Anda di halaman 1dari 111

GHID PRACTIC CU PRIVIRE LA

ADMISIBILITATE

Organizaiile i Publicaiile care sunt interesate de reproducerea sau


traducerea acestui Ghid urmeaz s se adreseze publishing@echr.coe.int.

Consiliul Europei / Curtea European a Drepturilor Omului, 2011


Ghidul poate fi descrcat de pe adresa www.echr.coe.int (Case-law Case-Law
Information
Admissibility Guide).
Acest Ghid a fost pregtit de Direcia de Cercetri i nu oblig Curtea. Textul a fost
finalizat n decembrie 2009, i a fost revzut cu amendamente pn la 31 martie 2011.

CONINUT

INTRODUCERE ................................................................................................ 7
A. Cererea individual................................................................................... 8
1. Obiectul normei........................................................................................................ 8
2. Calitatea cererii ....................................................................................................... 8
3. Libera exercitare a dreptului de recurs ................................................................... 9
4. Obligaiile statului prt........................................................................................ 11
(a) Art. 39 din Regulamentul Curii ..............................................................................................
11
(b)
Stabilirea
faptelor..................................................................................................................... 11 (c) Misiune
de anchet .................................................................................................................. 12

B. Calitatea de victim................................................................................. 12
1. Noiunea de victim ........................................................................................... 12
2. Victima direct ....................................................................................................... 12
3. Victim indirect .................................................................................................... 13
4. Decesul victimei ..................................................................................................... 13
5. Pierderea calitii de victim................................................................................. 14

I. INADMISIBILITATEA DE NATUR PROCEDURAL...................... 15


A. Neepuizarea cilor de recurs interne .................................................... 15
1. Scopul normei ........................................................................................................ 16
2. Aplicarea normei.................................................................................................... 16
(a) Flexibilitatea ............................................................................................................................ 16
(b) Respectarea normelor interne i limite ....................................................................................
17
(c)
Existena
mai
multor
ci
de
recurs
.......................................................................................... 17 (d) Capete de cerere invocate n
substan.................................................................................... 17 (e) Existena i caracterul
adecvat ................................................................................................ 18 (f) Caracterul accesibil i
efectiv ................................................................................................... 18

3. Limitele aplicrii normei ....................................................................................... 19


4. Sarcina probei ........................................................................................................ 19
5. Aspecte procedurale............................................................................................... 20
6. Crearea unor noi ci de recurs .............................................................................. 21

B. Nerespectarea termenului de ase luni.................................................. 22


1. Scopul normei ........................................................................................................ 22
2. Data de la care ncepe s curg termenul de ase luni .........................................
23
(a)
Decizia
definitiv
...................................................................................................................... 23 (b) Data de nceput
a termenului .................................................................................................. 23 (c) Comunicarea
deciziei ............................................................................................................... 24 (d) Absena
comunicrii deciziei ................................................................................................... 24 (e) Lipsa
cilor de recurs ............................................................................................................... 24 (f)
Calcularea termenului de ase luni.......................................................................................... 24
(g) Situaie continu ......................................................................................................................
24

3. Data introducerii unei cereri ................................................................................. 25


(a) Scrisoarea iniial ....................................................................................................................
25
(b)
Diferena
dintre
data
redactrii
i
data
expedierii
..................................................................
25
(c)
Trimiterea
prin
fax
................................................................................................................... 25 (d) Termen dup
prima comunicare ............................................................................................. 25 (e) ncadrarea
unui capt de cerere .............................................................................................. 25 (f) Capete de
cerere ulterioare ....................................................................................................... 25

Consiliul Europei / Curtea European a Drepturilor Omului, 2011


Traducerea, Direcia Agent Guvernamental, Ministerul Justiiei, Moldova, ianuarie 2012
Direcia Agent Guvernamental, Ministerul Afacerilor Externe, Romnia, martie 2012

GHID PRACTIC CU PRIVIRE LA ADMISIBILITATE

4.Exemple ................................................................................................................... 26
(a) Aplicabilitatea cerinelor respectrii termenului n cazul obligaiei
procedurale
n temeiul art. 2 din Convenie ................................................................................................ 26
(b) Condiii de aplicare a regulii termenului de 6 luni n cauzele privind perioade
multiple
de detenie n temeiul art. 5 3 din Convenie ........................................................................ 26

C. Cererea Anonim .................................................................................... 26


1. Caracterul anonim al unei cereri........................................................................... 27
2. Caracterul neanonim al unei cereri ....................................................................... 27

D. Cererea redundant ................................................................................ 27


1. Identitatea de reclamani ....................................................................................... 28
2. Identitate a capetelor de cerere ............................................................................. 28
3. Identitate de fapte................................................................................................... 29

E. Cererea deja adresat unei alte instane internaionale...................... 29


1. Noiunea de instan .............................................................................................. 29
(a) Instana trebuie s fie public .................................................................................................
29
(b)
Instana
trebuie
s
fie
internaional
...................................................................................... 30 (c) Instana trebuie s fie
independent........................................................................................ 30 (d) Instana trebuie s fie
judiciar ............................................................................................... 30

2.Garaniile procedurale ........................................................................................... 30


(a) Contradictorialitatea ................................................................................................................ 30
(b) Cerinele impuse organului jurisdicional ..............................................................................
30

3. Rolul instanei ........................................................................................................ 30


(a) Instana trebuie s poat stabili rspunderea .........................................................................
31
(b)
Instana
trebuie
s
urmreasc
ncetarea
nclcrii
..............................................................
31
(c)
Eficacitatea
procedurii
............................................................................................................. 31

F. Cererea abuziv....................................................................................... 32
1. Definiia general .................................................................................................. 32
2. Dezinformarea Curii ............................................................................................. 32
3. Limbajul ofensator ................................................................................................. 33
4. nclcarea obligaiei de confidenialitate n cazul soluionrii pe cale amiabil . 33
5. Cerere cu caracter vdit icanator sau lipsit de orice baz real....................... 34
6. Alte cazuri .............................................................................................................. 34
7. Atitudinea adoptat de Guvernul prt ................................................................. 34

II. INADMISIBILITATEA LEGAT DE COMPETENA CURII ....... 35


A. Incompatibilitatea ratione personae ...................................................... 35
1. Principii ................................................................................................................. 35
2. Competena ............................................................................................................ 36
3. Rspundere i imputabilitate ................................................................................. 36
4. Chestiuni privind rspunderea eventual a statelor pri la Convenie ca
urmare a unor aciuni sau omisiuni referitoare la apartenena acestora
la o organizaie internaional..............................................................................
37

B. Incompatibilitatea ratione loci ............................................................... 39


1. Principii ................................................................................................................. 39
2. Cazuri specifice ......................................................................................................
40

C. Incompatibilitatea ratione temporis ....................................................... 40


1. Principii generale .................................................................................................. 40
2. Aplicarea acestor principii .................................................................................... 41

(a) Data critic n raport cu ratificarea Conveniei sau cu acceptarea competenei organelor
Conveniei................................................................................................................................. 41
(b) Fapte instantanee anterioare sau posterioare intrrii n vigoare sau declaraiei ..................
42

Consiliul Europei / Curtea European a Drepturilor Omului, 2011


Traducerea, Direcia Agent Guvernamental, Ministerul Justiiei, Moldova, ianuarie 2012
Direcia Agent Guvernamental, Ministerul Afacerilor Externe, Romnia, martie 2012

GHID PRACTIC CU PRIVIRE LA ADMISIBILITATE

3. Situaii specifice .....................................................................................................


43
(a)
nclcri
continue
....................................................................................................................
43
(b)
Obligaia
procedural continu, rezultat din articolul 2 de a investiga dispariiile
care au avut loc pn la data decisiv ..................................................................................... 43
(c) Obligaia procedural, n temeiul art. 2, de a investiga un deces: proceduri cu
privire
la fapte care ies din competena temporal a Curii ...............................................................
44
(d)
Luarea
n
considerare
a
faptelor
anterioare
........................................................................... 44 (e) Proceduri judiciare pendinte sau detenia
............................................................................... 45 (f) Dreptul la despgubire n caz de eroare
judiciar ................................................................... 45

D. Incompatibilitatea ratione materiae...................................................... 45


1. Noiunea de drepturi i obligaii cu caracter civil ............................................ 46
(a) Condiii generale de aplicabilitate a articolului 6 1 .............................................................
46
(b)
Noiunea
de
contestaie
........................................................................................................ 47 (c) Existena unui drept ce
poate fi considerat ntemeiat n legislaia intern ............................ 48 (d) Caracterul civil al
dreptului ................................................................................................. 49 (e) Dreptul cu caracter
privat: dimensiunea patrimonial........................................................... 49 (f) Extinderea la alte
tipuri de contestaii ..................................................................................... 50 (g) Materiile excluse
...................................................................................................................... 51 (h) Aplicabilitatea
art. 6 unei alte proceduri dect cea principal ............................................... 52

2. Noiunea de acuzaie n materie penal ............................................................ 53


(a) Principii generale .....................................................................................................................
53
(b)
Aplicarea
principiilor
generale
................................................................................................ 55
Proceduri disciplinare ................................................................................................................................................ 55
Proceduri contravenionale, vamale, fiscale i cele cu privire la concuren neloial ................................................ 56
Chestiuni politice....................................................................................................................................................... 56
Expulzarea i extrdarea ............................................................................................................................................ 57
Diferite etape a procedurilor penale, proceduri conexe i recursuri ulterioare ........................................................... 57

(c) Relaia cu alte Articole din Convenie i din Protocoale.........................................................


58

3. Conceptele de via privat i de familie ...................................................... 59


(a) Sfera de aplicare a art. 8 ..........................................................................................................
59
(b)
Sfera
vieii
private
................................................................................................................ 59 (c) Sfera vieii
familiale ............................................................................................................. 62
Dreptul de a deveni printe ........................................................................................................................................ 63
Cu privire la copii ...................................................................................................................................................... 63
Cu privire la cupluri................................................................................................................................................... 63
Cu privire la alte relaii .............................................................................................................................................. 64
Interese materiale....................................................................................................................................................... 64

4. Conceptele de domiciliu i coresponden.................................................... 64


(a) Sfera de aplicare a art. 8 ..........................................................................................................
65
(b)
ntinderea
noiunii
de
domiciliu
..........................................................................................
65
(c)
Exemple
de
ingerine................................................................................................................ 66 (d) Sfera de
aplicare a noiunii de coresponden .................................................................... 66

5. Noiunea de bun ................................................................................................. 67


(a) Bunuri protejate .......................................................................................................................
67
(b)
Sfera
de
aplicare
autonom
.....................................................................................................
67
(c)
Bunuri
actuale..........................................................................................................................
68
(d)
Creane ..................................................................................................................................... 68 (e)
Restituirea bunurilor ................................................................................................................ 68 (f)
Venituri viitoare ........................................................................................................................ 69
(g) Clientela.................................................................................................................................... 69
(h) Licenele de desfurare a unei activiti comerciale .............................................................
69
(i)
Inflaia
.......................................................................................................................................
69
(j)
Proprietatea intelectual ........................................................................................................... 70
(k) Aciunile ................................................................................................................................... 70
(l) Prestaiile de securitate social................................................................................................. 70

Consiliul Europei / Curtea European a Drepturilor Omului, 2011


Traducerea, Direcia Agent Guvernamental, Ministerul Justiiei, Moldova, ianuarie 2012
Direcia Agent Guvernamental, Ministerul Afacerilor Externe, Romnia, martie 2012

GHID PRACTIC CU PRIVIRE LA ADMISIBILITATE

III. TEMEIURILE DE INADMISIBILITATE LEGATE DE


EXAMINAREA N FOND ........................................................................ 70
A. Vdit nefondat ....................................................................................... 70
1. Introducere general.............................................................................................. 70
2. Instan de gradul patru de jurisdicie .............................................................. 71
3. Lipsa aparent sau evident a nclcrii............................................................... 73
(a) Nicio aparen de arbitrar sau inechitate................................................................................
73
(b)
Nicio
aparen
de
disproporie
ntre
scopuri
si
mijloace
........................................................ 74 (c) Alte chestiuni de fond relativ simple
........................................................................................ 75

4. Capete de cerere nesusinute: lipsa probelor ........................................................ 75


5. Capete de cerere confuze sau fanteziste ................................................................ 76

B. Prejudiciu nesemnificativ ....................................................................... 76


1. Contextul adoptrii noului criteriu ........................................................................ 76
2. Obiect ..................................................................................................................... 77
3. Cu privire la chestiunea dac reclamantul a suferit un prejudiciu important ...... 77
4. Dou clauze de salvgardare .................................................................................. 78
(a) Cu privire la chestiunea dac respectarea drepturilor omului impune examinarea
cererii pe fond .......................................................................................................................... 78
(b) Cu privire la examinarea respectivei cauze n mod corespunztor de o instan intern ..... 79

INDICELE HOTRRILOR I DECIZIILOR .......................................... 80

Consiliul Europei / Curtea European a Drepturilor Omului, 2011


Traducerea, Direcia Agent Guvernamental, Ministerul Justiiei, Moldova, ianuarie 2012
Direcia Agent Guvernamental, Ministerul Afacerilor Externe, Romnia, martie 2012

GHID PRACTIC CU PRIVIRE LA ADMISIBILITATE

INTRODUCERE
1. Sistemul de protecie a drepturilor i libertilor fundamentale introdus de Convenia
european a drepturilor omului (Convenia) se ntemeiaz pe principiul subsidiaritii. Este,
n primul rnd, de competena statelor pri la Convenie s garanteze aplicarea acesteia, iar
Curtea European a Drepturilor Omului (Curtea) nu trebuie s intervin dect atunci cnd
statele nu i-au respectat obligaiile.
Controlul exercitat la Strasbourg este activat, n principal, prin intermediul cererilor
individuale, cu care Curtea poate fi sesizat de ctre orice persoan, fizic sau juridic, aflat
sub jurisdicia statelor pri la Convenie. n consecin, categoria potenialilor reclamani este
imens: pe lng cele opt sute de milioane de locuitori ai Europei Mari i cetenii din ri
tere care i au reedina sau tranziteaz pe teritoriul acesteia, trebuie s avem n vedere
milioane de asociaii, de fundaii, de partide politice, de ntreprinderi etc. Nu trebuie uitate
persoanele care, n urma unor acte extrateritoriale ale statelor pri la Convenie, svrite n
afara teritoriilor lor respective, intr sub jurisdicia lor.
De mai muli ani i ca urmare a unor factori diveri, Curtea este copleit de numrul de
cereri individuale (la 31 martie 2011 erau pendinte peste 149 000). Or, majoritatea acestor
cereri (peste 95%) sunt respinse, fr s fie examinate pe fond, pentru c nu au ndeplinit unul
din criteriile de admisibilitate prevzute de Convenie. Aceast situaie genereaz o dubl
frustrare. Pe de o parte, avnd obligaia de a rspunde fiecrei cereri, Curtea nu are
posibilitatea de a se concentra, n termene rezonabile, pe cauzele care necesit o examinare pe
fond, iar acest lucru nu are utilitate real pentru justiiabili. Pe de alt parte, aciunile a zeci de
mii de reclamani sunt respinse fr drept de apel, deseori dup ani de ateptare.
2. Statele pri la Convenie, precum i Curtea i grefa acesteia nu au ncetat niciodat
s reflecteze asupra adoptrii unor msuri pentru a ncerca s fac fa acestei probleme i s
garanteze o administrare eficient a justiiei. Printre msurile cele mai vizibile se numr
adoptarea Protocolului nr. 14 la Convenie care prevede, printre altele, posibilitatea
examinrii pe viitor a cererilor vdit inadmisibile de un judector unic, asistat de raportori
extrajudiciari, i nu, ca n prezent, de un comitet format din trei judectori. Acest instrument,
intrat n vigoare la 1 iunie 2010, introduce, de asemenea, un nou criteriu de admisibilitate
legat de gravitatea prejudiciului suferit de un reclamant. Criteriul are drept obiectiv s
descurajeze introducerea unor cereri de ctre persoane care au suferit un prejudiciu
nesemnificativ.
La 19 februarie 2010, reprezentanii celor patruzeci i apte de state membre ale
Consiliului Europei, toate avnd obligaii n temeiul Conveniei, s-au reunit la Interlaken, n
Elveia, pentru a discuta despre viitorul Curii, n special despre blocajul datorat afluxului
mare de cereri inadmisibile. ntr-o declaraie solemn, acetia au reafirmat rolul central al
Curii n sistemul european de protecie a drepturilor i libertilor fundamentale i s-au
angajat s i consolideze eficacitatea, pstrnd n acelai timp principiul cererii individuale.
3. Ideea de a pune la dispoziia potenialilor reclamani informaii obiective i complete
referitoare la procedura de depunere a cererilor i la criteriile de admisibilitate este menionat
n mod explicit la punctul C-6 literele (a) i (b) din Declaraia de la Interlaken. Ghidul practic
referitor la condiiile de admisibilitate a cererilor individuale trebuie considerat n acelai
context. Acesta a fost conceput pentru a permite o lectur mai clar i mai detaliat a
condiiilor de admisibilitate cu scopul, pe de o parte, de a limita, pe ct posibil, numrul de
cereri care nu au nicio perspectiv de finalizare printr-o hotrre pe fond i, pe de alt parte,
de a se asigura c trec testul privind admisibilitatea cererile a cror examinare pe fond este
justificat. n prezent, n cazul majoritii cauzelor care trec acest test, admisibilitatea i
fondul sunt examinate mpreun, ceea ce simplific i accelereaz procedura.
Consiliul Europei / Curtea European a Drepturilor Omului, 2011
Traducerea, Direcia Agent Guvernamental, Ministerul Justiiei, Moldova, ianuarie 2012
Direcia Agent Guvernamental, Ministerul Afacerilor Externe, Romnia, martie 2012

GHID PRACTIC CU PRIVIRE LA ADMISIBILITATE

Este vorba de un document dens, destinat n principal practicienilor dreptului, n special


avocailor care au vocaia s reprezinte reclamanii n faa Curii. Un al doilea document, mai
accesibil i redactat n termeni mai puin tehnici, va servi drept instrument pedagogic pentru
un public mai larg i mai puin informat.
Toate criteriile de admisibilitate prevzute de Articolul 34 (Plngere individual) i
Articolul 35 (criterii de admisibilitate) ale Conveniei au fost expuse prin prisma
jurisprudenei Curii. Evident c unele din noiuni precum termenul de ase luni i, n mai
mic msur, epuizarea remediilor naionale pot fi mai uor definite n comparaie cu
conceptele de jurisdicia Curii ratione materiae sau ratione personae ori noiunea de vdit
nefondat, care poate fi revizuit aproape ad infinitum. De altfel, unele din Articole sunt
invocate de mult mai multe ori, i unele din State nu au ratificat toate Protocoalele adiionale
la Convenie, pe cnd altele le-au semnat cu rezerve n privina aplicabilitii anumitor
prevederi. Cazurile rare de plngeri inter-statale nu au fost luate n considerare deoarece
acestea impun o abordare diferit. Ct privete noul criteriu de admisibilitate, n termenii
Protocolului 14 care a intrat n vigoare recent, este prematur expunerea unei viziuni clare
asupra jurisprudenei Curii n acest sens. Prin urmare acest Ghid nu pretinde s fie exhaustiv
i se va concentra asupra situaiilor celor mai comune.
4. Ghidul a fost elaborat de Jurisconsultul Curii i nu oblig n niciun caz Curtea n
interpretarea criteriilor de admisibilitate. Acesta va fi actualizat periodic. Redactat n limbile
francez i englez, ghidul va fi tradus i ntr-o serie de alte limbi, cu prioritate n limbile
oficiale ale statelor mpotriva crora sunt ndreptate cele mai multe cereri.
5. Dup definirea noiunilor de recurs individual i calitatea de victim, ghidul va
privi motivele de inadmisibilitate (I), cele care in de competena Curii (II) i motivele
referitoare la fondul cauzelor (III).

A. Cererea individual
Articolul 34. Cereri individuale
Curtea poate fi sesizat, printr-o cerere, de orice persoan fizic, organizaie
neguvernamental sau grup de particulari care se pretind victime ale unei nclcri de ctre
una din naltele pri contractante a drepturilor recunoscute n Convenie sau n protocoalele
sale. naltele pri contractante se angajeaz s nu mpiedice prin nicio msur exerciiul
eficace al acestui drept.
1. Obiectul normei
6. Art. 34, care garanteaz dreptul de a introduce o cerere individual, confer
particularilor un veritabil drept de aciune la nivel internaional. De asemenea, acesta
reprezint unul dintre pilonii fundamentali ai eficacitii sistemului Conveniei i face parte
din componentele de baz ale mecanismului de aprare a drepturilor omului (Mamatkulov i
Askarov c. Turciei [GC], 100 i 122; Loizidou c. Turciei (excepii preliminare), 70).
7. n calitate de instrument viu, Convenia trebuie s fie interpretat n lumina
condiiilor de via actuale; aceast jurispruden constant se aplic, de asemenea, n cazul
dispoziiilor procedurale, precum art. 34 (ibidem, 71).
2. Calitatea cererii
8. Sfera de aplicare: Orice persoan particular poate invoca protecia Conveniei
mpotriva unui stat parte atunci cnd pretinsa nclcare a avut loc n limitele jurisdiciei
8

Consiliul Europei / Curtea European a Drepturilor Omului, 2011


Traducerea, Direcia Agent Guvernamental, Ministerul Justiiei, Moldova, ianuarie 2012
Direcia Agent Guvernamental, Ministerul Afacerilor Externe, Romnia, martie 2012

GHID PRACTIC CU PRIVIRE LA ADMISIBILITATE

statului respectiv, n conformitate cu art. 1 din Convenie (Van der Tang c. Spaniei, 53).
Victima nu are obligaia de a preciza articolul din Convenie care a fost nclcat (Guzzardi c.
Italiei, 61).
9. Titulari: Orice persoan fizic sau juridic i poate exercita dreptul de recurs
individual, indiferent de cetenie, loc de reedin, stare civil, situaie sau capacitate juridic
(pentru mama deczut din drepturile printeti, a se vedea Scozzari i Giunta c. Italiei [GC],
138; pentru minor, a se vedea A. c. Marii Britanii; pentru incapabil fr acordul tutorelui, a
se vedea Zehentner c. Austriei, 39 i urm.).
Orice organizaie neguvernamental, n sens larg, i anume cu excepia organizaiilor
care au atribuii de putere public, i poate exercita dreptul de recurs. n ceea ce privete
persoanele juridice de drept public care nu exercit atribute de putere public, a se vedea
Sfintele mnstiri c. Greciei, 49, i Radio France i alii c. Franei (dec.), 24-26, i
pentru cele care sunt independente de stat din punct de vedere juridic i financiar, Compania
1
maritim a Republicii Islamice Iran c. Turciei, 80-81, sau Undic c. Franei , 48-59.
n schimb, o localitate (Ayuntamiento de Mula c. Spaniei (dec.)) sau o parte a unei
localiti care particip la exercitarea puterii publice (Section de commune dAntilly c. Franei
(dec.)) nu are calitatea de a introduce o cerere ntemeiat pe art. 34 (a se vedea de asemenea
Demealt Belediyesi c. Turciei (dec.)).
Orice grup de particulari: cum ar fi o asociaie informal, de obicei temporar, format
din mai multe persoane (cauza lingvistic belgian). Totui, nici autoritile locale i nici
alte organe ale puterii publice nu pot depune cereri prin intermediul persoanelor din care sunt
constituite sau care le reprezint, pentru orice act sancionat de ctre statul cruia i sunt
subordonai sau n numele cruia acetia exercit atribute legate de puterea public.
(Demirba i alii c. Turciei (dec.)).
10. Art. 34 nu permite plngerile in abstracto cu privire la nclcarea Conveniei.
Reclamanii nu se pot plnge de o dispoziie a dreptului intern doar pentru c aceasta pare s
ncalce Convenia (Monnat c. Elveiei, 31-32), iar Convenia nu recunoate actio popularis
(Klass i alii c. Germaniei, 33; Partidul Muncitoresc Georgian c. Georgiei (dec); Burden
c. Marii Britanii [GC], 33).
11. Cererea introdus prin intermediul unui reprezentant: n cazul n care reclamantul
alege mai degrab s fie reprezentat dect s introduc singur cererea, art. 45 3 din
regulamentul Curii impune ca acesta s prezinte o procur semnat n mod corespunztor.
Este esenial ca reprezentantul s demonstreze c a primit instruciuni specifice i explicite din
partea persoanei care se pretinde victim n sensul art. 34, n numele creia pretinde c
acioneaz n faa Curii (Post c. Olandei (dec.)). Cu privire la validitatea unei mputerniciri,
a se vedea Aliev c. Georgiei, 44-49. Cu privire la autenticitatea unei cereri, a se vedea
Velikova c. Bulgariei, 48-52.
12. Abuzul de drept: n ceea ce privete comportamentul unui reclamant contrar vocaiei
dreptului de recurs, a se vedea noiunea de abuz de drept, n sensul art. 35 3 din Convenie
(Miroubovs i alii c. Letoniei, 62 i urm.).
3. Libera exercitare a dreptului de recurs
13. Dreptul de a sesiza Curtea este absolut i nu face obiectul vreunei limitri. Acest
principiu implic libertatea de comunicare cu instituiile Conveniei (pentru corespondena n
detenie, a se vedea Peers c. Greciei, 84 i Kornakovs c. Letoniei, 157 i urm.). A se
vedea, de asemenea, n acest sens, Acordul european privind persoanele participante la
proceduri n faa Curii Europene a Drepturilor Omului din 1996 (STCE nr. 161).
1. Curtea adopt decizii i hotrri n limba englez i/sau francez, limbile sale oficiale de lucru.
Consiliul Europei / Curtea European a Drepturilor Omului, 2011
Traducerea, Direcia Agent Guvernamental, Ministerul Justiiei, Moldova, ianuarie 2012
Direcia Agent Guvernamental, Ministerul Afacerilor Externe, Romnia, martie 2012

GHID PRACTIC CU PRIVIRE LA ADMISIBILITATE

14. Autoritile naionale urmeaz s se abin de la orice form de presiune asupra


reclamanilor n sensul retragerii sau modificrii plngerilor acestora. Potrivit Curii,
presiunea poate lua forma unor intimidri directe i a actelor flagrante de intimidare a
reclamanilor, familiilor acestora sau reprezentanilor legali, precum i forma unor acte sau
contacte improprii (Mamatkulov i Askarov c. Turciei [GC], 102).
Curtea examineaz efectul disuasiv asupra exerciiului dreptului la o plngere
individual (Colibaba c. Moldovei, 68).
Trebuie s se in seama de vulnerabilitatea reclamantului i de riscul ca autoritile s l
influeneze (Iambor c. Romniei (nr. 1) , 212). Reclamantul se poate afla ntr-o situaie
deosebit de vulnerabil atunci cnd se afl n arest preventiv, iar contactele sale cu familia sau
cu lumea exterioar sunt supuse restriciilor (Cotle c. Romniei, 71).
15. Exemple de reinut:
n ceea ce privete interogatoriile efectuate de autoriti privind cererea: Akdivar i
alii c. Turciei, 105; Tanrkulu c. Turciei [GC], 131;
ameninarea cu nceperea urmririi penale mpotriva avocatului reclamantei: Kurt c.
Turciei, 159-165, sau o plngere a autoritilor mpotriva avocatului din procedura
intern: McShane c. Marii Britanii, 151;
interogatoriul efectuat de poliie asupra avocatului i traductorului reclamantei cu
privire la cererea de reparaie echitabil: Fedotova c. Rusiei, 49-51; sau Ryabov c.
Rusiei, 53-65, pentru o anchet dispus de reprezentantul Guvernului;
imposibilitatea avocatului i a medicului reclamantului de a se ntlni: Boicenco c.
Moldovei, 158-159;
nerespectarea confidenialitii discuiilor dintre avocat i reclamant la vorbitor:
Oferta Plus SRL c. Moldovei, 156;
ameninrile fcute de autoritile penitenciare: Petra c. Romniei, 44;
refuzul administraiei penitenciare de a trimite o cerere Curii, pe motiv c nu ar fi
fost epuizate cile de recurs interne: Nurmagomedov c. Rusiei, 61;
presiuni exercitate asupra unui martor ntr-o cauz n faa Curii privind condiiile de
detenie: Novinskiy c. Rusiei, 119 i urm.;
remarci disuasive ale autoritilor penitenciare combinate cu omisiunea i ntrzierea
nejustificate n a pune la dispoziie deinutului materialele necesare pentru
corespondena acestuia i documentele solicitate pentru susinerea cererii sale la
Curte: Gagiu c. Romniei, 94 i urm.
refuzul autoritilor de a pune la dispoziia reclamantului copiile documentelor
necesare formulrii cererii sale ctre Curte (Naydyon c. Ucrainei, 68) ;
msurile de intimidare i presiunile ale cror obiect a fost reclamantul din partea
autoritilor, relative la cererea sa ctre Curte (Lopata c. Rusiei, 154-160).
16. Circumstanele speei pot atenua pretinsa nclcare a dreptului la recurs individual:
Sisojeva i alii c. Letoniei (radiere de pe rol) [GC], 118 i urm.
A se vedea, de asemenea, cauza Holland c. Suediei (dec.), n care Curtea a considerat c
distrugerea nregistrrilor audio ale unei edine, n aplicarea prevederilor dreptului intern,
naintea expirrii termenului de 6 luni, care trebuie respectat pentru introducerea unei cereri la
Curte, nu afectase exercitarea eficient de ctre reclamant a dreptului de recurs, precum i
cauza, Farca c. Romniei (dec.), n care s-a considerat c imposibilitatea invocat de ctre
reclamant, cu handicap fizic, de a epuiza cile de recurs interne, datorat lipsei amenajrilor
speciale care s permit accesul la serviciii publice, nu afectase exercitarea eficace de ctre
interesat a dreptului su de recurs.

10

Consiliul Europei / Curtea European a Drepturilor Omului, 2011


Traducerea, Direcia Agent Guvernamental, Ministerul Justiiei, Moldova, ianuarie 2012
Direcia Agent Guvernamental, Ministerul Afacerilor Externe, Romnia, martie 2012

GHID PRACTIC CU PRIVIRE LA ADMISIBILITATE

4. Obligaiile statului prt


(a) Art. 39 din Regulamentul Curii

17. n conformitate cu art. 39 din regulament, Curtea poate indica msuri provizorii
(Mamatkulov i Askarov c. Turciei [GC], 99-129). Art. 34 este nclcat dac autoritile
unui stat contractant nu iau toate msurile care puteau fi luate n considerare n mod rezonabil
n vederea respectrii msurii indicate de Curte (Paladi c. Moldovei [GC], 87-92).
18. Cteva exemple recente:
omisiunea autoritilor de a asigura n timp util o ntrevedere ntre un solicitant de
azil aflat n detenie i avocatul su, n ciuda msurii provizorii indicate de Curte n
acest sens, n conformitate cu art. 39 din Regulament (D.B. c. Turciei, 67) ;
predarea deinuilor ctre autoritile irakiene, n ciuda msurii provizorii indicate de
Curte Al-Saadoon i Mufdhi c. Marii Britanii, 162-165) ;
expulzarea primului reclamant, n ciuda msurii provizorii indicate de Curte
(Kamaliyevy c. Rusiei, 75-79).
19. Curtea controleaz respectarea msurii provizorii, n timp ce statul care consider c
este n posesia unor elemente materiale care pot convinge Curtea s anuleze msura respectiv
trebuie s o informeze n acest sens (Paladi c. Moldovei [GC], 90-92; Olaechea Cahuas c.
Spaniei, 70; Grori c. Albaniei, 181 i urm.).
Depunerea unei simple cereri de aplicare a art. 39 nu este suficient pentru a obliga
statul s suspende executarea unei decizii de extrdare (Al-Moayad c. Germaniei (dec.),
122 i urm.; a se vedea, de asemenea, obligaia statului prt de a-i acorda Curii
cooperarea sa de bun-credin).
(b) Stabilirea faptelor

20. n timp ce Curtea este responsabil de stabilirea faptelor, prilor le revine datoria de
a o asista n mod activ, oferindu-i toate informaiile relevante, comportamentul lor putnd fi
luat n considerare la momentul cercetrii probelor (Irlanda c. Marii Britanii, 161).
n contextul sistemului de cereri individuale, este important ca statele s furnizeze
asistena necesar pentru examinarea efectiv a cererilor. Neprezentarea de ctre Guvern a
unor informaii relevante aflate n posesia sa, fr o justificare satisfctoare, poate conduce la
concluzii nu numai cu privire la temeinicia capetelor de cerere (Maslova i Nalbandov c.
Rusiei, 120-121), ci i cu privire la art. 38 din Convenie (lipsa de acces la actele privind
arestarea: Timurta c. Turciei, 66), sau la lipsa de acces la copiile dosarului de anchet:
Imakayeva c. Rusiei, 201). Pentru nedivulgarea de ctre Curte a unui raport clasificat: Nolan
i K. c. Rusiei, 56 i urm.
Faptul de a nu permite unui avocat s aib acces la dosarul medical al clientului su,
dosar esenial n cadrul cererii sale n faa Curii, reprezint o nclcare a exercitrii dreptului
de recurs n sensul art. 34 (Boicenco c. Moldovei, 158. Pentru ntlniri ntre avocat i
reclamantul internat ntr-un spital psihiatric, a se vedea Shtukaturov c. Rusiei, 138 i urm.).
Pentru comparaie, ntrzierea Guvernului de a furniza anumite informaii suplimentare a fost
considerat regretabil, fr s constituie totui un obstacol n calea dreptului de recurs
individual n sensul art. 34 (calan c. Turciei [GC], 201).
Cu privire la legtura dintre art. 34 i 38, a se vedea Bazorkina c. Rusiei, 170 i urm.,
precum i 175. Art. 34, care urmrete s asigure o aplicare efectiv a dreptului de recurs
individual, poate fi privit ca lex generalis, n timp ce art. 38 oblig n mod specific statele s
coopereze cu instana european.
Consiliul Europei / Curtea European a Drepturilor Omului, 2011
Traducerea, Direcia Agent Guvernamental, Ministerul Justiiei, Moldova, ianuarie 2012
Direcia Agent Guvernamental, Ministerul Afacerilor Externe, Romnia, martie 2012

11

GHID PRACTIC CU PRIVIRE LA ADMISIBILITATE

Curtea poate constata o nclcare a articolului 38 chiar i n absena unei decizii separate
cu privire la admisibilitate (Articolul 29 3): a se vedea Enukidze i Girgvliani c. Georgiei,
295.
(c) Misiune de anchet

21. De asemenea, contribuia statului prt este necesar cu ocazia derulrii misiunilor
de anchet (art. 38), deoarece este de competena statului s asigure facilitile necesare
pentru a permite examinarea eficient a cererilor (akc c. Turciei [GC], 76), iar
obstacolele n calea derulrii unei anchete reprezint o nclcare a art. 38 (Shamayev i alii c.
Georgiei i Rusiei, 504).

B. Calitatea de victim
Articolul 34. Cereri individuale
Curtea poate fi sesizat, printr-o cerere, de orice persoan fizic, organizaie
neguvernamental sau grup de particulari care se pretind victime ale unei nclcri de ctre
una dintre naltele pri contractante a drepturilor recunoscute n Convenie sau n
protocoalele sale
22. n aplicarea art. 34, doar reclamanii care se consider victime ale unei nclcri a
Conveniei pot introduce o plngere n faa Curii. Este, n primul rnd, sarcina autoritilor
naionale s repare o pretins nclcare a Conveniei. Aadar, chestiunea de a ti dac un
reclamant se poate pretinde victim a unei pretinse nclcri este relevant n toate stadiile
procedurii n faa Curii (Scordino c. Italiei (nr. 1) [GC], 179).
1. Noiunea de victim
23. Noiunea de victim este interpretat n mod autonom i independent de
principiile de drept intern, precum interesul de a aciona sau calitatea procesual (Gorraiz
Lizarraga i alii c. Spaniei, 35). Noiunea nu implic existena unui prejudiciu
(Brumrescu c. Romniei [GC], 50), un act care are doar efecte juridice temporare putnd fi
suficient (Monnat c. Elveiei, 33).
24. Noiunea de victim face obiectul unei interpretri evolutive din perspectiva
condiiilor din societatea contemporan i trebuie aplicat fr un formalism excesiv (ibidem,
30-33; Gorraiz Lizarraga i alii c. Spaniei, 38; Stukus i alii c. Poloniei, 35; Zital c.
Poloniei, 54-59). Curtea a considerat c este posibil conexarea chestiunii privind calitatea
de victim cu fondul cauzei (Siliadin c. Franei , 63).
2. Victima direct
25. Actul sau omisiunea n litigiu trebuie s aduc atingere n mod direct reclamantului
(Amuur c. Franei , 36). Totui, acest criteriu nu se poate aplica n mod mecanic i inflexibil
(Karner c. Austriei , 25).
26. De la caz la caz, Curtea a admis cereri din partea unor poteniale victime, i
anume din partea unor persoane care nu s-au putut plnge de o nclcare direct.
27. De exemplu: hotrrile privind ascultrile telefonice n Germania (Klass i alii c.
Germaniei, 34), extrdarea (Soering c. Mari Britanii), msuri care restrngeau comunicarea

12

Consiliul Europei / Curtea European a Drepturilor Omului, 2011


Traducerea, Direcia Agent Guvernamental, Ministerul Justiiei, Moldova, ianuarie 2012
Direcia Agent Guvernamental, Ministerul Afacerilor Externe, Romnia, martie 2012

GHID PRACTIC CU PRIVIRE LA ADMISIBILITATE

informaiilor cu privire la avort ctre femeile aflate la vrsta procreaiei (Open Door i Dublin
Well Woman c. Irlandei , 44).
28. Cu toate acestea, suspiciunile sau ipotezele nu sunt suficiente pentru a obine
calitatea de victim: lipsa unui ordin formal de expulzare (Vijayanathan i Pusparajah c.
Franei , 46); pretinsele consecine ale unui raport parlamentar (Federaia cretin a
martorilor lui Iehova n Frana c. Franei (dec.)); o eventual amend impus unei societi
reclamante (Senator Lines GmbH c. 15 state membre ale Uniunii Europene [GC] (dec.) );
pretinsele consecine ale unei hotrri judectoreti cu privire la un ter aflat n com (Rossi i
alii c. Italiei (dec.)). Un reclamant nu se poate pretinde victim n cazul n care este parial
rspunztor de pretinsa nclcare (Paa i Erkan Erol c. Turciei ).
29. n ceea ce privete legislaia intern, o persoan particular poate susine c o lege i
ncalc drepturile, n absena unor msuri individuale de punere n aplicare, n cazul n care
este obligat s i schimbe comportamentul de teama sanciunilor (Norris c. Irlandei; Bowman
c. Marii Britanii ) sau n cazul n care face parte dintr-o categorie de persoane care risc s fie
afectate n mod direct de legislaie (Burden c. Marii Britanii [GC], 34; Johnston i alii
c. Irlandei ). Cu privire la Constituia unei ri, a se vedea Sejdi i Finci c. Bosniei
i Heregovinei [GC], 29.
3. Victim indirect
30. n cazul n care exist o legtur specific i personal ntre victima direct i
reclamant, Curtea poate accepta recursul individual din partea unei persoane considerate ca
fiind victim indirect.
31. De exemplu: a se vedea, n temeiul art. 2, recursul soiei victimei (McCann i alii c.
Marii Britanii [GC]) sau cel al nepotului defunctului (Yaa c. Turciei , 66). n conformitate
cu art. 3, recursul mamei unui brbat care a disprut n timpul deteniei (Kurt c. Turciei ), dar
fratele unei persoane disprute nu a fost considerat victim (akc c. Turciei [GC], 9899). n temeiul art. 5 5, cazul soului unei reclamante internate ntr-un spital psihiatric
(Houtman i Meeus c. Belgiei , 30). n temeiul art. 6 1 (proces echitabil) (Grdinar c.
Moldovei ) (imparialitatea instanelor), dreptul de a apra reputaia unui so decedat
(Brudnicka i alii c. Poloniei , 26 i urm.), pentru o cauz privind echitatea i durata
procedurii (Marie-Louise Loyen i Bruneel c. Franei ). n temeiul art. 6 2, vduva unui
acuzat care a fost victima unei nclcri a prezumiei de nevinovie (Nlkenbockhoff c.
Germaniei , 33). n temeiul art. 10, interesul soiei reclamantului decedat (Dalban c.
Romniei [GC], 39). Pe de alt parte, asociaii nu se pot pretinde victime ale unei nclcri
a drepturilor societii lor, din perspectiva art. 1 din Protocolul nr. 1 (Agrotexim i alii c.
Greciei , 62 i 64), cu excepia unor mprejurri excepionale (Camberrow MM5 AD c.
Bulgariei (dec.)).
4. Decesul victimei
32. O cerere poate fi formulat doar de persoane n via sau n numele acestora; o
persoan decedat nu poate s introduc o cerere n faa Curii, nici mcar prin intermediul
unui reprezentant (Kaya i Polat c. Turcie (dec.)). Cu toate acestea, decesul victimei nu
presupune n mod automat radierea cauzei de pe rolul Curii.
33. n general, membrii familiei reclamantului iniial pot menine cererea, cu condiia s
aib un interes suficient n acest sens, atunci cnd reclamantul iniial a decedat dup
introducerea cererii n faa Curii: pentru cauze privind motenitori sau rude apropiate, precum
vduva i copiii (Raimondo c. Italiei, 2, i Stojkovic c. fostei Republici Iugoslave a
Macedoniei, 25); prinii (X c. Franei, 26); pentru o cauz de alt natur (Malhous c.
Consiliul Europei / Curtea European a Drepturilor Omului, 2011
Traducerea, Direcia Agent Guvernamental, Ministerul Justiiei, Moldova, ianuarie 2012
Direcia Agent Guvernamental, Ministerul Afacerilor Externe, Romnia, martie 2012

13

GHID PRACTIC CU PRIVIRE LA ADMISIBILITATE

Cehiei [GC] (dec.)); i, a contrario, hotrrea Scherer c. Elveiei, 31-32; pentru o cauz
privind un legatar universal fr legtur de rudenie cu persoana decedat: Thvenon c.
Franei (dec.); Lger c. Franei [GC] (radiere de pe rol), 50-51.
34. Situaia este totui diferit atunci cnd victima direct a decedat nainte de sesizarea
Curii (Fairfield c. Marii Britanii (dec.)).
Pentru o cerere referitoare la capete de cerere cu privire la moartea unei rude apropiate:
Velikova c. Bulgariei (dec.); sau privind dispariia unei rude apropiate: Varnava i alii c.
Turciei [GC], 112.
n ceea ce privete capetele de cerere ntemeiate pe art. 6, a se vedea Micallef c. Maltei
[GC], 48 i urm., cu trimiterile acolo prevzute.
Pentru rude apropiate invocnd capete de cerere ntemeiate pe art. 8-11 i pe art. 3 din
Protocolul nr. 1 n legtur cu proceduri i fapte cu privire la nsi persoana decedat:
Gakiyev i Gakiyeva c. Rusiei, 164-168 (cu trimiterile acolo prevzute). Cu privire la
chestiunea capetelor de cerere transferabile: Sanles Sanles c. Spaniei (dec.).
35. n cele din urm, este de competena Curii s decid cu privire la posibilitatea de a
continua examinarea cauzei pentru respectarea drepturilor omului (Karner c. Austriei, 25 i
urm.). Aceast competen este condiionat de existena unei chestiuni de interes general
(ibidem, 27, i Marie-Louise Loyen i Bruneel c. Franei, 29), chestiune care poate fi
relevant, n special, atunci cnd cererea se refer la legislaie sau la un sistem juridic ori la o
practic juridic a statului prt (a se vedea, mutatis mutandis, Karner c. Austriei, 26 i 28;
a se vedea, de asemenea, Lger c. Franei (radiere de pe rol) [GC], 51).
5. Pierderea calitii de victim
36. Reclamantul trebuie s i poat dovedi calitatea de victim pe tot parcursul
procedurii (Burdov c. Rusiei, 30).
37. Cu toate acestea, reducerea unei pedepse, adoptarea unei decizii ori a unei msuri
favorabile reclamantului de ctre autoritile naionale l va priva pe reclamant de calitatea sa
de victim numai dac este nsoit de o recunoatere explicit sau, cel puin, n esen a
nclcrii i este urmat de o reparaie a nclcrii: Scordino c. Italiei (nr. 1) [GC], 178 i
urm. i 193. n special, aceasta depinde de natura dreptului a crui nclcare este invocat,
de motivarea deciziei (Jensen c. Danemarcei (dec.)) i de persistena consecinelor negative
pentru persoana n cauz dup adoptarea deciziei respective: (Freimanis i Ldums c. Letoniei,
68).
38. De exemplu: Dalban c. Romniei [GC], 44 (art. 10); Brumrescu c. Romniei
[GC], 50 (art. 1 din Protocolul nr. 1 i art. 6). Pentru capetele de cerere ntemeiate pe art. 6
cu privire la o procedur care a fost n cele din urm anulat sau urmat de achitare, Oleksy c.
Poloniei (dec.) (a se compara cu captul de cerere ntemeiat pe durata acestei proceduri); a se
compara cu Arat c. Turciei, 47 i Bouglame c. Belgiei (dec); pentru alte situaii specifice, a
se vedea Constantinescu c. Romniei, 40-44; Guisset c. Franei, 66-70; Chevrol c.
Franei, 30 i urm.; (detenie) Moskovets c. Rusiei, 50; (amend) Moon c. Franei , 29
i urm.; (art. 2 din Protocolul nr. 4) D.J. i A.-K. R. c. Romniei (dec.), 77 i urm.; (art. 4
din Protocolul nr. 7) Sergey Zolotukhin c. Rusiei [GC], 115.
39. Reparaia trebuie s fie corespunztoare i suficient. Aceasta depinde de toate
circumstanele cauzei, innd seama, n special, de natura nclcrii respective a Conveniei:
Gfgen c. Germaniei [GC], 116.
40. De asemenea, statutul de victim poate s depind de cuantumul despgubirii
acordate de instana naional i de efectivitatea (inclusiv celeritatea) recursului care permite
acordarea unei asemenea despgubiri: Normann c. Danemarcei (dec.), i Scordino c. Italiei

14

Consiliul Europei / Curtea European a Drepturilor Omului, 2011


Traducerea, Direcia Agent Guvernamental, Ministerul Justiiei, Moldova, ianuarie 2012
Direcia Agent Guvernamental, Ministerul Afacerilor Externe, Romnia, martie 2012

GHID PRACTIC CU PRIVIRE LA ADMISIBILITATE

(nr. 1), 202, sau Jensen i Rasmussen c. Danemarcei (dec.),Gfgen c. Germaniei [GC],
18 i 19.
41. Precedente:
n ceea ce privete chestiunea msurilor adecvate adoptate de autoritile naionale n
contextul art. 2 din Convenie, a se vedea Nikolova i Velichkova c. Bulgariei, 49-64.
n ceea ce privete art. 3 din Convenie, a se vedea Gfgen c. Germaniei [GC], 115129 i Kopylov c. Rusiei, 150. Cu privire la nclcrile invocate ale art. 3 referitoare la
condiiile de detenie, a se vedea Shilbergs c. Rusiei, 66-79. A se vedea de asemenea Ciorap
c. Moldovei (nr. 2), 23-25, n care Curtea a considerat c reclamantul este n continuare
victim n sensul art. 34 din Convenie, deoarece compensaia acordat de instana naional
a fost mult mai mic dect minimul pe care Curtea l acord n general n cauzele n care
constat nclcarea art. 3 din Convenie.
Din perspectiva art. 6 1 (durata procedurii), a se vedea Scordino c. Italiei (nr. 1)
[GC], 182-207 i Cocchiarella c. Italiei [GC], 84-107, Delle Cave i Corrado c. Italiei,
26 i urm.; pentru ntrzierea executrii unei hotrri judectoreti definitive, a se vedea
Kudi c. Bosniei i Heregovinei, 7-18, Burdov c. Rusiei (nr. 2) .
42. De asemenea, radierea de pe rol poate interveni ca urmare a pierderii calitii de
victim / locus standi a reclamantului (n ceea ce privete soluionarea cauzei la nivel intern
dup pronunarea deciziei de admisibilitate: Ohlen c. Danemarcei (radiere de pe rol); pentru o
convenie de cesiune a drepturilor care fac obiectul unor cereri aflate n curs de examinare de
Curte: a se vedea Dimitrescu c. Romniei, 33-34).
43. De asemenea, Curtea analizeaz evenimentele care s-au produs dup introducerea
unei cereri pentru a verifica dac respectiva cauz nu trebuie scoas de pe rol pentru unul sau
mai multe din motivele prevzute la art. 37 din Convenie, n pofida faptului c reclamantul se
poate pretinde n continuare victim (Pisano c. Italiei (radiere de pe rol) [GC], 39) sau
chiar independent de chestiunea subzistenei calitii de victim a reclamantului. Pentru
evenimente care survin dup pronunarea deciziei de desesizare n favoarea Marii Camere, a
se vedea El Majjaoui i Stichting Touba Moskee c. Olandei (radiere de pe rol) [GC], 2835; dup declararea admisibilitii cererii: Shevanova c. Letoniei (radiere de pe rol) [GC],
44 i urm.; dup pronunarea hotrrii camerei, Sisojeva i alii c. Letoniei (radiere de pe
rol) [GC], 96.

I. INADMISIBILITATEA DE NATUR PROCEDURAL

A. Neepuizarea cilor de recurs interne


Articolul 35 1 Condiiile de admisibilitate
1. Curtea nu poate fi sesizat dect dup epuizarea cilor de recurs interne, aa cum se
nelege din principiile de drept internaional general recunoscute,
44. Condiia de admisibilitate este ntemeiat pe principiile dreptului internaional,
general recunoscute, dup cum indic nsui textul art. 35. Obligaia de epuizare a cilor de
recurs interne aparine dreptului internaional cutumiar, recunoscut ca atare n jurisprudena
Consiliul Europei / Curtea European a Drepturilor Omului, 2011
Traducerea, Direcia Agent Guvernamental, Ministerul Justiiei, Moldova, ianuarie 2012
Direcia Agent Guvernamental, Ministerul Afacerilor Externe, Romnia, martie 2012

15

GHID PRACTIC CU PRIVIRE LA ADMISIBILITATE

Curii Internaionale de Justiie (de exemplu, cauza Interhandel (hotrrea Elveia c.


Statelor Unite), 21 martie 1959). Aceasta este inclus i n alte tratate internaionale privind
drepturile omului: Pactul internaional cu privire la drepturile civile i politice (art. 41 alin.
(1) lit. (c)) i Protocolul su facultativ (art. 2 i art. 5 alin. (2) lit. (b)), Convenia american
a drepturilor omului (art. 46) i Carta african a drepturilor omului i popoarelor (art. 50 i art.
56 alin. (5)). Dup cum a observat Curtea n cauza De Wilde, Ooms i Versyp c. Belgiei,
statul poate renuna la beneficiul regulii privind epuizarea cilor de recurs interne,
ntruct exist o ndelungat practic internaional consacrat n acest sens (pct. 55).
45. Curtea European a Drepturilor Omului este menit s joace un rol subsidiar n
raport cu sistemele naionale de protecie a drepturilor omului i este de dorit ca instanele
naionale s aib iniial posibilitatea de a se pronuna cu privire la chestiunile referitoare la
compatibilitatea dreptului intern cu Convenia (A, B i C c. Irlandei [GC], 142). Dac,
totui, o cerere este introdus ulterior la Strasbourg, Curtea European trebuie s poat
beneficia de deciziile acestor instane, care se afl n contact direct i permanent cu forele
vitale din propriile ri (Burden c. Marii Britanii [GC], 42).
46. S-a ridicat problema dac o cale de recurs specific este intern sau internaional.
Dac este intern, va trebui n mod normal ca aceasta s fie epuizat nainte de introducerea
unei cereri n faa Curii. Dac este internaional, cererea poate fi respins n temeiul art. 35
2 lit. (b) din Convenie. (a se vedea seciunea I.E. Cererea deja adresat unei alte instane
internaionale). Este de competena Curii s stabileasc natura intern sau internaional a
unei anumite instane, lund n considerare toi factorii relevani, i anume caracterul su
juridic, instrumentul care a prevzut nfiinarea acesteia, competena sa, poziia (dac este
cazul) n sistemul judiciar existent i finanarea acesteia (Jelii c. Bosniei i Heregovinei
(dec.); Peraldi c. Franei (dec.) (a se vedea seciunea I.E. Cererea deja adresat unei alte
instane internaionale)).
1. Scopul normei
47. Logica regulii privind epuizarea cilor de recurs interne este de a conferi
autoritilor naionale i, n principal instanelor, oportunitatea de a preveni sau de a repara
pretinsele nclcri ale Conveniei. Aceasta se ntemeiaz pe ipoteza, reflectat la art. 13, c
ordinea juridic intern va asigura o cale de recurs efectiv mpotriva nclcrilor unor
drepturi consacrate de Convenie. Aceasta reprezint un aspect important al caracterului
subsidiar al mecanismului introdus de Convenie: Selmouni c. Franei [GC], 74; Kuda c.
Poloniei [GC], 152; Andrik i alii c. Slovaciei (dec.). Regula se aplic independent de
ncorporarea prevederilor Conveniei n legislaia naional (Eberhard i M. c. Sloveniei).
Curtea a reiterat recent faptul c regula neepuizrii cilor de recurs interne este indispensabil
funcionrii sistemului de protecie instituit de Convenie i este un principiu de baz al
acesteia (Demopoulos i alii c. Turciei (dec.) [GC], 69 i 97).
2. Aplicarea normei
(a) Flexibilitatea

48. Epuizarea cilor de recurs interne este mai curnd o regul de aur dect un principiu
gravat n marmur. Comisia i Curtea au subliniat n mod frecvent necesitatea aplicrii normei
cu o anumit flexibilitate i fr un formalism excesiv, avnd n vedere contextul proteciei
drepturilor omului (Ringeisen c. Austriei, 89; Lehtinen c. Finlandei (dec.)). Norma nu este
absolut i nici nu se poate aplica n mod automat (Kozacolu c. Turciei [GC], 40). De
exemplu, Curtea a decis c ar fi prea formalist s solicite reclamanilor s foloseasc un recurs

16

Consiliul Europei / Curtea European a Drepturilor Omului, 2011


Traducerea, Direcia Agent Guvernamental, Ministerul Justiiei, Moldova, ianuarie 2012
Direcia Agent Guvernamental, Ministerul Afacerilor Externe, Romnia, martie 2012

GHID PRACTIC CU PRIVIRE LA ADMISIBILITATE

pe care nici mcar instana suprem a rii nu i obliga s l exercite (D.H. i alii c. Cehiei
[GC], 116-118).
Curtea a luat n considerare, ntr-o cauz, faptul c termenele impuse reclamantului au fost
foarte scurte, subliniindu-se graba cu care reclamanii erau nevoii s i prezinte
argumentele (Financial Times Ltd i alii c. Marii Britanii, 43-44). Totui, epuizarea unor
ci de recurs, n conformitate cu procedura intern, i respectarea formalitilor impuse de
dreptul intern, au cu att mai mult importan cu ct principii precum claritatea i respectarea
securitii juridice sunt luate n calcul (Saghinadze i alii c. Georgiei, 83-84).
(b) Respectarea normelor interne i limite

49. Cu toate acestea, reclamanii trebuie s respecte normele i procedurile aplicabile n


legislaia intern, n caz contrar cererea lor riscnd s fie respins, pe motiv c nu ndeplinete
condiia prevzut la art. 35 (Ben Salah Adraqui i Dhaime c. Spaniei (dec.); Merger i Cros
c. Franei (dec.); MPP Golub c. Ucrainei (dec.); Agbovi c. Germaniei (dec.)). S-a considerat
c art. 35 nu a fost respectat, atunci cnd un recurs / apel nu a fost admis din cauza unei erori
procedurale a reclamantului. (Gfgen c. Germaniei [GC], 143).
Totui, este necesar s se observe c, atunci cnd o instan de recurs examineaz
fondul recursului, chiar dac l consider inadmisibil, art. 35 1 este respectat Voggenreiter c.
Germaniei). Este i cazul recursului care nu a respectat formele impuse de legislaia intern,
dac fondul a fost totui examinat de autoritatea competent (Vladimir Romanov c. Rusiei,
52). Acelai lucru este valabil pentru recursul formulat n mod foarte sumar, la limita
cerinelor legale, n privina cruia instana s-a pronunat pe fond, chiar i pe scurt: Verein
gegen Tierfabriken Schweiz (VgT) c. Elveiei (nr. 2) [GC], 43-45.
(c) Existena mai multor ci de recurs

50. Dac reclamantul dispune de mai multe ci de recurs potenial efective, acesta are
obligaia de a utiliza doar una dintre ele (Moreira Barbosa c. Portugaliei (dec.); Jelii c.
Bosniei i Heregovinei (dec.); Karak c. Ungariei, 14; Aquilina c. Maltei [GC], 39). ntradevr, atunci cnd a fost folosit o cale de recurs, nu mai este impus utilizarea alteia al crei
scop este practic acelai (Riad i Idiab c. Belgiei, 84; Kozacolu c. Turciei [GC], 40 i
urm.; Micallef c. Maltei [GC], 58).
Aparine reclamantului decizia asupra cii de recurs care este cea mai potrivit pentru
cauza sa. n sintez, dac dreptul intern prevede mai multe ci de recurs paralele, din diverse
domenii de drept, reclamantul care a dorit s obin reparaie pentru o pretins nclcare a
dispoziiilor Conveniei, utiliznd una dintre aceste ci de recurs, nu este obligat s utilizeze i
alte ci de recurs, dac acestea urmresc, n esen, acelai scop (Jasinskis c. Letoniei, 50 i
53-54).
(d) Capete de cerere invocate n substan

51. Nu este necesar ca dreptul consacrat de Convenie s fie invocat n mod explicit n
procedura intern, cu condiia ca respectivul capt de cerere s fie invocat cel puin n
substan (Castells c. Spaniei, 32; Ahmet Sadik c. Greciei, 33; Fressoz i Roire c.
Franei, 38; Azinas c. Ciprului [GC], 40-41). Dac reclamantul nu a invocat prevederile
Conveniei, rezult c este necesar ca acesta s fi invocat capete de cerere cu efect echivalent
sau similare, fundamentate pe prevederile dreptului intern (Gfgen c. Germaniei [GC],
142, 144 i 146; Karapanagiotou i alii c. Greciei, 29), chiar i pentru un capt de cerere
care n-a fost invocat n faa instanei naionale de ultim grad de jurisdicie, chiar i n mod
subsidiar (Asociaia Martorii lui Iehova c. Franei (dec.)).
Consiliul Europei / Curtea European a Drepturilor Omului, 2011
Traducerea, Direcia Agent Guvernamental, Ministerul Justiiei, Moldova, ianuarie 2012
Direcia Agent Guvernamental, Ministerul Afacerilor Externe, Romnia, martie 2012

17

GHID PRACTIC CU PRIVIRE LA ADMISIBILITATE

(e) Existena i caracterul adecvat

52. Reclamanilor le revine sarcina de a epuiza cile de recurs interne disponibile -care
pot fi angajate de acetia personal- i efective att n teorie, ct i n practic la momentul
faptelor, i anume cele care erau accesibile, de natur s le ofere repararea prejudiciilor i care
prezentau perspective rezonabile de reuit (Sejdovic c. Italiei [GC], 46; Paksas c. Lituaniei
[GC], 75).
53. Nu este necesar epuizarea cilor de recurs discreionare sau extraordinare, de
exemplu solicitnd revizuirea deciziei unei instane (nar c. Turciei (dec.); Prystavka c.
Ucrainei (dec.)); sau cernd redeschiderea procedurilor, cu excepia circumstanelor unde, de
exemplu, a fost constatat potrivit legislaiei naionale c un astfel de demers constituie n fapt
un remediu efectiv (K.S. i K.S. AG c. Elveiei (dec.)); sau n care retractarea unei hotrri
care a intrat n puterea lucrului judecat constituie singura posibilitate prin care Statul prt ar
putea s soluioneze problemele n cadrul sistemului su legislativ intern (Kiiskinen c.
Finlandei (dec.); Nikula c. Finlandei (dec.)). n mod similar, o plngere pe cale ierarhic nu
reprezint o cale de recurs efectiv (Horvat c. Croaiei, 47; Hartman c. c. Cehiei, 66); nu
poate fi o cale de recurs efectiv, nici aceea care nu este direct accesibil reclamantului i a
crei exercitare depinde de exerciiul puterii discreionare a unui intermediar (Tnase c.
Moldovei [GC], 122). De asemenea, cu privire la caracterul efectiv n spe al unui recurs
care n principiu nu trebuie epuizat (mediator), a se vedea raionamentul n hotrrea Egmez c.
Ciprului, 66-73.
n fine, nu poate fi considerat ca fiind o cale de recurs efectiv aceea care nu este
condiionat de niciun termen clar definit i, respectiv, creeaz o incertitudine (Williams c.
Marii Britanii (dec.), i referinele indicate n aceast cauz).
Atunci cnd un reclamant a ncercat s utilizeze o cale de recurs pe care Curtea o
consider necorespunztoare, perioada de timp scurs nu mpiedic derularea termenului de 6
luni, ceea ce poate conduce la respingerea cererii pentru nerespectarea acestui termen (Rezgui
c. Franei (dec.) i Prystavska c. Ucrainei (dec.)).
(f) Caracterul accesibil i efectiv

54. Existena recursurilor trebuie s fac obiectul unui grad suficient de certitudine, att
n teorie, ct i n practic. Pentru a stabili dac o anumit cale de recurs ndeplinete sau nu
condiia caracterului accesibil i efectiv, este necesar s se ia n considerare circumstanele
specifice ale respectivei cauze (a se vedea punctul 4 de mai jos). Abordarea instanelor
naionale trebuie s fie suficient de consolidat n ordinea juridic intern. Astfel, Curtea a
reinut c un recurs la o instan superioar i pierde din caracterul su efectiv dac exist
divergene n practica acelei instane, precum i dac acele inconsistene ale practicii persist
(Ferreira Alves c. Portugaliei (nr. 6), 28-29).
Curtea trebuie s in seama n mod realist, nu numai de recursurile formale prevzute
n sistemul juridic intern, ci i de contextul juridic i politic general n care acestea se situeaz,
precum i de situaia personal a reclamantului (Akdivar i alii c. Turciei, 68-69;
Khashiyev i Akayeva c. Rusiei, 116-117). Trebuie examinat dac, avnd n vedere toate
circumstanele cauzei, reclamantul a fcut tot ce putea face n mod rezonabil pentru epuizarea
cilor de recurs interne (D.H. i alii c. c. Cehiei [GC], 116-122).
Este de menionat c frontierele, de fapt sau de drept, nu sunt un obstacol per se pentru
epuizarea cilor de recurs interne; de regul reclamanii care locuiesc n afara jurisdiciei
naltei Pri Contractante nu sunt exonerai de la regula epuizrii cilor de recurs interne n
acel stat, indiferent de inconvenientele practice sau de o reticen personal de neles
(Demopoulos i alii c. Turciei (dec.) [GC], 98 i 101, n cazul unor reclamani care nu se
supuseser n mod voluntar jurisdiciei statului prt).

18

Consiliul Europei / Curtea European a Drepturilor Omului, 2011


Traducerea, Direcia Agent Guvernamental, Ministerul Justiiei, Moldova, ianuarie 2012
Direcia Agent Guvernamental, Ministerul Afacerilor Externe, Romnia, martie 2012

GHID PRACTIC CU PRIVIRE LA ADMISIBILITATE

3. Limitele aplicrii normei


55. Potrivit principiilor de drept internaional general recunoscute, pot exista anumite
circumstane specifice care s l exonereze pe reclamant de obligaia de epuizare a cilor de
recurs interne disponibile (Sejdovic c. Italiei [GC], 55), (a se vedea punctul 4 mai jos).
Aceast norm nu se aplic nici n situaia n care se face dovada unei practici
administrative care const n repetarea unor acte incompatibile cu Convenia i a toleranei
oficiale a autoritilor de stat, astfel nct orice procedur ar fi inutil sau inefectiv (Aksoy c.
Turciei, 52).
n cazul n care condiia epuizrii unei ci de recurs specifice ar fi nerezonabil n
practic pentru reclamant i ar constitui un obstacol disproporionat pentru o exercitare
efectiv a dreptului de recurs individual potrivit articolului 34 din Convenie, Curtea
concluzioneaz c reclamantul este exonerat de a ndeplini aceast condiie (Veriter c.
Franei, 27; Gaglione i alii c. Italiei, 22).
Aplicarea unei amenzi pe baza rezultatului unui recurs, despre care nu se susine c ar fi
greit sau abuziv, exclude acest recurs din cadrul celor care trebuie s fie epuizate: Prencipe c.
Monaco, 95-97.

4. Sarcina probei
56. Revine guvernului care invoc neepuizarea cilor de recurs interne sarcina de a
dovedi c reclamantul nu a utilizat o cale de recurs care era att efectiv, ct i disponibil
(Dalia c. Franei, 38; McFarlane c. Irlandei [GC], 107). Caracterul accesibil al unei
asemenea ci de recurs trebuie s fie suficient de cert n drept i n practic (Vernillo c.
Franei). Prin urmare, baza cii de recurs n legislaia intern trebuie s fie clar (ScavuzzoHager i alii c. Elveiei (dec.); Norbert Sikorski c. Poloniei, 117; Srmeli c. Germaniei
[GC], 110-112). Calea de recurs intern trebuie s fie capabil s asigure repararea
preteniilor reclamantului i s aib anse rezonabile de succes (Scoppola c. Italiei (nr. 2)
[GC], 71). Utilitatea i disponibilitatea unei ci de recurs interne nominalizate ca existent,
inclusiv a scopului i aplicabilitii acesteia, trebuie s fie cert stabilite i confirmate prin
practic sau jurispruden (Mikolajov c. Slovaciei, 34). Acest lucru se aplic chiar i n
contextul sistemelor de drept inspirate din common law cu o constituie scris i care
garanteaz implicit un drept invocat de reclamant (McFarlane c. Irlandei [GC], 117 i
120), i care se refer la o cale de recurs intern care a fost disponibil teoretic aproape de
douzeci i cinci de ani, dar care nu a fost niciodat utilizat.
Argumentele guvernului sunt n mod clar mai solide dac sunt oferite exemple din
jurisprudena naional (Doran c. Irlandei; Andrik i alii c. Slovaciei (dec.); Di Sante c.
Italiei (dec.); Giummarra i alii c. Franei (dec.); Paulino Toms c. Portugaliei (dec.); Johtti
Sapmelaccat Ry i alii c. Finlandei (dec.)), care se dovedesc a fi relevante (Sakhnovskiy c.
Rusiei [GC], 43-44).
57. Atunci cnd Guvernul susine c reclamantul ar fi putut invoca n mod direct
Convenia n faa instanelor naionale, trebuie s demonstreze cu exemple concrete gradul de
certitudine a acestei ci de recurs (Slavgorodski c. Estoniei (dec.)).
58. Curtea a fost mai receptiv la argumentele invocate atunci cnd parlamentul naional
a introdus o cale de recurs specific pentru a soluiona durata excesiv a procedurii judiciare
(Brusco c. Italiei (dec.); Slaviek c. Croaiei (dec.)). A se vedea de asemenea Scordino c.
Italiei (nr. 1) [GC], 136-148. A se compara cu Merit c. Ucrainei, 65.

Consiliul Europei / Curtea European a Drepturilor Omului, 2011


Traducerea, Direcia Agent Guvernamental, Ministerul Justiiei, Moldova, ianuarie 2012
Direcia Agent Guvernamental, Ministerul Afacerilor Externe, Romnia, martie 2012

19

GHID PRACTIC CU PRIVIRE LA ADMISIBILITATE

59. Odat ce Guvernul s-a achitat de obligaia sa privind sarcina probei, artnd c
exista o cale de recurs adecvat i efectiv, accesibil reclamantului, este sarcina acestuia din
urm s demonstreze c:
aceast cale de recurs a fost, de fapt, epuizat (Grsser c. Germaniei (dec.)); sau
era, din anumite motive, inadecvat i inefectiv n circumstanele specifice ale cauzei
(Selmouni c. Franei [GC], 76; durata excesiv a derulrii anchetei - Radio France i alii
c. Franei (dec.), 34; sau a unei ci de recurs care n mod normal este disponibil, dar
care n cauz, datorit circumstanelor speei, s-a dovedit a fi ineficient: Scordino c. Italiei
(dec.); Pressos Compania Naviera S.A. i alii c. Belgiei, 26 i 27), chiar dac deciziile
n spe au fost mai recente (Gas i Dubois c. Franei (dec.)). Acesta este de asemenea i
cazul reclamantului cruia nu i-a fost posibil sesizarea direct a unei instanei competente
(Tnase c. Moldovei [GC], 122). Poate fi vorba i despre reclamani care se afl n
situaii analoge, dintre care unii nu au sesizat instana indicat de Guvern, dar nu au fcut
acest lucru n mod justificat, deoarece acea cale de recurs utilizat de unii dintre ei s-a
dovedit a fi ineficient, ceea ce ar fi fost valabil i pentru restul reclamanilor (Vasilkoski i
alii c. fostei Republici Iugoslave a Macedoniei, 45-46; Laska i Lika c. Albaniei,
45-48). Oricum aceste considerente se aplic doar pentru cazuri excepionale (a se compara
cu Saghinadze i alii c. Georgiei); sau
circumstane specifice l dispensau de aceast obligaie (Akdivar i alii c. Turciei, 6875; Sejdovic c. Italiei [GC], 55; i Veriter c. Franei, 60).
60. Una dintre aceste circumstane ar putea fi inactivitatea total a autoritilor naionale
fa de acuzaiile serioase, potrivit crora reprezentanii statului au comis fapte delictuale sau
au cauzat un prejudiciu, de exemplu n situaia n care nu au deschis o anchet sau nu au oferit
niciun sprijin. n aceste condiii, putem susine c sarcina probei este, din nou, transferat i i
revine statului prt sarcina de a artat care au fost msurile luate fa de amploarea i
gravitatea faptelor nvederate (Demopoulos i alii c. Turciei (dec.) [GC], 70).
61. Simplul fapt de a avea ndoieli cu privire la caracterul efectiv al unei ci de recurs
specifice nu l scutete pe reclamant de a ncerca folosirea acesteia (Epzdemir c. Turciei
(dec.); Miloevi c. Olandei (dec.); Pellegriti c. Italiei (dec.); MPP Golub c. Ucrainei (dec.)).
Pe de alt parte, reclamantul are interes s sesizeze instana judiciar competent, pentru a-i
permite acesteia dezvoltarea drepturilor existente, utiliznd puterea sa de interpretare
(Ciupercescu c. Romniei, 169). ntr-o ordine juridic n care drepturile fundamentale sunt
protejate prin Constituie, i revine individului afectat sarcina de a explora amploarea acestei
protecii, cel interesat trebuind, ntr-un sistem de drept de tip common law, s dea instanelor
judiciare naionale ansa de a extinde aceste drepturi, prin interpretare (A, B i C c. Irlandei
[GC], 142). Cu toate acestea, atunci cnd, n fapt, o cale de recurs propus nu ofer
perspective rezonabile de reuit, de exemplu, n lumina jurisprudenei interne consacrate,
faptul c reclamantul nu a recurs la aceasta nu constituie un obstacol n calea admisibilitii
(Pressos Compania Naviera S.A. i alii c. Belgiei, 27; Carson i alii c. Marii Britanii
[GC], 58).
5. Aspecte procedurale
62. Obligaia reclamantului de a epuiza cile de recurs interne se apreciaz n principiu
la momentul datei introducerii cererii n faa Curii (Baumann c. Franei, 47), cu excepia
situaiilor justificate prin circumstanele particulare ale unei anume cauze (a se vedea mai jos
punctul 6). Cu toate acestea, Curtea accept parcurgerea ultimei etape a unei ci de recurs

20

Consiliul Europei / Curtea European a Drepturilor Omului, 2011


Traducerea, Direcia Agent Guvernamental, Ministerul Justiiei, Moldova, ianuarie 2012
Direcia Agent Guvernamental, Ministerul Afacerilor Externe, Romnia, martie 2012

GHID PRACTIC CU PRIVIRE LA ADMISIBILITATE

interne imediat dup trimiterea cererii, dar nainte de a se pronune asupra admisibilitii
(Karoussiotis c. Portugaliei, 57).
63. Guvernul care intenioneaz s invoce excepia neepuizrii trebuie s fac acest
lucru, n msura permis de natura excepiei i de circumstane, n observaiile sale anterioare
adoptrii unei decizii privind admisibilitatea, dei pot exista circumstane excepionale care l
dispenseaz de obligaia menionat: Mooren c. Germaniei [GC], 57 i referinele incluse,
58-59.
Nu este neobinuit ca excepia de neepuizare s fie unit cu fondul, n special n cauzele
referitoare la obligaii sau garanii procedurale, de exemplu cererile privind aspectul
procedural al art. 2 (Dink c. Turciei, 56-58) sau art. 3; n ceea ce privete art. 6, Scoppola
c. Italiei (nr. 2) [GC], 126; articolul 8 (A, B i C c. Irlandei [GC], 155); i articolul 13
(Srmeli c. Germaniei [GC], 78, i M.S.S. c. Belgiei i Greciei [GC], 336).
6. Crearea unor noi ci de recurs
64. Epuizarea cilor de recurs interne este, n mod normal, evaluat n raport cu stadiul
procedurii la data de introducere a cererii n faa Curii. Aceast regul face totui obiectul
unor excepii; urmarea crerii de noi ci de recurs (a se vedea yer c. Turciei (dec.), 72 i
urm.). Curtea a ignorat aceast norm n special n cauze privind durata procedurii (Predil
Anstalt c. Italiei (dec.); Bottaro c. Italiei (dec.); Andrik i alii c. Slovaciei (dec.); Nogolica
c. Croaiei (dec.); Brusco c. Italiei (dec.); Korenjak c. Sloveniei (dec.), 66-71); sau
referitor la o nou cale de recurs de compensare a unei ingerine n dreptul de proprietate
(Charzyski c. Poloniei (dec.) i Michalak c. Poloniei (dec.); Demopoulos i alii c. Turciei
(dec.) [GC]); sau omisiunea de a executa hotrri judectoreti interne (Nagovitsyn i
Nalgiyev c. Rusiei (dec.), 36-40); sau supraaglomerarea n penitenciare (atak c. Poloniei
(dec.)).
Curtea ia n considerare eficacitatea i accesibilitatea cilor de recurs nou create
(Demopoulos i alii c. Turciei (dec.) [GC], 88).
Pentru un caz n care noua cale de recurs nu se dovedete efectiv n spe: Parizov c.
fostei Republici Iugoslave a Macedoniei , 41-47. Pentru un caz n care este efectiv un
recurs constituional: Cvetkovi c. Serbiei, 41.
Cu privire la momentul dup care este echitabil s-i fie opus reclamantului o cale de
recurs nou integrat n sistemul juridic al unui stat urmare a schimbrii practicii judiciare a se
vedea: Depauw c. Belgiei (dec.), i n sens mai general McFarlane c. Irlandei [GC], 117;
pentru o cale de recurs nou, introdus dup o hotrre-pilot: Fakhretdinov i alii c. Rusiei
(dec.), 36-44; iar cu privire la intervenia unei schimbri a jurisprudenei naionale:
Scordino c. Italiei (nr. 1) [GC], 147.
n hotrrile Scordino c. Italiei (nr. 1) [GC] i Cocchiarella c. Italiei [GC], Curtea a
oferit precizri cu privire la caracteristicile pe care trebuie s le prezinte recursurile interne
pentru a fi efective n cauzele privind durata procedurii (a se vedea n acelai sens, mai recent
Vassilios Athanasiou i alii c. Greciei, 54-56). De regul, o cale de recurs intern, fr
efect preventiv i compensatoriu n ceea ce privete durata procedurilor nu trebuie s fie
utilizat (Puchstein c. Austriei, 31). O cale de recurs intern n ceea ce privete durata
procedurilor trebuie, n special, s funcioneze fr o tergiversare excesiv i s acorde o
reparaie corespunztoare (Scordino c. Italiei (nr. 1) [GC], 195 i 204-207).
65. n cazul n care constat lacune structurale sau generale n dreptul sau n practica
naional, Curtea poate solicita statului prt s examineze situaia i, dac este necesar, s ia
msuri efective pentru a evita sesizarea Curii n cauze similare (Lukenda c. Sloveniei, 98).
Curtea poate s ajung la concluzia c statul trebuie fie s modifice gama existent a cilor de
recus interne, sau s creeze noi ci de recurs apte s asigure o real reparaie pentru nclcarea
Consiliul Europei / Curtea European a Drepturilor Omului, 2011
Traducerea, Direcia Agent Guvernamental, Ministerul Justiiei, Moldova, ianuarie 2012
Direcia Agent Guvernamental, Ministerul Afacerilor Externe, Romnia, martie 2012

21

GHID PRACTIC CU PRIVIRE LA ADMISIBILITATE

drepturilor consacrate de Convenie (a se vedea de exemplu, hotrrile pilot n cazurile


Xenides-Arestis c. Turciei, 40; i Burdov c. Rusiei (nr. 2), 42, 129 i urm., i 140). O
atenie sporit trebuie acordat necesitii asigurrii unor ci de recurs interne efective (a se
vedea hotrrea pilot n Vassilios Athanasiou i alii c. Greciei, 41).
Atunci cnd statul prt a introdus o nou cale de recurs, Curtea s-a asigurat de
caracterul efectiv al acesteia (de exemplu, Robert Lesjak c. Sloveniei, 34-55; Demopoulos
i alii c. Turciei (dec.) [GC], 87). Constatnd caracterul efectiv al cii de recurs, Curtea a
decis c altor reclamani aflai n cazuri similare li se poate impune s epuizeze aceast nou
cale de recurs, cu condiia ca acetia s nu fie mpiedicai de termen. Prin urmare, Curtea a
declarat aceste cereri inadmisibile n temeiul art. 35 1, chiar dac au fost introduse nainte
de crearea noii ci de recurs, n msura n care acest lucru nu a devenit imposibil din raiuni
legate de termenul de exercitare (Grzini c. Sloveniei, 102-110; yer c. Turciei (dec.),
74 i urm.).
Aceste raionamente au fost valabile pentru cile de recurs interne devenite accesibile
dup momentul depunerii cererilor. Aprecierea dac exist ori nu circumstane excepionale,
care ar impune reclamanilor s utilizeze aceast cale de recurs, va trebui s ia n consideraie,
n special, natura noilor reglementri naionale i contextul n care acestea au fost adoptate
(Fakhretdinov i alii c. Rusiei (dec.), 30). n acest caz recent, Curtea a susinut c recursul
intern efectiv, introdus n urma unei hotrri-pilot prin care s-a ordonat instituirea unei
asemenea ci de recurs, trebuia s fie utilizat nainte de momentul n care reclamanii au
depus cereri la Curte.
Curtea a specificat, de asemenea, condiiile pentru aplicare articolului 35 1 n raport
cu data introducerii cererii la Curte (ibidem, 31-33; a se vedea de asemenea Nagovitsyn i
Nalgiyev c. Rusiei (dec.), 29 i urm., i 42).

B. Nerespectarea termenului de ase luni


Articolul 35 1 Condiiile de admisibilitate
1. Curtea nu poate fi sesizat dect dup epuizarea cilor de recurs interne, aa cum se
nelege din principiile de drept internaional general recunoscute, i ntr-un termen de 6 luni
de la data deciziei interne definitive.
1. Scopul normei
66. Regula termenului de 6 luni are ca scop s susin securitatea juridic i s se
asigure c acele cauze care ridic probleme privitoare la Convenie sunt examinate ntr-un
termen rezonabil, evitnd n acelai timp ca autoritile i alte persoane implicate s rmn
mult timp n stare de incertitudine (P.M. c. Marii Britanii (dec.)).
67. De asemenea, aceast regul acord potenialului reclamant o perioad de reflecie
suficient pentru a-i permite s aprecieze oportunitatea de a introduce o cerere i, dup caz, de
a stabili capetele de cerere i argumentele precise care trebuie prezentate (OLoughlin i alii
c. Marii Britanii (dec.)) i faciliteaz stabilirea faptelor ntr-o cauz, deoarece, odat cu
trecerea timpului, examinarea echitabil a chestiunilor invocate devine problematic (Nee c.
Irlandei (dec.)).
68. Aceasta marcheaz limita temporal a controlului exercitat de Curte i semnaleaz
att persoanelor particulare, ct i autoritilor, perioada dup care nu mai este posibil un
asemenea control (pek c. Turciei (dec.); Di Giorgio i alii c. Italiei (dec.)).

22

Consiliul Europei / Curtea European a Drepturilor Omului, 2011


Traducerea, Direcia Agent Guvernamental, Ministerul Justiiei, Moldova, ianuarie 2012
Direcia Agent Guvernamental, Ministerul Afacerilor Externe, Romnia, martie 2012

GHID PRACTIC CU PRIVIRE LA ADMISIBILITATE

69. Curtea nu are posibilitatea de a nu aplica regula termenului de 6 luni (de exemplu,
pe motiv c un guvern nu a formulat o excepie preliminar ntemeiat pe aceast regul)
(Belaousof i alii c. Greciei, 38).
70. Regula termenului de 6 luni nu poate fi interpretat ca oblignd un reclamant s
sesizeze Curtea cu cererea sa nainte ca situaia referitoare la chestiunea n cauz s fi fcut
obiectul unei decizii definitive la nivel intern (Varnava i alii c. Turciei [GC], 157).

2. Data de la care ncepe s curg termenul de ase luni


(a) Decizia definitiv

71. Termenul de 6 luni ncepe s curg odat cu pronunarea deciziei definitive n cadrul
procesului de epuizare a cilor de recurs interne (Paul i Audrey Edwards c. Marii Britanii
(dec.)). Persoana n cauz trebuie s fi recurs n mod normal la cile de recurs interne care
sunt, dup toate probabilitile, eficiente i suficiente, pentru soluionarea capetelor sale de
cerere (Moreira Barbosa c. Portugaliei (dec.)).
72. Pot fi luate n considerare doar recursurile normale i efective, ntruct un reclamant
nu poate extinde termenul strict impus de Convenie, ncercnd s adreseze cereri inoportune
sau abuzive unor instane sau instituii care nu au atribuiile sau competenele necesare pentru
a acorda, n temeiul Conveniei, o reparaie efectiv privind captul de cerere n cauz (Fernie
c. Marii Britanii (dec.)).
73. Nu pot fi luate n considerare recursurile a cror utilizare depinde de puterea
discreionar a funcionarilor i care, n consecin, nu sunt direct accesibile reclamanilor. n
mod similar, recursurile care nu au termene precise genereaz incertitudine i fac inoperant
regula termenului de 6 luni, prevzut la art. 35 1 (Williams c. Marii Britanii (dec.)).
74. n principiu, art. 35 1 nu impune reclamanilor s fi recurs la procedura de
revizuire sau la un recurs extraordinar similar i nu permite prelungirea termenului de 6 luni
pe motivul utilizrii unor asemenea ci de recurs (Berdzenishvili c. Rusiei (dec.); Tucka c.
Marii Britanii (nr. 1) (dec.)). Cu toate acestea, dac o cale extraordinar de atac reprezint
singurul recurs judiciar disponibil persoanei n cauz, termenul de 6 luni poate fi calculat de la
data pronunrii deciziei privind recursul respectiv (Ahtinen c. Finlandei (dec.)).
O cerere n care un reclamant formuleaz o cerere n termen de 6 luni de la pronunarea
deciziei prin care i este respins cererea de redeschidere a procedurii este inadmisibil,
ntruct aceast decizie nu este o decizie definitiv (Sapeyan c. Armeniei, 23).
n cazul redeschiderii procedurii sau al reexaminrii unei decizii definitive, curgerea
perioadei de ase luni n raport cu procedura iniial sau cu decizia definitiv este ntrerupt
doar n ceea ce privete problemele invocate n temeiul Conveniei care au stat la baza
reexaminrii sau a redeschiderii i care au fost examinate de instana de recurs extraordinar
(ibidem, 24).
(b) Data de nceput a termenului

75. Perioada de ase luni ncepe s curg de la data la care reclamantul i / sau
reprezentantul acestuia a luat la cunotin decizia intern definitiv (Ko i Tosun c. Turciei
(dec.)).
76. Sarcina de a stabili data la care reclamantul a luat cunotin de decizia intern
definitiv i revine statului care invoc nerespectarea termenului de 6 luni (ahmo c. Turciei
(dec.)).

Consiliul Europei / Curtea European a Drepturilor Omului, 2011


Traducerea, Direcia Agent Guvernamental, Ministerul Justiiei, Moldova, ianuarie 2012
Direcia Agent Guvernamental, Ministerul Afacerilor Externe, Romnia, martie 2012

23

GHID PRACTIC CU PRIVIRE LA ADMISIBILITATE

(c) Comunicarea deciziei

77. Reclamantului: atunci cnd un reclamant are dreptul de a i se comunica din oficiu o
copie a deciziei interne definitive, obiectul i scopul art. 35 1 din Convenie sunt respectate
prin calcularea termenului de 6 luni de la data comunicrii copiei deciziei (Worm c. Austriei,
33).
78. Avocatului: termenul de 6 luni curge de la data la care avocatul reclamantului a luat
cunotin de decizia prin care s-au epuizat cile de recurs interne, n pofida faptului c
reclamantul a luat cunotin de aceasta ulterior (elik c. Turciei (dec.)).
(d) Absena comunicrii deciziei

79. Atunci cnd comunicarea nu este prevzut n legislaia intern, este necesar s se
in seama de data redactrii deciziei, de la care prile pot lua efectiv cunotin de coninutul
acesteia (Papachelas c. Greciei [GC], 30).
80. Reclamantul sau avocatul acestuia trebuie s dea dovad de diligen n vederea
obinerii unei copii a deciziei depuse la gref (lmez c. Turciei (dec.)).
(e) Lipsa cilor de recurs

81. Atunci cnd este clar c reclamantul nu dispune de niciun recurs efectiv, termenul
de 6 luni ncepe s curg de la data la care au avut loc actele sau msurile denunate sau de la
data la care persoana n cauz a luat cunotin despre acestea sau le-a resimit efectele ori
prejudiciul (Dennis i alii c. Marii Britanii (dec.); Varnava i alii c. Turciei [GC], 157).
82. Atunci cnd un reclamant recurge la un recurs aparent disponibil i nu observ dect
ulterior existena unor circumstane care fac recursul inefectiv, poate fi indicat s se calculeze
termenul de 6 luni de la data la care reclamantul a luat sau ar fi trebuit s ia cunotin prima
dat de aceast situaie (ibidem [GC], 158).
(f) Calcularea termenului de ase luni

83. Termenul ncepe s curg n ziua urmtoare pronunrii n edin public a deciziei
interne definitive sau, n lipsa pronunrii, n ziua urmtoare aducerii la cunotina
reclamantului sau reprezentantului acestuia i expir dup 6 luni calendaristice, indiferent de
durata efectiv a acestora (Otto c. Germaniei (dec.)). Respectarea termenului de 6 luni este
stabilit n conformitate cu criteriile specifice Conveniei i nu n funcie de modalitile
prevzute, de exemplu, de legislaia intern a fiecrui stat prt Benet Praha, spol. s r.o.
c. Cehiei (dec.); Bykdere i alii c. Turciei, 10))
84. Curtea are posibilitatea de a stabili o dat de expirare a termenului de 6 luni care s
fie diferit de cea indicat de statul prt (pek c. Turciei (dec.)).
(g) Situaie continu

85. Conceptul de situaie continu desemneaz o stare de lucruri rezultat n urma


unor aciuni continue efectuate de stat sau n numele su, ale cror victime sunt reclamanii.
Faptul c un eveniment are consecine importante n timp nu nseamn c a generat o situaie
continu (Iordache c. Romniei, 49).
86. Atunci cnd pretinsa nclcare reprezint o situaie continu mpotriva creia nu
exist nicio cale de recurs n legislaia intern, termenul de 6 luni ncepe s curg din
momentul n care aceast situaie continu a luat sfrit (lke c. Turciei (dec.)). Ct vreme
situaia persist, regula termenului de 6 luni nu este aplicabil (Iordache c. Romniei, 50). A
se vedea, de asemenea, Varnava i alii c. Turciei [GC], 161 i urm.

24

Consiliul Europei / Curtea European a Drepturilor Omului, 2011


Traducerea, Direcia Agent Guvernamental, Ministerul Justiiei, Moldova, ianuarie 2012
Direcia Agent Guvernamental, Ministerul Afacerilor Externe, Romnia, martie 2012

GHID PRACTIC CU PRIVIRE LA ADMISIBILITATE

3. Data introducerii unei cereri2


(a) Scrisoarea iniial

87. n conformitate cu practica stabilit de organele Conveniei i cu art. 47 5 din


regulamentul Curii, ca regul general, data de introducere a cererii va fi considerat ca fiind
data primei comunicri a reclamantului care expune chiar i sumar obiectul cererii, cu
condiia ca un formular de cerere completat n mod corespunztor s fie prezentat n
termenele stabilite de Curte (Kemevuako c. Olandei (dec.)).
88. Data de introducere a cererii este considerat a fi cea indicat de tampila potei
aplicat la expedierea cererii, i nu data de primire a cererii: Kipritci c. Turciei, 18. Pentru
circumstane specifice care pot justifica o abordare diferit: Bulinwar OOD i Hrusanov c.
Bulgariei, 30 i urm.
(b) Diferena dintre data redactrii i data expedierii

89. n absena oricror explicaii privind diferena mai mare de o zi dintre data la care
scrisoarea a fost scris i data la care a fost expediat, aceasta din urm trebuie considerat ca
fiind data de introducere a cererii (Arslan c. Turciei (dec.); Rikov c. Cehiei (dec.)).
Aceast norm se aplic, de asemenea, n cazul expedierii formularului de cerere n
original n termenul de opt sptmni: Kemevuako c. Olandei (dec.), 24); i pentru trimitere
prin fax (Otto c. Germaniei (dec.).
(c) Trimiterea prin fax

90. Trimiterea formularului de cerere exclusiv prin fax, fr ca originalul s fie trimis
Curii n termenele indicate de Curte, nu este suficient: Kemevuako c. Olandei (dec.), 22
i urm..
(d) Termen dup prima comunicare

91. Ar fi contrar spiritului i scopului regulii termenului de 6 luni dac, prin intermediul
oricrei comunicri iniiale, o cerere ar putea declana procedura stabilit de Convenie,
pentru ca ulterior s rmn inactiv pentru o perioad de timp nejustificat i nedeterminat.
Prin urmare, reclamanii trebuie s i continue cererea cu o promptitudine rezonabil dup
primul contact, indiferent de natura acestuia (P.M. c. Marii Britanii (dec.)). Nerespectarea
termenului de opt sptmni acordat (cf. art. 47 5 din regulamentul Curii i alin. (4) din
Instruciunile practice cu privire la introducerea cererii) va determina Curtea s considere c
data de introducere este cea a furnizrii formularului de cerere complet: Kemevuako c.
Olandei (dec.), 22-24.
(e) ncadrarea unui capt de cerere

92. Un capt de cerere se caracterizeaz prin faptele pe care le denun, i nu doar prin
motivele sau argumentele de drept invocate (Scoppola c. Italiei (nr. 2) [GC], 54).
(f) Capete de cerere ulterioare

93. n ceea ce privete capetele de cerere care nu fac parte din cererea iniial, curgerea
termenului de 6 luni nu este ntrerupt dect la data primei prezentri a captului de cerere n
faa unui organ al Conveniei (Allan c. Marii Britanii (dec.)).

2. A se vedea Regulamentul Curii i Directivele Practice cu privire la Introducerea cererilor.


Consiliul Europei / Curtea European a Drepturilor Omului, 2011
Traducerea, Direcia Agent Guvernamental, Ministerul Justiiei, Moldova, ianuarie 2012
Direcia Agent Guvernamental, Ministerul Afacerilor Externe, Romnia, martie 2012

25

GHID PRACTIC CU PRIVIRE LA ADMISIBILITATE

94. Capetele de cerere formulate dup expirarea termenului de 6 luni nu pot fi


examinate dect dac prezint aspecte specifice ale capetelor de cerere iniiale ridicate n
termen (Parohia Greco Catolic Smbta Bihor c. Romniei (dec.)).
95. Simplul fapt c reclamantul a invocat art. 6 n cererea sa nu este suficient pentru a
constitui introducerea tuturor capetelor de cerere ulterioare, formulate n temeiul dispoziiei
respective, atunci cnd nu s-a fcut iniial nicio precizare cu privire la baza factual i la
natura pretinsei nclcri (Allan c. Marii Britanii (dec.); Adam i alii c. Germaniei (dec.)).
96. Prezentarea unor documente din cadrul procedurii interne nu este suficient pentru a
constitui introducerea tuturor capetelor de cerere ulterioare, ntemeiate pe aceast procedur.
Este necesar cel puin o precizare sumar cu privire la natura nclcrii pretinse n temeiul
Conveniei pentru a introduce un capt de cerere i a ntrerupe cursul termenului de 6 luni
(Boinovski c. fostei Republici Iugoslave a Macedoniei (dec.)).
4.Exemple
(a) Aplicabilitatea cerinelor respectrii termenului n cazul obligaiei procedurale n temeiul
art. 2 din Convenie

97. n caz de deces, rudele reclamante au sarcina de a lua msuri pentru a fi informate
despre avansarea anchetei sau stagnarea acesteia, precum i de a introduce propriile cereri cu
rapiditatea corespunztoare, de ndat ce iau la cunotin sau ar trebui s ia la cunotin de
lipsa oricrei anchete penale efective (Varnava i alii c. Turciei [GC], 158 i 162).
98. n cauzele privind dispariia, este indispensabil ca rudele persoanei disprute, care
intenioneaz s depun plngere la Strasbourg privind lipsa caracterului efectiv al anchetei
sau absena unei anchete, s nu ntrzie n mod nejustificat sesizarea Curii. n materia
dispariiilor, reclamanii nu trebuie s atepte o perioad nedeterminat pentru a sesiza Curtea.
Acetia trebuie s dea dovad de promptitudine i de iniiativ i s introduc propriile cereri
fr o ntrziere excesiv (ibidem [GC], 165, i, cu privire la termen, 162-166).
(b) Condiii de aplicare a regulii termenului de 6 luni n cauzele privind perioade multiple de
detenie n temeiul art. 5 3 din Convenie

99. Perioadele multiple i consecutive de detenie trebuie s fie privite n ansamblu, iar
termenul de 6 luni ar trebui s nceap s curg doar de la sfritul ultimei perioade de
detenie (Solmaz c. Turciei, 36).

C. Cererea Anonim
Articolul 35 2 (a) Condiiile de admisibilitate
2. Curtea nu reine nici o cerere individual introdus n virtutea art. 34, n cazul n care:
3
(a) ea este anonim;

3. O cerere anonim n sensul articolului 35 2 (a) din Convenie se deosebete att de problema nedivulgrii
identitii unui reclamant, prin derogare de la regula accesului public la informaia despre procedurile n faa
Curii, ct i de problema confidenialitii procedurii n faa Curii ( a se vedea articolele 33 i 47 3 din
Regulamentul Curii i Directivele practice anexate la acesta din urm).

26

Consiliul Europei / Curtea European a Drepturilor Omului, 2011


Traducerea, Direcia Agent Guvernamental, Ministerul Justiiei, Moldova, ianuarie 2012
Direcia Agent Guvernamental, Ministerul Afacerilor Externe, Romnia, martie 2012

GHID PRACTIC CU PRIVIRE LA ADMISIBILITATE

1. Caracterul anonim al unei cereri


100. O cerere n faa Curii Europene a Drepturilor Omului este considerat anonim
atunci cnd nu se menioneaz n dosarul cauzei niciun element care s permit Curii s l
identifice pe reclamant: Blondje c. Olandei (dec.). Nici formularul i nici documentele
prezentate nu conin vreo meniune a numelui, ci numai o referin i nume false, iar procura
reprezentantului este semnat X: identitatea reclamantului nu este divulgat.
101. A fost considerat anonim o cerere introdus de o asociaie n numele unor
persoane neidentificate, ntruct asociaia respectiv nu a pretins calitatea de victim, ci s-a
plns de o nclcare a dreptului la respectarea vieii private n numele acestor persoane
particulare neidentificate, devenite, astfel, reclamanii pe care asociaia a declarat c i
reprezenta: Confederaia sindicatelor medicale franceze i Federaia naional a asistenilor
medicali c. Franei (dec.).
2. Caracterul neanonim al unei cereri
102. Nu este anonim un formular de cerere nesemnat, care conine toate detaliile
personale, suficiente pentru a nltura orice ndoial referitoare la identitatea reclamantului,
urmat de o coresponden semnat n mod corespunztor de reprezentantul reclamantului:
Kuznetsova c. Rusiei (dec.).
103. Cererea introdus cu nume fictive: cazul unor persoane folosind pseudonime,
explicnd Curii c erau obligate de contextul unui conflict armat s nu i dezvluie numele
adevrate pentru a-i proteja familiile i rudele. Constatnd c dincolo de tacticile de
disimulare a identitilor reale din motive uor de neles, se afl persoane reale, concrete i
care pot fi identificate printr-un numr suficient de indicii, altele dect propriile nume i
existena unei legturi suficient de strnse ntre reclamani i evenimentele n cauz, Curtea
nu a considerat c cererea era anonim: Shamayev i alii c. Georgiei i Rusiei (dec.)). A se
vedea, de asemenea Shamayev i alii c. Georgiei i Rusiei, 275.
104. O cerere introdus de un organ ecleziastic sau de o asociaie religioas i
filozofic, n care identitatea membrilor nu este divulgat, nu este respins ca fiind anonim
(art. 9, 10 i 11 din Convenie): Omkarananda i Divine Light Zentrum c. Elveiei (dec.).

D. Cererea redundant
Articolul 35 2 (b) Condiiile de admisibilitate
2. Curtea nu reine nici o cerere individual introdus n virtutea art. 34, n cazul n care

4
(b) ea este n mod esenial aceeai cu o cerere examinat anterior de ctre Curte sau
105. O cerere este considerat ca fiind n mod esenial aceeai n cazul n care prile,
capetele de cerere i faptele sunt identice: Pauger c. Austriei (dec.); Verein gegen
Tierfabriken Schweiz (VgT) c. Elveiei (nr. 2) [GC], 63.
Atunci cnd se ntmpl acest lucru, cererea va fi declarat inadmisibil.

4. Aceast prevedere a fost iniial indicat n articolul 27.


Consiliul Europei / Curtea European a Drepturilor Omului, 2011
Traducerea, Direcia Agent Guvernamental, Ministerul Justiiei, Moldova, ianuarie 2012
Direcia Agent Guvernamental, Ministerul Afacerilor Externe, Romnia, martie 2012

27

GHID PRACTIC CU PRIVIRE LA ADMISIBILITATE

1. Identitatea de reclamani
106. Cererile care se refer la acelai obiect, dar care sunt introduse, pe de o parte, de
persoane fizice care au sesizat Curtea i, de pe alt parte, de o asociaie care a prezentat o
comunicare Comitetului ONU pentru Drepturile Omului, nu pot fi considerate ca fiind
formulate de aceiai autori: Folger i alii c. Norvegiei (dec.); sau o comunicare prezentat
naltului Comisar al ONU pentru Drepturile Omului de ctre o organizaie neguvernamental,
i nu de reclamani: Celniku c. Greciei, 36-41. Acelai lucru este valabil n cazul unei cereri
prezentate Grupului de lucru privind detenia arbitrar de ctre o organizaie
neguvernamental i al unei cereri formulate de reclamani: Illiu i alii c. Belgiei (dec.).
107. O cerere interstatal prezentat de un guvern nu priveaz o persoan particular de
posibilitatea de a introduce sau de a-i susine propriile capete de cerere: Varnava i alii c.
Turciei [GC], 118.
2. Identitate a capetelor de cerere
108. Noiunea de capt de cerere este interpretat ca fiind obiectul sau fundamentul
juridic al cererii.
Aceasta se caracterizeaz prin faptele denunate, i nu doar prin motivele de fapt sau de
drept invocate: Guerra i alii c. Italiei, 44; Scoppola c. Italiei (nr. 2) [GC], 54; i Previti
c. Italiei(dec.), 293.
109. Examinarea Curii se desfoar separat pentru fiecare capt de cerere.
Doar capetele de cerere care sunt n mod esenial aceleai cu cele examinate ntr-o alt
cerere vor fi respinse n temeiul art. 35 2: Din c. Turciei (dec.).
110. Atunci cnd reclamantul reitereaz capete de cerere pe care le-a formulat deja ntro cerere precedent, cererea respectiv va fi declarat inadmisibil: X c. Germaniei (dec.)
(nr. 1860/63); Duclos c. Franei (dec.); Clinique Mozart Sarl c. Franei (dec.); Rupa c.
Romniei (dec.), 52; i Coscodar c. Romniei (dec.), 27).
111. Dei se refer la un alt apartament i la un alt locatar, n acelai imobil, o nou
cerere, al crei fond este n mod esenial acelai cu cel al unei cauze precedente, care a fost
deja declarat inadmisibil, prezentat de acelai reclamant, i care reitereaz capetele de
cerere formulate anterior, fr s prezinte elemente noi, este n esen identic cu cererea
iniial i este, prin urmare, inadmisibil: X c. Germaniei (dec.) (nr. 2606/65).
112. Astfel, cererile nu sunt n mod esenial aceleai n urmtoarele cazuri:
un litigiu cu privire la condiiile de detenie a reclamantului este distinct de cel
privind condamnarea acestuia de ctre curtea de siguran a statului i de cel referitor
la decderea deputailor din drepturi n urma desfiinrii partidului din care fceau
parte: Sadak c. Turciei, 32-33;
un litigiu cu privire la condiiile de deinere i la condamnarea reclamantului de ctre
curtea de siguran a statului este distinct de cel privind decderea deputailor din
drepturi: Yurttas c. Turciei, 36-37.
113. Curtea este cea care hotrte cu privire la ncadrarea juridic a faptelor i nu se
consider obligat de cea conferit de reclamani sau de guverne. n consecin, o cerere care
vizeaz reexaminarea, din perspectiva altor dispoziii ale Conveniei, a faptelor care se aflau
la originea altei cereri, se ntemeiaz pe acelai capt de cerere i trebuie, prin urmare, s fie
respins ca inadmisibil: Previti c. Italiei (dec.), 293-294.

28

Consiliul Europei / Curtea European a Drepturilor Omului, 2011


Traducerea, Direcia Agent Guvernamental, Ministerul Justiiei, Moldova, ianuarie 2012
Direcia Agent Guvernamental, Ministerul Afacerilor Externe, Romnia, martie 2012

GHID PRACTIC CU PRIVIRE LA ADMISIBILITATE

3. Identitate de fapte
114. Faptul c un capt de cerere este identic cu un altul nu reprezint n sine un
obstacol n calea admisibilitii cererii, n cazul n care sunt prezentate informaii noi.
115. Atunci cnd reclamantul prezint fapte noi, cererea sa nu va fi n mod esenial
aceeai cu cererea precedent: Chappex c. Elveiei (dec.), i Patera c. Cehiei (dec.) (capetele
de cerere cu privire la fapte deja invocate n faa unei alte instane internaionale sunt
inadmisibile, ns faptele ulterioare, noi sunt admisibile).
116. n caz contrar, cererea va fi declarat inadmisibil: Hokkanen c. Finlandei (dec.);
Adesina c. Franei (dec.); Bernardet c. Franei (dec.); Gennari c. Italiei (dec.); i Manuel c.
Portugaliei (dec.).

E. Cererea deja adresat unei alte instane internaionale


Articolul 35 2 (b) Condiiile de admisibilitate
2. Curtea nu reine nici o cerere individual introdus n virtutea art. 34, n cazul n care

(b) ea este n mod esenial aceeai cu o cerere examinat anterior de ctre Curte sau deja
supus unei alte instane internaionale de anchet sau de reglementare i dac nu conine
fapte noi.
117. Scopul acestei dispoziii const n evitarea unei multitudini de proceduri
internaionale referitoare la aceleai cauze.
118. Condiiile de admisibilitate prevzute la acest alineat sunt cumulative:
cererea nu trebuie s fie n mod esenial aceeai cu o alt cerere, i anume faptele,
prile i capetele de cerere nu trebuie s fie identice (pentru constatarea acestor
elemente, a se vedea punctul I.D. Cererea redundant); i
cererea nu trebuie s fi fost deja supus unei alte instane internaionale de anchet
sau de reglementare.
119. Atunci cnd constat, datorit existenei unei decizii pronunate pe fond la
momentul n care examineaz cauza, c sunt ndeplinite condiiile prevzute la art. 35 2
lit. b), Curtea trebuie s declare inadmisibil o cerere care a fcut deja obiectul unei examinri
de ctre o alt instan internaional.
120. Pentru a intra n domeniul de aplicare a art. 35 2 lit. b), cauza respectiv trebuie
s prezinte caracteristici care s i permit s fie asimilat unei cereri individuale n sensul
art. 34.
1. Noiunea de instan
(a) Instana trebuie s fie public

121. Comitetul pentru drepturile omului al Uniunii Interparlamentare, care este o


asociaie privat, reprezint o organizaie neguvernamental, astfel art. 27 din Convenie
(devenit art. 35 2) este inaplicabil din moment ce acesta din urm se refer la instituii i la
proceduri interguvernamentale (Lukanov c. Bulgariei (dec.)).

Consiliul Europei / Curtea European a Drepturilor Omului, 2011


Traducerea, Direcia Agent Guvernamental, Ministerul Justiiei, Moldova, ianuarie 2012
Direcia Agent Guvernamental, Ministerul Afacerilor Externe, Romnia, martie 2012

29

GHID PRACTIC CU PRIVIRE LA ADMISIBILITATE

(b) Instana trebuie s fie internaional

122. n pofida faptului c a fost nfiinat printr-un tratat internaional sau c mai muli
dintre membrii si sunt membri internaionali, Camera pentru Drepturile Omului a Bosniei i
Heregovinei nu este o instan internaional: Jelii c. Bosniei i Heregovinei (dec.).
(c) Instana trebuie s fie independent

123. Acest lucru este valabil n cazul Grupului de lucru al Organizaiei Naiunilor Unite
privind detenia arbitrar, deoarece este format din experi independeni, care sunt
personaliti eminente specializate n drepturile omului: Peraldi c. Franei (dec.).
124. n schimb, procedura 1503 a Comisiei pentru Drepturile Omului a Organizaiei
Naiunilor Unite este n mod esenial un organ interguvernamental, format din reprezentani ai
statelor. Aceasta nu este o alt instan internaional: Mikolenko c. Estoniei (dec).
(d) Instana trebuie s fie judiciar

125. Cererea trebuie introdus n faa unei instane judiciare sau cvasi-judiciare:
Zagaria c. Italiei (dec.).
126. Nu este cazul Comitetului european pentru prevenirea torturii i a pedepselor sau
tratamentelor inumane sau degradante (CPT), al crui rol este de natur preventiv.
Informaiile colectate de CPT au un caracter confidenial. Persoanele particulare nu dispun
nici de un drept de participare la procedur, nici de cel de a fi informate cu privire la
recomandrile care pot fi adoptate de comitetul respectiv, cu excepia cazului n care acestea
sunt fcute publice: ibidem (dec.); Annunziata c. Italiei (dec.); Genovese c. Italiei (dec.); i
Stolder c. Italiei, 16-19).
2.Garaniile procedurale
(a) Contradictorialitatea

127. Autorii comunicrilor fcute n temeiul procedurii 1503, n faa naltului


Comisariat al Organizaiei Naiunilor Unite pentru Drepturile Omului, nu pot participa la
procedur, care este confidenial. Acetia nu sunt informai cu privire la msurile care pot fi
luate de Organizaia Naiunilor Unite, cu excepia cazului n care acestea sunt fcute publice.
Prin urmare, aceast procedur nu poate fi asimilat, n nici un caz, unei cereri individuale n
sensul art. 34: Celniku c. Greciei, 39-41.
(b) Cerinele impuse organului jurisdicional

128. Deciziile pronunate de instana n cauz trebuie s fie motivate, notificate prilor i
publicate: Peraldi c. Franei (dec.)).
3. Rolul instanei
129. O instituie care are un rol preventiv nu poate fi asimilat unei instane
internaionale: Zagaria c. Italiei (dec.); De Pace c. Italiei; sau Gallo c. Italiei (dec.) (n ceea
ce privete CPT). n plus, informaiile colectate de acest organism sunt confideniale, iar
persoanele particulare nu dispun de un drept de a participa la procedur sau de a fi informate
cu privire la recomandrile acestui organism, cu excepia cazului n care acestea sunt fcute
publice.
130. Acelai lucru este valabil n cazul unui organism care examineaz o situaie
general (Mikolenko c. Estoniei (dec.)) sau al unui raportor special, responsabil cu redactarea

30

Consiliul Europei / Curtea European a Drepturilor Omului, 2011


Traducerea, Direcia Agent Guvernamental, Ministerul Justiiei, Moldova, ianuarie 2012
Direcia Agent Guvernamental, Ministerul Afacerilor Externe, Romnia, martie 2012

GHID PRACTIC CU PRIVIRE LA ADMISIBILITATE

unui raport privind drepturile omului pentru persoanele private de libertate (Yamurdereli c.
Turciei (dec.)).
Atunci cnd Comisia european se pronun asupra unei cereri depuse de un particular,
care se plnge de existena unei legislaii sau a unei practici imputabile unui Stat Membru,
Comisia nu acioneaz precum o instan internaional de anchet sau de reglementare.
Aceast situaie permite Comisiei s declaneze o procedur de nclcare sau o
procedur precontencioas care are drept unic obiectiv asigurarea respectrii, n mod
voluntar de ctre statul membru, a exigenelor dreptului UE sau declanarea unei aciuni n
nemplinirea obligaiilor de ctre stat, care nu are drept consecin rezolvarea unei situaii
individuale. Aceast cerere nu poate fi, prin urmare, asimilat, nici sub aspect procedural i
nici sub aspectul efectelor poteniale, unei cereri individuale n sensul art. 34 din Convenie.
Prin urmare, n aceste situaii, Comisia nu se pronun n calitate de instan internaional de
anchet sau de reglementare (Karoussiotis c. Portugaliei, 62-77).
(a) Instana trebuie s poat stabili rspunderea

131. Aceast condiie nu este ndeplinit n cazul:


Comisiei pentru persoane disprute din Cipru, ntruct Turcia nu este parte la
procedura n faa acestei comisii, iar aceasta din urm nu poate stabili cine este
rspunztor n privina decesului persoanelor: Varnava i alii c. Turciei (dec.);
Grupului de lucru pentru dispariiile forate sau involuntare din cadrul Comisiei
pentru Drepturile Omului a Organizaiei Naiunilor Unite, deoarece acesta nu poate
s se pronune cu privire la rspunderea n caz de deces al unor persoane disprute
sau s constate cauza decesului: Malsagova i alii c. Rusiei (dec.).
132. n schimb, Grupul de lucru privind detenia arbitrar, ce poate emite recomandri
care s permit stabilirea rspunderii statelor n cazuri de detenie arbitrar, poate fi considerat
ca fiind o instan internaional de anchet: Peraldi c. Franei (dec.).
(b) Instana trebuie s urmreasc ncetarea nclcrii

133. Recomandrile Grupului de lucru privind detenia arbitrar, adresate guvernelor,


urmresc s produc efecte n sensul de a pune capt situaiilor n litigiu: Peraldi c. Franei
(dec.); Illiu i alii c. Belgiei (dec.).
134. Victimele unei nclcri trebuie s poat obine o reparaie. Nu se aplic n cazul
Comisiei pentru Drepturile Omului a Organizaiei Naiunilor Unite (Mikolenko c. Estoniei
(dec.)) sau al Grupului de lucru, din cadrul acesteia, pentru dispariiile forate sau involuntare
(Malsagova i alii c. Rusiei (dec.)).
(c) Eficacitatea procedurii

135. Decizia trebuie s fie publicat: n faa CPT, persoanele particulare nu dispun de
un drept de a fi informate cu privire la recomandrile care pot fi adoptate, cu excepia cazului
n care acestea sunt fcute publice: Zagaria c. Italiei (dec.), i De Pace c. Italiei).
136. Procedura n faa Grupului de lucru al Organizaiei Naiunilor Unite privind
detenia arbitrar permite ca avizele, nsoite de recomandri, adresate guvernelor, s fie
anexate la raportul anual prezentat Comisiei pentru Drepturile Omului, care poate ulterior s
adreseze recomandri Adunrii Generale a Organizaiei Naiunilor Unite; ca urmare a
potenialelor sale efecte, aceast procedur poate fi asimilat unei cereri individuale: Peraldi
c. Franei (dec.).
137. Astfel, sunt considerate ca reprezentnd o alt instan internaional
urmtoarele:
Consiliul Europei / Curtea European a Drepturilor Omului, 2011
Traducerea, Direcia Agent Guvernamental, Ministerul Justiiei, Moldova, ianuarie 2012
Direcia Agent Guvernamental, Ministerul Afacerilor Externe, Romnia, martie 2012

31

GHID PRACTIC CU PRIVIRE LA ADMISIBILITATE

Comitetul pentru Drepturile Omului al Organizaiei Naiunilor Unite: Calcerrada


Fornieles i Cabeza Mato c. Spaniei (dec.); Pauger c. Austriei (dec.); i C.W. c.
Finlandei (dec.);
Comitetul pentru Liberti Sindicale al Organizaiei Internaionale a Muncii:
Cereceda Martn i alii c. Spaniei (dec.);
Grupul de lucru al Organizaiei Naiunilor Unite privind detenia arbitrar: Peraldi c.
Franei (dec.).

F. Cererea abuziv
Articolul 35 3 (a) Condiiile de admisibilitate
3. Curtea declar inadmisibil orice cerere individual introdus n virtutea art. 34, atunci
cnd ea consider c:
(a) cererea este incompatibil cu dispoziiile Conveniei sau ale Protocoalelor sale, n mod
vdit nefondat, sau abuziv; sau
1. Definiia general
138. Noiunea de abuz, n sensul articolului 35 3 (a), trebuie s fie neleas n
sensul obinuit, n conformitate cu teoria general a dreptului i anume exercitarea unui
drept de ctre titularul acestuia n alte scopuri dect cele pentru care este destinat, n mod
prejudiciabil. n consecin, este abuziv orice comportament al unui reclamant, care este n
mod vdit contrar vocaiei dreptului de recurs stabilit de Convenie i care constituie un
obstacol n calea bunei funcionri a Curii sau a bunei desfurri a procedurii n faa sa
(Miroubovs i alii c. Letoniei, 62 i 65).
139. Din punct de vedere tehnic, din formularea art. 35 3 (a) reiese c o cerere abuziv
trebuie mai degrab s fie declarat inadmisibil dect s fie radiat de pe rol. ntr-adevr,
Curtea a subliniat c respingerea unei cereri pentru abuz al dreptului de recurs este o msur
excepional (ibidem, 62). Ipotezele n care Curtea a constatat caracterul abuziv al unei
cereri pot fi repartizate n cinci categorii tipice: dezinformarea Curii; utilizarea unui limbaj
ofensator; nclcarea obligaiei de confidenialitate a soluionrii pe cale amiabil; cererea cu
caracter vdit icanator sau lipsit de orice miz real; precum i toate celelalte cazuri care nu
pot face obiectul unei liste exhaustive.
2. Dezinformarea Curii
140. O cerere este abuziv dac se ntemeiaz n mod deliberat pe fapte inventate cu
scopul de a induce n eroare Curtea (Varbanov c. Bulgariei, 36). Cele mai grave i elocvente
exemple ale unui asemenea tip de abuz de drept sunt, n primul rnd, introducerea cererii sub
o fals identitate (Drijfhout c. Olandei (dec.), 27-29), i, n al doilea rnd, falsificarea
documentelor trimise Curii (Jian c. Romniei (dec.); Bagheri i Maliki c. Olandei (dec.); i
Poznanski i alii c. Germaniei (dec.)). Acest tip de abuz poate fi comis, de asemenea, prin
inaciune, atunci cnd reclamantul omite de la nceput s informeze Curtea cu privire la un
element esenial pentru examinarea cauzei (Al-Nashif c. Bulgariei, 89, i Kerechashvili c.
Georgiei (dec.)). n mod similar, dac survin aspecte importante n cursul procedurii n faa
Curii i dac - n pofida obligaiei explicite care i revine n temeiul regulamentului reclamantul nu informeaz Curtea n acest sens, mpiedicnd-o, astfel, s se pronune cu

32

Consiliul Europei / Curtea European a Drepturilor Omului, 2011


Traducerea, Direcia Agent Guvernamental, Ministerul Justiiei, Moldova, ianuarie 2012
Direcia Agent Guvernamental, Ministerul Afacerilor Externe, Romnia, martie 2012

GHID PRACTIC CU PRIVIRE LA ADMISIBILITATE

privire la cauz n deplin cunotin a faptelor, cererea acestuia poate fi respins ca fiind
abuziv (Hadrabov i alii c. c. Cehiei (dec.), i Predescu c. Romniei, 25-27).
141. Intenia reclamantului de a induce Curtea n eroare trebuie s fie ntotdeauna
stabilit cu suficient certitudine (Melnik c. Ucrainei, 58-60; Nold c. Germaniei, 87; i
Miszczyski c. Poloniei (dec.)).
3. Limbajul ofensator
142. Exist abuz al dreptului de recurs n cazul n care reclamantul utilizeaz, n
corespondena sa cu Curtea, expresii deosebit de ofensatoare, jignitoare, amenintoare sau
impertinente - fie mpotriva guvernului prt, a agentului acestuia, a autoritilor statului
prt, a Curii nsei, a judectorilor acesteia, a grefei acesteia sau a agenilor acesteia din
urm (ehk c. Cehiei (dec.); Duringer i Grunge c. Franei (dec.); i Stamoulakatos c. Marii
Britanii (dec.)).
143. Nu este suficient ca limbajul reclamantului s fie doar critic, polemic sau
sarcastic; acesta trebuie s depeasc limitele unei critici normale, civice i legitime pentru
a fi considerat ofensator (Di Salvo c. Italiei (dec.); pentru un exemplu contrar, a se vedea
Aleksanyan c. Rusiei, 116-118). Dac, n cursul procedurii, reclamantul nceteaz s
utilizeze aceste expresii, dup ce a primit o avertizare formal din partea Curii, le retrage n
mod expres sau, mai bine, i prezint scuzele, cererea nu mai este respins ca fiind abuziv
(Chernitsyn c. Rusiei, 25-28).
4. nclcarea obligaiei de confidenialitate n cazul soluionrii pe cale amiabil
144. O nclcare intenionat din partea reclamantului a obligaiei de confidenialitate a
negocierilor n cazul soluionrii pe cale amiabil, impus prilor n temeiul art. 38 2 din
Convenie i al art. 62 2 din regulament, poate s fie considerat abuz al dreptului de recurs
i s conduc la respingerea cererii (Miroubovs i alii c. Letoniei, 66; Hadrabov i alii c.
Cehiei (dec.); i Popov c. Moldovei, 48).
145. Pentru a stabili dac reclamantul i-a nclcat obligaia de confidenialitate, trebuie
mai nti s fie definite limitele acestei obligaii. ntr-adevr, aceasta trebuie s fie ntotdeauna
interpretat innd seama de obiectivul su general, i anume facilitarea soluionrii pe cale
amiabil, prin protejarea prilor i a Curii mpotriva unor eventuale presiuni. n consecin,
dei comunicarea ctre un ter a coninutului documentelor referitoare la soluionarea pe cale
amiabil poate, n principiu, s constituie un abuz n sensul art. 35 3 din Convenie, nu se
poate ajunge astfel la o interdicie absolut i necondiionat de a arta aceste documente unui
ter sau de a-i vorbi despre acestea. ntr-adevr, o interpretare att de general i de riguroas
ar risca s aduc atingere aprrii intereselor legitime ale reclamantului - de exemplu, atunci
cnd ncearc s obin informaii relevante, ntr-o cauz n care acesta este autorizat s se
reprezinte singur n faa Curii. n plus, ar fi prea dificil, dac nu chiar imposibil, pentru Curte
s controleze respectarea unei asemenea interdicii. Ceea ce art. 38 2 din Convenie i art. 62
2 din regulament interzic prilor este de a face publice informaiile n litigiu, fie prin
intermediul mijloacelor de informare n mas, ntr-o coresponden care poate fi citit de un
mare numr de persoane sau n orice alt mod (Miroubovs i alii c. Letoniei, 68). Prin
urmare, este considerat abuziv acest tip de comportament care prezint un anumit grad de
gravitate.
146. Pentru a fi considerat abuziv, divulgarea informaiilor confideniale trebuie s fie
intenionat. Rspunderea direct a reclamantului n cazul acestei divulgri trebuie
ntotdeauna stabilit cu suficient certitudine, o simpl suspiciune nefiind suficient n aceast
privin (ibidem, 66 in fine). Pentru exemple concrete de aplicare a acestui principiu, a se
Consiliul Europei / Curtea European a Drepturilor Omului, 2011
Traducerea, Direcia Agent Guvernamental, Ministerul Justiiei, Moldova, ianuarie 2012
Direcia Agent Guvernamental, Ministerul Afacerilor Externe, Romnia, martie 2012

33

GHID PRACTIC CU PRIVIRE LA ADMISIBILITATE

vedea, pentru un exemplu pozitiv, cauza Hadrabov i alii c. Cehiei (dec.), n care
reclamanii au citat n mod expres propunerile de soluionare pe cale amiabil, formulate de
grefa Curii, n corespondena lor cu Ministerul Justiiei din propria ar, fapt ce a condus la
respingerea cererii lor ca fiind abuziv; pentru un exemplu negativ, cauza Miroubovs i alii
c. Letoniei, n care nu s-a stabilit cu certitudine c toi cei trei reclamani au fost rspunztori
de divulgarea informaiilor confideniale, fapt ce a determinat Curtea s resping excepia
preliminar a Guvernului.
5. Cerere cu caracter vdit icanator sau lipsit de orice baz real
147. Este abuziv fapta reclamantului de a introduce n mod repetat, n faa Curii, cereri
cu caracter icanator i n mod vdit nefondate, similare cu o cerere a acestuia care a fost deja
declarat inadmisibil n trecut (M. c. Marii Britanii (dec.), i Philis c. Greciei (dec.)).
148. De asemenea, Curtea poate declara abuziv o cerere care este n mod vdit lipsit
de orice miz real i / sau se refer la o sum de bani derizorie. n cauza Bock c. Germaniei
(dec.), reclamantul se plngea de durata unei proceduri civile pe care o iniiase pentru a i se
rambursa preul unui supliment alimentar prescris de medicul su, pre care se ridica la suma
de 7,99 euro. Curtea a subliniat c era suprancrcat cu un numr foarte mare de cereri
pendinte, care ridicau probleme grave n domeniul drepturilor omului, i c reclamantul
utilizase n mod disproporionat sistemul de protecie introdus de Convenie, innd seama, pe
de o parte, de caracterul derizoriu al sumei n cauz (inclusiv n comparaie cu salariul
reclamantului) i, pe de alt parte, de faptul c procedura se referea nu la un medicament, ci la
un supliment alimentar. De asemenea, Curtea a observat c procedurile similare acesteia
contribuiau la acumularea dosarelor adresate instanelor interne i reprezentau, astfel, una din
cauzele duratei excesive a procedurilor. Prin urmare, cererea a fost respins ca fiind abuziv.
Din momentul intrrii n vigoare a Protocolului nr. 14, ncepnd cu 1 iunie 2010, cererile de
acest tip sunt examinate prin prisma articolului 35 3 (b) din Convenie (lipsa unui prejudiciu
minim).
6. Alte cazuri
149. Uneori, hotrrile i deciziile Curii, precum i cauzele nc pendinte n faa
acesteia sunt folosite n discursul politic la nivel naional din statele contractante. O cerere
inspirat de o dorin de publicitate sau de propagand nu este, numai din acest motiv,
abuziv (McFeeley i alii c. Marii Britanii (dec.), i de asemenea Khadzhialiyev i alii c.
Rusiei, 66-67). Cu toate acestea, poate exista abuz n cazul n care reclamantul, motivat de
interese politice, acord presei sau televiziunii interviuri n care exprim o atitudine
iresponsabil i frivol n privina procedurii din faa Curii (Partidul Muncitoresc Georgian
c. Georgiei).
7. Atitudinea adoptat de Guvernul prt
150. n cazul n care Guvernul prt consider c reclamantul a svrit un abuz al
dreptului de recurs, trebuie s informeze Curtea n consecin i s i comunice informaiile
relevante de care dispune, astfel nct aceasta s ajung la concluziile potrivite. n fapt, este
sarcina Curii nsei, i nu a Guvernului prt, s supravegheze respectarea obligaiilor
procedurale impuse reclamantului n temeiul Conveniei i al regulamentului su. n schimb,
ameninrile din partea Guvernului i a organismelor sale de a iniia o anchet penal sau
disciplinar mpotriva unui reclamant pentru o pretins nclcare a obligaiilor procedurale ale
acestuia n faa Curii ar putea reprezenta o problem din perspectiva art. 34 in fine din

34

Consiliul Europei / Curtea European a Drepturilor Omului, 2011


Traducerea, Direcia Agent Guvernamental, Ministerul Justiiei, Moldova, ianuarie 2012
Direcia Agent Guvernamental, Ministerul Afacerilor Externe, Romnia, martie 2012

GHID PRACTIC CU PRIVIRE LA ADMISIBILITATE

Convenie, care interzice orice ingerin n exerciiul eficace al dreptului de recurs individual
(Miroubovs i alii c. Letoniei, 70).

II. INADMISIBILITATEA LEGAT DE COMPETENA CURII


A. Incompatibilitatea ratione personae
Articolul 35 3 (a) Condiiile de admisibilitate
3. Curtea declar inadmisibil orice cerere individual introdus n virtutea art. 34, atunci
cnd ea consider c:
(a) este incompatibil cu dispoziiile Conveniei sau ale protocoalelor sale,
Articolul 32 Competena Curii
1. Competena Curii acoper toate problemele privind interpretarea i aplicarea Conveniei
i a protocoalelor sale, care i sunt supuse n condiiile prevzute de art. 33, 34, 46 i 47.
2. n caz de contestare a competenei sale, Curtea hotrte.
1. Principii
151. Compatibilitatea ratione personae presupune ca pretinsa nclcare a Conveniei s
fi fost comis de un stat contractant sau ca aceasta s i fie imputabil ntr-un fel sau altul.
152. Chiar dac statul prt nu a ridicat obiecii cu privire la competena ratione
personae a Curii, aceast chestiune necesit o examinare din oficiu din partea Curii (Sejdi
i Finci c. Bosniei i Heregovinei [GC], 27).
153. Drepturile fundamentale protejate de tratatele internaionale n domeniul
drepturilor omului trebuie garantate persoanelor care locuiesc pe teritoriul statului parte
implicat, indiferent de dizolvarea sau succesiunea sa ulterioar (Bijeli c. Muntenegrului i
Serbiei, 69).
154. O societate comercial cu capital de stat trebuie s beneficieze de o independen
instituional i operaional suficient fa de stat, pentru a-l exonera pe acesta din urm de
rspundere, n temeiul Conveniei, pentru actele sau omisiunile sale (Mykhaylenky i alii c.
Ucrainei, 43-45, i Cooperativa Agricola Slobozia-Hanesei c. Moldovei, 19).
155. Cererile vor fi declarate incompatibile ratione personae cu prevederile Conveniei
pentru urmtoarele motive:
dac reclamantul nu are calitate procesual n sensul art. 34 din Convenie: Section
de commune dAntilly c. Franei (dec.); Demealt Belediyesi c. Turciei (dec.); i
Moretti i Benedetti c. Italiei;
dac reclamantul nu este n msur s demonstreze c este victima pretinsei
nclcri;
dac cererea este ndreptat mpotriva unei alte persoane private (X c. Marii Britanii
(dec.); i Durini c. Italiei (dec.));
dac cererea este ndreptat mpotriva unui stat care nu a ratificat Convenia: (E.S. c.
Germaniei (dec.)); sau direct mpotriva unei organizaii internaionale care nu a
aderat la Convenie (Stephens c. Ciprului, Turciei i Organizaiei Naiunilor Unite
(dec.), ultimul paragraf);
Consiliul Europei / Curtea European a Drepturilor Omului, 2011
Traducerea, Direcia Agent Guvernamental, Ministerul Justiiei, Moldova, ianuarie 2012
Direcia Agent Guvernamental, Ministerul Afacerilor Externe, Romnia, martie 2012

35

GHID PRACTIC CU PRIVIRE LA ADMISIBILITATE

dac cererea are ca obiect un protocol la Convenie pe care statul prt nu l-a ratificat
(Horsham c. Marii Britanii (dec.); i De Saedeleer c. Belgiei, 68).
2. Competena
156. Constatarea lipsei de competen ratione loci nu dispenseaz Curtea de a examina
dac reclamanii se afl sub jurisdicia unuia sau mai multor state contractante n sensul art. 1
din Convenie (Drozd i Janousek c. Franei i Spaniei, 90). n consecin, excepiile
conform crora reclamanii nu se afl sub jurisdicia unui stat prt vor fi cel mai adesea
ridicate prin invocarea incompatibilitii ratione personae cu Convenia (a se vedea
argumentele guvernelor prte n Bankovi i alii c. Belgiei i a altor 16 state contractante
[GC] (dec.), 35; Ilacu i alii c. Moldovei i Rusiei [GC], 300; Weber i Saravia c.
Germaniei (dec.)).
157. Compatibilitatea ratione personae necesit, de asemenea, ca pretinsa nclcare s
fie imputabil unui stat contractant (Gentilhomme, Schaff-Benhadji i Zerouki c. Franei,
20). Cu toate acestea, n cauze recente, chestiunile privind imputabilitatea / rspunderea au
fost examinate fr referire explicit la compatibilitatea ratione personae (Assanidz c.
Georgiei [GC], 144 i urm.; Hussein c. Albaniei i a altor 20 de state contractante (dec.);
Isaak i alii c. Turciei (dec.); i Stephens c. Maltei (nr. 1) , 45).
3. Rspundere i imputabilitate
158. Statele pot fi considerate rspunztoare pentru acte ale propriilor autoriti care i
produc efectele n afara teritoriului lor, indiferent de comiterea acestor acte n interiorul sau n
exteriorul granielor lor (a se vedea Drozd i Janousek c. Franei i Spaniei, 91; Soering c.
Marii Britanii, 86 i 91; i Loizidou c. Turciei (excepii preliminare), 62). Totui, aceasta
reprezint o excepie (Ilacu i alii c. Moldovei i Rusiei [GC], 314; Bankovi i alii c.
Belgiei i a altor 16 state contractante (dec.) [GC], 71). Acest lucru este valabil n cazul n
care un stat contractant exercit un control efectiv sau, cel puin, o influen decisiv asupra
unui teritoriu (Ilacu i alii c. Moldovei i Rusiei [GC], 314, 382 i 392, Medvedyev i alii
c. Franei [GC], 63-64, i pentru conceptul de control global, 315-316; Bankovi i
alii c. Belgiei i a altor 16 state contractante [GC] (dec.), 67 i urm., i 79-82; Cipru
c.Turciei [GC], 75-81; Loizidou c. Turciei (excepii preliminare), 52; i Markovic i alii
c. Italiei [GC], 54).
159. Un stat poate fi considerat rspunztor de nclcri ale drepturilor, n temeiul
Conveniei, ale persoanelor aflate pe teritoriul unui alt stat, dar care se dovedesc a fi sub
autoritatea sau controlul primului dintre aceste state, prin intermediul agenilor si care
acioneaz - n mod legal sau ilegal - n al doilea stat Issa i alii c. Turciei, 71;
Snchez Ramirez c. Franei (dec.); calan c. Turciei [GC], 91; i Medvedyev i alii c.
Franei [GC],
66-67).
n ceea ce privete aciunile care au avut loc ntr-o zon tampon a ONU: Isaak i alii c.
Turciei (dec.).
160. Pentru teritoriile care se afl din punct de vedere juridic sub jurisdicia unui stat
contractant, dar care nu se afl sub autoritatea / controlul efectiv al statului respectiv, cererea
poate fi considerat incompatibil cu dispoziiile Conveniei (An i alii c. Ciprului (dec.)),
dar trebuie s se ia n considerare obligaiile pozitive ale statului n temeiul Conveniei (a se
vedea Ilacu i alii c. Moldovei i Rusiei [GC], 312-13, 333 et seq.). A se vedea de
asemenea Stephens c. Ciprului, Turciei i Organizaiei Naiunilor Unite (dec.).
161. Exist excepii de la principiul conform cruia prezena fizic a unei persoane pe
teritoriul uneia din prile contractante are efectul de a plasa persoana sub jurisdicia statului

36

Consiliul Europei / Curtea European a Drepturilor Omului, 2011


Traducerea, Direcia Agent Guvernamental, Ministerul Justiiei, Moldova, ianuarie 2012
Direcia Agent Guvernamental, Ministerul Afacerilor Externe, Romnia, martie 2012

GHID PRACTIC CU PRIVIRE LA ADMISIBILITATE

respectiv. De exemplu, n cazul unui stat pe teritoriul cruia se afl sediul unei organizaii
internaionale, mpotriva creia sunt ndreptate plngerile reclamantului. Simplul fapt c
sediul i cldirile Tribunalului Penal Internaional se afl n Olanda nu reprezint un motiv
suficient pentru ca statului respectiv s i fie imputate aciuni sau omisiuni denunate
mpotriva instanei internaionale care i condamnase pe reclamani (Gali c. Olandei (dec.), i
Blagojevi c. Olandei (dec.)). Pentru o cerere ndreptat mpotriva statului prt, n calitatea
sa de stat pe teritoriul cruia se afl sediul permanent al unei organizaii internaionale, a se
vedea Lopez Cifuentes c. Spaniei (dec.), 25-26. Pentru acceptarea unei administraii civile
internaionale pe teritoriul statului prt, a se vedea Beri i alii c. Bosniei i Heregovinei
(dec.), 30.
162. Participarea unui stat la o procedur ndreptat mpotriva sa ntr-un alt stat nu
presupune, n sine, exercitarea extrateritorial a jurisdiciei sale (McElhinney c. Irlandei i
Marii Britanii (dec.) [GC]; Treska c. Albaniei i Italiei (dec.); i Manoilescu i Dobrescu c.
Romniei i Rusiei (dec.), 99-111).
163. Rspunderea statelor contractante pentru aciunile persoanelor particulare, dei
este, n mod obinuit, examinat din perspectiva compatibilitii ratione personae, poate
depinde, de asemenea, de coninutul drepturilor individuale garantate de Convenie i de sfera
obligaiilor pozitive asociate acestor drepturi (a se vedea, de exemplu, Siliadin c. Franei,
77-81, i Beganovi c. Croaiei, 69-71). Rspunderea statului poate fi angajat n temeiul
Conveniei dac autoritile sale aprob, n mod formal sau tacit, aciuni ale unor persoane
particulare care ncalc drepturile garantate de Convenie ale altor persoane particulare care se
afl sub jurisdicia sa (Ilacu i alii c. Moldovei i Rusiei [GC], 318).
164. De asemenea, Curtea a enunat principii cu privire la rspunderea extrateritorial
pentru fapte privind arestarea i detenia n contextul unei proceduri de extrdare (Stephens c.
Maltei (nr. 1), 52).
4. Chestiuni privind rspunderea eventual a statelor pri la Convenie ca urmare a
unor aciuni sau omisiuni referitoare la apartenena acestora la o organizaie
internaional
165. Convenia nu poate fi interpretat n sensul c ar supune controlului Curii aciunile
i omisiunile statelor contractante care sunt reglementate de rezoluii ale Consiliului de
Securitate al Organizaiei Naiunilor Unite i care au loc nainte sau n timpul misiunilor
Organizaiei Naiunilor Unite de meninere a pcii i a securitii internaionale, deoarece
acest lucru s-ar interpreta ca o ingerin n ndeplinirea unei misiuni eseniale a Organizaiei
Naiunilor Unite (Behrami i Behrami c. Franei i Saramati c. Franei, Germaniei i
Norvegiei [GC], 146-152).
166. n ceea ce privete deciziile instanelor internaionale, Curtea, prin extensie, i-a
declinat competena ratione personae pentru a se pronuna cu privire la cererile referitoare la
procedura n faa Tribunalului Penal Internaional pentru Fosta Iugoslavie (TPII), care a fost
nfiinat n temeiul unei rezoluii a Consiliului de Securitate al Organizaiei Naiunilor Unite
(Gali c. Olandei (dec.) i Blagojevi c. Olandei (dec.)). Pentru revocarea funcionarilor
publici prin decizia naltului Reprezentant pentru Bosnia i Heregovina, a crui autoritate
decurge din rezoluiile Consiliului de Securitate al Organizaiei Naiunilor Unite, a se vedea
Beri i alii c. Bosniei i Heregovinei (dec.), 26 i urm.
167. Unui stat contractant nu i se poate imputa o pretins nclcare a Conveniei ca
urmare a unei decizii sau a unei msuri adoptate de un organ al unei organizaii internaionale
al crei membru este, n msura n care nu s-a stabilit i nici nu s-a susinut c protecia
drepturilor fundamentale, conferit n general de aceast organizaie internaional, nu ar fi
echivalent celei asigurate de Convenie i n msura n care statul respectiv nu a fost
Consiliul Europei / Curtea European a Drepturilor Omului, 2011
Traducerea, Direcia Agent Guvernamental, Ministerul Justiiei, Moldova, ianuarie 2012
Direcia Agent Guvernamental, Ministerul Afacerilor Externe, Romnia, martie 2012

37

GHID PRACTIC CU PRIVIRE LA ADMISIBILITATE

implicat nici direct, nici indirect n svrirea actului n litigiu (Gasparini c. Italiei i Belgiei
(dec.)).
168. Astfel, Curtea i-a declinat competena ratione personae n ceea ce privete
plngerile ndreptate mpotriva unor decizii individuale, adoptate de organul competent al
unei organizaii internaionale, n contextul unui litigiu de munc care face parte, n ntregime,
din ordinea juridic intern a organizaiei internaionale ce deine personalitate juridic
distinct de cea a statelor sale membre, care nu au intervenit n niciun fel, direct sau indirect,
n litigiu i ale cror aciuni sau omisiuni nu le-ar angaja n vreun fel rspunderea n temeiul
Conveniei: Boivin c. 34 de state membre ale Consiliului Europei (dec.) litigiu individual de
munc n cadrul Eurocontrol; Lopez Cifuentes c. Spaniei (dec.) procedur disciplinar
iniiat n cadrul Consiliului Oleicol Internaional, 28 i 29; Beygo c. 46 de state membre ale
Consiliului Europei (dec.) - procedur disciplinar n cadrul Consiliului Europei. n ceea ce
privete pretinse nclcri ale Conveniei rezultate din revocarea unui funcionar al Comisiei
Europene i procedura de recurs din faa Tribunalului de Prim Instan al Comunitilor
Europene i a Curii de Justiie a Comunitilor Europene: Connolly c. 15 state membre ale
Uniunii Europene (dec). De asemenea, pentru o procedur n faa Oficiului European pentru
Brevete, a se vedea Rambus Inc. c. Germaniei (dec.).
Este util s se compare aceste constatri cu examinarea efectuat de Curte privind
preteniile de deficien structural a unui mecanism intern al unei organizaii internaionale care nu ar acorda drepturilor fundamentale o protecie echivalent celei asigurate de
Convenie -, creia statele pri implicate i-au transferat o parte din puterile lor suverane:
Gasparini c. Italiei i Belgiei (dec.).
169. Curtea face distincie ntre situaiile care implic o intervenie direct sau indirect
a statului prt n litigiul respectiv, a crui rspundere internaional este, astfel, angajat (a se
vedea Bosphorus Hava Yollar Turizm ve Ticaret Anonim irketi c. Irlandei [GC] 153 a
se compara cu Behrami i Behrami c. Franei i Saramati c. Franei, Germaniei i Norvegiei,
151), de exemplu:
decizia de a exclude reclamanta din corpul electoral pe baza unui tratat elaborat n
cadrul Comunitilor Europene (Matthews c. Marii Britanii [GC]);
punerea n aplicare n detrimentul reclamantului a unei legi franceze care transpunea
o directiv comunitar (Cantoni c. Franei [GC]);
refuzul de acces la instanele germane (Beer i Regan c. Germaniei [GC], i Waite i
Kennedy c. Germaniei [GC]);
sechestru instituit pe teritoriul statului prt de autoriti, n urma unei decizii a unui
minister, n conformitate cu obligaiile sale juridice ce rezult din legislaia
comunitar (Bosphorus Hava Yollar Turizm ve Ticaret Anonim irketi c. Irlandei )
(un regulament comunitar adoptat n aplicarea unei rezoluii a Consiliului de
Securitate al ONU, a se vedea 153-154);
sesizarea Curii de Justiie a Comunitilor Europene de o instan intern
(Cooperatieve Producentenorganisatie van de Nederlandse Kokkelvisserij U.A. c.
Olandei (dec.)).
170. Astfel, n ceea ce privete Uniunea European, cererile ndreptate mpotriva unor
state membre n privina modului n care acestea aplic legislaia comunitar nu vor fi
neaprat inadmisibile din acest motiv (Bosphorus Hava Yollar Turizm ve Ticaret Anonim
irketi c. Irlandei [GC], 137, i Matthews c. Marii Britanii [GC], 26-35).
171. n ceea ce privete cererile ndreptate direct mpotriva instituiilor Comunitii
Europene, care nu sunt parte la Convenie, o jurispruden mai veche permite ca acestea s fie
declarate inadmisibile ratione personae (Confdration franaise dmocratique du travail c.
Comunitilor Europene, n mod alternativ: grupul statelor sale membre i statele membre

38

Consiliul Europei / Curtea European a Drepturilor Omului, 2011


Traducerea, Direcia Agent Guvernamental, Ministerul Justiiei, Moldova, ianuarie 2012
Direcia Agent Guvernamental, Ministerul Afacerilor Externe, Romnia, martie 2012

GHID PRACTIC CU PRIVIRE LA ADMISIBILITATE

considerate individual; i celelalte referine citate n Bosphorus Hava Yollar Turizm ve


Ticaret Anonim irketi c. Irlandei, 152; recent, Cooperatieve Producentenorganisatie van
de Nederlandse Kokkelvisserij U.A. c. Olandei (dec.)).
Aceast jurispruden este, de asemenea, valabil n cazul Oficiului European pentru
Brevete (Lenzing AG c. Germaniei (dec.)).
172. Cu privire la chestiunea de a ti dac rspunderea unei ri poate fi angajat pe
baza Constituiei sale, care este o anex la un tratat internaional, a se vedea Sejdi i Finci c.
Bosniei i Heregovinei [GC], 30.

B. Incompatibilitatea ratione loci


Articolul 35 3 (a) Condiiile de admisibilitate
3. Curtea declar inadmisibil orice cerere individual introdus n virtutea art. 34, atunci
cnd ea consider c:
(a) cererea este incompatibil cu dispoziiile Conveniei sau ale protocoalelor sale,
Articolul 32 Competena Curii
1. Competena Curii acoper toate problemele privind interpretarea i aplicarea Conveniei
i a protocoalelor sale, care i sunt supuse n condiiile prevzute de art. 33, 34, 46 i 47.
2. n caz de contestare a competenei sale, Curtea hotrte.

1. Principii
173. Compatibilitatea ratione loci presupune ca pretinsa nclcare a Conveniei s fi
avut loc n jurisdicia statului prt sau pe teritoriul controlat n mod efectiv de acest stat
(Cipru c. Turciei [GC], 75-81, i Drozd i Janousek c. Franei i Spaniei, 84-90).
174. Atunci cnd cererile se refer la fapte care s-au produs pe un teritoriu exterior celui
al statului contractant i nu exist nicio legtur ntre aceste fapte i orice autoritate aflat sub
jurisdicia statului contractant, aceste cereri vor fi respinse ca fiind incompatibile ratione loci
cu Convenia.
175. Atunci cnd cererile se refer la aciuni care s-au desfurat n afara teritoriului
unui stat contractant, Guvernul poate invoca o excepie preliminar privind incompatibilitatea
ratione loci a cererii (Loizidou c. Turciei (excepii preliminare), 55) i Rantsev c. Ciprului i
Rusiei, 203). O asemenea excepie va fi examinat n temeiul art. 1 din Convenie (cu
privire la ntinderea noiunii de jurisdicie, conform acestui articol, a se vedea Bankovi i
alii c. Belgiei i a altor 16 state contractante [GC] (dec.), 75).
176. Se poate ntmpla ca Guvernul prt s ridice excepia inadmisibilitii unei cereri
pentru incompatibilitate ratione loci cu dispoziiile Conveniei, pe motiv c, pe parcursul
procedurii, reclamantul a fost domiciliat ntr-un alt stat parte i c a declanat procedura n
statul prt, pe motivul existenei unei reglementri mai favorabile. Curtea examineaz astfel
de cereri i prin prisma art. 1 (Haas c. Elveiei (dec.)).
177. Cu toate acestea, este clar c un stat este rspunztor de actele reprezentanilor si
diplomatici i consulari n strintate i c nu poate fi vorba de incompatibilitate ratione loci
n privina misiunilor diplomatice (X c. Germaniei (dec.) (nr. 1611/62), i W.M. c.
Danemarcei (dec.), 1, i referinele incluse) sau a unor acte svrite la bordul unor
Consiliul Europei / Curtea European a Drepturilor Omului, 2011
Traducerea, Direcia Agent Guvernamental, Ministerul Justiiei, Moldova, ianuarie 2012
Direcia Agent Guvernamental, Ministerul Afacerilor Externe, Romnia, martie 2012

39

GHID PRACTIC CU PRIVIRE LA ADMISIBILITATE

aeronave nmatriculate n statul respectiv sau pe nave care arboreaz pavilionul acestuia
(Bankovi i alii c. Belgiei i a altor 16 state contractante [GC] (dec.), 73).
178. n cele din urm, o constatare privind incompatibilitatea ratione loci nu
dispenseaz Curtea de obligaia de a examina dac reclamanii se afl sub jurisdicia unuia sau
a mai multora dintre statele contractante, n sensul art. 1 din Convenie (Drozd i Janousek c.
Franei i Spaniei, 90).
n consecin, excepiile potrivit crora reclamanii nu se afl sub jurisdicia unui stat
prt vor fi, de regul, ridicate invocnd incompatibilitatea ratione personae cu prevederile
Conveniei (a se vedea argumentele susinute de guvernele prte n Bankovi i alii c.
Belgiei i a altor 16 state contractante [GC] (dec.), 35; Ilacu i alii c. Moldovei i Rusiei
[GC], 300; i Weber i Saravia c. Germaniei (dec.)).
2. Cazuri specifice
179. n ceea ce privete cererile referitoare la teritorii dependente, n cazul n care statul
contractant nu a emis o declaraie n temeiul art. 56 (fostul art. 63) care s extind aplicarea
Conveniei i n cazul teritoriului respectiv, cererea va fi incompatibil ratione loci (Gillow c.
Marii Britanii, 60-62; Bui Van Thanh i alii c. Marii Britanii (dec.); i Yonghong c.
Portugaliei (dec.)). Generaliznd, aceasta se aplic, de asemenea, protocoalelor Conveniei
(Quark Fishing Limited c. Marii Britanii (dec.)).
n cazul n care statul contractant a emis o asemenea declaraie, n temeiul art. 56, nu
poate fi vorba de incompatibilitate n acest sens (Tyrer c. Marii Britanii, 23).
180. Dac teritoriul dependent devine independent, declaraia expir n mod automat.
Cererile ulterioare ndreptate mpotriva statului metropolitan vor fi declarate incompatibile
ratione personae (Biserica S. c. Marii Britanii (dec.)).
181. Atunci cnd teritoriul dependent devine parte a teritoriului metropolitan al unui stat
contractant, Convenia se aplic n mod automat teritoriului fost dependent (a se vedea
Hingitaq 53 i alii c. Danemarcei (dec.)).

C. Incompatibilitatea ratione temporis


Articolul 35 3 (a) Condiiile de admisibilitate
3. Curtea declar inadmisibil orice cerere individual introdus n virtutea art. 34, atunci
cnd ea consider c:
(a) ea este incompatibil cu dispoziiile Conveniei sau ale protocoalelor sale,
Articolul 32 Competena Curii
1. Competena Curii acoper toate problemele privind interpretarea i aplicarea Conveniei
i a protocoalelor sale, care i sunt supuse n condiiile prevzute de art. 33, 34, 46 i 47.
2. n caz de contestare a competenei sale, Curtea hotrte.
1. Principii generale
182. n conformitate cu principiile generale ale dreptului internaional (principiul
neretroactivitii tratatelor), dispoziiile Conveniei nu oblig o parte contractant nici n ceea
ce privete un act sau un fapt care a avut loc nainte de data de intrare n vigoare a Conveniei
40

Consiliul Europei / Curtea European a Drepturilor Omului, 2011


Traducerea, Direcia Agent Guvernamental, Ministerul Justiiei, Moldova, ianuarie 2012
Direcia Agent Guvernamental, Ministerul Afacerilor Externe, Romnia, martie 2012

GHID PRACTIC CU PRIVIRE LA ADMISIBILITATE

n privina prii respective, nici n ceea ce privete o situaie care a ncetat s existe nainte de
aceast dat (Blei c. Croaiei [GC], 70; ilih c. Sloveniei [GC], 140; i Varnava i alii
c. Turciei [GC], 130).
183. Competena ratione temporis acoper doar perioada ulterioar ratificrii
Conveniei sau a protocoalelor sale de ctre statul prt. Convenia nu impune totui statelor
contractante vreo obligaie specific de a repara o nedreptate sau un prejudiciu cauzat nainte
de data respectiv (Kopeck c. Slovaciei [GC], 38).
184. De la data ratificrii, toate actele sau omisiunile despre care se pretinde c sunt
imputabile statului trebuie s se conformeze Conveniei sau protocoalelor sale, iar faptele
ulterioare sunt de competena Curii, chiar dac reprezint doar prelungirea unei situaii deja
existente (Almeida Garrett, Mascarenhas Falco i alii c. Portugaliei, 43). Cu toate
acestea, Curtea poate s in seama de fapte anterioare ratificrii, cu condiia ca acestea s
poat fi considerate ca fiind la originea unei situaii continue, care s-a prelungit dup aceast
dat, sau s fie relevante pentru nelegerea faptelor care au avut loc dup aceast dat
(Hutten-Czapska c. Poloniei [GC], 147-153).
185. Curtea are obligaia de a-i examina din oficiu i n toate etapele procedurii
competena ratione temporis, ntruct este vorba mai degrab de o chestiune de competen a
Curii dect de admisibilitate n sensul strict al termenului (Blei c. Croaiei [GC], 67).
2. Aplicarea acestor principii
(a) Data critic n raport cu ratificarea Conveniei sau cu acceptarea competenei organelor
Conveniei

186. n principiu, data critic n sensul stabilirii competenei temporale a Curii este data
intrrii n vigoare a Conveniei i a protocoalelor n privina prii respective (de exemplu, a
se vedea ilih c. Sloveniei [GC], 164).
187. Cu toate acestea, Convenia din 1950 prevedea competena Comisiei de a examina
cereri individuale (art. 25), precum i competena Curii (art. 46) n temeiul declaraiilor emise
n acest sens de prile contractante. ntr-adevr, aceste declaraii puteau s prevad limitri,
n special temporale. n ceea ce privete rile care au elaborat asemenea declaraii dup data
la care au ratificat Convenia, Curtea i Comisia au acceptat limitarea temporal a
competenei lor pentru faptele care au avut loc ntre intrarea n vigoare a Conveniei i
declaraia relevant (X c. Italiei (dec.), i Stamoulakatos c. Greciei (nr. 1) , 32).
188. Atunci cnd nu exist asemenea limitri temporale prevzute de declaraia
Guvernului (a se vedea declaraia Franei din 2 octombrie 1981), organele Conveniei admit
efectul retroactiv al acceptrii competenei lor (X c. Franei (dec.)).
Restriciile temporale incluse n aceste declaraii rmn valabile pentru determinarea
competenei Curii de a se pronuna cu privire la cererile individuale introduse n temeiul
5
actualului art. 34 din Convenie, n conformitate cu art. 6 din Protocolul nr. 11 (Blei c.
Croaiei [GC], 72). Analiznd fostul sistem n ansamblul su, Curtea apreciaz c este
competent din momentul primei declaraii n care se recunoate dreptul de recurs individual
n faa Comisiei, n pofida timpului scurs ntre declaraie i recunoaterea competenei Curii
(Cankoak c. Turciei, 26; Yorgiyadis c. Turciei, 24; i Varnava i alii c. Turciei [GC],
133).

5. n cazul n care o nalt parte contractant a recunoscut competena Comisiei sau jurisdicia Curii, prin
declaraia prevzut la fostul art. 25 sau la fostul art. 46 din Convenie, numai pentru cauzele posterioare sau
pe baza unor fapte posterioare declaraiei respective , aceast restricie se va aplica n continuare jurisdiciei
Curii, n conformitate cu prezentul protocol.
Consiliul Europei / Curtea European a Drepturilor Omului, 2011
Traducerea, Direcia Agent Guvernamental, Ministerul Justiiei, Moldova, ianuarie 2012
Direcia Agent Guvernamental, Ministerul Afacerilor Externe, Romnia, martie 2012

41

GHID PRACTIC CU PRIVIRE LA ADMISIBILITATE

(b) Fapte instantanee anterioare sau posterioare intrrii n vigoare sau declaraiei

189. Competena temporal a Curii trebuie s fie stabilit n raport cu faptele


constitutive ale pretinsei ingerine. n acest sens, este esenial s se identifice n fiecare cauz
specific localizarea exact n timp a pretinsei ingerine. n aceast privin, Curtea trebuie s
in seama att de faptele de care se plnge reclamantul, ct i de sfera de aplicare a dreptului
garantat de Convenie, a crui nclcare este invocat (Blei c. Croaiei [GC], 82, i
Varnava i alii c. Turciei [GC], 131).
190. Atunci cnd aplic acest criteriu diferitelor decizii judectoreti anterioare i
posterioare datei critice, Curtea are n vedere hotrrea definitiv susceptibil s aduc
atingere drepturilor reclamantului (hotrrea Curii Supreme care s-a pronunat cu privire la
rezilierea contractului de nchiriere al reclamantei, Blei c. Croaiei [GC], 85; sau
hotrrea curii de apel n Mrki c. Croaiei (dec.)), n pofida existenei unor recursuri
ulterioare, al cror singur efect a fost permiterea prelungirii acestei ingerine (hotrrea
ulterioar a Curii Constituionale, care confirma hotrrea Curii Supreme, n Blei c.
Croaiei [GC], 85; sau dou hotrri pronunate de Curtea Suprem i de Curtea
Constituional, Mrki c. Croaiei (dec.)).
Eecul ulterior al recursurilor introduse n sensul remedierii ingerinei nu poate
determina includerea acesteia n competena temporal a Curii (Blei c. Croaiei [GC],
77-79). Curtea a reafirmat c instanele naionale nu au obligaia de a aplica retroactiv
Convenia n cazul unor nclcri care au avut loc nainte de data critic (Varnava i alii c.
Turciei [GC], 130).
191. Exemple de cazuri:
Ingerine anterioare datei critice i hotrri judectoreti definitive pronunate ulterior:
Meltex Ltd c. Armeniei (dec.).
Ingerine posterioare datei critice: Lepoji c. Serbiei, 45, i Filipovi c. Serbiei, 33.
Folosirea unor probe obinute n urma unor rele tratamente anterioare datei critice n
hotrri judectoreti pronunate ulterior: Harutyunyan c. Armeniei, 50.
Aciunea n anulare a unui titlu de proprietate, iniiat nainte de data critic, dar
finalizat ulterior (Turgut i alii c. Turciei, 73). Data anulrii definitive a unui titlu de
proprietate: Fener Rum Patriklii (Patriarhatul ecumenic) c. Turciei (dec.).
192. A se vedea de asemenea:
condamnarea reclamantului in absentia, pronunat de instanele greceti nainte de
declaraia formulat de Grecia n temeiul art. 25, n pofida existenei unui recurs,
respins n cele din urm, introdus mpotriva condamnrii dup data respectiv
(Stamoulakatos c. Greciei (nr. 1) , 33);
decizia implicit, pronunat de Comisia electoral central, nainte de ratificare, prin
care era respins cererea reclamantului de a semna o petiie fr aplicarea unei
tampile pe paaportul su, n timp ce procedura declanat n urma aciunii sale se
desfurase dup data respectiv (Kadiis c. Letoniei (dec.));
concedierea reclamantului i aciunea civil declanat de acesta nainte de ratificare,
urmat de hotrrea pronunat de Curtea Constituional dup data respectiv
(Jovanovi c. Croaiei (dec.));
ordin al ministrului prin care conducerea societii reclamanilor era transferat unui
consiliu numit de ministrul economiei, privndu-i, astfel, pe acetia de dreptul lor de
acces la instan, n timp ce hotrrea Curii Supreme prin care era respins recursul
reclamanilor fusese pronunat dup data critic (Kefalas i alii c. Greciei, 45);

42

Consiliul Europei / Curtea European a Drepturilor Omului, 2011


Traducerea, Direcia Agent Guvernamental, Ministerul Justiiei, Moldova, ianuarie 2012
Direcia Agent Guvernamental, Ministerul Afacerilor Externe, Romnia, martie 2012

GHID PRACTIC CU PRIVIRE LA ADMISIBILITATE

condamnarea reclamantului, dup declaraia relevant emis n temeiul art. 46,


pentru afirmaii fcute n faa unor jurnaliti nainte de aceast dat (Zana c. Turciei,
42);
percheziia sediului societii reclamantului i confiscarea unor documente, dei
procedura subsecvent a avut loc dup ratificare (Veeber c. Estoniei (nr. 1), 55; see
also Kikots i Kikota c. Letoniei (dec.)).
193. Cu toate acestea, n cazul n care reclamantul prezint un capt de cerere separat
privind compatibilitatea procedurilor ulterioare cu un articol din Convenie, Curtea i poate
recunoate competena ratione temporis cu privire la cile de recurs n cauz (recurs n faa
Curii Supreme mpotriva deciziei judectoriei de a pune capt produciei i distribuirii unui
ziar, Kerimov c. Azerbaijan (dec.)).
194. Principiul i criteriile stabilite n hotrrea Blei c. Croaiei [GC] sunt de ordin
general; caracterul specific al anumitor drepturi, precum cele garantate de art. 2 i 3 din
Convenie, trebuie avut n vedere la aplicarea acestor criterii (ilih c. Sloveniei [GC], 147).
3. Situaii specifice
(a) nclcri continue

195. Organele Conveniei admit extinderea competenei lor ratione temporis la situaiile
privind nclcri continue, care au nceput nainte de intrarea n vigoare a Conveniei, ns
persist dup aceast dat (De Becker c. Belgiei (dec.)).
196. Curtea a reinut aceast abordare n mai multe cauze privind dreptul de proprietate:
ocuparea ilegal i continu a unui teren aparinnd reclamanilor de ctre Marin,
fr despgubire (Papamichalopoulos i alii c. Greciei, 40);
imposibilitatea reclamantului de a avea acces la propriul imobil, situat n partea de
nord a Ciprului (Loizidou c. Turciei (excepii preliminare), 46-47);
absena unei despgubiri definitive pentru bunuri naionalizate (Almeida Garrett,
Mascarenhas Falco i alii c. Portugaliei, 43);
imposibilitatea continu a reclamantei de a reintra n posesia bunului su imobil i de
a percepe o chirie corespunztoare pentru nchirierea casei sale, imposibilitate
rezultat dintr-o legislaie n vigoare nainte i dup ratificarea Protocolului nr. 1 de
Polonia (Hutten-Czapska c. Poloniei [GC], 152-153).
197. Limite: simpla privare a unei persoane de domiciliul sau de bunul su este, n
principiu, un act instantaneu, care nu produce o situaie continu de privare de propriile
drepturi (Blei c. Croaiei [GC], 86 i ref.). Pentru cazul specific al deposedrilor care au
urmat dup anul 1945, n temeiul unui regim anterior, a se vedea referinele citate n
Preussische Treuhand GmbH & Co. Kg a. A. c. Poloniei (dec.), 55-62.
198. Caracterul continuu al unei nclcri poate fi, de asemenea, constatat n legtur cu
orice alt articol din Convenie (cu privire la art. 2 i la pedeapsa capital la care fuseser
condamnai reclamanii nainte de data critic, a se vedea Ilacu i alii c. Moldovei i Rusiei
[GC], 406-408).
(b) Obligaia procedural continu, rezultat din articolul 2 de a investiga dispariiile care
au avut loc pn la data decisiv

199. O dispariie nu este un act sau un evenimentinstantaneu. Dimpotriv, Curtea


consider c o dispariie este un fenomen distinct, caracterizat printr-o situaie n care
apropiaii persoanei se confrunt, de o manier continu cu incertitudinea i lipsa de explicaii
Consiliul Europei / Curtea European a Drepturilor Omului, 2011
Traducerea, Direcia Agent Guvernamental, Ministerul Justiiei, Moldova, ianuarie 2012
Direcia Agent Guvernamental, Ministerul Afacerilor Externe, Romnia, martie 2012

43

GHID PRACTIC CU PRIVIRE LA ADMISIBILITATE

i informaii cu privire la ceea ce se ntmpl, iar elementele pertinente referitoare la situaie


pot uneori s fie n mod deliberat disimulate sau ascunse. Mai mult, omisiunea ulterioar de a
da explicaii cu privire la ceea ce s-a ntmplat cu persoana disprut sau cu privire la locul
unde aceasta se gsete creeaz o situaie continu. Prin urmare, atta vreme ct situaia
persoanei disprute nu a fost clarificat, obligaia procedural de anchet subzist n mod
potenial; absena persistent a anchetei solicitate va fi considerat ca antrennd o nclcarea
continu, chiar i cnd ar fi posibil ca decesul s fie prezumat (Varnava i alii c. Turciei,
148-149). n aplicarea jurisprudenei Varnava (Pali c. Bosniei i Heregovinei, 46).
(c) Obligaia procedural, n temeiul art. 2, de a investiga un deces: proceduri cu privire la
fapte care ies din competena temporal a Curii

200. Curtea face o distincie ntre obligaia de anchet a deceselor suspecte sau a
omuciderilor i obligaia de anchet asupra unei dispariii suspecte.
Astfel Curtea consider obligaia pozitiv de a desfura o anchet efectiv, n temeiul
art. 2 din Convenie, o obligaie detaabil care se poate impune statului, chiar i cnd decesul
a fost anterior datei decisive (ilih c. Sloveniei [GC], 159 cauza privete un deces anterior
datei decisive, n timp ce lacunele sau omisiunile referitoare la anchet sunt posterioare).
Competena sa temporal pentru a verifica respectarea unor asemenea obligaii se exercit n
anumite limite pe care Curtea le-a stabilit innd cont de principiul securitii juridice (ilih c.
Sloveniei [GC], 161-163. n primul rnd, doar actele i / sau omisiunile de natur
procedural, ulterioare datei critice pot fi ncadrate n competena temrporal a Curii ( 162).
n al doilea rnd, Curtea a precizat c, pentru a atrage aplicabilitatea obligaiilor procedurale,
trebuie s existe o legtur veritabil ntre deces i intrarea n vigoare a Conveniei fa de
statul prt. Astfel, trebuie s fie stabilit c o parte important a msurilor procedurale nu
doar o anchet efectiv asupra decesului persoanei, dar i declanarea unei proceduri adecvate
viznd determinarea cauzei decesului i obligarea responsabililor s rspund de propriile
acte- au fost sau ar fi trebuit s fie realizate dup ratificarea Conveniei de ctre statul n
discuie. Curtea nu exclude totui ca, n anumite circumstane, aceast legtur s poat fi
ntemeiat pe necesitatea verificrii respectrii garaniilor oferite de Convenie i protejrii de
o manier real i efectiv a valorilor care stau la baza acestora ( 163). n ceea ce privete
aplicarea ulterioar a criteriului de legtur veritabil a se vedea de exemplu andru i
alii c. Romniei, 57. Pentru o aplicare a jurisprudenei ilih, a se vedea akir i alii c.
Ciprului (dec.).
201. n cauza Tuna c. Turciei, care se refer la un deces n urma torturii, Curtea a aplicat
pentru prima dat principiile consacrate prin hotrrea ilih, examinnd capetele de cerere de
natur procedural ale reclamanilor, sub aspectul articolelor 2 i 3 combinate. Curtea a
amintit i principiile legate de caracterul detaabil al obligaiilor de natur procedural, mai
ales, n ceea ce privete cele dou criterii aplicabile n vederea determinrii competenei
ratione temporis, atunci cnd faptele legate de latura material a articolelor 2 i 3 se situeaz,
ca n prezenta cauz, n afara perioadei acoperite de competena Curii, n timp ce faptele
legate de latura procedural, i anume procedura ulterioar, se situeaz, cel puin n parte, n
interiorul acestei perioade.
(d) Luarea n considerare a faptelor anterioare

202. Curtea apreciaz c poate ine seama de fapte anterioare ratificrii n msura n
care acestea pot fi considerate ca fiind la originea unei situaii care s-a prelungit dup aceast
dat sau pot fi relevante pentru nelegerea faptelor care au avut loc dup aceast dat
(Broniowski c. Poloniei [GC] (dec.), 74).

44

Consiliul Europei / Curtea European a Drepturilor Omului, 2011


Traducerea, Direcia Agent Guvernamental, Ministerul Justiiei, Moldova, ianuarie 2012
Direcia Agent Guvernamental, Ministerul Afacerilor Externe, Romnia, martie 2012

GHID PRACTIC CU PRIVIRE LA ADMISIBILITATE

(e) Proceduri judiciare pendinte sau detenia

203. O situaie special rezult din capetele de cerere privind durata procedurii judiciare
(art. 6 1), iniiat nainte de ratificare, dar care continu dup aceast dat. Dei competena
sa se limiteaz la perioada ulterioar datei critice, Curtea a luat n considerare, n mod
frecvent, n vederea clarificrii, fapte survenite nainte de aceast dat (de exemplu, Humen c.
Poloniei [GC], 58-59, i Foti i alii c. Italiei, 53).
De asemenea, acest lucru se aplic pentru cauzele privind arestarea preventiv (art. 5
3; Klyakhin c. Rusiei, 58-59) sau condiiile de detenie (art. 3) (Kalashnikov c. Rusiei,
36).
204. n ceea ce privete echitatea procedurii, Curtea poate examina dac deficienele
procesului pot fi compensate de garaniile procedurale oferite de investigaia efectuat nainte
de data critic (Barber, Messegu i Jabardo c. Spaniei, 61 i 84). Acionnd astfel,
judectorii de la Strasbourg analizeaz procedura n ansamblu (a se vedea, de asemenea,
Kerojrvi c. Finlandei, 41).
205. Captul de cerere procedural ntemeiat pe art. 5 5 nu poate intra sub jurisdicia
temporal a Curii n cazul n care privarea de libertate a avut loc nainte de data intrrii n
vigoare a Conveniei (Korizno c. Letoniei (dec.)).
(f) Dreptul la despgubire n caz de eroare judiciar

206. Curtea s-a declarat competent pentru a se pronuna cu privire la un capt de cerere
ntemeiat pe art. 3 din Protocolul nr. 7, potrivit cruia o persoan a fost condamnat nainte de
data critic, dar condamnarea a fost anulat dup data respectiv (Matveyev c. Rusiei, 38).

D. Incompatibilitatea ratione materiae


Articolul 35 3 (a) Condiiile de admisibilitate
3. Curtea declar inadmisibil orice cerere individual introdus n virtutea art. 34, atunci
cnd ea consider c:
(a) cererea este incompatibil cu dispoziiile Conveniei sau ale protocoalelor sale,
Articolul 32 Competena Curii
1. Competena Curii acoper toate problemele privind interpretarea i aplicarea Conveniei
i a protocoalelor sale, care i sunt supuse n condiiile prevzute de art. 33, 34, 46 i 47.
2. n caz de contestare a competenei sale, Curtea hotrte.
207. Compatibilitatea ratione materiae a unei cereri sau a unui capt de cerere ine de
competena material a Curii.Pentru ca un capt de cerere s fie compatibil ratione materiae
cu Convenia, dreptul invocat de reclamant trebuie s fie protejat de Convenie i de
protocoalele sale care au intrat n vigoare. De exemplu, sunt inadmisibile cererile privind
dreptul de a i se elibera un permis de conducere (X c. Germaniei (dec.) (nr. 7462/76)), dreptul
la autodeterminare (X c. Olandei (dec.)), precum i dreptul de a intra i de a avea reedina pe
teritoriul unui stat contractant pentru persoane care nu sunt ceteni ai statului respectiv
(Peafiel Salgado c. Spaniei(dec.)), ntruct acestea sunt drepturi care nu sunt incluse, ca
atare, printre drepturile i libertile garantate de Convenie.
Consiliul Europei / Curtea European a Drepturilor Omului, 2011
Traducerea, Direcia Agent Guvernamental, Ministerul Justiiei, Moldova, ianuarie 2012
Direcia Agent Guvernamental, Ministerul Afacerilor Externe, Romnia, martie 2012

45

GHID PRACTIC CU PRIVIRE LA ADMISIBILITATE

208. Dei Curtea nu este competent s examineze pretinse nclcri ale drepturilor
protejate prin alte instrumente internaionale, atunci cnd definete sensul termenilor i al
noiunilor prevzute n textul Conveniei, aceasta poate i trebuie s in seama de alte
elemente ale dreptului internaional dect Convenia (Demir i Baykara c. Turciei [GC],
85).
209. Curtea are obligaia de a examina competena sa ratione materiae la fiecare stadiu
al procedurii, indiferent dac Guvernul este sau nu deczut din dreptul de a invoca o astfel de
excepie (Tnase c. Moldovei [GC], 131).
210. Sunt declarate incompatibile ratione materiae cu prevederile Conveniei cererile
privind o dispoziie a Conveniei care a fcut obiectul unei rezerve a statului prt (a se vedea,
de exemplu, Kozlova i Smirnova c. Letoniei (dec.)), cu condiia ca rezerva respectiv s fie
considerat valid de Curte, n sensul art. 57 din Convenie (pentru o declaraie interpretativ
care nu a fost considerat valid, a se vedea Belilos c. Elveiei).
211. n plus, Curtea nu are competen ratione materiae pentru a examina dac o parte
contractant a respectat obligaiile impuse de una din hotrrile Curii. Aceasta nu poate
examina capete de cerere de acest tip, fr s aduc atingere competenelor Comitetului
Minitrilor al Consiliului Europei, care supravegheaz executarea hotrrilor Curii, n
temeiul art. 46 2 din Convenie. Cu toate acestea, rolul Comitetului Minitrilor n acest
domeniu nu presupune c msurile adoptate de un stat prt n vederea remedierii nclcrii
constatate de Curte nu pot s ridice o nou problem, asupra creia nu s-a pronunat o hotrre
i, prin urmare, s fac obiectul unei noi cereri asupra creia Curtea ar putea s se pronune
(Verein gegen Tierfabriken Schweiz (VgT) c. Elveiei (nr. 2) [GC], 62). Cu alte cuvinte,
Curtea poate admite un capt de cerere, conform cruia redeschiderea unei proceduri la nivel
intern, n vederea executrii uneia din hotrrile sale, a generat o nou nclcare a Conveniei
(ibidem [GC], 62; Lyons c. Marii Britanii (dec.)).
212. Astfel, marea majoritate a deciziilor de inadmisibilitate pe motiv de
incompatibilitate ratione materiae se refer la limitele domeniului de aplicare a articolelor din
Convenie sau din protocoalele sale, n special art. 6 (dreptul la un proces echitabil), art. 8
(dreptul la respectarea vieii private i de familie, a domiciliului i a corespondenei) i art. 1
din Protocolul nr. 1 (protecia proprietii).
1. Noiunea de drepturi i obligaii cu caracter civil
Articolul 6 1 Dreptul la un proces echitabil
1. Orice persoan are dreptul la judecarea cauzei sale n mod echitabil de ctre o instan
care va hotr asupra nclcrii drepturilor i obligaiilor sale cu caracter civil,
(a) Condiii generale de aplicabilitate a articolului 6 1

213. Noiunea de drepturi i obligaii cu caracter civil nu poate fi interpretat doar


printr-o trimitere la legislaia intern a statului prt; este vorba de o noiune autonom, care
reiese din Convenie. Art. 6 1 din Convenie se aplic indiferent de calitatea prilor sau de
natura legislaiei ce reglementeaz modul de stabilire a contestaiei i al autoritii
competente n acest sens (Georgiadis c. Greciei, 34).
214. Cu toate acestea, principiul potrivit cruia noiunile autonome prevzute n
Convenie trebuie s fie interpretate avnd n vedere condiiile de via actuale nu autorizeaz
Curtea s interpreteze art. 6 1 n sensul c adjectivul civil (cu limitele pe care le impune
acest adjectiv n mod necesar categoriei de drepturi i obligaii, creia i se aplic acest
articol) nu ar fi menionat n text (Ferrazzini c. Italiei [GC], 30).

46

Consiliul Europei / Curtea European a Drepturilor Omului, 2011


Traducerea, Direcia Agent Guvernamental, Ministerul Justiiei, Moldova, ianuarie 2012
Direcia Agent Guvernamental, Ministerul Afacerilor Externe, Romnia, martie 2012

GHID PRACTIC CU PRIVIRE LA ADMISIBILITATE

215. Aplicabilitatea art. 6 1 n materie civil depinde, n primul rnd, de existena unei
contestaii. n al doilea rnd, aceasta trebuie s se refere la drepturi i obligaii despre care
se poate afirma, cel puin n mod rezonabil, c sunt recunoscute n legislaia intern. n cele
din urm, aceste drepturi i obligaii trebuie s aib un caracter civil, n sensul
Conveniei, dei art. 6 nu le confer, n sine, niciun coninut material specific n ordinea
juridic a statelor contractante.
(b) Noiunea de contestaie

216. Este necesar ca termenului de contestaie s i se confere o definiie mai degrab


material dect formal (Le Compte, Van Leuven i De Meyere c. Belgiei, 40). Trebuie ca,
dincolo de aparene i vocabularul utilizat, realitatea s fie evaluat dup cum rezult din
circumstanele fiecrei cauze (ibidem, i Gorou c. Greciei (nr. 2) [GC], 27 i 29). Articolul
6 nu se aplic unei proceduri necontencioase i unilaterale, rezervat doar pentru cazurile de
absen a unei contestaii privind drepturi, deci cazurilor fr interese contradictorii n joc
(Alaverdyan c. Armeniei (dec.), 33).
217. Contestaia trebuie s fie real i serioas (Sporrong i Lnnroth c. Suediei, 81).
Aceast condiie exclude, de exemplu, aciuni civile ndreptate mpotriva administraiei
penitenciarului doar din cauza prezenei n nchisoare a unor deinui contaminai cu HIV
(Skorobogatykh c. Rusiei (dec.)). Astfel, Curtea a considerat real o contestaie ntr-o cauz
privind cererea prin care reclamanta solicita procurorului s formuleze recurs, ntruct acest
demers fcea parte integrant din ansamblul procedurii care se referea la despgubirea
persoanei n cauz n calitate de parte civil (Gorou c. Greciei (nr. 2) (nr. 2), 35).
218. Contestaia poate s se refere nu numai la existena unui drept, ci i la ntinderea
acestuia sau la modul n care poate fi exercitat (Benthem c. Olandei, 32). De asemenea,
aceasta poate s se refere la chestiuni de fapt.
219. Rezultatul procedurii trebuie s fie n mod direct decisiv pentru dreptul n cauz
(de exemplu, Ulyanov c. Ucrainei (dec.). n consecin, o legtur slab sau repercusiuni
ndeprtate nu sunt suficiente pentru ca art. 6 1 s fie aplicabil. De exemplu, Curtea a
considerat c recursul prin care reclamanii au contestat legalitatea prelungirii autorizaiei de
exploatare a unei centrale nucleare nu intra sub incidena art. 6 1, legtura dintre decizia de
prelungire a autorizaiei i dreptul reclamanilor la protecia vieii, a integritii lor fizice i a
bunurilor lor fiind prea slab i ndeprtat, ntruct persoanele n cauz nu artaser c erau
personal expuse unui pericol nu doar specific, ci, mai presus de orice, iminent (BalmerSchafroth i alii c. Elveiei, 40, i Athanassoglou i alii c. Elveiei [GC], 46-55; a se
vedea mai recent, Sdruzeni Jihoceske Matky c. Cehiei (dec.); pentru o cale de recurs care viza
o uzin care cauza neplceri sonore limitate (Zapletal c. Cehiei (dec.)), sau impactul ecologic
ipotetic al exploatrii unei uzine de tratament al reziduurilor miniere (Ivan Atanasov c.
Bulgariei, 90-95). n mod similar, procedura iniiat de doi funcionari publici pentru a
contesta numirea unuia dintre colegii lor ntr-o funcie nu putea s aib dect repercusiuni
ndeprtate asupra drepturilor lor cu caracter civil (i anume, propriul lor drept la o numire - a
se vedea Revel i Mora c. Franei (dec.)).
220. n schimb, Curtea a hotrt c o cauz privind construcia unui baraj care ar fi
implicat inundarea satului reclamanilor (Gorraiz Lizarraga i alii c. Spaniei, 46) i o cauz
privind acordarea unei autorizaii de exploatare a unei mine de aur care utiliza o tehnic de
extracie bazat pe cianuri n apropierea satelor reclamanilor (Takn i alii c. Turciei, 133;
a se vedea Zander c. Suediei, 24-25) intrau sub incidena art. 6 1. Mai recent, ntr-o
cauz privind recursul formulat de o asociaie local de protecie a mediului n vederea
anulrii unui permis de urbanism, Curtea a constatat c exist o legtur suficient ntre
contestaie i dreptul revendicat de persoana juridic n cauz, innd seama, n special, de
Consiliul Europei / Curtea European a Drepturilor Omului, 2011
Traducerea, Direcia Agent Guvernamental, Ministerul Justiiei, Moldova, ianuarie 2012
Direcia Agent Guvernamental, Ministerul Afacerilor Externe, Romnia, martie 2012

47

GHID PRACTIC CU PRIVIRE LA ADMISIBILITATE

statutul reclamantei i al membrilor si fondatori, precum i de scopul limitat din punct de


vedere material i geografic urmrit de aceasta (LErablire A.S.B.L. c. Belgiei, 28-30).
(c) Existena unui drept ce poate fi considerat ntemeiat n legislaia intern

221. Articolul 6 nu asigur unui drept nici un coninut material determinat n ordinea
juridic a Statelor Pri Contractante i, n principiu, Curtea trebuie s se raporteze la
legislaia naional pentru a determina existena dreptului. Curtea poate decide c un drept,
precum dreptul la via, sntate, mediu nconjurtor sntos i respectarea proprietii sunt
recunoscute n dreptul intern (Athanassoglou i alii c. Elveiei [GC], 44).
222. Dreptul n cauz trebuie s aib o baz legal n ordinea juridic intern. Curtea nu
poate s creeze, prin interpretarea articolului 6 1, un drept material de natur civil care nu
are un temei legal n Statul respectiv (Fayed c. Marii Britanii, 65).
223. Totui, existena unei pretenii aparent ntemeiate n plan intern, poate depinde nu
numai de coninutul material propriu-zis al unui drept civil astfel cum este acesta definit n
dreptul intern, dar i de existena impedimentelor de ordin procedural care mpiedic sau
limiteaz posibilitile de sesizare a unui tribunal cu poteniale cereri. n aceast ultim
categorie de cazuri, articolul 6 1 din Convenie poate fi aplicabil (Al-Adsani c. Marii
Britanii [GC], 46-47, i Fogarty c. Marii Britanii [GC], 25). Totodat, n principiu,
articolul 6 nu poate fi aplicat limitrilor materiale ale dreptului consacrat de legislaia
naional. (Roche c. Marii Britanii [GC], 119).
224. Pentru a aprecia dac exist un drept de natur civil i pentru a determina care
este calificarea material sau procedural ce trebuie dat unei restricii, trebuie s se in
cont nainte de toate, de coninutul dispoziiilor legislaiei naionale i de modul n care
instanele naionale le-au interpretat (Masson i Van Zon c. Olandei, 49). Dincolo de
aparene, trebuie examinat modul n care legislaia naional calific o restricie particular,
concentrndu-se asupra realitii (Van Droogenbroeck c. Belgiei , 38). n cele din urm, o
decizie definitiv a instanei nu priveaz ntotdeauna n mod retroactiv plngerile
reclamanilor de caracterul lor aparent ntemeiat (Le Calvez c. Franei, 56). De exemplu,
dimensiunile limitate ale controlului jurisdicional asupra unui act de politic extern
(bombardamentele NATO n Serbia) nu pot conduce, n mod retroactiv, la pierderea
caracterului aparent ntemeiat al plngerilor reclamanilor mpotriva statului, din moment ce
instanele erau chemate s decid pentru prima oar asupra problemei respective.(Markovic i
alii c. Italiei [GC], 100-102).
225. Aplicnd distincia ntre limitri materiale i obstacole procedurale, potrivit acestor
criterii, Curtea a recunoscut, de exemplu, ca fiind incluse n domeniul de aplicare al
articolului 6 1 aciunile civile pentru acte de neglijen naintate mpotriva poliiei (Osman
c. Marii Britanii) sau mpotruva autoritilor administraiei publice locale (Z. i alii c. Marii
Britanii [GC]) i a examinat totodat dac o anumit limitare (imunitatea de urmrire penal
sau exonerarea de rspundere) a fost proporional din punctul de vedere al prevederilor
articolului 6 1. De altfel, Curtea a statuat c exonerarea de rspundere civil a Coroanei fa
de membrii forelor armate decurgea dintr-o restrngere material i c dreptul intern nu
recunotea deci un drept n sensul articolului 6 1 din Convenie (Roche c. Marii Britanii
[GC], 124; a se vedea i Hotter c. Austriei (dec.), i Andronikashvili c. Georgiei (dec.)).
226. Reclamanii trebuie s poat emite o pretenie aparent ntemeiat asupra drepturilor
recunoscute de legislaia naional. Curtea a admis faptul c asociaiile pot beneficia de
protecia articolului 6 1 dac acestea urmresc s se recunoasc anumite drepturi i interese
membrilor lor (Gorraiz Lizarraga i alii c. Spaniei, 45) sau chiar anumite drepturi a cror
respectare ar putea s o solicite n calitate de persoane juridice (cum ar fi dreptul publicului
la informaie i de participare la adoptarea deciziilor referitoare la mediul nconjurtor: a se
vedea Collectif national dinformation et dopposition lusine Melox Collectif Stop Melox
48

Consiliul Europei / Curtea European a Drepturilor Omului, 2011


Traducerea, Direcia Agent Guvernamental, Ministerul Justiiei, Moldova, ianuarie 2012
Direcia Agent Guvernamental, Ministerul Afacerilor Externe, Romnia, martie 2012

GHID PRACTIC CU PRIVIRE LA ADMISIBILITATE

i Mox c. Franei (dec.), sau atunci cnd aciunea asociaiei nu poate fi apreciat drept actio
popularis (LErablire A.S.B.L. c. Belgiei).
227. Atunci cnd legislaia subordoneaz ocuparea de funcii sau profesii de
ndeplinirea unor condiii de admitere, un candidat care le satisface are dreptul de a fi admis n
funcie sau profesie (De Moor c. Belgiei, 43). De exemplu, dac un reclamant poate pretinde
n mod aparent ntemeiat c el ntrunete condiiile legale pentru a fi nregistrat n tabloul
ordinului medicilor, articolul 6 este aplicabil (Chevrol c. Franei, 55; a se vedea a contrario,
Bouilloc c. Franei (dec.)). n orice caz, atunci cnd legalitatea unei proceduri privind un
drept cu caracter civil putea face obiectul unei ci de atac, care a fost exercitat de reclamant,
trebuie s se concluzioneze c a avut loc o contestaie referitoare la un drept cu caracter
civil, chiar dac autoritile interne au constatat, n cele din urm, c reclamantul nu
ndeplinea condiiile necesare (de exemplu, dreptul de a continua practicarea specializrii
medicale pe care reclamanta o iniiase n strintate: Kk c. Turciei, 37).
(d) Caracterul civil al dreptului

228. Considerarea unui drept ca avnd sau nu caracter civil, n lumina Conveniei, se
stabilete nu n funcie de ncadrarea juridic, ci de coninutul material i de efectele pe care i
le confer legislaia intern a statului respectiv. n exercitarea funciei sale de control, Curtea
trebuie, de asemenea, s in seama de obiectul i de scopul Conveniei, precum i de
sistemele juridice naionale ale celorlalte state contractante (Knig c. Germaniei, 89).
229. n principiu, aplicabilitatea art. 6 1 n cazul unor litigii ntre persoane particulare
care sunt calificate ca fiind civile n legislaia intern nu este contestat n faa Curii (pentru o
cauz privind o separare de drept, a se vedea Airey c. Irlandei, 21).
(e) Dreptul cu caracter privat: dimensiunea patrimonial

230. Curtea consider c intr n domeniul de aplicare al art. 6 1 procedurile care, n


legislaia intern, sunt de competena dreptului public i al cror rezultat este decisiv pentru
drepturi i obligaii cu caracter privat. Aceste proceduri pot viza, de exemplu, autorizaia de a
vinde un teren (Ringeisen c. Austriei, 94), exploatarea unei clinici private (Knig c.
Germaniei, 94-95), o autorizaie de construcie (a se vedea, de exemplu, Sporrong i
Lnnroth c. Suediei, 79), proprietatea i folosina unui imobil religios (Parohia GrecoCatolic Smbata Bihor c. Romniei, 65), o autorizaie administrativ privind condiiile de
exercitare a unei activiti (Benthem c. Olandei , 36), sau o licen de comercializare a
buturilor alcoolice (Tre Traktrer Aktiebolag c. Suediei, 43), sau un litigiu cu privire la
plata compensaiilor pentru boli profesionale sau un accident de munc (Chaudet c. Franei,
30).
n mod similar, art. 6 se aplic procedurilor disciplinare desfurate n faa unor
organisme profesionale i n care este vorba de dreptul de a practica o profesie (Le Compte,
Van Leuven i De Meyere c. Belgiei), de asemenea, art. 6 se aplic unei aciuni mpotriva
statului pentru neglijen (X c. Franei), unei aciuni n anularea unei decizii administrative
care aducea atingere drepturilor reclamantului (De Geouffre de la Pradelle c. Franei), unei
proceduri administrative privind o interdicie de a pescui n zone aparinnd reclamanilor
(Alatulkkila i alii c. Finlandei, 49) i unei proceduri de vnzare prin licitaie public n
care este vorba despre un drept cu caracter civil - precum dreptul de a nu face obiectul unei
discriminri ntemeiate pe convingerile religioase sau pe opiniile politice cu ocazia prezentrii
ofertelor pentru contracte de lucrri publice (Tinnelly & Sons Ltd i alii i McElduff i alii c.
Marii Britanii , 61; a se vedea a contrario I.T.C. Ltd c. Maltei (dec.)).
231. Art. 6 1 se aplic unei plngeri cu constituire de parte civil (Perez c. Franei
[GC], 70-71), cu excepia unei aciuni civile iniiate doar pentru a obine o rzbunare
Consiliul Europei / Curtea European a Drepturilor Omului, 2011
Traducerea, Direcia Agent Guvernamental, Ministerul Justiiei, Moldova, ianuarie 2012
Direcia Agent Guvernamental, Ministerul Afacerilor Externe, Romnia, martie 2012

49

GHID PRACTIC CU PRIVIRE LA ADMISIBILITATE

privat sau n scop punitiv (Sigalas c. Greciei, 29, i Mihova c. Italiei (dec.)). Convenia nu
confer, n sine, dreptul de a ncepe urmrirea penal n cazul unor teri sau condamnarea
penal a acestora. Pentru a intra sub incidena Conveniei, un asemenea drept trebuie s fie
imperativ nsoit de exercitarea de ctre victim a dreptului su de a iniia aciunea cu caracter
civil, pus la dispoziie de legislaia intern, chiar i numai pentru obinerea unei reparaii
simbolice sau pentru protejarea unui drept cu caracter civil, precum dreptul de a beneficia de
o bun reputaie (Perez c. Franei [GC], 70; a se vedea de asemenea, cu privire la o
compensaie simbolic, Gorou c. Greciei (nr. 2) [GC], 24). Prin urmare, art. 6 se aplic unei
proceduri cu constituire de parte civil din momentul n care persoana se constituie parte
civil, cu excepia cazului n care persoana n cauz a renunat n mod neechivoc la dreptul de
a obine o reparaie.
232. De asemenea, art. 6 1 se aplic unei aciuni civile n despgubire, pentru rele
tratamente despre care se susine c au fost comise de ageni ai statului (Aksoy c. Turciei,
92).
(f) Extinderea la alte tipuri de contestaii

233. Curtea a hotrt c art. 6 1 este aplicabil contestaiilor privind aspecte sociale, n
special unei proceduri privind concedierea unui angajat de o ntreprindere privat (Buchholz c.
Germaniei), unei proceduri referitoare la acordarea unor prestaii de asigurri sociale
(Feldbrugge c. Olandei), sau a unor alocaii de ajutor social, chiar i n cadrul unui regim
necontributiv (Salesi c. Italiei), precum i unei proceduri privind obligaia de plat a unor
cotizaii de securitate social (Schouten i Meldrum c. Olandei). n aceste cauze, Curtea a
considerat c elementele de drept privat aveau prioritate asupra celor de drept public. n plus,
aceasta a hotrt c existau asemnri ntre dreptul la alocaii de ajutor social i dreptul la
despgubiri pentru persecuii naziste din partea unei fundaii private (Wo c. Poloniei, 76).
234. Contestaiile privind funcionarii publici se ncadreaz, n principiu, n domeniul de
aplicare al art. 6 1. n hotrrea Pellegrin c. Franei [GC], 64-71, Curtea a adoptat
criteriul funcional. n hotrrea Vilho Eskelinen i alii c. Finlandei [GC], 50-62, Curtea
a decis s adopte o nou abordare. Principiul actual este c se prezum aplicabilitatea art. 6,
iar statul prt are sarcina s demonstreze, n primul rnd c, n conformitate cu legislaia
intern, un reclamant care este funcionar public nu are dreptul de acces la instan i, n al
doilea rnd, c excluderea drepturilor garantate de art. 6 este ntemeiat n privina acestui
funcionar. n cazul n care reclamantul avea acces la instan n temeiul legislaiei naionale,
art. 6 este aplicabil (chiar i n cazul ofierilor militari activi i al cererilor lor adresate
instanelor militare; a se vedea, n acest sens, Pridatchenko i alii c. Rusiei, 47). n ceea ce
privete al doilea criteriu, excluderea trebuie s fie justificat de motive obiective n interesul
statului, ceea ce oblig statul s demonstreze c obiectul litigiului n cauz este legat de
exercitarea autoritii publice sau ridic o problem privind legtura special dintre
funcionarul public i stat. Astfel, nu exist, n principiu, nicio justificare pentru excluderea
din cadrul garaniilor de la art. 6 a litigiilor de munc obinuite, precum cele referitoare la
salariu, la indemnizaie sau la alte drepturi similare, pe baza caracterului special al relaiei
dintre funcionarul respectiv i statul n cauz (a se vedea, de exemplu, un litigiu privind
dreptul personalului din cadrul serviciilor de poliie la o indemnizaie special n cauza Vilho
Eskelinen i alii c. Finlandei [GC]). Recent, avnd n vedere criteriile prevzute n hotrrea
Eskelinen, Curtea a declarat art. 6 1 aplicabil procedurii pentru concediere abuziv, iniiat
de o angajat a unei ambasade (secretar i centralist la Ambasada Poloniei, a se vedea
Cudak c. Lituaniei [GC], 44-47), un nalt ofier de poliie (iki c. Croaiei, 18-20) sau
un ofier din tribunalul militar (Vasilchenko c. Rusiei, 34-36), unei proceduri privind
dreptul de a obine un post de asistent parlamentar (Savino i alii c. Italiei) i unei proceduri
disciplinare mpotriva unui judector (Oluji c. Croaiei), unei contestaii a unui procuror
50

Consiliul Europei / Curtea European a Drepturilor Omului, 2011


Traducerea, Direcia Agent Guvernamental, Ministerul Justiiei, Moldova, ianuarie 2012
Direcia Agent Guvernamental, Ministerul Afacerilor Externe, Romnia, martie 2012

GHID PRACTIC CU PRIVIRE LA ADMISIBILITATE

mpotriva unui decret prezidenial de transfer (Zalli c. Albaniei (dec.), i referinele indicate
acolo), i cu privire la procedurile referitoare la cariera profesional a unui ofier vamal
(dreptul de a aplica pentru o promovare intern: a se vedea Fiume c. Italiei, 33-36).
235 Litigiile prezentate n faa unei instane constituionale pot, de asemenea, s intre
sub incidena art. 6, n cazul n care procedura constituional are o inciden decisiv asupra
rezultatului litigiului (cu privire la un drept cu caracter civil) n faa instanelor ordinare
(Ruiz-Mateos c. Spaniei). Aceasta nu se aplic n situaia disputelor referitoare la un decret
prezidenial de acordare a ceteniei unei persoane ca o msur excepional, sau asupra
constatrii dac Preedintele a nclcat jurmntul su constituional, din moment ce aceste
proceduri nu se refer la drepturi i obligaii cu caracter civil (Paksas c. Lituaniei [GC],
65-66). Pentru aplicarea articolului 6 1 asupra msurii interimare aplicate de Curtea
Constituional, a se vedea Kbler c. Germaniei, 47-48.
236. n sfrit, art. 6 este aplicabil, de asemenea, altor aspecte care nu au caracter strict
patrimonial, precum aspecte legate de mediu, n privina crora pot fi introduse contestaii
privind dreptul la via, la sntate sau la un mediu sntos (Takn i alii c. Turciei),
plasamentul copiilor ntr-un centru de primire (McMichael c. Marii Britanii), aranjamentele
pre-colare ale copiilor (Ells i alii c. Elveiei, 21-23); dreptul la constatarea paternitii
(Alaverdyan c. Armeniei (dec.), 33); dreptul la libertate (Laidin c. Franei (nr. 2)); limitrile
aplicate dreptului deinuilor (de exemplu litigiile referitoare la restricii impuse deinuilor
urmare a plasrii acestora n penitenciare cu un regim de maxim securitate (a se vedea Enea
c. Italiei [GC], 97-107) sau ntr-o camer de detenie de securitate maxim (Stegarescu i
Bahrin c. Portugaliei)), proceduri disciplinare care au avut ca rezultat restricionarea vizitelor
membrilor familiei deinutului (Glmez c. Turciei, 30); dreptul la reputaie (Helmers c.
Suediei, 27); dreptul la acces la documente administrative (Loiseau c. Franei (dec.)), o
contestaie mpotriva unei nregistrri ntr-un dosar de poliie care a nclcat dreptul la
reputaie, dreptul la protecia proprietii i posibilitatea de a gsi un loc de munc i respectiv
obinerea unui venit (Pocius c. Lituaniei, 38-46, i Uukauskas c. Lituaniei, 32-40);
dreptul de a fi membru al unei asociaii (Sakellaropoulos c. Greciei (dec.) similar,
procedurile referitoare la nregistrarea unei asociaii referitoare la drepturile civile ale
asociaiei, chiar dac potrivit legislaiei naionale chestiunea cu privire la dreptul la libera
asociere aparine dreptului public: a se vedea APEH ldztteinek Szvetsge i alii c.
Ungariei, 34-35); i n cele din urm dreptul la continuarea studiilor superioare (Emine
Ara c. Turciei, 18-25), o poziie care se aplic a fortiori n contextul educaiei primare
(Oru i alii c. Croaiei [GC], 104). Aceast extindere a aplicrii art. 6 permite Curii s
includ sub aspectul civil al acestei dispoziii nu doar drepturi patrimoniale, ci i drepturi
subiective.
(g) Materiile excluse

237. Faptul de a demonstra c un litigiu are caracter patrimonial nu este, n sine,


suficient pentru a genera aplicabilitatea art. 6 1 sub aspect civil (Ferrazzini c. Italiei [GC],
25).
238. Procedurile fiscale sunt incluse n materiile care se afl n afara sferei de aplicare a
art. 6: materia fiscal aparine n continuare nucleului dur al prerogativelor autoritii publice,
caracterul public al raportului dintre contribuabil i comunitate rmnnd predominant
(ibidem, 29). Este, de asemenea, exclus procedura ordonanei preediniale n legtur cu
plata drepturilor vamale (Emesa Sugar N.V. c. Olandei (dec.)).
239. Acelai lucru este valabil, n materie de imigraie, cu privire la intrarea, reedina i
expulzarea strinilor, n cazul procedurilor de acordare a azilului politic sau privind
expulzarea (cerere de anulare a unui decret de expulzare: a se vedea Maaouia c. Franei
[GC], 38; extrdare: a se vedea Peafiel Salgado c. Spaniei (dec.), i Mamatkulov i
Consiliul Europei / Curtea European a Drepturilor Omului, 2011
Traducerea, Direcia Agent Guvernamental, Ministerul Justiiei, Moldova, ianuarie 2012
Direcia Agent Guvernamental, Ministerul Afacerilor Externe, Romnia, martie 2012

51

GHID PRACTIC CU PRIVIRE LA ADMISIBILITATE

Askarov c. Turciei [GC], 81-83; aciune pentru acordarea de daune-interese, iniiat de un


solicitant de azil, ca urmare a refuzului de a i se acorda azil: a se vedea Panjeheighalehei c.
Danemarcei (dec.), n pofida unor eventuale consecine grave asupra vieii private sau de
familie sau a perspectivelor de angajare). Aceast inaplicabilitate se extinde asupra
nregistrrii unui strin n Sistemul Informaional Schengen: a se vedea Dalea c. Franei
(dec.). Dreptul la un paaport i dreptul la cetenie nu sunt drepturi cu caracter civil, n sensul
art. 6 (Smirnov c. Rusiei (dec.)). Cu toate acestea, dreptul unui strin de a solicita un permis
de munc poate intra sub incidena art. 6, att n ceea ce privete angajatorul, ct i
solicitantul, chiar dac, potrivit legislaiei interne, acesta din urm nu are calitatea de a solicita
permisul, sub rezerva faptului c exist doar un obstacol procedural care nu are nicio
inciden asupra esenei dreptului (Jurisic i Collegium Mehrerau c. Austriei, 54-62).
240. n conformitate cu hotrrea Vilho Eskelinen i alii c. Finlandei [GC], litigiile
privind funcionarii publici nu intr sub incidena art. 6 atunci cnd sunt ndeplinite cele dou
criterii stabilite (supra, punctul 234). Este cazul unui soldat exclus din armat din motive
disciplinare, care nu poate contesta decizia de revocare n faa instanelor, ntruct este pus
sub semnul ntrebrii legtura special dintre reclamant i stat (Sukt c. Turciei (dec.)).
Acelai lucru se aplic n cazul unei contestaii privind reintegrarea n funcie a unui judector
dup demisie (Apay c. Turciei (dec.)).
241. n cele din urm, drepturile politice, precum dreptul de a candida la alegeri i de ai pstra mandatul (disputa electoral: a se vedea Pierre-Bloch c. Franei, 50), dreptul la
pensie a unui fost deputat (Papon c. Franei (dec.)) sau dreptul unui partid politic de a
desfura activiti politice (pentru cazul referitor la dizolvarea unui partid a se vedea: Refah
Partisi (Partidul Prosperitii) i alii c. Turciei (dec.)) nu pot fi considerate drepturi cu
caracter civil, n sensul art. 6 1 din Convenie. n mod similar, procedura n cadrul creia
unei organizaii neguvernamentale, responsabil cu observarea alegerilor legislative, i-a fost
refuzat accesul la documente care nu includeau informaii referitoare la reclamantul nsui nu
intr n domeniul de aplicare a art. 6 1 (Geraguyn Khorhurd Patgamavorakan Akumb c.
Armeniei (dec.)). De altfel, Curtea a reafirmat recent c dreptul de a relata chestiunile
dezbtute n timpul unei audiene publice nu este un drept civil (Mackay i BBC Scotland c.
Marii Britanii, 20-22).
(h) Aplicabilitatea art. 6 unei alte proceduri dect cea principal

242. Procedurile preliminare, precum procedura ordonanei preediniale, nu se


pronun n mod obinuit cu privire la contestaii privind drepturi sau obligaii cu caracter
civil i nu beneficiaz, prin urmare, n mod normal, de protecia art. 6 (a se vedea, mai ales,
Verlagsgruppe News GmbH c. Austriei (dec.) i Libert c. Belgiei (dec.)). Cu toate acestea,
Curtea s-a ndeprtat recent de jurisprudena sa anterioar i a adoptat o nou atitudine. n
hotrrea Micallef c. Maltei [GC], 83-86, Curtea a subliniat c aplicabilitatea art. 6 n
cazul msurilor provizorii depinde de respectarea anumitor condiii. n primul rnd, dreptul
respectiv, att n procedura din aciunea principal, ct i n aciunea accesorie, trebuie s aib
caracter civil, n sensul Conveniei. n al doilea rnd, natura, obiectul i scopul msurii
provizorii, precum i efectele acesteia asupra dreptului respectiv trebuie s fie examinate cu
atenie. Ori de cte ori o msur provizorie este considerat decisiv pentru a stabili dreptul
sau obligaia cu caracter civil n cauz, indiferent de durata pe parcursul creia aceasta a fost
n vigoare, art. 6 va fi aplicabil.
Articolul 6 este aplicabil procedurilor provizorii care urmresc acelai scop ca i
procedurile principale pendinte, atunci cnd ordonana este imediat executorie i implic o
soluie asupra aceluiai drept (RTBF c. Belgiei, 64-65).
243. Procedurile penale i civile consecutive. n cazul n care legislaia intern a unui
stat prevede o procedur care const n dou etape prima n care instana se pronun cu
52

Consiliul Europei / Curtea European a Drepturilor Omului, 2011


Traducerea, Direcia Agent Guvernamental, Ministerul Justiiei, Moldova, ianuarie 2012
Direcia Agent Guvernamental, Ministerul Afacerilor Externe, Romnia, martie 2012

GHID PRACTIC CU PRIVIRE LA ADMISIBILITATE

privire la existena dreptului la daune-interese, iar a doua n care aceasta stabilete cuantumul
despgubirii este rezonabil, n sensul art. 6 1 din Convenie, s se considere c dreptul cu
caracter civil nu devine determinat dect odat cu precizarea sumei respective: a determina
un drept nseamn a se pronuna nu numai cu privire la existena sa, dar i cu privire la sfera
sau modul de exercitare a acestuia, ceea ce include, n mod evident, exprimarea n cifre a
daunelor-interese (Torri c. Italiei, 19).
244. Executarea deciziilor judectoreti. Art. 6 1 din Convenie se aplic n toate
etapele procedurilor judiciare n care se hotrte asupra contestaiilor privind drepturi i
obligaii cu caracter civil, fr s poat fi excluse etapele ulterioare deciziilor pe fond.
Executarea unei hotrri sau decizii, indiferent de instan, trebuie, prin urmare, s fie
considerat ca fcnd parte integrant din proces, n sensul art. 6 (Hornsby c. Greciei, 40,
i Romaczyk c. Franei, 53, referitor la executarea unei hotrri judectoreti care
autorizeaz recuperarea de pli de ntreinere). Indiferent de aplicabilitatea art. 6 n cazul
procedurii iniiale, nu este absolut necesar ca titlul executoriu, prin care este soluionat o
contestaie privind drepturi cu caracter civil, s rezulte dintr-o procedur creia i se aplic
art. 6 (Buj c. Croaiei, 19). Hotrrea de exequatur a unei decizii de confiscare, pronunat
de o instan strin, intr n domeniul de aplicare a art. 6, doar sub aspect civil (Saccoccia c.
Austriei (dec.)).
245. Cereri de redeschidere a procedurii. Art. 6 nu este aplicabil n cazul procedurii n
care este examinat o cerere de revizuire a unui proces civil, care s-a finalizat printr-o
hotrre definitiv (Sablon c. Belgiei, 86). Acest raionament este valabil, de asemenea,
pentru o cerere de revizuire introdus n urma unei hotrri a Curii, finalizate printr-o
concluzie de nclcare a Conveniei (a se vedea Verein gegen Tierfabriken Schweiz (VgT) c.
Elveiei (nr. 2) [GC], 24). Rmne un caz excepional acela n care o procedur de
revizuire, denumit astfel n ordinea juridic intern, era singura cale din dreptul intern pentru
a se ncerca remedierea nclcrii intereselor de natur civil, n aa fel nct rezultatul su a
fost considerat determinant pentru drepturile i obligaiile de natur civil ale reclamantului.
(Melis c. Greciei, 19-20).
2. Noiunea de acuzaie n materie penal
Articolul 6 1 Dreptul la un proces echitabil
1. Orice persoan are dreptul la judecarea cauzei sale n mod echitabil, public i n termen
rezonabil, de ctre o instan independent i imparial, instituit de lege, care va hotr
asupra temeiniciei oricrei acuzaii penale ndreptate c. sa.
(a) Principii generale

246. Conceptul de acuzaie n materie penal are o semnificaie autonom,


independent de clasificrile utilizate de sistemele juridice naionale ale statelor membre
(Adolf c. Austriei, 30).
247. Conceptul de acuzaie trebuie neles n sensul Conveniei. Prin urmare, acesta
poate fi definit drept notificarea oficial, din partea autoritii competente, privind
suspiciunea referitoare la comiterea unei fapte penale, definiie care depinde, de asemenea,
de existena sau absena unor repercusiuni importante asupra situaiei (suspectului) (a se
vedea, de exemplu, Deweer c. Belgiei, 42 i 46, i Eckle c. Germaniei, 73). Astfel, de
exemplu, declaraiile fcute de o persoan n timpul unui control rutier, fr ca aceasta s fi
fost informat cu privire la motivul interogrii sale, la natura i cauza suspiciunii existente n
privina sa i nici cu privire la faptul c declaraiile sale puteau fi folosite mpotriva sa, au
Consiliul Europei / Curtea European a Drepturilor Omului, 2011
Traducerea, Direcia Agent Guvernamental, Ministerul Justiiei, Moldova, ianuarie 2012
Direcia Agent Guvernamental, Ministerul Afacerilor Externe, Romnia, martie 2012

53

GHID PRACTIC CU PRIVIRE LA ADMISIBILITATE

avut repercusiuni importante asupra situaiei sale, n pofida faptului c nu exista nicio
acuzaie formal mpotriva sa pentru vreo infraciune (Aleksandr Zaichenko c. Rusiei, 43).
Curtea a statuat, de asemenea, c o persoan aflat in custodia poliiei i obligat s depun
jurmnt nainte de a fi interogat n calitate de martor, fcea obiectul unei acuzaii n
materie penal i beneficia de dreptul la tcere. (Brusco c. Franei, 46-50).
248. n ceea ce privete noiunea autonom de penal, Convenia nu se opune orientrii
ctre depenalizare n cadrul statelor contractante. Cu toate acestea, abaterile caracterizate
drept reglementare n urma depenalizrii pot intra sub incidena noiunii autonome de fapt
penal. A lsa statelor puterea de a exclude aceste fapte ar putea conduce la rezultate
incompatibile cu obiectul i scopul Conveniei (a se vedea ztrk c. Germaniei, 49).
249. Punctul de plecare pentru evaluarea aplicabilitii aspectului penal al art. 6 din
Convenie se bazeaz pe criteriile prezentate n hotrrea Engel (Engel i alii c. Olandei,
82-83): (1) ncadrarea n dreptul intern; (2) natura infraciunii; (3) gravitatea pedepsei pe
care persoana n cauz risc s o primeasc
250. Primul criteriu are o pondere relativ i servete doar ca punct de plecare. Ceea ce
este decisiv este dac dreptul intern ncadreaz sau nu o fapt penal ca infraciune. n lipsa
unei astfel de ncadrri, Curtea va lua n considerare ceea ce se afl dincolo de clasificarea
naional, examinnd realitatea substanial a procedurii respective.
251. La evaluarea celui de-al doilea criteriu, care este considerat a fi mai important
(Jussila c. Finlandei [GC], 38), se poate ine seama de urmtorii factori:
dac norma juridic respectiv se adreseaz exclusiv unui grup specific sau are un
caracter obligatoriu general (Bendenoun c. Franei, 47);
dac procedura este declanat de o autoritate public cu atribuii legale de executare
(Benham c. Marii Britanii [GC], 56);
dac norma juridic are o funcie represiv sau disuasiv (ztrk c. Germaniei, 53,
i Bendenoun c. Franei, 47);
dac o condamnare depinde de constatarea vinoviei (Benham c. Marii Britanii,
56);
cum sunt clasificate n alte state membre ale Consiliului Europei proceduri
comparabile (ztrk c. Germaniei, 53);
faptul c o infraciune nu determin nscrierea sa n cazierul judiciar poate fi
semnificativ, dar nu este decisiv, deoarece este vorba, de obicei, de o reflectare a
clasificrii interne (Ravnsborg c. Suediei, 38).
252. Al treilea criteriu este stabilit prin referire la pedeapsa maxim posibil, prevzut
de legislaia aplicabil (Campbell i Fell c. Marii Britanii, 72, i Demicoli c. Maltei, 34).
253. Criteriile al doilea i al treilea, prevzute n hotrrea Engel i alii c. Olandei, sunt
alternative, i nu neaprat cumulative: pentru ca art. 6 s fie considerat aplicabil, este suficient
ca infraciunea respectiv s fie considerat, prin natura sa, penal, din punct de vedere al
Conveniei, sau ca, prin svrirea unei infraciuni, o persoan s fie pasibil de o sanciune
care, prin natura sa i prin gradul su de gravitate, aparine, n general, sferei penale (ztrk
c. Germaniei, 54, i Lutz c. Germaniei, 55). Cu toate acestea, o abordare cumulativ poate
s fie adoptat atunci cnd o analiz distinct a fiecrui criteriu nu permite s se ajung la o
concluzie clar cu privire la existena unei acuzaii penale (Bendenoun c. Franei, 47).
254. Utiliznd expresiile acuzaie penal i acuzat de o infraciune, cele trei
alineate ale art. 6 se refer la situaii identice. Prin urmare, criteriul privind aplicabilitatea
art. 6 sub aspect penal este acelai pentru cele trei alineate.

54

Consiliul Europei / Curtea European a Drepturilor Omului, 2011


Traducerea, Direcia Agent Guvernamental, Ministerul Justiiei, Moldova, ianuarie 2012
Direcia Agent Guvernamental, Ministerul Afacerilor Externe, Romnia, martie 2012

GHID PRACTIC CU PRIVIRE LA ADMISIBILITATE

(b) Aplicarea principiilor generale

Proceduri disciplinare
255. Infraciunile la disciplina militar, care presupun trimiterea ntr-o unitate
disciplinar pentru o perioad de cteva luni, intr sub incidena aspectului penal al art. 6 din
Convenie (Engel i alii c. Olandei, 85). n schimb, pedepsele militare cu privare de
libertate timp de dou zile au fost considerate de o durat prea scurt pentru a intra n sfera
dreptului penal (ibidem).
256. Art. 6 din Convenie se aplic n mod clar procedurilor n faa unei curi mariale
(Findlay c. Marii Britanii, 69).
257. n ceea ce privete procedurile n materie de disciplin profesional, chestiunea
rmne deschis, deoarece Curtea a considerat inutil s se pronune n domeniu,
concluzionnd c procedura intr sub incidena sferei civile (Albert i Le Compte c. Belgiei,
30). n ceea ce privete procedura disciplinar care a dus la pensionarea din oficiu a unui
funcionar, Curtea nu i-a recunoscut caracterul penal n sensul art. 6, n msura n care
autoritile i-au meninut decizia ntr-un domeniu pur administrativ (Moullet c. Franei
(dec.)).
258. innd seama n mod riguros de condiiile din penitenciar i de regimul
disciplinar special din nchisori, art. 6 se poate aplica infraciunilor la disciplina n
penitenciare, avnd n vedere natura acuzaiilor, precum i natura i gravitatea pedepselor
(acuzaia de ameninare cu moartea adresat unui agent de probaiune i acuzaia de svrirea
a unor acte de violen mpotriva unui gardian al nchisorii, care au avut ca urmare patruzeci
de zile de detenie suplimentar, respectiv apte zile de detenie n cauza Ezeh i Connors c.
Marii Britanii [GC], 82; a se vedea, a contrario, titi c. Croaiei, 51-63, unde art. 6 nu a
fost considerat aplicabil unor proceduri disciplinare care au dus la aplicarea unei pedepse de
apte zile de izolare i restricii, timp de trei luni, privind deplasarea reclamantului n
penitenciar, fr prelungirea perioadei de detenie).
259. Cu toate acestea, procedurile privind sistemul penitenciar ca atare nu intr n sfera
penal a art. 6. Astfel, de exemplu, plasarea unui deinut ntr-un sector cu un nivel ridicat de
supraveghere nu vizeaz temeinicia unei acuzaii n materie penal; accesul la o instan
pentru contestarea unei astfel de msuri i restriciile care ar putea-o nsoi trebuie analizate
din perspectiva civil a art. 6 1 (Enea c. Italiei [GC], 98).
260. Msurile decise de o instan n temeiul normelor care sancioneaz
comportamentele neadecvate n cursul edinei de judecat (ultraj) sunt considerate ca
nefcnd parte din sfera de aplicare a art. 6, deoarece seamn mai degrab cu exercitarea
competenelor disciplinare (Ravnsborg c. Suediei, 34, i Putz c. Austriei, 33-37). Cu toate
acestea, natura infraciunii i severitatea pedepsei pot duce la aplicarea art. 6 n cazul unei
condamnri pentru ultraj adus instanei de judecat, clasificat de dreptul intern n clasa
condamnrile penale (Kyprianou c. Ciprului [GC], 61-64, unde obiectul cauzei era o
pedeaps de cinci zile de nchisoare) sau n clasa contraveniilor (Zaicevs c. Letoniei, 3136, unde obiectul cauzei este nchisoarea contravenional de trei zile).
261. n ceea ce privete violarea secretului anchetei judiciare, trebuie fcut o distincie
ntre, pe de o parte, persoanele care, de principiu, sunt obligate s respecte secretul anchetei,
precum judectorii, avocaii i toate persoanele puternic implicate n funcionarea instanelor
i, pe de alt parte, prile care nu intr n sfera disciplinar a sistemului judiciar (Weber c.
Elveiei, 33-34).
262. n ceea ce privete ultrajul adus Parlamentului, Curtea a stabilit o distincie ntre
competenele unui organ legislativ de a adopta propriile proceduri n materie de atingeri aduse
privilegiilor membrilor si, pe de o parte, i competena extins de a sanciona terii pentru
acte comise altundeva, pe de alt parte. Cele dinti pot fi considerate competene disciplinare
prin natura lor, n timp ce Curtea le consider pe cele din urm ca fiind competene de natur
Consiliul Europei / Curtea European a Drepturilor Omului, 2011
Traducerea, Direcia Agent Guvernamental, Ministerul Justiiei, Moldova, ianuarie 2012
Direcia Agent Guvernamental, Ministerul Afacerilor Externe, Romnia, martie 2012

55

GHID PRACTIC CU PRIVIRE LA ADMISIBILITATE

penal, innd seama de aplicarea general i de severitatea pedepsei eventuale care putea fi
aplicat (pedeapsa cu nchisoarea pe o durat de pn la 60 de zile, precum i o amend, n
cauza Demicoli c. Maltei, 32).
Proceduri contravenionale, vamale, fiscale i cele cu privire la concuren neloial
263.Urmtoarele contravenii pot intra sub incidena aspectului penal al art. 6:
contravenii privind circulaia rutier, pasibile de amenzi, restricii privind permisul
de conducere, precum aplicarea unor puncte de penalizare sau suspendarea sau
anularea permisului de conducere (Lutz c. Germaniei, 182; Schmautzer c. Austriei;
i Malige c. Franei);
contravenii pentru litigii de vecintate (Lauko c. Slovaciei);
infraciuni privind regimul de securitate social (nedeclararea angajrii, n ciuda
amenzii reduse prevzute, Hseyin Turan c. Turciei, 18-21).
264. n schimb, Curtea consider c art. 6 nu se aplic unei msuri de pruden, precum
retragerea imediat a unui permis de conducere (Escoubet c. Belgiei [GC]).
265. S-a considerat c art. 6 este aplicabil procedurilor privind majorrilor impozitului,
pe baza urmtoarelor elemente: (1) legea prin care se stabileau pedepsele se aplica tuturor
cetenilor n calitatea lor de contribuabili; (2) majorarea nu reprezenta o reparaie pecuniar a
prejudiciului cauzat, ci urmrea n principal aplicarea unei pedepse pentru a mpiedica
repetarea infraciunii; (3) aceasta a fost impus n temeiul unei reguli generale al crei scop
este, n acelai timp, disuasiv i represiv; (4) majorarea era considerabil (Bendenoun c.
Franei). Natura penal a infraciunii poate fi suficient pentru ca art. 6 s fie aplicabil, n
ciuda valorii sczute a majorrii impozitului (10% din datoria fiscal recuperat, n cauza
Jussila c. Finlandei [GC], 38).
266. Cu toate acestea, art. 6 nu se aplic nici procedurilor care vizau doar o rectificare
fiscal, nici procedurilor referitoare la penalitile de ntrziere, n msura n care acestea au
ca unic scop repararea prejudiciului pecuniar suferit de autoritile fiscale mai degrab dect
mpiedicarea repetrii infraciunii (Mieg de Boofzheim c. Franei (dec.)).
267. Sub aspect penal, art. 6 a fost considerat aplicabil dreptului vamal (Salabiaku c.
Franei), dreptului concurenei (Socit Stenuit c. Franei) i pedepselor aplicate de instana
cu competen n probleme financiare (Guisset c. Franei).
Chestiuni politice
268. Sanciunile electorale, precum pedeapsa de neeligibilitate i obligaia de a plti
bugetului de stat o sum echivalent valorii excedentului cheltuielilor electorale, nu intr sub
incidena aspectului penal al art. 6 (Pierre-Bloch c. Franei, 53-60).
269. Procedurile privind dizolvarea partidelor politice vizeaz drepturile politice i, prin
urmare, nu intr n sfera de aplicare a art. 6 1 (Refah Partisi (Partidul Prosperitii) i alii
c. Turciei (dec.)).
270. Art. 6 a fost declarat inaplicabil comisiilor de anchet parlamentare, avnd n
vedere c aceste organe ancheteaz chestiuni de interes general i public (a se vedea Montera
c. Italiei (dec.)).
271. n ceea ce privete procedura de lustraie, Curtea a concluzionat recent c
predominana aspectelor cu conotaii penale (natura infraciunii - falsa declaraie de lustraie i natura i gravitatea pedepsei - interdicia de exercitare a anumitor profesii pentru o perioad
lung) poate plasa aceste proceduri sub incidena aspectului penal al art. 6 din Convenie
(Matyjek c. Poloniei (dec), a se vedea, a contrario, Sidabras i Diautas c. Lituaniei (dec)).
272. Articolul 6 a fost declarat ca nefiind aplicabil sub aspectul su penal n ceea ce
privete declanarea procedurii de tragere la rspundere a Preedintelui rii pentru violarea
grav a Constituiei (Paksas c. Lituaniei [GC], 66-67).

56

Consiliul Europei / Curtea European a Drepturilor Omului, 2011


Traducerea, Direcia Agent Guvernamental, Ministerul Justiiei, Moldova, ianuarie 2012
Direcia Agent Guvernamental, Ministerul Afacerilor Externe, Romnia, martie 2012

GHID PRACTIC CU PRIVIRE LA ADMISIBILITATE

Expulzarea i extrdarea
273. Procedurile legate de expulzarea strinilor nu intr sub incidena aspectului penal
al art. 6, n ciuda faptului c acestea pot fi iniiate n cadrul unor proceduri penale (Maaouia c.
Franei [GC], 39). Aceeai abordare exclusiv se aplic procedurilor de extrdare (Peafiel
Salgado c. Spaniei (dec.)) sau procedurilor privind mandatul de arestare european (Monedero
Angora c. Spaniei (dec.)).
274. Dar, din contr, nlocuirea pedepsei cu nchisoarea cu expulzarea i interdicia de a
reintra pe un teritoriu timp de 10 ani, fr ca persoana n cauz s fi fost audiat i fr s se fi
inut seama de circumstanele cauzei, altele dect aplicarea cvasi-automat a unei noi
dispoziii penale, trebuie analizat ca o pedeaps cu acelai titlu precum cea stabilit la
momentul condamnrii iniiale (Gurguchiani c. Spaniei, 40 i 47-48).
Diferite etape a procedurilor penale, proceduri conexe i recursuri ulterioare
275. Msurile adoptate pentru a mpiedica tulburrile sau actele criminale nu sunt
acoperite de garaniile de la art. 6 (supravegherea special a poliiei, Raimondo c. Italiei, 43,
sau avertismentul acordat de poliie unui minor care a comis atentate la pudoare asupra unor
fete din coala sa, R. c. Marii Britanii (dec.)).
276. Art. 6 din Convenie se poate aplica atunci cnd au fost folosite msuri coercitive
pentru obinerea depoziiilor, chiar i n absena oricrei alte proceduri sau atunci cnd
reclamantul este achitat n cadrul procedurii pe fond (de exemplu, atunci cnd o persoan
nregistrat ca proprietar al unui vehicul este condamnat la plata unei amenzi pentru c a
refuzat s furnizeze informaii n vederea identificrii oferului n cazul unor alegaii de
nclcre a Codului rutier, chiar dac procedura pe fond nu a fost continuat, a se vedea
OHalloran i Francis c. Marii Britanii [GC], 35).
277. n principiu, art. 6 1 nu se aplic sub aspect penal n procedurile de solicitare de
asisten juridic (Gutfreund c. Franei, 36-37).
278. n principiu, msurile de confiscare care aduc atingere drepturilor de proprietate ale
unor teri, n absena oricrei ameninri de iniiere a unor proceduri penale mpotriva acestora
din urm, nu sunt echivalente cu stabilirea temeiniciei unei acuzaii n materie penal
(sechestrarea unui avion, Air Canada c. Marii Britanii, 54, confiscarea unor monede de aur,
AGOSI c. Marii Britanii, 65-66). n schimb, un avertisment administrativ i confiscarea unei
publicaii (care incita la ur etnic), avnd n vedere caracterul disuasiv, scopul punitiv i
severitatea sanciunii, intr sub incidena domeniului penal (Balsyt-Lideikien c. Lituaniei,
61).
279. n ceea ce privete faza prealabil a procesului (ancheta, instrumentarea cazului),
Curtea consider procedurile penale ca un ntreg. n consecin, anumite condiii impuse de
art. 6, precum termenul rezonabil sau dreptul la aprare, pot fi, de asemenea, relevante la acest
stadiu al procedurii, n msura n care echitatea procesului poate fi grav nclcat prin
nerespectarea iniial a acestor condiii impuse (Imbrioscia c. Elveiei, 36). Cu toate acestea,
modul n care se aplic aceste garanii n cursul anchetei preliminare depinde de
caracteristicile procedurii i de circumstanele cauzei (John Murray c. Marii Britanii [GC],
62).
280. Dac judectorul de instrucie nu trebuie s se pronune cu privire la temeinicia
unei acuzaii n materie penal, actele pe care le ndeplinete au o influen direct asupra
desfurrii i echitii procedurii ulterioare, inclusiv asupra procesului propriu-zis. Prin
urmare, art. 6 1 poate fi considerat aplicabil procedurii de urmrire penal desfurate de un
judector de instrucie, chiar dac e posibil ca anumite garanii procedurale prevzute de art. 6
1 s nu se aplice (Vera Fernndez-Huidobro c. Spaniei, 108-114).
Consiliul Europei / Curtea European a Drepturilor Omului, 2011
Traducerea, Direcia Agent Guvernamental, Ministerul Justiiei, Moldova, ianuarie 2012
Direcia Agent Guvernamental, Ministerul Afacerilor Externe, Romnia, martie 2012

57

GHID PRACTIC CU PRIVIRE LA ADMISIBILITATE

281. Suspendarea procedurilor penale ca urmare a imunitii parlamentare. Dac art. 6


din Convenie nu consacr dreptul la obinerea unui anumit rezultat la sfritul unui proces
penal, i prin urmare nici dreptul la pronunarea unei decizii exprese de condamnare sau de
achitare cu privire la acuzaiile formulate, este recunoscut n mod incontestabil dreptul
oricrui acuzat la judecarea cauzei de ctre o instan ntr-un termen rezonabil, dup iniierea
procesului judiciar. Prin urmare, imposibilitatea, pentru un deputat, de a obine ridicarea
imunitii sale parlamentare pentru a se apra n procedura penal iniiat mpotriva sa i
suspendat pn la expirarea mandatului intr n sfera de aplicare a art. 6 1 (Kart c. Turciei
[GC], 67-70).
282. Art. 6 1 se aplic pe tot parcursul procedurii n vederea stabilirii temeiniciei
oricrei acuzaii n materie penal, inclusiv faza de individualizare a pedepsei (de exemplu,
procedurile de confiscare care permit instanelor naionale s stabileasc cuantumul la care
trebuia fixat decizia de confiscare, n cauza Phillips c. Marii Britanii, 39). Art. 6 se mai
poate aplica, sub aspect penal, unui proces care vizeaz demolarea unei case construite fr
autorizaie, msur care poate fi calificat drept o pedeaps (Hamer c. Belgiei, 60, a se
vedea, cu privire la art. 7, confiscarea unor terenuri pentru parcelare ilegal pe malul mrii n
cauza Sud Fondi Srl i alii c. Italiei (dec.)). Totui, acesta nu se aplic unei proceduri care are
ca obiect modificarea condamnrii iniiale n temeiul noului cod penal mai favorabil
(Nurmagomedov c. Rusiei, 50).
283. Procedurile privind executarea pedepselor, precum procedura solicitrii amnistiei
(Montcornet de Caumont c. Franei (dec.)), procedura de liberare condiionat (Aldrian c.
Austriei (dec.)), procedurile de transfer n temeiul Conveniei privind transferul persoanelor
condamnate ((Szab c. Suediei (dec.)) dar a se vedea pentru constatri diferite, Buijen c.
Germaniei, 40-45, n lumina unor circumstane particulare), sau procedura de exequatur
privind o decizie de confiscare pronunat de o instan strin (Saccoccia c. Austriei (dec.))
nu intr sub incidena sferei penale de aplicare al art. 6.
284. Garaniile de la art. 6 se aplic, n principiu, recursului (Meftah i alii c. Franei
[GC], 40) i procedurilor constituionale (Gast i Popp c. Germaniei, 65-66, Caldas
Ramrez de Arrellano c. Spaniei (dec.)) atunci cnd aceste instane reprezint o etap
ulterioar a procedurii penale corespunztoare i cnd rezultatele lor pot fi decisive pentru
persoanele condamnate.
285. n sfrit, art. 6 nu se aplic unei proceduri care vizeaz redeschiderea unei
proceduri, deoarece persoana care cere o astfel de redeschidere, odat ce condamnarea sa
dobndete autoritatea de lucru judecat, nu este acuzat de o infraciune n sensul
respectivului articol (Fischer c. Austriei (dec.)). Doar noile proceduri, dup autorizarea
redeschiderii procedurii, pot fi considerate ca viznd stabilirea temeiniciei unei acuzaii n
materie penal (Lffler c. Austriei, 18-19). Similar, Articolul 6 nu se aplic cererii de
redeschidere a procedurilor penale urmare a constatrii unei violri din partea Curii (calan
c. Turciei (dec.)). Cu toate acestea, procedurile de revizuire care duc la o modificare a unei
decizii pronunate n ultim instan intr sub incidena aspectului penal al art. 6 (Vanyan c.
Rusiei, 58).
(c) Relaia cu alte Articole din Convenie i din Protocoale

286. Art. 5 1 lit. c) permite doar privarea de libertate dispus n cadrul unei proceduri
penale. Aceasta reiese din formularea sa, care trebuie coroborat, pe de o parte, cu lit. a) i, pe
de alt parte, cu 3, cu care formeaz un ntreg (Ciulla c. Italiei, 38). n consecin,
noiunea de acuzaie n materie penal este, de asemenea, relevant pentru aplicabilitatea
garaniilor de la art. 5 1 lit. a) i c) i 3 (a se vedea, de exemplu, Steel i alii c. Marii
Britanii, 49). Rezult c procedurile privind detenia, ntemeiate exclusiv pe unul din

58

Consiliul Europei / Curtea European a Drepturilor Omului, 2011


Traducerea, Direcia Agent Guvernamental, Ministerul Justiiei, Moldova, ianuarie 2012
Direcia Agent Guvernamental, Ministerul Afacerilor Externe, Romnia, martie 2012

GHID PRACTIC CU PRIVIRE LA ADMISIBILITATE

celelalte alineate ale art. 5 1, precum detenia unui alienat (lit. e)) nu intr n sfera de
aplicare a art. 6, sub aspect penal (Aerts c. Belgiei, 59).
287. Dei exist o legtur strns ntre art. 5 4 i art. 6 1 n domeniul procedurilor
penale, trebuie reinut faptul c cele dou articole urmresc scopuri diferite i, prin urmare,
aspectul penal al art. 6 nu se aplic procedurilor de control al legalitii deteniei, care intr
sub incidena sferei de aplicare a art. 5 4, care este o lex specialis n raport cu art. 6
(Reinprecht c. Austriei, 36, 39, 48 i 55).
288. Noiunea de pedeaps n temeiul art. 7 din Convenie are, de asemenea, o sfer
de aplicare autonom (Welch c. Marii Britanii, 27). Curtea consider c punctul de plecare
pentru orice apreciere a existenei unei pedepse const n a determina dac msura n cauz
a fost dispus n urma unei condamnri pentru o infraciune. n aceast privin, trebuie
adoptat triplul criteriu stabilit n cauza Engel (Brown c. Marii Britanii (dec.)).
289. n sfrit, noiunile de infraciune i de pedeaps pot fi, de asemenea, relevante
pentru aplicabilitatea art. 2 i 4 din Protocolul nr. 7 (Grecu c. Romniei, 81, Sergey
Zolotukhin c. Rusiei [GC], 52-57).
3. Conceptele de via privat i de familie
Articolul 8 Dreptul la respectarea vieii private i de familie
1. Orice persoan are dreptul la respectarea vieii sale private i de familie, a domiciliului i a
corespondenei sale.
2. Nu este admis ingerina unei autoriti publice n exercitarea acestui drept dect dac
aceasta este prevzut de lege i constituie, ntr-o societate democratic, o msur necesar
pentru securitatea naional, sigurana public, bunstarea economic a rii, aprarea ordinii
i prevenirea faptelor penale, protecia sntii, a moralei, a drepturilor i a libertilor
altora.
(a) Sfera de aplicare a art. 8

290. Chiar dac art. 8 este menit s protejeze patru domenii ale autonomiei unei
persoane viaa sa privat, viaa sa de familie, domiciliul i corespondena sa , aceste
domenii nu se exclud reciproc, iar o msur poate constitui o ingerin att n viaa privat, ct
i n viaa de familie (Mente i alii c. Turciei, 73; Stjerna c. Finlandei, 37; Lpez Ostra
c. Spaniei, 51; Burghartz c. Elveiei, 24; i Poski c. Poloniei, 32).
(b) Sfera vieii private

291. Nu exist o definiie exhaustiv a noiunii de vie privat (Niemietz c. Germaniei,


29), dar acesta este o noiune vast (Peck c. Marii Britanii, 57, i Pretty c. Marii Britanii,
61) care include urmtoarele elemente:
integritatea fizic, moral i psihic a persoanei (X i Y c.
Olandeihttp://cmiskp.echr.coe.int/tkp197/view.asp?action=html&documentId=69548
0&portal=hbkm&source=externalbydocnumber&table=F69A27FD8FB86142BF01C
1166DEA398649, 22), inclusiv tratamentul medical i examinrile psihiatrice
(Glass c. Marii Britanii, 70-72; Y.F. c. Turciei, 33, referitor la o examinare
ginecologic forat; Matter c. Slovaciei, 64; i Worwa c. Poloniei, 80) precum i
sntatea mintal (Bensaid c. Marii Britanii, 47); integritatea fizic a unei femei
nsrcinate n cazul avortului (Tysic c. Poloniei, 107 i 110, i A, B i C c.
Consiliul Europei / Curtea European a Drepturilor Omului, 2011
Traducerea, Direcia Agent Guvernamental, Ministerul Justiiei, Moldova, ianuarie 2012
Direcia Agent Guvernamental, Ministerul Afacerilor Externe, Romnia, martie 2012

59

GHID PRACTIC CU PRIVIRE LA ADMISIBILITATE

60

Irlandei [GC], 244-46); i integritatea fizic i psihologic a victimelor violenei


domestice (Hajduov c. Slovaciei, 46);
aspectele referitoare la identitatea fizic i social (de exemplu dreptul de a obine
informaii pentru a afla originea sa i identitatea prinilor: a se vedea Mikuli c.
Croaiei, 53, i Odivre c. Franei [GC], 29); cu privire la reinerea documentelor
necesare probrii identitii persoanei, a se vedea Smirnova c. Rusiei, 95-97;
numele i prenumele persoanei fizice (Mentzen c. Letoniei (dec.); Burghartz c.
Elveiei, 24; Guillot c. Franei, 21-22; Gzel Erdagz c. Turciei, 43; i
Losonci Rose i Rose c. Elveiei, 26);
starea civil ca parte integrant a identitii personale i sociale a persoanei
(Dadouch c. Maltei, 48);
statuarea prevederilor legale care guverneaz relaiile tatlui cu copilul putativ (de
exemplu n procedurile cu privire la contestarea paternitii, Rasmussen c.
Danemarcei, 33, i Yildirim c. Austriei (dec.));
dreptul persoanei la imagine i fotografierea individului (Von Hannover c.
Germaniei, 50-53; Sciacca c. Italiei, 29; i Reklos i Davourlis c. Greciei, 40);
reputaia persoanei (Chauvy i alii c. Franei, 70; Pfeifer c. Austriei, 35; Petrina
c. Romniei, 28; i Polanco Torres i Movilla Polanco c. Spaniei, 40) i onoarea
sa (A. c. Norvegiei, 64);
identitatea de gen (B. c. Franei, 43-63), inclusiv i dreptul la o recunoatere
oficial a transsexualilor post-operatorii (Christine Goodwin c. Marii Britanii [GC],
77);
orientarea sexual (Dudgeon c. Marii Britanii, 41);
viaa sexual (ibidem; Laskey, Jaggard i Brown c. Marii Britanii, 36; i A.D.T. c.
Marii Britanii, 21-26);
dreptul de a stabili i dezvolta relaii cu semenii si i lumea nconjurtoare (Niemietz
c. Germaniei, 29);
legturile sociale ntre imigranii stabilii i comunitatea n care triesc, independent
de existena sau absena unei viei de familie (ner c. Olandei [GC], 59);
relaii sentimentale ntre dou persoane de acelai sex (Mata Estevez c. Spaniei
(dec.));
dreptul la dezvoltare personal i la autonomie personal (Pretty c. Marii Britanii,
61 i 67), referitor la alegerea persoanei de a evita un final de via neonorabil i
stresant pentru ea), care nu protejeaz, totui, orice activitate public pe care o
persoan dorete s o realizeze mpreun cu teri (de exemplu, vntoarea de animale
slbatice cu ajutorul unei haite de cini de vntoare, Friend i alii c. Marii Britanii
(dec.), 40-43);
dreptul individului de a decide cum i unde urmeaz s nceteze viaa sa,
presupunnd c aceasta este ntr-o poziie de a-i formula propria sa voin n acest
sens i de a aciona n modul respectiv (Haas c. Elveiei 51);
dreptul la respectarea deciziei de a deveni sau nu printe, n sensul genetic al
termenului (Evans c. Marii Britanii [GC], 71). inclusiv dreptul de a alege
circumstanele n care s devii un printe (Ternovszky c. Ungariei, 22, referitor la
naterea la domiciliu). n schimb, Curtea a lsat deschis chestiunea de a ti dac
dreptul de a adopta intr sau nu n sfera de aplicare a art. 8, considerat izolat,
recunoscnd faptul c dreptul unei persoane celibatare de a solicita autorizarea n
vederea adopiei n conformitate cu legislaia naional intr sub imperiul art. 8
Consiliul Europei / Curtea European a Drepturilor Omului, 2011
Traducerea, Direcia Agent Guvernamental, Ministerul Justiiei, Moldova, ianuarie 2012
Direcia Agent Guvernamental, Ministerul Afacerilor Externe, Romnia, martie 2012

GHID PRACTIC CU PRIVIRE LA ADMISIBILITATE

(E.B. c. Franei [GC], 46 i 49);; a se vedea de asemenea, cu privire la procedura


de asigurare a accesului la adopie, Schwizgebel c. Elveiei, 73). Convenia nu
garanteaz dreptul persoanei care a adoptat un copil de a pune punct adopiei (Goia
c. Romniei (dec.));
activitile profesionale sau comerciale (Niemietz c. Germaniei, 29; Halford c.
Marii Britanii, 44; i zpnar c. Turciei, 46) precum i restriciile privind accesul
la unele profesii sau la un loc de munc (Sidabras i Diautas c. Lituaniei, 47-50;
Bigaeva c. Greciei, 22-25);
dosarele sau datele cu caracter personal sau de natur public (de exemplu, informaii
referitoare la activitatea politic a unei persoane) obinute i pstrate de serviciile de
securitate sau de alte organe ale statului (Rotaru c. Romniei [GC], 43-44; Amann
c. Elveiei [GC], 65-67; i Leander c. Suediei, 48; n ceea ce privete profilurile
ADN, eantioanele celulare i amprentele digitale, a se vedea S. i Marper c. Marii
Britanii [GC], 68-86; n ceea ce privete nscrierea ntr-o baz de date naional a
autorilor de infraciuni sexuale, a se vedea Gardel c. Franei, 58);
informaiile referitoare la sntatea unei persoane (de exemplu, informaiile
referitoare la infectarea cu virusul HIV, Z. c. Finlandei, 71, i C.C. c. Spaniei, 33;
sau informaiile referitoare la capacitatea sa reproductiv, K.H. i alii c. Slovaciei,
44), precum i informaiile privind riscul pentru sntate (McGinley i Egan c. Marii
Britanii, 97, i Guerra i alii c. Italiei, 60);
identitatea etnic (S. i Marper c. Marii Britanii [GC], 66, i Ciubotaru c.
Moldovei, 53) i dreptul membrilor unei minoriti naionale de a-i pstra
identitatea i a duce o via privat i de familie conform acestei tradiii (Chapman
c. Marii Britanii [GC], 73);
informaiile privind convingerile religioase i filosofice personale (Folger i alii c.
Norvegiei [GC], 98);
anumite drepturi ale persoanelor cu handicap: art. 8 a fost considerat aplicabil
obligaiei unei persoane declarate inapte de a plti taxa de scutire de stagiul militar
(Glor c. Elveiei, 54), dar nu dreptului unei persoane cu handicap de a avea acces la
plaj i mare n timpul vacanei (Botta c. Italiei, 35);

292. Posibile forme de ingerin n dreptul al respectarea vieii private pot include
urmtoarele:
percheziii i confiscri (McLeod c. Marii Britanii, 36, i Funke c. Franei, 48);
interpelarea i percheziia corporal a unei persoane pe drumurile publice (Gillan i
Quinton c. Marii Britanii, 61-65);
supravegherea comunicaiilor i a conversaiilor telefonice (a se vedea Halford c.
Marii Britanii, 44, i Weber i Saravia c. Germaniei (dec.), 76-79), dar nu
neaprat folosirea de ageni sub acoperire (Ldi c. Elveiei, 40);
supravegherea video a locurilor publice atunci cnd datele vizuale sunt nregistrate,
memorate i fac obiectul unei divulgri publice (Peck c. Marii Britanii, 57-63);
supravegherea prin GPS a unei persoane i procesarea i utilizarea informaiilor
astfel obinute (Uzun c. Germaniei, 52);
supravegherea video a angajailor de ctre angajator (Kpke c. Germaniei (dec.),
referitor la o casieri suspectat de furt);
prejudiciile aduse mediului care pot afecta bunstarea unei persoane i s o priveze
de folosina domiciliului su astfel nct s afecteze viaa sa privat i de familie
Consiliul Europei / Curtea European a Drepturilor Omului, 2011
Traducerea, Direcia Agent Guvernamental, Ministerul Justiiei, Moldova, ianuarie 2012
Direcia Agent Guvernamental, Ministerul Afacerilor Externe, Romnia, martie 2012

61

GHID PRACTIC CU PRIVIRE LA ADMISIBILITATE

(Lpez Ostra c. Spaniei, 51, i Ttar c. Romniei, 97), inclusiv disconfortul


olfactiv care provine din descrcarea de gunoaie n vecintatea unui penitenciar, care
afecteaz celula unui deinut, considerat ca unic spaiu de via al acestuia de
muli ani (Brndue c. Romniei, 64-67), i poluarea auditiv (Des c. Ungariei,
21-24, referitor la zgomotul cauzat de traficul rutier, i Mileva i alii c. Bulgariei,
97, referitor la disconfortul creat de un internet-club plasat ntr-un bloc);
chestiuni referitoare la ngroparea membrilor de familie n care se aplic, de
asemenea, art. 8, uneori fr ca instana s precizeze dac ingerina se raporteaz la
noiunea de via privat sau la cea de via de familie: ntrzierea excesiv, din
partea autoritilor, de a restitui cadavrul unui copil n urma unei autopsii (Pannullo
i Forte c. Franei, 36); refuzul de a autoriza transferul urnei coninnd cenua
soului reclamantei (Elli Poluhas Ddsbo c. Suediei, 24); dreptul mamei de a asista
la ngroparea copilului su, mort la natere, nsoit eventual de o ceremonie, i ca
rmiele acestuia s fie transportate ntr-un vehicul corespunztor (Hadri-Vionnet
c. Elveiei, 52).
interdicia avortului atunci cnd acesta este solicitat pentru interesul de a pstr
sntatea i / sau bunstarea persoanei, dei articolul 8 nu poate fi interpretat ca o
norm ce confer un drept la avort (A, B i C c. Irlandei [GC], 214 i 216);
refuzul arbitrar de acordare a ceteniei n anumite condiii, dei dreptul de a obine
cetenia nu este garantat ca atare de Convenie (Karassev i familia c. Finlandei
(dec.)).
293. Dei art. 8 garanteaz unei persoane o sfer n care s poat urmri liber
dezvoltarea i nflorirea personalitii sale (Brggemann i Scheuten c. Germaniei (dec.),
55), acesta nu se limiteaz la msurile care afecteaz o persoan la domiciliu sau n locuri
private: exist o zon de interaciune ntre individ i ter care, chiar i ntr-un context public,
poate intra sub incidena vieii private (P.G. i J.H. c. Marii Britanii, 56 i 57).
294. Actele care prejudiciaz integritatea fizic sau moral a unei persoane nu duc n
mod necesar la o atingere a dreptului la respectarea vieii private. Cu toate acestea, un
tratament care nu atinge o gravitate suficient pentru a intra sub incidena art. 3 poate
contrazice art. 8 n aspectele sale care vizeaz viaa privat atunci cnd exist suficiente efecte
care prejudiciaz integritatea fizic i moral (Costello-Roberts c. Marii Britanii, 36). Pot
exista situaii n care art. 8 poate acorda protecie n ceea ce privete condiiile de detenie care
nu ating gravitatea impus de art. 3 (Raninen c. Finlandei, 63).
(c) Sfera vieii familiale

295. Noiunea de via de familie este un concept autonom (Marckx c. Belgiei, 31,
i Marckx c. Belgiei, Raportul Comisiei, 69). Prin urmare, chestiunea existenei sau absenei
unei viei de familie este, n mod esenial, o chestiune de fapt care depinde de existena
real n practic a unor legturi personale strnse (K. c. Marii Britanii (dec.)). Astfel, Curtea
va examina legturile de familie de facto, precum viaa n comun a reclamanilor, n absena
oricrei recunoateri legale a unei viei de familie (Johnston i alii c. Irlandei, 56).
Celelalte elemente vor include durata relaiei i, n cazul cuplurilor, faptul de a ti dac i-au
dovedit angajamentul unul fa de cellalt avnd copii mpreun (X, Y i Z c. Marii Britanii
[GC], 36). n acest sens, dei nu exist o definiie exhaustiv a sferei vieii de familie n
jurisprudena Curii, aceasta examineaz urmtoarele elemente:

62

Consiliul Europei / Curtea European a Drepturilor Omului, 2011


Traducerea, Direcia Agent Guvernamental, Ministerul Justiiei, Moldova, ianuarie 2012
Direcia Agent Guvernamental, Ministerul Afacerilor Externe, Romnia, martie 2012

GHID PRACTIC CU PRIVIRE LA ADMISIBILITATE

Dreptul de a deveni printe


296. Ca i noiunea de via privat, noiunea de via de familie include dreptul la
respectarea deciziei de a deveni prini genetici (Dickson c. Marii Britanii [GC], 66). Prin
urmare, dreptul unui cuplu de a recurge la procreare medical asistat intr n sfera de aplicare
a art. 8, ca expresie a vieii private i de familie (S.H. i alii c. Austriei, 60). Cu toate
acestea, dispoziiile art. 8, considerate izolat, nu garanteaz nici dreptul de a ntemeia o
familie, nici dreptul de a adopta (E.B. c. Franei [GC]).
Cu privire la copii
297. Legtura biologic ntre o mam i copilul su (Marckx c. Belgiei, 31, i Kearns
c. Franei, 72).
298. Un copil ce rezult dintr-o uniune marital se plaseaz de drept n aceast relaie;
prin urmare, din momentul i ca urmare a simplei sale nateri, exist ntre acesta i prinii si
o legtur constitutiv de via de familie, pe care evenimentele ulterioare o pot distruge
doar n circumstane excepionale (Ahmut c. Olandei, 60; Gl c. Elveiei, 32; Berrehab c.
Olandei, 21; i Hokkanen c. Finlandei, 54).
299 Pentru un tat natural i copilul su nscut n afara cstoriei, elementele relevante
pot include convieuirea, natura relaiei dintre prini i interesul su pentru copil (Keegan c.
Irlandei, 42-45; M.B. c. Marii Britanii (dec.); Nylund c. Finlandei (dec.); L. c. Olandei,
37-40; i Shavdarov c. Bulgariei, 40).
300. Cu toate acestea, n general, coabitarea nu este o condiie sine que non pentru o
via de familie ntre prini i copii (Berrehab c. Olandei, 21).
301. Copiii adoptai i prinii lor adoptivi (X c. Franei (dec.); X c. Belgiei i Olandei
(dec.); i Pini i alii c. Romniei, 139-140 i 143-148). O adopie legal i nefictiv poate
constitui o via de familie, chiar n absena convieuirii sau a oricrei legturi concrete ntre
un copil adoptat i prinii adoptivi (ibidem, 143-148).
302. Curtea poate recunoate existena unei viei de familie de facto ntre o familie i
un copil aflat n plasament, innd seama de timpul petrecut mpreun, de calitatea relaiilor,
precum i de rolul asumat de adult fa de copil (Moretti i Benedetti c. Italiei, 48-52).
303. Legturile dintre copil i rudele apropiate, precum cele dintre bunici i nepoi,
pentru c astfel de rude pot juca un rol considerabil n viaa de familie (Price c. Marii Britanii
(dec.), i Bronda c. Italiei, 51).
304. Viaa de familie nu se ncheie atunci cnd se ia msura plasamentului copilului
(Johansen c. Norvegiei, 52) sau dac prinii divoreaz (Mustafa i Armaan Akn c.
Turciei, 19).
305. n cazul imigraiei, nu exist via de familie ntre prini i copii aduli dect dac
acetia pot prezenta elemente suplimentare de dependen, altele dect legturile afective
normale (Kwakye-Nti i Dufie c. Olandei (dec.) i Slivenko c. Letoniei [GC], 97). Totui,
aceste legturi pot fi considerate n cadrul vieii private (ibidem, 97). Curtea a admis ntr-o
serie de cauze privind tinerii aduli care nu i ntemeiaser nc propriile familii c legturile
lor cu prinii i ali membri ai familiei lor imediate se consider via de familie (Maslov c.
Austriei [GC], 62).
Cu privire la cupluri
306. Noiunea de familie vizat de art. 8 nu se limiteaz doar la relaiile bazate pe
cstorie, ci poate ngloba alte legturi de familie de facto, atunci cnd prile convieuiesc
n afara oricrei legturi maritale (Johnston i alii c. Irlandei, 56).
307. Chiar i n absena convieuirii, pot exista suficiente legturi care s constituie o
via de familie (Kroon i alii c. Olandei, 30).
Consiliul Europei / Curtea European a Drepturilor Omului, 2011
Traducerea, Direcia Agent Guvernamental, Ministerul Justiiei, Moldova, ianuarie 2012
Direcia Agent Guvernamental, Ministerul Afacerilor Externe, Romnia, martie 2012

63

GHID PRACTIC CU PRIVIRE LA ADMISIBILITATE

308. Cstoriile care nu sunt recunoscute potrivit legislaiei naionale nu sunt un


impediment pentru viaa familial (Abdulaziz, Cabales i Balkandali c. Marii Britanii, 63).
Un cuplu care a ncheiat o cstorie pur religioas i nerecunoscut de legea naionale ar putea
intra n domeniul de aplicare a noiunii de via familial n sensul articolului 8. Oricum,
articolul 8 nu poate fi interpretat ca instituind o obligaie pentru state de a recunoate
mariajele religioase, de exemplu n raport cu drepturile succesorilor i pensiile
supravieuitorilor (erife Yiit c. Turciei [GC], 97-98 i 102).
309. Logodna nu creeaz n sine o via de familie (Wakefield c. Marii Britanii (dec.)).
310. Cuplurile de homosexuali care au o legtur stabil intr sub incidena noiunii de
via de familie, cu acelai titlu ca i relaia unui cuplu de sex opus (Schalk i Kopf c.
Austriei, 92-94, i P.B. i J.S. c. Austriei, 30).
Cu privire la alte relaii
311. Viaa de familie poate exista i ntre frai i surori (Moustaquim c. Belgiei, 36, i
Mustafa i Armaan Akn c. Turciei, 19) i ntre mtui / unchi i nepoate / nepoi (Boyle c.
Marii Britanii, 41-47). Cu toate acestea, conform abordrii tradiionale, relaiile strnse n
afara vieii de familie intr, de obicei, n sfera vieii private (Znamenskaya c. Rusiei,
27).
Interese materiale
312. Viaa de familie nu include doar relaii cu caracter social, moral sau cultural, ci
i interese materiale, dup cum arat n special obligaiile alimentare i locul atribuit rezervei
succesorale n ordinea juridic intern a majoritii statelor contractante. Prin urmare, Curtea a
recunoscut c drepturile succesorale ntre copii i prini, precum i ntre nepoi i bunici, sunt
att de strns legate de viaa de familie nct intr sub cadrul art. 8 (Marckx c. Belgiei, 52, i
Pla i Puncernau c. Andorei, 26). Art. 8 nu impune, totui, ca un copil s aib dreptul de a fi
recunoscut, n scopuri succesorale, ca motenitor al unei persoane decedate (Haas c. Olandei,
43).
313. Curtea a recunoscut c oferirea ajutoarelor bneti pentru familii permite Statului
s demonstreze respectul su fa de viaa de familie n sensul articolului 8 din Convenie i
intr, deci, n sfera de aplicare a prevederilor art.8 (Fawsie c. Greciei, 28).
314. Noiunea de via de familie nu se aplic unei aciuni n despgubire mpotriva
unui ter, ulterioar decesului logodnicei reclamantului (Hofmann c. Germaniei (dec.)).
4. Conceptele de domiciliu i coresponden

Articolul 8 Dreptul la respectarea vieii private i de familie


1. Orice persoan are dreptul la respectarea vieii sale private i de familie, a domiciliului i a
corespondenei sale.
2. Nu este admis ingerina unei autoriti publice n exercitarea acestui drept dect dac
aceasta este prevzut de lege i constituie, ntr-o societate democratic, o msur necesar
pentru securitatea naional, sigurana public, bunstarea economic a rii, aprarea ordinii
i prevenirea faptelor penale, protecia sntii, a moralei, a drepturilor i a libertilor
altora.

64

Consiliul Europei / Curtea European a Drepturilor Omului, 2011


Traducerea, Direcia Agent Guvernamental, Ministerul Justiiei, Moldova, ianuarie 2012
Direcia Agent Guvernamental, Ministerul Afacerilor Externe, Romnia, martie 2012

GHID PRACTIC CU PRIVIRE LA ADMISIBILITATE

(a) Sfera de aplicare a art. 8

315. Dei art. 8 vizeaz protejarea a patru domenii ale autonomiei personale viaa
privat, viaa de familie, domiciliul i corespondena aceste domenii nu se exclud reciproc,
iar o msur poate constitui, simultan, o ingerin n dreptul la respectarea vieii private i de
familie i n dreptul la respectarea domiciliului sau a corespondenei (Mente i alii c.
Turciei, 73; Klass i alii c. Germaniei, 41; Lpez Ostra c. Spaniei, 51; i Margareta i
Roger Andersson c. Suediei, 72).
(b) ntinderea noiunii de domiciliu

316. Noiunea de domiciliu este un concept autonom, chiar dac rspunsul la ntrebarea
de a ti dac o anumit locuin reprezint un domiciliu care intr sub protecia art. 8 1
depinde de circumstanele de fapt, n special de existena unor legturi suficiente i continue
cu un anumit loc (Prokopovich c. Rusiei, 36; Gillow c. Marii Britanii, 46; i McKayKopecka c. Poloniei (dec.)). n plus, cuvntul home, care apare n versiunea englez a art. 8,
este un termen care nu are o interpretare strict, avnd n vedere faptul c echivalentul francez
domicile are o conotaie mai larg (Niemietz c. Germaniei, 30). Aceast noiune:
vizeaz ocuparea unei case care aparine altei persoane dac aceasta are loc pe
perioade lungi de timp n fiecare an (Mente i alii c. Turciei, 73). Nu este
obligatoriu ca reclamantul s fie proprietarul domiciliului n sensul art. 8;
nu se limiteaz la reedinele legal stabilite (Buckley c. Marii Britanii, 54, i
Prokopovich c. Rusiei, 36);
deci, se poate aplica unei locuine sociale pe care reclamantul o ocup n calitate de
locatar, chiar dac, conform dreptului intern, dreptul de folosire ncetase (McCann c.
Marii Britanii, 46);
nu se limiteaz la reedinele tradiionale i include astfel, printre altele, caravane i
alte domicilii mobile (Buckley c. Marii Britanii (Raportul Comisiei), 64, i
Chapman c. Marii Britanii [GC], 71-74);
se poate aplica i reedinelor secundare sau caselor de vacan (Demades c. Turciei,
32-34);
se poate aplica i sediilor profesionale n absena unei distincii clare ntre birou i
reedin privat sau ntre activiti private i profesionale (Niemietz c. Germaniei,
29-31);
se aplic i sediului social, filialelor sau altor sedii profesionale ale unei societi
(Socit Colas Est i alii c. Franei, 41);
nu se aplic inteniei de construire a unei case pe un teren, nici faptului de a-i avea
originea ntr-o anumit regiune (Loizidou c. Turciei, 66);
nu se aplic unei spltorii, bun comun aflat n coproprietate, care are destinaia unei
utilizri ocazionale (Chelu c. Romniei, 45), unei cabine de artist (Hartung c.
Franei (dec.)), sau terenurilor pe care proprietarii practic un sport sau celor pe care
permit practicarea unui sport (de exemplu, vntoarea, Friend i alii c. Marii
Britanii (dec.), 45).
Atunci cnd un reclamant pretinde c domiciliul su se afl ntr-o locaie pe care nu a
ocupat-o niciodat sau doar rar sau pe care nu o mai ocup de o perioad considerabil de
timp, este posibil ca legturile pe care le are cu acest loc s fie att de neimportante nct nu
mai pun probleme, sau cel puin nu probleme distincte, din perspectiva art. 8 (a se vedea, de
exemplu, Andreou Papi c. Turciei, 54). Posibilitatea de a moteni proprietatea asupra
Consiliul Europei / Curtea European a Drepturilor Omului, 2011
Traducerea, Direcia Agent Guvernamental, Ministerul Justiiei, Moldova, ianuarie 2012
Direcia Agent Guvernamental, Ministerul Afacerilor Externe, Romnia, martie 2012

65

GHID PRACTIC CU PRIVIRE LA ADMISIBILITATE

acestui bun nu reprezint o legtur suficient de concret pentru a putea stabili existena unui
domiciliu (Demopoulos i alii c. Turciei (dec.) [GC], 136-137).
(c) Exemple de ingerine

317. Printre posibilele ingerine n dreptul la respectarea domiciliului, pot fi citate:


distrugerea domiciliului (Seluk i Asker c. Turciei, 86);
refuzul de a autoriza persoanele plecate s revin la domiciliu (Cipru c. Turciei [GC],
165-177);
percheziiile (Murray c. Marii Britanii, 88; Chappell c. Marii Britanii, 50 i 51;
i Funke c. Franei, 48) i alte vizite la domiciliu, efectuate de poliie (Evcen c.
Olandei (dec.), i Kanthak c. Germaniei (dec.));
deciziile n materie de urbanism (Buckley c. Marii Britanii, 60) i deciziile de
expropriere (Howard c. Marii Britanii (dec.));
problemele de mediu (Lpez Ostra c. Spaniei, 51; Powell i Rayner c. Marii
Britanii, 40; i Des c. Ungariei, 21-24);
ascultrile telefonice (a se vedea, Klass i alii c. Germaniei, 41);
lipsa de protecie a bunurilor personale care fac parte din domiciliu (Novoseletskiy c.
Ucrainei).
318. Cu toate acestea, exist msuri care aduc atingere folosinei domiciliului, care
trebuie examinate din perspectiva art. 1 din Protocolul nr. 1. Poate fi vorba, n special, de
cauze clasice de expropriere (Mehmet Salih i Abdlsamet akmak c. Turciei, 22; Mutlu c.
Turciei, 23) sau de anumite aspecte legate de contractele de nchiriere, precum nivelul
chiriilor (Langborger c. Suediei, 39).
319. De asemenea, anumite msuri care reprezint o nclcare a art. 8 nu duc neaprat la
constatarea unei nclcri a art. 1 din Protocolul nr. 1 (Surugiu c. Romniei).
320. n ceea ce privete obligaiile pozitive, respectarea domiciliului poate presupune i
adoptarea de ctre autoritile publice a unor msuri care vizeaz respectarea acestui drept,
chiar i n relaiile dintre persoane, n special pentru a preveni violarea i ingerina n
domiciliul reclamantului (ibidem, 59 i trimiterile acolo prevzute; Novoseletskiy c.
Ucrainei, 68).
(d) Sfera de aplicare a noiunii de coresponden

321. Dreptul la respectarea corespondenei vizeaz protejarea caracterului confidenial


al comunicaiilor private (B.C. c. Elveiei (dec.)) i, ca atare, a fost interpretat ca aplicndu-se
urmtoarelor domenii:
scrisori ntre persoane, inclusiv atunci cnd expeditorul sau destinatarul este un
deinut (Silver i alii c. Marii Britanii, 84, i Mehmet Nuri zen i alii c. Turciei,
41), inclusiv pachetele sechestrate de oficialitile vamale (X c. Marii Britanii
(dec.));
convorbirile telefonice (Klass i alii c. Germaniei, 21 i 41; Malone c. Marii
Britanii, 64; i Margareta i Roger Andersson c. Suediei, 72), inclusiv
informaiile care se refer la aceste convorbiri, n special data i durata lor, precum i
numerele apelate (P.G. i J.H. c. Marii Britanii, 42);
mesajele prin pager (Taylor-Sabori c. Marii Britanii);

66

Consiliul Europei / Curtea European a Drepturilor Omului, 2011


Traducerea, Direcia Agent Guvernamental, Ministerul Justiiei, Moldova, ianuarie 2012
Direcia Agent Guvernamental, Ministerul Afacerilor Externe, Romnia, martie 2012

GHID PRACTIC CU PRIVIRE LA ADMISIBILITATE

formele mai vechi de comunicare electronic, precum telexul (Christie c. Marii


Britanii (dec.));
mesajele electronice (e-mail), ca i elementele obinute prin supravegherea utilizrii
Internetului de ctre o persoan (Copland c. Marii Britanii, 41-42);
un post de radio privat (X i Y c. Belgiei (dec.)), dar nu atunci cnd emite pe o
frecven public i, deci, accesibil altor persoane (B.C. c. Elveiei (dec.));
corespondena interceptat n cadrul activitilor profesionale sau provenind din sedii
profesionale (Kopp c. Elveiei, 50, i Halford c. Marii Britanii, 44-46);
datele electronice obinute cu ocazia percheziiei efectuate la biroul unui avocat
(Wieser i Bicos Beteiligungen GmbH c. Austriei, 45).
322. Coninutul corespondenei nu are nicio inciden asupra chestiunii ingerinei (A. c.
Franei, 35-37, i Frrot c. Franei, 54).
323. Nu exist un principiu de minimis pentru existena unei ingerine: este suficient
deschiderea unei singure scrisori (Narinen c. Finlandei, 32).
324. Pn n prezent, Curtea a acceptat s rein obligaiile pozitive de mai jos n mod
expres n cadrul corespondenei:
obligaia de a mpiedica divulgarea conversaiilor private n domeniul public (Craxi
c. Italiei (nr. 2), 68-76);
obligaia de a ajuta deinuii s scrie, asigurndu-le cele necesare (Cotle c. Romniei,
60-65)
5. Noiunea de bun
Articolul 1 din Protocolul nr. 1 Protecia proprietii
1. Orice persoan fizic sau juridic are dreptul la respectarea bunurilor sale

(a) Bunuri protejate

325. Un reclamant nu poate pretinde existena unei nclcri a art. 1 din Protocolul nr. 1
dect n msura n care hotrrile pe care le contest se raporteaz la bunurile sale n sensul
acestei dispoziii. Noiunea de bunuri poate acoperi att bunurile actuale, ct i valorile
patrimoniale, inclusiv creanele, n virtutea crora reclamantul poate pretinde c are cel puin
o speran legitim de a beneficia efectiv de un drept de proprietate (J.A. Pye (Oxford) Ltd
i J.A. Pye (Oxford) Land Ltd c. Marii Britanii [GC], 61; Maltzan i alii c. Germaniei
(dec.) [GC], 74 (c); i Kopeck c. Slovaciei [GC], 35 (c))).
O speran este legitim dac aceasta este bazat fie pe o prevedere legal, fie pe un
act juridic cu privire la interesul patrimonial respectiv (Saghinadze i alii c. Georgiei, 103).
(b) Sfera de aplicare autonom

326 Noiunea de bunuri prevzut n prima parte a art. 1 din Protocolul nr. 1 are o
sfer de aplicare autonom care nu se limiteaz la proprietatea bunurilor corporale i care este
independent n raport cu clasificrile formale din dreptul intern: anumite drepturi i dobnzi
care reprezint active pot, de asemenea, fi considerate drepturi de proprietate i, deci,
bunuri n sensul acestei dispoziii. Ceea ce conteaz este s se verifice dac circumstanele
unei anumite cauze, considerate n ansamblu, pot fi interpretate ca fcndu-l pe reclamant
Consiliul Europei / Curtea European a Drepturilor Omului, 2011
Traducerea, Direcia Agent Guvernamental, Ministerul Justiiei, Moldova, ianuarie 2012
Direcia Agent Guvernamental, Ministerul Afacerilor Externe, Romnia, martie 2012

67

GHID PRACTIC CU PRIVIRE LA ADMISIBILITATE

titularul unui interes substanial protejat de art. 1 din Protocolul nr. 1 (Depalle c. Franei
[GC], 62; Anheuser-Busch Inc. c. Portugaliei [GC], 63; neryldz c. Turciei [GC], 124;
Broniowski c. Poloniei [GC], 129; Beyeler c. Italiei [GC], 100; i Iatridis c. Greciei [GC],
54).
n cazul bunurilor necorporale, Curtea a considerat, n special, chestiunea dac situaia
juridic n cauz genera drepturi de natur financiar i dobnzi i avea, astfel, o valoare
economic (Paeffgen GmbH c. Germaniei (dec.)).
(c) Bunuri actuale

327. Art. 1 din Protocolul nr. 1 se aplic doar bunurilor actuale (Marckx c. Belgiei, 50,
i Anheuser-Busch Inc. c. Portugaliei [GC], 64). Acesta nu garanteaz dreptul de a dobndi
bunuri (Slivenko i alii c. Letoniei (dec.) [GC], 121, i Kopeck c. Slovaciei [GC], 35 (b)).
328. O persoan care denun o nclcare a dreptului la respectarea bunurilor sale
trebuie, n primul rnd, s demonstreze existena unui astfel de drept (Pitorov c. Cehiei,
38; Des Fours Walderode c. Cehiei (dec.); i Zhigalev c. Rusiei, 131).
329. Atunci cnd exist o controvers cu privire la chestiunea dac un reclamant are un
interes patrimonial putnd pretinde protecia art. 1 din Protocolul nr. 1, Curtea trebuie s
defineasc situaia juridic a persoanei n cauz (J.A. Pye (Oxford) Ltd i J.A. Pye
(Oxford) Land Ltd c. Marii Britanii [GC], 61).
(d) Creane

330. Atunci cnd interesul patrimonial n cauz l constituie o crean, acesta nu poate fi
considerat valoare patrimonial dect atunci cnd are o baz suficient n dreptul intern, de
exemplu atunci cnd este confirmat de jurisprudena constant a instanelor (Plechanow c.
Poloniei, 83; Vilho Eskelinen i alii c. Finlandei [GC], 94; Anheuser-Busch Inc. c.
Portugaliei [GC], 65; Kopeck c. Slovaciei [GC], 52; i Draon c. Franei [GC], 68).
331. O crean recunoscut printr-o hotrre judectoreasc reprezint un bun dac
este suficient de determinat pentru a fi exigibil (Stran Greek Refineries i Stratis Andreadis
c. Greciei, 59, i Burdov c. Rusiei, 40).
332. Jurisprudena Curii nu impune existena unei contestaii reale sau a unei
pretenii justificate ca un criteriu care s permit stabilirea existenei unei sperane
legitime protejate de art. 1 din Protocolul nr. 1 (Kopeck c. Slovaciei [GC], 52, i Vilho
Eskelinen i alii c. Finlandei [GC], 94).
333. Nu se poate ajunge la concluzia c exist o speran legitim atunci cnd exist
controverse cu privire la modul de interpretare i aplicare a dreptului intern i cnd
argumentele prezentate de reclamant n aceast privin sunt respinse definitiv de instanele
naionale (Anheuser-Busch Inc. c. Portugaliei [GC], 65, i Kopeck c. Slovaciei [GC], 50).
(e) Restituirea bunurilor

334. Art. 1 din Protocolul nr. 1 nu poate fi interpretat ca impunnd statelor contractante
o obligaie general de restituire a bunurilor care le-au fost transferate nainte de ratificarea
Conveniei. De asemenea, art. 1 din Protocolul nr. 1 nu le impune statelor contractante nicio
restricie cu privire la libertatea de a determina domeniul de aplicare a legislaiilor pe care le
pot adopta n materie de restituire a bunurilor i de alegere a condiiilor n care accept s
restituie un drept de proprietate persoanelor deposedate.
335. n special, statele contractante dispun de o marj ampl de apreciere privind
oportunitatea de a exclude anumite categorii de foti proprietari de la un astfel de drept de
restituire. Acolo unde categorii de proprietari sunt astfel excluse, o cerere de restituire din

68

Consiliul Europei / Curtea European a Drepturilor Omului, 2011


Traducerea, Direcia Agent Guvernamental, Ministerul Justiiei, Moldova, ianuarie 2012
Direcia Agent Guvernamental, Ministerul Afacerilor Externe, Romnia, martie 2012

GHID PRACTIC CU PRIVIRE LA ADMISIBILITATE

partea unei persoane care face parte din una dintre aceste categorii nu poate oferi baza unei
sperane legitime care s impun protecia art. 1 din Protocolul nr. 1.
336. n schimb, atunci cnd, dup ratificarea Conveniei, inclusiv a Protocolului nr. 1,
un stat contractant adopt o legislaie care prevede restituirea total sau parial a bunurilor
confiscate n temeiul unui regim anterior, o astfel de legislaie poate fi considerat ca
genernd un nou drept de proprietate protejat de art. 1 din Protocolul nr. 1 pentru persoanele
care ndeplinesc condiiile de restituire. Acelai principiu se poate aplica n ceea ce privete
dispozitivele de restituire sau de despgubire stabilite n temeiul unei legislaii adoptate
nainte de ratificarea Conveniei, n cazul n care o astfel de legislaie rmne n vigoare dup
ratificarea Protocolului nr. 1 (Maltzan i alii c. Germaniei (dec.) [GC], 74 (d), i Kopeck c.
Slovaciei [GC], 35 (d)).
337. Sperana de a i se recunoate un drept de proprietate a crui exercitare efectiv este
imposibil nu poate fi considerat un bun n sensul art. 1 din Protocolul nr. 1; de asemenea,
nici o crean condiional care se stinge prin nendeplinirea condiiei (Malhous c. Cehiei
(dec.) [GC], i Kopeck c. Slovaciei [GC], 35 (c)).
338. Convingerea c o lege anterior n vigoare va fi modificat n favoarea
reclamantului nu poate fi considerat o form de speran legitim din perspectiva art. 1 din
Protocolul nr. 1. Exist o diferen ntre o simpl speran, orict de evident ar fi, i o
speran legitim, care trebuie s fie mai concret i s se bazeze pe o dispoziie legal sau un
act juridic, precum o hotrre judectoreasc (Gratzinger i Gratzingerova c. Cehiei (dec.)
[GC], 73, i Maltzan i alii c. Germaniei (dec.) [GC], 112).
(f) Venituri viitoare

339. Veniturile viitoare nu reprezint bunuri dect atunci cnd au fost obinute sau
cnd exist o crean care poate fi aprat n justiie (Ian Edgar (Liverpool) Ltd c. Marii
Britanii (dec.); Wendenburg c. Germaniei (dec.); Levnen i alii c. Finlandei (dec.); i
Anheuser-Busch Inc. c. Portugaliei [GC], 64).
(g) Clientela

340. Art. 1 din Protocolul nr. 1 se aplic profesiilor liberale i clienilor acestora,
deoarece este vorba de entiti cu o anumit valoare. Avnd, n multe privine, caracteristicile
unui drept privat, acestea se analizeaz ca o valoare patrimonial, deci ca un bun n sensul
primei teze a art. 1 din Protocolul nr. 1 (Lederer c. Germaniei (dec.); Buzescu c. Romniei,
81; Wendenburg i alii c. Germaniei (dec.); Olbertz c. Germaniei (dec.); Dring c.
Germaniei (dec.); i Van Marle i alii c. Olandei, 41).
(h) Licenele de desfurare a unei activiti comerciale

341. O licen pentru desfurarea unei activiti comerciale reprezint un bun;


retragerea acesteia se analizeaz ca o atingere adus dreptului la respectarea bunurilor, astfel
cum este garantat de art. 1 din Protocolul nr. 1 (Megadat.com SRL c. Moldovei, 62-63;
Bimer S.A. c. Moldovei, 49; Rosenzweig i Bonded Warehouses Ltd c. Poloniei, 49;
Capital Bank AD c. Bulgariei, 130; i Tre Traktrer Aktiebolag c. Suediei, 53).
(i) Inflaia

342. Art. 1 din Protocolul nr. 1 nu creeaz o obligaie general pentru state de a
menine, printr-o indexare sistematic a economiilor, puterea de cumprare a sumelor depuse
la organismele financiare (Rudziska c. Poloniei (dec.); Gayduk i alii c. Ucrainei (dec.); i
Ryabykh c. Rusiei, 63).
Consiliul Europei / Curtea European a Drepturilor Omului, 2011
Traducerea, Direcia Agent Guvernamental, Ministerul Justiiei, Moldova, ianuarie 2012
Direcia Agent Guvernamental, Ministerul Afacerilor Externe, Romnia, martie 2012

69

GHID PRACTIC CU PRIVIRE LA ADMISIBILITATE

n plus, acesta nu oblig statul nici s menin valoarea creanelor sau s aplice
creanelor private o rat a dobnzii care s in seama de inflaie (Todorov c. Bulgariei (dec.)).
(j) Proprietatea intelectual

343. Art. 1 din Protocolul nr. 1 se aplic proprietii intelectuale ca atare (AnheuserBusch Inc. c. Portugaliei [GC], 72).
344. De asemenea, acesta se aplic unei cereri de nregistrare a unei mrci (ibidem,
78).
(k) Aciunile

345. Aciunile care au valoare economic pot fi considerate bunuri (Olczak c. Poloniei
(dec.), 60, i Sovtransavto Holding c. Ucrainei, 91).
(l) Prestaiile de securitate social

346. Nimic nu justific distincia ntre prestaiile contributive i cele non-contributive


din punctul de vedere al aplicabilitii art. 1 din Protocolul nr. 1.
347. Dac art. 1 din Protocolul nr. 1 nu presupune dreptul de a obine prestaii sociale,
indiferent de tipul lor, atunci cnd un stat contractant adopt o legislaie care prevede
acordarea automat a unei prestaii sociale fie c acordarea acestei prestaii depinde sau nu
de plata prealabil a contribuiilor respectiva legislaie trebuie considerat ca dnd natere
unui interes patrimonial care intr n domeniul de aplicare al art. 1 din Protocolul nr. 1 n ceea
ce privete persoanele care ndeplinesc condiiile prevzute de lege (Stec i alii c. Marii
Britanii (dec.) [GC], 53-55; Andrejeva c. Letoniei [GC], 77; i Moskal c. Poloniei, 38).

III. TEMEIURILE DE INADMISIBILITATE LEGATE DE


EXAMINAREA N FOND
A. Vdit nefondat
Articolul 35 (a) Condiii de admisibilitate
3. Curtea declar inadmisibil orice cerere individual introdus n virtutea Articolului 34,
atunci cnd ea consider c:
(a) ea este incompatibil cu dispoziiile Conveniei sau ale Protocoalelor sale, n mod vdit
nefondat, sau abuziv;
1. Introducere general
348. Chiar dac o cerere este compatibil cu Convenia i toate condiiile formale de
admisibilitate au fost ndeplinite, Curtea poate, totui, s o declare inadmisibil pentru motive
ce in de examinarea fondului. Printre aceste motive, ipoteza cea mai des ntlnit este
respingerea cererii pentru lipsa vdit de fundament. Este adevrat c folosirea termenului de
vdit n art. 35 3 lit. a) poate genera confuzii: neles n sens literal, s-ar putea crede c
acest motiv de inadmisibilitate se aplic doar cererilor al cror caracter fantezist i nentemeiat
este imediat evident pentru orice cititor obinuit. Cu toate acestea, din jurisprudena constant
i foarte bogat a organelor Conveniei (adic a Curii i, nainte de 1 noiembrie 1998, a
Comisiei Europene a Drepturilor Omului) reiese c acest termen trebuie s fac obiectul unei

70

Consiliul Europei / Curtea European a Drepturilor Omului, 2011


Traducerea, Direcia Agent Guvernamental, Ministerul Justiiei, Moldova, ianuarie 2012
Direcia Agent Guvernamental, Ministerul Afacerilor Externe, Romnia, martie 2012

GHID PRACTIC CU PRIVIRE LA ADMISIBILITATE

interpretri mai vaste, n sensul rezultatului definitiv al cauzei. n adevr, este vdit
nefondat orice cerere care, n urma unei examinri preliminare a coninutului su material,
nu indic nicio nclcare a drepturilor garantate de Convenie, astfel nct aceasta s poat fi
declarat inadmisibil din start, fr a trece la stadiul formal al examinrii fondului cauzei
(care duce n mod normal la pronunarea unei hotrri).
349. Faptul c, pentru a stabili o lips vdit de fundament, Curtea are uneori nevoie s
obin observaii din partea prilor i s recurg la un raionament lung i minuios n decizia
sa, nu schimb nimic din caracterul vdit nefondat al cererii (Mentzen c. Letoniei (dec.)).
350. Majoritatea absolut a cererilor vdit nefondate sunt declarate inadmisibile de
plano de ctre un judector unic sau de un comitet format din trei judectori (art. 27 i 28 din
Convenie). Totui, anumite cereri de acest tip sunt examinate de camere sau chiar n cazuri
excepionale de Marea Camer (Gratzinger i Gratzingerova c. Cehiei (dec.) [GC], i
Demopoulos i alii c. Turciei [GC] (dec.)).
351. Atunci cnd se vorbete despre o cerere vdit nefondat poate fi vorba fie despre
o cerere n ansamblu, fie despre un anumit capt de cerere formulat n cadrul mai larg al unei
cauze. Astfel, n anumite cazuri, o parte a cererii poate fi respins ca fiind de competena unei
instane de gradul 4 de jurisdicie, n timp ce restul cererii poate fi declarat admisibil i poate
duce chiar la constatarea nclcrii Conveniei. Prin urmare, trebuie s vorbim mai exact de
capete de cerere vdit nefondate.
352. Pentru a nelege sensul i ntinderea noiunii de lips vdit de fundament,
trebuie reamintit c unul dintre principiile fundamentale care susin ntregul sistem al
Conveniei este cel al subsidiaritii. n contextul deosebit al Curii Europene a Drepturilor
Omului, aceasta nseamn c sarcina de asigurare a respectrii drepturilor consacrate de
Convenie, aplicarea i sancionarea lor revine, n primul rnd, autoritilor statelor
contractante, nu Curii. Aceasta din urm poate interveni doar n cazul n care autoritile
naionale nu i ndeplinesc aceast sarcin (Scordino c. Italiei (nr. 1) [GC], 140). Prin
urmare, este preferabil ca investigaiile cu privire la faptele cauzei i examinarea chestiunilor
pe care le ridic s fie fcute, n msura posibilului, la nivel naional, pentru ca autoritile
interne, care, fiind n contact direct i permanent cu forele vii ale rii lor, sunt mai bine
plasate pentru a face acest lucru, s ia msuri pentru remedierea pretinselor nclcri ale
Conveniei (Varnava i alii c. Turciei [GC], 164).
353. Capetele de cerere vdit nefondate pot fi grupate n patru categorii distincte: capete
de cerere tip instan de gradul patru de jurisdicie, capete de cerere cu privire la care exist
o lips aparent sau evident de nclcare, capete de cerere nesusinute i, n sfrit, capete de
cerere confuze i fanteziste.
2. Instan de gradul patru de jurisdicie6
354. O categorie deosebit de capete de cerere formulate n faa Curii sunt n general
numite capete de cerere tip instan de gradul patru de jurisdicie. Acest termen care nu
apare n textul Conveniei i care a fost introdus de jurisprudena organelor Conveniei
(Kemmache c. Franei (nr. 3), 44) este ntr-o oarecare msur paradoxal, deoarece insist
asupra a ceea ce nu este Curtea: aceasta nu este o instan de apel, de casare sau de revizuire
n raport cu instanele statelor pri la Convenie i nu poate reexamina cauza n acelai mod
n care ar face-o instana naional suprem. Astfel, cauzele de tip instan de gradul patru de
jurisdicie provin dintr-o concepie eronat, din partea reclamanilor, cu privire la rolul Curii
i la natura mecanismului judiciar instituit de Convenie.
355. n adevr, n ciuda particularitilor sale, Convenia rmne un tratat internaional
care se supune acelorai reguli ca i celelalte tratate interstatale, n special cele ale Conveniei
6. Actualizat la 13 septembrie 2010.
Consiliul Europei / Curtea European a Drepturilor Omului, 2011
Traducerea, Direcia Agent Guvernamental, Ministerul Justiiei, Moldova, ianuarie 2012
Direcia Agent Guvernamental, Ministerul Afacerilor Externe, Romnia, martie 2012

71

GHID PRACTIC CU PRIVIRE LA ADMISIBILITATE

de la Viena cu privire la dreptul tratatelor (Demir i Baykara c. Turciei [GC], 65). Prin
urmare, Curtea nu poate depi limitele competenelor generale pe care statele contractante,
prin voina lor suveran, i le-au delegat. Or, aceste limite sunt definite de art. 19 din
Convenie, care dispune:
Pentru a asigura respectarea angajamentelor ce decurg pentru naltele pri contractante
din prezenta Convenie i din protocoalele sale, se nfiineaz o Curte european a Drepturilor
Omului
356. Prin urmare, competena Curii se limiteaz la controlul respectrii, de ctre statele
contractante, a angajamentelor n materie de drepturile omului, angajamente asumate prin
aderarea la Convenie (i la protocoalele sale). n plus, neavnd puterea de a interveni direct n
sistemele juridice ale statelor contractante, ea trebuie s respecte autonomia acestor sisteme
juridice. Aceasta nseamn c, de regul, Curtea nu este competent s se pronune cu privire
la erorile de fapt sau de drept pretins comise de o instan intern, cu excepia cazului i n
msura n care acestea au adus atingere drepturilor i libertilor garantate de Convenie.
Curtea nu poate examina ea nsi elementele de fapt sau de drept care au condus o instan
naional la adoptarea unei anumite decizii, i nu a alteia; n caz contrar, aceasta s-ar erija n
judector de gradul trei sau patru de jurisdicie i ar nclca limitele misiunii sale (Garca Ruiz
c. Spaniei [GC], 28, i Perlala c. Greciei, 25).
357. Avnd n vedere cele de mai sus, ca regul general, Curtea nu poate contesta
urmtoarele constatri i concluzii la care au ajuns instanele naionale:
stabilirea faptelor cauzei;
interpretarea i aplicarea dreptului intern;
admisibilitatea i aprecierea probelor la proces;
echitatea substanial a rezultatului unui litigiu civil;
vinovia sau nevinovia a unui acuzat ntr-o cauz penal.
358. Singura situaie n care Curtea poate, n mod excepional, s conteste aceste
constatri i concluzii, este aceea n care acestea au un caracter arbitrar flagrant i evident,
contrar justiiei i bunului sim i atrag, prin acesta, o nclcare a Conveniei (Sisojeva i alii
c. Letoniei (radiere de pe rol) [GC], 89).
359. Un capt de cerere tip instan de gradul patru de jurisdicie poate fi formulat cu
privire la orice dispoziie material a Conveniei i indiferent de domeniul de drept n care se
ncadreaz litigiul la nivel naional. Doctrina referitoare la instana de gradul patru de
jurisdicie se aplic, printre altele, n cauze:
civile (Garca Ruiz c. Spaniei [GC], 28, i Pla i Puncernau c. Andorra, 26);
penale (Perlala c. Greciei, 25, i Khan c. Marii Britanii, 34);
fiscale (Dukmedjian c. Franei, 71);
sociale (Marion c. Franei, 22);
administrative (Agathos i alii c. Greciei, 26);
electorale (damsons c. Letoniei, 118);
n ceea ce privete intrarea, ederea i ndeprtarea strinilor (Sisojeva i alii c.
Letoniei (radiere de pe rol) [GC]).
360. Cu toate acestea, capete de cerere tip instan de gradul patru de jurisdicie sunt cel
mai adesea formulate n temeiul art. 6 1 din Convenie privind dreptul la un proces
echitabil n materie civil i penal. Trebuie reinut deoarece aici se afl sursa a numeroase
nenelegeri din partea reclamanilor c echitatea dorit de art. 6 1 nu este echitatea

72

Consiliul Europei / Curtea European a Drepturilor Omului, 2011


Traducerea, Direcia Agent Guvernamental, Ministerul Justiiei, Moldova, ianuarie 2012
Direcia Agent Guvernamental, Ministerul Afacerilor Externe, Romnia, martie 2012

GHID PRACTIC CU PRIVIRE LA ADMISIBILITATE

substanial, noiune care se afl la limita dintre drept i etic i pe care doar judectorul de
fond o poate aplica. Art. 6 1 nu garanteaz dect echitatea procedural, care, n plan
practic, se traduce printr-o procedur contradictorie, n cursul creia prile sunt ascultate i
plasate pe o poziie de egalitate n faa judectorului (Star Cate Epilekta Gevmata i alii c.
Greciei (dec.)).
361. Prin urmare, atunci cnd un capt de cerere tip instan de gradul patru de
jurisdicie este formulat n temeiul art. 6 1 din Convenie, Curtea l respinge, constatnd c
reclamantul a beneficiat de o procedur contradictorie, c a putut, n diferitele etape ale
acesteia, s prezinte argumentele i probele pe care le considera relevante pentru aprarea
cauzei sale, c a putut contesta efectiv argumentele i probele prezentate de partea advers, c
toate argumentele sale obiectiv relevante pentru soluionarea litigiului au fost audiate i
examinate de instan n mod corespunztor, c decizia n litigiu este amplu motivat, att n
fapt, ct i n drept, i c, n consecin, procedura considerat n ansamblul su a fost
echitabil (Garca Ruiz c. Spaniei [GC], i Khan c. Marii Britanii).
3. Lipsa aparent sau evident a nclcrii
362. De asemenea, exist o lips vdit de fundament n cazul n care captul de cerere
al reclamantului care ndeplinete toate condiiile formale de admisibilitate, care este
compatibil cu Convenia i care nu este un capt de cerere tip instan de gradul patru de
jurisdicie, nu indic, totui, nicio nclcare a drepturilor garantate de Convenie. ntr-o astfel
de situaie, demersul Curii const n a examina fondul captului de cerere, n a stabili c nu
exist nicio nclcare i n a declara acest capt de cerere inadmisibil fr a fi nevoie s
mearg mai departe. Pot fi identificate trei tipuri de capete de cerere care necesit un astfel de
demers.
(a) Nicio aparen de arbitrar sau inechitate

363. Conform principiului subsidiaritii autoritile naionale trebuie s asigure, n


primul rnd, respectarea drepturilor fundamentale consacrate de Convenie. n consecin, ca
regul general, stabilirea faptelor cauzei i interpretarea dreptului intern intr doar sub
incidena competenei instanelor i a altor autoriti naionale, ale cror constatri i concluzii
n aceste domenii se impun Curii. Totui, conform principiului caracterului efectiv al
drepturilor, inerent ntregului sistem al Conveniei, Curtea poate i trebuie s se asigure c
procesul decizional care a condus la actul denunat de reclamant a fost echitabil i lipsit de un
caracter arbitrar (procesul decizional vizat aici poate fi administrativ sau judiciar, sau ambele,
dup caz).
364. n consecin, Curtea poate declara vdit nefondat un capt de cerere care a fost
examinat n esen de instanele naionale competente n cursul unei proceduri care
ndeplinete, a priori, urmtoarele condiii (i n absena unor elemente care pot dovedi
contrariul):
procedura s-a desfurat n faa organelor abilitate n acest scop de dispoziiile
dreptului naional;
procedura s-a desfurat conform dispoziiilor procedurale din dreptul naional;
partea interesat i-a putut prezenta argumentele i elementele de prob, care au fost
ascultate corespunztor de autoritatea n cauz;
organele competente au examinat i luat n considerare toate elementele de fapt i de
drept care sunt obiectiv relevante pentru soluionarea echitabil a cauzei;
procedura s-a finalizat printr-o decizie suficient motivat.
Consiliul Europei / Curtea European a Drepturilor Omului, 2011
Traducerea, Direcia Agent Guvernamental, Ministerul Justiiei, Moldova, ianuarie 2012
Direcia Agent Guvernamental, Ministerul Afacerilor Externe, Romnia, martie 2012

73

GHID PRACTIC CU PRIVIRE LA ADMISIBILITATE

(b) Nicio aparen de disproporie ntre scopuri si mijloace

365. Atunci cnd dreptul invocat n temeiul Conveniei nu este absolut i impune
limitri explicite (indicate expres n Convenie) sau implicite (definite de jurisprudena
Curii), Curtea este adesea pus n situaia de a analiza proporionalitatea ingerinei denunate.
366. Printre dispoziiile care enun n mod explicit restriciile autorizate, trebuie s
identificm un subgrup specific alctuit din patru articole: art. 8 (Dreptul la respectarea vieii
private i de familie), art. 9 (Libertatea de gndire, de contiin i de religie), art. 10
(Libertatea de exprimare), art. 11 (Libertatea de ntrunire i de asociere). Toate aceste articole
au aceeai structur: paragraful 1 enun dreptul fundamental n cauz, n timp ce paragraful 2
prevede condiiile n care statul poate restrnge exercitarea acestui drept. Textele celor dou
paragrafe nu sunt complet identice, dar au aceeai structur. De exemplu, n ceea ce privete
dreptul la respectarea vieii private i de familie, art. 8 2 prevede:
Nu este admis amestecul unei autoriti publice n exercitarea acestui drept dect n
msura n care acest amestec este prevzut de lege i dac constituie o msur care, ntr-o
societate democratic, este necesar pentru securitatea naional, sigurana public, bunstarea
economic a rii, aprarea ordinii i prevenirii faptelor penale, protejarea sntii sau a
moralei, ori protejarea drepturilor i libertilor altora.
i art. 2 din Protocolul nr. 4 (Libertatea de circulaie) aparine acestei categorii de
dispoziii, deoarece paragraful 3 este redactat n acelai mod.
367. Atunci cnd trebuie s examineze ingerina autoritilor publice n exercitarea
unuia dintre drepturile menionate anterior, Curtea efectueaz ntotdeauna o analiz n trei
timpi. Dac a existat ntr-adevr o ingerin din partea statului (i aceasta este o ntrebare
preliminar distinct, ce trebuie soluionat, deoarece rspunsul nu este ntotdeauna evident),
Curtea ncearc s rspund la trei ntrebri consecutive:
Este ingerina prevzut de o lege suficient de accesibil i previzibil?
n cazul unui rspuns afirmativ, urmrete ingerina cel puin unul dintre scopurile
legitime enumerate exhaustiv (i al cror registru variaz uor n funcie de articol)?
n cazul unui rspuns afirmativ, este ingerina necesar ntr-o societate democratic
pentru atingerea scopului legitim urmrit? Cu alte cuvinte, exist un raport de
proporionalitate ntre acest scop i restriciile n cauz?
368. Doar n cazul unui rspuns afirmativ la fiecare dintre aceste trei ntrebri, ingerina
este considerat conform Conveniei, n timp ce un rspuns negativ atrage constatarea
nclcrii. Examinnd ultima dintre aceste trei ntrebri, Curtea trebuie s in seama de marja
de apreciere de care dispune statul i a crei sfer de aplicare variaz sensibil n funcie de
circumstane, de natura dreptului protejat i de cea a ingerinei (Stoll c. Elveiei [GC], 105;
Demir i Baykara c. Turciei [GC], 119; S. i Marper c. Marii Britanii [GC], 102; i
Mentzen c. Letoniei (dec.)).
369. Aceeai schem se aplic nu doar articolelor menionate anterior, ci i majoritii
celorlalte dispoziii ale Conveniei inclusiv atunci cnd este vorba de limitri implicite, care
nu sunt nscrise n textul articolului n cauz. De exemplu, dreptul de acces la o instan, recunoscut de art. 6 1 din Convenie, nu este absolut: admite limitri implicite, deoarece, prin
natura sa, impune chiar o reglementare din partea statului. Statele contractante se bucur, n
domeniu, de o anumit marj de apreciere. n schimb, Curtea trebuie s se pronune n ultim
instan cu privire la respectarea cerinelor Conveniei; aceasta trebuie s verifice dac
limitrile aplicate nu restrng accesul oferit persoanei ntr-un mod sau la un astfel de nivel
nct s se aduc atingere dreptului chiar n esena sa. n plus, o astfel de limitare a dreptului
de acces la o instan nu este conform art. 6 1 dect dac vizeaz un scop legitim i dac
74

Consiliul Europei / Curtea European a Drepturilor Omului, 2011


Traducerea, Direcia Agent Guvernamental, Ministerul Justiiei, Moldova, ianuarie 2012
Direcia Agent Guvernamental, Ministerul Afacerilor Externe, Romnia, martie 2012

GHID PRACTIC CU PRIVIRE LA ADMISIBILITATE

exist un raport rezonabil de proporionalitate ntre mijloacele folosite i scopul urmrit


(Cudak c. Lituaniei [GC], 55).
370. Dac, la o examinare preliminar a cererii, Curtea este convins c toate condiiile
prezentate anterior au fost ndeplinite i c, avnd n vedere toate circumstanele relevante ale
cauzei, nu exist o disproporie evident ntre scopurile urmrite prin ingerina statului i
mijloacele utilizate, aceasta declar captul de cerere inadmisibil pentru lips vdit de
fundament. Motivarea deciziei de inadmisibilitate este n acest caz identic sau similar celei
pe care Curtea ar adopta-o ntr-o hotrre care se finalizeaz cu o concluzie de nenclcare pe
fond (Mentzen c. Letoniei (dec.)).
(c) Alte chestiuni de fond relativ simple

371. Chiar i n afara situaiilor descrise anterior, Curtea declar un capt de cerere vdit
nefondat dac este convins c, din motive de fond, nu exist nicio nclcare a dispoziiei
invocate din Convenie. Aceasta are loc doar n dou situaii:
atunci cnd exist o jurispruden constant i abundent a Curii, formulat n cauze
identice sau similare i care permite stabilirea unei nenclcri a Conveniei n spe
(Galev i alii c. Bulgariei (dec.));
chiar i n absena unei jurisprudene care abordeaz chestiunea ridicat n mod direct
i precis, elementele de jurispruden existente permit stabilirea faptului c nu exist
nicio nclcare a Conveniei (Hartung c. Franei (dec.)).
372. n cele dou cazuri citate, Curtea poate fi adus n situaia de a examina ndelung i
minuios faptele cauzei i toate celelalte elemente de fapt relevante (Collins i Akaziebie c.
Suediei (dec.)).
4. Capete de cerere nesusinute: lipsa probelor
373. Procedura n faa Curii are un caracter contradictoriu. Astfel, prile adic
reclamantul i guvernul prt trebuie s i susin argumentele att n fapt (furniznd Curii
elementele factuale de prob necesare), ct i n drept (explicnd de ce, n opinia lor,
dispoziia invocat din Convenie a fost sau nu nclcat).
374. n msura n care este relevant n spe, art. 47 din regulamentul Curii, care
reglementeaz coninutul cererilor individuale, prevede c:
1. Orice cerere depus n temeiul art. 34 din Convenie este prezentat pe un formular
furnizat de gref, cu excepia cazului n care preedintele seciei respective decide altfel.
Formularul indic:

d) o prezentare succint a faptelor;


o prezentare succint a pretinsei sau pretinselor nclcri ale Conveniei i a
argumentelor relevante;

g) obiectul cererii; i este nsoit:


h) de copii ale tuturor documentelor relevante i, n special, de hotrri
judectoreti sau altele, privind obiectul cererii.

4. n cazul nerespectrii obligaiilor enumerate (la 1 din prezentul articol, cererea


poate s nu fie examinat de Curte.

Consiliul Europei / Curtea European a Drepturilor Omului, 2011


Traducerea, Direcia Agent Guvernamental, Ministerul Justiiei, Moldova, ianuarie 2012
Direcia Agent Guvernamental, Ministerul Afacerilor Externe, Romnia, martie 2012

75

GHID PRACTIC CU PRIVIRE LA ADMISIBILITATE

375. n plus, conform art. 44C 1 din regulamentul Curii,


Atunci cnd o parte nu prezint probele sau informaiile solicitate de Curte sau nu
divulg din proprie iniiativ informaii relevante, sau atunci cnd d dovad, n alt fel, de
lips de participare efectiv la procedur, Curtea poate trage, din acest comportament,
concluziile pe care le consider potrivite.
376. Atunci cnd condiiile citate anterior nu sunt ndeplinite, Curtea declar cererea
inadmisibil pentru lips vdit de fundament. n special, aceasta se poate ntmpla n
urmtoarele situaii:
atunci cnd reclamantul se limiteaz la a cita una sau mai multe dispoziii ale
Conveniei, fr a explica modul n care acestea au fost nclcate, cu excepia cazului
n care acest lucru este evident avnd n vedere faptele cauzei (Trofimchuk c.
Ucrainei (dec.), i Baillard c. Franei (dec.));
atunci cnd reclamantul omite sau refuz s prezinte probe documentare n sprijinul
afirmaiilor sale (este vorba, n special, de decizii ale instanelor i ale altor autoriti
naionale), cu excepia existenei unor situaii excepionale, independente de voina
sa i care l mpiedic s fac acest lucru (de exemplu, atunci cnd administraia
penitenciarului refuz s transmit Curii documente din dosarul unui deinut).
5. Capete de cerere confuze sau fanteziste
377. Curtea respinge ca vdit nefondate capetele de cerere care sunt att de confuze
nct acesteia i este obiectiv imposibil s neleag faptele pe care reclamantul le denun i
doleanele pe care dorete s i le adreseze. Acelai lucru este valabil i pentru capetele de
cerere fanteziste, adic pentru cele care vizeaz fapte obiectiv imposibile, vdit inventate sau
vdit contrare bunului sim. n astfel de cazuri, lipsa oricrei nclcri a Conveniei este
evident pentru orice observator obinuit, chiar lipsit de pregtire juridic.

B. Prejudiciu nesemnificativ
Articolul 35 (b) Condiii de admisibilitate
3. Curtea declar inadmisibil orice cerere individual introdus n virtutea Articolului 34,
atunci cnd ea consider c:

(b) reclamantul nu a suferit niciun prejudiciu important, cu excepia cazului n care


respectarea drepturilor omului garantate prin Convenie i protocoalele sale impune o
examinare a fondului cererii, i cu condiia de a nu respinge din acest motiv nici o cauz care
nu a fost examinat corespunztor de o instan naional.
1. Contextul adoptrii noului criteriu
378. Odat cu intrarea n vigoare a Protocolului nr. 14, la 1 iunie 2010, un nou criteriu
de admisibilitate s-a adugat criteriilor prevzute la art. 35. Conform art. 20 din Protocol,
noua dispoziie se aplic tuturor cererilor pendinte n faa Curii, cu excepia celor declarate
admisibile nainte de intrarea n vigoare a protocolului. Pn n prezent, Curtea a aplicat noul
criteriu n nou decizii cu privire la admisibilitate (Ionescu c. Romniei (dec.), 28-41;
Korolev c. Rusiei (dec.); Vasilchenko c. Rusiei, 49-51; Rinck c. Franei (dec.); Holub c.

76

Consiliul Europei / Curtea European a Drepturilor Omului, 2011


Traducerea, Direcia Agent Guvernamental, Ministerul Justiiei, Moldova, ianuarie 2012
Direcia Agent Guvernamental, Ministerul Afacerilor Externe, Romnia, martie 2012

GHID PRACTIC CU PRIVIRE LA ADMISIBILITATE

Cehiei (dec.); Brati Ztkov, A.S. c. Cehiei (dec.); Gaftoniuc c. Romniei (dec.); Matouek c.
Cehiei (dec.); i avajda c. Cehiei (dec.)).
Mai mult, n dou hotrri, Curtea respins excepia de inadmisibilitate ridicat de
Guvern n temeiul acestui nou criteriu (Gaglione i alii c. Italiei, 14-19, i Sancho Cruz i
alte 14 cauze privind reforma agrar c. Portugaliei, 22-36).
Introducerea acestui nou criteriu a fost considerat necesar avnd n vedere volumul de
lucru mereu crescnd al Curii. Acesta i acord un instrument suplimentar, care ar trebui s i
permit s se concentreze pe cauzele care justific o examinare pe fond. Cu alte cuvinte,
acesta i permite Curii s resping cauzele considerate minore n temeiul principiului
conform cruia judectorii nu ar trebui s examineze astfel de cauze (de minimis non curat
praetor).
379. Chiar dac nu a fost nscris n mod formal n textul Conveniei pentru aprarea
Drepturilor Omului i a Libertilor fundamentale nainte de 1 iunie 2010, noiunea de
minimis a fost cel puin invocat n numeroase opinii disidente ale membrilor Comisiei (a se
vedea Eyoum-Priso c. Franei (dec.); H.F. K.-F. c. Germaniei (dec.); i Lechesne c. Franei
(dec.)) i a Curii (a se vedea de exemplu Dudgeon c. Marii Britanii; OHalloran i Francis c.
Marii Britanii [GC]; i Micallef c. Maltei [GC]), precum i de guverne n observaiile
prezentate Curii (a se vedea, de exemplu, Koumoutsea i alii c. Greciei (dec.)).
2. Obiect
380. Art. 35 3 lit. b) include trei elemente distincte. n primul rnd, acesta enun
criteriul de admisibilitate n sine: Curtea poate declara inadmisibil orice cerere individual
atunci cnd consider c reclamantul nu a suferit niciun prejudiciu important. Urmeaz apoi
dou clauze de salvgardare. n primul rnd, Curtea nu poate declara inadmisibil o cerere dac
respectarea drepturilor omului impune o examinare pe fond. n al doilea rnd, aceasta nu
poate respinge, n baza acestui nou criteriu, o cauz care nu a fost examinat n mod
corespunztor de o instan intern.
381. Curtea este singura instan competent s interpreteze noul criteriu i s decid
asupra aplicabilitii acestuia. Timp de doi ani de la intrarea n vigoare a protocolului,
aplicarea acestui nou criteriu de admisibilitate va fi rezervat camerelor i Marii Camere (art.
20 2 din Protocolul nr. 14), care vor stabili principii jurisprudeniale clare cu privire la
funcionarea noului criteriu n cazuri concrete.
3. Cu privire la chestiunea dac reclamantul a suferit un prejudiciu important
382. Expresia prejudiciu important poate i trebuie s fac obiectul unei interpretri
prin care se stabilesc criterii obiective prin intermediul dezvoltrii progresive a jurisprudenei
Curii. Aceasta i acord Curii o anumit flexibilitate n plus fa de cea de care beneficiaz
deja prin efectul criteriilor de admisibilitate existente (a se vedea Raportul explicativ care
nsoete Protocolul nr. 14, STCE nr. 194, 78 i 80 (Raportul explicativ)). Noul criteriu
se bazeaz pe ideea c nclcarea unui drept, indiferent de realitatea sa din punct de vedere
pur juridic, trebuie s ating un nivel minim de gravitate pentru a justifica examinarea sa de
ctre o instan internaional (Korolev c. Rusiei (dec.)).
383. Formularea criteriului ine seama de prejudiciul deja suferit de reclamant la nivel
naional. Printre factorii care pot fi luai n considerare se numr, dar nu n mod exclusiv,
impactul financiar pentru reclamant (a se vedea Bock c. Germaniei (dec), pentru un exemplu
recent al unei cauze inadmisibile ca urmare a caracterului minim al sumei n cauz). n cauza
Ionescu c. Romniei, Curtea a concluzionat c prejudiciul financiar suferit de reclamant nu era
important. n fapt, prejudiciul se ridica la 90 EUR i nimic nu indica faptul c pierderea
Consiliul Europei / Curtea European a Drepturilor Omului, 2011
Traducerea, Direcia Agent Guvernamental, Ministerul Justiiei, Moldova, ianuarie 2012
Direcia Agent Guvernamental, Ministerul Afacerilor Externe, Romnia, martie 2012

77

GHID PRACTIC CU PRIVIRE LA ADMISIBILITATE

acestei sume ar fi avut urmri importante asupra vieii personale a reclamantului. n decizia
pronunat n cauza Korolev c. Rusiei (dec), Curtea nu a identificat niciun motiv imperios de
ordin public care s justifice examinarea cauzei pe fond. n spea Vasilchenko c. Rusiei,
reclamantul s-a plns de neexecutarea unei decizii prin care i se acorda suma de 12 euro. n
cauza Rinck c. Franei (dec.), n care suma n litigiu reprezenta 150 euro, plus 22 euro de
cheltuieli de procedura, Curtea a estimat c nu exista nicio dovad care s indice c aceast
sum ar avea repercusiuni semnificative asupra vieii personale a reclamantului. n cauza
Gaftoniuc c. Romniei (dec.) suma pe care reclamantul ar fi trebuit s o ridice era de 25 euro.
Totui, Curtea nu va pierde din vedere faptul c urmrile unei pierderi materiale nu trebuie
msurate n mod abstract; chiar i un prejudiciu material modic poate fi important n lumina
situaiei specifice a persoanei i a situaiei economice a rii sau regiunii n care locuiete.
384. Prin urmare, Curtea este, n acelai timp, contient de faptul c miza patrimonial
nu reprezint singurul element care trebuie luat n considerare pentru a stabili dac un
reclamant a suferit un prejudiciu important. ntr-adevr, nclcarea Conveniei poate avea
legtur cu chestiuni de principiu importante i, prin urmare, poate cauza un prejudiciu
important fr a aduce totui atingere unui interes patrimonial (Korolev c. Rusiei (dec.)).
Sentimentul subiectiv al reclamantului cu privire la efectele pretinsei nclcri trebuie s poat
fi justificat prin motive obiective.
Astfel, n cauza Rinck c. Franei (dec.), Curtea a apreciat c pierderea unui punct de pe
permisul de conducere al reclamantului nu era suficient pentru a se concluziona c problema
n discuie ar avea consecine semnificative cu privire la persoana reclamantului, chiar dac
acesta percepea situaia ca o chestiune de principiu.
n cauzele Holub c. c. Cehiei (dec.), Matouek c. Cehiei (dec.), i avajda c. c. Cehiei
(dec.), Curtea i-a fondat deciziile pe faptul c observaiile celorlalte pri, necomunicate
reclamanilor, nu conineau niciun element nou sau pertinent i c, n niciuna din cauze,
Curtea Constituional nu s-a bazat pe acele observaii, precum i pe faptul c reclamanii nu
au suferit un prejudiciu semnificativ n sensul articolului 35 3 b).
n schimb, n cauza Gaglione i alii c. Italiei, Curtea nu a subscris argumentului
prezentat de guvern potrivit cruia reclamanii nu au suferit un prejudiciu important, dat fiind
c ntrzierea intervenit n acordarea indemnizaiilor era egal sau mai mare de 19 luni n
65% din cauze. De asemenea, n cauza Sancho Cruz i alte 14 cauze privind reforma agrar
c. Portugaliei, Curtea a estimat c n cele dou cauze n care guvernul a ridicat o excepie
ntemeiat pe noul criteriu, reclamanii suferiser un prejudiciu important, dat fiind cuantumul
ridicat al indemnizaiilor n joc.
4. Dou clauze de salvgardare
(a) Cu privire la chestiunea dac respectarea drepturilor omului impune examinarea cererii
pe fond

385. Al doilea element este o clauz de salvgardare (Raportul explicativ, 81), n


temeiul creia cererea nu este declarat inadmisibil dac respectarea drepturilor omului,
garantat de Convenie i de protocoalele sale, impune examinarea cauzei pe fond.
Formularea acestui element se inspir din a doua tez a art. 37 1 din Convenie, unde
ndeplinete o funcie similar n contextul deciziei de a radia o cerere de pe rolul Curii.
Aceeai formulare este folosit i la art. 39 1 ca baz pentru obinerea unei soluionri
amiabile ntre pri.
386. Organele Conveniei au interpretat ntotdeauna aceste dispoziii n sensul c le
obligau s continue examinarea unei cauze, indiferent de soluionarea sa de ctre pri sau de
existena unui alt motiv de radiere a cererii de pe rol. Curtea a considerat necesar s efectueze

78

Consiliul Europei / Curtea European a Drepturilor Omului, 2011


Traducerea, Direcia Agent Guvernamental, Ministerul Justiiei, Moldova, ianuarie 2012
Direcia Agent Guvernamental, Ministerul Afacerilor Externe, Romnia, martie 2012

GHID PRACTIC CU PRIVIRE LA ADMISIBILITATE

o examinare aprofundat ntr-o cauz care ridica chestiuni cu caracter general care vizau
respectarea Conveniei (Tyrer c. Marii Britanii, 2).
387. Astfel de ntrebri cu caracter general se pun, de exemplu, atunci cnd trebuie
precizate obligaiile statelor n temeiul Conveniei sau cnd trebuie stimulat statul prt s
rezolve o problem structural care afecteaz i alte persoane n aceeai situaie ca i
reclamantul. Prin urmare, Curtea a trebuit adesea s verifice, din perspectiva fostelor articole
7
37 i 38 , dac problema general ridicat de cauz a fost sau era pe cale s fie soluionat i
dac, n alte cauze, chestiuni juridice similare fuseser soluionate de Curte (a se vedea,
printre multe altele, Can c. Austriei, 15-18, i Lger c. Franei (radiere de pe rol) [GC],
51). Astfel, atunci cnd Curtea a avut deja posibilitatea s se pronune cu privire la aplicarea
normelor procedurale de ctre autoritile interne, iar captul de cerere are un caracter pur
istoric, respectarea drepturilor omului nu necesit continuarea examinrii acestui capt de
cerere (Ionescu c. Romniei). n cauza Holub c. Cehiei (dec.), chestiunea ridicat, respectiv
necomunicarea ctre reclamani a observaiilor celorlalte pri n procedura n faa Curii
Constituionale, fusese deja examinat n cauzele precedente (a se vedea, de exemplu,
Milatov i alii c. Cehiei; Mare c. Cehiei; i Vokoun c. Cehiei). n decizia pronunat n
cauza Korolev c. Rusiei (dec), Curtea nu a identificat niciun motiv imperios de ordin public
care s justifice examinarea cauzei pe fond. Astfel, Curtea a concluzionat, n primul rnd, c
s-a pronunat n repetate rnduri cu privire la chestiuni similare celor invocate n cauz i, n
al doilea rnd, c problema structural a neexecutrii hotrrilor judectoreti pronunate de
instanele interne din Federaia Rus fusese abordat de Curte i de Comitetul Minitrilor.
(b) Cu privire la examinarea respectivei cauze n mod corespunztor de o instan intern

388. Curtea nu va putea niciodat respinge o cerere pe motiv de banalitate, dac


respectiva cauz nu a fost examinat n mod corespunztor de o instan intern, dup cum
este n special menionat n Articolul 13 din Convenie, care oblig instituirea unui recurs
efectiv mpotriva nclcrilor la nivel naional (Korolev c. Rusiei (dec.)). n cauza Holub c.
Cehiei (dec.), Curtea a precizat c obiectul examinrii de ctre o instan naional trebuie s
fie cauza n sens larg (n Francez, laffaire, n Englez case) i nu cererea (n
Francez, la requte, n Englez application) introdus n faa sa.
389. n ceea ce privete interpretarea termenului corespunztor, acest nou criteriu nu
va face obiectul unei interpretri la fel de stricte precum cerina unui proces echitabil impus
de art. 6 din Convenie (Ionescu c. Romniei (dec.)).

7. Textul Conveniei, astfel cum a fost n vigoare pn la Protocolul nr. 14.


Consiliul Europei / Curtea European a Drepturilor Omului, 2011
Traducerea, Direcia Agent Guvernamental, Ministerul Justiiei, Moldova, ianuarie 2012
Direcia Agent Guvernamental, Ministerul Afacerilor Externe, Romnia, martie 2012

79

GHID PRACTIC CU PRIVIRE LA ADMISIBILITATE

INDICELE HOTRRILOR I DECIZIILOR


(numerele indic pagina)

Curtea adopt hotrrile i deciziile sale n limba englez i/sau francez, cele dou limbi
oficiale de lucru ale instanei. Adresele electronice (hiperlinks) a cazurilor citate n Ghid se
refer la textul original a hotrrii sau a deciziei. Hotrrile i Deciziile Curii pot fi gsite n
baza de date HUDOC de pe pagina electronic a Curii (www.echr.coe.int). HUDOC conine,
de asemenea, traduceri ale mai multor cauze importante n aproximativ douzeci de alte limbi,
n afar de cele dou oficiale, precum i referine la circa o sut de colecii formate de tere
persoane i accesibile on-line.
Cu excepia meniunilor particulare indicate ntre paranteze, referina citat privete o
hotrre pe fond a unei camere a Curii. Meniunea (dec.) trimite la o decizie i meniunea
[GC]semnific o cauz tratat de Marea Camer.

A
A, B i C c. Irlandei [GC], nr. 25579/05, ECHR 2010 ......................................................................................16, 20, 21, 60, 62
A. c. Franei, 23 noiembrie 1993, Seria A nr. 277-B................................................................................................................ 67
A. c. Marii Britanii, 23 septembrie 1998, Reports of Judgments and Decisions 1998-VI ..........................................................
9
A. c. Norvegiei, nr. 28070/06, 9 aprilie 2009............................................................................................................................ 60
A.D.T. c. Marii Britanii, nr. 35765/97, ECHR 2000-IX ...........................................................................................................
60
Abdulaziz, Cabales i Balkandali c. Marii Britanii, 28 Mai 1985, Seria A nr. 94 ....................................................................
64
Adam i alii c. Germaniei (dec.), nr. 290/03, 1 septembrie 2005 ............................................................................................ 26
damsons c. Letoniei, nr. 3669/03, 24 iunie 2008.................................................................................................................... 72
Adesina c. Franei (dec.), nr. 31398/96, 13 septembrie 1996 ...................................................................................................
29
Adolf c. Austriei, 26 martie 1982, Seria A nr. 49...................................................................................................................... 53
Aerts c. Belgiei, 30 iulie 1998, Reports 1998-V .......................................................................................................................
59
Agathos i alii c. Greciei, nr. 19841/02, 23 septembrie 2004.................................................................................................. 72
Agbovi c. Germaniei (dec.), nr. 71759/01, 25 septembrie 2006 ............................................................................................... 17
AGOSI c. Marii Britanii, 24 octombrie 1986, Seria A nr. 108 ................................................................................................. 57
Agrotexim i alii c. Greciei, 24 octombrie 1995, Seria A nr. 330-A ....................................................................................... 13
Ahmet Sadik c. Greciei, 15 noiembrie 1996, Reports 1996-V ..................................................................................................
17
Ahmut c. Olandei, 28 noiembrie 1996, Reports 1996-VI ......................................................................................................... 63
Ahtinen c. Finlandei (dec.), nr. 48907/99, 31 mai 2005 ...........................................................................................................
23
Air Canada c. Marii Britanii, 5 Mai 1995, Seria A nr. 316-A ................................................................................................. 57
Airey c. Irlandei, 9 octombrie 1979, Seria A nr. 32 ................................................................................................................. 49
Akdivar i alii c. Turciei, 16 septembrie 1996, Reports 1996-IV .................................................................................10, 18, 20
Aksoy c. Turciei, 18 decembrie 1996, Reports 1996-VI ..................................................................................................... 19,
50
Al-Adsani c. Marii Britanii [GC], nr. 35763/97, ECHR 2001-XI............................................................................................. 48
Alatulkkila i alii c. Finlandei, nr. 33538/96, 28 iulie 2005 ....................................................................................................
49
Alaverdyan c. Armeniei (dec.), nr. 4523/04, 24 august 2010 .............................................................................................. 47,
51
Albert i Le Compte c. Belgiei, 10 februarie 1983, Seria A nr. 58............................................................................................ 55
Aldrian c. Austriei (dec.), nr. 16266/90, Decizia Comisiei din 7 mai 1990, Decisions and Reports 65 ................................... 58
Aleksandr Zaichenko c. Rusiei, nr. 39660/02, 18 februarie 2010 ............................................................................................. 54
Aleksanyan c. Rusiei, nr. 46468/06, 22 decembrie 2008 .......................................................................................................... 33
Aliev c. Georgiei, nr. 522/04, 13 ianuarie 2009 ..........................................................................................................................
9
Allan c. Marii Britanii (dec.), nr. 48539/99, 28 august 2001.............................................................................................. 25, 26

Almeida Garrett, Mascarenhas Falco i alii c. Portugaliei, nr. 29813/96 i 30229/96, ECHR 2000-I........................... 41, 43
Al-Moayad c. Germaniei (dec.), nr. 35865/03, 20 februarie 2007 ............................................................................................
11
Al-Nashif c. Bulgariei, nr. 50963/99, 20 iunie 2002 .................................................................................................................
32
Al-Saadoon i Mufdhi c. Marii Britanii, nr. 61498/08, ECHR 2010 ........................................................................................ 11
Amann c. Elveiei [GC], nr. 27798/95, ECHR 2000-II .............................................................................................................
61

80

Consiliul Europei / Curtea European a Drepturilor Omului, 2011


Traducerea, Direcia Agent Guvernamental, Ministerul Justiiei, Moldova, ianuarie 2012
Direcia Agent Guvernamental, Ministerul Afacerilor Externe, Romnia, martie 2012

GHID PRACTIC CU PRIVIRE LA ADMISIBILITATE


Amuur c. Franei, 25 iunie 1996, Reports 1996-III ..................................................................................................................
12
An i alii c. Ciprului, nr. 18270/91, Decizia Comisiei din 8 octombrie 1991.......................................................................... 36
Andrik i alii c. Slovaciei (dec.), nr. 57984/00 i altele, ECHR 2002-IX..................................................................16, 19, 21
Andrejeva c. Letoniei [GC], nr. 55707/00, ECHR 2009 ...........................................................................................................
70
Andreou Papi c. Turciei, nr. 16094/90, 22 septembrie 2009 .................................................................................................... 65
Andronikashvili c. Georgiei (dec.), nr. 9297/08, 22 iunie 2010................................................................................................ 48
Anheuser-Busch Inc. c. Portugaliei [GC], nr. 73049/01, ECHR 2007-I........................................................................68, 69, 70
Annunziata c. Italiei, nr. 24423/03, 7 iulie 2009 ...................................................................................................................... 30
Apay c. Turciei (dec.), nr. 3964/05, 11 decembrie 2007........................................................................................................... 52
APEH ldztteinek Szvetsge i alii c. Ungariei, nr. 32367/96, ECHR 2000-X................................................................. 51
Aquilina c. Maltei [GC], nr. 25642/94, ECHR 1999-III ...........................................................................................................
17
Arat c. Turciei, nr. 10309/03, 10 noiembrie 2009 .................................................................................................................... 14
Arslan c. Turciei (dec.), nr. 36747/02, ECHR 2002-X .............................................................................................................
25
Assanidz c. Georgiei [GC], nr. 71503/01, ECHR 2004-II ...................................................................................................... 36
Association Les tmoins de Jhovah c. Franei (dec.), nr. 8916/05, 21 septembrie 2010 ........................................................ 17
Athanassoglou i alii c. Elveiei [GC], nr. 27644/95, ECHR 2000-IV .............................................................................. 47, 48
Ayuntamiento de Mula c. Spaniei (dec.), nr. 55346/00, ECHR 2001-I....................................................................................... 9
Azinas c. Ciprului [GC], nr. 56679/00, ECHR 2004-III ...........................................................................................................
17

B
B. c. Franei, 25 martie 1992, Seria A nr. 232-C...................................................................................................................... 60
B.C. c. Elveiei (dec.), nr. 21353/93, Decizia Comisiei din 27 februarie 1995 ................................................................... 66, 67
Bagheri i Maliki c. Olandei (dec.), nr. 30164/06, 15 mai 2007 .............................................................................................. 32
Baillard c. Franei (dec.), nr. 6032/04, 25 septembrie 2008 .................................................................................................... 76
Balmer-Schafroth i alii c. Elveiei, 26 august 1997, Reports 1997-IV................................................................................... 47
Balsyt-Lideikien c. Lituaniei, nr. 72596/01, 4 noiembrie 2008 ............................................................................................. 57
Bankovi i alii c. Belgiei i a altor 16 state contractante (dec.) [GC], nr. 52207/99, ECHR 2001-XII ......................36, 39, 40
Barber, Messegu i Jabardo c. Spaniei, 6 decembrie 1988, Seria A nr. 146 ........................................................................ 45
Baumann c. Franei, nr. 33592/96, ECHR 2001-V ..................................................................................................................
20
Bazorkina c. Rusiei, nr. 69481/01, 27 iulie 2006...................................................................................................................... 11
Beer i Regan c. Germaniei [GC], nr. 28934/95, 18 februarie 1999 ........................................................................................ 38
Beganovi c. Croaiei, nr. 46423/06, 25 iunie 2009 .................................................................................................................
37
Behrami i Behrami c. Franei i Saramati c. Franei, Germaniei i Norvegiei (dec.) [GC], nr. 71412/01 i 78166/01,
2 mai 2007 ................................................................................................................................................................... 37, 38
Belaousof i alii c. Greciei, nr. 66296/01, 27 mai 2004 .......................................................................................................... 23
Belilos c. Elveiei, 29 aprilie 1988, Seria A nr. 132.................................................................................................................. 46
Ben Salah Adraqui i Dhaime c. Spaniei (dec.), nr. 45023/98, ECHR 2000-IV....................................................................... 17
Bendenoun c. Franei, 24 februarie 1994, Seria A nr. 284 ................................................................................................. 54,
56
Benet Praha, spol. s r.o. c. Cehiei (dec.), nr. 38354/06, 28 septembrie 2010........................................................................... 24
Benham c. Marii Britanii [GC], 10 iunie 1996, Reports 1996-III ............................................................................................ 54
Bensaid c. Marii Britanii, nr. 44599/98, ECHR 2001-I............................................................................................................ 59
Benthem c. Olandei, 23 octombrie 1985, Seria A nr. 97 .................................................................................................... 47, 49
Berdzenishvili c. Rusiei (dec.), nr. 31697/03, ECHR 2004-II................................................................................................... 23
Beri i alii c. Bosniei i Heregovinei (dec.), nr. 36357/04 i altele, 16 octombrie 2007 ....................................................... 37
Bernardet c. Franei (dec.), nr. 31406/96, 27 noiembrie 1996 .................................................................................................
29
Berrehab c. Olandei, 21 iunie 1988, Seria A nr. 138 ............................................................................................................... 63
Beyeler c. Italiei [GC], nr. 33202/96, ECHR 2000-I ................................................................................................................
68
Beygo c. 46 de state membre ale Consiliului Europei (dec.), nr. 36099/06, 16 iunie 2009 ...................................................... 38
Bigaeva c. Greciei, nr. 26713/05, 28 Mai 2009........................................................................................................................ 61
Bijeli c. Muntenegrului i Serbiei, nr. 11890/05, 28 aprilie 2009 ...........................................................................................
35
Bimer S.A. c. Moldovei, nr. 15084/03, 10 iulie 2007 ................................................................................................................
69
Biserica S. c. Marii Britanii, nr. 3798/68, Decizia Comisiei din 17 decembrie 1968, Collection 29 ....................................... 40
Blagojevi c. Olandei (dec.), nr. 49032/07, 9 iunie 2009 ......................................................................................................... 37
Blei c. Croaiei [GC], nr. 59532/00, ECHR 2006-III.................................................................................................41, 42, 43
Blondje c. Olandei (dec.), nr. 7245/09, ECHR 2009............................................................................................................ 27
Bock c. Germaniei (dec.), nr. 22051/07, 19 ianuarie 2010 ................................................................................................. 34, 77

Boicenco c. Moldovei, nr. 41088/05, 11 iulie 2006 ............................................................................................................ 10, 11


Boivin c. 34 de state membre ale Consiliului Europei (dec.), nr. 73250/01, ECHR 2008 ........................................................
38
Bosphorus Hava Yollar Turizm ve Ticaret Anonim irketi c. Irlandei [GC], nr. 45036/98, ECHR 2005-VI .................... 38, 39
Botta c. Italiei, 24 februarie 1998, Reports 1998-I ...................................................................................................................
61
Bottaro c. Italiei (dec.), nr. 56298/00, 23 mai 2002 ................................................................................................................. 21
Bouglame c. Belgiei (dec.), nr. 16147/08, 2 martie 2010 ......................................................................................................... 14
Consiliul Europei / Curtea European a Drepturilor Omului, 2011
Traducerea, Direcia Agent Guvernamental, Ministerul Justiiei, Moldova, ianuarie 2012
Direcia Agent Guvernamental, Ministerul Afacerilor Externe, Romnia, martie 2012

81

GHID PRACTIC CU PRIVIRE LA ADMISIBILITATE


Bouilloc c. Franei (dec.), nr. 34489/03, 28 noiembrie 2006 ................................................................................................... 49
Bowman c. Marii Britanii, 19 februarie 1998, Reports 1998-I .................................................................................................
13
Boyle c. Marii Britanii, 28 februarie 1994, opinia Comisiei, Seria A nr. 282-B ...................................................................... 64
Boinovski c. fostei Republici Iugoslave a Macedoniei (dec.), nr. 68368/01, 1 februarie 2005 ........................................... 26
Brndue c. Romniei, nr. 6586/03, 7 aprilie 2009 .................................................................................................................. 62
Brati Ztkov, A.S. c. Cehiei (dec.), nr. 20862/06, 8 februarie 2011....................................................................................... 77
Bronda c. Italiei, 9 iunie 1998, Reports 1998-IV .....................................................................................................................
63
Broniowski c. Poloniei (dec.) [GC], nr. 31443/96, ECHR 2002-X .......................................................................................... 44
Broniowski c. Poloniei [GC], nr. 31443/96, ECHR 2004-V..................................................................................................... 68
Brown c. Marii Britanii (dec.), nr. 38644/97, 24 noiembrie 1998 ............................................................................................
59
Brudnicka i alii c. Poloniei, nr. 54723/00, ECHR 2005-II .................................................................................................... 13
Brggemann i Scheuten c. Germaniei, nr. 6959/75, Raportul Comisiei, 12 iulie 1977, DR 10 .............................................. 62
Brumrescu c. Romniei [GC], nr. 28342/95, ECHR 1999-VII ......................................................................................... 12,
14
Brusco c. Franei, no 1466/07, 14 octombrie 2010...................................................................................................................
54
Brusco c. Italiei (dec.), nr. 69789/01, ECHR 2001-IX ....................................................................................................... 19,
21
Buchholz c. Germaniei, 6 mai 1981, Seria A nr. 42 ................................................................................................................. 50
Buckley c. Marii Britanii, 25 septembrie 1996, Reports 1996-IV ...................................................................................... 65, 66
Bui Van Thanh i alii c. Marii Britanii (dec.), nr. 16137/90, 12 martie 1990 ......................................................................... 40
Buijen c. Germaniei, nr. 27804/05, 1 aprilie 2010 ................................................................................................................... 58
Buj c. Croaiei, nr. 24661/02, 1 iunie 2006 ..............................................................................................................................
53
Bulinwar OOD i Hrusanov c. Bulgariei, nr. 66455/01, 12 aprilie 2007 ................................................................................. 25
Burden c. Marii Britanii [GC], nr. 13378/05, ECHR 2008 ............................................................................................ 9, 13, 16
Burdov c. Rusiei (nr. 2), nr. 33509/04, ECHR 2009........................................................................................................... 15, 22
Burdov c. Rusiei, nr. 59498/00, ECHR 2002-III ................................................................................................................ 14, 68
Burghartz c. Elveiei, 22 februarie 1994, Seria A nr. 280-B............................................................................................... 59, 60
Bykdere i alii c. Turciei, nr. 6162/04 i altele, 8 iunie 2010 ............................................................................................. 24
Buzescu c. Romniei, nr. 61302/00, 24 Mai 2005 .................................................................................................................... 69

C
C.C. c. Spaniei, nr. 1425/06, 6 octombrie 2009........................................................................................................................ 61
C.W. c. Finlandei, nr. 17230/90, Decizia Comisiei din 9 octombrie 1991 ............................................................................... 32
akc c. Turciei [GC], nr. 23657/94, ECHR 1999-IV ....................................................................................................... 12,
13
akir i alii c. Ciprului (dec.), nr. 7864/06, 29 aprilie 2010 ................................................................................................... 44
Calcerrada Fornieles i Cabeza Mato c. Spaniei (dec.), nr. 17512/90, 6 iulie 1992 ................................................................
32
Caldas Ramirez de Arrellano c. Spaniei (dec.), nr. 68874/01, ECHR 2003-I .......................................................................... 58
Camberrow MM5 AD c. Bulgariei (dec.), nr. 50357/99, 1 aprilie 2004 ................................................................................... 13
Campbell i Fell c. Marii Britanii, 28 iunie 1984, Seria A nr. 80 ............................................................................................ 54
Can c. Austriei, 30 septembrie 1985, Seria A nr. 96 ................................................................................................................ 79
Cankoak c. Turciei, nr. 25182/94 i 26956/95, 20 februarie 2001 ..........................................................................................
41
Cantoni c. Franei [GC], 15 noiembrie 1996, Reports 1996-V ................................................................................................
38
Capital Bank AD c. Bulgariei, nr. 49429/99, ECHR 2005-XII ................................................................................................ 69
Carson i alii c. Marii Britanii [GC], nr. 42184/05, ECHR 2010 ........................................................................................... 20
Castells c. Spaniei, 23 aprilie 1992, Seria A nr. 236 ................................................................................................................ 17
avajda c. Cehiei (dec.), nr. 17696/07, 29 martie 2011 ..................................................................................................... 77,
78
elik c. Turciei (dec.), nr. 52991/99, ECHR 2004-X ............................................................................................................... 24
Celniku c. Greciei, nr. 21449/04, 5 iulie 2007.................................................................................................................... 28, 30
Cereceda Martn i alii c. Spaniei, nr. 16358/90, Decizia Comisiei din 12 octombrie 1992................................................... 32
Chapman c. Marii Britanii [GC], nr. 27238/95, ECHR 2001-I.......................................................................................... 61, 65
Chappell c. Marii Britanii, 30 martie 1989, Seria A nr. 152-A ................................................................................................
66
Chappex c. Elveiei (dec.), nr. 20338/92, 12 octombrie 1994................................................................................................... 29
Charzyski c. Poloniei (dec.), nr. 15212/03, ECHR 2005-V ....................................................................................................
21
Chaudet c. Franei, nr. 49037/06, 29 octombrie 2009.............................................................................................................. 49
Chauvy i alii c. Franei, nr. 64915/01, ECHR 2004-VI .........................................................................................................
60

Chelu c. Romniei, nr. 40274/04, 12 ianuarie 2010 ................................................................................................................. 65


Chernitsyn c. Rusiei, nr. 5964/02, 6 aprilie 2006 ..................................................................................................................... 33
Chevrol c. Franei, nr. 49636/99, ECHR 2003-III ............................................................................................................. 14, 49
Christie c. Marii Britanii, nr. 21482/93, Decizia Comisiei din 27 iunie 1994, DR 78-B ......................................................... 67
Christine Goodwin c. Marii Britanii [GC], nr. 28957/95, ECHR 2002-VI .............................................................................. 60
inar c. Turciei (dec.), nr. 28602/95, 13 noiembrie 2003 ........................................................................................................ 18
Ciorap c. Moldova (nr. 2), nr. 7481/06, 20 iulie 2010 ............................................................................................................. 15
Cipru c. Turciei [GC], nr. 25781/94, ECHR 2001-IV ...................................................................................................36, 39,
66
Ciubotaru c. Moldovei, nr. 27138/04, 27 aprilie 2010.............................................................................................................. 61

82

Consiliul Europei / Curtea European a Drepturilor Omului, 2011


Traducerea, Direcia Agent Guvernamental, Ministerul Justiiei, Moldova, ianuarie 2012
Direcia Agent Guvernamental, Ministerul Afacerilor Externe, Romnia, martie 2012

GHID PRACTIC CU PRIVIRE LA ADMISIBILITATE


Ciulla c. Italiei, 22 februarie 1989, Seria A nr. 148 ................................................................................................................. 58
Ciupercescu c. Romania, nr. 35555/03, 15 iunie 2010 ............................................................................................................. 20
Clinique Mozart Sarl c. Franei (dec.), nr. 46098/99, 1 iulie 2003 .......................................................................................... 28
Cocchiarella c. Italiei [GC], nr. 64886/01, ECHR 2006-V ................................................................................................ 15, 21
Colibaba c. Moldova, nr. 29089/06, 23 octombrie 2007 .......................................................................................................... 10
Collectif national dinformation et dopposition lusine Melox Collectif Stop Melox i Mox c. Franei (dec.)),
nr. 75218/01, 28 martie 2006 ............................................................................................................................................. 49
Collins i Akaziebie c. Suediei (dec.), nr. 23944/05, 8 martie 2007.......................................................................................... 75
Compania maritim a Republicii Islamice Iran c. Turciei, nr. 40998/98, ECHR 2007-V ......................................................... 9
Confederaia sindicatelor medicale franceze i Federaia naional a asistenilor medicali c. Franei (dec.), nr. 10983/84,
Decizia Comisiei din 12 mai 1986, DR 47 .........................................................................................................................
27
Confdration franaise dmocratique du travail c. Comunitii Europene (dec.), nr. 8030/77, Decizia Comisiei din
10 iulie 1978, DR 13 .......................................................................................................................................................... 38
Connolly c. 15 state membre ale Uniunii Europene (dec.), nr. 73274/01, 9 decembrie 2008 .................................................. 38
Constantinescu c. Romniei, nr. 28871/95, ECHR 2000-VIII.................................................................................................. 14
Cooperatieve Producentenorganisatie van de Nederlandse Kokkelvisserij U.A. c. Olandei (dec.), nr. 13645/05, ECHR 2009
.................................................................................................................................................................................... . 38, 39
Cooperativa Agricola Slobozia-Hanesei c. Moldovei, nr. 39745/02, 3 aprilie 2007 ................................................................ 35
Copland c. Marii Britanii, nr. 62617/00, ECHR 2007-I........................................................................................................... 67
Coscodar c. Romniei (dec.), nr. 36020/06, 9 martie 2010 ...................................................................................................... 28
Costello-Roberts c. Marii Britanii, 25 martie 1993, Seria A nr. 247-C .................................................................................... 62
Cotle c. Romniei, nr. 38565/97, 3 iunie 2003 .................................................................................................................. 10, 67
Craxi c. Italiei (nr. 2), nr. 25337/94, 17 iulie 2003 .................................................................................................................. 67
Cudak c. Lituaniei [GC], nr. 15869/02, ECHR 2010 ......................................................................................................... 50, 75
Cvetkovi c. Serbiei, nr. 17271/04, 10 iunie 2008 .................................................................................................................... 21

D
D.B. c. Turciei, nr. 33526/08, 13 iulie 2010 ............................................................................................................................. 11
D.H. i alii c. Cehiei [GC], nr. 57325/00, ECHR 2007-IV................................................................................................ 17, 18
D.J. i A.-K. R. c. Romniei (dec.), nr. 34175/05, 20 octombrie 2009...................................................................................... 14
Dadouch c. Maltei, nr. 38816/07, 20 iulie 2010 ....................................................................................................................... 60
Dalban c. Romniei [GC], nr. 28114/95, ECHR 1999-VI.................................................................................................. 13, 14
Dalea c. Franei (dec.), nr. 964/07, 2 februarie 2010 ............................................................................................................... 52
Dalia c. Franei, 19 februarie 1998, Reports 1998-I ................................................................................................................ 19
De Becker c. Belgiei (dec.), nr. 214/56, 9 iunie 1958 ............................................................................................................... 43
De Geouffre de la Pradelle c. Franei, 16 decembrie 1992, Seria A nr. 253-B........................................................................ 49
De Moor c. Belgiei, 23 iunie 1994, Seria A nr. 292-A ............................................................................................................. 49
De Pace c. Italiei, nr. 22728/03, 17 iulie 2008 ................................................................................................................... 30, 31
De Saedeleer c. Belgiei, nr. 27535/04, 24 iulie 2007 ............................................................................................................... 36
De Wilde, Ooms i Versyp c. Belgiei, 18 iunie 1971, Seria A nr. 12 ........................................................................................ 16
Des c. Ungariei, nr. 2345/06, 9 noiembrie 2010............................................................................................................... 62, 66
Delle Cave i Corrado c. Italiei, nr. 14626/03, 5 iunie 2007.................................................................................................... 15
Demades c. Turciei, nr. 16219/90, 31 iulie 2003...................................................................................................................... 65
Demicoli c. Maltei, 27 august 1991, Seria A nr. 210 .......................................................................................................... 54, 56
Demir i Baykara c. Turciei [GC], nr. 34503/97, ECHR 2008......................................................................................46, 72, 74
Demirba i alii c. Turciei (dec.), nr. 1093/08 i altele, 9 noiembrie 2010................................................................................ 9
Demopoulos i alii c. Turciei (dec.) [GC], nr. 46113/99 i altele, ECHR 2010.................................... 16, 18, 20, 21, 22, 66, 71
Dennis i alii c. Marii Britanii (dec.), nr. 76573/01, 2 iulie 2002 ........................................................................................... 24
Depalle c. Franei [GC], nr. 34044/02, ECHR 2010................................................................................................................ 68
Depauw c. Belgiei (dec.), nr. 2115/04, 15 mai 2007 ................................................................................................................ 21
Des Fours Walderode c. Cehiei (dec.), nr. 40057/98, ECHR 2004-V...................................................................................... 68
Deweer c. Belgiei, 27 februarie 1980, Seria A nr. 35 ............................................................................................................... 53
Di Giorgio i alii c. Italiei (dec.), nr. 35808/03, 29 septembrie 2009 ..................................................................................... 22
Di Salvo c. Italiei (dec.), nr. 16098/05, 11 ianuarie 2007 ......................................................................................................... 33
Di Sante c. Italiei (dec.), nr. 56079/00, 24 iunie 2004.............................................................................................................. 19
Dickson c. Marii Britanii [GC], nr. 44362/04, ECHR 2007-V................................................................................................. 63
Dimitrescu c. Romniei, nr. 5629/03 i 3028/04, 3 iunie 2008................................................................................................. 15
Din c. Turciei (dec.), nr. 42437/98, 22 noiembrie 2001.......................................................................................................... 28
Dink c. Turciei, nr. 2668/07 i altele, 14 septembrie 2010 ....................................................................................................... 21
Doran c. Irlandei, nr. 50389/99, ECHR 2003-X ...................................................................................................................... 19
Dring c. Germaniei (dec.), nr. 37595/97, ECHR 1999-VIII................................................................................................... 69
Demealt Belediyesi c. Turciei (dec.), nr. 50108/06, 23 martie 2010 ................................................................................ 9, 35
Consiliul Europei / Curtea European a Drepturilor Omului, 2011
Traducerea, Direcia Agent Guvernamental, Ministerul Justiiei, Moldova, ianuarie 2012
Direcia Agent Guvernamental, Ministerul Afacerilor Externe, Romnia, martie 2012

83

GHID PRACTIC CU PRIVIRE LA ADMISIBILITATE


W.M. c. Danemarcei, nr. 17392/90, Decizia Comisiei din 14 octombrie 1992 ........................................................................ 39
Draon c. Franei [GC], nr. 1513/03, 6 octombrie 2005 ........................................................................................................... 68
Drijfhout c. Olandei (dec.), nr. 51721/09, 22 februarie 2011 ...................................................................................................
32
Drozd i Janousek c. Franei i Spaniei, 26 iunie 1992, Seria A nr. 240 ......................................................................36, 39, 40
Duclos c. Franei (dec.), nr. 23661/94, 6 aprilie 1995.............................................................................................................. 28
Dudgeon c. Marii Britanii, 22 octombrie 1981, Seria A nr. 45 .......................................................................................... 60,
77
Dukmedjian c. Franei, nr. 60495/00, 31 ianuarie 2006 ...........................................................................................................
72
Duringer i Grunge c. Franei (dec.), nr. 61164/00 i 18589/02, ECHR 2003-II .................................................................... 33
Durini c. Italiei, nr. 19217/91, Decizia Comisiei din 12 ianuarie 1994, DR 76-B ................................................................... 35

E
E.B. c. Franei [GC], nr. 43546/02, 22 ianuarie 2008 ........................................................................................................ 61, 63
E.S. c. Germaniei, nr. 262/57, Decizia Comisiei din 28 august 1957, Yearbook 1 .................................................................. 35
Eberhard et M. c. Sloveniei, nr. 8673/05 i 9733/05, 1 decembrie 2009 .................................................................................. 16
Eckle c. Germaniei, 15 iulie 1982, Seria A nr. 51 .................................................................................................................... 53
Egmez c. Ciprului, nr. 30873/96, ECHR 2000-XII .................................................................................................................. 18
El Majjaoui i Stichting Touba Moskee c. Olandei (radiere de pe rol) [GC], nr. 25525/03, 20 decembrie 2007 ..................... 15
Ells i alii c. Switzerland, nr. 12573/06, 16 decembrie 2010 .................................................................................................
51
Elli Poluhas Ddsbo c. Suediei, nr. 61564/00, ECHR 2006-I ..................................................................................................
62
Emesa Sugar N.V. c. Olandei (dec.), nr. 62023/00, 13 ianuarie 2005 ...................................................................................... 51
Emine Ara c. Turciei, nr. 9907/02, 23 septembrie 2008 ......................................................................................................... 51
Enea c. Italiei [GC], nr. 74912/01, ECHR 2009................................................................................................................. 51, 55
Engel i alii c. Olandei, 8 iunie 1976, Seria A nr. 22 ........................................................................................................ 54,
55
Enukidze i Girgvliani c. Georgia, nr. 25091/07, 26 aprilie 2011 ............................................................................................
12
Epzdemir c. Turciei (dec.), nr. 57039/00, 31 ianuarie 2002 ................................................................................................... 20
Escoubet c. Belgiei [GC], nr. 26780/95, ECHR 1999-VII........................................................................................................ 56
Evans c. Marii Britanii [GC], nr. 6339/05, ECHR 2007-I........................................................................................................ 60
Evcen c. Olandei (dec.), nr. 32603/96, Decizia Comisiei din 3 decembrie 1997...................................................................... 66
Eyoum-Priso c. Franei (dec.), nr. 24352/94, 4 septembrie 1996............................................................................................. 77
Ezeh i Connors c. Marii Britanii [GC], nr. 39665/98 i 40086/98, ECHR 2003-X ................................................................ 55

F
Fairfield c. Marii Britanii (dec.), nr. 24790/04, ECHR 2005-VI ............................................................................................. 14
Fakhretdinov i alii c. Rusiei (dec.), nr. 26716/09, 67576/09 i 7698/10, 23 septembrie 2010 ......................................... 21,
22
Farca c. Romniei (dec.), nr. 32596/04, 14 septembrie 2010 ................................................................................................. 10
Fawsie c. Greciei, nr. 40080/07, 28 octombrie 2010................................................................................................................ 64
Fayed c. Marii Britanii, 21 septembrie 1994, Seria A nr. 294-B ............................................................................................. 48
Federaia cretin a martorilor lui Iehova n Frana c. Franei (dec.), nr. 53430/99, ECHR 2001-XI ................................... 13
Fedotova c. Rusiei, nr. 73225/01, 13 aprilie 2006 ....................................................................................................................
10
Feldbrugge c. Olandei, 29 mai 1986, Seria A nr. 99 ................................................................................................................
50
Fener Rum Patriklii (Patriarhatul ecumenic) c. Turciei (dec.), nr. 14340/05, 12 iunie 2007 ................................................ 42
Fernie c. Marii Britanii (dec.), nr. 14881/04, 5 ianuarie 2006 ................................................................................................. 23
Ferrazzini c. Italiei [GC], nr. 44759/98, ECHR 2001-VII ................................................................................................. 46, 51
Ferreira Alves c. Portugaliei (nr. 6), nr. 46436/06 i 55676/08, 13 aprilie 2010 ..................................................................... 18
Filipovi c. Serbiei, nr. 27935/05, 20 noiembrie 2007 ............................................................................................................. 42
Financial Times Ltd i alii c. Marii Britanii, no 821/03, 15 decembrie 2009 ..........................................................................
17
Findlay c. Marii Britanii, 25 februarie 1997, Reports 1997-I .................................................................................................. 55
Fischer c. Austriei (dec.), nr. 27569/02, ECHR 2003-VI .........................................................................................................
58
Fiume c. Italiei, nr. 20774/05, 30 iunie 2009 ........................................................................................................................... 51
Fogarty c. Marii Britanii [GC], nr. 37112/97, ECHR 2001-XI................................................................................................ 48
Folger i alii c. Norvegiei (dec.), nr. 15472/02, 14 februarie 2006 ....................................................................................... 28
Folger i alii c. Norvegiei [GC], nr. 15472/02, ECHR 2007-III............................................................................................ 61
Foti i alii c. Italiei, 10 decembrie 1982, Seria A nr. 56 ......................................................................................................... 45
Freimanis i Ldums c. Letoniei, nr. 73443/01 i 74860/01, 9 februarie 2006.......................................................................... 14
Frrot c. Franei, nr. 70204/01, 12 iunie 2007 .........................................................................................................................

67
Fressoz i Roire c. Franei [GC], nr. 29183/95, ECHR 1999-I ................................................................................................
17
Friend i alii c. Marii Britanii (dec.), nr. 16072/06 i 27809/08, 24 noiembrie 2009 ....................................................... 60, 65
Funke c. Franei, 25 februarie 1993, Seria A nr. 256-A..................................................................................................... 61, 66

84

Consiliul Europei / Curtea European a Drepturilor Omului, 2011


Traducerea, Direcia Agent Guvernamental, Ministerul Justiiei, Moldova, ianuarie 2012
Direcia Agent Guvernamental, Ministerul Afacerilor Externe, Romnia, martie 2012

GHID PRACTIC CU PRIVIRE LA ADMISIBILITATE

G
Gfgen c. Germaniei [GC], nr. 22978/05, ECHR 2010.................................................................................................14, 15, 17
Gaftoniuc c. Romniei (dec.), nr. 30934/05, 22 februarie 2011.......................................................................................... 77, 78
Gagiu c. Romniei, nr. 63258/00, 24 februarie 2009................................................................................................................ 10
Gaglione i alii c. Italiei, nr. 45867/07 i altele, 21 decembrie 2010 ...........................................................................19, 77, 78
Gakiyev i Gakiyeva c. Rusiei, nr. 3179/05, 23 aprilie 2009 .................................................................................................... 14
Galev i alii c. Bulgariei (dec.), nr. 18324/04, 29 septembrie 2009 ........................................................................................ 75
Gali c. Olandei (dec.), nr. 22617/07, 9 iunie 2009 ................................................................................................................. 37
Gallo c. Italiei (dec.), nr. 24406/03, 7 iulie 2009 ..................................................................................................................... 30
Garca Ruiz c. Spaniei [GC], nr. 30544/96, ECHR 1999-I ................................................................................................ 72, 73
Gardel c. Franei, nr. 16428/05, 17 decembrie 2009 ............................................................................................................... 61
Gas i Dubois c. Franei (dec.), nr. 25951/07, 31 august 2010 ................................................................................................ 20
Gasparini c. Italiei i Belgiei (dec.), nr. 10750/03, 12 mai 2009.............................................................................................. 38
Gast i Popp c. Germaniei, nr. 29357/95, ECHR 2000-II ........................................................................................................
58
Gayduk i alii c. Ucrainei (dec.), nr. 45526/99 i altele, ECHR 2002-VI ............................................................................... 69
Gennari c. Italiei (dec.), nr. 46956/99, 5 octombrie 2000 ........................................................................................................
29
Genovese c. Italiei (dec.), nr. 24407/03, 10 noiembrie 2009 ....................................................................................................
30
Gentilhomme, Schaff-Benhadji i Zerouki c. Franei, nr. 48205/99, 48207/99 i 48209/99, 14 mai 2002 ............................... 36
Georgiadis c. Greciei, 29 mai 1997, Reports 1997-III .............................................................................................................
46
Geraguyn Khorhurd Patgamavorakan Akumb c. Armeniei (dec.), nr. 11721/04, 14 aprilie 2009............................................ 52
Gillan i Quinton c. Marii Britanii, nr. 4158/05, ECHR 2010 ................................................................................................. 61
Gillow c. Marii Britanii, 24 noiembrie 1986, Seria A nr. 109 ............................................................................................ 40,
65
Giummarra i alii c. Franei (dec.), nr. 61166/00, 12 iunie 2001 ........................................................................................... 19
Glass c. Marii Britanii, nr. 61827/00, ECHR 2004-II ..............................................................................................................
59
Glor c. Elveiei, nr. 13444/04, ECHR 2009.............................................................................................................................. 61
Gorou c. Greciei (nr. 2) [GC], nr. 12686/03, 20 martie 2009 ............................................................................................ 47, 50
Gorraiz Lizarraga i alii c. Spaniei, nr. 62543/00, ECHR 2004-III .............................................................................12, 47,
48
Goia c. Romania (dec.), nr. 24315/06, 5 octombrie 2010 ....................................................................................................... 61
Grdinar c. Moldovei, nr. 7170/02, 8 aprilie 2008 ...................................................................................................................
13
Grsser c. Germaniei (dec.), nr. 66491/01, 16 septembrie 2004.............................................................................................. 20
Gratzinger i Gratzingerova c. Cehiei (dec.) [GC], nr. 39794/98, ECHR 2002-VII .......................................................... 69,
71
Grecu c. Romniei, nr. 75101/01, 30 noiembrie 2006 ..............................................................................................................
59
Grori c. Albaniei, nr. 25336/04, 7 iulie 2009 ........................................................................................................................... 11
Grzini c. Sloveniei, nr. 26867/02, 3 mai 2007....................................................................................................................... 22
Guerra i alii c. Italiei, 19 februarie 1998, Reports 1998-I ............................................................................................... 28,
61
Guillot c. Franei, 24 octombrie 1996, Reports 1996-V........................................................................................................... 60
Guisset c. Franei, nr. 33933/96, ECHR 2000-IX .............................................................................................................. 14,
56
Gl c. Elveiei, 19 februarie 1996, Reports 1996-I ...................................................................................................................
63
Glmez c. Turciei, nr. 16330/02, 20 mai 2008 ......................................................................................................................... 51
Gurguchiani c. Spaniei, nr. 16012/06, 15 decembrie 2009 ...................................................................................................... 57
Gutfreund c. Franei, nr. 45681/99, ECHR 2003-VII ..............................................................................................................
57
Gzel Erdagz c. Turciei, nr. 37483/02, 21 octombrie 2008 ....................................................................................................
60
Guzzardi c. Italiei, 6 noiembrie 1980, Seria A nr. 39 .................................................................................................................
9

H
H.F. K.-F. c. Germaniei, nr. 25629/94, Decizia Comisiei din 16 ianuarie 1996 ...................................................................... 77
Haas c. Elveiei (dec.), nr. 31322/07, 20 mai 2010 .................................................................................................................. 39
Haas c. Elveiei, nr. 31322/07, 20 ianuarie 2011...................................................................................................................... 60
Haas c. Olandei, nr. 36983/97, ECHR 2004-I ......................................................................................................................... 64
Hadrabov i alii c. Cehiei (dec.), nr. 42165/02 i 466/03, 25 septembrie 2007............................................................... 33, 34
Hadri-Vionnet c. Elveiei, nr. 55525/00, 14 februarie 2008 ..................................................................................................... 62

Hajduov c. Slovakia, nr. 2660/03, 30 noiembrie 2010............................................................................................................ 60


Halford c. Marii Britanii, 25 iunie 1997, Reports 1997-III ................................................................................................ 61,
67
Hamer c. Belgiei, nr. 21861/03, ECHR 2007-V .......................................................................................................................
58
Hartman c. Cehiei, nr. 53341/99, ECHR 2003-VIII ................................................................................................................ 18
Hartung c. Franei (dec.), nr. 10231/07, 3 noiembrie 2009 ............................................................................................... 65, 75
Harutyunyan c. Armeniei, nr. 36549/03, ECHR 2007-III......................................................................................................... 42
Helmers c. Suediei, 29 octombrie 1991, Seria A nr. 212-A...................................................................................................... 51
Hingitaq 53 i alii c. Danemarcei (dec.), nr. 18584/04, ECHR 2006-I ...................................................................................
40
Hofmann c. Germaniei (dec.), nr. 1289/09, 23 februarie 2010 .................................................................................................
64
Hokkanen c. Finlandei (dec.), nr. 25159/94, 15 mai 1996 ....................................................................................................... 29
Consiliul Europei / Curtea European a Drepturilor Omului, 2011
Traducerea, Direcia Agent Guvernamental, Ministerul Justiiei, Moldova, ianuarie 2012
Direcia Agent Guvernamental, Ministerul Afacerilor Externe, Romnia, martie 2012

85

GHID PRACTIC CU PRIVIRE LA ADMISIBILITATE


Hokkanen c. Finlandei, 23 septembrie 1994, Seria A nr. 299-A ..............................................................................................
63
Holland c. Suediei (dec.), nr. 27700/08, 9 februarie 2010 ........................................................................................................
10
Holub c. Cehiei (dec.), nr. 24880/05, 14 decembrie 2010 .............................................................................................77, 78, 79
Hornsby c. Greciei, 19 martie 1997, Reports 1997-II .............................................................................................................. 53
Horsham c. Marii Britanii, nr. 23390/94, Decizia Comisiei din 4 septembrie 1995 ................................................................ 36
Horvat c. Croaiei, nr. 51585/99, ECHR 2001-VIII................................................................................................................. 18
Hotter c. Austriei (dec.), nr. 18206/06, 7 octombrie 2010 ........................................................................................................
48
Houtman i Meeus c. Belgiei, nr. 22945/07, 17 martie 2009 ....................................................................................................
13
Howard c. Marii Britanii, nr. 10825/84, Decizia Comisiei din 18 octombrie 1985, DR 52 ..................................................... 66
Humen c. Poloniei [GC], nr. 26614/95, 15 octombrie 1999 .....................................................................................................
45
Hseyin Turan c. Turciei, nr. 11529/02, 4 martie 2008............................................................................................................ 56
Hussein c. Albaniei i a altor 20 de state contractante (dec.), nr. 23276/04, 14 martie 2006 .................................................. 36
Hutten-Czapska c. Poloniei [GC], nr. 35014/97, ECHR 2006-VIII ................................................................................... 41, 43

I
I.T.C. Ltd c. Maltei (dec.), nr. 2629/06, 11 decembrie 2007..................................................................................................... 49
Iambor c. Romniei (nr. 1), nr. 64536/01, 24 iunie 2008 .........................................................................................................
10
Ian Edgar (Liverpool) Ltd c. Marii Britanii (dec.), nr. 37683/97, ECHR 2000-I .....................................................................
69
Iatridis c. Greciei [GC], nr. 31107/96, ECHR 1999-II............................................................................................................. 68
yer c. Turciei (dec.), nr. 18888/02, ECHR 2006-I ........................................................................................................... 21,
22
Ilacu i alii c. Moldovei i Rusiei [GC], nr. 48787/99, ECHR 2004-VII ..............................................................36, 37, 40, 43
Illiu i alii c. Belgiei (dec.), nr. 14301/08, 19 mai 2009 .................................................................................................... 28,
31
Imakayeva c. Rusiei, nr. 7615/02, ECHR 2006-XIII ................................................................................................................
11
Imbrioscia c. Elveiei, 24 noiembrie 1993, Seria A nr. 275...................................................................................................... 57
Ionescu c. Romniei (dec.), nr. 36659/04, 1 iunie 2010 ................................................................................................76, 77, 79
Iordache c. Romniei, nr. 6817/02, 14 octombrie 2008 ........................................................................................................... 24
pek c. Turciei (dec.), nr. 39706/98, 7 noiembrie 2000 ...................................................................................................... 22, 24
Irlanda c. Marii Britanii, 18 ianuarie 1978, Seria A nr. 25 ......................................................................................................
11
Isaak i alii c. Turciei (dec.), nr. 44587/98, 28 septembrie 2006 ............................................................................................ 36
Issa i alii c. Turciei, nr. 31821/96, 16 noiembrie 2004 ..........................................................................................................
36
Ivan Atanassov c. Bulgariei, nr. 12853/03, 2 decembrie 2010 ................................................................................................. 47

J
J.A. Pye (Oxford) Ltd i J.A. Pye (Oxford) Land Ltd c. Marii Britanii [GC], nr. 44302/02, ECHR 2007-III..................... 67, 68
Jasinskis c. Letoniei, nr. 45744/08, 21 decembrie 2010 ........................................................................................................... 17
Jelii c. Bosniei i Heregovinei (dec.), nr. 41183/02, ECHR 2005-XII ......................................................................16, 17, 30
Jensen c. Danemarcei (dec.), nr. 48470/99, ECHR 2001-X..................................................................................................... 14
Jensen i Rasmussen c. Danemarcei (dec.), nr. 52620/99, 20 martie 2003 .............................................................................. 15
Jian c. Romniei (dec.), nr. 46640/99, 30 martie 2004............................................................................................................. 32
Johansen c. Norvegiei, 7 august 1996, Reports 1996-III.......................................................................................................... 63
John Murray c. Marii Britanii, 8 februarie 1996, Reports 1996-I ............................................................................................
57
Johnston i alii c. Irlandei, 18 decembrie 1986, Seria A nr. 112 .................................................................................13, 62, 63
Johtti Sapmelaccat Ry i alii c. Finlandei (dec.), nr. 42969/98, 18 ianuarie 2005 .................................................................. 19
Jovanovi c. Croaiei (dec.), nr. 59109/00, ECHR 2002-III..................................................................................................... 42
Jurisic i Collegium Mehrerau c. Austriei, nr. 62539/00, 27 iulie 2006................................................................................... 52
Jussila c. Finlandei [GC], nr. 73053/01, ECHR 2006-XIII................................................................................................ 54, 56

K
K. c. Marii Britanii, nr. 11468/85, Decizia Comisiei din 15 octombrie 1986, DR 50 .............................................................. 62
K.H. i alii c. Slovaciei, nr. 32881/04, ECHR 2009 ................................................................................................................ 61
K.S. i K.S. AG c. Elveiei, nr. 19117/91, Decizia Comisiei din 12 ianuarie 1994, DR 76-B ................................................... 18
Kadiis c. Letoniei (dec.), nr. 47634/99, 29 iunie 2000 ............................................................................................................

42
Kalashnikov c. Rusiei, nr. 47095/99, ECHR 2002-VI ..............................................................................................................
45
Kamaliyevy c. Rusiei, nr. 52812/07, 3 iunie 2010 .................................................................................................................... 11
Kanthak c. Germaniei, nr. 12474/86, Decizia Comisiei din 11 octombrie 1988, DR 58 .......................................................... 66
Karak c. Ungariei, nr. 39311/05, 28 aprilie 2009................................................................................................................... 17
Karapanagiotou i alii c. Greciei, nr. 1571/08, 28 octombrie 2010 ........................................................................................
17
Karassev i family c. Finlandei (dec.), nr. 31414/96, 1999 ECHR 1999-II.............................................................................. 62
Karner c. Austriei, nr. 40016/98, ECHR 2003-IX .............................................................................................................. 12,
14
Karoussiotis c. Portugaieil, nr 23205/08, 1 februarie 2011................................................................................................ 21, 31

86

Consiliul Europei / Curtea European a Drepturilor Omului, 2011


Traducerea, Direcia Agent Guvernamental, Ministerul Justiiei, Moldova, ianuarie 2012
Direcia Agent Guvernamental, Ministerul Afacerilor Externe, Romnia, martie 2012

GHID PRACTIC CU PRIVIRE LA ADMISIBILITATE


Kart c. Turciei [GC], nr. 8917/05, 3 decembrie 2009............................................................................................................... 58
Kaya i Polat c. Turciei (dec.), nr. 2794/05 i 40345/05, 21 octombrie 2008 .......................................................................... 13
Kearns c. Franei, nr. 35991/04, 10 ianuarie 2008 ...................................................................................................................
63
Keegan c. Irlandei, 26 Mai 1994, Seria A nr. 290.................................................................................................................... 63
Kefalas i alii c. Greciei, 8 iunie 1995, Seria A nr. 318-A ......................................................................................................
42
Kemevuako c. Olandei (dec.), nr. 65938/09, 1 iunie 2010........................................................................................................ 25
Kemmache c. Franei (nr. 3), 24 noiembrie 1994, Seria A nr. 296-C ...................................................................................... 71
Kerechashvili c. Georgiei (dec.), nr. 5667/02, ECHR 2006-V .................................................................................................
32
Kerimov c. Azerbaijan (dec.), nr. 151/03, 28 septembrie 2006 ................................................................................................ 43
Kerojrvi c. Finlandei, 19 iulie 1995, Seria A nr. 322 .............................................................................................................
45
Khadzhialiyev i alii c. Rusiei, nr. 3013/04, 6 noiembrie 2008 ............................................................................................... 34
Khan c. Marii Britanii, nr. 35394/97, ECHR 2000-V ........................................................................................................ 72, 73
Khashiyev i Akayeva c. Rusiei, nr. 57942/00 i 57945/00, 24 februarie 2005 .........................................................................
18
Kiiskinen c. Finlandei (dec.), nr. 26323/95, ECHR 1999-V..................................................................................................... 18
Kikots i Kikota c. Letoniei (dec.), nr. 54715/00, 6 iunie 2002................................................................................................. 43
Kipritci c. Turciei, nr. 14294/04, 3 iunie 2008 .........................................................................................................................
25
Klass i alii c. Germaniei, 6 septembrie 1978, Seria A nr. 28 ..................................................................................9, 12, 65,
66
Klyakhin c. Rusiei, nr. 46082/99, 30 noiembrie 2004............................................................................................................... 45
Ko i Tosun c. Turciei (dec.), nr. 23852/04, 13 noiembrie 2008............................................................................................. 23
Kk c. Turciei, nr. 1855/02, 19 octombrie 2006 .......................................................................................................................
49
Knig c. Germaniei, 28 iunie 1978, Seria A nr. 27 .................................................................................................................. 49
Kopeck c. Slovaciei [GC], nr. 44912/98, ECHR 2004-IX......................................................................................41, 67, 68, 69
Kpke c. Germaniei (dec.), nr. 420/07, 5 octombrie 2010........................................................................................................ 61
Kopp c. Elveiei, 25 martie 1998, Reports 1998-II ...................................................................................................................
67
Kopylov c. Rusiei, nr. 3933/04, 29 iulie 2010........................................................................................................................... 15
Korenjak c. Sloveniei (dec.), nr. 463/03, 15 Mai 2007 ............................................................................................................. 21
Korizno c. Letoniei (dec.), nr. 68163/01, 28 septembrie 2006.................................................................................................. 45
Kornakovs c. Letoniei, nr. 61005/00, 15 iunie 2006 ...................................................................................................................
9
Korolev c. Rusiei (dec.), nr. 25551/05, 1 iulie 2010 ................................................................................................76, 77, 78, 79
Koumoutsea i alii c. Greciei (dec.), nr. 56625/00, 13 decembrie 2001 ................................................................................. 77
Kozacolu c. Turciei [GC], nr. 2334/03, 19 februarie 2009 .............................................................................................. 16,
17
Kozlova i Smirnova c. Letoniei (dec.), nr. 57381/00, ECHR 2001-XI ....................................................................................
46
Kroon i alii c. Olandei, 27 octombrie 1994, Seria A nr. 297-C .............................................................................................
63
Kbler c. Germaniei, nr. 32715/06, 13 ianuarie 2011 .............................................................................................................. 51
Kudi c. Bosniei i Heregovinei, nr. 28971/05, 9 decembrie 2008 ..........................................................................................
15
Kuda c. Poloniei [GC], nr. 30210/96, ECHR 2000-XI............................................................................................................ 16
Kurt c. Turciei, 25 mai 1998, Reports 1998-III .................................................................................................................. 10,
13
Kuznetsova c. Rusiei (dec.), nr. 67579/01, 19 ianuarie 2006 ....................................................................................................
27
Kwakye-Nti i Dufie c. Olandei (dec.), nr. 31519/96, 7 noiembrie 2000 .................................................................................. 63
Kyprianou c. Ciprului [GC], nr. 73797/01, ECHR 2005-XIII.................................................................................................. 55

L
L. c. Olandei, nr. 45582/99, ECHR 2004-IV ............................................................................................................................
63
LErablire A.S.B.L. c. Belgiei, nr. 49230/07, ECHR 2009 ............................................................................................... 48, 49
Laidin c. Franei (nr. 2), nr. 39282/98, 7 ianuarie 2003 ...........................................................................................................
51
Langborger c. Suediei, 22 iunie 1989, Seria A nr. 155 ............................................................................................................ 66
Laska i Lika c. Albaniei, nr. 12315/04 i 17605/04, 20 aprilie 2010 .......................................................................................
20
Laskey, Jaggard i Brown c. Marii Britanii, 19 februarie 1997, Reports 1997-I ..................................................................... 60
atak c. Poloniei (dec.), nr. 52070/08, 12 octombrie 2010 ...................................................................................................... 21

Lauko c. Slovaciei, 2 septembrie 1998, Reports 1998-VI......................................................................................................... 56


Le Calvez c. Franei, 29 iulie 1998, Reports 1998-V ...............................................................................................................
48
Le Compte, Van Leuven et De Meyere c. Belgiei, 23 iunie 1981, Seria A nr. 43................................................................ 47, 49
Leander c. Suediei, 26 martie 1987, Seria A nr. 116 ................................................................................................................
61
Lechesne c. Franei (dec.), nr. 20264/92, 4 septembrie 1996 ...................................................................................................
77
Lederer c. Germaniei (dec.), nr. 6213/03, ECHR 2006-VI ...................................................................................................... 69
Lger c. Franei (radiere de pe rol) [GC], nr. 19324/02, 30 martie 2009 ........................................................................... 14, 79
Lehtinen c. Finlandei (dec.), nr. 39076/97, ECHR 1999-VII ...................................................................................................
16
Lenzing AG c. Germaniei (dec.), nr. 39025/97, 9 septembrie 1998 ......................................................................................... 39
Lepoji c. Serbiei, nr. 13909/05, 6 noiembrie 2007.................................................................................................................. 42
Levnen i alii c. Finlandei (dec.), nr. 34600/03, 11 aprilie 2006 ...........................................................................................
69
Libert c. Belgiei (dec.), nr. 44734/98, 8 iulie 2004 ...................................................................................................................
52
Lffler c. Austriei, nr. 30546/96, 3 octombrie 2000 ................................................................................................................. 58
Consiliul Europei / Curtea European a Drepturilor Omului, 2011
Traducerea, Direcia Agent Guvernamental, Ministerul Justiiei, Moldova, ianuarie 2012
Direcia Agent Guvernamental, Ministerul Afacerilor Externe, Romnia, martie 2012

87

GHID PRACTIC CU PRIVIRE LA ADMISIBILITATE


Loiseau c. Franei (dec.), nr. 46809/99, ECHR 2003-XII ........................................................................................................
51
Loizidou c. Turciei (excepii preliminare), 23 martie 1995, Seria A nr. 310 .............................................................8, 36, 39, 43
Loizidou c. Turciei (merits), 18 decembrie 1996, Reports 1996-VI ......................................................................................... 65
Lopata c. Russie, no 72250/01, 13 iulie 2010 ...........................................................................................................................
10
Lopez Cifuentes c. Spaniei (dec.), nr. 18754/06, 7 iulie 2009 ............................................................................................ 37, 38
Lpez Ostra c. Spaniei, 9 decembrie 1994, Seria A nr. 303-C ................................................................................59, 62, 65, 66
Losonci Rose i Rose c. Elveiei, nr. 664/06, 9 noiembrie 2010 ............................................................................................... 60
Ldi c. Elveiei, 15 iunie 1992, Seria A nr. 238........................................................................................................................ 61
Lukanov c. Bulgariei, nr. 21915/93, Decizia Comisiei din 12 ianuarie 1995, DR 80 ...............................................................
29
Lukenda c. Sloveniei, nr. 23032/02, ECHR 2005-X .................................................................................................................
21
Lutz c. Germaniei, 25 august 1987, Seria A nr. 123 ........................................................................................................... 54,
56
Lyons c. Marii Britanii (dec.), nr. 15227/03, ECHR 2003-IX.................................................................................................. 46

M
M. c. Marii Britanii, nr. 13284/87, Decizia Comisiei din 15 octombrie 1987, DR 54.............................................................. 34
M.B. c. Marii Britanii, nr. 22920/93, Decizia Comisiei din 6 aprilie 1994, DR 77-B .............................................................. 63
M.S.S. c. Belgiei i Greciei [GC], nr. 30696/09, 21 ianuarie 2011 ........................................................................................... 21
Maaouia c. Franei [GC], nr. 39652/98, ECHR 2000-X .................................................................................................... 51,
57
Mackay i BBC Scotland c. Marii Britanii, nr. 10734/05, 7 decembrie 2010........................................................................... 52
Malhous c. Cehiei (dec.) [GC], nr. 33071/96, ECHR 2000-XII ......................................................................................... 14,
69
Malige c. Franei, 23 septembrie 1998, Reports 1998-VII....................................................................................................... 56
Malone c. Marii Britanii, 2 august 1984, Seria A nr. 82 .......................................................................................................... 66
Malsagova i alii c. Rusiei (dec.), nr. 27244/03, 6 martie 2008 .............................................................................................. 31
Maltzan i alii c. Germaniei (dec.) [GC], nr. 71916/01, 71917/01 i 10260/02, ECHR 2005-V....................................... 67, 69
Mamatkulov i Askarov c. Turciei [GC], nr. 46827/99 i 46951/99, ECHR 2005-I ..................................................8, 10, 11, 52
Manoilescu i Dobrescu c. Romniei i Rusiei (dec.), nr. 60861/00, ECHR 2005-VI.............................................................. 37
Manuel c. Portugaliei (dec.), nr. 62341/00, 31 ianuarie 2002 ..................................................................................................
29
Marckx c. Belgiei, 13 iunie 1979, Seria A nr. 31.....................................................................................................62, 63, 64, 68
Marckx c. Belgiei, Raportul Comisiei, 10 decembrie 1977, Seria B nr. 29 .............................................................................. 62
Mare c. Cehiei, nr. 1414/03, 26 octombrie 2006 .................................................................................................................... 79
Margareta i Roger Andersson c. Suediei, 25 februarie 1992, Seria A nr. 226-A.............................................................. 65, 66
Marie-Louise Loyen i Bruneel c. Franei, nr. 55929/00, 5 iulie 2005............................................................................... 13, 14
Marion c. Franei, nr. 30408/02, 20 decembrie 2005............................................................................................................... 72
Markovic i alii c. Italiei [GC], nr. 1398/03, ECHR 2006-XIV ........................................................................................ 36, 48
Maslov c. Austriei [GC], nr. 1638/03, ECHR 2008 ..................................................................................................................
63
Maslova i Nalbandov c. Rusiei, nr. 839/02, 24 ianuarie 2008................................................................................................. 11
Masson i Van Zon c. Olandei, 28 septembrie 1995, Seria A nr. 327-A .................................................................................. 48
Mata Estevez c. Spaniei (dec.), nr. 56501/00, ECHR 2001-VI................................................................................................. 60
Matouek c. Cehiei (dec.), nr. 9965/08, 29 martie 2011 ..................................................................................................... 77,
78
Matter c. Slovakia, nr. 31534/96, 5 iulie 1999 ......................................................................................................................... 59
Matthews c. Marii Britanii [GC], nr. 24833/94, ECHR 1999-I................................................................................................ 38
Matveyev c. Rusiei, nr. 26601/02, 3 iulie 2008 .........................................................................................................................
45
Matyjek c. Poloniei (dec.), nr. 38184/03, ECHR 2006-VII ...................................................................................................... 56
McCann c. Marii Britanii, nr. 19009/04, 13 Mai 2008............................................................................................................. 65
McCann i alii c. Marii Britanii, 27 septembrie 1995, Seria A nr. 324................................................................................... 13
McElhinney c. Irlandei i Marii Britanii [GC] (dec.), nr. 31253/96, 9 februarie 2000............................................................. 37
McFarlane c. Irlandei [GC], nr. 31333/06, 10 septembrie 2010 ........................................................................................ 19,
21
McFeeley i alii c. Marii Britanii, nr. 8317/78, Decizia Comisiei din 15 mai 1980, DR 20 ................................................... 34
McGinley i Egan c. Marii Britanii, 9 iunie 1998, Reports 1998-III ........................................................................................
61
McKay-Kopecka c. Poloniei (dec.), nr. 45320/99, 19 septembrie 2006 ................................................................................... 65
McLeod c. Marii Britanii, 23 septembrie 1998, Reports 1998-VII .......................................................................................... 61
McMichael c. Marii Britanii, 24 februarie 1995, Seria A nr. 307-B ........................................................................................ 51
McShane c. Marii Britanii, nr. 43290/98, 28 mai 2002 ............................................................................................................
10
Medvedyev i alii c. Franei [GC], nr. 3394/03, ECHR 2010 ................................................................................................. 36

Meftah i alii c. Franei [GC], nr. 32911/96, 35237/97 i 34595/97, ECHR 2002-VII ...........................................................
58
Megadat.com SRL c. Moldovei, nr. 21151/04, ECHR 2008 ..................................................................................................... 69
Mehmet Nuri zen i alii c. Turciei, nr. 15672/08 i altele, 11 ianuarie 2011......................................................................... 66
Mehmet Salih i Abdlsamet akmak c. Turciei, nr. 45630/99, 29 aprilie 2004 ...................................................................... 66
Melis c. Greciei, nr. 30604/07, 22 iulie 2010 ........................................................................................................................... 53
Melnik c. Ucrainei, nr. 72286/01, 28 martie 2006.................................................................................................................... 33
Meltex Ltd c. Armeniei (dec.), nr. 37780/02, 27 mai 2008 ....................................................................................................... 42
Mente i alii c. Turciei, 28 noiembrie 1997, Reports 1997-VIII ...................................................................................... 59,
65

88

Consiliul Europei / Curtea European a Drepturilor Omului, 2011


Traducerea, Direcia Agent Guvernamental, Ministerul Justiiei, Moldova, ianuarie 2012
Direcia Agent Guvernamental, Ministerul Afacerilor Externe, Romnia, martie 2012

GHID PRACTIC CU PRIVIRE LA ADMISIBILITATE


Mentzen c. Letoniei (dec.), nr. 71074/01, ECHR 2004-XII .....................................................................................60, 71, 74, 75
Merger i Cros c. Franei (dec.), nr. 68864/01, 11 martie 2004............................................................................................... 17
Merit c. Ucrainei, nr. 66561/01, 30 martie 2004 ......................................................................................................................
19
Micallef c. Maltei [GC], nr. 17056/06, ECHR 2009................................................................................................14, 17, 52, 77
Michalak c. Poloniei (dec.), nr. 24549/03, 1 martie 2005 ........................................................................................................ 21
Mieg de Boofzheim c. Franei (dec.), nr. 52938/99, ECHR 2002-X......................................................................................... 56
Mihova c. Italiei (dec.), nr. 25000/07, 30 martie 2010 ............................................................................................................. 50
Mikolajov c. Slovacia, nr. 4479/03, 18 ianuarie 2011 ............................................................................................................ 19
Mikolenko c. Estoniei (dec.), nr. 16944/03, 5 ianuarie 2006 .............................................................................................. 30, 31
Mikuli c. Croatia, nr. 53176/99, ECHR 2002-I ......................................................................................................................
60
Milatov i alii c. Cehiei, nr. 61811/00, ECHR 2005-V ......................................................................................................... 79
Mileva i alii c. Bulgariei, nr. 43449/02 i 21475/04, 25 noiembrie 2010 .............................................................................. 62
Miloevi c. Olandei (dec.), nr. 77631/01, 19 martie 2002....................................................................................................... 20
Miroubovs i alii c. Letoniei, nr. 798/05, 15 septembrie 2009 ..........................................................................9, 32, 33, 34, 35
Miszczyski c. Poloniei (dec.), nr. 23672/07, 8 februarie 2011 ................................................................................................ 33
Monedero Angora c. Spaniei (dec.), nr. 41138/05, ECHR 2008 .............................................................................................. 57
Monnat c. Elveiei, nr. 73604/01, ECHR 2006-X................................................................................................................. 9, 12
Montcornet de Caumont c. Franei (dec.), nr. 59290/00, ECHR 2003-VII ..............................................................................
58
Montera c. Italiei (dec.), nr. 64713/01, 9 iulie 2002................................................................................................................. 56
Moon c. Franei, nr. 39973/03, 9 iulie 2009............................................................................................................................. 14
Mooren c. Germaniei [GC], nr. 11364/03, 9 iulie 2009 ........................................................................................................... 21
Moreira Barbosa c. Portugaliei (dec.), nr. 65681/01, ECHR 2004-V ............................................................................... 17, 23
Moretti i Benedetti c. Italiei, nr. 16318/07, 27 aprilie 2010 .............................................................................................. 35,
63
Moskal c. Poloniei, nr. 10373/05, 15 septembrie 2009 ............................................................................................................ 70
Moskovets c. Rusiei, nr. 14370/03, 23 aprilie 2009 .................................................................................................................. 14
Moullet c. Franei (dec.), nr. 27521/04, 13 septembrie 2007 ................................................................................................... 55
Moustaquim c. Belgiei, 18 februarie 1991, Seria A nr. 193...................................................................................................... 64
MPP Golub c. Ucrainei (dec.), nr. 6778/05, ECHR 2005-XI............................................................................................. 17, 20
Mrki c. Croaiei (dec.), nr. 7118/03, 8 iunie 2006 .................................................................................................................. 42
Murray c. Marii Britanii, 28 octombrie 1994, Seria A nr. 300-A ............................................................................................ 66
Mustafa i Armaan Akn c. Turciei, nr. 4694/03, 6 aprilie 2010....................................................................................... 63, 64
Mutlu c. Turciei, nr. 8006/02, 10 octombrie 2006 ....................................................................................................................
66
Mykhaylenky i alii c. Ucrainei, nr. 35091/02 i altele, ECHR 2004-XII ............................................................................... 35

N
Nagovitsyn i Nalgiyev c. Rusiei (dec.), nr. 27451/09 i 60650/09, 23 septembrie 2010.................................................... 21, 22
Narinen c. Finlandei, nr. 45027/98, 1 iunie 2004..................................................................................................................... 67
Naydyon c. Ukraine, no 16474/03, 14 octombrie 2010 .............................................................................................................
10
Nee c. Irlandei (dec.), nr. 52787/99, 30 ianuarie 2003 .............................................................................................................
22
Niemietz c. Germaniei, 16 decembrie 1992, Seria A nr. 251-B...............................................................................59, 60, 61, 65
Nikolova i Velichkova c. Bulgariei, nr. 7888/03, 20 decembrie 2007 .....................................................................................
15
Nikula c. Finlandei (dec.), nr. 31611/96, 30 noiembrie 2000 ...................................................................................................
18
Nogolica c. Croaiei (dec.), nr. 77784/01, ECHR 2002-VIII ................................................................................................... 21
Nolan i K. c. Rusiei, nr. 2512/04, 12 februarie 2009 ...............................................................................................................
11
Nold c. Germaniei, nr. 27250/02, 29 iunie 2006 ...................................................................................................................... 33
Nlkenbockhoff c. Germaniei, 25 august 1987, Seria A nr. 123 ...............................................................................................
13
Norbert Sikorski c. Poloniei, nr. 17599/05, 22 octombrie 2009 ............................................................................................... 19
Normann c. Danemarcei (dec.), nr. 44704/98, 14 iunie 2001 .................................................................................................. 14
Norris c. Irlandei, 26 octombrie 1988, Seria A nr. 142 ............................................................................................................
13
Novinskiy c. Rusiei, nr. 11982/02, 10 februarie 2009 ...............................................................................................................
10
Novoseletskiy c. Ucrainei, nr. 47148/99, ECHR 2005-II ......................................................................................................... 66
Nurmagomedov c. Rusiei, nr. 30138/02, 7 iunie 2007 ........................................................................................................ 10,
58
Nylund c. Finlandei (dec.), nr. 27110/95, ECHR 1999-VI .......................................................................................................
63

O
OHalloran i Francis c. Marii Britanii [GC], nr. 15809/02 i 25624/02, ECHR 2007-III ............................................... 57, 77
OLoughlin i alii c. Marii Britanii (dec.), nr. 23274/04, 25 august 2005............................................................................... 22
calan c. Turciei (dec.), nr. 5980/07, 6 iulie 2010................................................................................................................... 58
calan c. Turciei [GC], nr. 46221/99, ECHR 2005-IV...................................................................................................... 11, 36
Odivre c. Franei [GC], nr. 42326/98, ECHR 2003-III ..........................................................................................................
60
Oferta Plus SRL c. Moldovei, nr. 14385/04, 19 decembrie 2006.............................................................................................. 10
Consiliul Europei / Curtea European a Drepturilor Omului, 2011
Traducerea, Direcia Agent Guvernamental, Ministerul Justiiei, Moldova, ianuarie 2012
Direcia Agent Guvernamental, Ministerul Afacerilor Externe, Romnia, martie 2012

89

GHID PRACTIC CU PRIVIRE LA ADMISIBILITATE


Ohlen c. Danemarcei (radiere de pe rol), nr. 63214/00, 24 februarie 2005 .............................................................................. 15
Olaechea Cahuas c. Spaniei, nr. 24668/03, ECHR 2006-X .....................................................................................................
11
Olbertz c. Germaniei (dec.), nr. 37592/97, ECHR 1999-V ...................................................................................................... 69
Olczak c. Poloniei (dec.), nr. 30417/96, ECHR 2002-X........................................................................................................... 70
Oleksy c. Poloniei (dec.), nr. 1379/06, 16 iunie 2009............................................................................................................... 14
lmez c. Turciei (dec.), nr. 39464/98, 1 februarie 2005 ...........................................................................................................
24
Oluji c. Croaiei, nr. 22330/05, 5 februarie 2009 ................................................................................................................... 50
Omkarananda i Divine Light Zentrum c. Elveiei, nr. 8118/77, Decizia Comisiei din 19 martie 1981, DR 25 ...................... 27
neryldz c. Turciei [GC], nr. 48939/99, ECHR 2004-XII ..................................................................................................... 68
Open Door i Dublin Well Woman c. Irlandei, 29 octombrie 1992, Seria A nr. 246-A ........................................................... 13
Oru i alii c. Croaiei [GC], nr. 15766/03, ECHR 2010....................................................................................................... 51
Osman c. Marii Britanii, 28 octombrie 1998, Reports 1998-VIII ............................................................................................ 48
Otto c. Germaniei (dec.), nr. 21425/06, 10 noiembrie 2009............................................................................................... 24, 25
zpnar c. Turciei, nr. 20999/04, 19 octombrie 2010 .............................................................................................................. 61
ztrk c. Germaniei, 21 februarie 1984, Seria A nr. 73 ...........................................................................................................
54

P
P.B. i J.S. c. Austriei, nr. 18984/02, 22 iulie 2010 ..................................................................................................................
64
P.G. i J.H. c. Marii Britanii, nr. 44787/98, ECHR 2001-IX ............................................................................................. 62,
66
P.M. c. Marii Britanii (dec.), nr. 6638/03, 24 august 2004 ................................................................................................ 22, 25
Paeffgen GmbH c. Germaniei (dec.), nr. 25379/04, 21688/05, 21722/05 i 21770/05, 18 septembrie 2007............................ 68
Paksas c. Lituaniei [GC], nr. 34932/04, 6 ianuarie 2011 ..............................................................................................18, 51, 56
Paladi c. Moldovei [GC], nr. 39806/05, 10 martie 2009 .......................................................................................................... 11
Pali c. Bosnie-Herzgovine, no 4704/04, 15 februarie 2011 ...................................................................................................
44
Panjeheighalehei c. Danemarcei (dec.), nr. 11230/07, 13 octombrie 2009.............................................................................. 52
Pannullo i Forte c. Franei, nr. 37794/97, ECHR 2001-X ..................................................................................................... 62
Papachelas c. Greciei [GC], nr. 31423/96, ECHR 1999-II ......................................................................................................
24
Papamichalopoulos i alii c. Greciei, 24 iunie 1993, Seria A nr. 260-B................................................................................. 43
Papon c. Franei (dec.), nr. 344/04, ECHR 2005-XI ............................................................................................................... 52
Parizov c. fostei Republici Iugoslave a Macedoniei, nr. 14258/03, 7 februarie 2008 .......................................................... 21
Parohia Greco Catolic Smbta Bihor c. Romniei (dec.), nr. 48107/99, 25 mai 2004......................................................... 26
Parohia Greco-Catolic Smbata Bihor c. Romniei, nr. 48107/99, 12 ianuarie 2010 ........................................................... 49
Partidul Muncitoresc Georgian c. Georgiei (dec.), nr. 9103/04, 22 mai 2007........................................................................... 9
Partidul Muncitoresc Georgian c. Georgiei, nr. 9103/04, ECHR 2008 ................................................................................... 34
Paa i Erkan Erol c. Turciei, nr. 51358/99, 12 decembrie 2006 .............................................................................................
13
Patera c. Cehiei (dec.), nr. 25326/03, 10 ianuarie 2006 ...........................................................................................................
29
Pauger c. Austriei, nr. 24872/94, Decizia Comisiei din 9 ianuarie 1995, DR 80-B ........................................................... 27, 32
Paul i Audrey Edwards c. Marii Britanii (dec.), nr. 46477/99, 7 iunie 2001 .......................................................................... 23
Paulino Toms c. Portugaliei (dec.), nr. 58698/00, ECHR 2003-VIII .....................................................................................
19
Peck c. Marii Britanii, nr. 44647/98, ECHR 2003-I........................................................................................................... 59, 61
Peers c. Greciei, nr. 28524/95, ECHR 2001-III .........................................................................................................................
9
Pellegrin c. Franei [GC], nr. 28541/95, ECHR 1999-VIII ..................................................................................................... 50
Pellegriti c. Italiei (dec.), nr. 77363/01, 26 mai 2005 .............................................................................................................. 20
Peafiel Salgado c. Spaniei (dec.), nr. 65964/01, 16 aprilie 2002.................................................................................45, 51, 57
Peraldi c. Franei (dec.), nr. 2096/05, 7 aprilie 2009 ..............................................................................................16, 30, 31,
32
Perez c. Franei [GC], nr. 47287/99, ECHR 2004-I........................................................................................................... 49, 50
Perlala c. Greciei, nr. 17721/04, 22 februarie 2007 .................................................................................................................
72
Petra c. Romniei, 23 septembrie 1998, Reports 1998-VII...................................................................................................... 10
Petrina c. Romniei, nr. 78060/01, 14 octombrie 2008 ............................................................................................................
60
Pfeifer c. Austriei, nr. 12556/03, 15 noiembrie 2007 ............................................................................................................... 60
Philis c. Greciei, nr. 28970/95, Decizia Comisiei din 17 octombrie 1996 ............................................................................... 34
Phillips c. Marii Britanii, nr. 41087/98, ECHR 2001-VII ........................................................................................................
58
Pierre-Bloch c. Franei, 21 octombrie 1997, Reports 1997-VI .......................................................................................... 52,

56
Pini i alii c. Romniei, nr. 78028/01 i 78030/01, ECHR 2004-V .........................................................................................
63
Pisano c. Italiei (radiere de pe rol) [GC], nr. 36732/97, 24 octombrie 2002 ............................................................................
15
Pitorov c. Cehiei, nr. 73578/01, 26 octombrie 2004 .............................................................................................................
68
Pla i Puncernau c. Andorei, nr. 69498/01, ECHR 2004-VIII ........................................................................................... 64,
72
Plechanow c. Poloniei, nr. 22279/04, 7 iulie 2009 ...................................................................................................................
68
Poski c. Poloniei, nr. 26761/95, 12 noiembrie 2002 ............................................................................................................... 59
Pocius c. Lituania, nr. 35601/04, 6 iulie 2010.......................................................................................................................... 51
Polanco Torres i Movilla Polanco c. Spaniei, nr. 34147/06, 21 septembrie 2010 ..................................................................
60
Popov c. Moldovei, nr. 74153/01, 18 ianuarie 2005 .................................................................................................................
33

90

Consiliul Europei / Curtea European a Drepturilor Omului, 2011


Traducerea, Direcia Agent Guvernamental, Ministerul Justiiei, Moldova, ianuarie 2012
Direcia Agent Guvernamental, Ministerul Afacerilor Externe, Romnia, martie 2012

GHID PRACTIC CU PRIVIRE LA ADMISIBILITATE


Post c. Olandei (dec.), nr. 21727/08, 20 ianuarie 2009 .............................................................................................................. 9
Powell i Rayner c. Marii Britanii, 21 februarie 1990, Seria A nr. 172 ................................................................................... 66
Poznanski i alii c. Germaniei (dec.), nr. 25101/05, 3 iulie 2007............................................................................................ 32
Predescu c. Romniei, nr. 21447/03, 2 decembrie 2008 .......................................................................................................... 33
Predil Anstalt c. Italiei (dec.), nr. 31993/96, 14 martie 2002 ................................................................................................... 21
Prencipe c. Monaco, nr. 43376/06, 16 iulie 2009..................................................................................................................... 19
Pressos Compania Naviera S.A. i alii c. Belgiei, 20 noiembrie 1995, Seria A nr. 332 ..........................................................
20
Pretty c. Marii Britanii, nr. 2346/02, ECHR 2002-III ........................................................................................................ 59,
60
Preussische Treuhand GmbH & Co. Kg a. A. c. Poloniei (dec.), nr. 47550/06, 7 octombrie 2008 .......................................... 43
Previti c. Italiei (dec.), nr. 45291/06, 8 decembrie 2009 ..........................................................................................................
28
Price c. Marii Britanii, nr. 12402/86, Decizia Comisiei din 9 martie 1988, DR 55 ................................................................. 63
Pridatchenko i alii c. Rusiei, nr. 2191/03, 3104/03, 16094/03 i 24486/03, 21 iunie 2007 ................................................... 50
Prokopovich c. Rusiei, nr. 58255/00, ECHR 2004-XI.............................................................................................................. 65
Prystavska c. Ucrainei (dec.), nr. 21287/02, ECHR 2002-X.................................................................................................... 18
Puchstein c. Austriei, nr. 20089/06, 28 ianuarie 2010 ..............................................................................................................
21
Putz c. Austriei, 22 februarie 1996, Reports 1996-I ................................................................................................................. 55

Q
Quark Fishing Ltd c. Marii Britanii (dec.), nr. 15305/06, ECHR 2006-XIV ...........................................................................
40

R
R. c. Marii Britanii (dec.), nr. 33506/05, 4 ianuarie 2007 ........................................................................................................ 57
Radio France i alii c. Franei (dec.), nr. 53984/00, ECHR 2003-X .................................................................................. 9, 20
Raimondo c. Italiei, 22 februarie 1994, Seria A nr. 281-A................................................................................................. 13, 57
Rambus Inc. c. Germaniei (dec.) nr. 40382/04, 16 iunie 2009 .................................................................................................
38
Raninen c. Finlandei, 16 decembrie 1997, Reports 1997-VIII................................................................................................. 62
Rantsev c. Ciprului i Rusiei, nr. 25965/04, ECHR 2010 .........................................................................................................
39
Rasmussen c. Danemarcei, 28 noiembrie 1984, Seria A nr. 87 ................................................................................................
60
Ravnsborg c. Suediei, 23 martie 1994, Seria A nr. 283-B .................................................................................................. 54,
55
Refah Partisi (Partidul Prosperitii) i alii c. Turciei (dec.), nr. 41340/98 i altele, 3 octombrie 2000 .......................... 52, 56
ehk c. Cehiei (dec.), nr. 67208/01, 18 mai 2004................................................................................................................... 33
Reinprecht c. Austriei, nr. 67175/01, ECHR 2005-XII............................................................................................................. 59
Reklos i Davourlis c. Greciei, nr. 1234/05, 15 ianuarie 2009 ................................................................................................. 60
Revel i Mora c. Franei (dec.), nr. 171/03, 15 noiembrie 2005............................................................................................... 47
Rezgui c. Franei (dec.), nr. 49859/99, ECHR 2000-XI ...........................................................................................................
18
Riad i Idiab c. Belgiei, nr. 29787/03 i 29810/03, 24 ianuarie 2008 .......................................................................................
17
Rinck c. Franei (dec.), nr. 18774/09, 19 octombrie 2010 .................................................................................................. 76,
78
Ringeisen c. Austriei, 16 iulie 1971, Seria A nr. 13............................................................................................................ 16, 49
Robert Lesjak c. Sloveniei, nr. 33946/03, 21 iulie 2009 ........................................................................................................... 22
Roche c. Marii Britanii [GC], nr. 32555/96, ECHR 2005-X ....................................................................................................
48
Romaczyk c. France, nr. 7618/05, 18 noiembrie 2010 ........................................................................................................... 53
Rosenzweig i Bonded Warehouses Ltd c. Poloniei, nr. 51728/99, 28 iulie 2005..................................................................... 69
Rossi i alii c. Italiei (dec.), nr. 55185/08 i altele, 16 decembrie 2008 .................................................................................. 13
Rotaru c. Romniei [GC], nr. 28341/95, ECHR 2000-V ..........................................................................................................
61
RTBF c. Belgiei, nr. 50084/06, 29 martie 2011 ........................................................................................................................
52
Rudziska c. Poloniei (dec.), nr. 45223/99, ECHR 1999-VI ....................................................................................................
69
Ruiz-Mateos c. Spaniei, 23 iunie 1993, Seria A nr. 262 ........................................................................................................... 51
Rupa c. Romniei (dec.), nr. 37971/02, 23 februarie 2010 .......................................................................................................
28
Rikov c. Cehiei (dec.), nr. 15630/05, 16 septembrie 2008 .................................................................................................
25

Ryabov c. Rusiei, nr. 3896/04, 31 ianuarie 2008 ...................................................................................................................... 10


Ryabykh c. Rusiei, nr. 52854/99, ECHR 2003-IX ....................................................................................................................
69

S
S. i Marper c. Marii Britanii [GC], nr. 30562/04 i 30566/04, 4 decembrie 2008 ............................................................ 61,
74
S.H. i alii c. Austriei, nr. 57813/00, 1 aprilie 2010 ................................................................................................................ 63
Sablon c. Belgiei, nr. 36445/97, 10 aprilie 2001....................................................................................................................... 53
Saccoccia c. Austriei (dec.), nr. 69917/01, 5 iulie 2007 ..................................................................................................... 53, 58
Sadak c. Turciei, nr. 25142/94 i 27099/95, 8 aprilie 2004 ......................................................................................................
28
Saghinadze i alii c. Georgiei, nr. 18768/05, 27 mai 2010...........................................................................................17, 20, 67
ahmo c. Turciei (dec.), nr. 37415/97, 1 aprilie 2003 .............................................................................................................. 23
Consiliul Europei / Curtea European a Drepturilor Omului, 2011
Traducerea, Direcia Agent Guvernamental, Ministerul Justiiei, Moldova, ianuarie 2012
Direcia Agent Guvernamental, Ministerul Afacerilor Externe, Romnia, martie 2012

91

GHID PRACTIC CU PRIVIRE LA ADMISIBILITATE


Sakellaropoulos c. Greciei (dec), nr. 38110/08, 6 ianuarie 2011 ............................................................................................. 51
Sakhnovskiy c. Rusiei [GC], nr. 21272/03, 2 noiembrie 2010 .................................................................................................. 19
Salabiaku c. Franei, 7 octombrie 1988, Seria A nr. 141-A ..................................................................................................... 56
Salesi c. Italiei, 26 februarie 1993, Seria A nr. 257-E .............................................................................................................. 50
Snchez Ramirez c. Franei, nr. 48787/99, Decizia Comisiei din 24 iunie 1996, DR 86-B ..................................................... 36
Sancho Cruz i alte 14 cauze privind reforma agrar c. Portugaliei, nr. 8851/07 i altele, 18 ianuarie 2011 ................... 77, 78
andru i alii c. Romniei, nr. 22465/03, 8 decembrie 2009................................................................................................... 44
Sanles Sanles c. Spaniei (dec.), nr. 48335/99, ECHR 2000-XI ................................................................................................ 14
Sapeyan c. Armeniei, nr. 35738/03, 13 ianuarie 2009 .............................................................................................................. 23
Savino i alii c. Italiei, nr. 17214/05, 20329/05 i 42113/04, 28 aprilie 2009 ......................................................................... 50
Scavuzzo-Hager i alii c. Elveiei (dec.), nr. 41773/98, 30 noiembrie 2004 ............................................................................ 19
Schalk i Kopf c. Austriei, nr. 30141/04, ECHR 2010 .............................................................................................................. 64
Scherer c. Elveiei, 25 martie 1994, Series A nr. 287 ............................................................................................................... 14
Schmautzer c. Austriei, 23 octombrie 1995, Seria A nr. 328-A................................................................................................ 56
Schouten i Meldrum c. Olandei, 9 decembrie 1994, Seria A nr. 304 ...................................................................................... 50
Schwizgebel c. Elveiei, nr. 25762/07, ECHR 2010.................................................................................................................. 61
Sciacca c. Italiei, nr. 50774/99, ECHR 2005-I ......................................................................................................................... 60
Scoppola c. Italiei (nr. 2) [GC], nr. 10249/03, 17 septembrie 2009 ........................................................................19, 21, 25, 28
Scordino c. Italiei (dec.), nr. 36813/97, ECHR 2003-IV .......................................................................................................... 20
Scordino c. Italiei (nr. 1) [GC], nr. 36813/97, ECHR 2006-V.....................................................................12, 14, 15, 19, 21, 71
Scozzari i Giunta c. Italiei [GC], nr. 39221/98 i 41963/98, ECHR 2000-VIII ........................................................................ 9
Sdruzeni Jihoceske Matky c. Cehiei (dec.), nr. 19101/03, 10 iulie 2006 .................................................................................. 47
Section de commune dAntilly c. Franei (dec.), nr. 45129/98, ECHR 1999-VIII ................................................................ 9, 35
Sejdi i Finci c. Bosniei i Heregovinei [GC], nr. 27996/06 i 34836/06, ECHR 2009 ..............................................13, 35, 39
Sejdovic c. Italiei [GC], nr. 56581/00, ECHR 2006-II ..................................................................................................18, 19, 20
Seluk i Asker c. Turciei, 24 aprilie 1998, Reports 1998-II .................................................................................................... 66
Selmouni c. Franei [GC], nr. 25803/94, ECHR 1999-V ................................................................................................... 16, 20
Senator Lines GmbH c. 15 state membre ale Uniunii Europene (dec.) [GC], nr. 56672/00, ECHR 2004-IV .......................... 13
Sergey Zolotukhin c. Rusiei [GC], nr. 14939/03, ECHR 2009 ........................................................................................... 14, 59
erife Yiit c. Turciei [GC], nr. 3976/05, 2 noiembrie 2010..................................................................................................... 64
Sfintele mnstiri c. Greciei, 9 decembrie 1994, Seria A nr. 301-A .......................................................................................... 9
Shamayev i alii c. Georgiei i Rusiei (dec.), nr. 36378/02, 16 septembrie 2003 .................................................................... 27
Shamayev i alii c. Georgiei i Rusiei, nr. 36378/02, ECHR 2005-III .............................................................................. 12, 27
Shavdarov c. Bulgariei, nr. 3465/03, 21 decembrie 2010......................................................................................................... 63
Shevanova c. Letoniei (radiere de pe rol) [GC], nr. 58822/00, 7 decembrie 2007 .................................................................... 15
Shilbergs c. Rusiei, nr. 20075/03, 17 decembrie 2009.............................................................................................................. 15
Shtukaturov c. Rusiei, nr. 44009/05, 27 martie 2008 ................................................................................................................ 11
Sidabras i Diautas c. Lituaniei (dec.), nr. 55480/00 i 59330/00, 1 iulie 2003 ..................................................................... 56
Sidabras i Diautas c. Lituaniei, nr. 55480/00 i 59330/00, ECHR 2004-VIII....................................................................... 61
Sigalas c. Greciei, nr. 19754/02, 22 septembrie 2005 .............................................................................................................. 50
iki c. Croaiei, nr. 9143/08, 15 iulie 2010 ............................................................................................................................. 50
Siliadin c. Franei, nr. 73316/01, ECHR 2005-VII ............................................................................................................ 12, 37
ilih c. Sloveniei [GC], nr. 71463/01, 9 aprilie 2009 .....................................................................................................41, 43, 44
Silver i alii c. Marii Britanii, 25 martie 1983, Seria A nr. 61 ................................................................................................ 66
Sisojeva i alii c. Letoniei (radiere de pe rol) [GC], nr. 60654/00, ECHR 2007-I ........................................................10, 15, 72
Skorobogatykh c. Rusiei (dec.), nr. 37966/02, 8 iunie 2006 ..................................................................................................... 47
Slavgorodski c. Estoniei (dec.), nr. 37043/97, ECHR 1999-II.................................................................................................. 19
Slaviek c. Croaiei (dec.), nr. 20862/02, 4 iulie 2002 ............................................................................................................. 19
Slivenko c. Letoniei [GC], nr. 48321/99, ECHR 2003-X ......................................................................................................... 63
Slivenko i alii c. Letoniei (dec.) [GC], nr. 48321/99, ECHR 2002-II ..................................................................................... 68
Smirnov c. Rusiei (dec.), nr. 14085/04, 6 iulie 2006................................................................................................................. 52
Smirnova c. Rusiei, nr. 46133/99 i 48183/99, ECHR 2003-IX ............................................................................................... 60
Socit Colas Est i alii c. Franei, nr. 37971/97, ECHR 2002-III ......................................................................................... 65
Socit Stenuit c. Franei, 27 februarie 1992, Seria A nr. 232-A ............................................................................................. 56
Soering c. Marii Britanii, 7 iulie 1989, Seria A nr. 161 ..................................................................................................... 12, 36
Solmaz c. Turciei, nr. 27561/02, 16 ianuarie 2007 ................................................................................................................... 26
Sovtransavto Holding c. Ucrainei, nr. 48553/99, ECHR 2002-VII .......................................................................................... 70
Sporrong i Lnnroth c. Suediei, 23 septembrie 1982, Seria A nr. 52................................................................................ 47, 49
Stamoulakatos c. Greciei (nr. 1), 26 octombrie 1993, Seria A nr. 271............................................................................... 41, 42
Stamoulakatos c. Marii Britanii, nr. 27567/95, Decizia Comisiei din 9 aprilie 1997............................................................... 33
Star Cate Epilekta Gevmata i alii c. Greciei (dec.), nr. 54111/07, 6 iulie 2010.................................................................. 73
Stec i alii c. Marii Britanii (dec.) [GC], nr. 65731/01 i 65900/01, ECHR 2005-X............................................................... 70
Steel i alii c. Marii Britanii, 23 septembrie 1998, Reports 1998-VII..................................................................................... 58
Stegarescu i Bahrin c. Portugal, nr. 46194/06, 6 aprilie 2010................................................................................................ 51

92

Consiliul Europei / Curtea European a Drepturilor Omului, 2011


Traducerea, Direcia Agent Guvernamental, Ministerul Justiiei, Moldova, ianuarie 2012
Direcia Agent Guvernamental, Ministerul Afacerilor Externe, Romnia, martie 2012

GHID PRACTIC CU PRIVIRE LA ADMISIBILITATE


Stephens c. Ciprului, Turciei i Organizaiei Naiunilor Unite (dec.), nr. 45267/06, 11 decembrie 2008 .......................... 35,
36
Stephens c. Maltei (nr. 1), nr. 11956/07, 21 aprilie 2009 ................................................................................................... 36, 37
titi c. Croaiei, nr. 29660/03, 8 noiembrie 2007 ................................................................................................................... 55
Stjerna c. Finlandei, 25 noiembrie 1994, Seria A nr. 299-B ....................................................................................................
59
Stojkovic c. fostei Republici Iugoslave a Macedoniei, nr. 14818/02, 8 noiembrie 2007 ...................................................... 13
Stolder c. Italiei, nr. 24418/03, 1 decembrie 2009 ................................................................................................................... 30
Stoll c. Elveiei [GC], nr. 69698/01, ECHR 2007-V................................................................................................................. 74
Stran Greek Refineries i Stratis Andreadis c. Greciei, 9 decembrie 1994, Seria A nr. 301-B ................................................ 68
Stukus i alii c. Poloniei, nr. 12534/03, 1 aprilie 2008 ............................................................................................................
12
Sud Fondi Srl i alii c. Italiei (dec.), nr. 75909/01, 30 august 2007 ........................................................................................
58
Sukt c. Turciei (dec.), nr. 59773/00, 11 septembrie 2007 ....................................................................................................... 52
Srmeli c. Germaniei [GC], nr. 75529/01, ECHR 2006-VII .............................................................................................. 19,
21
Surugiu c. Romniei, nr. 48995/99, 20 aprilie 2004 .................................................................................................................
66
Szab c. Suediei (dec.), nr. 28578/03, ECHR 2006-VIII ..........................................................................................................
58

T
Tnase c. Moldovei [GC], nr. 7/08, ECHR 2010...........................................................................................................18, 20, 46
Tanrkulu c. Turciei [GC], nr. 23763/94, ECHR 1999-IV........................................................................................................ 10
Takn i alii c. Turciei, nr. 46117/99, ECHR 2004-X ...................................................................................................... 47,
51
Ttar c. Romniei, nr. 67021/01, 27 ianuarie 2009 ..................................................................................................................
62
Taylor-Sabori c. Marii Britanii, nr. 47114/99, 22 octombrie 2002 .......................................................................................... 66
Ternovszky c. Hungary, nr. 67545/09, 14 decembrie 2010....................................................................................................... 60
Thvenon c. Franei (dec.), nr. 2476/02, ECHR 2006-III......................................................................................................... 14
Timurta c. Turciei, nr. 23531/94, ECHR 2000-VI ..................................................................................................................
11
Tinnelly & Sons Ltd i alii i McElduff i alii c. Marii Britanii, 10 iulie 1998, Reports 1998-IV .......................................... 49
Todorov c. Bulgariei (dec.), nr. 65850/01, 13 Mai 2008 ..........................................................................................................
70
Torri c. Italiei, 1 iulie 1997, Reports 1997-IV ......................................................................................................................... 53
Tre Traktrer Aktiebolag c. Suediei, 7 iulie 1989, Seria A nr. 159 .................................................................................... 49, 69
Treska c. Albaniei i Italiei (dec.), nr. 26937/04, ECHR 2006-XI ........................................................................................... 37
Trofimchuk c. Ucrainei (dec.), nr. 4241/03, 31 Mai 2005 ........................................................................................................
76
Tucka c. Marii Britanii (nr. 1) (dec.), nr. 34586/10, 18 ianuarie 2011 .....................................................................................
23
Tuna c. Turciei, nr. 22339/03, 19 ianuarie 2010....................................................................................................................... 44
Turgut i alii c. Turciei, nr. 1411/03, 8 iulie 2008................................................................................................................... 42
Tyrer c. Marii Britanii, 25 aprilie 1978, Seria A nr. 26............................................................................................................ 40
Tyrer c. Marii Britanii, nr. 5856/72, Raportul Comisiei din 14 decembrie 1976, Seria B nr. 24 ............................................. 79
Tysic c. Poloniei, nr. 5410/03, ECHR 2007-I .........................................................................................................................
59

U
lke c. Turciei (dec.), nr. 39437/98, 1 iunie 2004 ....................................................................................................................
24
Ulyanov c. Ucrainei (dec.), nr. 16472/04, 5 octombrie 2010 ................................................................................................... 47
Undic c. Franei, nr. 20153/04, 18 decembrie 2008 .................................................................................................................
9
ner c. Olandei [GC], nr. 46410/99, ECHR 2006-XII ............................................................................................................ 60
Uukauskas c. Lituania, nr. 16965/04, 6 iulie 2010 ................................................................................................................. 51
Uzun c. Germaniei, nr. 35623/05, ECHR 2010 ........................................................................................................................
61

V
Van der Tang c. Spaniei, 13 iulie 1995, Serie A nr. 321 ............................................................................................................ 9
Van Droogenbroeck c. Belgiei, 24 iunie 1982, Seria A nr. 50.................................................................................................. 48

Van Marle i alii c. Olandei, 26 iunie 1986, Seria A nr. 101 .................................................................................................. 69
Vanyan c. Rusiei, nr. 53203/99, 15 decembrie 2005 ................................................................................................................ 58
Varbanov c. Bulgariei, nr. 31365/96, ECHR 2000-X............................................................................................................... 32
Varnava i alii c. Turciei (dec.), nr. 16064/90 i altele, 14 aprilie 1998 ................................................................................. 31
Varnava i alii c. Turciei [GC], nr. 16064/90 i altele, ECHR 2009 ........................................ 14, 23, 24, 26, 28, 41, 42, 44,
71
Vasilchenko c. Rusiei, nr. 34784/02, 23 septembrie 2010 .............................................................................................50, 76, 78
Vasilkoski i alii c. fostei Republici Iugoslave a Macedoniei, nr. 28169/08, 28 octombrie 2010........................................ 20
Vassilios Athanasiou i alii c. Greciei, nr. 50973/08, 21 decembrie 2010 ........................................................................ 21, 22
Veeber c. Estoniei (nr. 1), nr. 37571/97, 7 noiembrie 2002 ..................................................................................................... 43
Velikova c. Bulgariei (dec.), nr. 41488/98, ECHR 1999-V ...................................................................................................... 14
Velikova c. Bulgariei, nr. 41488/98, ECHR 2000-VI .................................................................................................................
9
Vera Fernndez-Huidobro c. Spaniei, nr. 74181/01, 6 ianuarie 2010 ......................................................................................
57
Consiliul Europei / Curtea European a Drepturilor Omului, 2011
Traducerea, Direcia Agent Guvernamental, Ministerul Justiiei, Moldova, ianuarie 2012
Direcia Agent Guvernamental, Ministerul Afacerilor Externe, Romnia, martie 2012

93

GHID PRACTIC CU PRIVIRE LA ADMISIBILITATE


Verein gegen Tierfabriken Schweiz (VgT) c. Elveiei (nr. 2) [GC], nr. 32772/02, ECHR 2009 ..............................17, 27, 46, 53
Veriter c. Franei, nr. 31508/07, 14 octombrie 2010 .......................................................................................................... 19,
20
Verlagsgruppe News GmbH c. Austriei (dec.), nr. 62763/00, 16 ianuarie 2003 ....................................................................... 52
Vernillo c. Franei, 20 februarie 1991, Seria A nr. 198 ............................................................................................................
19
Vijayanathan i Pusparajah c. Franei, 27 august 1992, Seria A nr. 241-B ............................................................................ 13
Vilho Eskelinen i alii c. Finlandei [GC], nr. 63235/00, ECHR 2007-II ......................................................................50, 52,
68
Vladimir Romanov c. Rusiei, nr. 41461/02, 24 iulie 2008 ........................................................................................................
17
Voggenreiter c. Germaniei, nr. 47169/99, ECHR 2004-I......................................................................................................... 17
Vokoun c. Cehiei, no 20728/05, 3 juillet 2008 ..........................................................................................................................
79
Von Hannover c. Germaniei, nr. 59320/00, ECHR 2004-VI.................................................................................................... 60

W
Waite i Kennedy c. Germaniei [GC], nr. 26083/94, ECHR 1999-I .........................................................................................
38
Wakefield c. Marii Britanii, nr. 15817/89, Decizia Comisiei din 1 octombrie 1990, DR 66 .................................................... 64
Weber c. Elveiei, 22 Mai 1990, Seria A nr. 177 ......................................................................................................................
55
Weber i Saravia c. Germaniei (dec.), nr. 54934/00, ECHR 2006-XI...........................................................................36, 40, 61
Welch c. Marii Britanii, 9 februarie 1995, Seria A nr. 307-A .................................................................................................. 59
Wendenburg i alii c. Germaniei (dec.), nr. 71630/01, ECHR 2003-II ................................................................................... 69
Wieser i Bicos Beteiligungen GmbH c. Austriei, nr. 74336/01, ECHR 2007-IV .................................................................... 67
Williams c. Marii Britanii (dec.), nr. 32567/06, 17 februarie 2009 .................................................................................... 18, 23
Worm c. Austriei, 29 august 1997, Reports 1997-V ................................................................................................................. 24
Worwa c. Poloniei, nr. 26624/95, ECHR 2003-XI ...................................................................................................................
59
Wo c. Poloniei, nr. 22860/02, ECHR 2006-VII ......................................................................................................................
50

X
X c. Belgiei i Olandei, nr. 6482/74, Decizia Comisiei din 10 iulie 1975, DR 7 ...................................................................... 63
X c. Franei, 31 martie 1992, Seria A nr. 234-C................................................................................................................. 13, 49
X c. Franei, nr. 9587/81, Decizia Comisiei din 13 decembrie 1982, DR 29 ........................................................................... 41
X c. Franei, nr. 9993/82, Decizia Comisiei din 5 octombrie 1982, DR 31 ..............................................................................
63
X c. Germaniei, nr. 1611/62, Decizia Comisiei din 25 septembrie 1965 ..................................................................................
39
X c. Germaniei, nr. 1860/63, Decizia Comisiei din 15 decembrie 1965, Collection 18 ........................................................... 28
X c. Germaniei, nr. 2606/65, Decizia Comisiei din 1 aprilie 1968, Collection 26.................................................................... 28
X c. Germaniei, nr. 7462/76, Decizia Comisiei din 7 martie 1977, DR 9................................................................................. 45
X c. Italiei, nr. 6323/73, Decizia Comisiei din 4 martie 1976, DR 3 ........................................................................................
41
X c. Marii Britanii (dec.), nr. 6956/75, Decizia Comisiei din 10 decembrie 1976, DR 8 .........................................................
35
X c. Marii Britanii (dec.), nr. 7308/75, Decizia Comisiei din 12 octombrie 1978, DR 16 ....................................................... 66
X c. Olandei, nr. 7230/75, Decizia Comisiei din 4 octombrie 1976, DR 7 ...............................................................................
45
X i Y c. Belgiei, nr. 8962/80, Decizia Comisiei din 13 Mai 1982, DR 28 ............................................................................... 67
X i Y c. Olandei, 26 martie 1985, Seria A nr. 91 .....................................................................................................................
59
X, Y i Z c. Marii Britanii [GC], 22 aprilie 1997, Reports 1997-II ...........................................................................................
62
Xenides-Arestis c. Turciei, nr. 46347/99, 22 decembrie 2005 .................................................................................................. 22

Y
Y.F. c. Turciei, nr. 24209/94, ECHR 2003-IX.......................................................................................................................... 59
Yamurdereli c. Turciei (dec.), nr. 29590/96, 13 februarie 2001 ............................................................................................. 31
Yaa c. Turciei, 2 septembrie 1998, Reports 1998-VI ..............................................................................................................
13
Yildirim c. Austriei (dec.), nr. 34308/96, 19 octombrie 1999 ................................................................................................... 60
Yonghong c. Portugaliei (dec.)), nr. 50887/99, ECHR 1999-IX .............................................................................................. 40

Yorgiyadis c. Turciei, nr. 48057/99, 19 octombrie 2004 .......................................................................................................... 41


Yurttas c. Turciei, nr. 25143/94 i 27098/95, 27 mai 2004 ...................................................................................................... 28

Z
Z. c. Finlandei, 25 februarie 1997, Reports 1997-I .................................................................................................................. 61
Z. i alii c. Marii Britanii [GC], nr. 29392/95, ECHR 2001-V ............................................................................................... 48
Zagaria c. Italiei (dec.), nr. 24408/03, 3 iunie 2008........................................................................................................... 30, 31
Zaicevs c. Letoniei, nr. 65022/01, 31 iulie 2007....................................................................................................................... 55
Zalli c. Albaniei (dec.), nr. 52531/07, 8 februarie 2011............................................................................................................ 51
Zana c. Turciei, 25 noiembrie 1997, Reports 1997-VII ........................................................................................................... 43

94

Consiliul Europei / Curtea European a Drepturilor Omului, 2011


Traducerea, Direcia Agent Guvernamental, Ministerul Justiiei, Moldova, ianuarie 2012
Direcia Agent Guvernamental, Ministerul Afacerilor Externe, Romnia, martie 2012

GHID PRACTIC CU PRIVIRE LA ADMISIBILITATE


Zander c. Sweden, 25 noiembrie 1993, Seria A nr. 279-B ....................................................................................................... 47
Zapletal c. Cehiei (dec.), nr. 12720/06, 30 noiembrie 2010 ..................................................................................................... 47
Zehentner c. Austriei, nr. 20082/02, 16 iulie 2009 ..................................................................................................................... 9
Zhigalev c. Rusiei, nr. 54891/00, 6 iulie 2006 .......................................................................................................................... 68
Zital c. Poloniei, nr. 64972/01, 12 mai 2009 .......................................................................................................................... 12
Znamenskaya c. Rusiei, nr. 77785/01, 2 iunie 2005 ................................................................................................................. 64

Consiliul Europei / Curtea European a Drepturilor Omului, 2011


Traducerea, Direcia Agent Guvernamental, Ministerul Justiiei, Moldova, ianuarie 2012
Direcia Agent Guvernamental, Ministerul Afacerilor Externe, Romnia, martie 2012

95

Anda mungkin juga menyukai