Anda di halaman 1dari 332

CAMES

OS LUSIADAS
J-; A

RENASCENA EM PORTUGAL
.
.'

POR

J.

P~

_.-

OLI\rEIRA MARTINS
~

PORTO

Lilraria Internacional de Ernesto


CASA BDITOIU.

~bardron

LUGIN & GENELIOUI. SUCCESSORES


1891

Todos os dheltoa reaenadoa.

r, , " , '\
)o.., I-.
.

'\..) . , .. ~ "" '-...J

... ,

~-~

\ 8 ()

049

Porto -Typ. de A. F. Vaaconcutlos- S Noronha, 51

PROLOGO

Ha bons vinte annos -mais de metade do tempo que ao homem dado para andar por seu p no mundo- achava-me eu fra de Portugal, insulado em meio das charnecas bravias da Mancha, quasi sem mais livros do que as obras de Cam~es, na edio da Bibliotheca portugueza, e um Virgilio por onde aprendra na escla. O enthusiasmo que desde a infancia me produziatn os Lusadas, a inclina!o espontanea do meu genio para as lettras, a distancia da patria, aa evoca9"es inseparaveis da soledade, excitadas pelos aspectos de uma natureza agreste, e, por sobre tudo isso, a temeridade propria dos annos, levaram-me a escrever um livro, t de que a obra de hoje di.. rectamente filha.
Os Lusiadas: ensaio sobre Cames e a sua obra, er~a 'f'elao sociedade portugueza e ao movimento da Renascena.-Porto, 1872.
1

VI

PROLOGO

Discutido, criticado, defendido, com vivacidade. e at com acrimonia, esse volume desappateceu rapidamente das estantes dos livreiros; e d'ento atagora no o quiz reimprimir, por entender que, na sua primitiva frma, ficava demasiadamente abaixo. das exigencias do assumpto. Estava inado de erros, continha puerilidades, carecia de ser refundidopara no ser de todo indigno, nem do publico, nem, sobretudo, do culto que toda a minha vida tributei a Cames, e se acrisola tant mais, quanto mais vou, ao descer para a velhice, vendo como desgraadamente os tempos se repetem, e estes fins do seculo XIX se parecem com d acabar soturno do. nosso seculo de ouro.

*
Annos depois, em 1880, j regresso , patria, & assistindo ao Centenario de Cames, tornou-me G desejo de refazer a obra de 1872 ; porm as labutaes da vida no me deixaram aquelle remanSG e quietao de animo indispensaveis para o trabalho critico. . Dir-se-hia ento que Portugal inteiro acordava. para o arrependimento, e que o verbo camoneano, descendo em lagrimas de fogo, incendiava as almas portuguezas n'um d'esses renascimentos que ~ vezes as naes experimentam, sacudidas pelas lembranas da historia. O tempo chamava-nos, pois, a todos, velhos e moos, para o campo da aco ; e o melhor modo de prestar culto a Cames era, em vez de lhe commentar as obras, seguir-lhe os conselhos, levantando em p, gloriosamente, a patri& que elle tanto amou. Para o verdadeiro diluvio das expansUes d'ess&

PROLOGO

YJI

tempo, contribui eu tambem com o meu voto, t e ao publico peo desculpa de o inserir n'este logar como documento da genuinidade d'estas oonsidera<les retrospectivas.
Alegran1 as festas de boje, porque exprimem a alegria do povo. Ainda que elle apenas trate de se divertir nas funccs com que o Centenario se celebra, ainda assim bom. Os mortos no danam, nem cantam. Ainda qne se diga santanario1 ou septenario, e Catnes se arrisq ne a uma canoniE'ao velha moda : ainda as~im bom. Se toda a gente fosse critico, friatnente capaz de julgar e distinguir, todos seriam scepticos. E indispensavel que ao lado do j~iz se oua o advogado, ao lado da critica a eloquencia. Nem faz mal urn tudo nada de rhetoriea. Os cnthusiasmog e as illuses teem um nobre pap.ei no concerto hn.rmonico. dos cros civicos. Uns teem a bossa da venerao adlnirativa, outros a bossa da independencia irreverente: cada qual, no seu Ioga r, uma parte na orchestra. E', porm, muito maior o numero dos primeiros do que o dos segundos, pela razo simples de que para admirar basta ter o corao aberto s bellas impresses espontaneas. Para. julgar e ser irreverente, porm necessario ter nascido mais forte, s vezes mais secco, e sempre suscepti ve) de govt'rnar o sentimento proprio- cousa rara. O povo, quando se P-xtasia admirativamentc, incapaz de dar a razo do seu acto, porque a si proprio que, por uma illuso subjPctivn, se consagra no symbolo que venera. No dia de hoje Cames ao mesmo tempo uma infinidade de typos para a infinidade de ereaturas arrastadas pelo enthusiasmo do Centenario. Para o atheu, o atheu; para o republicano, uma es pecie de Cato. O proprio petroleiro ser capaz de achar no poeta um precursor; da mesma frma que o erudito descobre um Cames scholar, e o reaccionario se acha retratado no amor do throno e do altar. O estouvado cria um Cames brigo; e o pacato e honrado mercador desctevel-o-ha homem de sereno porte, gestos medidos, bom filho, bom esposo, bom pae, economico, sabendo governar a vida, No jornal O Commercio Portugues.- Prto, 10 de junho de 1880.
1

vm

PBOL080

e capaz de ganhar dinheiro: um genio! bem diverso d'estes poetas de agora.. Tal a sorte de todos os homens eminentes que o povo ~rgue altura de symbolos. Ao lado do povo esto, porm, os que se dizem seus interpretes. Esses asseguram-nos hoje que o enthusiasmo do Centenario a.ccusa, acima. de tudo, como synthese, a profunda vitalidade do nosso patriotismo. Deve ser assim. A sociedade Primeiro de Dezembro affinna annua.lmente a. mesma cousa; e todos os a.nnos pelos fins de julho se ouvem foguetes e hymnos o. proclamar o nosso amor pelo feliz systema. que nos rege. Patria., lndependencia. e Carta so-ao que nos asseveram-,eneradas com intimo fervor ; e o calendario romano est a ponto de ceder o Jogar ao nosso calenda.rio politico. Ser, porm, louco atrevimento lembrHr agora, no delirio da festa, que manh, quando se dissipar a. furna.rada das sal vas, e os eccos dos bymnos se tiverem irradiado e perdido, voltar a repetir-se a. palavra de hontem, a triste opinio arraigada da desordem da. nossa vida., do& perigos creados pelos nossos erros? O papel de cardeal-diabo, ou do escra. vo dos cortejos nos triumphadores na. velha Roma, no decerto brilhante, nem seductor, sem deixar por isso de ter sua nobreza.. As salvas, os hymnos, as procisses, os espectaculos, as luminarias, os foguetes, so cousas inofFensivas em si. A fora dos sentimentos p6de toma.l-as excellentes; mas a tonta illuso de um povo desvairado pde fazei-as perigosas. Os tiros ensurdecem, e o fumo cega. Estrondos e nuvens dissipam-se breve; e para alm, fica o silencio e o vasio. Qua.udo os tiroA teem pontaria e balas o canho, o resultado mais seguro. Cem os baluartes por terra, e das runas surgem cidades novas. O nosso pensamento porm inteiramente pacifico. Quererinmos que as salvas do Centenario ferissem para deitar por terra. o miseravel casebre de intrigas, de miseria.s, de cobi~ts, de insensatez, em que habitamos. Quereriamos que os hymnos fossem leis sbias, para. restaurar a nossa. a.neJnia intellectual e economica. Quereramos ouvir os cros de um povo eloquente e audaz, conscio dos seus direitos, fiel aos seus deveres, paciente para o trabalho, virtuoso para comsigo, nobJ:"e para. com todos. Quereramos vr banida. a mediocridade insulsa, a petulancia arrogante e chocha., a simonia., a abjeco - e azorragados todos os vendilhes.

PROLOGO

IX

Depois d 'isso, as festas. O domingo vem no fim de seis dias de trabalho. Se este trabalho est feito, ainda bem! Folguem os que assim julgam, e bom proveito lhes faa. Ns teimamos em acreditar que no est; e apesar do 9 de julho, apesar do 1.0 de dezembro, apesar do dia de boje, appellamos para uma prova mais segura, mais sria, mais difficil, embora menos espaventosa e brilhante do qae os cirios e as luminarias. Cames escreveu um poeu1a que foi um epitaphio, porque a sociedade que cantou acabou com elle. Os Lusadas consagram as obras dos heroes. Pensamos ns acaso repetir-lhes as faanhas com o facil e commodo endeusamento do poeta? Perigosa illuso que p6de levar a suppr-nos felizes e meritorios ! Quando os Luriadas se leram ao rei, tudo eram festas e esperanas no reino. Preparava-se Alcacerquibir. E todos acreditavam- incluindo o poeta em pessoa- que se ia conquistar Marrocos com a setta que o Papa mandra a D. Sebastio O melhor modo de consagrar os heroes repetir-lhes as faanhas. Decerto os tempos mudaram, e ninguem pensa hoje em redimir o sepulcbro santo. Com os tempos vieram ambies, desejos, idas novas; mas os meios com que as idas vingam, foram sempre, serlo sempre os mesmos. S.o o caracter, a virtude, o heroismo, que valem decerto mais do que todas as luminarias. Nunca as festas de Athenaa foram maiores do que depois de tutelada, por incapaz, pelos romanos. A Grecia, porm, nos bellos tempos de Escbylo, repartia as suas foras entre as pelejas e os debates; e terminada a guerra, vota~a a lei, solemnisava as grandes cousas que fazia. N6s, que abusamos demais das glorias conquistadas por nossos av6s, suppondo que ellas bastam para nos justificarem a fraqueza e os vicios, devemos considerar o Centenario como um incitamento a melhor vida : um Oonfiteor e no um Gloria. Penitenciemo-nos, pois. Se o Ceutenario ficar como expresso nova de uma baso.. fia velha, melhor fra no se ter feito .

Infelizmente, doze annos de factos mostraram que o enthusiasmo de 1880 ardeu como a palha,

..

PilOLOGO

produzindo um clarlo ephemero, por no se alimentar a chamma com a lenha de sacrificio, abnegao e arrependimento, sem as quaes as na<les podem agitar;se em accessos de epilepsia mais ou menos mansa, mas nlo podem restaurar a severa & serena consciencia da fora. Os Lusadas, portanto, voltavam a ser uma saudade, dissipada a esperana de um momento. A critica tornava a exercer o seu papel de consoladora e mitigante, nas horas de desalento em que sentimos os braos quebrados para a aco. Cames torna va a perteBcer historia de um. passado extincto, desde que o bafo morno da impenitencia lhe varria para longe a imagem desenhada nos horisontes luminosos de um dia. Muitas e muito boas obras, aqui e l por fra, vieram remoar a litteratura camoneana. Aos trabalhos do visconde de J uromenha e do snr. Theophilo Braga, succederam-se as traduces de Storck e a sua vida do poeta ; a de Burton, com os preciosos commentarios que a acompanham ; a edilo do Garcia da Orta, do snr. conde de Ficalho, e a sua vida do author dos Simples e Drogas; a ediilo verdadeiramente magistral de S de Miranda, da snr. a D. Carolina Michaelis de V asconcellos ; para no fallar no sem numero de opusculos e tnonographias, entre os quaes alguns de superior merecimento, como, por exemplo, a Flo1a dos Lusiaall, do snr. conde de Ficalho, e o Escholiaste do snr. Vasconcellos AbTeu. Haver tres annos, pois, vindo para mim dias, senlo de mais descano, pelo menos de maior socego de animo, entendi ser chegada a occasio de refundir este livro da minha mocidade, e a que por isso talvez ligava um carinho particular. Para ns, os es-

PROLOGO

IX

criptores, os livros slo como filhos : carne da nossa -carne, sangue do nosso sangue. Puz mlos, portanto, obra que agora se apre;Senta a publico, e a que nlo quiz alterar, nem os Jineamentos primitivos, nem o tom juvenilmente exll berante que lhe encontrava no estylo. E succedendo que, pelo tempo em que termina va este trabalho, a Academia Real das Sciencias de Lisboa abria o seu concurso annual para o premio d'el-rei D. Luiz 1, enviei o manuscripto ao eertamen. Depois de ter deixado jazer a obra por dous annos nas carteiras da Academia, entendi no me convir demorar por mais tempo a publicao que hoje fao.

*
N!o deixa de ser melancolicamente doce olhar agora, transcorridos vinte annos, para o renascimento de uma obra da mocidade. Quando a vida vae descendo, succede como de tarde, ao car do aol: acodem mente impress<les de uma serenidade euave. So o prenuncio do acabamento placido. S quando o remorso morde, ou o gso estupido nos agita: s ento a morte dolorosa. Voltando, porm, os olhos ao passado, examinando e julgando, a ss comnosco, o decurso da exis tencia e a sucesso dos actos, quando mais no seja, ha um ineffa.vel prazer esthetico ao reconhecer na vida uma unidade de acft:o, e nos actos, ainda os menos pensados, a obediencia a um impulso constante de idas permanentes. De tal modo reconhecemos o que verdade: que somos os agentes ou vehiculos de um pensamento latente nas obscuras celllllas da nossa creao. Germinam como se-

XII

PROLOGO

mentes, crescem como arvores, desabrocham como flres, amadurecem como fructos- vergam e cem para o chio, desmanchando-se em p, e confundindose com a terra, para regressarem ao seio do Inconsciente indefinivel. Voltando, pois, os olhos ao passado, com um certo desvanecimento que registo a circumstancia de a obra de hoje nilo differir da de ha vinte annos, nem no seu pensamento inicial, nem nas linhas fundamentaes da sua estructura. Era um esboo lavrado com trao por vezes incerto: agora, procurei esbater os contornos, accentuar as tintas, rectificar o desenho. Os leitores dirilo se o consegui. N'este acabar de seculo, repito, por tantos lados similhante ao fim funebre do seculo XVI, quando morreram Cames e Portugal, o vivo desejo da minha alma que, se effectivamente est morta a esperana inteira e temos de abandonar a ida de voltarmos a ser alguem digno de nome vivo sobre a terra, este livro seja como um ramo de goivos deposto no altar do poeta que, morrendo com a patria, lhe cantou o glorioso passado, legando-nos o testamento de um futuro no cumprido.
M:alo, 1891.

O. M.

CAPITULO PRIMEIRO
As epopeias

I
Chama-se intuilo a faculdade pela qual se nos representam imaginativamente situaes ou estados typicos da natureza; e chama-se arti~ta aquelle homem que, dotado sobretudo de intuilo, possue o necessario para traduzir symbolicamente, pela mu.. aica ou pela palavra, com o pincel ou com o buril, aa imagens da sua mente, de modo que provoquem na mente de quem v, ou ouve, sensaes egualmente syntheticas ou typi~as. A arte portanto, nlo copia, inventa; nlo reproduz, eria. Nlo procede segundo a razio, analysando e abstrahingo: vae aos saltos, guiada por illuminaes subitas, obedecendo ao genio que a inspira, e lhe patenteia francos os horit;ontes da verdade, a qual no o aspecto material e exterior das cousas, tpas sim a substancia d'es~as mesmas eousas- aquillo a que se chama o Ideul. No ha, pois, arte fra da realidade; mas no basta repro\..

OS LUSI.A.DA8

duzir os aspectos reaes, para se croar uma oora d'arte. A arte, o symbolismo da natureza. Por isso mesmo a arte , das faculdades humanas, a mais vi va, a mais forte, a mais gloriosa : aquella que mais perto nos colloca, e em tnaior intimidade, com as penumbras vagas do tnysterio em que nos agitamos-crepusculo indefinido que se prolata sem se extinguir, alargando-se, pelo contrnrio, medida que o robustecimento da nossa razo e a quantidade dos nossos conhecimentos cresce, arnpliando a peripheria do espao claro e ntido para o nosso espiri to pensante. Para alm d'essa peripheria que limita o im.pe rio seguro da razo dos homens, forte pela experien- , cia e pela sciencia, senhora de si propria, livre, ou sabendo a qu e cotno o_bedece, o que significa. o mesmo: reina para alm d'ella o instincto. E para. o instincto toda a vontade sentimental, todo o pens~unento imaginativo, e a vida inteira do hotnem u:ua symphonia ou um canto indefinido, vago, cre~puscular.

A vontade e o pensamento, essas duas fibras parallc~latnente contorcidas, so a verdadeira argilla. vermelha de que se fez o hometn ; e instigadas pelo instincto, ou pelo Inconsciente, agit~ndo-se na pentunbra do entenditnento, produzetn os heroes e os artistas, que, em actos e em symbolos, nos reve'"' lam o proprio segredo da existencia, arrastando cotnsigo, em delrios de enthusiastno, povos ainda susceptiveis da virtude de crr, e da virtudo maior ainda de amar. Incontestavelmente, pelo que vmos at hoje, o homem vnlia mais como animal capaz de heroismo e arte, do que como oly1npico vehiculo da razo,

AS EPOPEIAS

1e'cheiado de sabedoria; embora incontestavelmente tan1bem a philosophia e a sciencia sejam o destino .luminoso, porventura fatal e martyrisante, da nossa appario na sequcncia epica dos ten1pos. O Inundo entristece, envelhecendo. O seu ultimo .dia de gloria, de contentamento, de enth~siasmo, de fervor em crr, de ancia em amar, de furia em vi\1 er, foi esse claro esplendido da Renascena. que faz tuna aurola a Cames: o que u1ais firmemente creu no seu Deus, na sua Patria e em si proprio; O que mais arrebatadamente amou com os sentidos, cotn a imaginao, em corpo e cm alma, a belleza -e a virtude, as mulheres, os deuses, o Homem e a Terra: desde o cho que o viu nascer, pelo mundo . . quusi inteiro que percorreu, at s espheras con-centricas de Ptolou1eu, em que imaginao lhe apparecia o Universo abraado pela sua in1mensa -alna de poeta, n'um fervor de enthusiasmo optinlista. Renascia com eff~ito a alegria ingenua dos anti.gos ten1pos classicos: a alegria de viver lei da 11atureza, sen1 raciocinar netn penBnr a vidu., sen.tindo .. a apenas. Resurgia o optituitnno palpitante nas edacles hellenicas, epicarnente forte em ~~schylo, doce1nente humnno etn Sophocles; e a virilidade ;ron1ana que termina em Lucrecio a philosophar um naturalicimo nt alli instinctivo, e que se ap1lgou ..quando, na limpidez do azul, Virgilio pz a 1nanuha .ainda tcnue, ainda leve, das suns lach.1!lmae ~re'lt,m. A tristeza das cousas avultou, cresceu, tornou-se -.en1 nevoeiro espesso, incendin.do pelos clares da d .mystica, rasgado pelos raios da condetnnao e da penitencia, nos tempos obscuros da J1~dademdia,. -q unndo a vida se transforma n'u1na phantasmagoria. Serenaram os ares: renascia com cffeito a clari-

OS LUSIADAS

..

dade dos dias c1assicos; mas j ento os europebs. tinham, como Daniel, atravessado a fornalha ardente da f; j lhes era impossivel a ingenuidad& antiga; j os seus cerebros estavam mordidos pela ade do saber, e nlo do saber simpies, mas da anoia de apprehender o segredo intimo das cousas, a. verdade dos mysterios, o enygma dos raios e deslumbramentos, vis<Jes arrebatadoras que durante a noute os tinham enchido de pavores. Depois, canaram-se a descobrir e conquistar omundo, interrogaram os cos e desvendaram 'o segredo das espheras, como tinham desvendado o dos. mares tenebrosos e dos continentes longinquos. Palparam as foras da natureza e escravisaram-n'as. ao seu servio; e quando tinham, pde dizer-se,. conquistado o mundo physico, voltaram-se, no seculo xvu1, para o mundo social que at ahi germinra espontaneamente, obscuramente, entregue a. ai, desenvolvendo-se como uma planta, sem conaciencia da propria vida, sem philosophos nem doutores que lhe dictassem as leis. ' Esse era o symptoma da tristeza do mundo. O heroismo acaba; acaba para a aclo util o reinado do instincto, repellido para as,espheras tenebrosas do crime. O mundo envaidece-se com a embriaguez. do saber; os homens orgulham-se por se vrem elevados condilo de machinas pensantes; supprime-se toda a invenlo, abole-se toda a. iniciativa, substituese ao genio a arithmetica, intuio onumero, ao individuo activo e pensante o elemento chamado collectividade; e attinge-se a pretenslo deaffirmar dogmaticamente que a piedade e a arte morreram, por isso que myopia .moral das gentes. cada vez se tornam mais inaccessiveis os horisonte~ longinquoa do sentimento e da intuio.

AS EPOPBtAI

O seculo XIX, que foi o seculo de Goethe, a edade -da musica: basta isto para mostrar, com um facto :aimples, que se nlo dissipou ainda, e nlo se dissipar nunca, essa nuvem de mysterio divino em que .:se nos agita o drama tumultuoso da existencia. A .arte to eterna como o mysterio do mundo ; a ..arte tio eterna como o homem, em quem a luci-dez da razo e as descobertas da sciencia nunca podero supprimir o logar abscondito, o reoe810 ~agrado d'onde brotam as ondas suaves da pieda<le, ungindo-nos nas horas de agonia cruel, e oa vos agudos da intuio, soltando-se como settaa noa momentos de duvida lancinante. Para que esse glorioso symbolismo da natureza, -chamado arte, houvesse de banir.. se do systema do pensamento humano, seria mister que todo o homem -e toda a vida podassem caber no quadro nitido da abstraces deduzidas racionalmente das descober-tas scientificas. Esta pretenso absurda. Tudo po.demos comprehender e dominar, menos o proprio instrumento de comprehenso e dominio, isto , o nosso proprio pensamento, que nunca prescindir' -d'essas fices fundamentaes, symbolos que elo co=mo pyramides argamassadas pelo tempo infinito, e cujas bases se alastram pelo chio com as d6res, aa .angustias, as crises da vida corrente, e cujo vertioe Yae topetar com as nuvens em agulhas ethereas de yiedade dulcissima, ou em dardos flammejantea que .a espaos largam sobre a terra as descargas de ele-ctricidade do genio. Nada ha mais verdadeiro, porm, quando se olh& para o passado, do que o afastamento progressivo d'essa peripheria crepuscular onde a imaginalo reina e d'onde tira os symbolos syntheticos da exia. tencia .. Nos periodos nebulosos da inconsoiencia pri-

OS LUSIADAS

mitiva tudo era arte. Ignorava-se tudo, e por issomesmo a sciencia no nos ensin,ra ainda o exerci-cio da raz(l. A vida era completamente um sonho, & realidade u1na viso, e no havia para. o pensamento humano representaes que no fossem symbolicas, ou artisticas. O poeta era um vate, um. adivinho: aquelle que conhecia o sobrenatural, e-tinha em si um deus, uma illuminao, uma segunda vista. A n1usica, a dana, eram allucinaes sa-gradas; a eloquencia uma lues deifica, e os primeiros esboos da estatuaria e da pintura creaes fetichistas. Deus, ou uma nuvem de sombra illLuninada~ do raios, envolvian1 todo o pensarnento hutnano. Nada ha tambem mais falso, do que a pretenso, do saber, quando julga ter exgotado os can1pos do~ pensamento, por ter construido, fora de engenho,. mosaicos de metaphysicas ; dando n'isso mesmo a prova da constancin da arte, pois as metaphysicas. no so mais do que poemas formados peln, irnaginao especulativa. Todo o poeta epico um metaphysico (veremos como Cames o era); e no ha nutbor de systemas, dignos de tal nome, em quem a. faculdade creadora da arte, a intuio, no tenha. unt papel mnis ou menos preponderante. E' que as palavras de Hamlet
Tltere are more things in heaven and earth, Horatio, rrhan are dreanlt of in your vain philosophy,

sRo propheticas, isto , eternamente verdadeiras, e dignas de emparelhar com a exclamao salomoni cu,- 1Janitas, vanitaturn I Essa vaidade dos meios, dos processos, das faculdades scientificas, accessiveis ao commum, e que-hayemos de negar sob pena de despedaarmos as.

AS EPOPEIAS

lagcs de granito com que est calado o caminho da nossa vida terrestre: essa vaidade, porm, que o poeta sente no alto do seu Sinai, quando, banhado em luz, observa desdenhoso e olympico o andar positivo, miudo, pratico, o andar terra-a-terra com que o investigador e o sabio vo laboriosamente construindo, outras formigas, os seus palacios. Elle, como poeta, sente, adivinha, prev; o seu saber no feito de provas, nem de experiencias : vem-lhe de uma revelao intima, inconsciente muitas vezes, e sempre dolorosa, porque feita de extasia e de Ia .. gr1mas. Esta a faculdade quasi divina do sentimento; e por isso que, de todas as obras reveladoras, nenhumas alongam mais a vista pela intimidade do espirito humano, do que os livros allucinados dos mysticos e as odes enthusiasticas dos prophetas. Nunca a intuio psychologica penetrou mais fundo elo que na litteratura prophetica de Israel, ou na litteratnra mystica dos povos germanicos: esses herdeiros dos gregos, que na Renascena teem em Shakespeare o maior perscrutador dos instinctos e sentimentos do animal-homem.

*
Pela primeira vez transcrevemos para aqui o verbo camoneano; e fazemo!- o com o respeito e qu:tsi temor que os pygmeus temos pelos gigantes. Entramos no adito do seu maravilhoso templo, pasmados e absortos, como dentro do recinto ogival da Batalha, da floresta marmorea de Cordova, ou antes, melhor ainda, dentro d'essa grande nau de pe dra, os Jeronymos, que tnmbem c.anta a grandeza da nossa faanha historica. .

8
Cam~es

OS LUSIADA..B

encontra no Amor o principio llndamental da ex.istenoia.


Amor um brando affeito Que Deus no mundo poz e a. natureza Para augmentar as cousas que creou. De amor est. sujeito Tudo quanto possue a redondeza. Nada sem este effeito se gerou.

O poeta denomina amor aquillo que o philosopho chama vontade, e o sabio fora. Fora, vontade, amor, o motivo da existencia: qual das expresses diz mais e mais verdadeira, ou mais comprehensiva? A fora nlo excede os limites da physica, nem a vontade os da psychologia: o amor, sendo fora e sendo vontade, abrange tambem o dominio da moral. Pelo amor, o Universo, activo e voluntario, essencialmente bom.
Entre as plantas do prado No ha. machos e femeas conhecidos, Que junto uma da outra. permanece? Se v6s fostes creadas na espessura Onde no houve cou~a que se achasse, Agoa., pedra, atbor, flor, ave, alma dura Que em seu passado tempo no amasse, Nem a quem a affeio suave e pura N' essa forma presente no mudasse. . 1

Eisahi quanto pde a imaginao: adivinha. Agoa, pedra, arbor, flor, ave, alma,: tudo creou o amor, uma fora unica, uma vontade permanente; tudo por elle se transforma, tudo n'elle se agita. e vive. Pois nl.o isto o que nos dizem hoje acoor1

Egloga vu (Coll. do V. de J u1omenha)

..

AS EPOPEIAS

-des, a tres seculos de distancia, a philosophia e a .sciencia? Os esqueletos das monta.nhas parecem-nos inertes, porque os nossos olhos esto habituados vegetalo -mobil das planicies, escreve Taine; mas a natureza eternamente viva, e as suas foras combatem noa sepulchros de granito e neve, tanto como nos formigueiros humanos, ou nas florestas mais possantes. Cada parcella de rocha comprime ou repelle a visinha: a immobilidade apparente um equilibrio de esforos: tudo lucta e trabalha, cousa alguma vive inerte e massia. Esses penedos que vista parecem uniformes so aggregados de atomos distinctos, solicitados por attraces innumeras e oppostas; so labyrinthos invisiveis, onde se elaboram transformaes incessantes, onde circulam fluidos poderosos, onde fermenta a vida mineral, to activa e maia grandiosa do que outra qualquer. Esses esqueletos das montanhas slo o primeiro pensamento, e o mais vasto, do desenvolvimento da.. natureza. Existem da mesma frma que ns, e ns devemos reconhecer n'elles os nossos paes e os nossos maiores. Entre as obras da natureza, o homem e o seu pensamento so as derradeiras: ahi vem terminar o systema da creao. Ahi attinge o ponto indivisivel em que se concentra e se acaba; em qae .a natureza se reconhece a si propria, penetrando o segredo da sua estructura, affirmando o principio da sua unidade, sentindo a sua magnificenoia e a sua duralo. Agoa, pedra, arbor, flor, ave, alma tudo vive e se agita impellido pela mesma fora, que para o poeta um immenso amor : a definitiva expresslo moral da creao, chegando ao .seu derradeiro ter-mo e reconhecendo-se a si propria.

10

OS LUSIAD.AS

Essa faculdade divina to ria que faz os poetas, ser. porm, constante, egual, em todos os tempos e em todos os logares? Se o saber humano tem uma historia, e a razo uma evoluo em que progressivamente se vae afinando e esclarecendo, no ter a imaginao poetica um movimento analogo? Ser. t.lo particular, to pessoal, to exclusiva do individuo em que habita, que viva fra do mundo e fra da realidade sempre diversa? No, decerto. A' imaginao deve traar-se uma historia. No mundo europeu, a que pertencemos, a imaginao comea por tirar do chos da natureza os mythos dos elementos: Glauco das profundidades d(} mar, Athenea do azul do firmamento, Aphrodite doondular feminino das aguas, Ares do fragor das tempestades, Zeus do claro olympico do sol; e successivamente os deuses que, pouco a pouco, depois de ganharem frma hutnana, so animados com os sentimentos e caracteres divinisados pela conscien- cia incipiente dos homens. E' ella, a imaginao que, tendo construido o Olympo imsgem da sociedade heroica, espiritualisando a fora humana, como humanisra as foras naturues, funde as individualidades olympicas n'uma entidade transcendente de que os deuses passam a ser hypostases, ou attributos. Sentiu primeiro as foras elementares da natureza inanimada, e representou-as eni mythos ; depois animou esses mythos humanisando-os; descobritt n'este ponto a vastido do co por sobre os toctos do Olyrnpo, e a construco heroica, a religio ingenua da belleza e da fora, esses symbolos de un1a edade transacta, dissiparam-se esvados na vastidodo espao. Hesiodo, Homero, perdidos em passados remotos,

A.8 EPOPEIAS

lt

tinham cedido o logar a Eschylo, o primeiro theologo, a Sophocles o moralista suave, a Euripides que sobre as ruinas do systema dos velhos syn1bolos. vinha lanar uma semente de idas novas. Acabra. idealmente o mundo antigo. Circumstancias varias. determinavam que a passagem para o moderno fosse caracterisada por uma crise tenebrosa, a que se. chnmon Edade-mdia. Na Edade-mdia a imaginao epica orienta-s& por um rumo diverso: natureza, vida, reali~Iade, que at ahi eram o campo aberto da arte,. vem substituir-se a condemnao de tudo quanto. possa distrahir o homem do sonho absorvente da. salvao eterna. A reaco completa e formal. Amaldioa-se a natureza, e todos os antigos deuses. e genios dos elementos se fundem no grande symbolo pes~imista da allucinao religiosa, o Diabo, que se representa com os traos physionomicos do velhoPan. A fora e a belleza plastica, adoradas como divinas na frma humana, e que tinham creado a, esculptura ineomparavel, so condemnadas como urn peccado de orgulho; e a iconoclastia leva at ao rito. as propores d'esta condemnao. Viver um erro, amar um crime. A Europa inteira prostrada, beijando o p acre de um cho unicamente bo1n para. sepultura, bte no peito, penitente, chorosa, affiicta, pedindo a Deus que a redima, conccdendolhe a. Morte e a Salvao. A travessou ento a Europa um d'esses periodos conhecidos nas civilisaes, em que, depois da du vida no exito das proprias obras, os povos se encontram assaltados pelo espirito de negao pessimista. A curiosidade volta-se para a observao interior, analysando com subtileza e requinte, castigando, triturando pacientemente; e como as ms de utn

12

08 LUSI.t.DAB

moinho trabalh.ando sem grlo, produzem um p acre de substancia que nlo alimenta: assim as almas, remoendo-se na penitencia contemplativa da vida aacetica, produziam de si apenas uma poeira feita de lagrimas e gemidos estareis. A imaginao allucinada por tal frma desvia a arte do campo fecundo da natureza para o da phantasmagoria, creando vises, pintando, com o resto de tintas que ficra dos tempos antigos, os crculos phantasticos da 00fll8tdia. dantesca; levantando aos ares, com os destroos dos templos classicos, onde os novos deuses se tinham albergado, essas comedias divinas de pedra, cujas agulhas e ogivas, cuja instabilidade e confuslo reproduzem ainda a allucinalo mystica dos espiritos, soluando pelo co, mas j nos asseguram que o Millenio passou, e novo ar e nova luz beijam oa fustes esguios e as laarias frondosas das florestas de pedra sorrindo ao sol e cantando com o vento. Pela nave escura, este regresso natureza acorda logo um regresso arte: os canticos em latim barbaro, acompanhados ao som do orglo, slo uma poesia nova; e as lampadas nos altares illuminam as figuras de uma pintura ingenua, infantil, onde a perspectiva falta, onde o desenho erra, mas em que transparece uma expresslo de carinho. e uma candura divina, desconhecidas outr'ora. Excavando na alma humana, retirra-se de l uma intuio nova d'onde estavam brotando duas frmas tambem novas de arte: a pintura, a musica. E ao mesmo tempo, fra da cathedral, pelos castellos e pelos campos, rimava-se em linguagens egualmente novas, aguaimente feitas com os destroos do antigo latim : n& falia romance das cantigas amorosas dos trovadores e das historias de faanhas e emprezas, novas llliadas1 com que oa heroea de agora repetiam fei-

.6.8 BPOPBI.t.l
'

13

toa eguaes aos doa companheiros de Achilles. Ter-

minra a noute: comeava-se outro cyclo. Era a Renascena. O espirito europeu que na Antiguidade sentira o mundo objectivo, commungando vivamente com a natureza; que na Edade-mdia dissecra a alma mystica, allucinado pelas vis~es da ultra-vida, ia agora, retemperado por esse duplo conhecimento, indagar mais funda, mais comprehensivamente, & razio das cousas. Ao mesmo tempo que a arte, com a poesia nova de um Cam~es e de um Shakespeare; com a pintura, incomparavelmente mais expressiva do que a estatuaria; e com o balbuciar da musica, revelava os campos novos, mais distantes e maia ennevoados, abertos lavra da imaginalo creadora e do aymbolismo natural: ao mesmo tempo, a anci& de saber positivo, a sde de explicaaes racionalmente satisfactorias, parecia que arrebatavam o homem com tanta energia, como a furia de viver e de gosar de que se sentia possuido depois do longo jejum e do torpr funebre da Edade-mdia. Condemnava a al'te esta ancia de saber, eet& como religilo da sciencia e da philosophia, caracteristica fundamental da epocha de Galileu, que progressivamente tem avultado at aos nossos dias? Basta o nome de Cam~es, para responder negati vamente. Basta o seu nome, para mostrar com o de Shakespeare, de Cervantes e de Miguel Angelo, quanto a e:xperiencia, o conhecimento pratico das cousas e as cogita<Jes sobre a sua essencia, em vez. de deprimirem a faculdade da arte que a intuilo, a alimentam desde que se lhe subordinam. O D. Quijote um tratado de eecholastica e oasuistica, um curso de litteratura cavalheiresca e os primeiros principio& de uma philosophia do bom senso.

14

08 LUSTADAS

S. Pedro de Roma um prodigio da arte de construco. O theatro de Shal~espeare um monumento de saber historico. E os Lusiadas so apropria -epopeia da sciencia, cosmogrnphica, geographica e lendaria, uma Biblia da civilisuo e o symbolo artstico da Renascena politica. A arte, pois, no se extingue, embora o campo -da sua lavra se afaste. No se extinguiu na Edademdia. Quando o esprito allucinado repellia a naturez~ e condemnava a realidade, fez-se phnntastca. Hymnos como o Dies 'rae tinham o poder de acordar no espirito dos :fieis o pasmo da morte e -o horror pelo Juizo tremendo. O artista anonymo encontrra na palavra e no canto o symbolo ade-quado para transportar imaginao do ouvinte o -estado psychico da sua propria intuio. No se extinguia na Edade-mdia e no se extinguiu depois da Renascena, quando a sciencia ton1ou no esprito humano um predoxuinio at ahi deseonhecido. :t~o ha talvez perodo rle mais pujante effiores-cencia artstica do que esse em que desabrocham opulentatnente em ramos e flres os dous germens -qu.e vimos nascer dentro e fra da cathedral chlistun : a pintura e a nova poesia epica. Das virgens hieraticas dos trypticos byznntinos .s.em as madonas da Rena.scena, em que pela n1aternidade o mysticistno aspero da Edade-mdia .se reconcilia com a natureza; e dos fabliaure e das canes de gesta, folhas soltas da alma epica dos povos, se tambem a epopeia moderna dos Lusia-das, vasada no molde virgiliano, e que parallela .. n1ente solda os los da cadeia dos tentpos. A arte foi, ser sempre a grande medianeira, porque a expresso mais synthetica e mais plastica do espirito.

AS EPOPEIAS.

15

l\Ins se, como constitucional eterna, nlo s6 na rea ou nos limites do campo franco imaginao que os aspectos da arte variatn no tempo. \Tariam de. outra frma ainda. A' medida que o c:unpo da imaginao se afasta, a intuio indivi- dualisase. Quanto tudo era artstico ou imaginativo, as obras d'arte eram anonymas: nasciam es.. pontaneamente como fructos do Inconsciente; tinham a frma, a cr, o paladar commum, filhos do atnbiente natural. D'ahi vem o encanto, a ingenui-. {{ade como que infantil de todas as creaes populares primitivas. Umas teem os caracteres sorn brios <los cos do norte: so tragicas corno as c:\vernas, -os tem poraeR, e os ventos frigidos vindos do polo; ()U so candidas e 1neigas como a aucena, virginal no crestada pelo sol, ou como o lyrio azul que reflecte na cr o azul do firmatnento. Outras ~no negras e formosas como a Sula1nite, ardendo no atnor fulvo do deserto, sobre o qual passa s rajadas, em ondas de areia revolta e incendiada, galopai ido no Sitnn, Adonai, Sabbaoth, Bnal, o deus dos rlesertos, o sol omnipotentemente esmagador. A' medida que o espirito hurnano se desengaata do Inconsciente, cotno as nevoas que o calor do dia vne levantando do fundo dos valles; n1edida que () rnundo ganha nitidez no aspecto, consciencia no pens,unento e liberdade na aco, as faculdades creacloras da arte individualisan1-se. d artistas ganhan1 um nome, porque as suas intui9es differenceialn-se. Quen1 fez o Edda~ Um povo. Quem escreveu a Biblia ~ Outro povo. Duvida-se da existPncia de Hornero, e sabe-se que os inventores da Illiada foratn legies. ~Ias foi um Virgilio que fez a Eneida, um Ca- mes que fez os Lusi,adas, po~mas ambos to cycli ...

16

08 LUBIADAB

coe, isto , tio representativos do crr, do sentir amar de um povo, oomo essas folhas soltas brotadas anonymamente da imaginalo oollectiva, . maneira das folhas que brotam nas arvores e atravez das quaes o vento, passando, murmura ou.canta . E' que a arte, medianeira e consacrante da na- tureza, s na oonsciencia de um homem pde attingir a sua expresso cabal. As crea<les do Inconsciente slo como as frmas, os perfumes, os aspectos, destitudas de significa!o ou sancilo moral .. Para que a perceplo intuitiva se desdobre, transformando em fructo tudo quanto tem em germen, mister que passe atravez de uma consciencia dehomem: mister que a arte se realise no artista. E sem perder a belleza e o encanto proprios das. e:fllorescencias espontaneas do Inconsciente, a intuiD.o, quando o creador se chama Cames ou Shakespeare, coando-se atravez de um determinado cerebro, adquire aquelle valor moral q.ue s na consciencia humana de define claramente pari passu.. com a intelligencia racional. E' por isso que a Cames na Renascena, e a Goethe no seculo XIX, a philosophia e o saber nlofizeram senlo augmentar a intensidade das intuioos e garantir a genuinidade das sentenas. E,. por isso que a philosophia e a arte nlo slo inimigas, embora lavrem com faculdades diversas, zonas differentes: a uma as campinas illuminadas pelo saber exacto feito de observa!o e experiencia; a. outra os horisontes vagos do desconhecvel que nunca o espirito humano poder apprehender senlo por symbolos sentimentaes. Encontrem-se em equilibrio a sciencia e a arte, a philosophia e a piedade-e a vida correr forte e feliz. Pretenda, porm, a intuilo pervertida imp~

A8 EPOPEIAS

17

symbolos que contrastem com o que se suppe serem verdades e luz do saber; ou, pelo contrario, pretenda a philosophia negar o que nlo pde, ou nlo sabe conceber~ nem definir-e a vida, agitando-se n'um supplicio, expirar soluante. N'uma crise dJestas expirou o pensamento antigo: oxal que sorte diversa esteja reservada ao moderno!

II
Entre as frmas de traduco symbolica das intuies imaginativas, ou por outra, entre as artes, a poesia incontestavelmente a mais geral, a mais expressiva e a mais constante. Nasce com a palavra humana, isto , surge com o proprio homem, cujo primeiro balbuciar se compe de symbolos verbaes. A metaphora um dos elementos geradores das linguas. Ainda as frmas se apresentam indeterminadas, ainda as cres, ainda os sons musicaes so indistinotos para a vista e para o ouvido, quando a palavra tem j a propriedade de sym bolisar as impress&s que ferem a imaginalo plastica do homem primitivo. Alguns pretendem que no tempo de Homero no tinham ainda os gregos uma nolo completa das cres do espectro ; e basta vr os monumentos da polychromia classica, basta reparar nos progressos recentes da harmonia, para se reconhecer quanto foram rudimentares n'outras ras os recursos da pintura e da musica, artes proprias da madureza das civilisaes. A poesia, ao contrario, a arte de todos os tempos, de todas as edades, desde
2

18

08 LUSIADA.S

a infanoia at velhice; desde os annos em que nos ferem as impresses ingenuas do mundo exterior, at quelles em que principalmente ouvimos as vozes acordadas em nosso esprito pelos episodioa oc~orridos na longa e aspera carreira da vida. A frma o que primeiro impressiona o pensamento do philosopho e a imaginalo do artista. Quando se repara nos systemas da philosopbia grega, v-se logo o estado correspondente do espirito que produziu a architectura e a estatuaria. 03 fragmentos que nos restam de Xenophanes teem o aspecto de runas: columnas partidas, frisos desconjuntados, de um d'esses templos erguidos no alto de alguma collina, e que, destacando-se no azul do co, illuminados em cheio pelo sol, pareciam sair do cho, vegetalmente, completando a paisagem, em vez de a esmagar como as cathedraes que slo montanhas de pedra aninhadas no fundo dos valles. O Parthenon perfeito, ordenado, harmonico e nitido como o sy.stema de Pythagoras~ D'esse mesmo estado simples e energico nasce a e~culptura, que a arte adequada gente optimista. A belleza na frma nlo suggestiva senlo do enthusiasmo necessario ao athleta no gora e no campo; nlo lhe acorda impress<Ses que diminuam a sua confiana. e a sua heroicidade. A fora para a a.clo, a nitidez para a ida, eis-ahi as intuies geradoras dos artistas, e que elles sabem incomparavelmente transmittir alma do publico. A estatua tio absolutamente bella, como a ida que se ft'ma do olympico. As suas linhas serenas e simples recortam-se no fundo azul do ar com a nitidez com que no fundo do pensamento ingenuo da adolesoencia crente se recorta a physionomia ideal do Zeus de Eschylo.

AS EPOPEIA&

19

Qnando a. imagem apparece contorcida e doloTosa, quando a imaginalo carece j do agrupamento para traduzir as intui5es, quando no basta ..ao pensamento mais exigente a expresso que a :frma em si capaz de dar, reclamando-se do marmore que ria ou chore, e se anime ou se espiritualise: evidente que a esculptura deixou de ser o typo da arte, porque a sua capacidade de expres.so fica para quem dos limites da intuio dos ar tistas e da sociedade cujos sentimentos ella ha de .traduzir. Em auxilio da frma vem a c6r, e nllo difficil =affirmar que, qualquer que tivesse sido o motivo -da polychromia primitiva da estaturia grega, as imagens coloridas da esculptura byzantina so o primeiro passo da pintura moderna, porque a antiga fra unicamente accessoria e ornatnental na .archi tectura. Na Rena'3cena, porm, a pintura indepen-dente e autonoma. Um quadro em si uma obra -d'arte: no o accessorio destinado a cobrir a monotonia das faces muraes lisas da cella, entre o .socco firme e massio e o friso que vae correndo como a phantasia pelo alto, junto ao co. Urna attitude, eis-ahi a definilo synthetica da -esculptura, cujo typo a estatua; um sentimento, -eis-ahi n definilo correspondente da pintura, cujo typo tambem o retrato, a face humana, tabernaculo e espelho da alma. Tudo o mais so accesso rios; e por isso o prodgio da pintura moderna , no consenso unanime, esse retrato enygmaticamente maravilhoso da Joconda, em que o pincel magico de ' Leonardo soube fazer viver o my~terio indefinido da altna da Renascena. Desde logo, a pintura deu o pleno fructo do seu.

20

OS Lt:SIADAS

germen. Ficou exgotada a capacidade expressiva. da frma espiritualisada pela cr. O anthropomorphismo pde dizer-se que acabou n'esse momento~ por isso mesmo que attingia a sua definio ideal .. E' na Renascena, com effeito, que termina a adolescencia do homem, durante a qual elle refere tudoa si, e, fazendo a terra centro do Universo, se faz a si proprio centro do mundo e dos cos, mo~iv~ da creao, e to exclusivo objecto dos cuidados di-vinos, que frequentemente se confunde com os proprios deuses por elle inventados. Pr isso, com a Renascena termina o heroismoclassico, espiritualisado pela Edade-mdia. J & frma humana no objecto de um culto; nem & expresso da physionomia, traduzindo as commoes da alma, se considera to digna de paixo exclusiva. Galileu desloca o centro do mundo; to~& a sciencia concorda em dizer que o homem um accidente minusculo na ordem da creao, um ephemero dos tempos. A summa sabedoria obriga-nost pois, a mergulhar de novo, como durante as edades genesiacas, no vasto pelago do Inconsciente, onde as noes so indistincta& e o viver confuso e. emmaranhado como os interiores palpitantes de cr,. de sons, de movimentos mysteriosos, n'uma floresta. dos tropicos. Eis-ahi o que a intuio diz hoje, desde que a. mathematica desflorou os mysterios da forma e a physica os da cr ; desde que a historia e a critica,. de mos dadas, mostraram a infantilidade da arte, quando em outras ras ella pretendia esclarecer a. obscuridade universal do mysterio, apresentando. os typos da belleza plastica, ou os sym bolos expressivos da ida. Dissipou-se a illuso forte que,. fazendo dos homens o centro e o objecto da crea-

AS EPOPEIAS

21

-o, os enchia de orgulho, tornando . os heroes. Removeram-se muito mais para longe os horisontes da razo; e as fronteiras da arte delimitam, como no principio das cousas, as regies nebulosas do Inconsciente vago e indeterminado. E' por isso que, embora se pintem retratos, como .sempre se farlo estatuas, a pintura nova do nosso tempo a paisagem que, na Renascena, apesar de ter ganho a perspectiva, no sara ainda da esphera. -ornamental. Tambem ento a natureza, que chamamos inanimada, no tinha outro valor mais do -que o de um scenario, onde se desenrolava a aclo do drama humano, perdidas como estavam as lembranas dos tempos primitivos em que nas florestaa germanicas, nas campinas do Lacio, ou nos golphos -e bahias do Archipelago, os elementos palpitantes de vida produziam para a imaginao plastioa dos homens enxames de sylphos, gnomos e ondinas, espiritos e proto-deuses. So essas lembranas da lnconsciencia primitiva que h~je, terminado o curso da educao, voltam a accender as intuies da arte ; e pala arte, a provocar em ns as impresses do innominado, do indeiinivel, que sentimos perante o Fautto de Goethe, perante uma paisagem de Corot, perante uma sym phonia de Beethoven. Porqne a pintura moderna, a paisagem, , como a harmonia, uma ode symphonica em que as notas ~lo cres ; e como os sons teem um poder com movente e uma expresslo pathetica incomparavelmente :-Superior s cres, por isso a musica, essa invenlo do nosso seculo a que preside a figura genial de Beethoven, a frma de arte mais adequada, por ser a mais religiosa. Com ella as intuies se refllgiam nos horisontes crepusculares da esperan

OS LUSIADAS

mystica, da piedade etherea, do amor indetermina- do: regi<5es do Inconsciente para sempre in~xplora veis, recesso intimo da substancia e mar tenebrosOoe illuminado, ao mesmo tempo que nenhumas descobertas desfloraro, como as descobertas que successivamente foram desfolhando petala a petala as-. e:fllorescencias espessas do naturalismo primitivo. Teve o seu dia a esculptura, quando uwa intuio precoce julgou estar na frma a chave de todos. os mysterios; teve-o a pintura quando, ao depois, pensou encontrai-a na expresso da face humana;. tem o seu dia hoje a musica, buscando os symbolos expressivos no que a natureza inclue de mais. vago e indeterminava!, o som, para definir tambem o estado crepuscular da consciencia e dos sentimen-tos do homem contemporaneo. Mas desde o primeiro at ao ultimo dia, sempre,. em todos os tempos e acompanhando todas as frmas da intuio artistica, a poesia conser\"'OU o caracter de constancia e eminencia que lhe dava ofacto de ter a palavra como frma expressiva. Era. a poesia que em Homero traduzia com palavras o pensamento da esculptura grega; em Cames, e mais ainda em ~hakespeare, era ella que traduzia no versoos enygmas da pintura psychologica contfmpora .. nea ; e hoje, nas estrophes do Fausto ou naf\ can<5es de Reine, traduz ainda o mesmo syn1 holismovago que se encontra na ironia suave de Mozart, O\Ji. nos dramas musicaes de Beethoven. H~je tam bemos poetas procuram achar no estylo effeitos sonoros,. teclamando das syllabas um poder de exprPsso queauxilie a significao ideal das palavras. Hoje tambem o estylo se fez musica, sacrificando muitas vezes aos effeitos acusticos o poder de expresso lo g1ca.

..lS EPOPEIAS

28

Assim, as artes, brotando de seio da Inconscieneia primitiva, expandindo-se e florescendo, medida que a civilisao caminhava, vieram, terminado o currculo, acolher-se de novo ao bero d'onde nasceram, soltando agora, em vez dos vagidos de mdo infantil, cheios de esperanas, um cro de soluos afBictos e grossas lagrimas de dr inenarravel. A poesia, a musica, symbolos artsticos do nosso seculo, traduzem a sua tristeza constitcional e a sua desesperana chronica. A arte para ns um emido epico !

*
A epopeia da Renascena outra. No se confunda o desespero com a tristeza, nem as desillu&es com o chro. Embora chorem, na Renascena os homens crem, vivem, amam, odeiam, esperam. A reunio de todos estes sentimentos que animam os povos inspira os poetas. As epopeias so a historia do sentir dos povos, artstica ou poeticamente representada: so o paraileio da chronica. Uma conta, a outra canta; uma. relata as cousas que v; outra :fixa os symbolos do que se sente e se cr, nas lendas e historias das faanhas e dos amores. Por isso as epopeias litterarias, creadas pelo genio individual de um poeta, embora esse poeta se chame Virglio ou Cames, isto , embora encarne completamente em si a alma de um povo, nunca podem ter a genuinidade, o encanto, a verdade, das epopeias anonymas que slo fructos espontaneos da intuio de toda a gente, quando em todos a imaginao plastica desentranha do seio da propria alma as mesmas vegetaes symbolicas.

24

OS LUSIADAS

lndividualisando-se e encarnando no espirito de um interprete, os sentimentos collectivos perdem o quer que seja d'aquelle encanto que smente a espontaneidade contm; e tornando-se pensados na mente de um poeta, os symbolos jmais adquirem a energia representativa que os distinglle quando sem da nebulosa do Inconsciente. Dobrando o extremo da Africa, os marinheiros portuguezes viram o Adamastor pelos olhos de Cames, nos rochedos do Cabo; navegando at aos confins do Mediterraneo occidental, o phenicio viu Herakles nas penhas do Calpe. Herakles ficon sendo um deus e adora do como tal; Adamastor, inventado por imitalo litteraria, nunca sall dos dominios da fic9o poetica. Se nos tempos das navega()es portuguezas quizermos indagar os elementos espontaneos da epopeia popular inconsciente, encontramol-os naa narra ti v as dos nanfragios, to ingenuas como dr&maticas, colligidas pela Historia Tragi,co-maritima. E' ahi que, nos stratos inferiores da sociedade, conservados sempre em estados archaicos, se v a espontaneidade de sentir, a facilidade de symbolisar, a plasticidade que nas Telhas edades foi commum a todas as camadas sociaes ainda no diffdrenciadas pela individllalisao do pensamento. Esses monumentos cyclopicos da imaginao primitiva dos povos, theogonias, cosmogonias, em que elles representam ingenuamente o poema extraordinario dos cos, so a propria base sobre a qnal asaenta o desenvolvimento inteiro da sua civilisa.. o ulterior. Os poemas sagrados da India, entoados nas vertentes do Himalaya, slo a propria fonte da historia epica dos aryanos conquistadores do mundo, da mesma frma qne o Himalaya o corao da terra e a ossatnra do seu continente central.

AS EPOPEIAS

25

Transportados nas migraes, como as sementes -que vem no "tento, ou os bandos de aves que as mones trazem errantes sobre as terras, os aryanos vieram acampar na Europa, repellindo e exterminando os seus obscuros habitadores, gente bravia, de sangue menos nobre, que, vivendo silvestre nas suas tocas de ramaria ou nas suas covas de trogloditas, continuava com face humana uma existencia de brutos. A familia aryana ramificou-se, acampando para um lado o ramo wendo-slavo, cuja estirpe nos d hoje os russos e os polacos, os tcheques e os lithuanios, os dalmatas, os croatas, os esclaves, os servios, os bulgaros, e essa gente que, sob o dominio turco, se ficou chamando rumes ou rumelios. Para outro lado, desde os confins das regies septentrionaes, acampou o ramo scandinavo da gente teutonica, representado agora pelos suecos, dinamar-quezes e norueguezes; e junto d'elle, ao sul, o ramo germanico, hoje quasi inteiramente congregado n'um Imperio, mas que no decurso dos seculos compz numerosos estados: os frankos, que deram o nome actual Frana, alastrando-se sobre os galloromanos; os wisigodos, ostrogodos, vandalos e gepidos, que, conqaistando o imperio romano occidental, se fundiram, dissolvendo-se em imperios e correrias alongadas pela ltalia, pela Provena, pela Hespanha, at Africa; os burgundios, que, assentando n'uma das actuaes provincias da Fran')a, a Borgonha, Bu'rgundia, lhe deram o nome ; os 1ombardos, que fizeram outro tanto Gallia antiga cisalpina ; os anglos e saxes, que construiram a Inglaterra; os jutes e frisios da Hollanda; e finalmente os suabios, bavaros e thuringios, que con-

26

OS LUSIADAS

stituem com os saxonios do continente o nucleo ethnico do imperio germanico. A oriente, avassallando as regies medi~erraneast os italo-gregos, porventura sados todos da estirp& iapygia e skipetar, apparecem na historia repartidos t~m albaneze8 e hellenos (doricos, jonios, eolios, achaios), por um lado, e pelo outro em etruscos, r h etos. e i talos (um brios e la tinos). E' conhecida a historia d'estes povos que hoje teem na Italia e na. Grecia a sua representao nacional. E' sabido como a Grecia estendeu o seu imperio atravez do Egypto e da Asia-menor at lndia, e como, extincta a successo de Alexandre, os romanos, herdando-a, herdaram tambem de Carthago a Africa e a Hespanha, estendendo as suas conquistas por toda a rea celta, ou gauleza, at s fronteiras das reas germanica e slava. A occidente, porm, muito antes que a civilisalo dos italos se tornasse conquistadora e absorvente, assentra o ramo celta da fu.milia aryana, completando os grupos destacados primitivamentedo bero commum. Oe celtas, segundo as melhores authoridades n'esta ma teria controvertida, dividiamse em tres grupos: os picts e scots, que na GrauBretanha tiveram de repartir o espao com os invasores anglo-saxes do ramo germanico; os ligouroa que, povoando as ilhas mediterra.neas da Sardenha, da Corsega, das Baleares, occupnran1 a co~ta desde as boccas de Rhodano at s do Arno; e os celtas propriamente ditos, repartidos em varios povos. Na Pannonia os celto-illyrios, na Asia-menor os gala tas, ficaram envolvidos na rea slavo-turea; os celto-etruscos do valle do P, ou Gallia cisalpina, ficaram para sempre encorporados na rea ita... liana, da mesma frma que os celto-liguros. Nao

..

..lS EPOPEIAS

21

celta ou celto-germanica a Belgica, e os belgas. occupavam outr'ora toda a zona que vae do Sena at' ao Rheno; nao celto-itala, ou gallo-romana pela conquista, bordada pelas zonas periphericas. germanicas aggregadas na sua expanslo historica, a Frana, gauleza sempre, apesar de serem os. frankos quem lhe deu o seu nome moderno. ' Na Hespanha, :finalmente, os celtas, occupando & zona occidental da Lusitania e da Gallecia, cruzaram no interior com os indigenas, produzindo oa chamados celtiberos. D'esta frma as migraes aryanas avassallaram a Europa inteira, imprimindo. o caracter da sua civilisalo. Mas de todos esses braos destacados da grande. arvore oriental, apenas dous trouxeram at ns em monumentos escriptos as epopeias religiosas das. suas edades inconscientes: foram o scandinavo e o helleno, cujos annaes sagrados se chamam o Edda. e a llliada. A materia prima das epopeia.s, o estado plastico da imaginao era commum, nem podia deixar de o ser; mas nem os celtas, nem os slavos,. nem os 'italos, nem os germanos, deixaram de si monun;tentos epicos, deixando, porm, os materiaea. dispersos do edi:ficio por construir, nas sagas, nas. tradies, nos ritos, nas crendices, nos usos do povo, recolhidas hoje piedosamente pela erudilo. Os latinos e os celtas, comtudo, uns pela bocca. de Virglio, outros pela de Cames, vieram depois, em epochas de civilisao clara, definir litterariamente, individualmente, esse pensamento dos povos. que no tinha sido codificado nas edades de crealo espontanea. A Eneida tio itala na sombria. magestade da intuio divina, na grandeza humana do imperio, na tristeza placida das cousas, como. os Lus.iadas so celtas no amor infinito dos cos, na

'28

OS LUSIADAS

-candura ingenna das almas, na curiosidade febril de conhecer, no encanto magico da vida, na meiguice da natureza, na humanidade do caracter. Romanisada como a Hespanha foi, depois que saiu do dominio carthaginez, a sna alma celtica affeioou-se ao genio latino; e se as epopeias religiosas e heroicas dos italo-gregos constituam para ella 'O manancial commum da vida do esprito, Virglio veio accentuar niais particularmente o seu credo, como terceiro propheta, depois de Hesiodo e Homero, mais proximo nos tempos, mais familiar no pensamento. O baptismo moral da Hespanha estava consummado; a construc!o epica das suas crenas, das suas esperanas, dos seus deeejos e dos seus pensamentos estava feita. A Hespanha era romana; e Roma inteira, ampliada extenslo completa do mundo occidental, vivia palpitante no verbo virgiliano. Os tempos antigos acabavam, porm, victimas dos proprios symptomas que Virgilio traduzia. A tristeza das cousas avassallava o mundo, extinguindo-o n'um soluo gigantesco ; e a onda dos barbaros, que j desde os tempos de Mario bramia para alm do Rheno e do Danubio, espiava tenazmente o desfallecitnento progressivo da sociedade, outr'ora forte e crente em si propria. Todos sabem o que foi a queda 1io Imperio e que tempos se lhe seguiram. Parecia que voltavam, e voltavam at certo ponto, com effeito, os periodos de plasticidade epica primitiva. Revolvidos os elementos sociaes por uma crise medonha, nlo s6 vinham sobrenadar, ao de ~ima dos campos alastrados pelas runas da cultura .antiga, os stratos inferiores da sociedade conservados no estado ingenuo primitivo, como os povos que agora impunham o seu domnio ferreo chegavam

AS EPOPEIAS

n'um estado analogo quelle em que os dominadores antigos se tinham encontrado quando em volta de Troia debatiam as pelejas cantadas na Rliada. Eram barbaros. Da barbaria em que a sociedade se viu lanada brotavam espontaneamente effiorescencias epicas, e o alvorecer das litte~aturas romanicas apresentava. os mesmos caracteres que em remotas edades apresentra o primordio das litteraturas classicas. O romanceiro do Cid , para ns, como as historias doa N iebelungen para a Allemanha ; e para toda a Eu- ropa christan as vidas dos santos constituem uma epopeia do mesmo genero que as lendas sagrada& dos eponymos da Antiguidade classica. N'esta fermentao tumultuosa dos pensamentO& espontaneos afBoravam os germens de indigenato, as sem&ntes genunas de herana ethnica, cellulaa atrophiadas at ento, no organismo mental do. povo, por uma civilisalo que reduzira a idas e systemas, a canons e a preceitos, os elementos primordiaes sobre que se elaborra. No tumulto da Edade-mdia peninsular ou hespanhola, veio su" perficie o genio celtico: o que revela toda a lit... teratura popular profana e sagrada, mystica e eo ... clesiastica, lyrica e epica. A' medida, porm, que a tempestade serena, e nos. espritos e nas instituies se restabelece a ordem,. apparecem as reminiscencias de um passado nunca de todo esquecido; e em. parte por attraclo pro, pria dos modlos classicos, em parte por tendencia constitucional de espritos ethnicamente affins, suocede que o renascimento das lettraa se caracterisa. por uma imitalo, mais formal sem duvida do que essencial, dos modloa antigos. O lyrismo classico renasce nos poetas novos, e todos reconhecem como

OS LUSIADAS

....

patriarcha a Virgilio: esse precursor do homem moderno, to vate quando o concebia, que a Edademdia inteira fez d'elle o nuncio de Christo, e Dante, guiado pela sua mlo, foi visitar os crculos terriveis do Inferno. N'este sentido, pois, que os Lusiadas, techni~amente vasados nos moldes .virgilianos, silo uma nova Eneida; e tambem d'este modo affirmam o -sentir da Renascena. Querer dizer isto que os Lusadas tenham como ida-mle o naturalismo 'Olympico? Nlo; j a propria Eneida o nlo tinha. Entre a epocha de Homero e a de Augusto ha um lapso de tempo e uma distancia de idas to grande, ou maior ainda, do que entre a Renascena e .as edades virgilianas. Virgilio nlo cr j, nem no heroismo dos homens, nem no optimismo da vida, nem na divindade doa -olympicos. O mundo transformou-se para elle n'uma comedia divina, quasi dantesca, em que as cousas elo apenas os aspectos da transcendencia. Quasi dnntesca, medieval ou christan: quasi, porque o mundo no ainda uma phantasmagoria como depois foi, mas sim a representao harmonica, equilibrada, que tem por base os sentimentos abstractos de justia, sabedoria, ordem e amor. Passada a crise medieval, a Renascena apresenta uma situao identica. Dante escondia-se j, n'um passado tenebroso, e Goethe nA:o se descortinava ainda no futuro: o ideal transcendente da Edade-mdia apagra-se nas consciencias, e o dos tempos modernos s tres seculos depois appareceria na figura do Fausto pantheista, expresso outra vez indefinida da natureza, cujo seio profundo absorve todos os sres. Milton, Tasso, Cames, os epicos da Renascena, procuravam

AS EPOPEIAS

31

n'essa epocha ainda heroica a ordem na harmonia do pensamento e da aco. Milton retemperava o homem na chamma delirante do livre-arbtrio; Tasso resuscitava a republica platonica; s Cam<les vibrava a nota fecunda da paixo contemporanea do mundo: a paixo de o conquistar e explorar em toda a sua redondeza, dominando-o com a fora e o pensamento. Esta ida genuinamente latina: classica por todos os lados, classica pelo Irnperio, classica pela Ordem. Augusto, no seculo xvr, seria como um mona-rcha lusitano; e Virgilio, em vez de cantar a immensa magestade da paz romana, cantaria a immensa vastido do imperio portuguez. O que Virglio, porm, n:o cantaria com o primor e certeza da voz camoneana, era a derrota dos navios, as paisagens dos oceanos, as danas das ondinas agitando-se nos coruchos de espuma da vaga, nem as seduc<Jes do mar, os encantos mydteriosos das ilhas e bahias ignotas. Esses segredos que enlevavam a imaginao celtica de D. Joo de Castro; esses murmurios que davam voz de Cames as notas das sereias enygmaticas, so diver3os da voz de Virgilio, para quem o mar era um lago romano; ernbora sombra da sua ramada o mantuano, que tambem era celta, sentisse borbulhar-lhe no intimo peito o mystici$mO da natureza rural. O que Virgilio tambem no cantaria, n'esta lingltagem camoneana, que, tendo a pureza immarces sivel da sua, lhe accrescenta a ingenuidade home rica sublime e eth~rea, e a imaginao luxuriante da Renascena, peculiar do Tasso; o que elle nlo cantaria tambem era o Commercio, esse composto de Pensamento e lmperio, que na Renascena vem tornar-se o que j remotamente fra nas mos doa

32

08 L"GSIADAS

phenicios, quando Carthago chegou a avassallar a. Africa, a ltalia e a Hespanha. Tendo como alma-mater a Piedade, que o tambem na epopeia virgiliana, os Lusiadas teem com ella um Terror di:fferente da serenidade olympica do Imperio antigo. Alliado ao Commercio, o Terrorcompe as physionomias conhecidas dos homens da. India, soldados e mercadores a um tempo, com a. espada n'uma das mos, a balana na outra, parecendo destacar-se de algum baixo-relvo retirad() das ruinas perdidas de Ninive, ou de Assur. Traduzir esta physionomia da historia do imperio portuguez no Oriente, fidelissimamente retratada nos Lusadas a influencia das origens do nossosangue ibero, porventura affin do sangue africano?' Veremos tambem n'isto um trao genealogico, segundo vimos que existe na physionomia celtica docaracter nacional? Ou ser o Terror camoneano, esse Terror portuguez dominador da India, apenas um phenomeno natural do tempo, e condio necessaria da empreza que reunia o Occidente e oOriente, fundindo-os, como nos Lusadas se acham, sobre a redondeza da terra subjugada pela energia. da vontade heroica? As descobertas maritimas foram incontestavelmente o facto culminante da historia da civilisao na Renascena. O poeta que as canta, e o povo. que n'essa obra desempenhou o primeiro papel, tem o seu logar marcado entre os rarissimos prophetas. da humanidade. A epopeia celebra um estado actual da alma collectiva e um acto da sociedade contemporanea : esse estado nos Lusiadas o do optimismo idealista conforme o exprimia o caracter nacional;. esse acto so as descobertas geographicas dos por-tuguezes.

.AS EPOPEIAS

33

A chronica conta: o poema canta e glorifica. Uma registra, a outra consagra. N'isto a epopeia se distingue da historia ; mas o caracter historico inseparavel da epopeia, por dous motivos: porque & authoridade da tradio porventura a mais fundamental e a mais espontanea do espirito humano ; e porque elle carece de ir procurar a pas-. sados remotos, tio remotos que se percam nas nuvens da phantasia, a imagem de estados afortuna- dos que o presente contradiz sempre. Quando os livros sagrados contam a genealogia dos deuses, fazem-n'a invariavelmente provir de um principio mythico; da mesma frma, quando o rapsoda narra a historia do heroe, transmittida oralmente no decurso das geraes, essa historia entronca-se na dos deuses, perdendo-a~ no crepusculo do passado indefinido. Cames, portanto, canta e celebra a historia do povo author da faanha, inspirado por um patriotismo quente, que no deve confundir-se com o applauso aos seus contemporaneos. Com os fastos d'este povo vae formando o quadro da sua vida inteira. Nas suas mos a historia uma evocao. O sentimento da realidade inspira-o na escolha dos episodios caractersticos, e a physionomia nacional apparece nitida na sua pureza. Essa verdade exacta, psychologica e historica, eis-ahi finalmente o que, juntandose ao caracter scienti:fico da paixo universal do tempo, constitue o trao verdadeiramente epico dos Lmiadas, como expresso da physionomia real e actual da nao portugueza. Hymno de gloria de um povo, quando esse povo preside civilisao europeia, os Lusiadas so o symbolo synthetico do momento mais glorioso dos tempos modernos da Europa.

84

08 LUSIADAB

III
Agora, que j classificamos o poema, depois de discorrermos sobre a natureza da arte e o caracter ~'essa f6rma especial d'ella, chamada poesia, tempo de vrmos os dotea do poeta, que para si tomou a gloriosa em preza de cantar um povo heroico em uma epooha de heroes. A qualidade essencial nos poetas a sensibilidade. A alma ha de vibrar-lhes com energia e persistencia ao mais leve sopro da intuilo. Nas artes que produzem sy~bolos representativos materiaes, como as chamadas artes plasticas, comprehende-se que uma tenso excepcional da intelligencia possa produzir resulta~os confundiveis com os que sem dos estados patheticos da alma. Mas na poesia nlo, nem na musica: embora n'esta ultima o caracter vago e indefinido do symbolo sonoro possa originar, em qnem ouve, um estado pathetico differente ou opposto ao da intuil.o do artista, e at varia vel no ouvinte conforme o estado de espirito em que se encontra. E' esse o limite, mas tambem o oondlo excepcional da mnsica. . A. palavra, porm, mais nitida e expressiva, embora a poesia partilhe, at certo ponto, as propriedades da mnsica, no rithmo do verso e na onomatopea. O musico e o poeta, porm (e o poeta principalissimamente), cujos estados mentaes so os symbolos commoventes de quem os escuta, ho de ter a alma afinada como harpa eolia, que, suspensa nos ramos da arvore da vida, vibre cantando hymnos e elegias ao sopro das viraes do senti-

AS EPOPEIAS

mento. E' por isso, pois que a vida se compe mais <te amarguras do que de alegrias; porque as seneaes violentas do proprio enthusiasmo consomem tanto ou mais do qu.e os collapsos da desesperana, ou as crises da affiicl.o; porque o poeta vive pel& imaginao, n'um instante, a vida de muitos homens: que a sua existencia, em regra, um tecido -de infortunios e um longo soluo abafado cruelmente pela morte. Delicioso infortunio, porm, o d'estas victimas da humanidade! Pagamos-lhes todos em amor a paixl.o que soffreram por ns, para nos revelarem, como seu destino, alguns raios da luz que rebrilha nos horisontes crepusculares do sentimento, inapercebiveis vista simples. Pde estabelecer-se como regra que um poeta valeu tanto mais, quanto mais desgraado foi na sua vida. A ida de um poeta feliz, farto e satisfeito, antipathica ao instincto popular, sempre seguro. Um poeta uma paixo que encarnou em figura humana; e o proprio de todas as paixes o infortunio, por isso mesmo que, na vida, a fortuna provm da ponderao, do equilbrio, do juizo, contrario a toda a especie de cogitaes enthusiastas. Antes de proseguirmos convem portanto deixar assente que o infortunio da vida de Cames, os seus tormentos e a sua brevidade, nilo so cousas que devam com mover os juizos do critico; embora possam e devam recordar-nos a imperfeilto constitucional da existencia humana. No se concebe um Cames feliz no meio da sociedade desvairada do tempo de D. Joo 111, ou de D. Sebastio, e mais ainda no meio da chatinagem e da orgia da India. Pde affirmar-se que o poeta nlo teria sido quem foi, se, em vez de partilhar a sorte de outros poetasheroes que cantou- de Duarte Pacheco, o que es-

'

36

OS LUSUDA8

creveu com fogo a ode homerica de Cambalaan; de. Albuquerque, o q'ue escreveu com raios a epopei& de um imperio alongado desde a Arabia at China -tivesse deixado numerosa prole, aconchegada de: meios, ennobrecida, ainda que no attingisse a. grandeza dos aventureiros sem escrupulos, pelo menos na mediocridade dourada que Horacio, no tempo de Augusto, e no nosso seculo classico Joo de Barros, gosavam contentes, esfregando as mlos n'uma satisfao egoistamente quieta. A vida do heroe e a vida do poeta so um mar- . tyrio permanente: um pelos impulsos da ambi() activa, outro pela vehemencia das intuies devorantes. E quando a vis poeiica toma, como em Cames, o caracter epico, a sua alma vibrante estremece a um tempo com as crises do sentimento e com as crises egualmente commoventes do patriotismo, da philantropia e da religio. Deus, os homens, a patria, a sociedade e a historia, o passado, o presente e o futuro, a terra e os cos infinitos, agitam-se-lhe na imaginao candente, revolvendo-se em torno d'esse problema nodal da affectividade humana, da affinidade electiva, do amor pessoal, do eterno feminino, da mulher, emfim, que, sendo o proprio corao de tudo, se torna o sym bolo por excellencia poetico da existencia. Quem quizer medir o grau de capacidade intuitiva de um poeta, estude-lhe as mulheres: est ahi a prova da sua sensibilidade-da sensibilidade que a faculdade primaria, fonte, bero, ou nucleo de todas as outras. Nos Lusiadas ha tres mulheres: Venus, Maria a formosissirna, e a linda Ignez. Em todas ellas se v o trao fundamental do caracter feminino: a meiguice. So todas tres medianeiras ; e os tres episo-

AS EPOPEIAS

37

-dios femininos formam porventura os melhores, e, decerto, dos dez ou doze melhores episodios da epo- . -peia. So todas ttes submissas, mas activas; e o feminino eterno do poeta vae crescendo, desde o .amor naturalista de Venus, cinzelada com um buril cellineseo, at ao martyrio augusto de Ignes, tendo de permeio a voz eloquente de Maria, quando implora de seu pae a salvalo da famlia querida. N'estas tres figuras est a mulher inteira, completamente feita de abnegao. Amante, esposa e martyr: n'estas tres palavras se resume a essencia d'aquellas que, junto de ns, slo at certo ponto o 11ymbolo real da existencia, porque so a poesia da .espec1e. O poeta que, na Renascena, tambem possuiu mais funda a in~uilo da alma natural do homem, Shakespeare, fez das suas mulheres, Ophelia, Deademona, Julietta, um ramalhete de aucenas myaiicas, em que a alvura virginal, a pureza immar-cessivel, a abnegao e o martyrio, comp3em o ~uadro completo do eterno feminino. A intuilo historica, levando-o a desenhar Cleopatra com os proprios tons d'essa aberra!o desnatural, nlo pervertia, porm, a sua intuio psychologica; porque as suas mulheres typicas, de inveno propria, creadaa pela imaginalo do poeta, essas, fazia-as como as fez a alma tambem celtica de Camoos. E se o caracter psychologico da intuilo shakeapereana leva principalmente o poeta para a disseo~o dos estados da alma individual, analysando os .sentimentos e as paix3es, e sendo por ahi conduzido ao pessimismo espontaneo que o exame do homem interior provoca sempre: o seu lyrismo satisfaz-se colhendo no vasto matagal das paix<les esses lyrioa de candidez feminina, tio puros, tio ethereos e lu-

38

OS LUSIA.DAB

minosos, oomo as mulheres de Cames, o grand& poeta lyrico, o grande poeta epico, para quem por. seu lado basta a disseco da propria. alma, uma vez que o genio o chama de preferencia a cantar e applaudir a grandeza de um povo, o heroismo deuma faanha e a magnificencia optima do Universo I O primeiro momento de revelalo feminina em Cames, Venus. A fabula d-lhe as tintas par& essa encantadora pintura, qq.e se destaca, dourada. pelo sol, voando em ondas de um azul purissimo. A Venus meiga e amorosa da mythologia grega, havia de transformar-se, com effeito, na esposa classica, e bater as suas azas para o ideal da martyr christn.n: de Venus vlo sar Maria e Ignez. Em proteco dos novos argonautas, Venus va& implorar o pae omnipotente :
E, como hia afrontada do caminho, To fermosa no gesto se mostrava Que as Estrellas e o Ceo e o Ar vizinho E tudo quanto a via namorava;

Os crespos fios douro se esparzio Pelo colo, que a neve escurecia; Andando, as lacteas tetas lhe tremio, Com quem Amor brincava e no se via ;. Da alva petrina flammas lhe saio, Onde o minino as almas acendia ; Pelas lisas colnas lhe trepavo Desejos, que como Era se enrolavo.. Com delgado cendal as partes cobre De quem vergonha he natural reparo ; Porem nem tudo esconde, nem descobreO veo, dos roxos lirios pouco avaro~

AS EPOPEIAS

39

Mas, pera. que o desejo acenda e dobre, Lhe poem diante aquelle objecto raro. J se sentem no Ceo, por toda a. parte, Ciumes em Vulcano, Amor em Marte. E, mostrando no angelico sembra.nte Co riso ha tristeza misturada, Como dama. que foi do incauto amante Em brincos amorosos mal t1a.ta.da., Que se aqueixa, e se ri num mesmo instte, E se to1na entre alegr'e magoada, Desta arte a Deo8a., a quem nenha iguala., Mais mimosa que triste ao Padre fala: Sempre eu cuidey, 6 Padre poderoso, Que pera as cousas que eu do peito amasse Te achasse brando, affa.bil e amoroso, Posto que a. algum contra.iro lhe pesasse ; Mas, pois que contra. my te vejo yroso, Sem qu'eu t'o merecesse nem te errasse, Faa. se como Baco determina : Assentarey em fim que fuy mofina. Este povo que he meu, por quem derramo As lagrima.s que em vo caida.s vejo, Que assaz de mal lhe quero, pois que o amo, Sendo tu tanto contra. meu desejo. Por elle a ti rogando choro e bramo, E contra minha. dita. em fim pelejo, Ora., pois porque o amo he mal tratado Quero lhe querer mal; sera guardado. Mas moura em fim nas mos das bmtas gentes, Que pois eu fuy ... e nisto de mimosa. O rosto banha em la.grimas ardentes, Como co orvalho fica. a. fresca. rosa ; Calada hum pouco como se entre os dentes Lhe impedira a. falia. piedosa. ;
. . .. . 1

. 1 C. n, As tra.nscripes dos L'IUJiadas reproduzem o texto da segunda ediilo (t57t).

3'-''

40

OS LUSI.&U>.A.S

Como resistiria o gro Tonante ao encanto, graa, aos movimentos quasi infantis que esto exprimindo, pelo modo mais artistioo, essa primeira revelalo da mulher, ainda apenas pagan, em que no desabrochou a flr mystica da expresso moral ou espiritual? A causa dos portuguezes ficou desde logo vencedora. Mas a Renascena, cujo pincel creou a Joconda e as Madonas raphaelescas, pde acaso vr smente na mulher este sr fagaz e ephemero, feito de um beijo do sol na espuma area da onda, um encanto da vista e um estonteamento dos sentidos? Nlo; a Virgem, amamentando no collo o seu divino filho, tem retratada na face a paixo suave que lhe aquece brandamente o peito, dando-lhe a mansido de todos os dias e a fora placida para arrostar com perigoR e trabalhos, fugindo para o Egypto, quando Herodes, o desalmado, ameaa a vida do Redemptor. Herodes o mouro merinide que passou o estreito, tomou Gibraltar (1332) e est cercando Tarifa, com o seu exercito medonho. Maria vem de Hespanha a este Egypto de Portugal implorar o pae, Affonso IV, que a salve, concorrendo com os prncipes christltos batal4a do Salada (1340), cujas aguas, outr'ora tintas no sangue dos godos d'el-rei Rodrigo, se tingiro agora no sangue dos merinitas.
Entrava a fermosissima Maria Polos paternais paos sublimados, Lindo o gesto, mas fora de alegria, E seus olhos em lagrimas banhados; Os cabellos Angelicos trazia Pelos eburneos hombros espalhados ; Diante do Pay ledo, que a agasalha, Estas palavras tais chorando espalha :

AS EPOPEI.AI

4:1

Quantos povos a terra produzio De Africa toda, gente fera e estranha, O gro Rei de Marrocos conduzio Pera vir p9ssuir a nobre Espanha. Poder tamanho junto no se vio, Despois que o salso Mar a terra banha ; Trazem ferocidade e furor tanto Que a vivos medo, e a mo1tos faz espanto. Aquelle que me deste por marido, Por defender sua terra amedrontada, Co pequeno poder, offerecido Ao duro golpe est da Maura espada ; E, se no for contigo socorrido, Ver me-s deli e e do Reino ser privada; Viuva e triste e posta em vida escura, Sem marido, sem Reino e sem ventura. Por tanto, 6 Rei, de que1n com puro medo O corrente Muluca se congella, Rompe toda a tardana, acude cedo A' miseranda gente de Castella. Se esse gesto, que mostras claro e ledo, De pay o verdadeiro amor assella, Acude e corre pay, que se no corres Pode ser que no aches quem socorres. 1

Proseguimos na definilo da mulher : nlo a terminamos. O amor fez se maternidade ; falta o martyrio. A mulher carece ainda da apotheose pelo sacrificio. Se a Madona fita o seu olhar meigo sobre o filho pendente do seio, e se o sorriso da ironia, que a graa consciente, treme nos labios da Joconda : Desdemona morre auffocada, como um cordeiro, sem um balido, s mlos do amante louoo de ciumes. E alm d'este martyrio profano, nlo estio as cathedraes cheias de retabulos em que as
1

C.

III 7 102-105.

42

08 LUSIADAS

martyres, com os olhos no co, recebem a morte da.. mo dos algozes, voando mysticamente para essa.. regio etherea dos sonhos da sua alma? A martyr, momento supremo da definilio da mulher, Ignez de Castro. Era feliz, porque era amada.
Estavas linda Ines, posta em sosego, De teus annos colhendo doe fruito N aq uelle engano da alma ledo e cego Que a fortuna no deixa durar muito, Nos saudosos campos do 1\'londego De teus fermosos olhos nunca enx uito Aos montes insinando e .s ervinhas O nome que no peito escripto tinhas. Do teu Prncipe ali te respondio As lembranas que na alma lhe moravo; Que sempre ante seus olhos te trazio, Quando dos teus fermosos se apartavo; De noite em does sonhos que mentio, De dia em pensamentos que voavo; E quanto em fim cuidava e quanto via Eram tudo memorias de alegria. De outras bellas senhoras e Princesas Os desejados talamos engeita; Que tudo em fim tu, puro amor, desprezas Quando hum gesto suave te sogeita. 1

O drama precipita-se:
Vendo estas namoradas estranhezas O velho pay sesudo, que respeita O murmurar do povo e a fantasia Do filho, que casar-se no queria.
1

C.

III,

1!0-t!t.

AS EPOPEIAS

Tirar Ines ao mundo determina, Por lhe tirar o filho que tem preso, Crendo co sangue soda morte indina Matar do firme amor o fogo aceso ; Que furor consentio que a espada fina, Que pode sustentar o grande peso. Do furor Mauro, fosse alevantada Contra ba fraca dama delicada? 1

O momento culminante est na prece de lgnez. de Castro, porventura o mais extraordinario milagre de pathetico expresso em linguagem humana.
Trazio-a os horrificos algozes Ante o Rei, j movido a piedade ; Mas o povo com falsas e ferozes Razes morte crua o persuade ; Ella com tristes e piedosas vozes, Saidas so da magoa e saudade Do seu Principe e filhos, que deixava, Que mais que a propria morte a magoava ; Para o Ceo cristalino alevantando Com lagrimas os olhos piedosos; Os olhos, porque as mos lhe estava atando Hum dos duros ministros rigurosos ; E despois nos mininos atentando, Que tam queridos tinha e tam mimosos, Cuja orfindade como mly temia, Pera o av cruel assi dizia: Se ja nas brutas feras, cuja mente Natura fez cruel de nascimento, E nas aves agrestes, que somente Nas rapinas aerias tem o intento,
l

lt!-1!3.

OS LUSTADAS

Com pequenas crianas vio a. gente Terem tam piadoso sentimento, Como co a my de Nino ja mostrro E cos yrmos que Roma edificro ;

tu, que tes de humano o gesto e o peito


(Se de humano he matar ha donzella, Fraca e sem fora, so por ter subjeito O corao a quem soube vencella) A estas crianinhas tem respeito, Pois o no tes morte escura della : Mova-te a piedade, sua e minha, Pois te no move a culpa que no tinha. E se, vencendo a Maura resistencia, A morte sabes dar com fogo e ferro, Sabe tambem dar vida com clemencia A quem pera perdela no fez erro ; 1\fas, se t'o assi merece esta iuocencia, Poem-me em perpetuo e misero desterro, Na Scitia fria ou la na Lybia ardente, Onde em lagrimas viva eternamente. Poem-me onde se use toda a feridade; Entre Lies e Tigres, e verey Se nelles achar posso a piedade Que entre peitos humanos no achey. Ali, co amor intrnseco e vontade Naquelle por quem mouro, criarey Estas reliquias suas, que aqui viste, .Que refrigerio sejo da my triste. 1

Depois, segue-se a consummalo do martyrio e o -canto do poeta, reproduzindo o cro commentador -da tragedia antiga.
Queria perdoar-lhe o Rei benigno, ~Iovido das palavras que o magoo; Mas o pertinaz povo e seu destino (Que desta so1te o quis) lhe no perdolo.
1

1!1-ttl.

AS EPOPEIAS

43

Arranco das espadas de ao fino Os que por bom tal feito ali apregoo. Contra ha dama, 6 peitos carniceiros, Feros vos amostrais e cavalleiros? Qual contra a linda moa Policena, Consolao extrema da my velha, Porque a sombra de Achiles a condena, Co ferro o duro Pirro se aparelha; Mas ella os olhos com que o ar ~erena (Bem como paciente e mans.a ovelha) Na mis~ra my postos, que endoudece, Ao duro sacriticio se offerece: Tais contra Ines os brutos matadores, No colo de alabastro, que sostinha As obras com que amor matou de amores Aquelle que de~pois a fez Rainha, As espadas banhando e as brancas flores Que ella dos olhos seus regadas tinha, Se encarnia vo, fervidos e yrosos, No foturo castigo no cuidosos. Bem podras, Sol, da vista destes Teus rayos apartar aquelle dia, Como da seva mesa de Tyestes, Quando os filhos por mo de Atreu comia ! Vs, concavos vales, que podestes A voz extrema ouvir da boca fria, O nome de seu Pedro que lhe ouvistes Por muito grande espao repetistes ! Assi como a bonina que cortada Antes do tempo foy, candida e beiJa, Sendo das mos laci vas mal tratada Da minina que a trouxe na capella, O cheiro traz perdido e a cor murchada : Tal est morta a palida donzella, Secas do rosto as rosas e perdida A branca e viva cor, co a doe vida.

46

OS LUSIADA8

As filhas do Mondego a morte escura Longo tempo chorando memoraro ; E, por memoria eterna, em fonte pura As lagrimas choradas transformaro. O nome lhe posero, que inda dura, Dos amores de Ines que ali passaro. Vede que fresca fonte rega as flores, Que lagrimas sam a agoa e o nome amores !

O crescendo bello. V enus, ralha, queixa-se, -ri ao mesmo tempo e chora, inconsciente, encantadora, como um sr natural apenas: uma :flr, ou uma estrella, um raio de sol, um floco de nuvem .suspenso no azul do co, ou um boto de espuma vogando tontamente sobre a onda. Maria mulher. Inspira-a e move-a o sentimento de um dever, nlo vae guiada por um simples capricho; por i~Sso a sua physionomia 'sobria n'uma angustia que sabe conter-se. Chora no seio paterno, -e com a voz trmula, o peito em ancia, espalha, no coordena, nem deduz os seus rogos. V-se alguem que sabe o que faz, e porque o faz: e o motivo justo e adequado natureza feminina, feita para chorar, pedir... e alcanar. Ignez de Castro, finalmente, cora o quadro com .a aurola que a imaginao ingenua dos velhos pintores punha sobre a cabea dos santos. lgnez de Castro, to seductora como V enus, tlo senhora e tanto me como Maria, sobre amante e esposa, martyr.

*
A sensibilidade camoneana v-se no modo com -que sente o caracter meigo e bom do genio portu1 t30-135.

AS EPOPEIAS

4:7

guez, manifesto ainda nos momentos em que a imaginao acorda enfurecida pelas evocaes tragicaa dos combates:
Deu sinal a trombeta Castelhana Horrendo, fero, ingente e temeroso ; Ouvio-o o monte Artabro e Guadiana Atras tornou as ondas, de medroso; Ouvio o Douro e a terra Transtagana; Correo ao mar o Tejo duvidoso ; E as mis, que o som tetTibil escuitro, Aos peitos os filhinhos apertro. 1

E' Aljubarrota (1385). E' a guerra. Toda a natureza pasma e treme, e, no meio d'este susto immenso, as miles apertam os filhos contra o seio. Na tela epica onde se desenrola o fragor e a commoo esmagando o mundo, o primeiro Jogar o das pobres miles. A natureza inteira est suspensa d'esse seio turgido do amor, que a propria fonte da vida universal. N'outro ponto D. Francisco de Almeida que parte a vingar a morte do filho trucidado no morticinio de Chaul (1508) :
Eis vem o pay com animo estupendo, Trazendo furia e magoa por antolhos, Com que opaterno atnor lhe est movendo Fogo no corao, agoa nos olhos ; A nobre yra lhe vinha prometendo Que o sangue far dar pellos giolhos Nas inimigas naos; sentilo-ha o Nilo Podelo-ha o Indo ver e o Gange ouvilo. I

O odio e a colera confundem-se com a dr. Qual


1 C. xv, ts.-2 C. x,

aa.

48

OS LUSIAD.AS

maior: a furia do capito, ou a angustia do pae ?-

No corao .tem fogo, mas nos olhos tem agua. A. morte do filho e o desastre das suas armas enchemn'o de desespero, mas tambem de dr. No um olympico, um homem, e um homem dominado por. sentimentos graves, piedosos, como os de Eneas .. No ha aqui imitao virgiliana. O caracter nacional, exactamente sentido por Cames, compe-se d& gravidade quasi romana, aquecida, como no mantuano, pela sentimentalidade naturalista; e d'essa. furia tragica, terrvel, quasi carthagineza, que imprime ao poema um caracter obscuramente fatidico. No o desespero e a violencia dos homens barbaros de Shakespeare, estudados e pintados comonunca ninguem pintou a natureza na sua crueldade humana. Os homens de Cames s por momentos, excepcionalmente, apparecem animados. pela furia e pela fora portugueza. No isso quelhes imprime caracter, pelo contrario: slo os traos de gravidade classica e de sentimentalidade cel .. tica. Mas com as erupes occ~sionaes da furia suocede como nas regies vulcanicas. Basta o borbu-lhar das fontes de agua em ebulio, o rebentar aqui ou alm de um pennacho de fumo; basta a cr metallica dos arroyos e as nodoas sulfurosas da terra: no mister lava nem troves, para se sentir que marchamos sobre abysmos de fogo subterraneo comprimido. Assim succede nos Lusadas com o Terror lu... sitano, que exerce na imaginao o papel soberano da 1\loira grega, ou do Fatum latino. Esta forte impresso epica a atmosphera que envolve toda a. aco, e em cujo seio se agitam os episodios. A propria tristeza, ou antes, melancolia doce do genio portuguez, to completamente sentida nos

AS EPOPEIAS

49

Lusiadas, vem em abono d'esta observalo, porque a passividade na tristeza importa o reconhecimento de um Fado absoluto, contra o qual nlo dado erguer a cabea. D'esses quadros de melancolia inexcedivel, em que a natureza inteira chora e solua acompanhando os homens, estio cheios os Lusiadas. Uma vez slo os que ficaram em Sofala, na viagem de Vasco da Gama, victimas do escorbuto; a estrophe um adeus:
Em fim que nesta incognita espessura Deixamos pera sempre os companheiros, Que em tal caminho e em tanta desventura Foro Aempre comnosco aventureiros. Quam facil he ao corpo & sepultura t Quaesquer ondas do mar, quaesquer outeiros Estranhos, assi mesmo como aos nossos, Hecebrlo de todo o illustre os ossos. 1

Outra vez a transfiguralo de S. Thom, o apostolo lendario das ln dias:


Choraro-te, Thom, o Gange e o Indo ; Chorou-te toda a terra que pisaste; Mais te choro as almas que vestindo Se yo da sancta F, que lhe insinaste ; Mas os Anjos do ceo, cantando e rindo, Te recebem na gloria, que ganhaste. Pedimos-te que a Deos ajuda peas, Com que os teus Lusitanos fa. voreas. J

Outra vez, finalmente, a melancolia de deixar a sua querida terra, quando largava para o Oriente {1558):
1

C. v,

38.~ I

C. x, tt8.
4

50

OS LUSIA.DAS

J a a vista pouco e pouco se desterra


Daquelles patrios montes, que fica vo; Ficava o charo Tejo e a fresca serra De Sintra, e nella os olhos se alongavo; }]cava-nos tatubem na amada terra O corao, que as magoas la deyxavo ; E ja, despois que toda se escondeo, No vimos mais em fim que mar e ceo. 1

Este amor naturalista da patria que ao poeta. mais frequentemente acorda a sua melancolia constitucional e lusitana. Nem admira, porque, de todos os sentimentos congregados na sua alma, o amor patrio, nos successivos momentos da sua definio, o mais constante, disseminando-se como os capillares que vo por toda a parte do corpo distribuir o sangue e a vida. Achou a litteratura nacional dividida em tres faces ou escholas: s petrarchistas, os trovistas e os latinistas ; os litteratos la moda, os seguidores da tr,~dio popular medieval, e os imitadores cegos da Antiguidade. Ao mesmo tempo encontrou uma lngua j feita, mas ainda por consagrar, e um instrumento, a rima, que os arabes tinham popularisado na Europa. Taes eram os materiaes litterarios: reuniu-os, fundiu-os, fez-lhes como Deus ao barro vermelho do paraiso, e creou. Mas estes materiaes litterarios correspondiam a estados moraes que agitavam as consciencias: o petrarchismo lyrico traduzia a sentimentalidade ingenita do celta lusitano; o latinismo accusa va a sua ambiB,o classica; e finalmente os trovistas populares exprimiam a verdade com que a patria portugueza mantinha ainda o amor da sua tradio pro1

v,

a.

AS EPOPEIAS

pria, a lembrana dos velhos tempos de inorganismo medievai acabados pouco havia por D. Manoel com a reforma. dos Foraes. Ca~es soprou, como o Creador, sobre a imagem de barro, inspirou-lhe vida, deu-lhe movimento, alma-azas! e soltou a voar nos ares a pomba gerada no seu seio por um acto de vehemente amor patrio. Os Lusiadas so essa ave: o paracleto da nalo portugueza. Cantam
As armas e os bares assinalados Que da Occidental praya Lusitana, Por mares nunca de antes navegados, Passaram ainda alem da. Taprobana. 1

eomo a Eneida, que comea :


Arma virwm, gue cano Trojae qui primus ab ori8 .

Os Lusiadas e a Eneida slo as duas epopeias nascidas do pensamento consciente, em que o amor naturalista da terra se define n'uma ida: o patriotismo. Todas as epopeias cantam o solo onde os heroes nasceram ; mas s estas fazem do patriotismo uma especie de religillo: f e piedade em que se transforma o instincto primitivo. Com uma franqueza que talvez chegue a ser cruel, Cames diminue o seu heroe para levantar o sentimento que verdadeiramente o inspira, isto , o patriotismo, e de que Vasco da Gama no mais do que o accidente occasional. O critico apparece; e o defeito esthetioo de amesquinhar o.
1 . I,

t.

52

'
OS LUSIAD.A.S

heroe, attesta, porm, a sinceridade do poeta e a. certeza da sua intuio.


A's Musas agardea o nosso Gama O muito amor da patria, que as obriga A dar aos seus na lira nome e fama De toda a i Ilustre e bellica fadiga ; Que elle, nem quem na estirpe seu se chama, Culiope no tem por to amiga, Nem as filhas do Tejo que dei~ assem As tellas douro fino e que o cantassem Porque o amor fraterno e puro gosto De .dar a todo o Lusitano feito Seu louvor, he somente o presuposto Das Tagides gentis e seu respeito. 1

Encontrando- se, face a face, o litterato e o poeta,. um a impr a admiralo dos modlos classicos, outro accesa a imaginao pelo patriotismo: Cam<Jes cuja rude franqueza lusitana infringira as regras. da arte para confessar a verdade ingenua do seu pensamento, no duvda tambem deprimir os seus. maiores, Homero, Virgilio:
Esse que bebeo tanto da agoa Aonia, Sobre quem tem contenda peregrina, Entre si, Rodes, Smirna e Colofonia, Atenas, Yos, Argo e Salamina ; Ess'outro que esclarece toda Ausonia, A cuja voz altisona e divina, Ou vindo o patrio Mincio se adormece, Mas o Tibre co som se ensobervece : Cantem, louvem e escrevo sempre estremos Desses seus Semideoses e encareo, Fingindo Magas, Circes, Polifemos, Syrenas, que co canto os adormeo ...
1

C. v,

99-tGO.

AS EPOPEIAS

53

'rentos soltosCalipsos namoradas, lhe finj.o e imaginem Dos odres e


Harpias, que o manjar lhe contaminem, Decer s sombras nuas ja passadas; Que, por muito e por muito que se afinem Nestas Fabulas vas to bem sonhadas, A verdade que eu conto nua e pura Vence toda grandiloca e~cri ptura. 1

Essa verdade o patriotismo, que se tornou uma f absoluta: cesse por ella a fama de todos os antigos heroes, cesse a gloria de todos os poetas anticos,
Que eu canto o peyto illustre Lusitano A quem Neptuno e Marte obedeero : Cesse tudi o que a Musa antigua canta, Que outro valor mais alto se alevanta! 2

O sentimento firme da grandeza dos actos pra-ticados, ,a, consciencia da nobreza da gente e da -excellencia do tempo, esse optimismo absoluto, o -que torna possivel a epopeia e determina a conce ~p:o do poema. d Lusiadas andavam dispersos no pensamento .de todos os portuguezes; Cames foi o verbo nacional que exprimiu o sentilnento collectivo. Ha e1n todos o desejo de verdade, que constitue um dos traos ingenuamente populares do poema. Quer-se a deposio dos factos. Venha .cada qual e diga se tudo o que se conta succedeu ~u nlo. No se trata de fabulas, trata-se de realidades que, de facto, excedem toda a fabula. cOs turcos em suas cantigas, diz Joo de Barros 8 , louvam os feitos de armas e cavallarias de
~

C. v, 87-89. -~ C.

1,

a. - S Paneg. de D. Joo ui.

OS L t;SIAD.A.S

seus capitles, e em toda a Europa mais proveito- de tal musica nasceria do que nasce de saudosas cantigas e trovas namoradas. Esta condemnalo do lyrismo petrarchista a expresso ingenua da. confiana epica dos espiritos. Quando Baccho, perseguindo os lusitanos, se queixa a Neptuno dos seus. atrevimentos, diz-lhe:
Vistes que com grandissima ousadia Foro j cometer o Ceo supremo; Vistes aquella insana fantasia De tentarem o mar com vella e remo; Vistes, e ainda vemos cada dia, Soberbas e insolencias tais que temo Que do mar e do Ceo em poucos anos V enho Deoses a ser e ns humanos. 1

Ora, os portuguezes do tempo acreditavam sinceraJDente, e com bastante razo, com e:ffeito, que em verdade estavam praticando as ousadias denunciadas por Baccho. Na Africa tinham maritimoB assentos: uma gargalheira de feitorias que a cercava em toda a volta. Na Asia, eram mais quetodos soberanos, desde que Albuquerque, estendendo o imperio desde a Arabia at China, lhe pozera os tres pontos cardeaes em Ormuz, em Goa, em Malaca. Aravam alm d'isso os campos na qua1ta parte nova, a America, descoberta por Pedr' 4lva~ res Cabral. Por isso, o poeta prophetisava que os lusitanos
Novos mundos ao mundo iro mostrando.
B

C.

VI, !9. -

C.

II, j.5.

AS EPOPEIAS

55

E como revelaram os mundos todos, exgotando a terra, nada mais restava a fazer, pois a gente portugueza
Se mais mundo houvera, l ehegra,
1

uma vez que nada a assusta, e perante ella, de joelhos, o poeta exclama incendiado em enthusiasmo :
Oh gente forte e de altos pensamentos . Que tambem dela ho medo os elementos.

A apotheose da nalo est feita ; o poeta vae cantar os seus actos, os seus heroes :
Hum Pacheco fortissimo, e os temidos .Almeidas, por quem sempre o Tejo chora, Albuquerque terribi1, Castro forte, E outros em quem poder no teve a morte. s

}las para o fazer pede


... ha furia grande e sonorosa, E no de agreste avena ou frauta ruda, Mas de tuba canora e belicosa Que o peito acende e a cor ao gesto muda. '

Nasce de tal musica mais proveito do que de saudosas cantigas ou trovas namoradas, dizia tambem Joo de Barros. E o proveito, o lucro, a utili1

C. vu,

t,.-

C. n,

,1. - S

C.

I,

t,._,

C.

I,

s.

56

OS LUSIADAS

dade, slo idas que vem tambem sommar-se a todas as anteriores no pensamento de um poema inspirado pelas faanhas da navegalo e do commercio, desabrochando ao sol da sciencia que na Renascena pairava j alto no firmamento mental da Europa.

CAPI1,ULO SEGUNDO
Luiz de Cames '

I
(1524-1553)

A vida de Cam<Jes decorre desde 1524 (ou 23) at 1580. Nasce quando morria o descobridor docaminho da India; e morre quando acabava, depois da catastrophe de Alcacerquibir (1578), a independencia portugueza. Divide-se naturalmente em tres periodos: antes da partida para o Oriente (1524-1553), vinte e oito annos de mocidade; durante as suas viagens ultramarinas (1553-1570), dezesete annos de aventuras; e depois do regresso patria {1570-1580),
A vida de Cames foi modernamente resta.urada pelo V. de Juromenha na Coll. das obras do poeta, pelo snr. Th. Braga na sua Historia de Came.~, p. 1 (1813) e agora pelo snr. Wilh. Storck, o eminente tiaductor $llemo do nosso epico: Luis' de Cames Leben, Paderborn, t890. N'estas tres fontes colhemos muitos dos elementos do nosso resumo.
1

58

OS LUSIADAS

dez annos de agonias, ao cabo dos quaes Cames conclua a vida aos cincoenta e cinco (ou seis) annos de edade. . Essa vida breve, como em geral a dos poetas ; & foi tormentosa, como veremos por este rapido ensaio .. Os paes de Cames, de uma estirpe raiana do lfinho, entroncavam-se n'uma d'essas familias gallegas que, nos azares dos dons primeiros seculos da monarchia, oscillavam entre Portugal e Castella, transpondo a fronteira, emquanto no ficou assente o destino meridional da nova patria, a fixao da capital em Lisboa, e o abandono consequente das. antigas pretenes a encorporar toda a Gallisa. Em ambas as suas margens o 1\tlinho gallego; ainda hoje ha casas historicas, cujos bens se dividempor ambas ellas; levou seculos a consummar-se a seiso politica da Gallisa em duas, pelo Minho; e s se tornou definitiva, dissipando-se a ambio portugueza de a absorver, quando Portugal, trasla-. dando a capital para o sul, de Guimarrtes ou Coimbra, onde fra, para Lisboa, onde ficou sendo, perdeu o caracter de nao gallega e com elle o. ambio de exercer sobre a Gallisa inteira a sua he gemonta. O sangue de Cames era, pois, genuinamente portuguez : minhoto ou gallego, o que o mesmo. Seus paes, embora de antiga linhagem, s pelo gerarem se tornaram illustres. Simo Vaz de Cam_es era um escudeiro ou cavalleiro-:fidalgo obscuro que vivia na crte, e em l53 se encontra trasladado para Coimbra. Sua mrte, Anna de S de Macedo, sobreviveu ao filho, arrastando penosamente uma velhice a que a penso de seis coroas, decretada em 1580, e em l85 elevada a ~uinu tnil teis, vem mitigar a pobreza.

"" LUIZ DE CAMOES

59

Foi em Lisboa (ou em Coimbra) que nasceu Cam<Jes, e ahi passou a primeira infancia. Aos treze annos, em 1537, tendo partido dous annos antes para Coimbra, achamol-o cursando as aulas do collegio de Santa-Cruz sob a proteco de seu tio, o prior D. Bento, geral d Ordem, vlido de D. Joio III e depois (l39) cancellario da Universidade, que nutria a esperana de o fazer entrar na vida ecclesiastica. A Universidade, transferida de Lisboa para Coimbra em 1537, dous annos antes da nomeaA'.o do geral D. Bento, era ento centro de estudos fecundo e forte, onde el-rei D. Joo III congregra um nucleo de homens eminentes pelo saber. Recratra-os por toda a Europa, e a fama dos estudos da Universidade de Coimbra soava por toda ella. As lettras e as linguas olassicas eram cultivadas com aquella profunda f que a Renascena collo- . cava na efficacia do humanismo. Parecia-lhe uma revelao. Ainda a doutrina de Santo lgnacio nlo viera desvirtuai-o, podando-o e tornando-o instrumento servil, nlo j da theologia, como na Edade-mdia, mas de uma nova disciplina do pensamento. Ainda o jesuitismo no tinha invadido Portugal, nem portanto absorvido, como absorveu depois, a universalidade dos estudos. Ainda ento as lettras se no consideravam um instrumento apenas; m.as, pelo contrario, punha-se no saber e. na educalo do espirito o proprio fim, o proprio objecto da vida. O humanismo era uma philosophia. Lettras, sciencias cultivavam-se em Coimbra fervorosamente. A Universidade congregava o que Portugal tinha, e era muito. Coimbra parecia A thenas: Athenas esse eredi'Tn'UI. Ensinavam ahi Pedro

08 LUSIADAS

. Nunes, o mathematico, Andr de Gouveia, Joo da Costa, Diogo de Teive, Antonio Mendes, Joio Fernandes, Andr de Rezende, o archeologo, Ignacio de Moraes, Melchior Belliago ; e aos professores portugaezes juntava esse rei, com quem a historia moderna tem sido atrozmente injusta e cujo governo foi incomparavelmente mais lucido e forte -do que o do Venturoso, os mestres mandados vir de Frana, por ordem do doutor Diogo de Gouveia, que a esse tempo andava na Universidade de Paris, e era reitor ou principal do collegio de Santa Barbara. Francezes, hespanhoes e inglezes, eram Gronchio, Fabricio, Rosetto, Elias, Jacques, Patricio e Buchanam, para o latim, grego e hebreu e para as artes; eram Cuellar, Reinoso, Guevara, para a medicina; Santa Cruz, Arnanio, Scott, para as leis; Navarro, Alarco, Morgovejo e Andrada, . para o direito canonico ; e Ledesma, Prado, Monson, Romeu e Villariiio para a theologia. A Universidade gosava de altos creditos em toda a Europa, e era a primeira das Hespanhas: Ooninln;ga ~ivitas inter alias totius Hispaniae in re litteraria jlorentissirn.a. Eis-ahi o foco d'onde irradiou, sobre o esprito de Cam<5es, a primeira luz da educao; embora parea averiguado que nunca passou dos estudos menores, no collegio de Santa-Cruz, para a U niversidade. Eis ahi onde travou as relaes e amisades que o acompanharam no decorrer da vida. A sua mocidade exhuberante encontrou no genio da Antiguidade classica o alimento de uma inicialo forte; mas o destino posterior da sua vida e a pujana espontanea do seu talento impediram qoe essa inicialo fizesse murchar, como succedeu tantas vezes, a originalidade e a nacionalidade do seu.

Lmz DE CA.HOES

...

61

genio. Vestiu-se antiga, ficando sempre moderno, pelo corao e pelo sangue. Adoptou as regras da. arte ensinadas pelos mestres, mas conservou, forte o instincto vivamente espontaneo. Desde o principio e toda a vida, portanto, apparece como um rebelde, um insubmisso, um dissidente, e por tudo isto um ven<~ido. Engeitou os conselhos do tio que o queria fazer padre, e, terminados os seus tres annos de estudos preparatorios, em 1542, volta crte aos dezoito anri.os, a lanarse no
.. grande mar . Com somma de pescadores,

como Gil Vicente dizia 1, alongando um adeus a Coimbra onde obtivera a primeira revelao do seu. genio, pela iniciao no lyrismo provenal e petrarchista. .
Doces e claras agoas do Mondego, Doce repouso de nlinha. lembrana, Onde a comprida e perfida esperana Longo tempo apoz si me trouxe cego, De vs me aparto, si ; porem no nego Que inda a longa memoria, que me alcana, Me no deixa de vs fazer mudana, Mas quanto mais me alongo, mais me achego. Bem poder a fortuna este instrumE-nto Da alma levar por terra nova e estranha, Offerecido ao mar temoto, ao vento. ~Ias a alma, que de c vos acompanha Nas azas do ligeiro pensamento Para vs, agoas, voa e em vs se banha. I

O Mondego, onde se lhe havia de banhar setnpr& o pensamento, fra-lhe a fonte de Castalia em qu&
1

Bom. de Aggr.- I Sonn.

133.

08 LCSIADAS

o seu genio acordra, temperando-se na educao lyrica. Com o prenuncio ainda vago das .aventuras que o esperavam, cpor terra nova e estranha, offerecido ao mar remoto e ao vento, porventura o poeta allude, na perfida esperana -que longo tempo o trouxe cego, aos annos consumidos na ida de abraar o estado ecclesiastico. Mas o que j se ouve e sempre se ouvir, o cantar meigo da harpa da melancolia que, n'outra despedida ao Mondego, diz assim:
. Por quantos modos, quantos meios, As minhas saudades tne entristecem ! Vida de tantos males salteada, Amor a pe em termos, que duvida De conseguir o fim d 'esta jornada. 1

Aos dezoito (ou dezenove) annos Cam<Jes entrava, pois, na crte, cujas portas lhe abria o nascimP.nto, travando relaes de camurad~gem com a mocidade dourada do tempo, gerao precedente quella que en1 Cintra e em Lisboa aco1npanhava D. Sebaatio: rapazes alfenados, arrastando o pnsso e as fallas affeotadamente, com a ambilo morbida de espantarem o mundo por alguma excentricidade ruidosa ; rapazes de que o rei era o primeiro, com a sua viso louca da conquista do Santo Sepulchro, allucinao aristocratica das Cruzadas, resusci tada por ataviamo, e que deu cotnnosco em Alcacerquibir. A gerao de Cames era outra: eram ainda os hornens duros e praticos, pilotos e soldados, absorvidos pelo afan de conquistarem e enriquecerem ; <lando ln.rgas ao temperamento violento, ensaian1

Sonn. tU.

"' LUIZ DE CAMOES

do-se em moos, pelas aventuras da crte, n:ts .aventuras mais srias da vida. Essa goralo qu~ compunha a roda dos amigos de Cames sua volta de Coimbra, inoluia o duque de Bragana e .seu irmo D. Constantino, que depois foi vice-rei da lndia, o duque de Aveiro, os marquezes de Villa Real e de Casc.aes, os condes de Redondo e da Sortelha, D. Antonio de Noronha, e o conde -de Vimioso, D. Antonio de Portgal, a quem o poeta chamava o seu Mecenas. t A crte era ainda uma academia: em torno da infanta D. Maria congregava-se um circulo de mulheres lettradas: D. Leonor de Noronha; as Sigeas, Angela ~ Luiza, hellenistas e hebraisantes celebres; Publia Hortensia de Castro; Joanna Vaz, illustrissima em classicos; e a filha de Gil Vicente, que na crte se chamava j o c Plauto portuguez,>, e que morrra em 1536, quando Cames era ainda quasi uma creana, um anno antes de partir para Coimbra. Bernardim Ribeiro, encerrado no seu retiro de Cintra, chorava a morte da princeza amada. S de Miranda, mentor litterario de Diogo Bernardes, depois de lanar as lettras portuguezas na esteira em que agora navegavam, acolhra-se no proprio anno da morte de Gil Vicente sua Thebaida minhota da Tapada, d'onde n1l.o voltou a sair. 2 Joo de Barros, o amigo de Damilo de Goes, e que em 1520 se ensaira eticrevendo o Cla~rimundo, nlo publicra ainda as suas celebres Decadas, que s dez annos mais tarde (1552) principiariam a vir luz. No eram, porm, os graves estudos dos lettrados e eruditos que absorviam as atten<5es e as sympaOde, ' l . - J C. Micbaellis de Vasconcellos, Poes. de Fr. de S de Miranda, Halla, t88S.
t

64:

OS LUSIADAS

thias de um rapaz de dezoito ou dezanove annos, alegre, formoso, robusto. Rimava, mas por galantaria e folgana. As mulheres, a meza, os amigos, o janotismo: eis-ahi as suas preoccupa<Jes e os seus. exerccios. Se cogitava no futuro, a sua ida era. decerto ganhar a vida na crte, ou pelas armas, &venturosamente. Presumido, as camisas bordadas, os pellotes de velludo, as ceroulas de chamalote, as carapuas de solia e os chapos de abas exaggeradas, que o faziam conhecido, traziam-n'oentlo muito mais occupado do que outras oogitaoos .. Ruivo, de olhos azues, rasgados, com seus bigodes. viris, os labios cheios, a testa larga mas calgum tanto carregada, Cames encantava as mulheres, como bom portuguez, dispondo d'aquelle ar amavioso de que falia o Fernam Lopes e que Bernardim Ribeiro celebrava no seu romance da MBnina e Moa. Retratou-se a si proprio no Leonardo:
. . soldado bem disposto Manhoso, ca valleiro e namorado A quem amor no dera um s desgosto.

Por sobre namorado, bulioso e ardente, achavam-n'o em tod~s as contendas to frequentes da vida. de uma .crte que era o viveiro de capitles destinados a irem por todo o mundo dominai-o com a sua valentia. Querido como rapaz alegre e brioso, ninguem descortinava n'elle o que viria a ser; pois nunca passou por prodigio na infancia) triste sorte que, por via de regra, s produz enfesadoa ou monstruosidades. Embora poetasse j, Cames era um rapaz como os outros n'uma crte acccntuadamente litteraria ; mas tinha a mais que mui-

"' LUIZ DE CA.liOES

65

tos outros uma sensibilidade de tal modo exaggerada, que na primeira crise decidiria da sua vida. O mundo interior no o dominava ainda, mas a eruplo dar-se-hia ao primeiro abalo.

*
Esse abalo foi a sua paixlo pela filha, de D. Antonio de Lima, que era mordomo-mr do infante D. Duarte. Chamava-se Catharina; Cam~es (Luis =Liso, ou Niso) chamou-lhe Natercia. Estavam em moda os anagrammas eruditos: Rabelais diziase Acofribas-Nasier, ou Rabie-lresus; Jean Turquet era Naturequite; Calvino, Jean-Cul; Long-se-desavoye significava Louise de Savoie. Viu-a pela primeira vez resando n'uma egreja, cgmo Petrarcha sua Laura em Santa-Clara de Avinho:
Amor alli, que o tempo me ap:uardava Onde a vontade tinha mais segura Com uma rara e angelica figura A vista da razo me salte a va. 1

E Natercia, transfigurada pela imaginao do poeta, foi para elle o que a mulher para a natu . . reza: o symbolo do amor universal, como Beatrice e Fiammeta, Laura e Catharina de V ancel, Sofronia, Ginevra e Theodora. No recinto luminoso da egreja, Natercia apparecia a am()es como uma revelalo do Inconsciente, abrindo ao seu espirito horisontes ainda no vistos, circulos de um mundo por onde o eterno feminino o levava, como Virgilio ~ Dante, guiando-o pela mo.
1

Sono.

i'l.

'

66

08 LUSADAS

Desde logo a :O.r da sua alegria ingenua de rapaz bulhento se achou transformada n'um desejo ardente de amor, em cujo nucleo esta~.va o cro de sentimentos epicos desabrochados successivamente com o tempo, entretecido na amarga cora de af:O.ices e espinhos lancinantes. A sua virgindade sentimental quebrava-se, a sua ingenuidade fugia. O amor fazia-o homem. Comea.vamlhe os tormentos da vida ; o maior de todos os quaes seria a ambio epica, acordada quando o menor, as torturas do seu amor humano, lhe trouxessem a primeira crise sentimental. As crueldades da sua amada sD:o como os primeiros balanos da nau, ao embate das ondas nuncias de tempestade :
Ah! Natercia cruel! quem te desvia Esse cuirlado teu do meu cuidado? s~ tanto hei de penar desenganado, Enganado de ti vi ver queria. (ltte foi d'aquella f que tu me deste? J raq nelle puro amor que me mostraste? ( 1nttnl tudo trocar pde to asinha? Quando esses teus olhos n 'outro puzeste, Como te no lembrou que me juraste Por toda a sua luz que eras s6 minha? 1

Natercia sorria enygmaticamente com o sorriso da Joconda, arrastando o poeta para a via-sacra das torturas que lhe haviam de revelar o seu destino. A mulher uma sereia por cuja voz enganadora falia a verdade. Natercia perdia-o; mas, perdendo-o, ganhava-o para a sua misso. Quando muitos annos depois, em 1558, o poeta, encarcerado em Goa, j na plena posse do seu genio e na completa
1

Sonn. t,7.


LUIZ DE CAKOES

67

eonsciencia do seu destino, .soube que em Lisboa morrra essa que fra para elle a flr mystica da aua vida, soltou um grito como os de Job:
O dia, hora em qne naci moura e perea No o queira jamais o tempo dar, No torne mais ao mundo, e se tornar Eclipsen'esse passo o sol padea. A luz lhe falte, o sol se escurea, Mostre o mundo sinaes de se acabar, Nao-lhe monstros, sangue chova no ar, A me ao proprio filho no conh~a. As pessoas pasmadas de ig"norantes, As lagrimas no rosto, n cor perdida, Cuidem que o mundo ja se destruiu. Oh gente temerosa, no te espantes, Que este dia deitou ao mundo a vida Mais desgraada que jamais se viu! 1

A mesma alma, porm, que rugia com desespero, chorava meigamente como pomba n'estes versos, porventura os mais bellos de Cames:
Aln1a. minha gentil, que te partiste To cedo d'esta vida. descontente, Repousa l no co eternnmente, E vi \?a eu c na. terra sempre triste. Se l no assento EtherP.o, onde subiste, 1\femoria d'eAta vida se consente, No te esqueas d'aquelle atnor ardente, Que ja nos olhos meus to puros viste. E se vires que pode merecerte Algiia cousa a dor que me ficou Da magoa, sem remedio, de perderte ; Roga a Deus que teus annos encurtou, Que to cedo de c me leve a ver-te Quo cedo de meus olhos te levou. I

A expressB.o inteiramente diversa. Alm sente1

Sonn. 339.--... 2 Sonn. t9.

. 68

OS LUSIADAS

se o desespero, a dr, a furia contra uma punhalada cruel do destino. Adivinha-se como a imagem da amante enchia absorventemente a vida do poeta, e de que loucuras elle teria sido capaz, quandoem moo, na crte, com a alma ainda em boto, na embriaguez de uma paixo irritante, ou soffria as consequencias dos caprichos da rapariga, ou dava,. largas sua vaidade imprudente t pelos obsequios. com que ella o favorecia. Ou por se ter batido em duello com algum rival,. ou porque o colhessem no dialogo de alguma egloga, o facto que o rapaz foi banido da crte .. Attribuem tambem o desterro a invejas e Ti validades litterarias provocados j pela gloria do poeta ; dando-lhe egualmente como causa a comedia deElrei Seleuco, transparente satyra a D. Manoel que em terceiras nupcias desposra. a noiva dofilho, D. Leonor d'Autitria. Dos lamentos de Cames parece inferir-se que havia razo de queixa contra Natercia. Arrependia-se do tempo em que fra livre 9 , e escrevia :
A chaga que, Senhora, me fizestes, No foi para curar- se em hum so dia Porque crescendo vae con1 tn.l porfia Que bem descobre o intento que ti vestes. s

Exilado em 1546, Cames vae a Coimbra, onde vivia ainda o tio D. Bento, e de l volta breve & cumprir o desterro, fixando-se em Constana, sobre o Tejo. Longe da crte e das suas tentaes, longe d& fascinao do olhar de Joconda, Cames, em frente
1

Eglog.

a. - 1 Sonn.

'l'l.- s

Sonn. t!3.

LUIZ DE CAJIOE8

69

-do Tejo, sentia nascer-lhe no peito uma alma nova .que desabrochava no naturalismo das Eglogas e canes d'esse periodo t. V o puro, suave e rico Tejo, com as concavas barcas e do alto dos montes da margem faltava
... com a agoa que no sente Com cujo sentimento est'alma sae Em lagrimas desfeita claramente.

Natercia, o amor feito mulher, f8ra o medianeiro .que' o acor~ra para a vida pathetica; e por elle -o seu sentimento agora se alargava 1\atureza na.turante, como diz a philosophia-esse outro medianeiro do ar e das aguas, tio fascinantes, tio caprichosos, tio enygmaticos como o olhar dubio da .Joconda. Pela natureza a sua alma penetrou no Ideal ; e foi este, segundo alguns biographos indicam, o primeiro momento da conceplo dos Lusiadas. Surgia na alma do poeta a sua misslo, como a alvorada de um dia quando gradualmente emerge das nevoas crepusculares. Era o sol que lhe nascia no peito, levantando-se n'essa paisagem incomparavel .do valle do Tejo, cercado por um c8ro de nymphas, a quem o poeta implorava de joelhos que ~ soccorressem na empreza nova em que lhe ardia o peito:
E vs, Tagides minhas, pois criado Tendes em my hum novo engenho ardente, Se sempre em verso humilde celebrado Foy de my vosso rio alegremente,
~

Eglog.., espee. a 5. ; Can.

'I,

ae

t5. - t

Eleg. x.

70

OS LUSI..lDA.S

Dai-me agora hum som alto e sublimado, Hum estillo grandiloco e corrente ; Porque de vossas agoas Phebo ord~ne Que no tenho enveja s de Hypocrene.

E' a patria que elle quer cantar; o patriotismo o novo sol que lhe illumina o pensamento. E~ Portugal a palavra magica, Lusiadas, que lhe s& aos ouvidos, cantada em cro pela natureza inteira, murmurada pelo Tejo a deslisar sereno, engolphando-se mansamente no vasto Oceano do seu pensamento epico. Ahi as ondas agitam-se coroadas de espuma. Sossobrar? No ha de sossobrar . Embriaga-a o doce vinho da esperana, que todo este povo, embarcando vido nas praias de Lisboa, bebe com ancia e descuido. O poeta, a nao, confiam ambos em si proprios : na sua fora, no seu genio. As miragens do futuro no mentem. A vida, a gloria, a fortuna, a grandeza incomparavel pertencem-nos! No leu Cames a Homero e Virgilio, Plato e Aristoteles, a Antiguidade toda? No conhece Dante, o Ariosto e o Tasso, Garcilasso, Bosoan, e sobretudo o mestre, Petrarcha o divino? E no tem, na sua Natercia, uma Laura, para lhe abrir com sorrisos o livro a pocalyptico do destino? Pois nlo aprendeu em Coimbra a sciencia dos tempos? Falta-lhe, o qu? O genio? no. O saber? no. A arte? no. Nem o amor lhe falta, para lhe illuminar as vigilias, dourando-lhe os horisontes d& vida ... Assim tambem Portugal se interrogava, e assim respondia com egual confiana no destino. O momento era o mesmo, para o poeta e para a nalo - a esperana, a confiana heroica! Um desejo im1

C.

I, '

LUIZ DE CAllOE8

..

71

menso de se abalanar a grandes emprezas, de luctar, de mover-se, de expandir a seiva e o sangue ardente que lhes circulava nas veias. O rumo era incerto para os navegadores lanados no Oceano, e para o poeta abandonado aos embates da phantasia; e ambos acabaram a sua jornada n'um mesmo anno, a um mesmo tempo, 1580, afogados n'uma desgraa irman :
8em causa juntamente choro e rio : O mundo todo abarco e nada aperto .
1

Esse momento de revelao definitiva, em que toda a realidade: amor, patria, Tida, mundo, se esvaem em fumo; esse momento notado agora como um prenuncio apenas vago, inconsciente decerto, vem ainda longe. O crepusculo de agora o da manhan : depois vir o da tarde oom a sua invaslo de trevas mortaes. Com o peito a ferver em enthusiasmo, Cam~es obtem, em 1547, que lhe transfiram o desterro para Ceuta. Ahi comera a marcar-se o destino de Portugal: por ahi comearia tambem a sua vida de soldado. Parte:
Subo-me ao monte que Hercules Thebano Do altissimo Calpe dividia. I

Atacado no mar por piratas mouros, Cam()es fica ferido na refrega, perdendo um olho:
Agora, experimentando a furia rara De }farte, que nos olhos quiz que logo Visse e toca.ssa o acerbo fructo seu. a Sonn. t.-1 V. toda a Eleg. biographica.-S Cano tt.
1
II t1

a Cano tt, auto

1'0005, d~ram a CamBe&: o

Cara-.em-oU.O., uma repu.talo que o cognome de Diabo define elaramente. \a de perto a esela bravia onde ae formaYam O& aoldado. da lndia, os combates, as rauiu oa. a:mogaraviaa, a caa do leo:
De Ceita est o fortissimo lio. Que eereado ae ve dos eavalleiros Que os campoa vo correr de Totuio: Per~em no eo as lanas ; e elle iroso, TrJrvado hii pouco est! mas no medroso.

Trea annCN i1541-5. de vida tonnentGU em llar.

E quando voltou a Lisboa (1550) decidido a alistar-se na armada do vice-rei D. Monso de Noronha para a lndia, vinha outro homem do que fora, annoa atraz, no instante em que, docemente agitada pelo amor, sua alma surgiu em revelaljes de luz a imagem da Patria. Agora a vida apparecia-lhe na sua crueldade de torturas e combates, e nlo como um doce idyllio de amores. O seu immenso peito, no qual havia espao para tanto, era j um vasto mar onde, agitadas, as ondas do temperamento combatiam furiosas. Acordado pelo amor, illuminado pelo patriotismo, comeava a ser retemperado pela vida, para que, reunindo a prova intuilo c com um saber de experiencias feito podsse condignamente realisar a sua faanha, depois da qual apenas lhe restaria morrer. Esperava ainda fixar-se em Lisboa na crte do infante D. Joio, o Mecenas do tempo? Talvez; mas os zoilos e tambem o seu genio briglo impelliram1

C.

IV, 31.

"" LillZ DE CAMOES

'18

n'o para destino diverso. N'esses tres annos que vo desde & chegada de Ceuta at partida para a India, em Lisboa, conquista a alcunha de Trincafortes, frequentando 08 soalheiros dos Escudeiros, de Alhos Vedros, do Barreiro e da rua Nova, em casa do Boticario, participando em todas as arruaas e partidas dos fidalgos que saiam aventura de noute com lanternas pelas ruas, rasando a via sacra e o officio das almas, cercados pelas maltas de rufies escravos pretos ou mulatos. Um choque d'essas tempestades levantadas pelo seu temperamento briglo de Diabo, teve-o preso em Lisboa um anno (1552-3), na cadeia do Tronco, pela cutilada que dra no Rocio em dia de Cm-pus. Embarcou afinal na armada de Ferno Alvares Cabral no dia de Ramos (24 de maro) de 153, indo na capitania, que era a S. Bento, a maior e melhor nau que ento havia na carreira, depois de na priso ter provavelmente refeito o espirito com os tres livros de Castanheda, publicados em 1551 e 52 e com a primeira Decada de Barros que saiu luz n'este ultimo anno. Estes livros vinham definir de um modo terminante as ambies, acaso ainda vagas, acordadas annos havia pelo espectaculo da serena e grave vastido do Tejo.

n
(1553-1570)

Largou a armada: comeou a viagem. Embarcado na sua nau, os Lusiaas1 vinha-lhe ida o

74

OS LUSIADAS

passado, breve ainda, mas tormentoso; lembravase dos accidentes que tinham provocado os seus. dous exilios: o primeiro em que a sua em preza se lhe revelra; o segundo em que palpra a vida, nos combates e pris()es, ganhando a fama de briglo. Partia agora com o esprito agitado como o co, onde as nuvens trazidas pelo sueste se encastellavam, dando-lhe uma cr plumbea, e ao mar uma rigidez negra sobre a qual principiavam & desfolhar-se os coruchos alvacentos das ondas.
Que doido pensamento he o que sigo? Apoz que vo cuidado vou correndo? Sen1 ventura de mi! que no me entendo; Nem o que callo sei ; nem o que digo. Pelejo com quem trata paz comigo, De quem guerra me faz no n1e defendo. De falsas esperanas que pretendo? Quem de meu proprio mal me fez amigo?

O segredo d'essas contradic<5es a preoooupao que o agita: s so placidos os espiritos vasios. Na ha to quieto como um tumulo. CamlJes arde n'uma grande paixlo. Amor? aco? gloria? Entrelaando-se-lhe todas no peito, penetrando-se, fundindo-se, enroscam-se como nos ramos pendentes as trepadeiras emmaranhadas de uma floresta. E o vento que vem soprando do sueste assobia na cordagem:
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Navego Por alto mar com vento tam contrario Que, se nam me ajudais, ei grande 1nedo Que o meu fraco batel se ahtgne cedo. 2
1

Sonn. 11. -

C. vu, 78.

"' LUlZ DE CAM.OES

As Nimphas do Tejo e do Mondego ho- de ajudai-o. A sua nau corre de velas inchadas sobreo cho massio do mar; mas os cos pardos esto

prenhes de enygmas e ameaas. A f vacilla-the, lembra-se do momento em que largavam do Restello- elle, ou Portugal?- e da prophecia solemne que o~ viu, na hora tragica da despedida:
um velho daspeito venerando, Que ficava nas prayas entre a gente, .Postos em ns os olhos, meneando Tres vezes a cabea descontente, A voz pesada hum pouco aleYantando, Que DI!J no mar ou vimos claramente, Cum saber so dexperiencias f~yto, Tais palavras tirou do experto peito:
<c

~las

O' gloria de mandar ! 6 va cubia.

Desta vaidade a quem chatna1nos Fa1na! O' fraudolento gosto que se atia Ca aura popular, que houra se chama! Que castigo tarnanho e que justia }""azes no peito vo que muito te a1na ! Que mortes, que perigos, qu~ tormentas, Que crueldades nelles esprimentas! Dura inquietao dalma e da vida, Fonte de desemparos e adulterios, Sagaz consumidora conhecida De fazendas, de reinos e de imperios ; Chamam-te illustre, chamam-te subida, Sendo dina de infatnes vituperios; Cbaunam-te Fama e Gloria soberana, Nomes com quem se o povo nescio engana! A que novos desastres determinas De levar estes reynos e esta gente? Que perigos, que 1nortes lhe destinas Debaixo dalgum nome p1eminente?

16

OS Lt:"SIADAS

Que promessas de reynos e de minas Douro, que lhe fars to facilmente? Que famas lhe pron1eters? que historias? Que triumpbos? que palmas? que victurias ?

Depois O velho perguntava, se ao p de casa no haveria ismaelitas a combater, se era mister aventurarem-se ao mar? Porque se abandon.ra Arzilla (1547)? E acudiam-lhe ao pensamento as palavras do infante D. Pedro: que trocar Portugal pela Africa, era trocar uma boa capa por mau capello ; lembrando-se de que j se trocra Portugal, j se abandonra a capa, e agora trocava-se a Africa pela India... A febre crescia maneira que a miragem se alongava; e Portugal e elle, ambos lanados na vertigem da aventura, iam torturados cumprindo o seu destino:
O' 1naldito o primeiro que no mundo
Nas ondas vella ps en seco lenho; Dino da eterna pena do profundo, Se he justa a justa ley que sigo e tenho! Nunca jnyzo algtun alto e profundo, Nem cythara sonora ou Yivo engenho, Te d por isso fama, nem memoria, lias comtigo se acabe o nome e gloria! 2

Com a intuio genial de poeta, Cam8es sentia a contradico fundamental das cousas que p(Je em antinomia o heroismo com a fortuna, tornando o acrificio condiilo necessaria da faanha. Sentia a grandeza do acto nacional, sentindo tambem como esse acto nos matava. Quando abonanava o tempo, e nos horisontes encinzeirados da sua alma se abria uma larga
1

C.

IV, 81-'Z. - 1

C.

IV, 101.

LUlZ DE CAHOES

-77

clareira de co azul, voltava a cantar o seu infinito amor, a sua paixo ideal pela
.. ditosa patria minha amada, A' qual se o Ceo me da que eu sem perigo 1,ome com esta empresa ja acabada, Acabe-se esta luz ali comigo. 1

E essa paixo, impellindo-o, era a mono que o levava, ao S. Bento e a Portugal inteiro, at s praias alagadas de Goa, onde a sua nau deu fundo a salvamento. As outras da frota ficaram demoradas pelo caminho 9 Aportava no vero de 1553 (setembro) quando a Goa cheg-avam as noticias pavorosas do naufragio tragico de Sepulveda. Depois que d'essa terra parti (escrevia para Lisboa) s como quern o fa'Jia para o out'lo mundo, mandei enforcar a quantas esperanas dra de comer at ento... E assim posto em estado que me no via seno por entre lusco e faseo, as derradeiras palavras que na no disse, forlo as de Scipi!oAfricano:- Ingrata pat1ia, non possidebis ossa 1nea)>. No se injura seno o que se ama; e as palavras tio Scipio retratam esse estado crepuscular e afHicti vo que o poeta accusa. Da terra vos sei dizer, accrescentava, que fi:le de villes ruins e madrasta de homen~ honrados. Porque os que se c. lanam a buscar dinheiro, sempre se sustentam sobre agua como. bexigas; mas os que sua opinio deita las armas Mouriscote, como mar corpos mortos praia, sabei que antes amaduream, se seccam. . Se das damas da terra quereis novas, sabei que as portuguezas todas cem de maduras, que no ha cabo que lhe tenha os pontos, se lhe
1

C. nr, t i . - I Carta x. - s Couto, Dec.

TI,

x,

t,.

'78
~uizerem

08 LL"SIADAS

lanar pedao. Pois as qae a terra d? alm de serem de rala, fazei-me merc que lhes fali eis alguns amores de Petrarca ou de Bosclo: rPspondem-nos huma linguagem meada de hervilhaca, que trava na garganta do entendimento, a qual vos lana agua na fervura .. Taes eram as primeiras impresses do poeta. Partira com o pensamento e a vontade em lusco e fusco; chegava sentindo um enjo e nauseas, resignado e quieto. Em novembro o vice-rei D. Affonso de Noronha, vendo que era necessario acudir s cousas de Cocbim, pela guerra que o Rey da Pimenta lhe fazia 1, arrolou soldados e pz a .armada no mar. Cames foi um dos reinoes da expediito em que iam D. Fernando de Menezes, filho do vice-rei; Bastilo de S., D. Alvaro de Noronha, ii lho do vice-rei D. Garcia, que voltava .da sua capitania de Ormuz; Vasco da Cunha, D. Antonio de Noronha, Francisco Barreto, que em 1555 havia de succeder a D. Pedro ~lascnrenhas; Gil de Goes, Manoel de MascarenhaR, irmo do sucoessor do vieerei ; Antonio Moniz Barreto, adolescente ainda e ~ue veio & governar a lndia em 1573; D. Diogo de Athsyde e muitos outros. la na frota, que contava mais de cem velas, entre gals, galees, galeotas latinas, cara.vellas e fustas, a flr dos portuguezes da lndia, e ia Cames. O vice-rei embarcra na gal

Reliquias.
Chegando barra da ria de Cochim, o vice-rei. deixou fra todos os galees e cara vellas, e entrou eom as gn.ls e mais navios de remo, effectuando
1

Couto, Dec. v1, x,

t,.- V. Eleg.

nx:

Huma Ilha que o rei de Pore tem E que o rei da Pimenta lhe tomara. etc.

"' LUIZ DE CAKOES

79

um desembarque, depois do qual comeou a assolar e destruir e pr a ferro e a fogo todas aquellas ilhas d' aquella. parte, matando e ca.ptivando muita gente, e depois de no haver cousa algwma em p, :ee tornou a embarcar e se foi para. a armada. I Estas foram as primeiras armas de Cames na lndia. N'esse episodio viu a fora e o imperio dos modernos carthaginezes ; e o seu espirito, educado por suceessiva.s iniciaes, recebia agora a do Terror, que bramia. em bomba.rdada.s nos palmares vi-osos das ilhas alagadas de Cochim outra Veneza t;rasladada >>.
E com pouco trabalho destruimos A gente no curvo arco exerci ta da : Com morte, com incendios, os punimos ... Oh lavradores bem-aventurados ! Se conhecessem seu contentamento, Como vi vem no campo socegados ! ..

. . . . . .. . . . .. . .. . . . .. . . . . . . . . . . . . . .

Bem mal pode entender isto que digo Quem ha de andar seguindo o fro Marte ~ Que sempre os olhos traz em seu perigo. 2

. ... . . . . ... . . ... . .. . . .. . .. . . .. .

Regressando a Goa com a armada, tornou logo a embarcar em fevereiro (1554) na que o vice-rei mandou ao estreito de Meca, caa. das naus, oom ()rdem de invernar no golpho persico, para esperar "'as gals que sassem de Ba.or em agosto. Commandava a armada D. Fernando de Menezes, filho do vice-rei, e iam n'ella mil e duzentos homens em seis galees, seis caravella.s e vinte e cinco fusta.a

Vouto, Dec.

VI,

x, t&.- t Elegias,

a.

80

OS LUSIADA8

mui bem negociadas. t Navegaram para a cost& da Arabia, onde pairaram, esperando em vlo as naus de romeiros do Achem e de Cambaya, at abril, em que era necessario recolheremse. Foram, pois, a caminho de Mascate, dando de passagem em Fartaque, sem poderem tomar a fortaleza, e em Mascate, onde a armada :ficou a invernar; e partindo D. Fernando de Menezes para Ormuz, entregou o commando a Manoel de Vasconcellos, <cque foi sogro de Diogo de Mesquita e de Pantaleo de S, que era um :fidalgo velho de muito bom entendimento, que o vice-rei mandou embarcado com seu filhQ para o aconselhar em tudo. 9 ~m julho, D. Fernando despediu de Ormuz, onde se achava, tres fustas para o estreito de Baora, afim de vigiarem certas gals de mouros, em cuja pista se andava; e voltando em agosto as fustas com o aviso dos mov~mentos d'essas gals, D. Fernando foi-se a Mascate, d'onde sau com a armada, levando frente, como espias, alguns catures e embarcaes ligeiras. Ao dobrarem o cabo l\1oandan viram as gals inimigas: eram quinze. D. Fernando negociou os seus galees e deu ordem no modo como se haviam de commetter as gals; e indo adiante encontrou-se com ellas, e mandou aa fustas e caravellas, por mais ligeiras, para pegarem com ellas, como fizeram, ateando-se entre todos uma formosa batalha de bombardadas. 8 Mas as. gals coseram-se com a terra e escaparam aos ga- " lees alterosos, que as no podiam seguir no mar aparcellado. D. E,ernando, deixando vigias OO& que tinha levantada, foi a Mascate armar mais fustas e catures, navios ligeiros com que podsse arre1

Couto, Dec. v, x, ts.-t Id.,

ibid.-~s

Id., ibid.

"' LUIZ DE CAIIOES

81

metter; e quando estavam accesos na faina os capites, cviram correr no ceu hum comett\ d'esses errantes, muito grande e fogoso e se foi desfazer naquella parte em que depois os nossos tomaram as gals. t Bom signal, que enthusiasmou a chusma. As gals andavam arrimadas aos ilhos de Soar, cousa de doze leguas de Mascate... Saiu a armada, empavezada, a 25 de agosto, dia de S. Luiz. A batalha foi breve: sete das quinze gals ainda conseguiram fugir, duas foram naufragar a Dabul e Damlo, e seis foram tomadas, queimadas e ca gente dellas que se lanou ao mar foi toda morta. 2 Quando a armada victoriosa entrou em Goa, no meiado de setembro, j chegra do reino o novo vice-rei, D. Pedro de Mascarenhas. Tal foi a segunda aventura em que Cames se achou, e de que nos deixou a impresso graphica nos versos inspirados por essa costa da Arabia em que andou oito mezes :
Aqui, n'esta 1mota, aspera e dura Parte do mundo, quiz que a vida breve Tambem de si deixasse um breTe espao ; Porque ficasse a vida Por o mundo em pedaos repartida. s

Alm dos trabalhos da viagem e dos combates, acudiam-lhe memoria as lembranas de alguma j& passada e breve gloria com que ia cgastando tempo e vida amarrado ao secco, duro e esteril monte da Arabia Feliz, por antiphrase infelice.
Couto, Dec. vr, .x, 20.-2 Id. ibid.- s Cano to. V. tambem a Cano 8. 6
t

82

OS LUSIADAS

A imagina~~) levantava-o nas azas para o precipitar, deixanrlo-lhe ca alma captiva, chagada toda em carne vivat. Se ao menos Natercia lhe sentisse a falta e se apiedasse d'elle! Essa doce imagem, n'um meigo clarlo de amor, illuminava-lhe a alma, enchendo-lh'a d'um indispensavel soff'rimento:
Assi vivo; e s'alguem te perguntasse Cano, porque no mouro; Podes-lhe responder : que porque morro.

Este era tambem o desespero delicioso de Santa Thereza, transportando para o co o immenso fogo que lhe ardia n'alma, e exclamando, ao inverso de Cames : mue1o porque no muero I Morria de nio morrer, ella; elle vivia, por isso mesmo que hora a hora, todos os instantes, se lhe despedaava o corao nas ancias e torturas deliciosas da saudade :
.A. saudade escreve e eu traslado.
1

Voltava a Goa, e a torpezad'essa Babel vinha juntar saudade o tedio, desesperana o nojo:
De Babel sobre os rios nos sentmos, De nossa patria desterrados, As mos na face, os olhos derribados, Com saudades de ti, Sio, chormos. I

Voltava a Goa, onde em junho de 1555 o velho vice-rei D. Pedro Mascarenhas morria, succed.endo-lhe no governo Francisco Barreto, injustamente accusado de perseguio contra o poeta. Voltava a
1

Elegia, !. - Sonn. t31 ; v. tambem os tU e !38, t3t.

"" LUIZ DE CAMOES

83

Goa e ahi levava vida alegre e regalada mais venerado do que os touros da Merceana., e mais quieto que a cella de um frade prgador. t Para as festas d'a exaltao do novo governador fez Cam<Jes o seu auto de Philoden1o - Barreto, o amigo -do povo. Esta situao de animo porm dura pouco; e o poeta, dilacerado por um 1nal-estar constitucional, d largas sua veia satyrica .. Os accidentes da vida, azedando-lhe o esprito, rasgavam ao seu estro horisontes novos :
Os orgos nos salgueiros pendurmos, Em outro tempo bem de ns tocados ; Outro era elle, por certo, outros cuidados; Mas por deixar saududes os deixmos. I .

Ao estado lyrico succede o caustico: a satyra. O Labyrintho d'este tempo, e provavelmente os Dis]JaJates da India, que acaso lhe trouxera1n o desterro para 1.Iacau, ainda assim mitigado por UJD bom empr~go: provedor dos defuntos e ausentes. Para se vingar do poeta, ou para o defender dos seus inimigos: em todo o caso para se vr livre d'elle, o novo governador mandou-o para os extremos confins das terras. avassalladas no Oriente: para !\1 acau, onde ia estabelecer-se uma colonia portugueza. N'este momento se encerra outro periodo da vida do poeta. A sua lyra ganhou a ultjma corda. A natureza modulra as notas lyricas do seu astro, itlfJpirando-lhe as primeiras ambi<Jes epicas, desabrochadas successivamente ao sopro da realidade da vida.. Agora, a sorte inimiga e cruel acordava a
1

Carta 1 . - 2 Sono.

!3'1.

8:1

OS LUSIADAS

veia sarcastica, transformando-lhe a lyra n'um aoutee as cordas em baraos para enforcar no pelourinho a chatinagem contra que D. Joo de Castro se debatra em vo.

*
Na primav:era de 1556 partia Cames para a China na frota de Francisco Martins feitura do governador Barreto)> t que, segundo os convenios do capito-mr Leonel de Sousa com o vice-rti de Canto, 2 ia expulsar de Macau os piratas e contrabandistas que tinham a peninsula, e lanar ahi uma colonia portugueza. A conquista de Malaca por Affonso d' Albuquerque (1511) abrira aos portuguezes as portas do Extremo-Oriente, e desde logo os nossos exploradores se lanaram pelas costas de Sumatra (Achem) par& lste at s Molucas, subindo para norte as cos'tas da China, at Limp (Ning-ph; 30). O apertado systema do commercio maritimo chinez proporcionava-lhes, de accordo com os naturaes da terra,. a explorao do contrabando, que rapidamente se expandiu por frma a tornar Liamp uma cidade portugueza de mais de mil almas, com seis ou. sete egrejas, das quaes era matriz N. S. da Conceio, diz Fernam 1tlendes, e Fr. Bernardo d& Cruz accrescenta estarem os nossos ahi ctanto de assento e com tanta isenlo que lhes no faltava mais que ter fora e pelourinho. Do posto de Ning-ph, a aco dos contrabandistas irradiava,
V. em Fernam Mendes Pinto, Peregr. (c. HG), o encontro d'esta. frota no porto de Lampaco; e (c. 61) a descriplo de Liamp. - 2 Fr. Bernardo da Cruz, Trat. da OIH.na,
1

c.

!3

6.

. "' LUIZ DE CAMOES

85

. tendo na costa, fra do golpho, o porto de Chincheu (Siang-Chau ?) e levando as mercadorias pelo interior at alm de Nankin, para o norte do Yangts. Em 1548 acordou a China, e uma expedio naval varreu esses focos de pirataria e contrabando, exterminando os estabelecimentos portuguezes da costa do norte. Ao sul, em Canto, porm, cdesde 1554 a esta parte se fazem as fazendas na China muito quietamente, como diz Fr. Bernardo da Cruz, uma vez que o capito-mr LQonel de Sousa obtivera licena do vice-rei e obrigava os mercadores a sujeitarem-se s leis do imperio. Eis-ahi, portanto, de que origens nasceu o estabelecimento de Macau, a cuja installao Cam<Jes ia assistir. Na viagem, as seis naus de Francisco Martins, refrescando em Lampacao, cruzaratn com o navio que trazia de regresso India e ao reino o peregrino Fernam llendes Pinto; e varrendo de Ma-cau os piratas, assentaram os arraiaes da nova cidade. Cada qual construa a sua casa. Cames achou-a feita e construda j na gruta a que se acolhia, em communho com o mar, no silencio dos longos dias d'esse novo exilio nos confins do mundo. Quando, dez annos antes, fra desterrado da crte, revelou-lhe o genio o amor medianeiro; agora, exilado no cabo da terra, com a pujana de um talento de experiencias feito >, achava um Pathmos, e, circumdando a vista pelo mundo, soberanamente erguido no throno do seu pensamento, chegava-lhe a hora de dar corpo s vises que dez annos antes lhe tinham apparecido fluctuantes no ar luminosamente placido do valle do Tejo. E essas vises encarnavam, viviam, iam saindo uma a uma da nevoa irisada da imaginalo creado-

86

OS LC'SI.\D.A.S

ra, para se fixarem em estrophes com uma nitidez de ao. . Talvez seja lendaria esta tradio do poeta acolhido sua gruta, seguido pelo jau Antonio, o escravo caninamente submisso e fiel; facil que de algum accidente sem maior alcance a imaginalo popular formasse um quadro typico; mas tambem incontestavel que ao estado de espirito de Camet~, concebendo em Macau o seu poema e redigindo a maior parte d'elle, quadra sem duvida o scenario tragico de uma gruta aberta sobre a immensidade das ondas: t
Onde acharei lugar to apartado E to isento em tudo da ventura, Que, no digo eu de hutnann criatura, 1\las nem de feras seja frequentado? A lgnm bosque medonho e carregado, On selva solitarin, triste e escura, Sem fonte clara ou placida verdura ; Emfim, lugar conforme a meu cuidado'? Porque alli nas entranhns dos penedos, Etn vida morto, sepultado em vida, Me queixe copiosa e livremente. Que, pois a 1ninha pena sem rnedida, Alli no serei triste em dias ledos, E dias tristes me faro contente. 2

Evocando os deuses do seu Olympo, Cames n~o sentia agitar-selhe o animo dolentemente com a saudade e a melancolia; mas sim desfazer-se etn pensamentos grandiloquos, forjados n'ama liga de
EsPa gruta em todo o caso celebre estava. a ponto de CMr nas mos de uns estrangeiros que a que1iam comprar,. fJUando o governador de Macau, o snr. Thomaz Rosa, a adquiriu para o Estado. Hon~a lhe stja. - 1 Sonn. til.
t

"' LtJIZ DE CAllOES

87

ferro e luz, que a sua imaginao em chammas caldeava com ardor. Acudiam-lhe em tropel as lembranas, os quadros, as figuras, as viagens, os homens, as faanhas: e os Lusadas desenrolavam~e-lhe no horisonte do mar como tela magnifica, animando a natureza na sua paz incommensuravel. . O amor, synonymo de sacrificio, levando-o pela mio at aos confins do mundo, para l lhe abrir o sacrario augusto da poesia de um povo, evaporava-se, desfazendo-se no ar, e, deixando-o em balsamado em fra.grancias doces, arrebatava ainda a alma do po~ta ao evocar na mente as figuras tragicas da sua comedia terrvel e magnifica. A mesma fonte de caridade humana., que se diz meiguice, brotava conjunctamente o sentimento patrio da virtude intemerata, da justia immarcessivel; e o poeta, levantando o pensamento s regies olympicas da serenidade augusta, apparece como um Cato lusitano, vir bonus dicendi peritus, sem a cortezania italiana do Ariosto ou do Tasso, curvados deante dos principiculos de Este, como discpulos directos de Ovidio e Virgilio, prostrados deante dos Ce!ares. Tal a feliz consequencia da desgraa do poeta, e dos Lusadas terem sido concebidos e executados no desterro, a ss com a natureza, e no pelo meio do estonteamento das crtes. Nada ha to revelador como o isolamento; nada tio perspicaz como o infortunio. Foi elle que dictou a Cames, mansinho, no lento escorrer das lagrimas, os segredos da alma portugueza. Surgem-lhe na lembrana as figuras lendarias dos reis ; e o poeta, ao pintai-os, toma a vara de um juiz e vae condemnando, com brandura verdade, Pedro, o cruissimo:

88

OS LUSIADAS

Este, castigador foy reguroso De latrocinios, mortes e adulterios ; Fazer nos maos cruezas, fero e yroso, Ero os seus mais certos refrigerios. As cidades guardando justioso De todos os soberbos vituperios, Mais ladres castigando morte deu Que o vagabundo Alcides ou Theseu. 1

E' que a vingana da morte de Ignez de Castro desculpa a atrocidade; que o caracter portug11ez nos seus bons tempos, adorando a Fora, ligava-lhe sempre, mais ou menos, a impresslo do Terror. Quem houve mais te'rribil do que Albuquerque?
O grande capito, que o fado ordena Que com trabalhos gloria eterna merque, Mais ha de ser hum bra~do companheiro Pera os seus, que juiz cruel e inteiro. Mas em tempo que fomes e asperezas, Doenas, frechas e troves ardentea, A sazo e o 1ugar fazem cruezas Nos soldados a tudo obedientes, Parece de selvaticas brutezas, De peitos inhumanos e insolentes, Dar extremo suplicio pella culpa Que a fraca humanidade e Amor desculpa. No ser a culpa abominoso incesto, Nem violento estupro em virgem pura, Nem menos adulterio desonesto; Mas ca escrava vil, lasciva e escura. Se o peito, ou de cioso, ou de modesto, Ou de usado a crueza fera e dura, Cos seus ha ira insana no refrea, Pe na fama alva noda negra e fea. t

C.

III,

t37.-2 C. x, w-41.

"' L UIZ DE CAMOES

89

. Por isso a yra que o condemna, pe-a o poeta -como sombra fama que o mundo ce~ca. 1 E' mister que o heroe mantenha a grandeza d'alma, a serenidade olympica inimiga da colera, a humanidade mansa que no exclue a justia. E o fundo celtico, ou lusitano, do genio de Cames vae at ao ponto de se mostrar benigno com a fraqueza de um rei que succedeu ferocidade de outro, porque ambos foram victimas do amor. A sua caridade inexgotavel, se no absolve, perda:
Do justo e duro Pedro nasce o brando (Vede da natureza o desconcerto ! ), Remisso e sem cuidado algum, Fernando, Que todo o Reino ps em muito aperto; Que vindo o Castelhano devastando As terras sem defesa, esteve perto De destruir-se o Reino totalmente ; Que hum fraco Rei faz fraca a forte gente.

No lhe merece, porm, egual complacencia a condessa D. Thereza, que o amor tambem perdeu; mas porque, levantando-se em armas contra o filho, a viuva de D. Henrique ameaou afogar no bero a independencia nacional. A condemnao de Cames exprime, principalmente, o Inconsciente no patriotismo :
O' Progne crua! 6 magica 1\tledea! Se em vossos proprios filhos vos vingais Da maldade dos pais, da culpa alheia, Olh~y que inda Teresa peca mais. Incontinencia ma, cubia fea, So as causas deste erro principais: Scilla por ha mata o Telho pay, Esta por amba~ contra o filho vay. s
1

C. x, ,S.- 2

C~ IU, t31. -

C.

III,

31 -3~.

90
~las

08 LUSIADAS

clara e terminante a accusao da devassidlo clerical, da baixeza fidalga, da sarabanda. que o poeta sentia, na sua propria gruta solitaria, agitar-se ao longe com um zumbido surdo de insectos:
E vs outros qne os nomes usurpais, De mandados de Deos, cotno Thom, Dizey se sois mandados, como estais, Sem yrdes a pregar a sancta fe ? Olhay que, se :::sois Sal, e vos danais 'Xa patria, onde Propheta ninguem he, Con1 que se salgaro em nossos dias (Infieis deixo) tantas Heresias ?
. .. .. . . . . . . 1

Vede, Nimphas, que engenhos de senhores O vosso Tejo crin valerosos, Que asai sabem prezar com tais favores A quem os faz cantando gloriosos! Que exen1plos a futuros escriptores, Pera espertar engenhos curiosos, Prra porem as cousas em memoria Que merecerem ter eterna gloria! s

A sua lyra, diz o poeta candidamente, s canta quem lhe exalte o pensamento. E' feita de sinceridade:
Netn creais, Nimphas, nam que fama desse

A quem ao bem comum e do seu Rei Anteposer seu proprio interesse, I migo da divina e humana ley: ~Pnhum ambicioso, que quisesse Subir a grandes cargos, cantarey, So por poder com torpes exercicios Usar mais largamente de seus vi cios.
1

c. x, 119.-2 c. vu, 8!.

"" L UIZ nE C.AliOES

91

Nenhum que use de seu poder bastante Pera servir a seu desejo feio, E que por comprazer ao vulgo errante .Se muda em mais fignras que Proteio ; Netn, Camenas, tan1bern cuideis que cante Quem com habito honesto e grave veio Por contentar o Rei no officio novo A despir e roubar o pobre povo. 1

E essa mesma Verdade do pensamento moral, transporta-a o poeta para a historia- o que conta. tudo sern mentir, puras ve1dades - e transparece ainda no realismo litterario das descripes. Vse-lhe a energia na transfigurao animada das paisagens psychologicas, em que um estado mental, ou uma subjectivao analoga dos tempos primitivos, faz palpitar a mudez das foras e dos elementos naturaes. E' o amor da Verdade tambem que, mantendo-lhe o sentimento da inteireza, o afasta das tentaes perigosas do orgulho, dando-lhe nquella nota, genuinamente portugueza, da necessidade de obter, para o que se faz e se diz, a approvao do proxuno. Os dons annos (1556-1558) passados na thebaida de Macau, foram para Cames to reveladores como o eremiterio de Manreza o foi para Santo Ignacio .. Esses dous grandes hespanhoes da Renascena estavam ambos destinados a mostrar ao mundo os limites da capacidade do genio peninsular, explo-rando at ao extremo as duas linhas prallelas da vida. interior e da vida exterior, do mysticismo e da aco, da obediencia e do heroismo ... Qual acertou mais? Eterna pergunta formulada pelos homens ! Mas quando, naufrago, Cames errava pelos pantanos do Camboje, cantando como o psalmista
1

c. vu, 81-85.

U2

OS LUSIADAS

.
Sobolos rios que vo Por Babylonia me achei Onde sentado chorei As lembranas de Sio ...
1

porventura as duas solues oppostas se apertavam n'um mesmo lo soldado pela desgraa reveladora. Accusado, via se na obrigalo de partir para Goa a justificar-se do modo por que e:x:ercra o sett cargo. E foi na travessia dos mares orientaes da India que, perdendo tudo, salvava, porm,
. . . . . . . . . . . . . o canto que molhado V em do naufragio triste e miserando, Dos procelosos baixos escapado Das fomes dos perigos grandes, quando Ser o injusto mando executado Naquelle cuja LirR sonorosa Ser n1ais affamada que ditosa. s

Pisando as praias alagadas do Camboje, com os olhos arrasados de agua e a lembrana n'essas terras longinquas da sua paixo, cada vez mais confundidas em horisontes indecisos e nevoentos, Cames duvidou de si proprio. Condemnava-se antecipadamente, se alguma vez esquecesse o que devia patria sua amada :
Terra bem aventurada Se por algum movimento D'alma me fores tirada, Minha penna ~ja darla A perpetuo esquecimento. 3 Redond. t. Psalm. t36 : Super jlumina Babylonis illic sedimus et jlevimus, cum recordaremus Sion. - I C. x, 1!8. - s Redond. 1.
1

"' LUIZ DE CA.MOES

.,

i) -

.....

----------------------

}fas essa terra que, agora, esquecido o amor, lhe enche exclusivamente o peito, no o logar material onde nasceu. O cho, as arvores, as aguas, . os montes e o ar, tudo se transfigura ao sopro da sua imaginao idealista :
No he logo a saudade Das tetTas onde nasceu A carne, mas he do Ceo Daquella santa Cida.de Donde est' alma descendeo.

E' o ninho patrio, bero ideal do seu espirito,


que lhe chama com a saudade as lagrimas abundantes aos olhos, envolvendo-lhe toda a alma n'uma penumbra de duvida nihilista: ,
Ditoso de quem se partir Para ti, terra excellente, 'rito justo e to penitente Que despois de a ti subir L descance eternamente !

Sio Lisboa, ou uma cova? E' a patria, ou a morte ? O poeta confunde na sua ida essas duas imagens luminosas evocadas pela intuilo. A pa tria apparece-lhe nas nevoas dos paes do Camboje como o mundo intelligibil, co claro das idas puras onde terminam todas as dres e o espirito paira de azas abertas na plenitude da liberdade e da vida. Como este estado da alma differe da disposio em que cinco annos antes partira do Tejo, cheio de esperanas e de ira, dizendo, como Scipilo patria: nem possidebis ossa mea, e appellando para a vida activa, de braos livres n'esse vasto Oriente, ca1n-

94

' OS

LUSIADAS

po aberto a todos os heroismos! E quando meditamos no termo fatal de todas as cousas, dissipar funebre das illuses reaes, reconhecemos que os dons polos do mundo, para onde se dirigiam as estradas oppostas de Can1es e de Loyola, se confundem n'um mesn1o mar sobre que paira, mudo, impassvel e absoluto, o Nada ! Chegando a Goa, Cames encontrou n'um carcere o porto desejado, e, atravez das grades da prislo, passava o ecoo da sua esperana: regressar a Lisboa! Faltava desfolhar essa flr ainda, para que se lhe dissipassem as illuses de todo, e, morrendo, nos deixasse viva a unica realidade immorredoura -o perfume de uma alma, a memoria de um sentimento, a formula de uma ida. So tudo i~so os Lusiadas, e s isso, afinal, persiste e vive eternamente.

*
Nas naus do reino, a Rainha, a Castello e a Gara, de mil toneladas, a maior que at ento se vira na carreira da lndia, partidas de Lisboa a 7 de abril de 1558, e que chegaram a Goa nos primeiros dias de setembro, vinham dous amigos do poeta: Alvaro da Silveira, despachado capito para Ormuz, e que n'esta expedio encontraria a morte; e D. Constantino de Bragana, nomeado vice-rei para substituir no governo da lndia o severo Francisco Barreto, t que ordenra o encarceramento do poeta. D. Joio 111 morrra (1557), e a rainha viuva exercia a regencia em que o cardeal D. Hen1ique a substituiria depois. Alvaro da Silveira e o vice-rei D. Constantino
1

Couto, Dec. vu,

VI,

t e

a.

LUIZ DE CAMOES

95

tinham sido companheiros de Cames quando elle andava na crte, em rapaz; e proteco do vicerei se deveu o deslindaremse as intrigas tecid~ts durante o governo de Francisco Barreto. Solto e livre, suppe-se ter Cames embarcado na armada para a conquista de Damilo : era uma frota de mais de cem navios com perto de tres mil homens, gente muito lustrosa. e limpa. t Tomada Damo aos ethiopes que a tinham, o vice-rei mandou D. Alvaro da Silveira com dous galees e dezoito navios de remo para a costa da Arabia, afim que trabalhasse por queimar as gals que estavam em Moc, e que esperasse as nos do Achem, e as tomasse; e que como se lhe acabasse a mono, fosse invernar a Mascate e recolhesse as nos de Ormuz que hviam de partir em: outubro e lhe viesMe dando guarda, porque se receava do corsario afar. D. Alvaro da Silveira partiu para o Estreito em fevereiro de 1559 ; 9 e se Cames foi com elle, assistiu enorme desgraa em qne esse capitlo morreu. Uma das grandes ambies dos turcos (egypcios, abexins, afghans) era assenhorearem-se da costa da Arabia at ao golpho persico, por motivo do grande oommercio d'essas paragens, em que as feitorias portuguezas de Ormuz e Baor (Basrah) exerciam uma especie de protectorado mais ou menos efficazmente estendido a toda a costa. A ilha de Babarem (El-Bahrayn) era uma das estaes em que, sem haver fortaleza nem dominio portuguez, o sultlo persa tratava amigamente comnosoo. Por isso 'os turcos decidiram cair sobre Babarem, ponto mais visinho de Ormuz e o mais importante depois de Baor.
1

Couto, Dec. vn, vr, ' e

&. -

Id. ibid.,

OS LCSIAD.AS

Desem h arcando e pondo crco fortaleza do persa, onde se acolheram os portuguezes que n'essas partes andavam commerciando, o sultlo escreveu para Ormuz pedindo soccorro; e de Ormuz o capito, ao mesmo tempo que expedia D. Joio de Noronha com foras, mandava ordem a D. Alvaro da Silveira, que andava cruzando na costa, para que fosse levantar o crco de Babarem. Foi. Era isto j em setembro. Deuse o assalto, e mais uma vez os portuguezes foram victimas da sua falta de disciplina e da sua temeridade no combate. Avanaram desordenadamente, suppondo vencido o turco, e este caiu a tempo, desbaratando os nossos, matando mais de setenta homens, e entre elles D. Alvaro. t Se Cames, portanto, andou n'estas emprezas,. como se suppe, e de crr at certo ponto, s voltou a Goa no outono de 1559, quando pela capital da lndia ferviam os pasquins e os clamores injustos contra o vice-rei, que deixava o governo pobre. 3 Do outono de 1559 at ao de 61, em que chegou lndia o conde de Redondo, novo governador (setembro), a vida do poeta parece ter deconido isenta de torturas e soffrimentos, embora afogada n'uma completa penuria. Mas as complicaOOs do seu antigo cargo de l\Iacau, ou alguma travessura, levaram-~'o outra vez cadeia; d'esta vez,todavia, por breve praso, sando illibado, quando surdiu o caso do Fios-seccos, Miguel Rodrigues Coutinho, que o prendeu (1562) de novo por uns dinheiros que o poeta lhe devia. Cames recorreu para o vice-rei, expondo o credor ao riso:
Couto, Dec. vn, 1, e 8.- I I . ibid., Jx, t 1

YII,

'l

LUIZ DE CAXOES

..,

97

Que diabo ha to damnado Que no tema as cutiladas Dos fios seccos da espada Do fero Miguel armado ?

O conde riu e mandou-o soltar. Cam5es accres centava:


Portanto, Senhor, proveja, Pois me tee ao remo atado, Que antes que seja embarcado Eu desembargado seja. 1

Cames desejava, com effeito, embarcar na grande armada em que o vice-rei ia a Calecut lavrar pazes solemnes com o amorim. Era uma frota de mais de cento e quarenta navios, nos quaes oito ou dez gals, a mais formosa cousa que os mouros nunca viram por aquella costa. Iam a bordo cerca de qnat;ro mil homens, a fina :flr da fidalguia da lndia, a mais limpa e lustrosa gente que nunca sau de Goa. Desceram a costa n'um triumpho, dispensando-se de bombardear Cananor rebelde, e foram tomar terra em Tiracolle, onde o amorim estava. Ahi tiveram logar as audie~cias solemnes, e, ratificadas as pazes, seguiu o vicerei para Cochim, onde a chusma da esquadra, nos ocios do desembarque, se entretinha em rixas e duellos, dando largas s paix~es no desenfreamento da vida oriental. Morreram assim em desafios e brigas mais de cincoenta homens. s A armada voltou a Goa, sendo incerto que Cames tomasse parte na expedio.
Redond. - I A Eleg. to allude morte de D. Tello de Menezes. Couto, Dec. vJI, x, a. 7
1


98
OS LUSI.ADA.I

Decorria agora para o poeta uma vida de bonana e prazer sob a egide do governo amigo do conde de Redondo: por isso mesmo os annos que vlo de l62 a 70 silo os mais estareis. No socego da sua. alma nlo brotavam emana~es, porque s no mar encapellado, quando as cordas do vento o aoutam, as aguas se toucam de coras de espuma, desfazendo-se em lagrimas alvacentas sobre o dorso negro das vagas. Na paz da bonana, o mar mudo e o co immovel ; a natureza dormita, e toda a terra estilla um vago bocejo de tedio e saudade. Cames levava em Goa, com o valimento e intimidade do vice-rei, uma vida faoil, permeada de regalos e festins. Tinha uma roda de amigos, antigos companheiros de armas e aventuras: D. Vasco de Athayde; D. Francisco de Almeida; Heitor da Silveira, que ?iria expirar nos braos do poeta, a bordo da Santa Clara, em Cascaes; Joio Lopes Leito, que morreu afogado na ria de Chaul; Francisco de 1\fello, dos Mellos de Serpa, tronco da catJa de Fi calho ; commensaes todos na famosa ceia descripta pelos biographos do poeta. Faltava ahi Alvaro da Silveira. O irmo do jesuita Gonalo, martyrisado na misslo de Monomotapa (1561), morrra degolado pelos turcos na batalha de Baharem (155~), que j contmos. Mas Diogo do Couto, e:matalote e amigo do poeta, andava tambem em Goa com o velho Garcia da Horta, naturalista oelebre, cujos fJolloquios tinham sado luz em l63, recommendados ao vice-rei por uma ode de Ca-

m3es.
1

Ode 8.- V. o helio trabalho do snr. conde de Ficalho, Garcia da Orta e o seu tempo; Lisboa, t881.

LUIZ DE C.1JlOE8

99

O vice-rei D. Francisco Coutinho morria, porm, ~m 1564 (fevereiro), e succedia-lhe interinamente, ~ segunda successito, Jolo de Mendona, que n'esee mesmo anno entregou o governo a D: Anto de NoroBha, chegado do reino. D. Anto militra n'ou1ros tempos com o poeta em Ceuta, e trazia oomsigo para a capitania de Malaca a D. Diogo de Meneses, o que depois seria degolado em Cascaes por se pronunciar pelo Prior do Crato contra os hespanhoes. Estes recem-vindos eram amigos do poeta, -da sua gerao, e Cames embarcou com o segundo para Malaca, segundo resa a tradio que al_.guns negam, transferindo essa viagem para os tem_pos anteriores da estada em Macau. Os annos que teria andado pelo Extremo-Oriente (1564-66) visitando as Molucas, porventura o Japlo, 4'10 um periodo de silencio. A sua musa em mude-ce. O mundo j no tem segredos que o impressionem. Viu e viveu plenamente a vida desde os dias genesiacos da gruta de Macau. Como o Creador, feito o universo, descana. Como a chrydalida, deposta a semente, morre. A sua misslo estava.oum-prida. O sol do seu pensamento subira at ao meridiano para attingir a plenitude da illaminalo: .agora vinha descaindo mansamente sobre o occaso, n'nma tarde suave de tristeza e desengano. Volta a Goa, no principio de 1567, e o vice-rei, .seu amigo, remunera-o oom a sobrevivencia da feitoria de Chaul, a que andavam annexos os cargos de alcaide-mr, provedor dos defuntos e vedor das o0bras. A graa, porm, era apenas virtual, porque a vaga nlo se dra ainda, nem chegou a dar-se at o poeta voltar da lndia. Esse dia approximava-se: o teiio de viver assaltava-o com insistencia progressiva:

100

OS LUSIA.DAS

Oh como se me alonga de anno em anno A peregrinao canada minha? Como se encurta e como ao fim caminha Este meu breve e vo discurso humano ! Mingoando a edade vai, crescendo o damno ; Perdeo-se-me um remedio, que inda tinha: Se por experiencia se adi vinha, Qualquer grande esperana he grande engano. Corro apoz este bem que no se alcana ; No meio do caminho me fallece; Mil vezes caio e perco a confiana. Quando elle foge, eu tardo ; e na tardana, Se os olhos ergo a ver se inda apparece, Da vista se me perde e da esperana. 1

N'este manso descair da tarde, as sombras accumulam-se; a saudade da patria confunde-se nebulosamente com a saudade da amante m.orta, com a. saudade das illuses desfolhadas um& a uma e per-didas nos redomoinhos de p que o vento vae levando para alm, cada vez mais para longe, at se perderem nos horisontes negros da noute que vem su~n~:

Bem sei que heide morrer n'esta saudade Em que meu esperar he todo vento. . . 2 _

Em tal estado veio achai-o o convite de Pedro. Barreto para que o acompanhasse a Moambique, offerecendo-se a pagar-lhe a passagem. Cames foi com o capitlo : approximava-se da patria ...
J chegado era o fim de despedir-me. . . s

Foi, e durante os mezes que ahi se demorou (fins de 1567 a novembro de 1569) empregou-se em pre1

Sonn. ' ' - J Sonn. 338.- s Bonn. t31.

LUIZ DE CAXOES

...

101

-parar, em limar, em dispr convenientemente El .-tesOTo del Luso, como Cervantes chama ao poema '()fferecido por Cames a el-rei D. Sebastio. A
Maravilha fatal da nossa edade

tomra entretanto (1568) as redeas do governo, e Cames via surgir no horisonte essa figura juvenil do rei, como um claro. do poente illuminando o ultimo descar da sua vida, da vida da sua patria. Depondo a penna, terminado o canto, exclamava:
No mais, Musa, no mais, que a Lira tenho Destemperada e a voz enrouquecida, E no do canto; mas de VPr que venho Cantar a gente surda e endurecida : O favor com que mais se acende o eng~nho No no d a pa.tria, no, que est metida No gosto da cu bia e na rudeza Dha austera, apagada e vil tristeza. 1

Afogava-o um soluo de angustia. O pessimismo portuguez assaltava-o; mas, com esta contradiclo tio nossa de caracter, voltava logo a esperana e a necessidade de aco, apoiada n'uma consciencia. . fume da nobreza nacional:
E no sey porque influxo de destino No tem hum ledo orgulho e geral gosto, Que os anirnos levanta de contino A ter pera trabalhos ledo o rosto. Por isso vs, Rey, que por divino Conselho estais no regio solio posto, Olhay que sois (e vede as outras gentes) Senhor so de vassallos excellentes ! s

102

08 LU!IADAS

Depois, ao vr-se perdido, s, faminto, na praia. adusta de Moambique, acudia a duvida na sua. pequenez, hlgo corrigida pela affirmativa orgulhosa. quasi castelhana, do merecimento proprio:
}jas eu que falo humilde, bn.xo e rudo, De vs no conhecido, nem sonhado? Da boca dos pequenos sey comtudo Que o louvor sae s vezes acabado. Nem tne falta na vida honesto estudo, Com longa esperiencia misturado, Nem engenho, que aqui vereis presente, Cousas que juntas se acho raramente. Pera servir-vos, brao s armas feito; Pera cantar-vos, mente s ~lusas dada; So me falece ser a v6s aceito, De quem virtude deve ser prezada. Se n1e isto o ceo concede, e o vosso peito Dina empresa tomar de ser cantada, Como a presaga mente vaticina, Olhando a vossa inclinao divina: Ou fazendo que mais que a de ~fedusa A vista vossa tema o monte Atlante; Ou rompendo nos campos de Ampelusa Os muros de Marrocos e Trudante: A minha ja estimada e Ieda musa Fico que em todo o mundo de vs cante, De sorte que Alexandro em vs se veja, Sem dita de Achiles ter enveja.. 1

Ora essa malfadada empreza nilo mais do qu& a volta s conquistas d'Africa, pondo-se termo &. gloriosa e desgraada viagem da India, em cujo& pareeis naufragavam ao mesmo tempo a nau dopoeta e os destinos da patria. Sente-se o prenunci~
1

c. x, 151 156.

"" LUJZ DE C.lOBS

108

funebre de Alcacerquibir .. Al~ distante, nas costas do mar das lndias, divagando na praia adusta de Monomotapa, Cames ouvia, indistinctamente longnquo, o dobrar funereo dos sinos annunciando a morte universal ; mas sua mente, anciosa de esperana, taes sons afiguravam-se eccos de clarins proclamando uma victoria. As parcas preparavam o golpe final. Cam8es scismava :
Bem sei que heide moner n' esta saudade Em que meu esperar todo vento ..

E esse vento, levantando-se, enrolava os redomoinhos de areia que cegaram os soldados d' Africa, e cegavam tambem o esprito do poeta, desvairando-o com miragens de gloria ... O sangue, a fora, a natureza, reagiam contra o desespero d'alma que, por meio do silencio comprehensivo das noutes palpitantes, lhe mostrava no anniquilamento a suprema expresso da verdade, o mundo intelligibil, seu ideal. Era o anno de 1569. Um dia fundearam em frente da ilha de 1\Ioambique, arribadas, as naus que vinham de Goa para o reino. A bordo da Chagas, a capitaina, vinha o brao de D. Antilo de Noronha, fallecido na travessia do mar das lndias, e que em testamento ordenra lh' o cortassem pelo cotovllo para depois o levarem a Ceuta, pondo-o na sepultura de seu tio D. Nuno Alvares, e deitando o corpo ao mar. Assim se fizera. D. Antilo entregra o governo ao vice-rei D. Luz de Athayde, partindo da India acompanhado pela saudade de todos. Vinha nas naus D. Joo Pereira, ex-capitlo de Malaca, irmilo gemeo de D. Diogo, filho do segundo conde da Feira, fidalgo velho que recusra sentar-se na cadeira rasa que o novo vice-rei

104

OS LUSADAS

D. Luiz de Athayde lhe offerecia por ordem de D.


Sebastio, prohibindo aos fidalgos as cadeiras de espaldas. Vinham Gaspar de Brito; Manoel de MeUo, filho de Ruy, o da Mina ; Ayres de Sousa de San tarem; Antonio Cabral; D. Pedro da Guerra; Heitor da Silveira, o Drago, casado com a sobrinha de Andr de Resende, e que expiraria vista de Lisboa; e finalmente vinha Diogo de Couto, que d' esta arribada escreveu o seguinte: Em Moambique achmos aquelle prncipe dos poetas do seu tempo, meu matalote e amigo, Luis de Cames, to pobre que comia de amigos e pera se embarcar para o reino lhe ajuntamos os amigos toda a roupa que houve mistr e nlo faltou quem lhe desse de comer, e aquelle inverno que esteve em Moambique acabou de aperfeioar as suas Lu.siadas para as imprimir,>. t Em taes apuros foram encontrar Cames os seus amigos chegados da India. Resa a tradio teremlhe valido contra Pedro Barreto, que o nilo queria deixar embarcar sem ser pago do dinheiro emprestado para a viagem de Goa. Se assim foi, Pedro Barreto teve logo na sua vaidade o castigo da sua avareza. Estavam ainda as naus no porto, quando a Moambique chegou do reino Francisco Barreto a substituil-o no governo. Uma das primeiras reformas do reinado de D. Sebastio foi a diviso do vice-reinado da India em tres provncias independentes: uma a India propriamente dita; outra o Extremo-Oriente, de Malaca at China, cujo governo foi em 1571 dado a Antonio Moniz Barreto ; e a terceira, finalmente, Monomotapa, isto , toda a costa oriental d' Africa, desde o cabo das
1

Couto, Dec. vux, !8.

LUIZ DE CAIIOES

...

105

Correntes at ao promontorio de Guardafui, na bocca do Estreito de Meca, governe e conquista em que Francisco Barreto chegava investido e em que encontrou a morte. Em novembro, as naus largaram de Moambique. A Chagas era a capitaina, e Cam~es vinha oom Diogo de Couto a bordo da Santa Clara, do commando de Gaspar Pereira. Em abril de 1570 davam fundo, a salvamento, em Cascaes.

m
(1570-1580)

Em Cascaes, as naus fundeadas ~speravam que Diogo de Couto voltasse de Almeirim, onde fra solicitar d'el-rei a sua entrada no Tejo, porque Lisboa estava fechada com a peste. 'Logo que a ordem veio, a Santa Clara entrou a barra. No nos disse Cames que impresses assaltaram o seu espirito ao pr p em terra; mas verdade que a miragem seguida desde os confins do mundo, essa viso de uma patria que se confundia com o proprio co, dissipava-se agora, esfolhando-se mais uma flr de esperana -porventura a ultima I Lisboa era uma necropole. A peste, a peste grande, o :O.agello medonho, comera no vero de 1569, n'um estremecime~to de terror popular, e ainda quasi um anno depois aoutava Lisboa, j menos intensa, porque a cidade morrra ou emigrra quasi inteira. A crte fra esconder-se em Almeirim. Desembarcando na ribeir& das naus, Cames parou, chorou decerto, vendo a rua Nova com os

106

01 LUSIADAS

seus formosos bazares fechados, os maraus jogando a bola, e a herva crescendo entre as lages da calada. A's primeiras chicotadas do :Hagello, o povo vi& claramente ri'essa desgraa o castigo das maldades do anno anterior, quando o governo, para acudir 4 invaso de moeda falsa de cobre que os ingleses nos ~andavam nos barris de farinha e nas pipas d& prgos, levando de c todo o ouro e toda a prata, ordenou a reduclo do valor do cobre a um tero: o pataco de dez ris a tres, a moeda de cinco ria a real e meio, a de tres ris a um, a de real a meio. l Fez-se isto em quarta-feira de trevas, e os pobres, vendo-se perdidos, arrancavam as barbas de desespero. Muitos enforcaram-se. O gentio rico folgava, triplicando os trocos. A impresso foi tal e tanta, que desde logo se vaticinaram as maiores desgraas, e o anno de 1568 decorreu funebremente n'um terror. Em 1569 annunciava-se que no interlunio de julho, a 10, se havia de subverter a cidade: o Castello juntar-se-hia ao Carmo ~ a Almada. J os casos de peste bubo~ica principiavam a repetirse. E se os montes da cidade no caram n'esse dia em que ella se despovoou com mdo, caia fulminada a gente na rua, conversando, ao topar com um amigo. O ar envenenava. O flagello seguia, crescendo em furia. Chegaram a morrer de quinhentas a setecentas pessoas por dia. Atulhados os adros das egrejas, era mister abrir fossos para enterrar os cadaveres aos trinta e quarenta, porque Lisboa estava cheia de mortos que caiam aos bandos,>, e falta de coveiros indultavam-se osgals. Tudo nela era fogo e mortandade, choros e
1

V. Aragilo, Descr. geral, etc., r,

288-1.

LUIZ DE CAllOES

107

gemedos. Os montes nlo se tinham subvertido, mas essa prophecia symbolica realisava-se, porque se subvertia toda a gente viva. Lisboa ia acabar aeJ. l Quando a Santa Clara fundeou no Tejo, em abril de 70, j a peste se podia dizer extincta. Extinguira-se, verdade, a gente. Corria-se toda a cidade e no se topavam cinco pessoas vivas e sans. Foi esta necropole a Lisboa que o poeta veio encontrar, como realidade da Sio chorada na praia macaista e nos campos encharcados do Camb~je! Mas trazia comsigo um talisman, os Lusadas, que eram a sua propria.alma, crystallisada em estrophes. Ao mundo exterior que desabava, contrapu.. nha o seu mundo interior construido e forte, e a necropole parecia-lhe uma miragem : mil'agem a morte, miragem as ruinas, miragem tudo, e s verdadeira realidade o seu sonho de poeta, o seu livro! No pensava decerto, cantando a gente surda e endurecida, levantai-a e dar-lhe ou vidos ; pelo contrario, era com violencia e esforo que punha o remate obra :
Aqui, minha Caliope, te invoco Neste trabalho extremo, porque em pago Me tornes do que escrevo, e em vo pretendo, O gosto de escrever, que vou perdendo. Vo os annos descendo, e ja do Estio Ha pouco que passar at o Otono ; A fortuna me faz o engenho frio, Do qual ja no me jacto, nem me abono ;
.

V. Freire de Oli veira, Elem. para a hist. do munici pio de Lisbpa, 1, ,;t-7. Da peste grande resta ainda o voto da procisso chamada da Saude.
1

108

OS LUSIADAS

Os desgostos me vo levando ao rio Do negro esquecimento e eterno sono ; }.las tu me d que curnpra, gro Rainha Das ~lusas, coque quero nao minha. 1

Envolvia-se no poema, como n'uma mortalha, certo de que a vida se lhe fra, gerando-o ; agarrava-se como um naufrago tboa de salvalo que via :fluctuar no mar morto da patria sob a figura de um rei novo, arr~batado por uma id& heroica. Publicar os Lusiadas, eis o que o agita em 1670 e 1571, e o que finalmente y realisado no principio de 1572. O applau~o foi grande, mas platonico. O poema ficou desde ento gravado na alma nacional como o epitaphio da nao qne encontrava al os impulsos que a tinham movido, os sentimentos que a ti~ham agitado, os amores por que chorra, as esperanas por que suspirra, encontrando tambein agora o pessimismo triste de que se via irremediavelmente ferida. Os LusiadaB tinham, porm, alm d'isso, uma aoceitao politica, por cantarem a nova esperana dos governantes n'essa empreza de Afriea, para muitos havida como redemptora. Leu-os; no os leu Cames a D. Sebastio? Parece que no leu; mas () rei e a crte applaudiam com ambas as mos o enthusiasmo d'esse poeta qne, voltando dos confins do mundo carregado de amarguras e trabalhos, tinha ainda no peito alanceado calor bastante para incendiar a todos, communicando a febre que palpitava no cerebro singular de D. Sebastiito, a maravilha fatal da nossa edade! Pedro d'Alcaova
1

C. x, 8 e 1.

"' LUIZ DE C.AMOES

109

Carneiro, Martim Gonalves da Camara., as duas columnas do reinado, enchiam o poeta de louvores. Awbos, com o rei, amadureciam esse fatal plano marroquino que, iniciado em 1415 com a jornada gloriosa de Ceuta, desde 1498 se subalternisra conquista da India, depois da viagem de Vasco da Gama. A guerra aos mouros era, no espirito com. mum, o destino de Portugal nascido no estrepito das ,batalhas da reconquista. Guerra, porm, na. Africa, ou na Asia? Guerra na India, ou em ~Iar rocos? Durante quasi um seculo o Oriente levra & melhor. :Marrocos servia apenas de viveiro e escla para os soldados da India. D. Manoel desistira do plano de passar a Africa. D. Joio III, surdo aos pedidos para que mandasse um infante a Marrocos coroar-se imperador, pelo contrario abandollra Arzilla e Azamor (154~). A reaco vinha agora, com o novo reinado que, por todas as frmas, com as leis da navegao, com a organisao do imperio ultramarino, com as reformas agrat'ias e economicas, pretendia suster a corrente da desordem portugueza e restaurar a gloria nacional, rematando-a com a conquista de Africa, qual se chamou loucura, por isso que foi mallograda. )las a onda da desordem crescia, e essa empreza, que podia ter sido um plano politico em outras ras, -tornava-se agora um desvairamento pelo modo como se concebia e por que se executava. De anno pra anno avultavam as desgraas. Dir-se-hia que a mo de um destino inimigo pesav" sobre Portugal para o esmagar. Em 1568 fra a fallencia da pobreza pela reduco do valor do cobre; em 1569 e 70 a peste grande, de reoordalo funebre; em 1572 uma tempestade destruia a armada enviada em auxilio de Carlos IX contra os

110

OS LUSIAD-'.S

turcos e lutheranos; e, no inverno d'esse anno, frios nunca vistos enregelavam tudo, coalhando o proprio Tejo em frente de Alcochete. Os glos d'esse inverno deram as cheias de l73, que inundaram Lisboa; e n'essa ra morreu a rainha mie, adversaria da campanha de Africa, onde D. Sebastilo foi pela primeira vez no anno seguinte. Em 1575, Lisboa, abalada por um grande terramoto, ardeu por metade n'um incendio pavoroso, e o anno acabou em diluvios de chuva que destruiam as ruas. As fomes eram geraes pelas provncias, e a capital via-se inundada de mendigos e leprosos, assaltada de epidemias e mortandades. Dir-se-hia que o mundo portuguez ia acabar, como acabou com effeito. O cometa de 1577 annunciava a morte do rei em Africa e a destruilo do seu exercito para o anno seguinte; e o seu rastro fatdico no firmamento nacional eram as lagrimas e clamores provocados de um extremo a outro do reino pelas extors<Jes, pelas violencias, pelas torpezas com que se arrolavam soldados e se fazia dinheiro, vendendo escandal08amente a impunidade ao judeu -o velho inimigo! 1\'Ias n'esta propria accumulalo de desgraas oa espiritos simples viam a necessidade de uma expialo tremenda. Qual? A guerra santa. Era mister aplacar Baal, ou Moloch, ou Jehovah, porque- o Deus da nossa gente apparecia-lhe com fei~es africanas. Hoje v-se, n'este estado agudo da crise nacional, a propria causa da vertigem que entlo ee apossou da alma portagueza. A fatalidade da guerra santa desvaira tambem a alma de Camoos, destinada a vibrar aempre accorde com a nalo. Quer partir. Reoorda os tempos da sua mocidade em Ceuta. Mas v-se quebrado, cxo, encostado a moletas. O brao s ar-

LUIZ DE COES

..

111

mas feito partiu-se; ficou a penna s musas dada para cantar a faanha.. No proprio dia em que D. Sebastilo largou do Tejo para a sua funesta empreza, Cam~es aparou a penna e comeou a sua nova epopeta .. Alongando os olhos barra, via o mar coalhado de navios que, de velas soltas, pareciam um bando de gaivotas colossaes annunciando um temporal tambem medonho . Eram oitocentos e cincoenta navios, e levavam vinte e quatro mil homens de peleja, tres mil cavallos, e O mais de infantaria san e podre que se no cirandou. Nos caes, nas praias, Lisboa inteira apinhava-se, e circulavam accesas as conversas contando os casos dos ultimos tempos, o aodamento do rei correndo s naus (de uma vez at esquecra o chapo), voltando a terra, inquieto e febril no preparar da expedilo ; o luzimento dos teros do duque de Bragana; os tres mil tudescos aquartelados em Cascaes; os seiscentos soldados ro manos que o Papa mandra sob as ordens do mar~uez de Lenster . cousas nunc~ vistas, brigas, rixas e um delirio de luxo, um phrenesi de jogo, com taes requebros de amor, santo Deus! que mais parecia irem a um torneio do que a combater o '\nouro perfido nos areaes de Africa. 25 de junho de 1578 foi o dia da esperana derradeira qae para alm voava nas azas brancas das velas, sumindo-se na vastidlo confusa dos mares. A noute caiu sobre Lisboa opprimida. Cam~es voltou a casa, coxeando, e encerrou-se com o seu trabalho: a epopeia d' Africa, a Seba.tianeida; Portugal reeuacitado pelo heroismo de um rei, a patria, cabea do mundo reconquistado para a f; uma gloria immensa, uma felicidade incomparavel; outra vinda de Christo terra, encarnando na figura d'este ra-

112

OS

~USIDAS

paz coroado que, para muitos, passava por doudo O messianismo nacional nascia tambem n'este momento, e mais uma vez a alma de Cames era o calix m~rstico onde se dava o mysterio sagrado da transubstanciao dos instinctos fluctuando vagos na imaginao collectiva, em pensamentos ntidos claramente expressos na consciencia de um homem. Foram seis ou sete semanas de palpitao febril: de 25 de junho, quando a armada saiu, a 4 de agosto, dia em que a catastrophe se deu. Uma manhan entrou desvairado no Tejo Diogo Lopes de Sequeira a contar o immenso desastre de Alcacer. O cardeal D. Henrique acudiu cachetioo a Lisboa, que achou Troya ardendo n'um grito geral e cheia de lagrimas, ais e suspiros d'alma, e. a chusma com a perda e dr toda desatinada)>. tO desvairamento invadiu toda a gente. Lisboa parecia uma manslo de doudos. Os homens, a fora, os maridos, os filhos, tudo passra, tudo ficra em Afrioa. Havi& apenas mulheres, creanas, velhos, enfermos; havia. Ca1nes, .encostado s sli'as moletas, vivendo de esmolas ; havia o cardeal feito rei, pendurado aos. peitos de }!aria da 1\lotta, como uma creana, tr&mendo de susto, bolsando o leite. No posso calar, com serem pessoas de tanta. calidade como so algumas illustres donas que vivem n'esta cidade, tamanha dissoluo como vae e a grande licena que tomaram em suas dores, no modo de pedir a Deus boas novas, vida e liberdade dos maridos e filhos captivos. Muitas se recolheram mais que d'antes e nas egrejas mais perto oram e choram e pedem com honra e dor. Outras nlo ha.
Carta a um abbade da Beira, ed. por Felner no Bibliophilo; Lisboa, abril-agosto t8.J.9.
1

LUIZ DE CAllOES

113

devolo defeza que no faam, nem feitiarias que nlo creiam, nem beatas que as h!o roubem com suas supersties; e o que peior, fazerem-se tio andejas e inquietas ao som de romaria que se seus maridos l onde estio o soubessem, tomaram antes ser sempre captvos. Outras se juntam em egrejas (e ja se conhecem todas) onde as novas crescem e os juizos slo tantos e o palrar tio sobejo que no ha la podel-as apartar e no ireis por rua que as nlo eneontreis com certo numero de mulheres apoz si, necessarias sua devoo, todas embiocadas, fazendo cocos ; e para encher a copia da devoo das beguinas nito fica negra, nem branca, nem rapariga em casa, que no v no conto, as quaes por nlo deixarem de fazer seu officio vlo de traz fazendo mais torcicollos e mochatins que em tragedias.. E diante levam um velho parvo e um menino travesso. Assim vae o mundo s avessas. t Assim ia Lisboa e o mundo portuguez : mulheres carpindo, precedidas por velhos e creanas, seguidas por escravas do Oriente rindo em gaifonas e tregeitos. N'isto se transformavam os dons mezes de uma esperana redemptora. Cames gemia a sua miseria, porventura a perda do seu jau escravo que lhe esmolava o pilo. Acabrunhado n'uma p<?cilga, velho, pobre, s, irremediavelmente perdido, era a propria imagem da patria, a quem tambem uma a uma se tinham murchado successivamente as :flres candidas da esperana. Natereia, eua viso de ideal pureza, de um carinho ethereo, fugira da terra batendo as azas: morrra, deixandolbe a vida embalada como n'um sonho, em recorda~es de uma doura ineffavel. A India, essa
1

Carta, etc.
8

114:

OS LUSIA.DAS

outra amante que viera depois, da cr fulva do ouro, com um brilho secco de metaes, e os braos duros, os seios fartos, o peito forte da aclo e do combate: a India da sua ambio partira-se em hastilhas rijas, como os metaes se partem, despedaando-se n'uma ruina fria de chatinagem, de cobardia, de cobia, d'uma austera, apagada e vil tristeza! Silo, a patria que sonhra emquanto andava pelas ruas de Babylonia: essa imagem carinhosamente bella, outra amante que nascia dos beijos de Natercia sobre a refulgente ruina de seu heroismo, vira-a tambem ao pr p no caes da Ribeira, feita uma necropole varrida pela peste, com os maraus jogando a bola na rua Nova, verde de herva. ]){orrra tambem essa terceira amante I E agora, o seu derradeiro amor partia-se despedaado n'um fuzilar de relampagos, entre os nevoeiros densos da areia ardente de Alcacerquibir. Rasgava desesperadamente as folhas soltas do seu poema, e, abraado ultima chimera, o co, entoava o seu canto de cysne, invocando a unica verdade, a morte:
Oh ! quanto melhor he o supremo dia Da mansa morte que o do nascimento! Oh ! quanto melhor he um s momento Que livra de annos tantos de agonia! De alcanar outro bem cesse a porfia, Cesse todo aplicado pensamento De tudo quanto d contentamento Pois s contenta ao corpo a terra fria. . .

Dous annos de agonia, dous annos de silencio e dr, dous annos como os passou Portugal, debateu1

Sonn.

ta&.

LUIZ DE CAM:OES

...

115

-do-se miseravelmente nas vascas do fallecimento: dous annos mais, e ao mesmo tempo, em 1580, Portugal e Cames caiam na terra fria de uma sepultura. Expirando, tinha o poeta sequer a arnarga consolao de acabar com a patria. :lorro .com ella , disse, e finou-se .

No admira, pois, que desde entlo Cames ficasse na alma popular corno o symbolo da nao, e os LusiadaB como a sua bblia. No admira que tivesse passado condio de eponymo d' esta pe-quena patria, to similhante a Athenas, e mais ainda a Sparta, na agitao da sua vida politica, na grandeza da sua misso colonial, e ta.mbem na .miseria funebre da suu. decomposio. No admira que, desde o seculo xvn, por toda & parte onde surgisse, d'entre. as runas do edificio nacional, algum llste de columna ainda de p, ou .algum friso inteiro onde se visse correr agitada a tragedia de outras ras ; por toda a parte onde se erguesse do matagal de urzes e cardos da historia a haste florida de uma aucena de saudade Oll de esperana, a corolla d'essa fir, ou a frma d'essa -evocao, tivesse o perfume e a cr dos Lusiadas e se considerasse uma revelaito de Cames, o Plt.racleto portuguez. Cantando os Lusiadas, os ultimos lees da India defenderam Columbo perdid~A mente; e no nosso seculo o invasor, querendo regalar-nos como Cesar, promettia-nos um Cames para cada provincia. Cam<Jes e D. Sebastio, os Lus,adas e Alcacer-quibir, eis-ahi os dous homens e os dous netos que ficaram para serem grava dos na imagii~ao colle--

116

08 L'C8IADA8

ctiva, como uma f e uma esperana, como um mandamento e um captiveiro. Este Israel do extremo occidente, em que a plasticidade da imaginao grega~. se fundira com a tenacidade obscura do phenicio e com o prophetismo genial do judeu,. possua afinal a sua bblia, e tambem chorava as. ruinss do Templo, ajoelhado aos ps do vencedor que transformra Sio n'uma Babylonia castelhana. O sebastianismo que foi a religio lusitana, frma epilogai do nosso patriotismo, veio at aos. dias de hoje propondo Cames como o precursor de tudo quanto ha mais avesso ao pensamento proprio do poeta. Fazer-se um propheta da democracia o homem em cujo cerebro ferviam os pensamentos classicos. da tnonarchia universal, no mais contradictorio do que arvorar-se em apostolo do livre-pensamento aquelle que levou a vida no ardor do combate religioso contra o mouro, e a acabou desvairado pela.. chimera da conquista do Santo-Sepulchro, ardendoem indignao contra os lutheranos, acceso sempre em uma f inexgotavel. E todavia, este contrasenso s apparente e exterior. No fundo, o erro um acerto ; e a critica, se o no dissesse, provaria um limite de vistas inca-paz de descortinar as miragens vagas da imaginao dos povos. A consagralo historie& de Cames vem ainda moldar-se no processo remoto peloqual os deuses foram abstrahidos da oonscienoia nebulosa das gentes primitivas. A magia das palavras e dous ou tres momentos syntheticos da vida, tanto basta para que a imaginao plastica levante um mytho e d uma supposta realidade vislo doa prop1ios desejos que passou, area, nos horisontea do esprito. Essa nuvem toma corpo, a apotheoe&

LUIZ DE CAMOES

...

117

:eubstitue-se biographia; e a imagem verdadeira do homem que foi some-se, deixando em seu logar .a figura que o povo abstrahiu da illuminao dos proprios cora~es. Nlo admira, pois, que ns proprios, ao pretender pr de p a figura de Cames, obedecessem os vibrao transmittida, e que, amalgamando a lenda -com a historia, dssemos porventura significado e propori5es demasiadas a factos e estados d'alma comesinhos. Talvez a nossa vista amplificasse as propor5es da imagem, impressionada pelo prestigio que essa imagem exerce nas imaginaes. Talvez; mas se assim fr, no nos arrependemos d'essa -culpa. Por patriotismo, em primeiro logar; e por amor critica, em segundo. Por amor critica, sim, porque a verdade, quan-do se trata dos phenomenos indefinidos da alma esthetica, est muitas vezes mais nas adivinha~es, -quando slo idealmente verosimeis, do que n'uma impossivel determinalo exacta. No poeta, o homem voluntario, o homem conscientemente deliberado, vale sempre tanto menos, quanto maior -o poder da sua intuio. o~ desejos propheticos brotam-lhe espontaneamente no espirito, e muitas v~zes o pensamento nlo lhe diz o alcance dos dardos da sua phantnsia. A elle proprio suocede o que succede a quem contempla um produ-ato de arte : receber de uma mesma nota uma impresslo de alegria ou dr, conforme a disposiito .actual dos seus nervos. A elle proprio acontece muitas vezes que, se se interrogasse a saber se de facto ~i ou chora, a sua intelligencia ficaria impotente para responder, e apenas pela imaginalo ainda presentiria que as lagrimas e os risos se confundem n'um mesmo vaso feito de pathos e de ironia ...

118

OS LUSIADAS

Os poetas valem por aquella poro do vaticnio. inconsciente de que so portadores. Por isso a verdadeira vida do poeta, a vida que importa para se lhe conhecer a verdadeira physionornia, no a successo dos actos exteriores: a serie dos estados mais ou menos indefinidos do pensamento. Com o heroe d-se exactamente O contrario ; porque a aco tem para elle o papel dirigente e inicial, que tem para o poeta a contemplao. Tudo isto, portanto, explica o fundamento do nosso retrato de Carnes, pallida imagem d'esse retrato rnugnifico pintado pelos coraes portuguezes no decurso de tres seculos. Esse retrato, dizemos ns, eru concluso, o verrladeiro. O hornern, eonforme existiu, est para elle comoo vaso est para a es~encia, ou para a chrysalid& o ca~ulo. Como no mytho da alma abandonandono .mornen to da. n1orte o seu en volucro corporeo,. tam bern o verdadeiro Can1es espiritual se sepa_. rava trunsfigurando-se. E a tristeza foi que, de facto, et'~a aln1a voou para o co das chimeras sebastianistns, deixttndo-nos para as folheartuos, com os olhos ennevoados de lagrimas, as folhas soltas dos Lusiadas ... Es~a alma era a lusitana, feita de esforo e grandeza, de magnanimidade o agudeza moral, de orgulho e inteireza, de con~tancia para as luctas, de caridade para os info~tunios, de serenidade de animo e de uma f lutninosissirna no seu destino, que adivinhava magnifieo e que a sorte veio tornarcruel. N'eRsa alrna confundiatn-se a candura de um Nunalvares com a fora de urn Albuquerque, com o stoicismo christo de um Castro, mais o seu.

"' LUIZ DE CAKOES

119

amor celtico. da natureza, mais a flr de ingenuidade popular desfolhada pelo bom senso de GilVicente, e a ternura amaviosa de Bernardim Ribeiro. Todas as cordas da lyra portugueza se encontravam no plectro camoneano, attestado symbolico da individualidade lusitana, maravilhosamente escripto n'uma epopeia, para ficar ao lado e acima dos traslados que iam escrevendo em dramas os nossos irmos da Peninsula com a sua vis naturalista de castelhanos. E quiz a sorte que um poeta, assim dotado com todos os caracteres do povo que representava, apparecesse no momento proprio da completa definio do seu pensamento: quando na tarde do dia glorioso, o sol, descando para o poente, j no podia estontear as ambies; quando a experiencia apontava j nos horisontes as nuvens a amontoarem-se e o crepusculo a subir do lado do nascente, deixando alma a plena posse de si mesma .e ao juizo a liberdade de julgar. E quiz, finalmente, que a vida d'esse homem fosse cyclica: amante como Portugal, que ficou celebre pela tragedia de lgnez de Castro, vivra de amor na adolescencia ; vae a Africa preparar-se para as campanhas do Oriente, como Portugal tambem foi; embarca para a lndia, como a nao inteira embarcra; volta de l derreado, cxo, em moletas, como voltou egualmente Portugal, para agonisar .um instante, expirando a um mesmo tempo . No era necessario tanto para feri~ a imaginao de um povo. Que admira, pois, a apotheose de cames?

CAPITULO TERCEIRO

A poca das conquistas

I
Heroismo a palavra que define syntheticamente este periodo da vida nacional portugueza. Pelo heroismo se explica a nossa grandeza e o nosso abatimento, as nossas virtudes e os nossos vicios, a culminao gloriosa a que subimos e o abysmo pdre em que nos afundmos para morrer. O heroismo o oondlo e a sina dos povos collectivamente idealistas; por via de regra o temperamento espontaneo das naes desabrochadas ao sol do meio-dia, que d vida individual uma feilo oommunicativa e reciproca, ao contrario doa climas asperos em que o homem, isolado por uma natureza agreste, redobra o pensamento em vez de o expandir, e ensimesmando-se, isto , applicando propria alma o seu poder de amar e estU dar, produz essas maravilhas de analyse psychologica realisadas por Shakespeare com a intuilo

A POCA DAS CONQUISTAS

121

,
e a arte, e por Kant com a observalo e a critica. O homem meridional outro: mais espontaneo, menos reflexivo, mais pago, menos espiritualista. No que o genio contemplativo seja peculiar aos povos septe~trionaes, nem que lhes seja desconhe .. cida a ac!.o. Mas a actividade da gente do norte diversa: reduz-se esphera da vida collectiva de relao, nilo se alarga para alm da fatalidade obscura da lucta contra uma natureza hostil. A sua poesia est na contemplao. A gente que, no mundo, mais 'fez pelo commercio.foi a ingleza, cuja glori a poesia pessoal e lyrica; e ns, que dmos prova cabal da nossa incapacidade mercantil, pois do proprio Oriente o rendimento liquido ia parar s mos de flamengos e inglezes que nos levavam todo o ouro: fomos ns que nos Lusiadas escrevemos o poema do commercio. . A gente do norte agita-se impellida na lucta pela vida: por isso mesmo pem o ideal nos en cantos da paz, da casa (home), dos sentimentos individualistas, e na contemplao nebulosa de uma natureza inimiga que necessita ser espiritualisada para que possa amar-se. Essa gente subjectiva. A meridional vive de fra para dentro, em communhlo permanente com o proximo, confnndindo-se com elle, indistinctamente, palpitando oom a rajada do vento, com a ondulao da luz, com a vaga do mar, com a cr da terra, com as paixes dos homens. O movimento, a acilo, nilo lhe apparecem com deveres ou necessidades crueis, contra as quaes buscam na vida interior um refugio: teem-n'os, ao contrario, como a propria expresslo e destino da existencia. E' a este modo de ser, nos seus momentos fecun-

122

08 LUSIADAS
\

dos, que se chama heroismo; e nenhum livro, de todos aquelles em que o espirito humano ten1 conseguido crystallisar alguma das suas concepes typicas, representa melhor o heroismo do que os Lu siadas. Este temperamento moral tem, como tudo, os. seus limites de capacidade comprehensiva, de effi .. cacia pratica e de belleza esthetica. Por isso mesmo que procede mais do instincto do que da refie .. xo, o seu encanto maior, maior tambem, por vezes, o seu alcance efticaz, e mais intensos os raios de penetrao comprehensiva. ~Ias procede sempre como as cousas do instincto, que so irreflectidas, desordenadamente e em turbilhes. Por isso tambem a expiao do heroism~ o reverso de uma medalha gloriosa, manchada de nodoas, cobPrta de um p que, soltando-se, conspurca, e, crescendo, suffoca dentro de uma cova a fora e o esplendor dos dias transactos. E'. ento que, passado o momento de enthusiasmo febril, a intuio abrange os horisontes da realidade; e por isso que as grandes ras poeticas nunca so as da plena expanso energica dns tiOciedades. Os Lusiadas apparecem quando a patria agonisante .estava j debruada sobre a cova de Alcacerquibir. Virglio vem tambem na edade classica de Augusto, quando Roma, terminada a poca da sua expanso e grandeza, buscava nas instituies imperiaes e na immensa magestade da paz o triclinio dourado e cmmodo para ir passando os seculos da sua digesto apopletica. A incomparavel epopeia virgiliana exprime, na sua perfeio, no seu rigor, no seu saber artistico, esse meigo descair de um sol que no dardeja mais os raios fulgurantes do meridiano, com

A POCA DAS CONQUISTAS

123

uns longes de canao annunciando a doena, com a madureza do espirito annunciando a velhice, com a melancolia crepuscular trazendo nas azas o negrume da noute. Em Cames, a noute fecha-se com a morte do seu povo e com o desespero funebre da sua alma na fora perdida da patria, na belleza apagada do mundo. E como a condio necessaria do nosso heroismo . era a ruina d'este povo, foi bom que Cames surgisse no momento em que veio ao mundo, pois incontestavel e sabido que a intuio poetica adquire com a desgraa uma tempera e um gume desconhecidos nas pocas de fortuna. Os prophetas judeus cantaram os hymnos mais sublimes da piedade semita na propria hora em que a sua nalo despedaada caa em runas. Foi quando a Allemanha dos nossos dias, desconjuntada como nao, opp.rimida como povo, parece que devia jazer muda e esteril: foi ento que surgiram os seus grandes poetas e philosophos e os inventores perspicazes, philosophos e poetas a um tempo, de todas essas sciencias novssimas que desvendaram 08 segredos da alma dos povos; foi ento que tambem os artist&e- d~ram musica um poder de expresso desconhecido, e assitn, por dous modos, appareceu a maravilha mais extraordinaria, e acaso o limite mais intimo que pde attingir o pensamento humano. Foi emquanto se desenrolava a epopeia portugueza pelo Oriente, durante a. Renascena, que, no meio da dilacerao dos seus estados, da oppresso ominosa do aragonez, das revolues medonhas, das orgias sangrentas; quando parecia que a Italia se extinguiria, como seculos antes se extinguira a Grecia: foi ento que o mundo viu com pasmo as

124

OS LUSIADAB

maravilhosas creaes dos artistas e as obras sin' gulares dos poetas italianos. Por outro lado, no so os povos, cuja aco levantada pelo heroismo, os que provam eminentes no duro e paciente officio da construclo das na .. es, obra sobretudo do instincto pratico; da mesma frtna que no so os poetas os eleitos para o mister de estadistas. A sociedade humana tem no trato grosseiro e duro o quer que de inferior, que choca e repelle a candidez do poeta, ao qual, por seu turno, a phantnsia no deixa perceber a grandeza que, revestida pelas frmas grosseiras e quasi vis da realidade, se encontra no fundo das cousas sociaes. Os temperamentos dos povos reproduzem, amplificados, os individuos: assim o grego, mestre da philosophia e das artes, mostrou ser como esses italianos hellenisados da Grande-Grecia, incapaz de passar alm da vida democratica da cidade, de construir a nal.o e de conceber a ida mais geral de patria e de sociedade. O mesmo diremos dos celtas que, na Irlanda, gemem sob o mando ferroo do saxonio, e que na Frana se debatem hoje oom a instabilidade das frmas governativas, depois de terem construido geographicamente a nai\o sob o governo feudal e monarchico dos frankos. Outro tanto diremos d'essa raa germanica, assente no centro do lmperio, bavaros, allemes, to grandes pela intelligencia; to fracos, porm, que smente voz dura do prusso, slavo e nl.o allemlo, souberam ex~ trahir dos sonhos vagos da poesia patriotica a realidade da patria positiva e politica. O macedonio foi para o grego, como o prusso para o allemlo, como o pietnontez na ltalia moderna, e como.o romano que, na antiga, estendeu o seu imperio por todo o mundo entlo conhecido de europeus.


A POCA DAS CONQUISTAS

12

Ns, que na poca d~ conquistas nos canavamos tanto a imitar classicamente os romanos, chegando parodia que se viu no triumpho classico de D. Jolu de Castro em Goa; ns, porm, no tnhamos no nosso sangue a semente que aos romanos dra essa disciplina na fora, origem do seu imperio. Celtas, no nascramos para mand~r : vieram os para descobrir, incitados pela curiosidade do genio; ao mesmo tempo que, porventura, remotas origens da nossa estirpe, porventura o trato contnuo com africanos, hamitas e semitas, mouros, judeus e arabes, davam ao nosso domnio um caracter feroz e funebre, intercalado de terror e orgia, illuminado simultaneamente pelo fanatismo e pela cobia, que aos homens typicos, a Albuquerque por exemplo, imprimem por vezes a physionomia de um Assurbanipal, e crte em Lit3 boa o aspecto de nova Carthago, onde reina uma dynastia de mercadores fa.naticos. O nosso heroismo, pois, embora levantado sempre acima do drama desordenado dos castelhanos, por essa vis epica de Cames e por essa nobreza que os Lusiadas respiram de mistura com o terror, caracterisa-se fundamentalmente d'este modo, apesar de constante preoccupao classica dos eruditos e dos litteratos. E', portanto, a reaco dos elementos basilares da nossa alma nacional que tambem caracterisa adissoluo d'ella. A cobia mercantil converte .o imperio n'uma chatinagem ; a ferocidade produz a ancia com que os indigenas se voltam contra ns por toda a. parte, e nos repellem assim que fraquejamoa, reduzindo as nossas conquistas, que ae estendiam at aos confins da China, a uma lembrana fugitiva apenas, cyclone tremendo que um dia passou so-

,
126
08 LUSI.A.DAS

bre os littoraes do Oriente, levando nas azas essa curosidade insaciavel que tambem nos fazia querer abarcar o mundo inteiro. <<Se mais mundo houvera, l chegra, diz Ca mlJes ; e D. Manoel tinha tomado j para si como emblema a esphera armillar symbolica. Esse sytn ... bolo exprime o idealismo da nossa ambio, que se no satisfaria seno com o absoluto. ()ra, quanto maior e mais deso~~enado o ideal , mais extraordinario apparece o heroismo: n'isto se encontra a razo da immensidade e grandeza dos heroes creados pelas rel~gi8es. E' um sentimento da mesma especie que arrasta os portuguezes, em cujos cerebros tambem se agita a ida de cumprirem uma ordem de Deus, praticando o que fazem. O instincto patriotico vem logo depois do religio~o na escala c;los motivos capazes de arrebatarem os homens at ao heroismo. E esse heroismo, que leva os santos a.o martyrio, o mesmo que leva tarnbem ao supplicio as naes tocadas um dia pela vara fatdica do destino. Assettearamnos, degolaram-nos; o nosso sangue cor reu, deixando-nos o corpo exanime, porque tinhamos commettido a loucura gloriosa de mostrar a terra ao mundo, desvendando os segredos dos maJes, esquadrinhando os recessos das costas e angras, insinuando-nos por todas as enseadas, aportando em todas as ilhas dispersas na vasta campina dos oceanos tentadores. Todo aquelle que no mundo, homem ou nao, praticou uma obra heroica., teve como premio glorioso um martyrio. Esta crueldade das cousas a suprema justia para quem lh~ com prebende a natureza. Pagamos o nosso heroismo, como a Frana esmagada em Pavia, a Italia reduzida s condi3es

A POCA DAS CONQUISTAS

127

de um tumulo, a Hespanha j destruda, quando vinha arrogante receber em Lisboa as chaves do palaeio abatido, cuja cu pula tombra em Alcacerquibir. Que immensoa crimes, que actos nefando~ commetteram esses povos assim martyrisados? Sonharam, cantaram, bateram as azRs para o co, a mostrar o caminho ao mundo. A Frana, destinada pela geographia e pela historia ao papel de equador ethnico, insistia no seu proposito de fundir pelo espirito e pela ordem as duas faces do mundo europeu, a germanica e a latina. A Italia, balouada entre duas vagas somnam bulas, mas tragicas, o Papado e o lmperio, aspirando unificao do mundo e restaurao de Roma, consumia-se nas lembranas do passado, desvairada no presente pela expanslo anarchica da fora, pela inveno delirante da arte: via-se outra vez o homem antigo surgindo das ruinas das revolues modernas. A Hespanha, finalmente, prostrada aos ps da Cruz, allucinada por um delirio mystico, votra-se reconquista do mundo para Deus, adorando-o com os mpetos da alma mosaica, e depondo-lhe aos ps, como os carthaginezes aos ps de Moloch, os thesouroe arran-cados com ferro e fogo pelas Americas e pelas lndias. E que faziam, entretanto, as grandes naes de hoje, as felizes, as ricas? Iam fundindo e limando & immensa dentadura de ao com que haviam de devorar o Meio-dia, para se fartarem. Loucas! pois lhes succede como serpente que, depois de saciarse, adormece como que morta~ Produzem, compram, vendem, e ingerem muito : os queijos, a carne succulenta e gorda- e o alcool, que serve para alcan ar, n'uma embriaguez bestial, esse esquecimento da vida, estado negativo indispensavel, que ns, os

128

OS LUSI.A.DA8

doudos, attingiamos, porm, n'uma embriaguez divina, perdendo-nos nas nevoas da allucinao mystica, ou nos ardores d'um heroismo fecundo. Ainda no proprio ponto de vista utilitario, posteriormente dominante: ainda n'esse, valemos mais.

II

Tres factos culminantes caracterisam em Portugal essa ancia de viver que, por toda a Europa, dominante na Renascena, depois da severa e longa quaresma medieval. Toda a energia d'este pov() crystallisa em tres actos: o imperialismo politico, as descobertas e conquistas, o absolutismo religioso. Terminra o longo debate dos poderes rivaes durante a Edade-mdia: a Egreja, herdeira da civilisao classica e mandataria de um Deus feito de caprichos; a nobreza feudal, nascida no tumulto das guerras; e a monarchia que, saindo por seleco da as8embla dos guerreiros, logo chamra a si o auxilio da tradio imperialista da Antiguidade. D. Joo n, que foi em Portugal o p'rinclpe-pe'1feito de Machiavel, o hon1em, como lhe chamavam em Hes panha, esmagra com o punhal e o cadafalso a velha nobreza goda, para D. Manoel depois, chamando reforma dos foraes destruio das liberda .. des concelhias, extinguir o localismo que democraticamente reproduzia nos municipios um esprito de autonomia correspondente ao dos senhorios. A unidade da nao, acabada, encontrava o seu symbolo no monarcha ; e o genio da Renascena denunciava-se tambem fazendo, como diz Burckhardt, do estado uma obra d' arte.

A POCA DAS CONQLTISTAS

129

O mesmo espirito synthetico ou heroico nos levava para a descoberta e conquista do mundo inteiro e para a sua unificailo n'uina f, alma ardente d'esse corpo enorme que apparecia vivo e palpitante imaginalo dos homens. Nlo se comprehende a Renascena, cujo pensamento visceral o idealismo, sem o absolutismo da f : a imagem ficaria imperfeita, o senso esthetico protestaria. Esse absolutismo da f, que agita em guerras a Europa, complica-se em Portugal (e na Hespanha) com a velha questo dos judeus, e com o odio historico aos mouros. Depois de repellidos da Penin.. sula, fomos combatl-os em Africa e no Oriente, sanccionando assim para a religilo e para a historia os lances a que principalmente outras causas nos moviam. O caso dos judeus era mais remoto e mais complicado. Essa raa nomada no seio da Europa culta, raa escravisada desde o tempo dos Pharas, insinura-se na Peninsula com os carthaginezes, vivra sombra dos romanos, e na catastrophe do lmperio obtivera vingana t~'Tannisando humildemente, como sempre, a Hespanha goda, para a atraioar depois, abrindo as portas aos arabes de Marrocos. O odio ao judeu vinha enraizado desde os tempos visigodos e fazia e:x ploso na Renascena. N'esse odio envolviam-se outros sentimentos menos nobres: a inveja, a cobia. A capacidade capitalista do judeu, innata ou adquirida em geraes successivas mantidas na condio de espurios, sem patria, e sem a propriedade que moralisa o homem, irritava o povo a:fllicto pelas miserias contnuas da Edade-mdia. Os judeus, esses malditos de Deus, eram os banqueiros dos reis, viam-se ao lado dos grandes, monopolisavam o dinheiro, enriqueciam
9

130

OS LUSIADAS

com a usura, e posto que de todos sejam zombados, possuem a grossura da terra onde vivem mais folgadamente do que os naturaes, porque nlo lavram, nem plantam, nem edificam, nem pelejam, nem acceitam officio sem engano. E com esta ociosidade corporal, n'elles se acha mando, honra, favor e dinheiro: sem perigo das suas vidas, sem quebra de suas honras, sem trabalho de membros: smente com seu andar miudo e apressado que ganha o fracto de todos os trabalhos alheios . ' Esta contradiclo flagrante, ultraje simultaneo alma religiosa e ao senso esthetico, accendia-se no amor desenfreado da vida e da riqueza que assaltava os espiritos e os levava pelos mares longnquos em busca das ilhas de ouro e dos continentes onde os rios rolavam diamantes e esmeraldas. A phantasia do ouro enchia todas as cabeas : uns condemnavam-n'o como um demonio, quando era judeu; outros levantavam-lhe altares como a um rl~us- quando o ouro servia a propagar a f, a a11~1nentar o imperio, a completar a harmonia sul) limo d'esse mundo que, abraado por inteiro, seduzia tambem os espritos com os encantos de uma obra d'arte. Da Jamaica escrevia Colombo aos reis catholicos, dogmatica e theologicamonte: c El oro es excelentissimo: dei oro se hace tesoro, y con el, q uien lo tiene, hace cuanto quiere en el mundo y llega que hecha las animas ai paradiso!, E Shakespeare arrebatado exclamava:
Gold, yellow, glittering precious gold !

Joo de Barros, Rhopica Pneuma ou merc. esp. (lr.t).

.A POCA DAS CONQUISTAS

131

Esse ouro soberano e libertador, com o qual o homem omnipotente na terra e at pde conquistar o co, era, porm, a propriedade do judeu, cujo riso sardonioo envenenava a cobia faminta do christo. Da raiva sau a furia, da impotencia a crueldade. Por isso os judeus foram exterminados; e d'essa longa historia resultou, no diremos, como tantos, a ruina industrial do paiz, pois o judeu era .apenas usurario, mas um estado de excitao nervosa, em que a ida da razo d'estado, transcendentalisada, desvairou inteiramente os espritos e precipitou o povo em allucinaes funebres, lanando os governos nas mos da policia inquisitorial. O imperialismo dominante na politica. prestava as suas maximas vida espiritual, que por essencia insusceptvel de policia. A obra d'arte do estarlo ideal apparecia como um monstro medonho, e o heroismo como a estatua lendaria de Nabuco, assente -sobre ps de uma lama ensanguenta~a. Quasi que no tenho ja foras para me soster sobre as pernas, e to cheio de uzagre por todo o corpo que me falta pouco para me darem por leprozo. Estas palavras de Damio de Goes retratam a situao. A Inquisio, perseguindo tudo, por toda a parte produzia a cachexia e as ulceras. Reinava a ferocidade e o mysticismo, a devoo e a cobia ingenuamente divinisada. Assim como o infante que pellou a cabea do judet1 com terebinthina e lhe deu uma indigestlo de toucinho: assim o jesuita desnudava os textos da Antiguidade e introduzia nos cerebros da gerao nova o alimento desenxabido de um humanismo emmasculado. De tudo isto safa uma crte nova, onde, reformados os foraes, j. se no ouvia a voz dos procuradores das terras, alternando com a dos velhos

132

OS LUSIADAS

fidalgos que, depois da conquista, tinham feito, com Nunalvares frente, a revoluo gloriosa de Aviz. O punhal e uns textos latinos de direito classico,. reduziram a p essas vegeta~es que destruiam a. harmonia symetrica do novo estado, em cuja crte reina agora a nobreza nova de mercadores-soldados, aventureiros audazes que por vezes chegam a ganhar propor~es epicas, como um Affonso d' Albuquerque ou um D. Joo de Castro, sem por isso ganharem perante a cora aquella authoridade dos fidalgos de outr'ora, amigos, conselheiros, irmos, s vezes tyrannos. Agora so todos mercenarios e caixeiros de el-rei que, preoccupado sempre com as contas, desconfia de todos e muitas vezes, como succedeu a DuartePacheco, premeia o heroismo com a masmorra. cr A cobia de bocca aberta, como diz S de Miranda, eis-ahi a imagem ideal d'essa monarchia sonhada pelos poetas, e o retrato vivo dos cavalleiros da ousada avareza. Na crte, o
...... grande mar com somma de pescadores,
1

o verdadeiro rei no D. Manoel, cuja mesquinhez todos reconhecem ; nem D. Joo m, cujo mysticismo. excede a capacidade commum; nem D. Sebastio, um desvairado ; nem o Cardeal, um cachetioo. O rei o dinheiro, as faanhas so as razzias e os saques da India que enjudaizou Portugal inteiro, ao. mesmo tempo arrebatado pela furia de exterminar o judeu- suprema ironia da historia! O c mercadejar por baixesa se havia, em altesa se tornou, dizia.
1

Gil Vicente, Romagem de ggravados.

A POCA DAS CONQUISTAS

133

S de. Miranda, recolhendo-se sua thebaida, <~om .as saudades dos tempos velhos ; e Gil Vicente, ferindo a mesma corda, accusava:
....... Esta terra rica De po, porque os lavradores Fazem os filhos paos. Cedo no bade haver villo!=J; Todos d'Elrey, todos d'Elrey!

A crte, com effeito, absorvia tudo. Lisboa e o -seu luxo, o seu rio, o seu Tejo, porta aberta sobre -o thesouro do Oriente, devorava o reino, ao longo do qual durante seculos os governos tinham derramado incesdantes beneficios, para o arrotear e cultivar, re~taurando-o da miseria em que os seculos -das guerras mouriscas o tinham deixado. A lndia, eram outra vez os almuhades ou os almoravides: por todo o reino se estendia um sudario de despovoao e fome; e de toda a parte confluiam correntes de sangue vivo a confundir-se no Tejo em ar- madas levadas para a lndia. com as velas cheias pela mono da aventura. Iam mortos de fome, mas vivos de cobia,. t Cam<les, que pertence geralo eduC',a,da na agitao do~ tempos e das idas novas, nlo hesita em -condemnar o j archaico principio aristocratico da hereditariedade fidalga :
Aquelles pais illustres, que ja dero Principio geraam que delles pende, Pela virtude muyto ant.o fizer.o E por deixar a casa que descende.
1

S de Miranda.

. ..

134

OS LUSIAD.AS

Cegos! que dos trabalhos que ti vero, Se alta fan.a e rumor delles se estende, Escuros deixo sempre seus menores, Com lhe deixar descanses corrutores. 1

Mas, se a fidalguia est para elle no merito pessoal, a observal.o directa das cousas suggere-lh& criticas mais acerbas ainda:
E Y do mundo todo os principais, Que nenhum no bem pubrico imagina ; V nelles que no tem amor a mais Que a si somente e a quem Philaucia insina; V que esses, que frequento os reais Paos, por verdadeira e sa doctrina V ~ndem adulao, que mal consente Mondar-se o novo trigo fiorecente;

V que aquelles que devem pobreza Amor divino e ao povo cbaridade Amo somente mandos e riqueza, Simuldo justia e integridade ; Da fea. tyrania e de aspereza Fazem direito e va. severidade: Leis em favor do Rei se estabelecem, As em favor do povo so perecem. t

De quem a culpa?
Culpa de Reis, que s vezes a privados Do mais que a mil que esforo e saber tenho. s

Nl.o . A culpa nllo dos reis, no de ninguem .. A culpa da propria condio das cousas, pois & empreza das conquistas s podia levar-se a cab() com a formalo de uma aristocracia nova, militar &
1

Lus., c.

VIII,

,o.- J

1x,

~'1,

!8.- 8 vnr, &t.

A POCA. DAS CONQUISTAS

135

commercial. E' verdade que nos tempos antigos s a bravura consagrava o heroe: no havia ainda crte para coroar os espurios, nem para galardoar os servios. com castigos, ou com desdens . Essa crte nova a que tripula a BaretJ a Gloria de Gil Vicente, em que successivamente entram um conde, um duque, um rei, um imperador, um bispo, um aroebispo, um cardeal, um Papa. A morte conduzia-ps a todos. De um lado est a barca para. o inferno, do outro a que vae para o co. Satan governa a primeira, um anjo a segunda. Desde o Conde at ao Papa, todos se dirigem barca do co, mas o Anjo repelle-os :
Vuestras preces y clamores Amigos, no son oidas : Pesa-nos tales seiiores lren . aquelloa. ardores, Animas tn escogidas.

E' verdade que no fim salvam-se todos; nem deante da crte, perante a qual o auto era representado, podia succeder o contrario. Mas salvamse, como ? Com a vinda de Christo, e agarrados aos remos que slo as chagas do Redemptor. E' necessario o holocausto de um Deus para remir os crimes dos grandes. Os vcios da sociedade nova cmorta de fome, mas viva de cobia, adulalo, cortezania, ostentao e vaidade, provem radicalmente d'essa supposilo de opulencia que desde a descoberta da lndia desvairava toda a gente em Portugal. O principal personagem da fara dos lmoere-vea retrata. o fidalgo do tempo, de quem o capelllo diz na pea:

136

OS LUSIADAS

Sou capell.o d'hum fidalgo Que no tetn renda nem nada ; Quer ter muitos apparatos E a casa anda ~sfaimada.

O fidalgo promette sempre e nunca paga. Dinheiro, nilo ha vr-lh'o; o capelUlo diz-lh'o:
E vos fazeis foliadas E no pagais gaiteiro? Isso so balcarriadas . .. . . . . . . . . . . . . . . . . Trazeis seis moos de p E acrecentai-los a capa, Como rei e por merc, No tendo as terras do papa., Nem os trattos da Guin, Antes vossa. renda encurta Como panno de Alcobaa.

..

Ao que o fidalgo responde :


Todo o fidalgo de raa Em que a renda seja curta He por fora, qu'isso faa.

Estas palavras pintam uma classe. E estas aberra3es explicam-nos a causa primordial da atrophia que o movimento de povoalo do sul do reino, tenaz e fecundamente promovido at ao aeculo XIV, experimentra com a generalisalo dos morgadios, das herdades, do absenteismo, contra que as leis provavam inuteis. Foi n'esse sul do reino, interrompido no sen processo de constituilo social e rural pela vertigem das navega3es: foi em Evora que viveu o professor belga Nioolo Clenardo. N'este paiz, escrevia para um seu amigo de

A POCA DAS CONQUISTAS

187

Flandres t, todos somos nobres e uma grande deshonra exercer publicamente uma profissllo. Imaginaes que a mie de familia vae ao mercado, compra ahi peixe e prepara burguezmente uma caldeirada? Uma mulher nada possue que seja de utilidade pratica, excepo da lingua e de certo artigo que constitue o seu titulo de casada. Ainda que dsse a quarta parte dos meus ganhos, nlo -encontraria uma mulher que consentisse em cuidar-me da casa, como se costuma no nosso paiz. Como diabo viveis entilo? perguntareis vs. Os escravos pullulam por todos os lados. Todo o servio feito por negros e mouros captivos. O genio pratico e burguez do belga no se irrita, mas desdenha d'este modo de vida de uma sociedade cuja virtude lhe nlo dado aperceber. V-lhe s o lado grutesoo. Essa fidalguia vaidosa que d de si a fanfarronice pelintra, apenas a caricatura da realidade que produz o desinteresse beroico~ O idealismo, porm, como o vinho: se tonifica, embriaga tambem; e a propria causa da fora torna-se em origem. do abatimento. Todos os bons espiritos se o:fFendiam com o caminho que as cousas tomavam, e dos factos mais notados com efFeito o progresso numerico doa escravos. Garcia de Rezende, na sua Miscellanea, diz:
Vemos no reyno metter Tantos cativos crescer, E irem-se os naturaes, Que, se assim for, sero mais Elles que nos, a meu ver.
V. as cartas de N. Cleynarts, nos m&. da8 &. e ttr., da Aead. de Lisboa.
1

138

OS LUSIADAS

As cousas da ln dia fazem grandes fum9s ! exclamava Affonso d' Albuquerque; e S de Miranda, o que denunciav" a clara peonha dos mimos indi~nos , dizia
Que o cheiro d'esta canella. O reino nos despovoa.

Damilo de Goes ora em dez ou doze mil os escravos importados annualmente do Ultramar em Lisboa, cidade mascava, cuja quinta parte da populao era serva e negra. Voltando aos fidalgos, Clenardo escrevia: crHa muitos que nD.o slo mais ricos do que eu e andam acompanhados de oito creados que sustentam, nlo direi com abundante alimento, mas & fome, sde e por outros meios que sou deJnasiadamente estupido para aprender nunca em dias de minha vida. Afinal, nlo custoso recrutar uma turba inutil de servidores, posto que esta gente tudo prefere fadica de tomar qualquer profisslo. Mas para que serve um tal sequito? Vou-me e~ plicar : se os tratantes slo de uma formal preguia, qualquer d'elles emprega-se n'uma d'estas cousas : dois caminham adiante, o terceiro traz o chapeu, o quarto o capote, se por acaso chove, o quinto pega na redea da cavalgadura, o sexto toma-vos conta dos sapatos de seda, o setimo de uma escova, o oitavo mune-se de um panno de linho para limpar o suor do cavallo, emquanto seu amo ouve missa, ou conversa com um am1go. O nono offereoer-vos-ha um pente para alizar oa cabellos, se tendes de cumprimentar alguem d& importanoia

A POCA DAS CONQUISTAS

139

Taes silo os magnat.as, abaixo dos quaes vem os fidalgos de segunda ordem, pagens e escudeiros, especie de criadagem nobre. Na fara de Quem tem farellos, vem-se dous moos de dous escudeiros, conversando. Apparicio diz do amo:
Vem to ledo : - Sus ! cear I Como se tivesse qu. E eu u.o tenho que lhe dar Nem elle tem que lh 'eu d. Toma um pedato de po E um rb.o engelhado E chanta n'elle bocado Coma co.

E' exactamente o banquete de que nas suas cartas Clenardo falia, quando descreve o rol das compras de um fidalgo portuguez: c Quatro ceitis para. agua, dois reaes de pio, um real e meio de rabanetes-o rblo engelhado da fara de Quem tem farellos. Toda a semana, ol!serva Clenardo, se repete o rol, at ao domingo que traz a seguinte apostilha: c Hoje nada, por no haver rabanetes na praa. Assim se alimenta o escudeiro, de pilo e rabanos ceia. A gente peninsular sobria. Tira ao estomago para dar de comer imaginao. Que importa o resto, se podr pavonear-se, vaidoso como um gallo, em frente da janella da sua amada, de giblo bordado e chapo de plumas fartas? Qualquer pequena tena suppre o oramento de pio e rabanos, do giblo e das cordas da viola namorada. .Porm o magnata, fidalgo de raa que tem de apparecer na crte, deslumbrar com o luxo, apresentar um e1.tao, astro movendo-se na or hita.

14:0

OS LUSIADAS

do sol regio, recebendo a luz d'elle, mas cumprindo tel-a sua propria, qu.e ha de fazer seno lanar-se
Por contentar o Rei, no officio novo A despir e roubar o pobre povo? 1

E fazia-o desapiedadamente. Nem podia ser de outro modo. A invaso da pimenta e da canella da lndia, cujo cheiro despovoava o reino, reduzindo-lhe os habitantes ~ metade, tinha paralysado o progresso eoonomico da sociedade, estancando as fontes da sua riqueza. Encarecia tudo disparatadamente, a comear pelo po que triplicra de custo e p~la carne que era um objecto de luxo. E as difficuldades passavam dos oramentos particulares para o do rei, que no tempo de D. Manoel comeou a viver de emprestimos com os cambio& de Flandres e com a venda de padres de juros, de que se abusou a ponto de j no haver na Europa judeu que os quizesse comprar a D. Joo III. A divida publica port~gueza vem d'entlo. Este phrenesi do gasto leva a aberra<les como a d'aquelle fidalgo que reclamava para si o monopalio dos lupanares de Portimlo; e alludia a elle Gil Vicente nas suas trovas :
Porque nos tempos passados Todos eram compassados E ninguem se desmedia : Mas a presumpo isenta Que creceo em demasia Criou tanta fantasia. Que ninguem no se contenta Da maneira que sohia. t
1

Lu.., c.

TII,

8i. - 1

Romagem de Aggravados.

A POCA DAS CONQUISTAS

141

Era s um vicio da fidalguia? Nio; era o vicio, a. loucura de toda a gente; nem j existiam, no turbilho das aventuras novas, as raias divisorias de classes: diariamente se assistia ao ennobrecimento dos que, partindo obscuros para a lndia, de l voltavam com a fidalguia segura e certa nos thesouros arrecadados em arcas nos pores das naus de viagem :
Bem sabes tu, Pero Vnz, Que fidalgo haja agora Que no sabe se o .

*
Passemos da crte para a egreja, a vr a clerezia n'esse momento illuminado pela penna de Gil Vicente, e que, succedendo ao mysticismo medieval, precede o fanatismo funebre do fim do seculo XVI. Como seria o clero sob o papado de Leo x, o sybarita, que sorria desdenhosamente ~as bulhas fradescas de Luthero, extasiado como um pago, na sua crte de artistas, perante os deslumbramentos da embaixada sardanapalesca d'el-rei D. Manoel?
Feirae o caro que trazeis dourado O' presidente do Crucificado Lembrae-vos da vida dos santos pastores Do tempo p,assado. 1

O meridional no protesta como o inglez e o allemo. Ou absolve tudo na comprehenso idealista


1

Gil Vicente, auto da Feira.

142

OS LUSIADAS

como Cam8es, ou, a cavallo no jumento do bomsenso, vae com Rabelais, com Cervantes, ou com Gil Vicente, despedindo os seus remoques sem fel e os seus conselhos amigos. Ri, e d'essa frma vinga-se. Os contrastes da vida clerical so o primeiro thema da satyra, e entre esses contrastes os mais grutescos so os que o celibato provoca. Um clerigo ralha com o filho, que lhe responde, desculpando-se:
Peores so os de Frei Mendo E os do beneficiado Que vo tomar o botado Que seu pae est comendo. 1

E' natural. O celibato contra naturarn, dura imposio lanada milicia ecclesiastica, torna- se a origem dos amores sacrilt~gos a que a sociedu,de, solta lei do naturalismo, no corresponde, porm, com a reprovao de outros tempo~. Rnbena, na comedia do seu nome, era filha de um abbade que 1nuito apreciaba :
Bonita, hermosa gran maravilla, Um clerigo mozo que era su criado ]~namoro-se d'aquella doncella ; La conversacion acab con ella. Lo que no dubiera haber comenzado.

Tal a plebe da clerezia; a sua nobreza, a que povoa as se, padece dos mesmos vcios. Rub~na tem dos sena amores um filho, e a feiticeira que lhe assiste ao parto, manda aos seus diabos por nm bero para o reoem-nascido:
1

Gil Vicente, auto do Olerigo da Beira.

A POCA DAS CONQUISTAS

148

CAROTo :

DRAa.
CAR.

Draguinbo, tu E tu?

a San

Vicente de f6ra.

A' S
Porque crede que alli he O feito mais commu.mente.

..

Cames escreve tambem n'uma das suas comedias: c Meu pae era clerigo, e os clerigos sempre chamam aos filhos sobrinhos; e d'aqui me ficou a mi ser filho de meu tio . t No clero regular os vicios slo ainda mais graves; nem admira, porque as obrigaes da regra cres cem na razio do idealismo da instituio, que j se no fortalecia com os estados de arrebatamento mental .transactos. A relaxao do mysticismo, eisahi o que no norte da Europa deu a Reforma, e no ~leio-dia a Sociedade de Jesus, milcia nova desti- nada a substituir todos os antigos batalhes monasticos, successivamente creados para combater a ti .. bieza da f, e que agora se mostravam to indisciplinados como as levas de reinoes que as naus da lndia cada anno levavam para o Oriente. Este
He cura no Lumiar Sochante da Mealhada Arcypreste de canada Bebe sem resfo1egar. t

Outros slo vinte e sette que veem de furtar meles . s Na Feira o diabo vende entre outras cousas:
Eltei Seleuco. - ! Gil Vicente, Exortao da Guerra.- 3 Mofina Mendes.
1

144

"()S LUSIA.DAS

Naipes com que os sacerdotes Arreneguem cada dia E joguem t os pellotes ;

#e a lua v clerigos e frades que ja nlo teem ao co respeito .


a santidade E cresce-lhes o proyeito.
Min~ua-lhes

Teem todos os vicios vulgares. Como no ha de ser assi1n, se agora a regra vi ver, gosar, a tirando para longe com os cilicios, e soltando as estamenhas ao vento nos passos desco~postos da sarabanda pagan que succede dura vida de outros tempos? E depois silo tantos, tantos! O numero d. confiana, dissipa escrupulos:
Somos mais frades que a terra Sem conto na christandade. 1

E' uma hyperbole do poeta? No . Do arrolamento de 1552 consta que Lisboa, contando quella. data 88:600 habitantes, inclua 2:600 frades e clerigos e dez mil escr~vos. Esravos e frades foratn crescendo sempre, at ao. meiado do seculo XVIII, e produzindo aquella. sociedade que descambou no reino da estupidez pelo caminho da inercia beata. Na Barca da Gloria iam os grandes para o co presos s chagas de Christo ; na Barca do Inferno vo os pequenos, um onzeneiro, um sapateiro, um corregedor: s se salva o parvo e o cavalleiro d' Africa, a quem o Anjo diz:
1

Fragoa d'amor.

.A :POCA DAS CONQUISTAS

14:5

Quem morra em tal batalha Merece paz eternal.

guerra de Africa o symbolo das saudades dos tempos antigos, dourados sempre pela imaginao, refugio para onde os portuguezes do tempo voltavam os olhos maguados com o espectaculo do drama oriental. E a apotheose do parvo a chicotada lanada pela satyra sobre o corpo de uma sociedade que desce toda em turbilho, uns envoltos em crimes, outros em desgraas, at ~s prof~ dezas dos infernos. O onzeneiro o que tem
.. Vinte mil cruzados Ganhados d'onzenas taes Uom esses pobres misteriaes Que estavam necessitados. 1

~\..

A agiotagem, crime do judeu, commum a toda a gente n'esta poca de aventuras mercantis, a arte de depennar com o passo meudo e apressado o lavrador e misterial, o artifice, ingenuos que ainda entendem ser necessario trabalhar para ir ganhando a viela. A agiotagem vae de brao dado com a simonia do corregedor, a quem o diabo barqueiro pergunta :
E as peitas dos judeus Que vossa mulher levava?

A justia no se vende s por dinheiro: vend6-se por beijoa. Este mesmo corregedor, que agora vae
1

Floresta d't:nganoa.

10

14:6

OS LUSIADA.S

a caminho do . inferno, dizia a uma pretendente moa e bella :


Yo no quiero De vos plata ni dinero, Mas privar con vos por cierto En logar mucho secreto. Por deciros cuanto os quiero Yo dar, juro Di os, La sentencia en vueso necho. 1

O satyro succede ao agiota; e o rei confessa tristemente que


Por cierto el mayor mal Y que en mi reyno mus importa Es la justicia estar m um-ta.

Quando a justia expira, a fortuna abala. Na Fragoa d'arnor, cujas escorias so as miserias da socitHla.de portugueza, a Justia vem dizendo:
Ando muito corcovada, A vara tenho torcida E a balana quebrada;

e das caldeae5es que os ferreiros fazem para a purificar, sem como escoria as peitas: um par de gallinhas, um par de perdizes, duas grandes bolsas com dinheiro. Faltam os beijos do corregedor, faceis de dar por mulheres como a Isabel de Quem temfarellos, como Ignez Pereira, a quem o escudeiro dispensa o castigo merecido :
1

Floruta d' engdnos.

A POCA DAS CONQmSTAS

IsABEL : Ir a miude ao espelho E poer de branco e vermelho E outras cousas que sei : Pentear, curar de mi E poer a ceja. em direito; E morder por meu proveito Estes beicinbos assi. Ensinar-me a pa.sseiar Pera quando for casada No digam que fui creada. Em cima d'algum tear; Saber sentir um recado, Responder em improviso E saber fingir um riso Falso e bem dissimulado. VEr.~HA: E o lavrar Isabel?

Engeita.s tu o fiar ?

Aprende logo a tecer.

Eu te farei amassar! IsABEL : Essa outra fantesia. !

. . .. . . . . . . . . .. . .... .

Que familia nascer de uma rapariga d'estas? Que noivo a requestar? Um de dous: algum fidalgo pelintra, ou o ricao que voltou nababo da lndia. O primeiro casa com lgnez Pereira : o escudeiro, o crcavallo que a derruba. O segundo re.-trata-o Cames :
FELISEO : E com muito lhe querer, Casou-se. CALLISTO : Oh ! E com quem? Que ainda o no posso crer. FELISEo : Com um mercador que veio Agora do Egypto, rico. 1

Eis-ahi o futuro da familia. Por isso Clenardo


.1

Amphitriu.

118

OS L tJS [ADAS

escrevia ao seu amigo que Venus em toda a. Hespanha exactamente como outrora em Thebas, e isto mormente em Portugal, onde raridade ver um mancebo contrair uma ligalo legitima. A Anna Diez do Juiz da Beira de Gil Vicente, e a Bromia dos Amphitries de Cames, do testemunho da verdade do belga. A alcouveta um typo ela.ssico. Toda esta dana que gira na doce alegria de viver, vae passando na Barca para o inferno, arras- tando comsigo o martyr de todos os tempos, o servo de todas as sociedades, aquelle proprio que as sustenta com a enxada, cavando, desde o romper do dia, at ao fechar da noute. Para esse, as chagas do Redemptor no se transformam em remos na Barca do co: apenas a compaixlo do poeta lhe concede um logar na Barca do Purgatorio:
Bof, senhor, mal peccado. Sempre morte quem do arado Hade viver. Ns somos vida das gentes ~ morte de nossas vidas. A tyrannos- pacientes, Que a unhas e a dentes Nos te em as almas roidas. Para que parouvelar? Que queira ser peccador O lavrador; No tem tempo, nem lugar Nem somente de alimpar As ~otas do seu suor. Na Igreja bradam com elle Porque assoviou a um co; E logo excommunbo na pelle. O fidalgo maar n'ele Cada um pella o villo Por seu geito.

A POCA DAS CONQWSTAS

A ppariciannes, na Romagem de aggravados, glossa -o mesmo thema :


Potque eu tenho dois casaes Dos frades de apanha porros, E com os fortes tem poraes So as novidades taes, Que nlo chegam para os fros. E os padres, verdad~iros Cartuchos de santa vida, . Apanham-me os travesseiros Vom mais ira que os rendeiros Sem me razo ser ouvida.

A pobre Terra, engeitada pelo ~lar, cobria-se de 'Charnecas; as aldeias despovoavam-se, e os miseraveis que ficavam no purgatorio dos campos, vill~es pellados por todos, iam melancolicamente contemplando as ruinas, amarrados ao timo do arado, causa do seu supplicio. Feliz do irmo que foi .para a ln dia! O verdadeiro timo o do leme,. arado que lavra o mar, onde as esquadras so ceras, e as fl.atnmulas e galhardetes toucam de azul e vermelho, da cr das violetas e das papoulas, o dorso ondeante das velas, a que os beijos do vento deram o tom dourado dos trigos .. Esta a tentao e o sonho de uma antiga nalo de lavradores e de fieis. A aventura tomou o logar da crena e do trabalho. A f
E' crer na Madre Igreja santa E contar o que ella canta E querer o que ella quer. 1

Que importam as cogita3es dos descontentes, se a


1.

Gil Vicente, auto da F.

150

OS LUSIADAS

inquietao do espirito e o arfar inteiro da ima.. ginao se voltou para outro norte? A ancia deviver, a furia de gosar, o impulso irresistivel da aclo, repellindo escrupulos e contemplaes, avassalla Todo-o-Mundo, o mercador do auto da Lusita-nia, que a universalidade dos portuguezes, na procura cobiosa do Dinheiro. A consciencia,. engelhada e velha, aninhada a. um canto esquecido, ninguem a oonhece :
Nilo sabemos ns que isso : Dae-o ao decho por aeu Que j no tempo d'isso, 1

e na Lusitania ha apenaS" um que a procure ainda,. maa esse um, amarga ironia da antithese, e o Ninguem! Se nD:o fossem as pestes e as fomes, os naufragios e as ciladas crueis do mouro nos palmares indianos ; se nD:o fosse o mdo, raiz primordial da religio, nem Deus haveria para um povo inebriad() pela furia de realismo activo :
Se peste no fosse, todos meus ereos No conheceriam que hi havia Deos.
t

Mas eBSe Deus feito de mdos, que s intermittent.emente apparece imaginao apavorada, rebaixa-a, do nivel da piedade serena em que, levantado em azas, paira o genio de Cam<5es, ao nivel obscuro da superstilto em que se agita um povo perseguido por bruxas e demonios, por sortilegios e esconjuros, vegetalo morbida que a fouce da Inq_uisilo faz rebentar medida que a vae cortando:
I

Auto da Feira.- J No de amoru.

A POCA DAS CONQUISTAS

ll

Corre sem vla e sem leme O tempo desordenado D'um grande vento levado ...

Dobrem os sinos funebremente, annunciando a catastrophe mortal que se chamou Alcace~quibi~; e submissa, arrependida, obediente e escrava, esta sociedade entregar os pulsos s ~lgemas que traz abertas, sorrindo, o seu novo educador, o jesuita. lias necessario antes d'isso partir com ella e embarcar, para lhe assistir ao triumpho em Goa. Os momentos de illuso e gloria so rapidos: sempre tempo de volvermos atraz a meditar na ironia cruel dos destinos.

III

Affonso d'Albuquerque, dando noticia para o governo, dos seus feitos sobre Goa, escrevia assim: He ilha cercada dagua, de muita Remda e muito proveytosa ; barra de muitagua, porto morto de todollos ventos, ilha de muitos mantimentos e muita criaam 2 Goa, aa may de todala India, por assy estar no mo dela, era com effeito a chave da costa occidental da. peninsula. Isto mostrou a Albuquerque o genio geographico, em que s o proprio Ale~andre o excede: esse mesmo genio que, desenrolando-lhe na mente o mappa de todo ~ Oriente, lhe apontava com fogo os seus pontos carCames, Reon. - s Cartas (Ed. da Academ.), out. ttO; p. 21.
1

t1

152

01 LUSIADAS

deaes: Ormuz, Goa, Malaca. Deixo a india com as principaees cabeas tomadas em voso poder. 1 Abranger a terra com o olhar, como a aguia quando paira nos ares; comprehender os homens oom o pensamento e dominai-os oom a vontade : eis-ahi o que constitue os heroes, como Albuquerque, oonquistadores e estadistas. Goa dava tambem ao imperio portuguez, at entlto fluctuante em esquadras sobre os mares, como o quizera D. Francisco de Almeida, um estado continental fixo, ministrando-lhe o servio de popnla<Jes indgenas. Da ~ente que vinha constantemente do reino e o despovoava, escrevia Albuquerque: cOs calafates e carpynteiros com molhares de c e trabalho em terra quente, como pasa bum ano, nom sam mais homeens, e com Goa pode vosalteza escusar os deses Reynos, porque os ha mais e milhores que os que c andam. 1 A costa occidental da India, entre os Gattes e o mar, dividia-se, a partir da foz do Nerbudda e a terminar no cabo Comorim, em tres regi3es distinctas : o Conclo ao norte, depois o Canar, finalmente o Malabar que os portuguezes tinham desde o principio submettido com as suas fortalezas e feitorias de Calecut e Cochim. Goa deu-lhes o imperio na costa do Centro, e o norte ficou avassallado com os pontos de Damlo e Diu, em Cambaya. A cidade de AfFonso de Albuquerque era, pois, com effeito era may de todala lndia, por aesy estar no mo dela, reclinada sobre a ria, engastada como uma esmeralda entre o cinto azul do mar e a cor6a que, l para longe, erguendo-se em amphitheatro, formam ilha os montes Schyadri, os planaltos de
1

Cartas; dez. t515; p.

311. -

lbitl. t'l out. t510 ; p. 11.

A POCA DAS CONQmSTAS

163

Balaghat, com a fragosa cascata de Gersoppa; regio alpestre onde vagueiam os resduos das velhas raas comprimidas pela conquista. N'esta arce do imperio lusitano da lndia, os conquistadores, nem por desembarcarem, tinham dito adeus agua que os trouxera. Goa~ uma ilha, uma nau, ancorada entre rios e canaes. No seu clima pluvioso a agua creadora. A chuva do Mog em agosto e a do Rochiny em maio, pelas sementeiras dos arrozaes,
Os campos reverdece alegremente,

e o velho drama vedico representa-se n'estes cos, como nos do Indo, quando o sol, comeando a subir. imperialmente nas cristas dos montes longinquos, preside batalha de lndra, com a mio carregada de raios, despedaando as serpentes- das nuvens de Ahi, cujo sangue corre em torrentes pela terra abundantemente. Rudra commanda os maruts, e a voz tremenda de Vayan solta-se pelos ares, nos assobios do vento e no roncar das ondas, partindo-se contr~t a barra da Aguada, inaccessivel..'. O drama acaba. Vishnu, triumphante sobre os cros de devas luminosos, morde a terra com beijos ardentes : a terra que sorri e palpita, fuzilando em cada gotta de agua tremente e gerando um esprito ephemero e rutilante. Fugiu a noute. Dissiparam-se as nuvens de pyrilampos que a illuminavam, almas perdidas da regilo dos mortos. O dia claro, o ar purssimo, a luz esplendida. A natureza triumphante aoclama tambem D. Joio de Castro, o vencedor de Cambaya, a cuja apotheose vamos hoje (l de abril de 1547)

154

OS LUSI..u>AS

assistir em Goa, essa Roma novssima em que resuscitam os dias de Cesar. Entremos a barra. A vaga desfaz-se brandamente em espuma, rolando para o interior das gargantas formadas pelas ga~ras de terra deitadas sobre o mar, oomo patas estendidas de um leio dor mindo. Do norte, a praia de Condolim v~m morrer na ponta da Aguad, em cuja base as palhotas dos indigenas se reflectem na agua, e cujo topo no est coroado ainda pelo forte, s construido em 1604. Do sul, as terras de Salcete, ainda gentias, vem acabar no morro de Mormugo. Entre os dous promontorios, a ilha de Goa, ladeada pelas barras da Aguada e de Quary, estende-se para o mar, terminando na ponta do Cabo, onde um baluarte attesta face do mar o imperio portuguez. Em frente d'elle expirou Albuquerque, o conquistador, quando voltava de rematar a sua empreza em Ormuz. No podendo j escrever, ditava a sua ultima carta para el-rei: Quando esta fao a V. A. tenho muito grande saluo, que signal de morrer t O mar brinca nos cachopos e recifes, as gaivotas em bandos esvoaam pescando; na praia os gentios ns, negros e luzidios, com o cabello atado no alto do topete, compem as rdes cantando algum 1nand languidamente saudoso dos tempos em que ainda no esmagavam os mares esses galees medonhos, sempre promptos a vomitar fogo : ~sses galees que, de verga d'alto, empaveza.dos, oom os soldados de guarda nos chapitos, esperam as or.. dens para seguir rio acima a encorporar-se n~ oortejo triumphal do vice-rei. Na margem direita, os palmares da praia de Ca1

Cartas,

dez.

u; ; p. aat.

A POCA DAS CONQUISTAS

razalem que conduz ao Cabo, espelham-se nas aguas mansas da bahia, terminando na ponta onde Gaspar Dias levantar o seu forte {1589), ahi onde o rio se aperta contra o. morro fronteiro dos Reis Magos, coroado pelo castello das terras de Bardez, conquistado por Albuquerque no proprio dia em que tomou Pangim. . . O rio comprime-se, a terra avana, e cresce o diluvio da vegetao luxuriante que abafa o ar. As mangueiras, as jaqueiras, os coqueiros, enraizados na areia salgada e balouando sobre a agua a sua folhagem finamente laciniada, interrompem oom uma cortina movedia de altos fustes desequilibrados, o desenrolar das perspectivas distantes, onde, pelas encostas cr de ouro, raparigas nas vo pastando os rebanhos de vaccas alaranjadas de geba sobre a cernelha. Na ria fundeiam os patamarins de dons mastros, cahiques de cabotagem, e junto praia correm sobre a face serena das aguas, as champanas, as tonas e almadias dos gentios que vo remando, carregadas de arroz, de fructas e legumes para o interior da terra, direito a Goa, onde se prepara a grande festa do triumpho. J as fus tas de guerra, com as suas pras aguadas como dentes de espadarte, com os latinos ferrados e os remeiros gentios, se preparam para. largar, porque se ouvem, com o marulhar da vaga na barra, longinquos repiques de sinos, eccos de salvas distantes, e um rudo que parece de atabales e charamellas, de trombetas e de pifanos. Largaria j, de Pangim para Goa, o vice-rei ? Rememos, leitor amigo, vamos remando pela ria acima, deixando Pangim direita com o seu pagode indio cado e deserto, mais acima Ribandar, o antigo pao dos rajahs vencidos pelos mouros. E'

156 .

OS LUSIADAS

ahi que as terras de todo se abaixam, que as aguas se abrem n'um leque de braos, sarjando a planicie inteira. Defronte, na margem esquerda, partem para as terras de Bardez a ria de Mapu e a de Naro, deixando de permeio a ilha do Choro; e entre o ramo de Naro, e este que nos leva a Goa, fica a ilha da Piedade. O ar outro, diversa a cr da agua. O fundo que para jusante se formava com areia e pedra, ldo agora, e as margens vergam sob o peso da vegetalo massia. A agua j nlo parece fluida, por no ser transparente : o verde tornou-a espessa. As palmeiras esguias, os bambs ensombrados, os salgueiraes, fundem-se nas aguas; e as aguas infiltram-se por toda a parte nos meandros das salinas e los arrozaes. A ramaria das arvores mistura-se s velas de ola seooa das chatnpanas que vo correndo por entre os campos, acompanhadas pelo vo do gaivlo balouando-se nas azas pardas sobre a paisagem palpitante, onde o sol que j vae alto comea a formar um nimbo de vapores da terra humida, esvado, oscillante, como idas vagas genestacas. Na confuslo palpitante da terra, da agua e do sol, a pulsalo vital offegante. Nos paes, os cannaviaes, como jangadas de verdura, balouamse ao vento, murmurando; as fires rutilam na verdura espessa; e o perfume penetrante da champaca, rosa de amor com que as filhas da India entranatn os ca.bellos, inebria a alma indigena, perdida nos meandros vegetaes do pimpol, abrindo os seus doceis, largando para o chlo as suas oordagens que se enraizam como enxarcias da nau mystica em cujo ventre se gerou Vishnu. O pimpol um templo e o proprio deus: debaixo da sua

A POCA DAS CONQUISTAS

157

abobada, om volta do seu tronco, sobre os altares terraplenados em circulo, esto as offerendas e os ex-votos, cocos e luzes animadas que os gentios vo dep6r religiosamente. E o vento que passa pelas abobadas vivas .da figueira de Vishnu, roando as suas folhas coriaceamente finas, de um verde brilhante e metallico, agita-as, e ellas batem com um ruido secco, de papyros sagrados, vozes enygmaticas indecifravelmente expressas, emanai5es nebulosas da vida vegetal, capitosa e absorvente, que estonteia, desvirtua e entorpece a consciencia incipiente do homem.

*
Outro o som claramente metallico e definido dos sinos que repicam em Goa, chamando para a vjda, acordando para a aclo heroica, os portuguezes, que as tentaes do clima venoem a ponto de (( co1n molheres de c e trabalho em terra quen~t como pasa hum ano, nom serem mais homeens:a, segundo Albuquerque dizia. Repicam os sinos -gloriosamente, faliam os canhes com imperio, soltam-se os vivas enthusiasticos. A natureza fez-se homem, e esses homens slo heroes. E' Goa triumphante! D. Joo de Castro, vencedor de Cambaya, passa coroado com a gloria e a fora do nome portuguez na lndia. O sol est no zenith, o seu resplendor deslumbra. Goa levanta-se, alva, nitida e luminosa, do seu bero de verdura, como uma ida pura do cos da inconsciencia nebulosa. E' uma fortaleza europeia, no meio do dedalo oriental. So muralhas e torres, basties e couraas que defendem a arca portugueza das arremettidas impotentes do Hidalco, cujas terras,

158

08 LUSIA..DA.S

pasmadas, se estiram em volta n'um adormecimento. Slo egrejas e palacios que coroam a cidade, erguendo-se ao lado dos basti<5es, como fortalezas irmana, da f e do imperio. Slo ruas, so praas, por onde a turba vestindo galas passa orgulhosa, revendo-se na sua gloria, conscia da sua fora. E' Goa, a metropole do imperio oriental portuguez, onde todas as gentes se encontram confundidas e todas as crenas approximadas ; Goa, a capital de que 6S as frutas da terra rendem a elrei, afora o porto, vinte mil cruzados; Goa, o emporio do commercio com todo o Malabar e com Chaul e Dabul, em Cambaya; Goa, onde as naus de Ormuz que trazem cavallos para o Dekkan inteiro e par& o reino de Narsinga, deixando cada cavallo a el-rei quarenta cruzados, levam de retorno o assncar e o ferro, o arroz e a pimenta, o gengibre e as especiarias; 1 Goa, que hoje, trinta e sete annos decorridos desde o dia em que Albuquerque o terrihil a captivou, triumpha imperialmente sob o sceptro de Castro o forte. J o vice-rei largra de Pangim, subindo o rio direito a Goa. Vinha n'uma galeota, cercado pelos fidalgos velhos, seus companheiros de viagens e campanhas, oom aqnelle ar imponente e grave que & ida das grandes cousas do tempo, comparadas s edades antigas, punha no rosto dos homens lettrados. Nenhum tinha maior consciencia da grandeza do que o triumphador; nenhum, porm, t('ve mais fora espontanea na vontade, mais lume na intelligencia, do que o outro-o ho~em! Albuquerque, o Alexandre portuguez !
1

Livro de Duarte Barbosa, na OoU. de not. da Acad.,

!93.

A POCA DAS CONQUISTAS

159

Os galees da armada e uma floresta de fustas e


vasos menores, embarcaJes de remo, com as velas iadas nos palancos, e as vergas e mastros engrinaldados de festes floridos, precediam a galeota do vice-rei, coalhando a ria. Mudo e grave, n'uma attitude composta de homem decidido a ser heroe, D. Joo de Castro vestia um rouplo de setim carmezim com toraes de ouro que lhe tomavam os golpes, coura de laminas assentada em brocado com seus taches de prata, gorra de plumas e uma espada magnifica de copos de ouro cinzelado. Subindo o rio, ao compasso dos remos, a esqua- drilha triumphal parecia um bosque Huctuando no meio dos enxames das tonas,.. das champanas e al madias dos indigenas, parados entre o mdo e a admiralo. J se approximavam, e nas ribeiras e caes de Goa oscillavam as cerae de gente de todas as cres, batidas pelo vento da anciedade. Era uma turba confusa de indios e de malayos, de n1ouros e de jaus, de negros da Africa e do Conco: ghonds e kolas e sauras, mais os tuluvas do Canar. J tinham deixado para traz, entre Riban dar e Panelim, a Ribeira-pequena; defrontavam com a grande. Nas carreiras dos estaleiros, o arcabouo das naus em construco erguia para o ar, como braos acclamantes, as cavilhas desguarne,:.idas; nos arsenaes arrumavam-se florestas das madeiras preciosas de Chaul e Baaim; e por entre os navios em fabrico, varados na praia, elephantes de carga, com a sua iromba pendente, immovel, serviam de tribunas onde se apinhava a gente curiosa de v r. Marchava a esquadrilha triumphalmente, e Ribeira-grande succedia a das gals e o caes de

160

OS LUSIADAS

Santa Catharina, padroeira de Goa, para o qual dava secretamente o palacio dos governadores, e onde vinham atracar . muralha as naus de Portugal, que os vdores da fazenda, debaixo dos seus pallios de damasco, despachavam atarefad~mente nas cargas e descargas, vista do governador na varanda do palacio ladeado pelo boi sacudindo as moscas com o leque de pennas de pavo. Era na Ribeira das gals que se varavam as fustas e galeotas, esperando o arrolamento dos reines mercenarios que haviam de guarnecer as armadas, e que . entretanto se rolavam pelos prostibulos e tabernas da capital da lndia, depennados, pedintes, miseraveis; ou consumiam o tempo e o dinheiro sara bandeando-se emplumados pelas egrejas e pelas ruas em namoros infatigaveis. Chegava o cortejo em frente do caes da Fortaleza. Ahi atracavam as naus de Malaca, de Ormuz e do 1tlalabar, e logo adeante ficava a Alfandega, o Bangaal e o Peso; depois Santa Luzia, no caminho de Dangim; depois, no extremo oriental de Goa, sobre a margem direita do esteiro que de Combarjua leva a Touca, o castello de Benastary a que em seguida conquista de 1512 se ficou chamando de S. Thiago. Mas no passo de Dangim, para alm da pequena enseada onde afHuiam todas as manhans os enxames de tonas e champanas doa gentios, carregadas de fructas e hortalias, o rio torce-se n'uma curva, fechando-se quasi, e terminando o alinhamento dos caes e ribeiras da capital da lndia. Quando a frota chegou defronte do caes da Fortaleza, os galeJes abriram alas, afastou-se a multidlo das almadins, e pelo meio de um clamor de

la

A POCA DAS CONQUISTAS

161

vivas, entre o fumo da polvora, o estrepito dos canhes, o desesperado cantar dos sinos, o tocar das musicas e o dardejar implacavel do sol, n'um deslumbramento estonteante, a galeota do vice-rei foi magestosamente vogando at ao caes, !ermelho de alcatifas. D. Joo de castro, com os punhos cerrados sobre as cxas, os braos em arco, n'essa attitude ao mesmo tempo solemne e prompta aco, attitude classica dos portuguezes da lndia, deixava correr impavido a embriaguez do momento. A' sua alma de. justo, sua ingenua alma de santo, os estrondos e esplendores do triumpho no acordavam orgulhos, nem vinham pr na face o menor sorriso de vaidade. Quando Cam~es lhe chamou jo1te, acertou como sempre, porque esta gravidade epica foi a cora salvadora do imperio portugnez no meio do desencadeamento brutal das paixes e appetites. A galeota prolongou-se com o caes purpuro, e o vice-rei desceu com magestade, imitando classicamente um Cesar. Tinham rasgado a porta da cidade a toda a altura das muralhas, e de cada lado um leo d~ ouro sustentava em tarjas as roalas triumphantes dos Oastros, destacando-se sobre as tapearias que cobriam os muros. Tinham feito no caes ma alamda, por onde o triumphador seguia para a fortaleza de Diu, levantada no ter.. reiro do Pao, e onde as bombardadas e tiros de festa faziam cro s danas e aos hymnos entoados em honra do vencedor de Cambaya. No rio, a floresta espessa dos navios perdia-se nas nuvens de fumo branco das salvas. Nunca, tanto como n'esse dia, se reconheceu a verdade do dizer de Albuquerque: As cousas da lndia fazem grandes fumos ... Fumo era o trium11

162

OS LUSIA.DAS

pho, fraqueza o impe:r.io, e illus!o o pensamento que ennevoava a mente do copista de um Cesar conhecido atravez de amplificaes rhetoricas. A' medida que os fumos subiam no ar, Goa saa da nuveJD, cantando pela bocca de um milheiro de sinos, largando ao sol as espessas tranas de arvoredos frondosos, revendo-se na brancura de parola das suas egrejas e palacios, e apertando o cinto de cavas e muros, lanado aos seus rins de ondina que emergia na de um banho de nevoa para se reclinar no leito azul do co e das aguas. Em volta, a distancia, as terras inimigas do Hidalco, povoadas de bandidos escuros, alastravamse em vagas de uma campina verde. Do oriente, cora a eminencia a ermida de Nossa. Senhora do Monte, vedeta sagrada sobre as terras gentias ; de occidente limita a cidade a col . lina sagrada a Santo Antonio, na capella que Pedro de Faria, capito de Malaca, fez junto ao seu palacio em 1524, e onde tambem se levanta a fabrica do Rosario, comeada em 1543 e ainda em obras. Entre estes dous pontos extremos estende-se a cidade, de leste a oeste, na superficie approximada de tres milhas quadradas, com o seu dedalo de ruas escuras, onde habita a plebe dos indige .. nas; com a sua rua Direita que, a partir do pala cio dos vice-reis, cortando de norte a sul, vae aca bar- pela terra dentro contra a egreja de Nossa Senhora, em cuja fachada brilha dourada a estatua do Conquistador. No coralo da cidade, junto Misericordia construida em 1515, fica o convento da Serra, simulta neamente levantado por Albuquerque: ahi, descanando no tumulo, o nosso Alexandre assiste ao crescer grandioso da sua metropole. Mais acima

A POCA DAS COXQUISTAS

163

~st

S. Paulo, ainda por acabar: Collegio e Sem i .. nario, onde Francisco Xavier, esse santo maior .ainda que o heroe, arde no incendio de uma f e de uma caridade a cuja chamma a India inteira, pulsando de amor, vir consumir-se. A cruz e a espada, os dons symbolos do imperio portuguez no Oriente, encarnaram em dons homens, um dos quaes jaz no seu esquife da Serra, e outro missiona no seu pulpito em S. Paulo. Morresse um, e viva o outro ainda, que illlporta? Ambos existem, existiro eternamente, no corao agradecido dos in-dios. ' Por toda a parte se levantam egrejas, ou se projectam conventos: a araJ portugueza da ln dia um sanctuario. S. Francisco, ao lado da S, que fica ao lado do Senado e do Pao, no litoral da cidade, beira do rio, fundado pelo Conquistador logo em 1510, reconstroe-se com uma fabrica amplificada. A S, cujo orago era Santa Catharina, do dia em que fra tomada Goa;. a S, principiada tambem logo e1n 1510, e onde em 1512 Albuquerque foi dar graas pela conquista de Malaca, estava agora recamada de lhamas e velludos, inundada de luzes, cheia de incenso e de tnusicas, esperando que chegasse o triumphador para entor o Te-Deum de gloria ao Omnipotente e ao vice-rei. Mas nem o Popolo, nos confins occidentaes de Goa, nem S. Joo de Deus e as Monicas, logo no pe, nem as Carmelitas do lado opposto, por baixo de 'S. Paulo, nem S. Domingos junto ao rio, para nascente, nem S. Thom, nem a Trindade, netn a Senhora da Luz, nos limites do sul da cidade: nem estas, nem as mais, innumeras egrejas e conventos levantados na segunda metade do seculo :XVI e no decurso do seculo xvrr, que faziam o espanto sin-

164

OS LUSIADA.8

gnlar dos viajantes forasteiros, dando capital da India o aspecto de um sanctuario do Ladak, t crivavam ainda a paisagem com as suas torres, dominando os caes, as ribeiras e estaleiros alastrados sobre o rio, e ligadas, essas torres da crte doco, crte profana da marinha e do comn1ercio, pt'los muros e pelos fortes da capital da India. J agora, porm, a cidade galga para fra dos
uGoa principalmente a ciade das egrejas, dizia. mais tarde Buchanam. Della V alie descreve-a assim (21 de abril, 1623): YIII. E da sapere, che la Citt di Goa, capo hoggi di tutto lo stato de' Portoghesi in India, situata in questo lnQgo in vna di quelle Isole, che molte e molte ho dettG farsi per tutta la costa d 'India da diuersi fiumi, eh e dali a terra ferma le d!.uidono. La citt fabricata nella porta piu interiore dell'Isola, verso terra ferma; per tutto l'Isola. ancorn. frcquetemcte habitata con Ville e luoghi da ricreatione, particolarmente sopra'l Rio, fiume, d'ondc s'cntra, che di qua, e di l tutto adorno di fabriche, e case dentro ai Palmeti, e giardini diletteuoli. E anco tutti l'Isola circdata la maggior parte di mura con porta a i luoghi di pa~so, guardate di continuo per sicurezza dngli insulti de,. vitini, & anco per ouuiare alle fughe degli schiavi, & a furti; gi che paesato quel solo fiume nella parte piu interiore s~cutra subito in terra d'Adil-Sciah, e di l\Iori; ma non cosi nella parte piu verso la marina, che auche fuor deU ... Isola di Goa, tutte quelle Riuiere, che son pu r ai tre Isolette, e Penisole, per buono spatio son de Portoghesi habitate com ville e diverse Chiesc assai frequenti. La citt~ poi, che si troua a mR.n destra dei Rio, entrando nell 'intimo recesso, citt. assai ben grande, fabricnta parte in piano, e parte in certe vaghe colline dalle cui cirne si scuopre di lontano tutta l'Isola, e 'I mare e la terra ferma intorno, com vista assai diletteuole. Le fabriche della cita son buone, grandi, e contmode, accomodate per lo piu,. a pigliar vento, e molto fresco; di che per i gran cR-ldi c'e bisogno; & anco a ri parar la gran piogge, delli tre mesi di Pansecal, che sono Giugno, Luglio, e Agosto, i quali non per lo caldo (eh e Ia ancora in que I tempo grande, bench&
1

A EPOCA DAS CONQUISTAS

1()5

muros que lhe pz o conquistador, e que apenas lhe abrangem o corao. A nasce~te, tem uma unica porta, sobre as terras: a porta da Serra, ou da despedida por onde os justiados vo forca. Sobre o rio ha tres: a leste a da alfandega, -ou mandovy, na extremidade do terreiro do Pao;
sia n1aggiore tre di Maggio, quando il Sole st nel Zeni:th) 1na per la gr piogge, i Portoghesi li chiamano l'inverno della terru. Xon hanno pero le fabriche molto ornatnento, n esquisitezzn. alcuna d'arte, ma son piu tosto semplici e quasi tuttc senza conci. Le migliori son le Chiese, delle quali ce :n'e 1nolte tenute da diuerse Religione, come Agostiniani, Domenicani, Francescani, Carmelitani Scalzi e Gesuiti, con doppi, e nu1nerosissimi Conuenti, che certo la met di qnei Religiosi a citt piu grossa che Goa, basterebbe ; & oltre queste ce ne sono anco moi te di Preti secolari, e Pnrochie, --e Cappcllanie, e finalmente la Sede, o Cathedrale, la quale pero non la piu bella, no la piu gtan Chiesa della Ci t, -essendocene moltre altre assai migliori. ((La sede di Goa, al tempo ch'io la vidi non era fornita, .anzi n'era fabricato appeua poco piu della met, onde pero me parue picciola e poco bella; ma veduto poi meglio il disegno intero della fabrica, cbe h vi"sto poi tirar-se innzi, dico que quando sar fornita sar assai buona Chiesa. 11 popolo poi numeroso, ma la maggior parte sono schiavi, gente negra, e mescbina, e nuda per lo piu, o mnlissirno in ordine, che a. 1ne pare piu tosto sporchezza, che ornamento della cit. I Portoghesi non son molte, i quali gia sol~uano esser richi assai, ma hoggi per le molte perdite patite dop l'incursione in quei mari d'Hollandesi, e d'Inglesi, non hno gran ricchezze, anzi molto son poueri. ~i t.rattano. cttuto cio nell'esteriore assai honoreuolmente, il che facilmente lor riesce, e per l'abbondanza della terra, ,e perche quanto buo tutto fuori mostrano: pero in secreto molti patiscono gran necessit, e tali ce n'e che per non inchinarsi a fare nltri essercitii che estimano indeceti della ;lor grauit, vol~do-se tener tutti, come Nobili in quella :terra, fanno perb miserrima vita, passandola com grande :-atento, e sostentandosi di domandar' ogni giomo al terzo, :al quarto; cosa que in altri paesi s' haurebbe per infelice, a

166

OS LUSIA.DAS

a oeste a da Ribeira, por onde em 1510 entrou_ vencedor Affonso d'Albuquerque; e no centro a da Fortaleza, que D. Constantino de Bragana.. adornou com um arco, e por onde agora entra. D. Joio de. Castro em triumpho. Os bairros do sul da cidade, cujo centro era opiu indecente per non dir vergogna, di far qualsiuogha honorato essercitio d'arte tnechanica. ,,Fno anco tutti profession d'at"tni, e soldat.i, b'che siano ammogliati, e rari si veggono di loro, se non son Preti, o Dottori li legge, 6 medicina, che vadan senza spada; iufin. gli artisti, e Ja piu bassa plebe, con1e anco il vestir di seta,. e leggiadramente, a quasi tutti corntnuue. II che noto perche in fatti vedere vn 1\'Iercante armato, vn 1nechanico peressempio, in habito de far l'amore, cosa certo strauagan- te ; ma fra I oro molto ordinario, bastando lo r, cotno si dice, d'esser solo Portoghesi, per hauersi a t.encr quanto il R, i pi. Fatto gia giorno chiaro arriuammo alia ci, & approdammo, e demO!lO fondo sotto lL la Dogana donc tutti i Vascclli ordinariamente se fermano; cio i non multo grandi; perche lc Na ui, e Galeoni di Portogallo, que Eon grossissimi, o si ferrnano nella barra alia Loca dei Rio, ouero in altro luogo per lo fiurne doue hnbbino piu fondo)>. V. Viag_qi di Pietro della Valle, il pellegrino, Veneza,
1013 ; I, t ,,_ 8 .

. Anterior a viagem de Linshoten (Navigalio ac itine- rarium Johannis Hugonis Linscotani, Hagac, 1589), que saiu de Lisboa em 8 de abril de t583 ; bem como a de Franci8co. Pyrard de Lava], trad. em portuguez por Rivara (Goa~ t86!) e de Ludovico de Vartherna (ed. Sheffer, Paris i811) A estes subsdios para a reconstruco da Goa antiga,, ha que juntar as noticias relativas sua vidn tmcial e mi- litar, que principalmente nos forneceu Couto, nos seus Dia-. logos do Soldado Pratico; Rodrigues da. Silveira nas .llffmO- rias que publicou o snr. Costa I.Jobo (Lisboa, f8ii) e o l'rimor e Honra da vida soldadesca no Estado da India, dad() luz pelo P. l\1. fr. Antonio Freyre (Lisboa, IG30), Lem como o abundante peculio de observaes e factos reunidos na India portugueza do snr. Lopes ~fendes (Lisboa, 1888; t.

vol.).

A POCA DAS CONQUISTAS

167

Pelourinho, a que j se chamava velho, desdobravam-se em ruas confusas, estreitas, com poas e regueiras immundos, onde vinham correr, na estao das chuvas, as enxurradas precipitadas pelas viellas ngremes cortadas em escadas feitas com pedra de Baaim. As casas eram terreas, a vida miserav e!, e a populao. moura, mestia, africana, malaya, ou indigena das castas inferiores principalmente: gente de todas as cres, desde o negro retinto do cafre e do _tuluva, vendidos como escravos no Bazar, at ao branco macillento do arabe com o rosto voltado para o Oriente a invocar Allah, e ao pardo dos canarins, que das communas do interior das terras vinham todos os dias a Goa em champanas pela ria trazer ao mercado o arroz, as fructas e legumes. Por essas ruas escuras, mulatos. vendiam o vinho de palmeira, ura, orraque, xaro, ou, jungidos a dous e a quatro, carregavam fretes com grossos bambs suspensos nos hombros: por essas ruas corria o enxurro dos disparates da lndia .o. Os harens e os alcouces coroavam os vcios proprios da escravido e da aventura, abrindo-se como flr de peste ao calor de um sol genesaco. Raparigas de olhos negros rasgados, oom o panno fisgado cintura, deixando vr a cxa na, saracoteavam-se, o(erec?ndo-se, arras~ando provocante~ente as. s~s sandahas de ola, trincando com sornsos breJeiros caroos de tamarindo. Uma das rendas dos senho res de escravos era mandai-as assim offerecer o corpo pelas ruas. A's portas dos prostibulos, acocoradas, as perrinhas malabares de ventarola ao peito, com a cabea engrinaldada de champacas, interpellavam denguemente os transeuntes n' aquella lingoagem meada

168

OS LUSIADAS

de hervilhaca de que falia Cames nas suas cart.as. Ao lado, os garopeiros desenroscavam serpentes, e, nas encruzilhadas das ruas, barbeiros rapavam aos freguezes o alto da cabea. Por cima, nas janellas, as meninas faziam meia, ou torciam canudos, sentadas em esteiras, com alguma tia velha catando-lhes a cabea. N'um desvio, entre o circulo de reines que, de m:o na cinta, chapo orgulhoso e espada empertigada, gastam, divertindo-se, o soldo recebido para a campanha que se prepra, ou o fructo da rapina da campanha que terminou, bailadeiras de manilhas nas pernas e nos braos, collares no pescoo, brincos e anneis vistosos, envolvidas em musselina, com os cabellos atados em n no alto da cabea engrinaldada de flres, danam ao som da murdanga, revirando os olhos, bamboleando o corpo inteiro ao compasso das contors3es dos dedos e dos calcanhares cingidos de guizos, revolvendo os olhos n'um sonho de voluptuosidade que faz crescer agua na bocca e furia no peito dos reines bravios. Ao lado cantam-se launis, ou dana-se o mand ao som da glumcatta, que um tambor de barro, afunilado, com pelle de talagoia por tampa. Na sua loba, com cinto de galo e gorro velho, o mercador chatim portuguez joga aos dados no portal da casa ; e os reines afogueados seguem P._e las ruas, bebendo ventos, em busca das moraxs, mascando o seu betel moda da terra, entre soldados que passam hydropicos, entisicados1 amareilos de febre, crivados de sarna. Uns vem, outros vlo, da India, pelo meio da turba dos indgenas listrados na testa com um p feito de xene, que a bosta de vaooa resequida e pulverisada de rqistura com a tinta do sandalo posto de molho, ou de

A XPOCA DAS CONQUISTAS

169

amarello de aafro, ou de vermelho de cucomb. d sectarios de Vishnu pintam riscas verticaes, os de Shiva pe-n'as horisontaes. Samos d'este capharnam do Pelourinho pela estrada da Luz, para os altos que dominam Goa; de l se desfructa a vista de toda a ilha, por ahi successivamente se iro erguendo S. Thotn e a Trindade e Santa Cruz dos 1.Iilagres. E' n' esses suburbios do sul que se accumulam as hortas e pomares de recreio dos senhores de Goa ; e, inflectindo para o nascente, passando S. Thiago, em frente da grande alagoa, fica o campo de S. Lazaro, em que os :ftdalgos jogam as cannas, e o terreiro-dosgallos onde assistem a essa especie de combates. Descendo mais, vamos cair contra , a ria, em cuja orla, acima da cidade, os brahmines mysticos, na sua alvura impenetravel, ostentam as boticas e herbola"os, vendendo msinhas e bagatellas. E segnindo pela margem, achamo-nos outra vez no Terreiro do Pao, com a rua Direita em frente, no proprio corao da Goa hoje triumphante, onde a multido se comprime, o calor suffoca, e a musica, os sinos e as salvas ensurdecem. Os eirados e terraos das casas vergam sob a carga do povo. Cega a vista o deslumbramento das cres das tapearias e dos guarda-ses e velarios rutilantes do Guzerate, dos tafets, velludos e setins, que substituram nos trajos o preto lugubre habitual. O sol fuzila nas armas e couraas de ao polido illuminadas em cheio e nos diamantes dos corpetes e gorros emplumados. Ao lado da couraa rutilante, como contraste, passa o habito negro e branco do dominico, ou a cogla parda do franciscano. O soldado e o frade, a cruz e a espada, triumpham enlaadas: impera o por-

170

08 LUSIADA.S

tuguez! o: Basta sel-o, para ser tanto co1no o rei, ou mais. Goa duas vezes Roma: a antiga pelo imperio, a moderna pela f. Eramos um punhado de homens no meio do mar immenso dos gentios ; mas a consciencia da nossa fora e a audacia de uma vontad& que, como em Israel, se acreditava mandataria de Deus, asseguravam-nos, como aos spartanos, pelo Telror tambem, a submiss~o acabrunhada dos ilotas ndios. A' porta da Fortaleza, ladeada pelos lees de ouro erguendo nas garras as roelas triumphantes dos Castros, a nobreza e os cabos da milcia, com o regimento da cidade e o seu senado, esperavam o triumphador, recebendo-o debaixo de um pallio. Recitaram-lhe um discurso em latim- em latim, attenda-se, tamanha era a preoccupao lassica! Jazia humilhado o sceptro de Cambaya, o mais poderoso do Oriente ; as nossas armas exaltava.m a f e o imperio; levavamos o Evangelho s remotas partes do mundo; agora, triumphantes ns, os mouros e gentios de rastos batiam nos peitos; confessando o seu erro e a omnipotencia do Deus verdadeiro ... Quando o discurso acabou, tiraram da cabea ao vice-rei o gorro de velludo e substituiramn'o por uma cora triumphal de louros, romana. Na mo pozeram-lhe nma palma. E de cora e palma sobre o peito, D. Joo de Castro, compenetrado do papel que representava, caminhou debaixo d() pallio em direco S. A' frente da procisso ia o custodio dos franciscanos com o proprio Crucifixo que sobre os muros de Diu acudira batalha, descravandolhe um pelouro o brao que levava pendente; e, ao balouar-se no ar, parecia agora distribuir s gen-

A POCA DAS CONQUISTAS

17J:

tes accesas em f benos e approvaes. Depois: da cruz, vinha a bandeira branca das quinas desfraldada, e rojados pelo cho os estandartes de Cambaya; depois vinham os prisioneiros e os despojost como nos triumphos romanos de que este era a cpia classica, precedendo o vencedor cujo esprito se affeiora tambem pelos modlos litterarios da ..t\.ntiguidade. Os sinos repicavam furiosos, as musicas tocavam, no rio os canhes troavam. Ensurdecia-se. Das varandas das janellas as senhoras, sentadas em almofadas sobre tapetes profundos da Persia, ladeadas por. escravas abanando o ar com leques de plumas, sorviam a goles a agua de cco refrigerante por ta.;as de filigrana de ouro de Delhi. Carregadas de pedraria, com enormes rosarios de perolas pendentes do pescoo, cruzes de brilhantes no peito e as mos cobertas de anneis e pulseiras, borrifavam de perfumes o prestitq, tomando as caoulas das mos das escravas, que lh'as davam cheias. Ao longo da rua Direita, as lojas de ourives e lapidarios exhibiam as suas joias; e os argentarios, xarofos gordos e luzidos, presidiam encruzados exposio seductora das pilhas de moedas de ouro e prata, alinhadas sobre tapetes, luzindo-lhe no peito os pagodes, os venezianos e os san-thoms de ouro, suspensos por grilhes possantes. Sobre a gente, os chapos largos, de seis e sete ps de diametro, formavam abobada impenetravel ao sol, movedia, dando m do povo, que oscillava nas pra as e nas ruas, o aspecto de um monstro singular, couraado no dorso por escamas negras. Rasgando essa couraa, passava o fidalgo sobre o seu cavallo de Ormuz, com arreios de Bengala ou da Persia, bordados de ouro e prata, e engastes

172

OS LUSIADA8

de parolas e diamantes. Os estribos eram de prata dourada, as redeas tinham campainhas de ouro; e frente do cavallo trotava o mandil negro com o seu basto de prata para abrir caminho; a traz d'elle o faraz sacudindo as moscas, e o boi ao lado com o sombreiro de damasco franjado de ouro. A procisso ia entrar na S.: o mandil afastava o povo atarefado. J o couce do cortejo passava defronte da Inquisio, outr'ora harem de Adil-shah, a que os indigenas chamavam orllem gor, o:a casa grande consagrada antes ao amor, e hoje convertida em baluarte da f. J a procisso entrava na S, onde se ia cantar o Te-Deurrt, e os fidalgos esporeavam os cavallos com pressa, e as senhoras desciam nos seus palanquins envolvidas mysteriosamente em sedas, cercadas de .pagens e de escravos que trotavam miudo e apressado. Caa a tarde j, quando o hymno triumphal se entoava na S. C fra o sol descia tambem n'uma apotheose. O calor pesava como chumbo, o co via-se afogueado, o ar tremia em chammas. Nos horisontes do poente ardiam vulooes, e o firmamento, listrado de azul e de negro, de branco e de rubro, era com effeito o theatro de combates gigantes. Sobre os montes, a serpente Ahi soltava outra vez os seus rolos de nuvens, e Indra enfeixava na dextra os seus raios. Ao longe ouvia-se tambem V ayan bramir nos bancos da Aguada . Logo, n'um claro ultimo, incendiando o mar, Vishnu afundouse n'elle, e comeou a batalha dos ventos desenfreados e dos raios dardejando sobre o ventre de Ahi, que se abria em rios de chuva cando sobre o ch!o secco de p e ardente como ferro em braza. Um cheiro acre evolvia-se das terras. Esse cheiro eram os cfumos da India envene-

A :POCA DAS CONQUISTAS

173

nadores, de que fall!\va Albuquerque. A sua imagem apparecia sobre o mar amortalhada n'um esquife, com a cruz de Santiago ao peito, a espada cinta, e a longa barba fluctuando ao ~entot os labios tremendo no soluo em que, agonisante, dizia: crl\'Ial com os homens por amor d'elrey, mal com elrey por amor dos homens, melhor acabar .. E acabou, n'esse descano da morte. que a definitiva redempo, expirando com elle, tambem n'um soluo, a fora portugueza.

*
O sol da India, porm, no fazia mais do que precipitar a ebullio tumultuosa de motivos que se agitavam na alma portugueza, acclamando-lhe os proprios desvairamen~os com aquella sanco que a gloria confere aos factos consummados. lmpellido na Edade-mdia pela vontade clara da independencia, Portugal deixou-se inspirar pela guerra santa contra os mouros ; e quando a sua ambio se cumpriu, encontrou-se de p sobre ama praia, com o mar deante de si, sussurrando tentaes. Embarcou com a ida de proseguir no mar a sua em preza terrestre: anniquilar os mouros, augmentando a sua fora e a sua riqueza. Como? Tudo era novidade. Pela primeira vez, nos tem pos modernos, os povos do occidente europeu, descendentes da civilisao romana, se encontravam perante a immensidade de regies cuja propriedade no reconheciam a seus antigos donos. O direito de conquista em que se baseava a existenc~a da metropole, estendia-se a um mundo. Os pactos internacionaes dos povos europeus no se concebiam sequer com gentios de outra cr, e no-christos. As

174

08 LUSIADAS

sociedades ultramarinas estavam para os portugue.zes, como seculos antes todo o mundo ba1ba1o para o grego ou para o romano. N'estas condies, e com os antecedentes que por toda_ a parte caracterisavam as expedies mariti mas, indecisas entre o commercio, a descoberta e'& pirataria, associando-se os reis e os armadores, como se v na nossa legislao fernandina, para a rapina martima: n'estas condies, a conquista da 1ndia e o avassallamento dos seus mares no podiam -ser outra cousa seno o que eram: um saque systematico e to desordenado, que desde todo o prin--cipio offendiw os bons espiritos. Com as propori5es que as emprezas ultramari\llas to~aram para Portugal, a nalio inteira se achou absorvida por ellas, e os sentimentos adequados ao novo estado substitniram as idas de ordem -que principiavam a assentar, concluido o periodo tormentoso da conquista. E,- finalmente, com o clima -extenuante do Oriente, com a sua riqueza desmo ralisadora, a alma portugneza, arrebatada por um desejo heroico, tombava victima de um envenena mento. Triumphava-se em Goa, triumphra.-se ern Roma na embaixada que D. 1\lanoel enviou ao Pnp:t; mas essa propria apotheose carthagineza de ll.oma denunciava o conflicto, e a coexistencia d.t cobia e do imperio, no espirito dos nossos homens da Re nascena. So elles os primeiros que o accusnm quando repellem a ida de os tomarem por piratas, . como o Gama quando diz:
No somos roubadores, que passando
Pelas fracas cidades descuidadas, A ferro e a fogo ns gentes vo matando Por roubar-lhe as fazendas cubiada.s;

A POCA DAS CONQLTISTAS

175

Mas da soberba Europa navegando, Himos buscando as terras apartadas Da lndia grande e rica, por mandado De hum Rei que temos, alto e sublimado.

Este o desejo; mas o facto outro, sem que isso envolva demerito para ns. Todos os povos cultos, antes e depois de ns, procederam da mesma frma; mas o nosso mal foi no sabermos consagrar como imperio o direito de primeiro occupante, como queria Albuquerque e como o fez ancorando os portuguezes em Goa e casando-os com o indigena. No tivemos, porm, intelligencia para comprehender, nem fora p~ra realisar o plano de Albuquerque; e _por isso o nosso dominio anarchico matou-nos a ns, e perdemos o Oriente assim que nos foi disputado por concorrentes. Tinhamos, porm, falta de um pensamento claro de governo, uma illuminao religiosa ardente, e essa propria dispo . sio de animo accendia uma ferocidade a que a cobia por seu lado prestava lenha. Ha n'um livro de Diogo de Couto uma palavra que reTela o estado de exaltao feroz dos espiritos. Em Cananor, cercada pelos mouros, os portuguezes eram muitos e o logar estreito: no podiam todos combater a um tempo ... cre pelas siteiras desparavam sua arcabuzaria, e como davam no cardume dos Mouros, que estavam apinhoados ao redor dos muros, no se perdia tiro, antes houve muitos que com os pilouros e munie~ derrubaram dois e tres. E como os nossos soldados eram muitos, e no havia siteiras para todos, estavam outros dett~s dos que as tinham occupadas, e tanto que desparavam, que haviam de tornar a carregar, sem quererem
1

c.

u, 80.

176

08 LUSIADAS

largar os logares, lhes pediam pelo amor de DeUB que emquanto carregavam lhes deia!assem matar hum Mouro. t E' to ingenuamente feroz, que arripia. Essas creanas terrveis satisfaziam-se matando. No matavam para se defender, no matavam para vencer: matavam por deleite e satisfao infantil. Este estado mental, que nos simples era ingenuo, tomava um caracter tragico nos espritos que sentiam epicamente a pulsao do genio portuguez. O proprio Cam()es que condemna, embora brandamente, a crueldade de Albuquerque, tem estas palavras de exhortao aos ~Ienezes:
Dai nova causa cr do Arabo Estreito Assi que o Roxo mar, d'aqui em diante O seja s com sangue da 'furquia. 2

Pelo amor de Deus! deixae-me matar, no um mouro, mas um cento, um milhar, um milho d'elles, para que o mar Vermelho o seja com sangue de infieis. Isto bastaria para mostrar oomo seriam as guerras, se no conhecessemos a historia das atrocidades de V asco da Gama na sua segunda viagem, e de Affonso de Albuquerque a can1mho de . Ormuz, pela costa da Arabia. E d'esta ferocidade que nasce o pesado sentimento de Terror, verdadeira l\Ioira lusitana que paira sobre a tragedi& epica dos Lusadas. Mas nlo era smente a f que accendia a feroci .. dade na alma dos portuguezes: mais ou menos in- genuamente, mais ou menos conscientemente) a cobia enroscava-se f, como trepadeira a um
1

Vida de D. Paulo de Lima (t7G5), p. i0-1.- 2 Sonn. VI.

A POCA DAS CONQUISTAS

177

tronco de arvore, para aular o ardor religioso. E' sabido que os Lusiadas so a epopeia do commercio; e j em Africa, j desde o dia de Ceuta, os trabalhos dos 'novos phenicios levavam em mira trazer a Lisboa os redditos do commercio oriental encaminhado para Veneza. A empreza das Indias foi em grande, e levada a cabo por um povo inteiro, uma expediD:o analoga a tantas outras que as cidades do norte europeu mandaram pelos mares, da mesma frma e com eguaes intuitos aos das frotas que primeiro saam de Lagos por mandado do infante D. Henrique. Aconteceu que, favorecidos ns pela sorte magnifica do exito da viagem de V asco da Gama, essas expedies se tornaram oificiaes, chegando a concentrar n'ellas o destino inteiro da nalo. Mantiveram, porm, o mesmo caracter; pois se Albuquerque traou o alicerce de um imperio portuguez no Oriente, os seus successores no souberam seguir o risco ; e Portugal, cuja aclo eminente de povo colonisador se affirmra nas ilhas tlanticas e no Brazil, nlo sau jmais na India d'essa politica indefinida de pirataria e commercio monopolisado, causa primaria do mallogro da empreza. A conquista ficou sempre uma exploralo; os conquistadores accumulavam a condio de agentes mercan tis. D. Francisco de Almeida, que abertamente propunha o plano de nunca se sair do mar, limitando-nos a imperar n'elle para o ceifar, conservando apenas os pontos martimos necessarios sustentao das armadas e cobrana das preas: D. Francisco de Almeida escrevia a D. Manoel, como um caixeiro a. seu patro: E assi V. A. me manda que a Pimenta v limpa e se~ca : sei que se contentou com a que levou Tris12

178

OS LUSI.A.DA.S

tio da Cun)la e muito mais da que agora vae: pra.ser N. S. que sempre assi ser, e porque V. A. me mandou que o peso se por fizesse nossas balanas e pesos, eu o tenho acabado muito com vontade de elrei de Cochim e dos mercadores com bons exames ; e achamos que pesa o Baar de Cochim tres quintaes e trinta arrateis do peso velho e nos custa o quintal mil e quinhentos reis e meio: e d-se tal aviamento que com duas balanas t vespora pe8aram mil quintaes .. , Nlo parece estarmos lendo, se retirarmos o N. S. e o V. A., a correspondenoia de um agente de Bombaim para o principe da city de Londres? O aljofar e as perolas que me manda que lhe envie, no os posso haver, que os ha em Ceylo e Carie que so as fontes d'ellas: compral-as-hia com o meu sangue e com o meu dinheiro, que o tenho porque vs m'o daes .. As escravas que diz que lhe mande tomam-se depressa, que as gentias d'esta terra so pretas e mancebas do mundo, ~omo chegam a dez annos. E no fim o governador lamenta-se do pouco caso que no reino se fuz das suas queixas: dizem c que V. A. moteja l com quem c achamos oom os furtos nas mos, que nlo bom exemplo para os que pelejam e no furtam. t Esses eram poucos; no porque, como homens, valessemos mais nem menos : mas sim porque a conquista era uma rapina organisada em parceria da Cora com os soldados. Regulamentos fixavam as partes correspondentes das prezas daa naus de mouros saqueadas bocca do Estreito na viagem de Mekka. A oonjunclo d'estes dous motivos, a exaltalo
~~~L
1

Carta a D. Manoel, nos Ann. das Se. e Lettr., da Acad.


. .

..

A POCA. DAS CONQUISTAS

119

-religiosa e a cobia desenfreada, produzia a faria .que abertamente se expandia no seio d'esse natu-ralismo individualista, renascena tambetn da alma moral antiga, e que, sendo commum a toda a Ellropa, ainda mais energicamente podia affirmarse 111& anarchia da vida colonial. Alm d'isso, a aco dos climas irritantes concorria tambem para dar s -tragedias da lndia um caracter epico e ao mesmo tempo orgaco. O animal-homem, com os seus iniltinctos excitados, para bem e para mal, bracejava :, solta. A paixo feminina, que est no amago da. .alma: o amor que na crte provocava aventuras Jlypocritas, na lndia e~a caso para aventuras do genero que se via frequentemente na ltalia. D. Paulo de Lima fazia a crte mulher de um homem rico de Goa. Conquistra-a, tinha frequentes reunies com ella em sua casa. Uma vez, de noute, -quando os amantes gosavam as delicias do seu crime, o marido entra. D. Paulo refugiase n'um "<luarto, no topo da escada ; o marido arma os criados. Vo com lanas, escadas arriba, ao assalto, e -cotn machados derribam a porta. D. Paulo, no vo, de espada e rodella em punho, defendese, .combate, depois investe com os criados, passa sobre elles e foge. A esposa lana-se de uma janella -rua, onde o marido a acaba a golpes. D. Paulo .homizia-se por uns mezes, logo volta a Goa, entra -em servio, um heroe : a sua biographia entretem a penna de Diogo de Couto. A vida , pois, uma desordem: nos pensamentos fortes e nos instinctos mesquinhos. Como desordem, teru os contrastes agudos de heroismo e de abjec-A:o, de bravura e chatinagem, de grandeza e mes-quinhez. Cames escrevia de Goa: c Da terra vs -sei dizer que mB.e de vill~es ruins e madrasta de

180

OS LUSIADAS

homens honrados. Porque os que c. se lanam &. buscar dinheiro, sempre se sustentam sobre a agoa. como bexigas. t O seu olhar amargurado via as sombras ao p, vendo ao longe, nas illuminaes da phantasia, a verdade do patriotismo ardente, dooptimismo azul, com aquella dupla ida contradiC)toria, to commum nos poetas, e que s a philosophia reune e explica n'um pensamento syntJ:letico. Cheio das saudades da patria, Cames, acceso. n' essa f idealista que a elle e a Portugal nos le .. vanta da funda orgia em que ambos os povos pe~insulares nos afogmos : Cames, affi.rmando a. desordem da India, nega que seja vencer verdadeiro esse dominio de facto :
Mas na India cubia e ambio, Que claramente poem aberto o rosto Contra Deos e Justia, te faro \"itupetio nenhum, tnas so de8gosto. Quem faz injutia vil e semrezo Com foras e poder, em que est posto, No vence ; que a vitoria verdadeira He saber ter justia nua e inteira. I

E n'um dos seus mais vivos sonetos retrata assim a India, com os olhos arrasados de agua em saudades de Sio :
C n'~sta Babylonia donde mana Materia a quanto mal o mundo cria ; C donde o puro Amor no tee valia ; Que a me, que manda mais tudo profana ; C donde o mal se affina o bem se dana, E pode n1ais que a honra a tyrannia ; C donde a errada e cega Monarchia. Cuida que um nome vo a Dcos engana ;
1

Cartas. - 1 C. x, &a.

A EPOCA DAS CONQUISTAS

181

C n'este labyrintho onde a. Nobreza, O Valor e o Saber pedindo vo A's portas da Cobia e da Vileza.; C n'este escuro caos de confuso Cumprindo o curso estou da natureza. V se me esquecerei de ti, Sio! 1

Cames, portanto, no cortejo triumphal do nosso imperio, que canta, ao mesmo tempo o escravo <los tempos romanos repetindo ao ouvido do gene- ral ovante o fatidico : Memento ! Agora s nos falta folhear mais uma vez o Gil Vicente, para vr que influencia a lndia tem na metropole, uma vez que estudamos j a aco dos elementos europeus sobre o drama oriental. Essa influencia funesta. A lndia um vampiro que sorve todo o sangue portuguez. Os homens partem: ncam as mulheres ssinhas- e que vida 1
Quantas artes, quantas manhas Qne sabe fazer minha ama ! Hum na rua, outro na cama ! I

E' o que a Moa conta. Um dia o marido volta: a esposa observa-lhe:


Porem vindes muito rico !

Ella, a pobresinha, esteve


Encerrada. n'esta casa Sem consentir que visinha Entrasse por uma braza Por honestidade minha
J.

Sonn. DI. - 1 Auto da Inia.


'

182

OS LUSIADAS

Emquanto ella, coitadinha, suspirava cheia d& escrupulos, elle conta o que fez :
Fomos ao rio de Meca Pelejmos e roubmos. E muito risco passmos.

Foram, saquearam, queimaram, encheram 08L bolsos de dinheiro. De volta na nau abarrotad de riquezas, quando no naufragavam na terra dos negros, espalhavam por todo o reinG essa sementede corrupo, essa furia de gosar, esse desprezo. do escrupulo, essa ausencia de toda a especie d& mdo, com a hypocrisia que desorganis& as con.sciencias, e, levando as naes ruina, nos conduziua na ao nihilismo quasi buddhico do seoulo xvu, &. ra das thebaidas e dos ermit<les, e comedia rep~ gnante do seculo xvm, o reinado da estupidez., ..

IV
Se a physionomia dos nossos grandes homens da. Renascena differe das dos castelhanos coevos, demodo a no poder confundir-se; se a gravidade portugueza e este lyrismo a que nos apraz chamar celtico, contrastam com a physionomia dramatica. do heroismo peninsular em Castella: agora, nodeclinar das cousas para a ruina, que mais pro nuniadamente se accentua a divergenoia. O he- roismo castelhano, pervertido, mostra-se cynico. () aventureiro epico do Mexico, do Per, appareoe re duzido s propor~es mesquinhas de um picaro ..

A POCA DAS CONQUISTAS

188

Em Portugal a decadencia desmancha-se em lagrimas, afogada .


No gosto da cobia e da rudeza D'uma austera, apagada e vil tristes&,
I

e a catastrophe provoca uma eruplo de celticismo genuino e de messianismo estreme, na religilo sebastianista com os seus mythos naturalistas das ne voas e das ilhas encantadas. A tristeza vem de longe:
Em Portugal vi eu j Em cada casa pandeiro E gaita em cada palheiro : E de vinte annos ac Nlo ha bi gaita nem gaiteiro. Cada aldeia dez folias Cada casa &tabaqueiro, E agora Jeremias He nosso tamborileiro. I

O temperamento lyrico e elegiaco do portuguez predomina, encaminhando para esse pessimismo ingenito de que em Cam<1es vimos tio profundos laivos. Feita de contrastes e antitheses, a alma castelhana dissolve-se em invectivas e sarcasmos : a nossa perde-se n'um rio de lagrimas e saudades. Como na fabula de !caro, eterno symbolo do he- .. roismo, realidade para os povos peninsulares, as azas partem-se egualmente, mas por frmas di versas. E' que o nosso heroismo nlo era apenas um impulso da energia instinctiva, mas tambem um mo1

C. x,

l'~ - 1

Gil Vicente, 7'rlumpAo o

invern~

184:

OS LUSIA.DAS

vimento da consciencia que, sem desvirtuar a fora dos temperamentos, dava s ac9es uma significa o ideal. Por isso, ainda quando afundados nas eacurid~es da desesperana nos agitavamos, como os castelhanos, entre o quietismo jesuta e a penitencia inquisitorial, esmagando a vontade, immolando victimas a um deus de sangue e fogo, e pensando unicamente na conquista da bemaventurana e na expialo dos crimes, pela doao da ferra inteira aos deuses do co, casando a vida devota com a vida devassa: ainda entlo os sonhos do nosso instincto, creando espontaneamente a religi!o nova do sebastianismo, nos levantavam acima dos que, isentos de devaneios mysticos, viviam apenas dos choques e das antitheses de uma consciencia sem leme, arrastados miseravelmente pelo vento agreste do cy n1smo. O tra9o que levanta o heroismo lusitano s alturas de uma doutrina, fazendo dos Lusadas a flr magnifica de que a Araueana apenas uma semente : esse trao que se imprime em todas as manifestaes do tempo, que anima todos os heroes, que inspira a parodia do triumpho em Goa, e que de principio a fim caracterisa o poema de Cam3es, o pensamento classioo .expresso n'estas palavras de Joo de Barros: A na!o portugueza hoje mais que nenhuma .conserva a gravidade e desejo de honra que antigamente sabia ter o povo romano. 1 E' a gravidads e desejo de honra que, no meio da desordem do individualismo, levantam e disoiplinam o heroismo portuguez, dando-nos uma feilo particular eminente sobre a fora, a cobia. e a f,
1 ~aneg.

de D. Joo Iu, tl.

A POCA. DAS CONQUISTAS

18

q_ue impellem simultaneamente todos os que na Renascena obedeceram viralo de liberdade, en chendo as velas da nau da aventura. D. Joo de Castro, a figura mais expressiva. por eer a mais complexa, sem ser a mais gigante de toda a pleiade portugueza, allia ~m si ouriosi dade naturalista do celta, ao amor mystico da natureza, ancia de saber propria do tempo, a fora e a f lusitana, idealisadas, porm, sem serem diminuidas, por esse desejo de non'ra de que falia Joio de Barros. Christo e portuguez, um estoioo antiga. As opulencias do Oriente no o contaminam, seno at ao ponto de lhe tornarem a virtude, nlo um acto natural instinctivo, mas sim, e maneira dos estoicos, um resultado da vontade consciente e apparatosa. Faz gala de ser honrado, o que para os espiritos candidamente puros j um symptoma da perverso que se insinua at pelas mais intimas regies da alma. Na hora da sua morte nlo se encontra um real em casa ; e durante a doena nlo ha com qne lhe comprar uma. galllnha. Em Goa empenha as barbas para acudir s urgencias do thesouro; e quando o rei lhe d a quinta da Penha Verde, manda arrancar as arvores de fructo. Estes traos, em que o mysticismo do celta transparece, vem passados atravez da preoccupalo do estoioo. No meio da perverso dos costumes, nlo .lhe basta ser virtuoso: mister que todos o reconheam. O desejo da honra e a gravidade, qualidades exteriores de aprumo e disciplina social, dominam, como de facto dominavam o querer dos portugaezea dos bons tempos. N'isto consiste a redemplo moral. Arrastados pelo destino misslo quasi providencial de descobrir os mundos ultramarinos, desempenhamo-nos

186

OS LUSIADAS

d'ella, ganhando um logar na historia da civilisalo. Ficamos sendo alguem na srie epica dos povos. Com as qualidades ingenitas do nosso temperamento construimos a nossa especie de heroismo, similhante ao grego dos Argonautas e ao semita doe carthagineze~ ou assyrios; mas, acima d'essu expresses rudimentares da curiosidade, da cobia, da f e da violencia, pozmos em nossas conscienoias um typo de honra e dignidade : esse typo classico ou romano que nos absorvia os desejos do pensamento. E', quanto a ns, esta moralisalo da fora que constitue o trao original do heroismo portuguez, e o nosso titulo eminente de gloria historica. Fomos os romanos da Renascena, protegidos por Venus. bella
........ a gente r~usitana Por quantas qualidades via nella Da antiga tam amada sua Romana, Nos fortes coraes, na grande estrella Que mostrro na terra Tingi tana, E na Jingoa, na qual, quando imagina, Colo pouca corrupo cre que he a Latina.

Mas este sentimento estreme, a cuja definilo moral ou social temos vindo estabelecendo os caracteres, nlo era mais do que um aspecto do pensamento metaphysico nacional: o idealismo espiritualista que frma a atmosphera luminosa em que os Lua~iadas e Prtugal se agitam. Cames nlo s o epico portuguez da fora e da f, nem o epico da soiencia e do commercio : tambem o vate do pensamento philosophico moderno.
1

C.

I,

33.

CAPITULO QUAR1'0
A Renasoenoa

I
De todas as manifestaes que determinou no. Occidente europeu a conquista do Oriente pelos turcos, nenhuma foi maior, nem mais absorvente e commovedora, do que a crise religiosa. Despedaado o nimbo de pessimismo ingenuo que durant& seculos envolvra o pensamento moderno; restauradas com amor as idas e as creaes artisticas da Antiguidade: todo o Meio-dia europeu como que acordou de um sonho, e oom a vaga consciencia do tempo perdido em supplioios, lanou-se de braos abertos no optimismo da vida. O proprio papado se recordava dos tempos antigos em que a egreja triumphante de Constantino acclamava a grandez& do imperio; e pela mo de Leio x, com um desdem classico, encolhia os hombros perante o sussuJTO que, alm do Rheno, faziam as prgaoos de Luthero, invejas fradesoas r

188

08 LUSIADAS

Com um forte instincto da harmonia, revelado principalmente pela esthetica, os homens reconheciam o caminho errado em que tinham seguido, e, parando, sem repudiarem Christo, queriam abra- al-o a Platlo, abraando Orphe~ e Moyss n'uma synthese que entreviam superior s allucinaes do esprito mystico e seduclo da natureza inconsciente. No seria possvel achar no proprio coralo da Terra essa cora. gloriosa. de am.or, cujos espinhos tanto dilaceraram a cabea humana? Ficino, Pico de Mirandola, Policiano, Loureno de Medieis, e toda a Italia pensante, crem que sim; e por isso, n'aquella ancia palpitante de saber ... que caracterisa o tempo, manuseiam com a mesma f as Sybillas e os Prophetas, commentam S. Paulo com Empedocles, espiritualisam o paganismo, sensualisam o christianismo mystico, e das imagens hieraticas da iconographia anterior, estatuetas ajoelhadas com as mlos supplices, levantando do seio dos seus nichos para o co as cabeas em gestos de agonia piedosa: trypticos dos altares em que, dentro de aureolas de ouro, virgens languidas, anemicas de devoo, cantam o seu martyrio: d'essas figuras mydticas em que se retratava o pensamento humano, extrem a estatuaria. triumphante de Miguel Angelo e a pintura naturalista de Raphael e sobretudo de Leonardo. Este no-paganismo offendia a alma mystica das gentes do norte sombrio, onde as reminiscencias da Antiguidade nlo podiam acordar; pois s com os tempos modernos tinhatn entrado na civilisalo quando emergiram dos seus bosques franjados de abetos, despegando-se como avalanches sobre a Europa cis-rhenana, conquistando-a e destruindo-a. Oa impulsos barbaros de tempos, j distantes muito&

A RENASCENA

189

seculos, tinham-se amaciado; mas nlo murchr& ainda, nem murchou at hoje, aquella aucena'de candura mystica, nervosa nas petalas, ingenua e submissa no porte, curvando-se meigamente ao menor sopro da consciencia, resistindo intemerata & todos os vendavaes do mundo. Essa fora de resistencia auctoridade exterior encontrava-a a Aliemanha no poder invencivel de submisso auctoridade n1ystica. A liberdade religiosa quo proclamava era o imperio absoluto da predestinao e da graa divina, plo opposto da liberdade de pensamento que, beijando o p do Papa, o ?rleio dia,. porm, proclamava com enthusiasmo. A Allemanba protestou, abolindo a auctoridade visivel e real, tornando absoluto o imperio da Bblia, a cujos textos allegoricos e moraes cada qual,. porm, dava a interpretao conforme ao seu temperamento espiritual; protestou, abolindo na sua. essencia a Egreja como instituio, e soltando as. crenas para o dominio vago das cogitaes. individuaes : campo em que gradualmente, afrouxada a disciplina, a religio se tornaria; como com otempo veio a tornar-se, um indeterminado espiri tuali~mo religioso. O 1\Ieio-dia, aulado pela guerra, desviou-se docaminho em que seguia e consummou a sua re forma de Trento, em opposilo de Augsburgo. Transformou a Egreja, de uma in~tituilo, n'uma. milicia; fez do Papa, que era um presidente, um general; pz a disciplina ahi onde at ento hnvia. apenas uma regra. O principio de auctoridade positiva que os protestantes despedaavam, avigo-rou-o ao ponto de o tornar granitico; e a obedien cia que Luthero transferira para as regies intimas da consciencia moral, tornou-se o proprio nervo-

"190

OS LUSUDA8

da religio restaurada por Ignacio de Loyola. O genio hespanhol, subtil e duro, descobrindo n'um profundo relance a verdade do sentimento de povos ~estonteados pelo imperialismo, levantou ao Papa .. um throno de Cesar. Separada nos termos divergentes de uma das antinomias essenciaes do pensamento, a Europa debateu-se quasi meio seculo n'um tremor sangrento de guerras. Impellidos pela crise a tirar as derra..deiras concluses, uns foram at ao deli rio do ana-~baptismo, outros at ao ponto de converterem a Egreja, filha da piedade racionalista dos seus doutores, n'um lamismo similhante aos do extremo 'riente. O norte, obedecendo ida da liberdade e . da graa que a justia transcendente, chegava, com a sinceridade, anarchia no pensamento e no imperio; o sul, dominado pelas idas de ordem e de auctoridade, transformava-as fora de engenho na casustica, essa politica do espirito, e no . machiavelismo que a perverso da arte de go-verrtar. 'l,al a atmosphera religiosa em que florescem .-os Lusiadas. Genuinamente meridional, o genio de Cames repelle o protestantismo germanico. lmpe: rialista no estado, apresenta-nos na religio o mais bello documento d'esse idealismo espiritualista que, -conciliando a liberdade e a ordem, teria porventura feito adeantar seculos evoluito mental da Europa, se a reforma protestante no tivesse precipitado a reaco auctoritaria nos povos latinos. O Deus de Cam8es uma pura divindade pla-toniana feita de idas, embora mantenha o cara-cter voluntarioso do mosaismo. A sua vontade o ~~roprio querer das cousas; e acima de Deus est, -como na Antiguidade, o

._.....

A RENASCENA

191

. . . . . . . . . . . fado eterno, Cuja alta ley nam pode ser quebrada.

E' verdade que, n'este ponto, o poeta refere-se a Jupiter; mas veremos, no decurso do nosso estudo, que das duas faces do deus christlo, a jehovica e :a hellenica, esta ultima oblitera sempre a primeira no espirito de Cames. O terror de Deus na Edade-mdia proviera da ida do Juizo-final, pesadello dos espiritos que vem formular-se j anachronicamente na famosa -obra de Miguel Angelo, e que juntava desetperadoramente a ida da responsabilidade ao dogma fundamental do Peccado, alicerce do pessimismo christ:o. Em Cames~ o pensamento outro; o mytho do PeccadoOriginal tem uma traduco optimista e pagan; as palavras que a Biblia pe na bocca do demonio e'ritis sicut dii, slo a definio do poeta catholico:
Desce do Co immenso Deos benino Para encatna.r na Virgem soberana. Porque desce o di vi no a cousa humana? Para subir o humano a ser divino. Pois como vem to pobre e to menino, R.endendo-se ao poder da mo tyrana? Porque vem receber morte inbumana Para pagar de Ado o desatino. He possivel que os dois o fructo comem Que de q nem lhes deo tanto foi vedado? Si : porque o proprio ser de deoses tomem. E por esta raso foi humanado? Si : porque foi com causa decretado, Se quiz o homem ser Deos, que Deos fosse homem.

Divinisado, pois, o homem, confundidas as natu1

C. x, !1. - 1 Sonn. t98.

19~

OS LUSIADAS

rezas divina e humana, pela exaltalo do homem ao co, pela descida de Deus terra, co e terra slo a mesma cousa, homens e deuses a mesma especie, o Universo um verdadeiro Olynpo, a existencia uma glorificao, a natureza um hymno de piedade optimista. Tudo se transfigurou com o acordar do dia da Renascena: o mundo canta n'uma. alleluia immensa, e na face humana as lagrimas que rolavam uma a uma, dolorosamente, dos olhos descados na escurido da penitencia, seccam agora. com o sorriso dos labios enygmaticos da Joconda. Esse enygma o pensamento creador, a id& platonica, origem do Universo, infinito seio do inconsciente:
Olha aquelle Deos alto e increado Senhor das cousas todas, que fundou O ceo, a terra, o fogo, o mar irado ; No do confuso caos como cuidou A falsa Thcologia, e povo escuro, Que n'esta s verdade tanto errou; No dos atomos leves de Epicuro; No do fundo Oceano, como 'l'hales, lias s do pensamento casto e puro. 1

Catnes conhece as velhas philosophias physicas ou materialistas dos gregos; sabe a doutrina de Thales de Mileto e a de Epicuro ; cr na creao biblica extrada do Nada pela vontade mosaica: cousa alguma d'essas quadra, porm, a um latino da Renascena, discpulo de Plato, o que aprendeu com Xenophanes de Colophonia. O mundo uxn pensamento ; a vontade, encarnando em Deus, fel-o um acto. A creao est na passagem
1

Eleg. tt.

A RENASCENA

193

do nloser para o ser ; mas entre o nlo-ser e o nada, ha um abysmo. O nlo-ser o cabos confuso a que Cames chamava pensamento do mundo., e que a philosophia denomina hoje Inconsciente. O mundo inferior que habitamos, dissera Platlo na sua Republica, a emanalo alterada, mas si milhante, do mundo superior das id.as e das essencias que nlo alo apenas concepes ou reminiscencias do espirito, mas sim typos brilhantes, cujos exemplares degenerados constituem o nosso mundo. Para alm das idas est o uno : bondade, virtude, belleza, que nlo nem uma ida, nem uma essencia; mas que, superior a idas e essencias, e ten do-as ereado a todas, a razio ultima de tudo quanto existe. D'esta mythologia transcendente, penetrada pelo christianismo, se formava a alma mystica de Cames. O seu Christo apollineo:
O teu rosto de cuja formosura Se veste o eeo e o sol resplandecente.
1

Mas este deus, formado de luz e pensamento, ao mesmo tempo cavalleirp sublimado, tem caracteres humanos ; nlo permanece antiga na regilo abstracta das idas, vive comnosco, dos nossos sentimentos e paix<1es, inspira Santo Ignacio, ama com Santa Thereza, combate ao lado do Gama, que diz:
A ley tenho daquelle a cujo imperio Obedece o visibil e o invisibil, Aquelle que criou todo o Emispherio, 'fado o que sente e todo o insensibil,
I

Eleg. tt.

13

194

OS LUSIADAS

Que padeceo desbonra e vituperio Sofrendo morte injusta e insufribil, E que do ceo terra em fim deceo, Por subir os mortais da terra ao ceo.

Este Christo o da Renascena. O velho Ape} .. lon do idealismo dorioo tornou a humanisar-se, ap parecendo, vivo e nl a chorar nos presepes humil des, ou pendurado ao collo turgido da madona que o amamenta ; surgindo do seio mystioo do povo para inundar de gloria a mente dos poetas ; transformando-se da realidade mais mesquinha na abatraclo mais ethereamente sublime :
Deste Deos homem, alto e infinito, Os Livros que tu pedes nam trazia, Que bem posso escusar trazer escripto Em papel o que na alma andar devia. t

O judeu e o protestante, os homens do livro, escravisados lettra, agrilhoados aos textos, carecem d'essa bagagem religiosa: ns nlo, que trazemos a crena na piedade espontanea do pensamento. A dependencia do Papa a segurana das .nossas duvidas e o penhor da nossa liberdade; da mesma frma que a vontade do Imperador nos deixa livre, a um povo de fidalgos, a aclo do nosso brao. Eis-ahi como na Renascena raciocinava o hespanhol, castelhano ou portuguez, em opposilo ao movimento protestante. Eis:-ahi o estado mental que os Lusiadas exprimem: esse estado plastico da consciencia, acolamando tudo quanto a realidade offerecia ingenuamente bom, denodadamente
1

Lus.1 c.

1,

85.-1 88.

A RENASCENA

195

forte, sensivelmente bello, e que por tudo isto pa'recia aos homens d'entlo absolutamente verdadeiro.

*
Que admira, portanto, esta confus!o moral e litteraria da Antiguidade e dos tempos christlos? Que admira o proposito de imitar Virgilio, se a gloria do Gama, piedoso como Eneas, era a apotheose de um povo que reproduzia o 1omano? D'ahi vem _a justa-posilo constante da mythologia classica e da christan, do olympo e do empyreo, a Biblia dando a mio a Homero, e, confundidos n'uma mesma apotheose, todos os symbolos em que .a imaginao dos povos representou os seus ideaes:
Do peecado tiver.o sempre a pena Muitos, que Deos o quis e permittio; Os que foro roubar a. bella Elena ; E com Apio ta.mbem Tarqnino o vio. Pois por quem David Sancto se condeqa? Ou quem o Tribo illustre destruio . De Benjamim ? bem claro nolo insina Por Sara Fara, Sychem por Dina. 1

E' que a alma creadora da Renascena, chamma viva, feita de f e de vontade, absorvia e queimava tudo no seio da sua crepitalo palpitante, levando -os contrastes at ao paradoxo, e pondo Baccho & .adorar o Espirito Santo:
Ali tinha em retrato affignrada Do alto e Sancto spirito a pintura: A candida Pombinha debuxada Sobre a unica Fenix virgem pura.
J

C.

III, 91;.

196

OS LUSIADAB

A companhia sancta est pintada Dos doze, tam torvados na figura, Como os que, so das lingoas que cayro De fogo, varias lingoas referiro. Aqui os dous companheiros, conduzidos Onde com este engano Baco estava, . Poem em terra os giolhos e os sentidos Naquelle Deus que o mundo governava. Os cheiros excellentes produzidos Na Panchaia odorifera queimJ:~.V& O Thione ; e assi por derradeiro O falso Deos adora o verdadeiro. 1

N'outro logar, Tethys quem conta o martyrio de S. Thom, co~ requintes de theologia, incitando os portuguezes propagalo da f 1 ; Tethys que, para destruir o effeito paradoxal do episodio, ce no paradoxo maior ainda de confess~r do empyreo :
Aqui so verdadeiros gloriosos Divos esto; porque eu, Saturno e Jano, J upiter, Juno fomos fabulosos, Fingidos de mortal e cego engano ; So pera fazer versos deleitosos Servimos. s

N'outro p.onto, Baccho a desencadear o temporal, e o piedoso Gama soccorrendo-se sua devolo:
Divina guarda, angelica, celeste, Que os ceos, o mar e terra senhoreas ; Tu, que a todo Israel refugio deste Por metade das ~goas Eritreas; Tu, que livraste Paulo e defendeste Das Syrtes arenosas e ondas feas E guardaste coa filhos o segundo Povoador do alagado e vacuo mundo. . . '
1

C.

II, ft-t.- 2

C. x, t08-t9.- S l l . - ' C.

VI, 81.

RENASCENA.

197

Quem o soccorre, porm, Venus, porque na estructura do poema, acima dos sentimentos religiosos dos homens, est o cro dos antigos genios em que a imaginaio tem de corporisar ainda os elementos naturaes, pois que as crea<Jes amorphas da psychologia christan nlo teem essa capacidade. Na Renascena, o m.undo era outra vez paglo, de um modo at certo ponto novo: como poderia exprimir-se, pois, na linguagem espiritualista da transcendencia medieval? O paradoxo dos Lusiadas o de todas as artes da Renascena, e traduz o estado de plasticidade comprehensiva d'essa poca. _ Quando, porm, a alma se eleva at s culminoos da piedade, como pincaros rasgando o ether, e os symbolos e niythos apparecem comparaveis neblina dos valles vista do alto das montanhas: entio resplende na sua nitidez ideal a palavra sagrada -Deus. O Gama sente-se penetrado o ce de j~ lhos quando v a terra de Calecut:
Soffrer aqui no pode o Gama mais, De Jedo em ver que a terra se conhece: Os geolhos no cho, as mos ao ceo, A merc grande a Deos agardeceo. 1

E quando tambem, dissipado o mdo, surge a esperana viosa, a alma enche-se de uma alegria purissima, em que da mesma frma se dissipam os nevoeiros do symbolismo religioso. Assim que o Adamastor acabou a serie das suas propheci.aa funebres, () Gama, cheio de piedade :

C.

VI,

91.

198

OS Lau.DAS

. . levantando as mos ao sancto coro Dos Anjos, que to longe nos guiou, A Deos pedi que removesse os duros Casos que Adamastor contou futuros. 1

Entre a piedade dos homens, entre a sua f ~ sitiva e a regilo etherea das verdades metaphysicas expressas por uma tbeologia que procura ser orthodoxa, a imaginalo creadora da Renascena. pOO como medianeira a Natureza, representando-& nos mytbos litterarios herdados da Antiguidade. As approxitnaes que vamos observar entre Virgilio e Cames no se devem considerar, portanto,. como simples imitaOOs litterarias, embora o cultismo classico as determinasse ; pois esse mesmo cultismo penetrra tanto os espiritos, fazia tanto part& da coosciencia contemporanea, que Virgilio, o medianeiro na Edade-mdia, apparecia agora como opositivo apostolo de um pensamento historico. Se o. proprio Virgilio imitou filialmente a Homero, porque Eneas e os romanos via-os descenderem d& Troya grega : Cam3es seguia na esteira da derrota virgiliana, por isso mesmo que tambem nos Lusiadas via os descendentes da gente romana. Desde o primeiro verso, logo na primeira propoailo
As armas e os bares assinalados

se sente o proposito de vasar os LUBiadas nos. moldes classicos da Eneida, que comea: Arma virumque cano; e de os vasar n'esses moldes, repetimos, nlo por uma fria imitalo poetica, mas por
1

c. v, 80.

t.

A. RENASCENA

199

uma affinidade de estados moraes, e por uma ambio voluntaria de reproduzir a grandeza romana. O Gama claramente chama para si a fama de Eneas. 1 Logo em seguida, a dedicatoria a el-rei D. Sebastio: 1
Tethys todo o ceruleo senhorio Tempera vos por dote aparelhado; Que affeioada ao gesto bello e tenro, Deseja de comprar-vos pera genro .. s

a pa.raphrase litteral do verso .virgiliano:


Teque sibi generum Tethys emat omnibus undis. '

Protheo apascenta o seu gado, 5 exactamente como o pinta o mantuano. 6 E todo o concilio olympico, " um dos mais bellos episodioa do poema, e onde se lhe estabelece a sua fabula: todo elle est cheio de reminiscencias. .A propria ida de fazer dos portuguezes instrumentos d divindades pagans reunidas em concilio, reminiacencia, e mais do que isso ainda. Venus a nossa protectora, como fra dos romanos. A inimisad.e de Juno acha-se substituida pela de Baccho, primeiro conquistador da India, cuja .fama seria obscurecida pelos portuguezes:
O padre Baco ali nam consentia No que Jupiter disse, conhecendo Que esquecero seus feitos no Oriente, Se la passar a Lusitana gente. 8
1 6

C. I, lt. - 1 6-t8.- s t6.-' Georg. 1, 3t.- 5 C. I, tt. Georg. 1v, ~ao-a.- 'I C. 1, tO,I.- a ao.

200
c~Zicolae

OS LUSIA.DAS

magni-, comea por dizer Jupiter no


1

concilio virgiliano, d'este modo:

e quando CamOOs ae exprime

Eternos moradores do lusente Estellifero Polo e clro assento,

v-se a distancia que ha entre a Eneida e os Lusadas no logar conferido aos olympicos, apesar de Virgilio nlo arder j na crena de que elles regessem de facto os destinos do mundo. Acima, esto os fados que determinam o caminho das cog.sas : fata viam invenie'llf. 8 Mas, na sua concislo epigraphica, o latim exprime ainda o respeito devido a ruinas; ao passo que a exuberancia litteraria de Cam<Jes attesta a preoccupalo de artista, sentindo a necessidade de symbolisar foras naturaes a que OS seus heroes obedeam, e nlo encontrando esses .symboloa fra do paganismo :
Quando os Deoses no Olimpo luminoso, Onde o govemo est da humana gente, Se ajuntam 8111 consilio glorioso . Sobre as cousas futuras do Oriente. Pisando o cristalino Ceo fermoso, Vem pela via Lactea juntamente, Convocados da part' do Tonante Pelo Neto gentil do velho Atlante.

Deixl.o dos sete Ceos o regimento Que do poder mais alto lhe foi dado ; Alto poder, que so co pensamento . Governa o Ceo, a Terra e o Mar yrado. Ali se achro jWltos num momento Os que habito o Arcturo congelado E os que o Austro tem e as partes onde A Aurora nasce e o claro sol se esconde.
1

Eneid. x,

s.- I

C. r,

u. - s

Eneid. x, 113.

'

A. RENASCENA.

201

Estava o Padre ali sublime e dino Que vibra os feros rayos de Vulcano, Num assento de estrellas cristalino,. Corn gesto alto severo e suberano; Do rosto respirava hum ar divino, Que divino tornra hum corpo humano; Com ha coroa e ceptro rutilante De outra pedra mais clara que diamante. Em luzentes assentos, marcbetados De ouro e de perlas, mais abaixo est&vo Os outros Deoses, todos assentadost Corno a Razo e a Ordem concertavo; Precedem os antigttos mais honrrados, Mais abaixo os menores se assentavo; Quando Jupiter, alto .assy dizendo, Cum tom de voz comea grave e horrendo. . .

Abre-se a sess!o. Jupiter exp3e o caso dos portuguezes; Baccho a~aca-os; Venus acode em defeza; Marte vem em seu auxilio ; ha um ~umulto :
Qual Austro fero ou Boreas, na espessura De silvestre arvoredo abastecida, Rompendo os ramos vo da mata escura Com impito e braveza desmedida ; Brama toda montanha, o som munnura, Rompen-se as folhas, ferve a serra erguida : Tal andava o tumulto levantado Entre os Deoses no Olimpo consagrado. 1

ln segetern veluti quum flamma, dissera Virgilio ; 1 e como na Eneid.a, Jupiter


Adnuit, et tot~m nutu tremefecit Olympnm. Hic finis fa.ndi: solio tum Jupiter aureo Surgit; coolicolae medium quem ad limina ducunt,
1

4t

C. x, 20-!3.- J a&.- s Eneid. n, 30&.-' x, IIi 'I.

202

OS LUSUDAS

assim nos Lusiaas as cousas se passam da mesma. maneira:


Como isto disse, o Padre poderoso, A cabe~ inclinando, consentio No que disse Mavorte valeroso, E Nectar sobre todos esparzio. Pelo caminho Lacteo glorioso Logo cada hum dos Deoses se partio, Fazendo seus reaes acatamentos, Pera os determinados apousentos. 1

S falta o estremecimento do Olympo, que Cames reservou para Marte, quando coineou a sua falia:
E dando ha pancada penetrante Co conto do bastio no solio puro, O ceo tremeo e Apolo, de torvado, Hum pouco a luz perdeo, como infiado.

No canto segundo, outro episodio completamente v asado nos moldes virgilianos, a -intervenlo de Venus perante Jupiter, a favor do Gama, victim& da traio do mouro de Moambique, s onde apparece a deliciosa pintura de mulher a que j anteriormente nos referimos. ' Tambem a Venu.s virgi liana correu em auxilio de Eneas; 5 e vae tambem, como a portugueza, lavada em lagrimas, lacrymiB oeulos au.ffusa Ritentu. Mas a Venus da E'l18ida casta, e a dos Lusiadas porventura a crealo mais sensual de toda a Renascena. Invertem-se os termos: o poeta moderno mais pago do que o antigo.
1

EneicJ.

c.

I,
17

,t.- t
!11.

3'1.- s

c.

II, 13-$8.-'

Pag.

388.-

A RENASCENA

O beijo que Jupiter lhe d, depois de lhe ouvira prece, na Eneida um beijo paternal: oseula li-bavit natae ; t nos Lusiadas um beijo de amor :.
E d' estas brandas mostras comovido, Que movro de um Tigre o peito .duro, Co vulto alegre, qual do Ceo subido, Toma sereno e claro o ar escuro, As lagrimas lhe alimpa, e acendido Na fae a beija, e abraa o colo puro ; De modo que dali, se so se achra, Outro novo Cupido se gerra. I

Depois do beijo, duas palavras de consolalo deferimento :


Fermosa filha minha, no temais Perigo algum nos vossos Lusitanos, Nem que ninguem comigo possa mais Que esses chorosos olhos soberanos ; Que eu vos prometo, filha, que vejais Esquecerem-se Gregos e Romanos Pelos illustres feitos que esta gente Ha de fazer nas partes do Oriente. s

&

E' uma traduclo por vezes

litte~a~:

Parca metu, Cytherea : manent immota tuorum Fata tibi: cernes urbem et promissa Lavini Moonia, sublimemque feres ad sidera cooli Magnanimum Eneam, neque me sententia vertit.

4t

Depois da segurana, depois da prophecia dos destinos portuguezes, vem o cumprimento da promessa:
1

t5'7 60.

Enei. x, U8. -

C. u, '' -

'' -

'

Eneid. x,

-
OS LUSIADAS

Como isto disse, manda o consagrado Filho de Maia terra, porque tenha H um pacifico porto e sossegado, Pera onde sem receyo a frota venh ; E, pera que em Mombaa aventurado O forte Capito se no detenha, Lhe mda mais que em sonhos lhe mostras~e A terra, onde qmeto repousasse. 1

Exactamente como na Eneida, em que o mesmo Mercurio, filho da Maia, enviado terra :
Haec ait: et Maia genitum demittit ab alto;
I

e quando a Eneas diz : E ia I age, rumpe moras, como quando repete ao Gama: uFuge, foge, Lusitano!, s Aqui, e por toda a parte, as reminiscencias virgilianas abundam. Nas prophecias de Jupiter a Venus, cerca do futuro dos portuguezes na India, comparam-se-lhes os feitos aos de Antenor:
E se Antenor os seios penetrou Iliricos e a fonte de Timavo,'

do mesmo modo que na Eneida:


Antenor potuit ... Illyricos penetrare sinos .. . . . Et fontem superare Timavi.

Notemos ainda a alluso batalha de Accio,


Eneid. x, 19'J. EIU!i. x, !lt-,. - 6 c. u, u.
1

C. n,

58. -

C. n, 11. -

4t &5. -

A RENASCENA

nos proprios termos em que descripta por Virgilio. t Outro episodio patentemente imitado, o do soecorro que Venus e as Nereides prestam nau de V asco da Gama, desviando-a dos recifes em que a. traio dos pilotos de Mombaa -queriam lana l-a. 1 Convocado o seu batalho de ondinas, V enus acode, e esse pequenino quadro de mythologia maritima. tem um movimento encantador:
J a na agoa erguendo vo, com grande pressa, Com as argenteas caudas branca escuma ; Doto co peito corta e atravessa Com mais furor o Mar do que costuma; Salta Nise; Nerine se arremessa Por cima da agoa crespa em fora suma ; Al)rem caminho as ondas encurvadas De temor das Nereidas apressadas.
Nos hombros de hum Trito, com gesto aceso, Vay a linda Dione furiosa ; No sente quem a leva o doe peso, De soberbo com carga taro fermosa. J a chego perto donde o vento teso Enche as vellas da frota belicosa ; Repartem-se e rodeo nesse instante As naos ligeiras, que hio por diante. Poem-se a Deosa com outras em dereito Da proa capitaina, e ali, fechando O caminho da barra, esto de geito Que em vo assopra o vento, a vella inchAdo;

Eneid.

VIII, 685-9.-2

C. u, t1tl. Cf. Eneid. 1x, tot-3:

Nereta Doto Et Galatea seoant spumantem peckr& pentam.

:206

08 LUIIADAS

Poem no madeiro duro o brando peito, Pera detras a forte nao forando ; Outras em derredor levando-a estavo E da barra inimiga a desviavo. 1

O quadro acaba por uma comparao virgiliana:


Quaes para a cova as prvidas formigas,
I

-traduco de
... V eluti ingentem formicae frerris acervum Quwn populant. a

A invocalo a Calliope, que abre o canto tercei-ro, tio virgiliana como a abertura do canto pri :me1ro:
Agora tu, Calliope; me ensina Nune age. . . E rato. .
4t

e quando a formosissima Ma,ria implora o pae, Af-

. fonso IV, n'essa prece incomparavel de sentimento :grave que j. citamos: 5


No de outra sorte a timida Maria Fallando est que a triste Venus, quando A Jupiter, seu pay, favor pedia Pera Eneas seu filho navegando. 6

A' morte de D. Affonso Henriques, o fundador . da nao portugueza, succede exactamente o mes. mo que por occasio de morrer Eurydice:
1

C. n, !0-tt. -~ t3.- s Eneid.

IV, 101.-'

vu, 3'1.-

-5

Pag. '0-t. - 6 C. ui, tOG.

A RENASCENA

207

Os altos promontorios o choraro, E dos rios as agoas saudosas Os semeados campos ala~aro, Com lagrimas correndo p1adosa.s. Mas tanto pelo mundo se alargaro Com fama suas obras valerosas Que sempre no seu Reino chamaro c<Affonso, Affonso os eccos, mas em vo.

. . Flerunt Rhodopeiae arces Altaque Pangaea, et Rhesi Mavortia tellu~, Atque Getae, atque Hebrus, et Actias Oritbyia.

A natureza inteira desfaz-se em lagrimas. O G ange, o Indo, e toda a terra que pisaste choraram tambem S. Thom, o apostolo das lndias. 1 No canto quarto, a conhecida exclamao do velho do Restello, ' ao partir da armada de Vasco da Gama, sem duvida inspirada por Horacio, na ode ao navio que levava Virgilio; 5 e fto sonho magninco de D. Manoel, 6 a que n'outro logar voltaremos, deparam-se estes versos:
. . . No tempo que a. luz clara Foge c as estrellas nitidas, que saem, A repouso convido, quando caem, 'l

que so a transcriplo dos virgilianoa:


.. Et jam nox bumida creio Precipitat, suadent que cadentia sidera somnos.
8

A tempestade do canto sexto 9 um d'aquelles -episodios em que melhor se v o caracter imitativo


1 C. ni, 8,.- t Georg. Iv, 18t-a.- s C. x, us.-' t&-tot. --5 1, 3.-6 C.xv, 8'115.-7 G'l.-8 .Enei.II,8.- 9 'l0-19.

08 LUBUDAI

do pensamento da Renascena, que em Portugal ia at ao excesso de restaurar na propria lingua odiccionario latino. Camoos, por exemplo, diz e:x:icio. por estrago 1 e imtrueto por instruido. 1 Mas este proposito imitativo (que d a quaai parodia do triumpho em Goa) assenta n'uma convico profunda it& alma moral e n'uma vibralo energica da imaginao commovida pelo espectaculo de novas cousas. A tempestade dos Lusiadas, apesar de vasada nos moldes classicos, no litteraria apenas: vvida, pintada por quem uma vez e muitas vezes assistiu s batalhas do mar. O trao positivo e real domiaa : est-se a bordo de uma nau da India :
Mas neste passo, assi promptos estando, Eis o mestre, que olhando os ares anda, O apito toca : acordo despertando Os marinheiros dha e doutra banda. E, porque o vento vinha refrescando, Os traquetes das gaveas tomar manda ; Alerta, disse, estay, que o vento crece Daquella nuvem negra que aparece.,. No ero os traquetes bem tomados, Quando d a grande e subita procella : Amaina, disse o mestre a grandes brados ; Amaina, disse, amaina a grande velhu. No espero os ventos indinados Que amainassem ; mas juntos, dando nella, Em pedaos a fazem, cum ruido Que o mundo pareceo ser destruydo.
(c

O ceo fere com gritos nisto a gente Cum subito temor e desacordo; . Que no romper da vela a Nao pendente Toma gram suma dagoa pello bordo.
1

c. x, t6.- 2 c.

u, t3.

.l RENASCENA

disse o mestre rijamente ; Alija tudo ao mar ; D~ falte acordo. Vo outros dar bomba, no cessando ; A' bomba! que nos imos alagando)). Conem logo os soldados animosos A dar bomba; e, tanto que chegaro, Os balanos que os mares temerosos Dero Nao num bordo os derribaro. Tres marinheiros duros e forosos A ntenear o leme uo bastaro: 'falhas lhe punho dhua e dontra parte, ts~ aproveitar dos homens fora e arte. Os ventos ero tais que no podero l\Iostrar mais fora dim peto cruel, Se pera derribar ento viero A fortissima torre de Babel. Nos altissimos mares, que crecero, A pequena grandura dhum batel l\IoRtra a possante nao, que move espanto, Vendo que se sostem nas onda-!5 tanto. A nao grande em que vay Paulo da Ga1na Quebrado leva o mastro pello meyo, Qua8i toda alagada; a gente chama Aquelle que a salvar o mundo veyo. No menos gritos vos ao ar de1Tama 'roda a Nao de Coelho, com receyo, Com quanto teve o mestre tllnto tento Que primeiro amainou que desse o vento. Agora sobre as nuvens os su bio As ondas de Neptuno furibundo; Agora a ver parece que decio As intimas entranhas d9 profundo;
1

cc Alija,

Hl summo ln flueta pendent ; hls anda debiseena Tanam lnter flaotus aperl,.

Endd. I, 106'1. -

14

210

01 LUSIADAS

Noto, Austro, Boreas, Aquilo querilo Atruinat a rnachina do mundo; A noite negta e feya se alumia Cos rayos em que o Polo todo ardia. As Alcioneas aves triste canto Junto da costa brava levantaro, Lembrando-se de seu passado pranto, Que as furiosas &goas lhe causaro. Os Delfins namorados entre tanto La nas covas maritimas entraro, Ic,ugindo tempestade e ventos duros, Que nern no fundo os deixa estar seguros. Nunca tam vivos rayos fabricou . Contra a fera soberba dos Gigantes O gram ferreiro sordido que obrou Do enteado as armas radiantes; Nem tanto o gram Tonante arremessou Relampados ao mundo fulminantes No gram diluvio, donde sos viero Os dous que em gente as pedras convertero. Quantos montes ento que denibaro As ondas que batio denodadas I Quantas arvores velhas arrancaro Do vento b1avo as furias indinadas ! As forosas raizes no cuidaro Que nunca pera o ceo fossem viradas ; Nem as fundas aras que podessem Tanto os mares que encima as revolvessem.

Afastando-se de Virglio, para seguir Homero, nos Lusiadas Neptuno o forte agitador da terra, inimigo de Ulysses, quem ordena a Eolo que solte os ventos. Na Eneida, Eolo exorbita para comprazer a Juno, provocando o famoso Quos ego! neptunino. Mas se Juno, para induzir Eolo ~nsu bordinao1 lhe promette Deiopea1 forma pulchet-

A RENASCENA

211

trima ', Cames, invertendo a situao, transfere o pensamento a V enus. A protectora dos portuguezes, certa de que a tempestade um maleficio de Bac-cho, decide seduzir os Ventos, soltando-lhes o bata.llo das suas nimphas:
Grinaldas manda pr de varias cores Sobre cabellos louros porfia. Quern no dir que nacem roxas :flores .. ~obre ouro natural, que amor infia? Abrandar determina por amo1es Dos ventos a nojosa co1npanhia, lVIostrando-lhe as atnadas Nimphas bellas, Que mais rertnosas vinho que as estrellas.

O amor na Renascena omnipotente. O temporal amaina . O Gama ao-cega: elle que soltra em portuguez as mesmas queixas de Eneas :
O' dit.osos aquelles que pudero E-ntre as agudas lanas Affricanas Morrer, em quanto fortes sostivero A sancta F nas terras Mauritanas: De quem feitos illustres se soubero, De quem fico memorias soberanas, De q uen1 se ganha a vida com perdella, Doce fazendo a morte as honras della J s . . . O terque quaterque beati, Queis ante ora patrum, Troj~e sub moonibus altis, Vontigit oppetere! '

A Troia lusitana so as fortalezas de Africa, para onde, no fim do seculo xv1, prevendo-se o desmoronamento do imperio oriental, se voltam as espe~an1

s,-s.

Eneid..

I,

'10-.-' C.

III,

&'J.-S

sa.-' Eneid.

1,

!li

08 LUSIA,D..ll

as nacionaes. No declinar das edades gloriosas, os povos preferem sempre pr o seu ideal na negaodo presente. Outro episodio virgiliano o dos cantos setimo e oitavo, quando Paulo da Gama explica ao catua} de Calecut a historia portugueza pintada nos toldos. das naus. t Na Eneida, o heroe, entrando no te~ plo que Dido ergueu no bosque sagrado, pela primeira vez seguro de si e crent~ no futuro, emquant() espera pela rainha, vae admirando a fortuna de Carthago- e a habilidade dos seus artistas, que aolongo dos muros deixaram pintados os combates de lllion na successo dos tempos : illiacas ea; o'rdirw;
IJugnas:
1

Purpureos sam os toldos, e as bandairas Do rico fio sam qu o bicho gera; N ellas estam pintadas as guerreitas Obras que o forte brao ja fizera : Batalhas tem campais aventureiras, Desafios crueis pintura fera., Que tanto que ao Gentio se apresenta, Atento nella os olhos apacenta. s

... Essa historia portugueza, ~obre a qual teremos de nos demorar mais tarde, enraiza-se na profundidade do tempo, e, . moda classica, os lusitanos vlo procurar em fabulas os pergaminhos de aristocracia que s o tempo confere. A littcratura exprime n'isto, como em tudo, os instinctos primitiYos. Tambem Virgilio entendia. necessario filiar a historia de .Roma na de Troya, que ia perder-se nO& crepusculos da my_thologia homerica.

,,_

C.

VII,

131 j

VIII,

1-,3. - i

Eneid.

I,

'51-8.- q C. VII~

A REN.ASOENQA

213

Em Portugal; essa preocoupalo era dominante no seculo XVI. Joio de Barros, contemporaneo, irmio em genio de Came, e porventura seu mentor .erudito, escrevia.: Jobel, filho de Jafet e neto de No, depois do diluvio, veiu ter a Hespanha, a qual d'elle e de seus descendentes se povoou : estes se governam por Respublicas . e Comunidades. O primeiro hotnem, se .quizermos dar f s fabulas antigas que n'ella, e em Portugal entrou com exerci tos, foi Bacho; depois os curetes, gente da Grecia, seguindo a Gargores seu Capitlo, se fizero senhores della, o qual Gargores foi excellente Princip~, e ensinou aos povos de Hes.panha muitas cousas necessarias para a vida, e proveito c<Jmum, por onde os successores deste pa-cificamente reinarlo at o tempo d'ElRey Giril.o, em cujo tempo, vindo Hercules o venceo, e nella .ordenou novo estado. Depois, segundo dizem, rei.nou Hispalo, de quem se nomeou Hespanha, mas .da successo dos Reys que d'eate vierlo e de como .&e acabaro a fama incerta .. , I Eis a historia: da mesma frma que todas ns inven<Jes religiosas servem para aguentar a f, tambem todas as tradies se fundem para determinar .a origem dos povos: No, Baccho, Hercules, a Biblia e o Olympo, a Grecia, o Oriente e a Judea, presidem historia da Hespanha. Cam8es nlo fas mais do que repetir:
Esta foy Lusitania, dirivada De Luso ou Lysa, que de Bacho antigo Filhos foro, parece, ou companheiros E nella antam os Incolas primeiros. I
1

Barros, Paneg. (t'ltl) p.

lt-t.-1

C. m,

tt

OS LUSIADAS

mi~ses

be o que faz a sancta casa A' Deosa que lhe d lingoa facunda ; Que, se la na Asia Troia insigne abrasa, Ca na Europa Lisboa ingente funda. 1

Se, portanto, a origem dos povos se enraizava por tal f6rma n'um bero de milagres, j sem exclusive}~ caracter sagrado, pois que todas as idas religioFas apparecem confundidas, que admira o facto do poeta carecer de um maravilhoso mais ou menos. extravagante para sublimar os actos heroicos dopovo que se prope cantar? O proprio da imaginalo poetica o symbolismo, caracteristica commum das artes: e que symbolos inventaria Cames, senloessas imagens pagans que a erudio e o estado. plastico da imaginalo na Renascena evocaTam simultaneamente? O Olympo virgiliano, ou camo-neano, nilo , portanto, uma simples fabula rhetorica: uma mythologia positiva. A imaginalocarecia de symbolos que lhe representassem a vvida expanslo naturalista do tempo ; e sem fora bastante para os extrahir de si, ia pedil-os de emprestimo s creaes poeticas do passado. A Edade-mdia, n'um sentido renegada, nlo. podia prestar imaginao esses symboloe. O naturalismo meridional nunca assimilra a mythologia germanica, que tambem com a Reforma fazia eruplo para alm Rheno : para aquem irrompi& o substracto de mythologia classica mal comprimido. pelo mysticismo christlo. D'esta f6nna, a Renascena, despedaando a theologia medieval, ao mesmo tempo que construia a nova Egreja, reformada divergentemente em Augsburgo e em Trento, resI

C.

VIII, I.

A RENASCENA

215

taurava para a imaginalo a mythologia odinica e a apollinea. Mallogradas as tentativas de unificao theocratica e imperial da Europa, concludas as luctas homericas dos Papas e Imperadores, a Europa apparecia dividida pelo Rheno nos seus dous temperamentos constitucionaes. Esta expanslo da fora natural dos povos e dos homens, que sobretudo caracterisa a Renascena, v-se ainda mais nas memorias biographicas do que nas obras litterarias. No concilio olympico dos Lusiq,das, o que resolve Jupiter a proteger os novos argonautas a caminho da lndia, a commiserao:
Nas agoas tem passado o duro Inverno; A gente vem perdida e trabalhada; Ja pa.rece bem feito que lhe seja Mostrada a riva terl'& que deseja. l

A verdade biographica muito mais heroica. Os argonautas da Renascena avanam crentes na propria fora, com a illumina!o de uma f ardente. O Gama procede com a energia tacita de um lusit~no; Colombo solta o vo mystioo d'essa imaginalo que illuminra Dante, quando escreve no seu Diario: c Ya dige que para la esecucion de la em preza. de las lndias n me aprovech rason, ni matematica, ni mapamundos: llenamente se cumplio lo que dijo Isaas E affirma essa religilo da sciencia, que faz da Renascena a verdadeira aurora dos dias modernos, quando, ao observar o desvio da bnssola, nlo o percebendo ainda, attribuia a falta ~trella polar, porque elas agujas piden siempre la verdad. A confiana antiga na fora dos homens, ~om1

c.

x, !1.

~16

OS LUSIADAS

posta de saber e intelligencia alliados vontade: eis o que d um caracter novo f, que a Edade-mdia alliava ao pessimismo e penitencia. A Renascena e um sursum corda. A humanidade canta um hymno. O mundo bello, a vida optima ! E a sanco da vida, o premio do heroismo, o lao que aperta o mundo ao homem, j nlo a esperana phantastica do co, Q~as sim o gso positivo do amor. Para captar Eneas, Venus, apaixonada, soocorria-se a Cupido : .
Nate, meae vires, mea magna potentia solus, Nate, patris summi qui tela Typhoea temnis, Ad te confugio, et supplex tua numina posco.

Para premiar os navegadores portuguezes, Venus tambem anoiosa


Nos braos tendo o filho, confiada, Lhe diz: ,, amado filho, em cuja mo Tocia minha potencia est fundada, Filho em quem minhae foras sempre esto, Tu, que as armas Tifeas tes em nada, A socorrer-me a tua potestade Me traz especial necessidade,>. s

CamlJes traduz.
Esse premio slo os paraisos da ilha dos Amores, que lembra uma kermesse de Rubens:
O' que famintos beijos na ftoresta! E que mimoso choro, que soava ! Que afagos tam suaves ! que yra honeata, Que em risinhos alegres se torna va !
.

E/l,eid.

I, 661 G. -

c. IX, 31.

A RENASCENA.

217

O que mais passam na manh e na sesta, Que Venus com prazeres inflamava, _ ~filhor esprimentalo que juJgalo ; Mas julgue-? quem nan1 pode esprimentalo. 1

O premio o gso da vida, o prazer da carne rosada e quente, a embriaguez do vinho, a sedaco da cr, a attraco da femea que, para o portuguez sensual e amavioso ao mesmo tempo, sempre teve uma influencia grave, e nas suas emprezas coloniaes um papel eminente. Da sua ternura e da sua virilidade proveio a penetrao nas raas indigenas e o cruzamento com ellas. E se essa qualidade foi um instrumento de aclo colonisadora, de resto comprovada em instituies como as de Albuquerque para os casados de Goa, foi tambem a causa da degenereRcencia abastardada das familias, apenas lusas de nome, que os viajantes encontram agora em Ceylo, em Malaca e por todo o Oriente .

II
Supponhamos que hoje, no ambiente moral e scientifico dos nossos dias, se descobria o meio de propultto bastante energico para levar um homem "fra da esphera de attraclo da Terra; e que esse homem viajava at Marte, Juno ou Pallae,_ ou at Lua, e de volta de qualquer d'esses planetas, nos trazia um peculio de informa()es e noticias, tio graves, que revolucionassem todas as idas quanto.
1

c. zx, 83.

218

08 LUSIADAS

ao nosso passado, todos os planos cerca do futuro das nossas sociedades e todas as noes relativas aomodo de ser physico da existencia do nosso planeta. Que subitas revolues produziria um facto d'esses no pensamento! Pois esta supposio a verdade da Renascena .. Os homens visitaram um planeta novo para elles : a propria Terra opde existiam. Aprenderam o pas sado, smente lembrado em reminiscencias vagas, . desde que o movimento das Cruzadas os comeou a familiarisar oom as partes orientaes do 1\fediterraneo. Descobriram paizes, mares nunca d' antes navegados, novas terras, novas gentes, novos ares, um outro co planetario. E emquanto succediam estas cousas inverosimeis, Galileu affirmava: E pur si muovel E todavia move-se, todavia gira, todavia corre com incalculavel velocidade nos ares, essa. Terra que se julgava fixa, ancorada no espao, e em cujo torno sol e estrellas, como pharoes, roda vam para a illuminar. A commoo foi to forte, que revolucionou a um tempo a economia e o pensamento. As sociedades que caminhavam evolutivamente, fazendo progredir uma constituio duas vezes solidaria, no systema de proteclo aristocratico e no systen1a de oooperalo communal, viram-se outra vez precipitadas n'uma convulslo similhante dos tempos barbaros, isto , n'uma anarchia em que o oommercio e a especulalo substitniam a guerra, e os novos fidalgos do ultramar os antigos bar~es feudaes. Vem d'ahi, como oonsequencia dos elementos sooiaes novos, a formalo exotica do capitalismo, correspondente victoria das idas imperiaes na politica. Por outro lado, o abalo das consciencias e a propria influencia das revolues sociaes1 determinou o

A RENASCENA

21~

regresso vida segundo os temperamentos ethnicos, abolindo a forte disciplina theologica da Edade-mdia. O norte da Europa, ainda sem colonias ultramarinas e proseguindo a sua existencia feudal-communal, abraou-se ao mysticismo do seu genio com o Protestantismo; emquanto o Meio-dia, glorios() pela conquista dos mares e dos mundos novos, aoclamava o Imperio na republica e na egreja. Dizer-se, com effeito, ao mundo que o systema ptolomaico e a cosmogonia biblica eram um erro,. que o sol era fixo, mobil a terra que firme pisamos com os ps ! E confirmar esta verdade com as descobertas de cada dia! Dizer-se que os antpodas nlo eram fabula; que havia homens vivendo erectos em posilo diametralmente invertida! E quando o choque produzido pela demonstralo d& uma heresia nlo socegra ainda, abalar de novo a consciencia com uma nova descoberta, um outro paradoxo, mais uma impiedade! Que estado corresponderia a estas succesivas impress~es senlo um pasmo estonteado? E' o de Cam()es:
Se os antigos Philosophos, que andr.o Tantas terras, por ver segredos dellas, As maravilhas que eu passei passro, A to diversos ventos dando as vellas, Que grandes escripturas que deixro! Que influi.o de sinos e de estrellae I Que estranhezas ! que grandes qualidades ! E tudo sem mentir, puras verdades. 1

Perante factos tio e:xtraordinarios nlo bastam os recursos da poesia : neoessaria a palavra de um homem. Por isso Cames. assegura que nlo
1

c. v, ta.

220

OS LlJSIADAS

mente: pelo contrario, diz a verdade, s a verdade; e esse caracter de realismo que distingue os Lusiadas mais um signal com que retrata o tempo, pois o amor scientifioo da verdade, inicialo do pensamento moderno, foi um dos traos eminentes da Renascena. E o trao eminentemente portuguez que as verdades da natureza., que ferem a ill!aginalo do poeta, so os phenomenos maritimos. Viviamos no mar, do mar e para o mat, embarcados na No de 1nores de Gil Vicente:
A' los remos, remadares Esta s la nave de amores !

e Cam()es hesita em contar as cousas do mar, pois nem que tivesse de ferro a voz poderia traduzir o . que VIU:
Contar-te longamente as perigosas Cousus do mar que os homes no entendem, Subitas trovoadas, temerosas, Relatnpados, que o ar em fogo acendem, Negros chuveiros, noites tenebrosas, Bramidos de troves, que o mundo fendem, No menos he trabalho que grande erro, Ainda que tivesse a voz de ferro. 1

Tal o cmar tenebroso, como lhe chamavam os geographos arabes, quando, encarando-o da costa marroquina, ou de algum promontorio das Fortunatas, o viam desenrolar-se n'um infinito campo de ondas, sahar. negro que se perdia nos confins do horisonte.
1

C. v, ts.

A RENASCENA

221
austr~l

A impresso do hemispherio planetario est consignada n'estas estrophes:


J u. descu berto tinbamos diante La no novo Hemisperio nova estrella, No vista de outra gente, que i~orante Algiis tempos esteve incerta della. Vimos a parte menos rutilante E por falta destrellas menos bella. Do Polo fixo, onde inda se no sabe Que outra ter1a comece ou mar acabe.
Assi passando aquellas regies Por onde duas vezes passa Apolo, Dous invernos fazendo e dons veres, Em quanto corre dhum ao outro Polo, Por calm'ls, por torn1entas e opresses Que sempre faz no mar o yrado Eolo, ';''imos as Ursas, apesar de Juno, Banharem-se nas agoas de Neptuno. 1

E logo o pico do espirito moderno, que celebra o saber de experiencias feito, protesta contra as.. abstraces do engenho especulativo, defendendo &. verdade da obEervalo:
Os casos vi que os rudos marinheiros, Que tem por mestra a longa experiencia, Co nto por eert.os, sempre e verdadeiros, Julgando as cousas so polJa aparencia, E que os que tem juizos mais inteiros, Que so por puro engenho e por ciencia Vm do mundo os ~egredos escondidos, J uJgo por falsos ou mal entendidos. J

Elle viu tambem 1 com os seus olhos de crudo1

c. ,,., t'-15.- 2

17.

"222

OS LUSIADAS

-marinheiro os mysterios do mar. Viu-o tremer da medo; e com a eminente faculdade latina de transfigurar a paisagem, animando-a, Cames faz de um phenomeno j observado por outros (nomeadamente no golpho de Cambaya, durante a volta de Vasco da Gama na terceira viagem) em occa-. sio de calma, a expresso d'esse Terror portugaez, que de facto, para, os Lusiadas, como a Moira =no theatro d'Eschylo:
Vereis este que agora, presuroso, Por tantos medos o Indo vay buscando, 'fremer delle Neptuno de medroso, Sem vento suas agoas encrespando : O' caso nunca visto e milagroso Que trema e ferva o ~lar, em calma estdo! O' gente forte e de altos pensamentos, Que tambem della ho medo o.s Elementos ! 1

"Viu egualmente o Sant'elmo:


Vi claramente visto o lume vivo Que a maritima gente tem por santo, Em tempo de tormenta e vento esquivo, De tempestade escura e triste pranto. J

O Sant'elmo venerava-se em Xabregas, onde an-nualmente iam as mulheres em romaria com capellas de flres conquistar as boas graas do beato bispo de Napoles, martyrisado por Diocleciano. E' O mesmo que no Mediterraneo se chama S. Pedro Gonalves, bispo da Sicilia e patrono da ilha; e no
1 C. n, Cf. Barros xn, 9, t ; .~setembro de t5t&.- J C. v, ti.

''I.

e Castanheda vt, 7. 8 de

A RENASCENA

228

mar do Norte se denomina Luz de S. Nicolo, ou -de Sant' Anna, ou Corpusant, ou Compasant, corrupes do hespanhol Cuerpo santo. E logo depois do ciume vivo>) ergue-se no mar .a <'nuvem negra)> de Homero, a ccolumna de Plinio, a prester de Lucrecio, a pythonas de Lucano t, que todos estes nomes teve n'ootras ras a manga ou t'lomba de agoa, como se diz em portuguez:
En o vi certamente (e no presumo Que a vista me enganava) levantar-se No ar hurn vaporzinho e sutil fumo E, do vento trazido, rodear-se ; De aqui levado hum cano ao Polo sumo Se via, to delgado que enxergar-se Dos olhos facilmente no podia; Da materia das nuves parecia. Hia-se pouco e pouco acrecentando, E mais que hum largo mas to se engrossava : Aqni se estreita; aqui se alarga, quando Os golpes grandes de agoa em si chupava; Estava-se co as ondas ondeando; Encima delle ha nuvem se espessava, }"'azendo-se n1ayor, mais carregada (;o cargo grande dagoa em si tomada. Qual roxa Sanguesuga se veria Nos beios da alimaria (que, imprudente, Bebendo a recolheo na fonte fria) Fartar co sangue alheyo a sede ardente : Chupando mais e mais se engrossa e cria ; Ali se enche e se alarga .grandemente : Tal a grande coluna, enchendo, aumenta A si e a nuvem negra, que sustenta.
1

Ill.

IV, 2'16-1;

De rer. nat. vx, '''; Pha,s. vn, 111.

224:

OS LUSIADAS

Mas, despois, que de todo se fartou, O p que tem no mar a si recolhe, E pello ceo chovendo em fim voou ; Porque coa agoa a jacente agoa molhe: A's ondas torna as ondas que tomou, Mas o sabor do sal lhe tira e tolhe. Vejo agora os sabios na escriptura Que segredos sam estes de Natura ! 1

Taes so os phenomenos, os segredos, os mysterios, do immenso lago do salgado Oceano, D que os argonautas vlo sulcando religiosamente, cheios de espanto, esculdrinhando,, como diz D. Joio de Castro, as terras longinquas, guardadas em recessos mysteriosos por esse cerbero tenebroso cujas fauces, quando se abrem, engolem naus. Que haver para alm? da direita, da esquerda?
Assi fomos abrindo aquelles mares, Que gerao alga no abrio, As novas Ilhas Yendo c os novos ares, Que o generoso Enrique descobrio: De ~fauritania os montes e lugares, '.rerra qut' Anteo num tempo possuyo, Deyxaudo mo esquerda, que direita No ha certeza doutra, mas sospeita. s

Os audazes mareantes seguem, impellidos pela semente da curiosidade celtica:


J a descuberto tinhamos diante La no novo Hemisperio nova estrella, No vista de outra gente, que ignorante Algiis tempos esteve incerta della.
1

C. v, t9-H. - 1 8 - 8 '

A RENASCENA

225

'Timos a parte menos rutilante E por falta destrellas menos oolla Do Polo fixo, onde inda se nlo sabe Que outra terra comece ou mar acabe.

ainda se nlo. sabe, dis o poeta: aaber-se-ha, portanto. Esta confiana absoluta a chave do enygma d fora heroica dos portuguezes da Renascena, que se revela psychologioamente na faculdade creadora da sua imaginalo. A vida activa impelle-os, a imaginalo palpita-lhes, animando o mundo em que se movem e que todo elle se personalisa. Os montes, os mares, as arvores e os cos, vivem com elles: desfazem-se em lagrimas quan do AfFonso Henriques morre, como quando morreu Eurydice. As ondas que os nautas sulcam, no seu movimento carinhoso ou terrivel, alo as nymphas enviadas por Venus, ou os trit~es que Neptuno, enganado por Baccho, manda a exterminar a frota portugueza. E as crealJes da phantasia teem sempre nos Lusiadas o cunho de realismo, e um toque de verdade que s vezes roa pelo grotesco : haja vista a pintura do Tritlo, que se diria prenunciar j essa perverslo do estylo da Renascena, quando no seculo xvn se transformou em roeaille, tomando por motivo ornamental as proprias conchas retorcidas:
Os cabellos da barba e os que dacem Da cabeoa nos ombros todos erlo Hs limos prenhes dagoa, e bem parecem Que nunca brando pentem conhecerlo ;
1

C. v, ti.

15

126

OS Ll18IA.DA.8

Nas pontas pendurados no falecem Os negros Hisilhes, \ue ali se gerlo; Na cabea por 1orra t1oha posta Ha mu7 grande casca de Lagoita. O corpo n e os mfmbros genitais, Por no ter ao nadar impedimento ; Mas porem de pequeno animais Do mar todos cubertoa, cento e cento: Camares e Cangrejos e outros mais Que recebem de Phebe crecimento; Ostras e miailbes do musgo ujos A's costas coa casca os Caramujos. Na mio a grande Concha :retorcida, Que trazia, com fora _ja tocava A voz grande canora foi ouvida Por todo o mar, que longe retumbava.

Toda a oohorte dos genios marinhos se -evanta; o mar vive ; as ondas e a espuma e o vento que passa, na paisagem inteira transfigurada, alo vontades, ou almas, evoc-das pela imaginalo naturalista, revestindo as suas frmas clasaioas:
Vinha o padre Oeeano acompu.lado : Das filhas e doa filhos que. ~ra ; Vem Nereo, que com Doris foy caaado, Que todo o mar de Nimphas povoara ; O Propheta Proteo, deixando o gado Maritimo pacer pella agoa amara, Ali veyo tambem ; mas ja sabia O que o padre Lyeo no inar queria. Vinha por outra parte a linda eapoaa De Neptuno, de Ceio e Vesta filha, Grave .e Ieda no gesto, e to fermoea Que se amansava o mar de maravilha:
1
':1

C. n, t1-tt.


A BENASCDA.

227

Vestida ha camisa preeiosa Trazia de delgada beatilha, Que o corpo cristalino dexa ver-se Que tanto bem no he pera eaconder.. se. Anfitrite, fermosa como as ftores, Neste caso no quis que falecesse: O Delfim tras consigo, que aoe amores Do Rey lhe aconselhou que obedecesse. Coa olhos, que de tudo sam senhores, Qualquer parecer que o Sol vencesse : Ambas vem pella mio, ygoal partido, Pois ambas sam esposas dhum marido. Aquella, que das furiaa de Ati.mante Fugindo, veyo a ter divino estado Consigo traz o filho, helio J nfante, No numero de Deoses relatado : Pella praya brincando vem diante Com as lindas concbinhas, que o aalgado Mar sempre cria, e s vezes pella area No colo o toma a bella Panopea. E o Deos que foy num tempo corpo humano E por vir~ude da erva poderosa Foy convertido em pexe, e deste dano Lhe resultou deidade gloriosa, lnda vinha chorando o feio en_ga.no Que Circes tinha usado eo a fermosa Scylla, que elle ama, desta sendo amado, Que a mais obriga amor mal empregado. 1 ..

Soo assim as paisagens doa pintores Renas-cena: uma confuslo indecisa de phantaaia e realidade, em que, dando a mio ao p~ado classico, a arte prenuncia intuilo nova do mysterio da existencia, directa ou realista, dispensando a intervenlto de mythos. E' o que provoca em ns &
1

a.

C.

VI,

tO-ti.


OS LUSIADA.S

musica de um Beethoven, a paisagem de um Corot, ou a poesia de um Goethe. A imaginalo da -Renascena carecia, porm, deimagens vivas, animadas. Reduzindo toda a natureza ao typo humano, era mister que o Universose hutnanisasse; e d'essa humanisalo vem a imagem de Adamastor, que est para a poesia, como. para a estatuaria o Moysa de Miguel-Angelo. Adamastor, o Heracles visto pelos novos phenicios n'eates outros confina do mundo-mas Heracles vencido. pelo Gama quando dobrou o extremo da Africasurg~ como o Fatum antigo com a voz carregada. de ameaas e prophecias tremendas ' Domina o. peema inteiro e lana sobre a esplendida paisagem dos seus versos a sombra de uma sphinge, indecifravel e prenhe de tristezas, como de facto a vid& e toda a aclo humana. O verso tem uma amplitude magnifica :
Porm ja cinco Soes erlo passados Que dali nos partiramoa, cortando Os mares nunca doutrem navegad~, Prosperamente os ventos assoprando, Quando ba noite, estando descuidados Na cortadora proa vigiando, Ha nuvem, que os ares escurece, Sobre nossas cabeas aparece. To temerosa vinha e carregada Que pos nos coraes hum grande medo : Bramindo o negro mar de longe brada Como se desse em vo nalgum rochedo. ' potestade, disse, sublimada! Que ameao divino ou que segredo Este clima e este mar nos apresenta, Que m6r cousa parece que tormenta ?
1

C. v, 37

ao.

A. RENASCENA.

No acabava, quando ha figura Se nos mostra no ar robusta e valida, De disforme e grandissima estatura, O rosto carregado, a barba esqualida, Os olhos encovados, e a postura Medonha e m, e a cor terrena e palida, Cheos de terra e crespos os cabellos, A boca negra, os dentes amarellos. Tio grande era de membros que bem poa10 Certificar-te que este era o segundo De Rodes estranbissimo Colosso, Que hum dos sete milagres foy do mundo. Cum tom de voz nos fatfa horrendo e grosso, Que pareceo sair do mar profundo : Arrepio-se as carnes e o cabello A mi e a todos, so de ouvillo e vello. 1

Nem Satan, nem o 'arcasmo e a ironia que brincam nos labios da Joconda, dizendo-nos amavelmente as palavras dolentes do Ecclesiastes, demonstrao da vaidade de todas as cousas : a falia. clara e grave do portuguez, desvendando sem colera, mas com firmeza triste, o destino irremissivel :
E disse : cO' gente ousada mais que quantas No mundo cometero grandes cousas; Tu, que por guerras cruas, taes e tantas, E por trabalhos vos nunca repousas ; Pois os vedados terminos quebrantas, E navegar meus longos mares ousas, Que eu t.to tempo ha ja que guardo e tenho, Nunca arados destranho ou proprio lenho ; Pois vens ver os segredos escondidos Da natureza e do humido elemento, A nenhum grande humano concedidos De nobre ou de immortal merecimento.
1

c. v, 3'1-10.

280

OS LUSIADAS

Ouve os danos de mi, que apercebidos Esto a teu sobejo atrevimento, Por todo o lat"go mar e polia ter1a, Que inda bas de sojugar com dura guerra. Sabe que quantas naos esta viagem, Que tu fazes, fizerem de atrevidas, Inimiga tero esta para.g~m Com ventos e tormentas desmedidas ; E da primeira armada que .passagem Fizer por estas ondas insuffridas Eu farey dimproviso tal castigo Que seja mr o dano que o perigo. Aqui espero tomar, se no me engano, De quem me descobrio suma vingana ; E no se acabar so nisto o dano De vossa pertinace confiana : Antes em vossas naos vereys cada auno, Se he verdade o que meu juyzo alcana, Naufragios, perdies de toda sorte, Que o menor mal de todos seja a morte. 1

O Adamastor, um edos filhos asperrimos da. Terra, namorado da esposa de Peleo, metamorphoseia-se, segundo as regras de Ovidio, no cab~

da Boa-Esperana.
c<Eu sou aquelle occulto e grande Cabo A quem chamais vs outros Tormentorio; Converte-se-me a carne em terra dura, Em penedos os ossos se fizero, Estes membros, que ves, e esta figura Por estas longas agoas se estendero ; Em fim minha grandissima estatura Neste remoto cabo convertero Os Deoses ; e por mais dobradas magoas Ille anda Thetis eercando destas agoas. a
1

c. v,,._,, _ t

50.-8

A. .BENASCE:NQ.A.

231

A fabula triste ; nem se oomprehende que ao genio lusitano de CamOOs surgisse n'este momento de intuilo epica uma vislo de ironia ou de sarcasmo. No Milton; nem Cervantes, nem Rabelais: o epico da tristeza ingenita nacional ; e por isso a imagem desfaz-se ccum medonho choro, choro- tio a:fHicto e vasto como os rios de lagrimas derramadas pela nalo inteira ao ouvir as historias tragicas doa naufragios, que o poeta plJe na bocca de Adamastor:
E do primeiro !Ilustre que a ventura Com fama alta fizer tocar os Ceos, Serey eterna e nova sepoltura Por juizos inco~nitos de Deus. Aqut por da '1 urca armada dura Os soberbos e prosperos tropheos: Comigo de seus danos o ameaa A destruda Quilos. com Mombaa. Outro tambem vir de honrada fama, Liberal, cavaleiro, enamorado, E consigo trar a fermosa dama Que Amor por gram merc lhe ter dado. Triste ventura e negro fado os chama Neste terreno meu, 9-ue duro e yrado Os deixar dhum cru naufragio vivos Pera verem trabalhos eccessivos. V e rio morrer com fome os filhos cbaros, Em tanto amor gerados e nacidos ; Vero os Cafres asperos e avaros Tirar linda dama seus vestidos ; Os cristalinos membros e perclaros A' calma, ao frio, ao ar vero despidos, Despois de ter J>sada longamente Cos delicados ps a area ardente. E vero mais os olhos que escaparem De tanto mal, de tanta desventura, Os dous amantes mseros ficarem Na fervida e implacabil espessura.
"

282

OS LUSfADAS

Ali despois, que as pedras abrandarem Com lagrimas de dr, de magoa pura, Abraados as almas soltarlo Da fermosa e miserrima priso. 1

Essas lagrimas ardentes foram tantas que formaram o mar onde se afogou a nossa fora, lanando sobre o tumulo do heroismo portuguez um sudario de ondas ceruleas. Nos confins <lo mar tenebroso, onde o nosso destino nos arrastra, encontramos a vigia funebre do Adamastor, chorando, e lanamos-lhe sobre o seio {e praias adustas um. collar de que eram perolas os arcabouos das baus varadas pelo naufragio, e diamantes os esqueletos dos navegadores, reflectindo nos ossos polidos a luz devorante do sol.

*
De duas. fontes paTallelas brotaram, nos periedos plastioos da imaginalo primitiva, as primeiras imagens de deuses : uns nasceram do mundo, outros do pensamento nebuloso ; uns vieram do espectaculo da natureza, outros da reminiscencia do espirito; uns da vista animando os e~ementos, outros do sonho dando realidade a phanto.smas. Cames foi buscar a ambas as fontes o seu maravilhoso. Se o Adamastor surgia do mar, na escuridlo do somno appareciam a D. Manoel o Indo e o Ganges a prometter-lhe o lmperio :
Estando ja deitado no aureo leito, Onde ymaginaes mais certas sam, Revolvendo contino no conceito De seu ofliclo e sangue a obrigao,
1

c. v, &5-&8.

A RENASCE!fA.

233

Os olhos lhe occupou o sonno acceito, Sem lhe desoecupnr o coralo; Porque, tanto que lasso se adormece, Morfeo en varias formas lhe aparece.

Aqui se lhe apresenta, que subia To alto que tocava prima Esphera, Donde diante varios mundos ''ia, Naes de muita gente estranha e fera; 1~ l bem junto donde nace o dia, Despois que os olhos longos estendera, Vi o de antiguos, longinq uos e altos montes N acerem duas claras e altas fontes. Aves agrestes, feras e alimariaa Pello monte selvatico habitavo; Mil arvores sylvestres e ervas varias O passo e o trato s gentes atalhavo ; Estas duras montanhas, adversarias De mais conversao, por si mostravo Que, desque Ado peccou aos nossos annos, No as rompero nunca ps humanos. Das agoas se lhe antolha que sailo, Par'elle os largos passos inclinando, Dous homes, que muy velhos parecio, De aspeito, inda que agreste, venerando ; Das pontas dos cabellos lhe saio Gotas, que o corpo todo v.o banhando ; A cor da. pelle baa. e denegrida, A barba. hirsuta, intonsa., mas comprida. Dambos de dous a fronte coroada Ramos no conhecidos e ervas tinha; Hum delles a presena traz cansada, Como quem de mais longe ali caminha ; E assi a agoa, com impito alterada, Parecia que doutra parte vinha : Bem como Alfeo de Arcadia em Syracusa Vay buscar os abraos de Aretusa.

234

OS LUSIADAS

Este," que era o mais grave na pessoa, Dest'arte pera o Rey de longe brada: "O' tu, a cujos reinos e coroa Grande parte do mundo est guardada, N6s outros, cuja fama tanto voa, Unja cerviz bem nunca foy domada, Te avisamos que he tempo que ja mandes A receber de ns tributos grandes. Eu sou o illustre Ganges, que na terra Celeste tenho o bero verdadeiro; Est'outro he o Indo, Rey, que nesta serra, Que vs, seu nacimento tem primeiro. Custar-t'emos com tudo dura guerra, Mas, insistindo tu, por derradeiro Com no vistas victorias sem receyo, A quantas gentes vs poras o freyo. 1

J vimos o mar dos Lusiadas; vejamos pois


agora a terra que surgiu d'entre as ondas do Oceano, e d'entre as nevoas do sonho do monarcba. Os Lusadas slo a epopeia da cosmographia. O Universo, porm, ainda para Cam8es.a phantasia de Lucrecio, de Virglio, de Lucano, do Dante, do Ariosto e de Spenser, de todos os pre-kopernianos que seguiam a doutrina ptolomaica das espheras concentricas:
Este orbe que primeiro vay cercando Os outros mais pequenos, que em si tem, Que est com luz to cl~tra radiando Que a vista cega e a mente vil tambem, Empireo se nomea, onde logrando Puras almas estio de aquelle bem Tamn.nbo que elle so so entende e alcana, De quem no ha no mundo semelhana. J
1

C.

I\',

88'11.-1

C. x,

11.

A RENASCE!f.A.

285-

Essas espheras t slo sete : os sete cos da tradi lo que o poeta ~ como imperio aos olympicos:
Deixo dos sete Ceos o regimento Que do poder mais alto lhe foi dado ; Alto poder, que so co pensamento Governa o Ceo, a Terra e o Mar yrado. Ali se acbro juntos num momento Os que habito o Arcturo congelado E os que o Austro tem e as partes onde A Aurora nasce e o claro sol se esconde.

Mas se a cosmographia phantastica, a geographia pelo contrario , por via de regra, verdadeira. Cam<les, admittindo os nove climaa e as cinco zonas de Parmenides, vem affirmar que tropical se nlo deve chamar mais nem habitabilis autu. Quasi completamente dentro d'essa zona est & lndia, com os dous rios que appareceram em sonhos a D. Manoel envolvidos nas lendas da superstilo medieval. Conforme a geographia ptolomai.. ca, ambos nascem do monte !maus, o Himalaya:
E la bem junto donde nace o dia,
Despois q ne os olhos longos estendera, Vio de antiguos, longinquos e altos montes Nacerem duas claras e altas fontes. 3

E essas cordilheiras, que alo o paraiso terreal biblico,


.. por si mostravlo Que, desque AdiO peccou, aoa nos101 annos No as romperam nunca ps humanos. '

Tambem os hindus fazem derivar o Ganges de


1

C.

IV, 81.-1

C.

1, Sl.-1

C.

IV,

D.-'

'10.

236

08 LUBIADAS

Kailasha, o paraiso de Shiva, em cujo topo nasce. Tambem Cam3es conhece as virtudes do rio-mie: o Ganges santo; e a sua agua sagrada o licor do sancto rio 1 maneira do Lethes dando o esquecimento, d a absolvilo aos peccadores e chama os homens ao suicidio :
Ganges, no qual os seus habitadores l\forrem banhados, tendo por certeza Que, inda que sejo grandes peccadores, ~sta agoa sancta os lava e d pureza. s

Os dous rios, filhos do cEmodio cavernoso,


cujas rela8es com o Caucaso se apontam,
. cortando Tam larga terra, toda Aaia discorre, Que nomes tam diversos vai tomando, Segundo as regies por onde corre : '

dous filhos do Himalaya, que eff'ectivamente se pde dizer prolongado at ao Mediterraneo com 08 massios do Caucaso e da Armenia, transpostos os planaltos do lran: esses dous rios presidem ao Cheraoneso 5 ou peninsula do lndosto :
08

C. x, 8. -~ C. x, t!l.- s C. vn, t'I. Emodio, Hemoua, a frma ~ega de Haimavata, sanskrito, contrada ern HmotA. ; assJm como Imaw o equivalente de Himlaya, contrado em Himavat. A primeira frma, mais ener.gica, significa ro bero das neves, e a segunda ao nevoso. Esta ultima f6rma seria mais com1num na zona oriental da cordilheira ; a outra na zona occidental, e por isso mais farniliar aos gregos. Cf. Kiepert, Handb.-' C. vu, 11. - 5 lbid.
1

A RENASCENA.

237

Alem do Indo ja.z e quem do Ganga Hum terreno muy grande e assaz famoso, Que pela parte Austral o mar abrange E pera o norte o Emodio cavernoeo; Jugo de Reis di versos o constrange A varias leis: algs o vicioso ~Iahoma, al~s os !dolos adorlo, Algs os aromais que entre elles moro. 1

A lndia, onde Camaes com toda a precislo encontra varias leis e reis diversos,. gentios e mahometanos, porque no seu tempo j tinha quatro ou cinco seoulos a conquista dos turcos e afgbans, re presenta-se-lhe propriamente como uma pyramide:
Entre hum e o outro rio, em grande espao, Say da larga terra ha longa ponta, Quasi pira1nidal, que no regao Do mar com Ceilo insula confronta. t

Tem por base o Himalaya e por vertice o promontorio Comori, em cuja frente, suspensa como perola d'um collar, est Ceylo, a Taprobana. Comori, aj chamado Cori, 8 tivera o nome da princeza cujo templo coroava essa extremidade austral da peninsula. Topographicamente, a divislo da lndia, em eis e ~ransgangetica, est de acoordo com Duarte Barbosa, que chamava a esta a Inia inferior, dando em geral os portuguezes o nome de lndia1t baiaJas AbyBBinia ou Ethiopia, e Inia. altas ao lndosto. Descrevendo, o poeta vae descendo a partir do Indo e do Ganges : principia pelo povo de Delhi OS Delijs, ' gente .do ~Mogor poderosiasi1

C. vu, 11.-1 tt.--1 C. x, t01. Cori=Kunwari.-' C.

vu,to.

OS LUSIADAS

mo,' cujo imperio rivalisava com os de Damasco -e de Bagdad ; depois veem os Patanes, os Decanis, cOrixa de roupas abastada, os Orlas, ou orissaa, c que a esperana tem de su_a salvalo nas- reso-nantes agoas do Gange; e por fim a terra de Bengala, fertil de toda a sorte que outra nlo lhe igoala 1 De oeste a leste est descripta a India na sua parte superior. Voltemos para occidente de Bengala a Cambaya,. reino bellicoso, do qual cdizem ..que foi de Poro, Rei potente; 8 cujos habitante& -alo crueis '; cujo rei soberbissimo 6 rivalisa oom o Mogol ; cuja costa est sempre armada 8 E'. a terra doa guzerates, peninsula que avana sobre O mar occidental entre a foz do Normada e a do .Indo, e que Duarte Barbosa, no seu Liwo precioso designado por um perspicaz escriptor de hoje -com o nome acertado de Periplo, pinta com os mes.mos traos dos Lu1iada1. Foi ahi que Alexandre terminou, destruindo o poder do rei Porus, o curso .apico das suas conquistas. E' ahi o paraiso da India:
.. a terra de IDcinde fertilissima, E de Jaquete a intima enseada, Do mar a enchente subita grandiasima E a vazante, que foge apressurada. A terra de Cambaya ve riqussima, Onde do mar o seo faz entrada : Cidades outras mil, que vou passando, A vs outros aqui se esto guardando.'

Taes slo as per,~pectivaa debuxadas por Tethys .ao Gama na ilha dos Amores, depois da oeia,
1

c. x, u.--1

C. m, to.-B

tt.-'

C. x, at.--'

a.-'

--' toe.

A BEliA.SCENA.

289

n'essa descriplo geographica entrecortada t que eompleta a anterior paisagem da India 1 com a noticia do Malabar posta na bocca do Monaide. 1 Depois de Cambaya, Narainga oaracteriaado oomo o reino de Narsinga poderoso, maia de ouro e pedras que de forte gente,' com effeito aquelle de qne Barbosa e Manoel Corra nos contam os oostumes pervertidos. Como na velha Babylonia, havia em Narsinga a prostituilo sagrada: d'essea templos se coutavam muitos oom cem e maia sacerdotisas, 1 cpera por seu corpo ganharem pera ha dita casa 6 Havia o rito singular do sacrificio da virgindade que se praticava entrando com a donzella a mie e amigas no templo onde, sobre o altar, estava uma pedra de tamanho de homem, furada, no furo um po: ccom aquelle pau perde ha sua virgindade derramando-a sobre aquellas pedras. " Garcia de Rezende allude a este rito na aua Miscellanea, dizendo :
E moas vo prometter A !dolos virgtndade E se vo offerecer E por si mesmas corromper Em signal de castidade, Em umas Jages polidas Muyto limpas, muy losidaa. Em um como muy polido Que no meio est mettido Se rompem n 'elle subidas.

Mais para alm, na Indo-China, Fernlo Mendes


a tO'I, ISO a tt8 e til a t&t.-t C. vn, t1 a tt.--8 C. vn, ta a ''-' C. vn, St.-1 Manoel Correia, Comm. vu, tt.-1 D. Barbosa, Livro (ed. da Acad.) p. 111. _, Ibid., 30&.
1

C. x, 1& a

11, H

OS LUSIA.DAS

Pinto nota o mesmo rito: todas ~ mulhere~J virgens, filhas de principea e senhores do reino ~ d& toda a outra gente nobre vlo al, por voto que pequenas lhes fazem fazer, sacrificar suas honrast porque sem isto nlo quer nenhum homem honrado. cazar com ellas, I Do Dek.k.an, no centro da peninsula, CamUea ~ nhecia o reino de Bijapur e co Hydalchm do. brao triumphante; 1 e passando costa orien~l celebrava em Meliapor a misslo de S. Thom, que abi, segundo a lenda, foi martyrisado: .
Aqui a cidade foy que se chamava Meliapor, fo1n~osa, grande e riea; Os ldolo antigos adorava, Como inda agora faz a gente inica ; Longe do mar naquelle tempo estava Quando a f, que no mundo se pubrica, Tbom vinha rrgando, e ja passara Provincias mi do mundo, que iosinara.

Depois subimos a costa at ao golpho, a acabar em Cathigam :


Ve Catigo, cidade das milhores De Bengala, provincia que se preza De abundante ; mas olha que est posta Pera o Austrodaqui virada a costa. '

Por toda a parte, quer nas te~aa, quer nas gentes, o adjectivo qualificativo preciso e exacto; & a pintura da cordilheira Sayhadri, ou Ghates occidentaes, muralha que sustenta sobre o mar o planalto do Dekkan, nitida, fiel e verdadeira como. uma descriplo geograplica:
1

Peregr.

11,

sao.- I

C. x, 'Jt. - S tot. - ' ttl.

A RENASCENA

241

Aqui se enxerga la. do mar undoso Hum monte alto, que corre longa.mente, Servindo ao )'lala.bar de forte mu1o Com que do Canar vive seguro. Da terra os naturais lhe chamo Gate ; Do p do qual p~quena quantidade Se estende ha. fralda estreita., que combate Do mar a natural ferocidade. Aqui de outras cidades, setn debate, Calecu tem a illustre dignidade . De cabea de lmperio, rica e bella ; Samorim se intitula e senhor della. 1 .

Estamos na nossa Indi litoral de entre Damo e Cochim, com Calecut e Goa, o Canar e o Malabar, divididos pelo crforte muro doa Ghates.~ O Monaide, de Calecut, diz ao Gama:
Esta provncia, cujo porto agora Tomado tendes, Malabar se chama ; Do culto antigo os !dolos adora, Que ca por estas partes se derrama ; De di versos Reis he, mas dum so fora Noutro tempo, segundo a antiga fama : Saram Perimal foy derradeiro Rei que este Reino teve unido e inteiro. Porem como a esta terra entam viessem De la do seyo Arabico outras gentes, Que o culto Mahometico trouxessem, No qual me instituirlo meus parentes, Succedeo que prgando convertessem O Perimal; de sabios e elloquentes, Fazem-lhe a ley tomar, com fervor tanto Qne prosupos de nella morrer sancto. I

Cames conhece a remota) historia do maharaj


I

C. vn, !1-!.- I 3!-3.

16

242

08 LUSIJJ)AI

Saram Perimal, convertido ao islamismo no seeulo x, e que foi o ultimo soberano dos estados que tinham por capital Coullo. Dividindo-os entre os parentes, reservou doze leguas ao longo da ooata, com Calecut, para um sobrinho que instituiu suzerano, dando-lhe a espada e o candieiro, symbolos da vassallagem a que todos ficaram sujeitos, excepto os rajahs de Coulo e de Cananor. I Sabedor da historia, o poeta descreve esse feudalismo do litoral do Malabar, com uma precislo notavel:
A hum Cochim e a outro Cananor, A qual Chal, a qual a ilha da pimenta, A qual Coulito, a qual d Cranganor, 1~ os mais a quem o mais serve e contenta. Hum so moo, a quem tinha muito amor, Dospois que tudo deu, se lhe apresenta : Pera este Calecu somente fica, Cidade ja por tracto nobre e rica. Esta lhe d co titulo excellente J)e Emperador, que sobre os outros mande. Isto feito, se parte diligente Pera onde en1 sancta vida acabe e ande. E du.qui fica o nome de potente Samorim, n1ais qoe todos digno e grande, ..~o rnoo e descendentes, donde vem Este que agora o Impe1io manda e tem. I

Em traos breves e incisivos, Cam3ea caraeterisa a ethnographia da India nos seus cdoua modos de gente. Das quatro castas, porm, em que socialmente estio divididos os povos da peninsula, nem das sete do tempo de Herodoto, de Alexandre, de Megasthenes e de Strabo nada accusa:

a:; s.

Cf. Barros, Dec.

1,

tx, 3; e Barbosa, 31t.- t

. nr,

A BUTASCBNA

A ley da gente toda, rica e pobre, De fa.bulas composta se imagina : Ando nus, e somente hum pano cobre As partes que a eubrir natura insina. Dous modos ha de gente, porque a nobre Naires chamados sam, a menos digna Poles tem por nome, a quem obriga A ley nio mesturar a casta antiga. 1

Os poleas 1 de Cames slo o vasto lenol de -d.ravid~:Ls que frma o sub-solo dae populaes esmagadas pelo aryano, descido dos valles do Indo e do -Ganges. Esse strato j em si era composto de duas camadas: a vindhya que toma o nome das montanhas onde principalmente habita, e a dekkan ou tamul alastra.da para o sul. Uma invaslo tamul -dispersou a populalo vindhya, obrigando-a a emi.grar para as montanhas, antes que as incurses dos aryanos viessem fragmentar de todo os stratoa ethnicos anteriores. O sub-solo vindhya que aftlora ao norte com os khonds de Bengala, aftlora ao sul com os veddahs de Ceyllo ; e appareoendo junto aos rios Tapti e Nerbudda e na extremidade oriental dos Ghates com os bhills, apparece com os kolas ou kulins 1 em Bengala, com os minas e meras nos montes Kalikho, de Agmir at ao Jumma; finalmente, com os paharias, expulsos dos montes Rajmahal e miseravelmente errantes por toda a pniil8ula. A raa dekkan ficou chamando-se tamul, do povo que com -este nome habita a costa oriental de Palikat a Bangalor; e inclue alm d'elle, na face leste da India, -os telingas de Bengala, abrangendo os tdas dos
C. vn, 3,.-1 P"layar: os que comem a carne itnpnra.- s Carregado1es: d'ahi veio o nome genel"ico moderno de coolies.
1

244

OS LUSIADAS

Nilghirris e os brahuis que vivem nas montanhas. do Sindh, com as populaes do lado occidental :. gonds de entre os montes Vindhya e os Ghates, tuluvas do Canar, e malabares at ao cabo Co mor1. A rea da India aryana. vem desde a linha do. Himalaya acabar na do Vindhya, limitada lateral ... mente pelo Indo e pelo Ganges-Brahmaputra. Para o sul do Vindhya os indigena.s misturam ..se, na. confus&o escura de uma filiao menos elevaoa, subme~tidos suooessiva e sim-ultaneamente pelo aryanodo Indo, pelo persa, pelo turco, pelo egypcio, pelo. afghan, e pelo arabe que dra a todos o seu livro. prophetico; e misturados descem at aos infimos typos dos maravares do cabo Comori e dos veddahs d& Ceylo, nos ultimos confins austraes da India. Os costumes e ritos brahminicos pinta-os CamUes. n'esta estrophe :
Bramenes sam os seus religiosos, Nome antigo e de grande preminencia; Observo os Preceitos, tam famosos Dhum que primeiro pos nome ciencia; Nam mato cousa vi va e, temerosos, Das carnes tem grandissima abstinencia ; t)omente no venereo ajuntamento Tem mais licena e menos regimento. 1

E da fidalguia dos nayres diz-nos como alo guerreiros, sem esquecer o trao particular da polyand~:

Os NaiTes sos sam dados ao perigo Das armas ; sos defendem da contraria Banda o seu Rei, trazendo sempre usada Na ezquerda a adarga e na dereita a espada.
1

c.

vu, ,, __ 1 11.

A RENASCENA

245

Gerais satn as molheres, mas somente Pera os da gerao de seus maridos. Ditosa condiatn, di.tosa gente, Que nam sam de ciumes offendidos ! 1

A polyandria da lndia foi notada por todos os


nossos viajantes e chronistas, nos nayres e nos bra_hmanes. cO rei (de Calecut) diz um, 9 tem duas mulheres, e cada uma d'ellas acompanhada por dez sacerdotes, a que chamam bramanes, cada nm dos quaes dorme com ellas para o honrar. Por esta causa no herdam os filhos da irman. O mesmo auctor diz dos nayres: Casam com uma s mulher e convidlo cinco ou seis dos seus maiores amigos para dormirem oom ella . 8 Gaspar Correia, por seu lado, conta assim: Na geralo {casta) destes naires como chegam : idade de oito, dez annos, lhe mostro o jogo de todalas armas e do que se contentlo aquillo apren-dem e uso sempre com suas armas que de dia e -de noute trazem e sempre aprendem. Estes naires so de puro sangue de fidalguia de pay e may porque .as mulheres nisso so muy perfeitas em nom conhecer nenhuma gerao (casta). Nom tem conhecimento de pay porque suas mays nom tem certo, nem tem obrigao a nenhum amygo, mas conhe-cem quantos querem, e quantos mais amygos tem .as hAo por mais honradas. Quando algum entra com ella deixa . porta suas armas, o que vendo o -outro amygo, se vier, nom entrar em casa, nem por isso ha antre elles nem ellas nenhuma paix.lo, nem desavena. '
C. vn, 't.-! Naveg. df- P. . Oabral, na Coll. de Not. da Acad. n, I t.- s !bid. t t i . - ' Lenda~, 1, 3l.
1

246

OS LUStADAS

Duarte Barbosa accrescenta que: se concertam. com ella tres e quatro nayres e a mantm dormindo.com ella e cada um lhe d tanto por dia; quanto. ntais nmigos tem, quanto 1nais honrn: e c~t.da tllli. est com ella dia certo desde o meio-dia at ao outro meio-dia e asy uaom pasano ma uida temperadamente. I O licenciado :ltfanoel Correia, commentando eat& trecho dos LUBiadas, reproduz os traQs notadoe ; mas d a razio d'estes usos dizendo que enio podem casar por estarem prestes para qualquer su~ cesso do rei ou da guerra, 1 confirmando os motivos allegados por Barbosa n'estes termos: cEsta. lei, quem a quizer considerar mais profundamente, achar que foi instituida com maior sabedoria doque vulgarmente se pensa, pois a fizeram os reia. aos nayres por nlo terem cousa que os obrigasse & nlo fazerem o que pertencesse a.o seu servio. ~ D'aqui :resulta que essa milicia, correspondente aoa cavalleiros-monges da Edade-mdia christan, sacerdotes e bu~ellarios ao mesmo tempo, vinculados aL deeza da sociedade, tiravam, como os europms,. das condiooa desnaturaes da vida que tinham, a. fora necessaria para a pratica das obras que lbee. estavam commettidas. cMorrem muy ousadamente por seu senhor que. lhe d soldada, posto qu stda.. contra seus proprios irmlos e parentes que antre ai tem por mr honra a lealdade a seu senhor que lhed mantena, o qual se lho matarem slo obrigados. a tomar morte por elle pelejando sempre contra. quem o matou at acabarem por morte. ' Tal a lndia, nos seus montes, nos seua rios, na.
1 Litro, na ~1.- a Livro,

Coll. de Not. x, 3t1.- I Correia, Comm. vu~P u, au.-' G. Correia, LtRda, r, 111.

RENASCENA.

241

sua gente. Os Lunaas dizemnos tudo quanto no tempo se sabia. O ganio de Cames, penetrando at medulla dos problemas do sentimento e da ida, e exactissimo na descripo das cousas que v, trabalha com uma intelligencia instrnmentada por todo o saber seu contemporaneo. Deixando a materia, perigosa,, I com efFeito, da lenda do apostolado de S. Thom que o poeta celebra na sua passagem por Meliapor, na costa de Coromandel, os LwriadaB conduzem-nos atravez da ccurva Gangetica ao Arraclo e ao Pego, na peninsula da Indo-China:
Olha o reyno Arraclo, olha o assento De Pegu, que ja mstros, povoaro, 1\'lstros filhos do feo ajuntamento Dha molher e hum eo, que sos se acharo. Aqui soante aratne no instromento ,Pa. gerao costumlo, o que usaro Por manha da Rainha, que, inventando Tal uso, deitou fra o error nefando. I

A deoomposilo cresce medida que se caminha para o Oriente, passando-se da lndia para o mundo malayo. Esses homens-eles de que falla CamlJea, elo os khares ou khoa, repellidoa para o bordo da peninaula tr~sgangetica pela descida dos annamitaH e dos birmane&; elo .aa raas autochtonas a que succedeu o mesmo que aos dravidaa na India, e que em abjeclo egual arrastavam a sua mieeria. 8 Oa navegadores portugueses, torneando pelo sul a Asia, encontravam na orla doa continentes a baba immunda daa suas ondas de populalo.
C. x, - I ttl. - M. Correia, Comm. x, tU; Barros, xu, Dec. u, 1.
1

248

OS LUSIADAS

E' gente assim esta de Pegu e de Siam muito dada ao vicio da carne, pelo que, para mais delicia d'ella, costumam nos membros genitaes trazer caacaveis, uns de ouro, outros de prata, cada um oonfo~me a sua possibilidade. E so tio dissolutos a desenfreados n'esta parte que trazem nas mesmas partes diamantes e outras pedras de grande prego. E o rei costuma ter quinhentas mulheres. t Duarte Barbosa, no seu Livro ou periplo, 1 dis assim dos pegus que andam ns, slo fracos e_ muito lBgeriosos : Trazem suas naturas n'uns cascaveis redondos, cerados, e mui grandes, cosidos e soldados por dentro entre o couro e a carne, por fazerem grande somma; e trazem muitos d'estes at oinco: d'ellea slo de ouro, outros de prata ou metal, segundo os que os trazem, e quando andam fazem grande som, o qual ho por grande honra e gentileza; e quanto mais honrados, trazem mais: as molherea folgam tanto com isto que nlo querem homens que os nlo tenham e nlo digo mais d'este costume pela deshonestidade . . E Barros accrescenta que cno acto do ajuntamento d'elles querem imitar os ces. 8 Depois do Pegu e dos tintinabulos doa karea, passamos por Tavay, entramos em Sio, tocamos
lbn Batuta falla de um povo que tem as boccas co~ ces, talvez devido do antigo uso dos homens (no as mulheres) forarem os dentes no sentido de um angnlo progna.tico, com uma cavilha de madeira. So nniversaee de resto as lendas de ra~s cynocepha.la.s e multiplieadinimaa no extremo Oriente. (Cf. Viagens, tr. Moura; ed. da Acad. Lisboa ts,o). Os ainos so cynocephalos para osjaponezes e na. China os barbaros autochtonas refugiados nas montanhas cbA.mRm-nos ces-homens (yao-jin.) e loboa-homena (lang-jin).- 9 u, 388.- a xu, Deo. xu, &.
t

A RENASCENA

.249

em Malaca, 1 emporio do commercio do extremo Oriente, porta extrema qae Albuquerque abrira com a sua espada de conquistador em 1611. De Sumatra, ou Samatra, diz-nos com exaco o poeta que d'esta aterra, oo as possantes ondas o mar entrando dividio; e cita a lenda que identificava com o Ophir salomonico a Ghersoneso atw~a. 2 Subimos a costa por Singapura e navegamos pela Malasia f6ra at Timor, Sunda e s Molucas, at ao Japlo, at China, 3 que pela primeira vez viu a bandeira portugueza na ppa do navio de Perestrello em 1511, no proprio anno em que Albuquerque assentava em l\Ialaca a sua garra de lelo dos mares. Cada terra, cada rio, cada cidade, caracterisada pela feio que a define. Os guos slo antropophagos e tatuados ; ' o Mecong celebre pelas suas cheias, que lhe fazem com e1feito do delta um paul; 5 Champ do po cheiroso ornada; o a China j celebre pela sua muralha; 7 o Japlo pelas suas minas de prata; 8 Ternate apparece com o seu vulclo; e o cravo celebrado das Molucas no falta na descripo d'esses archipelagos de infinitas ilhas espalhadas pelos mares do Oriente ; 9 a noz vem de Banda, de Borneo a camphora, de Timor o sandalo. 1o Regressemos agora d'estes ~onfins do mundo, e vamos extremidade opposta do imperio portugues no Oriente bater porta de Ormuz, entrando por ahi n'essa regilo de onde partiram sobre a lndia os seus successivos conquistadores: arabes e persas, afghans e egypcios, includos, nlo a por Cam3es, como por todos os escriptores coevos, na denomi1
6

x, tt3. - ! ttt.. - 8 tt-35.-' 128 - 5 t!'J.rrsin.mp; t!t. - 7 130.-8 t31.- 9 t3t.- 10 131-&.

c.

250

08 LUBIADAS

nalo generica de mouros, conjuntamente com oa. mestios de mouros e ndias, os moplabs a queBarbos& chama mapuleres. A Arabia de gente vaga e baa, caracteriaadtL assim pela or e pelo nomadismo, a terra
Donde vem os cavallos pera a guerra, Ligeiros e feroces, de alta raa. 1

Dofar a terra do incenso; 1 a ilha de Barem & a das parolas ; 8 a grande Persia, o imperio nobre, sempre posto no campo e nos cavallos, terra. de fidalgos que nlo usam o cobre fundido, mas batido, e vestem os famosos laudeis, ou mantos-couraas de algodlo finssimo para enio ter das armaa sempre os calos . ' Da terra fronteira ln dia- cluz tamanha que no poema desvenda as paisagens do mundo nympha-d'essa terra, tambem de mouros e de oafrea (nome que dos mouros tomamos e com que ellea designam os negros nlo musulmanoa), Cam3es registra as cidades de Lamo, Oja e Brava, reoordando as matanas que atravez do oceano indico levaram ondas de sangue at Melinde. 5 Para o sul fica a. ilha da Lua, como lhe chamavam os arabes, ou de S. Loureno, nome que ns lhe pozemos: a ilha de Madagascar; e no continente fica cBenomotapa, o cgrande imperio de selvatica gente negril. e nuaa onde se deu o martyrio de Gonalo da Silveira, o amigo do poeta a quem de passagem deixa uma lagrima de saudade e uma palma de gloria. 6 O padre Balthasar Telles ' conta a historia d'esse primeiro
1

C. x,

too.-~

7 (,'hron.

x, 13.

tot.- a tot.-' tos.- 5 at. - ' ta.

A RENASCENA

251

missionario das terras de Monomotapa, ou Benotnota pa, que sl.o o interior da actunl provncia de. Moambique. Alistando-se na mili<..-ia jesuita, Gonalo da Silveira, filho do conde da Sortelha, foi para a lndia. como provincial da ordem, e de l partiu em 156(). a missionar em Africa. Os mouros convenceram oa cafres de que o baptismo era um feitio de ruina para a sua terra, levando-os a estrangular o fnissionario emquanto dormia. Lanaram o cadaver n'uma laga; mas os le<'Jes e os tigres ficaram-no. guardando n'um logar secreto onde o8 passaros cantam em permanencia e o ar incendiado aeclama o santo. Esta lenda sagrada ficou annexa s noticias doa lagos da Africa superior cdonde se derrama o Nilo. 1 Cam<'Jes vacilla, quanto s origens do Nilo, entre as duas opinies, a antiga e a nova, a ptolomaica e a portugueza. Agora supp3e, como se julgava no tempo, que d'um mesmo lago nasciam o Nilo e o Zambeze .
V que do lago donde se derrama O Nilo tambem vindo est Cuama ;
J

logo, cinge-se tradilo antiga das calagoas donde o Nilo nace, 8 que posteriormente se provou exacta. E toda essa terra da Afrioa oriental, J a terra do ouro :
Nace por este inco~nito Hemispherio O metal porque m&Is a gente sua. '

Antes de regressarmos Europa pela estrada do


1

c. x, ta.-s ta.- - a.

252

OS LUSIADAS

Nilo, deitemos de relance um olhar sobre a America: pouco diz d'ella Cames, na sua metade aeptentrional, e por uma razo obvia. Muito pouoo era conhecida ainda essa parte do mundo, cuja explorao regular s comeou em 1620 com a expedio dos Pilgrims Fathers; e celebrar a faanha de Colombo, ida que sem duvida havia de oooorrerao pensamento do poeta, era-lhe impossivel pelos antecedentes, uma vez que D. Joio 11, repellindo as offertas do genovez, commettra um erro de que o arrependimento foi geral. Entretanto, Cames cita, ainda assim, o Mexico, chamando-lhe cTemistito, nos fins Occidentaes, 1 isto , Tens-. chtitlan, o-grande-valle, e allude s suas minas de <>uro. 1 Do Mexico passa ao Brazil, .do Bruil Patagonia, celebrando de
.:

.. Magalhes, o feito com verdade Portuguez, porem no na lealdade. B

Percorridas, pois, as regies ultramarinas, volte mos Europa pelo Egypto, entrando no Mediterraneo que ainda no seculo XVI era o corallo do mundo, e no um recanto d'elle, como o fizeram aa proprias descobertas cantadas por Cames. No Egypto estava o emporio de todo o commercio oriental, a porta de ouro das ln dias mysteriosas guardadas. pelo Alcoro. Vasco da Gama, dando a volta ao Cabo da Boa Esperana, transferiu para Lisboa esse emporio ; e, se foi na Hespanha que o islamismo triumphante encontrou a mta da sua expanslo e o principio da sua tuina, a descoberta da lndia continuava tambem esta misso historica, rom1

C. x, t . - 2 t39. -

S fW, t&t.

A RENASCENA

253

pendo e despedaando a famosa Porta que se estendia desde Socotor, por Suez e pelo Cairo, at Alexandria. Com esse instincto agudo que se chama geniG quando se revela no espirito de um homem,' Cames, sentindo como Portugal inteiro sentia, enlaava as duas emprezas, fazendo das descobertas G anverso, e da reivindica9lo do Santo Sepulchro, captivo nas mlos dos turcos, o reverso da medlha sublime do patriotismo portuguez. 1 A mesma exactido, egual copia de conhecimentos caracterisam as descripi5es. Esses rumes, que por uma d'estas ironias em que a historia abunda. slo os nossos inimigos na India, Cames nlo oa . confunde com os turcos, moda do vulgar : sabe que a palavra rumes quer dizer romanos, e designa. as populaes submettidas com a conquista do imperio byzantino: c rumes que trazido de Roma o nome tem . 2 E a empreza fundamental dos povos europeus, a misso de repellir o turco para fra da Europa,. essa politica a que voltaremos ainda em outro logar, desenha-se-lhe no espirito quando v as populaes mediterraneas curvadas sob o jugo do turco a que chama ottomano com toda a propriedade : a.
Gregos, Traces, Armenios, Georgianos, Bradando vos esto que o povo bruto Lhe obriga os caros filhos aos profanos Preceptos do Alcoro (duro tributo I); Em castigar os feitos inhumanos Vos gloriay de peito forte e astuto, E nlo queiraia louvores arrogantes De serdes contra os vossos muy possantes. '
1

C. vu,

!-t. -

C. x, as. -a C'. vu, ' - ' ta.

08 LU81ADA8

E' contra o turco, para o expulsar da Europa -christan, que se devem voltar as inveniJes recen-tes da artilheria :
Aquellas invenes feras e novas JJe instruu1entos mortais da artelha.ria Ja. devem de fazer as duras provas N()s rnuros de Bizancio e de Turquia. }"azei que torne la s silvestres covas Dos Caspios montes e da Ci tia fria A Turca gerao, que multiplica Na policia da vossa Europa rica. 1

Em volta do 1\fediterraneo oriental estio os peuates dos povos europeus: Damasoo e o seu c campo -damasceno 2 d'onde saiu o barro vermelho de que Se fez o primeiro homem; aTroya triumpbante I cantada por Homero, d'onde Eneas veio fundar Roma; Jerusalem, essa outra Roma, abandonada -pelo Gallo indigno ' ao capti eiro turco. E tudo .isso, os sacra dos povos ocuidentaes, jaz em poder do musulmano I A politica, inspirada pela religiilo, allia-se geographia; cada terra tem uma voz, um sentimento -que a anima ; e todas se apresentam imaginalo frvida do poeta n'uma palpitaoo de vontade he roica. Entramos na Europa christan e livre: 5 a Ana descriplo um modlo de concislo e nitidez. Em primeiro logar a Europa aryana ((soberba, 8 pois o orgulho o trao que fundamentalmente nos distingue do semita humilde na sua energia moral, to~avia indomavel :
1

C.vn,ts. -1 C.Iu,t.-1

'J.-~

s.-5 3-tt.-6

a.

A RENABCBNQA

255

Entre a Zona que o Cancro senborea, l\1eta ~epteutlional do Sol 1uzente, ~~ aquella que por fria se arrecea, Tanto como a do meyo por ardente, Jaz a soberba Europa, a quem rodea Pela parte do Arcturo e do Uccidente Com suas slsas ondas o Occeano, E pela Austral o ~lar Mediterrano. 1

Partimos do norte: das sombrias regilJos dos Scy thas, a Noruega e a Scandinavia, vamos para o Danubio, a que s no seu curso inferior Cames com toda a propriedade chatna Istro (Ister) 1 , atravez da Russia povoada de cRuthenos, Moscos e Livonios. 8 A ethnographia perfeita. Pela Allemanha e pela Hungria cSaxones, Boemios e Panonios ' desce-se at Byzancio recente.;. mente tomada pelos turcos (1458), visita-se a Grecia,. depois passa-se ltalia, depois Frana, e finalmente
Eis aqui se descobre a nohre Espanha, Como cabea ali de Europa toda. 6

A nobreza d'estes versos exprime na aua conoislo o sentimento patriotico do poeta. Fechando o Mediterraneo, a Hespanha que cse enobrece com as columnas de llercules cextremo trabalho do Thebano, inclue em si muitas na8es de tal nobreza e tal valor que impossivel estabelecer preferencias : s
C. ux, G.- t t!. Cf. Phars. u, 50.- s 11.-' t'l.-

.6 t'l.-6 18.

256

OS LU8IADAB

Tem o Tarragones, que se fez claro ~ujei tando Partnope inquieta; O NavaiTO, as Asturias, que reparo J a foro contra a gente Mahometa; Tem o Galego cauto e o grande o raro Castelhano, a quem fez o seu Planeta. Rstituidor de Espanha e senhor d'ella, Bethis, Lio, Granada com Castel1a. 1

O mundo porm no acabou ainda: tem a cabea, falta-lhe a cora que a Lusitania
Oude a terra se acaba e o Mar comea.
I

N'-esta descriplo da Europa no se incluiu porm a Inglaterra. E' verdade que, n'esse tempo, ainda a Inglaterra, como semi-barbara, contava por muito pouco no mundo e era quasi desconhecida dos meridionaes. Petrarcha ignorava-a quas, e Cam&a apenas a cita para a condemnar pelo protestantismo falsta.ffiano de IIenrique VIII.

*
E' j tempo de, concluda a nossa viagem, voltarmos de novo a estudar a elaboralo dos pensamentos collectvos n'esse momento de optimismo heroico, a que o mundo assistiu no primeiro quartel . do seculo XVI. Ninguem, como Cames, exprime de um modo mais comprehensivo esse estado de equilibrio plastico, d'onde parece que vae afinal sair a fortuna do mundo. 1\Ias.. terrvel adversativa em que naufraga toda a esperana: mas, esse momento de luz e de eape1

C. 1n,

11.-~

to.

A RENASCENA

257

rana, no um co sem nuvens : pelo contrario, passam no ar os bulces revoltos e pela alma agitam-se lufadas de dUNida:
Verdade, Amor, Razo, Merecimento, Qualquer alma faro segura e forte; Porem Fo1tuna, Caso, 'l'empo e Sorte Tce do confuso mundo o regimento.

O mundo que vmos e concebemos em esprito: esse mundo, atravez do qual jornademos, descrevendo-o, apparece-nos como uma machina sublime regida pelo Pensamento, immovel na sua grandeza ; mas desde que o tempo e a sorte o agitam, a construco desfaz-se, o cahos frma-se e a mente confundida reconhece-lhe a inanidade. Em taes apuros que resolver? que solulo adoptar? que tboa de salvao apprehender n'este naufragio?
Effeitos mil revolve o pensamento, E no sabe a que causa se reporte: Mas sabe que o que he mais que vida e morte No se alcan de humano entendimento. Doetos vares darlo razes subidas; Mas so as esp'rieJJcias mais provadas: E por tanto melhor ter muito visto. Cousas ha hi que passo sem ser cridas: E cousas cridas ha sem ser passadas. )las o melhor de tudo crer em Christo. 1

A f ingenua e simples a unica tboa de salvalo. A experiencia, o cter muito visto nlo leva a outro resultado. Compare-se agora este descair
1

Sonn. t38.

17

258

OS LUSIADA8

de tarde com o meio-dia fulgurante das esperanas heroicas,


Quem to baixa tivesse a fantasia Que nunca em mores cousas a metesse Em Deos creria simples e quieto Sem mais especular algum secreto.

Que succedeu entretanto? Que motivo ha para um to diverso estado da consciencia? Ha a vida e os seus desenganos. Ha a crise d'essa poca heroica do mundo moderno que se chama a Renascena, e em que nos foi dado a ns hespanhoes, de Castella e Portugal, sermos o brao energico da civilisalo europeia. Os grandes homens teem a vida cyclica. Tambem Loyola era mundano e cavalleiro, orgulhoso e audaz; tambem elle chegou concluslo de que a f devoradora e a obediencia absoluta eram, afinal, as realidades necessarias da immensa illuslo da fortuna. No momento luminoso a que preside Leio x, uma aurora de esperana ideal avassallava todos os espiritos. A religio era um immenso vinculo de amor, a vida um permanente hymno de alegria: varremse as sombras, as duvidas, os mdos do passado; e o papado, frente da christandade triumphante, preparava-se para a grande campanha da expalslo dos turcos. E~sa guerra, ultimo canto do poema heroico das Cruzadas, poria termo s agonias da Europa, abrindo uma ra de paz e de fortuna abenoada. Como Cesar, empunhando um baculo em vez de sceptro, o Papa, sagrado pastor do rebanho ohristo, i~punha-lhe o esquecimento de aggra1

Epist t.

A RENASCENA

259

vos mesquinhos e o accordo. para a conquista redemptora do Oriente avassallado pelo turco. Depois da victoria, a fortuna: foram-se todas as sombras, sararam-se todas as feridas! N'uma atmosphera azul, o mundo esplendido girar cantando ! Foi n'isto que dos lados do Rheno estalou o protesto de Luthero. Essa virao do eterno odio septentrional pelo Meio-dia, soltando feroz a guerra -entre christos, pareceu outra invaso de barbaroa, dissipando as nuvens brancas de esperana que tremiam no azul illuminado .do co. O odio, o desespero, dividindo desde entlq os povos europeus, succederam esperana e ao amor. E, se na poesia camoneana achamos a expresso dos primeiros sentimentos, n'ella achamos com egual vigor. a condemnalo dos ros da desgraa do mundo, e o incitamento ao plano que j agora s viria a ter como epilogo funebre a catastrophe de Alca<'6rquibir, em que uma nalo dessangrada foi conduzida ao supplicio pelo brao desvairado de um rapaz heroicamente doido. Cames escrevia no momento agudo da crise da Reforma (o Concilio de Trento durou desde 1545 at 1563) ouvindo o estalar dos bacamartes na funebre noute de S. Bartholomeu (1572). O cfalso reia que o poeta invectiva Saladino; e o Gallo. indigno Francisco r, 1 que se alliou a Henrique vm e aos lutheranos para roubar a Carlos v o ducado de Millo :
Pois de ti, Gallo indi~o, que direy ? Que o no~e Christiantssimo quiseste, Nam pera defendelo, nem guardalo, Mas pera ser contra elle e derribalo. I
1

C. vu, G. - I 1.

260

OS LUSIADA8

A condemnao abrange todos:


Vedelos Alemes, soberbo gado, Que por tam largo! campos se npaccuta Do successor de Pedro rebelado ; Novo pastor e nova ceita inventa. Vedelo ern feas guerras occupado (Que inda co cego error se nam contenta), No contra o superbissimo Otomano, Mas por sair do jugo soberano. Vedelo duro Ingles, 9.ue se nomea Rei da velha e sancbssima cidade Que o torpe Ismaelita senborea (Quem vi o honra tam longe da verdade ?) : Entre as Boreais neves se recrea.; Nova maneira faz de Christandade: Pera os de Cbristo tem a espada nua, Nam por tomar a terra que era sua. 1

No norte, o sacrilegio protestante accende a colera piedosa do poeta : no sul, a devassidlo doa. codtumes inflamma-o:
Pois que direy \iaquelles que em delicias, Q ne o vil ocio no mundo traz consigo, Gasto as vidas, logro as divicias, Esquecidos de seu valor antigo? Nascem da tyrania inimicicias, Que o povo forte tem de si inimigo ; Conti~o, Italia, fallo, ja sumersa Em .vtcios mil e de ti mesma adversa. I

O mundo christo appareoe-lhe com effeito n'um eahos sobre que paira a fora insubmettida do turco:
1

C. vn, &-5.- I

a.

A RENASCENA

261

O' miseros Christos! pola ventura Sois os dentes de Cadmo desparzidos, ........ Que hs aos outros se do morte dura, Sendo todos de hum ventre produzidos? Nam vedes a divina sepultura Possuida de ces, que sempre unidos Vos vem tomar a vossa antiga terra, Fazendo-se famosos pela guerra 'l 1

A musa da indignao arrasta Cames pelos cabellos, e, vendo o mundo inteiro perdido, appella para a sua patria, pedindo-lhe o esforo heroico da. :redempo de Christo:
Vs, portugueses poucos, 'luanto fortes Que o fraco poder vosso nao pesais ; Vs, que custa de vossas varias mortes A lei da vida eterna dilatais: Asai do eo deitadas sam as sortes, Que vs por muito poucos que sejais Mui to faais na sancta Christandade : Que tanto, Christo, exaltas a humildade !

A' gerao dos lusos que tam pequena parte sois no mundo 8, a ella que cumpre remir o Santo Sepulchro e terminar a epopeia das Cruzadas, engeitada pelo crGallo indigno e esquecida pela Italia: a ella e por isso mesmo que se mostrou capaz do maior feito da poca-a descoberta da India, grande golpe de montante descarregado em cheio na fora da Turquia.. . Eis-ahi o pensamento politico dos Lusiadas, expresso claratnente nos .mesmos termos pela bocca do velho do Restello. ' O pensamento religi9so ocatecismo de Trento. A ida de governo o itn1

C. vu, 9.- I 3.- 8 t.- 4 C.

IV, tl-101

262

OS LUSIADAS

perialiswo, em cujo bero nascra o sol da Renascena e em cujo regao polluido elle se afundava agora. O imperio fazia-se tyrannia ; o racionalismo piedoso transformavase em lamismo papista . Assim as idas se corrompem em contacto com a.. realidade. O imperialismo camoneano , porm, to lidimo ainda como a sua religilo. Se nas turbas nllo v~ mais do que c o soberbo povo duro, t isto , um elemento ou um material para a construclo artstica do estado ; se a vontade dos reis, que sl.o a. chave da abobada social; ha de ser absoluta, nem. cpde ser por outrem derogada; 1 se elles slo sup~emos .senhores dos seus subditos ; s se os vassallos. alo membros de um corpo de que o rei cabea: ' a verdade, porm, que tudo isso presuppe no rei qual~dades eminentes. E' o que ao poeta diz a historia patria, p'orqu& em Portugal .
. . . o reino, de altivo e costumado A senhores em tudo soberanos, A. rei no obedece nem consente Que no for mais que todos excellente. 5

Monarcbia e religio, pois, tudo se depura D() cadinho da poesia chamma intensa da nobreza e da lealdade lusitana. O oerebro ingente de Cam3es, em que a luz do heroismo nacional vem reflectirse, fundindo-se como n'uma lente, despede o raio e incendeia Portugal na ambio ult1ma da su& e~iste~cia. Felizes .so os povos que morrem como o sol, despedindo claroos!
I C.
1

C.

II, 71.- I 1111 81.

C.

VDI,

11.-8 C. 11 10. - '

C.

II,

84-

A RENASCENA

263

III
Desenrolou-se perante nossos olhos o espectaculo das opinies e das fac;anhas da Renascena camoneana. Vimos o genio humano e a sua fora creadora na efllorescencia plepa das idas de uma poca: resta vr agora as raizes que essa vegetao tem no solo profundo ds pensamentos racioh~.

Vimos o imperialismo nasc~do da ida de uma auctoridade positiya e immanente, que a pro~ pria alma da monarchia, ou principado, concebido artisticamente, de uma s pea. Tem por fim a utilidade dos povos ; tem por bussola o conhecimento das cousas ; tem por definidores Erasmo, Bodin, Saavedra, de que Machiavel apenas a aberralo convertida em doutrina. Di1fere visceralmente da conoeplo anarchica,. anti-esthetica, negativa smente e inorganica do communalismo republicano, .parallelo oonfisslo de Augsburgo. Joio de Leyde a aberralo correspondente de Machiavel no polo opposto. Um exagerou a auctoridade ao ponto de a tornar superior moral, .lovantando absoluto 9 principio da razio d'Estado; outro proclamou a anarohia indivi~ualista como expresslo verdadeira do communalismo delirante. Na religio succede parallelamente o mesmo. A p6s o mome:Q.to de liberdade luminosa proveniente da resurreilo da Antiguidade, quando se espera e se cr no estabelecimento definitivo da paz e felicidade das conscienoias, vem a maior crise dos tempos mopernos. E' a Reforma com os seus

264:

OS LUSIDAS

trinta annos de guerras. E' o protestantismo: quer dizer, o individualismo e a negao da auctorida.. de, o communalismo e a negao unitaria ou artistica do estado, transferidos para a esphera reli. g1osa. Escusado ser notar mais uma vez como esta crise, scindindo a Europa christan, lanou cada metade d'ella, pela violencia, no caminho da reaco, tirando-se as ultimas consequencias, exagerando-se, at ao ponto de se perverterem, a auctoridade no Estado e a disciplina na Egreja . A Egreja, velha republica de imitao romana, onde o principio representativo fnnccionava organica e fecnndamente, imperialisou-se imagem da sociedade politica, e seguindo na esteira dos imperios, ossificon. Loyola foi o seu Machiavel. D'este modo, o 1\'Ieio-dia europeu, catholico, tombou, no seculo XVII e no seculo xvm, em uma decadencia filha do su bater d'azas para o ideal de harmonia humana que entrevira no principio do seculo xvr, e sob cujo impulso construir& no decurso de todo elle os alicerces dos tempos de agora. Atravez das sombras da decadencia luzem as auroras do dia futuro, e entre os gemidos de afHiclo ouvem-se notas crystallinas de canticos dilatados. E' que as proprias aberraes do imperialismo e do jesuitismo encerram uma semente incontestavai de verdade absoluta, que se no encontra no' individualismo anarchico e negativo dos protestantes. Esse pensamento de uma liberdade que no se da esphera propriamente moral, contm apenas, como expresso social pratica, a ida de utilidade : foi o que os doutores vieram dizer-nos no seculo XVIII e o que os povos j praticavam antes, quando no meio dos deliros de exaltao religiosa o alle-

l.

A RENASCENA

265

mlo se no esquecia de saquear as egrejas, e quando as communas hollandezas e inglezas nlo cessavam de armar piratas para saquear os nossos estabelecimentos ultramarinos. Outra, mais nobre, mais pura, a semente que germina no esprito meridional, feito de abnegao e aacrificio heroico. Os homens, como indivduos, votam-se ao servio da sociedade. Abdicam no altar da patria e da humanidade. So apostolos e so soldados. O Estado apparece-lhes como um templo e a Egreja como um sacrario. Domina-os e im pelle-os, em vez do principio egosta da utilidade, o principio esthetico da ordem. S se sentem grandes no seio de uma sociedade bella. Como as plantas bracejando para o co, vivem principalmente do ar saturado de idas. O mundo no se limita pelo circtilo da st1a casa : abrange n'um vinculo de amor apaixonado todos os homens, o Universo inteiro. Por isso nos poetas, e acima d~ todos em Camos, o homem interior desappareoo quasi. De que vale, o que , e que importa elle, perante a grandeza eminentemente bella da sociedade e do mun do? Este poder de racionalismo e abstraclo que, desengastando o animal-homem do ninho primitivo do egosmo, lhe d azas para voar, e tambem para cair- feliz desgraa da sorte!- o que constitue a cora gloriosa das naes mePidionaes, e o que illumina de clares esplendidos a nossa Pennsula, agora mesmo, quando a vmos ir descendo na ladeira da desgraa entre um absolutismo extenuante e um catholicismo devorador. Esse poder de abstracOO e essa illuminalo idealista so as fontes de ond-e brota a insaciavel sde de experiencia, de saber, de aco, que observmos em Cames, e que lhe dlo a segunda-vista

266

OS LUSIADA.S

com que elle transfigura o mundo n'uma -vislo animada, dando voz aos montes e aos rios, ao mar - immenso paixes, e gemidos de desespero aos promontorios ancorados sobre os oceanos. Tudo vive e sente, porque o espirito divino no escolheu egoistamente, para se revelar, a conscienoia fechada do homem, segundo quer o protestante; mas pelo contrario refulge no Universo inteiro como
Hum saber infinito, incomprebensibil Huma verdade que nas cousas anda. 1

Esta divinisao do Universo, intuilo dynamista, para fallarmos na linguagem scientifica de hoje, a primeira origem do pensamento que, vendo o mundo como uma intelligencia, nlo pde deivar de vr o Estado como um producto d'arte e a Egreja como ~ e:xpresslo religiosa da sociedade. Que o mundo para o protestante? O inimigo, como na Edade-mdia; a antithese da these verdadeira e absoluta, supposta na liberdade da sua consciencia. Para o meridional, a cuja vista as cousas se transfiguram, o mundo a grande obra d'arte da fora creadora:
Ves aqui a glande machina do mundo, Eterea e elemental, que fabricada Assi foy do saber alto e profundo, Que be sem principio e meta limitada. Quem c~rca em derredor este rotundo Globo e sua superficia to limada, He Deos ; mas o que he Deos ningu~ o entende Que a tanto o engenho humno nAo se estede. I
1

Eleg. 1.-1

c. x, ao.

A :RENASCENA.

267

A fora, que se chama csaber alto e profnndo, no pois um elemento cego e apenas phy sico : o Inconsciente ; Deus, incomprehensivel para o engenho humano ; esse mesmo engenho ainda no estado de indefinilo plastica. Por isso o mundo inteiro canta ou solua, chor& ou ri comnosco e como ns. Por isso os altos promontoriQs derramaram lagrimas piedosas quando Affonso He~riques morreu, e os eccos ficar~m repetindo atravez dos tempos: Affonso! Affonso! t Por isso V enus passa no ~r voando no seu carro tirado por pombas e
Em derredor da Deosa, ja partida, No ar lascivos beijos se vo dando ; Ella, por onde passa, o ar e o vento Sereno faz, com brando Dlovimento. I

Por isso Adamastor falla, carpindo a desgraa, do seu abrao frio a um monte aspero que julgou ser o corpo adorado de Thetis :
O' que no sey de nojo como o coute! Que crendo ter nos braos quem amava, Abraado me acbey cum duro monte, De aspero mato e de espessura brava. Estando cum penedo fronte a fronte Qu'eu pollo rosto angelico apertava, No fiquey homem, ni.o, mas mudo e quedo, E junto dhum penedo outro penedo. s

Por isso, quando o mar se revolve em tempestade, a populao marinha aoorda do seu somno, correndo, fugindo, cantando. ' Os animaes vivem como os elementos e como os homens : a crealo inteira
1

C.

UI, U.-1

C.

IX,

ti. - 8 C.

V, 51.- 4r

C.

VI, '11.

268

OS LUSIADAS

palpita e ama. As pedras teem colaras : necessario que os naufragos-Sepulveda e os companheiros- as amanse~ com lagrimas
. . . depois que as pedras abrandarem Com lagrimas de dor, de magoa pura, Abraados as almas soltaro Da formosa e miserrirna priso. 1

O corpo e o mundo, eis o que a priso miserrima e formosa: miserrima, porque a realidade nunca traduz com exactido o pensamento creador; formo sa, porque atravez da sua obra passa, a illuminal-a, esse saber infinito e incomprehensibil, que a fora viva de todas as cousas. Varreram-se, portanto, para longe, ao vento fresco da aco heroica, como nuvens que eram, os s~ nhos funebres da phantasmagoria medieval. O verdadeiro co est n'este proprio mundo, obra prima do espirito creador. Se os actos meritorios do Gama e dos seus companheiros necessitam um premio, vo tel-o, no proprio campo dos seus feitos: o mar sulcado pelas suas naus. A ilha dos Amores, que se levanta das ondas, um paraiso celtico, e mais um documento para attestar o portuguezismo lidimo do genio camoneano. A apotheose do Gama no carece de evocaes lugubres: faz-se em pleno ar, luz clara do sol, o amigo dos heroes: a

C. v, 18 . ..!.._ t C. tx, 5'-73. - De todas as discusses ociosas da erudio, a mais ociosa talvez a que diz respeito ilha dos Amores. E' Anjediva, ou Zanzibar, como aventou Osorio (De rebus Emm.) e depois d'elle varias outros? No ilha alguma. E' uma ilha de phantasia, com a sua flora europeia no meio do mar das Indias. O
1

A REKASCENA

269

Tres fermosos outeiros se mostravo Erguidos com soberba graciosa, Que de gramineo esmalte se adornayo, Na fermosa. ilha, alegre e deleitosa; Claras fontes e limpitlas ma.navo Do cume, que a verdura tem viosa ; Por entre pedras alvas se diriva A sonorosa Limpha 'fugitiva. Num valle ameno, que os outeiros fende, Vinho as claras agoas ajuntar-se, Onde ha mesa fazem, que se estende, Tam bella quanto pode imaginar-se ; Arvoredo gentil sobre ella pende,. Como que prompto est pera afeitar-se, Vendo-se no cristal resplandecente, Que em si o est pintando propriamente

Mil arvores esto ao eo subindo Com pomos odoriferos e bellos ; A Larangeira tem no fruito lindo A cor que tinha Daphne nos cabellos ; Encosta se no cho, que est caindo, A Cidreira cos pesos amarellos ; Os fermosos limes ali, cheirando, Estam virgineas tetas imitando. As arvores agrestes, que os outeiro& Tem com frondente coma ennobrecidos, AlemQs sam de Alcides, e os Loureiros Do louro Deos amados e queridos ; caso, porm, importante e significativo, est em Cames ter locali~ado o paraiso n'uma ilha, em vez de o pr v.-g. c na patria, volta. Mas Lisboa estava mal para paraios; e Cames, sebastianista precursor, teve a intuio ethnica das ilhas paradisiacas. A patria balouava-se j nos mares da perdio, commovid& pelos ventos remotos que zuDiam no Promontorio Sacro da anJ;iguidade celtica.

.270

08 LUSIADA8

Mirtos de Cyterea, cos Pinheiros De Cybele, por outro amor vencidos ; Est apontando o agudo Cipariso l'era onde he posto o Etereo paraiso. Os des que d Pomona ali natura Produze diferentes nos sabores, Sem ter necessidade de cultura, Que sem ella se do muito milhores ; As Cereijas porpurea.s na pintura ; As Amoras, que o nome tem de amores ; O pomo, que da patria Persia veio, Milhor tornado no terreno alheio

Abre a Rom mostrando a rubicunda . Cor, com que tu, Rubi, teu preo perdes; Entre os braos do Ulmeiro est a jocunda. Vide, cs cachos roxos e outros verdes; E vs, se na vossa arvore fecunda, Peras pyramidais, vi ver q,uiserdes, Entregai- vos ao dano que cos bicos Em vos fazem os passaros ioicos. Pois a tapearia bella e fina, Com que se cobre o rustico terreno, Faz ser a de Achemenia menos dina, Mas o sontbrio valle mais ameno; Ali a cabea a flor Cyfisia inclina, Sobollo tanque lucido e sereno; Florce o filho e neto de Cyniras, Por quem tu, Deo,sa Paphia, inda suspiras. Pera julgar dificil cousa fora, No eo vendo e na terra as mesmas cores, Se dava. "s fiores cor a bella Aurora, ()use lh'a dam a ella as bellas fiores. Pintando estava ali Zefiro e Flora As violas d$ cor dos amadores ; O Lirio roxo, a fresca Rosa bella, -Qual reluze nas faces da donzella;

.6. RENASCENA

271

A candida Cecm, das Matutinas Lagrimas ruciada, e a Manjarona Ven-se as letras nas flores Hyacintinas, 'ram queridas do ~lho de Latona; Bem se enxerga nos pomos e boninas Que competia Cloris com Pomona ; Pois se as aves no ar cantando voo, Alegres animais o cho povoo. Ao longo da agoa o ni veo Cisne canta ; Responde-lhe do ramo Philomela ; Da.sombra de seus cornos nam se espanta Acteon nagoa cristalina e bella ; Aqui a fugace Lebre se levanta Da espessa mata ou timida Gazella; Ali no bico traz ao caro ninho O mantimento o leve passarinho. 1

A paisagem grega, nas reminiscencias classicas, na delicadeza subtil dos toques, no artificio: em tudo. Nilo um quadro realista: uma pintura, oomo a das paisagens do tempo, feita priori, com elementos extrahidos da phantasia e no da observao. N'esse paraiso, as arvores, as flrt!tS, as aguas, vivem, misturando os seus canticos aos dos animaes meigos. O homem nlo appareceu ainda, mas sente-se que nlo faz falta, pois que toda a natureza est humanisada e espiritualisada. Retire-se do paraiso de Milton o par humano, e ficar mudo esse quadro protestante : este quadro paglo vive por SI propr1o. . Vejamos agora a entrada dos homens no paraiso:
Nesta frescura tal desembarcavo J a das naos os segundos Argonautas, Onde pela floresta se deixavio Andar as bellas Deosas, como incautas ;
1

c. 1x, r.1-aa.

272

OS LUSIADAS

Algas does Cytaras tocavo, Algas arpas e sonoras frautas, Outras cos arcos de. ouro se fingio Seguir os animais, que nam aeguio

. Assi lh'o aconselhara a mestra experta <lue andasse1n pelos campoB espalhadas, Que, Yista dos bares a presa incerta, Se fizessem primeyro desejadas. Algas, que na forma descuberta Do bello corpo estavo confiadas, Posta a artificiosa fermosura, Nuas lav ar se deyxo na agoa pura.
.

Mas os fortes mancebos, que na praya Punho os ps de terra cubiosos, Que no ha nenhum delles que no saya De acharem caa agreste desejosos, N~o cuydo que, sem lao ou redes caya Caa naquelles montes deleltosos, Tlo suave domestica e ben1na, Qual ferida lh'a tinha ja Ericina. Algs, que em espingardas e nas bestas Pera ferir os Cervos se fia vo, Pelos sombrios matos e florestas Determinadamente se lanavo ; Outros nas sombras que, de as altas sestas Defendem a ve1dura, passeavo Ao longo da agoa, que, suave e queda, Por alvas pedras corre praya Ieda. Comeo de enxergar subitamente Por entre verdes ramos varias cores, Cores de quem a vista julga e sente Que no ero das rosas ou das flores, Mas da Lam fina e seda diferente, Que mais incita a fora dos amores, De que se Testem as humanas rosas, Fazendo-se por arte mais fermosas.

...

.6. RENASCENA

278

D Veloso espantado hum grande grito : ((Senhores, caa estranha, disse, he esta ; Se inda dura o Gentio antigo rito, A Deosas he sagrada esta floresta : Mais descobrimos do que humano espirito. Desejou nunca ; e bem se manifesta Que sam grandes as cousas, e excellentes, Que o mundo encobre aos homes imprudetes. Sigamos estas Deosas, e vejamos Se fantasticas sam, se verdadeiras.,) Isto dito, velloces mais que Gamos, ~e lanam a correr pelas ribeiras. Fugindo as Ninphas vo por entre os ramoP, Mas, mais industriosas que ligeiras, Pouco e pouco sorrindo e gritQJ dando, Se deixam yr dos Galgos alcanando. De hiia os cabellos de ouro o vento leva, Correndo, e de outra as fraldas delicadas ; Acende-se o desejo, que se ceva Nas alvas carnes subito mostradas; 1-Ia de industria cae e j releva, Com mostras mais macias que indin~ga) Que sobre ella empecendo tambem caia Quem a seguio pela arenosa praia. Outros por outr.a parte vo topar Com as Deosas despidas, que se lavlo; Elias comeam subito' a gritar, Vomo que assalto tal- no esperavo : 1I fias, fingindo menoa estimar A vergonha que a fora, se lanavo N nas por entre o mato, aos olhos dando O que s mos cobiosas vlo negando. Outra, como acudindo mais de pressa A' vergonha da Deosa caadora, }~sconde o corpo nagoa; outra se apressa Por tomar os vestidos, que tem fora.

18

274

08 LUSIADA.S

Tal dos manebos ha que se arremessa Vestido assi e calado (que co a mora De se despir ha n1edo que ainda tarde) A matar na agoa o fogo que n'elle are.

'"
1

E' uma kermesse de Rubens, como a Renascena.


as desenhava na sua alegria ingenua de viver. Sobre a paisagem delicada que a reminiscencia clasica debuxa na imaginalo do poeta, representa-se o banquete da carne como os sentidos excitados dos homens de aclo, portuguezes sensuaes e amorosos, os ideavam. Cam<5es desenhou um typo de festins, em que, salva a distancia que vae sempre do typo ao exemplo, tanto elle, como Velloso, Leonardo, e todos os soldados da lndia, se deliciaram muitas vezes. A carnalidade portugueza foi at um dos elementos que tivemos de imperio. Leonardo a imagem do portuguez soldado bem desposto, maftboso, cavalleiro e namorado 1 feliz nos amores, mas sempre derreado por paixlJes, amavioso, como diria Fernlo Lopes, terno, infeliz como Bernardim, dispondo da linguagem que seduz as mulheres. Perseguindo Efire, vence-a com os seus cantos de amor, enamoradas magoas que sempre andaram em boccas portuguezas e a que as nymphas se rendem sempre:
-Volvendo o rosro ja sereno e sancto, Toda banhada em riso e alegria, Cair se deixa aos ps do vencedor, Que tode se desfaz em puro amor. s

A embriaguez augmenta, o delirio cresce, a bacchanal completa; m~s nlo ha nada que se parea
1

C. 1x, 11-11.- J

'J' e aegg. -

11.

A RENASCENA

275

~m

as dyonisiacas da. Antigu.idade, em que a orgia se desgrenhava misturada. com exaltaes mysticas .-e contorses de hysterismo. O veneno das doenas orientaes que mataram a Grecia, no apparece n'esta fsta da phantasia., apesar de estarmos internados muito mais alm pelo Oriente em fra. O sensualismo ingenuo, simplesmente carnal e pago, sem allucina~es mysticas. Os homens pa Tecem creanas deixadas solta, n'uma folga, depois dos trabalhos rudes da viagem epica. . E ~ sensualismo da Rena~cen9a foi assim: um -vehemente desejo; sem os ardores de concupiscencia, que vieram tambem depois com as exaltaes do ~uietismo monastico:
O' que fatqjutos beijos na floresta ! 1~ que mimoso choro, que soava ! Que af:tgos tam suaves ! que yta honesta, Qne em risinhos alegres se tornava ! 1

Tal o. premio dos feitos grandes, da ousadia forte e famosa: 1 o gso de viver. Tambem a Renascena era a ilha dos Amores, que vinha depois da longa viagem atravs dos mares tenebro.sos da Edade-mdia encapellados de mdos de Deus, -eriados de syrtes infern~es, com os cos ennove.la.dos pelas duvidas e as relam pagos fnzilando tetricamente nas consciencias. ?tfas esta alegria do mundo ac(}la.mando o gso, :ida que est na mente do poeta apesar das suas confisses de que tes quadros so apenas fic3es symbolicas, 8 n!o resume por isso mesmo todo o .eeu pensamento. Pelo ~ontrario: smente o pri1

C.

IX,

83.-1 88.-8 81.

276

OS LUSIADAS

meiro momento de definio, ou o primeiro degrau da escada de Jacob pela qual se sobe ao co. Cames. no Rubens; Portugal no a Flandres; a vida no apenas uma kermesse, nem se resume no. gso sensual. Para alguma cousa nos haviam de servir a gravidade, a lealdade: todas as qualidades estoicas que temperavam o ao do nosso cara-cter heroico e apostolico. Se a vida, porm, no apenas uma kermesse de cobia e gso, de rapina e digesto, tatnbem no , oomo quer o mysticismo allucinado do protestante, um peccado, nem uma protervia. O mundo, pelo contrario, optimo; a aco indispensavel ;. o trabalho redemptor; o heroismo sublime. Tudo isto affirma ao Gama, levando-o pela mo, gravemente, sem requebros, nem ternuras,

Pera. o cume dum monte, alto e divino, No qual hiia rica fabrica se erguia, De cristal toda e de ouro, puro e fino, 1

a maior da.s nymphas, a quem se humilha e obe-dece todo o cro. L no alto d'esse monte, e no. seio da fabrica de ouro da Razo, a filha de V esta e de Celo revela ao heroe a verdade escondida nos prazeres que o cro das nymphas e dos navegado .. res vo gosando solta. Essa verdade, conhecida. s dos iniciados, consiste em
Que as Nimphas do Occeano tam fermosas, rrethys e a Ilha angelica pintada, Outra cousa nam h e que as dele i tosas Ilonras, que a vida fazem sublimada :
1

C.

IX 7

81;

A. RENASCENA

27'1

Aquellas preminencias gloriosas, Os trinmphos, a fronte coroada De Palma e Louro, a glo1ia e maravilha, Estes sam os deleites desta Ilha; Que as immortalidades que fingia A antiguidadE:l, que os illustres ama, La no cstellantc Olimpo a quem subia Sobre as asas inclitas da fama, Por ohras valerosn.s, que fazia, Pelo trabalho immenso, que se chama Caminho da virtude, alto e fragoso, ltlas no fim doe, alegre e deleite so. 1

A Yida , pois, o caminho da virtude; o g3o o eeu premio. N'estas breves palavras est a chave do enygma da ilha dos Amores, fluctuante na imaginao dos tempos e ancorada pelo genio de Cames na rocha firme do estoicismo portuguez. D'este modo a rea~idade apparece comprehendida ~ luz da razo moral; e a desordem do mundo que a Luthero surgia. como condemnao, quando .a Ju'3tia de Deus lhe soava na consciencia como troves, transforma-se n'uma harmonia immensa, unica e positiva expresso da Justia absoluta. Sde dignos, leaes, valorosos, justos e bons, e a vida vos ser propicia e entrareis n'esta ilha das venturas:
Por isso, 6 vs, que as famas estimais, Se quiserdes no mundo ser tamanhos, Despertai ja do sono, do ocio ignavo, Qne o animo de livre faz escravo ;

1.

IX,

89-90.

278

08 LUSIADAS

E ponde na cobia um freio duro, E na ambiam tambem, que indignamente Tomais mil vezes, e no torpe e escuro Vicio da tirania, infame e urgente, Porque essas honras vas, esse ouro puro, Verdadeiro valor nan1 do gente : Milhor mercellos, sem os ter, .. Que possuilos, sem os merecer. 1

D'esta frma a antinomia ideal do mundo seresolV'ia pelo sentimento moral. O cotnbnte da graa e da justia, que aftlige os mysticos, vence-se nocume do monte alto e divino, onde se ergue o palacio de ouro da razo humana. Dilatando as vistas. d'ahi, as contendas parecem, como pareciam com motivo a Leo x, bulhas de frades. A eterna gloria da Renascena ter percebido esta synthesepela arte ; a gloria immorredoura de Portugal tl-a realisado pelo caracter; e a gloria tambem immarcessivel de Cames cantala nos Lusiadas,. que a este respeito so tambem u.m prenuncio docriticismo contemporaneo.

C.

IX,

923.

CAPITULO ouiNTO
A nao portugueza

I
Substituir o maravilhoso christlo ou medieval pelas fabulas da Antiguidade restaurada, nlo em Cam<5es, nem no Portugal quinhentista, uni silllples capricho litterario. J procurmos determinar-lhe as origens moraes e philosophicas; j indicmos tam bem de passagem o trao politico intimamente relacionado com ellas, e voltamos agora para assentar melhor um ponto essencial na comprehenso da epopeia portugueza. Assim como o Paraiso biblico se transforma na ilha dos Amores, onde, em vez de peccado-original, achamos a propria apotheose do amor sexual ; assim como, em vez de co, vimos abertas as portas do Olympo, e -Jupiter no throno em que nos autos medievaes se sentava Deus-pae; assim como, em logar dos cros de serafins e potestades da mythologia christan, danam na terra e no mar as rodas de nymphas e sereias: assim tambem os heroes da

280

'

OS LUSIADA.S

historia antiga tomam o logar dos campeUes. da Edade-mdia. Ajax substitue Rolando; Alexandre, Carlos-1\Iagno; e o combate epioo de Roncesvalles, ou as faanhas do Cid, esquecem-se pelas tradi3es da guerra de Troia. . O pensar, o sentir, a ambi9o e o des~io universaes, eram para Portugal reproduzir os feitos e o genio d'aquelle povo, o romano, que rematr& po liticamente a misso da Antiguidade mais caracterisada ainda pela fora e pela grandeza, do que pelo encanto e agudeza peculiares dos gregos . Por um acto de vontade collectiva, Portugal quiz ser e foi uma imitao de Roma; e esse acto de vontade, semente da sua energia heroica, deu physionomia propr1a a um pequeno povo que pr1me1ro vivera Indistincto entre os varios reinos da Hespanha, apenas porventura caracterisado differencialmente pelo lyrismo da sua alma celtica, egual em todo o caso dos dous lados do Mondego, mais egual ainda em ambas as margens do Minho. A vontade consciente e deliberada de reproduzir Roma, encontrando um apoio natural e quasi physico, primeiro na tradio apenas negativa da separao autonomica, depois na expanso martima e nos domnios ultramarinos, em parte filhos da geographia, em parte consequencia das necessidades da independencia : essa vontade firme e decidida cria am sentimento correlativo, p patriotismo, elevando-o s culmina9es de uma piedade quasi religiosa, exactamente como succedra em Roma. A misso de Ro~a na historia dos povos europeus foi conceber pela primeira vez a ida abstracta de Nao, deduzindo-a do facto natural da familia. Nenhum povo no mundo attingira ainda este momento de constituio social : nem os orien A

A NAAO PORTUGUEZA.

281

taes, principalmente os semitas, portadores da ida de Imperio, que era uma aggrega9lo apenas militar ou fiscal, sem unidade na ascendencia, na lingua, nas institui<Jes civis: conjunc9o mais ou menos transitoria de elementos ethni~s dispersos e a que a espada de um guerreiro conseguia impr um dominio brutal, dando-lhe s uma apparencia de ordem ; nem os occidentaes, principalmente aryan~s, e sobretudo os gregos, que exgotaram a sua vitalidade politica, sem sarem da esphera rudimentar da aggregalo em cidades ou republicas federadas. O lao de uniAo federativa nlo tinha o caracter de abstraco bastante para se affirmar de um modo categorico; o principio organico da unidade nlo excedia as muralhas de cidade, e, na sua instabilidade, as ligas apresentavam o aspecto de consta~tes aggregaes e desaggregaes de moleculas sociaes em busca de um novo molde constitucional. No o achou a Greoia, e por isso o valor da sua historia, eminente no pensamento e na arte, mediocre nas institui<Jes e na politica. Agitando-se s cegas n'um torvelinho, teve de submetter-se ao governo de Roma para conseguir a paz que , afinal, a necessidade primaria das sociedades, e o que ellas buscam quando procuram formulas con.stitucionaes. . Da ordem material dos imperios, da agital.o esteril das cidades republicanas, extraiu. Roma um typo constitucional novo, a Nao, e com elle um sentimento egualmente novo, o Patriotismo. A nalo, alargando a milhes de homens e a regi3es inteiras, os vinculos sociaes da cidade, unificados e generalisados, apparecia como uma urbs ideal em que o lao federativo se transformava no accordo das institui5es e na centralisalo da auctoridade,

282

OS LUSIADAS

mantendo, na propria espontaneidade social, essa. ordem que os imperios s attingiam esmagando a sociedade com a espada e com o imposto. A verdadeira grandeza romana consiste n'esta. inven~o, a cuja sombra todos os povos civilisados. viveram depois no mundo, animados por uina alma. nova e mais ou menos vibrante. A toda a ida corresponde um sentimento. Uma no!lo manifesta-s& sempre ao mesmo tempo como ida e como sentimento, como pensamento e como affecto. Se a ida como a raiz, penetrando com energia no mis fundo da alma intellectnal para lhe sorver a fora, o sentimento como a flr, desabrochando com effuses de graa na amplitude do espao para o encher de piedade e encanto. O patriotismo romano, e o portuguez, formado & sua imagem, foram das mais bellas fires que & piedade humana creou. O sentimento natural do amor, bnse da famlia, e o sentimento natural de carinho pela terra em que nascemos, fundiam-se, cruzavam, gerando de si a :Br mystica do patriotismo: qnasi religilo que, sendo o amor da terra e o amor do sangue, , porm, mais do que ambos, no orgulho do nome, no respeito da tradilo, no enthusiasmo ardente por esse mytho que se nos . gera nos espiritos, a Patria, e que chega a provocar culto como os dos deuses. O reapparecimento do patriotismo antigo, depois do intervallo em que o torvelinho communalista da Edade-mdia reproduzia os tempos federaes da Grecia, um dos caracteres da Renascena; mas nenhum povo, durante essa poca, deu aos seus sentimentos e idas politicas, nem s suas instituies reformadas, um caracter de reproduclo mais :fiel de Roma, do que o povo portuguez. Portugal

A NAAO PORTUGUEZA

283

foi verdadeiramente, no corpo e na alma, uma segunda Roma; e foi-o por deciso voluntaria e consciente de todos os seus espiritos superiores. O ardor quasi religioso do patriotismo nacional ninguem nos tempos modernos o excedeu. E nenhum portuguez excedeu Camaes no amor pela patria, ba luarte glorioso de um pensamento e de uma vontade, cujas muralhas pousavam firmemente sobre a rooha palpitante da paixlo pela terra, pelo sangue e pela historia lusitana. Toda a geralo dos quinhentistas, Cames, S. de Miranda e o proprio Gil Vicente, tio popular e tio archaico, estavam penetrados d'esta f patriotica e da ida de que o caracter portugoez era formado imitao de Roma. Nas Crtu de Jupir1 Marte dil-o claramente:
E mais eu tenho cuidado D'este reino lusitano, Deus me tem dito e mandado Que lh'o tenha bem guardado Porque o quer fnzer romano.

Nos Lusiadas, esta ida dominante. V enus diz


. da lingua portugueza que, ao ouvil-a, cioom pouca corrupo cr que latina. 1 Baccho arde, morre, blasphema e desatina porque via estar todo o co determinado de fazer de Lisboa nova .Roma. 1 E Venus, entre os argumentos de defeza para os portuguezes, allega quanto imitam as antigas obras de meus romanos. 8 Ora esta ida, que poderia nlo passar de uma preoccupao litteraria, se porventura a no visse1

C. r, 33.-1 C. vr, 1-7.-s C. xr, 38.

284

OS LUSIADAS

mos ir ao ponto de modelar os car&cteres, revela, quanto a ns, o trao constitucional da nao portugu.eza. Formada, com effeito, contra a, geographia e contra a ethnographia, pela vontade de prncipes que fizeram do condado portuguez um monumento de energia politica, tem a mesma indole, e o proprio caracter seculos antes manifestos em Roma. Certamente, o conde D. Henrique e os reis da primeira dynastia, construindo a nao portugneza, no procediam por imitao classica. Obedeciam, pelo contrario, aos impulsos da sua ambio espontanea, quando fragmentavam o dominio politico, para apagar de todo a tradio do Imperio que na propria Hespanha vivia ainda, a ponto de Affonso VI se cognominar imperador, moda romana. i~ prncipes affonsinos, porm, construiram Por .. tugal do mesmo modo que os banidos crearam Roma: fora de vontade, indo de encontro s indicaes naturaes. Em todas as civilisa<Jes se encontram parallelamente os dous typos de aggregalo social, a que bem podemos denominar nacionalidades e na<5es: umas, existindo e desenvolvendose por fora de circumstancias naturaes, como s!o a homogeneidade da raa, ou a conformalo do territorio; outras, pelo contrario, elevandose pela von... tade energica dos principes, ou dos povos. Incontestavelmente, Portugal pertence segunda especie. E entre os motivos que posteriormente vieram sanocionar e consolidar a formao da nalo portugueza, encontra-se a tradio romana, que, vencendo afinal de todo na Renascena, vem como que definir o pensamento nacional pela bocca dos seus homens eminentes. Qualquer que fosse o grau de adiantamento or.. ganico das sociedades que precederam a conquista

A N.AAO PORITGUEZA

28{)

roman, um facto que, na Hespanha, como na Gallia e na ltalia, essas sociedades se latinisara.m por completo. O motivo principal de tal facto est. no caracter philosophico da civilisao de Ro1na. A faculdade eminente dos latinos, a abstraco, etnpregou-se de um modo superior na politica, e a u1bs latina apresentou um typo diverso das cidades. precedentes, em que a ascendencia rasgava um fosso profundo perante os estrangeiros, quando a ida de patria estava na consanguinidade. Em Roma, abertas de par em par, pelo direi.to, as portas da cidade gloriosa, para se ser romano bastava commungar n'uma ordem de principios abstractos adaptados a todos os homens, apropriados a todos os climas, erguidos na regio abstracta.. das idas, sobre o cabos nebuloso do parentesco natural e da proximidade geographica. Roma inventou o catholicismo politico, imagem do qnal se fez o religioso. Antes de o Evangelho dizer que todos eramos eguaes perante Dens, j Roma affir nuira que todos o eramos perante a lei. Esta a fora invencivel que por toda a parte submette os povos, as linguas e os costuntes; e por isso em todo o lVIeio-dia europeu a romanisao apagou os traos das civilisa<Ses rudimentares naturaes, de iberos, de celtas e de italos. Carthagena cau, como Aquilania e Alesia. Por toda a parte Roma impunha o imperio da razo; por toda a. parte abria as portas dos santuarios e das assemblas aos indigenas, chamando-os a si e assimilando-os, por isso mesmo que o novo molde socinl no era uma feio exclusiva entre muitas, mas sim uma inveno racional abstracta que as abra-

ava todas.
Mas, se na Gallia os romanos encontraram so-

"286

OS LUSIADAS

-ciedades positivamente constituidas e mais civilisadas porventura do que os invasores, na Hespanha, -onde todavia a resistencia no foi menor, os nucleos sociaes no tinham sado ainda do estado rudimentar de tribus mais ou menos barbaras, patStores em geral acantonados nos recessos das montanhas, -em cujas alturas acastella.vam as suas cidades-baluartes. E' por isso que, uma vez conquistada, a Hespanha se romanisa a ponto de que as lingoas .indigenas se perdem completamente, e os seus homens rivalisam com os italianos de Roma na exprekiso' genuina do pensamento latino. Trajano, driano, Theodosio, Seneca, Lu cano, ~la reia I, Quintiliano, Silio Itali<~o, Potnponio Mela, Columella, todos esses ron1.anos, so hespanhoes. A Hespanha, sem perder, claro, as qualidades e -os defeitos naturaes que os seus habitantes reL-ebiam do solo, do clima e do ~:tangue dos avs, ganhava, porm, um temperamento moral novo e uma -educao civilisada; e subrdinar a vontade e~pon tanoa ao pensamento racional, suprema empreza do hon1cm digno de tal notue, eiil-ahi o que a Hespanha conseguiu realisar para gloria propria e fortuna do seu destino ulterior. A conquista '\Visigothica no alterou gravemente .as cousas, antes foi um episodio mais na decompo sio da sociedade romanisada. Os novos principes germanicos, substituindo as auctoridades imperiaes, mantiveram a constituio da sociedade antiga, j -consagrada tambem pelas instituies ecclesiasticas do catholicismo, creadas imagem e similhana das imperiaes. Os wisigodos restauram a ordm, varrendo para Africa os vandalos, suevos e lanos, que todavia deixam restos da sua passagem uos confins oppostos da Peninsula : na Galliza e

A NAAO PORTUGUEZA

.,

287

"Da Anda~uzia. E o clero mantem a organisa9lo municipal, base ferrea da sociedade romanisada, iniciando, nos seus concilios, uma especie diversa de representa!o nacional. Aos arabes devemos, finalmente, o entrarmos, seculos depois, no caminho que a guerra abrira j aos povos da E11ropa central. Destruida ento por .completo a sociedade romana, comea, com a re-conquista, a formao da Hespapha moderna. Pulverisam-se os estados, anarchisa-se a sociedade, que a fora das cousas constitue em acampamentos. Apparecem os typos heroicos e abrem-se os cy-clos epicos da cavallaria. Resuscitam Heitor e Achilles no Cid ; e os novos poemas cantam-se n'uma linguagem tambem nova, composta com os -detritos da lingua antiga desorganisada pelss commoes sociaes profundas. No cabe aqui a historia dos elementos varios .que entram na formao e desenvolvimento da Hespanha moderna. Basta, no quadro d'este livro, di.zer que o condado portuguez, formado a principio com um retalho da Galliza, appareceu na histori~ litteraria como o representante da lingua e da poesia galleciana. Basta accrescentar, que os primeiros movimentos da poesia litteraria foram inspirados pelo provenalismo, essa pristina renascena do naturalismo antigo que surgia no .meio da phantasmagoria medieval. Cantava-se outra vez o am.or. E por esta porta dourada o pensamento portuguez foi subindo, palpando, tomando consciencia de si, a ponto de, no seculo XVI, poder affirmar claramente -que a patria lusitana, -construida pelo heroismo nos prncipes e dos povos, em Guimarles, em llrique e em Aljubarrota, era com effeito outra Roma, no -principio constitncional organico, e na restaurao

288

08 LUSIADAS

das idas moraes abstractas lanadas pela civilisao romana ao solo pingue da Hespanha. Os Lusiadas, de principio a fim iBspirados por estes pensamentos, so pois a nossa biblia nacional,. e o tesoro del luso, na bella phrase de Cervantes. Cames, que reune em si e enfeixa todos os elemen.. tos poeticos da tradio espontanea; Cames que, n'um ponto de vista ethnico, o poeta portuguez por excellencia, successor e continuador dos bardos da poesia cavalheiresca e popular, cuja graa e . agudeza conserva, o trovador apaixonado em quem mais alto se levanta a chamma de an1o1~ platonico lusitano:
De amor e3crevo, de amor trato e vivo.
1

O amor desculpa e perdoa tudo, porque o genio lusitano visceralmente pathetico: d'ahi vem a sua melancolia, a sua saudade, a sua meiguice; d'ahi tambem a gravidade leal em que a tristeza se transforma nos momentos criticos da vida. Perante o fraco rei D. Fernando, perdido por uma. mulher que o no merecia, Cames no accusa : explica. e desculpa.
Mas fluem pode livrar-se por ventura Dos laos que amor arma brandament~, Entre as rosas e a neve humana pura, O ouro e o alabastro transparente? Quem de h a peregrina fermosura, De hurn vulto de Medusa propriamente . Que o corao converte, que tem preso, Em pedra no, mas em desejo aceso t 1
1

Can. 5.

A NAAO PORTUGUEZA

...

289

O poema registra as lendas e tradi8es patrias


lusitanas, que baptisam a independencia de Portugal com um milagre duplo: a bravura de Affonso Henriques e o apparecimento de Jesus Crucificado, em Ourique. t A solulo da crise de 1883, com a aoolamalo de D. Joio 1, outro milagre:
Ser isto ordenao dos ceos divina Por sinais muito claros ae mostrou, Quando em Evora a voz de ha minina, Ante tempo falando, o nomeow, E, como ~ousa em fim que o Ceo destina, No bero o corpo e a voz alevantou : Portugal ! Portugal ! alando a mio, Disse, polo Rei novo Dom Joo ! J

A coragem de um homem fundou Portugal, o


enthusiasmo de um povo manteve-lhe a autonomia. A nalo. yerdadeiramente um milagre de vontade. Destacado da Galliza pingue, e do ingenuo naturalismo primitivo, Portugal, triumphante em Lisboa, uma nalo nova :
E tu, nobre Lisboa, que no Mundo Facilmente das outras es princesa, Que edificada foste do facundo, Por cujo engano foy Dardania acesa ; Tu, a quem obedece o Mar profundo, Obedeceste fora Portugueza. s

E esse povo, filho do milagre, solta as azas e parte, mares em fra, a c por o freio a quantas gentes v@. ' Tal o destino da nalo, tal a sua historia,
1

C.

III,

'2-5,.- S C. IT, 3. -

S C. III, 55. -

4:

C.

IV,

Tu regere imperio populos, Romane1 memento .

'1,.

19

290

08 LUSIADAS

admiravelmente sentida com uma intuilo rara noa Luiadas, que alo porventura mais exactos ainda quando determinam os traos physionomiooe do povo. Do amor nlo fallemos mais, nem mistr fallarmos da fora lusitana celebrada na bravura excepcional dos heroes: esses dous sentimentos slo os fnndamentaes, sobre que se levanta a construclo area das faculdades moraes. E' ahi que vamos procurar o portuguez. A sua melancolia ingenita, opposta diametralmente ostentalo castelhana, frma a base do caracter de Vasco da Gama, o heroe dos LUBiaas, tio cheio de modestia e piedade como Eneas, na sua falia ao rei de Melinde :
O' tu que so tiveste piedade, Rei benigno, da gente Lusitana Que, com tanta miseria e adversidade, Dos mares experimenta a furia insana. ; Aquella alta e divina eternidade Que o Ceo revolve e rege a gente humana, Pois que de ti tais obras reebemos, Te pague o que ns outros no podemos ...

E o proprio Cames, ou o Gama, hesitam em contar a grandeza dos feitos portuguezes:


Que outrem possa louvar esforo alheio Cousa he que se costuma e se deseja; Alas louvar os meus proprios, arreceio Que louvor to sospeito mal me esteja ; E, pera dizer tudo, temo e creio Que qualquer longo tempo curto seja ; Mas, pois o mandas, tudo se te deve, Irey contra o que devo e serey brev~. I
1

C. u, ti,.- J C. ur, &.

A NAAO PORTUGUEZ
~Esta modestia piedosa

291

o mais energico attes-

tado de uma. fora moral invenoivel, que se mani~ .festa pela disciplina nas crises mais difficeis :
Cres tu que ja. no foro levantados .Contra seu capito, se os resistira, }..,nzendo-se Piratas, obrigados ])e desesperao, de fome, de ira.? Gr~'nde1nente por certo esto provados ; Pois que nenhum trabalho grande os tira. Daquella Portuguesa alta ecceUeneia De lealdade firme e obediencia. 1

A lealdade firme, virtude essencialmente portugueza, ia enraizar-se nas profundidades do tempo oorn as lt,ndas historica8, espelho vivo do caracter -dos povo8; e as lendas nacionaes oontam o caso dos -castellns de Coimbra e Celorico, Pacheco e ?tlarthn dt~ Freitas, rebeldes a Affonso rn, e que s lhe prestararn hotnenagem depois de vrem morto ao pobre Sa.n~ho II que, seguindo a tradio, Cam.;s

eondemna:
!\las o Reino, de altivo e costumado A senhores em tudo soberanos, A H.ei no obedece nem consente, Que no for mais que todos excellente.

de Egas Moniz. Outro Abraham, vae com os filhos entregar-se ao leon~z. O caso provoca da parte do poeta um. grito d~ intima admirao :

As

ru~~mas lendas referem o voto

gro fidelidade Portuguesa ! s


1

C.

V, '11.- 9

C.

III, 93. -

S 35,0.

292

OS LUSIADAS

Esta lealdade estoica, nervo de ao da velha alma. nacional, no , porm, um esforo, nem uma violencia, como na doutrina antiga: s.e naturalmente do temperamento, como a fir da haste e o fructo. da fir. O portuguez humano, porque- amoroso-e triste; e fiel, porque humano. Cam~es condemna a deshumanidade sempre que a encontra, em-bora seja na historia dos seus heroes mais queridos, em Albv..qurque o ter'libil, ou em AffonsoHenriques. O fundador da monarchia peccou prendendo a me : por isso foi castigado em Badajoz :Mas o alto Deos, que pera longe guarda O castigo daquelle que o mere~, Ou pera que se emmende s vezes tarda, Ou por segredos que homem no conbee, Se at qui sempre o forte Rei resguarda Dos perigos a que elle se offeree, Agora lhe no deixa ter defesa Da maldio da my: que estava presa. 1

Tal , portanto, o caracter portuguez, oonform& se encontra nos Lusadas. A historia e a observao confirmam-no. A nobreza e a fora, na gravidadeaustera, provem do sentimento da humanidade & da lealdade, que por seu turno se desdobram doamor e da melancolia ingenita. E' uma vegetao perfeita, enraizada no solo, florindo no ar :: haurindo da natureza a seiva colorante das fl.res. e avigorante dos troncos e braos que, estenden. do-se pelo mundo, o avassallaram. A perverslodos sentimentos constitucionaes da alma portugueza. mostra ainda a verdade d'esta analyse, porque a ternura amaviosa nlo ntais do que a fraqueza d()

C.

IU, lt.

A NAAO PORTUGUEZ.A.

293

'

.amor, e o desgosto apathico a exageralo da melancolia. A dureza cruel de que tantas provas d.mos no Oriente, nlo senlo a perverslo da austeridade e da fora ; e a basofia nacional, de todos co.-nhecida, em todos os tempos, e grandemente celebrada na ra de Cames, reduz-se a uma inconse-quencia na dignidade e na nobreza. Cam<Jes, em cujo peito vibravam todas as cordas da alma nacional- por isso foi o seu epico- nos momentos successivos da historia da nossa definilo moral collectiva, vae mostrar-nos, com um dos epi~odios classicos dos Lusiadas, como essa alma vive -e seagita quando a mocidade a inspirava ainda. E' a historia de Magrio e dos Doze-d'Inglaterra, no tempo de D. Joo r, em que Portugal, depois de re-ceber a iniciao poetica da Provena, reoebia a inicialo cavalheiresca: 1
Entre as damas gentis da corte Inglesa E nobres cortesos acaso bum dia Se levantou Discordia em ira acesa ; Ou foy opinio, ou foy porfia : Os Cortesos, a quem tam pouco pesa Soltar pala yras graves de ousadia, Dizem que p1ovaro que honras e famas Em tais damas no ha pera sei' damas. E que, se ouver alguem, com lana e espada, Que queira sustentar a parte sua, Que cllcs em campo raso ou estacada Lhe daro fea infamia, ou morte crua. A femenil fraqueza, pouco usada, Ou nunca, a oprobrios tais, vendo-se nua De foras naturais, convenientes, Socorro pede a atnigos e parentes.
1

C.

VI, '3-89.

08 LUSIADAS

Mas, como fo.ssem ~randes e possantes No reino os inimigos, no se atrevem Ne~ parentes, nem fervidos amantes, A sustentai' as dan1as cotno devem : Com lagrimas fermosas e bastantes A fazer que em socorro os Deoses levem De todo o Ceo, por rostos de alabaatro,. Se vo todas ao duque de Alenca.stro. Era este lngres potente e militara Cos Portugueses ja contra Castella, Onde as foras magnani mas provara Dos companheiros e benigna estrella ; No menos nesta terra esprirnentara Namorados affeitos, quando nella. A filha yjo, que tanto o peito doma, Do forte Rey, que por molher a toma. Este, que socorrer-lhe no queria Por no causar discordias intestinas, Lhe diz: ((Quando o direito pretendia. Do reino la das terras lberinas, Nos Lusitanos Yi tanta ousadia, Tanto primor e partes to divinas Que elles sos poderio, se no erro, Sustentar vossa parte a fogo e ferro. E se, agravadas damas, sois servidast Por v6s lhe mandarei embaixadores, Que por cartas discretas e polidas De vosso agravo 08 fao sabedores; Tambem por vossa parte encarecidas, Com palavras dafagos e damores; Lhe seJo vossas lagrimas, que eu creyo Que a h terees socorro e forte esteyo. Destarte as aconselha. o Duque experto E logo lhe nomea doze fortes E, porque cada dama hu1n tenha certo, Lhe manda que sobrelles lancem sortes,

A NAAO PORTUGUEZ

Que ellas so doze sam ; e, descuberto Qual a qual tem caido das consortes, Cadha escreve ao seu por varios modos, E todas a seu Rey, e o Duque a todos.

J a chega a Portugal o mensageiro ; Toda a corte alvoroa a novidade; Quisera o Rey sublime ser primeiro, Mas no lho soffre a Regia Magestade.. Qualquer dos cortesos aventureiro Deseja ser, com fe1vida vontade ; E so fica. por bemaventurado Quem ja vem pelo Duque nomeado.
La na leal cidade, donde teve Origem (como he fama) o nome etemo De Portugal, armar madeiro leve Manda o que tem o leme do governo. Apercebem-se os doze em tempo breve Darmas e roupas, de uso mais moderno, De elmos, imeiras, letras e primores, Cavalos e Concertos de mil cores. Ja do seu Rey tomado tem licena Pera partir do Douro celebrado Aquelles que escolhidos por sentena Foro do Duque Ingles esprimentado. No ha na companhia dift'erena De cavaleiro destro ou esforado; Mas hum so, que Magrio se dizia, Destarte fala forte companhia : Fortissimos consocios, eu desejo Ha muito ja de andar terras estranhas, Por ver mais agoas que as do Douro e Tejo, Varias gentes e leis e varias manhas : Agora que aparelho certo vejo (Pois que do mundo as cousas sam tamanhas), Quero, se me deixais, ir so por terra, Porque eu serey convosco em Inglaterra

!96.

08 LUSI.ADAS

E, quando caso for que eu impedido Por quem das cousas he ultima linha, No for comvosco ao prazo instituido, Pouca falta voa faz a falta minha : Todos por mi fareis o que h e di vido ; Mas, se a verdade ~ sprito me adivinha, Rios montes fortuna ou sua enveja No faro que eu comvosco la no seja. Asai diz : e, abraados os amigos E tomada licena, em fim se parte. Passa Lio, Castella, vendo antigos Lugares, que ganhara o patrio Marte, JSavarra cos altissimos perigos Do Perineo, que Espanha e Galia parte ; Vistas em fim de Frana as cousas grandes, No grande emporio foy parar de Frandes. Ali chegado, ou fosse caso, ou manha, Sem passar se deteve muitos dias; Mas dos onze a illustrissima oompanha Corto do mar do Norte as ondas frias. Chegados de Inglaterra costa estranha, Pera Londres ja fazem todos vias ; Do Duque sam com festa agasalhados E das damas servidos e amimados. Chega-se o prazo e dia assinalado De entrar em campo ja cos doze Ingleses, Que pello Rey ja tinho segurado; Arman-se delmos, grevas e de arneses; Ja as damas tem por si fulgente e armado O Mavorte feroz dos Portugueses; Vestern-se ellas. de cdres e de sedas, De ouro e de joyas mil, ricas e ledas

Mas aquella, a quem fora em sorte dado Magrio, que nlo vinha, com tristeza t;e veste, por nlo ter quem nomeado Seja seu cavaleiro nesta empresa ;

A NAAO PORTUGUEZA

297

Bem que os onze apregoo que acabado Ser o negocio assi na corte Inglesa Que as damas vencedoras se conbeo, Posto que dous e tres dos seus falle.o. Ja num sublime e pubrico theatro Se assenta o Rey Ingles com toda a corte. Estavo tres e tres e quatro e quatro, Bem como a cada qual coubera em sorte. No sam vi~tos do Sol, do Tejo ao Batro, De forfl, esforo e danimo mais forte, Ontros doze sayr como os Ingleses No campo, contra os onze Portugueses. os cavalos escumando Os aureos freos com feroz sembrante! Estava o Sol nas armas rutilando, Como em cristal ou rigido diamante ; l\las enxerga-se num e noutro bando Partido desigoal e dissonante, Dos onze contra os doze, quando a gente Comea a ai voraar-se geralmente. Viro todos o t"Osto aonde a via A causa principal do rebolio: Eis entra hum cavaleiro, que trazia Armas, cavalo, ao bellico servio; Ao Rey e s damas fala, e logo se hia Pera os onze, que este era o gram Mag1io ; Abraa os companheiros eomo amigos, A quem no falta, certo nos perigos. A dama, como ouvio que este era aquelle Que vinha a defender seu nome e fama, 8e alegra e veste ali do animal de Hele, Que a gente bruta mais que vertude ama. Ja do sinal e o som da tuba impelle Os belicosos animo a que inflama ; Pico desporas, larglo redeas logo, Abax.o lanas, fere a terra fogo.
~lastigo

..

298

OS LUSIADAS

N'este quadro primoroso, que se dizia fazer part& de um poema de cavallaria, tal em Cames o. poder de evocalo historica, j a lealdade e a bravura portugueza apparecem, mas no se caracterisam ainda com as feies que a distinguiram depois. Magrio nlo se levanta acima do typo da cavallaria namorada, e a sua lealdade tem um o~je cto sem alcance moral. Nunalvares, porm, o precursor do patriotismo portuguez, o candido heroe da revoluo de 13~1 levanta-se entre Affonso Henriques e Albuquerque, entre a Edade-mdia e a Renascena, entre o velho povo guerreiro e rural e a nao maritima e cnquistadora em que elle se tornou, abrindo a passagem com a sua espada. de cavalleiro e com a sua palma de santo. Nunalvares d sua lealdade e sua fora um objecto condi. gno. En1 vez de se votar ao servio dos despeitos caprichosos de umas oortezans galantes, vota-se & defeza de uma nova amante, a patria, a que o castelhano pretende roubar a pureza virginal da sua independencia. Acceso em paixo, com os ardores da mocidade de um povo a borbulhare1n-lhe no peito, e com o enthusiasmo proprio e sentimentos ainda no completamente definidos, a incendiaremlhe a mente, Nunalvares exclama arrebatado,
Com palavras mais duras que elegantes, A mo na espada, irado e no facundo, Ameaando a terra, o mar e o mundo :

Como da gente illustre Portuguesa Ha de a ver quem refuse o patrio Marte? Como desta provincia, que princesa Foy das gentes na guerra em toda parte,

A NAAO PORTUGtmZA

299

Ha de sair quem negue ter defesa, Quem negue a F, o amor, o esforo e arte ))e Por togues e por nenhum respeito O proprio Reino queira ver sogeito? Como? no sois vos inda os descendentes l)aquelles que debaixo da bandeira Do gaande Enriquez, feros e valentes, Venceram esta gente tam guerreira ? Quando tantas bandehas, tantas gentes Poseram em fugida, de maneira Que sete illustres Condes lhe trouxero l'1esos, afora a presa que ti vero? Com quem foro contino sopeados Estes, de quem o estais agora v6s, Por Dinis e seu filho, sublimados, Seno cos vossos fortes pais e av6s? Pois se com seus descuidos ou peccados }.,ernando em tal fraqueza asei vos pos, 'rorne-vos vossas foras o Rei novo, Se he certo que co Rei se muda o povo.
..

Rei tendes tal que se o valor tiverdes Igual ao Rei, que agora alevantastes, Desbaratareis tudo o que quiserdes, Quanto mais a quem ja desbaratastes; E se com isto em fim vos no moverdes Do penetrante medo que tomastes, Atay as mos a vosso vo receio, Que eu so resistirey ao jugo alheio. Eu so com meus vassalos e com esta (E, dizendo isto, arranca mea espada) Dcfenderey da fora dura e infesta A terra nunca de outrem sojugada ; Em virtude do Rei, da patria mesta, Da lealdade, ja por v6s negada, Vencerey no so estes adversarias, Mas quantos a meu Rei forem contrarios)>.
1

. IV, t'it.

300

08 LUSIA.DA.S

Eis-ahi como o patriotismo portuguez se elabora,. definindo-se progressivamente no sentido da abstraolo. Funda-se no sentimento ingenito da lealdade que em Portugal nasce, como nascra em Roma, das condies hostis em que a nao se formra, por um acto de vontade contra os preceitos espontaneoa da natnreaa ambiente. Affirma-se primeiro na e& phera pessoal da fidelidade amante e ao principe ; depois levanta-se para se tornar um voto quui religioso a esse sr inoorporeo que avassalla todos os coraBes com uma paixo tio viva como as paixes naturaes. A Patria a amante e o prin c1pe .. . E este desdobramento do amor e da lealdade, pela abstraco, corresponde ao progresso da sociedade no seu organismo. E' a propria alma d'esse organismo vivo, que agora canta unisono acclamando o. Mestre d' Aviz victorioso em Aljubarrota. Rasgam-se os horisontes de edades novas a um povo que apparece consciente da sua fora, vibrante no seu enthusia.smo, emergindo do passado obscuro em que o patriotismo se elaborava ainda indefinido nos nimbos de um instincto de independencia pessoal: sentimento negativo apenas, sem o valor de uma affirmao categorica do pensamento, embora sempro tivesse sido, desde o dia de Guimarles, um protesto energioo da vontade. Da mesma frma, em Roma, as condi~es do estabelecimento primitivo da cidade crearam logo a energia activa para a conservalo; e essa energia, expandindo-se, desdobrando-se, emergindo da oonfuslo obscura do naturalismo para a atmosphera luminosa das idas, produziu pela primeira vez no mundo o phenomeno moral do patriotismo, que a, analogia das condi~ e uma similhana de hiato-

'

A NAAO PORTCGUEZA

801

ria produziam em Portugal. Assim os portuguezes se acreditavam, e com razio, novos romanos. Porque no era s na definio psychologica do caracter que reproduziam Roma: era tambem nos traos geraes da historia social. Tambem Roma fra. primitivamente um povo de lavradores-soldados; tambem depois trocou o arado pelo remo, a terra pelo mar, sacrificando o desenvolvimento social e economico da metropole, embriaguez das conquistas, fascinao e dilatao do imperio por mun dos to desconhecidos para elles, como eram para. ns os ultramarinos.

II

So exactamente, em geral, as na~es pequenast construidas como Portugal em hostilidade com as condies naturaes de formalo e expando politica, aquellas que mais acceso mostram o patriotismo, nervo intimo da sua existencia e penhor da .sua duralo. A' irmandade nascida de um sangue commum, ou de interesses identicos determinados pela geographia, substituem taes povos a irmandade fundada no sentimento quasi religioso de amor por uma abstraclo, synthese das vontades communs que os romanos denominaram Patria. A Patria nlo o chio onde nascemos, porque o. romano, inventando a fiolo jurdica, alargou o principio da adopo da familia sociedade, e o estrangeiro era tlo romano como aquelle que nascra em Roma. Pois no toda a Italia uma Roma, desde que o Jro romano se estendeu a toda a penin-

302

OS LUSIADAS

-eula? Pois nlo toda a Europa, o mundo inteiro, uma Roma, depois de Caracalla ter generalisado (212) esse fro ao imperio? Que melhores e mais genuinos romanos ha na Europa, do que esses hespanhoes cuja falia j Ccero smente achava pingu,e -quippe atque pe'reg'rinum, de sabor forte e um tanto -estrangeirado? Este processo de assimilalQ, ou adopo politica, praticado em Roma, e origem da extraordinaria expanso do seu imperio, o que se ob .. serva, em menores propores sim, e de outra frma, mas essencialmente identico, em Portugal. O principe que tornou de facto independente o co~ -dado portuguez, permittindo a seu filho a fundao do reino (se porventura esse reino no existia j -quando D. Thereza se chamava a si propria tegina de Portugal): esse principe era francez ou burgun- dio. Com elle vieram para a sua crte e para os .seus exercitos numerosos aventureiros de alm dos Pyreneus. O primeiro rei portuguez, para effe"tuar a conquista de Lisboa, e os suct}essores. para ganharem aos mouros o sul do reino, assoldadaram repetidamente o servio dos Cruzados; e os foraes registram a im.pof'tancia das doa3es feitas principalmente aos frankos, de que o nome se conserva ainda em mais de uma villa portugueza. E todos esses elementos estrangeiros que cooperavam para a defeza e sustentao do baluarte portugnez foram assimilados ou aportuguezados por completo, embora a genealogia e a onomastica provem hoje ainda & veriade da historia. Na crise de 1383 Portugal apparece outro. Flln<lidos e assimilados, os elementos constitutivos da nalo tinham adquirido j o poder de organisalo bastante para ganhar uma consciencia; e por isso

A NAAO PORTUGUEZA

503

que o movimento fundador da segunda dynastia se nos apresenta como um acto popular ou collectivo, uma express.o positiva de vontade nacional, em-quanto as agitaes anteriores nlo passavam de actos pessoaes ou de classe, revoltas de individuos, insurrei~es de cidades, luctas com o clero, ou protestos da nobreza. Vontade e pensamento que -enfeixasse todas as foras e todas as vibraes do povo, de um modo summario e synthetico, no ha via, antes de 1383, senlo nos actos dos principes -que obedeciam aos impulsos da propria ambiAo. Inconsciente, essa ambio continha o pensamento nacional que, desabrochando no fim do seculo XIV, daria alma, vontade e fora a um povo inteiro para vencer em Aljubarrota, repellindo o dominio de Castella. Desde ento Portugal existiu como pensamento _ e corno vontade. Viu-se uma alma animar este sr collectivo que se chamou a nalo portugueza. Mas n'esse proprio momento se viu tambem dar-se uma outra inva81.o e comear outro periodo assimilador. E' do tempo de D. Joio I, que casou com uma princeza. ingleza, a introduco dos elementos saxonios e das idas cavalheirescas; e a importancia d'estM. nova assimilao v-se nas chronicas e nos noanes pessoaes novos, em muitos casos, porm, com efFdito, adoptados por imitalo dos heroes da Ta.vola-redonda. Na ra gloriosa que se abre a Portugal com a dynastia de A viz, edade da nossa grandeza, pe riodo aureo da nossa fora e gloria, nlo ha patria mais aberta, nem sociedade mais cosmopolita do que esta. Quando o infante D. Henrique institue a escl~tt de Sagres, ninho d'onde partem, no seu vo atra vez dos mares, as armadas portuguezas, as

304

OS LUSIADAS

praias d'esse promontorio que outra vez merece 0r nome de sagrado, porque outra vez sacrario da nossa alma celtica, abrem-se a todas as naes, & de toda a parteaccorrem ahi os geographos e os mareantes. Outra camada de gente estranha se nacionalisava embarcando, e voltava das regies ultramarinas convertida f portugueza, e tio lusita-na. de alma como aquelles a que o tempo dava j fros de lusitanos pelo sangue. E' que o fro portuguez, similhana do romano,. nlo era o attestado de uma ascendencia oonsanguine~, mas sim o baptismo em uma f que nlo dis~ tinguia nacionalidades, nem origens naturaes de raa, ou de regio. Portuguez era todo aquelle qu& ardia na chamma crepitante do enthusismo desco bridor, propagandista. Ha portuguez mais portugnez, do que S. Francisco Xavier, esse Albuquerque da Cruz? Todavia nasceu na Navarra; do. mesmo modo que Colombo foi hespanhol, apesar de nascido em Genova. Tambem a Hespanha, apesar da consistencia geographica e ethnogenica da sua. nacionalidade, apresentava n'esse momento de enthusiasmo o caracter cosmopolita; mas isso que n'ella era fortuito, foi em ns constitucional e organico. To permanente, tio intimo, tio constante apparece em Portugal, como em Roma, consideradas. as differenas dos tempos. Porque, para o romano, o seu fro era uma lei secca, feita s de direito, inspirada apenas pelo civismo; ao passo que para o portuguez, homem moderno que atravessra as fornalhas esbrazeadas da trlinscendencia medieval, o. seu fro, se era uma lei e um patriotismo civico, era tambem uma f, em que, sob uma inspiralo pro .. phetica, as almas nlo distinguiam, nos vos da sua ambilo ideal, entre a Patria e o Co.

A NA.A.O PORTUGUEZA

805

No momento culminante do enthusiasmo heroico portuguez, na eftlorescencia plena da fora nacional, durante a poca de D. Joio m, quando se pensa em restaurar os estudos, nlo se encontra es- . cl& nem tradilo indigena sobre que construir ; e o quadro da nova Universidade abre-se, como se abrira a escla de Sagres, a professores de toda a parte, que vem classicamente educar esta nao sempre cosmopolita. O genio portuguez abraa com orgulho e oonsciencia a tradilo classica, e, coroado por Cames, proclama o patriotismo ideal, _ ou ,-omano, como a chave da abobada levantada, segundo se v nos Lusiadas, com os segmentos verdadeiramente historicos. O classicismo nlo ce como uma mortalha sobre a espontaneidade nacional defunta: .pelo contrario, p8e-se como remate natural ao desenvolvimento da consciencia de um povo formado pela vontade estoica. Significar tudo isto que s nacionalidades, isto , qoellas na~es oonstruidas natural e espontaneamente, como a planta que se da semente, ou o fructo que se da flr, seja d~sconhecido e impo!sivel o patriotismo? No, at certo ponto. Mas esse sentimento ideal, qne mister no confundir jmais com o amor naturalista da terra e do sangue; esse sentimento cuja definio pde_ dar-se n'nma. nacinalidade, n!o todavia constitucional da existencia d'ella, como o das naes que s vivem por um acto de f e de vontade. O amor da patria e o amor da terra so tilo diversos como a natureza o da ida que a espiritttalisa. A pntria uma abstraco moral, adorada com a piedade que nos inspiram os deuses; a terra um facto natural, amado com a paixo que nos inspiranT as creaturas. Todos os italianos dos nossos
20

306

OS LUSIADA8

tempos, fossem austriacos, hespanhoes, ou francezes de naAo ; todos os allemes, fossem dinamarqueze11, russos, francezes ou hollandezes, amavam a sua t~'r'ra, como o camponez ama a aldeia onde tem a familia; como o provinciano ama a provncia onde tem a gens; como o portuguez ama o torro que fica entre o 1\linho e o Guadiana. Mas nio deve nent ha de confundir-se este sentimento natural com o orgulho ideal pela grandeza, pela misso, pelo caracter, polo destino da patria: orgulho que ainda ti .. nha1n os romanos da ra de Augusto e j desappa .. recra no Baixo-Imperio; orgulho que ns ainda. tivemos no seeulo XVI, e que posteriormente per demos; orgulho que tanto se sente em Virgilio como em Cames, e to pouco em Suetonio como nos escriptores criticos de hoje, salvo quando os inspira um patriotismo retrospectivo, como o de Plutarcho. Mas o orgulho patriotico de Cames ainda mais apaixonado e quente do que o de Virgilio : nem ad mira, pois todas as comparaes que se fizerem entre n po"a de Augusto e a da Renascena ho de encontrar sempre n'esta, de mistura com o idealismo antigo, o quer que mais penetrante e vivo, mais animado, mais vehemente. Na Renascena, as idas so vvidas com intensidade, por isso mesmo que acima das idas a imaginao pe uma f transcendente; ao passo que na edade de Augusto at os espritos piedosos como Virgilio eram constitucionalmente scepticos. A f, essa alavanca de montanhas, a chamma que illumina e aquece almas como as de Cames, e, ao mesmo tempo que vivifica as abstrac()es du .. ras da razio, introduz nos sentimentos naturaes, ainda os mais obscuros, uma unclo que os ennobrece. E' esse balsamo piedoso que nos Lusiaaa

..

A NA.AO PORTUGUEZA.

801

penetra e illumina o amor do torrlo portnguez, Tivissimo em Cames. A volta a ca_sa uma alegria CJ.Ue inunda o coralo:
O prazer de chegar patria cara A seus penates caros e parentes, Pera contar a peregrina e rara Na.vegaam, os varios eos e gentes, Vir a lograr o premio que ganhara Por to longos trabalhos e aecidentes, Cada hum tem por gosto tam perfeito Que o corao para elle he vaso estreito.

E a terra, quando se avista do largo mar, san-dada pelo grito dos marinheiros nas amuras dos castellos pra, essa encantadora paisagem do Tejo, nobre, grandiosa e meiga a um tempo, que pouco a pouco fra passando em frente dos olhos para encher a alma de alegrias doces, nos melan-colicos momentos da partida :
Ja a vista pouco e pouco se desterra. J)aquelles patrios montes, que fiea.v.o ; Fica \'a o charo Tejo e n. fresca serra De ~intra, e nella os olhos se alonga.vo; Ficava-nos tambem na amada terra O corao, que as magoas la deyxavo; E ja, despois que toda se escondeo, No vimos mais en1 fim que mar e ceo. I

No fundo do golpho, aninhada como uma parola, -est Lisboa, a cidade de Ulysses, revendo-se nas aguas crystallinas do Tejo, vestida de branco, com & =aua c!tsaria encimada pelas torres e coruchos das -egrejas, cingida de verde pelas suas collinas vio1

0.

V, 3.-1

C.

I%,

t1.

08 LUIIADA.8

sas. Lisboa saudada por Cames n'estas palavras:


E tu, nobre Lisboa, que no Mundo Facilmente das outras es. princesa, Que edificada foste do facundo, Por cujo engano foy Dardania acesa ; Tu, a quem obedece o Mar profundo, Obedeceste fora Portuguesa 1

quando conta como Atfonso Henriques a conquis-

tou.
O primeiro momento, o momento naturalista dedefinio do patriotismo, encontramol-o pois em Cam~es expresso de um modo vivo e quente; mas. o que arrebata a sua alma. e incendeia o seu estro, o patriotismo ideal e abstracto, a religio nova. que lhe dirige a penna:
. . . Eu canto o peito illustre luzitano A quem Neptuno e Marte obedeceram : Cesse tudo o que a musa antiga canta, . Que outro valor mais alto se alevanta. I

Essa gloria, essa fama, essa nobreza, que distingue o peito lusitano, o que leva os portuguezes & consummarem a faanha epica e lhes d a physionomia serena dos heroes:
Vereis amor da patria no movido De premio vil, mas alto e quasi eterno; Que nam he premio vil ser conhecido Por hum prego do ninho meu paterno. Ouvi: vereis o nome engrandecido Daquelles de quem sois senhor superno, E julgareis qual he mais excelente Se ser do mundo Rei, se de tal gente. a
l

C.

ID,

11. - I

C.

I,

5. -

tt.

A NA.Q.A.O PORTUGUEZA

809

Tal a patria ideal de CamlJes, que se distingue da outra como uma flr se distingue de um astro:
Esta he a ditosa patria minha amada, A' qual se o Coo me da que eu sem perigo Torne com esta. emptesa ja acabada, Acabe-se esta 1uz ali comigo. 1

E essa patria existe debaixo de todos os meridianos, em todas as latitudes e partes do mundo., tanto na Europa, como na Africa e na Asia, como na America e nos confins remotos do mundo perdido para alm das Molucas. Essa patria est onde estiver um peito portuguez: est em terra e est nos mares fluctuante sombra da bandeira das quinas, dentro das naus que de azas abertas a levam de um extremo a outro do mundo. Tanta a difFerena que distingue o amor patrio natural da abstracl.o ideal sobre que os por .. tuguezes construiram o templo sagrado do seu imperio. Dos laos de oohesl.o capazes de agremiar -os homens, dando-lhes uma vontade collectiva, o mais alto e sublime que at hoje a historia descobre este, por ser o que realisa de um modo mais completo essa liberdade para que ns aspiramos, como as aves quando tentam as azas nos ensaios do vo borda dos ninhos. Todos os amores que florescem enraizados na terra teem o travo proprio das cousas que vem do solo : um egoismo exclusivo inherente sua a:ffirmao. Esta aldeia, esta provincia, este povo, teem a sua excellencia que provoca o nosso amor, fundada em qu? Na superioridade supposta ou.
l

C.

III,

11.

310

OS LUSIADAS

verdadeira, sobre todos os outros. -.0 sentimento. d'essa superioridade sancciona o egoismo, que sem duvida uma expresso rudimentar da liberdade. Por isso, na serie historica dos momentos de agregao social, os periodos apparecem tanto maia. comprehensivos e nitidos e os pensamentos tanto mais emergem d'esse egosmo primitivo ou inicial, quanto mais a sociedade caminha pela abstraco. no sentido de supprimir os exclusivismos locaes, generalisando o amor natural a uma regio ou a. um sangue, fundando o amor patrio na geographi& ou na communidade de ascendencia. Esta ida que, debaixo do nome moderno de nacionalidade, teve um papel to predotninante no. nosso tempo, reconstruindo o mappa da Europa, nllo , porm, mais do que a generalisao amplificada do instincto naturalista primitivo, e nlo contm em si maior somma de liberdade do que elle. A differena apenas arithmetica. Hoje, vmos. povos que contam milhes de homens, movidos pelo egoismo, animados pela crena na propria superioridade, separados pelo sangue e pela lingua, op .. prem-se entre si, ferozmente hostis ; da mesma frma que vimos, alongando os olhos para o passado, as luctas antigas dos clans e g~ntes, nas suas cidades em opposio organica, ou as guerras posteriores das regies ou provncias, quaes se deram na Frana ou em Hespanha, e que em ambos esses paizes foram resolvidas no seio de monarchias inspiradas pelo racionalismo cesarista romano. A fora que provm do gremio encerrado pelo sangue nos limites da ascendencia commum, resistente como talvez nenhuma outra; mas ninguem dir que seja a mais alta expresso civilisada, se por civilisaD:o entendemos, como entendemos de-

A NAAO PORTUGUEZA

fOII

311

certo, o progresso no sentido da liberdade que, dando azas ao pensamento, lhe permitte elevar-se nos cos, independente de todas as escravides naturaes, de todas as fices que nos encadeiam como grilhetas da (atalidade cega. Outra, maior, mais abstracta e por isso mais elevada e mais livre, a ida que funda a patria, maneira romana e portugueza, na nobreza de alma de um povo e na fortaleza do seu peito, rasgando-o de par em par, para deixar entrar n'elle quem quer que se sinta incendiado na mesma f, votado mesma misso, sem olhar ao sangue de que descende, nem terra. d'onde procede. S n'esse instante em que o amor primitivo se transforma na paixo ideal a que se chamou patriotismo : s ento que desapparece o egoismo particularista local ou nacional, e que um povo .movido pela abnega o attinge o heroismo de que ns demos um exemplo lanando-nos descoberta, embora a isso nos impellisse a fatalidade geographica. e o instincto ethnico; aventurando-nos conquista, embora. a ella nos levasse tambem a ambio e a cobia; votando-nos propagao da f christan que ti nhamos como revelao da verdade absoluta, embora n'essa propria crena mostrassemos quanto impraticavel ao espirito humano alliar o heroismo com a lucidez do pensamento, pairando olympicamenteJivre no ether puro que domina o mundo.

m
A conquista arabe consummou na Hespanha, conforme j dissemos, a ruina da sociedade antiga,

312

OS LUILU>.AS

e a reconquista o bero de onde sem as na3es modernas da Pennsula. O fco de resistencia conservado nas Asturias, durante os proprios dias da plena expando do imperio islamita, como o iman que attrae tudo quanto na Hespanha christan se revolta contra o domnio dos agarenos. A oonquista, submettendo os restos deprimidos da socie dade antiga, fra os elementos ainda robustos a avigorarem-se n'u~a vida rude de combates quasi barbaros. O cultismo desapparece d'essa crte asturoleoneza, que a guerra, o isolamento no meio de um paiz inimigo, e a universal ruina do mundo antigo, fazem regressar aos typos archaicos da vida simples e energica dos tempos heroioos. Foragidos nas serras, forados a uma vida permanente de combates, e a trocar os palacios requintadamente opulentos de que a lembrana se vae adelgaando no tempo medida que as geraes se sucoedem, pelas grutas asperrimas do monte e pelas picadas das brenhas serranas, os descendentes dos companheiros de Pelagio parecem-se tanto com os de Merowig, como os godos de Toledo se pareciam com os Cesares da decadencia. A runa da civilisao determinava o regresso aos instinctos primitivos. Mas, parallelamente, no proprio seio da sociedade arabisada com maior ou menor intensidade, a conservalo das institui~es municipaes da Antiguidade, defendidas pelo clero que a tolerancia dos conquistadores protege, outro fco de resistencia embora passiva. No decorrer dos tempos, com a gradual constituilo das sociedades neo-godas, os municipios serlo o ponto de apoio do cesarismo monarchico e o elemento mais vigoroso de restauralo das idas antigas, nunca esquecidas de todo.
,

A NAQAO PORTUGUEZA.

..

813

O povo, que os arabes, em vez de exterminarem, protegeram com a sua indifFerena desdenhosa, encontrou-se reunido nos municipios e entregue a si, quando posteriormente a intolerancia almoravide baniu esse clero que se substituira aos agentes da administralo romana. Entlo, o municpio antigo, que era uma instituilo administrativa e social, ganhou fros de communa, tomando-se em molecula politica. Com as suas tradi8es, com os seus usos e costumes, o povo lavrou os oodigos d'essas pequenas .republicas nas cartas dos seus foraes, Jueros ou fros-deforum ou direito. O direito barbarisa-se tambem, descendo a ser a expresso simples do uso. A barbarisalo da sociedade aristocratica e a transformalo parallela do municpio em communa, agremiando a sociedade popular, slo os dous factos basillares, determinados pela conquista arabe, e sobre que assenta a construco da Hespanha moderna. E d'estes factos provm a singularidade da historia peninsular no systema das historias das naes modernas da Europa. Como regra, pde dizerse que por toda a parte se observa o estabelecimento de tribus vencedoras sobre as popula3es romanisadas. A tentativa de restauralo imperial que produz CarlosMagno mallogra-se, e os estados, pulverisando-se, entram n'esse molde proprio da sociedade aristocratica: o feudalismo. Tal o ponto de partida da historia moderna da Fran<;a, da Inglaterra, da ltalia do norte, de todo o mundo latino, emfim, salvo a Hespanha, onde os wisigodos tinham conseguido manter de p o systema da sociedade antiga. Oa seus destruidores foram, na IJespa.nha, os ara-

'

814

OS LUSIA.DA.S

bes, que n'este ponto de vista unicamente esto nas. condies dos burgundios e dos frankos, dos saxaes e dos 1om bardos de alm dos Pyrenos. }las, ao passo que estes povos conseguiram firmar o seu domnio sobre as regi~es invadidas e consolidar-se formando as naes modernas, na Hespanha os arabes so repellidos, e essas naes formam-se com oa elementos victoriosos na campanha da reconquista, isto , com a aristocracia militar j n'essas edades. remotas servida pela peonagem dos concelhos, que. que o rudimento da futura infantaria hespanhola, com que se ganhar Aljubarrota e mais tarde Carlos v conquistar a Europa. Ha, pois, dous elementos em campo. No ha apenas a aristocracia dominadora, como nos paizes feudaes de alm do Pyreno: ha dous elen1entos, e por isso, desde todo o principio, a Hespanha moderna. apresenta esse aspecto democratico, a que o caracter individual dos seus habitantes d uma affirmao indestructivel. Faltaria, portanto, o termo synthetico a este dualismo, e seria consequentemente impossivel a restaurao da independeilcia, se a tradio antiga nlo estivesse transformando & espada dos chefes militares n'um sceptro, e o elmo e& cora, deitando-lhes sobre os hombros victorioaos. o manto dos cesares romanos. Por isso, os reis so na Hespanha casares e o seu poder se define de um modo superior e philosophico, em tempos, durante os quaes, para alm dos Pyrenos, a sociedade ainda completamente aristocratica. S mais tarde, quando a evoluo organica dos elementos sociaes, traz as naes a um periodo correspondente: s no seculo xvn, pde di .. zer-se que a Frana chega ao momento em que a Hespanha se achou logo ao sair da reconquista,

A NAQAO POBTUGUEZ

81&

isto , no seculo XIV ou no seculo xm. Os reis dos estados peninsulares so verdadeiramente soberanos; e esta precedencia o motivo capital da hegemonia da Hespanha na Europa durante a Renascena. Portugal apparece no meio do tumulto das guer ras de reconquista, e a sua historia particular porventura o exemplo mais oaracteristico e typioo d'este movimento determinado em geral para todos os estados peninsulares. Se, no conde D. Henrique e em seu filho, a phyaivnomia guerreira predomina; e se os municpios burguezes exigem que o rei, confirmando ..lhes as cartas dos seus usos, d um attestado da sua dependencia; se, portanto, o dualismo social apparece profundamente accentuado ainda : Sancho I j verdadeiramente um cesa:r ou um soberano, que, estabelecendo a sua fora de um modo sobranceiro ao dualismo constitucional, coalha o territorio portuguez de instituies muni .. cipaes, promove o desenvolvimento da povoao e da riqueza, rege o reino como cousa .propriamente sua, deixando ao filho o encargo de cortar pela raiz os rebentos da vegeta!o feudal, impedindo o desenvolvimento absorvente da sociedade aristocratica. Taes factos, porm, apesar de serem precursores da nossa fama, no nos davam ainda celebridade no gremio das naes. Portugal
......... no mundo

Ento no era illustre nem prezado.

O condado portucalense, senhorio do monarcba


1

Lus.1 c. m, tJ.

316

08 LUSIADAB

leonez, quaai imperador da Hespanha e que chegou a tomar para si esse titulo, proclama-se independente em obedienoia ao movimento de fragmentalo politica geral a toda a Europa, depois do mallogro da tentativa imperial de Carlos Magno. A' maneira dos estados da Europa central e da propria Pennsula no seculo XII~ estados englobados hoje em naes maiores ou menores, Portugal devia a sua existencia particular a esse movimento, com que o mundo latino mostrava a verdade do aphorismo chimico oorpora non agunt nisi soluta, applicado s sociedades. Nlo correspondendo a nenhuma circamscriplo politica anterior, nlo representando grupo nem ra9a alguma, nlo coincidindo com demarca<Jes naturaes de territorio, Portugal nunca teve fronteiras terminantemente definidas: da antiga diviso da Hespanha abrangia parte da Gallecia e parte da Lusitania; e se o nucleo_ethnioo do condado, cuja capital estava em Guimarles, era gallego, a expansoo sobre o sul em breve deslooou a capital para Lisboa, desequilibrando o principio de unidade ethnica. A's causas iniciaes, portanto, que filiam o apparecimento de Portugal n'um acto de vontade principesca, vem o tempo juntar novos motivos para caracterisar do mesmo modo a existencia posterior da nalo. Conquistando o sul aos mouros, perde a feilo que, de outra frma, provavelmente teria ganho, de autonomia da nacionalidade gallega; e perde-a, porque a ponderalo das raas do sul do Mondego decisiva; porque a despovoalo das regi<Jea do Tejo e de alm d'elle exige um ingresso de estrangeiros que principiam a dar a Portugal um caracter cosmopolita; e porque, finalmente, a localisao beira do Oceano, com Lisboa por capital,

A NAAO POBTUGUEZA

317

vota necessariamente a nalo aos destinos maritimoa. No seculo xn, j as causas effi.oientes do movimento de Q.esagregalo politica posterior a Carloa lfagno na Europa transpyrenaica, e aos arabes na Hespanha, estavam dissipadas; e j o agrupamento das nacionalidades estava adiantado, embora s viesse a oonsummar-se no seculo XIX. Dos pedaos retalhados do manto de Carlos Magno tinha-se formado completamente a Frana dos gaulezes, incompletamente a Allemanha; e a ltalia, se de facto era o pomo de discordia d'esses dous povos, cadaver decapitado do velho imperio dissolvido, vivia j como nao moderna no esprito de todos os seus grandes homens com Machiavel frente. Os sxes nas suas ilhas tinham conquistado a unidade, e os hespanhoes, sob Fernando e Isabel, appareciam tambem unidos, com a excepo singular de Portugal. Porque foi que este pequeno povo resistiu & attraco? A Hespanha representa sobre o mappa uma figura quasi quadrangular: duas das suas faces banha-as o ?.fediterraneo, duas o Atlantico. As primeiras so as de sul e de leste, as segundas as do norte e de oeste: ao longo d'esta ultima faixa, estendido sobre a praia, que assentou Portugal. Uma tal situalo geographica impunha desde logo a um povo, como condio de independencia, o caracter martimo ; e martimo, no maneira da Grecia, em que o mar, insinuando-se por entre as ilhas, bahias, golphos e canaes, produz a cabotagem : mas sim maritimo de um modo largamente aventuroso, maritimo da grande navegao, porque a vas~idlo immensa do Oceano desenrolava-se, tentadora e enygmatica, deante da estreita faixa de terra em que

318

08 LUBIADAS

os portuguezes se achavam comprimidos pela Hespanha. Esta circumstancia que em todo o caso teria feito dos hespanhoes occidentaes, ainda quando se nfi.o chatnassem portuguezes, os descobridores do seculo xvr, veio, porm, substituir para a nossa autonomia nacional o motivo que primeiro estive1a na .ida particularista e separatista da Galliza, sobre a qual os Affonsos procuraram assentar a hegernonia, quando a expanso austral do reino e o seu destino tnaritimo se nlo tinham definido ainda de um modo absoluto. Consummado este destino durante a segunda dynastia, a nao portugueza, elaborada como pensamento na consciencia dos seus hon1ens, affirmava-se como acto na politica ultramarina. N'um sentido deixava de ser hespanhola, porque o seu pensamento era romano ou cosmopolita; e por outro lado a terra que tinha na Hespanha, sacriticadn. ao imperio alongado pelos mares, nilo era mais do que a caput ou capitolio de um povo, cujo cominio abrangia o mundo, e cujo pensamento abstracto dominava a esphern natural das cousns. O momento culminante, como revelao, quando D. Joo 1 crava o pendo das quinas nas muralhas de Ceuta- essa Carthago portugueza! O mouro foi para ns como o punico para o romano. As guerras da ,.Barbaria so tambem as nossas guerras d'Africa, e Nunalvares o Scipio da nova Roma. Depois de Zama, depois de Ceuta, o portuguez e o romano, com a consciencia completa da sua misso, attingem a plenitude do genio e do in1perio e encontram, ainda parallelamente, um Virgilio e um Cames para cantar a magestade do povo e a grandeza da ida, quando ambos, percorrido o cyclo da existencia, vlo declinando para o oceaao,

A NAQAO PORTUGUEZA.

IIII

819

afogados na sombra crepuscular da tristeza f~tnl das cousas, essa irremediavel lei da morte inhe rente a tudo. Desde que Portugal venceu a crise de 1383, impondo o seu querer opposto aos elementos naturaes da historia; desde que as guerras do tempo de D. Fernando, tiveram Aljubarrota como epilogo, e Ceuta por inicio de uma ra nova, o periodo antigo da tendencia absorvente da Hespanha concluia, porque deixavamos de girar na orbita do systema politico peninsular. O caracter proprio da nao portugueza estava .definido. Esse caracter, reproduzindo o romano, e sitnilhante ao de Tyro e Carthago, de que Roma tambein herdra a navegao e o commercio maritimo, define-se como um imperio, dominador de povos es .. tranhos. Principiando por avassallar 1\Iarrocos, descendo pela Africa inhospita e quasi selvagem, quando chegmos India, fizemos o que os romanos fizeram no Oriente europeu. Se D. Francisco d' Almeida se satisfazia com o plano phenicio Olt carthaginez da occupao dos pontos estrategicos littoraes e com o dominio nos mares, Affonso d' Albu.querque, o homem que encarnou a energia e o pensamento portuguez, tinha o plano romano da. positiva constituio de provincias, subjugando os indigenas com o terror, sim, mas tambem com a assimilalo protectora. Portugal, porm, cujo instincto descobridor e cujo tacto colonisador ficaram demonstrados nas ilhas Atlanticas e no Brazil, provou no ter no seu temperamento recursos para exercer cabalmente o itnperio, a que o levava a- deduco logica da sua historia e o pensamento claro dos seus homens. A misslo e o officio do romano, regere populos, parece

320

OS LUSIADAS

que nlo se coadunavam com o temperamento ingenito do portuguez, em que a curiosidade celtica, () illuminismo semita e a cobia oarthagineza, abafa .. ram a effioresceneia ideal da abstraco politica. O imperio nunca passou de um esboo. O plano nune& chegou a ter execuo firme. Em via de construco ainda, principiou logo a derrocar-se. Descobriu-se a lndia em 1498 e j no tempo de Cames, com menos de um seculo J em 1570, era uma Babylonia. J no seu tempo as esperanas da patria se volviam de novo para Africa, desenganadas das illuses orientaes. O imperio esvaia-se nos fumos de que Albuquerque fallava. Dissipados esses fumos, que se viu? A cruel miseria em que tudo se perdra- at a propria independencia, que durante seis seculos fra o trabalho por vezes quasi milagroso d'este pequeno Hercules occidental. E' por isto que os Lusiadas, escriptos em lettras de ouro, sobre a candura de um marmore, sio o epitaphio de Portugal e o Testamento de um povo. Como Israel, nos seus captiveiros successivos, o portuguez, abraado soa biblia e enlevado no sonho messianico do sebastianismo, amassado com lagrimas, balbuciar as estrophes de Cames sempre que vir apontar no co uma aurora fugaz de renascimento, e sempre que contemple melancolicamente o crepusculo saudoso do seu passado perdido.

INDICE

PnoLoGo . T Cap. 1 - As EPOPErAs 1 I. A intuio symbolica, faculdade creadora dR. arte. A arte c o instincto. Artistas e heroes. Exploso da Renas~cnH. depois da phantas1nagotia medieval. O hometn tno.<fcrno. Evoluo do instincto artstico: sua constitucionali da de no espirito humano (1-7). O amor revelando a verdade natural. A poesia prophetica. Espiritualisao primith,.a das foras nattuaes: a. Antiguidade paga.n. Reaco da Edade- mdia. Novas frmta de arte : a pintura, a tnusica. Caracteres da Renascena.. Synthese da sciencia e da arte, ou da philosophia e da piedade (7 -17). II. Pteeminencia da poesia com6 arte. Succeeso das frtnas artsticas : a esculptura, a pintura, a musica. Constancia da poesia. A arte contemporanea (17 -23). A esperana e a f, na Renascena, so a causa das -epopeias. Caracteres da poesia epica. }.,iliao dos povoa europeus. l~ogur de Portugal. Caracteres da epopeia por.. tugueza (23 33). III. A sensibilidade, estado particular do poeta. Infelicidade constitucional dos poetas e dos heroes. A sensibilidade aferida em Ca1nes pela sua concepo da mulher. Momentos successivos da definio : Venus, a rainha :\faria e IJlnez de Castro ; a amante, a esposa, e a uu:trtyr (34:-46). l\1eiguice e caridade pottugueza, em Cames. Melan ... colia e Terror. Transfigurao da natureza. Ele1nent(;s

21

322

IlmiCB

naturnlistas e tradicionaes da poesia camoneana. Sua espiritualisao pela verdade patriotica.. Primeiro relanee sobre o heroismo portuguez (46-66). Cap. u-Lu1z DE CAIIEs 6T I. (1524-155~. Filiao. Reforma da Universidade: educao de Camoes. Vinda para a crte: a mocidade e aa. aventuras (57 -66). Um amor. O degredo em Constancia: primeira revela-. o poetica. Parallelismo da ambio epica, no poeta e em Portugal.- Volta a Lisboa: segundo degredo para Ceuta:iniciao. Regresso crte: deciso da viagem India.. (66-73). II. (1668-1670). A partidlt, a viagem. Primeira impres- so da India. Expedio de Cochim. Expedio da Arabia~ Desolao do seu esprito : s~udades da patria. Estada em Goa : revelao da satyra (73-84). Viagem ao Extremo-Oriente. Os portugnezes na China.. A thebaida de Macau. Composio dos Luaiadaa. Sentimentos dominantes: amor e condemnao do mundo. Volta de Macau : naufragio na Indo-China. Definio cabal dopensamento nihilista : apotheose da morte (84-94). Volta a Goa. Expedio de Damo. Vid~ na crte. Viagem a Calecut. Viagem a Malaca e porventura ao Japo & s 1\lolucas. Saudades da patria. Partida para Moambique. Remate dos Luriadaa: o messianismo. Viagem para o reino (94-105). III. (1570-1580). L is boa chegada de Cames : a pestegrande. Cames, D. Sebastio e a empreza d'Africa. Crisedo fim do seculo xv1. Partida da expedio de 1578. A Sebastianeida. Impresso do desastre de Alcacerquibir em Lisboa. Desespero : synthese da biographia de Cames ; orao Morte (106-116). Cames, symbolo nacional. Os Lusiadas e o sebastianismo. A alma. e a vida do poeta, syntheses portuguezas (115.. 119). . Cap. u t - A POCA DAS coNQUISTAS 12() I. Definio do heroismo nos povos. Distinco entre os temperamentos subjectivos e objectivos, nos povos do. norte e do meio-dia da Europa. Momento em que appareceu Cames. Caracteres do heroismo portugoez : a falta d& disciplina, o illimitado da ambio. Approximao dos povoa heroicoa e dos povos egoistas (120-128).

Anda mungkin juga menyukai