Anda di halaman 1dari 6

1 O Mashal rabnico (parbola rabnica): comparao ou metfora?

Pascal Jean Andr Roger Peuz

Resumo O mashal rabnico (parbola rabnica) foi considerado durante sculos como uma simples comparao destinada a ilustrar os ensinamentos dos Sbios de Israel. Porm, nas ltimas dcadas, os estudos sobre a linguagem revolucionaram a abordagem deste gnero literrio e afinaram a nossa compreenso sobre a sua natureza e funo. Longe de ser meramente uma comparao, ele apresenta-se como uma metfora desenvolvida metfora viva com um alto potencial hermenutico. por esta razo que os Sbios multiplicaram o uso das parbolas a fim de perscrutarem a Tor. Este artigo, tomando por base um exemplo extrado da Mishn (Mishn Sukk 2,9), pretende mostrar a especificidade do mashal rabnico.

Palavras-chave: Parbola; metfora; comparao; mishn; literatura rabnica.

O termo hebraico mashal, traduzido comumente por parbola provm da raiz m.sh.l., que significa: 1) comparar; 2) contar um mashal, uma parbola; 3) governar. Nota-se que as duas primeiras acepes podem derivar da raiz protossemtica m.t.l., ao passo que a terceira acepo remeteria a uma raiz protossemtica diferente: m.sh.l. As evolues fonticas que intervieram entre o protossemtico e o hebraico bblico ocultaram esta dupla origem, deixando na superfcie da lngua um s termo: mashal (KOEHLER; BAUMGARTNER, 1974, vol. 2, verbete mashal). O termo grego utilizado na Septuaginta para traduzir mashal geralmente parabol, formado pelo prefixo para = ao lado de e pelo verbo ballein = jogar. O verbo paraballein significa literalmente jogar ao lado de. A parbola seria ento um discurso jogado ao lado de outra coisa, por assim

2 dizer um discurso desviado, afirmando algo, mas visando a uma outra realidade.

Essa primeira abordagem etimolgica da figura literria mashal parece duma aplicabilidade limitada, quando nos deparamos com as 39 ocorrncias do termo na Bblia hebraica. De fato, a expresso denota uma polissemia certa que impede uma reduo ao sentido etimolgico. Segundo as narrativas e os contextos, o termo pode (deve?) ser entendido como: - provrbio (Ez 18, 1-4 e o livro dos Provrbios, por exemplo) - fbula (Dt 28,37; 1R 9,7) - discurso proftico (Jr 24) - exemplo (Sl 44,15) - parbola (2Sm 11-12) - poema-orculo (Nb 23,7) - sentena moral e/ou enigmtica (Sl 78,2) - stira (Hab 2,6) - alegoria (Ez 17,2). Percebe-se nesta lista um leque de interpretaes possveis para o termo mashal. Esta polissemia reflete-se igualmente na literatura hebraica psbblica, que so os quatro evangelhos. Citamos, a ttulo de exemplo: - o provrbio em Lc 4,23: Mdico, cura-te a ti mesmo - uma comparao (?) em Lc 13,18-19: a que comparvel o Reino de Deus? [...] Ele comparvel a um gro de mostarda.... Porm, a maioria dos relatos evanglicos chamados parbolas pertence ao veio das parbolas rabnicas conhecidas na literatura de Hazal 1 (Mishn, Talmud da Babilnia e de Jerusalm, Midrashim e outras coletneas). Na literatura rabnica, as parbolas chegam a centenas, ao passo que a Bblia hebraica no traz seno algumas dezenas. Isso nos indica o quanto os Sbios privilegiaram este meio literrio. Uma das razes reside no fato de eles no considerarem o mashal como uma simples comparao, mas sim como um poderoso meio de questionamento.

Hazal: acrnimo de Hakhamenu Zikhronam Livrakh = nossos Mestres, de memria abenoada.

3 Consideramos a diferena de natureza entre a comparao e a metfora. Dizer que Aquiles corajoso como um leo uma comparao, cuja funo de esclarecer um dos seus termos (a coragem de Aquiles), pela relao explcita estabelecida com o outro termo, a coragem do leo (RICOEUR, 2000, p.42-49). suposto que tenhamos uma ideia mais ntida da coragem do leo e, por isso, a comparao convida o ouvinte / leitor a transferir este conhecimento ao outro termo, Aquiles neste caso. Nota-se que a comparao no requer uma explicao e que a transferncia de um termo para o outro deve ser facilitada pela prpria comparao. A figura literria Aquiles um leo deixa de ser uma mera comparao para tornar-se metfora. Observemos que a analogia no mais explcita: no se sabe qual elemento transferir de um termo para outro. A coragem? A ferocidade do leo? Ambas? E que figura de Aquiles resulta desta transferncia? Ao contrrio da comparao, a metfora acentua um questionamento e requer uma interpretao. Interpretar a palavra-chave que percorre toda a literatura rabnica. O seguinte exemplo, tirado da Mishn, tratado Sukkh (2,9), permitir perceber o quanto os Sbios souberam utilizar os recursos da parbola a fim de questionar e interpretar. Durante os sete dias (da Festa de Sukkt), o homem deve fazer de sua Sukkh (tenda, cabana) sua habitao principal e de sua casa uma morada provisria. Se cai a chuva, a partir de qual momento permitido deixar (a Sukkh)? Quando um prato de mingau estragou (por causa da chuva). Contou-se um mashal (parbola): a que pode ser comparado? A um escravo que vem encher a taa do seu mestre, ele (o mestre) virou o jarro na sua cara.

O mandamento da Festa das Tendas baseia-se em Lv 23,33-34.42-44: os filhos de Israel tm como obrigao construir uma tenda (morada provisria) ao lado da sua habitao principal. Este mandamento quer lembrar a travessia do deserto pelo povo e a sua dependncia total para com o seu Deus, simbolizada pelo carter precrio da tenda: ela est coberta de folhagem, pela

4 qual possvel ver o cu. obrigao tomar as refeies na tenda durante sete dias, a no ser que as intempries o impeam. A primeira parte da Mishn i.e. at estragou (por causa da chuva) de cunho halkhico, pois trata do cumprimento do mandamento. Por esta razo, a Mishn explicita o que permitido fazer em caso de chuva: permitido deixar a Sukkh conforme o critrio indicado. No obstante, o mandamento no deixou de ser cumprido, pois a prpria Mishn determina o que obrigatrio e o que permitido. Esta primeira parte forma uma unidade literria em si, independente e autossuficiente (do ponto de vista da Halakh). A segunda parte, composta pela parbola, constitui um adendo parte halkhica. Qual sua funo? A passagem para a parbola se faz pela frmula consagrada lema hdavar dome?, a que isto pode ser comparado?, a que isto semelhante?. O prprio termo dome leva a entender que a parbola uma comparao. Se fosse esse o caso, o mashal operaria uma transferncia de tipo ilustrativo sobre a primeira parte halkhica da Mishn. Ele teria essencialmente uma funo retrica, substituiria uma maneira de falar por outra. Ora, a parbola faz muito mais do que ilustrar a Mishn: ela (quase...) a derruba! A fim de perceber a fora desta parbola, necessrio dar-se conta da natureza profunda da metfora. Segundo os trabalhos de Paul Ricoeur e outros tericos da linguagem, a metfora, esteja ela no nvel de uma expresso, de uma frase ou de uma passagem inteira, intrinsecamente inovao. Compreender ento fazer ou refazer a operao discursiva portadora de inovao semntica (RICOEUR, 19-, p.22). Esta inovao prpria da metfora criada pela tenso e pela toro operadas sobre as palavras e os elementos do discurso, as quais resultam numa predicao estranha e bizarra. A parbola da nossa Mishn decerto estranha! Essa extravagncia tpica o convite da parbola-metfora para com-preender a nova realidade criada, essa transfigurao do real que conhecemos na fico potica (RICOEUR, 19-, p.91). Por isso, as duas unidades literrias devem ser colocadas em contato. Em outros termos: o mashal remete ao nimshal, a parbola realidade parabolizada. O escravo do mashal no fez seno o seu dever, porm o seu mestre rejeitou o cumprimento deste dever, virando o jarro dgua na cara do escravo.

5 Da mesma forma, aquele que cumpre o mandamento da Sukkh no faz seno o seu dever. Porm, o seu mestre (Deus) rejeita o cumprimento deste mandamento, deste dever, derramando chuva em cima da Sukkh, de modo que se obrigado a deix-la. Enquanto a unidade halkhica da Mishn situa-se no nvel do dever / permitir e garante que o mandamento seja cumprido, mesmo que se tenha que deixar a Sukkh, a parbola a parte agdica da mishn neste caso, em contraposio parte halkhica questiona esse posicionamento de maneira magistral. A chuva, diz a reflexo agdica, no um fenmeno atmosfrico qualquer. Ela expressa a vontade de Deus, que rejeita o cumprimento do mandamento. Da mesma forma que o escravo da parbola no pode deixar de questionar a razo do gesto aparentemente estranho do seu mestre, quem cumpre o mandamento precisa se questionar sobre o porqu da chuva que permite / obriga a deixar a Sukkh.

A parbola to estranha e incompreensvel primeira vista demonstra este poder hermenutico fantstico de questionar, at a raiz, o cumprimento da halakh, e, de uma certa forma, de ir alm da halakh. A faculdade de renovamento e desvelamento das parbolas ligada a sua natureza de metfora viva, criadora. por isso que os Sbios de Hazal privilegiaram tanto o mashal: este humilde instrumento literrio permite um perscrutar constante da vida e da Tor a fim de que ambas sejam realidade viva e criadora.

Bibliografia: Bblia Hebraica Stuttgartensia. Stuttgart: Deutsche Bibelgesellschaft, 1967. Bblia, Traduo ecumnica. So Paulo: Loyola; Paulinas, 1995. FRAENKEL, Jonah. Darkhe ha-Aggada ve-ha-Midrash [Os mtodos da Aggada e do Midrash]. Givatayim: Massada, 1991. KOEHLER, Ludwig; BAUMGARTNER, Walter. Hebrisches und aramisches Lexikon zum Alten Testament. Leiden: E.J. Brill, 1974. RICOEUR, Paul. A metfora viva. So Paulo: Loyola, 2000.

RICOEUR, Paul. Do texto aco: ensaios de hermenutica II. Porto: Rs, 19--. Shisha Sidrei Mishna (comentados por Hanokh ALBECK). Jerusalm: Dvir, 1988.

Anda mungkin juga menyukai