INTRODUCCIN PROPSITOS GENERALES DEL CURSO. ORGANIZACIN DE LOS CONTENIDOS.. ORIENTACIONES DIDCTICAS Y DE EVALUACIN BLOQUE I EL ESTUDIO DE LA LENGUA EN EL CONTEXTO DE SU USO. BLOQUE II. LOS PROCESOS LINGSTICOS A PARTIR DE SUS ASPECTOS SOCIALES Y 37 CULTURALES.. BLOQUE III. MXICO, UN PAS MULTILINGE. 16 3 3 4 4
48
BLOQUE I
MATERIAL DE APOYO
EL ESTUDIO DE LA LENGUA EN EL CONTEXTO DE SU USO. LOS ENFOQUES PRAGMTICOS, SOCIOLINGSTICOS Y COGNITIVOS. BLOQUE II LOS ASPECTOS LINGSTICOS A PARTIR DE SUS ASPECTOS SOCIALES Y CULTURALES LENGUA, CULTURA Y SOCIEDAD ACTIVIDADES DE OBSERVACIN E INVESTIGACIN .. 13. NIVELES DE FORMALIDAD. 73 179 183 52
INTRODUCCIN El contenido de este material es el producto de una serie de consultas y de aportaciones, opiniones y sugerencias de diferentes sujetos involucrados con la tarea educativa de los maestros en formacin; as como de alumnos de la Normal Superior que cursan la especialidad de la materia quienes aportaron valiosas sugerencias para la elaboracin de este documento. El programa de Variacin Lingstica pretende aportar a los maestros coordinadores de grupos de las normales superiores elementos tiles para la planeacin de su trabajo en el aula; a los maestros en formacin actividades les proporciona conocimiento sobre los temas, y lecturas de apoyo que se proponen en la asignatura con el propsito de
aprovechar eficazmente el tiempo y el espacio de la enseanza y del aprendizaje. Este curso tiene como antecedentes los temas de espaol que se abordaron en los semestres anteriores; por lo cual es necesario el rescate de conocimientos adquiridos a travs de las diferentes asignaturas que conforman el currculo del plan 99 de la materia de espaol. PROPSITOS GENERALES DEL CURSO Se pretende que los estudiantes de normal superior mediante el tratamiento de los contenidos y la realizacin de las actividades de este curso: Analicen la lengua en el contexto de su uso y conozcan las explicaciones que sobre los fenmenos lingsticos aportan diversas disciplinas del lenguaje. Comprendan la importancia de enriquecer las situaciones cognitivas como las bases en la formacin de un excelente maestro de espaol. Revisen y discutan los conceptos de lengua, cultura y sociedad para identificar su interaccin y comprender las variedades lingsticas que se producen. Reflexionen sobre los procesos de diferentes contextos. Reconozcan la variedad estndar y la incidencia de la escuela para lograr que los alumnos accedan a ella, manteniendo a la vez el respeto a la diversidad que se deriva de la comprensin de las causas que la originan. Reflexione y discuta sobre el concepto de correccin desde una perspectiva sociolingstica y analice el fenmeno de la diversidad lingstica en Mxico. Desarrollen habilidades para lograr una comunicacin correcta, funcional y pertinente en los diferentes mbitos en donde el contexto de la escuela secundaria. Comprendan la importancia que tiene el maestro de espaol en la educacin secundaria al propiciar de manera intencional nuestra lengua en los adolescentes. el conocimiento y uso correcto de el maestro se desenvuelve, principalmente en la adquisicin y uso de nuestra lengua en
ORGANIZACIN DE LOS CONTENIDOS Este documento por razones prcticas est organizado en tres bloques de estudio los cuales deben ser analizados secuencialmente promoviendo la sistematizacin en el desarrollo del curso estableciendo vnculos entre los temas y as favorecer una perspectiva integradora con el anlisis reflexivo de las actividades y bibliografa seleccionada, evitando sean estudiados como cuestiones aisladas entre s. Bloque I El estudio de la lengua en el contexto de su uso; en este Bloque se analiza la lengua como un fenmeno que cambia paralelamente al avance de la sociedad, sus diferentes enfoques, funciones, usos, relacin e impacto del idioma en la sociedad. El bloque II Los procesos lingsticos a partir de sus aspectos sociales y culturales, en l se abordan conceptos de lengua cultura y sociedad como base para comprender las variantes sociolingsticas como parte de la cotidianidad, as como el papel de la escuela en las actitudes lingsticas y su aprendizaje. Bloque III Mxico, un pas multilinge, en esta parte conoceremos diversas culturas y lenguas indgenas de Mxico con la finalidad de hacer conciencia y valorar formas de hablar espaol en diferentes regiones y grupos sociales, reflexionando sobre la discriminacin asociada a las formas de hablar y las alternativas para evitarla. Los temas referidos sern parte fundamental de nuestro estudio para reafirmar anteriores de una forma de egreso. En cada bloque es importante la reflexin cotidiano, escolar y especializado, de cada tema y su influencia en el lenguaje analizndolo e incorporndolo de una forma gradual y ms particular, analtica temas y reflexiva para que el maestro en que los temas
formacin logre los propsitos que el plan 99 de Educacin Secundaria propone en su perfil
funcional, tomando en cuenta el tratamiento terico-prctico de los elementos del lenguaje que este curso nos marca para desarrollar habilidades y competencias tanto didcticas como lingsticas que coadyuven a el logro prctico de la comunicacin tanto oral y escrita. Se promocionar de manera muy especial la investigacin como medio de confrontacin de los temas propuestos en donde se recomienda registrar las referencias de la fuente de consulta. En todos los bloques se tomarn en cuenta la practicidad y funcionalidad de los temas con los programas de la educacin secundaria, as como el desarrollo de nuevas habilidades comunicativas del maestro en formacin. Las sugerencias bibliogrficas y materiales pueden consultarse en las bibliotecas de las normales o adquirirse fcilmente en libreras o bibliotecas de la comunidad. ORIENTACIONES DIDCTICAS Y DE EVALUACIN Lo que a continuacin trataremos son sugerencias que nos servirn en el tratamiento de los temas, de las lecturas, de los materiales de estudio y la bibliografa de la asignatura. En el desarrollo del documento encontraremos actividades y estrategias que permitirn dar una visin ms amplia de la variacin lingstica, sin embargo es factible que maestro y
estudiantes propongan, cuando consideren pertinente, la adaptacin o el cambio de las sugerencias del programa, no sin tomar en cuenta que el tratamiento de los temas implica vertebracin y secuencia. Proponemos la revisin de diferentes aportes tericos que promuevan el acercamiento a diferentes puntos de vista, con el propsito de desarrollar prcticas y capacidades que permitan la empata con teoras y enfoques que se manifiestan en las asignaturas que se estudian en el mapa escolar de la normal superior y conocimientos anteriores. Es deber del coordinador de los grupos y sus estudiantes promover otros recursos que permitan construir aprendizajes significativos, tales como visitas a museos, bibliotecas, hemerotecas y otros lugares de la comunidad; anlisis de videos, lecturas, audios, peridicos y revistas que proporcionen experiencias para la formacin del alumno. La congruencia entre el enfoque, tratamiento del programa y propsitos a alcanzar permitir una evaluacin justa, variada y pertinente que permita ver la realidad del avance del alumno, ya que los instrumentos que se utilicen para evaluar al estudiante deben conciliar tanto el enfoque del programa como el proceso de enseanza empleado a lo largo de curso en el aula y fuera de ella; se sugiere que desde el inicio del curso, el profesor de la asignatura proponga las formas de evaluar, llegando a acuerdos y compromisos que permitan desarrollar este proceso de manera eficaz. Tomando en cuenta que debe haber un equilibrio entre el dominio de temas y contenidos con el desarrollo de las habilidades didcticas. Antes de iniciar con el tratamiento de los bloques se sugiere la lectura siguiente con la finalidad de tener informacin previa y as comprender mejor la variacin lingstica; se sugiere formar un glosario para su mayor comprensin, 1 CONCEPTO DE VARIACIN Segn el diccionario de la RAE, variacin significa "accin y efecto de variar", y variar es un verbo que tiene dos usos gramaticales, como transitivo es un verbo causativo que significa "hacer que una cosa sea diferente de lo que antes era"; y como verbo intransitivo significa "cambiar una cosa de forma, propiedad o estado" o "ser una cosa diferente de otra". Vamos a tomar el verbo variar en su uso intransitivo e interpretar la expresin variacin lingstica como "el lenguaje puede cambiar", es decir, "ofrecer variaciones, variar". Las variantes que en trminos generales ofrece ms explcitamente el lenguaje pueden resumirse en tres: a) la variacin entre lenguas, que incluye el anlisis de la tipologa lingstica b) la variacin en una misma lengua, bsicamente los cambios histricos, que se traducen en el tema de la evolucin de las lenguas, incluidas la aparicin y desaparicin de lenguas vivas c) la variacin grupal o individual dentro de una misma comunidad lingstica, fundamentalmente ligada o bien a las caractersticas de los hablantes o a las situaciones de comunicacin. A.2. Cmo la teora lingstica ha tratado la variacin En primer lugar para responder a esta cuestin hay que precisar de qu teora lingstica tratamos, a qu teora lingstica nos referimos.
Hay que tener en cuenta que la Gramtica Generativa Transformacional ha sido la propuesta terica ms prominente en los ltimos aos. Decimos, y queremos subrayarlo, la ms prominente, y no la nica. No debemos olvidar, sin embargo, que esta propuesta ha constituido un nuevo paradigma dentro de la lingstica y que, en su seno, se han dado modelizaciones distintas del conocimiento lingstico, que constituyen variantes, pero que en ningn caso invalidan sus supuestos fundamentales. Es cierto que ha habido intentos alternativos para complementar esta propuesta, por cuanto no daba razn de determinados fenmenos lingsticos, entre los que cabe destacar el factor sociocomunicativo de las lenguas. Sin embargo, propuestas alternativas como la lingstica funcional o la sociolingstica no han proporcionado todava, A mi entender, un modelo global, explcito, sistemtico y formalizado, de funcionamiento del lenguaje en su conjunto. Por ello, nosotros no negaremos la validez de la propuesta terica, si bien dentro de ella analizaremos sus insuficiencias para dar cuenta de la variacin, que es el tema que nos ocupa. En segundo lugar, para responder a la cuestin anterior de cmo la teora lingstica ha tratado la variacin, analizaremos cmo ha sido tratado el lxico en esta teora y lo compararemos con el tratamiento que se ha hecho de la sintaxis. A. 2.1 El papel del lxico en las propuestas lingsticas La GGT ha tratado el lxico, en contraposicin a otros aspectos de la gramtica, como su componente ms irregular, hasta el extremo de considerarlo en un momento dado como el depsito de las irregularidades de la gramtica. Por lo tanto, siguiendo este razonamiento, si el lxico exista en la gramtica, deba reducirse a una mera lista de palabras. a) En el primer modelo de Chomsky (1957), el lxico era variacin abierta, la gramtica no inclua un diccionario. B) En los modelos posteriores, pero fundamentalmente en el modelo estndar iniciado en 1965 con Aspectos de la teora de la sintaxis, la gramtica empieza a contener un diccionario especificado X= pieza lxica informacin fonolgica informacin sintctica: rasgos categorales informacin semntica: rasgos selectivos y una serie de reglas de redundancia del tipo: N= + - animado + animado= + - humano En este modelo, el componente lxico inclua las palabras ya formadas. No se hablaba de formacin, sino slo de utilizacin de las palabras en la frase a partir de la llamada regla de insercin lxica.
El inventario lxico continuaba siendo considerado VARIACIN abierta en el sentido de que cada pieza tena sus caractersticas propias y especficas, sin relacin entre ellas.
c) En Remarks on Nominalisations (1970), Chomsky concibe por vez primera en sus propuestas alguna regularidad en el componente lxico pero slo entre palabras relacionadas gramaticalmente, como por ejemplo el verbo y su nominalizacin. A.2.2 La posicin de los especialistas en morfologa Los especialistas en morfologa, situados en una posicin inversa a la de los sintactistas, nicamente se han preocupado por los aspectos ms regulares del lxico, y han dejado de lado su gran ndice de variacin. Desde Chomsky hasta hoy, dos han sido las grandes propuestas de los morflogos: a) la teora transformacionalista del lxico que defiende (o defendi) que existan relaciones sintcticas entre las palabras que daban cuenta de un hecho de competencia del hablante. No parece lgico defender que un individuo hablante no conozca la relacin que existe entre dos palabras como rbol y arboleda, y que las considere como dos piezas distintas de un listado lxico. Para explicar esta relacin, la propuesta transformacionalista defendi que se trataba del mismo tipo de conexin que el que existe entre dos oraciones como Juan vio a Pedro y Pedro fue visto por Juan o entre A quien vio Juan fue a Pedro y Juan vio a Pedro. Es decir, que en este esquema, el lxico era sintaxis y por tanto no dispona de reglas propias de funcionamiento. b) Una concepcin lexicalista alternativa, actualmente predominante, es la que defiende la autonoma del componente lxico en la gramtica. Segn esta posicin la gramtica consta de varios componentes y en uno de ellos, en el lxico, se formaran las palabras. As Halle (1973) en su artculo Prolegmenos a una teora de la formacin de palabras defiende esta idea y propone por vez primera un modelo global del componente lxico de una gramtica. Esta posicin, matizada diversamente y materializada en propuestas alternativas, es la ms defendida actualmente y se sintetiza en tres puntos existenciales: --el lxico de una lengua constituye un componente de la gramtica que describe esta lengua. --como todo componente gramatical, el lxico se rige por sus propias leyes, que afectan bsicamente a las palabras. --la autonoma interna que tiene el componente lxico no interfiere en el hecho de que deba estar en interaccin con los dems componentes de la gramtica, ya que sin esa interaccin no existira una coherencia en el modelo global de descripcin de las lenguas. B. Lxico y variacin Parece obvio que si un modelo lingstico desea dar cuenta de la variacin en el lxico deba plantearse si los supuestos tericos de los que parte son los adecuados para ello. El modelo de la teora lingstica predominante adopta una posicin hipottico-deductiva para explicar los hechos del lenguaje, sin entrar en la descripcin de las lenguas particulares. A la teora lingstica actual, como se sabe, le interesa bsicamente explicar la competencia de los individuos hablantes, con independencia de la lengua que efectivamente utilicen y plantearse as cules seran los rasgos lingsticos comunes a toda la especie humana. Este enfoque parece lgico si partimos de la base de que el lenguaje es una capacidad cognitiva de base biolgica, propia de toda la especie humana como lo son la facultad de ver, de or, de moverse, de conocer, de orientarse, etc. El lenguaje se concibe as como una capacidad innata que se desarrolla en una u otra direccin (es decir, que se materializa en una u otra
lengua particular) en virtud de los estmulos a los que los individuos se encuentran sometidos. Y as, las diferencias entre las lenguas se consideran simples variaciones paramricas de una base comn, que configura la Gramtica Universal (GU). En sntesis, el objetivo fundamental de la teora lingstica sera describir esta capacidad y los mecanismos que se ponen en marcha para ejercerla, es decir, para hablar y entender cualquier lengua. A este primer punto hay que aadir que el objeto cientfico que sobre el lenguaje construye la teora lingstica tampoco puede integrar la nocin de variacin, ya que, preocupada fundamentalmente por actuar como las ciencias experimentales, considera que las lenguas son modelos idealizados de la realidad. Su objeto de estudio es una construccin parcial hipotetizada como un modelo global. Y este modelo es analizado solamente en tanto que sistema de principios y condiciones comunes a todas las lenguas; es decir, slo desde el punto de vista de la competencia (o conocimiento innato que los hablantes tenemos del lenguaje), y nunca desde el de la actuacin (es decir, cmo los hablantes usamos este conocimiento), y menos aun considera las circunstancias especiales en que se dan las lenguas naturales y las caractersticas de la colectividad que las utiliza. En esta misma lgica, el sujeto lingstico de la teora, que es hablante-oyente ideal, individuo hipottico considerado fuera de las contingencias de espacio y tiempo, que lo sabe todo sobre el lenguaje, no asume la realidad y contingencia del sujeto real que funciona en sociedad, que necesita el lenguaje como sistema de expresin e intercambio y que, por el hecho de estar sometido a la situacin real, tiene del lenguaje un conocimiento parcial e interferido por los conflictos que se producen inevitablemente entre las lenguas en contacto. Finalmente, como que para la teora lingstica, el lenguaje es un sistema que debe ser inmanente, el lingista debe poder explicarlo todo por las reglas propias de su sistema, y nunca haciendo alusin a aspectos extralingsticos, ni relativos a la evolucin, ni mucho menos a su uso. No cabe duda de que una posicin de este tipo no puede dar cuenta de ningn modo de la variacin lingstica en toda su amplitud. Por ello, consideramos que para poder incluirla, la lingstica debera asumir una serie de premisas fundamentales alternativas a las que utiliza en este momento; o mejor dicho, debera ensanchar los supuestos que mantiene, forzando sus lmites, yendo un poco ms all en algunos aspectos como los siguientes: a) Debera ir ms all de la nocin de competencia lingstica e incluir la de competencia PRAGMTICA O COMUNICATIVA. Porque como ya hemos dicho, el objeto de estudio de la lingstica terica no son las lenguas particulares, sino el conjunto de conocimientos que poseen los hablantes: la competencia lingstica. Y esta competencia se manifiesta en la capacidad del hablante de construir frases correctas, es decir, de acuerdo con el sistema gramatical. As, dos frases como: La conferencia de hoy es aburrida y sinnimas. Pero todo hablante nativo de la lengua sabe que la segunda frase nunca la pronunciara en una situacin formal, sino nicamente en una situacin manifiestamente informal. Para dar este palique de hoy es un rollo, las considerara
cuenta de estos aspectos no basta con la nocin de competencia lingstica, sino que hay que hace referencia a la competencia comunicativa. b) Debera ir ms all de la simple teora de la competencia y abarcar la teora de la actuacin. Ya que, si en lugar de trabajar con idealizaciones del lenguaje, trabajamos con muestras reales del uso del lenguaje, observamos una variacin muy compleja, que, sin embargo, puede estar regida por reglas. Esta variacin est ligada a distintas variables relacionadas con el hablante: --su procedencia o espacio geogrfico --su nivel cultural --el grupo social (o grupos sociales) a los que pertenece o en los que se mueve --su generacin --el grupo profesional, etc. o relacionadas con la situacin comunicativa: --tema --canal --grado de formalidad -propsito -deseo de intercomunicacin (el estndar) c) Debera ir ms all de la nocin de hablante-oyente ideal y basarse en los hablantesoyentes reales. En sntesis, una gramtica que quisiera dar cuenta de la competencia en sentido global debera incluir reglas que explicaran el uso que se hace del lenguaje, y, por tanto, la variacin. Podemos afirmar sin ninguna duda que el lxico de la gramtica es uno de los puntos privilegiados de la variacin del lenguaje. Sin embargo, no se ve afectado por todos los tipos de variacin que existente en el lenguaje. Esta limitacin podemos observarla en algunos aspectos: las variedades ligadas a los individuos producen , en efecto, variacin en el lxico que utilizan (los genolectos, sociolectos y cronolectos lxicos), pero la situacin comunicativa y el grado de formalidad en que se produce un acto comunicativo son origen de variedades especficas (los tecnolectos, con la terminologa, bsicamente), pero parece ser que ni el canal de transmisin de la informacin ni el propsito del acto comunicativo afecten mucho la variacin lxica. Las variedades ms usuales que se producen en cada uno de los parmetros de variacin son bien conocidas: a) Desde el punto de vista de los dialectos geogrficos encontramos en el lxico variante como: localismos, comarcalismos, regionalismos, internacionalismos, etc. b) Desde el punto de vista de los dialectos sociales: cultismos, popularismos, vulgarismos, lxico infantil, argot, etc. c) Desde el punto de vista de los dialectos temporales: arcasmos, neologismos, etc.
Si analizamos estas posibilidades podemos observar que en los tres casos, las variedades podran describirse como posibilidades graduales organizadas en un eje de dos polos + y -: +local (internacional) vulgar (culto) arcaico (nuevo) Y un caso parecido (aunque slo parcialmente coincidente) se dara en los tecnolectos lxicos, es decir, en las variedades lxicas regidas por el parmetro de las profesiones y mbitos de especializacin. El lxico que puede organizarse en un eje que tenga en cuenta el grado de especializacin o el nivel de abstraccin respecto al lxico comn: +general (especializado) Pero estamos en una situacin distinta cuando nos referimos a la variacin en relacin a la norma o al estndar (independientemente de que consideremos la norma nica o plural, caso que no analizamos aqu), ya que el concepto de correccin o de estndar sera una magnitud discreta, y no gradual; con lo que el eje de gradualidad tendra slo dos opciones: Correcto o incorrecto. Y, en todo caso, se podra establecer una gradacin dentro de la incorreccin segn se tratara de un tema ms o menos clave para ella. Un ltimo punto que desearamos abordar antes de terminar con las variedades que se dan en el lxico, es subrayar que dentro de cada variedad lxica existe tambin variacin, variacin que vacilamos en considerar discreta o continua por cuanto el factor extralingstico (necesariamente continuo) es determinante para la clasificacin. En esta lnea, situados en las variedades geogrficas, cada una de las categoras de variedades establecidas hace un momento se desplegara en tipos distintos. As, los localismos se clasificaran de acuerdo con su lugar especfico de uso; las variedades argticas, en relacin a su temtica o al tipo de colectivo en el que se usa, y los tecnicismos, de acuerdo con la clasificacin estereotipada (ms o menos plausible) de los mbitos cientfico-tcnicos o profesionales en los que se utilizan. Pero a pesar del carcter inicialmente y aparentemente discreto de cada clasificacin, la frontera que en la realidad separa una modalidad dialectal de otra, o un mbito especializado de otro, es totalmente artificial, como tambin lo es la divisin de la ciencia como modelo de descripcin de la naturaleza y el universo. Los diccionarios de lengua general o los especializados que quieran informar del valor gramatical y pragmtico que tienen las piezas lxicas no pueden obviar la informacin sobre el carcter ms o menos restringido de una forma o de una acepcin, tanto desde un punto de vista dialectal (geogrfico, social, y, en menor grado, temporal), como temtico. No hay duda de que si separamos los diccionarios ms usuales observamos que en todos ellos se da informacin sobre las variedades del lxico, aunque aparezca de forma distinta: a) O a travs de las llamadas marcas de uso o etiqueta pragmticas b) O a travs de expresiones restrictivas dentro del texto de la definicin de las palabras
10
c) O en forma de notas adicionales Y tampoco hay duda de que las marcas de uso son el recurso ms utilizado en los diccionarios generales para expresar la variacin; tanto si esas marcas tienen un valor simplemente informativo (dar datos adicionales sobre el uso de una unidad) como si tienen un valor restrictivo (y, por tanto, limitativo sobre el uso de dicha unidad). Pero en ambos casos, de forma inconsciente o premeditada y aunque no lo pretendan, siempre jerarquizan los usos, por cuanto los hablantes de una lengua tenemos interiorizado el valor social de cada etiqueta en relacin al modelo de referencia. TERMINOLOGA Y VARIACIN Es ya un lugar comn criticar uno de los principios en que se ha fundamentado la teora clsica de la terminologa: la relacin de univocidad entre un concepto y su denominacin. Pocos especialistas consiguen argumentar que en terminologa real (no en terminologa estandarizada para usos representacionales) exista una relacin entre una forma y su significado, ni siquiera en el interior del mismo mbito de especialidad. La observacin del uso real que los profesionales hacen de los trminos revela que una nocin puede ser expresada (y de hacho casi siempre lo es) por varias denominaciones, que varan en funcin de los parmetros dialectales, comunicativos y estilsticos que, en menor grado que en la comunicacin general, rige tambin la comunicacin especializada. En este sentido, los diccionarios especializados por la temtica, y, por lo tanto, ya restringidos en cuanto al factor de la especialidad, dan muestra tambin de variacin dialectal, si bien en muchsimo menor grado que los diccionarios generales. Como muestra, baste recordar que en la norma ISO relativa a la representacin de la informacin, se habla de la codificacin geogrfica de las variedades, dato que para el caso de lengua de gran extensin o de distribucin variada es sumamente importante reflejar en la terminologa la variacin lxica que de hecho se produce. Menor peso , en cambio, tienen las variedades sociales en los diccionarios especializados por la temtica, porque la terminologa se supone que sirve prioritariamente a la comunicacin profesional, y que esta se produce bsicamente en un registro formal. son escasas las muestras de trminos argticos recogidas en diccionarios especializados o en terminologa tcnico-cientficas, aunque no quepa ninguna duda de que toda profesin tiene su argot especfico. C. Concepcin de un componente lxico que incluya la variacin C.1 Cmo se representaran las piezas lxicas y terminolgicas en el componente de la gramtica? Parece fuera de toda duda que un componente lxico que quiera dar cuenta de los aspectos de variacin debe recoger las variantes lxicas en su diccionario. El problema es cmo puede o debe hacerlo. Intentamos a continuacin sugerir algunas ideas que constituyen el ncleo inicial de una reflexin ms amplia sobre la teorizacin de los modelos terminolgicos, siempre dentro de una concepcin de base lingstica.
11
PROPUESTAS INICIALES Sin dudar ni un momento de que el conocimiento especializado forma parte de la competencia del hablante, el cual, segn sus caractersticas dialectales y profesionales configura una competencia ms profunda en determinadas opciones del lxico de su lengua, consideramos que podra haber dos vas alternativas para explicar la presencia de la terminologa en la competencia del hablante. a) La primera supondra que los hablantes poseen ms de una gramtica, es decir una gramtica distinta para cada variedad parametrizada, como si se tratara de hablantes plurilinges. b) La segunda supondra que el hablante tiene en su gramtica todas las posibilidades de variacin, que se activaran de manera espontnea en funcin de sus caractersticas y se ampliaran a medida que adquiriera ms variedades. Sin embargo en ambos casos, el componente lxico del hablante comprendera: --un diccionario de palabras (ms o menos amplio segn el grado de competencia y ms o menos especializado o especializado en uno u otro capo en funcin de sus caractersticas). Cada palabra estara especificada gramatical y pragmticamente --un conjunto de reglas de formacin, que daran razn de cmo este hablante hace nuevas creaciones utilizando los recursos neolgicos diversos --un conjunto de reglas de interpretacin de las palabras y de sus combinaciones La evolucin entre uno y otro modelo tomaran en cuenta dos aspectos. El primero sera la adecuacin entre defender una nica competencia dentro de una misma lengua o proponer varias competencias lingsticas simultneas; o, en otros trminos, en el hecho de postular o bien que el hablante posee una nica gramtica para su lengua primera, y que adquiere nuevas gramticas a medida que va aprendiendo nuevas lenguas, o bien que posee diferentes gramticas a la vez. El segundo aspecto sera descodificar mensajes segn se realizara estas operaciones dentro de una misma gramtica o partiendo de la base que cambia de gramtica segn la situacin. No pretendemos discutir ahora las ventajas e inconvenientes de cada propuesta ni llevar a cabo una evaluacin explcita de cul sera el modelo ms adecuado para dar cuenta del modo de proceder de un hablante en su propia lengua. Debemos decir sin embargo que defendemos prioritariamente la opcin que sostiene que realizamos la comunicacin general y profesional utilizando una misma gramtica, si bien, en funcin de las caractersticas de cada caso seleccionamos prioritariamente estrategias comunicativas distintas. C.2 Cmo representaran las unidades lxicas y terminolgicas en la gramtica? En lexicografa prctica, el conjunto formado por una entrada de diccionario con todas sus especificaciones constituye, como se sabe, un artculo de diccionario. En lexicografa terica, tambin se parte del artculo de diccionario, concebido como el conjunto de la rbrica lxica y sus informaciones.
12
De acuerdo con esta idea, cada palabra del componente lxico de una gramtica estara especificada gramatical y pragmticamente. Este componente comprendera tanto las unidades de tema general como las de tema especializado que conoce el hablante, de acuerdo con su especializacin. Esta propuesta supondra que formaran parte de la competencia algunos rasgos pragmticos. Y as, el diccionario estara compuesto por: --una lista de entradas lxicas (generales y especializadas) --un conjunto de especificaciones sobre cada una de ellas (gramaticales, pragmticas y extralingsticas) Las especificaciones gramaticales daran cuenta del uso morfolgico y sintctico de cada unidad, de su significado y de su pronunciacin. Las especificaciones pragmticas comprenderan rasgos (que iran marcados o no marcados) en referencia a tres parmetros: --el mbito de uso: geogrfico, social, temporal --la temtica --la situacin de comunicacin Las especificaciones extralingsticas seran propias de cada hablante y daran cuenta de las connotaciones causadas por factores individuales. Estas especificaciones seran los nicos rasgos (nos referimos a tipos de caractersticas y no a ejemplos individuales) no generalizables en el componente lxico. C. 3 Propuesta de seleccin de las variedades lxicas De acuerdo con el modelo de artculos lxicos descrito, el hablante seleccionara las unidades lxicas en funcin de dos variables: --el concepto a transmitir --el grado de especializacin del acto comunicativo, en virtud del interlocutor, de los objetivos comunicativos y del nivel adecuado de la comunicacin La seleccin de las posibilidades abiertas para cada parmetro podra representarse como un mecanismo en el que la situacin por defecto sera la no marcada (situacin de comunicacin estndar, comunicacin general en cuanto al tema, ni formal ni informal en cuanto al tono, y medianamente redundante en cuanto al nivel); y en los casos de situaciones marcadas por la temtica, el grado de formalidad o el nivel de abstraccin, se activaran los rasgos marcados. Algunos de ellos, los correspondientes a las variedades dialectales, estaran condicionados por las caractersticas de los hablantes e integraran inicialmente su lxico. Otros, los relacionados con la temtica y las caractersticas de las situaciones comunicativas, seran seleccionados por los hablantes en funcin de cada circunstancia de comunicacin. En sntesis, que esta gramtica de concepcin medular, uno de cuyos mdulos sera el componente lxico, incluira todas las unidades lxicas que conoce el hablante1. Conclusiones Si la aproximacin que hemos esbozado parece adecuada, asumiendo que todo hablante posee una sola gramtica, que incluira la variacin en todas sus facetas, desearamos proponer, a modo de conclusin, una serie de puntos de reflexin, poco explorados todava,
13
que suponemos que pueden contribuir a ensanchar los lmites de la gramtica y a explicar dentro de ella la terminologa: En primer lugar, creemos que la teora lingstica debera asumir que la variacin es una nocin a tener en cuenta en su concepcin, sin que por ello se deba abandonar la sistematicidad. En segundo lugar, desearamos sostener que la variacin no presupone en absoluto la ausencia de reglas en los fenmenos lingsticos, aunque sea cierto que mediante reglas exclusivamente gramaticales no podemos dar cuenta de ella. En tercer lugar, hemos intentado defender que la variacin comparte con la unidad la competencia del hablante, y que para dar cuenta de esa competencia global, la teora lingstica debera incluir tanto la competencia gramatical como la competencia pragmtica. En cuarto lugar, nos parece imprescindible que la teora lingstica formalice un modelo que incluya la variacin, en lugar de afirmar que todos los fenmenos no predictibles por reglas gramaticales son conocimientos extralingsticos. Finalmente deseamos subrayar que, aunque la explicacin de fenmenos aparentemente no predictibles por reglas explcitas parezca difcil, la evolucin que el tratamiento del lxico ha tenido a lo largo de la historia de la gramtica transformacional demuestra que, poco a poco, las propuestas tericas van superando las fronteras de los fenmenos ms explcitamente regulares y entrando en otros aspectos que, no por el hecho de parecer irregulares o poco sistemticos, no se rijan por reglas de base. Sin la explicacin de esos fenmenos ninguna teora por muy perfecta que formalmente sea podr explicar la compleja variacin de los fenmenos lingsticos. BIBLIOGRAFA Cabr, M. T. (1992) La terminologa. La teora, els mtodes, les aplicacions. Barcelona, Empries. Cabr, M. T. (1994a) A lentorn de la paraula (I). Lexicologa general. Valncia, Servei de publicacions de la Universitat de Valncia. Cabr, M. T. (1994b) A lentorn de la paraula (II). Lexicologa catalana. Valncia, Servei de publicacions de la Universitat de Valncia. Cabr, M. T. (1996) (en premsa) Diversidad en la terminologa: de la disciplina a su funcionalidad. En: Sendbar. Cabr, M. T (1995) (en prensa) Termiologia: correcci i adequaci. Carroll, L (1871) Alicia en el pas de las maravillas. Madrid, Akal, 1984. Scalise, S. (1984) Morfologia lessicale. Padua, CLESP.
1
reglas que den cuenta de la formacin de palabras nuevas, tanto generales como especializadas.
14
15
2. Sociolingstica. 3. Lingstica del texto. 4. Psicolingstica. PROPSITOS DE BLOQUE Que el maestro en formacin: Analice la lengua como un fenmeno que cambia paralelamente al avance de la sociedad. Reconozca los diferentes enfoques de la lengua para que comprenda el impacto del idioma en la sociedad. Analice las funciones y usos del lenguaje en una sociedad. ACTIVIDADES 1. Buscar, seleccionar y registrar informacin de distintos textos sobre los enfoques pragmticos, sociolingsticos cognitivos de nuestro lenguaje. 2. Elaborar resmenes, tablas, grficas, diagramas y cuadros sinpticos. y notas como apoyo al estudio o al trabajo de investigacin 3. Escribir una monografa integrando la informacin de resmenes y notas; Incluir la referencia bibliogrfica del material consultado: el nombre del autor, el ttulo, paginas consultadas, editorial, editorial, edicin y fecha, nmero total de pginas. 4. Contrastar lo investigado con la lecturas: Del lenguaje, competencia comunicativa y enseanza de la lengua Los enfoques pragmticos, sociolingsticos y cognitivos (que se encuentra al final del programa en materiales de estudio), y con las lecturas complementarias: Pragmtica y Desviaciones pragmticas de la gramtica. Lecturas complementarias. PRAGMTICA Al hablar sobre la semntica nos hemos extendido bastante sobre el concepto de significado: el significado de las palabras, el significado de las oraciones. Y, al hacerlo, nos hemos habituado en alguna medida a ver el significado como una relacin entre los signos y la realidad. Es preciso ahora que recordemos que el examen del lenguaje no se agota en ese vnculo, y que este mismo vnculo no es objetivo ni permanente,-ya que depende enteramente de las complejas relaciones entre los hombres. En efecto, si una expresin lingstica significa algo, lo significa siempre para alguien y porque alguien ms quiso significarlo: el significado no es ms que uno de los elementos del lenguaje, y el lenguaje es, ante todo, una herramienta para la comunicacin entre los hombres. Al examinar este aspecto de la comunicacin, nos adentramos en la dimensin pragmtica del signo.
16
La pragmtica ha sido definida como la disciplina que estudia el discurso (es decir, el habla, el acto de hablar o de escribir) como un acto humano que se dirige a la produccin de ciertos efectos; pero su campo de inters es ms amplio que el mero anlisis del discurso: puede decirse que la pragmtica es la parte de la semitica que trata del origen de los signos, de sus usos y de los efectos que ellos producen en la conducta dentro de la cual aparecen. Podr observarse ahora el modo en que las distintas partes de la semitica se encuentran estrechamente ligadas entre s. La sintaxis es el punto de partida de la semntica, ya que para estudiar las formas de significacin y sus problemas es preciso admitir primero ciertas expresiones a las cuales haya de atribuirse aquella significacin, y para distinguir las expresiones aceptables (bien formadas) de las inaceptables (mal formadas) es necesario conocer o establecer ciertas reglas de formacin. A su vez, la semntica es una base necesaria para la pragmtica, ya que el uso que se hace del lenguaje presupone el manejo de los significados atribuidos a los signos que se empleen. El mbito de la pragmtica es muy amplio. Han llegado a mencionarse, como ejemplos de investigaciones pragmticas, las relativas a los procesos fisiolgicos del acto de hablar, los anlisis psicolgicos, etnolgicos y sociolgicos comparativos entre los hbitos lingsticos de distintas personas o grupos sociales y a los procedimientos utilizados por los cientficos al registrar el resultado de sus experimentos. Pero, para los fines que nos interesan, bastar examinar someramente ciertos aspectos del lenguaje en el que estn o deberan estar expresadas las ciencias. PARA QU SIRVE EL LENGUAJE, Y CMO SE LO USA Dijimos no hace mucho que las oraciones pueden servir muchos propsitos. En efecto, tal es la caracterstica del lenguaje, instrumento del que se sirve el hombre para diversos fines. Cuando una persona (el emisor) dice algo (emite un mensaje) a otra persona (el receptor), intenta siempre producir algn efecto en este ltimo: busca influir en l. Por qu quiere influir, cules son los motivos que lo impulsan a hacerlo? Responder esta pregunta sera muy complicado, y nos llevara fuera del mbito de nuestro anlisis. Consigue influir? A veces s y a veces no; esto depende de factores tales como que el mensaje llegue a destino (no sea dicho a un sordo, o remitido por una carta que se pierda en el camino) y que el receptor comparta con el emisor un mismo cdigo lingstico (por ejemplo, que ambos hablen el mismo idioma). Pero qu clase de influencia se busca con el mensaje? Hay muchas formas de influir en el otro, y a todas ellas sirve el lenguaje: el emisor puede tratar de informar, de preguntar, de pedir, de insultar, de persuadir, de dominar, de halagar, de ordenar, de despreciar, de engaar, de entretener. Existe una variada gama de relaciones de comunicacin que pueden presentarse entre dos o ms personas (dilogo, reunin social), e incluso entre una o algunas personas y una masa indeterminada de ellas (el novelista y su pblico, los legisladores y sus gobernados). Toda esta variedad de funciones, sin embargo, puede clasificarse en grandes grupos y reducirse as a unas pocas funciones primarias. Como en toda clasificacin, el modo de
17
imaginar tal agrupamiento es materia opinable; pero hay funciones sobre las que existe cierto consenso: a) Funcin descriptiva. Un primer grado puede englobarse dentro de la funcin descriptiva, que es la usada para llevar a la mente del receptor una determinada proposicin. Esta funcin (o uso) del lenguaje suele llamarse tambin informativa; pero el uso comn del trmino "informar" sugiere la intencin, por parte del emisor, de producir en el receptor una modificacin de creencias a travs del aporte de nuevos datos. Y no siempre que usamos el lenguaje en su funcin descriptiva deseamos realmente informar sobre lo que decimos. S durante un examen de historia se nos interroga sobre la cada del Imperio Romano, trataremos de describirla (en la medida de nuestras posibilidades); pero probablemente no estaremos tan seguros de la originalidad de nuestra respuesta como para que tengamos la intencin de aportar nuevos datos y acrecentar o modificar con ellos los conocimientos del profesor. A travs de nuestra descripcin (de los hechos que culminaron con el fin del Imperio Romano de Occidente) el profesor obtiene sin embargo una informacin acerca de la extensin y la profundidad de nuestros conocimientos, que no es lo mismo que estbamos describiendo. Claro est que, pese a esta diferencia entre informacin y descripcin, en la mayora de los casos las descripciones estn destinadas a informar. Usamos el lenguaje en su funcin descriptiva, pues, cuando discurrimos y razonamos acerca del mundo que nos rodea; y por ello -como ya hemos observado- el lenguaje cientfico pertenece a esta divisin de los usos del lenguaje. Pero corresponde recordar aqu que calificar una expresin lingstica de descriptiva no importa prejuzgar sobre su veracidad, ya que tanto puede describirse lo existente cuanto lo irreal: tal descriptiva es una afirmacin veraz como otra errnea, o incluso una asercin falseada adrede y con plena conciencia. El sistema normalmente utilizado para describir consiste en relacionar propiedades con sujetos, de tal modo que las propiedades se atribuyen a los sujetos y stos se suponen portadores de aquellas. Si decimos Scrates y mi ta Etelvina son mortales", "el perro de mi vecino es violeta" o "el faran Pepi se cas con su hermana", estamos atribuyendo respectivamente al filsofo, a la ta, al perro y al faran las propiedades de ser mortales, tener color y haber practicado el tradicional incesto de los reyes egipcios. Cuando una proposicin es examinada bajo esta ptica, ella resulta verdadera o falsa segn que el sujeto a que se refiere pertenezca o no a la clase de los que gozan (o sufren) de la propiedad en cuestin. Cuando se dice "la estupidez es una enfermedad contagiosa", se afirma que, cualquier cosa que sea la estupidez, ella pertenece a la clase de los objetos que tienen la propiedad de ser "enfermedad contagiosa", junto con la gripe, la tuberculosis y la sfilis. b) Funcin directiva. El segundo grupo de expresiones es el de las que cumplen una funcin directiva: se trata de las expresiones que emplea una persona para provocar en otra ciertos comportamientos o para influir en su voluntad. El ejemplo que primero llega a nuestra mente es la orden, el mandato, la norma: "A retaguardia, carrera mar!"; "Ser reprimido con prisin o reclusin de uno a cinco aos e inhabilitacin especial por doble tiempo... el funcionario que desempeando un acto de servicio cometiera cualquier vejacin contra las personas o les aplicare apremios ilegales.
18
Pero no se trata slo de las rdenes: un pedido ("solicito el puesto de cocinero en el restaurante de su propiedad") o un ruego ("pseme el chimichurri, por favor") tienen tambin por objeto lograr que otra persona acte (o se abstenga de actuar) de cierta manera. Incluso puede considerarse que una pregunta tambin integra el grupo de las expresiones directivas, porque constituye un pedido de respuesta, el reclamo de una conducta consistente en proporcionar una informacin. As, la expresin "qu hora es?" podra traducirse por "dgame usted la hora, por favor". De cualquier manera, es preciso tener siempre presente que la funcin directiva, a diferencia de la descriptiva, no guarda relacin con los valores de verdad. Supongamos que el jefe de una oficina indica al empleado: prepare esta planilla", y el empleado le contesta: "Mentira! Lo que usted dice es falso". Ms que desobedecido, el jefe se sentir perplejo. Esto se debe a que las propiedades de "ser falso" o "ser verdadero" no pueden atribuirse a las expresiones directivas, as como la calidad de mamfero no puede predicarse de la belleza ni la de ser un nmero racional puede afirmarse del cerro Aconcagua. De una directiva puede afirmarse que es justa o injusta, razonable o irrazonable, eficaz o ineficaz respecto del comportamiento que pretende; pero no es posible calificarla ni de verdadera ni de falsa. c) Funcin expresiva. El tercer grupo es el de las combinaciones lingsticas qu cumplen una funcin expresiva; esto es, que sirven para manifestar sentimientos o emociones. Esta exteriorizacin puede tener varias finalidades, de las que al menos tres son fcilmente distinguibles: "Pardiez!", "Voto a Satans!" o las variadas expresiones que proferimos cuando nos golpeamos un dedo con un martillo generalmente se limitan a facilitar nuestro desahogo o se agotan en manifestar el sentimiento que experimentamos sin que nadie (podemos incluso hallarnos solos) sea el destinatario de nuestra expresin. Diferente es el caso en que pretendemos comunicar a otro nuestros sentimientos, transmitirle una emocin o una actitud: "Amor mo!", o "Pedazo de estpido!". Y, por ltimo, la expresin puede emitirse con la intencin de provocar o generar en otro cierta emocin o cierto sentimiento: "Acaso vamos a permitir que el desorden y el libertinaje sigan carcomiendo las bases de nuestra sociedad y que cualquier hijo de inmigrante piense lo que se le d la gana?" Claro est que estas finalidades expresivas suelen superponerse en el uso diario, de tal modo que lo que decimos puede tener ms de una. As, un caso tpico en este grupo es el del lenguaje potico, que puede cumplir las tres finalidades a que nos referamos: el poeta que hemos sentido bullir en nuestro espritu nos hizo escribir alguna vez poemas que luego guardamos celosamente para que nadie los viera; un poema puede tambin expresar un sentimiento, o incluso (tal es el caso de los poemas que se dirigen los enamorados) despertar o fortalecer en el receptor emociones anlogas a las del poeta. De las expresiones que cumplen esta funcin tampoco pueden predicarse la verdad ni la falsedad: desde una ptica psicolgica podr decirse que son autnticas o artificiales; desde el punto de vista esttico, que son bellas o que carecen de valor; pero no puede afirmarse que un poema sea verdadero ni que la expresin "Cspita!" sea falsa.
19
d) Funcin operativa. Existe, finalmente, el uso que se hace del lenguaje en ceremonias o en actos formales, expresado en palabras que en la ocasin se pronuncian en cumplimiento de normas o reglamentos para obtener cierta finalidad o determinado efecto que la misma regla prev. Esta funcin se llama operativa porque en ella el lenguaje no describe, expresa ni ordena, sino que realiza u opera directamente un cambio en la realidad. La frmula que el oficial pblico pronuncia para declarar unida en matrimonio a la temeraria pareja que ha acudido a l, el buenos das, seor jefe, el yo te absuelvo" del discurso religioso, son ejemplos de esta funcin. Cuando decimos "buenos das" no describimos el real estado del tiempo (empleamos esta expresin incluso cuando llueve); no exteriorizamos emocin alguna (a menudo lo decimos maquinalmente) ni pretendemos provocar una conducta de nuestro interlocutor: estamos saludando. Una vez pronunciadas las palabras operativas, como a travs de un mgico abracadabra, la persona con la que nos encontramos queda saludada, los contrayentes quedan casados, el penitente queda absuelto. Hemos hecho lo que nos proponamos hacer; y aqu tambin quedara fuera de lugar que alguien calificase lo que hemos dicho de verdadero o de falso. e) Los usos mixtos. A menudo las funciones del lenguaje guardan cierta correspondencia con alguna caracterstica gramatical que le es peculiar. As, el modo indicativo resulta especialmente apropiado para la funcin descriptiva, el modo imperativo cuadra perfectamente a rdenes o ruegos, la interrogacin a las preguntas (como especie de la funcin directiva), y los signos de admiracin (o, en idiomas como el latn, el caso vocativo) sirven los fines del lenguaje expresivo. Sin embargo, el habla de una comunidad lingstica es mucho ms complicada que todo eso, y as las caractersticas gramaticales que en principio corresponden a cierta funcin resultan a menudo utilizadas para otra. Formas gramaticalmente descriptivas sirven para inducir la conducta de otros: "el que matare a otro ser reprimido con prisin"; "soldado, sus botas estn sucias"; "me sentira feliz si usted retirara su pie de encima del mo". Una pregunta no siempre requiere una respuesta directa: a veces rectarlia una conducta diferente. Por ejemplo, si decimos a alguien "tiene hora?" o "podra tomar un caf?", no nos conformaremos con que nos responda simplemente "s". El modo imperativo puede traducir una funcin puramente expresiva: ";Vaya, vaya!". Y otro tanto puede lograrse con el modo indicativo: "Galopa la noche en su yegua sombra/desparramando espigas azules sobre el campo". A su vez, las formas expresivas pueden esconder una funcin directiva: si exclamamos "Ay, cunta sed tengo!", tal vez estemos procurando que quien nos oye nos sirva nuestra quinta copa de champn. En resumen, la intencin de hacer cumplir al lenguaje una determinada funcin no se exhibe sino algunas veces a travs de la forma gramatical utilizada. Por lo general, para interpretar cul es esa intencin habr que recurrir al contexto y a las circunstancias que rodearon la emisin del mensaje en cuestin. Pero las complicaciones no terminan all. Ocurre, adems, que -sea cual fuere la forma empleada- las distintas funciones del lenguaje rara vez se nos muestran en forma pura. Una orden pretende obtener de nosotros una conducta, pero a la vez nos proporciona cierta
20
informacin sobre las preferencias de quien la emite, y es fcil hallar tambin en ella la expresin de cierta actitud emotiva: el deseo del emisor por aquello que prescribe, o su rechazo por aquello que prohbe. Aun el mensaje ms puramente expresivo, corro "ay!", incluye la informacin de que su emisor siente alguna clase de dolor y, en cierto contexto, puede servir para incitarnos a darle ayuda. Pero la mezcla ms comn es la que combina la funcin descriptiva con la expresiva. No siempre describimos los acontecimientos con la asepsia de una proposicin matemtica: "los tringulos equilteros tienen tres ngulos agudos". A veces lo hacemos, cuando nuestros intereses o emociones no estn involucrados en la descripcin: "Tokio tiene ms habitantes que Osaka". Pero en cuanto nos sentimos afectados por lo que relatamos, es difcil que mantengamos la imparcialidad; y esto ocurre normalmente en temas tan cercanos a nuestros intereses como la poltica y el derecho. Decir que "los partidos X e Y tratan de superar sus diferencias para coincidir en un programa comn de gobierno" es lo mismo (en un sentido) y no lo es (en otro sentido) que afirmar que "otra vez los polticos de X e Y traicionan sus ideales para tramar un contubernio". De este modo se habla habitualmente a nuestro alrededor, y las opiniones y actitudes de mucha gente resultan influidas por el modo en que los acontecimientos les son relatados por otras personas o por la prensa. Aun cuando las descripciones sean verdaderas, la funcin expresiva entremezclada en ellas constituye una poderosa arma para el dominio de las voluntades. Si queremos, pues, ganar para nosotros esta parcela de libertad; si, interesados en la poltica, en el derecho o en las ciencias sociales en general, queremos manejar por nosotros mismos la herramienta lingstica en lugar de ser conducidos por ella, es imprescindible que conozcamos los efectos emotivos del lenguaje y estemos as en condiciones de prevenir los lazos que ellos nos tienden a cada paso. All vamos. EFECTOS EMOTIVOS DEL LENGUAJE. Bien dicen que el gato escaldado huye del agua fra. Esto significa que si alguien ha sufrido una fuerte conmocin, es probable que durante mucho tiempo cualquier circunstancia que le recuerde aquella oportunidad le produzca reacciones favorables o desfavorables. Cualquiera de nosotros ha experimentado esto con algn aroma o con alguna meloda que, ms all de sus cualidades olfativas o armnicas, nos recuerdan una poca o un acontecimiento de nuestra vida, agradable o desagradable. Lo mismo ocurre -y con frecuencia mucho mayorcon las palabras. Supongamos que alguien ha estado preso y que, durante ese lapso, ha sufrido experiencias muy penosas. Puede ocurrir que desde entonces, al or la palabra "comisara", sufra un sobresalto o se le ponga la piel de gallina. Este efecto, que incide en las actitudes del oyente ms que en sus creencias, no debe confundirse con la representacin figurativa o pictrica que acompaa a menudo a los trminos. El sujeto de nuestro ejemplo comprende, igual que cualquier otra persona, una oracin que incluya la palabra "comisara"; y este vocablo despierta en su mente la imagen de cierta dependencia policial; pero, adems de esto, la palabra lo perturba emocionalmente.
21
Este fenmeno, consistente en que una palabra se presente asociada con determinada reaccin emotiva, no slo puede resultar de un condicionamiento individual, como en el caso del ejemplo: a menudo es tambin un fenmeno social. Es comn observar que en determinada comunidad ciertas palabras van generalmente acompaadas por reacciones favorables o desfavorables, de tal modo que la relacin entre palabra y efecto emotivo es tan habitual entre los habitantes como el vnculo entre la palabra y su significado. Por esto, la capacidad de una palabra de provocar ciertas reacciones en los hablantes de una comunidad ha sido denominada a veces significado emotivo, para diferenciarlo del significado cognoscitivo o descriptivo, de relacin de las palabras con la realidad. Aqu, para evitar confusiones, llamaremos al primero efecto emotivo del lenguaje y reservaremos el nombre de significado para el segundo, como lo hemos hecho hasta ahora. Cuando el efecto emotivo est generalizado socialmente, esto es, cuando normalmente la palabra en cuestin provoca en los miembros de una comunidad el mismo efecto emocional, tales vocablos son objeto de un doble uso: para referirse al objeto que denotan y, al mismo tiempo, para influir en las emociones del auditorio. El lenguaje se presta para este doble uso y nos ofrece a menudo un repertorio de palabras, con distintos matices de efecto emotivo, para que escojamos la que mejor convenga a nuestros intereses del momento. As, palabras que son sinnimas desde el punto de vista del significado no resultan en absoluto equivalentes en relacin con su efecto emotivo: abogado y picapleitos; mdico y matasanos; caballero, seor, hombre, individuo y sujeto; virtuoso y santurrn, son ejemplos que podran multiplicarse a voluntad: un mismo objeto puede tener un nombre emocionalmente neutro y otros favorables o desfavorables en diversos grados. Pero aqu conviene formular una nueva aclaracin: as como no hay que confundir el significado con el efecto emotivo, tampoco debe confundirse este efecto con el significado de ciertas palabras que denotan emociones. La palabra "miedo" significa una emocin (la que sentimos, por ejemplo, frente a una mesa examinadora); pero no inspira miedo. Tal vez inspire menosprecio, al menos a aquellas personas que siempre hacen alarde de valenta; pero una cosa es lo que significa y otra distinta el efecto emotivo que provoca. Esta peculiaridad del lenguaje abre un ancho margen de posibilidades pragmticas. As, en poesa podemos utilizar palabras que generen emociones; pero cuando desarrollamos una actividad cientfica preferimos seleccionar los trminos de menor contenido emocional, para evitar que nuestras actitudes y las de nuestro interlocutor interfieran en la comunicacin y en la comprensin de nuestras respectivas creencias. Pero lo comn es que hablemos sobre lo que nos interesa; y de este modo, cuando describimos los acontecimientos que nos incumben, lo hacemos de tal modo que nuestro interlocutor sea empujado emocionalmente en la direccin que preferimos. Bertrand Russell, con el buen humor que lo caracterizaba, propona la "conjugacin de verbos irregulares", como el siguiente: Yo soy firme; t eres obstinado; l es un tonto cabeza dura. Y sobre este modelo se han imaginado otras "conjugaciones":
22
Yo lo he reconsiderado; t has cambiado de opinin; l ha retirado su palabra. Yo soy exigente; t eres melindroso; l es una vieja manitica. Otro ejemplo divertido -y sumamente ilustrativo del modo en que se emplea el efecto emotivo del lenguaje- es el ya clsico de Carri: Los abogados piden la actualizacin de su arancel de honorarios. Los auxiliares de la justicia estiman que la compensacin de sus servicios profesionales no est de acuerdo con la jerarqua de los mismos. Los avenegras pretenden ganar todava ms. No se trata, por cierto, de combatir este modo de describir opinando; seria una lucha infructuosa, ya que esta modalidad se halla profundamente arraigada en los hbitos lingsticos del mundo entero. Por otra parte, el uso descriptivo-emotivo de las palabras hace ms sabrosa la comunicacin, le otorga implcitamente contenidos que de otro modo deberan explicitarse en ms palabras y, en definitiva, sirve uno de los fines fundamentales del hombre: influir en las actitudes de los dems para lograr que se conformen a las propias. Tampoco se trata de mantenernos al margen de la manipulacin emotiva del lenguaje: nosotros formamos parte de la humanidad, y tambin buscamos influir en los dems. Si renunciramos a este medio, quedaramos en inferioridad de condiciones en medio de una lucha sin cuartel. Se trata, en cambio, de tomar conciencia de esta herramienta persuasiva, para evitar, en lo posible, ser influidos ms all de nuestro consentimiento. Y, al mismo tiempo, para ser capaces de distinguir, especialmente dentro del lenguaje cientfico, o que se presenta a s mismo como cientfico, dnde termina la descripcin (susceptible de demostraciones sobre su verdad o su falsedad) y dnde empieza la valoracin (cuyas vas de demostracin -en caso de admitirse su existencia- no deben confundirse con las primeras y mucho menos oscurecerlas sin que lo advirtamos). DEFINICIN PERSUASIVA Las palabras, pues, no slo son una herramienta de la comunicacin: tambin son un medio de persuasin, un instrumento de dominio, un arma de guerra. Cuando advertimos el poder que les inyecta su efecto emotivo, comienza la lucha por ellas. Cada uno quiere apoderarse de las palabras, para usar las favorables hacia el propio campo y arrojar las desfavorables, a modo de obuses semnticos, hacia el campo adversario. La palabra "democracia" suscita sentimientos favorables en la gente? Trataremos a toda costa de presentarnos como demcratas, y tildaremos de totalitarios a quienes no comulgan con nuestras ideas. Ocurre otro tanto con la palabra "libertad"? "El trabajo libera", deca una inscripcin en la entrada de un campo de concentracin nazi. Hace aos estaba de moda hablar de "los pueblos amantes de la paz": eran los de la rbita sovitica, lanzados (como sus oponentes) a una desenfrenada carrera armamentista.
23
El lenguaje jurdico constituye en s mismo un complicado sistema de significados teidos fuertemente de emotividad. Estamos habituados a suponer que el derecho es justo y el delito es malo, y tendemos entonces a prestar irreflexiva aprobacin a lo que se presenta bajo la forma de la ley y a desaprobar lo que se nos muestra como fuera de la ley. En conocimiento de esto, cuando una organizacin terrorista mata a alguien no dice que lo asesin, sino que lo ejecut; cuando se apropia de lo ajeno no proclama que rob, sino que expropi. Es que la ejecucin y la expropiacin son formas legales de matar y de apoderarse de lo ajeno, de modo que el uso de estas palabras sugiere a quien las oiga una imagen ms favorable. Del mismo modo, los autores de un golpe de Estado no dicen que han usurpado el poder, ni que han cometido delito de rebelin: perifonean que han asumido el gobierno del Estado; en otras palabras, que se han apropiado del lenguaje jurdico y que en adelante el modo de entenderse ser llamar leyes a lo que ellos hagan y subversin a la oposicin que puedan hacerle quienes ayer eran gobierno. En ocasiones, este uso del lenguaje en funcin de su efecto emotivo no se queda en mera prctica, sino que incursiona en lo terico: esto ocurre cuando quien utiliza una palabra para designar algo distinto de lo que la gente comnmente entiende por tal se siente en el caso de explicar su actitud. Aparecen as las definiciones retricas o persuasivas, falaces volteretas semnticas que buscan cambiar el significado de las palabras para apoderarse de su contenido emotivo. Supongamos que un sector minoritario, que gobierna un pas por la fuerza, desea llamarse a s mismo democrtico. Alguno de sus idelogos nos explicar que la democracia no depende, en realidad, del acceso al poder por mayora electoral, sino del modo en que ese poder se ejerza; y que el modo democrtico de ejercer el poder consiste, ante todo, en el respeto por el derecho de las minoras. Imaginemos que un moderno mulo de Torquemada desea apropiarse de la palabra "libertad". Dir que la verdadera libertad no consiste en hacer lo que se quiere, sino en poder hacer lo que se debe; y que el resto es puro libertinaje. FUNCIN IDEOLGICA DEL LENGUAJE Se notar que en los ejemplos precedentes, algo exagerados aunque no inusuales, se utilizan expresiones como "verdadero" o "en realidad". Estas palabras sugieren que la relacin entre el concepto definido y su definicin (o, ms rigurosamente, entre definiendum y definiens) es un dato de la realidad que el autor de la definicin, ms sagaz que nosotros, ha desentraado y nos comunica generosamente. Es ms: en las definiciones persuasivas no suele utilizarse entre comillas la palabra a definir, ya que se busca profundizar el contenido del concepto, mostrar aquello en que consiste la cosa. Pero no habamos desistido de estas definiciones reales al aceptar que la relacin de significado es en principio convencional? Desde luego; pero aqu es donde se muestra la importancia de las definiciones reales en cierto esquema del mundo, lo que permite explicar su tenaz persistencia en la filosofa de hoy. Una definicin persuasiva ejerce cierta manipulacin sobre el significado: lo limita, lo extiende o lo cambia lisa y llanamente, segn el inters de su autor por utilizar la palabra en cierto contexto. Esto, naturalmente, es estipular un significado. Pero si sostuviramos que
24
estamos estipulando, gran parte del efecto persuasivo de la definicin se perdera. Conviene, pues, afirmar que el significado propuesto no es invencin nuestra, sino que, de algn modo, estaba all para ser desentraado por quien fuese sensible a ciertas evidencias de una realidad trascendente. La definicin persuasiva, por tanto, encaja a las mil maravillas en el esencialismo, aunque no necesite estrictamente de l: la creencia en significados inherentes a la realidad y, por tanto, en definiciones reales, facilita la aceptacin de la definicin persuasiva al proteger a sta contra una crtica muy obvia. EXAMINEMOS, POR EJEMPLO, EL SIGUIENTE PRRAFO TOMADO DE UN TEXTO DE DERECHO CIVIL: Para designarlas se ha elegido la palabra, institucin, de acepcin indudablemente multvoca, pero que expresa bastante bien la idea de que esas entidades se encuentran por encima de la voluntad de sus miembros y aun de la propia ley, que no puede desconocerlas sin grave violacin del derecho natural. Por institucin, pues, debe entenderse `una colectividad humana organizada, en el seno de la cual las diversas actividades individuales compenetradas de una idea directora, se encuentran sometidas para la realizacin de sta a una autoridad y reglas sociales.' La familia es, por tanto, una institucin tpica, y sin duda la ms importante de todas." En este fragmento se observa el modo en que se da por sentado que ciertos estudios de base no emprica pudieron poner en evidencia la verdadera naturaleza jurdica de la familia. La familia tiene, pues, una naturaleza (en otras palabras, el vocablo "familia" tiene cierto significado, y la realidad social a que dicho vocablo alude puede insertarse en cierta clasificacin); pero entre las distintas "naturalezas" que puedan atribursele hay una que es la verdadera (no slo la ms conveniente o fructfera desde el punto de vista del clasificador). Se clasifica a la familia, pues, como miembro del gnero de las instituciones. Se reconoce que la palabra "institucin" es multvoca (es decir, ambigua), pero se la elige porque expresa la idea de hallarse por encima de la propia ley (esto es, porque su contenido emotivo la hace ms respetable, por ejemplo, que la palabra "contrato"), lo que facilita el enfoque iusriaturalista del tema. A continuacin se estipula una definicin para aquella multvoca palabreja, con el objeto de atribuirle un significado preciso; pero este significado no se plantea como una propuesta estipulativa sino como lo que debe entenderse. Por ltimo, la inclusin de la familia entre las instituciones no se presenta como una decisin clasificatoria sino como una averiguacin de su esencia (su "naturaleza jurdica"), demostrada (tal es el sentido de las palabras "por tanto") mediante las consideraciones anteriores. De este modo se ha completado el panorama de la definicin persuasiva: 1) la palabra "institucin", de contenido emotivo favorable e inspirador de respeto, tiene un solo significado verdadero; 2) ese significado incluye la caracterstica de hallarse fundada en el derecho natural, y por encima de las leyes, as como de la voluntad individual de sus propios integrantes; 3) las diferencias de la familia con las caractersticas de la mayora de los contratos indican que la palabra "familia" tiene un significado verdadero (y slo uno), que la incluye dentro de la clase de las instituciones. Ms adelante ser fcil deducir de este razonamiento diversas conclusiones; entre ellas, seguramente, que el matrimonio es
25
esencialmente indisoluble (incluso desde el punto de vista jurdico), y que una ley que estableciese el divorcio vincular sera contraria a la naturaleza e irrita en el plano trascendente. Claro est que el divorcio vincular podra atacarse mediante argumentos de poltica social; por ejemplo, podra decirse que la seguridad y la educacin de los hijos requieren cierta estabilidad familiar, y que la instauracin del divorcio alentara a las parejas a separarse ante la primera dificultad. Pero argumentos de esta naturaleza deberan enfrentar otros argumentos semejantes, aunque de sentido contrario; y en todo caso, podran hallarse sujetos a cierto grado de verificacin emprica (mediante encuestas y estadsticas sociolgicas, por ejemplo). El razonamiento en examen, en cambio, no corre estos riesgos: presenta las cosas como una situacin de hecho demostrada por la ciencia jurdica, y nos conduce a aceptar sus conclusiones sin un anlisis crtico de sus fundamentos. Tal es la funcin ideolgica del lenguaje, que (por encima de nuestra capacidad de anlisis, y aun sin que su propio usuario lo advierta) nos lleva a aceptar y a utilizar estructuras de pensamiento prefijadas. Estas estructuras dependen, en general, de la historia lingstica de cada comunidad; pero en las partes que mejor se prestan a la manipulacin ideolgica son a menudo objeto de ella por los ms diversos sectores; y alguien dotado de suficiente poder de difusin (la propaganda) o prestigio (grupos prominentes en una sociedad) puede lograr que estas estructuras de pensamiento se esclerosen a travs del uso del lenguaje y sirvan, en adelante, a sus propios puntos de vista. Sobre este fenmeno pueden citarse como ejemplos los lenguajes oficiales nacionalsocialista (hipertrofia de palabras como "raza" o 6 `patria"), o comunista (recorte ideolgico de la palabra "imperialismo" contenido del vocablo "burgus"). Entre nosotros puede recordarse el contenido emotivo desfavorable que el autoritarismo asigna a la expresin "hacer poltica", efecto que va unido a la costumbre de afirmar que siempre son los otros los que hacen poltica, mientras nosotros gobernamos o al menos trabajamos por la grandeza de la Nacin. Pero el ejemplo ms completo y estructurado proviene de la ficcin (a menudo espejo clarividente de la realidad). George Orwell imagin un idioma oficial, la neolengua, en el que el Ministerio de la Paz se ocupaba de la guerra, el de la Abundancia de administrar la pobreza y el del Amor era la jefatura de polica. Adems, la palabra "libertad" se haba recortado semnticamente de tal modo que slo poda usarse para decir que un campo estaba libre de malezas, pero no para referirse a una de las ms caras ambiciones de los hombres. DESVIACIONES PRAGMTICAS DE LA GRAMTICA ..... En El abec de la pragmtica, Graciela Reyes, al tratar de definir esta especialidad relativamente reciente, parodia la rima XXI de Bcquer. Si el poeta sevillano pudo decir: Qu es poesa? Y t me lo preguntas? Poesa eres t. a quien nos pregunte qu es la pragmtica tambin podemos responderle: "Pragmtica eres t" (Reyes, 1998, 8). Porque la pragmtica estudia el lenguaje en relacin con los hablantes. Son estos quienes construyen sus estrategias de acuerdo con las necesidades que impone la vida social. De acuerdo con cada situacin comunicativa, nos vemos precisados a elegir
26
determinadas palabras, a recurrir a ciertas construcciones sintcticas, incluso a modificar el tono y la gestualidad, a mantener la distancia correcta con el otro, distancia lingstica, pero tambin fsica. ..... En esta charla, vamos a tratar, especialmente, ciertas peculiaridades o desviaciones de la norma acadmica que corresponden a una determinada situacin comunicativa o a ciertos usos sociales. No se trata de que el hablante desconozca la normativa, sino que esta se flexibiliza o se pospone a otros intereses, o, incluso, se decreta que una forma no es la socialmente correcta. En un artculo de hace ya unos cuantos aos, tom como tema de estudio los marcadores lxicos de clase (Carricaburo, 1994, 5-11). La clase alta argentina, por lo general, ha seleccionado algunas formas lxicas y algunas construcciones sintcticas, y ciertas peculiares pronunciaciones de fonemas para sealar la inclusin en el grupo. Muchos escritores han sealado, especialmente en las dcadas de los 60 y de los 70, este rasgo, y tambin lo divulg humorsticamente la revista Ta Vicenta. Sin embargo, lo que en esa publicacin se tomaba en broma, mucha gente lo lea en serio, para saber cules eran las formas supuestamente "correctas" para parecer de la clase alta en un momento en que el Barrio Norte comenzaba a poblarse de propiedades horizontales, y eran muchos lo que crean que una traslacin geogrfica implicaba tambin un desplazamiento social. Manuel Puig presenta algunas de estas variaciones lxicas en Pubis angelical. La protagonista, argentina en el exilio, conversa con una amiga mejicana: ..... ..... [] pero all en Buenos Aires decimos comer en vez de cenar como dicen ustedes. ..... ..... Cenar es correcto espaol no? ..... ..... Y ustedes dicen comer al medioda y nosotros almorzar. Pero tambin all hay gente que dice cenar. Pero esa es una cosa cmica, porque est visto como de clase baja. [] Hay palabras que all estn consideradas como de clase baja, como rojo, esposa, hermoso, cena, y qu se yo. Y el primer da que vi a Pozzi, yo le dije que tena que ir a comer y l hizo un chiste y todos se rieron de m, y me hizo quedar como una snob. [] Yo fui educada as, en casa nunca se dijo rojo, siempre colorado. Y mujer en vez de esposa, marido en vez de esposo. Fue l que me hizo ver hasta qu punto era una cuestin snob, clasista. Y luego contina su relato la argentina: ..... ..... [] Y me invit a, bueno, a cenar, a la salida. Me lo dijo como chiste. ..... ..... Y t lo corregiste? ..... ..... No, le dije que estaba bien dicho, porque despus de medianoche se puede decir cenar. [] me pregunt si yo clasificaba a la gente que deca cenar en vez de comer, hermoso en vez de mono, etc. Me mortific porque tena razn. Me asegur que estas palabras haban quedado as desprestigiadas por una maniobra de hace muchos aos. De gente de clase alta. Un grupito que no tena nada que hacer y quiso tenderles una trampa a los cmo dice l? trepadores sociales. Entonces eligieron palabras con el mismo sentido, como rojo y colorado y declararon de mal gusto una de las dos, pero en secreto, entends? as quien la pronunciaba se delataba solo, que era de origen no alto [] Y me olvidaba lo peor, "tomar la leche" en vez de "tomar el t". Peor todava que decir "rojo". [] Pero es fantstico el poder de una palabra. Si alguna compaera de colegio me invitaba a la casa a tomar la leche, yo no iba [] (Puig, 1979, 52-53).
27
..... Lo dicho por Puig podra ampliarse con las listas de Ta Vicenta. En "La pgina del Barrio Norte", esta revista inclua un vocabulario de lo que haba que decir y de lo que no deba decirse, de los programas que haba que ver y de los que no, de la msica que oan las personas "bien" y de la que no, de los boliches a los que era posible concurrir y de los que eran out. Hacer lo que era correcto proporcionaba como premio ser "bien", ser "gente como uno". Hacer lo que no se deba era quemarse, era ser mersa o piruja ('mersa del sexo femenino'). Segn Ta Vicenta, era correcto decir men, pero no lista; traje de bao, pero no malla; plata, pero no dinero; frecuente, pero no asiduo; impermeable, pero no piloto; mucama, pero no muchacha; zapatos, pero no calzado; anteojos, pero no lentes; lavatorio, pero no lavabo; toilette, pero no tocador; baadera, pero no baera; mdico, pero no doctor; sobretodo, pero no abrigo; novia, pero no prometida; velorio, pero no velatorio; bolsa, pero no bolso ni bolsn; vista, pero no pelcula; hospital, pero no policlnico; mersa, pero no grasa, etctera. ..... Pero estas palabras, al divulgarse, perdan precisamente lo que tenan de cdigo secreto y, entonces, deban renovarse. Cuando el 4 de noviembre de 1977 reaparece Ta Vicenta en una segunda poca, se ve precisada a sealar ciertos cambios: turcada reemplaza a mersa, chetos a caqueros, pardos a pirujos, sabes qu? a viste? ..... La revista tambin daba las palabras y las expresiones que se utilizaban como muletillas. Aparecan ttrico, regio, asquete, qu divertido!, qu opio!, miusta, sorry, etctera. Muchas palabras de esta lista son utilizadas por Quique, un personaje de Sobre hroes y tumbas, novela en la cual Ernesto Sbato se propone mostrar distintos sociolectos de la ciudad1. Quique es un personaje de clase alta, econmicamente venido a menos, como la protagonista. Su discurso est lleno de muletillas tales como Realizas?, Burdsimo, Sorry, Never y adjetivos como mono, cache, etctera. Este personaje, pese a utilizar estos distintivos, critica a su prima Lala, para quien el mundo se divide en "opio" y "monada". Pero la crtica del personaje va ms a la frvola simplificacin del mundo que al uso de los marcadores de clase. Pero estos marcadores no siempre son lxicos. A veces, son sintcticos. Basta recordar El gran teatro, de Manuel Mujica Lainez, cuando la abuela instruye al nieto sobre usos agramaticales, pero socialmente correctos en su clase. El nieto se asombra: "Cunta gente ha venido al Coln!", y la abuela lo corrige: "No al Coln, a Coln", y ante la sorpresa del muchacho, la abuela lo instruye: "Nosotros decimos a Coln" (Mujica Lainez, 1979, 24-25). El nosotros seala, claramente, la pertenencia a un grupo cerrado. La supresin del artculo implica una construccin similar a "vamos a casa", vamos a algo que es nuestro, que no necesita otra seal ms que el nombre. Tambin existen los marcadores en el nivel fnico. En una Ta Vicenta, hallamos la siguiente indicacin: Si no quiere requemarse no pronuncie exageradamente las "eses", en medio de la palabra pronuncie la "s" como si fuera "j". (Ejemplo: no diga "mosssca" diga "mojca") (Ta Vicenta, 12 de diciembre de 1965). ..... Y precisamente esta variante alofnica es la que hemos conservado, pues delante de otra consonante, volvemos glotal la pronunciacin de -s-. ..... Como vemos, en esta seleccin de variantes y hasta modificacin de la normativa, hay una fundamentacin pragmtica2. La adscripcin a un determinado grupo social y la
28
marcacin lingstica de quienes no pertenecen a este grupo. Por otra parte, el fenmeno sociolingstico se complica cuando la clase media intenta adquirir los marcadores de una clase a la que no pertenece (pero a la cual desea pertenecer), y obliga, por una parte, a la continua renovacin de la clase alta y, por otro lado, en muchos casos, al generalizarse, desplazar a la norma culta lo que se inici como propio de unos pocos2. La pragmtica acta, en el caso de la clase alta argentina, como un principio de identificacin. De identificacin, dentro de un grupo socialmente prestigioso, y de rechazo a quienes no pertenecen legtimamente a l. ..... Si bien este es un condicionamiento social de elecciones lingsticas, veremos otros fenmenos que son mucho ms generales. Otra posibilidad de variacin est dada por el orden de las palabras. En espaol, el orden no es fijo, y es tan correcto decir "No tengo dinero" como "Dinero no tengo". Sin embargo, la eleccin de una o de otra frase depende de un contexto situacional. La primera forma es la ms extendida, y puedo decirla, prcticamente, en cualquier contexto. En cambio, la segunda presupone una determinada situacin comunicativa en que alguien pudo haber sugerido una salida cara o un desembolso de dinero por parte ma. Es la situacin comunicativa la que permite que yo tematice el objeto directo desplazndolo a la izquierda. Otro ejemplo, si estoy en las Galeras Pacfico con un amigo extranjero y veo que se queda mirando una pintura, puedo aclararle: "Ese panel lo pint Berni". Otra vez tematizo el objeto directo, porque es all donde se dirige la mirada de mi amigo. Es lo primero que recupero en un contexto situacional. En estos casos, es la pragmtica y no, la gramtica la que determina el orden oracional. Todos los desplazamientos a derecha y a izquierda son propios de la oralidad, porque es en el acto del coloquio donde la pragmtica prevalece sobre la gramtica. ..... En general, en el coloquio, nos manejamos sobre tres ejes que se corresponden con el yo, aqu, ahora de la enunciacin. El yo remite a un eje dectico personal, en el que alternan las personas del coloquio; el aqu se relaciona con un eje dectico espacial, en el que es importante la delimitacin territorial de los hablantes; y el ahora remite a un eje dectico temporal. Gramaticalmente, el primero y el tercero (yo, ahora) revisten fundamental importancia en los enunciados. Pero el espacial tambin es importante, porque determina cules son los lmites del hablante y del oyente, y las soluciones lingsticas que hallamos cuando invadimos, sin querer, el espacio de otro (un choque, un pisotn) o nos vemos obligados a invadirlo lingsticamente (pedidos, rdenes, ofertas), y en el caso inverso, cuando invaden nuestra territorialidad. Pero los desplazamientos que produce el hablante no son solo personales o temporales, tambin los hay modales. Todos estos desplazamientos se relacionan con la imagen que el emisor quiere dar o tiene de s mismo o del alocutario. Entre los desplazamientos decticos, hallamos los de persona pronominal y verbal, y los desplazamientos temporales.
29
Entre los desplazamientos decticos de persona pronominal y verbal, el ms complejo y extendido entre las lenguas europeas es el de la segunda persona. Segn el respeto, la jerarqua, la autoridad, el grado de proximidad o la identificacin que se establezca con el alocutario, la segunda persona del singular puede transformarse en una segunda del plural o en una tercera persona, con pronombre de segunda (usted) o con tratamientos nominales de tercera. El caso de la transformacin en segunda persona del plural fue un fenmeno panromnico que dej huellas en las principales lenguas latinas y se filtr an en otras no latinas. Este desplazamiento hacia la segunda persona del plural pasa luego en muchas lenguas a la tercera persona (singular o plural). Un esquema en las lenguas latinas europeas3 podra mostrrnoslo comparativamente: Francs: Sing.: tu vous ..... ..... Pl.: vous En el francs, el vous funciona como segunda del singular en el trato formal y est impuesto por el tipo de situacin comunicativa ms que por el estrato social de los hablantes. Arraiga sobre todo entre las gentes de mayor edad, en tanto que los jvenes optan por el tuteo sin discriminacin de clase social. Italiano: Sing.: tu - voi lei Pl.: voi - loro ..... En italiano, el tu y el voi alternan en algunas regiones. La bibliografa nos advierte que el uso de lei es formal, pero que la formalidad no implica respeto, pues el mayor respeto se tiene para con Dios, y para hablar con la divinidad se utiliza el tu. Rumano: Sing.: tu - dumneata - dumneavostr ..... ..... Pl.: voi - dumneavostr En rumano, nos encontramos con un pronombre de formalidad intermedia entre el tu familiar y el dumneavostr reverencial. Cataln.: Sing.: tu - vos vost ..... ..... Pl.: vosaltres - vosts En cataln, se verificara una alternancia geogrfica del vos y del vost. El primero sera el preferido en las zonas rurales, y el segundo, en las zonas urbanas. Portugus.: Sing.: tu - voc - o senhor /a seora ..... ..... ...Pl.: vocs - os senhores /as senhoras En portugus, el vos ha quedado relegado al uso religioso o a la oratoria formal, lo que hace que la segunda persona del plural haya desaparecido. En cuanto a la alternancia tu/voc, se trata de dos formas de tratamiento informal frente a o senhor, a senhora que son formales. El tu es preferido en el mbito familiar, mientras que el voc corresponde a la informalidad entre amigos, colegas, vecinos, etctera. En otras lenguas no latinas, como en el ingls, la utilizacin del you como forma de respeto (importada en su origen de la corte francesa) acab por desplazar al pronombre del singular que en la actualidad est perdido. De un viejo sistema ingls donde hubo una segunda persona de singular y dos de plural, una para el dual y otra para ms de dos, solo queda el you y, por lo tanto, el hablante debe marcar la formalidad o la distancia con formas nominales: ttulos, apellidos, etctera.
30
En toda la extensin del espaol, el sistema es muy complejo. En el peninsular, la norma culta es: Espaol peninsular: Sing.: t usted ..... ..... ..... ..... ...Pl.: vosotros/as - ustedes. ..... He trazado este cuadro comparativo para verificar algo que, de manera prctica, todos hemos experimentado: la dificultad que presenta utilizar, en una lengua segunda, estos grados de formalidad o de distancia. Estas normas no estn pautadas por la normativa lingstica, sino por el uso social, y este es siempre variable. Por lo general, los libros para extranjeros dan pautas generales que, luego, hay que acomodar a las distintas situaciones comunicativas. Las dificultades en el aprendizaje se proyectan a veces, incluso, en la traduccin. Partiendo de un punto de vista prctico, en general, todos los libros de aprendizaje de idioma para extranjeros proponen esquemas tales como lo formalidad/informalidad, familiaridad/respeto, distancia/cercana. Sin embargo, por
comn, la formalidad, la distancia, el respeto no son valores equivalentes en las distintas culturas, y esto complica, a su vez, las situaciones comunicativas, incluso ms all de los enunciados. Por ejemplo, para nosotros, el silencio pesa negativamente desde el punto de vista social, en cambio, en otras culturas, est socialmente bien visto. ..... Y no es necesario tomar civilizaciones o lenguas distantes. Entre los mismos hispanohablantes, se dan diferencias notables en las frmulas de tratamiento. Cuando un espaol de Amrica, en dilogo con hablantes peninsulares, pasa del t singular al ustedes plural (dado que, en Amrica, no utilizamos el vosotros), los alocutarios espaoles se sienten como imprevistamente desplazados hacia la formalidad o frente a un alejamiento injustificado. ..... Este desplazamiento de la segunda persona del singular al plural y, posteriormente, a la tercera seala dos cosas: El desgaste que sufren estas formas y su necesidad de reemplazarlas. La dificultad que ha implicado siempre un tratamiento basado en lo puramente lingstico cuando estn en juego los papeles sociales (autoridad, respeto, poder), que prevalecen sobre la norma gramatical. ..... Este fenmeno de una segunda persona informal y otra de respeto es, posiblemente, el ms notable, tanto por su extensin geogrfica como por su riqueza de posibilidades en el tiempo. ..... Sin embargo, hay otros desplazamientos pronominales que realizamos con la segunda persona. A veces, la primera persona se transforma en una segunda para transmitir al oyente la experiencia del hablante, cuando sta es sentida como propia de todos: Por qu has regresado tan tarde? Porque fui al banco, y para cobrarte un impuesto, te mandan de una ventanilla a otra, y luego te dicen que esa es una sucursal y que solo te lo cobran en la casa central. Tambin, en este caso, el desplazamiento es pragmtico. Cobramos distancia de ciertas incomodidades que, por ser generales, no vale la pena narrarlas en primera persona, sino que optamos por una segunda impersonal. 1. Las primeras personas
31
..... El ms comn es el desplazamiento del yo al nosotros. Desde antiguo, los gramticos lo han observado y lo denominaron mayesttico. Ha sido utilizado por reyes, papas y altas dignidades de la Iglesia. Su funcionalidad es claramente pragmtica. Bajo "nos el rey" o "nos el papa", quedan ignominados ministros y consejeros que han ayudado a tomar una determinada decisin. El rey y el papa acumulan en s toda la autoridad, representan todo el estado. ..... Modernamente, este plural mayesttico reconoce una construccin semejante, pero desde la ptica opuesta. No es un yo que se agranda en un nosotros, sino que se esconde o disimula tras el nosotros. Se trata del plural auctoris o de modestia. Benveniste lo llama nous d'auteur ou d'orateur. A veces, funciona para incluir al lector/oyente en el derrotero que lleva el expositor: Y ya llegamos al punto en que demostraremos la falsedad de esos conceptos. ..... En este ejemplo, la primera forma plural, llegamos, es inclusiva de los alocutarios, puesto que uno llega disertando, y los otros, prestando atencin. En cambio, la segunda forma verbal, demostraremos, es exclusiva de la audiencia, pues solo realizar esa demostracin el conferenciante. ..... La primera persona del plural en reemplazo de yo no siempre implica modestia. A veces, es un plural sociativo y en algunos casos puede implicar "mitigacin referencial de tipo egocntrico", segn Haverkate, como en este ejemplo que toma de Boves Naves (y que a su vez recuerda otro de Gili Gaya, 1964, 23) , en que un mdico le dice al enfermo: "Nos hemos equivocado de cura". En este caso, es evidente que el nico que se ha equivocado es el mdico y con el nosotros busca atenuar su culpa. ..... A veces, el nosotros reemplaza a un t en lugar de a un yo. En esos casos, tambin son varias las posibilidades pragmticas del desplazamiento. En el caso del mdico que le pregunta al paciente "Cmo hemos andado?", en realidad, el mdico sabe cmo anduvo l, y lo que est preguntando es cmo anduvo un t, pero se incluye en el enunciado mediante esa forma verbal de la primera persona del plural para mostrar su inters, su preocupacin por el enfermo. El mismo efecto tiene la primera persona del plural utilizada por un profesor cuando tiene un alumno con dificultades de aprendizaje. "Por qu no lo intentamos de nuevo? " es una frmula en que la inclusin del hablante sirve para no afectar la autoestima del discpulo. ..... En otros casos, la inclusin del hablante es para atenuar una orden. Por ejemplo, el jefe que entra en la oficina y encuentra a los empleados hablando, puede optar por la expresin "A ver si nos callamos". Aunque l no estaba hablando, al incluirse en el enunciado atena el peso exhortativo. No es lo mismo "A ver si nos callamos" que "A ver si se callan". La primera forma es ms corts y preserva la imagen de los alocutarios. 3. Las terceras personas ..... Al hablar de las segundas personas, mencionbamos que, en espaol, la segunda persona formal se desplaza a la tercera con el empleo de usted, ustedes, y lo mismo ocurre con los tratamientos honorficos. Segn Haverkate, se trata de una desfocalizacin corts de la segunda persona hacia la no persona. ..... Pero, a veces, tambin la primera persona se desplaza a una tercera. Por ejemplo, cuando hablamos por telfono, nos anunciamos en tercera persona: "Hola, habla Fulano".
32
Hay, adems, una serie de frmulas que son tpicas del estilo epistolar: "el que suscribe", "su servidor", "su amigo de siempre", etctera. ..... La frmula pronominal este ms un sustantivo tambin puede acompaarse de verbos en tercera persona del singular para sealar al hablante: "Este presidente ha previsto todos los medios para combatir el desempleo". ..... En las entrevistas periodsticas, radiofnicas o televisivas, el entrevistador, que desea orientar a la audiencia que se va incorporando sobre quin es el entrevistado, construye la pregunta en tercera persona y pone como sujeto el apellido o el ttulo del entrevistado: "Entonces Maradona no juega en la Seleccin?". Y el entrevistado responde de la misma forma refirindose a s mismo en tercera persona: "Maradona no fue invitado ni quiere". De este modo, al eludir la primera persona, se objetiva y parece constituirse en su propio vocero, cobrando distancia sobre su dictum. ..... La forma impersonal es otra alternativa recurrente cuando no queremos invadir el territorio de la segunda persona con observaciones y rdenes que afecten su imagen. Por ejemplo, el jefe que devuelve un trabajo a su secretaria, en lugar de decirle "Rehgalo de acuerdo con los enviados anteriormente", puede optar por una forma ms corts: "Habra que rehacerlo de acuerdo con los enviados anteriormente". ..... Formas pseudorreflexivas llama Haverkate a construcciones del tipo "Se puede pasar?" o "Se puede interrumpir?". Estas construcciones tienden a desdibujar la zona dectica del hablante o del oyente. Por ejemplo, el fiscal que dice: "Se puede demostrar que esas pruebas son falsas", utiliza la tercera persona en lugar de la primera. Con este recurso, generaliza una accin personal y pone el nfasis en la falsedad de las pruebas. En cambio, el profesor que le devuelve un trabajo al alumno y le dice: "Se deben rever las conclusiones de la tesina", desfocaliza cortsmente, en una oracin aseverativa, la segunda persona que corresponde a la exhortacin. ..... En estas construcciones, el se, a veces, es pasivo y otras es impersonal: "No se debe marginar a ningn tipo de enfermos". Aqu la construccin evita una segunda persona que podra ser descorts. ..... Otras veces, la tercera persona resulta de un ttulo que nos autootorgamos: "A quin dices eso, a tu madre?", donde sirve para sealar la autoridad; o este ejemplo que trae Beinhauer, en que el cambio de persona implica cierto reproche: "Qu poca confianza tiene usted con este amigo!". DESPLAZAMIENTOS DECTICOS TEMPORALES ..... En el eje del tiempo, el hablante tambin puede desplazarse para cobrar distancia de su propio enunciado. Los tiempos que se adaptan a la cortesa son el imperfecto, el potencial y el futuro. ..... La perspectiva de alejamiento comn a todos los pasados (en cualquier modo) explica los usos llamados de "modestia" o de "cortesa", tanto del imperfecto como del potencial. Beinhauer sostiene que un efecto de modestia se consigue trasladando al pasado la manifestacin del deseo, una opinin, etctera. El imperfecto opera mediante un proceso de distanciamiento por el cual el hablante se aleja de su aqu y ahora. Ejemplos de este tipo
33
son: "Qu deseaba?", "Vena por el aviso del peridico", "Quera saber si habas aceptado la invitacin", "Yo deseaba que t te quedaras", "Tenas que decirme algo?", "Cmo te llamabas?", "Debas ser ms cauto", etctera. ..... La distancia puede establecerse tanto hacia el pasado como hacia el futuro. El futuro tambin es apto para la expresin de la cortesa: "Si no se molesta, le har algunas crticas", "No me malentiendan, pero no dar esos nombres". El futuro de cortesa hace depender la accin (frecuentemente por medio de una pregunta) de la decisin del oyente: "Ser tan amable de cederme el turno?", "Querr reservarme este libro hasta maana?". ..... En el caso del condicional o del potencial, sus formas estn, segn Haverkate, marcadas negativamente respecto del tiempo presente. Quiere decir que su punto de referencia no puede coincidir con el momento de la enunciacin. Esto se debe a que es el nico paradigma del verbo que denota una amalgama de dos rasgos temporales contrastivos: [+ pretrito] y [+ futuro]. Esta doble posibilidad de alejamiento distancia al hablante y al oyente del enunciado, y permite que el condicional pueda reemplazar tanto al imperfecto como al futuro de cortesa. El potencial de modestia sirve para expresar una opinin o una postura que est o puede estar en contradiccin con la sostenida por los interlocutores. Se usa, especialmente, con verba dicendi: "Yo que t no lo hara", "Apostara a que no lo han vendido", etctera. ..... El potencial de cortesa difiere del potencial de modestia en que se intenta una modificacin en la accin o en la conducta del otro: "Tendras que ser ms estudioso", "Podras apagar la luz?", "Querra ver los viajes que ofrecen al Caribe", etctera. Tambin las respuestas a estas formas corteses suelen sufrir un desplazamiento de tipo corts: "No faltara ms". DESPLAZAMIENTOS MODALES ..... Son aquellos en que, por cortesa, el hablante suele producir las oraciones exhortativas como aseverativas o interrogativas, o negativas. A veces, una aseveracin puede encerrar un acto de habla indirecto. Por ejemplo, un paciente que, en el consultorio, le dice a la empleada: "Hace fro aqu", en realidad, puede estar pidiendo que le enciendan la estufa. ..... Otras veces, se puede disimular una exhortacin anticipando un agradecimiento previo o un ruego: "Te agradecer que no salgas", "Te suplico que no vuelvas sobre lo mismo". ..... Asimismo el presente del indicativo puede utilizarse como una exhortacin atenuada: "Vas al banco y te quedas hasta que te den todos las comprobantes anteriores". ..... Ms corts es que el hablante apele a la interrogacin para atenuar una orden. Al clsico ejemplo de "Me pasas la sal?", se pueden agregar otros en que la interrogacin se une al potencial: "Me llevaras en tu auto al centro?" e, incluso, para una mayor cortesa la interrogacin puede valerse de otro desplazamiento a la negacin: "No me llevaras en tu coche al centro? Posiblemente, con el no le estamos dejando ms expedita la posibilidad de rehusar a quien le solicitamos el favor. ..... En otros casos, la exhortacin puede darse por expresiones voluntarias del tipo ("Quiero que te pongas a trabajar"), o bien, apelar a la habilidad del interlocutor ("Puedes hacerme un favor?"), o a su posibilidad podras repetirme las instrucciones?("Podras repetirme la
34
consigna?"). ..... El valor exhortativo de todo enunciado depende de la situacin de la enunciacin. Por ejemplo, un "No fumes!", dicho a alguien que sabe que nos preocupamos por su salud, no es descorts, porque lo hacemos en procura de su beneficio y no, del nuestro. ..... Del mismo modo, hay otras formas imperativas que son corteses, por ejemplo, las invitaciones amistosas: ven con nosotros que la vas a pasar muy bien ..... En estos casos, los desplazamientos se producen por cortesa. Son desviaciones de la norma gramatical, y es, precisamente, esa desviacin la que los vuelve corteses. La cortesa tiene sus propias normas, y estas tienen peso propio en todas las civilizaciones ms all de las normas gramaticales. ..... El lenguaje no es siempre lgico, ni la gramtica de una lengua es autnoma. El lenguaje se realiza en situaciones comunicativas en que el peso de lo social exige sus propias pautas, que exceden lo puramente gramatical o escapan a ello. Norma Beatriz Carricaburo CONICET Argentina 1 Sobre hroes y tumbas apareci en 1961. Un ao antes, Julio Cortzar publicaba Los premios, novela en la que tambin intentaba un catastro sociolingstico de la ciudad. Ta Vicenta apareci entre 1957 y 1967. En los primeros tres aos, no hallamos "La pgina del Barrio Norte", pero, en 1965, ya esta pgina haba ganado tanto espacio, que sala otra revista con el nombre de una de las jovencitas que dialogaban en "La pgina del Barrio Norte": Mara Beln. Todo esto muestra la importancia que los marcadores lingsticos cobraron en ese perodo, pues no eran nuevos. En la novela y, especialmente, en el ensayo argentino, se detectan desde fines del siglo XIX. 2 Un fenmeno de este tipo lo constituye la variante alofnica sorda/sonora en la pronunciacin de los grafemas ll y y en gran parte de nuestro pas. 3 Hablamos slo de las europeas, porque en Amrica las formas de segunda persona no suelen coincidir con aqullas. En el espaol, este fenmeno es muy complejo, y he tratado de sistematizarlo en un estudio previo (Carricaburo, 1997). En cuanto al portugus, tambin existen variantes regionales. Por ejemplo, la zona sur del Brasil conserva el tu, en tanto que la del norte lo ha reemplazado con el voc. BIBLIOGRAFA BEINHAUER, Werner. 1991. El espaol coloquial, Madrid, Gredos.
CARRICABURO, Norma. 1994. "Los clasificadores lxicos y la clase alta argentina", Letras, 29-30, enero-diciembre. 1997. Las frmulas de tratamiento en el espaol actual, Madrid, Arco/Libros. GILI GAYA, Samuel. 1964. Manuel. Curso superior El de sintaxis espaola, Barcelona, Vox. HAVERKATE, Henk. 1994. La cortesa verbal. Estudio pragmalingstico, Madrid, Gredos. MUJICA LAINEZ, 1979. gran teatro, Barcelona, Planeta. PEZ URDANETA, Iraset. 1981. Historia y geografa hispanoamericana del voseo, Caracas, La Casa de Bello.
35
PUIG, REYES,
Manuel. Graciela.
1979. 1998. El
Pubis abec de
angelical, la
Barcelona, Madrid,
Seix-Barral. Arco/Libros.
pragmtica,
WOODWARD SMITH, Elizabeth. 1997. Lo formal y familiar en espaol e ingls, Universidade da Corua. Cules fueron las coincidencias y las diferencias entre la informacin del las lecturas y lo investigado por el grupo? Cul ser la aportacin de los enfoques anteriores para la construccin del enfoque comunicativo y funcional del espaol? 5. Elaborar un punteo de los aspectos ms importantes del tema para presentarlo como conclusin. EVALUACIN La presentacin de la informacin investigada pertinentes al los temas. Las diferentes funciones que las grficas, tablas, diagramas y cuadros sinpticos tienen en la presentacin de informacin investigada y el contraste con la informacin de este documento. Las formas de organizar la informacin en la estructura general del texto (tema y subtemas, orden cronolgico, presentacin de un problema y su solucin). Los modos de presentar las ideas a partir de las relaciones entre los enunciados de los prrafos (sucesin temporal, definicin y ejemplos, clasificacin y ejemplos, comparacin entre ideas, orden temtico y comentarios o parfrasis). Participaciones relevantes. Conocimientos generales.
BLOQUE II. LOS PROCESOS LINGSTICOS A PARTIR DE SUS ASPECTOS SOCIALES Y CULTURALES.
36
Temas 1. Conceptos de lengua cultura y sociedad. 2. La interaccin de la lengua con la cultura y la sociedad: identidad, clase social, poder, mercado lingstico. 3. Reconocimiento de las variantes (cdigos) sociolingsticos. 4. Variacin social, geogrfica, histrica, profesional-ocupacional, generacional, por gnero, por funcin comunicativa (registro). 5. Actitudes lingsticas y su aprendizaje. 6. La variedad estndar y el papel de la escuela. PROPSITOS DEL BLOQUE. Que los alumnos de la Escuela Normal Superior: Identifiquen algunas caractersticas sobre la diversidad lingstica y cultural de los pueblos hispanohablantes. Reflexionen sobre algunos prejuicios, estereotipos y formas de discriminacin asociados al modo de hablar de distintos grupos y analicen alternativas para evitarla. Tomen conciencia mundo. Reflexionen sobre el impacto de la variedad estndar y formal en la socializacin del conocimiento y en la comunicacin a travs del tiempo y del espacio geogrfico, de La riqueza del contacto entre culturas y lenguas y el dinamismo de las lenguas y su historicidad. ACTIVIDADES: 1. Leer los textos La lengua cultura y sociedad en como hacer cosas con las palabras de Carlos Lomas. (Materiales de estudio) Ensear lengua de Daniel Cassany, Marta Luna, Loria Sanz. estudio) Los cdigos sociolingsticos y Glosario en Texto contexto y situacin Manuel Cerezo Arrias. (Materiales de estudio) La cocina de la escritura Daniel Cassany. (Materiales de estudio) y... (Materiales de y valoren la diversidad lingstica y cultural de los pueblos del
2. Reflexionar acerca de: La diversidad como manifiesto de una cultura dinmica y el dinamismo lingstico de las sociedades. La lengua y su jerarqua de estilo en las diferentes manifestaciones culturales de las sociedades. La utilizacin del habla en una sociedad y la existencia e implicacin de varias lenguas en una comunidad en contraste con el idioma del pas.
37
La educacin lingstica institucional. Los usos lingsticos y el estatus en la sociedad. El uso del lenguaje de acuerdo al gnero. El contexto sociocultural y el uso de la lengua. El idiolecto y la diglosia: su diacrona en el mundo actual. La interpretacin del uso de la lengua bajo parmetros sociolgicos. Las diferencias entre idiolecto, diglosia y dialecto como manifestaciones culturales dentro de la sociedad. La diversidad lingstica. La dialectologa y la gramtica histrica. Las caractersticas de una comunidad lingstica. La variedad estndar. El enfoque didctico de la diversidad sociolingstica. La formalidad y la informalidad en el lenguaje.
3. Elijan una estructura temtica para dar a conocer las reflexiones y utilicen diversos recursos para socializarlas. 4. Despus de leer el texto Qu es la semntica? Respondan a las interrogantes: Cul es la importancia de la semntica en la comunicacin? Cul ser el papel de la semntica en la variedad estndar del espaol en un pas? Cmo influyen el significado y la interpretacin de las palabras en las caractersticas de una comunidad lingstica? Qu se entiende por connotacin y como lo explica la semntica? Cmo interpretas la lgica simblica? De qu trata la semntica filosfica? Qu aporta la etnolingstica al estudio de la lengua? QU ES LA SEMNTICA? Semntica (del griego semantikos, 'lo que tiene significado'), estudio del significado de los signos lingsticos, esto es, palabras, expresiones y oraciones. Quienes estudian la semntica tratan de responder a preguntas del tipo "Cul es el significado de X (la palabra)?". Para ello tienen que estudiar qu signos existen y cules son los que poseen significacin esto es, qu significan para los hablantes, cmo los designan (es decir, de qu forma se refieren a ideas y cosas), y por ltimo, cmo los interpretan los oyentes. La finalidad de la semntica es establecer el significado de los signos lo que significan dentro del proceso que asigna tales significados. La semntica se estudia desde una perspectiva filosfica (semntica pura), lingstica (semntica terica y descriptiva) as como desde un enfoque que se conoce por semntica general. El aspecto filosfico est asentado en el conductismo y se centra en el proceso que establece la significacin. El lingstico estudia los elementos o los rasgos del significado y cmo se relacionan dentro del sistema lingstico. La semntica general se interesa por el significado, por cmo influye en lo que la gente hace y dice. variacin lingstica? Cul es el papel de la escuela en la concepcin de la variedad estndar de una
38
Cada uno de estos enfoques tiene aplicaciones especficas. En funcin de la semntica descriptiva, la antropologa estudia lo que entiende un pueblo por importante desde el punto de vista cultural. La psicologa, sustentada por la semntica terica, estudia qu proceso mental supone la comprensin y cmo identifica la gente la adquisicin de un significado (as como un fonema y una estructura sintctica). El conductismo aplicado a la psicologa animal estudia qu especies animales son capaces de emitir mensajes y cmo lo hacen. Quienes se apoyan en la semntica general examinan los distintos valores (o connotaciones) de los signos que supuestamente significan lo mismo, (del tipo 'el manco de Lepanto' y 'el autor del Quijote', para referirse los dos a Cervantes). La crtica literaria, influida por los estudios que distinguen la lengua literaria de la popular, describe cmo las metforas evocan sentimientos y actitudes, entroncndose tambin en la semntica general. LA PERSPECTIVA FILOSFICA A finales del siglo XIX, el lingista francs Jules Alfred Bral, propuso la "ciencia de las significaciones", avanzando un paso ms en los planteamientos del suizo Ferdinand de Saussure, que haba investigado de qu forma se vincula el sentido a las expresiones y a los dems signos. En 1910 los filsofos britnicos Alfred North Whitehead y Bertrand Russell publicaron los Principia Mathematica, (Principios matemticos) que ejercieron una gran influencia en el Crculo de Viena, un grupo de filsofos que desarrollaron un estudio filosfico de gran rigor conocido por positivismo lgico. LGICA SIMBLICA Una de las figuras ms destacadas del Crculo de Viena, el filsofo alemn Rudolf Carnap, realiz su ms importante contribucin a la semntica filosfica cuando desarroll la lgica simblica: sistema formal que analiza los signos y lo que designan. El positivismo lgico entiende que el significado es la relacin que existe entre las palabras y las cosas, y su estudio tiene un fundamento emprico: puesto que el lenguaje, idealmente, es un reflejo de la realidad, sus signos se vinculan con cosas y hechos. Ahora bien, la lgica simblica usa una notacin matemtica para establecer lo que designan los signos, y lo hace de forma ms precisa y clara que la lengua tambin constituye por s misma un lenguaje, concretamente un metalenguaje (lenguaje tcnico formal) que se emplea para hablar de la lengua como si de otro objeto se tratara: la lengua es objeto de un determinado estudio semntico. Una lengua objeto tiene un hablante (por ejemplo una francesa) que emplea expresiones (como por ejemplo la plume rouge) para designar un significado, (en este caso para indicar una determinada pluma plume de color rojo rouge. La descripcin completa de una lengua objeto se denomina semitica de esa lengua. La semitica presenta los siguientes aspectos: 1) un aspecto semntico, en el que reciben designaciones especficas los signos (palabras, expresiones y oraciones); 2) un aspecto pragmtico, en el que se indican las relaciones contextuales entre los hablantes y los signos; 3) un aspecto sintctico, en el que se indican las relaciones formales que existen entre los elementos que conforman un signo (por ejemplo, entre los sonidos que forman una oracin).
39
Cualquier lengua interpretada segn la lgica simblica es una lengua objeto que tiene unas reglas que vinculan los signos a sus designaciones. Cada signo que se interpreta tiene una condicin de verdad una condicin que hay que encontrar para que el signo sea verdadero. El significado de un signo es lo que designa cuando se satisface su condicin de verdad. Por ejemplo la expresin o signo la luna es una esfera la comprende cualquiera que sepa espaol; sin embargo, aunque se comprenda, puede o no ser verdad. La expresin es verdadera si la cosa a la que la expresin o signo se vincula la luna es de verdad una esfera. Para determinar los valores de verdad del signo cada cual tendr que comprobarlo mirando la luna. SEMNTICA DE LOS ACTOS DE HABLA La lgica simblica de la escuela positivista intenta captar el significado a travs de la verificacin emprica de los signos es decir, comprobar si la verdad del signo se puede confirmar observando algo en el mundo real. Este intento de comprender as el significado slo ha tenido un xito moderado. El filsofo austriaco nacionalizado britnico Ludwig Wittgenstein la abandon en favor de su filosofa del "lenguaje corriente" donde se afirmaba que la verdad se basa en el lenguaje diario. Puntualizaba que no todos los signos designan cosas que existen en el mundo, ni todos los signos se pueden asociar a valores de verdad. En su enfoque de la semntica filosfica, las reglas del significado se revelan en el uso que se hace de la lengua. A partir de la filosofa del lenguaje diario la teora ha desarrollado la semntica de los actos de habla, (donde habla es una realizacin concreta del lenguaje, segn fue definida por Saussure). El filsofo britnico J. L. Austin afirma que, cuando una persona dice algo, realiza un acto de habla, o hace algo, como enunciar, predecir o avisar, y su significado es lo que se hace en el acto de hablar por medio de la expresin. Recordando y dando un paso ms en esta teora, el estadounidense John R. Searle se centra en la necesidad de relacionar las funciones de los signos o expresiones con su contexto social. Afirma que el habla implica al menos tres tipos de actos: 1) actos locucionarios, cuando se enuncian cosas que tienen cierto sentido o referencia (del tipo la luna es una esfera); 2) actos ilocucionarios, cuando se promete o se ordena algo por medio de viva voz, y 3) actos perlocucionarios, cuando el hablante hace algo al interlocutor mientras habla, como enfurecerlo, consolarlo, prometerle algo o convencerlo de algo. La fuerza ilocucionaria, que reciben los signos gracias a las acciones implcitas en lo que se dice expresa las intenciones del hablante. Para conseguirlo, los signos que se empleen tienen que ser adecuados, sinceros y consistentes con las creencias y conducta del hablante, y as mismo tienen que ser reconocibles por el oyente y tener para l significado. La semntica filosfica estudia la distincin entre la semntica organizada sobre los valores de verdad y la semntica de los actos de habla. Las crticas a esta teora mantienen que su verdadera funcin es analizar el significado de la comunicacin (como opuesto al significado del lenguaje), y que por consiguiente se convierte en pragmtica, es decir, en semitica, y por tanto relaciona los signos con el conocimiento del mundo que muestran los hablantes y los oyentes, en lugar de relacionar los signos con lo que designan (aspecto semntico) o de
40
establecer las relaciones formales que hay entre los signos (aspecto sintctico). Quienes realizan esta crtica afirman que la semntica debe limitarse a asignar las interpretaciones que corresponden a los signos, independientemente de quien sea el hablante y el oyente. PERSPECTIVA LINGSTICA Bsicamente se distinguen dos escuelas: la semntica descriptiva y la terica. SEMNTICA DESCRIPTIVA. Desde esta perspectiva, las investigaciones se centran en examinar lo que significan los signos en una lengua concreta. Por ejemplo, investigan lo que constituye un nombre, un sintagma nominal, un verbo o un sintagma verbal. En algunas lenguas como el espaol, el anlisis se hace a travs de la relacin sujeto-predicado. En otras lenguas que no tienen claras las distinciones entre nombres, verbos y preposiciones, se puede decir lo que significan los signos cuando se analiza la estructura de lo que se llaman proposiciones. En este anlisis, un signo es un operador que se combina con uno o ms argumentos, signos tambin, a menudo argumentos nominales (o sintagmas nominales) o bien relaciona los argumentos nominales con otros elementos de la expresin (como los sintagmas preposicionales o los adverbiales). Por ejemplo, en la expresin: El rbitro seal falta al delantero, seal es un operador que relaciona los argumentos 'el rbitro', 'al delantero', con el operador 'falta'. Tanto si se hace el anlisis basndose en la relacin sujeto-predicado, como si se realiza partiendo de la proposicin, la semntica descriptiva fija las clases de expresiones (o clases de unidades que se pueden sustituir dentro de un mismo signo) y las clases de unidades, que son las partes de la oracin, como se llaman tradicionalmente (como nombres y verbos). As pues las clases que resultan, se definen en trminos sintcticos, que adems ejercen papeles semnticos; planteado de otra manera, las unidades que constituyen las clases realizan funciones gramaticales especficas, y cuando las realizan, establecen el significado por medio de la predicacin, la referencia y las distinciones entre entidades, relaciones y acciones. Por ejemplo 'mojar' pertenece a una determinada clase de expresin que contiene otras unidades como 'modificar' y 'curar', y tambin pertenece a la parte de la oracin que se conoce por verbo, donde forma parte de la subclase operadores que necesitan dos argumentos, uno agente y otro paciente. En La lluvia moja las calles, el papel semntico de 'moja' es el de relacionar dos argumentos nominales ('lluvia' y 'calles'), por lo tanto su papel semntico es el de identificar un tipo de accin. Desgraciadamente no siempre es posible establecer una correlacin exacta entre clases semnticas y papeles semnticos. Por ejemplo, 'David' tiene el mismo papel semntico el de identificar a una persona en las siguientes oraciones: No nos parece fcil querer a David y No parece fcil que David nos quiera. Sin embargo el papel sintctico de 'David' es diferente en las dos oraciones: en la primera 'David' es paciente y receptor de la accin, en la segunda es agente. La antropologa, llamada etnolingstica, se sirve de la semntica lingstica para determinar cmo expresan los signos de una lengua las percepciones y creencias del pueblo que la
41
habla, y esto es lo que se realiza por medio del anlisis semntico formal (o anlisis de componentes). Se entiende por signo una palabra, con unidad propia en el vocabulario, a la que se llama lexema. El anlisis de componentes demuestra la idea de que las categoras lingsticas influyen o determinan la visin del mundo que tiene un determinado pueblo; esta hiptesis, llamada por algunos "hiptesis de Whorf", la han formulado varios autores y ha sido muy debatida a principios de este siglo por otros autores como Sapir, Vendryes o Menndez Pidal. En el anlisis de componentes, los lexemas que pertenecen al mismo campo de significacin, integran el dominio semntico. ste se caracteriza por una serie de rasgos semnticos distintivos (componentes o constituyentes) que son las unidades mnimas de significado que distinguen a un lexema de otro. Un anlisis de este tipo fija, por ejemplo, que en espaol el dominio semntico de asiento recubre bsicamente los lexemas silla, silln, sof, banco, taburete y banqueta que se distinguen entre s por tener o no respaldo, brazos, nmero de personas que se acomodan en el asiento, y altura de las patas. Pero todos los lexemas tienen en comn un componente o rasgo de significacin: algo sobre lo que sentarse. Con el anlisis de componentes, los lingistas esperan poder identificar el conjunto universal de los rasgos semnticos que existen, a partir de los cuales cada lengua construye el suyo propio que la hace distinta de otra. El antroplogo estructuralista francs Claude Lvi-Strauss ha aplicado la hiptesis de los rasgos semnticos universales para analizar los sistemas de mito y parentesco de varias culturas. Demostr que los pueblos organizan sus sociedades e interpretan sus jerarquas en ellas de acuerdo con ciertas reglas, a pesar de las aparentes diferencias que muestran. SEMNTICA TERICA Esta escuela busca una teora general del significado dentro de la lengua. Para sus seguidores, llamados generativistas, el significado forma parte del conocimiento o competencia lingstica que todo humano posee. La gramtica generativa, como modelo de la competencia lingstica, tiene tres componentes: el fonolgico, (sistema de sonidos), el sintctico y el semntico. ste ltimo, dado que forma parte de la teora generativa sobre el significado, se entiende como un sistema de reglas para decidir cmo hay que interpretar los signos susceptibles de interpretacin y determina qu signos carecen de interpretacin aunque sean expresiones gramaticales. Por ejemplo la frase Los gatos impresionistas pitaron una escalera carece de significado aunque sea una oracin aceptable desde el punto de vista de su correccin sintctica, no hay reglas que puedan interpretarla porque la frase est semnticamente bloqueada. Estas mismas reglas tambin tienen que decidir qu interpretacin es la adecuada en algunas oraciones ambiguas como: Tropez el burro de Sancho que puede tener al menos dos interpretaciones.
La semntica generativa surgi para explicar la capacidad que tiene el hablante para producir y entender expresiones nuevas donde falla la gramtica o la sintaxis. Su finalidad es
42
demostrar cmo y por qu una persona, por ejemplo, comprende, en seguida que carece de significado la oracin Los gatos impresionistas pitaron una escalera aunque est construida segn las reglas de la gramtica espaola; o cmo ese hablante decide en cuanto la oye, qu interpretacin da, dentro de las dos posibles, a Tropez el burro de Sancho. La semntica generativa desarrolla la hiptesis de que toda la informacin necesaria para interpretar semnticamente un signo, (generalmente una oracin) est en la estructura profunda sintctica o gramatical de la frase. Esa estructura profunda incluye lexemas (que hay que entender como palabras o unidades del vocabulario que estn formadas por rasgos semnticos que se han seleccionado dentro del conjunto universal de los rasgos semnticos). En una estructura superficial (esto es cuando se habla) los lexemas aparecern como nombres, verbos, adjetivos y otras partes de la oracin, es decir, como unidades del vocabulario. Cuando un hablante produce una oracin, asigna a los lexemas los papeles semnticos (del tipo sujeto, objeto y predicado); el oyente escucha la oracin e interpreta los rasgos semnticos que significan. Se discute si son distintas la estructura profunda y la interpretacin semntica. La mayora de los generativistas afirman que una gramtica debe generar la serie de expresiones bien construidas que sean posibles en cada lengua, y que esa gramtica debera asignar la interpretacin semntica que corresponda a cada expresin. Se discute tambin si la interpretacin semntica debe entenderse que est basada en la estructura sintctica (esto es, procede de la estructura profunda de la oracin), o si debe estar basada slo en la semntica. De acuerdo con Noam Chomsky, el fundador de esta escuela dentro de una teora de base sintctica puede que la estructura superficial y la profunda determinen conjuntamente la interpretacin semntica de una expresin. SEMNTICA GENERAL Se centra en responder a la cuestin que plantea cmo los pueblos valoran las palabras y cmo influye en su conducta esa valoracin. Sus principales representantes son el lingista estadounidense de origen polaco Alfred Korzybski y el tambin lingista y poltico de la misma nacionalidad S. I. Hayakawa, quienes se esforzaron en alertar a la gente de los peligros que conlleva el tratar las palabras slo en su condicin de signos. Estos autores usan en sus escritos las directrices de la semntica general para invalidar las generalizaciones poco rigurosas, las actitudes rgidas, la finalidad incorrecta y la imprecisin. No obstante, algunos filsofos y lingistas han criticado la semntica general porque carece de rigor cientfico, razn por la cual este enfoque ha perdido popularidad.
5.Investigar
sobre
las
variantes
sociales,
geogrficas,
histricas,
profesionales-
43
6. Rescatar saberes previos sobre ortografa: Qu es y para qu sirve la ortografa en una comunicacin funcional? la ortografa? 7. Lean en forma grupal el siguiente texto. PARA QU SIRVE LA ORTOGRAFA? La ortografa se puede describir como: es el uso correcto de las letras para escribir palabras. Concretamente el trmino ortografa subraya que las letras se usan de acuerdo con unas determinadas convenciones que se expresan a travs de un conjunto de normas. stas establecen el uso correcto de las letras y los dems signos grficos en la escritura de una lengua cualquiera en un tiempo concreto. La escritura alfabtica es en su origen una escritura fontica, ahora bien, no existe alfabeto alguno que sea una representacin exacta de su lengua. Incluso en el caso del espaol, que es junto al alemn una de las lenguas que mejor representa su fontica, existen 28 letras para representar sus 24 fonemas bsicos. Esto demuestra que un solo fonema puede escribirse con ms de una letra, como el palatal /y/, que se puede escribir segn las normas ortogrficas con la letra y o con el dgrafo ll; el fonema velar /x/, que se escribe por medio de las letras g o j (y en Mxico tambin x); o el fonema /s/ que para los latinoamericanos en general se escribe con las letras c, s y z, y en algunas palabras de origen nhuatl con la letra x. En otras lenguas el desajuste entre la fontica y la ortografa es mayor, como por ejemplo en el caso del ingls, donde slo un 25% de las palabras se escriben siguiendo una adecuacin fontica. Adems, hay que tener en cuenta que la pronunciacin de una lengua vara de forma notable tanto en el espacio, por lo que aparecen los dialctos, como en el tiempo. Por otro lado, algunas normas ortogrficas son de origen gramatical y no fontico como por ejemplo el escribir con mayscula cualquier nombre propio, o escribir n ante f o v. Esta exigencia gramatical se aplicar incluso a los neologismos que puedan entrar en la lengua. La ortografa no es un mero artificio que pueda cambiarse con facilidad. Un cambio ortogrfico representa un cambio importante en una lengua. La ortografa es el elemento que mantiene con mayor firmeza la unidad de una lengua hablada por muchas personas originarias de pases muy alejados. Esto ocurre con el espaol, el rabe, el ingls o el francs, por poner algunos ejemplos. Si la ortografa cambiara para ajustarse slo a criterios fonticos, el espaol podra fragmentarse en tantas lenguas como regiones del mundo donde se habla, pues poseen algunos hbitos articulatorios diferentes, y si se representara en la Cul es la importancia de la ortografa en las diferentes lenguas? Marca la ortografa la formacin de un lenguaje estndar? Los dialectos tomarn en cuenta
44
escritura, con el paso del tiempo apareceran graves problemas de comprensin que conduciran a la incomunicacin. La ortografa no es slo un hecho estrictamente gramatical, sino que tambin obedece a motivos claramente extralingsticos. En la escritura del espaol se observan tres grandes etapas, que coinciden en trminos generales con los tres momentos de su evolucin histrica. Los primeros documentos que se escriben en castellano no se ajustan a una nica norma ortogrfica, porque no exista, pero a partir del reinado de Alfonso X s se detecta una cierta uniformidad; sta es quizs la escritura ms fontica de la historia del idioma, porque intenta reproducir las creaciones recientes de una lengua que pugna por ocupar el lugar del latn como lengua culta. Por ejemplo, en esta grfica medieval tienen su lugar consonantes hoy desaparecidas: ss, que correspondera a un sonido sordo de [s] en posicin intervoclico, para un sonido [ts], que desapareci siglos despus y algunos otros. En el siglo XV Nebrija escribe su Gramtica de la lengua castellana y fija en ella la primera norma ortogrfica que reproduce y retoca el humanista Gonzalo Correas en el siglo XVII, aqu se consagra que la diferencia entre b y v es slo ortogrfica pero no fontica. De acuerdo con ella, se publican y editan los textos del Siglo de Oro. Los cambios fonticos de la lengua hablada, que se haban iniciado con la propagacin del castellano por el mundo, haban concluido y se haca necesaria una nueva norma ortogrfica que los fijara y divulgara a regiones tan extensas como alejadas: por esta razn en 1741 la Real Academia Espaola publica la Ortografa que est prcticamente vigente hasta el siglo XX. En el ao 1959 la Academia publica las Nuevas Normas de Prosodia y Ortografa que se distribuyen por las estaciones de radio, por las redacciones de los peridicos y se pactan con las otras academias de la lengua del continente americano lo que garantiza su cumplimiento y asegura un nico criterio para la lengua literaria impresa. Aqu reciben el mismo tratamiento tanto las normas referidas a la escritura de las palabras como las referidas a los dems signos que necesita la escritura. En otras lenguas, las reformas ortogrficas proceden tambin de hechos relacionados con los cambios fonticos y gramaticales que cada una sufre a lo largo de su historia; as el holands, el francs o el noruego, por citar algunos ejemplos, han sufrido recientes reformas ortogrficas que han patrocinado sus gobiernos respectivos, porque durante el siglo XX todas las lenguas han conocido la necesidad de adoptar prstamos procedentes de la revolucin tecnolgica, informativa y cientfica; todas estn en contacto y se hace necesario fijar con nitidez las caractersticas peculiares de cada una. Ello sin olvidar la presin ejercida por el ingls que se est consagrando como una autntica lengua franca. En esta lengua, la obra de Webster consagr los usos del ingls de Estados Unidos y con ello sus cambios ortogrficos frente a las escrituras del ingls europeo. En el caso del francs, la primera fijacin de la ortografa coincide tambin con el siglo XVII y es resultado de la fundacin de la Academia Francesa por Richelieu que oblig y consagr de forma oficial el uso y las normas de la lengua culta. A finales del siglo XVIII haba tanta diferencia entre la lengua culta y la popular, que una de las formas por las que los revolucionarios franceses descubran la condicin de los nobles, era su forma de leer las letras del diptongo oi que corresponda a los fonemas /e/ para la lengua culta y /wa/ para la
45
vulgar y popular, consagrndose por razones polticas este valor fontico, sin que ninguna reforma ortogrfica posterior la haya recogido. Como queda demostrado por todos estos hechos, la ortografa en una lengua no es tan arbitraria como parece y responde no slo a la representacin fontica de las lenguas, sino que sobre todo, supone un elemento de cohesin que fija una norma escrita nica en las lenguas que son comunes a pases diferentes. 8. Registrar individualmente lo que considere ms significativo. Leer algunos de los registros Retomar y comentar las interrogantes de la actividad 6 Concluir grupalmente.
9. Analizar las reglas ortogrficas que consideren ms necesarias. EVALUACIN Elaboracin de un registro individual sobre los temas de este bloque y la congruencia con los programas de secundaria, mediante un anlisis de los contenidos de aprendizaje que se relacionen con variacin lingstica. Presentacin de un ensayo sobre la importancia de conocer, comprender, respetar y hacer uso de la variedad dentro la vida en sociedad. Los procesos cognitivos y dominio de contenidos. lingstica como parte esencial de la cultura individual
46
47
BLOQUE III. MXICO, UN PAS MULTILINGE TEMAS 1. La educacin bilinge: espaol-lengua indgena. 2. El prejuicio lingstico frente a las lenguas indgenas. PROPSITOS Que los maestros en formacin: Comprendan los beneficios, ventajas y desventajas del multilingismo como una caracterstica de nuestro pas. Analicen palabras y expresiones en el espaol de Mxico que surgen por el contacto con culturas y lenguas indgenas o extranjeras. Reconozcan y valoren las diversas culturas y lenguas indgenas de Mxico y tomen conciencia de la discriminacin asociada a las formas de hablar de la gente y las alternativas para evitarla. Valoren la influencia de las lenguas indgenas u otras lenguas en el espaol de Mxico. ACTIVIDADES 1. Buscar y leer una versin bilinge de un texto literario de lengua indgena. 2. Investigar sobre algunos elementos gramaticales de una lengua indgena y los modos diferentes de construir significados y de nombrar objetos, personas, animales y acciones en algunas lenguas indgenas y en el espaol. compararlos con el espaol
3. Organizar una discusin sobre el respeto de la diversidad y la importancia de hablar y escribir ms de una lengua. 4. Hacer un anlisis sobre indigenismos y extranjerismos utilizados en nuestra lengua. 5. Investigar las formas del espaol que se habla en Mxico y los contextos de uso de esas variedades (regionales, sociales, generacionales y de gnero); compartir los datos de su investigacin y discutir sobre los problemas sociales relacionados con la aceptacin y rechazo de las diferencias. Revisar diversos materiales impresos, multimedia o pginas electrnicas y seleccionar los que se consideren pertinentes. Formar grupos de discusin sobre los subtemas.
48
6. Elaborar un esquema entre el contenido de este bloque y la relacin con los programas de secundaria. EVALUACIN Elaboracin de un registro individual sobre las investigaciones. Presentacin del esquema de contenidos. Participaciones relevantes. Forma de presentar los registros de lo investigado. Los procesos cognitivos y dominio de contenidos.
EVALUACIN FINAL Un ensayo sobre Qu es la variacin lingstica? BIBLIOGRAFA Cabr, M. T. (1994a) A lentorn de la paraula (I). Lexicologia general. Valncia, Servei de publicacions de la Universitat de Valncia. Cabr, M. T. (1994b) A lentorn de la paraula (II). Lexicologia catalana. Valncia, Servei de publicacions de la Universitat de Valncia. Cabr, M. T. (1996) Diversidad en la terminologa: de la disciplina a su funcionalidad. En: Sendbar. Cabr, M. T (1995) Termiologia: correcci i adequaci. Cabr, M. T. (1992) La terminologia. La teora, els mtodes, les aplicacions. Barcelona, Empries. Cassany, Daniel (1995), La cocina de la escritura, Barcelona, Anagrama, pp. 186-217. Cassany, Daniel, Martha Luna y Glria Sanz (1998), Introduccin, Diversidad lingstica, Sociolingstica y Cultura, en Ensear lengua, Barcelona, Gra (Serie Lengua, 117), pp. 435-437, 438-460, 461-485 y 538-555. Carroll, L (1871) Alicia en el pas de las maravillas. Madrid, Akal, 1984. Cerezo Arriaza, Manuel (1997), Los cdigos sociolingsticos y Glosario, en Texto,
49
contexto y situacin. Gua para el desarrollo de las competencias textuales y discursivas, Barcelona, Octaedro (Nuevos instrumentos, 1), pp. 115-125 y 167-169. Lomas, Carlos, Andrs Osoro y Amparo Tusn (1997), Los enfoques pragmticos, sociolingsticos y cognitivos, en Ciencias del lenguaje, competencia comunicativa y enseanza de la lengua, Barcelona, Paids (Papeles de pedagoga, 13), pp. 29-57. Lomas, Carlos (1999), Lengua, cultura y sociedad, en Cmo ensear a hacer cosas con las palabras. Vol. II.Teora y prctica de la educacin lingstica, Barcelona, Paids (Papeles de pedagoga, 39), pp. 159- 257. Scalise, S. (1984) Morfologia lessicale. Padua, CLESP. BIBLIOGRAFA COMPLEMENTARIA Pginas de internet del INI(www.ini.gob.mx) y Sedesol
(www.sedesol.gob.mx/perfiles/nacional). Para buscar informacin actualizada sobre las caractersticas de la poblacin indgena y lenguas indgenas en Mxico y sus hablantes. Seco, Manuel (1994), Diccionario de dudas y dificultades de la lengua espaola, Madrid, Espasa-Calpe.
50
MATERIALES
DE
APOYO
51
Lomas, Carlos, Andrs Osoro y Amparo Tuson, "Los enfoques pragmticos, sociolingsticos y
segundo lugar, la antropologa lingstica y cultural, la sociolingstica y la sociologa interaccional, que se ocupan de la lengua en relacin con sus usuarios entendidos como miembros de una comunidad sociocultural concreta; en tercer lugar, la ciencia cognitiva (tanto los estudios en psicologa como en inteligencia artificial) que se ocupa de los procesos cognitivos las que subyacen de a la adquisicin y al uso de las lenguas. Actualmente, aportaciones este conjunto de disciplinas tienden a integrarse en propuestas tericas y metodolgicas que intentan ser capaces de dar cuenta del complejo mecanismo que subyace a la produccin y a la comprensin lingstica y no lingstica contextualizada. As, la lingstica textual, el anlisis del discurso, la sociolingstica interaccional o la semitica aparecen ante nuestros ojos como disciplinas de gran inters a la hora de abordar un planteamiento globalizador en la enseanza de la lengua. Estos enfoques tienen al menos dos puntos de coincidencia que les configuran como una perspectiva sugerente y til al acercarse a los fenmenos
cognitivos", en Ciencias del lenguaje, competencia comunicativa y enseanza de la lengua, Barcelona, Paidos (Papeles de pedagogia, 13), 1997, pp. 29-57.
D
han
urante el presente siglo y, en parte, debido a los por la avances ciencia experimentados
lingstica-, han sido muchas las disciplinas que han incluido dentro de su espacio de interrogantes la reflexin sobre el lenguaje. Actualmente, algunas de estas disciplinas llegado a resultados en sus investigaciones que iluminan de forma enriquecedora nuestra visin de la lengua y de su uso y que, a nuestro juicio, no pueden obviarse tanto en la formacin inicial de quienes ensean lengua como en un trabajo didctico orientado a la mejora del uso expresivo y comprensivo del alumnado, Las diversas disciplinas a que nos referimos podran agruparse dentro de tres grandes bloques: en primer lugar, la filosofa analtica o pragmtica filosfica, que aborda el estudio de la actividad lingstica entendindola como una parte esencial de la accin humana; en
52
acciones
manifestaciones textuales y las variables de orden situacional y contextual que regulan los intercambios comunicativos (Lomas y Osoro, 1991: 24). Precedentes de estos enfoques comunicativos y funcionales de la lengua y de este inters creciente por el anlisis del uso en sus contextos existen ya, de recepcin como y
dcticas en el aula de lengua orientadas al logro de las finalidades descritas en los objetivos generales del rea (la competencia de uso comprensivo y expresivo de los aprendices): -Por una parte, su voluntad de centrar el estudio lingstico en unidades discursivas que no se limiten al marco oracional por considerar que no es la oracin el ncleo a partir Por del cual la es posible a entender los los fenm0enos comunicativos. otra, atencin aspectos pragmticos de la comunicacin que ligan el discurso oral, escrito o iconogrfico a sus contextos de produccin y recepcin. Estas aproximaciones funcionales al estudio del lenguaje presuponen que comunicarse es hacer cosas con determinadas intenciones en situaciones concretas. No estamos ya ante sistemas abstractos de signos ajenos a la voluntad de los usuarios, sino ante prcticas comunicativas en las que el lenguaje, la accin y el conocimiento son inseparables (Stubbs, 1983). Y si de lo que se trata es, desde un punto de vista educativo, desde la intervencin didctica en el aula de lengua, de mejorar la competencia comunicativa (de uso socioculturalmente contextos y adecuado a los de diversos situaciones
produccin
hemos
apuntado, en un pasado remoto con los antiguos retricos. Ya en el siglo XX en su primera mitad, asistimos, tal y como hemos sealado, a la hegemona de las teoras gramaticales, con su preocupacin por la descripcin sincrnica, autnoma y cientfica de la lengua como sistema ideal e institucin social. En Europa, el peso de lenguas con amplia tradicin escrita y siglos de reflexin gramatical acenta esta visin inmanentista de los aspectos formales de la lengua (de ah las prioridades otorgadas por el estructuralismo europeo a la fonologa y a la morfosintaxis) aunque se observen ya abundantes excepciones en su seno. As, ya en 1929, los lingistas de la Escuela de Praga afirman en su primera tsis que la lengua es un sistema funcional determinado por la intencin del hablante. En consecuencia, (en el anlisis lingstico debe uno situarse en el punto de vista de la funcin (Trnka y otros, 1971: 31). Buhler (1934) y Jakobson (1963) insisten en este enfoque funcional al referirse a la multifuncionalidad del uso lingstico (funciones aos referencial, Bakhtin, conativa, para emotiva, quien la la potica, ftica y metalingstica).,Durante los treinta, interaccin verbal constituye realidad
comunicacin) del alumnado, entonces habr que asumir los lmites e insuficiencias de las teoras gramaticales de y la al acercarse y los desde a de los la fenmenos significacin ampliar que,
comunicacin aquellas
horizontes enfoques
tericos de nuestra formacin disciplinar con visiones cognitivos, sociolingsticos y pragmticos, entienden el discurso como un lugar de
fundamental de la lengua o (Voloshinov, 1929), trabaja sobre el carcter dialgico y polifnico del discurso, y ms tarde
53
estrechas relaciones entre lengua, cultura y comunidad y al reconocimiento del papel que juega el lenguaje de en los la construccin Estos sociocultural pueblos.
investigadores seguan, de hecho, las ideas que respecto a la relacin entre lengua y pensamiento y lengua y cultura haban planteado anteriormente Herder y Humboldt.
LA
PRAGMTICA: ACTOS
JUEGOS HABLA
DE Y
intenciones. Al producir un enunciado, el hablante intenta hacer algo, el interlocutor interpreta esa intencin y sobre ella elabora su respuesta, intenciones y sea como lingstica el o no de lingstica. Tanto el proceso de manifestacin de proceso interpretacin exigen que los interlocutores compartan una serie de convenciones que permitan otorgar coherencia y sentido a los enunciados que se producen, sentido que va ms all del significado gramatical de las oraciones, como se pone de manifiesto en los enunciados indirectos. Wittgenstein (1953) parte de la crtica a la concepcin, largamente mantenida en la historia de la filosofa, de la separacin entre lenguaje y pensamiento. Niega la existencia de un espacio interior, privado, donde el pensamiento se ordena antes de ser expresado a travs del lenguaje. Para Wittgenstein, el lenguaje se ordena de acuerdo
LENGUAJE,
DE
PRINCIPIO DE COOPERACIN
Si la semntica se plantea la pregunta Qu quiere decir X?, la pragmtica intentara responder (Calsamiglia Tusn, 1991) a preguntas del tipo 1. Qu quieres decir con X? 2. Cmo hemos de decir X para pacer lo que queremos? 3. Qu hacemos al decir X? 4. Qu principios mximas /reglas de juego regulan nuestra actividad lingstica? 5. Qu diferencia hay entre lo que queremos decir, lo que decimos y lo que decimos sin querer? (Reyes, 1990) El punto de partida de la pragmtica es la consideracin de el hablar, como un hacer.
54
literal, el acto locutivo la produccin de una enunciacin, una promesa, una orden, etc., en virtud de una fuerza convencional que se asocia a la expresin, la fuerza locutiva y el acto perlocutivo el efecto que se produce en la audiencia.
producen sean interpretados con xito. De la misma manera que Wittgenstein seala que no se puede hablar del lenguaje desligndolo de su uso, Austin observa que, excepto en contadas ocasiones, no se puede decir de los enunciados que son verdaderos o falsos, sino que son afortunados o desafortunados, en virtud del contexto en que se producen y de los efectos que provocan. Grice (1975) plantea que el intercambio conversacional transaccin sus es similar en a la cualquier que los contractual
participantes tienen un objetivo en comn, actuaciones son mutuamente interdependientes y existe un acuerdo tcito para que la transaccin contine hasta que ambas partes decidan terminarla de comn acuerdo. Esta concepcin le llevara a formular el principio de cooperacin como
explicacin
lingstico basada en la observacin de que cuando producimos un enunciado se realizan simultneamente tres actos: el acto elocutivo la expresin de una oracin con un sentido y
55
comunicativo: Haz que tu contribucin a la conversacin sea la adecuada, en el momento en que se produce, para la finalidad aceptada del intercambio conversacional en el que estas participando (1975: 45-46). Este principio se completa con las siguientes cuatro mximas:
mecanismo cognitivo es la que justificara mximas. Tambin interesantes trabajos sobre la cortesa, entendida como otro de los principios bsicos quo regulan el uso comunicativo de las lenguas (Brown y Levinson, 1987). Si partimos de la idea de que la lengua es un conjunto de opciones ligadas al contexto social y qua tienen un significado (Gumperz, 1986),
convendremos en que la eleccin de una opcin no se produce al azar sino que existen restricciones de tipo sociocultural e interpersonal que nos conducen a hacer esa eleccin y no otra. Entre esas restricciones se sita la cortesa, la relacin entre la imagen que tenemos del otro y la que queremos dar de nosotros mismos; imgenes que construimos o activamos a
principio de cooperacin. As como en la teora de los actos de habla se distingue entre el significado literal y la fuerza ilocutiva, desde la teora del principio de cooperacin se establece una diferencia entre lo que se dice y de que se implicata. Para Levinson (1983: 97), el concepto de
56
(Tuson, 1991 a: 51-53) as como a los filtros culturales que determinan un acceso desigual a los usos legtimos de la lengua aquellos relegan que las generan variedades beneficios ilegtimas en a el las mercado de los intercambios comunicativos y posiciones ms bajas de la jerarqua de los estilos expresivos (Bourdieu, 1982). Durante los aos sesenta se desarrollan, dentro del marco de en de la sociolingstica, propiamente desarrollo, planificacin estudios naciones orientacin vas sobre de la
SOCIOLINGSTICA, DE LA E
contacto de lenguas, los de Haugen sobre el comportamiento de los inmigrantes bilinges en Estados Unidos, los primeros anlisis de Gumperz sobre la situacin sociolingstica en la India y la presentacin, por parte de Ferguson, de la distribucin social de las variedades lingsticas. El objeto de la sociolingstica es el uso lingstico. Esto implica que se presta una atencin especial a los agentes de ese uso los hablantes. Los usuarios de la lengua son considerados comunidades de como habla, miembros y una de de las
lingstica, tema en el que convergen otros muchos problemas, como los criterios que se usan para decidir que lengua o variedad se propone como lengua oficial o variedad estndar, la elaboracin de una normativa, el establecimiento de una poltica lingstica, etc. La sociolingstica demuestra que esas acciones no son neutras sino que presuponen determinados valores y posturas ideolgicas por parte de los planificadores. Se observa que el estudio de los procesos de estandarizacin de las lenguas puede ayudar a entender el lugar que ocupa la lengua como smbolo de identidad nacional. Tambin durante los aos sesenta comienzan los trabajos de otra corriente sociolingstica, en cierto modo heredera de la dialectologa, que hoy conocemos como
caractersticas esenciales de la comunidad de habla es su diversidad lingstica; se parte de la idea de que sus miembros pueden hablar ms de una variedad o ms de una lengua. La totalidad de los recursos lingsticos de los hablantes constituye su repertorio verbal. La
57
metodologa muy elaborada que, a partir de unas reglas de variancia, permite analizar y predecir las restricciones de carcter social y cultural a que esta sujeta la variacin lingstica. La etnografa de la comunicacin corriente antropolgica que se ha desarrollado a partir de los aos sesenta parte de los trabajos que haban realizado investigadores como Boas, Sapir y Malinowski, como quienes ya haban demostrado, sealamos
anteriormente, la relacin existente entre la lengua y la cultura de los pueblos que haban estudiado. El significado no es para estos autores una relacin unvoca entre un referente y la palabra que lo designa sino entre sta y un contexto cultural. Analizando el comportamiento comunicativo de una comunidad de habla es posible, a su juicio, entender el mundo cultural de un grupo social determinado. Los primeros etngrafos de la comunicacin (Gumperz competencia chomskiano Gumperz y Hymes) configuran Este al explica esta disciplina en torno a su objeto de estudio: la comunicativa. remite vii) de (1972: trmino concepto lingstica. as su necesariamente
competencia
concepcin de la competencia comunicativa: (La competencia comunicativa) es aquello que un hablante necesita saber para
9. Fishman, J. A .C. Ferguson y J Das Gupta, comps. (1958); Fishman, J. (1975). 10 Labov, W. (I972a), (19720); Sankoff, D.,
comunicarse de manera eficaz en contextos culturalmente significantes. Como el trmino chomskiano sobre el que se modela, la competencia comunicativa se refiere a la
58
Se hace un esfuerzo para distinguir entre lo que un hablante sabe sus Sin capacidades embargo, de la inherentes y la manera como se comporta en situaciones mientras particulares. que los estudiosos
A medida que nos vamos relacionando con diversas personas, en contextos diversos, hablando sobre temas diferentes, vamos descubriendo y apropindonos de las normas que son adecuadas As, para vamos con las en diferentes que nos situaciones encontramos. formal o comunicativas
competencia lingstica tratan de explicar aquellos aspectos gramaticales que se creen comunes a todos los humanos, independientemente de los determinantes sociales, los estudiosos de la competencia comunicativa consideran a los hablantes como miembros de una comunidad, como exponentes de funciones sociales, y tratan de explicar cmo usan y el lenguaje a cabo para sus autoidentificarse actividades. Para los etnogrficos de la comunicacin, la competencia comunicativa es un conjunto de normas que se va adquiriendo a lo largo del proceso de socializacin y, por lo tanto, esta socioculturalmente condicionada. Los antroplogos lingistas han demostrado que las normas comunicativas varan de cultura a cultura, e incluso dentro de una misma cultura de un grupo a otro (jvenes/adultos, hombres/mujeres, etc.). llevar
distinguiendo podemos
cuando es apropiado hablar de una manera informal, quin chismorrear y con quien no (y cmo se chismorrea), delante de quien podemos decir, palabrotas, y delante de quin no, cuando es preferible que nos mantengamos en silencio, etc. La nocin de competencia comunicativa trasciende as su sentido de conocimiento del cdigo lingstico para entenderse como la capacidad de saber que decir a quien, cuando y cmo decirlo y cuando callar (Cots y otros, 1990: 55). Al aprender la a hablar, pues, de no solo adquirimos gramtica una lengua
(aquella que se habla en nuestro entorno) sino que tambin aprendemos sus diferentes registros y, la manera apropiada de usarlos segn las normal se como de nuestro ambiente a la sociocultural. El concepto de competencia comunicativa competencia chomskiano) refiere a la tanto el lingstica (en sentido
competencia
pragmtica: el componente sociolingstico, que nos permite reconocer un contexto situacional determinado, distinguirlo de otros y, por lo tanto, seleccionar las normas
12. Con la publicacin citada en la nota 2 se inician los estudios de la etnografa de la comunicacin. Una revisin y puesta al da de esta disciplina se puede encontrar en Saville-Troike, M. (1982), Una propuesta de trabajo en el aula en torno a los usos orales de la lengua desde la etnografa de la comunicacin la encontramos en Tusn, A. (1991 a). Sobre los usos orales en la escuela nos parecen
de variedad nos
lingsticas adecuadas, etc.; el componente que permite enunciados coherentes en cooperacin con el interlocutor, y el componente estratgico, gracias al cual somos capaces de reparar los
59
incrementar la eficacia de la interaccin. Las normas comunicativas abarcan, pues, conocimientos verbales y no verbales (cinesia y proxemia), normas de interaccin y de interpretacin, estrategias para conseguir las finalidades que se persiguen y conocimientos socioculturales (valores, actitudes, relaciones de poder, etc.). Lgicamente cuando en un encuentro comunicativo los interlocutores poseen normas diferentes pueden producirse con comunicativos y malentendidos (Tuson, 1988). El inters de la etnografa de la comunicacin reside en que presenta un marco terico que sita en su justo lugar las diferentes habilidades que un individuo necesita conocer y dominar para comportarse de manera competente, es decir, adecuada, en cualquier situacin. El conocimiento lingstica del cdigo la competencia queda integrado
interpreta, es decir, que se construye, se negocia y se mantiene a travs de las interacciones Advierten cualquier en las la que participarnos. como del propia que otra conversacin,
actividad
comportamiento humano, es racional y est sujeta a reglas que provienen de nuestro bagaje de experiencias y que constituyen la propiedad estructural de los actos sociales. Los etnometodlogos consideran que los turnos a palabra son el principio organizador de la conversacin (como de muchas otras actividades: juegos, trfico, compras, trabajos en grupo...). El anlisis de las conversaciones espontneas demuestra que la organizacin de los turnos de palabra esa sujeta a unas reglas y que, a la vez, sirve para estructurar la conversacin. As, la coherencia temtica en una conversacin se va construyendo la de manera articulada de los mediante colaboracin
junto con la competencia pragmtica y deja de ser una pura abstraccin. Asimismo, el conocimiento de la normativa adquiere sentido ya que cualquier/individuo ha de saber que, en determinadas situaciones y para conseguir si ciertas es finalidades, escrita), su utilizacin de la lengua, ya sea oral o escrita (especialmente deber adaptarse a las normas acadmicas si quiere que su actuacin comunicativa sea eficaz. En los ltimos quince aos, dentro del marco de la sociologa ha ido creciendo el inters por el estudio de la interaccin humana: Tanto estudios la etnometodologa aportaciones que pueden se como tericas ser han de el y gran interaccionismo simblico ofrecen en sus metodolgicas Los
participantes. Estudiando la forma como se organizan los turnos se pueden descubrir los procedimientos manejar o que se la utilizan para gestionar conversacin
inters para el estudio del uso lingstico.0 etnometodlogos ocupado especialmente del anlisis de la conversacin espontnea entendida como una actividad
60
Cada participante presenta a la interaccin con una imagen (face) determinada y durante el transcurso de la interaccin ira negociando con el resto de los participantes el mantenimiento o el cambio de esa imagen as como la orientacin de la propia interaccin (el tema, el tono, etc.). Para entender como funciona ese proceso de negociacin es fundamental el concepto de posicin (footing). Las diversas posiciones que travs adoptan de los seales participantes lingsticas en y un no encuentro comunicativo se manifiestan a lingsticas, como la prosodia; la eleccin del registro, los gestos, la mirada, etc., y cada cambio de posicin es un ndice que sirve para descubrir como la interaccin se organiza en diversas secuencias que provienen de la aplicacin de unos marcos (frame) determinados. Los marcos son patrones tipo de actuacin interactiva, de carcter social y cognitivo y que fundamentan la idea de considerar la interaccin como un ritual.
espontneas su objeto de estudio y otros tipos de interacciones comunicativas, como las que se produces en el aula, en una sala de un juzgado, en un debate con moderador, etc. Estas otras interacciones estn tambin sujetas a unas reglas, pero son de ndole diferente. Por ejemplo, una regla fundamental de las conversaciones espontneas es que, si quien tiene el uso de la palabra no selecciona cualquiera de al los prximo presentes participante,
puede autoseleccionarse pero, en cambio, la aplicacin de esta regla podra resultar del todo inconveniente en el transcurso de un juicio. El inters de la perspectiva etnometodolgica reside, precisamente, en que presenta las interacciones comunicativas corno actividades sociales estructuradas y sujetas a reglas que se adquieren a travs de la experiencia interactiva uso del lenguaje en que considere el el mecanismo como
2.3.
LINGSTICA DEL
DEL
TEXTO,
fundamental con el que producimos sentido en esas actividades. El interaccionismo simblico considera que las interacciones son semejantes a los rituales y, por lo tanto, estn altamente estructuradas. Los participantes, al iniciar una interaccin, establecen un compromiso conversacional (conversational involvement) que debern mantener a lo largo de todo el encuentro y que rompern al final de comn acuerdo.
ANLISIS
DISCURSO, SEMITICA
sistemtico
lingstica
contextualizada,
61
Estas siete caractersticas son, para este autor, principios constitutivos de la comunicacin textual que actan junto con tres principios reguladores eficiencia, eficacia y adecuacin. Beaugrande (1981: 31) ve as la relacin entre lo textual y lo pragmtico: Nuestras nociones de cohesin y coherencia pueden ser tiles para estudiar el texto solo si con ellas nos las referimos conexiones a como entre se los Las establecen
acontecimientos
comunicativos.
preocupaciones de la pragmtica se tienen en cuenta al explorar las actitudes de los productores (intencionalidad) y de los receptores (aceptabilidad) y las situaciones comunicativas (situacionalidad). La lingstica de el del la texto estudia en la organizacin del lenguaje ms all del lmite arbitrario oracin del unidades en el lingsticas mayores, como la conversacin, investigando uso lenguaje contexto de la interaccin social. Se suele hablar de texto frente a discurso, y referirse a ambos como discurso interactivo. Uno de los lingistas del texto ms notables, Van Dijk (1977, 1980), utiliza el termino para referirse al constructo terico y abstracto que se realiza en el discurso: el texto es al discurso lo que la oracin es al enunciado; para otros autores, sin embargo, texto es el producto meramente lingstico de un intercambio comunicativo mientras que discurso es ese texto contextualizado, tomando en consideracin todos los elementos que intervienen en el acto de comunicacin.
16. La recuperacin de la retrica clsica en nuestro siglo tiene su mximo exponente en la obra de Perelman y Olbrechts-Tyteca (1958). De gran inters son tambin los trabajos de Murphy (1974), el Grupo m y Mortara y seville (1988). Una introduccin a la retrica hecha en nuestro
(1981) son siete las caractersticas bsicas de la textualidad: dos de ellas cohesin y coherencia son nociones centradas en el texto, propiamente dicho; las otras cinco intencionalidad, informatividad, aceptabilidad, situacionalidad e
15. Para una historia de los inicios de la lingstica del texto, case Rigau, G. (1981). Una aproximacin al anlisis textual europeo la encontramos en
62
son Para
Siguiendo el pensamiento textual de Van Dijk, as como una oracin es ms que la simple suma de una serie de palabras, tambin un texto es una estructura superior a la simple secuencia de oraciones que satisfacen las, condiciones de conexin y coherencia. diferencia Las Este entre autor establece una macroestructuras, son estructuras
narracin y la argumentacin. tienen comn macroestructuras y las superestructuras es que no se definen en relacin a oraciones o secuencias texto, sino de oraciones aisladas al texto de un en su en relacin
microestructuras y superestructuras. macroestructuras textuales globales de naturaleza semntica. La macroestructura de un texto es una representacin abstracta de la estructura global de su significado. Mientras que la secuencia de oraciones debe cumplir la condicin de coherencia lineal, el texto debe tambin cumplir la condicin de coherencia global. Cada macroestructura debe cumplir las condiciones de conexin y coherencia semnticas en los niveles microestructurales para que un macronivel pueda ser, a su vez, micronivel cognitivo en en la otro texto. y en Las la macroestructuras tienen un decisivo papel elaboracin comprensin del texto. Sin macroestructura, al or a una serie de enunciados nos seria imposible comprenderlos La existencia de las macroestructuras es lo que nos permite resumir el contenido de un texto: producir otro de extensin menor que guarde relaciones macroestructurales con el original. Mientras un texto, que las las macroestructuras son essemnticas explican el significado global de superestructuras tructuras textuales globales que caracterizan el tipo de texto: una estructura narrativa es una superestructura, independientemente del contenido (macroestructura) de la narracin. Si la macroestructura es el contenido del texto, la superestructura es su forma. Las
conjunto. Por ello se habla de estructuras globales, a diferencia de las estructuras locales trata las o de microestructuras una que narracin., lo del nivel oracional. Si decimos de un texto que se estamos Las caracterizando el texto globalmente, y no a oraciones componen. superestructuras permiten concebir el texto como un esquema. La lingstica del texto y la pragmtica coinciden necesariamente en su concepcin del juego de la accin comunicativa: el lenguaje jams se produce aisladamente, sino en relacin con los factores no lingsticos, en el marco de los procesos interactivos de la comunicacin. La mayor diferencia que existe entre el anlisis lingstico oracional y el pragmtico textual radica en la consideracin del papel de los interactuantes del en y la el situacin manejo Los comunicativa: su mutua contribucin a la construccin son sentido para competente de los contextos comunicativos esenciales entender mecanismos que rigen la produccin y la comprensin lingstica. La teora que estudio real la no comunicacin simulado lingstica deber en el investigar el lenguaje en su funcionamiento arbitrariamente contexto comunicativo. La tarea de la lingstica del texto consiste en desarrollar una teora explcita que de
63
instrumento de comunicacin en un contexto para expresar significados y conseguir sus intenciones (discurso). Trabajando con esos datos, el analista trata de describir las regularidades de las realizaciones lingsticas que usa la gente para comunicar esos significados y esas intenciones.
interpretar el discurso. Para el estudio de la discursiva, analistas discurso recurren a la teora de los actos de habla y a las aportaciones de los estudios de inteligencia artificial. As, hacen intervenir en su anlisis conceptos como marcos, guiones, escenarios y esquemas.
que para su anlisis exigir, por lo tanto, que se tomen en consideracin las restricciones de la produccin y de la recepcin textual, Brown y Yule (1983; 36) presentan de este modo el trabajo del analista del discurso:
17 Un excelente libro sobre la importancia de los avances en Inteligencia Artificial para la enseanza
64
un modelo que de cuenta de la produccin lingstica debe integrar los factores verbales y no verbales de la comunicacin as como los factores cognitivos; En situacionales un y socioculturales. encuentro
Uno de los aspectos de especial inters de esta escuela para nuestros propsitos es que ha tomado como uno de sus campos de estudio el discurso escolar. Los trabajos de Sinclair y Coulthard (1975), Stubbs (1976), Edmonson (1981), entre otros, ofrecen un modelo de anlisis que permite entender las caractersticas especficas de este tipo de discurso frente al discurso espontneo o a otros discursos ms formales. Otras de las preocupaciones de los analistas del discurso derivada de su inters por el discurso escolar ha sido la de establecer las diferencias formales, funcionales, situacionales y estructurales entre el discurso oral y el discurso escrito. En este campo son de especial inters los trabajos de Brown y Yule (1983) y Perera (1984). La sociolingstica interaccional arranca de la tradicin antropolgico-lingstica de la etnografa de la comunicacin e incorpora las aportaciones de la pragmtica filosfica, la psicologa social de orientacin cognitiva, la sociologa discurso y interaccional, los estudios el de anlisis del inteligencia
comunicativo, los participantes deben poner en funcionamiento mltiples competencias que abarcan todos esos factores y que constituyen su competencia comunicativa. Desde tipo esta perspectiva, de texto la en interaccin el que la los comunicativa se puede considerar como un especfico coherencia se construye a travs de la cooperacin convencional entre participantes, el anlisis de la coherencia textual se lleva a cabo a travs del estudio de la inferencia conversacional, entendida, en palabras de Gumperz, como el conjunto de procesos a travs de los cuales los participantes en una conversacin llegan a interpretar de una manera situada, contextualizada, las intenciones comunicativas de los otros participantes y, a partir de aqu, construyen sus respuestas (1978: 395). Esta inferencia se basa en las convenciones contextualizadoras que son un conjunto de pistas o indicios lingsticos y no lingsticos que sirven para manifestar que los conversadores la estn de acuerdo en en mantener interaccin unos
artificial que puedan ayudar a la comprensin del uso lingstico situado. Los estudiosos que se enmarcan dentro de esta corriente, cuyo mximo representante es Gumperz (1982a, 1982b), consideran la lengua como uno de los elementos que constituyen la realidad social y cultural de los grupos humanos. A la vez, consideran que el uso lingstico es expresin y sntoma de esta realidad, puesto que el mundo socio-cultural se construye, se mantiene y se transforma a travs, en gran parte, de las interacciones comunicativas. Puerto que su objeto de estudio es el uso lingstico situado, proponen un anlisis que se caracterice por su multidimensionalidad;
determinados trminos. Las convenciones contextualizadoras pueden ser la entonacin, el ritmo, el tono de voz, las pausas, los gestos, los ruidos de asentimiento o extraeza, los cambios de lengua o de registro, etc., y permiten que a lo largo de la conversacin se vaya negociando su propia estructura y coherencia (mantenimiento o cambio de tema, organizacin de los turnos de palabra, orientacin intencional, etc.). El inters de este tipo de anlisis para las tareas didcticas es mltiple. Apuntaremos
65
locutores que presuponen y comparten un sistema de cdigos determinado a travs del cual construyen el conocimiento (...) y supone entender los fenmenos culturales (desde el uso de objetos y el intercambio de bienes y servicios hasta la iconosfera visual y los intercambios verbales) como un complejo sistema de significaciones (Lomas, 1991: 31 y 32). Desde la semitica textual (Greimas y (Courtes, 1979; Eco, 1976 y 1979) es posible dar cuenta de las formas y estrategias discursivas a travs de las cuales los sujetos (enunciadores y enunciatarios) se inscriben en el texto y del itinerario de sentido que recorre ste al servicio del persuasivo. El texto as entendido de oral, los escrito, iconoverbal, objetual contiene, junto a los valores semnticos de uso enunciados, indicaciones instrucciones lector hacer
comportamiento comunicativo. Y, en tercer relacin que existe entre el uso oral y escrito de una lengua al analizar los diferentes mecanismos construccin, que se usan para la y produccin, expresin
comprensin de la coherencia discursiva o textual (aspectos gramaticales, prosdicos, lxicos, etc.). Es evidente que para un tratamiento adecuado de todo el proceso de aprendizaje del texto escrito hemos de conocer mejor las caractersticas especficas del discurso oral espontneo, ya que esto permitir ver los aspectos que son especficos de cada tipo de texto, ya sea dicho o escrito. La semitica, en fin, en cuanto teora general o ciencia de los signos, ha sufrido tambin en los ltimos aos un giro pragmtico dando lugar a enfoques textuales o discursivos en los que la atencin se centra ms en lo que los signos hacen que en lo que los signos representan (Lozano y otros, 1986: 16). En este sentido, el objeto de una semitica de raz pragmtica sera el de disponer de una teora sobre los modos socioculturales de
concretas en la fase de enunciacin que actan como huellas del sujeto enunciador as como presuposiciones con respecto a la fase de recepcin de que consagran y formas estereotipos 1991). Especialmente til nos parece la semitica en su afn de dar cuenta de los procedimientos iconoverbales de creacin
18. Para un anlisis de las interferencias de lo oral en los textos expositivos escolares, vase Tusn, A. (1991b). 19. Una aplicacin al trabajo educativo de los enfoques de la semitica textual la hallamos referida a los textos literarios en Usandizaga, H. (1991) y (1993) Una aproximacin semitica a los textos iconogrficos la encontramos, en Lomas, Carlos (1990). Desde una semitica de orientacin
enunciatarios
66
colectivas de accin. Los usos iconoverbales, insertos en las industrias audiovisuales de la comunicacin de masas, contienen en su estructura formal y temtica instrucciones de uso puestas en juego con arreglo a normas sintcticas y estratagemas discursivas muy precisas que generan la ilusin de lo real (el efecto de realidad, la confusin entre las imgenes de la realidad y la realidad de las imgenes) hasta crear en los destinatarios un flujo hipntico que deviene con frecuencia en discursos en como el publicitario recurso o el de televisivo eficacsimo
y transmisin del sentido utilizados por las industrias culturales de la comunicacin de masas. La mirada semiolgica de autores como Barthes (1957 y 1965) o Eco (1965) sobre los fenmenos de la cultura de masas (Eco escribir jugosas pginas sobre la televisin, el cmic o la publicidad, mientras Barthes har lo propio con la moda, la fotografa o el sistema de objetos) abre el camino a una perspectiva de anlisis que trasciende metodologas de origen lingstico obsesionadas por el puro inventario de recursos formales y atiende al estudio de los significados trasladados por la va de la connotacin y al anlisis de las estrategias de enunciacin desplegadas en situaciones culturalmente determinadas. Los mensajes simblicos de la cultura de masas son as susceptibles de ser ledos desde la semitica como usos especficos de los diversos sistemas de signos: la persuasin publicitaria, el discurso del cmic, el lenguaje cinematogrfico, el sistema de objetos, las crnicas de la prensa o los diversos gneros televisivos constituyen textos iconoverbales de percibir de que el denotan la mitologa La de contempornea y connotan formas concretas entorno sistemas sociocultural. tecnolgicos realidad se construye y se mantiene as al dictado comunicacin que permiten una difusin a gran escala y un alto nivel de iconicidad en la representacin medial, y mediatizada, del espacio real mediante complejas maniobras retricas y elaboradas estrategias estilsticas orientadas a producir determinados efectos ticos y pragmticos traducibles en pautas
persuasin ideolgica (Lomas, 1990 y 1991). Desde la escuela es preciso ir produciendo, a lo largo de toda la educacin obligatoria, un saber comprensivo y metacomunicativo en torno a los mensajes de la persuasin de masas, es decir, una competencia lectora (lingstica, espectatorial...) alumnos y las discursiva, mediante alumnas sociocultural, la cual los la entiendan
comunicacin iconoverbal como un complejo proceso de produccin de sentido orientado a producir determinados efectos culturales (Loms, 1993). Por ello parece cuanto menos razonable incluir como contenidos de una enseanza de la lengua orientada al desarrollo de la competencia comunicativa del alumnado, tal y como se hace en los documentos que regulan el currculo del rea (MEC, 1991a, 1991b y 1992a), este tipo de prcticas discursivas (el discurso del cmic, del cine, de uso por la prensa, de de la televisin, de la y publicidad...) que se articulan a travs de un combinado las sistemas culturales o icnicos verbales de comunicacin y que, emitidas industrias resortes electrnica mediante de fotogrfica, eficacsimos naturaleza tecnolgicos
67
enseanza y aprendizaje orientadas a evitar, en la medida de lo posible, que los telenios y los depredadores audiovisuales que anidan en las aulas de la escolaridad obligatoria caigan en la ilusin de lo real y en una alienacin perceptiva que les impida una comprensin cabal del entorno en el que viven (Lomas, 1992 y 1993). No hemos de olvidar que el mbito escolar es con frecuencia el nico escenario en el que es posible crear un tiempo y un espacio de enseanza y aprendizaje dirigido al desarrollo de una competencia comunicativa de los alumnos y de las alumnas que integre, entre otras destrezas discursivas, estratgicas y socioculturales, la competencia espectatorial. De ah a urgencia por abordar en el aula de lenguaje, tal y como no slo sugerimos sino como gias ahora prescriben de las la disposiciones comunicacin oficiales ya citadas, el anlisis de las estratediscursivas iconoverbal con el fin de impulsar desde tempranas edades un aprendizaje lector de los cdigos de la persuasin de masas y del uso que de esos cdigos se hacen en sus contextos sociales de recepcin y produccin. Un saber escolar en torno a los usos iconoverbales (un saber pacer y un saber cmo se hacen) capaz de impulsar una competencia espectatorial dirigida a una comunicacin cabal de la iconosfera en la que vivimos paralela a la competencia lingstica del aprendizaje lectoescritor que la edades. escuela ha asumido tradicionalmente desde tempranas
adquisicin y el desarrollo del lenguaje han ido teniendo lugar en los ltimos tiempos. La segunda, a travs de los distintos enfoques integrables en una visin constructivista de los procesos de enseanza (Coll, 1986, 1990), proporciona una base para entender los mecanismos del aprendizaje y de la construccin del conocimiento y, ms indirectamente, los implicados en el aprendizaje lingstico. Por lo que se refiere sobre a los estudios y psicolinguisticos adquisicin
desarrollo del lenguaje, el panorama hasta los aos sesenta refleja el dominio de los modelos conductistas. El paradigma conductual insiste en que el aprendizaje de una lengua se logra con la formacin de
68
anglosajones, se defiende que la adquisicin y dominio de una lengua se consigue mediante el refuerzo de emisiones verbales correctas y el rechazo de las expresiones incorrectas. El aprendizaje linguistico ser pues un proceso de adaptacin del nio o de la nia a los estmulos extremos de correccin y repeticin del adulto en las diversas situaciones de comunicacin que son creadas con estos fines. La concepcin mecanicista del aprendizaje que subyace a los modelos conductuales sobre la adquisicin y desarrollo del lenguaje pronto fue adoptada por los lingistas que desde los diversos estructuralismos elaboraban mtodos para la y enseanza de la lengua. El aprendizaje deba limitarse entonces a la apropiacin y que de hbitos al fonolgicos, morfolgicos sintcticos
permite descubrir las unidades, estructuras y lenguaje. lenguaje, as entendido, es un sistema de reglas para cuyo manejo el ser humano esta dotado en condiciones Ello explica normales una de desarrollo. concepcin
psicolingistica de la creatividad lingstica concebida como la capacidad natural de la raza humana para comprender y producir un nmero infinito de, enunciados a partir de un nmero limitado de reglas combinatorias. De forma innata, los nios y las nias elaboran hiptesis sobre las formas lingsticas que van desarrollando se y stas, al ser en contrastadas con los principios gramaticales universales, acaban interiorizando estructuras sintcticas. Chomsky, en su rechazo de las concepciones conductistas sobre la adquisicin del lenguaje, defiende por tanto una nocin del lenguaje como sistema gobernado por reglas y unos procesos de adquisicin lingstica guiados por la interiorizacin de dichas reglas (vase captulo 1 de este libro). De ah el rechazo generativista de una tradicin didctica caracterizada por la imitacin, la repeticin sistemtica, la memorizacin o la descontextualizacin de los enunciados y la propuesta, a nuestro juicio insuficiente, de una metodologa de la enseanza de las lenguas orientada a la puesta en marcha de
mediante metodologas
relegaban
olvido los aspectos semnticos y pragmticos de la comunicacin y la consideracin por tanto de que el significado de los enunciados se construye en el uso lingstico. A principios de los aos sesenta, los enfoques racionalistas, con la irrupcin de las ideas de Chomsky como punto de partida, insisten en atribuir a factores biolgicamente innatos los procesos de desarrollo del lenguaje en los nios y en las nias. Con la publicacin en 1957 de su tsis doctoral (Syntactic Structures) Chomsky inaugura la hegemona de la gramtica generativa y en consecuencia una visin formal del lenguaje que le lleva a rechazar que ste se adquiera, como sealaba la tradicin conductista, mediante estmulos y refuerzos. La adquisicin del lenguaje es ante todo, a juicio de los
69
desarrollo de la competencia comunicativa del alumnado. As, por ejemplo, desde las visiones cognitivistas (Piaget e Inhelder, 1969), se trata de atender, junto a los aspectos innatos derivados del equipamiento gentico de los seres humanos, a los procesos cognitivos y funcionales implicados en la adquisicin y el desarrollo de la lengua ya que en el curso de su relacin con el medio los nios y las nias van desarrollando procesos en los que superan el contenido particular de los objetos o de las acciones para dotarlos de funcin simblica o semitica, es decir, de una capacidad que consiste en poder representar algo (un significado cualquiera: objeto, acontecimiento, esquema conceptual...) por medio de un significante diferenciado y que slo sirve para esa representacin: gesto lenguaje, etc. imagen mental, simblico...
(Piaget e Inhelder; 1969: 59). El desarrollo en el nio o la nia de la funcin semitica engendra los smbolos (la imitacin diferida, el juego simblico, la imagen grfica, el recuerdo...), que son motivados, y el signo que, como convencional, ha de ser necesariamente colectivo: el nio lo recibe por el canal de la repeticin, pero esta vez como adquisicin de modelos exteriores (Piaget e Inhelder, 1969: 64). El nio o la nia aprenden su pues una lengua y en su interaccin con el medio fsico a la vez que construyen inteligencia elaboran estrategias de conocimiento y de resolucin de problemas. El lenguaje forma parte as de las funciones semiticas superiores del ser humano y tiene por ende una dimensin esencialmente representativa.
70
sociocognitivos dan un valor relevante a los desarrollo del lenguaje. ste es entendido como una accin sociocomunicativa que es fruto de la interaccin entre el organismo y el entorno cultural. El ser humano construye, en su relacin con el medio fsico y social, esquemas de representacin y comunicacin que ponen las bases para el desarrollo de las funciones psquicas superiores mediante una interiorizacin gradual que a la postre deriva en pensamiento. O dicho de otra manera, las relaciones sociales, o relaciones .entre personas, subyacen genticamente a todas las funciones superiores y a sus relaciones (Wertsch, 1988: 77). Tras el fracaso de los modelos innatistas y sintcticos, el auge sobre de la los enfoques del sociocognitivos adquisicin
lingstico. Hablar una lengua no es solo conocer las reglas del lenguaje sino saber usarla de forma adecuada en sus contextos de produccin y recepcin (la competencia lingstica como parte de la competencia comunicativa). Al insistir en el uso verbal como una accin orientada a producir efectos en situaciones de comunicacin concretas, las ciencias del lenguaje de orientacin pragmtica iban a coincidir en sus postulados con los derivados de la revolucin iniciada con la publicacin de las obras de Lev S. Vygotsky. Para el psiclogo ruso, el lenguaje es antes comunicacin ntimamente Como que representacin por estudios y el los de desarrollo del conocimiento humano esta condicionado los intercambios comunicativos. demuestran
lenguaje y la incorporacin de los aspectos semnticos y pragmticos al estudio de la lengua traer como consecuencia una nueva perspectiva de acercamiento a los fenmenos de la significacin y de la comunicacin y en consecuencia un nuevo paradigma en el campo de la didctica, el denominado enfoque comunicativo de la enseanza de las lenguas (ver a continuacin
71
72
Lomas,
Carlos
(1999),
"Lengua,
cultura
sociedad", en Cmo ensear a hacer cosas con las palabras. Vol.II. Teora y prctica de la educacin lingstica, Barcelona, Paids (Papeles de pedagoga, 39), pp. 159-257.
el
orden
simblico
el
sistema
de
las
diferencias sociales. Hablar es apropiarse de uno u otros de los estilos expresivos ya constituidos en y para el uso, y objetivamente caracterizados por su posicin
L
usan
a diversidad lingstica se manifiesta en las diversas variedades (dialctos, registros, en una es estilos, decir, lenguas) de su en que se comunidad habla
en una jerarqua de estilo que expresa la jerarqua de los correspondientes grupos sociales. PIERRE BOURDIEU** Nos quejarnos de la confusin de lenguas, de la variedad de conversaciones, porque soamos con la atencin universal, inabarcable para, nuestra finitud. Pero la cultura es una conversacin cuyo centro no est en ninguna parte. La verdadera cultura universal no es la utpica Aldea Global; es la bablica multitud de aldeas. GABRIEL ZAID***
determinada,
repertorio
lingstico o verbal. La diversidad pragmtica se manifiesta en las formas en que todas esas variedades son usadas: quien las usa, cundo, con que finalidades, etc., es decir, en las prcticas sociolingsticas que se producen en esa colectividad. AMPARO TUSN VALLS* Los usos sociales de la lengua reproducen en
73
3.8.1.
LENGUA,
CULTURA
SOCIEDAD
estructuralismo lingstico y la lingstica generativa han indagado en los entresijos de la gramtica de las lenguas con el fin de analizar como se organiza ese objeto formal que es el cdigo de una lengua y cuales son las reglas que hacen posible la emisin y la comprensin de las oraciones. Sin embargo, y de forma deliberada, olvidaron algo tan obvio como que una lengua no solo es una tupida red de entresijos gramaticales sino tambin, y sobre todo, algo que sirve para que las personas hagan algunas cosas con las palabras en diferentes contextos de comunicacin Como seala Graciela Reyes (1990, pg. 14): Somos lo que hablamos y nos hablan. De ah que al aprender a usar una lengua aprendamos no solo a emitir frases gramaticalmente correctas sino tambin a saber que decir a quien, y cuando, como y en que contextos decirlo (y que y cuando callar). 0 sea, a utilizar esa lengua no solo de una manera correcta sino tambin adecuada a las caractersticas del contexto interpersonal y social en que tienen lugar los intercambios lingsticos entre las personas. Lo dijo hace tiempo alguien tan poco sospechoso de veleidades sociolingsticas como Roman Jakobson (1963 [1984, pg. 15]) al escribir que lengua y cultura se implican mutuamente por lo que la lengua debe concebirse como parte integrante de la vida en sociedad. Pese a ello, a menudo se
Amparo Tusn Valls, Anlisis de la conversacin, Barcelona, Ariel, 1997, pg, 89. *** Pierre Bourdieu, Qu significa hablar? Economa de los intercambios lingsticos..Madrid, Akal, 1985, pg. 28. Gabriel Zaid, Los demasiados libros, Barcelona, Anagrama, 1996, pg. 26.
Lingsticos, 1996.
ha olvidado, en la lingstica contempornea y en las escuelas e institutos, algo tan obvio como que las personas hablan entre s en los diferentes mbitos de la vida social y que cuando hablan lo hacen de maneras diferente porque utilizan una u otra variedad
74
lingstica y cultural, de la etnografa del habla, del anlisis del discurso y de la psicologa absoluta contextos hablantes social sociales hacen que en de demuestran el el sus influjo uso de que con los los Una contundencia
lenguas.
lingstica socialmente conformada estudia el lenguaje como parte de la conducta comunicativa y de la accin social (Hymes, 1974, pg. 196) ya que considera a los hablantes como miembros de una comunidad, como exponentes de funciones sociales, y trata de explicar como usan el lenguaje para autoidentificarse y llevar a cabo sus actividades (Gumperz y Hymes, 1972, pg. VII). Hasta no hace mucho tiempo se crea que la diversidad lingstica era algo catico e imposible de constituirse en un objeto de estudio en el mbito de las ciencias sociales. Hoy, sin embargo, el acercamiento interdisciplinar al uso lingstico de las personas en sus contextos sociales (vase el epgrafe 6 de este captulo) se, traduce en un enfoque de estudio del lenguaje que se ocupa del uso de los enunciados en el discurso, dentro de una, situacin comunicativa inseparable del contexto social. Los fenmenos del orden social se incorporan as al anlisis lingstico y con el fin de lograr un conocimiento ms profundo del lenguaje, se concede prioridad a lo social antes que a lo lingstico (Lavandera, 19,88 [1992, pg. 19]). Si el nfasis en otros enfoques de estudio como la retrica, la pragmtica y el anlisis de la conversacin, se pona en el estudio del contexto interpersonal, tal y como analizamos en algunos apartados de los epgrafes 4 y 6 de
nuestras sociedades. En ellas las personas desempean unos u otros oficios, tienen una determinada edad y un determinado sexo, pertenecen a una u otra clase social, tienen una ideologa y un determinado capital cultural, nacen o viven en una comunidad donde se hablan una o varias lenguas, donde se usa de manera habitual una variedad dialectal... desigualdad) Esta diversidad y (y cultural esta en lingstica
nuestras sociedades tienen su reflejo en el uso lingstico a travs de diversas manifestaciones: sociolectos, dialctos, interferencias... Esto, es algo tan obvio que ya nadie lo niega. registros, jergas, diglosia, bilingismo,
75
vinculacin a determinados grupos sociales (clase social, sexo, edad, etc.); c) unas u otras variedades funcionales o situacionales, es decir, usan unos u otros registros en funcin de las caractersticas de la situacin los comunicativa (el el tema, la intencin, interlocutores, contexto
social, etc.); y d) unos u otros estilos o idiolectos, con los que denotan sus caractersticas individuales.
76
incorrecta e incluso vulgares mientras casi nunca se reflexionaba sobre los prejuicios asociados al menosprecio las dialectales y al elogio de la variedades variedad
estndar de lengua., Tambin, en algn momento de la educacin lingstica, se haca referencia a las otras lenguas de Espaa sin ahondar en exceso en aspectos tan esenciales las como el bilingismo, lingsticas, En la las diglosia, ideologas estudio nuestras reflexin de actitudes
interferencias entre una y otra lengua y las sociolingsticas. la diversidad que factores los nuestra en la opinin conviene insistir en las aulas en un lingstica incorpore sociedades sobre
econmicos,
culturales y sociales que influyen en el uso de las lenguas y sobre cmo ste depende no solo de las capacidades innatas de los hablantes y de la gramtica de cada lengua sino tambin de la pertenencia de las personas a una determinada clase social, a un sexo, a una generacin, a una comunidad monolinge o bilinge... Por otra parte, no hay que ir fuera de las aulas para estar ante el espectculo de la diversidad de los lingstica. alumnos y En de y el las escenario alumnas de esa tan comunicativo del aula y en el uso lingstico encontramos diversidad indicios lingstica suficientes
lingstica a la conciencia de las personas sobre sus teoras sobre la lengua fomentando el aprendizaje no solo de conocimientos lingsticos sino tambin de actitudes de
cultural
77
fronteras de la comunidad de habla donde se utiliza dada lengua materna. En el contexto de la diversidad sociocultural (etnias, razas, costumbres, creencias, estilos de vida diferentes...), la diversidad lingstica es algo que nos enriquece; c) es una fuente de conflictos, especialmente en las comunidades que los bilinges. de No tiene sentido hablantes lenguas
78
estndar de la lengua y al conocimiento de la norma lingstica ya que es la variedad estndar la que se utiliza en la escuela y la que goza de un cierto consenso social. Impedir a los alumnos y a las alumnas el conocimiento y el dominio u, la lengua estndar es quiz condenarles a un cierto aislamiento en diversos contextos de comunicacin y aumentar las dificultades en el acceso a oficios que requieren el uso de la variedad estndar de la lengua y el conocimiento de la norma lingstica.
lenguas sufrieron una larga etapa de marginacin cultural y social. Pese a ello, esas lenguas siguen un siendo elemento habladas esencial de y la constituyen
identidad cultural de sus hablantes. De ah que sea deseable la extensin de su uso social de manera que puedan ser utilizadas en cualquier contexto, al igual que ocurre en l caso de la lengua mayoritaria; c) es la consecuencia de una serie de
alumnas y debe ser objeto de reflexin metalingstica sin que ello conlleve censura o devaluacin de ese uso. No obstante, la educacin lingstica debe contribuir tambin
79
problemas castellana
lengua
ensear
como
Burgos o en Toledo; b) es esencial ser conscientes del contexto sociolingstico de las comunidades de habla con lenguas en contacto. No solo a causa de las interferencias lingsticas sino tambin de la presencia de actitudes y de prejuicios lingsticos en los alumnos y en las alumnas hacia una u otra lengua que no son, en ocasiones, sino un fiel reflejo de las actitudes y de los prejuicios lingsticos que aun perviven en la sociedad. Por otra parte, la enseanza de ambas lenguas (y en ambas lenguas) invita a una serie de acuerdos tanto lingsticos posible la como didcticos que hagan del coordinacin pedaggica
lingsticas, tengan un vocabulario limitado y incapaces sintcticas complejas; c) es una consecuencia de la convivencia de las dos lenguas en la vida cotidiana de esas comunidades y de la voluntad educativa de incorporar esta realidad al mbito de las aulas de manera que los alumnos y las alumnas aprenden la a usar en ambas ambas lenguas lenguas con como semejante grado de competencia. De ah que enseanza
profesorado que, aun enseando lenguas diferentes, tienen objetivos y contenidos semejantes.
80
CULTURALES
Cuando las, personas utilizan una lengua no slo construyen, oraciones y transmiten significados sino tambin, y a la vez, exhiben en sus formas de hablar una serie de indicios lingsticos acerca de sus, identidades socioculturales. Cuando hablamos (sea cual fuere, el contenido de lo dicho) las palabras dicen alumnas cosas sobre quines somos, cual es nuestro origen geogrfico, cual es nuestro sexo y edad, a que clase social pertenecemos y cuanto capital cultural poseemos... Dicho de otra manera: el uso lingstico, es, un espejo de la identidad sociocultural de las personas y de los pueblos por lo que no es posible entender las formas de Vida de una sociedad si no se analiza como se refleja en el lenguaje, la estructura social de cada cultura y, a la vez, cmo contribuye en, lenguaje a conformar esa cultura y a asignarle sentido. En los aos en los que la lingstica estructural se afanaba en el anlisis; de la estructura formal de lenguas con una larga tradicin escrita, y, gramatical, desde la antropologa lingstica algunos estudiosos como Boas, Sapir y Malinowski se interesaron por otras lenguas que carecan de usos escritos Como, lingista esas dades y en consecuencia sin es natural estos el tradicin y gramatical. Cmo estudiar estas lenguas? antroplogos nico en escogieron camino
conocer las formas, de vida de, una cultura, el estatus social asignado a uno a otro, grupo cultural, la importancia del contexto de los situacin usos en la comprensin en la de los enunciados lingsticos, la funcin ftica de lingsticos las interaccin estrategias comunicativa, diferentes
conversacionales entre unos y otros, el papel de los tabes y, de las inferencias, las opciones lxicas y las diferencias semnticas.;.. En resumen, adquirieron una clara conciencia de la estrecha delacin entre las formas de vida de una cultura y las formas de hablar de las personas.
En otras ocasiones la manera de hablar de las personas tiene que ver con su pertenencia a una u otra clase social (y al nivel econmico, al estatus, al nivel de instruccin, al poder y al capital cultural de que goza cada clase social 'en nuestras sociedades). Por ello, cuando una persona habla nos dice no solo quien es (hombre o mujer, nio o adulto) y de dnde es (cual es su origen geogrfico) sino tambin a que clase social pertenece o, dicho de otra manera, que es y cunto vale a los ojos de la sociedad. De esta manera el uso lingstico identifica a las personas en tanto que integrantes de un grupo social especfico (sexo, edad, clase...). Por otra parte, el uso de la lengua es objeto de una evaluacin no solo lingstica sino tambin social en la medida en que los usos lingsticos se evalan en funcin de su adecuacin a una norma y a una variedad estndar que no es sino la norma y la variedad lingstica de las clases sociales acomodadas. Es obvio que al aprender a hablar aprendemos no solo el cdigo de una lengua sino tambin a usar
transitable: el camino del aprendizaje de lenguas de a inmersas Es situaciones cuando estn cotidianas de comunicacin en sus comunihabla. hablar entonces lenguas comienzan a ser conscientes, de que al aprender esas aprendiendo, no, solo el cdigo que desean investigar ya a que a travs del aprendizaje
81
sociolgicas coinciden, en que la divisin en clases sociales se sustenta ante todo en las diferencias de estatus y de poder de cada grupo en el seno de la sociedad. Desde esta perspectiva (Guy, 1988), la clase social es una realidad, relativamente extensa y continua dentro de la cual las personas ostentan diferentes estatus segn el nivel de educacin, los ingresos econmicos, las formas de vida, la profesin, el sexo.... Quizs el ejemplo ms obvio e innegable de las diferencias de estatus dentro de una clase social se encuentre en las desigualdades culturales entre hombres y mujeres que, aun perteneciendo a una misma clase social, tienen una valoracin social diferente, y, en lo que respecta al asunto que nos ocupa en estas paginas, usos lingsticos distintos (vase el apartado siguiente Lengua y gnero). Por ello, al estudiar los usos lingsticos de una clase social conviene evitar las equivalencias estticas entre la clase social de quienes hablan y su uso lingstico ya que no siempre en el ser de una clase social, todas las personas comparten los mismos valores, ideologas semejantes y formas de vida idnticas.
ESTATUS
PODER
MERCADO
LINGSTICO
82
legitimizada o estndar, (Sankoff y Laberge, 1.978, Pg. 239). En el mercado lingstico de los intercambios comunicativos no todos los usos lingsticos gozan de igual valoracin social. El uso legtimo, culto, correcto y adecuado de la lengua no es sino el uso de la variedad lingstica de las clases acomodadas mientras las formas de hablar de las clases desfavorecidas socialmente se consideran ilegitimas, inadecuadas. vulgares, Por otra incorrectas parte, el e origen
sociocultural de las personas condiciona su diferente acceso a los bienes lingsticos ya que no todas las personas tienen acceso a las diferentes situaciones de comunicacin (especialmente a las situaciones formales en las que se utiliza una variedad culta). Por ello, el acceso de las personas de las clases bajas a la competencia comunicativa (a la capacidad para usar la lengua de una manera adecuada en diferentes situaciones de comunicacin) se ve restringido por una serie de causas sociales (su pertenencia a una y clase socialmente De ah desfavorecida, que la su estatus inferior, su escaso capital econmico cultural..). educacin lingstica tenga la difcil tarea de intentar compensar en la medida en que le sea posible el dficit de capital lingstico y cultural de los alumnos y de las alumnas de las clases a socialmente situaciones contextos desfavorecidas de aprendizaje de formales promoviendo vinculadas
diferentes usos sociales de la lengua tienen determinante En el mercado mercado lingstico. concepto
lingstico, acunado por Sankoff y Laberge (1978), subyace la idea marxista de que la conducta lingstica tiene bastante que ver con el vinculo de cada hablante con los medios de produccin. algunas En el mercado lingstico personas desempaan
83
definicin oficial de la lengua oficial: la lengua que se impone a todos los sbditos como la nica legtima. [...] Es en el proceso de constitucin del Estado cuando se crean las condiciones de la creacin de un mercado lingstico unificado y dominado por la lengua oficial: obligatorio en las ocasiones oficiales y en los espacios oficiales (escuela, administraciones pblicas, instituciones polticas, etc.), esta lengua del Estado se convierte en la norma terica con que se miden objetivamente entre todas (en las el prcticas caso de lingsticas. [...] Para que una forma de expresin otras bilingismo una lengua, un uso de la lengua en el caso de la sociedad dividida en clases) se imponga como la nica lengua legtima es preciso que el mercado lingstico se unifique y que los diferentes dialectos de clase se midan en la prctica por el fraseo de la lengua o segn en la su uso misma, legtimo. La integracin comunidad
lingsticas depende rectamente, y sin lugar a Judas, de las diferencias de poder, estatus y clase. El ejemplo ms evidente lo encontramos en la propia nocin de norma. La creencia en la existencia de una variedad
84
poltica
constantemente capaces
instituciones
imponer el reconocimiento universal de la lengua dominante, constituye la condicin de la instauracin de relaciones de dominacin lingstica. Sin embargo, el acceso a la norma lingstica y a la variedad estndar de la lengua no es igual para todas las personas ya que su origen sociocultural (y los usos lingsticos asociados a su grupo social de referencia) condicionan enormemente tanto su opinin sobre la norma lingstica como su dominio de la variedad estndar de la lengua. Gregory R. Guy (1988 [1992, Pg. 72]) alude en las siguientes lneas a este asunto Una norma lingstica " un factor unificador en una comunidad: todo el mundo la conoce, y conocerla distingue a los propios de los extraos. Pero incluso en el caso de que todos puedan conocer cul es la variante de alto estatus, no es necesariamente cierto que todos quieran adoptarla en el habla diaria. Para las personas de la clase trabajadora, sin expectativas de alcanzar un estatus social ms alto, el uso de estas variantes puede resultar, afectado, y un acto de hostilidad o de traicin hacia sus familiares, amigos y vecinos Numerosos estudios han demostrado que las reacciones subjetivas frente a las variantes sociolingsticas no son idnticas en las distintas clases sociales y que no entraan una escala nica de prestigio. William Labov (1972) distingue en sentido entre el prestigio pblico de la variedad estndar de la lengua, asociada a los hablantes de las clases acomodadas y a quienes gozan de un estatus privilegiado y de un innegable poder en la sociedad, y difundida a gran escala por los agentes de la estandarizacin (y, entre ellos, los medios de
85
elementales en su estructura sintctica. 2. Uso elemental y reiterado de conjunciones y escaso empleo de oraciones subordinadas. 3. Uso habitual de las interjecciones. 4. Dificultad para mantener un tema a lo largo del discurso. 5. Uso restringido y limitado de adjetivos y adverbios. 180 6. Empleo poco habitual de los pronombres impersonales condicionales. 7. Uso frecuente de enunciados categricos. 8. Escasez de vocablos y de sinnimos. 9. Transmisin implcita de significados. como sujetos de oraciones
86
configurados de miseria positiva en el caso de asignarse al universo de lo masculino y negativa en el caso de atribuirse al universo de lo femenino (ser cojonudo/ser un coazo), refranes sexistas.... Algunos fenmenos que reflejan, una visin masculina de la cultura, como los vocablos andracntricos., la ausencia de formas femeninas en el lxico referidas a oficios y titulaciones, el uso equvoco del masculino genrico (el genera gramatical masculino incluyendo a ambos sexos), cuyo efecto es en ocasiones no solo la ocultacin de la mujer en la designacin lingstica sino tambin el malentendido y cierta ambigedad semntica... Sin embargo, el sexismo no solo se
restringida) para el pensamiento abstracto y el razonamiento lgico. El propio Berstein matiz en su da algunos excesos en la interpretacin de sus discpulos pero fue William Labox (1969) quien critica el mito de la deficiencia lingstica de las clases socialmente desfavorecidas al demostrar en una investigacin sociolingstica sobre el ingls no estndar de los negros estadounidenses que un hablante de clase baja (y de una raza marginada) puede manejar conceptos abstractos en su cdigo restringido a pesar de que utilice una manifiesta en la gramtica y en el lxico de la lengua (vase Garca Messeguer, 1988) sino tambin en la conversacin espontnea (Maltz y Barker, 1982; Tuson, 1995a [1997, Pgs. 93-96]), en el discurso de los medios de comunicacin de masas (Fowler, 1991) o en el espectculo de la seduccin publicitaria (Marmori, 1977; Pena Marn y Fabretti, 1990; Lomas, 1996b; Lomas y Arconada, 1999, en prensa)... A travs del uso lingstico cotidiano y del discurso de los medios de comunicacin y de la publicidad se
87
estudios e investigaciones sobre el sexismo lengua describe, cmo androcentrismo no slo coloca al varn, a sus preocupaciones y a sus puntos de vista en una posicin central, sino que ignora y si a otros discursos y otros puntos, de vista, instituyndose apropiacin como de norma. la El discurso El androcentrico constituye un ejemplo mis de palabra. resquebrajamiento de este orden discursivo solo puede producirse por una modificacin de las relaciones de poder, que conlleva una "redistribucin" exclusin total de los discursos. discurso De la del femenino
estamos pasando a exclusiones y dilogos parciales y conflictivos entre ambos gneros (Martn Rojo, 1996, Pg. 10). En lo que se refiere al segundo interrogante (Existe un sociolecto de las mujeres, una forma de hablar tpicamente femenina o, si se prefiere, un estereotipo de habla femenina?) la investigacin antropolgica y sociolingstica se ha ocupado del anlisis de los elementos lingsticos y de los comportamientos comunicativos
afirmaciones o expresan duda (quiz sea as), el recurso a preguntas eco (no crees?, verdad?, qu te parece?, sabes?, eh?, no?..,) con el fin de obtener el acuerdo del interlocutor y evitar el conflicto, el recurso a citas de autoridad (opiniones de otras personas y de grupos sociales) con el fin de avalar el propio discurso, especialmente en aquellas situaciones de comunicacin en las
88
conservador
norma. Este ltimo aspecto de la conducta comunicativa de las mujeres se manifiesta, en opinin de Pierre Bourdieu (1982 [1985, Pg. 24]), en que Sean las mujeres quienes antes adoptan la lengua o la pronunciacin legtima: condenadas a la docilidad respecto a los usos sociales dominantes por la divisin del trabajo entre los sexos, las mujeres estn siempre predispuestas a aceptar ya desde la escuela las nuevas exigencias del mercado de bienes simblicos En realidad, estos usos lingsticos no seran tanto marcadores de gnero o indicios de un sociolecto femenino como elementos que conforman un estereotipo de habla femenina que tiene bastante que ver con como se ensea a hablar a las mujeres. En este sentido las formas de hablar antes citadas seran el reflejo de un aprendizaje cultural que niega a las mujeres el derecho a usar la palabra con absoluta autonoma y favorece una Rojo expresin (1996, lingstica Pas. 12), insegura los y en del ocasiones trivial. Como escribe Luisa Martn rasgos estereotipo de habla femenina sealan la exclusin de la mujer de la esfera del poder, no slo porque socialmente no puede ejercerlo, sino tambin porque no puede expresarlo lingsticamente. Luce Irigaray (1990, Pg. 389) seala, como un aspecto de la ocultacin de las mujeres en el escenario do las palabras, la tendencia femenina a la inclusin constante de los puntos de vista y del discurso del otro mediante una estrategia comunicativa polifnica y la enunciacin de un discurso intertextual que, en lugar de construirse sobre los cimientos del yo de las mujeres, se centra en un t que casi
pragmticas
expectativas
quienes hablan sobre como se usa (o debe usarse) el lenguaje y sobre como deben comportarse quienes hablan en las diversas situaciones de comunicacin. En este aspecto incluiramos los estereotipos de gnero (cmo se considera socialmente que es o debe ser el habla femenina) y las normas de gnero (cmo deben hablar las mujeres en cada situacin de comunicacin). En este mbito de estudio las investigaciones antropolgicas y sociolingsticas sobre la conversacin espontnea entre hombres y mujeres demuestran cmo las desigualdades de poder entre unos y otras o la diferente socializacin de nios y nias es la causa determinante de las estrategias conversacionales utilizadas por las personas de uno u otro sexo. Autores como West y Zimmerman (1983) sealan como en las conversaciones mixtas la mayora de los hombres utilizan de manera casi excluyente los turnos de palabra e interrumpen de forma continua el uso de la palabra de las mujeres. En este contexto de desigualdad conversacional el papel de las mujeres acaba restringindose en bastantes casos al uso de respuestas breves, a la formulacin de preguntas y a la utilizacin de estrategias de colaboracin y de solidaridad conversacional (Tannen, 1990) que sin embargo se ven anuladas a causa de las
89
origen
comportamiento
comunicativo sealando
concluye.
estereotipos del habla masculina y femenina con un efecto de las diferencias culturales entre hombres y mujeres y como el estilo masculino tiene una legitimidad social infinitamente mayor que el estilo femenino. Los estudios sobre el discurso masculino y femenino son de diversa ndole. Algunos se han centrado en aspectos del lxico (ms procaz o vulgar en los hombres y ms edulcorado en las mujeres), otros han analizado aspectos referidos a los temas que unos y otras preferentemente tratan (los hombres tienden a hablar de temas que pertenecen al mbito de lo pblico la poltica,
90
expresiones de asentimiento al contenido de lo que se est diciendo. Las mujeres, Por su parte, producen ms este tipo de vocalizaciones y expresiones y las interpretan como marcas o seales fticas que sirven para animar a quien tiene la palabra para que continu hablando. Como resultado de esta diferencia, cuando un hombre y una mujer conversan puede suceder que la mujer piense que el hombre no le est hacienda caso porque no utiliza esos elementos y que el hombre crea que la mujer esta completamente de acuerdo con lo que dice por lo que si, despus, ella manifiesta su desacuerdo, sorprendido. De todas estereotipos: No hay manera de entender a las mujeres, nunca le dicen las cosas claras o Los hombres son unos en insensibles, disestereotipos basados diferencias l resultar, como mnimo,
cursivas reales que no solo pueden llevar al mal entendimiento entre unos y otras en situaciones informales de comunicacin, sino que permiten que socialmente, pblicamente, se valoren ms unos estilos que otros. Y no nos puede asombrar que, tal como funcionan nuestras sociedades, el estilo ms valorado como aquel apropiado para las situaciones
91
estereotipos sexuales y en la ocultacin simblica de las mujeres en el escenario de las palabras. De all que hayan proliferado en este tiempo algunas iniciativas orientadas tanto a evitar el sexismo en la lengua (Instituto de la Mujer, 1989) como a encontrar las formas lingsticas, que nos permitan nombrar a unos y otros en su calidad de personas con una condicin sexual diferente (Nombra, 1995). En ambos casos se parte de la idea de que es urgente evitar el androcentrismo lingstico y cultural que esta en el origen de los usos sexistas de la lengua y subrayar en tanto en que la enunciacin con lingstica la voluntad de las mujeres de ser nombradas personas derecho a la palabra tanto en el mbito de lo privado como en la esfera de lo pblico. La lengua castellana, como la inmensa mayora de las lenguas, tiene abundantes recursos a la hora de nombrar (y por Canto de pacer visible en el discurso) la diferencia sexual. La coincidencia en ocasiones entre el gnero gramatical y el gnero sexual (nias/nios) suele traer consigo el uso habitual del masculino para denominar tanto a hombres como a mujeres con lo que se acaba excluyendo a estas en la designacin lingstica y aquellos acaban siendo los
92
democratizacin, del discurso (Fairclough, 1902) que evite en la medida de lo posible las asimetras de gnero en el uso lingstico. Porque, como seala Francesca Graziani (1992 [1997, pag. 3".1): ,La lengua puede ser de todas y de todas: no es un sistema rgido, cerrado a cualquier mutacin sino, al contrario, el cambio esta previsto en sus mismas estructuras; es un sistema dinmico, un medio (medium) flexible, en continua transformacin, potencialmente abierto a escribir en l infinitos significados, y por ello prev tambin la expresin de la experiencia humana femenina Y en este sentido la escuela es un lugar privilegiado y ofrece un contexto donde la experiencia femenina puede encontrar espacio y denominacin (Salvi, 1992[1997, pg. 22]).
sexismo lingstico, por lo menos en lo que respecta al lenguaje escrito. Lo que no est claro es si se podra encontrar esa misma concienciacin esos efectos. La educacin lingstica debera tratar de contribuir a evitar los usos sexistas de la lengua y a fomentar las habilidades expresivas (orales y escrita) que permitieran nombrar a hombres y a mujeres en tanto que tales con el fin de que los prejuicios culturales, las inercias lingsticas o ciertos corss gramaticales no nos impidan designar a unos y a otras como diferentes en su identidad sexual aunque iguales en derechos. Se trata en las conversaciones habituales, y la pregunta es cuanto durarn
93
determinado tramo de edad (Reid, 1978; Wolfram, 1989, entre otros). De hecho, el propio Labov (1966) ofrece una explicacin
94
elementos que funcionan como indicadores de pertenencia a un grupo generacional determinado. Ocurre aqu, sin embargo, lo mismo que en otras variables: son los niveles ms superficiales de la lengua el lxico, la fraseologa, el discurso los que acusan ms claramente la determinacin del factor edad, sin que medien otras variables lingsticas. De igual modo que ciertas prendas de vestir, ciertos peinados, ciertos gustos y actitudes, ciertos modos de divisin se consideran caractersticos de tal o cual generacin, existen edad, unos que se usos lingsticos que se en consideran propios de ciertos grupos de acaban convirtiendo autnticos smbolos generacionales. Analizaremos a continuacin el habla de la juventud, o sea, los argots asociados a las actuales generaciones de adolescentes y de jvenes (Rodrguez Gonzlez, 1989), en los que intervienen tambin otra serie de variables subculturales como la adscripcin de cada grupo de jvenes a una a otra tribu urbana. De igual manera, algunos de las cosas que se sealan a continuacin son tambin aplicables al dialecto social de las hablas de algunos sectores marginales de la sociedad, o sea, a la jerga de los delincuentes o cal jergal, en el que a las diferencias subculturales vienen a sumarse un componente de clase baja, marginacin y un cierto grado de aislamiento social (Martn Rojo, 1995, Pg. 37). Cuales son los rasgos lingsticos y las funciones socioculturales del habla juvenil y de las hablas marginales? Quizs el rasgo ms evidente sea su capacidad para la creacin de un lxico propio y la modificacin de las palabras ya existentes en la lengua comn por medio de metforas fonticas y y metonimias, alteraciones
prestamos lingsticos... Ejemplos del lxico de nueva creacin serian trminos como birra o garimba (cerveza), calcos (zapatos), jelares (pantalones), pinreles (pies)... En otras ocasiones se opta por otorgar nuevos significados a palabras ya existentes en la lengua: pasar (despreocuparse), sobar (dormir), comerse el coco (preocuparse), chocolate (hachs), pasma (polica), caballo (herona), mbito (bocata: lxicos fenmenos talego como (mil la pesetas)... sufijacin bugata: ecolo...). en En el morfolgico bocadillo, (depre, sobresalen algunos -ata automvil, Finalmente
tocata: tocadiscos...) o los acortamientos conviene sealar algunos usos pragmticos como la continua alusin al interlocutor a travs de vocativos como to, macho, colega, tronco... A travs de estos y de otros procedimientos las personas que hablan estas variedades identifican juveniles como y marginales de se una miembros
subcultura, se distinguen de otras personas originarias de otras culturas y de mayor edad y marcan discursivamente el territorio de su identidad generacional y social. Dicho de otra manera: es a travs del uso del sociolecto juvenil o marginal como estos grupos sociales subrayan su identidad cultural por lo que la lengua cumple en este caso, al igual que en los usos lingsticos asociados a la clase social oral sexo, una serie de funciones socioculturales a las que alude. Luisa Martn Rojo (1995, Pgs. 38-40) en las siguientes lneas: Funcin identificadora La utilizacin de una determinada variedad de habla permite al individuo distinguirse de otros individuos por su forma de habla y, paralelamente, asemejarse a aquellos que se
95
desempean un papel en la construccin de identidad. distintas identificaciones, el individuo construye su identidad: ser joven y no viejo, mujer y no varn, bacaladero y no heavy ser nio bien y no macarra, ser de clase media y no de clase baja.
valores de los individuos, la imposicin de una variedad distinta supone mucho ms que la modificacin de un hbito lingstico. Ante esta imposicin se generan actitudes de rechazo y de resistencia. Sin embargo, el mantenimiento de estas variedades, asociadas a su contexto social y cultural, puede ser compatible con el uso de otras variedades en otros contextos, siempre que las primeras sean tomadas como base y sobre ellas no se proyecten los prejuicios que poseen otros sectores de la sociedad, casi siempre dominantes. pone de La existencia tanto de la variedades manifiesto
96
segregacin social y al denominado crculo de la pobreza. Por otra, si evitamos el uso en las aulas de la variedad estndar y de los registros cultos de la lengua estaremos contribuyendo a impedir a los adolescentes y a los jvenes el acceso a unos usos de la lengua de una innegable utilidad social en determinadas situaciones y contextos do comunicacin. En el apartado Lengua y clase social de este epgrafe aludimos a las teoras de Berstein (1975 y 1977) sobre los cdigos elaborado y restringido y a sus efectos en el xito y fracaso escolar. Berstein afirma en sus trabajos sobre clase social, cdigos lingsticos y educacin que los alumnos y las alumnas originarios de las clases bajas de tienen en las en escuelas ocasiones dificultades aprendizaje
97
lingsticos
3.8.7
LENGUA,
PODER
DESIGUALDAD
98
determinada
variedad
lengua legtima, otorgando beneficios de distincin opcional a quienes la utilizan de manera adecuada y sancionando a quienes usan otras variedades ilegitimas (Bourdieu, 1979 y 1982). En este contexto, quienes por su origen sociocultural, su estatus y su nivel de instruccin tienen un capital lingstico abundante estn en condiciones de utilizar la lengua para subrayar su jerarqua social en los intercambios comunicativos con otras personas, salvo que su voluntad no sea la del ejercicio del poder y de la manipulacin sino la de la cooperacin en la construccin compartida del significado. Lengua, poder y desigualdad aparecen en consecuencia ntimamente entrelazados. Una lengua es una herramienta utilsima de comunicacin entre las personas, entre los grupos sociales y entre los pueblos. Sin embargo, en ocasiones la lengua tambin es usada como herramienta de manipulacin y de dominio. Cuando alguien engaa a alguien con la palabra, cuando en nombre de una lengua se exterminan otras lenguas, cuando en nombre de una variedad culta se censuran y caricaturizan las variedades lingsticas de quienes tienen un estatus inferior en la sociedad, cuando se difunden estereotipos y prejuicios sobre algunas lenguas y sobre sus hablantes, entonces estos usos del lenguaje contribuyen al ejercicio obsceno del poder y de la opresin y a la creacin y a la reproduccin de las desigualdades socioculturales. Sobre lengua, poder y desigualdades ya he escrito algunas cosas en el epgrafe 5 del captulo inicial de este libro (Lenguas, identidades culturales y educacin) y en los epgrafes Hablar y escuchar Pensar la lengua y Lengua, cultura y sociedad de
seno de nuestras comunidades de habla. Por ello, se habla de lengua culta y de lengua vulgar, del hablar de los hombres y del hablar de las mujeres, de variedad estndar y de variedades incorrectas, del habla infantil y del habla adulta, de argots juveniles y de jergas marginales... Dicho de otra manera: la lengua no es una entidad homognea sino heterognea al ser un espejo de la diversidad lingstica y cultural (y de la innegable desigualdad social) de las sociedades en la que se inserta. Es obvio que el origen sociocultural de cada hablante condiciona a su acceso a una a otra variedad lingstica, como tambin lo es que la variedad lingstica utilizada por las clases acomodadas e ilustradas se constituye en las comunidades de habla en la variedad normativa y en el modelo de lengua al que deben aspirar el resto de las personas. De esta manera, quienes ostentan el poder imponen (a travs de la escuela, de la norma lingstica, de los medios de comunicacin y de ciertos estereotipos culturales sobre los
99
tendr
bastante acusado mientras en el segundo caso el tono ser informal y espontneo. El mbito de la educacin lingstica el auge de los enfoques comunicativos de la enseanza de las lenguas ha trado consideracin mayor nfasis en la adecuacin del hablante (o de del escritor) a las de caractersticas cada situacin
comunicacin (o sea, a los temas, a los interlocutores, a los objetivos del intercambio...). Por ello se entiende que una persona competente desde un punto de vista comunicativo es aquella que no solo sabe hablar y escribir correctamente la lengua propia sino que adems lo hace de una manera apropiada en cada situacin de
100
apropiado y aceptado, pero no lo es en otros mbitos de uso ms formales (y entre ellos, en ocasiones, en la escuela). Acercarles al uso estndar de la lengua, ayudarles a reflexionar sobre las caractersticas de las situaciones de comunicacin y sobre el registro de lengua adecuado a cada una de ellas y abrirles el abanico de experiencias lingsticas, educativa al menos en el escenario en el comunicativo del aula, es hoy una tarea absolutamente esencial mbito do la educacin lingstica.
persuadir...) y al tono que se deriva de las caractersticas de los interlocutores (formal, estndar, coloquial..). De ah que como sealamos en otros lugares a lo largo de este captulo, una seleccin de los contenidos y de las actividades del aprendizaje lingstico en torno a mbitos de uso favorezca tanto la conciencia sobre las diversas situaciones de comunicacin como la en que tienen de las lugar los intercambios lingsticos de las personas adquisicin habilidades lingsticas que se requieren en cada una de ellas. En ltima instancia, saber usar la lengua significa saber usarla en cuantas ms situaciones de comunicacin mejor, o sea, saber usar de una manera apropiada los diferentes registros de la lengua. La tarea no es fcil si se piensa en el origen sociocultural de los alumnos y de las alumnas, en sus diferentes capacidades comunicativas y en su desigual acceso a los bienes lingsticos de y a las diferentes Quienes situaciones comunicacin.
3.8.9.
LENGUA
LENGUAS:
BILINGSIMO Y DIGLOSIA
En la actualidad se hablan en el mundo unas cinco mil lenguas. Algunas (como el chino, el ingls, el espaol, el hind, el francs o el rabe) tienen centenares de millones de hablantes. Otras (como el nahal del sureste de la India, el ain en Japn o el tarasco en Mxico) apenas son habladas por unos miles de personas. Unas se utilizan a escala internacional en el mbito del turismo, de los negocios, de la poltica.... Otras se usan tan solo en mbitos locales como lenguas familiares en comunidades de habla con un escaso nmero de hablantes. Unas tienen tras de s una notable reflexin gramatical y una dilatada tradicin literaria. Otras son lenguas sin escritura. Unas extienden su mbito de influencia a distintos pases y continentes. Otras tan solo son usadas en una pequea comunidad geogrfica.
proceden de un contexto social desfavorecido casi nunca tienen la oportunidad de hacer un uso formal de la lengua al ser sus mbitos de uso lingstico aquellos que requieren tan
101
palabras),
poseen
intrincadas reglas gramaticales, y en todas hay excepciones a dichas reglas (Crystal, 1987 [1994, Pg.6]). En el siguiente texto David Crystal (1987 [1994, Pg. 7]) alude al mito de la superioridad de unas lenguas sobre otras y defiende la radical igualdad entre todas las lenguas: La superioridad intrnseca de unas lenguas sobre otras es una creencia extendida, pero no esta basada en ningn hecho lingstico. Algunas lenguas, por supuesto, resultan ms tiles o prestigiosas que otras en determinados perodos de la historia pero eso se debe a la preeminencia de sus hablantes en aquel momento, no a ninguna caracterstica lingstica inherente. La opinin de la lingstica moderna es que no se debe valorar una lengua sobre la base de la influencia poltica o econmica de sus hablantes. hablaban De en otra el manera, XVI deberamos como algo considerar al espaol y al portugus que se siglo mejores de lo que son ahora, y el moderno ingls americano sera mejor que el ingls britnico. Actualmente, perfeccin de no es posible lengua evaluar en la una trminos
lingsticos, y no es menos difcil llegar a una evaluacin en trminos estticos, filosficos, literarios o culturales. Y, por ltimo, como podramos comparar los meritos del latn y del griego con la proverbial sabidura del chino, la extensa literatura oral de las islas de la Polinesia, o con la profundidad de los conocimientos cientficos expresados en ingls? Tal vez algn da se invente algn sistema de medida para evaluar una lengua de un modo objetivo, pero, hasta entonces, la tsis de que ciertas lenguas son
palabras), pero siempre parece haber una relativa complejidad en lo que se refiere a
102
comunicativo... En consecuencia, elige de forma consciente o inconsciente la lengua en la que en cada momento habla y, si tiene una competencia comunicativa adecuada en ambas lenguas, el registro, la variedad y el estilo apropiados en cada caso (Spolsky, 1988 [1992, Pgs. 132-144]). 3. Traduccin. Una persona bilinge es capaz de expresar significados en cualquiera de las dos lenguas ya que es capaz de traducir un texto de una lengua a otra y de trasladar un significado desde una lengua a otra. Esta capacidad de traduccin de las personas bilinges es, en opinin de Siguan y Mackey (1986), un argumento contundente en contra de la identificacin entre lenguaje y pensamiento y en favor de un nivel de significacin diferente al nivel estrictamente lingstico. Pero el bilingismo no es solo, un fenmeno
103
bilinge... No es este el lugar para detenerse en el anlisis de estos y de otros aspectos derivados del contacto de lenguas en una comunidad sus efectos de en en habla. el Quienes mbito estn interesados en el estudio del bilingismo y de educativo de y (Appel encontraran orientacin diversos estudios
sociolingstica
Muysken, 1986; Fishman, 1971 [1988, Pgs. 120-136], Siguan, 1994; Moreno Fernndez, 1998, Pgs. 215223) y educativa (Siguan y Mackey, 1986; Silva-Valdivia, 1994; Arnau y otros, 1992; Siguan, 1993; VV.AA., 1998, entre otros) una abundante informacin y algunas ideas cuya consulta contribuir a aumentar el conocimiento (y, en algunos casos, a evitar algunos prejuicios) sobre las lenguas en contacto y sus implicaciones educativas. No obstante, aludiremos de forma breve a dos aspectos que en nuestra opinin tienen una especial relevancia sociolingstica y educativa: los diferentes usos y funciones sociales de las lenguas en las comunidades bilinges y los diversos modelos de
ejemplo de comunidad diglsica en la que se habla el espaol como variedad alta en las
104
situacin diglsica. En este contexto se habla de una lengua A(lta), asociada a los mbitos de uso altos, o formales (administrativos, intelectuales, B(aja), asociada religiosos, a los acadmicos, de uso institucionales, tcnicos...) y de una lengua mbitos considerados socialmente como bajos o informales (coloquiales, familiares, etc.). En este desigual uso de las lenguas en contacto en una comunidad bilinge estn implicados factores culturales (cultura dominante/culturas devaluadas), sociopolticos (grupos con poder grupos sin poder, estatus y prestigio de una u otra lengua).
alumnos castellanohablantes que utilizan as el cataln como lengua de comunicacin y aprendizaje); b) enseanza en valenciano; y c) incorporacin progresiva (enseanza en castellano y uso del cataln en algunas reas y materias). En cuanto a la educacin secundaria, la opcin se reduce a enseanza en valenciano o a incorporacin progresiva.
105
(culturales, polticas, etc.) qu Conlleva. La presencia de dos lenguas en esta rea y la necesidad de reflexionar en torno a ellas ofrece ventajas desde el punto de vista cognitivo y del conocimiento lingstico que deben ser aprovechadas al mximo para lograr los mayores beneficios en el conjunto del rea y en el proceso de enseanzaaprendizaje en general. Aprovechar las posibilidades que ofrece un planteamiento integrador pasa por diferenciar la existencia de un mbito de trabajo comn a las dos lenguas y un mbito especfico para cada una de ellas, Dentro del mbito comn se enmarca:
beneficie del contraste entre ambas; ello dar oportunidad a los alumnos de adquirir una mayor amplitud conceptual, dado que la comprensin de los fenmenos lingsticos trasciende el ejemplo concreto de la lengua. Por ejemplo, en la el comparacin mismo de de textos y en producidos similares mbito
situaciones
comunicacin,
adems de para observar las diferencias entre las realizaciones de cada lengua, es vlida desde un punto de vista pragmtico, para comprobar la similitud de esquemas textuales y macroestructuras semnticas, as como para trabajar los procesos de
106
comunes a las lenguas. Este estudio comparativo puede ampliarse al anlisis de las interferencias y errores que los textos de los alumnos presentan, evidenciando la aplicacin de reglas de una lengua a otra. Ello les servir, adems, para controlar mejor sus propias producciones desarrollando hbitos de autocorreccin. Las interferencias han como por entre las lenguas contacto lenguas de aprovecharse los
reflexionar tanto sobre la situacin de las sobre lenguas mecanismos para empleados diferentes
expresar las mismas ideas y relaciones. Los errores son manifestaciones propias de la dinmica del aprendizaje de una lengua, ante los que hay en que gran actuar grupo, trabajando analizando su y correccin
comparando el funcionamiento de ciertos elementos en L1 y L2 y proporcionando a los alumnos modelos correctos y variados, as como actividades planificadas para superar dichos errores. (Departamento de Educacin, Universidades e Investigacin del Gobierno vasco: Diseo Curricular Base de la Comunidad Autnoma Vasca. Lengua Educacin Secundaria Lengua Obligatoria Vasca Y Castellana.
contra de la presencia de las lenguas de los inmigrantes en el sistema escolar y en contra en consecuencia de una educacin bilinge: Es completamente errneo y antiamericano mantener un programa de educacin bilinge que persigue expresa, abiertamente, mantener su lengua nativa y privarles de un dominio adecuado del ingls que les permita acceder al mercado de trabajo (New York Times, 3 de marzo de 1 981). Quiz las palabras del otrora mediocre actor Ronald Reagan no fueran sino un eco tardo de las palabras de un antecesor en el cargo, Franklin. Delano Roosevelt, quien en 1918 afirmaba: No tenemos habitacin aqu sino para una sola lengua, y esa lengua es el ingls, porque intentamos ver cmo del crisol surge el pueblo de Estados Unidos, la
Literatura. Lenguas Extranjeras. Vitoria-Gasteiz, 1992.) UNA POLGLOTA CASA DE HUSPEDES En Estados Unidos la educacin bilinge se instaur en su da con el fin de que el aprendizaje escolar en lengua inglesa no significara el olvido de la identidad lingstica y cultural de quienes no tenan el ingls como lengua materna. En la mayora de las ocasiones, la educacin bilinge se conceba como una estrategia de integracin social
107
variedad
castellana
menudo, estas diferencias se han establecido criterios extensin geogrfica o el prestigio cultural de un determinado uso social de la lengua. Sin embargo, estos criterios no son de naturaleza lingstica y por ello distintos autores (Matthews, 1979; Hudson, 1980 [1981, pg. 47]; Lpez Mora. Modelo de lengua culta. Sin embargo, y aunque la norma lingstica tenga una cierta voluntad uniformadora, si algo caracteriza el uso lingstico de las personas es la radical heterogeneidad de sus formas de decir (sociolectos, dialctos, estilos...). Por ello, el habla de las personas huye de las tendencias uniformadoras de la norma lingstica y la distancia entre el uso oral de los dialctos geogrficos y la variedad culta es algo que ya nadie niega. El problema sin embargo estriba en la actitud que se adopte, en el seno de la sociedad y en el mundo de la educacin, ante esos usos dialectales alejados de la norma lingstica. A lo largo y ancho de este manual insist hasta la sociedad en la idea de que los usos lingsticos constituyen un elemento esencial de la identidad personal y sociocultural de las personas. Por tanto, y en la medida en que el habla es una de las seas de identidad de cualquier comunidad cultural, cualquier
norte, se
ocasiones cualquier otra variedad geogrfica espaol considerado incorrecta e ilegtima. Qu hacer en este contexto? Uri Ruiz Bikandi y Amparo Tusn Valls (1997, Pgs. 5 y 6) establecen con claridad el papel de la educacin lingstica ante la variedades geogrficas del espaol al sealar que dado que la escuela tiene como uno de sus principales objetivos hacer buenos usuarios de la lengua, es precisamente en este terreno donde ha de desarrollar su trabajo en un doble sentido: trabajando por superar los prejuicios lingsticos, deber favorecer que el alumnado se reconozca en su variedad de origen, la valore y la uso con propiedad, y promover, a la vez, que distinga entre mbitos de uso y contextos de comunicacin en los que tengan cabida los diferentes registros de habla, incluyendo la norma culta para aquellas situaciones formales y publicas que hacen ms aconsejable su utilizacin. Para ello, resulta del todo imprescindible que quienes enseamos prestemos una atencin especial cdigo a la variedad a los lingstica usos y no por traspasemos sin criterio lo que es propio del escrito orales, definicin vivos y cambiantes. Afortunadamente quedan ya lejos en el tiempo los inadecuados consejos de Tomas
108
meridionales,
conciencia
lingstica ha evolucionado en los ltimos tiempos, coincidiendo con circunstancias polticas y sociales, en el sentido de una mayor seguridad en la propia forma de actualizar la lengua comn como sea de identidad, cuando no de la ms elemental autoestima. Y aade: La norma acadmica no es la nica referencia sobre la calidad de los mensajes de que dispone el hablante (a veces, y fuera de la escuela, ni siquiera es la ms influyente) sino que, por el contrario, la comunidad lingstica produce continuamente modelos de habla prestigiosa, si bien no todos consensuados al mismo nivel, ni en los mismos mbitos. Y es que, a fin de cuentas, la cuestin de la norma se reduce a una cuestin de autoridad lingstica, socialmente aceptada, en relacin con una pretendida expresin correcta, como uso de valor,, (Vera, 1997, Pgs. 11 y 12). En este contexto es esencial, en el mbito de la educacin lingstica, determinar con precisin en que consiste saber usar la lengua. Como he sealado una y otra vez a lo largo y ancho de este manual, saber usar la lengua consiste en saber hacer un uso adecuado, correcto, eficaz y coherente de la lengua tanto, en la las diversas de situaciones la de comunicacin de la vida de las personas. Por adquisicin competencia comunicativa no consiste tanto en el uso correcto de la variedad geogrfica que acta como norma de referencia del buen hablar, tal y como deseaba Tomas Navarro Tomas, sino en saber usar la variedad geogrfica de origen de cada hablante, y en cuantas En este situaciones sea preciso, de una manera correcta, apropiada eficaz. contexto, y teniendo en cuenta la existencia de distintos sociolectos y registros de uso en
correccin de sus propios dialectalismos (Navarro Tomas, 1918, citado por Vera, 1997, Pgs. 10 y 11). Frente a esta opinin, hoy cada vez est ms extendida la idea de que, as como en la escritura existe un consenso lingstico y social sobre una norma de referencia cuya validez afecta a todo el mbito hispnico, en lo que se refiere al uso oral cada hablante tiene el derecho a usar su variedad de origen (y sus diferentes registros) en aquellas situaciones y contextos de comunicacin en los que ese uso tiene sentido. Dicho de otra manera: as como se acepta la existencia de una norma lingstica que fije con claridad el modelo de escritura compartida en el mbito hispnico (y por ello en la escritura en lengua espaola, sea cual sea el origen geogrfico del escritor o de la escritora, variedades casi nunca se salvo encuentran que quien dialectales
escriba tenga la voluntad de representar en la escritura una determinada manera de hablar), hoy el criterio de correccin de las hablas que no se ajustan al modelo cannico de habla castellana defendido por Navarro Tomas no goza afortunadamente de buena prensa ya que, como seala Manuel Vera a propsito del habla andaluza, no satisface las
109
solucin no pasa por el aprendizaje escolar de la variedad culta del castellano peninsular o por crear en las aulas una conciencia diglosia entre la variedad dialectal de origen de los alumnos y de las alumnas y la variedad estndar y ajustada a la norma del espaol sino por ensear a utilizar en cada ocasin el registro apropiado a cada situacin de comunicacin a partir de la variedad de origen de cada persona. Entre otras cosas, porque afortunadamente no hay ninguna dificultad de comunicacin entre quienes hablan diferentes dialctos del espaol. Y, adems, hablar en una u otra variedad es siempre una forma legtima de hablar espaol (Coseriu, 1993, pg. 172).
3.8.11.
LAS
ACTITUDES
LINGSTICAS
respuesta clara e infalible a este interrogante no es nada fcil. A menudo se ha intentado desde mbitos tan diversos como el de la psicologa, la sociologa, la antropologa, la educacin, la sociolingstica, la geografa humana, la filosofa o las artes y no siempre sus respuestas eran coincidentes. Por tanto, el concepto de actitud obliga a un acercamiento complejo e interdisciplinario. En cualquier caso, una actitud es una evaluacin sobre ideas, personas y hechos y consta al menos de tres componentes (Baker, 1992): Un componente cognitivo en relacin con el pensamiento y las creencias. En el mbito lingstico se manifiesta, por ejemplo, en las actitudes de defensa de una lengua y en el nfasis en su papel como transmisora de la identidad cultural de una comunidad de habla. Un componente
110
supoamos tamn que os seus poderes son limitados, xa que s pode observar a nosa vida en sociedade, sen que lle sexy posible entrar no mbito do privado. Habera moitos aspectos que este extraterrestre podera analizar e entender con facilidade (a existerucia de das linguas, os parcials usos diglsicos que facemos delas, a presencia asoballante duaha das linguas nos medios de comunicacin...).Pero, habera outros que axia lle haban facer ver que algunhas pearlnon encaixaban no conxunto.
seran
111
sticos? Porque as das linguas son cooficiais e, na teord, non. hai atranco ningn para que unha persoa fale en galego en calquera mbito e en calquera situacion. As que, como falar dunha lingua oculta? Onde est a prohibicin, quien prohibe? Se a xente non a fala sera porque non quere, ninguen llelo impide, ten plena liberdade para facelo. Daquela o estraterrestre quizais decidise facer un estudio de casos, mirar con msis atencin os comportamentos individuais, na procura da clave que os explicase. E, dese xeito, tal vez seguise a esa parella que vai falando en galego pola ra e que, entrar nunha cafetera, lle pide en casteln camareiro o que vai tomar. Un camareiro que lles responde en casteln e que logo, cando volve tras da barra, contina a conversa, tamn en galego, que estaba a manter co seu compaeiro, Ou seguera a esa nena que fala en galego n sa casa pero que, entrar no recinto da escola e bater coas amigas, cambia de lingua e pasa a falar con elas en casteln. Ou estara a carn dese mestre que vn de conversar en galego cos seus compaeiros, durante o tempo de descanso, na sala de profesores, pero que cruzar a porta da clase pasa a facelo en casteln cos seus alumnos. Ou... Qu pensara de ns este observador? Qu estamos a facer cada dia unha inmensa representacin colectiva? Se cadra, despois de observar unha longa lista de comportamentos, e de comprobar a fonda semellanza entre eles, chegara conclusin de que os habitantes deste pas debemos ter instalado no noso cerebro un diminuto chip,
aparente contradiccin se esvaa coma a neboa dalgunhas maancias de vern. Porque comprobara como motas persoas que nas oficinas, ou nos comercios, ou nas cafeteras, desenvolven as s as relaciorrs en casteln, recuperan o galego, a sa lingua primeira, cando estn na intimidade das casas, ou na conversa cos amigos ou, slnxelamente, cando van soas pensando nos seus asuntos. E entn o estudio si que podera ter unha conclusin clara e coherente: esta unha sociedade na que unha das das linguas que se falan nela, a propia do pas, a habitual na maioria unha da poboacin, que ten unha escasa oculta, presencia na vida social. Dalgn xeito, lingua permanece agachada, sobre todo nos mbitos urbanos. Parece coma se houbese unha prohibicin que impedise falala en pblico, unha prohibicin s transgredida por unha minoria que tenta, s veces con moitos atrancos, desenvolver a sa vida coti na lingua do pas. Pode que o visitante das estrelas s quedase
112
3.8.12.
LOS
PREJUICIOS
LINGSTICOS
prejuicios lingsticos. En el primero de estos textos Jess Tusn (1988) define el prejuicio lingstico como una desviacin de la racionalidad, que afecta a las opiniones de las personas sobre las lenguas y sobre sus hablantes y critica una exaltacin de la propia lengua como la nica posible y
lingsticas,
Galega
Educacin, n 25, 1966.) En el caso de que vivas y trabajes en una comunidad con lenguas en contacto, coincide la descripcin que aparece en el texto anterior con lo que observas a diario en lo entorno sociolingstico? Reflexiona sobre la semejanza y sobre las diferencias que encuentres entre lo que se afirma en el texto y tu experiencia cotidiana. En este texto de Agustn Fernndez Paz se alude a una serie de actitudes lingsticas en
razonable que acta como herramienta de dominio e incluso de exterminio respecto de otras lenguas con lo que al final acabara por tornarse un instrumento del silencio. En el segundo de los textos Agustn Fernndez Paz (1996) aludee a algunos de los prejuicios lingsticos que, en forma de tpicos, aun se emiten sobre la lengua gallega.
113
TEXTO 1
Un prejuicio lingstico es una desviacin de la racionalidad que, casi siempre, toma la forma de un juicio de valor, o bien sobre una lengua (o alguna de sus caractersticas), o bien sobre los hablantes de una lengua (en tanto que hablantes). Y se trata de un prejuicio generalmente dictado por la
puede ser impuesta por la fuerza y, de esta forma, tornarse un instrumento del silencio. (Jess Tusn (1988), Los prejuicios 1996, lingsticos, Barcelona, Octaedro,
TEXTO 2
(...) Outras veces, estas actitudes non se tradacen en comportamientos que afectan directamente nosa prctica lingstica, senn que o fan en forma de opinins verbais. Son os chamados prexuzos linguisticos. moi importante identificar e analizar estes prexuzos, xustificar lingistica. porque unha Algns na prctica funcionan conducta os temo como argurnentos que serven para apoiar e determinada deles xa
ignorancia o por la malevolencia, ajustado a estereotipos maniqueos y dictado por la desazn que nos producen todas aquellas cosas y personas que son diferentes a nosotros. As pues, los prejuicios lingsticos son una subclase de los prejuicios generales e inciden sobre lenguas y hablantes que alguien puede considerar extraos a niveles diferentes: 1) porque ciertos hablantes usan una lengua que a ese alguien le es poco o nada conocida; o 2) porque aquellos hablan una variedad de la lengua que no es la propia del perjudicador [...]. En grados diversos, el prejuicio lingstico (inocente o perverso) no es otra cosa que una manifestacin del racismo, orientado ahora hacia las lenguas y los hablantes. El ombligsmo lingstico puede llevar a la exaltacin de la propia lengua como la nica posible y razonable, y esta, sin saberlo, y sin pedirlo, pasara a desempear toda la serie de funciones para las que no estaba preparada. De ser un instrumento neutro de comunicacin, la expresin del pensamiento y la consolidacin de los humanos como seres inteligentes, se ver obligada a convertirse en estandarte, en herramienta de dominio e incluso de exterminio respecto de otras lenguas. Porque esta a la orden del da que una lengua, si es considerada ms apta que otras, y si el poder la acompaa, puede
escoitando tantas veces que mesmo soan a tpicos. E, sen embargo, seguen vivos e actuantes, mesmo entre as xeracins mis novas. Velaqu algns dos exemplo mis coecidos: -O galego vale para a vida rural ou para a vida afectiva, pero non vale para andarmos polo mundo da ciencia e da tcnica. -O galego representa o atraso, o carro de vacas; o casteln representa a modernidade, o ordenador. -Os que falan galego, ou son da aldea ou son do Bloque 3. El Bloque Nacionalista Gallego es una coalicin poltica de signo nacionalista. -O galego significa quedarnos pechados en ns mesmos, tras d o Teln de Grelos, cando o que hai que buscar a universalidade. -0 galego flase distinto en cada sitio, non nos damos posto de acordo entre ns.
114
TEXTO 1
estereotipos e as contradiccins gate se detrs. descuberto a sa inanidade. (Agustn Fernndez Paz (1996), As actitudes lingisticas, en Revista Calego de Educacin, n" 25.) Estas de acuerdo con estos autores? Si es as, cmo debera orientarse en tu opinin la educacin lingstica con el fin de evitar la influencia de los prejuicios lingsticos en los alumnos y en las alumnas? Educar en el aprecio de la diversidad lingstica y en la critica a los prejuicios lingsticos y es una tarea que afecta solo a quienes, ensean lenguas minoritarias (gallego, asturiano, euskera, cataln...) o afecta tambin a quienes ensean lengua castellana? Justifica tu respuesta
dentro de un determinado medio social. Tambin, y sobre todo, el alumno ha de valorar las otras lenguas del Estado espaol que coexisten con el castellano. En este sentido la educacin ha de favorecer el conocimiento y la valoracin positiva de la realidad plurilinge y pluricultural del Estado y, a partir de ello, la valoracin positiva de la pluralidad de las lenguas que se hablan en el mundo. (Ministerio de Educacin y Ciencia, Real Decreto 1007/1991, de 14 de junio, por el que se establecen las enseanzas mnimas correspondientes a la Educacin Secundaria Obligatoria. Lengua y Literatura, Suplemento del 53.) nmero 152 del Boletn Oficial del Estado, mircoles 26 de junio de 1991, Pg.
ACTITUDES LINGSTICAS
115
lingstica es contribuir a la adquisicin y al desarrollo de la competencia comunicativa de los alumnos y de las alumnas. De acuerdo con esta voluntad de mejorar sus capacidades de expresin y de comprensin de mensajes, en las aulas el aprendizaje lingstico se orienta en la actualidad a que los alumnos y las alumnas sean capaces no solo de saber algunas cosas sobre la lengua sino tambin de saber hacer cosas con esa lengua. El interrogante surge de inmediato: Con qu lengua? O, mejor dicho, con que variedad lingstica? Hasta ahora casi nadie dudaba en responder que la escuela deba ensear la lengua correcta y el respeto a la norma culta. De ah el nfasis en el aprendizaje de la gramtica,
TEXTO 3
La intencin de crear determinadas actitudes respecto a las lenguas y a los hablantes ser una responsabilidad compartida por los profesores de castellano con los de gallego, francs e ingls. Aspectos de esta tarea comn son los siguientes: la eliminacin de prejuicios sobre las
en la correccin ortogrfica, en ejercicios de sintaxis, en la ampliacin del saber lxicosemntica y en la lengua literaria como canon de lengua. Sin embargo, en los ltimos tiempos, y al comps de la extensin de la escolaridad obligatoria y del acceso a las aulas de alumnos y. alumnas con un cierto rechazo a la cultura escolar, ese nfasis se ha atenuado ante la certeza de que una educacin lingstica orientada exclusivamente al aprendizaje de conceptos
lenguas (la supuesta superioridad de algunas para la transmisin del pensamiento y la cultura...) o sobre las variedades geogrficas y sociales de las mismas (la idea de que los dialectos son hablas incorrectas o el supuesto de que la norma culta es la nica aceptable en cualquier circunstancia); la valoracin de las lenguas medios y como de instrumentos comunicacin cognitivos, privilegiados
elementos
116
institucin escolar, y no tanto en dficit en su competencia lingstica. Miguel Siguan (1990, Pgs., 16 y 17) sita con precisin el problema cuando seala que la y escuela recomienda y y preconiza otras que de el terminadas formas y estructuras lingsticas desaconseja condena alumno utiliza o puede utilizar. Lo cual equivale a decir que la escuela reconoce una
117
118
alumnos ya que, al ser distintas de la variedad lingstica usada por el profesorado, esos alumnos a menudo se encuentran ante la disyuntiva de tener que elegir entre la adopcin de la lengua de la escuela (y el abandono estndar escolar). Michael Stubbs (1976 [1984, Pgs. 81-85]) recoge en este texto algunas de estas ideas: sobre lo que es importante; solo ocurre que el tiene valores y objetivos diferentes. La vasta, compleja e imponente literatura relativa a la importancia del lenguaje en la educacin no debe cegarnos en unas simples razones no lingsticas por las que los nios de clase trabajadora (y los inmigrantes) tienden a fracasar en la escuela con ms frecuencia que los nios de clase media. Por ejemplo, un nio puede de fracasar en la escuela escolares Una explicacin no lingstica del fracaso escolar es que se puede llevar a un nio ante Euclides, pero no se le puede hacer pensar. Alternativamente, un nio puede parecer ineducable porque la escuela es insensible a sus formas de lenguaje y pensamiento porque no comparte las ideas de (y sus la seas lingsticas de identidad) o la indiferencia hacia la variedad consiguiente desventaja
lingsticos)' incluyendo la confianza del nio en si mismo, las esperanzas de futuro y las expectativas del profesor hacia el. Por lo tanto, el lector debe evitar el dejarse engaar por el amplio nmero de estudios que deba ten la cuestin de si hay una relacin directa causal A entre lenguaje se de y capacidad derrochado educativa. ingentes menudo han tinta
cantidades
acadmica en falsos problemas. En la Edad Media, los eruditos solan debatir cuantos ngeles podan danzar sobre la punta de una aguja; pero debatir un problema no lo convierte en algo significativo en los trminos del mundo real. Varios libros sobre el lenguaje en la educacin dan por sentido que la deficiencia lingstica es un concepto, significativo, y que puede utilizarse para explicar ciertos problemas educativos de los nios. No obstante, el concepto se halla en tela de juicio, y muchos lingistas se preguntan si la nocin tiene alguna clase de validez. De hecho, ha surgido ahora una contraliteratura debido a la necesidad de sealar algunos de los mitos creados por la investigacin de las ciencias sociales en el terreno de la educacin. Keddie (1973) ataca
119
escuelas pueden estimar que el lenguaje empleado ciertos estilsticamente inapropiado para las convenciones de la situacin del aula (aunque el lenguaje del nio puede ser totalmente adecuado para cualquier exigencia cognitiva que se le haga). Adems, los profesores pueden reaccionar negativamente ante variedades lingsticas de bajo prestigio y, en situaciones extremas, pueden reaccionar negativamente ante variedades lingsticas de bajo prestigio y, en situaciones extremas, pueden cuenta incluso malinterpretar de lo al que nio esta (aunque ninguna de las partes puede darse exactamente ocurriendo). Incluso si el profesor abandona su norma para aceptar el lenguaje del nio como distinto, pero igualmente valioso, su propio lenguaje probablemente sea distinto, en forma notoria respecto al del nio, en la direccin de la variedad lingstica normativa de prestigio. Y el nio tendr conciencia de que la forma lingstica del profesor es la que recibe apoyo por parte de la autoridad institucional. El nio, entonces, puede verse envuelto en una disyuntiva. Puede reconocer que, para progresar, debe adoptar el estilo de lenguaje del profesor, pero que hacer esto le va a separar de sus amigos. Un dialecto anormativo puede tener bajo
demostrablemente
variedades (dialectales) del lenguaje son deficientes, y, consecuentemente, originan deficiencias cognitivas. Una importante falacia lgica se deriva, por lo tanto, del hecho de ver el lenguaje como una causa del xito o fracaso educativo. Puesto que, no se puede demostrar ninguna relacin bien definida entre formas del lenguaje y formas de cognicin, nos quedamos con una simple correlacin: dos grupos de nios, pongamos por caso de clase trabajadora y de clase media, lenguaje emplean y, distintas variedades del asimismo (como tendencia
estadstica), actan do forma diferente en la escuela. Pero tal correlacin nunca puede ser, en s misma, demostracin de causalidad.
UN PROBLEMA SOCIOLINGSTICO
No obstante, lo que surge es una compleja relacin sociolingstica entre el lenguaje de un nio y su xito escolar. No existe duda de que diferentes grupos sociales Es decir, utilizan tienen diferentes formas de lenguaje en situaciones sociales comparables. diferentes normas de uso apropiado del lenguaje. Esto se muestra canto por trabajos de campo realizados en escenarios naturales como por trabajos experimentales del tipo de
prestigio social para las escuelas, pero sirve a la funcin positiva de demostrar lealtad de grupo a sus hablantes. Y el grupo parejo siempre es una influencia lingstica mucho ms fuerte sobre los nios que su escuela o familia. [...] La desventaja educacional puede ser resultado de la ignorancia o intolerancia popular en cuanto a las diferencias culturales y lingsticas. Pero tal desventaja no es una deficiencia. As pues, yo rechazara el
120
escritura de que consta. De este modo, (2) si como este lingsticamente inapropiado,
fracasara, entonces, casi con toda seguridad, en el sistema educativo formal. Pero esto es una tautologa: (2) es una consecuencia directa de (I), y solamente plantea la cuestin de que exigencias lingsticas hacen Las escuelas a sus alumnos. Una de las exigencias lingsticas hechas por la escuela puede ser la de que el lenguaje normativo es la lengua adecuada para las aulas. Si la competencia lingstica se iguala de este modo con la capacidad de emplear formas dialectales normativas, esto significa que Los hablantes de dialctos anormativos son, por definicin, lingsticamente deficientes. Pero esta definicin es, desde luego, circular y vaca, y no tiene ninguna base en absoluto en la realidad lingstica.
privilegiadas. En educacin nada nos es ajeno y por ello la educacin lingstica debera ayudar a los alumnos y a Las alumnos a hacer un uso no slo correcto, coherente y adecuado de la lengua sino tambin crtico con determinados usos del lenguaje. Desde la educacin lingstica ha
de ensearse el amor a las lenguas y el aprecio de la diversidad lingstica, el conocimiento de las formas de hablar y de las culturas de los diferentes grupos sociales y de las diversas comunidades de habla, la actitud crtica ante los prejuicios lingsticos y los usos sexistas o clasistas del lenguaje y
121
discriminacin y el olvido de los grupos sociales desfavorecidos y de los pueblos oprimidos. Para el pedagogo brasileo, la educacin lingstica (o la alfabetizacin en la lectura y en la escritura, en la que tanto trabaj) es parte de la vida y debe ser un instrumento de dilogo, de crtica y de liberacin. En el siguiente texto, escrito en colaboracin con Donaldo Macedo (Freire y Macedo, 1987 [1989, Pgs. 152-153 y 156-157]), defiende el derecho de los estudiantes a hablar su variedad lingstica, alude a la necesidad de ensear la lengua estndar para lingsticamente a los habilitar para estudiantes
dialogar con los diversos sectores de la sociedad y sugiere que el acto de aprender a leer y escribir es un acto creativo que implica una comprensin crtica de la realidad y una comprensin del contexto social en que cada texto tiene lugar: Los educadores deben desarrollar estructuras pedaggicas radicales que ofrezcan a los estudiantes la oportunidad de utilizar su propia realidad como base de la alfabetizacin. Esto, obvivamente, incluye el idioma que hablan fuera del aula. Cualquier otra posibilidad implicara negar los derechos de los estudiantes, que se encuentran en el centro de la nocin de alfabetizacin emancipadora. Cuando no se logra basar un programa de alfabetizacin eh el idioma nativo, quiere decir que las fuerzas de
literatura. Una educacin lingstica, tal y como la entendemos a lo largo y ancho de este manual, debe ayudar a los alumnos y a las alumnas no slo a mejorar sus usos del lenguaje conciencia sino tambin de a las adquirir una crtica desigualdades
socioculturales (a travs del anlisis de los usos lingsticos en su calidad de espejo de las diferencias culturales y en ocasiones de instrumento de segregacin y de dominio) y una voluntad de cambiar la vida, como escribiera lingstica Arthur debe Rimbaud. ayudar La educacin a los tambin
alumnos y a las alumnas a adquirir una conciencia crtica sobre el papel que en ocasiones creacin y desempea en el el lenguaje en de la las mantenimiento
122
ALFABETIZACIN EMANCIPADORA
dominantes, al tiempo que niegan la historia, la cultura y el idioma de la mayora de los estudiantes sometidos. Se dice, asimismo, que la nueva escuela debe estar tambin por
123
empresa (y al resto de la humanidad) con la confusin de las lenguas. De esta manera Yahv humill a quienes se alejaron de l e hipotec la ambicin humana de alcanzar el cielo al dificultar la comunicacin entre las personas y los pueblos, Algo queda de ese mito bblico en quienes an hoy aoran una lengua nica e identifican la diversidad de lenguas y de culturas como un castigo divino o como una lamentable carencia de la humanidad. Frente a esta idea homogeneizadora sobresale hoy en el mbito de la educacin y en el mbito de la lingstica, el elogio de la diversidad lingstica y cultural de los pueblos. No hay tal castigo ni mucho menos una carencia sino una infinita diversidad de formas de decir y de entender la cultura que no es sino un reflejo de la diversidad cultural de las personas y de los pueblos. Y aunque haya miles de lenguas y todas sean diferentes, todas las lenguas son iguales puesto que han surgido y se han desarrollado para expresar las ideas y los sentimientos de sus hablantes: Por ello, todas merecen ser habladas y estudiadas porque todas son un espejo de las seas de identidad de las personas y de las culturas y todas nos ofrecen una informacin valiossima sobre la sociedad humana. Ofrecemos a continuacin dos textos que elogian la Babel y en y el la de papel lenguas de la de en que convivimos lingstica prejuicios educacin ciertos
eliminacin
estereotipos
sociolingsticos
sobre las lenguas y sus hablantes. En el primero de ellos Jess Tusn (1994) alude a los prejuicios sociales contra lo que es diferente y seala como un objetivo esencial de la educacin lingstica contribuir a la igualdad de las personas, de sus culturas y
124
(Direccin contexto
Poltica
Lingstica, institucional
1994), escrito en gallego y elaborado en el campaa orientada al fomento de actitudes lingsticas positivas, se interpreta en clave positiva el mito de Babel en contraposicin al estereotipo negativo que habitualmente se tiene sobre el.
desde los ojos ajenos. Un ejercicio ste de la desfamiliarizacin que debera ser complementado con el de la identificacin de todo aquello que es comn a las diversas lenguas del mundo: los
TEXTO 1
El mbito educativo es, a la vez, lugar para la creacin y adquisicin del saber y tambin espacio en el que se asumen pautas bsicas de convivencia. Pero el saber y el convivir se ven obstaculizados con frecuencia por prejuicios endmicos hacia todo lo que es diferente: contra el otro sexo, las gentes diversas, las culturas diferentes y, tambin, contra las lenguas distintas de la propia. [...] Ante un panorama semejante, el mundo de la educacin tendra que romper ms de una pacfica y crtica lanza en favor de la igualdad de todos los grupos humanos, de sus culturas y de sus lenguas. Lo que quiere decir que debera promover, contra instancias poderosas y contra la inercia de una mala educacin multisecular, el respeto hacia la diversidad. Una educacin integral de la persona debe implicar, necesariamente, una educacin lingstica. Esta tarea pasa por el amor no chovinista a la propia lengua, por su cultivo y por el conocimiento de las de sus recursos como expresivos, y tambin por el inters y el aprecio diversas lenguas vehculo de comunicacin de otros pueblos y otras culturas, tanto si son avaladas por fronteras estatales como si no lo son. En buena medida, la educacin para la convivencia se tendra que fundamentar en un
llamados, generalmente, universales del lenguaje. En el siglo XIII, el gran filsofo ingls Roger Bacon, uno de los iniciadores de la gramtica especulativa medieval, escribi unas palabras que todava hoy son citadas con veneracin: La gramtica de todas las lenguas es nica, y la misma en lo esencial, aunque de lengua a lengua puedan darse diferencias accidentales. Cierto es que las lenguas se nos presentan muy diferentes y mutuamente ininteligibles; pero, en aspectos fundamentales, todas son la realizacin de la facultad lingstica. Unas tendrn artculos y otras no; unas, preposiciones y otras, casos; esta sonar de una forma y aquella de otra. Pero toda lengua hace posible, para sus usuarios, la manifestacin del pensamiento, la ordenacin del mundo y la cohesin entre los hablantes. Y en toda lengua es posible el lujo extraordinario y gratuito de la expresin literaria. Y, por encima de todo ello, la posesin de una lengua nos singulariza como seres especiales en el mbito de la naturaleza y pone, de relieve la unidad incomparable de la especie humana. (Jess Tusn (1994): Prejuicios lingsticos y enseanza, en Signos. Teora y prctica de la educacin, n 11, Gijn, Pgs. 25-27).
125
TEXTO 2
Se mira o mapa das linguas que se falan en Europa (algunhais, oficiais; outra, marxinadas ou insuficientemente recoecidas polos gobernos dos respectivos pases), a impresin que se ten a de estamos ante un grande mosaico, Un mosaico moi variado e moi rico, coas sas pezas significativamente interconectadas. Diante desta realidade, algunhas voces teen falado dos inconvenientes dunha situacin as, lamentando que non haxa un idima europeo ningn. Quen as falan enfocan a realidade dun modo equivocado. Do mesma xeito que unha das grandes riquezas da naturaleza e a biodiversidade, a sa ampla variedade, na flora e na fauna (pensemos na preocupacin do mundo cientfico diante da empobrecedora uniformizacin, dalgunhas zonas de planeta, como resultado dunha irrocional concepcin da agricultura), tamn a variedade de linguas unha imensa riqueza. Unha riqueza na que est reflectida, mellor que en ningin outro sitio, toda a historia da humanidade. Fronte vision que considera o mito de Babel como unha maldicin,"a que predomina hoxe e a visin que o considera como unha mostra da pluralidade, da variedade que caracteriza e define conxunto da humanidade. Variedade de etnias, de costumes, de linguas, de xeitos de entende-lo mundo. Dalgn xeito, caba dicir que tdalas persoas somos iguais precisamente porque somos diferentes. Las pretendidas dificultades de comunicacin entre persoas que falan linguas diversas cada vez son mis inconsistentes. Porque, nico, que nos permitise entendernos e comunicarnos sen problema
de manter e potenciar esta variedade, as persoas que vivimos en Europa vemos tamn a necesidade de ler unha (ou mis) lingua de relacin" comun, que permita e Lingua de relacin: Trtase dun concepto que hai que definir xunto con outro complententario, que o de lingua de instalacin. Tda las persoas temos unha lingua de instalncin, que adoita coincidir (anda que non sempre) con lingua familiar ou matema. a que sentimos como nosa a que utilizamos na majoria das situacins da nosa vida cotid (anda que en Galicia esta situacidn est moi condicionada polos problemas diglsicos). 0 concepto de lingua de relacin completmetario do anterior. Dise que a lingua de relacin (ou lingua, xa que pode haber mis de unha) e aquella na que anhan persoa tamn ten competencia linguistias plena, aindan que non sexa a sa lingua de instalacin (nota de la Direccin Xeral de Poltica Lipientica (Concello de Vigo). Favoreza a intercomunicacin. A importancia que o estudio dos idiomas est a ter entre a xuventude dos diferentes pases europeos a constatacin prctica disto. s veces, anda se escoitan argumentos que tentan contrapoer estes dous fenmenos que hoxe se estn a dar simultaneamente en Europa: o proceso de reencontro coas propias races e a conciencia de pertencer a unha comunidade continental ou mundial. Non hai tal contradiccin, xa que o segundo non pode existir sen o primeiro, e s se cidadn do mundo desde a pertenza a unha comunidade propia. (Direccion Xeral de Poltica Lingstica / Concello de Vigo (1994) (Materiais da campaa En galego vivo Vigo, en galego Vigo va, Vigo.)
126
escuela espera de los alumnos y de las alumnas que sean capaces de hablar y escribir correctamente, es decir, que aprendan a usar la variedad estndar de la lengua y a ser respetuosos con la norma lingstica. Y ah es donde aparecen las dificultades, en la distancia entre la lengua del alumno y la lengua de la escuela, entre las variedades lingsticas de uso habitual en sus contextos y en cotidianos ocasiones y la culta variedad de la estndar
institucin escolar. En este contexto, en vez de insistir de forma exclusiva en la imposicin de un modelo de lengua y en la censura de cualquier uso que se aleje de la norma culta, en la educacin lingstica se abre paso la idea de que conviene conjugar la enseanza de la variedad estndar de la lengua con una actitud ms abierta ante los usos lingsticos de los alumnos y de las alumnas. No se trata en fin de uniformar las formas de hablar de quienes acuden a las aulas sino de abrir el abanico de sus capacidades expresivas y de acercarles al conocimiento y al dominio de un uso estndar del lenguaje que quiz no tengan la oportunidad de aprender en otro contexto que no sea el escolar. En el mbito de la educacin lingstica es esencial contribuir a la adquisicin de los conocimientos y de las actitudes que favorezcan una conciencia crtica del papel que desempea el uso lingstico no solo en la interaccin comunicativa de los hablantes sino tambin en la construccin de la identidad personal y cultural de las personas y de los grupos sociales. Es urgente volver a pensar en las aulas sobre la diversidad lingstica y cultural en nuestras sociedades con la voluntad de indagar no solo sobre las lenguas y sus variedades geogrficas sino
diglosia, interferencias, prejuicios... En cuanto a las aulas, los alumnos y las alumnas utilizan al hablar una variedad social asociada a su edad, a su clase social, a su sexo, y en ocasiones, a un determinado dialecto geogrfico. Ese y no otro es su capital lingstico, til en la conversacin espontnea, en el mbito familiar y en el uso coloquial inadecuado de en la lengua otras pero quizs de situaciones
127
habilidades comunicativas que hacen posible la competencia comunicativa de las personas. Como influye el contexto sociocultural de las personas en el uso de la lengua y en la adquisicin de la competencia comunicativa? Cuando hablamos (sea cual fuere el contenido de lo dicho) las palabras dicen algunas cosas sobre quienes somos, cual es nuestro origen geogrfico, cual es nuestro sexo y edad, a que clase social pertenecemos y cuanto capital cultural poseemos... Por eso, en escuela dificulta tanto la comunicacin en las aulas como escolar. en consecuencia el el aprendizaje Aunque fracaso
proceden de un contexto social desfavorecido casi nunca tienen la oportunidad de hacer un uso formal de la lengua al ser sus mbitos de uso lingstico aquellos que requieren el uso continuo de un registro coloquial e informal de la lengua. En esos mbitos de uso la utilizacin de sociolectos asociados a las clases bajas y de jergas marginales es algo comn, apropiado y aceptado, pero no lo es en otros mbitos de uso ms formales (y entre ellos, en la escuela). Acercarles al uso estndar de la lengua, ayudarles a reflexionar sobre las caractersticas de las diferentes situaciones de comunicacin (y sobre el registro de lengua adecuado a cada una de ellas) y abrirles el abanico de experiencias lingsticas, esencial en al el menos mbito en de el la escenario educacin actitudes comunicativo del aula, es hoy una tarea lingstica. Es conveniente ensear lingsticas? En la educacin lingstica, la enseanza de actitudes lingsticas constituye uno de los factores esenciales tanto en el aprendizaje de la lengua (de una u otra lengua, de una u otra variedad lingstica) como en el aprendizaje de una lengua extranjera o en las creencias que sobre las lenguas y sus hablantes tienen las personas. Una educacin lingstica orientada al aprendizaje de los conocimientos, de las habilidades y de
escolar no se deba tan slo a factores lingsticos sino tambin, y sobre todo, a causas socioculturales, es innegable que el escaso dominio de la variedad estndar que exige la escuela por parte de los alumnos y de las alumnas no contribuye a favorecer su rendimiento entonces? La educacin el lingstica respeto a debe las intentar conjugar variedades acadmico. Qu hacer
lingsticas de origen de cada alumno y alumna con la conciencia de que conviene contribuir en las aulas al aprendizaje escolar de aquellas variedades de la lengua cuyos usos tienen una innegable utilidad en el mercado de los intercambios lingsticos y en el contexto escolar y social. No se trata por tanto de erradicar en clase las formas de hablar de quienes por su condicin social y su edad utilizan una variedad lingstica socialmente desvalorizada sino de partir de
128
intercambio comunicativo entre las personas debe contribuir a la adquisicin de actitudes positivas ante las lenguas y sus hablantes y a la critica a los prejuicios lingsticos, geopolticos e ideolgicos que afectan de forma negativa a la convivencia lingstica entre las personas y los pueblos. Como seala el Real Decreto que establece las enseanzas mnimas de Literatura en la Educacin Secundaria Obligatoria, los alumnos han de apreciar las diferentes variedades lingsticas, tanto las existentes entre diferentes lenguas como las propias de distintos grupos en el uso de una misma lengua, apreciando incluso aquellas variedades que estn culturalmente desvalorizadas; pero que cumplen las funciones comunicativa y representativa dentro de un determinado medio social. Tambin, y sobre todo, el alumno ha de valorar las otras lenguas del Estado espaol que coexisten con el castellano. En este sentido la educacin ha de favorecer el conocimiento y la valoracin positiva de la realidad plurilinge y pluricultural del Estado y, a partir de ello, la valoracin positiva de la pluralidad de las lenguas Pg 53). Es posible contribuir desde la educacin lingstica a una lectura crtica del mundo y a la emancipacin de las personas? Los usos lingsticos, adems de ser tiles para el intercambio comunicativo entre las personas, tienen en ocasiones un efecto de opresin y de manipulacin al servicio de las clases dominantes en nuestras sociedades. En educacin nada nos es ajeno y por ello la educacin lingstica debera ayudar a los alumnos y a las alumnas a hacer un uso no slo correcto, coherente y adecuado de la
.
que
se
hablan
en
el
mundo
129
hablan otras lenguas. Teniendo en cuenta los aprendizajes adquiridos en este apartado, reflexiona sobre si se ha producido o no algn cambio con respecto a lo que opinaste entonces.
APLICACIN DOCENTE
Teniendo realizados en en
LA
PRCTICA
Didctica de la Lengua y de la Literatura, n 6, Barcelona, Gra. W. AA., Monografa Iguales o diferentes, en Signos. Teora y prctica de la educacin, n 16, Gijn, 1995. VV. AA., Monografa Variedades geogrficas y norma, en Textos de Didctica de la Lengua y de la Literatura, n 12, Barcelona, Gra1997. VV. AA., Monografa La enseanza de las lenguas del Estado, en Textos de Didctica de la Lengua y de la Literatura, n 18, Barcelona, Gra, 1998
cuenta este
los
aprendizajes selecciona
apartado,
algunos aspectos de tu prctica docente que en tu opinin convenga revisar o modificar en relacin con el tratamiento didctico de la dimensin sociocultural de las lenguas. Reflexiona sobre las dificultades que en tu opinin conllevara la introduccin de estos cambios.
PARA SABER MS
Berstein, B. (1975 y 1977), Clases, cdigos y control (2 vols.), Madrid, Akal, 1988. Bourdieti, P. (1982), Qu significa hablar? Economa de los intercambios lingsticos, Madrid, Akal, 1985 Cook-Gumperz, J. (1986), La construccin social de la alfabetizacin, Barcelona, Paids/MEC, 1998. Fishman, J. (1972), Sociologa del lenguaje, Madrid, Ctedra, de 1988. leer y Freire, el P., La, de importancia proceso
liberacin, Mxico, Siglo XXI, 1984. Gumperz, J. J. y A. Bennett (1980), Lenguaje y cultura, Barcelona, Anagrama. 1981.
130
determinan los usos lingsticos y el modelo de lengua de una comunidad, y pueden hacer nacer, modificar o desaparecer un idioma. La enseanza de la lengua no puede ignorar su dimensin eminentemente social. Las
131
VARIEDADES Y REGISTROS
No todos los hablantes de una lengua
aprendemos, nos expresamos, inventamos, leemos y sentimos lo que expresan las dems personas. Todos aquellos productos culturales que se vehiculan a travs de la lengua (canciones, literatura, cine, teatro, radio, televisin, etc.) pueden ser materiales didcticos porque contribuyen a ampliar los horizontes culturales de los alumnos y su nivel de integracin social. En definitiva, toda una serie de realidades extralingsticas estn involucradas en el aprendizaje de la lengua y al mismo tiempo forman una parte importante de ella. Entre otras:
presentan la misma realizacin prctica del cdigo lingstico que comparten, es decir, no usan la lengua de la misma manera. Los textos varias orales causas. y escritos La que producen lingstica presentan rasgos que los diferencian por diversidad depende bsicamente de dos factores: el origen de los usuarios v la situacin de comunicacin. Se observan afinidades entre los textos producidos por los hablantes de un mismo grupo Las el y diferencias que entre los textosde la producidos por otros hablantes ms alejados. variedades nombre de Estas dependen o procedencia de los usuarios se conocen con dialctos variedades se pueden dialectales. (rasgos variedades por o la
clasificar en tres grandes tipos: geogrficas motivados procedencia geogrfica), En los siguientes apartados se dan pautas y criterios para enfocar los y seleccionar y los las procedimientos, contenidos histricas generacionales
(rasgos que dependen de la poca o de la edad del hablante), y sociales (segn el grupo social al que pertenezca el hablante). Por lo tanto, un usuario de la lengua usa una determinada variedad social, geografita y generacional. Por otro lado, un mismo hablante tiene tambin un repertorio lingstico que se actualiza segn la situacin comunicativa, ya que sus actividades se desarrollan en totalmente distintas. Las situaciones
PARA LEER MS
DE MAURO, Tullio. Gua para el uso de la palabra. Barcelona. Del Serbal. 1982.
132
VARIEDADES DIALECTALES
(variedades domicilio,
familiares,
enseanza, etc.) que han ido configurando los rasgos caractersticos de su modo de usar la lengua. El esquema siguiente lo muestra:
133
histricas,
gramtica
histrica. Las variedades sociales son las menos estudiadas; la razn es lgica: es relativamente geografa u sencillo observar moverse textos por la antiguos,
mientras que "viajar" por las clases sociales es ms difcil. La diversificacin social es un hecho relativamente reciente y la movilidad social dificulta la identificacin de rasgos caracterizadores. clases las ms Tambin populares de las hay que han altas citar sido se factores actitudinales: las variedades de las tradicionalmente subvaloradas, mientras que variedades clases autodefinan como "la lengua" correcta y modlica. El objeto de estudio de la dialectologa son los rasgos diferenciales entre las diferentes maneras de hablar una lengua en lugares separados o unidos por factores geogrficos (mar, montanas, ros, mercados, caminos, carreteras, etc.) e intenta delimitar en el espacio no solo los limites de los dialectos por y subdialectos de la lengua. Estas diferencias estn y causadas sociales factores geografitos, sino tambin por fenmenos histricos (migraciones, repoblaciones, conquistas, fronteras, etc.). As, se suele establecer una distincin entre dialectos (generados formacin de geogrficos en el la mismo lengua) constitutivos territorio y de dialectos
suelen llamarse "argots". Son variaciones principalmente funciona de autodiferenciacin y a menudo de defensa o aislamiento hacia la sociedad que margina a estos grupos. Por su misma funcin, estos lenguajes cambian cuando muy se rpidamente; normalmente,
publica un libro sobre el vocabulario de un grupo de este tipo, la mayora de las palabras ya han sido sustituidas por otras. Faltan estudios exhaustivos y cientficos
134
clases bajas, grupos marginales, poblacin urbana, poblacin metropolitana, poblacin rural, etc.).
135
morfolgicas o lxicas en las diversas zonas. Tradicionalmente dialectlogos dividir las variedades geogrficas catalanas en dos grandes dialectos: cataln oriental y cataln occidental. La diferencia ms notable entre estos dos bloques verticales es la articulacin de los sonidos voclicos. Estos bloques presentan Las otras divisiones entre o los subdialectos. diferencias
diversos dialectos o subdialectos se producen bsicamente en rasgos morfolgicos, como el artculo determinado o las terminaciones de algunos tiempos verbales. As pues, en el territorio lingstico cataln se distinguen Dialectos seis grandes dialectos, o clasificados en dos grupos: orientales: central, rosellons o septentrional, alguers. Dialectos occidentales: noroccidental, valenciano o meridional. Para ms informacin, consultar Veny (1982) y (1985), y Alegre (1990). insular balear,
castellano tal como se acaba de explicar, recordar existencia Academia de la Llingua Asturiana, paralela a las academias castellana, catalana, vasca o gallega. Esta institucin realiza un importante esfuerzo de normativizacin, normalizacin y difusin de la lengua, de acuerdo con el sentimiento de su comunidad lingstica. Tambin existe una moderna coleccin de materiales didacticos para la enseanza de la lengua asturiana. Para ms informacin,
GALLEGO
El que gallego posee, A es la lengua el romnica de ms vista
consultar el Informe so la llingua asturiana y el texto Una xera de diez aos, ambos de la Academia. El Principau d'Asturies tambin ha editado un resumen en de todas las publicaciones asturiano: Publicaciones
lingstico, un carcter ms conservador y arcaico. dialectal. lenguas romances, no presenta una gran divisin
n'Asturiano, 1992.
CATALN
El dominio lingstico de la lengua catalana comprende territorios del Principat de Catalunya, la Catalunya Nord, la mayor parte del Pas Valencia, las llles Balears y Pitises, y la poblacion de l'Alguer en la isla de Cerdea. A pesar de la gran unidad de la lengua, la diversidad geogrfica ha generado
especialistas
distinguen dos grandes zonas: a) oriental: abarca el centro y el este de Galicia; b) occidental (zona costera): se distinguen la norte (Ras Altas) y la sur (Ras Bajas). Esta ltima se caracteriza por la geada y el seseo. Hay que aadir tambin la zona de transicin entre el gallego y el astur-leones.
136
EUSKERA
La comunidad lingstica del euskera se encuentra como la del cataln dividida por una frontera. En el Estado Espaol se localiza en Bizkaia, Araba, Gipuzkoa y Nafarroa; en la Republica Francesa, en la zona suroeste del departamento de los Bajos Pirineos. El euskera, en el marco peninsular, se caracteriza distingui por seis su gran fragmentacin vizcano,
peninsulares. Para ms informacin existen numerosos estudios sobre la historia de cada una de las lenguas y descripciones detalladas de rasgos lingsticos en sus respectivas gramticas etimolgicos. histricas y diccionarios
CASTELLANO
Podemos distinguir tres grandes etapas en la evolucin de la lengua castellana: el siglo XIII, el siglo XVI y el siglo XVIII. En cada uno de estos periodos se produce una reforma lingstica que servir para eliminar las vacilaciones que se producen previamente a toda poca de cambio y para establecer soluciones definitivas.
dialectal. En el siglo XIX, Luis Bonaparte dialectos: guipuzcoano, alto-navarrs, labortano, bajonavarrs y suletino. La existencia de tantas variedades lingsticas origino la necesidad de crear una lengua comn: el euskera batua (de bat = uno) que tiene como dialectos base el guipuzcoano y el labortano, aunque toma elementos de las otras variantes. A pesar de algunas discrepancias en la decisin de elaborar un euskera unificado, en general se defiende su existencia debido a la necesidad de contar con una lengua comn en todos los mbitos de la vida social. Para ms informacin, consultar Villasante 1980 y Euskaltzainda 1979.
a) El siglo XIII: la labor de Alfonso X, el Sabio. La obra de este monarca permite establecer las caractersticas fonolgico-grficas, lxicas y morfo-sintcticas del castellano medieval. Los textos escritos en lengua romance hasta este momento que, presentan en el siglo vacilaciones XIII, son lingsticas
VARIEDADES HISTRICAS
Todos los textos reflejan caractersticas de los usos de la poca en la que se produjeron. Los cambios lingsticos no se deben nicamente a evoluciones fonticas sino que tambin estn condicionados por factores de ndole social, y poltica las y cultural. Las invasiones migraciones provocan
regularizadas y sistematizadas, sobre todo a nivel fonolgico, gracias a la concepcin que de la lengua romance posea el propio monarca: la lengua de la administracin tenia que ser el castellano, y no el latn; por lo tanto, era necesario reconocer oficialmente las lenguas romances. b) Siglos XVI y XVII
137
CATALN
catalana, Llengua de la
Diccionari 1932),
General marco
la
inicial
consolidacin del corpus de la lengua a lo largo del siglo XX. En el ao 1906 tambin se
138
EUSKERA
El euskera es una lengua prerromnica, la ms antigua de la pennsula, que se diferencia del gallego, del cataln y del castellano por poseer un origen distinto, todava sin determinar. Para unos, parece estar emparentado con las lenguas caucsicas; para otros, su procedencia se situara en las lenguas habladas en el norte de frica. El territorio en el que se hablaba euskera no fue romanizado, a diferencia del resto de la pennsula, excepto en la parte liana del actual Euskadi y de Navarra. Con el tiempo, el castellano se convirti en el vehculo de la comunicacin escrita y relego el uso del euskera a la comunicacin oral y rural. Durante los siglos XVI-X VII el euskera se utiliz principalmente en la literatura religiosa, como par ejemplo en traducciones del Nuevo Testamento, catecismos, etc., aunque continu producindose una literatura oral (el "bertsolarismo", poesa popular improvisada por los o "bertsolaris"). De los siglos XVIII-XIX se conservan algunas muestras de literatura popular. En 1976 se aprob el Estatuto de Autonoma del Pas Vasco, que declara la posesin de una lengua propia y la existencia de la Real Academia de la lengua Vasca-Euskaltzaindia. Seis aos ms de tarde se aprob la "Ley de normalizacin del uso del euskera": Variedades generacionales Las diferencias entre los escritos y las hablas de distintas pocas son tambin perceptibles dentro de una misma poca. En nuestro tiempo conviven generaciones diferentes y, puesto que los miembros que las integran tiene mayor contacto entre ellos que con las dems generaciones, desarrollan una serie poetas orales
GALLEGO
En una primera etapa, hasta la expansin del castellano hacia el sur, el gallego posea muchos rasgos fonticos comunes a las dems lenguas romances peninsulares. Durante los siglos XII-XIII, el gallego fue una lengua de prestigio literario, que floreci sobre todo en la lrica, y se expandi hacia el sur hasta alcanzar el romance mozrabe. Esta Lengua nica se conoci como gallegoPortugus. Durante el siglo XV, y debido a la mayor presencia de nobles castellanos, se abandono el cultivo literario del gallegoPortugus y fue substituido por el castellano, convirtindose el gallego en una Lengua hablada, sobre todo, en el medio rural. En Portugal el romance inicial evolucion de acuerdo con sus propias tendencias, diferencindose y convirtindose en la lengua portuguesa. Durante la segunda mitad del siglo XIX, a causa del movimiento romntico que propiciaba el uso de las lenguas vernculas, y al igual que sucedi en Catalunya, se centro nuevamente el inters en la lengua gallega. Este factor condujo a la creacin de la Academia de la Lengua Gallega en 1906. El periodo de defensa de la lengua continu hasta la guerra civil, momento en el que muchos intelectuales se exiliaron. A partir de la dcada de los 70 se han creado instituciones, como el Departamento Filologa Gallega que, junto con la aprobacin del Estatuto de Autonoma, han convertido al gallego en vehculo literario y administrativo.
139
VARIEDADES SOCIALES
Ya hemos comentado que apenas existen estudios variedad sobre las caractersticas de grupos de la lingstica sociales
mantenan ciertos rasgos diferenciales. ejemplo, suelen desarrollar argots muy ricos y variables. Las personas de una franja de edad superior suelen hablar de una manera ms parecida a la de los medios de comunicacin, ya que estn en contacto con el mundo del trabajo y con una vida social distinta de la de sus hijos. Los abuelos parecen anclados en una manera de hablar ms antigua, con un mayor nmero de frases hechas y de palabras que a menudo son arcasmos y que revelan la formacin y la visin del mundo que recibieron antao. En general, el lenguaje de la gente joven en relacin con el de la gente ms mayor es ms ldico y creativo, ms arriesgado, pero menos marcado por los modelos de lengua estndar poco y por la normativa; a es decir, la el o incorpora fcilmente soluciones lingsticas genuinas. de nuevas de Incluso, los veces, para con imaginacin palabras que jvenes contrasta vocablos crear
distintos. No obstante, cada uno de nosotros, por experiencia propia, podemos constatar algunas diferencias entre maneras de hablar de grupos distintos. Las personas que tienen alguna algunas ejemplo, actividad en comn comparten Es caractersticas durante A sus lingsticas. actividades el
posible que cualquiera de nosotros, por diarias los conviva con otros grupos ligeramente o muy diferenciados. veces trabajo, estudios, los deportes u otras actividades de ocio, nos ponen en contacto con gente que pace un uso diferente y variado de la lengua. Constataremos principalmente diferencias lxicas, modas, palabras que se dicen ms a menudo que otras, entonaciones, acentos, etc. Sin nimo de ser cientficos o exhaustivos, a continuacin ejemplo: -Estudiantes: Entre los estudiantes hay un uso de la lengua bastante particular, con transformaciones lxicas ampliamente conocidas: abreviaturas como mates, filo, lite, profe, etc. Expresiones como: saltarse o chuparse una clase, catear, recuperar, pasar una asignatura, etc. relacionamos algunas particularidades entre grupos diversos. Por
empobrecimiento que supone el uso abusivo realizan genricos comodines para referirse a una gran cantidad de significados. Un claro ejemplo de rasgos diferenciales lo encontramos en los mensajes publicitarios. El mundo de la publicidad es lo bastante eficaz e inteligente como para dirigirse a su destinatario de la manera ms prxima y efectiva. No utilizan las mismas palabras ni
140
economa,
autodiferenciacin, la complicidad, etc.). Un ejemplo: los autores de este libro haban trabajado juntos en un despacho y recuerdan haber usado, seguramente por una intencin ldica, frases como Me pasas el pintauas? (corrector lquido de cliss) o bien Quien se la llevado el pintalabios? (barra de pegamento). Alguna vez habeis odo como hablan dos diseadores? Y dos fanticos usuarios de la informtica? Los entendis perfectamente? La mutabilidad rpida que presentan y los mbitos reducidos en los que se generan, dificultan el estudio de las variedades sociales.
chinarse (autolesionarse), farlopa, caballo, (droga), pasma, hotel talego, chutarse, madero, (prisin), (inyectarse),
(vender o traficar), lote (mercanca), luna de miel (fase de adiccin), mono (fase de desintoxicacin), estar limpio (no llevar nada o haber cumplido una condena), etc. Este vocabulario es muy variable, y en el momento en que es demasiado conocido, pierde su funcin primordial. - Militantes de grupos polticos: Utilizan mucho lxico propio, sobre todo para hablar de (de militantes PP), de otros grupos: (del sociatas (militantes del partido socialista), populares macacos Movimiento anarcos Comunista), prosoviticos,
141
FUNCIONALES
enfermedad con palabras distintas de las que utilizar posteriormente para hablar de ello con sus colegas. Entre nosotros podemos decir que no podemos dar clase porque tenemos dolor de garganta, pero en el certificado de baja que llevemos al centro seguramente figurar la palabra faringitis.
grados entre
espontaneidad dentro de cada uno de los espontneo (una conversacin con amigos) y oral no-espontneo. (un discurso, una conferencia, un noticiario, etc.). Hay tambin contactos entre los dos canales; por ejemplo, una obra de teatro es un El tema del que se habla caracteriza bsicamente el vocabulario y las estructuras sintcticas de un texto. Para hablar o escribir sobre temas generales se utilizan palabras corrientes y estructuras ms bsicas. Cuando se tratan temas especializados se hace un uso ms preciso del vocabulario, se suelen usar palabras especializadas o tcnicas y cultismos, y se utilizan oraciones los ms textos complejas. En el extremo de los niveles de especializacin tcnicos y encontramos cientficos, caracterizados Los usar texto escrito para ser representado actuales han oralmente (consultar Pg. 93). medios canales tecnolgicos diferentes ampliado, por un lado, las posibilidades de (tlex, telfono, mdem, radio, fax) y, por otro, llevan a replantear las diferencias que caracterizaban a ambos canales. Por ejemplo, la lengua oral es generalmente simultnea y la lengua escrita, diferida. Actualmente podemos escuchar un texto oral en diferido o podemos recibir un texto escrito por fax de manera casi instantnea. Un texto se produce con un propsito o intencin determinados: informar, convencer, divertir, criticar, etc. Desde este punto de vista existen dos grandes tipos de textos o de registros: los objetivos y los subjetivos, segn la carga subjetiva que Por
principalmente por el uso de la terminologa especfica de una rea de la ciencia, de la tcnica o del conocimiento. Sin embargo, el mismo tema puede tener un tratamiento general o especializado. ejemplo, un medico explica al paciente su
142
formacin, o bien varan sus circunstancias y contacto nuevos. (Tcnica, lingstico. Una de las principales funciones de la enseanza de la lengua, y de la enseanza en general, es la maduracin de los alumnos informtica, nuevos deportes);
143
LA VARIEDAD ESTNDAR
El estndar es la variedad de la comunicacin interdialectal. Tiene la funcin de facilitar la comunicacin entre los diversos hablantes de una lengua y es el modelo lingstico de referencia para las dems variedades. Las comunicaciones intradialectales se pueden realizar en la variedad dialectal propia de los usuarios dialectos mximo. Otras funciones que realiza el estndar son: prestigiadora, se participativa, con y marco de referencia para la correccin. Estas funciones corresponden actitudes sociolingsticas del hablante, como muestra el siguiente esquema extrado de Cassany y Mar (1990): implicados. necesitan un En cambio, grado las de comunicaciones entre hablantes de distintos cierto aproximacin que facilite la comprensin al La lengua estndar a medida se que configura existen
paulatinamente
comunicaciones de tipo general entre toda la comunidad lingstica. Es, por lo tanto, una variedad supradialectal y la variedad menos marcada por rasgos sociales, geogrficos o histricos. Con criterios cientficos, la elaboracin del estndar debera escoger las soluciones lingsticas genuinas y ms comunes a todo el dominio geogrfico y a todo el abanico de grupos sociales que conviven en el. Sin embargo, la historia de las lenguas nos demuestra a menudo que el estndar se suele identificar con la variedad dominan lo geogrficamente (centro en relacin con pueblo), relacin con (la periferia, norte en relacin sur, ciudad en socialmente variedad de la clase dominante y de los profesionales de la cultura), y generacionalmente (de la banda de edad que tiene ms participacin directa en los centros de poder y en los medios de comunicacin).
144
mayora
ampliamente
lingsticas poco genuinas que sustituyen a habituales en las variedades rurales. Es trabajo de los estudiosos de la lengua, y de los enseantes en general, favorecer un equilibrio que reste importancia a la inercia que lleva a que una variedad determinada se muestre como nico estndar vlido para ciertas funciones. de La enseanza debe y enriquecer manera cuantitativa
puede afirmar, por lo tanto, que en la mayora de lenguas la variedad estndar presenta algunos ciertas rasgos modalidades, opcionales la lengua es decir, generalmente estndar se
determinados por factores geogrficos. Tradicionalmente identificaba con la lengua literaria. Los textos escritos eran un modelo y el principal medio de comunicacin. Actualmente, la gran importancia de los medios de comunicacin orales hace que esta identificacin haya quedado desfasada. La causa por la cual las lenguas gallega, vasca y catalana tienen aun ciertas dificultades para consolidar un modelo de lengua estndar es que durante mucho tiempo la lengua castellana ha ocupado los espacios de comunicacin ms ,general que pertenecan a aquellas. Desde el punto de vista de un hablante, el estndar es la variedad que aprendi bsicamente en la escuela, la que incluye la normativa y la que pertenece a los diversos usos pblicos y formales de la lengua; es el modelo de lengua que utiliza cuando deja a un lado los rasgos ms locales de su variedad, manteniendo una cierta identidad que puede servir a los receptores para identificar su origen. Es evidente que estas caractersticas son casi imperceptibles en la lengua escrita y ms evidente en la lengua oral.
cualitativa el modelo de lengua estndar, por una parte incorporando soluciones y, por otra, presentando como modelos validos todas aquellas modalidades y todos aquellos rasgos que pertenezcan a un grupo amplio de hablantes. La creacin del modelo de lengua estndar puede contar con de la contribucin y las aportaciones soluciones lingsticas
procedentes; de diversos grupos sociales, geogrficos o de pocas diversas. Adems, el estndar matices, hablante dialectal mantiene puede es opta propia admitir por en unos no tambin usar rasgos algn la ciertos un variedad estndar, propios rasgo decir, incluso favor cuando
del
(pronunciacin,
entonacin,
lxico o morfolgico, etc.). De hecho, el estndar, adems de cumplir la funcin de comunicacin interdialectal, puede incluir todos los elementos diferenciadores
145
DIDCTICA LINGSTICA
DE
LA
DIVERSIDAD
diente, con varios registros, y tambin el que puede comprender otras variedades distintas a la suya. A nivel prctico esto se traduce en llevar la diversidad al aula. Los textos que el alumno debe comprender y producir tienen que ser tan variados y tan reales como sea posible. La enseanza de la lengua puede transmitir slo un modelo de lengua, ni puede tener la excusa alumnos de preservar de la lengua de los influencias "externas"
A nuestro entender, el enfoque didctico de la diversidad sociolingstica es bsicamente actitudinal y empieza desde los primeros aos de vida. Los nios, por ejemplo, deben deducir que su lengua no es la "lengua" y que los dems no hablan de una manera extraa, slo de una manera distinta. Hay que transmitir y promover una actitud que sea capaz de como comprender natural y la diversidad el lingstica fomentar
falsamente empobrecedoras. A continuacin se presentan algunas propuestas: - Seleccionar los textos que el alumno tiene que leer o escuchar, de manera que sean representativos del mximo nmero de
respeto hacia todas las lenguas y hacia todas las variedades. Diferente no quiere decir extrao. A medida que un alumno desarrolle su
146
"Sociolingstica") se dedica una seccin a las actitudes, donde se pueden ampliar estas propuestas con una visin ms global.
escoger entre el uso de la variedad dialectal propia o estndar y deba producir diversos registros. Proponer actividades de cambio de registro de un texto a partir del cambio de alguno de los factores de la situacin que lo determinan. Proponer actividades en las que el alumno deba identificar rasgos diferenciales de variantes no-propias. Por ejemplo, cmo sabemos que un determinado hablante es andaluz, madrileo o santanderino?, en que se nota?, cuales son las caractersticas ms evidentes y fciles de reconocer de estos dialectos? O, desde otro punto de vista, en qu se diferencia la forma de hablar el castellano de catalanes, vascos y gallegos? - Promover el contacto con personas de variedades diversas (viajes, correspondencia, audio-visuales, etc.). - Promover el contacto con hablantes de lenguas diversas. -Reemplazar, en general, el concepto de correccin por el de adecuacin en lo que se refiere a la valoracin de la expresin oral y escrita de los alumnos. -Transmitir el concepto de adecuacin para que los alumnos posean criterios para valorar los textos de otras personas o de los medios de comunicacin. -Hablar ejemplos explcitamente y pedir a los de prejuicios que lingsticos en clase. Comentarlos, buscar alumnos expongan su propia opinin sobre el tema. -Evitar la identificacin de alguna variedad con la lengua general. Transmitir de manera implcita y explcita que cualquier hablante usa un dialecto y que todos los dialectos son validos desde el punto de vista lingstico.
PARA LEER MS
GREGORY, Michael; CARROLL, Susan.
Lenguaje y situacin. Mxico. Fondo de Cultura Econmica, 1978. Anlisis detallado de la variacin sociolingstica debida a la situacin. Castellano: ZAMORA espaola. Clsico VICENTE, Madrid. Alonso. Credos los Dialectologa 1960. dialectos (4a del
reimpresin, 1980). manual sobre castellano. Cataln ALEGRE, M. Dialectologa catalana. Barcelona. Teide, 1990. Breve y moderno manual sobre los dialectos del cataln. BADIA I MARGARIT, Antoni. Llengua i cultura als Pasos Catalans. Barcelona. Ed. 62, 1964. Breve introduccin a la lengua y a la cultura catalana. Gallego: GARCIA, Constantino. Temas de lingstica galega. La Corua. Biblioteca gallega, 1985. ALONSO MONTERO, Xess. Informes sobre a lingua galega. Presente e pasado. Dos Edicins do Cumio. Vilaboa sobre la (Pontevedra), 1991. visiones sociolingsticas situacin actual del gallego. Euskera: EUSKALTZAINDA. Conflicto lingstico en
147
descripcin de las principales caractersticas de la lengua vasca, con algunas muestras ilustres de su literatura. COLLINS, R. Los vascos. Madrid. EspasaCalpe, 1985. Aproximacin sociolgica a la cultura vasca.
interdisciplinaria que se origin en los Estado Unidos de Amrica y en Canad a principios de los aos 50 y que estudia las relaciones mutuas entre lengua y sociedad. Los estudios sociales del lenguaje arrancan de las investigaciones procedentes de diferentes disciplinas: la propia lingstica con estudios histricos y geogrficos, la sociologa, la etnografa, la antropologa, el estudio de la conducta, etc. Segn el punto de partida del enfoque, las denominaciones de este estudio social de la lengua son diversas: sociologa del lenguaje, lingstica social, sociolingstica, etc. Segn Hymes (1967), la sociolingstica se basa en el hecho que los seres humanos se comunican y producen el lenguaje dentro de un grupo, y fija su atencin en la variabilidad de este cdigo verbal, condicionada por las circunstancias sociales. Este terico introdujo el concepto de competencia comunicativa, que ampla considerablemente el concepto de competencia lingstica, y que es de orientacin ms funcional y contextual, ya que considera la actividad lingstica como interaccin social y viceversa (ver pan 85). Este concepto ha sido decisivo para las
148
adquirido en un contexto, la profesin, el sexo, etc. y otras condiciones de situacin social. Algunos de los temas de estudio ms importantes de la sociolingstica han sido los siguientes:
149
ayudan a interpretar los comportamientos comunidades. Especialmente Valencia y Catalunya hay importantsimas aportaciones de estudiosos en el campo de la sociolingstica. Sin duda, lo que motiva sus trabajos es la situacin de contacto de lenguas que caracteriza a estos territorios desde hace siglos, adems de una coyuntura poltica que todava margina la lengua dentro de su propio territorio. Esta diversidad de estudios genera polmica y tendencias irreconciliables, ya que en ellos se pueden encontrar posturas catastrofistas, realistas e incluso optimistas, que se traducen en conceptos incompatibles para explicar una misma realidad. A pesar de esta diversidad de puntos de vista en la interpretacin de los fenmenos de lenguas en contacto, las aportaciones de la sociolingstica han sido cada vez ms reconocidas por los estudios lingsticos. La sociolingstica es una asignatura en muchas universidades del estado espaol y prcticamente no hay estudios de lengua que no tengan en cuenta su dimensin social. Adems, las investigaciones su metodologa. han No ido cabe perfeccionando
CONCEPTOS BSICOS
A continuacin se intentan definir algunos conceptos que pueden ser tiles para la tarea docente. A menudo hacen tambin referencia otros unos mismos a realidades se conceptos conceptos diversas,
presentan como un fenmeno positivo desde unos puntos de vista y negativo desde otros. mbito de uso: Conjunto de situaciones sociales en que se usa una determinada lengua. Comunidad lingstica: Grupo de personas que comparten una lengua, o sea, que se relacionan mediante un mismo conjunto de signos lingsticos. El uso de este sistema de signos diferencia este ncleo o grupo social de los dems grupos. Algunos autores distinguen con mayor precisin entre comunidad de habla y comunidad lingstica. Este ltimo trmino sera equivalente a comunidad
duda de que las aportaciones de esta ciencia social han sido y son imprescindibles para definir criterios y objetivos en la normalizacin lingstica y en la enseanza. Es necesario que los alumnos de lengua y todos los hablantes comprendan el hecho comunicativo como hecho social, como un intercambio donde interviene una proporcin importante de elementos no lingsticos: quien emite el mensaje, a quien se dirige, con qu intencionalidad, por medio de qu estrategias, en qu contexto inmediato y en
150
actualmente). En cambio, se cita el trmino comunidad de habla cuando una determinada comunidad lingstica, comparte enmarcada una competencia de una dentro
interlingstico como manifestacin de grupo. Es cierto que el conocimiento activo o pasivo de dos o ms lenguas por parte d e un individuo se podra ver simplemente como un fenmeno positivo y enriquecedor. Pero se prefieren palabras como poliglotismo para hacer referencia a ello, ya que cuando el uso de una u otra lengua esta mediatizado por fenmenos sociales (y no por criterios de comunicabilidad ejemplo), y con el interlocutor, conviven por dos cuando
competencia comunicativa; o sea, cuando no solo hay conocimiento de la lengua y de la gramtica, sino tambin un conocimiento ms amplio que incluye las normas sociales que regulan las situaciones comunicativas. La comunidad lingstica suele compartir un territorio y una historia, adems de ciertos referentes culturales y de la conciencia de pertenecer a un mismo grupo. Bilinguismo: y Este ha en sido uno de pas. los El
comunidades y slo una de ellas conoce las dos lenguas, el termino bilingismo esconde realidades de conflicto social, de hegemona de un grupo sobre otro y de sustitucin lingstica. Diglosia: El trmino diglosia fue usado originariamente por Ferguson (1959) para referirse al grado de distanciamiento que se produca en algunas comunidades lingsticas entre las variedades coloquiales de la lengua y los modelos usados en mbitos de alto prestigio. Existe un desfase entre una variedad considerada culta o ms alta y todas las dems, que funcionan en mbitos distintos, a menudo jerrquicamente establecidos. Es el caso, por ejemplo, de las comunidades rabes que emplearon, a partir de de y de un los determinado diverosos pases. momento, el rabe de clsico, como lengua de cultura, muy alejado rabes El coloquiales fue distintos trmino usado
mucho tiempo como el dominio equivalente de dos lenguas. Sin embargo, bilingismo y multilingsmo son sinnimos de lenguas en contacto y se caracterizan por la prctica de utilizar alternadamente dos lenguas. En Catalunya, Badia i Margarit (1964) distingui el bilingismo individual o natural (adquirido generalmente por los hijos de parejas mixtas lingsticamente que no abandonan ninguna de las dos lenguas) del bilingismo ambiental (alternancia de lenguas con un grado de especializacin de funciones para cada una), ya muy cercano al concepto de diglosia. El bilingismo como fenmeno social es tan antiguo como ha la propia habido diversidad individuos lenguas. A lo largo de toda la historia de la humanidad situaciones que alternaban el uso de ms de
posteriormente por Fishman (1967) para incluir tambin la alternancia de otra lengua.
151
mientras que otra lengua B, la propia o natural de la zona, queda reducida a los usos bajos (familia, amigos, relaciones privadas, etc.). El concepto de diglosia por lo tanto, ha sido tambin til para explicar fenmenos de cambio de lengua y de procesos de sustitucin. Es indiscutible que si en una comunidad o territorio hay una lengua til para todas las funciones y otra reducida a ciertos usos generalmente ms privados, si el proceso contina, lleva de manera irreversible a la sustitucin de una lengua por otra. La gama de funciones de una lengua excede la de la otra y las incluye. Si una llega a ser indispensable y la otra prescindible, la primera desplazar a la segunda. Sustitucin lingstica: Las situaciones de multilingsmo y de contacto de lenguas son a menudo solo una etapa, larga pero irreversible, de transformaciones sucesivas, de un proceso de sustitucin lingstica. La historia de la humanidad esta repleta de procesos de este tipo, pero el enfoque con que a veces se investigan tergiversa la interpretacin de los mismos. En principio, procesos como la romanizacin o la colonizacin de Amrica son procesos de conflicto lingstico, de aniquilacin de lenguas propias y de culturas nacionales. Que se hayan analizado desde puntos depende de de vista negativos a o positivos extra criterios, priori,
diferenciales y normas de uso). Este cambio recesin estructura y del corpus de la lengua en retroceso, mientras que la otra amplia su corpus y se enriquece. En estos procesos se producen etapas ms o menos largas de convivencia de las dos lenguas, en las que se puede hablar de "bilingismo". Generalmente se anima a los hablantes de la lengua minorizada a ser bilinges y a actuar en consecuencia. A pesar de todo, los conflictos presentan dilemas y posiciones que permiten modificar las normas preexistentes. Hay procesos de sustitucin lingstica que pueden responder a un intento posterior de normalizacin; es decir, que se justifican en tanto que intentan hacer retroceder otro proceso anterior. Es el caso de estados como Quebec con la integracin de los anglohablantes, Irlanda, Gales o el territorio cataln del Resell, donde se pueden comprobar procesos de restablecimiento en periodos relativamente recientes y que, en general, responden a una concienciacin de la voluntad popular. En Catalua se ha podido comprobar como muchos inmigrantes y sus hijos han adoptado la lengua propia del pas en donde viven, pero manteniendo su lengua para las relaciones familiares. En Euskadi la situacin precaria del uso social de la lengua se ha visto fuertemente contrarestada por una funcin identificadora de grupo y por unos factores actitudinales absolutamente capaces de cambiar una realidad que pareca irreversible. Las opciones practicadas por los
lingsticos. Simplificando, es el proceso, o los procesos correlativos, mediante el cual una lengua dominante va ganando terreno en detrimento
152
referencia al uso y no tiene como objetivo la reestructuracin interna de la lengua, a pesar de que es una condicin paralela. Por lo tanto, no podemos confundir este trmino con el concepto del de normativizacin de la o codificacin de la corpus con su lengua. El Los
alumnos son sujetos activos de un proceso de normalizacin en tanto que amplan sus mbitos de uso de la lengua como medio de comunicacin real fuera del aula.
lingsticas de la sociedad para readaptar las funciones sociales de la lengua a unas condiciones "externas" cambiantes... Por otro lado, la normalizacin es a menudo la nica alternativa prctica al retroceso o extincin de un idioma. La normalizacin supone un proceso inverso a la sustitucin lingstica o, segn el punto de vista que adoptemos, un proceso de sustitucin lingstica que provoca, entre otros fenmenos, una nueva asignacin social a las funciones de las dos lenguas. En el territorio espaol, supone una ampliacin de los mbitos nacionales quedado familiares de uso de las a los usos lenguas periodos privados, crculos respecto relegadas o de a
CONTACTO CONFLICTO
DE
LENGUAS EN
Y EL
LINGSTICO
ESTADO ESPAOL
El estado espaol es un estado multinacional y multilinge que no ha reconocido su condicin y tal vez slo lo haya hecho en trminos ambiguos hasta hace relativamente poco tiempo. Adems, toda una serie de movimientos migratorios ocasionados por la industrializacin desequilibrada de su
153
hablantes
tenemos como
cuenta
creciente
(inmigracin de de
extranjera, francos de
zonas fronterizas, etc.) y el incremento del aprendizaje francs), situaciones idiomas contacto deberemos concluir
bilingismo no son ni extraas ni exclusivas de un territorio. La enseanza bsica no puede olvida esta realidad plurilinge si pretende formar personas preparadas para la vida actual y contribuir a la convivencia social. El fenmeno no se puede analizar desde un punto de vista exclusivamente lingstico, ni puede simplificarse con la mitificacin del bilingismo como solucin salomnica. Factores econmicos, sociales e ideolgicos determinan el grado de integracin de las comunidades recin llegadas, que ya residen en segunda y tercera generacin en un determinado pueden jugar bsicamente territorio. estos dos: su Los papeles sociales en que son la grupos
integracin
comunidad receptora o su conversin en un factor favorecedor del proceso de sustitucin de las lenguas nacionales, las propias de la zona, par el castellano. La asimilacin o integracin ha sido un proceso rpido y fcil
154
marginar o culpabilizar a los inmigrantes de fenmenos complejos. econmicos y polticos histricamente muy mutuo diversas culturas de origen es condicin indispensable para la integracin.
lengua
lingsticos
poblacin autctona, o sea, para que estos no tengan que cambiar forzosamente de lengua; y despus la competencia activa, para que la poblacin inmigrada pueda optar por una lengua o por otra. Actualmente, an es una falacia decir que los ciudadanos catalanes, vascos y gallegos pueden escoger libremente y usar su lengua. Slo puede escoger entre dos lenguas aquel que tenga conocimiento de ellas y capacidad para expresarse en ambas. Es indiscutible que las actitudes de los inmigrados (se les puede llamar inmigrados todava cuando su permanencia ha sido de largos aos?) del sern proceso decisivas de para el desarrollo algunas actitudes normalizacin. que las al
LENGUA Y DIALECTO
La palabra dialecto proviene del griego y originariamente significaba "manera de hablar, conversacin, coloquio". La historia de las lenguas nos demuestra que la palabra dialecto no se puede definir con criterios estrictamente lingsticos, sino que tiene una difusin eminentemente social; esta repleta de connotaciones ideolgicas y de prejuicios que manifiestan el menosprecio de ciertas variedades hablantes. Desde un punto de vista objetivo, habra que definir cualquier lengua como un conjunto de dialectos; o sea, considerar cada dialecto como la forma particular de usar una lengua, y la lengua como la suma de todos sus dialectos. De este modo, el criterio que delimita una lengua es la intercomprensin, teniendo de en cuenta que que los niveles tenido de los comprensin pueden variar segn la cantidad intercambios hayan hablantes, segn su nivel cultural y tambin segn otros factores ms actitudinales como su receptividad o sus intereses. y, por lo tanto, de ciertos
Afortunadamente, la realidad cotidiana y encuestas de las son demuestran clases y positivas mayoritarias abiertas
trabajadoras
dominio pasivo y al aprendizaje de la lengua. Por ejemplo, en Catalunya, del 79% que declaraban entender el cataln en el ao 1981, se paso al 90,35 en el ao 1986. En el rea metropolitana de Barcelona, donde en el ao 1986 solo un 43% de la poblacin tena el cataln como lengua principal, un 79% de los que no lo hablaban lo consideraban muy necesario (Gimeno y Montoya, 1989). No slo las actitudes de los nuevos
Otro criterio para delimitar una lengua es la variedad estndar. Podemos afirmar que las variedades que toman como marco de
ciudadanos vascos, gallegos y catalanes son importantes; tambin lo son las de las
155
prejuicios sociales. El prestigio de la variedad usada en los mbitos considerados ms elevados puede comportar una infravaloracin de las variedades regionales, incluso por parte de los usuarios, que pueden llegar a abandonar su dialecto en situaciones que no lo requieran por ningn motivo. El polo opuesto de este fenmeno es la creacin de una falsa conciencia de diferenciacin que puede ser manipulada con intereses segregacionistas y contrarios a la unidad de la lengua. Es responsabilidad de los educadores entre otros sectores, obviamente transmitir un modelo de estndar lo bastante flexible y representativo de todo el mbito de la comunidad lingstica. Es necesario, por ejemplo, flexibilizar los criterios de correccin con criterios ms amplios de adecuacin, promover en el habla de los alumnos los rasgos diferenciadores de su origen social y geogrfico que sean genuinos y no afecten la comprensin, comunicativo, segn y no el alcance presentar del acto ninguna
variedad como punto de referencia con la que se comparan las dems, sino otorgarles a todas un mismo rango. Con demasiada frecuencia, para hablar de dialectos en clase,
156
ACTITUDES,
VALORES
NORMAS
inconscientes. Pueden cambiar segn las circunstancias pueden ser el histricas, espritu de sociales libertad, y la culturales. Ejemplos de valores individuales
La enseanza no consiste, evidentemente, en la mera transmisin de conocimientos y en la profundizacin de contenidos. Es tambin la transmisin de una serie de valores y normas de conducta social. Uno de los principales objetivos de la enseanza general es
honestidad, la responsabilidad, etc. En la vertiente social podemos citar la paz, la igualdad, la justicia o la felicidad. Los valores determinan las actitudes, que son la predisposicin a una determinada actuacin concretos. en situaciones de y contextos Participan componentes
conseguir gradualmente lo que la psicologa social llama "socializacin" del alumno, es decir, la creacin de actitudes relacionadas con los valores y las normas sociales de un grupo. De la misma manera, la enseanza de la lengua transmite y debe transmitir otros elementos adems del conocimiento del sistema de la lengua. Por otro lado, un hablante, desde su infancia, se encuentra inmerso en un grupo social que tiene unas determinadas conductas lingsticas. En situaciones de contacto de lenguas, un nio o una nia tardan relativamente poco en darse cuenta de la existencia de dos lenguas y del uso diverso que se hace de cada una de ellas. Familiares, compaeros y maestros, adultos y medios de comunicacin, le darn paulatinamente informacin de los usos lingsticos de la comunidad y le transmitirn unas determinadas actitudes. Valores, actitudes, hbitos y normas son ejes que determinan las conductas individuales y sociales. A continuacin nos centraremos en estos conceptos de la psicologa que recientemente tienen un enfoque pedaggico muy importante, tal como demuestran los propios programas de la Reforma educativa con el bloque Actitudes, valores y normas. Los valores son modelos ideales, proyectos de conducta ideal; son un concepto abstracto
ideolgicos y ticos (valores), emocionales (placer, aceptacin, rechazo) y cognitivos (conocimientos, creencias), y se van configurando a lo largo de las experiencias individuales. As pues, estn sometidas a cambios. Estos cambios pueden ser provocados por diferentes factores: el aumento de la informacin, la identificacin con una persona, la integracin en un grupo, el grado de implicacin, etc. Es posible, por ejemplo, que una persona no tenga ninguna actitud definida hacia los inmigrantes africanos hasta el momento en que uno de ellos se incorpora al ncleo familiar o, simplemente, vive en su barrio. Tal vez esta persona tenia una visin lejana o terica del racismo, pero un cambio en su entorno har que se forme una opinin sobre la convivencia con personas de otra raza, e incluso puede implicarse directamente en su problemtica. Los cambios de actitudes se traducen en cambios de conducta. Hay una tendencia clara a mantener actitudes y conductas que sean congruentes con el sistema de valores personal. abstractos, Mientras las que los valores son actitudes tienen ciertas juicios
manifestaciones
observables:
157
definitiva, normas de conducta. Si se busca alguna manifestacin de este tipo en relacin con los comportamientos lingsticos, se puede pensar, por ejemplo, en los comentarios que puede provocar una manera determinada de hablar en el caso que sea una lengua o una variedad diferente de la de los receptores. La reaccin de los oyentes puede ser diversa en dos sentidos: rechazar la diversidad ("habla muy raro", "no se le entiende nada", "habla mal") o bien aceptarla ("no es de aqu", " probablemente es andaluz", e " pronuncian La implica toda distinto", una serie "es de interesante"). manifiesta primera actuacin
prejuicios: hay una nica manera de hablar bien?, cul?, la propia?, las dems no son lo suficientemente buenas?, son extraas? Las normas de conducta son formas de comportamiento, prescripciones para actuar de una manera determinada en unas situaciones especficas. Cualquier sociedad, por el hecho de serlo, tiene una serie de normas de conducta social, convencional y externa al individuo, que limitan y orientan el comportamiento Pero no de sus miembros leyes, costumbres, prohibiciones, etc. todas las normas de conducta interiorizadas y asumidas por una persona son de procedencia externa. Hay normas de conducta individuales que se desarrollan al margen observan de por actuaciones la creacin no-prescritas de hbitos o socialmente. Las normas de conducta se comportamientos estables que se repiten en situaciones parecidas y que se producen con cierta frecuencia. Se llaman normas de uso lingstico las normas de comportamiento que determinan la utilizacin que hace un individuo de la Actitudes y normas de uso son, por lo tanto, dos dimensiones una ms psicolgica y la otra ms social que pueden determinan la actuacin lingstica de los hablantes de una comunidad. En la situacin sociolingstica actual de las lenguas gallegas, euskera y catalana existen leyes, unas etc.) que normas son el (prescripciones, de unas
resultado de un sistema de valores sociales y determinadas circunstancias histricas. Ms all de estas normas sociales, hay un margen de actuacin individual que se materializa segn las actitudes lingsticas personales. Diversos valores configuran una visin determinada del estatus y del prestigio de la lengua, de su uso y de sus interacciones, de su evolucin y de la propia necesidad de conocer y dominar el cdigo.
158
PREJUICIOS LINGSTICOS
Los usos lingsticos, los modelos verbales y otros aspectos relacionados con la lengua y con la normalizacin lingstica, han sido, son y sern tema de opinin y de debate en los medios de comunicacin, en reuniones y en las propias aulas. Si bien por un lado este hecho permite que los hablantes y los alumnos reflexionen sobre estas cuestiones, por otro lado tiene el peligro de que ciertas visiones parciales, poco cientficas y menos objetivas, enturbien la visin de la lengua de gran parte de los miembros de la comunidad lingstica. Estas visiones pueden llamarse prejuicios lingsticos y forman parte de la opinin consciente y a veces inconsciente de gran parte de la sociedad. Hudson 1982 denomina estereotipos a los valores que provocan juicios sobre la lengua, determinados por valores extralingsticos, de carcter que social. son Por generalmente
cientficos eran casi desconocidos y, sobre todo, porque a veces esta opinin pblica esconde determinados intereses. Para poner ejemplos concretos, exponemos a continuacin algunas afirmaciones que bien seguro se habrn odo e incluso ledo en ms de una ocasin. Son muestras de criterios poco objetivos cuando valoran los diversos usos lingsticos: - Es muy de pueblo, casi no habla castellano. - En Mlaga hablan muy mal, el buen castellano Salamanca. - El gallego es una lengua muy dulce. - La madre de Iaki habla un euskera muy cerrado. - El cataln es un idioma muy complicado y muy difcil de aprender ya que se escribe diferente de como se pronuncia. - Hablar gallego en Galicia a un autctono que no lo habla es una falta de respeto. - El mallorqun es una lengua distinta del cataln, porque un da o a un mallorqun y no entend nada. - En este pueblo hablan "chapurreao". - En las series venezolanas se habla un castellano horrible. - Los valencianos dicen que no hablan cataln. - Los andaluces hablan mal porque se comen muchos sonidos. Todas las variantes de la lengua son maneras diversas de actualizar un mismo cdigo lingstico. No hay ninguna razn para otorgar a la lengua adjetivos que normalmente van referidos a otras realidades (dulce, suave, cerrada, etc.). En relacin con las dificultades que puede representar el estudio y el aprendizaje de una lengua, se debe tener en cuenta que no hay lenguas se habla en Valladolid y
ejemplo, los hablantes suelen valorar un determinado acento, el uso de una palabra, etc. negativa o positivamente con criterios inconscientes y poco cientficos. Hay personas que creen que una determinada palabra es fea o suena mal por si misma, cuando, en todo caso, podran decir que no es adecuada en determinadas ocasiones. Un prejuicio lingstico es el resultado de una valoracin emotiva (negativa o positiva) sobre un hecho del que se tiene informacin escasa o errnea. Es evidente que no hay ningn criterio lingstico que otorgue a una determinada manera de hablar ms validez que a otra, pero de hecho, podemos comprobar a menudo que se valoran las diversas maneras de hablar. Ya que la opinin pblica, por un lado, perpeta
159
sino
determinada por la distancia de nuestra lengua, y, a dificultades por la falta por practicarla motivacin, veces,
(colonialismo, guerras, invasiones, dominio etc.). reconocer el desconocimiento de la propia es una prueba de falta de fidelidad lingstica y de identidad cultural, que llevada al mximo extremo seguramente acabara por unificar todas las lenguas del mundo, y tambin por uniformar a sus habitantes, lo que supondra la perdida de todo un patrimonio inestimable de diversidad cultural.
pero
nunca
caractersticas especficas. Respecto a las modalidades de las lenguas peninsulares, los estudios lingsticos hechos con seriedad no ponen en duda la unidad de cada una de las lenguas, incluso si reciben nombres distintos (gallego/portugus, valenciano/cataln); diferencias de matiz o pequeos problemas de intercomprensin son determinados por la menor frecuencia de contacto entre los hablantes distantes de una misma comunidad y no por las caractersticas de cada variedad. Estos tpicos y prejuicios no se limitan a la visin de la propia lengua, a menudo traspasan las fronteras: - En frica existen lenguas muy simples y poco desarrolladas que no tienen ni gramtica ni diccionario. - No quiero estudiar ingls porque es una lengua imperialista. - No vale la pena estudiar una lengua que solo tiene diez millones de hablantes. - Escribo en castellano porque en gallego hara faltas de ortografa. - El castellano es ms fcil porque se escribe como se pronuncia. - Seria mucho mejor si todo el mundo hablara una sola lengua. Todos los idiomas son lenguas de cultura y comunicacin. Las relaciones econmicas y polticas han provocado que unas sean ms conocidas o ms necesarias que las dems para las relaciones internacionales. En principio, la lengua o es responsable de
insuficientes para el desarrollo normalizador de las lenguas vasca, gallega y catalana. El conocimiento de la lengua es condicin indispensable pero no suficiente para la normalizacin lingstica. Es necesario que social e individualmente exista una actitud positiva hacia el uso creciente de las lenguas gallega, vasca y catalana en todos los mbitos de sus territorios, sobre todo en los dems incidencia social. Las normas sociales, explcitas o no en los textos jurdicos, tampoco son totalmente suficientes para el proceso normalizador. Tambin es necesario que las opciones individuales sean favorables al uso prioritario de la lengua propia de cada nacionalidad en el mximo nmero de contextos sociales. La enseanza favorable, augurarse crear puede del que transmitir modo esta que actitud puede de mismo
determinados actitudes
tipos
160
cataln, gallago o vasco, en sus respectivos territorios, exige un alto grado de lealtad lingstica, que no puede ser nicamente responsabilidad de los individuos. Es necesario que exista un apoyo social y una situacin motivadora y favorecedora. El siguiente cuadro clasifica las actitudes y las normas de uso que debera tener un hablante ideal, con conocimientos y predisposicin positivos hacia la lengua, y con voluntad de lealtad lingstica. En la divisin principal, se entiende por actitudes y normas interlingsticas (I) aquellas concepciones y actuaciones relacionadas con la lengua como medio de comunicacin y en relacin con las (II) dems aquellas lenguas; que y intralingsticas tienen
NORMAS DE USO
5. Uso de la lengua propia del territorio como vehculo dad de comunicacin y en en todos su los mbitos y usos sociales dentro de la comunilingstica todo mbito geogrfico. 6. Uso de otras lenguas como recurso de intercomprensin en las comunicaciones externas a la propia comunidad lingstica. II. Intralingsticas (entre variedades y
ACTITUDES
7. Aceptacin y valoracin de la variedad dialectal propia. 8. Valoracin equitativa de las variedades dialectales no propias. 9. Concepcin del estndar como marco de referencia y modelo lingstico interdialectal y de prestigio. 10. Aceptacin del uso de diferentes el registro soluciones lingsticas segn
relacin con la visin de la diversidad interna de la lengua, es decir, variedades y registros. Son actitudes y normas expresadas en positivo, o sea, que superan prejuicios como los comentados anteriormente y que no necesitan ser nuevamente reproducidos.
adecuado a cada situacin comunicativa. 11. Actitud receptiva hacia la mejora del dominio de la lengua y ampliacin del propio abanico de registros.
161
162
ENFOQUE DIDCTICO
Como educadores, nos interesa sobre todo que los alumnos adquieran una visin real de la lengua que aprenden y que usan, una visin enmarcada en la dimensin social de la lengua, desde los primeros niveles de aprendizaje. Esta conceptualizacin debera tener criterios cientficos y no reproducir nunca ningn tipo de prejuicio. La comprensin y el anlisis de la realidad lingstica que nos rodea debera tener como objetivo la orientacin de conductas lingsticas y la creacin de determinados hbitos y actitudes. El objetivo ms global es conseguir crear conductas de fidelidad lingstica, es decir, que los alumnos usen la lengua de la comunidad lingstica a la que pertenecen en todas las situaciones posibles, en todos los mbitos y para todas las funciones. Que Sean hablantes "normales", que cambien de lengua slo cuando se recorra a una interlengua como recurso si no fuera posible la comunicacin en la lengua propia. Que respeten el uso de la lengua propia de los hablantes de otras lenguas y que valoren todas las lenguas como herramienta de comunicacin real. Que sean, adems, capaces de reclamar sus derechos lingsticos en situaciones de conflicto y de reivindicar el uso de la lengua en todos los mbitos de comunicacin social, sin que esto quiera decir rechazar el conocimiento y el uso de otras lenguas para las relaciones en que sean necesarias. Desde una perspectiva sociolingstica, la lengua, con todas sus variaciones, es el instrumento de relacin de una comunidad y tambin de las personas que aprenden en
alumnos, no es necesario que se trate de informacin sobre conceptos tericos de la sociolingstica, y menos aun en los primeros niveles del aprendizaje. Esto hara, sin duda alguna, ms difcil el camino que el objetivo mismo. Esta lejos de nuestras intenciones aconsejar a los profesores de lengua que "enseen" a su alumnado el vocabulario tcnico de una ciencia social moderna, de campo tan amplio y al mismo tiempo interdisciplinaria, como es la sociolingstica. sobre los Pero unas nociones principales bsicas conceptos
pueden ayudar a comprender y a analizar el contexto social y lingstico en que estamos inmersos los hablantes. En la enseanza de la lengua estos conceptos no son un fin en si mismos, sino que tienen sentido porque constituyen una herramienta para explicar otras realidades: la que se vive en las comunidades con una lengua propia, una realidad Una de lenguas de en contacto y de ya conflicto lingstico. idea especial importancia comentada anteriormente es que no hay ningn criterio lingstico que haga que una lengua o una variedad sea ms vlida que otra para determinados usos. Una lengua dispone de los recursos que ha generado su uso en los diversos mbitos de relacin social. Es necesario, por lo tanto, ensear la lengua ligada a una gran diversidad de contextos sociales, aquellos donde se usa y aquellos en que es del debera necesario estndar usarse. plantearse como Por el un consiguiente, aprendizaje
163
normal e incluso interesante. Hay que tener determinadas variedades con determinados tipos de texto, de manera unvoca. Demasiado a menudo aparecen ejemplos en de los con materiales variedades textos de didcticos perifricas narrativa
exclusivamente ejemplo.
tradicional, folclor o poesa, por poner un En definitiva, la misin de los profesores es transmitir una visin real de la lengua y su diversidad como hecho social. A continuacin se presentan algunos puntos de reflexin que pueden ser tiles para analizar actividades en el aula:
164
importancia
pueden
ciertas
actividades, ciertos comentarios e, incluso, algunas omisiones importantes. La lectura de algunos libros o artculos de sociolingstica puede facilitar el primer paso: es necesario que el propio profesor adquiera criterios lo suficientemente reales y objetivos. Entre otras, la funcin del profesor es facilitar informacin objetiva y aumentar el grado de implicacin (participacin, reflexin, debate, relaciones personales, etc.) del alumno hacia el uso real de la lengua. Los objetivos del profesor deben ser: favorecer la formacin de criterios de opinin, facilitar argumentos para el debate, dar elementos de valoracin de la propia en lengua los y fomentar sociales la y participacin lingsticos. Para terminar, se proponen algunas ideas para organizar actividades dentro y fuera del aula, que comporten un trabajo prctico de sociolingstica por parte de los alumnos, y que pueden ayudar a alcanzar los objetivos comentados en este apartado: - Elaboracin de encuestas dentro del aula y de la escuela sobre las actitudes lingsticas de alumnos y profesores. Se puede plantear por ejemplo: nivel y mbitos de uso de la lengua propia del territorio, grado de conocimiento de diversos idiomas, opiniones, inters, etc. "Safaris lingsticos" tal como los llama J. Sol 1989, consistentes en recoger informacin sobre el estado de la lengua en una calle, barrio y poblacin, a travs de la observacin de carteles, lugares de atencin al publico, folletos informativos, actividades culturales, etc. - Anlisis de los modelos lingsticos de los medios de comunicacin: lengua, variedad, cambios
PARA LEER MS
GARCIA 1993. Una introduccin a la sociolingstica para el mbito escolar. MARCELLESI, J.B.; GADN, B. Introduccin a la sociolingstica. La lingstica social. Madrid. Gredos. 1978. Manual completo sobre las aportaciones de disciplinas y autores varios al estudio social del lenguaje. SCHLIEBEN-LANGE, B. Iniciacin a la MARCOS, F. Nociones Ed. de
sociolingstica.
Barcelona.
Octaedro.
sociolingstica. Madrid. Credos. 485 1958. Buena introduccin histrica al desarrollo de la sociolingstica como disciplina. ROTAETXE AMUSATEGI, K. Sociolingstica. Madrid. Sntesis. 1988. Manual sinttico, actual y completo sobre las cuestiones ms importantes que tiene planteadas hoy la sociolingstica sustitucin espaol. y (diglosia, procesos de normalizacin, planificacin
INTRODUCCIN
El trmino cultura es muy difcil de definir, pero tiene principalmente dos usos: uno se refiere al bagaje cultural de un individuo; otro, al patrimonio de una comunidad determinada. Indudablemente la enseanza tiene como funcin aumentar el nivel y el bagaje cultural de la persona, pero su
165
nuevamente con otra competencia que la engloba, la competencia cultural. La lengua es tambin un vehculo cultural. Un curso de lengua no es nicamente el marco apropiado para recibir informacin sobre la cultura de la comunidad lingstica que usa la lengua objeto de estudio, sino tambin un marco activa de en creacin las de y de participacin la funcin actividades tipo de
aspectos diferentes de los pueblos que los rodean y ms distintos, aun, de los que son ms distantes. El patrimonio cultural de las naciones no puede valorarse por criterios cuantitativos ni de rentabilidad, tal como se hace con la relacin monetaria o con la produccin de cereales. Es ms, debemos entender que si el mundo de la tecnologa, bien coordinado y estandarizado, hace ms fcil la vida de las
culturales del entorno. Tambin es relevante integradora este actividades dentro y fuera del aula. Tal y como se ha comentado en otros captulos, uno de los objetivos de la enseanza es favorecer el grado de participacin social de los alumnos. La participacin en la cultura de una sociedad es una faceta ms de lo que se entiende por integracin social y, al mismo
166
personas y las sociedades. De hecho, las actividades didcticas, al igual que la misma lengua, son tambin vehculo de transmisin de cultura.
CONTENIDOS CULTURALES
historia, geografa, formas de vida, etc. de las habilidades lingsticas. Son fenmenos muy relacionados entre si: por ejemplo, el bagaje cultural de un alumno determina su nivel de comprensin de textos. Lo mismo sucede con las actitudes: el grado de participacin en la vida cultural depende de los conocimientos culturales y del dominio de las habilidades lingsticas. Para nosotros la informacin cultural, que esta tambin vinculada a otras reas de la enseanza, tiene que reforzarse de una manera especial con un enfoque esmerado y objetivo de los componentes actitudinales. Al leer el apartado anterior uniformizacin y diversidad es fcil pensar en
167
estudio de algunos pedagogos modernos, dedicados a estudiar y reflexionar sobre lo que ellos mismos llaman currculum implcito o currculum oculto. Segn palabras de Jurjo en los: Torres el 1989, del de pedagogo currculum especializado oculto, tema
EL CURRCULUM IMPLCITO
Los recursos didcticos, los libros, las
materiales
aprendizaje son productos polticos, va que manifiestan y pretenden transmitir determinadas actitudes hacia el mundo. Transmiten de forma implcita ideas, teoras, prejuicios, etc. que en general coinciden y con las concepciones dominantes. Al observar un libro de texto cualquiera, de ideolgicas polticas
actividades y tambin los programas de enseanza, no son neutros. Es un hecho indiscutible que desde la misma seleccin de los contenidos lo que se estudia y lo que no se debe estudiar existen una serie de implicaciones ideolgicas y ticas.
168
manifiestan de alguna manera a travs de muchos detalles y que aparecen de manera ineludible.
existencia de clases menos favorecidas. - Racistas: ignoran la existencia de varias razas y de minoras tnicas que a menudo tenemos muy cerca, como los gitanos. No aparecen en las fotografas, ni tampoco se explica nada sobre su manera de vivir, su cultura ni sus problemas. Urbanos: ignoran las realidades rurales o marineras, o si no lo hacen, las presentan a travs de perspectivas desfiguradas, idealizadas o llenas de tpicos. -Centralistas: para la capital. Los libros de lengua no son ninguna los ojos no incluyen la diversidad nacional. Estn hechos desde la capital y Muchos de los materiales existentes todava son eminentemente modelos gramaticales siempre cultos y y presentan
MODELO DE LENGUA
correctos en sus textos. El modelo de lengua de la enseanza no puede ser un modelo nico y absoluto: el preceptivo, correcto y digno de imitar. La enseanza debe vehicular al mximo la diversidad de la lengua, y por lo tanto debe presentar manifestaciones muy variadas. Tal y como se ha comentado en los captulos dedicados a la diversidad sociolingstica, los mbitos de uso de la lengua son diversos y las situaciones en las que un alumno se encontrara fuera de la escuela tambin lo son. La enseanza tiene que proporcionarle elementos para que pueda seleccionar las estructuras lingsticas necesarias para cada tipo de texto o de situacin, y tambin criterios para seleccionar el modelo de lengua ms adecuado en cada caso. Que la escuela sea el entorno ms adecuado para transmitir modelos de lengua correctos, modlicos, cuidados y literarios, no quiere decir que pueda prescindir de otras
excepcin. Si se sometieran a
clnicos de los estudiosos del currculum oculto muchos de los libros que existen en el mercado, podran clasificarse en alguno de los tipos expuestos anteriormente. Por otra parte, la enseanza de la lengua tiene un margen muy amplio de tratamiento de contenidos. Podemos, por ejemplo, decidir los temas al organizar un debate para practicar la lengua oral; podemos escoger los textos de lectura; podemos fomentar el intercambio y las relaciones personales
169
completamente obsoleto. parecen tambin planteamientos afortunadamente minoritarios hoy en da que mantenan que la escuela era la encargada de preservar el espritu genuino de la lengua nacional y de conservar una serie de vocabulario "que se est perdiendo". Nos detendremos un instante en esta cuestin del vocabulario. Es cierto que el vocabulario de los jvenes no es, en general, tan rico como se podra desear; pero tambin es cierto que si una serie de palabras se pierden es por razones que van ms all del papel de la escuela o de la capacidad y el inters de los alumnos. A veces se pierden algunas palabras porque tambin actividades. desaparecen Poca gente, determinadas sobre todo en
MODELO DE CULTURA
Hemos comentado anteriormente que hoy en da se produce un fenmeno de imperialismo cultural de tendencia uniformizadora. Se trata de un claro proceso de aculturacin que puede acabar con las culturas minoritarias y minorizadas. Por otro lado, tambin somos testigos de un resurgimiento las grandes de los nacionalismos: potencias
medios urbanos, sabe que es un sern, un escardillo o un tendal, pero tal vez antes de ensear a los alumnos estas palabras, hay que ofrecerles y soluciones para lingsticas las nuevas correctas genuinas
mundiales haban asentado sus poderes con unas fronteras ms que artificiales. Todo el mundo necesita sentirse identificado con unos determinados referentes culturales, un espacio, una comunidad, una forma de vivir, una visin del mundo, un mbito de informacin y de comunicacin, etc. Las "fronteras" culturales las establecen estos referentes; la enseanza y los medios de comunicacin configuradores. son El sus principales de este conocimiento
herramientas que va aportando la tecnologa actual, que son las que ellos y ellas usan: ordenadores, etc. La misin de la escuela es ampliar los recursos lxicos de los alumnos, pero no preservar ciertas realidades que desaparecen porque algunas la misma sociedad pero ms evoluciona. que las Evidentemente sabe mal que desaparezcan cosas, herramientas del campo de la era anterior a los tractores, nos sabe mal que los jvenes urbanos no distingan un abeto de un pino o de un roble (y esperemos que no desaparezcan nunca!). vdeos, software, hardware,
entorno inmediato es un punto de partida para conocer otras culturas. De este modo, el proceso de culturizacin que debe seguir la escuela parte necesariamente del entorno inmediato comunidad del alumno (pueblo, nacin) regin, para ir lingstica,
170
comunidad europea) hasta el infinito. Tambin es cierto que el incremento de los medios de comunicacin favorece conocimiento de otras realidades. Nuestro continente se esta convirtiendo en un espacio multicultural que, en principio, no se ha de construir en detrimento de ninguna cultura, sino que debe demostrar el enriquecimiento que un pueden nuevo comportar modelo el de respeto y la intercomunicacin. Europa esta configurando convivencia internacional gracias a la riqueza de lenguas y culturas, y a la necesidad de respetar la diferencia y de favorecer a las minoras. Los materiales de enseanza tendrn que superar este reto. Conservar determinados referentes culturales,
mujeres es, respectivamente, de 92,2% y 7,8%; en las imgenes, de 80,7% y 19,8%; y en la autora de los textos, de 95% y 5%. Sobran los comentarios. Para un tratamiento ms a fondo de esta cuestin ver Lled (1992), Lled y Otero (1992), Garca Meseguer (1988) y Moreno (1986). No-etnocntrica: el conocimiento de un nico modelo cultural referencial conduce a la valoracin negativa de otras culturas y favorece actitudes cerradas o indiferentes hacia fenmenos cultural. de El aculturacin alumno y de que genocidio tiene
histricos, sociales, geogrficos no puede significar quedarse anclado en el pasado y preservar solo aquellas manifestaciones ms superficiales o folclricas de una comunidad. Conservar una identidad no quiere decir cerrarse en ciertos valores y desconocer realidades ms amplias. Los modelos culturales que se transmiten a travs de la enseanza de la lengua, a pesar de estar ligados a la comunidad lingstica y de mantener unas seales de identidad, debern cumplir otros requisitos importantes: la cultura deber caracterizarse por la diversidad y el dinamismo. Por lo tanto, tendr que ser: No-androcntrica: la presentacin de una cultura y un mundo exclusivamente para hombres, o el uso de un lenguaje claramente sexista y machista, contribuyen a perpetuar el estado actual de marginacin de las mujeres. Debemos abandonar expresiones desafortunadas hombre, el como los del derechos hombre o del los origen
adquirir una perspectiva cultural amplia, autocrtica y comunicativa, que le haga entender, relativizar y valorar puntos de vista, formas de vida y cdigos morales propios y distintos. No-elitista: un concepto abierto de cultura debe incluir los productos y las actividades de todos los grupos sociales y no solamente los de las clases ms ricas o ms cultas. En el aula no solamente tiene que estudiarse la cultura oficial promovida por las instituciones y una cierta inercia de los propios
171
manifestaciones
mayoritaria o establecida. Si relativizamos la nos cuenta durante todas las pocas de la historia han manifestaciones opuestas que por toda al la poder posteriormente artsticas poltico han sido Los
sociedad.
MODELO DE SOCIEDAD
Los materiales de enseanza suelen
alumnos no solo deben conocer el mximo nmero de manifestaciones culturales, sino que tambin deben comprender estos fenmenos de oposicin e integracin. Actual: existen materiales didcticos que demuestran nostlgicas, ms tendencias insistiendo en arcaicas las y realidades se puede
transmitir una serie de presupuestos sobre la organizacin de la sociedad. Algunos son caducos y superados, y otros corresponden a una concepcin social arquetpica. En el discurso que utilizan estos materiales, a menudo se ignoran las clases sociales menos favorecidas normales o bien se que presentan solo son como ms hechos
esplendorosas del pasado e ignorando las actuales. Implcitamente transmitir la idea de que "cualquier tiempo pasado fue mejor ", o de que los productos culturales son siempre del pasado o muy antiguos, que su entorno habitual es un museo o un libro y no el aula, la calle, los bares, los cines, etc. Atractiva y participativa: una concepcin abierta de la cultura tendr que incluir necesariamente actividades que impliquen directamente los gustos, las preferencias y los hbitos de los alumnos: televisin, cine, cmics, rock, deportes, talleres de teatro, juegos, grafittis, etc. Es evidente que un enfoque de este tipo es mucho ms poco motivador que el hecho de presentar la cultura como algo lejano, complejo y frecuente. Hay que relacionar la cultura con el ocio y el placer, dos dimensiones que determinan la misma existencia de los productos culturales desde sus orgenes. Puede ser un error pensar que el resultado de un enfoque adecuado de la dimensin cultural se reduce a una serie de actitudes
frecuentes. Nos referimos, por ejemplo, a la presentacin de ciertos fenmenos como la divisin de roles en la pareja, la atribucin de ciertos oficios a hombres y otros a mujeres, la organizacin por unidades familiares convencionales, la estigmatizacin de determinadas conductas sexuales o la divisin de clases como hechos "naturales" o normales. No hay duda de que estos son fenmenos absolutamente voluntad de variables perpetuar segn el diversos social factores y que implcitamente existe una orden establecido. No hay lugar a dudas, por ejemplo, de que cada da hay ms maneras de vivir (personas solas, parejas separadas, hijos que solo tienen padre o madre, o que tienen ms de dos, etc.) y que an no aparecen o no son tratados con naturalidad en los materiales de aprendizaje. Segn los nuevos programas, los aprendices deben desarrollar su mentalidad crtica, y la
172
enseanza no puede eludir este trabajo de configuracin de criterios, y tiene que hacerlo de la manera ms objetiva y justa posible. El entorno social debe ser presentado no como una realidad inamovible, sino cuestionable y susceptible de cambios. Temas como, el sexismo, la publicidad, la guerra, la paz, la degradacin del medio ambiente, la problemtica del Tercer Mundo, las bolsas de pobreza de los pases ricos, el racismo, etc. no pueden ser sistemticamente olvidados en el aula y en toda la variedad de recursos didcticos. No se puede limitar hay la que realidad de los el aprendices, favorecer
conocimiento de realidades plurales y de puntos de vista variados, y se debe hacer de una manera interdisciplinaria. Naturalmente, coordinacin planteamiento Reforma estos con enfoques otras la
ecolgicos. escogemos cuidadosamente materiales de trabajo para que den una imagen lo suficientemente diversa de la realidad social y tambin para que incluyan propuestas de mejora, no podremos evitar que, de manera ineludible, se transmitan
interdisciplinario
favorece
organizacin
actividades conjuntas y de programaciones multitemticas. Adems, estas temticas no deben ser tratadas solo como un motivo de conversacin o de debate. El enfoque
173
MODELOS DIDCTICOS
Los materiales, de algunos los un programas tambin didcticos y las que
necesidades de los aprendices, etc. Los libros no son indispensables, pero si se utilizan, deben ser un recurso y no una fuente de sufrimientos. En una enseanza ms centrada en el alumno, la interaccin en la clase debe ser mltiple y variada: entre alumnos, por parejas, en pequeo grupo, con todo el grupo, de profesor a grupo y de grupo a profesor. Adems, no tiene porque quedar restringida a las paredes del aula, puede participar gente de fuera, del centro, del barrio. La informacin puede llegar por libros, pero tambin a travs de videos, fotocopias, pelculas, paseos, visitas, etc. El tipo de actividades que presentan algunos materiales interesante tambin de es un A elemento las observar. menudo
actividades traslucir
curso
dejan
modelos
suponen una determinada relacin entre el aprendiz y lo que tiene que aprender, entre el alumno y el profesor, e incluso entre el objeto del aprendizaje y la realidad del entorno. Un planteamiento actual no puede basarse en el papel del profesor como nica fuente de informacin y como nico miembro del grupo que puede presentar propuestas o tomar iniciativas. La participacin de todos en la seleccin de actividades y en el ritmo de aprendizaje requiere un enfoque ms abierto y al mismo tiempo ms complejo. Durante mucho tiempo, e incluso hoy en da, la enseanza parte de un modelo basado en el libro de texto, y deja al profesor en un segundo plano. A menudo, son los propios profesores los que eligen libros "cmodos", en los que esta explicado todo y donde existen infinidad de ejercicios para prcticar. Dar un papel predominante al libro de texto favorece muy poco la adaptacin de la enseanza a las necesidades y a las caractersticas del alumnado. Tambin hace muy difciles otras actividades ms interdis-
actividades son siempre mecnicas y del mismo tipo, poco variadas y repetitivas. A menudo solo van referidas a un aspecto parcial del tema de estudio y no proponen actividades ms globales. La manera de formular las instrucciones para los alumnos, al principio de cada ejercicio, tambin nos da informacin sobre el tipo de interaccin que preven. La mayora de los libros de texto dan siempre instrucciones en imperativo singular e ignoran la existencia del grupo-clase y del propio profesor.
174
FICHA
DE
ANALISIS
DE
concepcin de la enseanza. Las actitudes, los roles y el estatus de profesor y alumnos configuran el modo de actuar de ambos. Por este motivo, debemos buscar un enfoque flexible, dinmico y humano de las relaciones en el aula. Los alumnos tienen que poder aportar todo lo que llevan dentro, deben sentirse en libertad para trabajar y preguntar, deben sentirse a gusto.
ANLISIS MATERIALES
Si se utiliza
SELECCIN
DE
un
libro el
de
texto, o el
cmo ms
podremos
escoger
mejor
adecuado para nuestros alumnos? Si se quiere emplear material complementario o cuadernos de ejercicios, cmo podremos observar sus caractersticas? Somos conscientes de que con todo lo expuesto anteriormente la tarea de tomar una decisin en el momento de elegir los materiales didcticos de un curso se hace, si cabe, ms difcil. No solo hay que valorar si el diseo de los materiales se adapta al nivel de los de alumnos y a los objetivos de del los aprendizaje, sino tambin si rene toda una serie caractersticas respecto
3.
TIPOS
DE
ACTIVIDADES
modelos y los contenidos culturales, sociales, de lengua y didcticos que transmite cada material. Existen ciertos indicios que nos dan -Hay informacin sobre los aspectos comentados. A continuacin se presenta una ficha que puede ser til para analizar libros de texto u otros materiales impresos, y puede ayudar a tomar la difcil decisin final. Se han definido algunos factores de observacin y sobre cada uno de ellos se formulan preguntas que
actividades
que
integran
varios
objetivos? - Hay actividades interdisciplinarias? - Interaccin: - individual -parejas -pequeo grupo -grupo-clase
175
4. MATERIAL DE APOYO
- Textos: tipos, temticas, registro, variedad, etc. - Fotografas: atractivas, variadas, reales, temas ausentes, etc. -Qu tratamiento se da a los textos literarios?
frecuente ya que hay que tomar conciencia de que no hay ningn material que se haya hecho expresamente para nuestro grupoclase, ni tampoco pensando en nuestra manera de trabajar. Se puede prescindir del libro de texto, o bien aprovechar slo una parte, completarlo con otros materiales, trabajar con dos o ms libros alternativamente, etc. Un material confeccionado o decidido por un profesor consciente - Modelo de lengua - Modelo de cultura - Modelo de sociedad - Modelos didcticos De manera prctica podemos responder a los cuatro factores con una pregunta. Tiene en cuenta la diversidad? Ya hemos visto que la cultura, en un sentido aprendizaje de es las necesidades de los Al alumnos y de los diversos objetivos de siempre adecuado. elaborar terceros niveles de concrecin, a menudo nos encontraremos con falta de materiales adecuados en el mercado.
5.
MODELOS
CULTURALES
QUE
TRANSMITE
6. ASPECTOS FORMALES
- Como est dispuesto el texto? Bien distribuido? espacio? - Hay ndice? - Contiene materiales de consulta? Listas de verbos, vocabulario, etc. - Es fcil de consultar? Aprovecha demasiado el
amplio, impregna muchos detalles de la vida cotidiana que tienen un papel importante en las actividades y los materiales didcticos. En la vida normal y en el aula hacemos y reproducimos cultura constantemente. La propia clase, la interaccin que en ella se produce, las temticas, las relaciones con el entorno, etc. son un lugar de reflexin y de descubierta, y tambin de inters por toda una serie de conocimientos y de habilidades
176
comunicacin. Esto no significa que no sea necesario o til tener un espacio dedicado a las actividades didcticas que tradicionalmente se entienden como explcitamente culturales: leer o comentar un texto literario, recordar un episodio histrico, ir a un museo, asistir a la representacin de una obra de teatro o ver una pelcula. Hay que entender estas actividades, en principio, como incluidas intrnsecamente en la programacin del curso. No obstante, tienen una proyeccin que va ms all, ya que son la prctica didctica de la dinamizacin sociocultural. El aula es sobre todo un espacio cultural. Por un lado genera cultura y por otro puede ser un foco de intercambio y de participacin activa en las actividades del entorno (centro, barrio, pueblo, etc.). La escuela es un centro de promocin de la cultura; ciertas actividades en grupo fuera del aula, como pueden ser visitas a museos, viajes, salidas al cine o al teatro, cumplen muchos objetivos al mismo tiempo y no slo de ndole acadmica. Respecto a esto, hay que dar un toque de atencin. La sociedad no puede dejar nicamente en manos de los enseantes la tarea del fomento de la participacin en actividades culturales. La escuela organiza salidas con unos determinados objetivos de aprendizaje, pero no puede asumir toda la responsabilidad de la culturizacin de los alumnos. Es triste comprobar, un da que la clase asiste a una representacin teatral, por ejemplo, como algn alumno, con gran entusiasmo por la actividad, nos comenta: "Es la primera vez que he visto una obra de teatro". Es necesario implicar a los padres en
didctico
necesario para enfocar la salida. - Confeccionar un archivo de actividades y de informacin (programas, crticas, pianos, mapas, etc.) para que en el prximo curso sea ms fcil preparar el material de la salida. Aprovechar los servicios que ofrecen guiadas, algunas instituciones: visitas
dossiers didcticos, entrada gratuita, etc. - Enterarse de actividades organizadas por los departamentos de la comunidad autnoma, dirigidas a las escuelas. Son actividades ya preparadas, como conciertos, recitales, charlas con un escritor, etc. y normalmente slo se debe reservarlas con antelacin para que nos lo sirvan todo hecho, gratuito y en el mismo centro. Generalmente, esta informacin se consigue en los CEPS. Evidentemente no solo se hace dinamizacin socio-cultural imperativos de fuera del centro. otros, Por no tiempo, entre
podemos programar todas las salidas que podran resultar interesantes, pero podemos motivar a los alumnos hacia la participacin
177
maneras. A continuacin se presentan unas ideas para aprovechar los esfuerzos, las propuestas de todos y los recursos que nos aportan los medios de comunicacin. - Tabln de anuncios: es una buena idea disponer de un tabln de anuncios en el aula. De este modo podremos poner al alcance del grupo mucha informacin cultural del barrio y de la ciudad: charlas, obras que se estrenan, exposiciones que se inauguran, conciertos, fiestas de vecinos, etc. Los propios alumnos pueden ser los encargados de renovar la informacin. Sobre todo en cursos de adultos y de secundaria, se ha comprobado que a menudo el ambiente de la clase favorece las citas para asistir a este tipo de actividades. Para los ms pequeos, el profesor puede seleccionar la informacin y escoger, por ejemplo, carteles muy vistosos de actos dirigidos al pblico infantil, y aconsejar a los nios y a las nias que pidan a sus padres que les lleven a una actividad determinada. -Tambin se puede remitir a los alumnos a alguna actividad que se organice en el barrio o en la ciudad, y despus preparar alguna actividad en clase que est relacionada. Es conveniente que los aprendices empiecen a participar de manera autnoma en actividades culturales. Nosotros les podemos facilitar toda la informacin necesaria, pero no es indispensable que vayan en grupo o acompaados de sus profesores. -Grabar en video pelculas, debates o programas informativos de la televisin. El video permite detenerse, rebobinar, etc. y facilita mucho la organizacin de la actividad. Se puede hacer lo mismo con la radio. -Preparar actividades de comprensin lectora con material real como carteles, programas, agendas, guas, etc. De una manera implcita, hay que informar al aprendiz de las
178
sociolingsticos" y "Glosario", en Texto, contexto y situacin, Barcelona, Octaedro, 1997, pp. 115-125 y 167169.
1
2. El
Lee
este
texto
con
atencin.
jergal, coloquial?
en la lengua que emplean los personajes: la de Espeleta de un lado, y Missy J. Antonio, de otro. Qu variedad dialectal emplea Espeleta? texto reproduce por lo una cual supuesta trata de conversacin,
representar, con todas sus caractersticas orales, un discurso hablado, que ha sido transcodificado al lenguaje escrito. Por ello, se ha tratado de recoger la pronunciacin de Espeleta de la forma ms fiable. Caracteriza sus rasgos lingsticos. la El idiolecto de de una Espeleta tiene tambin unos rasgos sociales precisos, representa jerga profesin determinada y de una actitud ante la vida, seala de que profesin se trata y cul esa actitud, 3. Se trata de una lengua escrita como si fuera hablada. En qu tono habla Espeleta del mundo del toreo? indica los marcadores de tono empleados por el personaje. 4. Qu rango social tiene el repertorio lingstico de Espeleta? Usa eufemismos, hipercorrecciones o vulgarismos? Su cdigo lingstico es personal o representa el de una posicin social y profesional? Cmo clasificaras la lengua de este personaje?: culta, vulgar, familiar,
forma, pues, un todo unificado, tiene textura y funciona como una unidad expresiva en la situacin o contexto en la que se inserta. Ahora bien, los textos no son todos de la misma naturaleza, sino que por el contrario estn estratificados socialmente. Dentro de una misma lengua se pueden observar variedades de cuatro tipos: a) Diatpicas. Las variedades geogrficas del castellano, por ejemplo: andaluz, murciano, extremeo, espaol de Amrica, castellano central, occidental y oriental. b) Diacrnicas. Las variedades de una lengua que se dan a lo largo de su evolucin en el tiempo. As el castellano medieval, de los siglos de oro, del siglo XVIII, del XIX o el actual. c) Diastrticas. Derivadas de la
179
familiar, estndar, etc. adquisicin determinado depende de la clase de que uno forme parte, de su profesin, de su situacin econmica, etc. Hay hablantes que utilizan variantes lingsticas estigmatizadoras, como los vulgarismos, sin embargo las mantienen sin alterarlas a pesar de ser conscientes de su valor peyorativo para las personas ajenas a su ambiente social. Para ellos, son, en cambio, signos de identidad y de lealtad a sus propias condiciones de vida y de grupo. El rango social de un repertorio lingstico esta en funcin de su consideracin social prestigiada o desprestigiada. Por ejemplo, el ceceo tiene un rango menor que el seseo y ste, en ocasiones, un rango inferior a la distincin; aunque ltimamente el rango de repertorio del seseo ha aumentado. En determinados sectores de la clase media baja hay una tendencia que excesiva hipercorreccin pretende evitar
vulgarismo a toda costa, creando formas algo cmicas: "bacalado, Bilbado y freido, etc. El eufemismo es un uso que tiende a disfrazar mencin realidad. habla
EL PAS
El Ministerio hace hincapi, con el
invidentes, para llamar a los ciegos, la tercera edad, para nombrar la vejez, el "desempleo estructural para nombrar el paro permanente, etc. A veces su funcin es la de un mero disimulo de las facetas ms
optimismo de haber ganado a batalla al fantasma del recorte, en que este ao con 2.632.263 millones de pesetas, se hace por
180
181
182
para l proceso de aprender una lengua se nos presenta como gradual el del ensanchamiento
el
trabajo
que
dijera:
Tengo
un
examen! Dejadme salir antes!? No slo no conseguira el permiso, sino que nos tildaran de maleducados o torpes. Cada situacin requiere un nivel de formalidad distinto, adecuado al interlocutor, a la funcin y al texto; si no se y respeta, la como en los los ejemplos anteriores, peligra el xito de la comunicacin relacin entre interlocutores. Vamos a ver: Qu pasa cuando nos presentamos desharrapados en una reunin de etiqueta? El nivel de formalidad es la sal y la pimienta del escrito. Una instancia con vocablos vulgares tiene un sabor vetusto, como un bacalao salado o reseco, y una carta de amor con prosa neutra o cientifica aburre como un filete inspido. Pero aunque el comensal lector se percate de los sinsabores de la comida, no es nada fcil hallar punto justo de condimentacin pares cada comunicacin: el tono directo y picante de una nota, la sintaxis Dominar precisa la de la solicitud, un significa o la terminologa tcnica escritura para informe. tambin
repertorio verbal () conjunto de dialctos y registros que cada hablante domina ISIDOR MAR,
Lo recuerdo al mirar la agenda: iEXAMEN! Dejo una nota en el recibidor para avisar a mi familia: Hoy tengo examen y llegar tarde a cenar. No me esperis. Pido permiso en el trabajo para ausentarme: ...solicito permiso con el fin de poder asistir a una prueba evaluativa de mis estudios de redaccin... El justificante del asignatura de profesor pone: ... certifico comunicacin escrita que... ha realizado una comprobacin de la durante...Al regresar a casa, por la noche, tomo nota en mi diario intimo: Vaya rollo ha resultado ser el examen... Y me acuesto con la satisfaccin del deber cumplido. Te imaginas una nota manuscrita, dejada en la mesita del recibidor, para la familia, con este tono: Lamento tener que informarles que, a consecuencia de la realizacin de una prueba evaluativa a la para mis estudios a la de
MARCAS DE INFORMALIDAD
Todos los usuarios y las usuarias ms o menos competentes de una lengua pueden discriminar informales, los escritos solo formales los de los ms pero autores
comunicacin escrita, no me ser posible comparecer cena hora acostumbrada? Qu risa! O una solicitud
183
queda marcada con ese valor y, cuando se usa en situaciones ms formales, conserva ese carcter. Adems, en el diccionario mental de cada hablante este vocablo contrasta con todos los que pertenecen al mismo campo semntica y que podran utilizarse en situaciones padecidas, con sus respectivas sin hueso, marcas: vulgares; conversar, o hablar, artambin coloquiales, y parlotear y darle a la comunicar, gumentar, deliberar, departir, mucho ms formales.
hipocorstico Merche o la locucin adverbial deprisa. Pero un anlisis atento revela ms marcas de informalidad, por contraste con otras posibilidades expresivas: I
184
bastantes por intensas. A pesar de o aunque tambin son ms corrientes que pese a. En conjunto, la misma frase con bastante menos formalidad podra ser: Aunque las han buscado mucho, no las han encontrado. Fijmonos que la subordinada verbal introducida por aunque suena mucho ms coloquial que la nominal con pese a. 3. Informal. Es coloquial el uso del infinitivo
algunas de las marcas ms habituales. La siguiente propuesta es una adaptacin al castellano de la idea original. Para cada frase, debemos decidir si es formal (F) o informal (I) y subrayar las marcas que lo determinan. anmate a intentarlo! Luego vienen las soluciones. 1. Si no quieres eso, dalo. 2. Pese a las intensas investigaciones, no las han localizado. 3. Olvidaros, dejarlo correr. 4. Sbitamente, la revuelta se propago por todas las provincias del pas. 5. No pensaba llamarlo. 6. Estn la mar de contentos. 7. Manzanas?, las compra a montones la Maria. 8. Comprendi las razones por las cuales no haba sido admitido. 9. Si se da cuenta, ya la has liado. 10. El lunes partirn en direccin a Nueva York. He aqu el anlisis y los comentarios de cada frase:
olvidar y dejar, en, lugar del imperativo que corresponderla a la frase: olvidaos, dejadlo. Tambin tiene claras connotaciones informales la expresin dejarlo correr. 4. Formal. Sbitamente y propago tienen equivalencias coloquiales en de golpe y expandi, extendi o llego, de ms a menos formal. Posiblemente en un estilo familiar seriamos menos precisos y diramos: por todas partes del pas, por todas partes o por todo el pas. 5. Formal. El pronombre de persona
masculino lo es bastante menos frecuente que el equivalente le, en este contexto; se trata del lesmo de persona, unnimemente
185
186
COLOQUIALES
Sustantivos Reducciones consonnticas: setiembre, conciencia, trascendente, trasmitir, sustantivo, oscuro Abreviaciones: mili, poli, bici, mates, uni, bacata, mami, profe. Hipocorsticos: merche, pili, teo, dani. Comodines: cosa, eso, fulano, esto, tema. Pronombre Combinaciones dialectales: dalo, le vi a la (pas vasco), la dije (septentrional) Lesmo aceptado: le he visto (a Jos) Lesmo no aceptados: le he visto (a Maria) Holismo, lasmo: los dio un regalo, la di un paquete. Formas proclticas: se los quiso preguntar, la va a cantar, nos lo quera dar (y tambin un triste ejemplo que dio la vuelta al mundo el 23-2-1981: (se sienten coo.) Formas neutras: eso, esto, aquello. Relativos ms usuales: el chico que vino a verme; lo que significa que; el hijo del cual llam a la puerta (su hijo que llam) Verbos Participios analgicos: elegido impreso. Uso de perfrasis de futuro: voy a ir, va a cantar. Formas tia Formas polica, profesor. Formas Uso de Forma
FORMALES
sin
reduccin: trascendente,
septiembre, transmitir,
conciencia,
matemtica,
teodulo, Daniel. precisos especficos. Combinaciones normativas: dselo, vi a la tia, le dije. Sin leismo: lo he visto (a Jos) Forma normativa: lo he visto (a Maria) Formas normativas: le dio un regalo, le di el paquete. Formas encliticas: quiso preguntrselo, va a cantarla, quera drnoslo, sintense.
ms
especificas
para
cada
contexto. Formas cultas: el chico, el cual vino a verme; lo cual significa que; cuyo hijo llam a la puerta. Participios latinos: electo, impreso. Futuro morfolgico: ir, cantara. Imperativo marchaos. morfolgico: callad,
187
CORRESPONDENCIA
La variacin de formalidad afecta a todos los
presentacin hasta la organizacin de la informacin o el estilo retrico, todo se adapta a cada situacin comunicativa, como
188
189
190
premeditado tenan
formalidad,
estudiantes
adaptarse a su nueva identidad y utilizar el lenguaje apropiado a las circunstancias. Las cartas Los muestran textos un variado caudal una de recursos de formalidad. Fijmonos en ello: tres mantienen misma estructura de cita de la noticia original y del tema, comentario personal y conclusin o cierre; pero la [in]formalidad, el estilo y la seleccin de la informacin varan notablemente. Por ejemplo, solo en la simple referencia a la fecha del peridico ya se pierde informacin segn el grado de formalidad:
cortas, giles, que dan al texto un tono custico y espontneo. Un ltimo ejemplo nos introduce en un terreno delicado: la formalidad es una parte de la educacin social. Dicho de otro modo, la urbanidad o las buenas maneras tambin ensean enseaban? como debemos dirigirnos a cada persona en cada situacin. Por suerte, la comunicacin actual no sufre la rigidez de antao. Pero tampoco hace tanto tiempo que se escriban aquellas cartas de sociedad tan elegantes y protocolarias. Fjate en esta joya, extrada de un manual de correspondencia amorosa (Nogales, sin fecha):
El
primer
texto
es
el
ms
formal
diplomtico. Una sintaxis compleja y cargada de incisos permite precisar todos los detalles del contenido. Cada prrafo consta de una nica oracin principal; no hay puntos y seguido. Las marcas de formalidad abarcan desde la variacin lxica (manifiestan, afirma, se muestren crticos), los adverbios cultos (completamente, rpidamente) o la adjetivacin literaria (maravillosas playas, paulatina degradacin), hasta el uso de relativos cultos: en la cual.
191
adjetivacin
(lividos
colores, decisin
inquebrantable...) o, tambin, en el curioso incisos, para <esconden>, para decir solo de manera velada, sin darle importancia -y la lectora que los entienda, si quiere y puede-, algunos detalles importantes para el caso: ... los obstculos morales que hasta hoy me han detenido... (Me pregunto: a que obstculos se refiere?, y todava ms, cuanto tiempo hace que el autor siente estas pasiones en silencio?),..si no de vehemente y apasionada felicidad... (Obviamente, esta hablando de lo que no puede ofrecer a la dama por edad y condiciones, a que se refiere?..., mejor no imaginarlo). Me paro aqu porque ya me estoy pasando bastante de lo lingstico. Acabo con un pequeo florilegio de disfraces. Se trata de modificar el nivel de formalidad de las cartas anteriores, cambiando el contexto comunicativo en el que surgieron. As, un punqui alemn escribe sobre ecologa en las islas Baleares y las dos amas de casa se
192
COMO
SE
ENVUELVEN
LOS
193
importante de lectura y que, al final, se convertan en soporferos y crpticos. Pero de vez en cuando espigaban algunos artculos que se lean con fluidez, que despertaban curiosidad e, incluso, que al final -con no poca sorpresa ma! llegaban a interesarme. Echabas una ojeada a las primeras lneas y lo sentas arrastrado a seguir la prosa hasta el final, como si se tratara de una novela negra. Todos los artculos cumplan unas mnimas condiciones de calidad, porque pasaban por una correccin minuciosa: eran normativos, con buena puntuacin, cohesionados y ms o menos coherentes y adecuados. Pero, Qu hacia que unos fueran tan atractivos y otros tan poco?, por que te enganchabas a leer unos hasta el final?, por que resistas poco ms de un par de prrafos en otros? La respuesta tiene ocho letras: RETORICA. 0 tambin el arte de comunicarse, o de saber convencer, atraer, persuadir... Qu ms da como lo llamemos?
NUEVA INTRODUCCION
Durante una temporada asesore una revista de informacin econmica, editada por una entidad financiera. Mi trabajo consista en formar a sus redactores y sugerir mejoras lingsticas. Tuve que leerme bastantes artculos sobre temas, como la declaracin de renta, los planes de ahorro, las inversiones, los seguros... que, sea dicho en voz baja, en aquel momento... no me atraan en absoluto! La mayor parte de escritos responda al perfil previsible ceptos y de revista casi con especializada: una sintaxis textos tcnicos, espesos, cargados de conterminologa,
magnficos ejemplos de oratoria clasica. No solo acertaban en el tono divulgativo y llano, sino que aprovechaban todo tipo de recursos expresivos para atrapar al lector despistado y para mantenerlo con inters hasta el final: vacos de informacin, preguntas retricas, comparaciones, juegos, ancdotas. Tanto la informacin como-la estructura o la prosa ayudaban a la audiencia a comprender las ideas. articulo, En cambio, los artculos quizs menos que la afortunados se despreocupaban de hacer el presuponiendo motivacin y la dedicacin de los lectores ya estaban garantizadas -ivana ilusin!-. Con enunciaciones largas, montonas, se contentaban con exponer el contenido de forma docta y fundamentada.
194
profundos? En cualquier escrito, sea del tipo que sea, se pueden aprovechar tcnicas retricas para hacer ms comprensible y atractiva la comunicacin. Los manuales una que ingleses larga lista de de escritura consejos los no y creativa (informes, cartas, periodismo, etc.) ofrecen recursos abarcan todos niveles
lingsticos del texto: la economa de la frase, la seleccin lexical la presentacin visual, los prrafos... Aqu me referir sobre todo a las cuestiones ms estratgicas: el punto de vista, el tono, el enfoque, la voz, los trucos retricos o los golpes de efecto que mantienen el inters del lector, etc. He aqu seis principios generales de retrica para la escritura funcional:
RECURSOS RETORICOS
Cubre a la retrica una cierta aureola de magia, de e, disciplina incluso, cientficamente de capacidad inabordable
expresiva innata. Parece que no se pueda descubrir por que unos textos son mejores que otros, ni que recursos emplean, ni tampoco que se puedan aprender. Es como si los buenos comunicadores, los que saben usar la retrica con eficacia, hubieran nacido con buena estrella, y el resto tuviramos que contentarnos solo con la envidia, condenados a ser aburridos, sosos o sin gracia. Pero se trata de prejuicios gratuitos, como tantos otros en la escritura. La atraccin que resuma un escrito depende de sus figuras retricas y de la tcnica que, con ms o menos acierto, sepa imprimir el autor en su prosa. Cada uno puede aprender a usar estos recursos a su manera. Por tradicin, la retrica se ha centrado en la literatura de creacin, casi en exclusiva, y ha olvidado el resto de escritos, ms funcionales y pedestres. Encontramos metforas, juegos
1. PUNTO DE VISTA
Tenemos que diferenciar la expresin de la comunicacin. La escritura no acaba cuando hemos sabido formular una idea con letras en el papel. Si lo primero que nos preocupa al escribir es ser capaces de encontrar palabras para las ideas que rondan, por nuestra mente, cuando las hallamos corremos el riesgo de pensar que ya hemos terminado que sencillo!. Que fcil sera escribir si solo consistiera en traducir con vocablos con los vocablos personales- las ideas de cada uno, Escribir requiere mucho ms esfuerzo: significa comunicar informaciones a otras personas, a individuos distintos, que poseen experiencias, puntos de vista, opiniones y palabras diferentes a
195
recordarle, de vez en cuando, que todo lo que estas imaginando, que todo lo que estas haciendo, acuerdo? que todo lo que estas escribiendo..., es para el o ella. Estas de
CONCRECIN
nario para poder relacionar el contenido con nuestros conocimientos, con nuestra realidad. Los hechos concretos son mucho ms comprensibles y atractivos que las formulaciones abstractas o generales. Nos interesan mucho ms las cosas delimitables, observables, fijas, perceptibles, que las reflexiones vagas [ver tambin Pg. 148]. Se puede escribir sobre cualquier tema con concrecin. Solo debemos incluir ejemplos, ancdotas, imgenes visuales, esquemas, metforas, para que comparaciones la prosa gane y nombres Las propios (citas, autoridades, referencias, etc.) claridad. metforas son poderoso recurso imaginativo para explicar hechos complejos y nuevos de una manera liana, a partir de lo que uno ya sabe. Cite: cuerdas cuantas metforas he utilizado en lo que va de libro? De cuantas formas distintas estoy aprovechando la
interpelaciones en 2. persona. El dcimo mandamiento del Declogo del escritor de Eduardo Torres (Monterroso, 1978) recomienda: Trata de decir las cosas de manera que el lector sienta siempre que en el fondo es tanto o ms inteligente que el. De vez en cuando procura que efectivamente lo sea; pero para lograr eso tendrs que ser ms inteligente que el En resumen y sin irona, se trata de tener siempre en la cabeza al lector/a, de no olvidarlo nunca y de
3. PERSONALIZACIN
No hace falta ser cotilla, pero el tono personal interesa mucho ms que el neutro. Con personajes reales, con pronombres personales, el texto se acerca a los gneros
196
que en la artificioso
estoy prosa. e
explcitamente
pretender ocultar; cualquier rastro o huella personales y simular un estilo neutro sin autoria que no se dirige a nadie. Adems, la objetividad o la claridad de la informacin no dependen de la presencia o de la ausencia de estas factores referencias: como la dependen actitud del de otros el autor,
tratamiento de los datos, la discriminacin entre informacin y opinin o el estilo global de redaccin. La mayor parte de los manuales de redaccin tcnica o cientfica que he consultado (Bailey, 1990, Barrass, 1978, Blicq, 1990, Kirkman, 1992 y Turk y Kirkman, 1982) recomiendan Algunos el estilo que matizadamente aportan son los personal en vez del artificio de lo impersonal. ejemplos siguientes:
197
IMPERSONAL Es recomendable que... Ms arriba se ha comentado que... Los diversos componentes han sido ordenados... Ha sido argumentado por el autor que...
PERSONAL Recomendamos que.... He comentado ms arriba que... Hemos ordenado los diversos componentes... He argumentado que... Mi hiptesis es que...
La hiptesis de la autora es que... El lector / el usuario tiene que considerar que... Considera (tu) / considere (usted) / consideren (ustedes) que...
Las frases de la izquierda tienen que recurrir a construcciones para pasivas evitar y las a perfrasis referencias rebuscadas
que
no:
este
tipo
de
prosa
acaba
amodorrando al ms voluntarioso. Al contrario, la prosa que anima a leer es la variada, viva e imaginativa. No solo debemos evitar las repeticiones y los cliches, sino que hay que buscar un lxico preciso y claro, pero abigarrado, vivo, enriquecedor. Se puede aprovechar la expresividad del lxico ms coloquial o popular, las frases hechas, las preguntas o las exclamaciones. No es cierto que la modalidad interrogativa y la admirativa rompen la monotona? Te implica una prosa variada como esta,
personales. Son ms largas, ms complejas y, en consecuencia, ms difciles de escribir y de comprender. En cambio, las equivalentes de la derecha son decididamente ms concretas y llanas, tambin menos sexistas, Te suenan mejor las de la izquierda? Te parecen ms sexistas? Pues solo es un prejuicio! El peso de la costumbre.
4. PROSA COLOREADA
El prrafo que empieza este captulo, el primero de todos, muestra los defectos habituales de una prosa insulsa que repite un mismo molde en cada oracin. Cada idea se repite dos o ms veces; cada frase sigue el mismo patrn sintctico (sujeto-verbo-complementos), ni pronombres que empieza la
lector/a? Claro que si! No hay nada ms inspido que decir cosas una detrs de otra, sin ton ni son, con un mismo triste y simple tono de voz! Todo ayuda a animar: las salidas de torso, los cambios de ritmo, el humor, la irona o el sarcasmo por que ser?
5. DECIR Y MOSTRAR
Te propongo. Otro juego. Lee el siguiente fragmento y los dos primeros prrafos del captulo anterior [Pg. 186]. Compralos. Venga! iNo tengas pereza!
siempre con un determinante; no hay elipsis descarguen redundancia; un nico tono enunciativo y fro abarca todo el fragmento. No hay sorpresas ni variaciones! Has encontrado alicientes para continuar leyendo? Me atreveria a decir
198
mostrarlos y aconsejan utilizas esta segunda posibilidad siempre que sea posible. Es decir, se trata de describir la informacin desde una ptica personal, de ser especfico, de contarlo todo con detalles concretos, colores, estilo directo, comentarios personales, etc., como si se tratara de una pintura o de una fotografa precisa. Al contrario, limitarse a enunciar los datos resulta bastante menos atractivo y ms aburrido: el texto carece de aportaciones personales, la prosa gana abstraccin, se aleja de la realidad. Es la misma diferencia que encontramos entre ver una pelcula u or contarla, por muy bien que se cuente.
diferentes en cada escrito, aunque se trate de un mismo tema. Imaginemos a una mujer, estudiante y trabajadora, que un da tenga que pedir permiso en el trabajo para poder asistir a un examen en la universidad, que tambin tenga que pedir un justificante al profesor conforme lo ha hecho, que escriba una nota para sus familiares avisando de que llegar tarde a cenar por este motivo, y que adems tome nota del hecho en su diario intimo. Los cuatro escritos, la solicitud del permiso, el justificante, la nota y el comentario ntimo, emplearan un nivel de formalidad distinto, adecuado al interlocutor, a la funcin y al mensaje. La solicitud usara un estilo administrativo, el justificante ser formal y, en cambio,' la nota y" el diario ntimo tendrn un tono mucho ms coloquial o familiar. El comentario ntimo, que en principio no tiene que leer nadie ms que su propia autora, incluso puede incluir palabras o expresiones vulgares. En conjunto, sta claro que no podra ser de otra manera. Te imaginas una nota para decir que no iras a cenar, escrita con un lenguaje administrativo? O una solicitud con estilo de nota casera? Es absurdo. El texto no conseguira su funcin y el autor seria tildado de maleducado. Qu diferencia hay? Mucha, verdad? Los dos fragmentos dan la misma informacin pero de manera distinta. Este ltimo la dice, la explica con un tono llano y pretendidamente atractivo. El otro fragmento la muestra, la hace sentir y vivir como si fuera una narracin o una obra de teatro. Murray (1987) y Rebekah Caplan (1987)
6. DESPIECES
El ltimo recurso retrico que comento, a medio camino entre la elaboracin de la informacin y la presentacin visual, tiene las siguientes caractersticas: No tiene nombre fijo. Suele llamarse despiece, complemento, recuadro o tambin noticia segregada (sidebar o follow-up en ingls). Consiste en segregar o desplazar una informacin secundaria y autnoma del texto principal. Recibe un tratamiento grfico especial. Se presenta dentro de un recuadro, en forma esquemtica o destacada. Descarga el cuerpo del texto, introduce variacin en la prosa y aligera la tarea de leer. Se utiliza sobre todo en periodismo, pero se ha exportado con xito a otros campos (libros, documentacin).
199
ACCION!
A mi entender, la mejor manera de aprender recursos retricos para la redaccin es verlos en accin, es decir, experimentarlos como lector/a y escritor/a. Una lista de ideas como la anterior puede ser til, pero nunca podr trasmitir las sensaciones que provocan unos cuantos trucos bien preparados, situados en el momento oportuno de la lectura. Por este motivo, cierro este captulo con el comentario retrico de dos textos expositivos. El primer escrito es necesariamente fragmentario. Te has planteado alguna vez la -jubilacin? "No? Mejor. Ir este modo podrs valorar si el arranque persuasivo del articulo lo arrastra a leer o no. Atencin: iAccin!.
Es hbil, verdad?
Podramos preguntarnos
si con una introduccin menos sofisticada, con el tono ms objetivo, o fri de los
200
201
narrativo.
distendida
poligestionada (aquella en la que participan varias personas). Aporta variacin, color y concrecin al discurso tcnico.
202
difusin generalizada. Ha pasado a ser un bien tan asequible como una cadena musical, una a la historia... Retrato minucioso de una imagen concreta v recordada. Conecta el discurso con la experiencia del lector, aporta un tono familiar hubiera y sido afectivo. mucho mucho Fijmonos: televisin o un frigorfico nuevos. Del mismo modo, ya ha pasado a la historia aquel cubo gordo y ruidoso, encaramado en puertas y ventanas de bares y restaurantes, que chorreaba agua y nos procura sbitas corrientes de aire fresco. La ultima tecnologa nos ofrece una variada y sofisticadsima de aquel aire popular gama de aparatos, utilidades y formas han aire fri. En definitiva: quien quiere vivir mejor se instala aire acondicionado y evita bochornos y sufrimientos. Frases de cierre de la introduccin, que recuperan el tono del principio y avanzan los contenidos que se van a tratar. Prrafos 1-3: Introduccioncelo diversas acondicionado, que arrinconado
ms preciso algo como a la historia los aparatos compactos instalados en aberturas de salas, de gran volumen, alto nivel de ruido, con perdidas relevantes de agua, y con deficiente graduacin de la temperatura global de la sala.
para atraer lectores. El primer prrafo rastrea la opinin tpica sobre el AA, que los siguientes rectifican articulo. UTILIDADES DEL AIRE Subtitulo para marcar los con una visin actualizada. Se sita el tema del
203
manejables; tienen larga vida y marcas, palabras. 1er apartado: Despus de una breve presentacin general, cada prrafo desarrolla una utilidad. Los marcadores textuales muestran al lector (1o: la principal funcin, 2: la segunda, 3: asimismo, 4 finalmente).
potencias y prestaciones, el AA ofrece todo lo que sigue: La regulacin de la temperatura ambiental es la principal funcin del AA. Los modelos tradicionales refrigeran el aire en verano, pero los ms modernos tambin son capaces de calentar en invierno o, dicho un de otro modo, de actuar como autenticas calefacciones. verano el Con simple aire sistema de bombas de calor, en aparato saca caliente del interior de la vivienda hacia el exterior; y en invierno, al revs, aprovecha el calor de la calle para calentar el interior. Los termostatos operaciones temperatura habitacin y y regulan obtienen en en deseada estas la cada
cualquier
momento del da o de la noche. Adems, se trata de un sistema bastante econmico, si lo comparamos con el coste sumado de la refrigeracin estival y la calefaccin invernal. El AA tambin controla -y esta es su segunda gran funcin- el grado de humedad relativa del ambiente y lo sita en su nivel adecuado: entre el 40 y el 60 %. El exceso de causa humedad dificulta la fsicas evaporacin del sudor humano, molestias Uso de parntesis para ampliar la informacin detalles. con Estos ejemplos y quedan
204
afecciones reumticas) y tambin estropear electrodomsticos (hifi, video...). Las zonas acuticas (costas, ros, lagos...) son las ms expuestas a un exceso de humedad. Asimismo, renuevan los equipos de AA y Marcadores textuales situados en puntos estratgicos, en el inicio del prrafo y de la frase: asimismo, finalmente... aseguran la salubridad del aire: lo peridicamente limpian las impurezas que suele contener. Los filtros del aparato eliminan las partculas de polvo y de polen que acostumbran a flotar en el ambiente, que as como pueda cualquier olor, humo o foco de contaminacin penetrar del exterior. Se garantiza un aire ms limpio y saludable para respirar en la zona acondicionada. es til sobre que personas (Esta todo sufren prestacin para por las las Detalle aadido despus del punto final y entre parntesis. alergias
estacionales
causadas
partculas que lleva el aire.) Finalmente, el AA tambin regula la velocidad del aire, de manera que la temperatura de una sala sea la misma en todos los puntos, y que se elimine el calor que produce el cuerpo humano, que puede desestabilizar el ambiente. El movimiento constante y controlado del aire produce una agradable sensacin en la piel.
205
pequeo mueble en una pared o en un rincn. El tercero se maneja con simplicidad: se puede transportar de un punto a otro, es muy til para pequeas salas y solo necesita una abertura al exterior. Los partidos sitan en el exterior el sistema de evacuacin del aire caliente y en el interior, unido con un conducto, el resto de componentes. De esta manera, se aprovechan los espacios muertos, se evitan las obras en el inmueble y se pueden organizar varios acoplamientos. Tambin se trata de los equipos ms silenciosos, muy apropiados para dormitorios y salas-comedores. La unidad
206
pared, al suelo, al techo o puede ser porttil. Las salidas de aire tambin varan: verticales, etc. horizontales, laterales,
Algunos modelos incluso tienen mando a distancia. Consejos tiles para poner AA Ahora bien: Cual de estos 3.er apartado: Preguntas retricas en la persona como presentacin.
modelos es el mejor para mi casa? puedo poner AA solo en el comedor? viejo?')) responder. En primer lugar, se tiene que hacer un anlisis de la zona por acondicionar. edificio: el Varios entorno el factores de la de influyen en la temperatura del construccin, grado y para mi pisito de Preguntas difciles
Marcadores de orden situados en el inicio del prrafo: en primer lugar, asimismo, en definitiva.
aislamiento trmico, la incidencia del sol, de la luz y del aire, el volumen y el espacio que hay que climatizar, el potencia, la nmero situacin del AA de ocuy las pantes, su actividad fsica, etc. La prestaciones variaran
segn estos factores. Asimismo, tambin hay que tener en cuenta si solo se acondicionara una dependencia o toda una vivienda, si es posible hacer obras en el edificio y el coste que pueden tener, el espacio disponible para los aparatos, etc. Y cuando ya se sabe todo, entonces debemos marca o decidirnos por otra, por con una las
implicaciones correspondientes de
207
servicio posventa de reparacin y mantenimiento. En definitiva, a la vista de todo lo que debemos vigilar, lo ms recomendable es encomendarse a un especialista para que prepare un ponga estudio un serio de ajustado las y necesidades del inmueble y pro sistema garantizado. Ah! Y un ltimo consejo al odo: si estn ustedes interesados en adquirir un AA no esperen a que llegue el verano y pace todo lo que dijimos al principio: entonces es cuando llenos los concesionarios los topes! estn S hasta Conclusin final que remite al Consejo final de resumen del tercer apartado.
inicio por la tipografa ms grande y el tono, como la pescadilla que se muerde la cola. Dice Josep M. Espinas que un discurso, oral o escrito, es como el vuelo de avin que despega y aterriza. Algunos escritos y bastantes ms parlamentos pecan precisamente de no saber acabar a tiempo y dar vueltas y ms vueltas repitiendo ideas y aburriendo a la audiencia. El escrito completo es aquel que finaliza en, el momento oportuno, ni antes ni despus de decir todo lo necesario, con el convencimiento del autor y el beneplcito del lector.
[Enher, 1991]
asequible, con estructuras breves y simples. El texto revela su organizacin interna con subttulos, pautados. introduccin, informacin apartados Cada y pargrafos consta muy de
evitando el tono demasiado formal o la terminologa excesivamente tcnica. Utiliza con k provecho la expresividad de locuciones, frases hechas y coloquialismos como: vamos tirando, liarse la manta a la cabeza, la pescadilla que se muerde la cola, hasta los topes. La sintaxis tambin busca un estilo
apartado
prrafo tiene unidad significativa y ordena la importante y general. Los detalles y los ejemplos van al final en posiciones marginales
(entre parntesis o comas, en listas, etc.).
208
209