Anda di halaman 1dari 8

Kurt Baldinger:

Teora semntica. Ediciones Alcal S.A. 2a edicin corregida y aumentada. Madrid, 1977. EL TRINGULO DE ULLMANN (OGDEN Y RICHARDS) Realidad Concepto Palabra 1. Presentacin del tringulo El tringulo de ULLMANN es, lo repito, nuestro punto de partida:
Significado concepto

nombre significante imagen acstica

realidad cosa

Este tringulo se basa en el tringulo de Ogden y Richards y en Ferdinand de Saussure, de que deriva prcticamente toda la moderna ciencia del lenguaje, tanto la lingstica tradicional como el estructuralismo. Saussure contrapuso, en un clebre sistema de ejes, al campo de la diacrona, dominante en el siglo XIX, la descripcin lingstica de un determinado momento, es decir, la sincrona. El nuevo descubrimiento de la sincrona iba unido al conocimiento de que la lengua est organizada estructuralmente. Cada uno de los elementos de la lengua no est uno junto al otro desprovisto de mutua relacin, sino que forman una red de conexiones, de manera que el cambio de un elemento puede llevar consigo el cambio de otro elemento, y precisamente, en cada uno de los planos del medio de expresin lingstico, desde el sonido (el sistema de relaciones funcionales del sonido es objeto de la fonologa) pasando por la morfologa y la sintaxis hasta el lxico. Por lo dems, en el dominio del lxico se haba llegado independientemente de Saussure al fundamento de la geografa lingstica (Gilliron) y simultneamente al conocimiento de las relaciones estructurales. En los ltimos sesenta aos, las relaciones estructurales han ido ocupando, cada vez ms, el centro de la investigacin; por tanto, Ullmann tiene razn al decir que la lingstica del siglo XX se distingue de la del XIX, sobre todo por su orientacin estructural. Tambin el tringulo que discutimos nos introduce en tales relaciones estructurales. Ya seal que en ltimo trmino, se basa en Saussure. Saussure distingue en la palabra dos partes: una expresin y un contenido, significante y significado:

significado

Significante

Significante es sinnimo de imagen acstica, por ejemplo, la serie de sonidos m+e+s+a. Sin embargo, esta serie de sonidos no llega ser palabra hasta que no se le asocia una determinada representacin, precisamente un significado. As, pues, palabra o signo lingstico es imagen acstica+representacin (significacin). Mesa evoca en espaol la representacin ms o menos esquemtica de un mueble, por consiguiente, una imagen esquemtica (hablara hoy de un objeto mental). Gracias a ella, mesa es para un espaol una palabra, para un alemn no. Por tanto, una palabra tiene siempre dos partes: una forma=significante y un contenido (ms tarde diremos: forma de la expresin+forma del contenido). Veremos qu trascendentales repercusiones tiene para la lengua y para la ciencia del lenguaje esta doble naturaleza del signo lingstico, de la palabra. Esta doble naturaleza es irreductible. La bipolaridad es un fenmeno fundamental del lenguaje sin bipolaridad no hay lengua. Pero a estos dos elementos, la imagen acstica y la representacin esquemtica evocada por ella, se une an en tercer un fenmeno extra-lingstico, la realidad misma. La imagen acstica mesa slo evoca una representacin esquemtica de la cosa. Si digo: maana voy a comprarme una mesa, todava no s qu mesa comprar. Mesa evoca la categora. Y si digo: ayer me he comprado una mesa, yo s cmo es la mesa en realidad, pero no mi interlocutor, en quien slo es evocada la categora.
Significado Concepto (objeto mental) sentido simboliza se refiere a

significante imagen acstica nombre

representa (relacin convencional)

realidad cosa

Esto puede parecer muy primitivo y evidente, pero es de gran trascendencia para la lengua y para la ciencia del lenguaje. Ya Saussure vio claramente este hecho: El signo lingstico no une una cosa y un nombre, sino un concepto [objeto mental] y una imagen acstica, y ya en la Edad Media los escolticos expresaron lo mismo con la conocida frmula Vox significat mediantibus conceptibus. En su actual disposicin triangular, estas relaciones fueron primeramente representadas por OGDEN y RICHARDS, The Meaning of Meaning. Yo adopto la disposicin algo simplificada de S. ULLMANN. 2. Significante y realidad a) La inmotivacin.

Pero observemos ms detenidamente cada una de las relaciones en particular. Es fcil comprender que no existe relacin directa entre significante y realidad. Cmo sera posible, si no, designar la misma cosa en distintas lenguas con distintas imgenes acsticas: mesa, table, Tisch. En otras palabras, el significante no est motivado por la realidad; el signo lingstico es arbitrario. Si fuera de otro modo, tampoco podra cambiarse la forma, es decir, no habra historia de la lengua. Para

todo el que ha aprendido una segunda lengua esto es evidente. Slo el que habla y conoce nada ms que su propio idioma tiende a identificar palabra y cosa, como aquel campesino tirols que al regresar de Italia hablaba a sus paisanos de aquel maravilloso pas. Slo que, agregaba, los italianos deban ser muy tontos, pues lo que todo el mundo conoca como Pjerd, ellos se empeaban en llamarlo cavallo. Y un colega chileno (el profesor Echeverra) me cont que su abuelo le dijo: No puedo creer que no me entienda todo el mundo a condicin de que hable muy despacio! El fundamento de estas ancdotas es la identificacin de palabra y realidad; sin embargo, el efecto cmico consiste en que el mismo objeto se designa de distinto modo en lenguas distintas, es decir, expresado tericamente, entre palabra y realidad no existe ninguna relacin directa. b) La motivacin onomatopyica.

Pero se me podr objetar que existen palabras imitativas, o mejor, onomatopyicas, en las cuales el objeto es incorporado inmediatamente al lenguaje, por ejemplo, din don para el sonido de las campanas o prun prun para la moto. De hecho, sta es la nica categora lxica en que existe cierta relacin directa. Pero observando ms detenidamente, se realiza tambin en estos casos un proceso de abstraccin. No se incorpora la cosa misma al lenguaje, sino slo una seal de ndole acstica o motora. Por eso las palabras onomatopyicas pueden ser distintas en las distintas lenguas, segn la caracterstica que se considera como tpica. As, por ejemplo, en suizo alemn la moto se llama ocasionalmente tff tff y no prun prun o el perro wauwau en alemn, guau-guau en espaol, vauuau en portugus, pero bowwow en ingls, wanwan en japons, gnaf-gnaf en francs y hoghog en kaingang (ejemplo que me comunic ARYON RODRIGUES); el grito del gallo se llama kikirik en espaol, kikeriki en alemn, coquericot en francs, etc. Una vez configuradas idiomticamente, las palabras onomatopyicas evolucionan muy frecuentemente como las dems palabras; esto es, mediante cambios fonticos pueden perder de nuevo su carcter onomatopyico. En este caso, se unen a la gran masa de palabras inmotivadas. c) La motivacin indirecta y la etimologa popular.

La mayor parte de las palabras no es primaria, es decir, no est motivada por la realidad. Sin embargo, debemos agregar inmediatamente que las motivaciones secundarias son extraordinariamente frecuentes. Por ejemplo, la palabra cabra no es motivada, pero s lo es el verbo encabritarse empinarse el caballo [como un cabrito], afirmndose sobre los pies y levantando las manos (comprese en alemn Baum rbol y sich bumen enderezarse como un rbol). Sin embargo, aqu no hay ninguna motivacin directa dada a travs de la realidad, sino indirecta a travs de cabra. Todas las metforas descansan sobre tales motivaciones indirectas y encabritarse es slo una metfora lexicalizada. Incluso podemos ir mucho ms lejos: toda la semntica se basa en motivaciones secundarias, pues todos los nuevos matices de significacin estn motivados por los precedentes. Hay una discrepancia caracterstica entre la inmotivacin de las palabras primarias y la necesidad (humana) siempre perceptible de motivacin. Prueba de esta necesidad especficamente humana de motivacin son las interpretaciones y modificaciones de la etimologa popular. Designamos una de las ms conocidas constelaciones con los nombres de osa mayor o carro mayor. La designacin de carro mayor es evidente sin ms: la constelacin tiene una larga lanza y parece verdaderamente un gran carro. Pero dnde radica el parecido con la osa? Ni la ms rica fantasa podra descubrir el ms mnimo parecido. Mucho de esto fue entrevisto en la bibliografa especializada, hasta que SZEMERNYI hizo notar que la designacin carro es la originaria y autntica, mientras que la designacin osa se basa en un mal entendido de la etimologa popular. Tambin en la antigua Mesopotamia se emple la imagen del carro; en Acadia la

misma palabra significaba carro y osa. Esto fue malentendido por los griegos y traducido por osa. Con esto, el nombre Osa de la constelacin quedaba asegurado en el futuro. carro

acadio eric(q)u

carro + osa

gr. osa Lo peculiar de este ejemplo es el hecho de que no nos molesta que imagen y realidad no se correspondan. O es que les ha extraado ya alguna vez la designacin de Osa Mayor? Si es as, son ustedes unos observadores excelentes y una honrosa excepcin. Para la etimologa popular basta, en general, una explicacin hipottica. Basta la conciencia de que hay en ello una motivacin en dialectos alemanes se designa tambin como Mnch (monje) el crucero de la ventana (Fensterkreuz). Quiz uno se imagina a un monje con los brazos abiertos, si acaso intenta encontrar una explicacin. En realidad, el monje no es responsable en absoluto de esta extensin de significado. Monje (crucero de ventana), es traduccin del francs medieval moinel (crucero de ventana), que fue sentido como derivado de moine < MONACHUS y traducido anlogamente. Este moinel, sin embargo, remite a MEDIANUS situado en el centro, a partir de lo cual se explica sin ms la designacin de crucero de ventana. Sera interesante examinar las numerosas etimologas populares en su real fuerza de representacin (comprese, por ejemplo, el ideal de los ojos verdes que no tiene apoyo en la realidad. 3. El significante a) La polisemia; El campo semasiolgico.

De la inmotivacin de las palabras resulta otro fenmeno fundamental: el hecho de que una palabra pueda tener varios significados; con otras palabras, el hecho de la polisemia. La misma imagen acstica puede ser smbolo de distintas realidades, es decir, puede tener distintos contenidos o significaciones. Qu significa, por ejemplo, corona? Corona puede significar la corona de un rey o tambin una corona de flores. Aunque ya ambas cosas son muy diferentes, parecen diferentes y tienen diferente funcin, en el diccionario acadmico espaol se engloban bajo una acepcin: cerco de ramas o flores naturales o imitadas, o de metal precioso, con que se cie la cabeza; y es, ya simple adorno o insignia honorfica, ya smbolo de dignidad. As, esta acepcin corresponde a un amplio campo de la realidad, y de esta primera acepcin se siguen en el diccionario acadmico veinticuatro acepciones ulteriores; as, corona es tambin la designacin de una antigua moneda, incluso de varias monedas; adems, corona puede significar tonsura o aureola, o cima de una colina, o una determinada obra avanzada como trmino de fortificacin, etc. Referido a nuestro tringulo, esto quiere decir que en un significante (=imagen acstica) toda una serie de acepciones conduce a toda una serie de representaciones u objetos mentales: corona1a acep.)
especie de aureola acepcin principal moneda tonsura fortificacin

corona

Este abanico de significaciones constituye el campo de significaciones, el campo semasiolgico. Con esto, ya nos encontramos con una primera estructura lingstica, la estructura semasiolgica. No es la nica, pero s la ms potente. b) El contexto.

Si una palabra puede tener varios significados, naturalmente podemos plantearnos en seguida la pregunta siguiente: cmo se da cuenta el interlocutor de cul de estas significaciones es la pensada en cada caso? Se da cuenta de ello sobre la base de una estructura lingstica ms amplia que podemos designar como estructura sintagmtica. No hablamos con palabras aisladas, sino con frases. La palabra aislada se inserta en una estructura ms amplia y a travs de sta se hace la determinacin de lo pensado en la palabra aislada; es decir, el contexto determina la fijacin del significado en la situacin lingstica concreta. Esta funcin determinativa del contexto es tan eficaz que incluso podemos equivocarnos: el interlocutor, en general, comprender correctamente el pensamiento y pondr la palabra adecuada en lugar de la falsa. Sin embargo, tambin puede suceder que, a pesar de haber utilizado la palabra correcta, la determinacin contextual sea incompleta y que el interlocutor no comprenda qu es lo que quiero decir. Se produce lo que llamamos un malentendido. Esto ocurre a menudo con los titulares de las noticias, que slo ofrecen un contexto muy sucinto. Cuando hace poco le en un peridico alemn el titular Ball in Paris, pens, naturalmente, en un baile [=al. Ball]. Sin embargo, el artculo, es decir, el contexto me demostr que con Ball se designaba al viceministro de Relaciones Exteriores americano. Por consiguiente, si la palabra es determinada en primer lugar por el contexto, tenemos que preguntarnos cmo puede haber diccionarios. En un diccionario, la palabra est aislada y presentada sin contexto y, a pesar de eso, con todas sus acepciones. Esto es posible porque el diccionario reemplaza el contexto por una definicin. En la realidad idiomtica, las veinticinco acepciones de corona estn determinadas a travs de veinticinco relaciones textuales diferentes; as sucede en el diccionario con ayuda de veinticinco definiciones distintas. El diccionario, que parte de la forma exterior de las palabras, est ordenado alfabticamente para presentar el campo semasiolgico de cada palabra (imagen acstica), es decir, la estructura de sus acepciones. Con estas consideraciones tambin hemos dado ya implcitamente una primera y provisoria definicin de significacin (por tanto, la respuesta a una pregunta muy discutida en la ciencia del lenguaje); la significacin asocia una determinada imagen acstica con un determinado esquema de representacin, o sea, con un determinado objeto mental (el concepto en el tringulo de ULLMANN). c) Unidades y niveles.

El significante lo vimos en el captulo anterior- es portador de un campo semasiolgico. El signo lingstico rene un significante y un significado. Pero qu es un signo lingstico? Ya aludimos a la dificultad de definir la palabra. POTTIER, actualmente, distingue entre palabra y lexa. Muchas veces la palabra o la lexa est constituida por la combinacin de dos unidades significativas: Portero = port Palabra o lexa Lexema + -ero + morfema

unidad significativa + unidad significativa

En este caso la palabra o lexa se compone de un lexema y de un morfema. Los dos son unidades significativas. La nica diferencia que existe entre los dos es el hecho que podemos establecer una lista cerrada de los morfemas; los lexemas, al contrario, constituyen una lista abierta (el nmero de los lexemas es mucho mayor que el de los morfemas). Llamamos monema a la unidad mnima significante:

MONEMA

MORFEMA (inventario limitado)

LEXEMA (inventario ilimitado)

El monema, sea morfema o lexema, es la ms pequea unidad con dos caras, por as decirlo: es a la vez forma de la expresin (significante) y forma del contenido (significado), el monema refleja la bipolaridad fundamental de la lengua (sin esa bipolaridad no tenemos lengua, ya lo vimos). Analizando el monema como significante llegamos a otras unidades, esta vez no significativas, a u n i d a d e s d i s t i n t i v a s: unidad mnima distintiva fonema Unidades no-mnimas distintivas Slaba, palabra fontica, etc.

El fonema, efectivamente, no es portador de significacin, pero tiene un papel distintivo importante: as, moca, mocha (Amrica), moda, mofa, mona, moa, Mosa (del ro Mosa), mota, moza, slo se distinguen por un solo sonido, al que llamamos fonema justamente cuando sirve para distinguir al menos dos palabras. El fonema es, dicho de otra manera, un sonido con un valor distintivo en el nivel de la lengua; las variantes individuales de pronunciacin no son ms que variantes fonticas en el nivel del habla. La fonologa estudia los sonidos atendiendo a su funcin distintiva. Por lo general, el monema y la palabra estn constituidos por dos o ms fonemas (hay, sin embargo, casos extremos de un solo fonema, por ejemplo, el fr. Eau /o/ agua; en este caso el fonema es al mismo tiempo monema y palabra). Como vemos, al fonema le corresponde un papel semejante al del contexto: por los fonemas distinguimos las palabras entre s como portadoras de campos semasiolgicos; por el contexto distinguimos las significaciones de cada palabra. As, los fonemas (la estructura fonolgica) hacen una primera ordenacin de las unidades significativas; el contexto (la estructura sintagmtica) tiene la funcin de precisar semnticamente estas unidades significativas, todava complejas. Tanto las unidades distintivas como las unidades significativas se pueden estudiar en niveles cada vez mayores: unidades distintivas: fonema slaba unidad mnima distintiva unidades distintivas no-mnimas

palabra fontica contexto unidades significativas: monema (morfema o lexema) grupo de monemas (palabra, palabras compuestas, modismos, etc.) frase gnero literario etctera.

nivel de la fonologa del contexto o fonologa sintagmtica.

unidad significativa mnima

unidades significativas no-mnimas

En diferentes niveles, podemos estudiar las unidades en cuanto a su pertenencia a sistemas paradigmticos o en cuanto a sus realizaciones dentro de mltiples contextos; es decir, podemos estudiarlas en su cuadro paradigmtico o en su cuadro sintagmtico. La familia de las palabras constituye un cuadro paradigmtico. La palabra o lexa, objeto de la lexicologa, es, como vemos, una unidad compleja (unidad significativa no-mnima), analizable en unidades significativas y distintivas ms pequeas (si no se trata de casos-lmite); del otro lado se inserta en estructuras sintagmticas mayores. La lengua se constituye por un juego complejo y complicado de unidades con funciones distintas que se combinan en niveles distintos: 4 2 1 1 1 3 1 1 1 1 1 2 1 2 1 4

a p a s i o n a d o

1 = fonemas (unidad distintiva mnima) 2 = morfemas (unidad significativa mnima en lista cerrada) 3 = lexema (unidad significativa mnima en lista abierta) 4 = contexto (cuadro sintagmtico) Es interesante comprobar que hay diferencias cuantitativas considerables de 1 a 4, que corresponden a esquema de la gramtica tradicional: 1. Fonologa; 2. Morfologa; 3. Lexicologa; 4. Sintaxis. El nmero de fonemas en cada lengua es limitado y determinable, muchas veces entre 20 y 50. El nmero morfemas, que tambin constituyen una lista cerrada, es mayor pero delimitable; estimamos que alcanzar generalmente unas centenas. El nmero de lexemas es considerablemente mayor, pero incluso cuando se recogen las terminologas tcnicas y cientficas, las lexas apenas sobrepasarn 100.000 en los diccionarios. Esta rpida caracterizacin de las unidades en niveles lingsticos era necesaria para comprender mejor la naturaleza de la palabra como signo lingstico complejo y del significante como portador de un campo semasiolgico. Antes de discutir los problemas no menos complejos

relacionados con los conceptos y sus relaciones con la realidad, examinaremos el problema de la homonimia y su relacin con la polisemia. d) Homonimia y polisemia. Si las palabras coinciden fonticamente en su evolucin histrica, es decir, si coinciden en su estructura fonolgica, hablamos diacrnicamente de homonimia: GALLUS CATTUS

gasc. Gat Desde el punto de vista sincrnico, gat tiene dos significaciones: gallo y gato. Sincrnicamente la homonimia es una polisemia, una palabra con dos significaciones. Por el contrario, en la conciencia lingstica una palabra con dos significaciones muy alejadas una de otra puede ser sentida como dos palabras cuando no se puede establecer ninguna relacin entre las dos significaciones. Gat, gallo y gato, habr sido sentida probablemente como una palabra, puesto que ambas significaciones se refieren a animales domsticos, es decir, en el plano del contenido estn en ntima relacin, a pesar de que histricamente se trata de dos palabras. Y a la inversa, una palabra puede evolucionar semnticamente en direcciones tan distintas, que la relacin entre las significaciones se pierde y en el sentimiento lingstico surgen dos palabras homnimas, as, por ejemplo: fr. voler volar fr. voler robar, que proceden ambas del latn volare. As, pues, en el plano de la sincrona dos palabras pueden sentirse como una palabra con dos significaciones, y una palabra con dos significaciones puede sentirse como dos palabras. La homonimia puede llegar a ser polisemia homonimia. Vemos, pues, que la diferenciacin introducida por Saussure, sincrona y diacrona, corresponde de hecho a dos perspectivas distintas para examinar e interpretar el mismo objeto.

Anda mungkin juga menyukai