Anda di halaman 1dari 61

Dedicato a tutti quelli che ritengono che la salute un bene universale che non conosce frontiere e ai farmacisti, professionisti

i sempre disponibili nel saper consigliare e guidare al corretto uso dei prodotti per la salute.

I l Contatto col Cliente


Hello Good evening Bonjour Bonsoir BUON GIORNO - BUONA SERA Guten Tag- guten Abend Buenos das Buenas tardes

How old are you? Wie alt sind Sie? Cuntos aos tiene? Quel ge avez-vous?

QUANTI ANNI HA?

Is this for a child or adult?

E PER UN BAMBINO O UN ADULTO?

Handelt es sich um ein Kind oder einen Erwachsenen? Es para un nio o para un adulto? Cest pour un enfant ou pour un adulte?

I l Contatto col Cliente


Do you have a prescription? Haben Sie ein Rezept? Tiene la receta? Vous avez une ordonnance? HA UNA RICETTA?

You need to consult a doctor

E' NECESSARIA UNA VISITA DEL MEDICO

Sie mssen sich von einem Arzt untersuchen lassen Es necesario que el mdico le visite Il faut que vous alliez chez un mdecin

This medicine requires a doctors prescription Medicamento que precisa receta mdica Mdicament dlivr sur ordonnance

FARMACO CHE RICHIEDE RICETTA MEDICA

Dieses Medikament ist verschreibungspflichtig

I l Contatto col Cliente


Can you write here the name of the product you are looking for? Schreiben Sie mir bitte hier auf, welches Produkt Sie suchen Escrbame aqu el producto que est buscando Ecrivez ici le produit que vous cherchez MI SCRIVA QUI IL PRODOTTO CHE CERCA

I see

HO CAPITO

Ich habe verstanden Comprendo Jai compris

I do not understand. Can you say that again, please? No entend, Puede repetir? Je nai pas compris. Vous pouvez rpter?

NON HO CAPITO, PUO' RIPETERE?

Ich habe Sie nicht verstanden, knnten Sie es bitte wiederholen?

I l Contatto col Cliente


Please wait a few minutes Espere unos minutos SI ACCOMODI PER QUALCHE MINUTO Bitte nehmen Sie einige Minuten lang Platz Asseyez-vous quelques minutes

This medicine is not available in Italy Este medicamento no existe en Italia

IN ITALIA NON ESISTE QUESTO FARMACO

Dieses Medikament gibt es in Italien nicht Ce mdicament nexiste pas en Italie

Can you give me the name of the active principle? Geben Sie mir bitte den Namen des Wirkstoffs Dme el nombre del principio activo Donnez-moi le nom du principe actif

MI DIA IL NOME DEL PRINCIPIO ATTIVO

I l Contatto col Cliente


This medicine is not in stock No tengo este medicamento Je nai pas ce mdicament NON HO QUESTO FARMACO Wir fhren dieses Medikament nicht

I have to order this medicine

DEVO ORDINARE QUESTA MEDICINA

Ich muss dieses Medikament bestellen Esta medicina tengo que encargarla Il faut que je commande ce mdicament

Can you come back at about... - tomorrow, in days Vuelva hacia las... - maana - dentro de das Revenez vers... heure - demain - dans x jours

RITORNI VERSO LE... DOMANI - FRAGIORNI

Kommen Sie bitte gegen ... Uhr - morgen-in ... Tagen wieder

I l Contatto col Cliente


Go to the hospital emergency ward Gehen Sie bitte zur Notaufnahme Vaya a urgencias Passez aux urgences PASSI AL PRONTO SOCCORSO

The total price is

IL PREZZO TOTALE E'

Der Gesamtpreis betrgt El precio total es Le prix total est de

T ipologia di prodotto
Medicine MEDICINA Medikament Medicina Mdicament

Herbal preparation Heilpflanzenmittel Preparado de herbolario

PREPARATO ERBORISTICO

Prparation dherboristerie

Homeopathic product

PRODOTTO OMEOPATICO

Homopatisches Mittel Producto homeoptico Produit homopathique

T ipologia di prodotto
Cosmetic product PRODOTTO COSMETICO Kosmetisches Produkt Producto cosmtico Produit cosmtique

Sun product Solar

SOLARE

Sonnenschutzmittel Produit solaire

Childrens foodstuff Alimento para nios

ALIMENTO PER BAMBINI

Kindernahrungsmittel Aliment pour enfants

T ipologia di prodotto
Gluten-free foodstuff Alimento sin gluten Aliment sans gluten ALIMENTO SENZA GLUTINE Nahrungsmittel ohne Gluten

Weight loss product Adelgazante Amaigrissant

DIMAGRANTE

Abmagerungsmittel

Dietary supplement Krftigungsmittel Tnico alimenticio Tonique alimentaire

TONICO ALIMENTARE

10

T ipologia di prodotto
Laxative Laxante Laxatif LASSATIVO Abfhrmittel

Anti-diarrhoea Antidiarreico

ANTIDIARROICO

Durchfallmittel Contre la diarrhe

Cough treatment Hustenmittel Antitusivo (contra la tos) Contre la toux

ANTI TOSSE

11

T ipologia di prodotto
Milk enzymes FERMENTI LATTICI Milchfermente Fermentos lcticos Ferments lactiques

Inhalation

INALAZIONI

Inhalationen Inhalaciones Inhalations

Painkiller

ANALGESICO

Schmerzstillendes Mittel Analgsico Analgsique

12

T ipologia di prodotto
Antibiotic ANTIBIOTICO Antibiotikum Antibitico Antibiotique

Anti-inflammatory Antiinflamatorio

ANTINFIAMMATORIO

Entzndungshemmendes Mittel Anti-inflammatoire

Antipyretic (fever reducer) Antipirtico Antipyrtique

ANTIPIRETICO

Fieberbekmpfendes Mittel

13

T ipologia di prodotto
Anti-histaminic ANTISTAMINICO Antihistaminikum Antihistamnico Antihistaminique

Disinfectant

DISINFETTANTE

Desinfektionsmittel Desinfectante Dsinfectant

Intestinal disinfectant

DISINFETTANTE INTESTINALE

Desinfektionsmittel fr den Darm Desinfectante intestinal Dsinfectant intestinal

14

T ipologia di prodotto
Digestant Digestivo Digestif DIGESTIVO Verdauungsfrderndes Mittel

Sedative

SONNIFERO

Schlafmittel Somnfero Somnifre

Tranquilliser Calmante Calmant

CALMANTE

Beruhigungsmittel

15

T ipologia di prodotto
Vitamins VITAMINE Vitamine Vitaminas Vitamines

Personal hygiene product

PRODOTTO PER L'IGIENE PERSONALE

Produkt fr die Krperpflege

Producto para la higiene personal

Produit pour l'hygine personnelle

16

F ormulazioni
Injection vial FIALE PER INIEZIONE Ampullen zum Einspritzen Viales para inyeccin Fioles pour injection

Pills

COMPRESSE

Tabletten

Comprimidos Comprims

Drops Gotas

GOCCE

Tropfen Gouttes

17

F ormulazioni
Syrup Sirup Sirop Jarabe SCIROPPO

Eye drops Colirio Collyre

COLLIRIO

Augentropfen

Cream Salbe Pomada Pommade

POMATA

18

F ormulazioni
Suppositories Zpfchen Supositorios Suppositoires SUPPOSTE

Aerosol vial

FIALE PER AEROSOL

Ampullen fr Aerosol Fioles pour arosol

Ampollas para aerosol

Enema kit Einlauf Lavativa Clystres

CLISTERE

19

F ormulazioni
Topical plaster Hautpflaster Parche transdrmico Pansement transdermique CEROTTO TRANSDERMICO

Nasal spray Nasenspray Spray nasal Nebulizador nasal

SPRAY NASALE

Halsspray

SPRAY ORALE

Ohrenspray Spray oral

Aerosol oral

20

P rodotti
Pregnancy test TEST GRAVIDANZA Schwangerschaftstest Prueba de embarazo Test de grossesse

Contraceptive pill Antibabypille Pldora anticonceptiva Pilule anti-contraceptive

PILLOLA ANTICONCEZIONALE

Condom

PRESERVATIVO

Kondom

Preservativo Prservatif

21

P rodotti
Herb tea Tisana Tisane TISANA Krutertee

Poultices

IMPACCHI

Umschlge

Cataplasmas Compresses

Plasters - Bandages - Gauzes Pflaster- Binden- Mull

CEROTTI BENDE - GARZE

Esparadrapos - Vendas - Gasas

Pansements - Bandages - De la gaze

22

P rodotti
Syringe for injections Injektionsspritze Jeringa para inyecciones Seringues pour les injections SIRINGA PER LE INIEZIONI

Thermometer

TERMOMETRO PER LA FEBBRE

Fieberthermometer

Termmetro para la fiebre

Thermomtre pour la fivre

Cotton Watte Coton Algodn

COTONE

23

P rodotti
Antiseptic soap Medizinalseife Jabn medicamentoso Savon thrapeutique SAPONE MEDICATO

Mouthwash Colutorio Collutoire

COLLUTORIO

Mundwasser

Toothpaste Zahnpasta Dentifrice Dentfrico

DENTIFRICIO

24

P rodotti
Internal tampons Tampons Tampons hyginiques ASSORBENTI INTERNI Absorbentes internos o tampones vaginales

Nappies Couches

PANNOLINI

Windeln Paales

Baby feeding bottle Flschchen Bibern Biberons

BIBERON

25

P rodotti
Dummies Schnuller Chupetes Ttines SUCCHIETTI

Powdered milk Pulvermilch Leche en polvo Lait en poudre

LATTE IN POLVERE

Alcohol Alcohol Alcool

ALCOOL

Alkohol

26

P rodotti
Hot water bottle BORSA DI ACQUA CALDA Warmwasserflasche Bolsa de agua caliente

Bouillotte deau chaude

Ice pack

BORSA DEL GHIACCIO

Eisbeutel

Bolsa de hielo Sac de glace

Measuring spoon - Cup Lffel- Messbecher Cuchara - Dosador Cuillre - Doseuse

CUCCHIAIO - MISURINO

27

P rodotti
Aerosol Aerosol Aerosol Arosol AEROSOL

Inhaler

INALATORE

Inhalationsapparat Inhalador Inhalateur

Blood pressure monitor Blutdruckmessgert Mesureur de tension

MISURATORE DI PRESSIONE

Medidor de tensin arterial

28

P rodotti
Glycemia test TEST DELLA GLICEMIA Blutzuckertest Test de glicemia

Test de la glycmie

Ankle support Tobillera

CAVIGLIERA

Fesselbandage Bandage pour les chevilles

Knee support for sprained knee Kniebinde fr Verstauchungen Rodillera para distorsin Genouillre pour distorsion

GINOCCHIERA PER DISTORSIONE

29

P rodotti
Crutches Krcken Muletas Bquilles STAMPELLE

30

P arti del corpo


Face - Hair VISO - CAPELLI Gesicht- Haare Rostro - Cabellos Visage - cheveux

Eye - Ear

OCCHIO - ORECCHIO

Auge- Ohr

Ojo - Oreja

Oeil - Oreille

Nose - Mouth Nase- Mund Nariz - Boca Nez - Bouche

NASO - BOCCA

31

P arti del corpo


Hands - Arms Main - Bras MANI - BRACCIA Hnde- Arme Manos - Brazos

Back - Stomach - Chest Rcken- Bauch- Brust Dos - Ventre - Poitrine Espalda - Barriga - Pecho

SCHIENA - PANCIA -PETTO

Legs - Knee Beine- Knie Piernas - Rodilla Jambe - Genou

GAMBE - GINOCCHIO

32

P arti del corpo


Ankle - Feet Tobillo - Pie CAVIGLIA - PIEDI Fuknchel- Fe Cheville - Pied

Neck - Teeth Cou - Dent

COLLO - DENTI

Hals- Zhne

Cuello - Dientes

Skin - Finger Haut- Finger Piel - Dedo Peau - Doigt

PELLE - DITO

33

P arti del corpo


Genitals GENITALI Genitalien Genitales Parties gnitales

34

P atologie
Infection Infection INFEZIONE Infektion Infeccin

Blood test

ESAMI DEL SANGUE

Blutanalysen

Anlisis de sangre Examens sanguins

Diabetes Diabetes Diabetes Diabte

DIABETE

35

P atologie
Urine Urin Orina Urine URINA

Faeces Stuhl Sels Heces

FECI

Fever

FEBBRE

Fieber

Fiebre

Fivre

36

P atologie
Period pains DOLORI MESTRUALI Menstruationsbeschwerden Dolores menstruales Douleurs menstruelles

Sprain

DISTORSIONE

Verstauchung Distorsin Distorsion

Muscle injury Muskelriss Desgarro muscular Dchirure musculaire

STRAPPO MUSCOLARE

37

P atologie
Wound Herida FERITA Verletzung Blessure

Bruise

CONTUSIONE

Quetschung Contusin Contusion

Burn

SCOTTATURA

Verbrennung Quemadura Brlure

38

P atologie
Headache MAL DI TESTA Kopfschmerzen Mal de tte Dolor de cabeza

Sore throat

MAL DI GOLA

Halsschmerzen Mal de gorge

Dolor de garganta

Cold

RAFFREDDORE

Schnupfen Resfriado Rhume

39

P atologie
Cough Tos Toux TOSSE Husten

Catarrh Catarro

CATARRO

Katarrh Cathare

Stomach ache

DOLORE ALLO STOMACO

Magenschmerzen Dolor de barriga Douleur destomac

40

P atologie
Digestive problems PROBLEMI DI DIGESTIONE Verdauungsstrungen Problemas de digestin Problmes de digestion

Diarrhoea Durchfall Diarrea Diarrhe

DIARREA

Constipation Verstopfung Estreimiento Constipation

STITICHEZZA

41

P atologie
Toothache MAL DI DENTI Zahnschmerzen Mal de dents Dolor de dientes/muelas

Earache

DOLORE ALL'ORECCHIO

Ohrenschmerzen Dolor de odo Douleur l'oreille

Pain in the eyes - Do your eyes burn? Augenschmerzen- brennt es? Dolor en los ojos - Pican? Douleur aux yeux - Ils brlent?

DOLORE AGLI OCCHI - BRUCIANO?

42

P atologie
Difficult to urinate Difficult uriner DIFFICOLTA' A URINARE Beschwerden beim Wasserlassen Dificultad para orinar

Feel swollen - Where do you feel swollen? Schwellungsgefhl- wo? Sensacin de hinchazn - Dnde? Sensation de gonflement - o?

SENSAZIONE DI GONFIORE - DOVE?

Vomit

VOMITO

Erbrechen Vmito Vomissement

43

P atologie
Insomnia Insomnio Insomnie INSONNIA Schlaflosigkeit

Anxiety Unruhe Ansiedad Anxit

ANSIA

Tiredness Fatigue

STANCHEZZA

Mdigkeit Cansancio

44

P atologie
External use Uso externo USO ESTERNO uerlich anzuwenden Usage externe

Monday - Tuesday - Wednesday - Thursday -Friday - Saturday - Sunday Montag- Dienstag- Mittwoch- Donnerstag- Freitag- Samstag- Sonntag lun - mar - mer - jeu - ven - sam - dim Lunes Martes Mircoles Jueves Viernes Sbado Domingo

LUN - MAR - MER - GIO - VEN - SAB - DOM

Price Prix

PREZZO

Preis

Precio

45

P atologie
Intramuscular VIA INTRAMUSCOLARE Intramuskulr Va intramuscular

Voie intramusculaire

46

C ome e quando
Subcutaneous Subkutan Va subcutnea Voie cutane VIA SOTTOCUTANEA

Intravenous Intravens Va endovenosa Voie intraveineuse

VIA ENDOVENOSA

Every minutes - hours - days - week

OGNI MINUTI - ORE - GIORNI - SETTIMANA

Alle ... Minuten- Stunden- Tage- Wochen

Cada minutos - horas - das - semana

Toutes les x minutes - heures - jours - semaine

47

C ome e quando
Today- Tomorrow Heute- morgen Hoy - Maana Aujourdhui - Demain OGGI - DOMANI

Morning - Afternoon - Evening Maana - Tarde - Noche Matin - Aprs-midi - Soir

MATTINA - POMERIGGIO - SERA

Morgens- nachmittags- abends

Half an hour Media hora

MEZZ' ORA

Halbe Stunde Une demi-heure

48

C ome e quando
You must take these medicines DEVE PRENDERE QUESTI FARMACI Sie mssen diese Medikamente einnehmen Debe tomar estos medicamentos Vous devez prendre ces mdicaments

1,2,3 pills once, twice, three times a day 1,2,3... Tabletten 1,2,3 mal pro Tag 1,2,3 comprim 1,2,3 fois par jour

1,2,3 COMPRESSA/E 1,2,3 VOLTE AL GIORNO

1, 2, 3 comprimidos 1, 2, 3 veces al da

1,2,3pills once, twice, three times a week 1,2,3... Tabletten 1,2,3 mal pro Woche 1,2,3comprim 1,2,3fois par semaine

1,2,3COMPRESSA/E 1,2,3VOLTE ALLA SETTIMANA

1,2,3comprimidos 1,2,3veces por semana

49

C ome e quando
On an empty - Full stomach A jeun - non jeun A STOMACO VUOTO - PIENO Mit vollem Magen- mit leerem Magen En ayunas - Con el estomago lleno

With - Without water Con agua - Sin agua

CON ACQUA - SENZ'ACQUA

Mit Wasser - ohne Wasser Avec de leau - sans eau

Before - During -After meals

PRIMA - DURANTE - DOPO I PASTI

Vor den Mahlzeiten- whrend der Mahlzeitennach den Mahlzeiten Antes - Durante - Despus de comer Avant - durant - aprs les repas

50

C ome e quando
5, 10, 20 etc drops 5,10,20 ETC GOCCE 5, 10, 20 usw... Tropfen 5, 10, 20 etc. gotas 5,10,20 etc. gouttes

1, 2, 3 spoons - teaspoons 1, 2, 3 ... Lffel- Teelffel

1,2,3 CUCCHIAI - CUCCHIAINI

1, 2, 3 cucharadas - cucharitas

1,2,3 cuillere soupe - cuillere caf

1,2,3 pills

1,2,3 COMPRESSE

1, 2, 3 ... Tabletten 1,2,3 comprims

1, 2, 3 comprimidos

51

C ome e quando
Complete the entire box of antibiotics Acabar toda la caja de antibitico Finir toute la boite dantibiotique COMPLETARE TUTTA LA SCATOLA DI ANTIBIOTICO Die gesamte Antibiotikumpackung aufbrauchen

52

I ndagini professionali
Are you in pain? Le duele algo? HA DEI DOLORI? Haben Sie Schmerzen? Vous avez des douleurs?

Show me where it hurts

MI INDICHI DOVE LE FA MALE

Zeigen Sie mir bitte, wo es Ihnen wehtut Indqueme dnde le hace dao Montrez-moi o vous avez mal

What have you eaten? Qu ha comido?

COSA HA MANGIATO?

Was haben Sie gegessen? Quest-ce que vous avez mang?

53

I ndagini professionali
Has this ever happened before? Le ha pasado otras veces? a vous est dj arriv? E' SUCCESSO ALTRE VOLTE? Ist das schon andere Male passiert?

Are you allergic to anything? Es alrgico a algo?

E' ALLERGICO A QUALCOSA?

Sind Sie auf etwas allergisch? Vous tes allergique quelque chose?

Are you suffering from any disorders? Sufre alguna patologa actualmente? Avez-vous une pathologie en cours?

HA QUALCHE PATOLOGIA IN CORSO?

Leiden Sie derzeit an einer Krankheit?

54

I ndagini professionali
Are you already taking any medicines? Which ones? Nehmen Sie bereits Medikamente? Welche? Toma ya algn medicamento? Cul? STA GIA' PRENDENDO MEDICINE? QUALI?

Vous prenez des mdicaments en ce moment? Lesquels?

Are you expecting a baby? How many months pregnant are you? Sind Sie schwanger? Im wievielten Monat? Est embarazada? De cuntos meses? Vous tes enceinte? De combien de mois?

E' IN GRAVIDANZA? DA QUANTI MESI?

Have you been stung by an insect? Hat Sie ein Insekt gestochen? Le ha picado un insecto?

E' STATO PUNTO DA UN INSETTO?

Vous avez t piqu par un insecte?

55

I ndagini professionali
Do you suffer from car sickness? Leiden Sie an Reisebelkeit? Se marea? SOFFRE DI MAL D'AUTO?

Vous souffrez de mal de voiture?

Do you have heart pain?

HA DOLORI AL CUORE?

Haben Sie Herzschmerzen?

Siente dolor en el corazn?

Vous avez des douleurs au coeur?

Do you have a prescription? Tiene una receta mdica? Vous avez une ordonnance?

HA UNA RICETTA MEDICA?

Haben Sie eine rztliche Verordnung?

56

I ndagini professionali
Is there anyone at home who can help you? Kann Ihnen zu Hause jemand helfen? Alguien puede ayudarle en casa? A la maison quelquun peut vous aider? A CASA QUALCUNO PUO AIUTARLA?

Do you feel unwell? Ist Ihnen schlecht? Se encuentra mal? Vous vous sentez mal?

SI SENTE MALE?

Do you feel faint?

SI SENTE SVENIRE?

Haben Sie das Gefhl, gleich in Ohnmacht zu fallen? Cree que va a desmayarse? Vous sentez que vous allez vous vanouir?

57

S uggerimenti
Shall we measure your blood pressure? Soll ich Ihnen den Blutdruck messen? Tomamos la tensin arterial? Mesurons votre tension MISURIAMO LA PRESSIONE DEL SANGUE?

You need to consult a doctor

E' NECESSARIA UNA VISITA DEL MEDICO

Sie mssen sich von einem Arzt untersuchen lassen Tendra que visitarle un medico Il faut vous faire ausculter par un mdecin

You must rest You must stay in bed Vous devez rester au repos - au lit

DEVE STARE A RIPOSO - A LETTO

Sie mssen ruhen- Sie mssen sich im Bett ausruhen Tiene que estar en reposo - en la cama

58

S uggerimenti
You must go to hospital Tiene que ir al hospital DEVE ANDARE IN OSPEDALE Sie mssen ins Krankenhaus Vous devez aller lhpital

You must see a dentist

DEVE ANDARE DAL DENTISTA

Sie mssen zum Zahnarzt Tiene que ir al dentista Vous devez aller chez le dentiste

I shall call an ambulance Llamo una ambulancia

CHIAMO UN'AMBULANZA

Ich rufe einen Krankenwagen Jappelle une ambulance

59

S uggerimenti
You must have a blood test DEVE FARE GLI ESAMI DEL SANGUE Sie mssen eine Blutuntersuchung machen lassen Tiene que hacer anlisis de sangre Il faut faire des examens sanguins

60

LA SALUTE ED I MEDICINALI Guida alluso (Traduttore tascabile in 8 lingue) Rotary Club Roma Nord Ovest Distretto 2080 Italia - Rotary International a.r. 2007 2008 E-Mail: romanordovest@rotary2080.org