Willkommen zu diesem Kurs. Sie werden merken, dass Arabisch eine sehr logische Sprache ist und
daher trotz ihrer Fremdheit Europern durchaus zugnglich. Dieser Kurs ist eine Fortentwicklung
bisheriger Sprachkurse, die wir an unseren Schulen in Marokko verwenden (www.arabophon.de),
und zu seiner weiteren Verbesserung bin ich fr Anregungen dankbar. Auch sonst knnen Sie sich
mit Fragen an mich wenden:
Hans Gnther Beck
Tel.: 09841 6819860
beck@promarokko.de
www.arabophon.de
Wahrscheinlich sind sie versucht, das Deutsch in diesem Kurs zu korrigieren. Doch was wie
Deutsch aussieht, ist in Wirklichkeit Arabisch in deutschen Wrtern. So werden Sie z.B. hufig den
bestimmten Artikel finden, wo er im Arabischen ntig ist, im Deutschen dagegen nicht. Als einzige
Ausnahme bersetze ich das arabische "der gott" einfach mit "Gott". Wrter in Klammern in diesen
"bersetzungen" finden sich im Arabischen nicht und sind nur wegen der Verstndlichkeit beige
fgt.
Ziel des Kurses ist, das arabische Alphabet zu erlernen, sowie ntzliche Redewendungen, soweit es
die jeweils gelernten Buchstaben erlauben. Das heit, Sie lernen lesen, schreiben und sprechen
gleichzeitig, noch bevor Sie alle Buchstaben kennen.
Nur in Ausnahmefllen werden wir daher phonetische Umschrift bentigen, bei der wir dem inter
nationalen phonetischen Alphabet (DIN 31635) folgen, das auch die groen Wrterbcher wie Hans
Wehr und Larousse verwenden. Klammern bei der Umschrift schlieen Vokale ein, die ausgespro
chen werden knnen aber in der normalen Sprache stumm bleiben.
Die Buchstaben werden nicht in alphabetischer Reihenfolge vorgestellt, sondern nach Schwierig
keit hinsichtlich Schreibweise oder Aussprache.
Am Ende des Kurses werden Sie (vokalisierte) arabische Texte korrekt lesen und aussprechen kn
nen, arabisch schreiben, etwa 200 Wrter kennen und anwenden knnen, sowie ntzliche Redewen
dungen und hufige Stze.
Auf der CD finden Sie weiteres Material nach Seiten geordnet:
Arbeitsbltter (*.pdf)
und Team
Arabisch Einfhrung
bersicht
Zeichen
Einzeln
Anfang
Mitte
Ende
im Verbund
Name
'alif
'b
't
'
'
'
dl
'r
10
zy
11
sn
12
13
14
15
'
16
'
17
b
t
ayin
18
ayin
19
'f
20
qf
21
kf
22
lm
23
mm
24
nn
25
'h
26
w/
ww
27
y/
'y
28
sog. "Sonnenbuchstaben". Werden durch das "l" des bestimmtem Artikels verdoppelt.
Arabisch Einfhrung
-
Name
Einzeln
Anfang
Mitte
Ende
Zeichen
'alif
hamza
'
nn
Das Alif wird wie ein helles "a" gesprochen, am hnlichsten dem deutschen "".
Das Hamza wird nicht zu den Konsonanten gezhlt ist aber eigentlich ein Buchstabe fr sich. Es ist
ein leiser Kehlverschlusslaut, wie im Deutschen bei Wrtern, die mit einem Vokal anfangen.
Das "Nun" entspricht genau dem deutschen "n".
Die Buchstaben knnen durch Verbindungslinien so weit voneinander entfernt werden wie man
will, die folgenden drfei "n" unterscheiden sich also in nichts von den vorherigen drei "n".
ich
Name
Einzeln
Anfang
Mitte
Ende
Zeichen
t'
Fata
Kasra
Sukkn
a
i
Arabisch Einfhrung
du (m)
du (f)
Otto
\
Name
ww
Einzeln
Anfang
Mitte
Ende
Zeichen
w/
Das ww ist entweder ein Konsonsonant, dann wird es wie ein englisches "w" gesxprochen, also
nur zwischen den Lippen geformt, die Zhne berhren die Lippen nicht.
Beim Schreiben kann es nicht nach links verbunden werden, es wird also nur an den vorhergehen
den buchstaben angeschlossen, nie an den folgenden.
Oder es ist ein Vokal, dann wird es wie ein langes "u" gesprochen, oder nach einem Fata als "au".
Da es im Arabischen kein "o" gibt, vertritt es auch dieses.
Auch das Fragezeichen wird natrlich "anders herum" geschrieben.
und
oder
...
...
Arabisch Einfhrung
-
Name
mm
amma
adda
Einzeln
Anfang
Mitte
Ende
Zeichen
m
u
Mutter
wer
von
Wasser
Name
y'
lm
Arabisch Einfhrung
Einzeln
Anfang
Mitte
Ende
Zeichen
i, y
Das y' ist entweder ein Konsonant und wird dann gesprochen wie ein "Jot", oder es ist als Vokal
ein langes "i". Wenn
Die Aussprache des lm entspricht genau dem deutschen "l".
Der Bestimmte Artikel im Arabischen ist immer 'alif und lm. Das 'alif trgt beim Artikel kein ham
za. Im Wort "'almniy" (Deutschland), zum Beispiel, trgt das 'alif ein hamza, das "al" ist also
nicht der Artikel, sondern gehrt zum Wort selbst.
meine Mutter
die Mutter
das Wasser
wo
Nacht
die Nchte
. -
...
( )... ( )-
Arabisch Einfhrung
- \ - \ -
Name
kf
r'
zy
Einzeln
Anfang
Mitte
Ende
Zeichen
k
r
z
Das kf entspricht genau dem deutschen "k", das r' dem deutschen gerollten (Zungen-) "r".
Das zy wird wie ein stimmhaftes deutsches "s" gesprochen, also wie ein "s" vor Selbstlauten. zy
und r' werden beim Schreiben nur von rechts angebunden, niemals nach links. Sie reichen unter die
Grundlinie.
Kollege
Kollegen
( )-
.
...
Arabisch Einfhrung
<- \
<- \
vor
hinter
John
John \ .Betty .Otto John - \ .
Knig
Prinz
< . . <-
Haus, Wohnung
Mike Mike
Mike .John Mike .John
- ... .....
Arabisch Einfhrung
\ - \ - \ -
Name
b'
f'
sn
hamza alif
Einzeln
Anfang
Mitte
Ende
Zeichen
b
f
s
'
Diese drei Buchstaben bieten keine Schwierigkeiten in der Aussprache. Das b' entspricht genau
dem deutschen "b", das f' dem deutschen "f", und das sn dem deutschen stimmlosen "s" oder "".
Beim Schreiben unterscheidet sich das "b'" vom "t'" nur dadurch, dass es einen Punkt unten hat
(statt zwei Punkte oben).
Folgt dem hamza unmittelbar ein 'alif (langes ""), verlngert man das hamza und schreibt das
zweite 'alif nicht.
Tr
Tren
Buch
Bcher
mein Name
Asien
. . -
Arabisch Einfhrung
\
. \. ...
- )( ...
\ ,,
.
- ...
...
.
<-
\
\
\ )4(
Fisch
Name
Stuhl (siehe S. 12
" "
-
- .
10
Arabisch Einfhrung
, , \
Kopf
=
, \
\
Glas
Brief
.
.
- \ - \ -
Name
Einzeln
t' marba
h'
'
Anfang
Mitte
Ende
Zeichen
a/t
Das t' marba (verknotetes t') kennzeichnet in der Regel die weibliche Form. Ihm geht immer ein
fata (kurzes a) voraus, und nur dieses wird gesprochen, das "t" bleibt also stumm. Folgt ihm aller
dings ein Personalsuffix (mein, dein ...) lst sich das verknotete t' zu einem normalen auf und wird
auch als "t" gesprochen.
Das h' sieht in der End- und Einzelform aus wie das t' marba, nur ohne die Punkte. Es wird ge
sprochen wie ein deutschen "h" (Himmel ...).
Das ' dagegen hat keine Entsprechung im Deutschen. Es ist ein kehliges "h", als wenn man stark
haucht. Etwa das Gerusch, das Ihnen entweicht, wenn Sie eine zu scharfe Pepperoni gegessen ha
ben.
ist?
ist er hier?
Arabisch Einfhrung
11
tanwn
Wir kennen schon die drei kurzen Vokale Fata (a), Kasra (i) und amma (u). Manchmal erfordert
die Grammatik, dass sie doppelt geschrieben werden, und man spricht sie dann als "an", "in" und
"un". Ein Nomen oder Adjektiv mit bestimmtem Artikel trgt als Endvokal, der ohnehin selten ge
sprchen wird, nur den einfachen Vokal, ohne Artikel den Doppelvokal, das tanwn.
-
B
,
C \\ C C
Herzlich Willkommen
(feste Redewendungen, die die Entsprechung unseres "Akkusativs" bentigen)
. -
4 -
H , - 4 \
I ,
, - 4 ,
wir
K
K
/1355
K
Auto
Garage
K
K \ K
... - - - -
. hier / dort
.
.
.
Arabisch Einfhrung
\
,
Mike
Betty
...
12
Liebling, Geliebte/r
\
\
\
,
Traum
13
Arabisch Einfhrung
Personal-
Personalsuffix
pronomen
P ,
P ,
, ,
P , ,
P ,
P ,
,
,
P ,,
P , ,
) (:
...
...
14
Arabisch Einfhrung
- \ - \ -
Name
'
dl
m
Einzeln
Anfang
Mitte
Ende
Zeichen
Das ' entspricht in der Aussprache dem deutschen "ch" nach dunklen Vokalen (Nacht, machen...)
es wird genauso geschrieben wie das ', das wir schon hatten und das m. Von diesen drei Buch
staben hat das ' keinen Punkt, das einen Punkt darber und das m einen Punkt darunter.
Die Aussprache des dl macht selbst Franken keine Mhe, es klingt genau wie unser d (= t). Beim
Schreiben achten wir darauf, dass es nur von rechts angebunden wird, niemals nach links weiter
verbunden.
Das ist ein stimmhaftes "sh" oder "dsch", wie im englischen "John, major ..." oder im franzsischen
"je, joli, gnial..."
meine
Schwester
der Bruder
Haus
Huser
schn
Das Wetter
\
\ ,
...
.
...
Das Wohlsein
Arabisch Einfhrung
15
\
\
K
\
. , !
der Herbst
schn, hbsch
\ K
K
\
Grovater, Gromutter
Ehemann, Ehefrau
) (...
...
\
K \ -
K
C
K
.
.
Zeitung
Zeitschrift
gut
sehr
C
K K
neu
Die Insel
Die Inseln / Name des Landes Algerien und seiner Hauptstadt
Algier
,
\
\ . .
\ . .
16
Arabisch Einfhrung
: 9 ; - \ -
Name
n
c
ayin
Einzeln
Anfang
Mitte
Ende
Zeichen
Das n wird ausgesprochen wie ein deutsches "sch" (schn, waschen ...) und geschrieben wie ein
sn mit drei Punkten oder einem "Htchen" (^) darber.
Das cayin hat im Deutschen keine Entsprechung, es ist ein kehliger Reibelaut. (Stellen Sie sich
vor,Sie heben Ihr auto an der Stostange mit aller Kraft hoch. Der Laut der sich aus ihrer Kehle
zwngt, hnelt dem cayin. Versuchen Sie dann, den gleichen Laut ohne Anstrengung zu produzie
ren). Beim Schreiben sind die drei Formen sehr verschieden voneinander.
Sonne
Tee
bei
mit
mit mir
Getrnke
Die Sonne (ist) schn - Achtung: Sonne ist weiblich
,
Arabisch Einfhrung
17
,
,
= P
= P
. ...
)(
\ \ ,
unter auf
\ ...
\ ...
)(
\ ... +
\ ... +
... \ \ \ ...
) (...
18
Arabisch Einfhrung
Arabisch Einfhrung
19
- \ - \ -
Name
qf
'alif maqra
l
Einzeln
Anfang
Mitte
Ende
Zeichen
Das qf ist ein kehliges "k", beim Schreiben mssen wir darauf achten, es nicht mit dem f' zu ver
wechseln. Der Kringel des qf is grer, es reicht in der Einzel- und Endform deutlich unter die Li
nie und es trgt zwei Punkte.
Das 'alif maqra (vekrztes Alif) ist eigentlich ein normales Alif, das nur am Wortende wie ein y'
ohne Punkte geschrieben wird, wenn es irgendwo in der Wortwurzel aus einem y' entstanden ist.
Es verwandelt sich auch wieder in ein langes 'alif, wenn ein Suffix angehngt wird.
Das l wird gesprochen wie ein stimmhaftes "th" im Englischen (this, then ...) und geschrieben wie
ein l mit einem Punkt darber. Es wird nur von rechts angebunden, nie nach links weiterverbun
den.
Zeit
Kaffee
Caf
was?
dieser, -es
. . -
\ \
Arabisch Einfhrung
20
\ \
\ ,
=
Konjugation
.m. sg. Verg .3
) ("statt "Infinitiv
, ,
,
,
, ,
, ,
,
,
, ,
, ,
,
,
, ,
, ,
,
,
, ,
,
,
,
,
, ,
,,
,
,
, ,
,,
,
,
, ,
,
,
,
,,
,,
,,
, ,
, ,
, ,
Das gebeugte Verb gibt bereits Auskunft ber die Person, man kann sich also im
vor
Arabischen das Frwort (ich, du...) sparen. Zur Verneinung stellt man enfach ein
das Verb:
21
Arabisch Einfhrung
\ 4
\ , ,
,
\
Kellner
das Krankenhaus
,
\ ,
\
Caf
\ ... ...
dieser, diese
!wie? - so
\ \ -
Lehrer, -in
)Strae (gro
, \ K
\ , ,
Weg, Allee
Platz
\ = \ , ,
Hotel
Kino
Postamt
Bank
Tor
Brcke
Moschee
Halbmond
, \
Krankenhaus
P \
Apotheke
Licht
22
Arabisch Einfhrung
\
,
Markt
Stern
, \
super
,
\
Springbrunnen
Fluss
Armee
, \
Schule
\
... ,
Arabisch Einfhrung
23
Arabisch Einfhrung
24
...
...
,
.K
-
P
K
,
Wo ist die Zentralbank? - In der Friedensstrae, neben dem Springbrunnen.
- \ -
Name
'
'
Einzeln
Anfang
Mitte
Ende
Zeichen
Das ' ist ein emphatisches (mit Nachdruck) gesprochenes t. Das vordere Drittel der Zunge presst
sich gegen den Gaumen, man baut dahinter Druck auf, den man dann stoartig entweichen lsst. In
der Schreibung sind die drei Formen eigentlich gleich. Am einfachsten erkennen wir es dadurch,
dass es den folgenden Vokal dunkel frbt ( -> a, u -> o).
Die Aussprache des ' entspricht dem englischen stimmlosen "th" (then, thanks ...) oder dem spani
schen "c" in Barcelona. In der Schreibweise entspricht es genau dem t', trgt aber drei Punkte oder
einen Haken.
Flughafen
Schler, Student
K \
,K \
Bahnhof, Station
K \ K
Arzt
Tisch
Tonne (Gewichtseinheit)
Vaterland
Studentin
Studenten
Arabisch Einfhrung
25
drei
,
P\
, P,
weiblich / mnnlich
K,
Zweizahl, Dual
K ,
dann
wie, so
zum Beispiel
Beispiel
Sprichwort, Gleichnis
, \
Schnee, Eis
-
Name
'
Einzeln
Anfang
Mitte
Ende
Zeichen
Schirm
Angestellter
Brille
Arabisch Einfhrung
26
K
P,
K
- \ - \ -
Name
ain
d
d
Einzeln
Anfang
Mitte
Ende
Zeichen
Ort des
Sonnenuntergangs, Marokko
Westen
krank
Bild, Photo
-
-
-
P
P
ich arbeite
krank, Kranker
\
Krankenschwester
\ K,
Thema
\
Saft (Orangensaft ( )
Ton, Stimme
\
Bild
, \
,
gypten
Freund
\
Arabisch Einfhrung
27
(, - )
Arabisch Einfhrung
28
bitte
Zahlen
100 - 20
\
100 - 20
Wochentage
gebeugte Form
Grundform
10 - 0
10
20
30
, 40
50
,
,
60
70
80
90
( ) 100
10
Der Sonntag wird als "Tag 1" gezhlt usw. der Freitag ist nicht von der Zahl 6 abgeleitet, sondern
vom Wort "Versammlung". Die Zahl 2 wird kaum verwendet, an ihre Stelle tritt der Dual (Zwei
zahl). Dazu wird an das Nomen oder Adjektiv in der Grundform "an" (), und in der gebeugten
Form "ain" ( )angehngt.
Von 3 bis 10 ist die Zahl weiblich, wenn das gezhlte Wort mnnlich ist und umgekehrt; das gezhl
te Wort steht im Plural und endet auf "in" (4 ), dem Fall, der unserem Genitiv hnelt. Von 11 bis 99
C
steht das gezhlte Wort im Singular und endet mit tanwn Fatha "an" (
- C - C).
Bei genau 100 und 1000 steht das gezhlte Wort im Singular und endet auf tanwn Kasra "in":
4
4 . (Sprich 100: mi'a!)
99 - 11
gebeugt
10 - 3
Grundform
2
gebeugt
1
Grundform
4 ,, ,
4 ,
C K C 4K , K K K
C
Arabisch Einfhrung
4 ,
29