Anda di halaman 1dari 4

El

E spritu Santo

Las enseanzas de Jess acerca del Espritu Santo


Mas el Consolador, el Espritu Santo, a quien el Padre enviar en mi nombre, l os ensear todas las cosas, y os recordar todo lo que yo os he dicho (Juan 14.26). En el evangelio de Juan se encuentra la mayora de las enseanzas que Jess dio sobre el Espritu Santo. Los primeros tres evangelios incluyen la promesa de Jess en el sentido de que el Espritu les dara a los apstoles lo que ellos haban de hablar (Mateo 10.1920; Marcos 13.11; Lucas 12.12). En ellos tambin se incluye Su advertencia sobre la blasfemia contra el Espritu Santo (Mateo 12.3132; Marcos 3.29; Lucas 12.10). Uno de los evangelios, el de Mateo, recoge las palabras que Jess us para echar fuera demonios por el poder del Espritu de Dios (12.28), as como su instruccin en el sentido de que el bautismo haba de ser administrado en el nombre del Padre, del Hijo y del Espritu Santo (28.19). Dos de los evangelios revelan que David habl siendo ayudado por el Espritu Santo (Mateo 22.43; Marcos 12.36). LO DICHO POR JESS SEGN EL EVANGELIO DE LUCAS Lucas recogi unas palabras que Jess dijo sobre la posibilidad de recibir el Espritu Santo: Pues si vosotros, siendo malos, sabis dar buenas ddivas a vuestros hijos, cunto ms vuestro Padre celestial dar el Espritu Santo a los que se lo pidan? (Lucas 11.13). Por s solo, este versculo pareciera insinuar que basta con que una persona ore para que pueda recibir el Espritu Santo. No obstante, un estudio de otros pasajes seala que se necesita algo ms que la oracin para poder recibir el Espritu Santo. En Mateo se expresan unas palabras parecidas: Pues si vosotros, siendo malos, sabis dar buenas ddivas a vuestros hijos, cunto ms vuestro Padre que est en los cielos, dar buenas cosas a los que le pidan? (7.11). Habr otros pasajes en los que se ensee que para recibir dones de Dios hace falta algo ms que pedir? La respuesta es un resonante S!. Jess les ense a sus discpulos que le pidieran a Dios el pan de cada da: El pan nuestro de cada da, dnoslo hoy (Mateo 6.11). Habr alguien a quien se le ocurra decir que para poder recibir el pan de cada da uno slo debe pedirlo y le ser dado? Es necesario trabajar para poder proveer para nuestras necesidades. Pablo escribi:
El que hurtaba, no hurte ms, sino trabaje, haciendo con sus manos lo que es bueno, para que tenga qu compartir con el que padece necesidad (Efesios 4.28). ni comimos de balde el pan de nadie, sino que trabajamos con afn y fatiga da y noche, para no ser gravosos a ninguno de vosotros; Porque tambin cuando estbamos con vosotros, os ordenbamos esto: Si alguno no quiere trabajar, tampoco coma. Porque omos que algunos de entre vosotros andan desordenadamente, no trabajando en nada, sino entremetindose en lo ajeno. A los tales mandamos y exhortamos por nuestro Seor Jesucristo, que trabajando sosegadamente, coman su propio pan (2a Tesalonicenses 3.812).

Dios exige un accionar apropiado de parte de los que le piden en oracin Sus bendiciones. Para poder recibir un don de Dios, uno debe pedir en el nombre de Jess (Juan 14.14), pedir con fe (Santiago 1.67), pedir bien (Santiago 4.3), pedir lo que sea conforme a Su voluntad (1era Juan 5.14), y guardar Sus mandamientos haciendo las cosas que sean agradables delante de l (1era Juan 3.22). De igual modo, para que se nos d el Espritu Santo es necesario que hagamos algo ms que pedrselo a Dios. No hay ejemplo en la Biblia de alguien a quien se le diera el Espritu Santo a base de oracin solamente. ENSEANZAS DE JESS RECOGIDAS EN EL EVANGELIO SEGN JUAN El resto de lo que Jess tuvo que decir acerca del Espritu Santo se encuentra en el evangelio segn Juan. La intervencin del Espritu Santo en el nuevo nacimiento (Juan 3.35) y la presencia del Espritu en el creyente (Juan 14.17), sern analizadas en lecciones subsiguientes.1 El tema de esta leccin es lo expresado por Jess en Juan 14.1617, 26; 15.26; 16.13. El escenario El escenario en el que Jess hizo las promesas relacionadas con el Espritu Santo, es de primordial importancia. Dnde se encontraba Jess en ese momento? Quines estaban con l? A quines les estaba hablando? Las enseanzas bajo estudio fueron dadas justo antes de que Jess y sus discpulos abandonaran el aposento alto donde haban celebrado la Pascua y haban tenido la ltima Cena. Despus de salir del templo de Jerusaln, donde observaron la ofrenda que ech una viuda pobre (Marcos 12.4144; Lucas 21.14), Jess y Sus discpulos se fueron caminando al monte de los Olivos (Mateo 24.3; Marcos 13.13). Como la Pascua estaba cerca, Jess envi a dos de Sus discpulos (Marcos 14.13) a la ciudad (aunque no se la menciona, es obvio que se trataba de Jerusaln) a preparar para la observancia de la comida de la Pascua (Mateo 26.18; Marcos 14.14; Lucas 22.1011). Se les dijo que inquirieran acerca de una habitacin para huspedes un gran aposento alto amueblado donde pudieran comer la Pascua (Marcos 14.1415; Lucas 22.1112). Y cuando lleg la noche, vino l con los doce
1 En las lecciones sobre el bautismo del Espritu Santo, los dones milagrosos del Espritu, la conversin y la presencia del Espritu Santo en el cristiano, analizaremos pasajes en los que se seala que se necesita ms que la oracin para poder recibir el Espritu Santo.

(Marcos 14.17), es decir, los apstoles con los que Jess se reclin a la mesa (Lucas 22.14; Mateo 26.20). Los nicos que estaban presentes con Jess durante la comida de la Pascua eran los apstoles. Juan informa acerca del tiempo en que Jess pronunci los discursos recogidos en Juan, del captulo trece al diecisis. Segn l relata, antes de que comieran la Pascua, Jess saba que su hora de partir haba llegado (Juan 13.1). Y cuando cenaban, Jess se levant de la cena, (Juan 13.24). Al combinar la anterior informacin con la que se encuentra en los dems evangelios, podemos tener certeza de que las nicas personas que se encontraban con Jess durante la comida de la Pascua, eran los doce apstoles. Ellos fueron los nicos que formaron parte de las conversaciones y eventos subsiguientes que tuvieron lugar en el aposento alto. Despus de la salida de Judas, slo quedaron once apstoles presentes (Juan 13.30). Un escenario que incluyera a otras personas adems de estos once apstoles, entrara en contradiccin con el escenario descrito por las Escrituras. Las personas incluidas Si bien las palabras que Jess dijo en Juan, del captulo trece al diecisis, fueron dirigidas a los apstoles, l hizo referencia a diferentes grupos de personas. 1) Cuando Jess dijo vosotros, dio a entender que se trataba de los apstoles, no de todos los cristianos. De modo que tendramos que recurrir a otros pasajes del Nuevo Testamento, en los cuales se promete el mismo beneficio, para poder concluir que los dems cristianos podran contar con lo mismo que se les prometi a los apstoles. Mientras tales pasajes no se encuentren, nos veremos obligados a aceptar que tales promesas les fueron hechas solamente a los apstoles. 2) Cuando Jess hizo referencia a terceras personas tales como: l, ellos, un hombre, etc., en ellas se incluy a los creyentes en general junto con los apstoles, o sencillamente a otros (no a los apstoles). En el contexto de las expresiones que dicen: Hijitos, an estar con vosotros un poco y [me] buscaris; (Juan 13.33), fueron solamente los apstoles los que se quiso dar a entender, lo cual se confirma con el vosotros dicho por Jess. No obstante, la frase que sigue, que fue dirigida a vosotros (a los apstoles), haba sido dicha a los judos: pero como dije a los judos, as os digo ahora a vosotros: (Juan 13.33). Si bien en esta ocasin Jess estaba hablndoles exclusivamente a los apstoles, l haba indicado en una ocasin anterior que otras personas adems de los apstoles

enfrentaran la misma situacin. Tomemos como ejemplo el mandamiento dado en Juan 13.34a: Un mandamiento nuevo os doy: Que os amis unos a otros. Este mandamiento fue dado a los apstoles, pero el Nuevo Testamento seala que todos los seguidores de Jess deben amarse unos a otros (1era Juan 3.23). En Juan 14.21a, se lee: El que tiene mis mandamientos, y los guarda, se es el que me ama. Al usar el artculo el con una frase calificativa, Jess incluy no solamente a los apstoles, sino tambin a todo el que guarda Sus mandamientos. En Juan 15.20b, se lee: Si a m me han perseguido, tambin a vosotros os perseguirn. El pronombre ellos, implcito en el anterior pasaje, se refiere a otros adems de los apstoles, mientras que el vosotros se refiere solamente a los apstoles. Las siguientes expresiones fueron hechas solamente a los apstoles:
Mas os he dicho estas cosas, para que cuando llegue la hora, os acordis de que ya os lo haba dicho. Esto no os lo dije al principio, porque yo estaba con vosotros (Juan 16.4). Todava un poco, y no me veris (Juan 16.16a). Estas cosas os he hablado en alegoras; la hora viene cuando ya no os hablar por alegoras (Juan 16.25). He aqu la hora viene, y ha venido ya, en que seris esparcidos cada uno por su lado, y me dejaris solo (Juan 16.32a).

Cuando Jess us el pronombre vosotros, implcito en las anteriores expresiones, se estaba refiriendo especficamente a los apstoles. Si no hay otra Escritura en la que se indique que otros podan contar con los mismos beneficios, entonces las expresiones se aplican sola y nicamente a los apstoles. Es importante entender esto, pues las promesas de Jess en lo que concierne a la obra del Espritu Santo, en esta parte del evangelio de Juan, les fueron hechas exclusivamente a los apstoles. El Espritu prometido La promesa de Jess acerca de la venida del Espritu Santo (Juan 14.1626; 15.2627; 16.715) fue hecha nicamente a los apstoles. Esto es evidente en los contextos en los que se encuentran estos pasajes: Os he dicho estas cosas estando con vosotros (Juan 14.25); Y vosotros daris testimonio tambin, porque habis estado conmigo desde el principio (Juan 15.27); An tengo muchas

cosas que deciros, pero ahora no las podis sobrellevar (Juan 16.12). Las anteriores expresiones fueron dichas a unos con los que Jess estaba, unos que daran testimonio, que haban estado con l desde el comienzo de Su ministerio, y que en aquel momento no podan sobrellevar la totalidad de Su enseanza. Las anteriores referencias identifican a los apstoles. Lo que Jess prometi que el Espritu hara cuando viniera, tambin seala que solamente los apstoles estaban incluidos. El Espritu 1) les enseara todas las cosas, 2) les recordara todo lo que Jess les haba dicho, 3) los guiara a toda la verdad y 4) les hara saber las cosas que haban de venir (Juan 14.26; 16.13). Que sucedera si el Espritu les hiciera las mismas cosas a las personas hoy da? 1) No tendran necesidad de la Biblia. El Espritu les dara todo el conocimiento espiritual necesario. 2) No tendran necesidad de leer las enseanzas de Jess. El Espritu les recordara todo lo que Jess dijo. 3) No tendran una razn fundamental para estudiar. El Espritu los guiara a toda la verdad. 4) No tendran necesidad de prepararse, ni de considerar de antemano lo que diran o ensearan. El Espritu les dara lo que haban de hablar (Mateo 10.1920). 5) Al igual que Pablo, el cual fue inspirado por el Espritu (Glatas 1.1112), no tendran necesidad de instruccin, pues obtendran su enseanza directamente de Jess a travs del Espritu (Efesios 3.35). 6) Su enseanza sera igual a la de los escritores inspirados de la Biblia. El mismo Espritu que gui a los escritores de la Biblia, los guiara a ellos tambin. 7) Podran hablar y escribir sin cometer errores. Los que escribieron la Biblia fueron guiados por el Espritu para que escribieran de modo infalible el mensaje de Dios. Este es el hecho en el que nos basamos para creer que la Biblia es completa y no contiene error. 8) Podran mirar al futuro y saber lo que vendra. Podran hacer predicciones con mucha mayor precisin de la que han mostrado muchos, as llamados, espiritualistas, psquicos y adivinos. Las Escrituras ensean que haba profetas, los cuales reciban revelacin juntamente con los apstoles (Efesios 3.35). A ellos se les dot con el Espritu Santo por medio de la imposicin de las manos de los apstoles (Hechos 6.6). As, mientras la palabra no estuvo disponible en forma escrita, ella fue dada verbalmente a travs de la ayuda del Espritu. La diferencia entre los apstoles y otros cristianos neotestamentarios que recibieron dones de profeca, es que a los apstoles se les ensearon
3

todas las cosas, se les record todo lo que Jess habl y se les gui a toda la verdad, mientras que los dems solamente recibieron una parte de la revelacin. Como el Espritu revelaba solamente lo que necesitaban saber, los apstoles no tenan que depender de nadie ms para conocer la verdad. Otros cristianos, incluso aquellos a los que se les revelaron verdades (Juan 14.26), tenan que depender de los apstoles para poder conocer la revelacin completa (2a Timoteo 2.2). El Consolador Jess se refiri al Espritu como el Consolador (del griego parakletos).
En la [literatura helenstica] la cual constituye el ambiente lingstico del [Nuevo Testamento], la palabra [parakletos] tena, segn el uso comn que se le daba, una connotacin legal y se refera a aquel que habla en lugar de alguien ante la presencia de otro.2 Al usarse para referirse al Espritu Santo, la palabra griega cobra un significado tan rico, que una traduccin adecuada por alguna palabra inglesa3 resulta imposible. La palabra Consolador que aparece en la KJV4 es tan aceptable como cualquier otra, si se toma en el sentido ms amplio de uno que no solo consuela, sino que tambin fortalece, ayuda y aconseja con tanta autoridad como la que un abogado legal tiene para con su cliente.5

vendra a vosotros; mas si me fuere, os lo enviar (Juan 16.7). Jess no sera el Espritu Santo, el Ayudador, Aquel que vino a ellos; l enviara a otro Ayudador (Juan 14.16), el Espritu Santo, para quedarse con ellos. El tiempo de Su venida Lo que Jess dijo despus de que hubo soplado sobre los apstoles la noche de Su resurreccin (Juan 20.19) ha causado que algunos se pregunten cundo fue que vino el Espritu Santo a los apstoles. En aquel momento Jess dijo: Recibid el Espritu Santo (Juan 20.22b). Evidentemente, debemos entender esto del mismo modo que entendemos las palabras que Jess dijo poco antes, cuando estuvo instituyendo la Cena del Seor. Esto fue lo que dijo: porque esto es mi sangre del nuevo pacto, que por muchos es derramada para remisin de los pecados (Mateo 26.28). Jess dijo que su sangre era derramada, cuando no haba sido derramada todava. Segn parece, los eventos futuros eran tan ciertos para Jess, que l poda hablar como si ya se hubieran llevado a cabo. Lo mismo debe aplicarse al tiempo en que fue dado el Espritu Santo. Segn Juan, el Espritu Santo haba de ser dado despus de que Jess fuera glorificado (Juan 7.39). Jess seal que l sera glorificado a travs de Su muerte (Juan 12.2324), y que despus de Su muerte y resurreccin l entrara en Su gloria (Lucas 24.26; vea tambin Filipenses 2.811; 1era Timoteo 3.16). Justo antes de que Jess regresara a los cielos, les dijo a los apstoles que no salieran de Jerusaln. Haban de esperar a ser bautizados con el Espritu Santo dentro de no muchos das (Hechos 1.45; vea tambin Lucas 24.49). El Espritu vino sobre ellos con poder (Hechos 1.8) diez das despus, durante la festividad juda de Pentecosts (Hechos 2.14). No recibieron el Espritu cuando Jess sopl sobre ellos. CONCLUSIN Jess prepar a los apstoles para su partida prometindoles el Espritu Santo, el cual estara con ellos como otro Consolador ocupando Su lugar. No iban a ser abandonados como hurfanos despus de que Jess saliera, sino que se les iba a dar el Espritu. A travs del Espritu, Jess continuara estando con ellos. De este modo, les dara poder espiritual y los guiara a toda la verdad cuando fueran por todo el mundo predicando el evangelio a toda criatura (Marcos 16.15).

Durante el tiempo que Jess estuvo con sus apstoles, l fue Consejero, Ayudador y Consolador de ellos. Despus de que Jess sali, el Espritu Santo vino a ocupar Su lugar. Jess les prometi a los apstoles: Y yo rogar al Padre, y os dar otro Consolador, (Juan 14.16); No os dejar hurfanos; vendr a vosotros (Juan 14.18). Jess no se refera a que l iba a volver a ellos; lo que quiso decir, ms bien, es que regresara a ellos a travs del Espritu Santo. Jess despus dijo: Pero yo os digo la verdad: Os conviene que yo me vaya; porque si no me fuera, el Consolador no

2 P.K. Jewett, paraclete, The Zondervan Pictorial Encyclopedia of the Bible, vol. 4, ed. Merrill C. Tenney (Grand Rapids, Mich.: Zondervan, 1975), 597. 3 N. del T.: El autor de esta cita se refiere a la lengua inglesa porque este es el idioma en el que escribe. 4 N. del T.: En la Reina-Valera se traduce tambin por Consolador. 5 Advocate (Abogado), The New International Dictionary of the Bible, eds. J.D. Douglas and Merrill C. Tenney (Grand Rapids, Mich.: Zondervan, 1987), 20.

Copyright 2001, 2002, por LA VERDAD PARA HOY Todos los derechos reservados

Anda mungkin juga menyukai