Anda di halaman 1dari 107

BRIGITTE MONTFORT

LOU CARRIGAN

SECRETSSIMO

SECRETSSIMO UM Um pouco de jud Os pois japoneses pareciam muito satisfeitos, sem dvida porque se tinham encontrado um ao outro e podiam falar sua prpria lngua nada menos que no centro de Nova Iorque. Um deles, mido e delgado, cujos diminutos olhos negrssimos brilhavam de astcia, devia ter uns cinqenta anos e estava ataviado com o clssico yudogi, ou quimono dos praticantes de jud. Na cintura, o distintivo de sua categoria: cinturo de listras vermelhas e brancas. Isso queria dizer que j ultrapassara a categoria de faixa-preta. Era o mestre e diretor tcnico do dojo, o professor Tamaki Kurita, sexto Dan. O outro japons devia ter uns trinta e cinco anos. Era um tanto mais alto, mais atltico, elegante, de expresso muito agradvel. Suas feies eram bem delineadas e seus olhos, maiores que os comuns em sua raa, eram apenas ligeiramente oblquos. No havia nenhuma astcia neles. Somente uma notvel inteligncia natural, repousada; parecia capaz de compreender tudo com um s olhar. Tambm envergava um yudogi, mas a faixa que o cingia era preta, simplesmente. Este o tatami para alunos acabou de explicar o mestre Kurita. Agora os veremos em treinamento. Tenho muito bons discpulos. Algum deles japons? No. Voc ser o nico... se lhe agradar o meu dojo.

Estou certo de que me agradar. Francamente, no esperava encontrar nada assim em plena Nova Iorque. Kurita sorriu e indicou a sada daquela parte do ginsio. Transpuseram um curto corredor, iluminado de vermelho suave, e entraram em outra sala, algo menor. Detiveram-se uns segundos junto porta, enquanto Kurita esperava cortesmente que o novo aluno- scio provvel recreasse a vista contemplando as instalaes, que eram simples, mas bastante agradveis. No centro, o grande tatami em tom verde-claro, bem esticado, limpssimo, nem duro nem mole, sobre o qual alguns judocas faixa-preta praticavam o randori, ou a tcnica de luta com ambos os contendores de p. Vrios outros alunos, sentados sobre as pernas dobradas a um lado do tatami. acompanhavam os movimentos dos pares de antagonistas. Ao redor, paredes pintadas de branco, nas quais havia belas gravuras japonesas: flores, pssaros de alegre e variado colorido, judocas em fases diversas da luta, montanhas nevadas, cerejeiras em flor... Quadros com princpios e regras do jud, explicao das categorias e conhecimentos tcnicos que exigia cada uma. Sobre o tatami pendia uma grande lmpada, que lanava luz clara e bem matizada exclusivamente para a lona. A um lado, um pequeno tanque iluminado por sua prpria gua, de um verde fulgurante. Um bonito e tranqilo ambiente murmurou o novo aluno. Espero que todos saibam apreci-lo. Em geral, sim. Os americanos, honra lhes seja feita, costumam fazer bem as coisas. Quando resolvem aprender o jud, pem nisto todo o seu interesse e sabem cingir-se a todas as regras e detalhes. Venha: quero que conhea seus futuros companheiros... se e que est decidido.

Estou, naturalmente. Pressinto que minha permanncia em Nova Iorque ser muito mais agradvel do que esperava. Ambos aproximaram-se do tatami e esperaram que todos os pares de contenderes percebessem a presena do mestre Kurita. Quando isto ocorreu, eles foram sentar-se com os demais, aps saudar-se mutuamente como final da luta. Kurita olhou o visitante e indicou o tatami, convidandoo a preced-lo. Mas o outro moveu negativamente a cabea. Por favor, mestre... Passe primeiro. Obrigado. Kurita subiu ao tatami, logo acompanhado pelo visitante. Frente a frente, saudaram-se com uma inclinao profunda. Em seguida, Kurita foi sentar-se no centro, defrontando os alunos. O visitante sentou-se tambm sobre as pernas, esquerda do mestre e um pouco mais atrs. Durante uns segundos, reinou silncio no dojo, enquanto o mestre apenas movia os olhos, olhando para todos os lados. Por fim, ele colocou ambas as mos nos joelhos, com os dedos paralelos ao corpo, e inclinou-se cerimoniosamente, numa saudao que foi imitada por todos os presentes. Quando se endireitou, Kurita olhou um momento o visitante. Senhoras e senhores: vamos ter a honra de contar com um novo scio que nos chega com a categoria de NiDan1. Todos sabemos e admitimos que os judocas japoneses so os melhores do mundo, como ficou demonstrado h algumas semanas no Mxico. Espero, portanto, que a
1

Ni-Dan = faixa preta, 2. Dan ou grau de mestre

presena do nosso convidado de hoje ser muito til a todos para o aperfeioamento tcnico desta academia. Apresentolhes o senhor Minoru Murayama, Doutor em Medicina pela Universidade Imperial de Tquio. Minoru Murayama apoiou as mos no solo, para inclinar-se e corresponder saudao geral. Depois, ornando um a um seus alunos, Kurita mencionou seus respectivos nomes. E a cada nome o recm-apresentado e o novo aluno se saudavam, sempre com lentas e cerimoniosas inclinaes. Quando a apresentao individual terminou Kurita ergueu a mo. O senhor Murayama far agora alguns exerccios de aquecimento muscular. Quando estiver preparado, desafiar uru dos presentes... Espero sorriu levemente que lhe seja demonstrado que o professor Kurita tem excelentes alunos. s, senhoras e senhores. Muito lhes agradeo a ateno. Tornou a saudar, foi correspondido e levantou-se. Imediatamente, os alunos o imitaram. Alguns tornaram a sentar-se e outros prosseguiram com suas lutas. Kurita foi sentar-se a um lado do tatami e Minoru Murayama dedicouse a seus exerccios ginsticos de aquecimento, concedendo ateno especial a suas articulaes. Minutos mais tarde, aproximava-se da linha de judocas sentados e, num gesto corts, desafiava um deles, que se pos de p incontinenti, deixando ver na borda de, seu quimono as duas listras negras, distintivo do 2. Dan. De igual a igual. Colocaram-se num ponto do vasto tatami, saudaramse com inclinaes profundas e passaram ao ataque... Decorridos trs minutos, o judoca americano, sorridente, desgrenhado, suarento, levantava uma das mos, pedindo

paz, quando, aps uma queda sensacional, Murayama dispunha-se a atacar novamente. houve uma nova saudao de agradecimento mtuo e o americano foi sentar-se, ainda sorrindo, comentando com seu companheiro da direita a tcnica formidvel do novo colega. Minoru Murayama permaneceu de p, olhando para a linha dos judocas, com um sorriso entre ufano e polido, como procura de uma nova vtima. Por fim, dirigiu-se para uma das trs mulheres includas entre os judocas sentados. A mais jovem, de aspecto mais belo e delicado. Tinha os cabelos negrssimos apanhados na nuca, de modo que se via seu belo pescoo flexvel, de um suave tom dourado, ensolarado. Seus luminosos olhos azuis fitaram um tanto surpreendidos os negros olhos do japons, quando este se colocou diante dela, indicando-a com a mo estendida e as sobrancelhas um pouco arqueadas em discreta expresso interrogativa. Ela ergueu-se rapidamente, de modo que, na borda do seu yudogi, apareceram ento as trs listras bordadas em seda preta: 3. Dan, ou seja, San-Dan2. Um grau mais que o novo aluno. Este baixou o olhar para as trs listras, depois levantou-o mais que depressa para os olhos azuis. Perdo... murmurou. Desculpe-me. Est muito bem, Murayama San sorriu ela, como um anjo. O senhor no me conhecia... De qualquer modo... A culpa foi minha: impedi que visse o distintivo de meu grau, estando sentada.
2

San = Senhor, em japons. Usa-se depois do nome

No, no... Foi exclusivamente minha. Devia ter-me certificado, miss. Desculpe. Como queira. Est desculpado. Minoru Murayama ficou de p, enquanto ela tornava a sentar-se. Estava profundamente mortificado e todos puderam dar-se conta disso. Mas tambm todos se tinham dado conta de que sua falta de cortesia fora completamente involuntria. Por fim, depois de hesitar um instante, ele tambm se sentou, ainda parecendo consternado. No se preocupe tanto murmurou outra das mulheres, junto qual ele se sentara. Todos vimos que no teve culpa, senhor Murayama. Obrigado... Realmente, no tinha visto o grau, mas lamento o ocorrido. Espero que miss. Montfort? Sim: Montfort. Bem... Espero que miss Montfort no me guarde rancor. A mulher olhou-o mais surpreendida que se tivesse visto uma baleia voando. Rancor? Brigitte? Ora vamos, senhor Murayama! Ela a criatura mais encantadora do dojo, uma excelente amiga, uma pessoa rara. Foi a primeira a se dar conta de que, na verdade, o erro tinha sido dela. Oh, no gostaria que miss Montfort se sentisse culpada. A mulher olhou amavelmente o japons e riu com simpatia. O senhor extremamente gentil. Na verdade, os orientais levam demasiado a srio estas coisas. Pode estar certo de que Brigitte j esqueceu por completo este grave

incidente. E, como o senhor mostrou desejo de lutar com ela, estou certa de que no demora a vir desafi-lo. Acha que sim? Isso significaria na verdade o completo perdo por minha falta... Pois o senhor pode contar com esse completo perdo tornou a rir a mulher. Tornara que assim seja. Mmm... Terceiro Dan... No ainda muito jovem miss Montfort para possuir esse grau? Bem, quero dizer... O que lhe surpreende seu sexo, no sua juventude, senhor Murayama. Sei muito bem que no Japo um homem pode atingir o grau de faixa-preta aos quinze anos. Mas uma mulher ... coisa muito diferente. Asseguro-lhe que Brigitte merece o terceiro grau. Eu no estava pensando o contrrio. Apenas... surpreendi-me um pouco, por ser ela to jovem e o San-Dan nada freqente. De fato. Tome a mim, por exemplo... H nove anos que pratico o jud, sou mais velha que Brigitte e no faz muito que consegui o 1. Dan. Com ela, porm, tudo especial. Ns aqui, fazendo um pouco de brincadeira com o rebuscado estilo japons, chamamos Brigitte de raio de sol que nos ilumina a alma... E se no me engano, esse raio de sol j vai cair em cima do senhor. Eu o preveni. O japons virou rapidamente a cabea e, com efeito, viu miss Montfort colocar-se diante dele, indicando-o com a mo estendida e uma expresso interrogativa nos sorridentes olhos azuis... mais fulgurantes decerto que qualquer raio. Ele se levantou quase de um salto e defrontou Brigitte, que fez um gesto mostrando o centro do tatami. Os

dois foram para l, saudaram-se e, quando tornaram a olharse. Um dos alunos sentados exclamou alegremente: Hajime!3 Os que estavam lutando perceberam a presena de dois novos contenderes no tatamig e, ao ver de quem se tratava, interromperam a peleja, saudaram-se e foram rapidamente sentar-se. Minoru Murayama ficou algo perplexo um instante. Tinham sido deixados sozinhos. Ele parecia perguntar-se por qu? Eram ambos especiais, acaso? Olhou o mestre Kurita, que se havia acomodado melhor em seu lugar, abandonando a costumeira inexpressividade oriental para olh-lo com incontido interesse. E quase se podia perceber a malcia que brilhava em seus olhos oblquos... Murayama aproximou-se de miss Montfort e deixou que ela lhe agarrasse regularmente o quimono, isto , pela manga direita, altura do cotovelo, e pela lapela esquerda. Fez o mesmo, pensando j em como agiria. Nada de enganos: estava diante de um 3. Dan. Mas justamente por isso poderia derrubar a adversria com uma simples entrada de perna... Assim fez. Lanou a perna direita por entre as dela, girando para dar-lhe as costas, enquanto comeava a erguer-lhe o brao direito... E o raio, com efeito, pareceu vir de lugar nenhum: a perna esquerda de Brigitte desapareceu de onde estava e tornou a aparecer, golpeando por trs a perna esquerda do japons, que naquele instante se apoiava cinicamente nela. A entrada simples, rplica simples. Murayama caiu de
Voz japonesa que significa Ataquem e que precede todos os combates formais. De certo modo, equivale ao som do gongo nos rounds de boxe.
3

costas, como um saco, com o tempo justo para soltar Brigitte com sua mo esquerda e bat-la no tatami, num golpe seco, para proteger-se da queda. Junto com a batida de sua mo na lona ouviu-se uma voz exclamando: Ippon!4 Minoru Murayama levantou-se velozmente e olhou sua contendora, que lhe fez uma leve saudao de cabea e tornou a estender as mos para ele. Outra vez se agarraram e o japons planejou rpido a retribuio da queda. Mas esta vez de modo muito mais efetivo: no s derrubaria sua oponente como lhe aplicaria uma chave de brao, obrigando-a a desistir da luta. Num instante, o golpe ficou decidido: Ude-Hishigi-Hiza-Gatame, quer dizer a 25. chave de brao, para a qual se parte da posio de p... Saltou, colocou o p direito na virilha esquerda de Brigitte, puxando-a para o cho pelo brao esquerdo, que comeou a sujeitar tambm com a mo direita. A adversria saltou para frente e caiu a seu lado, de modo que, embora com o brao preso, este no estava em posio adequada para receber a chave, mas pronto para ser flexionado. E assim aconteceu. Ela flexionou o brao direito seguro por Murayama, sem soltar a lapela de seu quimono, colocou-se por trs dele, virou-o de cabea para baixo, passou a perna direita por
Ippon, equivale a ponto e com ele se obtm a vitria em combates regulamentares. O mesmo que o nocaute do boxe. Tambm se obtm a vitria por dois Wazari, cada um valendo meio ponto; por Sogo-Gachi, ou combinao; por Kiken Gachi, ou abandono; por Ansoku Gachi, ou desclassificao. Combate nulo Iquiwake. Finalmente, pode-se ganhar por Fusen Gachi, ou nocomparecimento do adversrio.
4

cima de sua nuca, firmou o p no cho e puxou-lhe o quimono para cima, bloqueando-lhe completamente a cabea, provocando assim um poderoso estrangulamento efetuado ao contrrio das regras normais: Hasami-Jime. Murayama bateu com a mo na lona e Brigitte soltou-o imediatamente. Ippon! tornou-se a ouvir. O japons levantou-se, imperturbvel. Agarraram-se novamente, ele fintou para a esquerda e, numa frao de segundo, mudou para a direita, girando sobre a ponta do p esquerdo e colocando o quadril direito contra o ventre de Brigitte, ao mesmo tempo que sua mo direita subia, puxando-a para cima pelo quimono, e a esquerda puxava cm circulo a manga direita dela. Com um giro para a esquerda e inclinando-se, Murayama conseguiu por fim o Yama-Arashi, movimento de quadris que traduzido significa Tempestade na Montanha. Miss Montfort caiu de costas diante dele, com um baque saco contra a lona. Ippon! Novamente em guarda, agarrando-se. Duas tentativas, alguns giros, evolues de estudo... Miss Montfort tornou a ser o raio de chega de lugar nenhum. Deixou-se cair para trs, puxando o brao direito de Murayama e bloqueando a perna do mesmo lado com sua esquerda, provocando assim a queda lateral do 10. sutemi ou movimento de sacrifcio, Yoko-Otoshi. Em princpio, a queda no significa grande coisa, sobretudo quando o que a fora tambm cai, como ocorre com os sutemis. Deve-se esperar algo mais. E assim foi. Ainda estavam ambos no cho, quando Brigitte iniciou velozmente a chave cruzada de brao, Ude-Hishigi-JujiGatame, finalizando-a com perfeio. Ficou estendida ao

lado de Murayama, com o brao direito deste entre suas duas pernas dobradas, apertando-lhe o cotovelo contra o prprio abdome e forando-o para cima, enquanto com as duas mos puxava para baixo... A ruptura do cotovelo era inevitvel, a menor que o japons optasse por abandonar a luta, com as clssicas batidas na lona. Assim fez ele, e Brigitte soltou-lhe o brao. Ippon! Durante mais cinco minutos, a ateno de todos os alunos e do mestre Kurita esteve concentrada nas demonstraes daqueles dois hbeis contendores, que continuaram aplicando chaves diversas, cada vez com mais astcia, cada vez estudando-se mais a fundo. Por fim, miss Montfort ergueu um brao e olhou sorridente para Minoru Murayama, que suava ainda mais copiosamente que ela. Muito obrigada, Murayama San. Sou eu quem lhe deve agradecer murmurou ele. Muito obrigado, miss Montfort. Os assistentes aplaudiram entusiasticamente os dois contendores. Murayama tornou a sentar-se e Brigitte dirigiu-s.e borda do tatami. Dali saudou, primeiro em direo ao mestre Kurita, depois a seus companheiros em geral, antes de saltar sobre suas sapatilhas especiais. Kurita levantou-se, saudou tambm e se encaminhou para ela. No esteve mal, miss Montfort. No estive mal? Ora vamos, Sen-Sei..5. Murayama San 2. Dan e aprendeu jud no Japo. Claro que o senhor excelente mestre, mas esta apenas h alguns meses aqui, ainda no me pode ensinar o suficiente.
5

Sen-sei = Mestre

s vezes me pergunto se tenho ainda algo a lhe ensinar sorriu o nipnico. A verdade que esteve muito bem. Nove Ippons contra trs de Murayama um resultado magnfico. Ele um adversrio duro e bem preparado. Claro: japons. Oh, sim... riu Brigitte. Um detalhe muito digno de ser tomado em conta. Entretanto, o ttulo mundial esteve durante muito tempo em de um judoca que no japons. O caso de Anton Geesink foi... um acidente, apenas replicou Kurita. No faz muito, no Mxico, os japoneses ficaram com a quase totalidade dos ttulos. Eu sei. Tudo voltou ao seu curso normal, no assim? Com efeito. Mas o que lhe queria dizer que insisto em apresent-la nas provas para o 4. Dan, miss Montfort. Poderia ser dentro de quinze dias. Quer dizer que me considera preparada? Claro que sim. Ento, enfrentarei essas provas. timo. Oh, v ao chuveiro... No se resfrie. Sim... At logo, Sen-Sei. Dirigiu-se ao vestirio das alunas. Entrou, encolheu os ombros ao no ver ningum e tirou o quimono, ficando com a fina malha negra, ajustada, que usava durante os treinos. Tirou as calas, a malha, o suti... Completamente nua, foi a seu armrio, distrada, desfrutando de antemo o maravilhoso banho que ia tomar, primeiro com gua quente, depois fria... Sentia-se completamente em forma, cheia de fora. Coisa difcil de compreender para quem visse aquele corpo esbelto, delicado, de linhas suaves e harmoniosas.

Abriu a porta do armrio, tirando a toalha. Sssstttsssttt... Algo brilhante, longo e fino, passou junto a seu rosto, emitindo o silvo ameaador. Algo que se contorceu em sua trajetria at ao cho, onde ficou, junto aos ps da .petrificada Brigitte, que tinha empalidecido bruscamente. E assim, plida, petrificada, contemplou a vbora que se agitava furiosamente sobre os ladrilhos, silvando. Uma vbora de espcie venenosa, que estava levantando a cabea, disposta a passar ao ataque. E, sbito, o perigoso rptil saltou contra suas pernas. DOIS Uma vbora fora do ninho Brigitte esquivou-se do bote da cobra, reagindo de pronto. O repulsivo animal passou rente sua perna direita, como uma bala, roando-a com a cauda. O impulso do salto fora tal, que a linda judoca nua caiu trs metros mais longe, de costas, atenuando o impacto, por instinto, com a batida saca de ambos os braos, como se estivesse ainda no tatami. Levantou-se imediatamente e olhou de olhos arregalados a vbora, que se revolvia no cho, agitando freneticamente a cauda e voltando-se de novo para ela. Sssstttsssttt... Sssstttsssttt... O animalejo continuava silvando, deslizando pelos brilhantes ladrilhos, aproximando-se. Como cravada no cho, Brigitte deixou-a chegar, enquanto enrolava e dobrava a toalha. Esperou serenamente que a vbora estivesse mais perto e comeasse a erguer a cabea... Ento, moveu-se com rapidez fulminante. Afinal, por alguma razo tambm ela

era uma vbora, como certa vez havia demonstrado6. Com um certeiro golpe de toalha, alcanou em cheio o rptil na cabea, enviando-o ao outro extremo do vestirio, silvando ainda mais ameaadoramente, girando no ar. E estava ainda girando no ar, quando Brigitte correu ao armrio, tirou sua bolsa e desta a pistolinha de coronha de madreprola, que mais parecia um brinquedo, destravou-a e fez pontaria. A cobra tornava a aproximar-se, irritadssima, e a cada coleio seu a mo armada se movia, sempre lhe apontando a pequena cabea. Pequena, mas alvo muito fcil para Baby, a mais perigosa espi do mundo, que inopinadamente tornou a guardar a pistolinha na bolsa, deixou cair esta, apanhou o quimono, soltou um grito agudssimo e saiu do vestirio, sempre dando gritos, enquanto vestia apressadamente o quimono. Do corredor, seus gritos deviam ter chegado at aos confins da academia, e logo em seguida apareceram vrios judocas, correndo, procedentes dos tatamis. frente vinha o mestre Kurita, seguido por seu novo aluno, Minora Murayama. Quando chegaram junto a ela, Brigitte era a imagem viva do terror, apoiada parede, cruzando o quimono ao peito, tremendo, gritando... Miss Montfort mestre Kurita segurou-a pelos ombros , acalme-se, por favor! Que est lhe acontecendo? ... uma cobra no vestirio... Uma cobra horrvel... Praticamente, a totalidade dos scios estava no corredor. Houve um movimento instintivo de recuo, exceto da parte de Murayama, que tirou rapidamente a faixa preta e precipitou-se para o vestirio, de cujo limiar olhou para
6

ver: VBORA SEM NINHO

dentro, procurando em todas as direes, rapidamente, olhos muito abertos. Tome cuidado! gritou-lhe Kurita. melhor chamarmos a Polcia.,.. Deixou Brigitte aos cuidados de algumas alunas e correu a reunir-se com Murayama, seguido de vrios judocas, que, sem saber por que, tinham imitado o novo colega, tirando suas faixas. Quando alcanaram a porta, Murayama apontava para o interior do vestirio, onde a vbora se agitava, reptando para a sada. No se aproximem... murmurou ele. Creio que essa espcie venenosa. Feche a porta sugeriu algum. Chamaremos a Polcia... Volte! Est maluco? Murayama acabava de entrar no vestirio e avanava diretamente para a cobra, fazendo girar a faixa dobrada. Sbito, lanou uma lambada cabea da vbora, atirando-a contra as portas de vidro fosco dos chuveiros. Volte! gritavam-lhe. Ela vai mord-lo...! Mas o japons no voltou, lanando nova lambada, fortssima, com a faixa e atirando agora o rptil contra a parede. Com o novo impacto, o animal perdeu parte de sua rapidez, de modo que ele pode golpe-lo ainda mais certeiramente na cabea, achatando-o centra o solo. Golpeou-o vrias vezes mais, fazendo-o ir de um lado para outro e, finalmente, quando o ofdio j pouco se agitava, apanhou um tamborete branco por uma perna e, com um canto do assento, esmigalhou-lhe a cabea. A vbora ainda agitou a cauda, mas logo aps ficava completamente imvel.

Kurita entrou no vestirio, assim como alguns judocas, que comearam a felicitar excitadamente Murayama, enquanto os de corredor soltavam exclamaes. O diretor da academia chegou correndo do andar de cima e, informandose do ocorrido, conseguiu abrir caminho at Brigitte, que, j mais tranqila, ainda tinha lgrimas nos magnficos olhos. Miss Montfort, j no h perigo... Isto incrvel... Por favor, tranqilize-se... Tamaki Kurita apareceu junto a ele e olhou com simpatia para Brigitte. O animal j est morto, miss Montfort. Pode ficar tranqila. Morto? exclamou o diretor. Quem o matou? O novo scio, Minoru Murayama. Oh, graas a Deus! Por favor, senhores. no aconteceu nada. Voltem aos dojos, por gentileza. Era uma vbora disse um dos scios, que a tinha visto. Uma vbora aqui! Mas, como...? estranhou outro. Foram-se afastando, excitados, fazendo comentrios. O diretor da academia bateu carinhosamente no ombro de Brigitte, sorrindo no sem esforo. Est bem? A cobra chegou a mord-la? Oh, no... Mas assustei-me tanto... Apareceu de repente... No deveria ter gritado assim, alarmando a todos, mas... Era lgico que gritasse. No deve sentir-se culpada por ter reagido corno qualquer pessoa o faria. Quer tomar alguma coisa? Um pouco de usque ou conhaque... No, obrigada. J estou tranqila... conseguiu sorrir. Fui uma tola. Vamos ver esse... animal.

Talvez haja mais cobras tremeu a voz de Mrs. Landis. Seria horrvel... conveniente que entremos ns primeiro disse o diretor. Embora no seja possvel que haja mais. Isto inaudito... Talvez seja mesmo melhor avisar a Polcia. No... ops-se Brigitte. No quero lhe causar aborrecimentos, Mr. Bower. No interesse da prpria academia, nada de Polcia. Foi um acidente e no lhe devemos dar maior importncia. Essa cobra ter escapado de algum lugar. Vamos v-la. Mas se houver outras... insistiu Mrs. Landis. Vamos, vamos, querida sorriu Brigitte , isso no pode ser. Afinal, no estamos numa selva. Se eu fosse voc disse a outra , ainda estaria tremendo. J lhe passou o susto? J. Vamos ao vestirio. Eu, no! Nada de entrar a, enquanto no me jurarem que no h mais serpentes! E voc faria bem em imitar-me. Mrs. Landis tem razo concordou Bower. Pois eu quero v-la agora. Brigitte entrou no vestirio, descala, com as sensacionais pernas nuas, mas apertando bem o quimono contra o peito. Os outros acompanharam-na. Minoru Murayama e alguns judocas que tinham ficado, voltaram a cabea. A vbora tinha sido colocada no tamborete com o qual o japons a matara. Horrvel... murmurou Brigitte, olhando-a; e sbito olhou para Murayama, vivamente. No sei como teve coragem para enfrent-la. Eu pensei que ia desmaiar.

O japons valente comentou um dos circunstantes. Voc precisava ter visto como ele atacou a cobra. Por favor... disse Murayama, pouco vontade. No dem tanta importncia ao caso. Mas conviria verificar se no h mais nenhuma outra por aqui. Embora eu no creia: j teria aparecido. Onde a encontrou, miss Montfort? No sei... Estava no cho, parece. Despi-me, abri meu armrio, apanhei a toalha e, sbito, ouvi um silvo junto a meus ps. Sa correndo... Talvez eu a tenha golpeado com a toalha, depois peguei o quimono... A verdade que no sei bem como tudo aconteceu, S sei que a vi.. Daremos uma olhadela disse Bower. Enquanto isso, se prefere utilizar o vestirio dos cavalheiros, miss Montfort, estou certo de que eles o cedero com gosto... No, no... Por mim, nada aconteceu. No tenho inteno de dar maior importncia a este incidente. S no quero ir para o chuveiro com uma vbora. Houve risos e, durante alguns minutos, enquanto Brigitte permanecia junto porta, com a atitude de quem faz o possvel para mostrar-se valente, os demais deram uma busca no vestirio. No havia muito por onde procurar entretanto. Essa noite, os empregados e eu daremos uma batida mais completa prometeu Bower. Obrigado por sua compreenso, miss Montfort. E perdoe se. Tudo est dito sorriu ela. Cavalheiros, vo permitir que eu tome meu banho sem espectadores? Houve mais risos e todos abandonaram o vestirio. Brigitte fechou a porta, sorriu ironicamente e resolveu que tinha chegado o momento de meter-se debaixo do chuveiro.

Meia hora mais tarde saa do vestirio, sorridente, despedindo-se das colegas que tinham decidido prolongar mais sua prtica de jud aquele dia, Tomou pelo corredor que levava ao tatami dos faixas-pretas e, mal tinha dado alguns passos, quando a porta do vestirio masculino se abriu e apareceu Minoru Murayama, que a olhou vivamente, como surpreendido. Em seguida, sorriu -de um modo muito agradvel e aproximou-se dela, que o olhava com expresso amistosa. Vestindo trajo de rua, o japons parecia ainda mais atltico e elegante. Talvez no muito alto, mas sua estatura devia distingui-lo entre os homens de sua raa. Tinha um ar srio e repousado. Miss Montfort disse em seu impecvel ingls , espero que se tenha recuperado completamente do susto. Oh, estou muito envergonhada sorriu ela. Acredite que no sou de dar gritos por qualquer coisa. Qualquer coisa? Murayama arqueou as sobrancelhas, caminhando a seu lado. Bem, eu no chamaria uma vbora venenosa de qualquer coisa... Ns a jogamos no incinerador. Bom lugar para uma vbora. No ficar nem rasto... Salve, Murayama San, que estive pensando a seu respeito? Foi muito valente... E parece-me que ainda no lhe agradeci. Ainda est em tempo... brincou o japons. Embora eu me pergunte por que. Afinal de contas, quando matei a vbora, j estava a salvo por seus prprios meios. Pode ter certeza de que jamais corri tanto em minha vida. Nem sei como tive a lembrana de apanhar o

quimono. Suponho que foi o pudor instintivo de toda mulher. Sem dvida. Parece que estamos indo para a garagem, no? Assim . Pena. Como? No compreendo. Digo que uma pena que tenha vindo de carro. Gostaria de oferecer-lhe o meu. O senhor muito amvel. Talvez em outra ocasio. Murayama deu-lhe passagem ante o lano de escada que descia para a garagem subterrnea, onde se viam mais de vinte carros. L est o meu indicou-o Brigitte. E, como sempre, perto da sada. Ah... No me surpreende que prefira ir no seu carro. Um Cadillac... O meu um velho Ford alugado. O seu, do ltimo modelo. Troco-o cada ano sorriu ela: vendo o velho e compro o modelo seguinte. Compreendo: com o que lhe do pelo antigo, e mais uns quantos dlares... No, no. O que me pagam pelo velho destino a obras de caridade. Oh, sim, agora compreendo... O que que compreende, Murayama San? Bem... no vestirio,. ouvi alguns cavalheiros comentarem a seu respeito. Verdade? Espero que tenham sido comentrios simpticos.

Totalmente. Coisa que, alis, no me surpreende. Comecei a admir-la no tatami. E vou admirando-a cada vez mais... Devo dizer-lhe que ainda no sa de minha surpresa ante seus conhecimentos de jud. No so freqentes numa jovem to... to... Delicada? riu Brigitte. Creio que essa a palavra. Muito grata! ela tornou a rir. Mas, meu amigo, esta jovem delicada que est sua frente comeou a praticar o jud aos sete anos, quando ainda era louca por caramelos e bonecas, de modo que o fato de ser agora do 3. Dan lgico. Ou no? Talvez no seja to lgico. No comum encentrar algum com a sua... capacidade mental de compreender o jud. Porque, miss Montfort, evidente que o jud no se pratica s com o corpo. Digamos que o corpo funciona como o instrumento de uma mente... especial. Uma mente especial indispensvel perfeita compreenso do jud. Claro que no estou falando de judocas. comuns. Qualquer pessoa pode praticar o jud, mas no da maneira corno a vi fazer. Seu senso de equilbrio, de oportunidade, a rapidez mental com que antecipa os movimentos do adversrio, seus... Murayama San, por favor! Est me deixando constrangida! Desculpe. Terei o prazer de v-la amanh tambm? Amanh? No... Creio que no. Tenho aula de esgrima. Como? espantou-se o nipnico. Pratica tambm a esgrima?

E o carat, a natao, a equitao, o tnis, o esqui aqutico, o surf, o pra-quedismo... Alm de outras coisas de que no me lembro. Fantstico... o japons estava atnito. E tem tempo para tudo isso? Vou me arranjando. Nada pior para uma mente sadia que o cio. No est de acordo? Sim, sim... No me diga que, alm disso, trabalha! Pois trabalho, com efeito. Sou jornalista. Incrvel... Eu pensava que fosse... bem... Pensava o qu? Que fosse uma milionria mais ou menos... caprichosa. Brigitte ficou um instante pensativa. Finalmente, ps-se a rir. Sou um pouco de tudo isso que est pensando! admitiu. Realmente admirvel... Um momento... Montfort... Claro! Lembro-me agora, sim... Estava certo de que tinha ouvido o seu nome antes: Brigitte Montfort. Tolice minha no a ter identificado imediatamente, pois li muitos artigos seus... No foi proposto seu nome para o Prmio Pulitzer de jornalismo deste ano? Parece-me que sim. Desculpe, Murayama San, mas preciso ir. Trabalho num jornal matutino e algumas noites meu chefe exige que eu v ajud-lo. No lhe bastam meus artigos: est sempre solicitando minha presena para colaborar com ele na paginao e coisas assim. Paga-me bastante bem, mas um tirano. Perdoe-me... balbuciou o japons. No sabia... Boa noite.

Adeus... Brigitte estendeu-lhe a mo. Espero que no me guarde rancor pelo nove ippons. Aceitar uma revanche no prximo dia em que nos encontrarmos aqui? Naturalmente! Ento sorriu Murayama , no lhe guardo rancor. Riram os dois, soltaram suas mos e Brigitte dirigiu-se a sou carro, caminhando daquele modo sensacional, que deixou o nipnico como cravado no cho, fascinado. S reagiu quando ela voltou-se, depois de se colocar ao volante. Ento ele correu para onde estava o seu Ford alugado. Enquanto isso, Brigitte, que sentira o volante muito frio em suas mos, abriu o compartimento junto ao painel de controle e sacou as luvas. Estava calando a primeira, quando a seus finssimos ouvidos comeou a chegar, com toda a clareza, aquele som que se produzia dentro do carro. Os maravilhosos olhos azuis iam de um lado a outro do painel e, por fim, viram o delgadssimo fio que ia da ignio a qualquer coisa que estava por baixo do painel, invisvel para ela. Por um instante, ficou imobilizada, ouvindo aquele tnue som, que parecia o tique-taque de um relgio, enquanto em seu crebro soava o sinal de alarma. Ligeiramente plida, reagiu em seguida e continuou calando a luva; depois, calou a outra. Enquanto isso, a bomba continuava a emitir seu tique-taque... Devia ser uma bomba-relgio, mas tambm de contato. Segurana antes de tudo. A pessoa que a colocara ali queria ter plena certeza de que, de um ou de outro modo, o artefato explodiria quando miss Montfort estivesse dentro do carro.

Tique-taque, tique-taque, tique-taque. Ela suspirou profundamente, terminou de ajustar bem as luvas e adiantou a mo direita para a chave de contato, que deixara no bloco da ignio. Segurou-a com dois dedos e virou-a para a direita, a fim de ligar o motor. TRS Tentativa bomba Minoru Murayama, que j estava manobrando seu carro, orientando-o para a sada da garagem, freou em seco e virou a cabea ao ouvir a exploso. Por um instante no local discretamente iluminado brilhou uma luz amarelo-vermelha e o estampido ressoou surdamente entre as paredes de concreto, com uma forte vibrao. Pela rampa de sarda, procedente da cabina de onde controlava o ingresso quela garagem particular, veio correndo um homem de macaco azul, gritando. Mas a esta altura, o japons precipitava-se para o lugar onde se havia produzido a exploso. Isto , para o Cadillac de miss Montfort, do qual saa uma espessa nuvem de fumaa branca, aos borbotes. Todo o interior do carro estava cheio daquela fumaa, de modo que ele nada pode ver dentro quando chegou junto ao veculo. Sem hesitar, abriu a porta. Miss Montfort! exclamou. Brigitte estava estendida de bruos por cima do assento contguo. tossindo fortemente, cobrindo o rosto com as mos. Suas pernas tinham subido at ao assento atrs do volante o as meias, na pano dianteira, estavam ligeiramente

chamuscadas, Murayama segurou-a pelas pernas, puxandoas, fazendo-a deslizar para a porta. Pode finalmente cingirlhe a cintura com um brao e os ombros com o outro, acabando do tir-la do carro. Ela continuava tossindo espasmodicamente, mas .sustinha-se de p, abraando-se ao japons, ocultando o rosto em seu peito, tossindo sem cessar, os olhos cheios de lgrimas. Murayama afastou-a dali, quase a arrastando em posio vertical, pendendo de seu pescoo. O porteiro da garagem chegou junto a eles assustadssimo, de olhos arregalados. Que... que aconteceu? V buscar gua... disse-lhe o japons. E uma toalha. Depressa! Sim... Sim senhor! O homem afastou-se, correndo rampa acima. Quando regressou, com um copo de gua e uma toalha, vinha acompanhado de Bower, o diretor da academia de jud, que atava plido como um morto. Viu a j pequena quantidade de fumaa que saia do carro da Brigitte, mas dedicou-se imediatamente a esta, que agora estava apoiada em outro carro, com Murayama a seu lado, segurando-a por um brao. Ela estava com os olhos e o rosto cheios de lgrimas, provocadas pela irritante fumaa branca, de modo que sua maquilagem ligeirssima tinha-se estropiado. Bower comeou a tartamudear perguntas que ningum respondeu, enquanto Murayama fazia Brigitte beber um pouco de gua, depois se dedicava a limpar-lhe o rosto com a toalha. Trs scios da academia, que tinham descido em busca de seus carros, correram para eles quando viram a fumaa e a cena, da qual, novamente, a muito querida miss Montfort era a principal personagem.

Que foi que houve? Que fumaa essa? Voc est bem, Brigitte? Vou chamar o mdico da academial Murayama moveu negativamente a cabea. No necessrio, mister Forrest. Eu sou mdico. Oh, sim... Mas, que aconteceu? O japons no deu resposta. Acabou de limpar o rosto de Brigitte, que se recuperava rapidamente, j respirando com normalidade. Mister Bower disse ela , sinto muito, mas vou ter que apresentar uma denncia Policia. Creio que... Comeou a tossir novamente, com fora, e Murayama entregou o copo vazio ao porteiro da garagem, com o sinal que trouxesse mais gua. melhor que no fale por enquanto, miss Montfort aconselhou. S conseguir irritar ainda mais a garganta. E acho que tem razo em querer avisar a Policia. Algo explodiu em seu carro, mister Bower. Santo Deus! Ma-mas isso... isso impossvel. Forrest foi ao Cadillac, do qual j no saia fumaa, meteu-se dentro e deu uma olhadela. Quando voltou, tinha o cenho carregado. Sim, parece ter havido uma exploso... De um petardo, ou qualquer coisa do gnero. Uma brincadeira de mau-gosto, sem dvida. Como a da vbora? perguntou Murayama. Que est dizendo? exclamou o diretor. O porteiro voltou com mais gua e Murayama, sem responder, entregou o copo a Brigitte. Depois foi at ao

carro, entrou nele e dois minutos mais tarde tornou a sair. Trazia na mo um pacote, que mostrou aos presentes. No sou exatamente um perito nestas coisas declarou , mas diria que se trata de cartuchos de dinamite. Vejam o arame da conexo: estava ligado ignio do carro. Se isto tivesse funcionado bem, no ficaria nem vestgio de miss Montfort. Felizmente, alguma coisa falhou. Mas, por Deus, isto ... horrvel! espantou-se Bower. Evidentemente pronunciou-se outro dos scios , o melhor avisar a Polcia. Parece que o aparecimento da vbora no foi uma casualidade, agora. Quem ter querido me fazer isto? tremeu a voz de Brigitte. Por qu? Bom... murmurou Forrest. Ao que parece, nem todos a estimam como nos, cara amiga. Isto j aconteceu a alguns jornalistas. Sempre h um louco que quer vingar-se de alguma coisa... Um louco, est claro, Mas aqui s entramos ns, scios da academia comentou um destes. Bower virou-se vivamente para o porteiro. Entrou algum desconhecido hoje, Richard? No, no... No sei... o homem estava muito plido. Creio que no, mister Bower. Cr...? Que quer dizer com isso? Eu... No sei... A verdade que sa um momento, para tomar caf. Est despedido! vociferou Bower, perdendo a compostura. Despedido, entendeu? Fique sabendo que... Deixe-o tranqilo, mister Bower atalhou Brigitte. No sei se lhe importa alguma coisa o fato de que eu

continue pertencendo a esta academia, mas a mim me importa muito que Dick continue em sou posto. Mas...! Eu resolverei este assunto. E que ningum avise a Policia... Tenho amigos de grande influncia e recorrerei a eles para que seja feita a investigao. No aconteceu nada. De acordo? Ora essa! exclamou Forrest. Atentam duas vezes contra sua vida num s dia e ainda diz que no aconteceu nada! Um louco... Algum irresponsvel, apenas isso. E eu j estou bem. Podia ter voado em pedaos com essa carga de dinamite! Deixe ver... Brigitte tomou-a das mos de Murayama. Vou entreg-la aos meus amigos. Vero como a Polcia, sem escndalo, resolve isto. E est encerrado o assunto, cavalheiros. Murayama San, poder levar-me a meu apartamento? Tenho que mudar de roupa e, como antes teve a gentileza de oferecer-se... Levo-a com o maior prazer aceitou o japons. Entretanto, talvez fosse melhor que desistisse de ir ao seu jornal esta noite. Deveria pedir proteo Policia. Oh, est falando srio? que me parece... Vamos? Sim... Quando queira. Brigitte deu alguns passes, mas parou e virou-se. Mister Bower, esta mesma noite viro alguns elementos da Policia examinar meu carro. Eles faro

perguntas a Richard... Espero que lhes d todas as facilidades. Mas sem dvida, miss Montfort. Lamento profundamente tudo isto! O senhor muito amvel. Adeus a todos... Oh! Vou apanhar minha bolsa, onde tenho algumas notas... Permita que eu... comeou Murayama. Porm ela j se dirigia para o carro. Entrou nele e inclinou-se, procurando a bolsa, que tinha cado no cho. Abriu-a, sacou o radinho camuflado no mao de cigarros e apertou o boio da chamada. Peggy... murmurou. Peggy! A voz de sua fiel empregadinha tardou uns segundos a se fazer ouvir. Fale, miss Montfort. Estava na cozinha, preparan... No importa isso. Dentro de vinte minutos, ponha em marcha o plano Follow-3217. Entendido? Entendido. s. Guardou o rdio e saiu do carro como quem ainda est metendo alguma coisa na bolsa. Passou junto aos demais, que a olhavam com grande ateno, evidentemente muito preocupados, e reuniu-se com Murayama, para dirigirem-se junto ao carro deste, que continuava com o motor em marcha.

Fallow = seguir

QUATRO Detalhes secretssimos No estacionamento privativo do Cristal Building, Minoro Murayama deteve o carro e olhou para Brigitte, que permanecia silenciosa, como preocupada. aqui? H...? ela olhou para fora. Oh. sim. Muito obrigada, Murayama San. Por nada replicou o japons. Posso ajud-la em alguma coisa? Talvez no se sinta bem... No esquea que sou mdico. Fico-lhe muito grata, mas estou bem. Apenas com um pouco de preocupao tentou sorrir. Na verdade, no estou acostumada com estas coisas. Parece-me descabido que algum queira me fazer meus artigos. Nunca se sabe como os outros podem reagir. H mentalidades de toda espcie. E, sem duvida, o que lhe tentaram fazer hoje foi obra de algum perturbado mental... Quer que a acompanhe at seu apartamento? No interprete mal minhas palavras... Penso que talvez tentem mais alguma coisa... Outra vez hoje? estremeceu ela. Bom... No impossvel, afinal... Eu no... no quero pensar nestas coisas. Farei meu trabalho normal, sairei... Se ao menos o causador de tudo isto me abordasse, para dizer-me o que tem contra mim! Mas, como falei, no quero pensar rio assunto. Adeus, Murayama San. E, mais uma vez, obrigada.

Ia estender-lhe a mo, mas o japons saiu do carro, rodeou-o e abriu-lhe a porta, ajudando-a a descer. Brigitte sorriu e estendeu-lhe a mo. Adeus repetiu. At vista, miss Montfort. Ah... Se lhe puder ser til em alguma coisa, estou inteiramente ao seu dispor no Bristol Hotel, Terceira Avenida. No esquecerei. Tornou a sorrir, fez meia volta e encaminhou-se para o vestbulo, todo do cristal, adornado com plantas e magnficos murais. Voltou-se para a entrada, saudou Murayama e entrou no amplo vesti belo, sob o olhar atento do porteiro, que, como de costume, revirou os olhos, sorrindo maliciosamente. Al, Pete! disse ela, risonha. O velho porteiro emitiu um profundo suspiro. Al, miss Montfort, honra e orgulho deste edifcio! Rindo, Brigitte chamou o elevador que comunicava com a garagem do Crystal Building. O elevador chegou, mas no entrou nele ainda. Apenas dez segundos mais tarde aparecia a bonita Peggy, procedente da rua. Entraram ambas no elevador da garagem e Brigitte apertou o boto de descida. Ele j foi? perguntou. J . Bem, Voc deve ter mais cuidado, Peggy. Quase que a vi colocar o emissor magntico em seu carro. E tambm quando voc se afastava, to... sorrateiramente. Essas coisas no se fazem assim, querida. Miss Montfort, nem todas nascemos para espis.

Isso verdade sorriu Brigitte. De qualquer modo, Minoru Murayama no reparou em voc. S tinha olhos para mim. Est preparado o carro pequeno? E a maletinha com o equipamento do Follow-321? Sim, sim... Tudo est pronto. Quem esso japons, miss Montfort? Um novo scio de minha academia de jud o ascensor chegou embaixo e ambas saram para a garagem; Peggy indicou o caro pequeno de Brigitte, para o qual se encaminharam. Sabe o que me aconteceu hoje. Peggy? Que foi, miss Montfort? Tentaram matar-me duas vezes. Oh, meu Deus! Peggy levou ambas as mos boca. No se assuste, Estou viva, como v. Estaria de qualquer forma, apesar daquela vbora e da bomba em meu carro. Oh! Oh, meus Deus! Uma vbora! E uma bomba...! Que coisas, bem? Mas vou lhe contar um grande segredo. Um... segredo secretssimo, Peggy. Em primeiro lugar, a vbora no tinha as presas com as quais introduz o veneno no sangue da pessoa a quem morde; ou seja, ainda que me tivesse mordido, no me aconteceria nada. Em segundo lugar, a bomba que puseram em meu carro no s fazia um tique-taque muito forte e fcil de ouvir, inclusive por algum com um ouvido menos apurado que o meu, como estava desligada; funcionou, claro, mas foi para expelir uma nuvem de fumaa; a ligao com os cartuchos de dinamite no estava feita. Quer v-la? No! Pois ver de qualquer maneira riu Brigitte

J que vai lev-la para o apartamento, at que eu a envie ao tio Charlie. No tenha medo: no explodir. Bem... Vejamos como voc me supriu para esse pequeno trabalho... Entre tambm. Entraram no carrinho, cada uma por uma porta. e Brigitte colocou no colo a pequena maleta vermelha com flores azuis, aps apanh-la sob o assento. Esteve um instante examinando seu contedo, aprovando de quando em quando com a cabea. Deixou de fora um dos aparelhos e fechou a maleta. Este aparelho era uma caixa de baquelita, coberta do veludo negro, e que tinha um mostrador de vidro com ponteiro. Ela comprimiu o boto vermelho e, em seguida, o ponteiro se moveu, ao mesmo tempo em que brotava da caixa um levssimo bip-bip-bip-bip, muito rpido. Sobrancelhas contradas, ficou olham do o ponteiro, Se meu sentido de orientao, bom, e creio que muito, Minoru Murayama no, est se dirigindo para a Terceira Avenida, onde fica o seu hotel, mas sim em sentido totalmente oposto. Ser interessante saber aonde vai. Bom... abriu sua bolsa. Aqui est o pacote de cartuchos de dinamite. Guardeo bem, at que lhe de novas instrues. Mas no v guardlo no forno, querida. No sei como pode brincar com estas coisas, miss Montfort... Vou lhe dizer porque. A dinamite como eu: se a deixam tranqila e a tratam bem, no explode. Okay, ajudante de espi? Okay... Quer que eu chame mister Pitzer pelo rdio direto, ou o Johnny, e diga que.

Nada disso. Continuaremos sob o regime do segredo secretssimo. Por enquanto, pelo menos. Se algum me telefonar, diga que fui para o trabalho, simplesmente. Nada mais. Agora que falou nisso... Mister Grogan chamou-a pela telefone. Estava afobadssimo, porque esta noite. J sei. j sei... Se tomar a chamar, diga-lhe que parti para... a Malsia. Para a Malsia? Ou a China, ou a Austrlia. Para onde voc quiser. E se comear com os desaforos, como de costume nele, desligue. Como vai o meu pequeno Ccero? Estava dormindo, mas acordou quando eu saa. Acho que se zangou comigo porque no o trouxe para passear. Pobre querido... sorriu Brigitte. D-lhe um pouco de creme de leite, de minha parte. Bem, que est voc esperando para ir embora? Oh, sim... Adeus Peggy saiu precipitadamente do carro, debruando-se em seguida sobre a porta. Tome todo o cuidado, miss Montfort! Sim, Peggy, sim... Ciao? Levantou o vidro, colocou o receptor de sinais no assento contguo e rodou para a rampa de sada. Estava certa de que, sem muita demora, saberia aonde Minoru Murayama se mandava. A menos que o aparelho deixasse de funcionar, coisa que nunca lhe tinha acontecido.

CINCO Quando dois e dois so cinco E tampouco aconteceu esta vez. Teve que atravessar Manhattam, passou a Nova Jrsei pelo Holland Tunnel e, finalmente, quando o sinal de Decepo do aparelho j era demasiado fone, deteve o carro sob es pltanos de uma avenida. O ponteiro desviava-se um pouco para a esquerda e, dada a intensidade do sinal, tinha que compreender que o carro do japons, no qual Peggy havia colocado o emissor magntico, estava muito perto. Muito. To perto, que s podia ter entrado no recinto daquele motel de nome West Wind. Aps hesitar uns segundos, saiu do carro e caminhou para a entrada. Deteve-se ali, olhando o caminho de terra que levava cabana da gerncia, sobre a qual, um letreiro luminoso fazia destacar a palavra Vocancy. E talvez fosse interessante que houvesse cabana vagas... Era um lugar bonito, sem dvida. Havia altssimos choupos e eucaliptos. Arbustos floridos bordeavam o caminho que conduzia cabana da gerncia. Mais alm, a ambos os lados, viam-se algumas cabanas, como sombras regulares emoldurando as luzes dos prticos. Havia muito poucas s escuras. Era cedo. Nem sequer dez horas. Resolveu penetrar nos terrenos do West Wind Motel, mas seguindo por fora do caminho, por entre as rvores. Sbito, ouviu o motor de um carro, junto a uma das cabanas prximas. Olhou para l e viu uma mulher que saa ao prtico. A mulher apagou a luz, fechou a porta e dirigiu-se ao carro. Ouviu o rudo da porta deste, depois o ronco mais

forte do motor,., Escondeu-se rapidamente atrs de um dos eucaliptos prximos ao caminho e, segundos depois, via passar o veculo, a cujo volante distinguiu com alguma dificuldade Minoru Murayama. Mas de qualquer forma teria sabido que era ele, simplesmente ao ver a pessoa que o acompanhava, sentada a seu lado. E pode v-la bastante bem, dadas as circunstncias: era uma jovem nipnica. E isto, certamente, no podia causar assombro a ningum: um japons e uma japonesa. No se estaria equivocando? Talvez estivesse perdendo seu tempo... Voltou ao carrinho quando teve certeza de que o Ford de Murayama j estava a distncia conveniente. Sentou-se ao volante, esfregando as mos com fora; o frio era intenso l fora; por sorte, Peggy cuidava-a muito bem e pusera no carro um de seus abrigos de pele e, assim, se tivesse que sair novamente para a noite, o faria agasalhada... E as luvas. Olhou o receptor de sinais, cujo ponteiro ia-dcava agora sua retaguarda, quer dizer, de volta a Manhattam. No estaria se enganando? Certamente tudo era demasiada casualidade: o novo scio, a vbora, a carga de dinamite com a pequena bomba de fumaa... Nunca tivera o menor incidente na academia de jud. Mas, logo aps o aparecimento de Minoru Murayama, comearam a acontecer coisas. O japons poderia ter tido acesso ao vestirio feminino cm algum momento e, mais facilmente ainda, ao seu carro, na garagem da academia. Tal como os outros scios, mas ele era o novo. Pos o carrinho em marcha, manobrou e fez-se de regresso a Manhattam, disposta a ir at ao fim. Se estava enganada, isso no linha maior importncia.

Pensou na vbora. Podia ter-se livrado dela sozinha, naturalmente, mas seu sangue-frio, sua coragem e talvez mais ainda sua pontaria teriam surpreendido a muita gente. E isso no lhe interessava. Tampouco lhe interessava ter eliminado a cobra e ocultar o fato, levando-a tranqilamente em sua blusa para desfazer-se dela depois. Se tivesse feito tal coisa, a pessoa que colocara a vbora em seu armrio teria suspeitado dela. E... que teria suspeitado? Quem quer que fosse, que pretendia com aquilo? Uma vbora sem veneno e uma bomba que no podia explodir. Simples brincadeira? Descartou em seguida esta possibilidade, sentindo-se cada vez mais satisfeita de sua atuao. Tinha sido perfeita: a atuao de uma mulher razovelmente corajosa e serena, mas que grita diante de uma vbora e foge s carreiras, e que se assusta quando descobre uma bomba em seu carro. Tudo razovel e lgico, normal. Um excesso de sangue-frio; uma capacidade auditiva suficientemente aguda para perceber uma bomba no carro e impedir que explodisse, isso podia ser coisa da agente Baby, mas no de miss Brigitte Montfort ... Baby teria de imediato rebentado a cabea da cobra com um balao e descoberto a bomba, impedindo a exploso pelo simples processo de cortar o fio que a ligava ignio do carro. No. No era uma brincadeira, mas algo estavam tramando a seu respeito. Quando vira a cobra morta, com a boca aberta, logo se dera conta de que lhe haviam extrado as presas venenosas... e isso a fizera intuir que a bomba do carro tambm teria uma falha. Tinha acertado. A idia foi-se concretizando pouco a pouco no crebro de Brigitte. Sim... Talvez fosse iss-: estavam recorrendo a

alguns truques para saber como se comportaria uma Montfort em momentos de perigo que a agente Baby teria resolvido em poucos segundos, sem hesitar. E ela, por instinto, graas sua astcia inata, havia reagido todo o tempo como uma Montfort, jovem muito esportiva, mas tranqila e normal. E sbito, Brigitte compreendeu que tinha sabido aquela verdade desde que vira a cobra sem suas venenosas presas: estavam procurando a agente Baby. E por isso, tinhamlhe preparado armadilhas que, sem prejudicar miss Brigitte Montfort, a teriam delatado se ela liquidasse a vbora com um tiro certeiro e desligasse a bomba, ou ento tivesse resolvido ambos os casos sem o menor comentrio. Quem a procurava? Minoru Murayama? E como teria podido o japons obter uma pista da agente Baby? Que queria de Baby o amvel Murayama San? Estou complicando minha vida... pensou ela. O mais provvel que tudo isto no tenha menor importncia e seja obra de algum maluco. Dirigiu um olhar ao receptor de sinais, que continuava emitindo seu rpido bip-bip-hip-bip, enquanto o ponteiro indicava a frente, o rumo de Manhattam. Afinal, s se tratava de seguir aquele varro em que viajavam um japons e uma japonesa. O que certamente era coisa das mais simples para uma espi da categoria de Baby. E o nico prejudicado naquele jogo ia ser Miky Grogan, o redator-chefe e diretor do Morning News, que aquela noite teria que se arranjar sem a valiosssima ajuda de sua principal colaboradora. Ele que se dane sorriu Brigitte, dirigindo outro olhar ao receptor de sinais.

Uma hora mais tarde, freava o carrinho numa avenida, suspirando profundamente. Se algo havia que detestasse de verdade, era guiar por Nova Iorque. E esta fora atravessada completamente, de Nova Jrsei a Coney Island, passando por uma das pontes de Manhattam. Tinham cruzado todo o bairro de Brooklyn, saindo na Rodovia 27, depois de deixar atrs Rockville, descido para ornar transposto a ponte e virado para Long Beach, na franja arenosa de Great South Beach. Uma volta desnecessria, o que despertou o interesse da agente internacional. No fundo, estava se aborrecendo, pois aquilo de seguir outro carro era algo demasiado elementar para ela. Coisa de principiantes. Mas tinha que aceitar os fatos. Estava em Long Island, justamente nas cercanias de Long Beach, muito perto do mar. E a pouca distncia via o carro de Minoru Murayama, outra vez prximo ao dela, numa avenida. Exatamente diante de uma pequena vila, na qual s se via luz numa janela, que devia ser a do living. No sabia quem morava ali, nem tinha visto se Murayama e sua acompanhante haviam entrado na casa, mas as matemticas da espionagem tinham deixado de ser um segredo para Baby muito tempo antes. Como ela costumava dizer: dois e dois so quatro, e no adianta dar voltas ao assunto. Pouco menos que bocejando de puro aborrecimento, apanhou sua maletinha, saiu do carro, esta vez bem abrigada com um casaco de pele, e deslizou para o pequeno jardim da vila. Nele entrou sem a menor dificuldade, sentou-se junto a uns arbustos diante da nica Janela iluminada e abriu a maletinha. Sentia um pouco de sono, to entediada estava.

Retirou da maleta o trip para cmara fotogrfica, feito de tubos de alumnio, e, enroscando uns aos outros, montou seu fuzil especial. Acrescentou a culatra, que a qualquer pessoa teria parecido um simples e vulgar secador de cabelos, depois meteu pelo cano um dos pequenos microfones-dardos. Colocou o fuzil em posio contra o ombro, apontou a moldura da janela e apertou o gatilho. Ouviu-se apenas um suave zumbido. Depois, convencida da impossibilidade de que sua pontaria tivesse falhado, muniuse do receptor daquele diminuto microfone, adaptando um dos pequenos fones orelha. Imediatamente quase lanou uma exclamao, dedicando-se rapidamente a colocar no aparelho uma fita magntica. Ouvia perfeitamente trs vozes por meio do microfone, mas no entendia nem uma s palavra: Minoru Murayama, a jovem que com ele viera e o ocupante daquela vila estavam falando em japons. Aborrecida consigo mesma por nunca se haver decidido a estudar essa lngua, Brigitte continuou absorta na escuta da conversa. Nada compreendia, mas tinha que escutar. Mais adiante, se assim conviesse, aquela fita seria traduzida por especialistas em lingstica da Central da CIA. Mas no momento, para ela, nenhuma palavra formava sentido... Sim... Sim; compreendeu algo, de sbito. Parecia existir uma palavra que no tinha seu equivalente em japons. E essa palavra era Baby. Sim... Estavam mencionando Baby. De quando em quando, este nome chegava claramente aos ouvidos da mais sagaz espi do mundo. E tambm o de Brigitte Montfort... Baby, Brigitte Montfort, Baby, Brigitte Montfort, Baby, Brigitte Montfort... Estavam falando dela, no entendia absolutamente nada, mas ouvia seu nome e o carinhoso apelido com o qual a

CIA desde sempre a identificara em qualquer lugar do mundo. Naturalmente, deixou de sentir-se entediada e sonolenta. Deixou de lado o aparelho receptor-gravador e tirou da maleta a pequena cmara fotogrfica, assim como o tubo suplementar de ampliao, uma excelente teleobjetiva. Adaptou-a cmara e comeou a deslizar para a casinha. Chegou sem novidade janela e, durante uns segundos, permaneceu abaixo de seu nvel. Depois, lentamente, foi-se endireitando, at que pode olhar para o interior, Certo: um living room. Por entro as barras da veneziana viu em primeiro lugar a jovem japonesa, que estava sentada numa poltrona, pernas cruzadas, fumando. Umas bonitas pernas, esbeltas, elegantes. Tambm ela era muito bonita o muito jovem. Possua um doce encanto extico, delicado... naturalmente estava vestida europia, de maneira impecvel e moderna. Brigitte ergueu a cmara e fez com que a objetiva captasse a cena por entre duas barras da veneziana. Clic... Um som que ela mesma mal pode ouvir. Primeira foto. Murayama estava de costas naquele momento, mas seu interlocutor acabava de colocar-se de frente para a janela, junto jovem nipnica, falando muito sossegadamente, embora parecesse bastante preocupado o at um pouco irritado. Clic... Era um japons de idade avanada. Talvez sessenta anos. Tinha os cabelos brancos, os negrssimos olhos como que afundados nas plpebras oblquas, brilhando de um modo febril. Mido, magrrimo, quase esqueltico. Suas

mos pareciam de puro osso e ele as movia um tanto agitado, como aborrecido por alguma coisa. Clic... Bruscamente, o velho japons sentou-se, de costas para Minoru Murayama, e este, com visvel excitao, rodeou sua poltrona e colocou-se diante dele, fazendo gessos de impotncia. Parecia dar a entender que no tinha podido conseguir nada mais. Clic... Durante trs ou quatro minutos, ainda, Brigitte esteve batendo lotos, em quantidade e qualidade suficientes para sentir-se satisfeita. E, sem dvida, j no se tratava de trabalho para principiantes. Bater aquelas fotos exigia a experincia e a serenidade de uns nervos bem controlados de espi profissional, capaz de resolver qualquer dificuldade, inclusive a muito simples e corriqueira constituda pelas barras de uma veneziana. Conseguidas fotos suficientes para seus propsitos, ela dedicou-se a regressar para onde havia deixado funcionando o receptor-gravador, mas retirando antes o microfone-dardo. Era muito pouco provvel que ali se falasse algo diferente do que j estava gravado na fita magntica. Tudo devia versar sobre o mesmo tema. Chegou aos arbustos, estendeu a mo para o aparelho e deteve sua marcha. Ia abrir a maletinha e guardar o equipamento que utilizara, quando uma coisa fria, pequena, dura, apoiou-se em sua nuca. Quer morrer? ouviu. Ficou completamente imvel. Depois, devagarzinho, comeou a erguer as mos, para det-las altura das orelhas

delicadas, nas quais sentia o intenso frio da noite, embora tivesse parcialmente levantado a gola do seu casaco de pele. Deite-se de bruos ordenaram-lhe. Estendeu-se de bruos, a cabea virada para um lado. Pode ver as mos de um homem recolhendo todas as suas coisas. Por fim, a maletinha foi fechada. Ouviu junto a ela um pequeno rumor. Dois homens... Eram dois homens. Ponha-se de p, sem olhar para ns, e saia do jardim. Se tentar alguma coisa, morrer. Vou para meu carro? perguntou ela. Sim. Levantou-se, lentamente, olhando para a avenida. No passava ningum por l, nem era provvel que isto acontecesse. J era um pouco tarde e o frio no convidava ningum a permanecer na rua. Comeou a caminhar para a sada do jardim da pequena vila. s suas costas ouvia claramente as pisadas dos dois homens. Sim... Apenas dois. Estavam atravessando a avenida quando novamente ouviu a voz: Coloque-se no centro do assento. Meu amigo ir ao volante o eu ficarei do outro lado. Seria estpido de sua parte qualquer tentativa do resistir, S conseguiria morrer. Chegaram ao outro lado da avenida. Foi aberta a porta do carro. Entre. Inclinou-se, ouvindo as pisadas de um dos dois homens, rodeando o pequeno veculo pela frente. Ia entrar pela outra porta. Isso queria dizer que atrs dela s ficara um. Inclinou-se mais, comeou a entrar e... sbito, ergueu a perna direita, num violento golpe de carat. Todo o seu corpo estremeceu quando o p foi freado em seco por

alguma coisa, um impacto tremendo. Ouviu o grito s suas costas, a exclamao procedente do outro lado do carro, quase ao mesmo tempo, o baque de um corpo contra o cho. Endireitou-se, voltando-se e deixando-se cair. O homem que recebera o pontap estava estendido de costas, fazendo torpes esforos para levantar-se. Em sua mo, a pistola, que Brigitte arrebatou freneticamente, virando-se agora para o lugar por onde teria que vir o outro inimigo. Viu-o surgir, precipitadamente, arma empunhada, olhando meio atrapalhado para baixo, movendo demasiado a mo, como se no soubesse bem o que fazer. Brigitte apoiou o ndex no gatilho e comprimiu-o, suavemente... Plop. O homem que viera do outro lado do carro soltou um gemido, levou ambas as mos ao peito e caiu de joelhos. Em seguida, tombou de bruos batendo fortemente com o rosto contra o asfalto. Ficou imvel. A toda a pressa, Brigitte virou-se para o que tinha derrubado com o pontap... e recebeu em cima todo o peso do homem, que, esmagando-a contra o cho, dedicou todos os seus esforos a arrebatar-lhe a pistola com a canhota, enquanto com a direita calcava seu pescoo, brutalmente, numa furiosa tentativa de estrangul-la. Em menos de trs segundos, ela comeou a sentir um princpio de vertigem. Afrouxou os dedos que seguravam a pistola e pode mover a mo, fazendo a arma deslizar para longe dela e de seu antagonista, que caiu em cheio na armadilha: deixou de apertar-lhe o pescoo e inclinou-se para frente, estendendo mais a mo esquerda para a pistola. Ela afastou o brao esquerdo do homem com uma cotovelada sina, de tal modo que o infeliz, perdendo

bruscamente o equilbrio, caiu-lhe em cima... tal como um inocente passarinho poderia cair entre as garras de um gato em decbito dorsal, disposto a tudo. As duas mos de Brigitte seguraram-lhe as lapelas do palet, em cruz: a mo direita a lapela esquerda e a mo esquerda a lapela direita, puxando ambas para dentro, com fora terrvel. Plop. O homem tinha conseguido agarrar a pistola e acabava de disparar, se bem que contra o cu. Preocupada, compreendendo que o prximo disparo podia ser fatal para ela, Brigitte fez outro esforo, projetando o inimigo para cima. Ele girou no ar, ficando deitado de costas no cho, ela por cima, Estava movendo a mo armada, alm de novamente apertar-lhe o pescoo com a canhota. Decidindo que aquele inimigo merecia algo mais, ela puxou-lhe a cabea para cima e, depois para baixo, bruscamente, batendo-a contra o asfalto. Ouviu-se um estalido seco e o individuo ficou inerte. A pistola escapou de sua mo, todo o seu corpo relaxou-se. Sem solt-lo, Brigitte se levantou, ofegando, e arrastou o desconhecido para a calada, do outro lado do carro. Deixou-o estendido l, de qualquer maneira, e voltou para buscar o outro, que arrastou por um p, com absoluta desconsiderao. Ao subir calada, a cabea do cadver chocou-se contra o meio-fio, com um som mole, arrepiante. Encontrou-se agachada junto ao carrinho, com dois cadveres a seus ps, olhando para todos os lados... Nada. Tudo era paz e silncio. A primeira coisa que fez foi apanhar sua maletinha e as armas dos dois homens, atirando-as para dentro do carro, por sobre o encosto do assento. Depois colocou os dois

cadveres sobre o assento, tirou o casaco de pele c cobriuos. Por fim, entrou no carro, sentou-se ao volante e soltou um suspiro. E ento? Levantou a ponta do casaco e olhou, atenta, o rosto de um daqueles homens, que apenas lhe deixavam o espao imprescindvel para poder guiar... Era chins. Inclinou-se e, com esforo, colocou em posio mais visvel o resto do outro. Tambm era chins. No branco, nem japons... Chins; Os dois eram chineses. Deixou novamente cair a ponta do casaco e olhou para a pequena vila, absolutamente perplexa. Que estava acontecendo? Que assunto era aquele, no qual se pretendia identificar Baby e no qual intervinham chineses e japoneses? Olhou novamente o volume formado pelos dois cadveres retorcidos a seu lado, como um estranho spaguetti. Para uma pessoa comum, aquela situao seria pelo menos macabra. Para a agente Baby era to natural como assistir a uma sesso de cinema ou teatro. Na realidade, era seu ambiente... A porta da vila se abriu e apareceram no prtico as trs figuras, durante um momento. O velho japons despedia seus visitantes. Brigitte viu Minoru Murayama e a linda japonesinha descerem do prtico, atravessarem o jardim e entrarem no Ford. Pouco depois, encolhia-se para evitar que a vissem quando passaram por perto dela, em direo inversa anterior. Regressavam. Regressavam... para onde? Cada um para seu alojamento, isto , Murayama para o hotel e a jovem para o motel? Ou os dois para o motel? Esta ltima hiptese fez Brigitte sorrir divertida. Por que no? Um japons e uma japonesa... Dois e dois, quatro.

Mas no. Como lhe havia sucedido em outras ocasies, aquela soma de dois e dois deu cinco. Coisa que no a surpreendeu. Esteve seguindo-os bem de perto, pelo que pode ver sua manobra. Apenas chegaram a Manhattam, a jovem japonesa desceu do carro de Murayama e tomou um txi. Depois Murayama regressou ao seu hotel, efetivamente o Bristol, na Terceira Avenida. Picou pensativa, olhando seu casaco que cobria os cadveres. Felizmente, os chineses, tanto quanto os japoneses, no costumam ser muito altos e corpulentos... Entretanto, levar dois defuntos num carro por Nova Iorque era algo que podia resultar incomodo, at mesmo para ela. Caa uma chuvinha fria e quase ningum estava nas ruas, mas passavam alguns carros. Qualquer pequeno acidente de trnsito podia coloc-la em situao difcil... Sacou o radinho e acionou-o. Miss Montfort... ouviu a voz de Peggy, num tom do alivio. Est bom? Estou. Dentro de dez minutos, passarei pela frente do edifcio. Desa com o pacote dos cartuchos de dinamite. Est certo, miss Montfort Fechou o rdio e subiu por Manhattam. Nove minutos mais tarde, detinha-se diante do prdio onde tinha seu apartamento. Peggy saiu do vestbulo, entregou-lhe o pacote e ficou olhando o casaco de pele, surpreendida. Brigitte no lhe deu a menor explicao a respeito. Chame a floricultura pelo rdio direto e diga ao tio Charlie que abra a porta da garagem. Que tire as camionetas, se acha que meu carro no vai caber l. Entendido. O casaco parece... Que h embaixo dele?

Uma lembrana que trouxe da China... sorriu Brigitte. Volte para casa. E meta-se na cama: est fazendo frio. Mister Grogan telefonou? Oh, sim... Ps-se a gritar quando disse que tinha ido para a Austrlia. E voc desligou? Claro riu Peggy. Assim que eu gosto: obedincia cega disse Brigitte, rindo. Adeus. SEIS Informaes Central A porta da garagem da floricultura, que servia de camuflagem ao posto de comando da CIA em Nova Iorque, estava levantada quando ela chegou, e uma das duas camionetas do servio de entrega tinha sido retirada, de modo que pode entrar com o carro. Em seguida, baixou-se a porta e S ento se acendeu a luz da garagem. Brigitte saiu rapidamente do carro e encontrou-se diante de Johnny, que estava de pijama e roupo, esfregando as mos de frio. S mesmo porque a adoro no lhe aperto o pescoo agora mesmo disse alegremente o simptico ajudante de Pitzer. Que est acontecendo. Baby? Diversas coisas. Vamos l dentro. No quero que sinta frio. O lugar onde sinto menos frio na cama insinuou o espio. Oh... A sugesto foi feita com muita finura sorriu Brigitte , mas parece-me que esta noite no h tempo para

aperfeioar nenhum sistema de aquecimento. E o tio Charlie? Voou. Voou? Est na Central. Parece que esto preparando algo para voc, querida minha. Oh, no! Pois creio que sim... Diabo, vamos entrar de uma vez Saram da garagem pela porta dos fundos, caminharam pelo corredor e entraram no living da residncia particular de Charles Pitzer. A calefao estava em marcha e Brigitte soltou um suspiro de alivio. Johnny acendeu dois cigarros, entregou-lhe um o olhou-a de cima a baixo, quase divertido. Vivam as mulheres quentes! exclamou. Querida, no lhe ocorreu por um agasalho para passear numa noite como esta? Deixei-o no carro... Brigitte colocou a maleta sobre a mesinha redonda e sentou-se diante desta, no sof. Voc pode enviar umas fotos pelo rdio, Johnny? Agora? quase gritou ele. O quanto antes. preciso revel-las e envi-las Central com a mxima urgncia. Ma-mas... terei que ir ao Bronx, ao Centro Tcnico, para poder enviar essas fotos pelo rdio... Sinto muito, Johnny murmurou ela. Sim, eu sei... Est bem, no se preocupe. Se algo me agrada nesta asquerosa vida espio deixar voc satisfeita. Eu sei... sorriu Brigitte. Tem mo uma cmara com um bom flash?

Claro. Pois v busc-la. Temos que ir com ela garagem. Pensa fotografar corbelhas e caixas de celofane? No. que tenho uns chineses mortos em meu carro e quero mandar suas fotos tambm. Johnny ficou estupefato durante uns segundos. Depois resmungou algo como no sei como ainda me surpreendo com voc e abandonou o living. Ao regressar, pouco depois, estava adaptando um flash a uma cmara. Foram os dois garagem e, sem o menor comentrio, o prprio Johnny fotografou os chineses enquanto Brigitte mantinha suas cabeas voltadas para a cmara. Depois tornou a cobrilos e ambos voltaram ao living. Ela retirou o filme da cmara, meteu-o numa cpsula de plstico e entregou-a a Johnny, junto com o outro pacote. E isto que ? Cartuchos de dinamite. Ca-cartuchos de...? Com todos os diabos, no posso agentar mais! Que est acontecendo? Voc conhece algum, aqui em Nova Iorque, que saiba o japons e seja de absoluta confiana? Japons... ou chins? Japons. Irra... No so chineses esses caras que...? No. No sei de ningum de confiana, sinto muito ficou olhando a diminuta fita magntica que Brigitte havia tirado do receptor-gravador. Ah, voc gravou algo em japons? Assim . Bom... Posso mandar a fita Central amanh de manh. Pelas nove. Calculo que at as doze tenhamos a resposta, pelo rdio.

No. No? Prefiro ficar com a fita, por enquanto. No me interessa envi-la Central. Est brincando? Naturalmente que no. Johnny, tenho urgncia em saber algo a respeito das pessoas que fotografamos. Urgncia, compreende? Quando tiver noticias, chame-me por todos os meios, at localizar-me. Do acordo? Quem se atreve a dizer que no? E que fao com estes cartuchos de dinamite? O que quiser. Constaram das peas que me quiseram pregar hoje. Quiseram lhe pregar peas? indagou Johnny. Duas. Em minha academia de jud. A primeira foi colocarem uma vbora venenosa em meu armrio. A segunda, esses cartuchos de dinamite, no meu carro. Puxa vida! Johnny empalideceu. Quem ter...? Tranqilize-se. Creio que sei quem foi, mas no vamos fazer nada, por enquanto. Alm disso, a vbora venenosa no tinha presas, de modo que no podia me inocular seu veneno; e os cartuchos de dinamite eram s para causar impresso: tudo o que explodiu, embora com estrondo, foi uma pequena bomba de fumaa. No Compreendo... Explicarei em outra ocasio. Dispomos de dois Johnnies que se possam mobilizar agora mesmo? Sim. Mande-os garagem da minha academia de jud, como se fossem policiais. Que interroguem o porteiro da garagem; chama-se Richard e um bom homem. O diretor

da academia chama-se Bower, mas no creio que ainda esteja l, a estas horas. Embora talvez ainda estejam os dois, j que eu disse que ia mandar a Polcia. Compreendo? Claro. Que apanhem meu carro e levem-no para onde possam obter impresses digitais. Bom, no preciso explicar o que eles devem fazer, suponho. No, no precisa. Que fazemos com os chinas? Pode fitar com eles, de presente. Eu? Passaremos os dois a uma das camionetas disse Brigitte, rindo e depois que voc tiver posto em marcha tudo o que lhe pedi, leve-os embora. Tambm no preciso dizer que destino deve ser dado a esses dois corpos, bem? No... resmungou Johnny. Voc me arranjou uma bonita noite, sem dvida, com o frio que est fazendo! Mas tudo ser providenciado, claro. Que explicao devo dar Central? Diga que o japons jovem chama-se Minoru Murayama. Bem. E que mais? Nada. Nada? Que tem a Central a ver com o que fazemos aqui? Voc pede uns informes, eles os fornecem... e pronto. Ou no? No sei... Talvez. Mas voc est mobilizando todo o mundo em Nova Iorque. Penso que dever ser dada alguma explicao! Quem manda no Setor Nova Iorque? Charles Pitzer, naturalmente.

Pois ele no est. Quem o substitui na chefia? H...? Eu, lgico. E voc vai me exigir explicaes, Johnny? Mmm... Bom... Eu... Brigitte levantou-se e rodeou com os braos o pescoo do colega, sorrindo docemente. Voc est formidvel com esse roupo, querido... J lhe disseram que um homem e tanto? Oh... enrubesceu ele. No, nunca me disseram isso... Pois eu lhe digo: voc simplesmente fascinante, Johnny. Acha mesmo que sou, Baby? Se acho? Estou positivamente segura! Elevou-se sobre as pontas dos ps e beijou o espio nos lbios, intensamente... e brevemente. Voc muito gostoso, Johnny... suspirou. Que tal se tirarmos os chineses do meu carro? Agora mesmo! exclamou Johnny. Diga-me o que mais posso fazer por voc... Qualquer coisa! Tudo o que me pedir, Baby. s isso. Depois irei embora, Estou com um sono terrvel, querido.

SETE Despertou-a a campainha do telefone. As nove e poucos minutos manh. Resmungou um pouco e virou-se na cama. Naturalmente Peggy atenderia da cozinha. O telefone deixou de tocar, com efeito. Mas pouco depois tocava outra vez e, aps olhar o relgio de sua mesinha de cabeceira, Brigitte concluiu que, realmente, era hora de levantar. Sentou-se na cama e olhou atravs da grande janela o cu de um cinza esbranquiado. Mais dia menos dia, Nova Iorque estaria coberta de neve, era fatal. Pena que faltassem tantos dias para o Natal... Novamente a campainha. Levantou o fone e levou-o ao ouvido. Al? Buuummm...! Foi como uma autentica exploso o que chegou a seu ouvido. Afastou o fone, sobressaltada, e, sbito, sorriu. Miky... Acalme-se, Miky! pediu. No necessrio que grito tanto, querido... A voz de Miky Grogan tornou a ribombar como uma tempestade, misturada com gritos. Cicero, o diminuto cozinho chihuahua, apareceu no quarto, ladrando agudamente, todo ele estremecendo de alegria par ter ouvido afinal a voz de sua dona, que era, definitivamente, a permisso para ele poder entrar no quarto. Enquanto Miky Grogan continuava aos berros, Brigitte chamou o cachorrinho, estalando os dedos e ele, com surpreendente agilidade, conseguiu saltar para a cama. Ela o apanhou com uma das mos e colocou-o diante do fone.

Mais forte, queridinho! incitou o Ccero, rindo. Ladre com mais fora! Tremendo ridiculamente, o chihuahua reencetou seus agudos ladridos, com uma violncia inusitada nele, sem descanso, sem trgua... Por fim, os gritos de Mike Grogan deixaram de ser ouvidos e, ento, a um sinal do Brigitte, o cozinho calou-se. Foi seguida, ouviu-se novamente a voz de Grogan, pausada e quase tmida: Brigitte? Bom-dia, querido chefe. Que est acontecendo a? Nada. Mas, tendo em vista seus maus modos, achei que o Cicero era quem devia responder-lhe. No sei se o entendeu bem... ele estava dizendo que voc um maleducado. Brigitte, j estou farto de...! Baixe a voz... Ou deixo-o novamente conversando com o Cicero. Escute, filhota: ontem noite estive esperando-a para... Eu sei, eu sei, querido. Perdoe-me, mas tive algo que fazer. Seja amvel. Vejamos... So nove e dez. Que tal se nos virmos s dez? Estarei a a essa hora e o ajudarei a terminar o que seja, justificando o alto salrio que me paga e que, a propsito, j comea a me parecer mesquinho... Mesquinho o salrio que lhe pago? bramiu Grogan. Isso uma brincadeira? As meias esto cada vez mais caras querido. Pois no use meias! E escute bem isto...! s dez horas escutarei. disse Brigitte. E desligou.

Quinze minutos mais tarde, j se havendo banhado e perfumado discretamente, estava nua diante do grande armrio embutido, que ocupava toda uma parede, passando em revista seu contedo: dzias de vestidos, quinze abrigos diversos, alguns impermeveis, centenas de peas de roupa ntima, mais de cem pares de sapatos, dezenas de blusas de jrsei. Zum-zum-zum-zum-zum... Imediatamente, ela esqueceu suas dvidas a respeito do que ia vestir aquela manh cinzenta e fria. Abriu o esconderijo onde estava o rdio que a comunicava diretamente com a floricultura o recebeu a chamada. Johnny? Bom-dia. Dormiu bem a Rainha da Espionagem? Maravilhosamente. E voc? Duas horas escassas. Bem... Tenho notcias. Diga, diga! Comearemos pelos chinas. So dois chinas e isto tudo. A Central nada sabe a respeito deles. Tampouco a respeito da japonesinha... Voc desconhece seu nome? Desconheo. Alis, no lhe atribui muita importncia. Pensei que, se fosse algum interessante, naturalmente seria encontrada nos arquivos fotogrficos da Central. No consta. Mas h o registro do japons velho. Chama-se Saburo Ono Kuroki. H trinta e cinco anos reside nos Estados Unidos. Tem sessenta e seis. Pouco antes da Segunda Guerra Mundial, deixou este pas, regressando quando isto lhe foi permitido, h uns doze anos. Bem... No grande coisa. Foi um espio japons. Como? exclamou Brigitte.

Isso no se pode provar. Na verdade, houve apenas suspeitas, pois ele foi visto em diversos pontos do palco da guerra no Pacfico. Entretanto, houve detalhes que fizeram nossos servios secretos pensar que estava trabalhando para a Tokko japonesa. Essa gente da Imigrao est maluca? perguntou Baby. Por que deixou que voltasse aos Estados Unidos? Justamente porque se suspeitava dele. E era necessrio dar-lhe corda, para ver se ele prprio se enforcava, com uns quantos espies japoneses mais. Porm, no fez nada. Pouco depois de seu regresso, adquiriu uma casinha em Long Beach, porto do mar... e dedicou-se pintura. pintura? Sim, pintor. E bastante bom. Durante algum anos a CIA esteve de olho nele. Por fim, foi deixado em paz, limitando-se a coisa a inspees peridicas rotineiras de suas atividades. No h a menor dvida de que, atualmente, Saburo Ono Kuroki vive sossegado, sem conexo alguma com possveis pontos de espionagem. E voc acredita nisso? Bom... Passaram-se muitos anos, Baby. E hoje em dia eu me pergunto o que os japoneses podero querer espionar neste pas. Voc me assombra, na verdade. E a respeito de Minoru Murayama? Nada. Entretanto, este nome consta de nossos arquivos. Em que sentido?

Houve um Murayama da Tokko japonesa, nos anos quarenta... Em quarenta e um. exatamente. Desapareceu de Honolulu pouco antes de Pearl Harbor. A ltima notcia sobre ele, e no merecedora de muito crdito, foi que estava em Hiroxima. Em Hiroxima... murmurou Brigitte. Quando foi isso? Parece que no princpio de quarenta e cinco. Mas j lhe disse que... Est bem. Meu carro? Fez-se o que se pode e est sua disposio. Se precisar dele, irei busc-lo, ou pedirei que o mandem. De acordo. Quanto aos chineses mortos, vou lev-los Isso no me interessa, Johnny. O tio Charlie j voltou? No. timo. Adeus, querido. E obrigada. Cortou a comunicao, tornou a esconder o rdio e saiu do vasto armrio. Ficou diante dele, olhando pensativamente seus vestidos. Mas na realidade nem os via. Por outro lado, que Brigitte Montfort pusesse um vestido ou outro, isso no tinha maior importncia, pois com qualquer um deles apresentava-se maravilhosa. Au! Voltou-se para a pequena poltrona de onde Cicero, sempre estremecido de aletria, parecia devor-la com seus olhos salientes, espera de um carinho. Ssssttt... fez Brigitte. Sua doninha est pensando, querido.

Acendeu um cigarro e sentou-se na beira da cama, para a qual logo saltou, mas discreto e caladinho, o fiel chihuahua, que ficou a contempl-la, entortando a cabea. Bem.. Pelo menos, tinha o privilgio de poder ver sua linda dona. Mas por pouco tempo. Brigitte apagou o cigarro contra o cinzeiro e outra vez se colocou diante do armrio, pensativa. S que agora sabia muito bem que equipamento devia escolher. OITO s dez e um quarto, estava perto da casa do velho japons de cabelos brancos, que agora sabia chamar-se Saburo Ono Kuroki. Dentro do carro colocou a peruca loura, as lentes de contato de tom escuro e as diminutas almofadas de espuma que lhe avultavam os pmulos e as bochechas. Olhou-se no espelho retrovisor e encolheu os ombros Afinal de contas, pelo menos em teoria, Saburo ignorava quem ela fosse. Prendeu depois a pistolinha coxa esquerda com duas tiras de esparadrapo cor de carne. Hesitou um instante e resolveu pintar os lbios de maneira mais ostensiva, de modo que vendo-a ningum pensasse no rseo e suave sorriso de miss Montfort. Por fim, fechou a maleta, segurou-a com a mo esquerda e saiu do pequeno carro esportivo. Atravessou a rua, at calada diante da casa que conhecia da noite anterior. Passou pela frente desta, aparentando no a olhar mas reparando bem em todos os detalhes. Parecia no haver ningum l. Tudo atava como na vspera. Afastou-se mais alguns passos e, sbito, entrou no jardim, cruzando rapidamente a pequena zona granada.

Com toda a naturalidade, mas depressa, passou junto casa e chegou parte traseira. Havia ali duas janelas e uma porta. Esta certamente dava para a cozinha. Aplicou-lhe o ouvido e esteve escutando algum tempo. No pode perceber o menor som. E ela sabia que, se houvesse algum na casa, poderia detectar sua presena. A menos que estivesse dormindo... Isso seria possvel? O japons era um homem idoso, fazia muito frio e talvez preferisse levantar-se tarde. Se era este o fato, ele ia ter uma surpresa. Com toda a facilidade, abriu a porta da cozinha, Utilizando uma gazua. Empurrou-a cautelosamente, entrou, tornou a fechar e voltou-se para a janela. cuja veneziana estava cerrada. Abriu-a o suficiente para obter uma visibilidade aceitvel e virou-se para a porta que devia dar ao living. Esteve a ponto de cair de bruos quando seus ps tropearam em algo que havia no cho. Recuperou rapidamente o equilbrio e afastou-se, olhando... aquela coisa. Um estremecimento percorreu-lhe o corpo. Desculpvel. Qualquer outra teria comeado a gritar com toda a alma. Saburo Ono Kuroki ali estava. Quer dizer, o que dele havia sobrado. Estendido no cho, em decbito dorsal, tinha: os olhos.. No. Simplesmente, no tinha olhos. Eram dois espantosos orifcios cheios de sangue seco, formando impressionantes cogulos. Seu corpo mido e magro, completamente nu, era um complexo de queimaduras, cortes e contuses. O rosto e a cabea pareciam uma posta de carne macerada, sob um tufo de cabelos besuntados de vermelho. Junto a ele, no cho, viam-se tenazes que deviam ter sido

apanhadas na lareira. Estavam retorcidas, enegrecidas e manchadas de sangue... A revelao de seu significado fez Brigitte novamente estremecer: tinham-nas aquecido ao rubro e com elas torturado o velho japons. Tambm havia duas facas, que tinham sido submetidas ao mesmo processo e com uma das quais, evidentemente, o nipnico Saburo Ono Kuroki fora degolado. Santo Deus... Pensou em Minoro Murayama, porm logo repelir, a idia. No acreditava que tivesse sido ele quem fizera aquilo. Algum havia chegado quela noite para tirar o velho da cama. Inclinou-se e, com todo cuidado, tocou-lhe a nuca. Estava fria, rgida... A coisa ocorrera muitas horas antes. No menos de seis. Bem... Todo o seu plano desmoronava. Havia pensado em apertar as cravelhas do japons, passando ao direta, mas estava claro que algum se adiantara. E de um modo bestial. Endireitou-se e saiu da cozinha. Deu uma volta pela casa. Era pequena e, com exceo de uma pea orientada para o sul, cheia de quadros e todo o necessrio para pintar, no encontrou nada de interesse. No cavalete estava uma tela, ainda no concluda, representando uma boclica, deliciosa granja tipicamente japonesa. Havia muitos quadros daquele estilo. Sem dvida, Saburo fora dotado de uma notvel memria visual o pintava aqueles bonitos quadros, que deviam ter boa acolhida no mercado americano. A qualidade de seu trabalho era indiscutvel. Tambm havia quadros mostrando aspectos estadunidenses: casas, ruas, paisagens...

Brigitte suspirou e voltou ao living. O melhor seria chamar Johnny e atacar seriamente aquele assunto. Tirou o radinho da maleta e, como estava regulado para seus contatos com Peggy, recorreu a uma pina para coloc-lo na onda utilizada pela floricultura do tio Charlie. No terminou esta meticulosa tarefa. Ouviu, diante da casa, a freada de um carro. Como um raio, correu a uma das janelas que davam para frente e olhou atravs das barras da veneziana. No se surpreendeu em absoluto. Voltou-se, atravessou o living e meteu-se no estdio de Saburo Ono. Em seguida, ouviu que batiam na poda. Tomaram a bater. Seu finssimo ouvido captou o som metlico, que a fez sorrir ironicamente: estavam abrindo a porta por fora. E como antes tinham batido, no dispunham de chave. Mas sim de uma gazua, que tinham resolvido utilizar. Ouviu abrir-se a porta e j no teve que se fazer mais perguntas sobro como aquela vbora entrara em seu armrio na academia de jud; a mesma pessoa tinha aberto o armrio, to habilmente como aquela porta... que ouviu fechar-se. E, em seguida, a voz de Minoru Murayama: Kuroki San! Silncio, naturalmente. Pouco depois, a voz tranqila da jovem japonesa, murmurando algo em sua lngua. Minoro respondeu e em seguida ouviram-se seus passo, para o quarto, acompanhados pelo bater dos saltos da garota. Ouviu-se uma porta. Depois outra. Brigitte abriu um pouco a do estdio; viu Murayama e sua companheira entrarem na cozinha. Imediatamente saiu do estdio, atravessou o living e, com a mesma mo que segurava a maletinha, empurrou a porta, enquanto com a direita empunhava a pistola de

coronha de madreprola. Minoru Murayama e a jovem estavam agachados junto ao corpo martirizado do velho japons, em silncio. Aquele estoicismo, certamente, era muito prprio da raa nipnica. Coloquem as mos na cabea disse Brigitte. E saiam de costas para o living. Os dois tinham estremecido ao ouvir sua voz, mas isso foi tudo. Obedeceram docilmente e dirigiram-se, caminhando de costas, para onde ela mandara. Brigitte aproximou-se de uma janela e abriu a veneziana, deixando entrar completamente a luz daquele dia cinzento, mido, frio. Se tm armas, dou-lhes o conselho de atir-las agora para um canto, antes de se virarem para mim. No estamos armados murmurou Murayama. Ento, virem-se. Viraram-se os dois, devagar, ainda com as mos na cabea. A japonesinha era na verdade bonita e formava um par sensacional com o elegante Murayama, que, ao ver a loura empunhando uma pistola pareceu decepcionado. Quem voc? perguntou. Sejamos inteligentes, Minoru Murayama. Nada de tolices; voc bem pode imaginar quem sou. No... No imagino. Sua voz lembra a de uma pessoa, mas... Que pessoa? Mis. Brigitte Montfort. Uma excelente amiga minha... sorriu Baby. A qual, ontem, foi vitima de dois atentados. De inicio, ela recorreu Policia, mas depois resolveu avisar-me, pois suspeitou de algo especial. Sua amizade comigo j lhe valeu

alguns pequenos problemas. Quem sua amiguinha, Murayama? Noriko Yamagani. minha enfermeira, em Quioto. Quis acompanhar-me aos Estados Unidos, a despeito de minhas objees... No tem nada a ver com isso. E o que isto? Se voc a pessoa que estou procurando replicou o japons diga-o. Se no , ser intil que me faa perguntas. Ainda que o ameace com o mesmo destino de Saburo Ono Kuroki? Ainda assim. Mas no creio que me faa isso. Como pode saber? Sei. Murayama, estamos perdendo tempo com uma conversa estpida, no lhe parece? Lamento. Se sou a pessoa que lhe interessa encontrar, ser sincero comigo... e loquaz? Absolutamente. De acordo. Sou Baby. Satisfeito? Muito suspirou o nipnico, baixando as mos. Pois eu o invejo. No estou satisfeita ainda. Sentemse es dois no sof. Assim... Diga-me, Murayama: que significam os dois atentados contra miss Montfort? Ela no corre perigo. A vbora no possua presas venenosas e a bomba do carro estava preparada para no causar o menor dano. Apenas queramos saber se Saburo Ono estava certo em suas suspeitas. Que suspeitas?

Ele estava h quase trs anos tentando localizar a agente Baby. Finalmente, chamou-me de Quioto e disseme que tinha que ser miss Brigitte Montfort, mas que precisvamos certificar-nos. Se miss Montfort fosse Baby, teria eliminado a vbora, de um ou de outro modo, sem incomodar ningum. E se teria dado conta de que havia uma bomba em seu carro, Parece que nas equivocamos... Sim, parece. Lamento que, por culpa minha, Brigitte lenha levado dois sustos to tremendos, mas no daremos a isso mais importncia que a que tem realmente. Agora, diga-me por que e para que Saburo Ono estava h trs anos tentando localizar-me e o que faz exatamente voc nos Estados Unidos. Saburo Ono era feliz aqui, simplesmente. Eu cheguei faz pouco mais que um ms para preparar tudo. E miss Yamagani? Brigitte indicou a japonesa. Ela veio dois dias depois... Por que, se voc lhe disse para no vir? Noriko e eu nos gostamos. Ela quis... estar perto de mim. Deliciosamente romntico. Muito bem. Mas continuo sem saber por que vocs procuram Baby e por que desejavam certificar-se tanto de que estavam tratando com ela. Por que, Murayama? Precisamos de Baby. E sabemos que ela nos ajudar a conseguir nossos propsitos. Voc nos ajudar, tenho certeza. Talvez. Ajud-los em qu? Temos...

Noriko Yamagani, subitamente, comeou a falar em sua lngua, com grande vivacidade, mas Brigitte avanou um passo, apontando-lhe a pistola, o que a fez emudecer. No sabe falar ingls, miss Yamagani? perguntou secamente. Sei... Pois se tem algo a dizer, que seja nessa lngua. No me obrigue a ser brusca. Segundo entendo, seu noivo e Saburo Ono chegaram a conhecer bem, depois de trs anos de... investigao, a personalidade de Baby. Se assim , sabero, entre outras coisas, que se ameao quebrar-me a cabea se pronunciar mais alguma palavra em japons, no estou bravateando nem fazendo teatro. De acordo? Est de acordo tambm com isto, Murayama? Estou. Sabemos bastantes coisas a seu respeito. Se Noriko tornar a falar japons, voc lhe quebrar a cabea, eu sei. Tambm sei que vai me ajudar. Discutiremos isso de um modo judicioso. Que devo fazer? Temos trs milhes de dlares, em barras de ouro, escondidas num lugar dos Estados Unidos. Quero que voc me ajude a levar esse ouro para o Japo. Fantstico... Em que se baseia para supor que farei semelhante coisa? Se voc Baby, certamente o far, quando eu lhe tiver exposto minhas razes. Eis no que me baseio. Sabemos que Baby , antes de tudo, humana. E um ser humano de alta qualidade. Ficar do meu lado. possvel. Onde est o ouro? No lhe diga! exclamou Noriko. Ela vai ajudar-nos murmurou Murayama.

Devo dizer-lhe, Noriko. Por que voc h de confiar nela? Em mim no quis confiar, no quis me dizer onde est esse ouro... E devia ter dito. Se alm de matarem Saburo Ono tivessem eliminado voc tambm, esse ouro estaria perdido para sempre. Voc negou-se a me dizer e vai dizer a ela...! Acaso est seguro de que mesmo Baby? Ela tem razo... sorriu Brigitte. Talvez eu no seja Baby, afinal. Tem que ser. Do contrrio, no estaria aqui. Esse um raciocnio um tanto discutvel tornou a sorrir Brigitte. Mas vamos por partes, sem desgostar sua noiva. De quem esse ouro? Do Japo. Poda provar? Posso dizer-lhe o que Saburo Ono me explicou faz tempo. E voc julgar aonde devem ir parar esses trs milhes de dlares. De acordo. Que lhe explicou Saturo Ono? Durante o ano de 1940, o Japo esteve enviando ouro em barras para os Estados Unidos. Esse ouro destinava-se a ser utilizado como conviesse a meu pas, depois de iniciada a guerra contra os Estados Unidos, que se comeava a considerar inevitvel. Um grupo de agentes da Tokko esteve introduzindo o ouro aqui. Com ele, pretendia-se, no momento oportuno, comprar servios especiais de alguns americanos... pouco escrupulosos: informes sobre fabricao de armamentos, avies, barcos, adestramento efetivo de tropas... Sim, sim, compreendo essa fase informativa. Vocs queriam esse ouro para comprar traidores quando a guerra,

que consideravam inevitvel, j tivesse deflagrado. Que mais? Em meados de quarenta e um, tinham sido introduzidos trs milhes de dlares nos Estados Unidos. Tudo esse ouro ia sendo recolhido por um chefe de grupo especial das mos dos agentes que o traziam. Esse chefe de grupo especial, ia escondendo o ouro. Por fim, as coisas se tornaram demasiado difceis e ele leve que sair a toda a pressa deste pas. Foi ajudado por trs agentes japoneses, um dos quais era Saburo Ono Kuroki. finalmente, a caminho do Mxico, os quatro foram encurralados... No me diga mais: e s pode escapar Saburo Ono com o segredo do local onde estava escondido o ouro. Sim. E como ningum sabia, nem sequer a Tokko, que trs agentes tinham ajudado o chefe de grupo especial, foram os quatro dados por mortos e nunca se suspeitou que um deles tinha sido Ono, de modo que no lhe pediram contas. Saburo Ono resolveu que no era o momento de dizer nada da que sabia e, assim, ficou com o segredo. Depois pode voltar aos Estados Unidos e comeou a pensai em recuperar o ouro. Ento, lembrou-se de voc, Exato. Por qu? Acaso voc trabalhava para a Tokko, ou...? No, no. Eu sou mdico, simplesmente. Mas meu pai, Ujiro Murayama, foi um grande amigo de Saburo Ono. Meu pai faleceu em Hiroxima, quando... lanaram a primeira bomba atmica. E talvez por isso, resolvi depois ser mdico, para dedicar-me a meus semelhantes. Especialmente aos que sofriam as conseqncias das bombas atmicas que caram sobre meu pas. Atualmente,

sou especializado nesse tratamento. Ainda h japoneses sofrendo os males que lhes foram causados pela radioatividade, Baby. E alguns filhos dos filhos dos que morreram ainda transmitem a seus descendentes as chagas e deformaes... Ainda nascem crianas, no Japo, que trazem em seu corpo o efeito das bombas atmicas. Eu cuido delas. Tenho um pequeno hospital perto de Quioto, a cidade mais bela do Japo. a nica coisa que realmente me importa na vida. E quer esses trs milhes de dlares para dedic-los a esse fim, a essa misso, a esse esforo cientfico e pessoal? Quero. Brigitte esteve uns segundos olhando fixamente o japons, que sustentou com firmeza seu olhar. Por fim, deu um suspiro. Como posso ajud-lo? perguntou. Ou deveria perguntar: precisa realmente de mim? O ouro est debaixo de uma casa, habitada, naturalmente. Alm disso, retirar dos Estados Unidos mais de duas toneladas de lingotes de ouro no ser coisa fcil... para mim. Para voc, ser. Est pensando, Murayama, que posso convencer a CIA no sentido de que lhe permita retirar esse ouro do pas? No... sorriu o nipnico. Mas sei que conseguir, do um ou de outro modo, que esses trs milhes cheguem a seu destino: meu hospital. No est confiando demasiado em mim? No. E no se d ao trabalho de ameaar-me ou advertir-me. Sei que se a enganasse, no viveria nem sequer um ms. Estou lhe dizendo toda a verdade, Baby. Quero esse ouro, no por ambio pessoal, mas para maior

eficincia de meu trabalho. Praticamente. j consumi todos os meus bens realizando a tarefa que me propus: a de salvar essas crianas e socorrer esses velhos que ainda padecem. s vezes de um modo horrvel, os efeitos da radioatividade. Sei que se tivesse dito isto ao servio secreto de meu pas, no obteria esse ouro, tampouco quis confiar em ningum, nem o fez Saburo Ono. Esse dinheiro merece um destino como o que lhe tenciono dar. No est de acordo? Em suma, voc est me pedindo que lhe entregue trs milhes do dlares, que poderiam muito bem... ir parar nos subterrneos de Fort Knox. o que estou lhe pedindo. Tenha em conta que nem o Japo nem os Estados Unidos necessitam verdadeiramente desse ouro. Eu sim. Qual a sua resposta, Baby? Na verdade, voc nunca realizou trabalhos de espionagem, Murayama? Na verdade, nunca. Por qu? Porque tem uma serenidade e um... caradurismo assombrosos. Ele riu. Algum disse: descubra uma necessidade, que no momento seguinte encontrar o necessrio para resolv-la. Esse um pensamento demasiado profundo para ser enunciado sem aviso prvio, Murayama. Est bem: vou ajud-lo. Onde esconderam o ouro? Num lugar da Califrnia. J o imaginava. Acertaremos isso mais adiante. Antes, ser preciso desimpedir o caminho. Como? Eu disse desimpedir o caminho. No compreendeu? Algum matou Saburo Ono, depois do

tortur-lo. Isso quer dizer, obviamente, que temos outras pessoas atrs dos trs milhes de dlares. Mas... Que pessoas? Os chineses. Ontem noite tive que matar dois. No sabia? Claro que no! Pois j sabe agora. Depois de pensar, cheguei concluso de que estavam vigiando Saburo Ono. Viram-me rondar a casa e no momento oportuno, quiseram deter-me. Como conseqncia disso, vocs tambm ficaram livres de vigilncia, por algum tempo. Entretanto, algum veio aqui, matou o velho japons depois de tentar ou mesmo conseguir que ele revelasse onde est o ouro, e, logicamente aborrecidos com a morte do dois deles, no creio que esses chineses tenham-se dedicado a dormir em vez de vigiar vocs. Pressinto que eles o consideram culpado da morte dos dois companheiros. Murayama. Eu no sou capaz de matar ningum! Voc admirvel... riu Brigitte. Quem espera que acredite nisso? Talvez eu. E ningum mais. Quando h trs milhes de dlares de permeio, ningum se fia em ningum. A morte ... barata, Murayama. Em todo caso, logo saberemos se conseguiram que Saburo Ono revelasse lugar onde est o ouro. Tenha a bondade de olhar por uma janela, para a avenida. Para qu? Se vir algum mais ou menos pendente desta casa, que Saburo Ono no disse nada e, ento, estiveram vigiando vocs dois. Se houver mais chineses a espreita l fora, alegremo-nos: sinal certo de que ainda esto procurando

algum que lhes diga onde est o ouro. ou que os teve at ele. Compreende? Creio que sim. Pois olhe pela janela. E no se ponha nervoso. Isto um jogo. Minoru Murayama foi at janela e olhou, com uma srie de precaues que fizeram Brigitte sorrir, enquanto acendia um cigarro. Quando acabava de acend-lo, com muito sossego, o japons virou-se, rosto bastante alterado. H... h um carro grande, um pouco para acima. Um homem branco est junto a ele, fumando. E... e mais perto est um chins, que parece esperar alguma coisa. Mais abaixo, outro chins... Esplndido! Isso significa que no sabem onde est o ouro. Minha admirao por Saburo Ono! Soube resistir a todas as torturas... Agora, eles querem apanhar vocs. Estiveram seguindo-nos? Naturalmente. Esta madrugada vieram aqui, mataram o pobre velho sem nada conseguir e agora vigiam vocs dois. ,Muito bem: vamos preparar uma armadilha para o chins da porta de trs. O... chins da... da...? Da porta de trs. Tem que haver um chins vigiando essa porta. No havia nenhum quando eu cheguei, mas isso porque no tm noo de meu paradeiro ou existncia. Eles s se dedicam a vocs. Portanto, no sabem que cheguei antes. Assim, prepararemos uma armadilha, aproveitando a que eles prepararam. Eles prepararam uma armadilha? Brigitte suspirou, como carregando suas baterias destinadas ao fator Pacincia.

Sim! Murayama: eles nos prepararam uma armadilha. Mas, justamente graas a ela, poderemos sair daqui. Temos apenas que enganar o chins ou chineses dos fundos e sair por l, enquanto os da frente pensam que ainda estamos aqui. muito simples, mas costuma dar resultado. Eu lhes direi o que tm a fazer. NOVE Um pouco de tortura chinesa Minutos depois: Minoru Murayama abria cautelosamente a porta traseira da casa, olhava rapidamente para todos os lados e saa, fazendo sinais para algum as suas costas. Noriko reuniu-se a ele e comearam a afastarse... Poucos passos, porque, efetivamente, um chins abandonou seu esconderijo atrs de uma rvore do jardim, apontando-lhes seu revlver. No disse nada. Apontou-lhes seu revlver e isso foi tudo. Imediatamente, apareceu outro chins, tambm armado de revlver, fazendo-lhes sinais peremptrios para que retrocedessem. Minoru e Noriko obedeceram, levantando as mos. Era um curioso quarteto aquele: se os chineses pareciam impassveis, no menos impassveis mostravam-se os japoneses. A porta havia ficado apenas encostada, de modo que s tiveram que empurr-la para entrar, os japoneses de costas e os chineses sempre os vigiando. Quando a porta foi fechada por um destes ficaram todos na cozinha, com o cadver de Saburo Ono como imperturbvel testemunha. V cham-los disse um dos chins, em ingls.

O outro assentiu e caminhou para o living. Fez isso com absoluta tranqilidade, sem tomar a mnima precauo... E nem sequer teve tempo de gritar. Um brao coberto de pele de vison passou por diante de sua garganta e cravou-se ferreamente nesta, com um s movimento preciso, exato, inexorvel. No se produziu estrangulamento algum. Simplesmente. Brigitte fez alavanca com o brao dobrado, para dentro, enquanto com o ombro empurrava para frente. Ouviu-se um estalido, como o de um galho seco ao partirse. E a cabea do chins pendeu inerte. Fratura do pescoo; morte instantnea... voil! Em silncio, Baby depositou o cadver do homem no cho, arrastando-o antes por dois metros ainda sujeito pelo pescoo. Depois sacou a pistolinha do bolso do casaco, foi at porta da cozinha, empurrou-a tranqilamente com a mo esquerda e entrou, disparando de imediato contra o outro chins, que no teve absolutamente tempo de surpreender-se. Recebeu o silencioso balao no ombro direito, deixou cair o revlver, girou, bateu com o peito contra a porta ds fundos, emitindo um gemido, e tombou de costas. Em menos de um segundo, saltando com uma agilidade de pantera, Brigitte lanou-se sobre ele, apontando-lhe a pistolinha. Quieto... sussurrou. De acordo? O chins pestanejou. E foi s. Que fazemos com ele? perguntou Murayama. Vamos deix-lo aqui?. No to facilmente sorriu Baby. Noriko, v ao living e traga minha maletinha, por favor.

Que pensa fazer? tornou a interessar-se Murayama. Vamos perguntar-lhe algumas coisas. E utilizaremos o mesmo sistema que eles empregaram com Saburo Ono. Arranje algumas tenazes e facas, Minora. No precisa se dar ao trabalho de aquec-las ao rubro. Que est esperando, Noriko? Oh, j vou... A jovem nipnica dirigiu-se ao living. Minoru encontrou facas no armrio da cozinha e estendeu vrias a Brigitte, que indicou o cho junto a ela. Apanhe o revlver deste cavalheiro. Sabe manej-lo? Claro. Nesse caso, mantenha-o sob sua mira, enquanto me ocupo de alguns pequenos detalhes. E no se incomode com as tenazes. Servem essas que eles usaram com Saburo Ono indicou-as, perto do cadver do velho japons. No posso imaginar que perguntas voc vai fazer a este homem... No? Pois lhe direi apenas uma. Vejamos: quem meteu vocs nisto? E mais: quem so vocs, para quem trabalham, como souberam da existncia das barras de ouro, que sabem exatamente e onde obtiveram a informao...? olhou com indiferena o japons, que parecia atnito, enquanto recolhia uma das tenazes enegrecidas que tinham sonido na noite anterior. No lhe havia ocorrido formular estas perguntas, Minora? No... Confesso que no... Pois esto no ar, meu amigo. Se este fosse um caso de espionagem comum, nada me surpreenderia. Mas nem voc nem Noriko so espies, nem o era mais Saburo h

muito tempo. Como puderam estes chineses saber que havia um assunto interessante? Mas que h? virou a cabea para a porta. Por que sua noiva demora em me trazer a maleta? Naquele mesmo instante apareceu Noriko na cozinha, com a maleta, que entregou a Brigitte. Pensei que tinha ido busc-la no Japo observou esta. Eu no sabia onde estava... Que faz ai? Afaste-se. No se interponha entre o chins e seu noivo! A japonesinha engoliu em seco e colocou-se junto cabea do chins, que olhava impassvel para Brigitte. Impassvel na aparncia, mas com uma centelha de interesse nas negras e oblquas pupilas. Ela se deu conta e sorriu-lhe com uma amabilidade arrepiante. Efetivamente, Chang disse: voc est contemplando a agente Baby. No sei se compreende o que isso significa. Mas se quer poupar-se um mau bocado, j sabe que coisas desejo ouvir. Vai me diz-las por bem ou daremos incio funo? No quer falar? J o esperava. Mas ver que logo muda de idia. Num minuto apenas, voc vai me dizer at o dia e o ano chins em que nasceu. No so vocs, os chineses, os nicos que sabem arrancar olhos com uma tenaz... Rasgou, com um puxo, um pedao de esparadrapo cor de carne, do rolo que retirara da maleta. e, bruscamente, colocou-o sobro a boca do chins, que agora olhava para todos os lados, evidentemente sobressaltado. No lhe posso dedicar mais de um minuto, Chang, pelo que voc dever perdoar minha pressa nestas pequenas

torturas. Se resolver falar, faa-me um sinal com a cabea. Primeira pergunta: para quem trabalha? O chins piscou. Isso foi tudo. Brigitte ergueu a tenaz e baixou-a sobre seu flanco direito. As porfias cravaram-se na carne e o homem estremeceu, quase se sufocando quando o grilo foi relido pelo esparadrapo que lhe cerrava a boca. Tentou soerguer-se, mas Noriko pos uma das mos em sua cabea, empurrando-a novamente para baixo. Assim que eu gosto sorriu-lhe Brigitte: deve colaborar, adaptar-se s circunstncias, Noriko. E ento, Chang? Continuo? Fica prevenido: segue-se agora seu olho direito; depois, o esquerdo... No estou para perder tempo, j lhe disse. Para quem trabalha? O chins parecia aterrorizado o fazia grandes esforos para falar, ao mesmo tempo que movia afirmativamente a cabea. Vai responder minhas perguntas? Novamente ele assentiu, desesperado. Seus olhos pareciam a ponto de sair das rbitas. Brigitte arrancou-lhe o esparadrapo da boca e olhou-o nos olhos, que tornavam a ficar imveis. Todo ele estava imvel, embora cm suas pupilas parecesse latejar aquela expresso de terror. Chang... murmurou ela. Chang! Certamente, no sabia se seu nome era Chang ou Fu Man Chu. Mas logo em seguida soube que o chins estava morto. Ficou atnita. Morto? Por qu? Como? Que h? perguntou Noriko. Est morto... disse Murayama. No assim, Baby? ... Mas, no entendo... Tinha apenas uma balinha no ombro e dei-lhe com a tenaz uma fisgadela que no mataria

ningum... Parecia apavorado, mas... Ora vamos, no possvel que tenha morrido de medo... Poderia ser disse Murayama. Pois digo que no este homem.. Est bem, Isso no importa! Temos que abandonar esta casa o quanto antes! Sairemos por... Ouviu-se um rudo de vidros quebrados e a janela da cozinha rebentou para dentro, sobressaltando os trs. Brigitte levantou-se de um salto, tornando a sacar a pistola Descobriram-nos! exclamou. Noriko, v buscar o revlver do outro chins! Vamos ter que... Noriko! Que h com voc? Acaso vai desmaiar... agora...? Aps hesitar, calou-se, olhando para a jovem japonesa, que deslizava para o cho, como se dobrando sobre si mesma, olhos virados para dentro, mostrando todo o branco da crnea. Murayama apressou-se a segur-la, mas ele mesmo caiu de joelhos, enquanto Brigitte, demasiado tarde, compreendia a verdade. A cabea lhe dava voltas, pesavalhe como se fosse de chumbo... Suas plpebras fechavamse... Caiu de joelhos, com a impresso de que tudo girava com uma velocidade vertiginosa ao seu redor. Sua cabea pendeu para frente. Como uma indistinta mancha vermelha e azul, viu sua maleta e abriu-a com dedos torpes, que logo se deslocaram para dentro, em busca da mscara especial antigs... Demasiado tarde. Quando a porta da cozinha se abriu mais uma vez, dando passagem a outros dois chineses e a. um homem branco, a agente Baby estava adormecida, tendo por travesseiro sua maletinha vermelha com flores azuis.

DEZ Quando acordou, viu em primeiro lugar Noriko, estendida junto a ela, no cho, ainda dormindo sol, o efeito do gs. E a primeira coisa que ouviu foi um profundo suspiro. Virou a cabea e avistou Minoro Murayama, estendido do outro lado, cara para o teto. Estava se movendo, suas plpebras se agitavam... Brigitte quis erguer-se, mas sua cabea deu cem mil voltas numa frao de segundo, pelo menos. Deixou-se cair novamente no cho, fechando os olhos. Como se fosse a lembrana de uma fotografia, em sua mente latejava aquela viso. Umas paredes de tijolos, uma lmpada, uma porta... Um poro. Claro que no era a primeira vez que se encontrava em situao semelhante. Esteve assim alguns minutos, dizendo a si mesma que estava se recuperando. Tornou a abrir os olhos, sentou-se e olhou para Minoru Murayama, que tinha em seus braos Noriko, mantendo-a sentada no cho. A japonesinha continuava adormecida. Em seguida, Brigitte captou a estranha expresso nos olhos do japons, que a olhava fixamente. Sinto por voc, Brigitte disse ele. Brigitte pestanejou. Levou as mos cabea e constatou que no trazia mais a peruca loura, Apalpou as faces, sentindo a ausncia das almofadas de espuma que faziam sobressair seus pmulos e bochechas. Um piscar especial, finalmente, convenceu-a de que tambm lhe haviam tirado as lentes de contato que davam a seus olhos um tom mais escuro. Estava, pois, exposta ao nipnico em seu aspecto e personalidade autnticos.

No se preocupe muito por isso sorriu ela. um pequeno incidente sem importncia. Devia t-lo compreendido h mais tempo... Saburo Ono era um homem muito meticuloso e, se disso que Brigitte Montfort era Baby, eu no devia ter a menor dvida. Quando sua voz me pareceu conhecida... Deixemos isso, Minoru: no vai nos adiantar nada discutir a respeito. Sou Brigitte Montfort, sou Baby... e pronto. Ela est bem? indicou Noriko. Est. No demora a despertar. Brigitte assentiu com a cabea e levantou-se, caminhando para a porta. Tambm lhe tinham tirado o casaco de pele e isto no era agradvel, pois fazia um frio intenso naquele poro. Durante uns minutos, esteve examinando a porta, depois se dedicou a procurar um arame, ou algo que lhe pudesse ajudar a abri-lo. Mas ali dentro no havia nada. Somente eles trs. Enquanto isso, Noriko Yamagani tinha-se recuperado tambm dos efeitos do gs e encolhia-se nos braos do noivo, que a acariciava ternamente, o que fez sorrir a espi internacional. Mas, afinal de contas, como deviam estar pensando que os iam matar, os dois nipnicos tinham o direito de se fazer carcias. No se pode abrir a porta? perguntou Minoru. No. Temos que esperar at ver algum. Certamente nos mataro. Mas primeiro querero saber onde est o ouro, lgico. No direi a ningum. Brigitte riu divertida. Oh, dir, sim... At eu teria que diz-lo, em circunstncias como esta, eles sabero como agir para que

voc lhes diga tudo, garanto-lhe. Pena... Para falar a verdade, eu j tinha resolvido o caso desde o primeiro momento. Resolvido? A que se refere? O seu ouro, claro. Tinha tudo solucionado. Como? De que modo? exclamou Murayama. Bem... Ia compr-lo, simplesmente. Voc me disse que est debaixo de uma casa habitada... Entendi que no se trataria de um edifcio de apartamentos, mas de uma casa pequena... isso? ... isso. Perto do mar, na Califrnia. Em Malibu Beach, exatamente. Sempre desejei ter uma casa em Malibu Beach, suspirou Baby. O clima da Califrnia sensacional, no sabe? Tinha pensado em comprar essa casa? Exato. De modo que o ouro estaria minha disposio, permanentemente. Poderia retir-lo no momento oportuno. J ento voc estaria em Quioto, com seus trs milhes de dlares. Tenho dinheiro num banco da Sua. Minoru. Bastante. Digamos que o fruto de... pequenos empreendimentos pessoais. Meus banqueiros tm ordem de pagar sem hesitao qualquer cheque meu, seja qual for seu montante. Voc me teria dito onde est a casa, eu a compraria e lhe daria um cheque no valor de trs milhes de dlares contra meu banco na Sua. Tudo muito simples. mais fcil transportar um cheque que duas toneladas de lingotes de ouro, no lhe parece? E que faria voc com o ouro? Isso s a mim diz respeito... Ou no? Sim, sim. Claro.

Era uma boa soluo murmurou Noriko. Assim penso eu assentiu Brigitte. Mas... parece que no seremos ns quem tomar a ltima deciso. Voc... no parece assustada disse Noriko. Pois estou, amiguinha. E muito, embora no parea. Ainda estou surpreendida... No parece a mesma pessoa. Na verdade voc Baby? E agora, ao natural sorriu Brigitte. Sbito, franziu a tosta, aproximou-se novamente da porta e ficou olhando um pequeno retngulo de madeira que parecia acrescentado. Passou a lngua pelos lbios e, lentamente, aproximou um dedo daquele pedao de madeira. Apertou-o e... no aconteceu nada. Desiludida, ela voltou ao centro da pequena cela, olhando sempre para todos os lados. Por fim, desistiu do qualquer iniciativa e sentou-se, apoiando as costas parede e cruzando os braos sare o peito. O frio se fazia sentir cada vez mais intensamente. Na verdade, tinham-no j como infiltrado nos ossos, dado o tempo em que ali estavam. Quantas horas durava aquela recluso? Olhou para Murayama e, pelo crescimento da barba deste, calculou que se tinham passado umas oito ou dez horas. Quando o vira em casa de Saburo Ono, Me estava recm-escanhoado. Agora seu queixo comeava a escurecer... A porta abriu-se de repente, um instante depois de Brigitte dirigir o olhar para ela. Ficou aberta do todo, mas no apareceu ningum. Apenas ouviram uma voz, em ingls: Coloquem-se junto parede fronteira porta, para que possamos v-los bem.

A primeira a obedecer foi Brigitte. Quando tambm os dois japoneses a ela se juntaram, surgiram dois chineses, revlver na mo, colocando-se a ambos os lados da entrada. Depois entrou outro chins e, finalmente, um homem branco, tambm empunhando um revlver. Por instinto, Brigitte olhou o terceiro chins, que no trazia arma alguma. Era um tipo alto para sua raa, elegante, sbrio, bem penteado, com um inexpressivo e correto rosto oriental. Devia ter uns quarenta anos. Sua forte personalidade fazia-o destacar-se dos outros dois chineses e do homem branco, que devia ser um simples assalariado, um aventureiro de pouca importncia. Por seu lado, o chins elegante tambm olhava Brigitte. E um fino sorriso distendia seus lbios. Asseguro-lhe que uma honra ter entre ns a agente Baby, miss Montfort. Muito obrigada. Naturalmente, foi quem encontrou a mola de chamada. A...? Oh, se se refere a esse pedao de madeira que apertei... Sim continuou sorrindo o chins. Ao ser apertado, acende-se uma luz vermelha em outro lugar. Uma pequena instalao que ser til a todos ns. Tenho seus pertences em meu poder, miss Montfort. Refiro-me sua curiosa maleta, contendo coisas to especiais... Quem seria capaz de fazer-me acreditar que durante todo este tempo tive a meu alcance a agente Baby, aqui, em plena Nova Iorque? fantstico! Quando meus homens a trouxeram, vi sua peruca fora do lugar, mas isso no chegou a me surpreender. Mas surpreendi-me, e muitssimo, quando a

reconheci ao tirar-lhe a peruca e as outras coisas. muito famosa em Nova Iorque, miss Montfort. Perdo corrigiu Brigitte: sou famosa no mundo inteiro. verdade. Uma famosa jornalista... Mas eu creio que ainda mais famosa como Baby que como Brigitte Montfort. Pelo menos, entre ns que nos dedicamos espionagem. Ah! O senhor um espio? Deveras? Emocionante! No me diga que um espio sino-comunista! Lao Wo, para serv-la. Em Nova Iorque e fcil para um chins dedicar-se espionagem. So tantos os meus conterrneos... Espero que nem todos sejam espies. No tornou a sorrir Lao Wo. S uns poucos. E agora, menos ainda, pois entendo que me privou de quatro homens. Entretanto, poderei substitu-los imediatamente. Tenho uma rede bem montada neste Estado e, enquanto as coisas correrem bem, pretendo mant-la. Devem ter estado trabalhando muito bem, Lao Wo, pata que eu no os... farejasse. Somos muito discretos. Tanto, que quando eu enviar sua cabea para a China, ningum suspeitar do contedo do pacote. Tenciona enviar minha cabea para a China? Tem um gosto esquisito para fazer presentes, Lao Wo. No ser nenhum presente. Sabe muito bem que cobrarei; pelo simples envio, nada menos que dois milhes de dlares. o que oferecem em Pequim pela agente Baby. Mas, enfim, esse um assunto que no vamos discutir. Entre dois bons espies, tudo est dito, sem

palavras. De modo que vamos ocupar-nos de... mais dinheiro. Trs milhes de dlares em barras de ouro, simplesmente... olhou para Minoru Murayama. No isso, amigo? . Bem... Onde est o ouro? No lhe ditei. No? Vejo que de uma sinceridade e lisura admirveis. Penso que inclusive um bom mdico... Um excelente mdico, ao que dizem. Mas por melhor que seja um mdico, no pode ressuscitar a si mesmo. No me importa isso. Espere... No me deixou terminar, Murayama. Ia dizer que tampouco pode ressuscitar outras pessoas. A ningum. Embora tenha muito amor a essas pessoas, no pode ressuscit-las. De acordo! Ento, falemos seriamente e sem perder tempo: se no me disser onde est o ouro, temo que sua linda Noriko Yamagani passe muito mal. Ah... observo que isso lhe afeta. Que esperava? Que eu fosse perder tempo torturando-o, como perdi torturando Saburo Ono? No, no... Ns, orientais, somos resistentes a essas coisas, pelo que j antevi a possibilidade de que voc, tal como Ono, prefira morrer a se mostrar explcito comigo. Por isso, variei a direo de meu ataque. Venha c, Noriko! Murayama lanou um grito de raiva e precipitou-se para o chins, as mos prontas para aplicar-lhe um golpe de carat.. Mas o homem branco que assistia reunio moveuse velozmente, desferindo-lhe uma coronhada na tmpora, derrubando-o de joelhos e atirando-o imediatamente contra a parede dos fundos com violentssimo pontap no queixo. O japons era muito forte e levantou incontinenti, rosto

transfigurado pela clera, decidido a passar de novo ao ataque. S que um dos chineses havia agarrado Noriko pelos cabelos, colocando-a sua frente e apoiando-lhe a pistola na nuca. Minoru Murayama deteve-se em seco e o branco aproximou-se com o cenho carregado, tornando a golpearlhe a cabea com o revlver e atirando-o novamente contra a parede. quase aturdido. Brigitte reteve-o por um brao. No seja tolo... murmurou. Nossos conhecimentos de jud e carat nada valem contra armas de fogo, Minoru, nestas circunstncias. Acalme-se. Isso. Ser melhor que o convena disse friamente Lao Wo. E se tiverem algo a dizer, chamem. J conhece o truque, Baby. Saram os quatro do poro, levando Noriko. Murayama deu dois passos para a porta, mas suas pernas dobraram e ele teria cado se Brigitte no o amparasse. F-lo sentar-se, levantou a saia e rasgou rapidamente um pedao de sua roupa interior. O japons tinha o parietal esquerdo quase a descoberto, devido aos dois tremendos golpes, e o sangue escorria por sua cara. Crispou-se quando Brigitte comeou a limp-la e quis levantar-se. Calma... ela o reteve. No vai conseguir nada. A nica coisa que pode fazer dizer-lhe onde est o ouro. Ento, seremos todos eliminados, simplesmente, sem sofrimentos... Embora, se fosse voc, eu preferisse no dizer nada, Eles esto com ela... Noriko muito bonita sorriu Brigitte. E os chineses admiram isso. Como os japoneses, ou os brancos... algo que voc no pode evitar, Minoru. Comigo eles

fariam o mesmo. Depois nos mataro. inevitvel... a menos que ocorra um milagre. No podem fazer isso com ela... No! S h um modo de evit-lo. Eu direi.. No, no. Espere. Ns os chamaremos pelo sistema que eles instalaram. E quando vierem, voc lhes dir que quer ver Noriko morta antes de falar. Ela est destinada a morrer de qualquer maneira e, se eles a matarem do imediato. voc evitar que a humilhem. Depois voc se negar a falar, faam eles o que fizerem. Ser um modo de vingar-se desse Lao Wo. Voc... no est falando srio. Estou, sinceramente. Chame-os e exija-lhes que a matem antes que voc diga onde est o ouro. o seu nico recurso, Minora. No farei semelhante coisa! o japons afastou-a com um repelo. Voc est louca se pensa que lhes pedirei para matar Noriko! Vou dizer-lhes onde est o ouro, faremos um trato... Isso o que vou fazer! Precipitou-se para a porta e apertou o pequeno retngulo de madeira... ao mesmo tempo em que, atravs daquela porta, chegava um grilo agudo, fortssimo, prolongado. Murayama lanou uma exclamao de horror e tornou a apertar o retngulo do madeira, enquanto Com a outra mo esmurrava a porta. Estou chamando! gritou. Estou chamando para dizer onde est o ouro! Ouviu-se ainda outro grito, que s podia ter sido dado por Noriko. Foi um grito mais breve, menos intenso.

Depois, o silncio... com exceo das pancadas que Murayama dava na porta. Est bem... ouviu-se poucos segundos depois a voz de Lao Wo. Deixe de bater. E coloquem-se ambos tal como antes, diante da porta. Minora retrocedeu rapidamente, enxugando com a manga o sangue que escorria de seu rosto. A porta se abriu e o homem branco entrou no poro, revlver frente, muito atento. Atrs dele entrou Lao Wo, que ficou olhando para o japons. Muito bem! disse: estou ouvindo Murayama. No... Primeiro quero ver Noriko. Quero que a tragam aqui para ver se no lhe fizeram nada grave... Do contrrio, no haver acordo. Acordo? sorriu friamente Lao Wo. Vejo que no entende. Nada de acordos. Ser feito o que eu disser, simplesmente. E agora... onde est o ouro? No lhe direi nada se no vir Noriko aqui, s e salva! Murayama, voc est complicando muito as coisas. Vou mandar Brooks indicou o branco meter-lhe um par de balas no corpo, que assim ficar mais calmo. Depois continuaremos com os interrogatrios minha maneira, no sua. isso o que quer? Ou prefere comportar-se sensatamente de uma vez? Diga-lhe, Baby. Voc sabe dessas coisas melhor que ele. Quem manda agora sou eu. verdade... murmurou Brigitte. Mas Murayama no pede demasiado, Lao Wo. Sabemos que vamos morrer. E ele s quer evitar que faam mal a Noriko. Morrer, est bem. Mas nada alm disso. Que lhe custa satisfaz-lo? Sim... Por que no? Brooks, aperte o...

Mas tudo o que Brooks fez, de repente, foi emitir um grito e cair de bruos, soltando o revlver. ONZE Houve um brevssimo instante de estupefao por parte de todos, que olharam para o homem cado e viram a mancha de sangue em suas costas, altura do corao. A primeira a reagir foi Brigitte, que saltou de imediato sobre Lao Wo, enquanto este levava a mo axila esquerda... Abraou-o antes que ele pudesse retirar a mio de sob o palet e, simultaneamente, levantou o joelho direito, golpeando o chins no baixo-ventre, fazendo-o gritar e relaxar-se uma frao do segundo. As mos de Minora Murayama pareceram cravar-se nos ombros de Lao Wo. De um puxo, arrancou-o dos braos de Brigitte, girou at parede dos fundos e atirou-o contra ela, com tal fora que o fez repicar como se fosse uma bola de borracha... para novamente cair-lhe nas mos. Passou a esquerda sob a axila do chins, agarrou sua lapela direita e, ao mesmo tempo, com a mo direita apoiada em seu occipital, apertou com fria para frente. Crak! Lao Wo ainda pode lanar um grito entrecortado, para cair em seguida, morto, aos ps do japons, que se virou para a porta, flectindo as pernas, estendendo as mos, crispando o rosto cheio de Sangue. Minora Murayama, 2. Dan de jud. estava disposto a continuar a luta a qualquer risco... Noriko! chamou. Ela apareceu na porta, cambaleando. Na mo trazia um revolver, mas parecia incapaz de us-lo novamente. Ficou

apoiada ao portal, olhos arregalados. Em seu insto alterado viam-se sinais de golpes. Tinha os cabelos revoltos, as roupas em desalinho e faltava-lhe um sapato. Minem correu a ela e abraou-a, dizendo-lhe coisas em japons, ternamente. Brigitte olhou-os sim Instante, j empunhando o revlver de Brooks. Tirou tambm a pistola do defunto Lao Wo e reuniu-se aos japoneses na porta. Temos que sair daqui disse. E j. Se bem compreendi a situao, estamos em qualquer parte de Chinatown. No um lugar para efuses. Noriko... murmurou Murayama. Que aconteceu? Que lhe fizeram...? Eu... eu... Voc est bem? Eles me bateram... Queriam... queriam... Brigitte deixou-os com suas confidncias e saiu do poro. Havia um curto corredor, com uma porta de cada lado, lima delas estava aborta. No cho daquele pequeno aposento viu os dois chineses, um estendido de bruos, outro com os olhos abertos fixos no teto, expressando um infinito assombro. Entrou e examinou-os brevemente, Estavam mortos, claro. Um tinha uma bala na nuca e o outro no corao. Endireitando-se, ela saiu dali e entrou no aposento fronteiro, aps abrir a porta com trs silenciosos disparos da arma de Brooks. Encontrou o interruptor, acendeu a luz e olhou em torno. Parecia uma adega em desuso. Havia prateleiras, alguns barris, garrafas quebradas no cho, tudo cheio de p. Sem hesitar, dirigiu-se a um dos barris. Havia dois, ressecados, carcomidos. Um a um, foi golpeando-os com a coronha do revlver, muito atenta ao som que

produziam. No quinto, deteve-se. Agachou-se diante do barril e comeou a apalp-lo, detidamente. s suas castas, notou a presena de Noriko e Minoru, mas no fez o menor caso. Por fim, para assombro do par de japoneses, a parte da frente do barril abriu-se. A primeira coisa que apareceu foi um pequeno transmissor do rdio, que Brigitte retirou. Depois meteu meio corpo dentro do barril e, ao sair, tinha nas mos uma caixa metlica, slida. mente fechada. Com o p, destruiu o mais possvel o pequeno transmissor. Depois indicou a porta. Vamos. Que... que h nessa caixa? Pouca coisa: papis, foros, informes... O de sempre. Ningum possui to boa memria que possa prescindir de anotar certos detalhes. Este vai ser um grande contratempo para o servio secreto chineses em Nova Iorque. Eu irei na frente... Voc est bem, Noriko? Sim, estou bem... Ela mostrou muita coragem disse Murayama. Contou-me que os chineses se descuidaram ao ficarem sozinhos os trs. Assim, conseguiu tirar o revlver de um deles e... Matou-os, saiu ao corredor, viu o tal Brooks e meteulhe uma bala no corao, pelas costas terminou Brigitte. Isso eu j tinha compreendido, Minoru. Foi admirvel a atuao de Noriko, reconheo. E agora vamos. Saiu rapidamente e acabou de percorrer o corredor, rumo ao lano de escada do fundo. Subiu os degraus a toda a pressa, mas silenciosamente, e deteve-se diante da porta, aplicando o ouvido madeira. Silncio absoluto. A porta estava fechada por dentro, mas a chave ficara na fechadura.

Abriu, puxou a porta para si e saiu... num escritrio. Grande, moderno, decididamente ocidental, com bonitos tapetes, bons quadros, um magnfico lustre de cristal pendente do teto, aceso... Atrs dela entraram os dois japoneses, olhando estupefatos a seu redor. Brigitte estampou um delicioso sorriso ao avistar sobre uma poltrona seu casaco de vison, a maleta, a peruca... A primeira coisa que ps foi a peruca, sem grande cuidado; depois, o casaco. Abriu a maletinha, certificou-as rapidamente de que todas as suas coisas ali estavam e fechou-a. Indicou a porta e os trs aproximaram-se desta. Tambm estava trancada, mas no teve a menor dificuldade em abri-la. Saram a um corredor e, direita, viram uma Porta de vidro, coloridos, pela qual chegava-lhes um abafado rumor de vozes. A esquerda havia outra porta e a ela se dirigiram. Estava fechada no somente a chave, mas com slidas barras de ferro presas por correntes e cadeados. Alm disso, era revestida de uma chapa metlica. Plop... Plop... Plop... Plop... Os dois cadeados saltaram, despedaados pelas balas e Brigitte olhou a fechadura, impaciente. Colocou o revlver na vertical, junto montagem do fecho e disparou mais duas vezes. Murayama ajudou-a a tirar as correntes e levantar as barras de feno. A porta se abriu apenas algumas polegadas, para dentro, com um leve ranger. Ela tirou o casaco, aps olhar as roupas rasgadas de Noriko. Vista-o. Vamos sair rua. E vocs dois tratem de agir com toda a naturalidade.

Acabou de abrir a porta. Efetivamente, saram a uma ruela que s pedia pertencer ao bairro chins de Nova Iorque. Percorreram a ruela e, segundos depois, passavam diante da porta principal de um restaurante em cuja fachada havia um letreiro luminoso: Lao Wo Cozinha chinesa autntica. um restaurante... murmurou Murayama. Sss! Tranqilamente, deixaram aquele estabelecimento para trs. Pouco depois surgiram em Canal Street. J era noite fechada e Brigitte, depois de tirar seu relgio da maleta e dar-lhe uma olhadela, disse: Vamos nos separar. Mas... Escutem-me bem. Voc Minoru, vai cobrir com um leno esse ferimento que tem na tmpora, depois que Noriko o tenha limpado bem. Tomem um txi e dirijam-se em primeiro lugar ao West Wind Motel... Como sabe isso? exclamou Noriko. Deixemos de tolices. Dirijam-se ao motel, faam um curativo adequado na ferida do Minoru e voc, Noriko, apanhe suas coisas e despea-se. Paguem a conta, naturalmente. Nada de pequenas falhas. Depois, sigam para o hotel de Minoru e faam o mesmo. Ao sair de l, caminhem para a esquerda. Um minuto mais tarde, um carro se deter junto a vocs, o motorista saltar e vocs entraro nele. Encontraro no carro um mapa do Estado de Nova Iorque, o qual lhes ser muito til, pois tm que chegar a White Plains, ao norte. Atravessem White Plains, prossigam pela rodovia 22 sempre para o norte e parem quando tiverem percorrido dez quilmetros... No vo esquecer?

No, no garantiu Noriko. Bem. Uma vez chegados a esse ponto distante dez quilmetros de White Plains, s tm que esperar. Pouco depois, se as coisas no se complicarem, aparecerei com um helicptero. Quando vocs ouvirem o helicptero, faam com que as luzes do carro pisquem trs vezes. Eu saberei que o carro de vocs e pousarei fora da estrada. Saiam do carro e aproximem-se do helicptero. Eu lhes entregarei um cheque no valor de trs milhes de dlares e voc, Minoru, me entregar um plano bem desenhado com a localizao exata da casa, bem como suas caractersticas. De acordo? No tenha receio sorriu o japons. A casa inconfundvel. Alm disso, eu lhe farei um plano perfeito. E o endereo em Malibu Beach ... Depois. Especifique tudo bem numa folha de papel. Confia em mim a esse extremo? Eu poderia engan-la e entregar-lhe um plano falso... E morrer dentro de duas semanas, no mximo. At logo. E Brigitte Montfort, tremendo de frio, afastou-se em busca de um txi. Ainda restavam muitas coisas a fazer antes do encontro marcado acima de White Plains.

DOZE Que horas suo? perguntou Noriko. Duas e meia. Tranqilize-se, ela no falhar. Teve que cuidar do muitas coisas: conseguir o carro, o helicptero... A vem! Os dois inclinaram-se para frente ao ouvir o som inconfundvel do aparelho E em seguida, atravs do prabrisa, puderam distingui-lo, recortando-se no cu agora estrelado, com suas luzes de posio acesas. Minoru Murayama fez os sinais combinados com os faris do carro e, ato continuo, o helicptero comeou a baixar, passando muito perto deles e saindo da linha da estrada. Pousou bastante perto do carro, entre um grupo de rvores. O motor emudeceu mas as luzes continuaram acesas de modo que os dois japoneses o localizaram em seguida, com toda a facilidade. Quando l chegaram, Brigitte esperava-os fora do aparelho, bem agasalhada com outro casaco de vison, todo branco e perfeitamente visvel na escurido. Como ? sorriu, erguendo com as mos enluvadas a gola do casaco. Foi tudo bem? Tudo bem... respondeu Murayama. Mas que frio! Trouxe o cheque? perguntou Noriko. Claro, O helicptero foi alugado em seu nome, Minore. Tem as instrues sobre a rota e os aeroportos Onde deve ser reabastecido no painel de controle. Voc o deixar em So Francisco e l, por avio, regressar a seu pas. De acordo?

Sim. Mas no compreendo por que tudo isto. Podamos ter partido, Noriko e eu, sem nenhuma Complicao... Em espionagem sempre surgem complicaes. Uma delas podia ser que um remanescente do grupo de Lao Wo insistisse em incomod-los. Por isso, prefiro que viajem por este meio, enquanto meus amigos da CIA, com o material que lhes forneci. acabem de desmantelar esta pequena rede de espionagem chinesa em Nova Iorque. Quando vocs chegarem a So Francisco, tudo estar terminado e podero voar para Tquio sem maiores problemas. Mas, uma vez no Japo, como eles sabem dos trs milhes de dlares, talvez ainda nos persigam... No creio sorriu novamente Brigitte. Acaso voc falou com algum a respeito desse dinheiro? Eu? Claro que no! Mas Lao Wo sabia... Porque ele estava em Nova Iorque. Mas os outros chineses esto na China... graas a Deus. Para eles, tudo comeou quando chegaram a saber que voc e Saburo Ono andavam procura de Baby. Queriam capturar-me, porm ignoravam tudo a respeito do ouro... ainda. Os outros nada sabero. pois morreram Lao Wo e Saburo Ono, e nem vocs nem eu o diremos. Tudo o que saber o servio secreto chins que, uma vez mais, seu desejo de caar Baby fracassou, e que, como conseqncia, alguns dos seus foram mortos e outros detidos. S isso. Portanto, no o incomodaro mais, Minoru. Para qu? Bem... Se voc o diz, assim ser. Aqui tem o plano que lhe preparei. Tudo meticulosamente explicado, inclusive sob que parte da casa esto as barras do ouro. Pode confiar em mim, Baby.

Eu sei. E j que me agradam seus projetos, Minora, aqui esta meu cheque. O banco suo o pagar, ou o transferir sua conta em Quioto, sem a menor objeo. No sei se j lhe disse que voc um ser muito humano, Brigitte. Se alguma vez... Conheo milhares de palavras de agradecimento riu ela E s me convencem quando um agradecimento fica demonstrado. Se alguma vez eu for bela Quioto, lhe farei uma visita. E. se estiver sendo acossada pelos chineses, ou algo parecido, espero que voc me ajude. Certo? Certo sorriu Murayama. Adeus, Baby. Estendeu a mo e Brigitte aceitou-a, sorrindo suavemente. Seu rosto parecia iluminado de luz prpria luz vermelha do helicptero, enquanto os de Murayama e Noriko mal se viam, pois estavam de costas. A japonesinha tambm estendeu a mo. Adeus, miss Montfort. Meus agradecimentos. Ai! exclamou Brigitte. Que foi? alarmou-se Murayama. No sei... Senti uma espetadela na mo... Oh... Noriko estava consternada. Deve ter sido meu anel. Noto que estava com a safira virada pata a palma... acrescentou, endireitando-o. Desculpe... No tem importncia. Pode-se at considerar uma honra ser espetada por uma preciosa safira. Ps-se a rir e os dois japoneses a imitaram. Murayama voltou-se para o helicptero, estendendo a mo a Noriko. Vamos. Esta noite no viajaremos muito, pois no me atrevo...

Meu Deus... gemeu Brigitte. Que... que tenho...? Sinto-me mal... Murayama virou-se rapidamente, mas j ela havia cado, primeiro de joelhos, depois de lado, para finalmente ficar estendida de costas, com os olhos abertos, refletindo o brilho das estrelas... Brigitte! assustou-se o japons. Noriko, ajudeme...! No se incomode: ela est morta. Murayama olhou para sua noiva, entre perplexo e sobressaltado. E ainda mais perplexo ficou ao ver o brilho da pistola na mo da jovem. Noriko... Que faz? Que...? Ponha-a no helicptero: sua cabea vale dois milhes de dlares americanos. Noriko... que est dizendo...? Digo-lhe que a coloque no helicptero, apenas isto! Voc no capaz de compreender uma coisa to simples? Isto no to simples... murmurou o japons. Para mim, ao menos. Como sabe voc que ela est morta? Porque eu a matei, com meu anel. Ao apert-lo, uma fina agulha de platina, envenenada, crava-se na mo da pessoa que confiou em ns. um veneno rapidssimo. O mesmo que utilizei para matar o chins que ela eslava interrogando, em casa na Saburo Ono. Voc... matou aquele homem. .? Naturalmente. Compreendi que ela o obrigaria a falar e no me interessava o que poderia dizer: que eu pertencia ao grupo deles. Noriko, voc... voc est louca...

Talvez. Mas voc ... um pobre imbecil. Faz tempo que trabalho para os chineses. Quando me apresentei em seu hospital, no fiz mais que seguir instrues deles. Voc nunca deu importncia ao fato de ser filho de um agente da Tokko japonesa? Eu fui encarregada de vigi-lo, pois suas viagens aos Estados Unidos e suas entrevistas com Saburo Ono, do qual se sabia ter sido tambm agente da Tokko, despertaram o interesse de meus chefes. Sobretudo quando souberam que, muito discretamente, Saburo Ono estava se interessando pela famosssima Baby. De modo que me incumbiram de vigiar voc, por dois motivos. Primeiro, para verificar se voc tambm era um agente da Tokko. Segundo, na previso de que Saburo Ono e voc nos levassem at agente Baby. E assim foi. Evidentemente, o servio secreto chins nada sabe dos milhes de dlares em barras de ouro. Lo Wo sabia-o porque, quando cheguei a Nova Iorque, pedi-lhe ajuda para consegui-los. Nosso plano era ficarmos Com o ouro, ele e eu, e entregar a cabea de Baby ao servio secreto chins. Com isso, ficariam satisfeitos. Acha voc que eu seria idiota a ponto de dizer aos chineses que voc sabia onde estavam esses trs milhes? Quando voc me falou a tal respeito, dizendo que o hospital disporia de recursos dentro de pouco tempo, comecei a sond-lo, mas no consegui que me dissesse onde estava o ouro. Nem eu mesmo o sabia antes de minha ltima vinda a Nova Iorque. Mas quando soube, voc no me quis dizer, pelo que recorri a Lao Wo. Nosso trato secreto era repartirmos o ouro. Depois repartiramos tambm o prmio de dois milhes de dlares pela cabea de Baby. Quando voc

ouviu meus gritos no poro, ningum estava me fazendo nada. Todos eram meus colegas e por isso pude surpreendlos: tirei o revlver de um, matei os dois e, em seguida, Brooks... Sabia que voc e Baby venceriam Lo Wo. Ou seja: voc o traiu tambm. Exato. E sabe por qu? Porque Baby me deu uma idia estupenda. Quando eu regressar, entregarei sua cabea e direi que Lao Wo e os outros tombaram na luta. Ningum suspeitar de mim. Pelo contrrio, receberei o prmio. Depois terei tambm os trs milhes do cheque de Baby. E, finalmente, es trs milhes em barras de ouro, j que para encontr-los s precisarei utilizar o plano que voc entregou a Baby. Oito milhes, ao todo... Justamente o que estive procurando desde que me dediquei espionagem! Dinheiro? murmurou Murayama. Dinheiro, sim! E por isso trabalhou para os chineses. Podia ter trabalhado para a Tokko, para nossa ptria... Ah, no! Os chineses pagam muito melhor, pois precisam mais de informaes para seus projetos de expanso poltica. Bem... Ainda alguma dvida? S a meu respeito. Vai me matar? Claro, querido Minoru. E deixarei seu cadver aqui mesmo. Irei com o helicptero at perto de Chicago, depois o abandonarei e voltarei ao Japo por meus prprios meios, tendo antes entregue a cabea de Baby a quem... Tenciona... decapit-la? Naturalmente. No seria fcil levar todo o corpo. Agora, ponha-a no helicptero. A conversa terminou.

Sim... o japons respirou profundamente. No creio que voc e eu tenhamos mais alguma coisa a dizernos, Noriko. Minoru Murayama ajoelhou-se ao lado de Brigitte e, erguendo-a do solo, colocou-a com facilidade em posio vertical, depois sobre o ombro. Levou-a para o helicptero, enquanto Noriko se afastava um pouco, sempre apontandolhe a pistola. As vezes, convm prestar mais ateno aos cadveres... Quando passava junto a ela, a mo direita de Brigitte, que pendia inerte, ergueu-se de pronto e caiu velozmente, com um movimento seguro, preciso, exato. A pistola foi arrebatada com toda a limpeza dos dedos de Noriko, que lanou uma exclamao aguda e pareceu ficar petrificada. Ao mesmo tempo, no auge do espanto, Murayama depositava Baby no cho... ainda a tempo de ver entre seus lbios aquela piteira sem cigarro e o gesto do Noriko, que rapidamente levava a mo ao rosto. No segundo seguinte, a japonesa caa no cho, como fulminada. Murayama pode reagir, por tini, embora tartamudeando, sem compreender... Ma-mas... Baby, que...? Tranqilize-se, Minoru sorriu deliciosamente ela. Tudo terminou. Voc pode ir. Ir...? Mas... Olhe, no entendi nem uma s palavra do que vocs estiveram dizendo, mas compreendi que ela se explicou. No foi? O japons pestanejou. Sbito, precipitou-se para Noriko e examinou-a rapidamente. Est morta...

E bem morta. Como v, meu veneno mais poderoso do que o dela. E meus pequenos dardos, infalveis. Mas se ela a espetou... Eu disse isso, mas tal no aconteceu. Estou usando umas luvas especiais. Era lgico que ela quisesse levar a cabea de Baby, o dinheiro, o ouro... Por que acha que lhe dei aquele palpite, no poro? Para que ela fizesse suas contas e compreendesse que ela mais conveniente trair Lao Wo e ajudar-nos. Assim, teria meu cheque, o prmio por minha cabea e o ouro. No foi o que ela lhe disse? Foi... Mas como pode voc... suspeitar...? Aquele chins morreu de um modo estranho, no? E somente Noriko e eu tnhamos tocado nele. Depois reparei em seu anel. E havia mais: por que os homens que estavam diante da casa dispararam uma bala de gs na parte traseira? Por que foram at l? Porque ela, quando saiu para buscar minha maleta, aproximou-se de uma janela e fez-lhes sinais. Finalmente, a morte dos dois chineses... Com que facilidade sabia fazer as coisas uma jovem que era apenas enfermeira! E como atirava: trs tiros, trs mortes. Alm disso, algum devia ter metido Lao Wo e seus homens no assunto. Alm disso, no atacaram voc porque ela confiava em que lhe revelasse o esconderijo do ouro, mas como se impacientava, quis que torturassem Saburo Ono, para enfim poder prescindir de voc. Alm disso... J chega... sussurrou Murayama. No preciso mais. Ele olhou o cadver de Noriko, rosto impassvel. Levantou-se o caminhou para o helicptero. Antes do subir, virou-se para Brigitte.

Que far com... com ela? No se preocupe com isso. Algo deve ficar bem claro, Minoru: voc no conhece Baby. Compreendo. Fique tranqila. Sou um pobre imbecil, como ela disse, porm nunca a trairei. Voc no um imbecil, mas um homem normal e um bom homem. Se alguma vez precisar do mais dinheiro para seu nobre trabalho, diga-me. No quero que lhe falte nem um centavo. Obrigado, Baby. Oh... A respeito da academia de jud, de minha inscrio... Darei um jeito nisso. Na verdade, prefiro que essa revanche se atraso um pouco: voc um adversrio temvel. No jud, talvez. Mas tambm nisso voc me ganha... olhou-a intensamente, depois juntou as mos diante do peito e inclinou-se numa profunda saudao japonesa. Sayonara murmurou. Um minuto mais tarde, as luzes do helicptero tinham-se perdido na distncia, entre as estrelas. Brigitte voltou-se, dirigiu-se ao cadver de Noriko e tirou-lhe o casaco de pele. Voc no vai precisar dele... H quem pense o contrrio, mas custa-me muito trabalho ter casacos de vison. Lanou-os sobre o ombro e caminhou para a estrada. Quando chegou junto ao carro que os japoneses haviam usado, l encontrou Johnny, fumando. Muito frio, querido? Brrr... Tenho meu carro mais adiante. E agora? H um trabalhinho para voc: v buscar o cadver da japonesa, ponha-o em seu carro e... faa com ele o que melhor lhe parecer. Como est o assunto do restaurante de Lo Wo?

Sendo resolvido. Tenho uma idia: que tal se eu levo a japonesinha para aquele poro? tima idia. Deixo tudo em suas mos, querido... Mas que tem voc? Sinto um frio espantoso! Brrr... Tome Brigitte entregou-lhe o casaco que trazia sobre o ombro, rindo. Vison legitimo, naturalmente. Voc sabe que fio gosto de falsificaes. E no se esquea de devolv-lo antes do vero... TODOS TM SEUS SEGREDOS Mister Cavanagh, chefe supremo de todos os espies de ao da CIA, entrou em sua sala, sempre pausado, imperturbvel. Sentou-se sua mesa e olhou para Brigitte, que estivera quase adormecendo numa poltrona. Magnfico... disse ele. Magnfico, Baby! Voc sempre tem uma surpresa para ns. A redada final em Chinatown foi muito boa, graas aos dados que encontramos naquela caixa metlica... Assombroso! Uma rede de espies chineses em Manhattam. O Conselho opina... Pouco me importa o que opine o Conselho a esse respeito, chefe interrompeu ela. Que h sobre o assunto do ouro? O ouro? Bem... Claro que vamos compr-lo. Amanh mesmo, de uma conta especial da CIA, sairo trs milhes de dlares para a sua conta bancria particular em Nova Iorque. Assunto resolvido. A propsito, ignorvamos que voc tivesse tanto dinheiro e que... A CIA ignora muitas coisas a meu respeito.

verdade... Esse ouro ir parar em Fort Knox, naturalmente, para reforar nossas reservas nacionais. Bem... De qualquer modo, o Conselho quer saber de onde voc tirou essas barras de ouro que nos vendeu. Claro que no serio pedidas demasiadas explicaes nossa melhor agente, mas... Vejamos: eu creio que uma explicao, por pequena que seja... No h explicaes, mister Cavanagh. Fiz um trabalho extra em Nova Iorque e, alm disso, outro trabalho superextra, sem ligao com coisa ou pessoa alguma. Entreguei-lhes o cadver do uma japonesa que era agente da China, toda uma rede de espionagem chinesa, um transmissor, microfotos... Sim, sim, est bem. Mas o ouro... de onde o tirou? De uma mina que tenho na Califrnia. Como?! Ainda h minas de ouro na Califrnia? Evidentemente. Mas, afinal, compram-me ou no essas barras de ouro por trs milhes de dlares? J disse que sim. Mas, francamente, voc vem aos oferecer uma mercadoria dessa espcie, obrigando-nos a acionar molas secretas, entender-nos com a Casa Branca etc... e no quer responder uma pergunta? De acordo. Fazemos a compra assim mesmo. Nosso maior interesse conservar voc. Pois no faz muito tempo que me despediram, por causa daquele assunto do Projtil Caribe.8 Isso est esquecido! Voc demonstrou que s h uma Baby no mundo. E demonstra-o cada dia, praticamente. Mmm... Sabe que ainda tenho aquele esconderijo?
8

ver aventura com este nome

Com a garrafa de Perignon 55? exclamou Brigitte. E com as cerejas! Maravilha! Cavanagh levantou-se e. claudicando um pouco, aproximou-se de seu segredo dentro da CIA, em pleno quartel-general. Apertou um determinado ponto da parede e nesta se abriu um pequeno painel, sob o qual surgiu como que um escaninho metlico, refrigerado. Retirou dali uma garrafa de champanha, um recipiente de cristal onde havia cerejas e duas taas. Segundos depois, quando ambos saboreavam a bebida, disse ele em tom confidencial: Somos velhos amigos, Brigitte. Tenho champanha escondido s para as ocasies em que voc vem aqui. Na verdade, quero-lhe tanto bem quanto a admiro... Diga-me, apenas para satisfazer minha curiosidade: onde foi que voc arranjou Esse ouro? Johnny murmurou a mais linda espi do mundo , pea-me o que quiser, mas no que lhe explique isso. Aqui na Central da CIA, onde tudo segredo, permita-me que tambm guardo o meu. Um... segredo secretssimo. A seguir: AS TARTARUGAS CANTAM 1970 LOU CARRIGAN 400828/410130

Anda mungkin juga menyukai