Anda di halaman 1dari 104

www.wackergroup.

com

0116743es 0304

002

Rodillo

RD 7H

MANUAL DE REPARACIONES

RD 7 /... Reparacin
1. Prefacio

Indice
5

2.

Informacin Sobre la Seguridad


2.1 2.2 2.3 2.4 2.5 2.6

Leyes referentes a supresores de chispas ........................................... 7 Seguridad en la Operacin ................................................................... 7 Seguridad para el operador del motor .................................................. 8 Seguridad de Mantenimiento ............................................................... 9 Ubicacin de las Calcomanas ........................................................... 10 Calcomanas de seguridad e informaciones ...................................... 11

3.

Datos Tcnicos
3.1 3.2 3.3

16

Motor .................................................................................................. 16 Rodillo ............................................................................................... 17 Medidas Acsticas y Vibratorias ........................................................ 17

4.

Operacin
4.1 4.2 4.3 4.4 4.5 4.6 4.7 4.8 4.9 4.10 4.11 4.12 4.13 4.14 4.15 4.16 4.17

19

Controles y puntos de mantenimiento ................................................ 19 Antes del arranque ............................................................................. 21 Palanca de acelerador del motor ....................................................... 21 Arranque de la mquina (RD 7H-S) .................................................. 22 Arranque de la mquina (RD 7H-ES) ................................................. 23 Arranque en das fros (RD 7H, RD 7H-S) ......................................... 24 Nmero de revoluciones del motor .................................................... 25 Detencin de la mquina (RD 7H, RD 7H-S) ..................................... 25 Detencin de la mquina (RD 7H-ES) ............................................... 25 Direccin de marcha y velocidad de avance ...................................... 26 Excitador ............................................................................................ 26 Botn para la detencin de la marcha de retroceso ........................... 27 Manivela de arranque ......................................................................... 27 Freno de estacionamiento .................................................................. 28 Sistema de riego ................................................................................ 28 Operaciones en pendientes ............................................................... 29 Vuelcos o vueltas campana ............................................................... 29

wc_br0116743esTOC.fm

Indice
5. Mantenimiento
5.1 5.2 5.3 5.4 5.5 5.6 5.7 5.8 5.9 5.10 5.11 5.12 5.13 5.14 5.15 5.16 5.17 5.18 5.19

RD 7 /... Reparacin
30

Calendario de Mantenimiento Peridico .............................................30 Cambio del aceite del motor y del filtro ...............................................32 Sistema de combustible ......................................................................33 Filtro de aire ........................................................................................35 Control y ajuste de la luz de vlvulas ..................................................36 Sistema de refrigeracin del motor .....................................................37 Barras raspadoras ...............................................................................38 Requisitos del sistema hidrulico ........................................................38 Nivel del lquido hidrulico ...................................................................39 Cambio del lquido hidrulico y filtro ....................................................40 Marcha de Avance / Retroceso ...........................................................41 Lave la Mquina usando lavado a Presin .........................................42 Almacenamiento de la Mquina ..........................................................42 Izaje de la mquina .............................................................................43 Transporte ...........................................................................................44 Esquema hidrulico .............................................................................45 Diagrama hidrulico ..........................................................................47 Esquema elctrico (RD 7H-ES) ...........................................................48 Localizacin de problemas ..................................................................50

6.

General
6.1 6.2 6.3

51

Herramientas .......................................................................................51 Pedido de partes .................................................................................51 Accesorios de reparacin ....................................................................52

7.

Sistema Hidrulico
7.1 7.2 7.3 7.4 7.5 7.6 7.7 7.8 7.9

53

Descripcin general .............................................................................53 Vibracin .............................................................................................53 Bloque del mltiple hidrulico ..............................................................54 Circuito de traslacin ...........................................................................55 Filtro de la lnea de retorno .................................................................55 Purga del sistema hidrulico ...............................................................56 Diagrama hidrulico ............................................................................57 Esquema hidrulico .............................................................................58 Prueba de presiones hidrulicas .........................................................59

wc_br0116743esTOC.fm

RD 7 /... Reparacin
7.10 7.11 7.12 7.13 7.14

Indice

Revisin del circuito de vibracin ....................................................... 59 Revisin del circuito de traslacin ...................................................... 61 Vlvulas de alivio ................................................................................ 63 Diagnstico de problemas del sistema de vibracin .......................... 64 Diagnstico de problemas del sistema de traslacin ......................... 65

8.

Toma de Potencia
8.1 8.2 8.3 8.4 8.5

67

Descripcin ......................................................................................... 67 Conjunto de la bomba ........................................................................ 67 Bomba de traslacin ........................................................................... 68 Bomba del excitador ........................................................................... 71 Motor .................................................................................................. 73

9.

Rodillo
9.1 9.2 9.3 9.4 9.5 9.6 9.7

76

Tambores - Descripcin ..................................................................... 76 Conjunto del tambor ........................................................................... 80 Excitador ............................................................................................ 83 Conjunto del excitador ........................................................................ 86 Cable del acelerador .......................................................................... 88 Cable de direccin .............................................................................. 89 Palanca de control direccional ........................................................... 91

10. Localizacin de Problemas


10.1 10.2 10.3 10.4

93

Generalidades .................................................................................... 93 Sistema de vibracin .......................................................................... 93 Sistema de traslacin ......................................................................... 94 Sistema de arranque .......................................................................... 95

wc_br0116743esTOC.fm

Indice

RD 7 /... Reparacin

wc_br0116743esTOC.fm

RD 7 /... Reparacin
1. Prefacio

Prefacio

Este manual es vlido para todas las mquinas con o de artculo:

0008042, 0009408, 0009487 Informaciones sobre la operacin / repuestos


Antes de tratar de resolver problemas o efectuar reparaciones de cualquier ndole Ud. deber haberse familiarizado con la operacin de esta mquina. Los procedimientos bsicos de operacin y mantenimiento estn descriptos en el Manual de Operacin / Manual de Repuestos que fuera entregado con la mquina. Este manual siempre deber acompaar a la mquina. Utilcelo para pedir piezas de recambio cuando sea necesario. Rogamos pida en la Wacker Corporation un manual de reemplazo si el manual original llegara a perderse.

Se deber llamar a la atencin al operario con respecto a daos causados por un uso incorrecto o negligencia para evitar casos similares en el futuro.

Este manual contiene las informaciones y los procedimientos requeridos para la reparacin y el mantenimiento seguro de este modelo de mquina Wacker. Para su seguridad y proteccin recomendamos lea cuidadosamente este manual y rogamos observe todas las instrucciones de seguridad descriptas en el mismo. TODAS LAS INFORMACIONES EN ESTE MANUAL ESTAN BASADAS EN MAQUINAS EN PRODUCCION EN EL MOMENTO DE LA PUBLICACION DEL MISMO. LA WACKER CORPORATION SE RESERVA EL DERECHO DE MODIFICAR SIN AVISO CUALQUIER PARTE DE ESTA INFORMACION.

wc_tx000349es.fm

Informacin Sobre la Seguridad


2. Informacin Sobre la Seguridad

RD 7 /...

Este manual contiene notas de PELIGRO, ADVERTENCIA, PRECAUCION, y NOTA las cuales precisan ser seguidas para reducir la posibilidad de lesin personal, dao a los equipos, o servicio incorrecto. Este es el smbolo de alerta de seguridad. Se emplea para avisarle de peligros potenciales de lesin personal. Obedezca todos los avisos de seguridad que siguen este smbolo para evitar posibles daos personales o muerte.

PELIGRO indica situaciones inminentes de riesgo que a no ser que se eviten, resultarn en la muerte o serios daos personales.
PELIGRO

ADVERTENCIA indica situaciones inminentes de riesgo que a no ser que se eviten, pueden resultar en la muerte o serios daos personales. ADVERTENCIA

PRECAUCION

PRECAUCION indica situaciones inminentes de riesgo que a no ser que se eviten pueden resultar en daos personales de grado menor o moderado. PRECAUCION: empleado sin el smbolo de alerta, indica una situacin potencialmente peligrosa que a no ser que se evite, puede resultar en daos a la propiedad. Nota: Contiene procedimiento. informacin adicional importante para un

wc_si000115es.fm

RD 7 /...
2.1

Informacin Sobre la Seguridad


Leyes referentes a supresores de chispas
Aviso: Los Cdigos de Seguridad Sanitaria Estatal y los Cdigos de Recursos Pblicos especifican que, en ciertos lugares, los supresores de chispas se utilicen con los motores de combustin interna que funcionan con combustibles de hidrocarburos. Un supresor de chispas es un dispositivo diseado para prevenir descargas accidentales de chispas o llamas de los tubos de escape de los motores. A tal fin, el Servicio Forestal de los Estados Unidos (United States Forest Service) califica y cataloga los supresores de chispas. Para cumplir con las leyes locales en cuanto a supresores de chispas, consulte con el distribuidor del motor o las autoridades locales.

2.2

Seguridad en la Operacin
Para poder utilizar este equipo con seguridad es necesario que el operador est debidamente entrenado y familiarizado con l! Equipos que no sean utilizados apropiadamente o que sean utilizados por personas sin entrenamiento pueden ser peligrosos. Favor de leer las instrucciones de operacin y de familiarizarse con los instrumentos y controles de esta mquina. Un personal conocedor del mquina debe dar instrucciones adecuadas a operadores inexpertos acerca de la operacin del equipo antes de que se les permita operar este equipo. SIEMPRE opere la mquina slo si todos los dispositivos de seguridad estn en su lugar y si funcionan correctamente. SIEMPRE verifique - ni bien arrancada la mquina - que todos los mandos de control funcionen correctamente. NUNCA opere la mquina a menos que todos los mandos funcionen correctamente. SIEMPRE est informado sobre las condiciones cambiantes de las superficies y aplique extremo cuidado al trabajar sobre superficies irregulares, en pendientes o tambin sobre materiales blandos o gruesos. La mquina podra cambiar de posicin o deslizarse inesperadamente. SIEMPRE est informado sobre el movimiento y las posiciones de los dems equipos y el personal presente en la obra. SIEMPRE sea cauteloso al trabajar a los costados de pozos, zanjas o plataformas. Verifique que la estabilidad del suelo sea tal como para soportar el peso de la mquina y que no haya peligro de un resbalamiento, una cada o un vuelco del rodillo. SIEMPRE colquese usted en una posicin segura cuando opere la mquina en reversa o partes inclinadas. Deje suficiente espacio entre usted y la mquina de forma que usted no este colocado en una posicin peligrosa si es que la mquina patina o se va de lado.

ADVERTENCIA

2.2.1 2.2.2

2.2.3

2.2.4 2.2.5

2.2.6

wc_si000115es.fm

Informacin Sobre la Seguridad


2.2.7 2.2.8 2.2.9

RD 7 /...

SIEMPRE opere la mquina con los dos pies en el suelo. NO ests de pie, sintese o ande en la mquina mientras que est en operacin. SIEMPRE est alerta a partes mviles y mantenga manos, pies y ropa suelta alejados de partes mviles del motor. NUNCA trabaje sin la tapa de combustible o estando la misma suelta.

2.3

Seguridad para el operador del motor


Los motores de combustin interna presentan especiales riesgos durante la operacin y el llenado de combustible! Lea y siga las advertencias en el manual del motor y las siguientes reglas de seguridad. La omisin de las siguientes reglas de seguridad descritas a continuacin podrn provocar serios daos o muerte. NUNCA haga marchar la mquina dentro de un edificio o en zonas cerradas a menos que exista una ventilacin adecuada como por ejemplo ventiladores o mangueras de escape al exterior. Los gases de escape de motores contienen gases de monxido de carbono venenosos; la inhalacin de monxido de carbono puede causar la prdida de conocimiento pudiendo conducir a la muerte. NO fumar durante la operacin de la mquina. NO fumar durante el abastecimiento de combustible. NO rellenar combustible en motores en marcha o calientes. NO rellenar combustible cerca de fuego abierto. NO salpicar combustible durante el llenado del tanque de combustible. NO operar la mquina cerca de fuego abierto. SIEMPRE rellenar el tanque de combustible en un rea bien ventilada. SIEMPRE colocar la tapa del tanque de combustible despus de rellenar. NO se apoye en o toque los caos de escape o el cilindro del motor mientras que estn calientes. NO mezcle diesel con ningn otro lquido.

PELIGRO

2.3.1

2.3.2 2.3.3 2.3.4 2.3.5 2.3.6 2.3.7 2.3.8 2.3.9 2.3.10 2.3.11

wc_si000115es.fm

RD 7 /...
2.4

Informacin Sobre la Seguridad


Seguridad de Mantenimiento
Equipo mal mantenido puede llegar a ser un riesgo de seguridad! Para que el equipo opere en forma segura y apropiada durante un largo perodo de tiempo, se hace necesario un peridico mantenimiento ADVERTENCIA preventivo y ocasionales reparaciones. 2.4.1 2.4.2 NUNCA modifique el equipo sin el consentimiento expreso y escrito del fabricante. NO abra las lneas hidrulicas o afloje las conexiones hidrulicas mientas el motor este encendido! El fluido hidrulico a presin puede penetrar la piel, causar quemaduras, ceguera o crear otros riesgos potencialmente peligrosos. Ponga todos los controles en neutral y apague el motor antes de aflojar las lneas hidrulicas. SIEMPRE mantenga el rea alrededor del cao de escape libre de desechos tales como hojas, papeles, cartones, etc. Un cao de escape caliente puede encender estos materiales y causar un incendio. SIEMPRE mantener el rea alrededor del silenciador libre de basura como hojas, papel, cartn, etc. Un silenciador caliente puede encender stas causando un incendio. SIEMPRE mantenga limpio la mquina y las calcomanas legibles. Reponga calcomanas faltantes o difciles de leer. Las calcomanas proporcionan instrucciones importantes para la operacin e informan sobre riesgos y peligros. SIEMPRE restituya todos los dispositivos de seguridad y proteccin a su lugar y orden despus de las reparaciones o servicio de mantenimiento. SIEMPRE apague el motor antes de dar mantenimiento o hacer reparaciones. SIEMPRE asegrese de que los cabestros, cadenas, ganchos, rampas, gatos y otros tipos de dispositivos para levantar estn seguramente unidos y que tengan suficiente capacidad para levantar o sujetar la mquina con seguridad. Siempre mantngase enterado de la posicin de la gente cuando levante la mquina. SIEMPRE detenga el motor antes de efectuar trabajos de mantenimiento en el mquina. Desconecte el polo negativo de la batera si el equipo tuviera arranque elctrico.

2.4.3

2.4.4

2.4.5

2.4.6

2.4.7 2.4.8

2.4.9

wc_si000115es.fm

Informacin Sobre la Seguridad


2.5 Ubicacin de las Calcomanas

RD 7 /...

O P E S T O R E P M A N T H R D IS T D IE A N W E E R S IC R

R A T R E D L A C U A L O U G R IB

O R 'S O N M E M E N C A N H Y O U T O R

M A N U A L M U S T B E A C H IN E . T O P E R A T O R 'S B E O R D E R E D U R L O C A L W A C K E R . V O R H IN E B E S E R N IH R A C K S C H R IF A U F B E T E L L U N W E N D E E N E R H N T M U S S W A H R T G V O N N S IE D L E R .

E L S E C O W A P E A D R L A E T C O W A P O E X

M A N U R E T N T A C C K E R D IR U IC IO N

A L D E O P E R A C IO N D E B E E N ID O E N L A M A Q U IN A . T E A S U D IS T R IB U ID O R M A S C E R C A N O P A R A N E J E M P L A R A L . 'E M S U L E P L U A N S U P L O I D O R L A M A D IS T R IB S P R O C D E R U N P P L E M E IT C H IN E . U T E U R H E N T A IR E .

B E T R IE B S D E R M A S C R D E N . Z U R S A T Z B C H H B IT T E A N T L IC H E N W

N O R E N T C K U R E M

T IC E D M U N IE A C T E R E R L E C O M M P L A IR E

wc_si000115es.fm

10

1 1 5 0 9 6

RD 7 /...
2.6

Informacin Sobre la Seguridad


Calcomanas de seguridad e informaciones
Cuando sea requerido, esta mquina Wacker est provista de calcomanas con pictogramas internacionales. A continuacin se detalla el significado de las mismas.

Calcomana

Significado PELIGRO! Motores despiden monxido de carbono. Opere solamente en reas bien ventiladas. Lea el manual del operario para instrucciones. Evite chispas, llamas u objetos encendidos cerca de la mquina. Antes de llenar tanque, apague el motor. ADVERTENCIA! Superficie caliente!

ADVERTENCIA! Lea y entienda el manual de operacin provisto con el equipo antes de que opere este equipo. De no hacerse asi podra aumentar el riesgo de daos personales y a otras personas.

ADVERTENCIA! Para evitar prdida de la audicin, protjase los odos mientras opere esta mquina.

Nivel de potencia acstica garantizado en dB(A).

wc_si000115es.fm

11

Informacin Sobre la Seguridad


Calcomana Significado

RD 7 /...

PRECAUCION! Utilice slo combustible diesel limpio y filtrado.

O P E S T O R E P M A N T H R D IS T D IE A N W E E R S IC R

R A T R E D L A C U A L O U G R IB

O R 'S O N M E M E N C A N H Y O U T O R

M A A C T O B E U R .

N U A L H IN E . P E R A O R D E L O C A

M U S T B E T O R 'S R E D L W A C K E R T M W A G N S U S S H R T V O N IE

E L S E C O W A P E A D R L A E T C O W A P O E X

M A N U R E T N T A C C K E R D IR U IC IO N

A L D E N ID T E A M A S N E J E A L .

E O O E S U C E M P

P E R N L A D IS T R C A L A R

A C IO M A Q R IB U N O P

D E B E U IN A . ID O R A R A

El manual de opercion debe ser retenido en la maquina. Contacte a su distribuidor Wacker mas cercano para pedir un ejemplar adicional.
1 1 5 0 9 6

B E T R IE B S D E R M A S C R D E N . Z U R S A T Z B C H H B IT T E A N T L IC H E N W

V O R H IN E B E S E R N IH R A C K

S C H R IF A U F B E T E L L U N W E N D E E N E R H N

D L E R .

N O R E N T C K U R E M

T IC E D M U N IE A C T E R E R L E C O M M P L A IR E

'E M P S U R L E D P L U S A N D S U P

L O I D O L A M A IS T R IB P R O C E R U N P L E M E

IT C H IN E . U T E U R H E N T A IR E .

Vlvula de control para agua

Interruptor de vibracin ENCENDIDO/ APAGADO

No punto de izaje. (uno de dos)

PRECAUCION! Punto de izaje.

Punto de fijacin

wc_si000115es.fm

12

RD 7 /...
Calcomana

Informacin Sobre la Seguridad


Significado Desage del aceite del motor.

Boca de llenado para lquido hidrulico

Desagote lquido hidrulico

Llave interruptora, arranque del motor: Apagado Encendido Arranque Puede ser que unas patentes sean vlidas para esta mquina.

Una placa de identificacin con el modelo, nmero de referencia, nivel de revisin y nmero de serie ha sido aadida en cada mquina. Favor de anotar los datos en la placa en caso de que la placa de identificacin sea destruida o perdida. En todos los pedidos para repuestos necesita siempre el modelo, el nmero de referencia, el nivel de revisin y el nmero de serie de la mquina en cuestin.

wc_si000115es.fm

13

Informacin Sobre la Seguridad


Calcomana Significado

RD 7 /...

Verifique el nivel del aceite. Use SAE10W30. Verifique el nivel del combustible. Aplique el freno de estacionamiento (o de mano).

Apague la vibracin.

Tire hacia afuera el acelerador del motor.

Tire hacia arriba la palanca de decompresin.

Introduzca la manivela de arranque.

wc_si000115es.fm

14

RD 7 /...
Calcomana

Informacin Sobre la Seguridad


Significado Gire la manivela de arranque 5 veces en sentido opuesto a las manecillas del reloj.

Suelte la manivela de arranque.

Destrabe el freno de estacionamiento ( o de mano).

wc_si000115es.fm

15

Datos Tcnicos
3. Datos Tcnicos 3.1 Motor

RD 7 /...

Nmero de referencia:

RD 7H 0008042 Motor

RD 7H-ES 0009408

RD 7H-S 0009487

Tipo de motor Marca del motor Modelo del motor Potencia nominal @ 2800 rpm Velocidad del motor ralenti Entrehierro de electrodos Admisin: Escape: Batera Filtro del aire Lubricacin del motor Capacidad de aceite del motor Combustible Capacidad del tanque de combustible Consumo de combustible
kW (Hp) rpm

Uno cilindro, 4 ciclos, aire enfriado, motor diesel Hatz 1D41S 5,5 (7,5) 263030 1D41S VAR I 4.8 (6.5) @ 2600 t/min.

mm (in.)

0,10 (0,004) 0,200,25 (0,0080,010)


12 VDC

V/
tamao

tipo
tipo

elemento de papel plateado y seco SAE10w30 1,2 (1,25) Diesel No 2 5,0 (1,3) 1,67 (0,44)

l (qt.)

tipo l (gal.)

l (gal.)/ hr.

wc_td000115es.fm

16

RD 7 /...
3.2 Rodillo
RD 7H 0008042 Rodillo
mm (in.) mm (in.) kg (lbs.) m2 (ft.2)/hr.

Datos Tcnicos

Nmero de referencia:

RD 7H-ES 0009408 1168 x 692 x 2159 (46 x 27,25 x 85) 2654 x 692 x 1270 (104,5 x 27,25 x 50) 650 (1430) 2613 (28115) 66 (220) 33 (110) 55 (3300)

RD 7H-S 0009487

Dimensiones Totales Barra de mando hacia arriba (l x a x h) Dimensiones Totales Barra de mando en posicin baja (l x a x h) Peso de Operacin Capacidad de rea Velocidad de avance (mx) Velocidad de retroceso (mx) Frecuencia de vibracin Lubricacin del Sistema Hidrulico Capacidad del Sistema Hidrulico Gradeabilidad / ngulo escalable con la vibracin Gradeabilidad / ngulo escalable sin la vibracin

m (ft.) / min. m (ft.) / min. Hz (vpm) tipo l (gal.) % %

SAE 10W30 Flido Hidrulico* 30 (8) 40 25

*Vea Requisitos de Aceite Hidrulico

3.3

Medidas Acsticas y Vibratorias


Las especificaciones que siguen son las requeridas por 89/392/EECMachinery Directive Prrafo 1.7.4.f: nivel de presin sonora al nivel del operador (LpA) = 95 dB(A). nivel de potencia acstica garantizado (LWA) = 108 dB(A). Los valores de potencia acstica (LWA) han sido determinados en acuerdo con ISO 3744 y los de la presin sonora (LpA) en acuerdo con ISO 6081. El valor efectivo ponderado de aceleracin determinado en acuerdo con ISO 8662 Parte 1, es aproximadamente Manos = 9,66 m/s2. Los valores acsticos y vibratorios fueron determinados utilizando la mquina en velocidades nominales sobre materiales de grava quebrada.

wc_td000115es.fm

17

Datos Tcnicos

RD 7 /...

wc_td000115es.fm

18

RD 7 /...
4. Operacin 4.1 Controles y puntos de mantenimiento
Ref. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 22. 23. 24. 25. 26. 27. 28. Descripcin

Operacin

Ref. Descripcin 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. Pasador de retencin para barra de mando Punto de fijacin Barras raspadoras (total 4) Vlvula de agua Amortiguadores (total 4) Freno de estacionamiento Botn para detencin marcha de retroceso Palanca marcha de avance / retroceso Control de excitador Tapa tanque de agua Depsito manivela de arranque Acelerador El indicador del limpiador del aire Varilla medidora de aceite

Gua para manivela de arranque Tapa tanque de combustible Tapa superior Tanque hidrulico (bajo tapa delantera) Tapa tanque de lquido hidrulico (bajo tapa superior) Mirilla nivel tanque hidrulico (a travs de las ranuras) Tanque de combustible Tapa delantera Punto de elevacin Porta Manual Tanque de agua Batera Interruptor de arranque Alarma

wc_tx000294es.fm

19

Operacin

RD 7 /...

wc_tx000294es.fm

20

RD 7 /...
4.2 Antes del arranque

Operacin

Lleve a cabo los siguientes controles antes de arrancar el motor: Nivel de aceite del motor Indicador de mantenimiento del filtro de aire Nivel de combustible Nivel del lquido hidrulico Nivel de agua en el tanque

4.3

Palanca de acelerador del motor


Vea Dibujo: wc_gr001338 La palanca de acelerador (c) deber ser tirada hacia afuera para arrancar el motor. Apriete hacia adentro el botn (c1) con el pulgar al tirar hacia afuera la palanca. La palanca podr quedar ubicada en cualquier posicin intermedia; el n de revoluciones del motor podr ser ajustado al ser girada la palanca hacia adentro o hacia afuera. Empuje la palanca de acelerador hacia adentro y a fondo para detener el motor. Apriete para ello el botn con la palma de la mano.

c1 a c

d
wc_gr001338

wc_tx000294es.fm

21

Operacin
4.4 Arranque de la mquina (RD 7H-S)
Vea Dibujo: wc_gr001338, wc_gr01339, wc_gr001340 4.4.1 4.4.2 4.4.3

RD 7 /...

Verifique que el excitador (a) est desconectado (en la posicin OFF). Tire hacia afuera la palanca de acelerador (c). Gire la palanca de descompresin (f) hasta llegar al tope (f1). En esta posicin se podr escuchar que la descompresin automtica engrana. Introduzca la manivela (d) dentro de la gua de manivela (b). Gire la manivela 5 vueltas para alcanzar la presin requerida para el arranque del motor. Ubquese paralelamente al costado de la mquina, mirando hacia atrs (e) y luego tome la empuadura tubular en ambas manos. No se ubique en ninguna otra posicin! Esto podra conducir a lesiones personales si el motor arranca en forma incorrecta.

4.4.4 4.4.5 4.4.6

ADVERTENCIA

4.4.7

Gire la manivela de arranque lentamente hasta que las garras tomen contacto. Luego vaya aumentado la velocidad de giro. Nota: Se deber haber alcanzado el mximo n de revoluciones en el momento en que la palanca de descompresin (f) llegue a la posicin (fo).

4.4.8

Quite de la gua la manivela de arranque una vez arrancado el motor.

Usted deber mantener firmemente agarrada la manivela durante todo el proceso de arranque para mantener el contacto entre la ADVERTENCIA manivela y el motor. Tampoco afloje la fuerza de giro durante el proceso de arranque. Nota: La conexin entre la agarradera y la garra de accionamiento quedar separada si el motor arrancara incorrectamente por no haberse tenido agarrada firmemente la manivela. 4.4.9 Suelte de inmediato la manivela de arranque y detenga el motor si el mismo llegar a girar en direccin opuesta a la permitida (comenzar a salir humo del filtro de aire). Espere hasta que el motor se haya detenido completamente antes de intentar volver a arrancarlo. Luego repita los pasos a partir del punto 3. Permita que el motor tome temperatura antes de poner en marcha la mquina.

4.4.10 4.4.11

wc_tx000294es.fm

22

RD 7 /...
e
f1 g f f0

Operacin

wc_gr001339

wc_gr001340

4.5

Arranque de la mquina (RD 7H-ES)


Vea Dibujo: wc_gr001529 4.5.1 4.5.2 4.5.3 Verifique que el excitador (a) est desconectado (en la posicin OFF). Tire hacia afuera la palanca de acelerador (b). Gire el interruptor de encendido (c) para arrancar el motor. Cuando la llave est en la posicin ON sonar una alarma. Esta alarma es una advertencia para girar la llave a la posicin OFF cuando la mquina no funcione. Al no realizar es posible que conduzca a una malfuncionamiento de la batera. Nota: La alarma parar cuando se alcanza la presin de aceite correcta. No accione el arranque (starter) por ms de 15 segundos seguidos. Perodos largos de arranque podran conducir a daos en el starter.
ADVERTENCIA

PRECAUCION

4.5.4

Permita que el motor tome temperatura antes de poner en marcha la mquina.

wc_tx000294es.fm

23

Operacin
4.6 Arranque en das fros (RD 7H, RD 7H-S)
Vea Dibujo: wc_gr001338, wc_gr01339, wc_gr001340

RD 7 /...

Siempre gire el motor en vaco antes de tratar de arrancarlo si la temperatura es menor a los -5C (30F). 4.6.1 4.6.2 4.6.3 4.6.4 4.6.5 4.6.6 Verifique que el excitador (a) est desconectado (en la posicin OFF). Tire hacia afuera la palanca de acelerador (c). Gire la palanca de descompresin (f) sin llegar hasta el tope (f1). Introduzca la manivela (d) dentro de la gua de manivela (b). Gire la manivela 10 vueltas para alcanzar la presin requerida para el arranque del motor. Limpie la zona alrededor del tubo de llenado de aceite (g), y luego: remueva la tapa llene el tubo con aceite hasta llegar al borde superior vuelva a colocar la tapa con firmeza.

Lleva a cabo DOS VECES este procedimiento y luego arranque inmediatamente el motor. Vea Arranque de la mquina.

c1 a c

d
wc_gr001338

e
f1 g f f0

wc_gr001339

wc_gr001340

wc_tx000294es.fm

24

RD 7 /...
4.7 Nmero de revoluciones del motor

Operacin

Siempre deje marchar el motor a plena marcha (2800 r.p.m.) durante la ejecucin de los trabajos. De esta forma se obtendr el mayor n de revoluciones en el excitador y, consecuentemente, la mejor compactacin. Si el motor aumentar la velocidad o por alguna razn el operador no pueda apagarlo, tirando hacia arriba la palanca de decompresin (f) ADVERTENCIA apagar el motor el cual podra estar caliente al tacto.

4.8

Detencin de la mquina (RD 7H, RD 7H-S)


4.8.1 Desconecte el excitador (posicin OFF) y cierre luego la vlvula de agua. Empuje hacia adentro la palanca de acelerador para detener el motor. Aplique el freno de estacionamiento. Limpie las barras raspadoras antes de guardar el rodillo.

4.8.2 4.8.3 4.8.4

4.9

Detencin de la mquina (RD 7H-ES)


4.9.1 Desconecte el excitador (posicin OFF) y cierre luego la vlvula de agua. Empuje hacia adentro la palanca de acelerador para detener el motor. Gire la perilla de encendido a la posicin OFF en motores con starter reversible. Aplique el freno de estacionamiento. Limpie las barras raspadoras antes de guardar el rodillo.

4.9.2 4.9.3

4.9.4 4.9.5

wc_tx000294es.fm

25

Operacin
4.10 Direccin de marcha y velocidad de avance
Vea Dibujo: wc_gr001341

RD 7 /...

La direccin de la marcha y la velocidad de avance son controladas por medio de la palanca mvil (a) ubicada dentro de la barra de mando. Para avanzar hacia adelante se deber empujar la palanca hacia adelante - alejndola del operario - y para retroceder hacia atrs - en direccin al operario. Mantenga ambas manos sobre la empaadura tubular cuando la mquina est operando. La empaadura tubular puede girar rpidamente durante la operacin y causar lesiones. ADVERTENCIA La velocidad podr ser variada en correspondencia con el movimiento de la palanca; cuanto ms lejos sea empujada en una direccin o la otra tanto mayor ser la velocidad del rodillo en esa direccin. Si el enlace se sepera de la palanca de marcha de avance-retroceso mientras la mquina est operando, el rodillo puede avanzar sin ser operado o soltarse y causar lesiones personales. En caso de esto ADVERTENCIA ocurrira, la palanca (b1) debe estar tirado hacia adentro para apagar el motor.

b1

wc_gr001341

4.11 Excitador
El excitador genera las vibraciones; podr ser utilizado en la mayora de las aplicaciones que involucren materiales del tipo cohesivo con alto contenido de arcillas como tambin materiales mixtos y gravas. PRECAUCION: NO haga marchar la mquina sobre superficies duras - como por ejemplo hormign o asfalto compactado - estando conectada la vibracin. Esto podra conducir a daos en los rodamientos.

wc_tx000294es.fm

26

RD 7 /...

Operacin

4.12 Botn para la detencin de la marcha de retroceso


Vea Dibujo: wc_gr001342 En la parte trasera de la mquina, detrs del tablero de mando, se ha instalado un botn para la detencin de la marcha de retroceso (a). Este sistema slo funciona cuando la mquina est retrocediendo. El botn quedar oprimido y el rodillo se detendr inmediatamente en el momento de retroceder la mquina y al tomar contacto con un obstculo o si el operario quedara atrapado detrs de la misma. La mquina slo podr avanzar hacia adelante y slo resumir la marcha de retroceso una vez liberado el botn. La mquina podr moverse slamente hacia adelante cuando la palanca se coloque hacia atrs a la posicin neutral.

a
STOP

wc_gr001342

4.13 Manivela de arranque


Vea Dibujo: wc_gr001345 La manivela de arranque ha sido equipada con un seguro de retroceso para la proteccin del operario en el caso de un arranque incorrecto del motor. Una leve y corta rotacin inversa en el tubo (a) de la manivela har que se separe la conexin entre la agarradera (b) y la garra de accionamiento (c).

wc_gr001345

wc_tx000294es.fm

27

Operacin
4.14 Freno de estacionamiento
Vea Dibujo: wc_gr001343

RD 7 /...

El freno de estacionamiento deber ser utilizado para garantizar que el rodillo no comience a rodar al no estar en uso. El freno hace contacto con los topes soldados en el tambor; en consecuencia es posible que la mquina ruede una corta distancia antes de que el freno engrane y haga detener la mquina. Para soltar el freno de estacionamiento: haga girar la palanca (a) 90 en sentido horario hasta que la misma descanse en la ranura playa. Para aplicar el freno de estacionamiento: haga girar la palanca (a) 90 en sentido antihorario hasta que la misma descanse en la ranura profunda. PRECAUCION: El freno de estacionamiento ha sido diseado para mantener detenida la mquina en una pendiente estando apagado el motor. No trate de poner en marcha la mquina sin antes soltar el freno, ya que el mismo podra doblarse y posiblemente daar la mquina.

a
wc_gr001344

a
4.15 Sistema de riego

wc_gr001343

Vea Dibujo: wc_gr001344 El rodillo RD 7 ha sido equipado con una vlvula de control de agua; esta vlvula permite el uso del rodillo con o sin riego. Las flautas de riego distribuirn el agua en forma pareja a lo ancho de los tambores. El agua ser conducido a las flautas de riego por gravedad una vez abierta la vlvula de control (posicin horizontal) (a).
wc_tx000294es.fm

28

RD 7 /...
4.16 Operaciones en pendientes
Vea Dibujo: wc_gr001346 y wc_gr001347

Operacin

Se deber prestar especial atencin al trabajar en pendientes o cuestas para reducir el riesgo de lesiones personales o daos al equipo. Se deber trabajar siempre barranca arriba y abajo y no a lo largo de la pendiente. Durante un servicio continuo en pendientes las mismas debern ser restringidas a un valor de 22 (40 %) o menos para asegurar una operacin segura y para la proteccin del motor. NUNCA trabaje a lo largo de pendientes. La mquina podra llegar a dar una vuelta campana, aun en suelos estables.
ADVERTENCIA

22 40%
wc_gr001346 wc_gr001347

4.17 Vuelcos o vueltas campana


Un manejo correcto de la mquina en pendientes evitar un vuelco de la misma. Lea y siga las Instrucciones de Seguridad en Seguridad en la operacin y Operaciones en pendientes. Se deber prestar atencin de evitar daos al motor en el caso de un vuelco o vuelta campana. Al volcar el rodillo es posible que fluya aceite desde el crter del motor a la cmara de combustin. Esto podra causar serios daos al motor durante el prximo arranque. Se debern tomar de inmediato las medidas necesarias para volver a enderezar la mquina si la misma hubiera volcado. PRECAUCION: No vuelva a arrancar el motor despus de un vuelco o vuelta campana; adems se debern llevar a cabo los trabajos de mantenimiento necesarios para quitar todo el aceite que haya podido haber quedado atrapado en la cmara de combustin. Tome contacto con el representante Wacker ms cercanos para recibir instrucciones o para efectuar los trabajos de mantenimiento necesarios.

wc_tx000294es.fm

29

Mantenimiento
5. Mantenimiento 5.1 Calendario de Mantenimiento Peridico

RD 7 /...

Diariamente antes de arrancar

Despus de las primeras 25 horas*

Cada 250 horas

Cada 500 horas

Cada 1500 horas

Controle el nivel de aceite. Controle el indicador de mantenimiento del filtro de aire. Controle el colector de agua. Controle el nivel del lqido hidrulico. Limpie las barras raspadoras. Controle el funcionamiento del botn para detencin marcha de retroceso y de la palanca marcha de avance/retroceso. Controle la luz de los levantavlvulas. Controle las conexiones roscadas. Reemplace el aceite del motor y el filtro de aceite. Controle y ajuste la luz de vlvulas. Limpie el sistema de refrigeracin del motor. Cambie el filtro de combustible. Limpie o cambie el filtro de aire. Cambie el filtro de retorno del sistema hidrulico. Controle y ajuste las barras raspadoras. **Verifique los componentes del varillaje. Limpie los terminales de la batera (RD 7H-ES). Cambie el lquido hidrulico y el filtro.

*En el caso de motores nuevos o reacondicionados. PRECAUCION: NO ajuste los tornillos de la cabeza del cilindro. ** Mantenga el varillaje ms frecuentemente en ambientes polvorientos. Lubricar el varillaje no se recomienda. Sin embargo, en caso de necesidad, utilice un lubricante seco que no atraiga el polvo.

wc_tx000295es.fm

30

RD 7 /...

Mantenimiento
Sistema de lubricacin del motor Vea Dibujo: wc_gr001348 Nivel de aceite Detenga la mquina y el motor y luego aplique el freno de estacionamiento. Asegrese de que el rodillo se encuentre en una superficie plana y horizontal. 5.1.1 5.1.2 Limpie la zona alrededor de la varilla de aceite. Controle el nivel de aceite en la varilla (a). Agregue aceite hasta la marcacin max si fuera necesario.

El motor puede estar lo suficientemente caliente para causar serias quemaduras. Permita que el motor se enfrie lo suficientemente antes ADVERTENCIA de tocarlo o darle mantenimiento.

wc_gr001348

wc_tx000295es.fm

31

Mantenimiento
5.2 Cambio del aceite del motor y del filtro

RD 7 /...

Vea Dibujo: wc_gr001349 Cambio del aceite del motor y filtro Detenga la mquina y luego aplique el freno de estacionamiento. Asegrese que el rodillo se encuentre en una superficie plana y horizontal. Deje marchar el motor algunos minutos y luego detngalo. Drene el aceite mientras que est caliente. Peligro de quemaduras! Tenga cuidado al drenar el aceite. El aceite caliente puede causar serias quemaduras!
ADVERTENCIA

5.2.1 5.2.2 5.2.3 5.2.4 5.2.5

Destornille el tapn de drenaje de aceite y permita que el aceite caiga en un recipiente apropiado de 1 1,5 litros (11,5 cuartos de galn). Limpie el tapn de drenaje y coloque una junta nueva. Vuelva a colocar y ajustar el tapn. Reemplace el filtro de aceite por uno nuevo. Verifique que la marcacin TOP est hacia arriba. Controle el estado del anillo en O (b) y reemplcelo si fuera necesario. Moje el anillo en O y los filetes de la rosca en la carcaza del filtro de aceite con grasa para altas temperaturas (a disposicin en el representante Hatz). Agregue aproximadamente 1,11,2 litros (11 cuartos de galn) de aceite hasta llegar a la marcacin mx de la varilla de aceite. Deje marchar brevemente el motor; vuelva a controlar el nivel de aceite y agregue si fuera necesario. Verifique la ausencia de prdidas en el tapn de drenaje o en la carcaza del filtro de aceite.

5.2.6 5.2.7 5.2.8

a
wc_gr001349

wc_tx000295es.fm

32

RD 7 /...
5.3 Sistema de combustible

Mantenimiento

Vea Dibujo: wc_gr001351 Trampa de agua para el tanque de combustible Los intervalos de control de la trampa de agua dependern de la cantidad de agua presente en el combustible. Normalmente este tipo de control se debera llevar a cabo semanalmente. Detenga la mquina, apague el motor y luego aplique el freno de estacionamiento. 5.3.1 5.3.2 5.3.3 Saque la tapa del rodillo para poder llegar as a la trampa de agua en el tanque de combustible. Destornille el tornillo hexagonal (a) hasta que slo falten dos filetes de la rosca. Deje caer las gotas de agua que puedan surgir dentro de un recipiente transparente. Nota: El agua tiene un peso especfico mayor que el combustible diesel. Por esta razn el agua saldr en primer lugar. Los dos lquidos quedarn separados por una lnea claramente definida. 5.3.4 Vuelva a atornillar el tornillo hexagonal cuando observe que slo emerge combustible diesel.

PRECAUCION: El combustible Diesel destruye amortiguantes. Limpie el combustible derramado inmediatamente. Reemplazo del cartucho del filtro de combustible Los intervalos de mantenimiento para el filtro de combustible dependen del grado de pureza del combustible diesel utilizado. Lleve a cabo este trabajo cada 250 horas si el combustible no es puro. Detenga la mquina, apague el motor y luego aplique el freno de estacionamiento. Peligro de explosin! El combustible diesel es inflamable y deber ser tratado con la precaucin necesaria. No fume. Evita chispas y fuego abierto. ADVERTENCIA 5.3.5 5.3.6 5.3.7 5.3.8 Quite la tapa del rodillo para poder acceder al filtro de combustible. Coloque un recipiente adecuado debajo del filtro para evitar que se derrame combustible. Cierre la vlvula de combustible. Quite la manguera de combustible (a) de ambos lados de la trampa del filtro (b) y luego introduzca el filtro nuevo. PRECAUCION: Mantenga limpio los alrededores para evitar que entre suciedad dentro de las mangueras de combustible. 5.3.9 Asegrese de que el filtro est ubicado con la flecha indicando en la direccin del flujo de combustible.

wc_tx000295es.fm

33

Mantenimiento
5.3.10 5.3.11

RD 7 /...
Vuelva la vlvula y espere hasta que comience a fluir el combustible. Deje marchar brevemente el motor para poder verificar la ausencia de prdidas en el filtro y en las mangueras.

a c
wc_gr001351

d e a b c

f
wc_gr001352

wc_tx000295es.fm

34

RD 7 /...
5.4 Filtro de aire

Mantenimiento

Vea Dibujo: wc_gr001352 Control del indicador de mantenimiento del filtro de aire 5.4.1 Haga marchar el motor brevemente a plena marcha. Limpie o reemplace el filtro de aire si Ud. observa que el fuelle ha sido comprimido y que oscurece al mismo tiempo la zona verde (a). Controle el fuelle varias veces al da al trabajar en zonas muy polvorientas.

5.4.2

Limpieza o reemplazo del filtro de aire El motor puede estar lo suficientemente caliente para causar serias quemaduras. Permita que el motor se enfrie lo suficientemente antes de tocarlo o darle mantenimiento. ADVERTENCIA 5.4.3 Suelte y quite la tuerca mariposa (a) y luego quite la tapa del filtro (b). Nota: Al mismo tiempo tambin se soltar la palanca de decompresin. 5.4.4 5.4.5 Saque hacia afuera el cartucho del filtro (a). Verifique que la placa vlvula (b) para el indicador est limpia y en buen estado. Limpieza de polvo seco en el cartucho del filtro de aire 5.4.6 5.4.7 Sople el cartucho filtrante con una pistola de aire comprimido desde adentro hacia afuera. Siga soplando hasta haber quitado completamente el polvo. PRECAUCION: Slo use aire comprimido filtrado y seco. No exceda una presin de 5 bares (70 psi). Mantenga alejada la boquilla de pistola a por lo menos 150 mm (6 pulgadas) del cartucho filtrante. Limpieza del filtro con polvo hmedo o aceitoso 5.4.8 Reemplace el filtro. PRECAUCION: Siempre busque y corrija la falla que conduce a un elemento filtrante hmedo o aceitoso. Control del elemento filtrante 5.4.9 Acerque el elemento filtrante a una luz o pase una lmpara por adentro del elemento para verificar el estado de los dobleces (pliegues) del cartucho (c). Verifique que la superficie sellante (d) est en buen estado. PRECAUCION: Reemplace el filtro si existe la menor duda sobre el estado de los dobleces o de la superficie sellante.

5.4.10

wc_tx000295es.fm

35

Mantenimiento
5.5 Control y ajuste de la luz de vlvulas

RD 7 /...

Vea Dibujo: wc_gr001353 Stop the machine, apply the parking brake and switch off the engine. 5.5.1 5.5.2 5.5.3 5.5.4 5.5.5 5.5.6 Make sure that the compression lever is in position 0. See Starting the machine. Remove the cylinder head cover and gasket. Turn the engine over in the normal direction of rotation until compression is felt. Check the inlet valve clearance between the rocker and valve stem using a feeler gauge (a). If the valve clearance is incorrect, loosen the hex nut (c). Note: See Technical Data for valve clearances. Turn the adjusting screw (b) with a screwdriver until feeler gauge (a) can just be pulled through between the rocker and the valve stem with slight resistance to its movement after nut (c) has been retightened. Repeat adjustment with the outlet valve. Place a new gasket under the cylinder head cover, replace the cylinder head, and tighten down uniformly. Run the engine briefly and make sure that the cover is not leaking.

5.5.7 5.5.8 5.5.9

c
wc_gr001353

wc_tx000295es.fm

36

RD 7 /...
5.6 Sistema de refrigeracin del motor

Mantenimiento

Vea Dibujo: wc_gr001354 Detenga la mquina, aplique el freno de estacionamiento y luego apague el motor. Deje que el motor se enfre antes de limpiar. Contaminacin seca 5.6.1 Limpie sin mojar todos los elementos que guan el aire y todos las reas de refrigeracin (a) en la cabeza de cilindro, cilindro y paletas del volante. Luego sople todo con aire comprimido. Contaminacin hmeda o aceitosa 5.6.2 5.6.3 5.6.4 Limpie todo el rea con solvente o aerosol en fro de acuerdo a las instrucciones del fabricante; lave luego con agua a alta presin. Busque la fuente de las prdidas de aceite. Elimine las prdidas; pida consejos al representante Hatz si fuera necesario. Deje marchar el motor una vez limpio para que el mismo pueda secar y para evitar la formacin de herrumbre.

a a a

wc_gr001354

wc_tx000295es.fm

37

Mantenimiento
5.7 Barras raspadoras

RD 7 /...

Vea Dibujo: wc_gr001355 Controle el desgaste de las cuatro barras raspadoras (a). Las barras han sido fabricadas con materiales sintticos; estos materiales pueden llegar a sufrir un desgaste muy rpido al estar en presencia de materiales abrasivos. Reemplace las barras cuando sea necesario. Limpieza de las barras raspadoras Las barras raspadoras debern ser limpiadas diariamente o cuando sea necesario para quitar la suciedad, el barro o el alquitrn acumulado. Utilice para ello agua a alta presin y un cepillo si fuera necesario.

a a
wc_gr001355

5.8

Requisitos del sistema hidrulico


Wacker recomienda el uso de clase premio, petrleo basado en aceite hidrulico con caractersticas anti-uso y anti-espuma . Buenos aceites anti-usos contienen aditivos para reducir la oxidacin, previene espuma, y provee una buena separacin de agua. Estos aceites ofrecen una mejor vida al motor y a la bomba. Cuando seleccione un fluido hidrulico para su mquina est seguro de especificar las propiedades de anti-usos. Wacker ofrece aceite hidrulico de clase premio para el uso de sta mquina. El Aceite Hidraulico de Wacker- P/N 85094 Evita mezclar diferentes marcas y clases de fluidos hidrulicos.

wc_tx000295es.fm

38

RD 7 /...

Mantenimiento
Viscosidad del Aceite La mayora de los aceites hidrulicos estn disponibles en diferentes viscosidades. El nmero SAE es usado estrictamente para identificar viscosidad. No indica que tipo de aceite es. (de motor, hidrulico, engranajes etc.) Mientras sea ms alto el nmero de SAE, ms grueso es el aceite. Para aplicaciones normales, use un buen, no-detergente, aceite hidrulico anti-usos con nmero de viscosidad SAE 10W30.

5.9

Nivel del lquido hidrulico


Vea Dibujo: wc_gr001356 Mire a travs de las ranuras en la tapa superior del tanque hidrulico y observer la mirilla translcida (a) del aceite hidrulico. Asgurase de que el nivel de aceite con la mquina est en un superficie plana y horizontal. El aceite hidrulico tiene que alcanzar aproximadamente la mitad de la altura de la mirilla. Si el nivel est bajo, quite la tapa y llene con lquido hidrulico hasta alcanzar el nivel correcto. Vuelva a llenarlo si fuera necesario. Si es necesario agregar continuamente ms aceite hidrulico, revise las mangueras y conexiones de no tener posibles derramamientos u hoyos. Haga reparaciones hidrulicas inmediatamente para prevenir daos a los componentes hidrulicos.

wc_gr001356

wc_tx000295es.fm

39

Mantenimiento
5.10 Cambio del lquido hidrulico y filtro

RD 7 /...

Vea Dibujo: wc_gr001357 Detenga la mquina y el motor y luego aplique el freno de estacionamiento. Asegrese que el rodillo se encuentre en una superficie plana y horizontal. 5.10.1 5.10.2 5.10.3 5.10.4 5.10.5 5.10.6 5.10.7 Quite la tapa superior del rodillo. Quite el tapn de drenaje (b) del tanque de lquido hidrulico y aplique la manguera especial para drenaje. Deje drenar el lquido hidrulico en un recipiente apropiado. Reponga el tapn una vez drenado todo el lquido hidrulico. Coloque una bolsa de plstico alrededor del filtro (c) para evitar cualquier tipo de contaminaciones. Destornille el filtro usado. Instale el filtro nuevo. Atornille el filtro a mano, asegurndose de no daar la rosca. PRECAUCION: Slo utilice piezas originales. 5.10.8 5.10.9 Ajuste utilizando para ello ambas manos. Llene el tanque con lquido hidrulico hasta que el nivel est a la altura de la mitad de la mirilla.

5.10.10 Deje marchar brevemente el motor; detenga el motor y verifique la ausencia de prdidas. 5.10.11 Controle el nivel del lquido hidrulico y vuelva a llenar si fuera necesario. Nota: Por el bin de la proteccin ambiental, coloque un plstico y un recipiente por debajo de la mquina para recoger el lquido drenndose. Disponga del lquido de acuerdo con las leyes y reglamentos vlidos.

wc_tx000295es.fm

40

RD 7 /...
5.11 Marcha de Avance / Retroceso

Mantenimiento

Vea Dibujo: wc_gr001358 La palanca de marcha de avance / retroceso debe tener un avance largo hacia adelante y una marcha corta de retroceso. Si fuera necesario cambiar el ajuste, se puede reajustar as: 5.11.1 5.11.2 Suelte el cable ajustable de la bola de conexin (a) y el pasador de jorquilla (b). Asegure el ajuste del cable y el componente central del muelle (c). El ajuste correcto permitir que la misma marcha ocurra cuando se tire el cable hacia adentro o afuera aproxiadamente 25.4 mm (1.00 pulgadas.) Reconecte el pasador de jorquilla al componente del control de la bomba. Use la boca de la rosca del pasador de jorquilla (d) o, el extremo del brazo de control de enlace (e) para ajustar la bomba a la posicin central, girndolo al sentido de las manecillas del reloj o al sentido opuesto a las manecillas del reloj. Reconecte el cable a la bola de conexin (a). Ajuste el cable donde est ubicado sobre la palanca (f) dejando una distancia (g) aproximadamente de 50,8 mm (2,00 pulgadas). PRECAUCIN: La velocidad mxima permitada de retroceso es de 2km/hora.

5.11.3 5.11.4

5.11.5 5.11.6

d f

wc_gr001358

wc_tx000295es.fm

41

Mantenimiento
5.12 Lave la Mquina usando lavado a Presin

RD 7 /...

Cuando lave la mquina usando lavado a presin, no use qumicos speros y use una moderada presin del agua (3570 MPa [500 1000 psi]). Evite la presin directa en los siguientes componentes: Motor Hydrulico Tanque para agua / Partes de plsticos Mangueras Etiquetas

5.13 Almacenamiento de la Mquina


Si fuera necesario estacionar el rodillo por ms de 30 das: Vace el tanque del combustible y el tanque del agua. Abra la vlvula del agua para drenar el sistema de riego. Cambie el aceite del motor. Limpie a fondo la mquina y el compartamento del motor. Quite la suciedad en las aletas de refrigeracin del motor. Ubique el rodillo en un lugar seco y protegido y tpelo. Quite los inyectores del combustible y eche un poco de aceite adentro de los cilindros. Cubra la mquina y colquela en un lugar seco y protegido (RD 7H-ES).

wc_tx000295es.fm

42

RD 7 /...
5.14 Izaje de la mquina

Mantenimiento

Vea Dibujo: wc_gr001359 Fije una eslinga o una cadena al punto de izaje (a) con ayuda de un gancho o grillete apropiado. Cada dispositivo deber tener una capacidad de carga de mnimo 1430 lbs. (650 kg.). Hay que usar solamente cables de acero o cadenas con las dimensiones adecuadas. No use jams cables que no cumplan los requisitos. ADVERTENCIA PRECAUCION: Nunca utilice otra parte del rodillo que la designada para levantar la mquina, ya que esto podra conducir a daos severos. No se pare ni pase por debajo, no suba encima de la mquina durante las operaciones de levantamiento ni durante su transporte.
ADVERTENCIA

b
wc_gr001359

wc_tx000295es.fm

43

Mantenimiento
5.15 Transporte

RD 7 /...

Vea Dibujo: wc_gr001360 Ubique bloques o cuas delante y detrs de los tambores antes del transporte de la mquina. Haga uso de los puntos de fijacin delanteros y traseros (b) para fijar el rodillo a la superficie de carga. Tire la barra de mando (a) hacia arriba. PRECAUCION: Nunca utilice otra parte del rodillo que la designada para fijar la mquina, ya que esto podra conducir a daos severos.

wc_gr001360

wc_tx000295es.fm

44

RD 7 /...
5.16 Esquema hidrulico
Vea Dibujo: wc_gr001361, wc_gr0001362 Ref. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Descripcin Vlvula de sobrecarga del excitador Vlvula de control del excitador Motor del excitador Motor de accionamiento trasero Motor de accionamiento delantero Filtro Bypass Filtro de succin Conjunto de bomba Ref. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. Descripcin

Mantenimiento

Bomba de carga Bomba del excitador Bomba de accionamiento Vlvula de sobrecarga Vlvulas de sobrecarga internas bomba de accionamiento Bloque de tomas Distribuidor

wc_tx000295es.fm

45

Mantenimiento
P 1

RD 7 /...
3

1
21 mPa 3000 PSI

2
2

12
10 mPa 1450 PSI

13
20 mPa 2900 PSI

5 11

10 8 7
10 micron

wc_gr001361

wc_tx000295es.fm

46

RD 7 /...
5.17 Diagrama hidrulico

Mantenimiento

15

6 2 8

14

wc_gr001362

wc_tx000295es.fm

47

Mantenimiento
5.18 Esquema elctrico (RD 7H-ES)
Vea Dibujo: wc_gr001531 Ref. 1. 2. 3. 4. Descripcin Interruptor para llave de Encendido Fusible 15 Amp. Alternador Batera Ref. 5. 6. 7. Descripcin Arrancador Regulador Alarma

RD 7 /...

Colores De Cables B G L P Negro Verde Azul Rosa R T V W Rojo Canela Lila Blanco Y Br Cl Gr Amarillo Marrn Claro Gris Or Pr Sh LL Naranja Violeta Blindaje Azul Claro

wc_tx000295es.fm

48

RD 7 /...

Mantenimiento

wc_tx000295es.fm

49

Mantenimiento
5.19 Localizacin de problemas

RD 7 /...

Problema / Sintoma El motor no arranca

Causa / Remedio El tanque de combustible est vacio. El tipo de combustible no es el correcto. Combustible viejo. Vace el tanque, cambie el filtro del combustible y llnelo con combustible nuevo. El sistema de combustible no est preparado. El filtro de combustible est tapado u obstruido con suciedad. Reponga el filtro. Verifique / ajuste la tolerancia de la vlvula. El filtro de aire est tapado u obstruido con suciedad. Verifique / ajuste el componente de decompresin. Conexiones de la batera flojas o corrodas. Batera descargada (RD 7H-ES). Motor de arranque defectuoso (RD 7H-ES). Conexiones elctricas sueltas o rotas (RD 7H-ES). Interruptor de arranque defectuoso (RD 7H-ES).

El motor se detiene sin razn

El tanque de combustible est vaco. El filtro del combustible esttapado u obstruido con suciedad. Los tubos de combustibles estn descompuestos o sueltos.

No vibracin

La vlvula est daada. El ensamble del excitador est daado. El empalme del motor excitador est daado. El motor del excitador est daado. La bomba est daada.

No anda el rodillo o anda en una sola direccin

El cable de control est daado o desatado. El motor de manejo est daado. La bombe de manejo est daado. La(s) vlvula(s) de control est(n) defectuosa(s).

wc_tx000295es.fm

50

RD 7 /... Reparacin
6. General 6.1 Herramientas

General

El mecnico deber usar su buen juicio y sentido comn respecto a la seleccin de las herramientas, ya que no es posible anticipar de antemano todos los problemas que pudiesen aparecer durante la reparacin del equipo. El uso de herramientas especiales slo se recomienda en aquellos casos en los que el uso de herramientas convencionales resulta insuficiente. Antes de substituir una herramienta o procedimiento por otro, Ud. deber asegurarse de que no puedan resultar lesiones personales ni daos a la pieza debido al cambio.

6.2

Nmeros de referencia ( )
Los mtodos o procedimientos de reparacin contienen nmeros dentro de parntesis ( ). Estos nmeros se refieren a los nmeros de artculos que se indican en los dibujos de montaje y otros dibujos detallados. Estos nmeros sirven para prestar ayuda al mecnico en la identificacin de piezas y en el montaje de las partes.

6.3

Pedido de partes
Los procedimientos de reparacin contenidos en este manual no incluyen los nmeros de stock de las partes. Para informaciones sobre piezas de recambio refirase al Manual de Partes original entregado con la mquina. Encargue un manual de reposicin en la Wacker Corporation si el Manual de Partes original se hubiera perdido. Indique por favor el nmero de modelo, nmero de artculo y nmero de serie de la mquina al pedir la reposicin del Manual de Partes.

wc_tx000350es.fm

51

General
6.4 Accesorios de reparacin

RD 7 /... Reparacin

Para evitar la contaminacin del sistema hidrulico al efectuar reparaciones que involucren las mangueras hidrulicas, se ofrecen las siguientes tapas y tapones plsticos: nmeros de pieza 0111709 0111710 0111711 0111712 0111713 Descripcin (Macho) Unin-tapn, No. 4 Unin-tapn, No. 6 Unin-tapn, No. 8 Unin-tapn, No. 12 Unin-tapn, No. 4, extremo cnico nmeros de pieza 0111714 0111715 0111716 0111717 0111718 Descripcin (hembra) Unin-tapa, No. 4 Unin-tapa, No. 6 Unin-tapa, No. 8 Unin-tapa, No. 12 Unin-tapa, No. 4, extremo cnico

wc_tx000350es.fm

52

RD 7 /... Reparacin
7. Sistema Hidrulico 7.1 Descripcin general

Sistema Hidrulico

El sistema hidrulico se alimenta mediante dos bombas montadas en tndem y accionadas directamente por el cigeal del motor mediante un acople flexible. Hay una sola vlvula de alivio (1) situada en el bloque del mltiple. El sistema hidrulico est protegido por un filtro de lnea de retorno que elimina las partculas de hasta 10 micras e incluye una derivacin para el arranque durante das fros. Una vlvula de contrapresin, situada despus del filtro, mantiene 0,1 mPa (14,5 psi) en el lado de entrada de la bomba de carga y garantiza un flujo positivo a la bomba de traslacin para evitar la cavitacin. El tanque hidrulico est equipado con una coladera en el orificio de llenado para atrapar objetos de gran tamao o partculas que pudieran caer accidentalmente en el tanque al verter lquido hidrulico. El sistema cuenta con proteccin adicional mediante un filtro de succin montado en lnea con la entrada de la bomba del excitador.

7.2

Vibracin
Vea Dibujo: wc_gr001503 El sistema de vibracin es un circuito en serie de bucle abierto, accionado por una bomba fija de engranajes de desplazamiento. Incluye vlvulas independientes de alivio para la vibracin, una vlvula de control del excitador y el motor excitador. El circuito de vibracin se controla mediante la vlvula de control del excitador. Esta vlvula se opera mediante una manija de ENCENDIDO/APAGADO (ON/OFF) situada en la manija. El suministro de aceite proveniente de la bomba ingresa por el mltiple, donde es dirigido hacia la vlvula de control del excitador. Cuando la palanca est en la posicin de APAGADO (OFF), la vlvula de control del excitador est abierta, permitiendo que el aceite pase por el sistema sin accionar el motor excitador. Cuando est en la posicin de ENCENDIDO (ON), la vlvula de control del excitador se cierra y dirige el aceite proveniente de la bomba hacia fuera del mltiple, en direccin al motor excitador que acciona la pesa excntrica entre los tambores. Una vlvula de alivio (1) conectada al mltiple limita la presin del sistema a 13,8 mPa (2000 psi).

wc_tx000351es.fm

53

Sistema Hidrulico

RD 7 /... Reparacin

7.3

Bloque del mltiple hidrulico

2 3 4

7 5

wc_gr001503

Ref. 1 2 3 4

Descripcin Vlvula de alivio (206 barios - 3000 psi) Lneas de presin y control del excitador Lnea de presin de la bomba del excitador Lnea de presin del motor excitador

Ref. 5 6 7

Descripcin Lnea de retorno del motor excitador Lnea de retorno del bloque de tomas Lnea de retorno de derivacin del filtro

wc_tx000351es.fm

54

RD 7 /... Reparacin
7.4 Circuito de traslacin

Sistema Hidrulico

El sistema de traslacin es un circuito de bucle cerrado, que consta de una bomba de traslacin, vlvula de alivio, y motores de traslacin delantero y trasero dispuestos en serie. Ambos funcionan a la misma velocidad. La bomba de traslacin es de tipo pistn y desplazamiento variable, con una bomba de carga integral. La presin de carga se mantiene entre 1,01,5 mPa (150210 psi) mediante una vlvula de alivio interna. El flujo excesivo de la bomba de carga vuelve directamente al tanque. La bomba de traslacin se acciona manualmente mediante la palanca de control montada en el extremo de la manija. Cuando la palanca de control se mueve hacia adelante, el aceite se dirige del lado de alta presin de la bomba al bloque del mltiple, y contina hacia los motores de traslacin delantero y trasero. El flujo de retorno de los motores se dirige nuevamente a travs del mltiple y vuelve al lado de baja presin de la bomba de traslacin. Al operar en marcha atrs, los lados de alta y baja presin de la bomba de traslacin se invierten. La presin del sistema se limita a 20 mPa (2900 psi) mediante dos vlvulas de alivio en la bomba de traslacin.

7.5

Filtro de la lnea de retorno


El aceite que vuelve de la funcin de vibracin se dirige hacia fuera del mltiple a un filtro de la lnea de retorno. Una vlvula de contrapresin situada despus del filtro se utiliza para mantener 0,1 mPa (14,5 psi) en el lado de entrada de la bomba de carga y as abastecer el circuito de traslacin. Cuando la presin en la entrada de la bomba de carga es superior a 0,1 mPa (14,5 psi), la vlvula se abre y regresa el exceso de flujo nuevamente al tanque.

wc_tx000351es.fm

55

Sistema Hidrulico
7.6 Purga del sistema hidrulico
Vea Dibujo: wc_gr001504 7.6.1 7.6.2

RD 7 /... Reparacin

Llene el sistema hidrulico con aceite hidrulico limpio hasta que se vea por la mirilla. No vuelva a utilizar el aceite hidrulico usado. Desconecte la lnea (1) de la bomba de traslacin. Llene el tanque de la bomba con aceite hidrulico a travs de la conexin abierta. Vuelva a conectar la lnea. Arranque el motor y haga funcionar la mquina a plena velocidad. Mueva el control lentamente hacia delante y hacia atrs entre la marcha adelante y la marcha atrs durante un lapso breve para purgar el aire atrapado en el circuito de traslacin. Revise el nivel de aceite hidrulico y agregue aceite segn sea necesario. Nota: Si la bomba de traslacin zumba o la operacin es ruidosa, apague la mquina y verifique que no haya fugas de aire en la lnea de entrada de la bomba de carga.

7.6.3

7.6.4

wc_gr001504

wc_tx000351es.fm

56

RD 7 /... Reparacin
7.7 Diagrama hidrulico

Sistema Hidrulico

1
21 mPa 3000 PSI

2
2

12
10 mPa 1450 PSI

13
20 mPa 2900 PSI

5 11

10 8 7
10 micron

wc_gr001361

Ref. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8.

Descripcin Vlvula de sobrecarga del excitador Vlvula de control del excitador Motor del excitador Motor de accionamiento trasero Motor de accionamiento delantero Filtro Bypass Filtro de succin Conjunto de bomba

Ref. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15.

Descripcin Bomba de carga Bomba del excitador Bomba de accionamiento Vlvula de sobrecarga Vlvulas de sobrecarga internas bomba de accionamiento Bloque de tomas Distribuidor

wc_tx000351es.fm

57

Sistema Hidrulico
7.8 Esquema hidrulico

RD 7 /... Reparacin

15

6 2 8

14

wc_gr001362

wc_tx000351es.fm

58

RD 7 /... Reparacin
7.9 Prueba de presiones hidrulicas

Sistema Hidrulico

Antes de efectuar las revisiones de presin: 7.9.1 7.9.2 7.9.3 7.9.4 Revise la mquina y verifique que no haya fugas hidrulicas. Revise el nivel de lquido hidrulico en el tanque. Revise la velocidad de operacin del motor a plena aceleracin. Haga funcionar la mquina durante 5 a 10 minutos antes de efectuar las pruebas para que el sistema tenga oportunidad de calentarse. Nota: No hay tomas de prueba designadas en el bloque hidrulico. Utilice las uniones de presin y los adaptadores diseados para utilizarse en equipos de prueba hidrulicos de Wacker. Antes de abrir las conexiones hidrulicas, apague el motor y cercirese de que todos los controles estn en neutro.
ADVERTENCIA

7.10 Revisin del circuito de vibracin


Vea Dibujo: wc_gr001505 Pruebe la vibracin con el rodillo en tierra o grava. Si la prueba se efecta bajo techo, coloque el rodillo sobre una estera gruesa para absorber la vibracin. PRECAUCIN: No haga la prueba de vibracin sobre hormign. 7.10.1 7.10.2 7.10.3 7.10.4 Retire la lnea de presin de la vibracin (1) del mltiple hidrulico (2). Instale una unin en T No. 6 y pruebe la unin en el mltiple. Instale un manmetro de 5000 psi en la unin de prueba. Arranque el motor y haga funcionar la mquina a plena aceleracin, con el control de marcha hacia delante/atrs en neutro. Active la vibracin. El manmetro leer momentneamente la presin de alivio cuando el excitador arranque y luego disminuir a la presin de operacin normal a medida que el excitador alcance la plena velocidad. Si no es posible leer con exactitud la presin de la vlvula de alivio, desconecte la lnea de entrada del motor excitador (3) en el mltiple. Tape las conexiones abiertas de la lnea. Arranque el motor y efecte la prueba. Si la bomba est en buen estado, el manmetro marcar inmediatamente la presin de la vlvula de alivio y permanecer ah.

wc_tx000351es.fm

59

Sistema Hidrulico
a d 1

RD 7 /... Reparacin

b e c 2 3
wc_gr001505

Ref. a. b. c. d. e. f.

Descripcin Indicadores de presin Adaptador del indicador Manguera Unin de prueba Tuerca hexagonal Adaptador de orificios Uniones en T

Nmeros de pieza 10 mPa (1000 psi) 0077999 0078005 0078002 0089203 No. 6 0087227 No. 6 0087228 No. 6 0083412

Nmeros de pieza 30 mPa (5000 psi) 0078000 No. 8 0116798 No. 8 0116799 No. 8 0078000

wc_tx000351es.fm

60

RD 7 /... Reparacin
7.11 Revisin del circuito de traslacin
Vea Dibujo: wc_gr001506 Presin de operacin

Sistema Hidrulico

Revise las presiones de operacin con la mquina sobre una superficie firme y nivelada. 7.11.1 7.11.2 7.11.3 7.11.4 Retire la lnea de presin de traslacin (3) de la bomba hidrulica (1). Instale una unin en T No. 6 (2) y pruebe la unin (4) en la bomba. Instale un manmetro de 5000 psi en la unin de prueba. Arranque el motor y hgalo funcionar a plena velocidad. Mueva la palanca de control a la posicin de marcha adelante o atrs y lea la presin de operacin. Nota: Las presiones de operacin aumentarn significativamente al operar la mquina cuesta arriba, fuera de la carretera o contra un objeto. Presin de alivio 7.11.5 Ponga bloques delante y detrs de ambos tambores para evitar que la mquina se mueva, o bien colquela contra un lindero de concreto slido. Cercirese de que los bloques sean lo suficientemente grandes para que la mquina no pase por sobre ellos durante las pruebas.
ADVERTENCIA

7.11.6 7.11.7

Instale un manmetro de 5000 psi en la unin de prueba (4). Arranque el motor y haga funcionar la mquina a plena velocidad. Mueva el control lentamente a la posicin de marcha adelante o atrs hasta que la presin en el manmetro llegue al tope. sta es la presin de la vlvula de alivio de marcha adelante o atrs. Nota: Cercirese de que los tambores no giren.

wc_tx000351es.fm

61

Sistema Hidrulico
1

RD 7 /... Reparacin

3 4
wc_gr001506

Presin de operacin psi (bar) Marcha Atrs Excitador 69 (1000) 41 (600) 69 (1000)

Presin de la vlvula de alivio psi (bar) 200 (2900) 200 (2900) 138 (2000)

wc_tx000351es.fm

62

RD 7 /... Reparacin
7.12 Vlvulas de alivio
Vea Dibujo: wc_gr001507

Sistema Hidrulico

Las vlvulas de alivio vienen prefijadas de fbrica y normalmente no requieren mayores ajustes. Todo ajuste de vlvula se efecta mediante cuas. Sin embargo, no se recomienda ajustar las vlvulas de alivio, ya que no hay repuestos para las cuas individuales. Reemplace toda la vlvula de alivio. PRECAUCIN: No aumente las presiones por sobre las especificaciones de la mquina! Las presiones mayores pueden daar las bombas y los motores. Vlvulas de alivio de los circuitos de traslacin Las mquinas actuales tienen vlvulas de alivio integradas en la bomba de traslacin (1). Estas vlvulas de alivio estn prefijadas a 200 barios (2900 psi) y no requieren mayor ajuste a menos que operen por debajo del valor recomendado. Presin de alivio del excitador NO retire el tapn ni intente regular la vlvula de ajuste mientras el motor est en funcionamiento o el sistema est bajo presin!
ADVERTENCIA

7.12.1 7.12.2 7.12.3 7.12.4

Apague el motor. Retire el tapn (2) del extremo de la vlvula (3) para dejar expuesto el tornillo de ajuste. Utilice una llave Allen de 1/4" (4) y gire el tornillo de ajuste hacia adentro o hacia fuera hasta lograr la presin correcta. Instale el tapn nuevamente en la vlvula antes de poner en marcha el motor.

4 2 1 3
wc_gr001507

wc_tx000351es.fm

63

Sistema Hidrulico

RD 7 /... Reparacin

7.13 Diagnstico de problemas del sistema de vibracin


La bomba del excitador est diseada para producir un flujo constante de aceite a una velocidad determinada del motor. Esto asegura que la frecuencia de vibracin se mantenga estable. Al diagnosticar problemas en el circuito excitador, la velocidad de vibracin se debe medir junto con las presiones de operacin y de alivio a fin de determinar la causa de posibles problemas. Para medir la velocidad de la vibracin: 7.13.1 Ponga la mquina en marcha y hgala funcionar durante varios minutos hasta que el lquido hidrulico alcance temperaturas de operacin normales. evise las rpm del motor con un tacmetro. El motor debe funcionar a las rpm correctas para que se pueda medir la vibracin con exactitud. Coloque el rodillo sobre una estera de caucho y comience la vibracin. Sostenga el tacmetro (No. de pieza 53397) contra el borde exterior del tambor y mida la velocidad de la vibracin. Motor rpm 27002900 7.13.4 Velocidad de vibracin mnima 3300

7.13.2 7.13.3

Dicha velocidad, junto con las presiones de operacin y de la vlvula de alivio, se pueden utilizar para determinar el estado del sistema excitador tal como se indica en la tabla que aparece a continuacin. Si el excitador est atascado y provoca altas presiones de operacin, ser necesario desconectar y retirar el motor excitador de su caja para determinar si el atascamiento se produce en los cojinetes del excitador o del motor. Gire el eje del motor y el del excitador a mano y verifique que lo hagan libremente.

Presin de operacin N H NoL L

Presin de alivio de la bomba N N N L

Velocidad del excitador N NoL L L

Causa posible Sistema en buen estado Los cojinetes del excitador o del motor estn atascados El motor excitador est desgastado La bomba del excitador est daada o desgastada, la vlvula de alivio est averiada o necesita ajuste

N = normal, L = baja, H = alta


wc_tx000351es.fm

64

RD 7 /... Reparacin

Sistema Hidrulico

7.14 Diagnstico de problemas del sistema de traslacin


Vea Dibujo: wc_gr001508 Detenga la mquina, ponga el freno de estacionamiento y apague la mquina. Las altas presiones de funcionamiento indican un atascamiento en el sistema de traslacin. Esto se puede producir en el motor de traslacin o puede deberse a un cojinete de accionamiento deficiente o averiado situado en el lado derecho del tambor. Para verificar que no haya atascamientos en el motor de traslacin: 7.14.1 Rotule y desconecte las lneas hidrulicas que van al motor de traslacin. Tape o ponga tapones en todas las conexiones abiertas. En la seccin Accesorios de reparacin, encontrar informacin sobre las tapas o tapones recomendados.

Antes de desmantelar las mangueras o conectores hidrulicos, cercirese de haber purgado toda la presin del circuito. Abra ADVERTENCIA lentamente las uniones de las mangueras. Nota: A fin de proteger el medioambiente, coloque una lmina plstica y un recipiente bajo la mquina para recolectar el lquido drenado y elimnelo correctamente. 7.14.2 Retire los cuatro tornillos (1) que fijan el bloque de tomas (2) al bastidor inferior. Rotule, desconecte y tape las tres lneas hidrulicas superiores (3) provenientes del bloque de tomas. Sostenga la mquina antes de separar el tambor del bastidor conectando una eslinga o cadena a la argolla de elevacin (4) utilizando un gancho o grillete adecuados. Cada dispositivo de elevacin debe tener la capacidad de por lo menos 650 Kg (1430 lbs).

7.14.3

Slo utilice eslingas o cadenas aptas para la elevacin. La eslinga o cadena debe tener la correcta capacidad de elevacin especificada. ADVERTENCIA No utilice eslingas o cadenas improvisadas. PRECAUCIN: Nunca utilice ninguna otra parte del rodillo para levantar la mquina, ya que se podran producir daos graves. No se pare bajo la mquina mientras la estn levantando o moviendo.
ADVERTENCIA

7.14.4

Retire los seis tornillos (5) que fijan el soporte del tambor al bastidor. Retire el tambor del bastidor. Nota: El hecho de que el circuito de traslacin no alcance las presiones de operacin se debe normalmente a que la bomba est desgastada o daada, aunque tambin el problema podra ser el resultado de un motor desgastado en mal estado. Consulte a Wacker Corporation si tiene inquietudes acerca de las pruebas o al diagnosticar problemas en los componentes de traslacin.

wc_tx000351es.fm

65

Sistema Hidrulico

RD 7 /... Reparacin

3 2 1 5
wc_gr001508

wc_tx000351es.fm

66

RD 7 /... Reparacin
8. Toma de Potencia 8.1 Descripcin
Vea Dibujo: wc_gr001509

Toma de Potencia

Las bombas utilizadas para alimentar el sistema hidrulico son accionadas directamente por el motor mediante un acople o embrague de rueda volante (1). Las bombas se conectan a lo largo de sus ejes mediante un acople montado en forma slida (2). La bomba del excitador (3) es una bomba de engranajes de desplazamiento fijo que proporciona un flujo constante de aceite para operar el circuito de vibracin. La bomba de traslacin (4) es una bomba de pistn axial con desplazamiento variable. El flujo por esta bomba se controla variando su desplazamiento mediante el movimiento de una palanca unida a su eje de control (5). Esto permite un completo margen de velocidades de operacin tanto en marcha hacia adelante como hacia atrs. Nota: Wacker Corporation recomienda que nicamente tcnicos peritos en reparaciones hidrulicas desmonten y reparen los componentes hidrulicos (bombas, motores). La reparacin y rearmado de componentes hidrulicos se puede solicitar a los fabricantes de los componentes. Wacker Corporation no ofrece componentes hidrulicos.

8.2

Conjunto de la bomba

5 1

wc_gr001509

wc_tx000352es.fm

67

Toma de Potencia
8.3 Bomba de traslacin
Vea Dibujo: wc_gr001510 Retiro

RD 7 /... Reparacin

PRECAUCIN: La falla de una bomba o motor de traslacin causada por factores que no sean el desgaste normal puede contaminar el circuito de traslacin con partculas metlicas. 8.3.1 Limpie completamente la bomba y las conexiones de las mangueras.

Peligro de quemaduras! La bomba puede estar caliente, por lo cual se debe tener cuidado al retirar componentes hidrulicos o drenar el ADVERTENCIA aceite. El aceite caliente puede provocar quemaduras! 8.3.2 Rotule y desconecte las lneas hidrulicas (1) de la bomba. Tape o ponga tapones en todas las conexiones abiertas. En la seccin Accesorios de reparacin, encontrar informacin sobre las tapas o tapones recomendados.

Antes de desmantelar las mangueras o conectores hidrulicos, cercirese de haber purgado toda la presin del circuito. Abra ADVERTENCIA lentamente las uniones de las mangueras. 8.3.3 8.3.4 8.3.5 8.3.6 Retire la escuadra de soporte (2) de la bomba del excitador (3). Conserve las contratuercas (4) y las arandelas (5) para el remontaje. Retire las contratuercas (6) que sostienen la bomba del excitador a la bomba de traslacin (7). Quite los 2 tornillos de montaje (8) que sostienen la bomba de accionamiento al adaptador del motor/de la bomba. Quite la palanca de mando (9), las uniones hidrulicas (10), el anilloO (11) y el acoplamiento (12) y transfiralos a la bomba nueva. Instalacin 8.3.7 Instale la nueva bomba y nala a su adaptador de motor/bomba. Fije los tornillos de montaje (8) con Loctite 271 o un fijador de roscas equivalente de alta potencia. Instale la bomba del excitador (3) en la nueva bomba de traslacin utilizando las contratuercas (6). Instale la escuadra de soporte (2) en la bomba del excitador utilizando las contratuercas (4) y las arandelas (5). Vuelva a conectar las lneas de las mangueras (1) en las uniones (10). Purgue el circuito de traslacin.

8.3.8 8.3.9 8.3.10 8.3.11

PRECAUCIN: Se recomienda drenar el circuito de traslacin despus de una falla de la bomba para eliminar contaminantes que ADVERTENCIA pudieran quedar adheridos a las lneas.
wc_tx000352es.fm

68

RD 7 /... Reparacin

Toma de Potencia

Antes de arrancar la mquina, asegrese de haber quitado todas las herramientas, y que los repuestos y elementos de ajuste estn firmemente apretados.

wc_tx000352es.fm

69

Toma de Potencia
1

RD 7 /... Reparacin

10

8 1 7

12 9

10 5 4 3 6 2
wc_gr001510

11 1

wc_tx000352es.fm

70

RD 7 /... Reparacin
8.4 Bomba del excitador
Vea Dibujo: wc_gr001511 Retiro 8.4.1

Toma de Potencia

Limpie completamente la bomba y las conexiones de las mangueras.

Peligro de quemaduras! La bomba puede estar caliente, por lo cual se debe tener cuidado al retirar componentes hidrulicos o drenar el ADVERTENCIA aceite. El aceite caliente puede provocar quemaduras! 8.4.2 Rotule y desconecte las lneas de las mangueras (1) de la bomba del excitador (3). Tape o ponga tapones en todas las conexiones abiertas. En la seccin Accesorios de reparacin, encontrar informacin sobre las tapas o tapones recomendados.

Antes de desmantelar las mangueras o conectores hidrulicos, cercirese de haber purgado toda la presin del circuito. Abra ADVERTENCIA lentamente las uniones de las mangueras. 8.4.3 Retire la escuadra de soporte (2) de la bomba del excitador (3). Conserve las contratuercas (4) y las arandelas (5) para el remontaje. Retire las contratuercas (6) que sostienen la bomba del excitador a la bomba de traslacin (7). Retire la junta trica (8), el acople (9) y la unin (10) e instlelos en la nueva bomba. Instalacin 8.4.6 Instale la nueva bomba del excitador (3) en la bomba de traslacin (7) utilizando las contratuercas (6). Instale la escuadra de soporte (2) en la bomba del excitador utilizando las contratuercas (4) y las arandelas (5). Vuelva a conectar las lneas de las mangueras (1) en las uniones (10). Purgue el sistema hidrulico antes de comenzar. Consulte la seccin Purga del sistema hidrulico.

8.4.4

8.4.5

8.4.7

8.4.8 8.4.9

Antes de arrancar la mquina, asegrese de haber quitado todas las herramientas, y que los repuestos y elementos de ajuste estn ADVERTENCIA firmemente apretados.

wc_tx000352es.fm

71

Toma de Potencia

RD 7 /... Reparacin

1 7

5 4 3 6

10 2
wc_gr001511

wc_tx000352es.fm

72

RD 7 /... Reparacin
8.5 Motor
Vea Dibujo: wc_gr001512 Retiro

Toma de Potencia

Detenga la mquina, ponga el freno de estacionamiento y apague la mquina. 8.5.1 8.5.2 Rotule y desconecte todas las mangueras y el cable del acelerador que van unidos al motor. Rotule y desconecte todas las lneas de las mangueras provenientes de las bombas del excitador y de traslacin. Desconecte la escuadra de la palanca de control (1) montada en la bomba de traslacin. Tape todas las conexiones abiertas. En la seccin Accesorios de reparacin, encontrar informacin sobre las tapas o tapones recomendados.

Antes de desmantelar las mangueras o conectores hidrulicos, cercirese de haber purgado toda la presin del circuito. Abra ADVERTENCIA lentamente las uniones de las mangueras. 8.5.3 8.5.4 8.5.5 Retire la escuadra de soporte de la bomba (2) en la parte delantera de la bomba hidrulica (3). Retire la tubera de escape (4). Conecte los cables o cadenas de elevacin a la argolla correspondiente en el motor. Nota: La argolla de elevacin del motor (104439) viene originalmente con el manual del motor HATZ. Para instalar la argolla de elevacin, retire la escuadra del acelerador (5) y monte la argolla de elevacin en su lugar. Slo utilice eslingas o cadenas aptas para la elevacin. Las eslingas o cadenas deben tener la correcta capacidad de elevacin. No use eslingas o cadenas improvisadas. ADVERTENCIA 8.5.6 8.5.7 8.5.8 Retire los tornillos (6), las arandelas (7) y las tuercas (8) que fijan el motor al bastidor. Dejando la bomba montada en el motor, levante el motor ligeramente para verificar que est correctamente equilibrado. Levante y retire el motor de la mquina. No se pare bajo el motor ni en sus inmediaciones mientras lo estn levantando o moviendo.
ADVERTENCIA

8.5.9

Retire la bomba hidrulica (3) y su adaptador (9). En las versiones ms antiguas (10a), afloje el tornillo (15) y retire el acople (14) del eje. Puede que sea necesario utilizar una barra de palanca entre el acople y el eje. Retire los seis tornillos (11) que fijan el acople del volante al motor.

wc_tx000352es.fm

73

Toma de Potencia
8.5.10

RD 7 /... Reparacin

En las versiones ms nuevas (10b), la bomba se monta directamente en el embrague. Retire los dos tornillos (16) y arandelas (17) que fijan el embrague al motor.

10b 11 4 6 7 14 15 17 9 13 10a 3 12 2 1 16

8
wc_gr001512

wc_tx000352es.fm

74

RD 7 /... Reparacin
Instalacin 8.5.1

Toma de Potencia

Aplique un fijador de roscas de potencia mediana a los seis tornillos (11) que fijan el acople del volante (10) al motor. Apritelos a 25 Nm (18 ft. lbs.). Aplique un fijador de roscas de potencia mediana al tornillo (15) que fija el acople (14) al eje de la bomba. Apritelo a 60 Nm (45 ft. lbs.). Aplique un fijador de roscas de potencia mediana a los diez tornillos (12) que fijan el adaptador de la bomba (9) al motor. Apritelos a 69 Nm (51 ft. lbs.). Aplique un fijador de roscas de potencia mediana a los dos tornillos (13) que fijan la bomba hidrulica (3) al motor. Apritelos a 49 Nm (36 ft. lbs.). Conecte los cables o cadenas de elevacin a la argolla correspondiente en el motor.

8.5.2 8.5.3

8.5.4

8.5.5

Slo utilice cables o cadenas de acero para la elevacin. Los cables o cadenas deben tener la correcta capacidad de elevacin. No use ADVERTENCIA cables ni cadenas improvisados. 8.5.6 8.5.7 8.5.8 8.5.9 8.5.10 8.5.11 8.5.12 8.5.13 Levante el motor y colquelo en la mquina. Instale la escuadra de soporte de la bomba (2) en la bomba hidrulica. Monte el motor en el bastidor utilizando sus respectivos tornillos (6), arandelas (7) y tuercas (8). Una la escuadra de soporte de la bomba al bastidor. Una la tubera de escape (4) con el motor. Una todas las lneas de las mangueras a las bombas. Una todo el cableado elctrico y el cable del acelerador al motor. Una la escuadra de la palanca de control (1) a la bomba de traslacin. Puede que sea necesario ajustar el cable de control de traslacin. Vea Ajuste de la palanca de direccin. Puede que sea necesario ajustar la holgura de la vlvula. Vea Revisin y ajuste de la holgura de vlvulas. Nota: En las tablas de referencia de sellantes y torsiones que aparecen al final del manual encontrar los adhesivos para fijacin de roscas y los valores de torsin correctos. Antes de arrancar la mquina, asegrese de haber quitado todas las herramientas, y que los repuestos y elementos de ajuste estn ADVERTENCIA firmemente apretados.

8.5.14

wc_tx000352es.fm

75

Rodillo
9. Rodillo 9.1 Tambores - Descripcin
Vea Dibujo: wc_gr001513

RD 7 /... Reparacin

Los tambores delantero y trasero operan como rodillos estticos para ayudar al emparejado y acabado. Los tambores delantero y trasero se accionan mediante motores hidrulicos (1), cada uno de los cuales se monta en un cubo de traslacin (17), el que a su vez se instala directamente sobre el costado izquierdo de cada tambor. El motor de traslacin est diseado para proporcionar velocidades bajas y altas torsiones sin necesidad de ningn tipo de engranajes, correas o poleas de reduccin de velocidad. Un freno de estacionamiento mecnico (16) va conectado con el tambor trasero en el costado derecho, el cual se utiliza para garantizar que la mquina no se desplace cuando no est en uso. El freno va montado directamente en el soporte del tambor y el operador puede activarlo y desactivarlo. PRECAUCIN: El freno de estacionamiento est diseado para mantener la mquina inmvil en una superficie inclinada con el motor apagado. No conduzca la mquina con el freno de estacionamiento activado. El freno puede torcerse y daar la mquina. Nota: Wacker Corporation recomienda que nicamente tcnicos peritos en reparaciones hidrulicas desmonten y reparen los componentes hidrulicos (bombas, motores). La reparacin y rearmado de componentes hidrulicos se pueden solicitar a los fabricantes de los componentes. Wacker Corporation no ofrece componentes hidrulicos.

wc_tx000353es.fm

76

RD 7 /... Reparacin
9.2 Tambor
Vea Dibujo: wc_gr001514 Retiro

Rodillo

Detenga la mquina, ponga el freno de estacionamiento y apague el motor. PRECAUCIN: Antes de retirar el tambor, limpie y lave todo el conjunto del tambor para retirar la mayor cantidad de suciedad posible. Sea especialmente prolijo al limpiar el rea que rodea el tubo y las conexiones de mangueras en los motores. Esto minimizar la posibilidad de contaminacin al abrir las lneas hidrulicas. 9.2.1 Rotule y desconecte las lneas hidrulicas que van al motor de traslacin. Tape o ponga tapones en todas las conexiones abiertas. En la seccin Accesorios de reparacin, encontrar informacin sobre las tapas o tapones recomendados.

Antes de desmantelar las mangueras o conectores hidrulicos, cercirese de haber purgado toda la presin del circuito. Abra ADVERTENCIA lentamente las uniones de las mangueras. 9.2.2 Retire los cuatro tornillos (1) que fijan el bloque de tomas (2) al bastidor inferior. Rotule, desconecte y tape las tres lneas hidrulicas superiores (3) provenientes del bloque de tomas. Sostenga la mquina antes de separar el tambor del bastidor conectando una eslinga o cadena a la argolla de elevacin (4) utilizando un gancho o grillete adecuados. Cada dispositivo de elevacin debe tener la capacidad de por lo menos 725 Kg. (1600 lbs.).

9.2.3

Slo utilice eslingas o cadenas aptas para la elevacin. La eslinga o cadena debe tener la correcta capacidad de elevacin especificada. ADVERTENCIA No utilice eslingas o cadenas improvisadas. PRECAUCIN: Nunca utilice ninguna otra parte del rodillo para levantar la mquina, ya que se podran producir daos graves. No se pare bajo la mquina mientras la estn levantando o moviendo.
ADVERTENCIA

9.2.4

Retire los seis tornillos (5) que fijan el soporte del tambor al bastidor. Retire el tambor del bastidor.

wc_tx000353es.fm

77

Rodillo

RD 7 /... Reparacin

2 1

wc_gr001514

wc_tx000353es.fm

78

RD 7 /... Reparacin
Instalacin 9.2.1 9.2.2

Rodillo

Coloque el tambor debajo del bastidor de la mquina y alinee los orificios en el soporte del tambor (6) con los del bastidor. Monte el tambor en el bastidor utilizando seis tornillos (5). Aplique Loctite 243 o un fijador de roscas equivalente de potencia mediana, y apriete los tornillos a 120 Nm (88 ft. lbs.). Vuelva a conectar todas las mangueras hidrulicas en los motores de traslacin. Vuelva a conectar todas las mangueras hidrulicas (3) en el bloque de tomas (2). Monte dicho bloque en el bastidor inferior utilizando cuatro tornillos (1). Aplique Loctite 243 o un fijador de roscas equivalente de potencia mediana, y apriete los tornillos a 49 Nm (36 ft. lbs.).

9.2.3 9.2.4

Nota: En las tablas de referencia de sellantes y torsiones que aparecen al final del manual encontrar los adhesivos para fijacin de roscas y los valores de torsin correctos. Antes de arrancar la mquina, asegrese de haber quitado todas las herramientas, y que los repuestos y elementos de ajuste estn firmemente apretados. ADVERTENCIA

wc_tx000353es.fm

79

Rodillo
9.3 Conjunto del tambor
Vea Dibujo: wc_gr001513 Desmontaje 9.3.1 9.3.2 9.3.3

RD 7 /... Reparacin

Retire el tambor de la mquina. Consulte la seccin Retiro / instalacin del tambor. Pare el tambor sobre uno de sus extremos dejando el motor de traslacin (1) hacia arriba. Retire los cuatro tornillos (2) que sostienen el motor de traslacin y el soporte del motor (3) en el cubo de traslacin (4a). PRECAUCIN: Al retirar el motor de traslacin, se debe tener cuidado de que el eje estriado no se separe del interior del motor. Adems, fjese en el ngulo en el cual va montado el motor de traslacin.

9.3.4 9.3.5 9.3.6

Retire el anillo de retencin (5) que sostiene el cubo de traslacin al eje del cubo (6). Retire el anillo de retencin (7) que sostiene el cojinete de rodillos (8) en el cubo de traslacin (4a). Presione el cojinete de rodillos para retirarlo del cubo. Para retirar del tambor el cubo de traslacin (6):

9.3.7 9.3.8 9.3.9

Retire los cuatro tornillos (9). Retire los dos tornillos (10) y arandelas (11) para dejar expuestos los orificios de tiro. Utilice dos tornillos de impulsin M12 y grelos hasta que el cubo de traslacin (6) se separe del tambor. Montaje

9.3.10

Monte el cubo de traslacin (6) en el motor utilizando cuatro tornillos (9). Aplique Loctite 243 o un fijador de roscas equivalente de potencia mediana, y apriete los tornillos a 120 Nm (88 ft. lbs.). Antes de presionar el cojinete (8) hacia el cubo de traslacin (4a), revise el sello del eje (12) y vea que no tenga grietas y que est correctamente alineado en el cubo de traslacin. Presione el cojinete en el cubo de traslacin y fjelo con el anillo de retencin (7). Nota: Slo en el lado contrario al de traslacin, cubra el paquete de cojinetes y el cubo (4b) con grasa Filmite EMB para cojinetes de ruedas o un producto equivalente. Nota: Slo en el lado contrario al de traslacin, las cuas (15) vienen instaladas de fbrica. Si fuese necesario retirarlas, reemplcelas por la misma cantidad incluida originalmente en cada tambor.

9.3.11

9.3.12

wc_tx000353es.fm

80

RD 7 /... Reparacin
9.3.13

Rodillo

Coloque el cubo de traslacin (4a) sobre su eje (6), cerciorndose de que el labio del sello (13) quede plano sobre la superficie. Fjelo con el anillo de retencin (5). Alinee el soporte del tambor (3), la junta trica (14) y el motor de traslacin (1) con el cubo de traslacin (4a) y fjelo mediante los cuatro tornillos (2). Aplique Loctite 243 o un fijador de roscas equivalente de potencia mediana, y apriete los tornillos a 86 Nm (63 ft. lbs.).

9.3.14

PRECAUCIN: Al instalar el motor de traslacin, se debe tener cuidado de que el eje estriado no se separe del interior del motor. Adems, monte el motor de traslacin en el ngulo correcto. Nota: En las tablas de referencia de sellantes y torsiones que aparecen al final del manual, encontrar los adhesivos para fijacin de roscas y los valores de torsin correctos. Antes de arrancar la mquina, asegrese de haber quitado todas las herramientas, y que los repuestos y elementos de ajuste estn firmemente apretados. ADVERTENCIA

wc_tx000353es.fm

81

Rodillo
16 4b

RD 7 /... Reparacin

15 9

13 12 6 11 10 4a 8 7 5 3 2
wc_gr001513

17

14

wc_tx000353es.fm

82

RD 7 /... Reparacin
9.4 Excitador
Vea Dibujo: wc_gr001515 Retiro

Rodillo

PRECAUCIN: Antes de retirar el excitador, limpie y lave todo el conjunto del excitador para retirar la mayor cantidad de suciedad posible. Sea especialmente prolijo al limpiar el rea que rodea el tubo y las conexiones de mangueras en los motores. Esto minimizar la posibilidad de contaminacin al abrir las lneas hidrulicas. 9.4.1 9.4.2 9.4.3 Retire la cubierta superior (1) extrayendo los seis tornillos (2). Drene el tanque de agua desconectando la manguera (3) de la unin (4). Retire el tanque de agua (5) quitando los dos tornillos (6) que unen el tanque al bastidor, y retire el tornillo (7) y la arandela (8) de la escuadra situada bajo el tanque de agua. Drene el lquido hidrulico. Consulte Cambio del lquido hidrulico y filtro, pasos 1 al 4. Rotule y desconecte las tres mangueras hidrulicas (9) del motor excitador (10) y las tres mangueras (11) del bloque de tomas (12).

9.4.4 9.4.5

Antes de desmantelar las mangueras o conectores hidrulicos, cercirese de haber purgado toda la presin del circuito. Abra ADVERTENCIA lentamente las uniones de las mangueras. Nota: A fin de proteger el medioambiente, coloque una lmina plstica y un recipiente bajo la mquina para recolectar el lquido drenado, y elimnelo correctamente. 9.4.6 9.4.7 9.4.8 Retire las placas delantera y trasera (13) del bastidor superior (14) extrayendo los dos tornillos (15) de cada placa. Retire los tornillos (16) y las arandelas (17) que fijan los amortiguadores (18) al bastidor inferior (19). Sostenga la mquina conectando una eslinga o cadena a la argolla de elevacin (20) utilizando un gancho o grillete adecuados. Cada dispositivo de elevacin debe tener la capacidad de por lo menos 454 Kg. (1000 lbs.).

Slo utilice eslingas o cadenas aptas para la elevacin. La eslinga o cadena debe tener la correcta capacidad de elevacin especificada. ADVERTENCIA No utilice eslingas o cadenas improvisadas. No se pare bajo la mquina mientras la estn levantando o moviendo. PRECAUCIN: Nunca utilice ninguna otra parte del rodillo para levantar la mquina, ya que se podran producir daos graves. 9.4.9 Retire la estructura superior de la mquina utilizando la argolla central de elevacin (20).

wc_tx000353es.fm

83

Rodillo
9.4.10 9.4.11

RD 7 /... Reparacin
Retire la barra raspadora interior (21) quitando para ello los dos tornillos centrales (22) y las arandelas (23). Retire los cuatro tornillos (24) y las arandelas (25) que fijan el conjunto del excitador (26) al bastidor inferior (19).

5 4 3
C B D

20 8 7 15 13
A

a
15 13

14 1 2 26 27 18 17 16

19

25 24 10 21 12 23 22 9
wc_gr001515

11

wc_tx000353es.fm

84

RD 7 /... Reparacin
Instalacin 9.4.1

Rodillo

Coloque el conjunto del excitador (25) en el bastidor. Mueva de lado a lado la caja en el bastidor para determinar en cul esquina ser necesario instalar cuas. Ponga las cuas (27) necesarias entre el bastidor y la caja. Monte el conjunto del excitador en el bastidor utilizando cuatro tornillos (24) y arandelas (25). Aplique Loctite 243 o un fijador de roscas equivalente de potencia mediana. Apriete los tornillos en la secuencia A, B, C, D. (a) llevando a cabo los siguientes pasos: Paso 1 - apritelos a mano Paso 2 - apritelos a 54 Nm (40 ft. lbs.). Paso 3 - apritelos a 120 Nm (88 ft. lbs.). Paso 4 - apritelos a 120 Nm (88 ft. lbs.).

9.4.2

9.4.3 9.4.4 9.4.5

Vuelva a instalar la barra raspadora (21) con los dos tornillos (22) y las arandelas (23). Vuelva a instalar la estructura superior de la mquina sobre la inferior utilizando la argolla central de elevacin (20). Vuelva a instalar los tornillos (16) y las arandelas (17) para los amortiguadores (18) utilizando Loctite 243 o un fijador de roscas equivalente de potencia mediana, y apritelos a 86 Nm (63 ft. lbs.). Vuelva a montar las placas delantera y trasera (13) y los tornillos (15) en el bastidor superior (14). Vuelva a conectar las tres mangueras hidrulicas (9) en el motor excitador (10) y las tres mangueras (11) en el bloque de tomas (12). Llene el tanque hidrulico con aceite hidrulico (SAE 10W 30) hasta que el nivel en la mirilla llegue a la mitad. Haga funcionar el motor brevemente, y luego detngalo y verifique que no haya fugas. Revise el nivel en la mirilla y agregue aceite hidrulico si fuese necesario. Vuelva a montar el tanque de agua (5) con tres tornillos (6 y 7) y la arandela (8). Vuelva a montar la cubierta superior (1) con los seis tornillos (2). Vuelva a conectar la manguera de agua (3) a la unin (4). Nota: En las tablas de referencia de sellantes y torsiones que aparecen al final del manual encontrar los adhesivos para fijacin de roscas y los valores de torsin correctos. Antes de arrancar la mquina, asegrese de haber quitado todas las herramientas, y que los repuestos y elementos de ajuste estn firmemente apretados.

9.4.6 9.4.7 9.4.8

9.4.9 9.4.10 9.4.11

ADVERTENCIA

wc_tx000353es.fm

85

Rodillo
9.5 Conjunto del excitador
Vea Dibujo: wc_gr001516 Desmontaje 9.5.1 9.5.2 9.5.3 9.5.4

RD 7 /... Reparacin

Retire del bastidor el conjunto del excitador. Consulte Excitador. Retire los cuatro tornillos (1) que fijan el motor excitador (2) a la placa de cubierta (3). Retire los diez tornillos (4) que fijan las placas de cubierta (3) y (8) a la caja del excitador (5). Presione los cojinetes (6a) y (6b) el eje (7) como un todo desde la caja. Revise los cojinetes por si estuvieran daados y reemplcelos si fuese necesario. Montaje

9.5.5 9.5.6

Presione el lado del cojinete contrario al del motor (6b) sobre la caja del excitador (5). Gire la caja sobre el extremo dejando el lado del motor hacia arriba, inserte el eje (7) con el extremo estriado tambin hacia arriba, y presione sobre el cojinete inferior. Presione el cojinete del lado del motor (6a) en la caja y sobre el eje. Monte las placas de cubierta (3) y (8) en la caja utilizando diez tornillos (4). Aplique Loctite 243 o un fijador de roscas equivalente de potencia mediana, y apriete los tornillos a 10 Nm (7 ft. lbs.). Nota: La orientacin de la placa de cubierta (3) debe quedar tal como aparece para montar correctamente el motor excitador.

9.5.7 9.5.8

9.5.9

Monte el motor excitador (2) en la placa de cubierta (3) utilizando cuatro tornillos (1). Aplique Loctite 243 o un fijador de roscas equivalente de potencia mediana, y apriete los tornillos a 10 Nm (7 ft. lbs.). Nota: En las tablas de referencia de sellantes y torsiones que aparecen al final del manual encontrar los adhesivos para fijacin de roscas y los valores de torsin correctos.

Antes de arrancar la mquina, asegrese de haber quitado todas las herramientas, y que los repuestos y elementos de ajuste estn ADVERTENCIA firmemente apretados.

wc_tx000353es.fm

86

RD 7 /... Reparacin
6b

Rodillo

4 8 5 6a

4 1 3

2
wc_gr001516

wc_tx000353es.fm

87

Rodillo
9.6 Cable del acelerador
Vea Dibujo: wc_gr001517 Retiro 9.6.1 9.6.2 9.6.3 9.6.4

RD 7 /... Reparacin

Retire el tornillo prisionero (1) que sujeta el cable del acelerador (2) a la leva del motor. Afloje la tuerca (3) y retire el soporte del cable (4). Tire del manguito (5) desde el soporte del cable y retire este ltimo. Afloje la tuerca (6) que fija el control del acelerador (7) a la escuadra (8). Instalacin Pase el cable del acelerador (2) por la escuadra (8), el manguito (5) y el soporte del cable (4). Presione el manguito sobre el soporte del cable y monte dicho soporte en la escuadra (9). Apriete la tuerca (3). Pase el cable por el pasador de aceleracin (10). Antes de fijar el cable con el tornillo prisionero (1), ajstelo de modo que la mquina funcione a las RPM especificadas con pleno control de aceleracin. Consulte Datos tcnicos. Monte el control del acelerador (7) en la escuadra (8). Apriete la tuerca (6).

9.6.5 9.6.6 9.6.7

9.6.8

Antes de arrancar la mquina, asegrese de haber quitado todas las herramientas, y que los repuestos y elementos de ajuste estn ADVERTENCIA firmemente apretados.
5 6 7 3 4

10

1 2

wc_gr001517

wc_tx000353es.fm

88

RD 7 /... Reparacin
9.7 Cable de direccin
Vea Dibujo: wc_gr001518 Retiro 9.7.1 9.7.2 9.7.3 9.7.4 9.7.5 9.7.6 9.7.7

Rodillo

Retire el pasador (1) de la escuadra pivotante (2). Desatornille el cable (3). Afloje la tuerca (4) en el cilindro de resorte (5). Desatornille el conector Hydroback del cable. Afloje la tuerca (6) que fija el cable a la escuadra (7). Retire los cuatro tornillos (8) que fijan las cubiertas (9) para dejar expuesta la articulacin de la manija. Retire el extremo esfrico del cable (10) desde la placa pivotante. Desatornille el cable. Afloje la tuerca o el cable montado en la manija y retrela. Instalacin

9.7.8 9.7.9 9.7.10 9.7.11 9.7.12 9.7.13 9.7.14 9.7.15

Pase el cable (3) por el bastidor de la manija. Atornille el extremo del cable en el extremo esfrico del cable (10). Monte el extremo esfrico del cable en la placa pivotante. Inserte el cable en el cilindro de resorte (5). Atornille el cable hasta que toque fondo. Atornille el pasador (1) en el extremo del cable. Monte el cable en la escuadra (7). Apriete la tuerca (6). Apriete la tuerca (4) en el conector Hydroback. Una el pasador (1) en la escuadra pivotante (2). Antes de montar las cubiertas, se debe ajustar correctamente el cable. Consulte Ajuste de la palanca de direccin.

Antes de arrancar la mquina, asegrese de haber quitado todas las herramientas, y que los repuestos y elementos de ajuste estn ADVERTENCIA firmemente apretados.

wc_tx000353es.fm

89

Rodillo
2 1

RD 7 /... Reparacin

7 5 4 3 6 9 8
wc_gr001518

10

wc_tx000353es.fm

90

RD 7 /... Reparacin
9.8 Palanca de control direccional
Vea Dibujo: wc_gr001519 Retiro 9.8.1 9.8.2 9.8.3 9.8.4 9.8.5

Rodillo

Retire los cuatro tornillos (1) que fijan las cubiertas (2) al bastidor de la manija (3). Desconecte el extremo esfrico del cable (4) desde la placa pivotante (5). Retire el tornillo (6) que sujeta el conjunto de la palanca al bastidor. Retire el eje (7) y el resorte (8). Retire el cubo pivotante (9) desde la placa pivotante (5) desconectando el anillo de retencin (10). Presione el cojinete (11) desde el cubo pivotante. Presione el pasador (12) de la manija de direccin (13). Presione el cojinete (14) desde la manija de direccin. Para retirar el eje del mbolo: Desatornille el mbolo (16) del extremo del eje (17). Deslice el resorte (18) para retirarlo del eje y tire de este ltimo por la manija gua (19). Presione los dos cojinetes (20) de la manija gua. Instalacin Presione el cojinete (14) en la manija de direccin (13). Nota: Cercirese de que el cojinete quede alineado con la parte posterior de la manija de direccin.

9.8.6 9.8.7 9.8.8 9.8.9 9.8.10 9.8.11

9.8.12

Aplique Loctite 271 o un fijador de roscas equivalente de alta potencia en el pasador (12) y presione la manija direccional 22 0,25 mm (0,90 0,01 pulg.). Presione el cojinete (11) sobre el cubo pivotante. Nota: Cercirese de que el cojinete quede alineado con la parte delantera del cubo pivotante.

9.8.13

9.8.14 9.8.15 9.8.16

Inserte el cubo pivotante en la placa pivotante (5) y fjelo con el anillo de retencin (10). Deslice el resorte sobre el eje. Inserte el eje (7) a travs del resorte (8), cubo pivotante (9) y manija de direccin (13), e instlelo en el bastidor de la manija (3) utilizando el tornillo (6) y la tuerca (15). Vuelva a conectar el extremo esfrico del cable (4) a la placa pivotante (5).

9.8.17

wc_tx000353es.fm

91

Rodillo
9.8.18

RD 7 /... Reparacin
Monte las cubiertas (2) en el bastidor de la manija utilizando cuatro tornillos (1). Aplique Loctite 243 o un fijador de roscas equivalente de potencia mediana, y apriete los tornillos a 25 Nm (18 ft. lbs.). Para instalar el eje del mbolo: 9.8.19 Presione los dos cojinetes (20) de la manija gua (19). Nota: Cercirese de que los cojinetes queden alineados con ambos lados de la manija gua. 9.8.20 9.8.21 Inserte el eje (17) a travs de la manija gua. Deslice el resorte (18) sobre el eje. Atornille el mbolo (16) sobre el extremo del eje. Aplique Loctite 243 o un fijador de roscas equivalente de potencia mediana. Nota: En las tablas de referencia de sellantes y torsiones que aparecen al final del manual encontrar los adhesivos para fijacin de roscas y los valores de torsin correctos. Antes de arrancar la mquina, asegrese de haber quitado todas las herramientas, y que los repuestos y elementos de ajuste estn ADVERTENCIA firmemente apretados.

14 12 2 15 3 19 13 10 11 9 8 7 6 5

18

16 2

17

20

1
wc_gr001519

wc_tx000353es.fm

92

RD 7 /... Reparacin
10. Localizacin de Problemas 10.1 Generalidades

Localizacin de Problemas

Las tablas de diagnstico de problemas que aparecen a continuacin proporcionan las pautas bsicas para ayudarle a determinar y solucionar problemas en los equipos. No olvide que no se puede anticipar todo posible problema. Si surgen consultas durante el servicio o la reparacin de este equipo, comunquese con Wacker Corporation para solicitar ayuda. Antes de retirar piezas o efectuar ajustes, lleve a cabo una inspeccin visual de la mquina y verifique lo siguiente: 10.1.1 10.1.2 10.1.3 10.1.4 10.1.5 10.1.6 Que el aire y los filtros de combustible no estn sucios. Que no haya piedras o suciedad obstruyendo el movimiento de los tambores y los conjuntos de las barras espaciadoras. Que no haya fugas en las lneas hidrulicas y uniones. Que no haya bajo niveles de aceite en el cigeal del motor, excitador y tanque hidrulico. Que no haya herrajes de montaje sueltos en las bombas o motores. Que no haya articulaciones o cables rotos.

10.2 Sistema de vibracin

Problema / Sintoma No hay vibracin.

Causa / Remedio Interruptor de vibracin apagado o averiado. Revselo y reemplcelo. Motor excitador o cojinete agarrotados. Revise el motor excitador y los cojinetes.

Vibracin baja.

Velocidad del motor demasiado baja. Haga funcionar el motor a plena velocidad. Revise el motor y las RPM de vibracin. Motor excitador o cojinete atascados. Retire el motor excitador. Gire el motor y los ejes a mano. Revise las presiones de operacin hidrulicas. El motor excitador est desgastado. Revise la velocidad de vibracin y la presin de operacin.

wc_tx000354es.fm

93

Localizacin de Problemas
10.3 Sistema de traslacin

RD 7 /... Reparacin

Problema / Sintoma La mquina no sube en pendientes.

Causa / Remedio Los tambores giran en banda. Material del suelo suelto o resbaloso Pendiente demasiado inclinada. Mida el ngulo de la pendiente. Baja presin de alivio o vlvula de alivio averiada. Revise la presin de alivio. Reemplace o ajuste la vlvula de alivio. Bomba o motores de traslacin daados. Consulte a Wacker Corporation.

La mquina no se desplaza o bien lo hace lenta o errticamente.

Velocidad del motor demasiado baja. Haga funcionar el motor a plena aceleracin. Revise las RPM del motor. Lquido hidrulico fro o incorrecto. Deje que el lquido se caliente. Revise el lquido segn las especificaciones. Extremos del cable de control desconectados o rotos. Revise el cable y las conexiones. Reprelos o reemplcelos segn sea necesario. Pasador de la palanca de control deteriorado. Revselo y reprelo. Cojinetes de traslacin agarrotados. Revise los cojinetes de traslacin. Revise la lubricacin del cojinete. Bomba de traslacin desgastada o averiada. Consulte a Wacker Corporation. Reemplace la bomba. Motor de traslacin desgastado. Consulte a Wacker Corporation. Reemplace el motor. Baja presin de la vlvula de alivio. Revise y ajuste la vlvula de alivio. Aire atrapado en el aceite hidrulico. Revise la manguera de succin. Apriete o reemplace las conexiones.

wc_tx000354es.fm

94

RD 7 /... Reparacin
10.4 Sistema de arranque

Localizacin de Problemas

Problema / Sintoma El motor gira pero no arranca, o bien lo hace con dificultades.

Causa / Remedio El tanque de combustible est vaco. Llene el tanque de combustible. Tipo incorrecto de combustible. Utilice el tipo correcto de combustible. Combustible aejo. Drene el tanque, cambie el filtro de combustible y llnelo con combustible fresco. Filtro de combustible restringido u obstruido. Reemplace el filtro de combustible. Holgura de vlvula incorrecta. Revise / ajuste la holgura de vlvula. Elemento del filtro de aire bloqueado. Revise y reemplace el filtro de aire. Interruptor de vibracin encendido, cargando el sistema hidrulico. Apague el interruptor. Aceite hidrulico o de motor demasiado viscoso. Revise las especificaciones y llene el estanque con el aceite correcto. Temperatura demasiado fra. Entibie el motor. Cambie el aceite de motor por otro de mejor calidad.

wc_tx000354es.fm

95

Localizacin de Problemas

RD 7 /... Reparacin

wc_tx000354es.fm

96

Threadlockers and Sealants


Threadlockers and Sealants
Threadlocking adhesives and sealants are specified throughout this manual by a notation of S plus a number (S#) and should be used where indicated. Threadlocking compounds normally break down at temperatures above 175C (350F). If a screw or bolt is hard to remove, heat it using a small propane torch to break down the sealant. When applying sealants, follow instructions on container. The sealants listed below are recommended for use on Wacker equipment.

TYPE ( ) = Europe Loctite 222 Hernon 420 Omnifit 1150 (50M) Hernon 423 Omnifit 1350 (100M)

COLOR Purple

USAGE Low strength, for locking threads smaller than 6 mm (1/4"). Hand tool removable. Temp. range, -54 to 149 C (-65 to 300 F) Medium strength, for locking threads larger than 6 mm (1/4"). Hand tool removable. Temp. range, -54 to 149 C (-65 to 300 F) High strength, for all threads up to 25 mm (1). Heat parts before disassembly. Temp. range, -54 to 149 C (-65 to 300 F) Medium to high strength, for locking preassembled threads and for sealing weld porosity (wicking). Gaps up to 0.13 mm (0.005") Temp. range, -54 to 149 C (-65 to 300 F) Medium strength retaining compound for slip or press fit of shafts, bearings, gears, pulleys, etc. Gaps up to 0.13 mm (0.005") Temp. range, -54 to 149 C (-65 to 300 F) Hydraulic sealant Temp. range, -54 to 149 C (-65 to 300 F) Pipe sealant with Teflon for moderate pressures. Temp. range, -54 to 149 C (-65 to 300 F) Form-in-place gasket for flexible joints. Fills gaps up to 1.3 mm (0.05") Temp. range, -54 to 149 C (-65 to 300 F) Instant adhesive for bonding rubber, metal and plastics; general purpose. For gaps up to 0.15 mm (0.006") Read caution instructions before using. Temp. range, -54 to 82 C (-65 to 180 F)

PART NO. SIZE 73287 - 10 ml

Blue

29311 - .5 ml 17380 - 50 ml

Loctite 271/277 Hernon 427 Omnifit 1550 (220M) Loctite 290 Hernon 431 Omnifit 1710 (230LL) Loctite 609 Hernon 822 Omnifit 1730 (230L) Loctite 545 Hernon 947 Omnifit 1150 (50M) Loctite 592 Hernon 920 Omnifit 790 Loctite 515 Hernon 910 Omnifit 10 Loctite 496 Hernon 110 Omnifit Sicomet 7000

Red

29312 - .5 ml 26685 - 10 ml 73285 - 50 ml 28824 - .5 ml 25316 - 10 ml

Green

Green

29314 - .5 ml

Brown

79356 - 50 ml

White

26695 - 6 ml 73289 - 50 ml 70735 - 50 ml

Purple

Clear

52676 - 1 oz.

Threadlockers and Sealants


TYPE ( ) = Europe Loctite Primer T Hernon Primer 10 Omnifit VC Activator COLOR Aerosol Spray USAGE Fast curing primer for threadlocking, retaining and sealing compounds. Must be used with stainless steel hardware. Recommended for use with gasket sealants. PART NO. SIZE 2006124 6 oz.

Torque Values
Torque Values Metric Fasteners (DIN)
TORQUE VALUES (Based on Bolt Size and Hardness) WRENCH SIZE

8.8 Size M3 M4 M5 M6 M8 M10 M12 M14 M16 M18 M20 ft.lb. *11 *26 *53 7 18 36 63 99 155 214 302 Nm 1.2 2.9 6.0 10 25 49 86 135 210 290 410 ft.lb. *14 *36 6 10 26 51 88 140 217 298 427

10.9 Nm 1.6 4.1 8.5 14 35 69 120 190 295 405 580 ft.lb. *19 *43 7 13 30 61 107 169 262 357 508

12.9 Nm 2.1 4.9 10 17 41 83 145 230 355 485 690 Inch 7/32 9/32 5/16 1/2 11/16 3/4 7/8 15/16 1-1/16 1-1/4 Metric 5.5 7 8 10 13 17 19 22 24 27 30 Inch Metric 2.5 3 4 5 6 8 10 12 14 14 17

1 ft.lb. = 1.357 Nm.

* = in.lb.

1 Inch = 25.4 mm

Torque Values
Inch Fasteners (SAE)

Size No.4 No.6 No.8 No.10 1/4 5/16 3/8 7/16 1/2 9/16 5/8 3/4

ft.lb. *6 *12 *22 *32 6 13 23 37 57 82 112 200

Nm 0.7 1.4 2.5 3.6 8.1 18 31 50 77 111 152 271

ft.lb. *14 *17 *31 *45 9 19 33 52 80 115 159 282

Nm 1.0 1.9 3.5 5.1 12 26 45 71 109 156 216 383

ft.lb. *12 *21 *42 *60 12 24 43 69 105 158 195 353 * = in.lb.

Nm 1.4 2.4 4.7 6.8 16 33 58 94 142 214 265 479

Inch 1/4 5/16 11/32 3/8 7/16 1/2 9/16 5/8 3/4 13/16 15/16 1-1/8

Metric 5.5 8 9 13 16 19 24 -

Inch 3/32 7/64 9/64 5/32 3/32 1/4 5/16 3/8 3/8 1/2 5/8

Metric -

1 ft.lb. = 1.357 Nm.

1 Inch = 25.4 mm

Wacker Construction Equipment AG Preuenstrae 41 D-80809 Mnchen Tel.: +49-(0)89-354 02 - 0 Fax: +49 - (0)89-354 02-390 Wacker Corporation P.O. Box 9007 Menomonee Falls, WI 53052-9007 Tel. : +1-(1)(262) 255-0500 Fax: +1-(1)(262) 255-0550 Tel. : (800) 770-0957 Wacker Asia Pacific Operations Sunley Center, Unit 912, 9/F 9 Wing Qin Street, Kwai Chung, N.T. Hong Kong Tel. + 852 2406 60 32 Fax: + 852 2406 60 21