Anda di halaman 1dari 5

Phytosanitary Certificate and Phytosanitary Certificate for Re-export The phytosanitary certificates comply with the template of the

International Plant Protection Convention (IPPC) and have the following main features: the printing ink of the phytosanitary certificate is green; the printing ink of the phytosanitary certificate for re-export is brown; the forms are printed on legally protected security paper with water mark (flower calyx and 'security'); in addition, the paper has a two-colour security burelage with an embedded microtext to prevent true-colour copying; the paper contains fluorescent fibres which are only visible under ultraviolet light; the certificate is printed in English language, with German, Spanish, French and Russian box names on the reverse side.

Stamp on plant health certificates The stamp is round. It has an outer and an inner circle. Between the two circles there are the words "Deutscher Pflanzenschutzdienst" at the top and the words "Amtliche Pflanzengesundheitskontrolle" at the bottom. In the inner circle there is the legally protected icon "hrenschlange (ear serpent). To the left of the ear serpent, there is the code of the issuing German Federal Land and to its right the number of the certifying office. Alienated seal:

JKI/AG 12/2009

Name and address of exporter

PHYTOSANITARY CERTIFICATE FOR RE-EXPORT


No. EC/DE/ pre-printed No.:

Declared name and address of consignee

Plant Protection Organization of

Federal Republic of Germany

Mu ste r
to Plant Protection Organization(s) of 5 Place of origin 6 Declared means of conveyance 7 Declared point of entry 8 Distinguishing marks; number and description of packages; name of produce; botanical name of plants 9 Quantity declared 10 This is to certify that the plants, plant products or other regulated articles described above were imported into the Federal Republic of Germany (country of re-export) from (country of origin) covered by Phytosanitary Certificate No. * certified true copy original they are packed , * of which is attached to this certificate; * in original * repacked based on the original Phytosanitary Certificate * new * containers, * and additional inspection *, they are considered to conform with the current phytosanitary requirements of the importing country, and during storage in the Federal Republic of Germany (country of re-export) the consignment has not been subjected to the risk of infestation or infection.
* insert tick in appropriate boxes

11 Additional declaration

DISINFESTATION AND/OR DISINFECTION TREATMENT 12 Treatment

Place of issue:

Date:

13 Chemical (active ingredient) 15 Concentration

14 Duration and temperature 16 Date

17 Additional information

Name and signature of authorized officer


Art.-Nr.

Stamp of Organization
2531 0441 05

15173

DEUTSCH
1 2 Name und Anschrift des Absenders

FRANCAIS
1 2 Nom et adresse de lexpditeur

PFLANZENGESUNDHEITSZEUGNIS FR DIE WIEDERAUSFUHR No. EC/DE/ vorgedruckte Nr.:


Name und Anschrift des angegebenen Empfngers Pflanzenschutzdienst von Bundesrepublik Deutschland an Pflanzenschutzdienst(e) von Ursprungsort Angegebenes Transportmittel Angegebener Grenzbertrittsort Unterscheidungsmerkmale; Zahl und Art der Packstcke; Name des Erzeugnisses; botanischer Name der Pflanzen Angegebene Menge Hiermit wird bescheinigt, dass die oben beschriebenen Pflanzen, Pflanzenerzeugnisse oder sonstigen geregelten Gegenstnde nach der Bundesrepublik Deutschland (Wiederausfuhrland) aus (Ursprungsland) eingefhrt worden sind und dass ihnen das Pflanzengesundheitszeugnis Nr. beigefgt war, dessen Original *oder beglaubigte Kopie * als Anlage diesem Zeugnis beigefgt ist; sie verpackt * umgepackt hltnissen befrdert werden, * worden sind, in ihren ursprnglichen * in neuen * Be-

CERTIFICAT PHYTOSANITAIRE POUR LA REXPORTATION No. EC/DE/ numro pr imprim:


Nom et adresse dclars du destinataire Service de la protection des vgtaux de Rpublique fdrale dAllemagne au(x) service(s) de la protection des vgtaux de Lieu dorigine Moyen de transport dclar Point dentre dclar Critres de distinction; nombre et nature des colis; nom du produit; nom botanique des plantes Quantit dclare Il est certifi que les vgtaux, produits vgtaux ou autres articles rglements dcrits ci-dessus ont t imports en Rpublique fdrale dAllemagne (pays de rexportation) en provenance de (pays dorigine) et ont fait lobjet du Certificat Phytosanitaire No dont loriginal * la copie authentifie * est annex(e) au prsent certificat; quils sont emballs aux emballages * * remballs * dans les emballages initiaux * dans de nouve-

3 4 5 6 7 8 9 10

3 4 5 6 7 8 9 10

que daprs le Certificat Phytosanitaire original * et une inspection supplmentaire * ils sont jugs conformes aux exigences phytosanitaires en vigueur du pays importateur et quau cours de lemmagasinage en Rpublique fdrale dAllemagne (pays de rexportation) lenvoi na pas t expos au risque dinfestation ou dinfection. * Mettre une croix dans la case approprie 11 Dclaration supplmentaire

sie aufgrund des ursprnglichen Pflanzengesundheitszeugnisses * und einer zustzlichen Untersuchung * als den im Bestimmungsland geltenden planzengesundheitlichen Vorschriften entsprechend angesehen werden und die Sendung whrend ihrer Lagerung in der Bundesrepublik Deutschland (Wiederausfuhrland) keiner Gefahr eines Befalls oder einer Infizierung ausgesetzt war. *Zutreffendes ankreuzen 11 Zustzliche Erklrung

TRAITEMENT DE DESINFESTATION ET/OU DE DESINFECTION 12 13 14 15 16 17 Traitement Produit chimique (matire active) Dure et temprature Concentration Date Renseignements complmentaires

ENTSEUCHUNG UND/ODER DESINFIZIERUNG 12 13 14 15 16 17 Behandlung Chemikalie (Wirkstoff) Dauer und Temperatur Konzentration Datum Sonstige Angaben

Lieu de dlivrance Date Nom et signature du fonctionnaire autoris Cachet de lOrganisation

Ort der Ausstellung Datum Name und Unterschrift des amtlichen Beauftragten amtlicher Stempel

RUSSKI
1 2 Nazvanie i adres ksportera

ESPANOL
1 2 Nombre y direccin del exportador

REKSPORTN> FITOSANITARN> SERTIFIKAT No. EC/DE/ blanka:


Nazvanie i adres zavlennogo poluatel Sluba zait rasteni federativno Respubliki Germani Slube (slubam) zait rasteni Mesto proishodeni produkcii Zavlenn sposob transporta Zavlenn punkt vvoza Otliitelne znaki; koliestvo mest i opisanie upakovki; naimenovanie produkcii; botanieskoe nazvanie rasteni Zavlennoe koliestvo Nastoim udostoverets, to veukazanne rasteni, rastitelne produkt ili drugie podkarantinne obekt bli importirovan v Federativnu Respubliku Germani (stranu-reksporter) iz (stran proishodeni) i to oni soprovodalis fitosanitarnm sertifikatom , original * ili zaverenna kopi podlinnika ets k nastoemu sertifikatu; oni upakovan *, pereupakovan nove * kontener, * kotorogo prilaga*,

CERTIFICADO FITOSANITARIO PARA LA REEXPORTACIN No. EC/DE/ nmero preestablecido:


Nombre y direccin declarados del destinatario Organizacin de Proteccin Fitosanitaria de Repblica Federal de Alemania A: Organizacin(es) de Proteccin Fitosanitaria de Lugar de origen Medios de transporte declarados Punto de entrada declarado Marcas distintivas; nmero y descripcin de los bultos; nombre del producto; nombre botnico de las plantas Cantidad declarada Por la presente se certifica que las plantas, productos vegetales u otros artculos reglamentados descritos ms arriba se importaron en Repblica Federal de Alemania (pas de reexportacin) desde (pas de origen) amparados por el Certificado Fitosanitario No original * copia fiel certificada * del cual se adjunta al presente certificado; estn empacados * reempacados * en recipientes originales * nuevos * tomando como base el Certificado Fitosanitario original * y la inspeccin adicional * se considera que se ajustan a los requisitos fitosanitarios vigentes en el pas importador y durante el almacenamiento en Repblica Federal de Alemania (pas de reexportacin) el envio no estuvo expuesto a riesgos de infestacin o infeccin. * Marcar la casilla correspondiente

3 4 5 6 7 8 9 10

3 4 5 6 7 8 9 10

* v originalne

na osnovanii originalvnogo fitosanitarnogo sertifikata *i dopolnitelnogo obsledovani * oni sitats otveaimi destvuim fitosanitarnm trebovanim stran naznaeni i gruz vo vrem hraneni na territorii Federativno Respubliki Germani (stran-reksportera) ne podvergals risku zareni ili infekcii. * Otmette sootvetstvuie kvadrat 11 Dopolnitelna deklaraci

11

Declaracin adicional

TRATAMIENTO DE DESINFESTACION Y/O DESINFECCION 12 13 14 15 16 17 Tratamiento Producto qumico (ingrediente activo) Duracin y temperatura Concentracin Fecha Informacin adicional OBEZZARAIVANIE I/ILI DEZINFEKCI 12 13 14 15 16 17 Lugar de expedicin Fecha Nombre y firma del funcionario autorizado Sello de la Organizacin Mesto vdai Data Famili i podpis oficialnogo upolnomoennogo Oficialna peat Sposob obrabotki Himikat (destvuee veestvo) kspozici i temperatura Koncentraci Data Dopolnitelna informaci

Anda mungkin juga menyukai