Anda di halaman 1dari 52

DRUM TRIGGER MODULE

OWNERS MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MODE DEMPLOI MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUALE DI ISTRUZIONI GEBRUIKERSHANDLEIDING

EN DE FR ES IT NL ZH

Nederlandse

Italiano

Espaol

Franais

Deutsch

English

SPECIAL MESSAGE SECTION


This product utilizes batteries or an external power supply (adapter). DO NOT connect this product to any power supply or adapter other than one described in the manual, on the name plate, or specically recommended by Yamaha. WARNING: Do not place this product in a position where anyone could walk on, trip over,or roll anything over power or connecting cords of any kind. The use of an extension cord is not recommended! If you must use an extension cord, the minimum wire size for a 25 cord (or less ) is 18 AWG. NOTE: The smaller the AWG number, the larger the current handling capacity. For longer extension cords, consult a local electrician. This product should be used only with the components supplied or; a cart, rack, or stand that is recommended by Yamaha. If a cart, etc., is used, please observe all safety markings and instructions that accompany the accessory product. want you to be aware of the following: Battery Notice: This product MAY contain a small non-rechargeable battery which (if applicable) is soldered in place. The average life span of this type of battery is approximately ve years. When replacement becomes necessary, contact a qualied service representative to perform the replacement. This product may also use household type batteries. Some of these may be rechargeable. Make sure that the battery being charged is a rechargeable type and that the charger is intended for the battery being charged. When installing batteries, do not mix batteries with new, or with batteries of a different type. Batteries MUST be installed correctly. Mismatches or incorrect installation may result in overheating and battery case rupture. Warning: Do not attempt to disassemble, or incinerate any battery. Keep all batteries away from children. Dispose of used batteries promptly and as regulated by the laws in your area. Note: Check with any retailer of household type batteries in your area for battery disposal information. Disposal Notice: Should this product become damaged beyond repair, or for some reason its useful life is considered to be at an end, please observe all local, state, and federal regulations that relate to the disposal of products that contain lead, batteries, plastics, etc. If your dealer is unable to assist you, please contact Yamaha directly.

SPECIFICATIONS SUBJECT TO CHANGE:


The information contained in this manual is believed to be correct at the time of printing. However, Yamaha reserves the right to change or modify any of the specications without notice or obligation to update existing units. This product, either alone or in combination with an amplier and headphones or speaker/s, may be capable of producing sound levels that could cause permanent hearing loss. DO NOT operate for long periods of time at a high volume level or at a level that is uncomfortable. If you experience any hearing loss or ringing in the ears, you should consult an audiologist. IMPORTANT: The louder the sound, the shorter the time period before damage occurs. Some Yamaha products may have benches and / or accessory mounting xtures that are either supplied with the product or as optional accessories. Some of these items are designed to be dealer assembled or installed. Please make sure that benches are stable and any optional xtures (where applicable) are well secured BEFORE using. Benches supplied by Yamaha are designed for seating only. No other uses are recommended.

NAME PLATE LOCATION:


The name plate is located on the bottom of the product. The model number, serial number, power requirements, etc., are located on this plate. You should record the model number, serial number, and the date of purchase in the spaces provided below and retain this manual as a permanent record of your purchase.

NOTICE:
Service charges incurred due to a lack of knowledge relating to how a function or effect works (when the unit is operating as designed) are not covered by the manufacturers warranty, and are therefore the owners responsibility. Please study this manual carefully and consult your dealer before requesting service.

Model Serial No. Purchase Date

ENVIRONMENTAL ISSUES:
Yamaha strives to produce products that are both user safe and environmentally friendly. We sincerely believe that our products and the production methods used to produce them, meet these goals. In keeping with both the letter and the spirit of the law, we

92-BP (bottom)

PLEASE KEEP THIS MANUAL

Manual de instrucciones de DTXPRESS IV

Introduccin
Gracias por adquirir esta YAMAHA DTXPRESS IV. La DTXPRESS IV es un mdulo activador de batera compacto que incluye abundantes sonidos de batera de gran calidad y es compatible con almohadillas de caja equipadas con un controlador de almohadilla. Tambin comprende una gran variedad de caractersticas que le ayudarn a fomentar sus cualidades de ritmo y percusin; un secuenciador incorporado para grabar sus propias canciones e interpretaciones; una efectiva funcin Groove Check (Comprobacin de ritmo) que le ayudar a ajustar la sincronizacin y un metrnomo multifuncional verstil para mejorar las sesiones de ensayo. Asimismo, proporciona una gran seleccin de canciones predeterminadas que podr tocar a la vez que se reproducen y mejorar su habilidad en una gran variedad de estilos musicales. Para obtener resultados ptimos con la DTXPRESS IV, lea atentamente este manual. Una vez ledo todo el manual, asegrese de guardarlo en un lugar seguro de manera que pueda volver a consultarlo si fuera necesario.

Accesorios
Adaptador de alimentacin de CA de Yamaha (PA-3C)* Soporte del mdulo Tornillos de sujecin del soporte del mdulo x 2 Manual de instrucciones (este libro) * Podr no incluirse, en funcin de su zona concreta. Consulte a su distribuidor de Yamaha.

Acerca de las descripciones y convenciones de este manual


[DRUM KIT] (Juego de batera), [CLICK] (Metrnomo), etc. Los controles y botones del panel se indican entre [ ] (corchetes). [SHIFT] (Cambio) + [DRUM KIT], etc. Esto signica que debe presionar simultneamente el botn [SHIFT] y el botn [DRUM KIT]. [<]/[>], etc. Esto signica que debe utilizar el botn [<] o [>] para la operacin. Completed! (Finalizada), etc. Las palabras entre comillas indican un mensaje que aparece en la pantalla LCD. Las ilustraciones y las capturas de la pantalla LCD contenidas en este manual de instrucciones tienen nes meramente informativos y pueden diferir ligeramente de las que aparecen en su instrumento.

Manual de instrucciones de DTXPRESS IV

PRECAUCIONES
LEER DETENIDAMENTE ANTES DE CONTINUAR
* Guarde este manual en un lugar seguro para su referencia futura.

ADVERTENCIA
Siempre obedezca las precauciones bsicas indicadas abajo para evitar as la posibilidad de lesiones graves o incluso peligro de muerte debido a descargas elctricas, incendios u otras contingencias. Estas precauciones incluyen, pero no se limitan, a los siguientes puntos:
Suministro de energa/adaptador de alimentacin de CA
Utilice la tensin correcta para su instrumento. La tensin requerida se encuentra impresa en la placa identicatoria del instrumento. Utilice solamente el adaptador (PA-3C o uno equivalente recomendado por Yamaha) especicado. El uso del adaptador equivocado puede hacer que el instrumento se dae o sobrecaliente. Revise el estado del enchufe de corriente peridicamente o lmpielo siempre que sea necesario. No tienda el cable del adaptador cerca de fuentes de calor (estufas, radiadores, etc.), no lo doble demasiado, no ponga objetos pesados sobre el mismo ni tampoco lo tienda por lugares donde pueda pasar mucha gente y ser pisado.

Advertencia relativa al agua


No exponga el instrumento a la lluvia, ni lo use cerca del agua o en lugares donde haya mucha humedad. No ponga recipientes que contengan lquido encima del instrumento, ya que puede derramarse y penetrar en el interior del aparato. Si algn lquido, como agua, se ltrara en el instrumento, apguelo de inmediato y desenchfelo de la toma de CA. Seguidamente, recurra al personal de asistencia de Yamaha para que revise el instrumento. Jams enchufe o desenchufe este cable con las manos mojadas.

Advertencia relativa al fuego


No coloque objetos encendidos como, por ejemplo, velas sobre la unidad porque podran caerse y provocar un incendio.

No abrir
No abra el instrumento ni trate de desarmar o modicar de ninguna forma los componentes internos. El instrumento tiene componentes que no pueden ser reparados por el usuario. En caso de anormalidades en el funcionamiento, deje de utilizar el instrumento inmediatamente y hgalo inspeccionar por personal de servicio calicado de Yamaha.

Si observa cualquier anormalidad


Si el cable o el enchufe del adaptador de CA se deteriora o daa, si el sonido se interrumpe repentinamente durante el uso del instrumento o si se detecta olor a quemado o humo a causa de ello, apague el instrumento inmediatamente, desenchufe el cable del tomacorriente y haga inspeccionar el instrumento por personal de servicio autorizado de Yamaha.

ATENCIN
Siempre obedezca las precauciones bsicas indicadas abajo para evitar as la posibilidad de sufrir Ud. u otros lesiones fsicas o de daar el instrumento u otros objetos. Estas precauciones incluyen, pero no se limitan, a los siguientes puntos:
Suministro de energa/adaptador de alimentacin de CA
Cuando desenchufe el cable del instrumento o del tomacorriente, hgalo tomndolo del enchufe y no del cable. Si tira del cable, ste puede daarse. Desenchufe el adaptador de CA cuando no use el instrumento o cuando haya tormenta. No conecte el instrumento a tomas de corriente usando conectores mltiples. La calidad de sonido puede verse afectada o el enchufe puede sobrecalentarse. No ponga el instrumento sobre supercies inestables, donde pueda caerse por accidente. Antes de cambiar el instrumento de lugar, desconecte el adaptador y todos los dems cables. Cuando instale el producto, asegrese de que se puede acceder fcilmente a la toma de CA que est utilizando. Si se produjera algn problema o funcionamiento defectuoso, apague el interruptor de alimentacin y desconecte el enchufe de la toma de pared. Incluso cuando el interruptor de alimentacin est apagado, sigue llegando al instrumento un nivel mnimo de electricidad. Si no va a utilizar el producto durante un periodo prolongado de tiempo, asegrese de desenchufar el cable de alimentacin de la toma de CA de la pared. Utilice solamente la base/bastidor especicada para el instrumento. Cuando acople la base o el bastidor, utilice los tornillos provistos, de lo contrario se pueden daar los componentes internos o, como consecuencia, el instrumento podr caerse. No coloque objetos delante de las ranuras de ventilacin del instrumentos, ya que ello prevendra la ventilacin adecuada de los componentes internos y podra hacer que el instrumento se sobrecaliente.

Ubicacin
No exponga el instrumento a polvo o vibraciones excesivas ni a temperaturas extremas (evite ponerlo al sol, cerca de estufas o dentro de automviles durante el da), para evitar as la posibilidad de que se deforme el panel o se daen los componentes internos. No utilice el instrumento cerca de aparatos de televisin, radios, equipos estereofnicos, telfonos mviles ni dispositivos elctricos de cualquier otro tipo. De hacerlo as, el instrumento, aparato de TV o radio podra generar ruido.

(3)-10

1/2

Manual de instrucciones de DTXPRESS IV

Conexiones
Antes de conectar el instrumento a otros componentes electrnicos, desconecte la alimentacin de todos los componentes. Antes de apagar o encender los componentes, baje el volumen al mnimo. Asimismo, recuerde ajustar el volumen de todos los componentes al nivel mnimo y subirlo gradualmente mientras ejecuta el instrumento, para establecer el nivel de escucha deseado.

No se apoye con todo el peso de su cuerpo ni coloque objetos muy pesados sobre los botones, conmutadores o conectores del teclado. No utilice el instrumento, el dispositivo o los auriculares con volumen alto o incmodo durante un periodo prolongado, ya que podra provocar una prdida de audicin permanente. Si nota prdida de audicin o si le zumban los odos, consulte a un mdico.

Mantenimiento
Para limpiar el instrumento, utilice una pao suave y seco. No utilice disolventes de pintura, lquidos limpiadores, ni paos impregnados en productos qumicos.

Guardar datos
Nunca intente desconectar la alimentacin mientras se estn escribiendo datos en la memoria Flash ROM (mientras aparezca el mensaje "now storing..." (Almacenando)). Si lo apaga mientras se encuentra en este estado, se perdern todos los datos del usuario y se podr bloquear el sistema (debido a la corrupcin de datos en la memoria Flash ROM). El instrumento podra no ponerse en marcha correctamente, ni siquiera al encenderlo la prxima vez.

Atencin: manejo
No introduzca nunca ni deje caer papeles u objetos metlicos o de otro tipo por los huecos del panel. Si esto sucede, desconecte de inmediato la alimentacin y desenchufe el cable de alimentacin de la toma de CA. Seguidamente, pida al personal de asistencia de Yamaha que revise el instrumento. Tampoco coloque objetos de vinilo, plstico o goma sobre el instrumento, pues podran decolorar el panel.

Yamaha no se responsabiliza por daos debidos a uso inapropiado o modicaciones hechas al instrumento, ni tampoco por datos perdidos o destruidos. Siempre apague el instrumento cuando no lo usa. Aunque el interruptor de alimentacin se encuentre en la posicin "STANDBY", la electricidad seguir llegando al instrumento al nivel mnimo. Si no va a utilizar el instrumento durante un perodo prolongado de tiempo, asegrese de desenchufar el adaptador de CA de la toma de CA de la pared.

En este producto se incluyen programas informticos y contenido cuyo copyright es propiedad de Yamaha, o para los cuales Yamaha dispone de la correspondiente licencia que le permite utilizar el copyright de otras empresas. Entre estos materiales con copyright se incluye, pero no exclusivamente, todo el software informtico, los archivos de estilo, los archivos MIDI, los datos WAVE, las partituras y las grabaciones de sonido. La legislacin vigente prohbe terminantemente la copia no autorizada del software con copyright para otros nes que no sean el uso personal por parte del comprador. Cualquier violacin de los derechos de copyright podra dar lugar a acciones legales. NO REALICE, DISTRIBUYA NI UTILICE COPIAS ILEGALES. Queda terminantemente prohibida la copia de datos musicales disponibles en el mercado, entre los que guran sin limitaciones los datos MIDI y/o de audio, excepto para uso personal. Los nombres de empresas y de productos que aparecen en este manual son marcas comerciales o registradas de sus respectivas compaas.

(3)-10

2/2

Manual de instrucciones de DTXPRESS IV

Caractersticas principales
La DTXPRESS IV est equipada con un generador de 32 tonos que produce sonidos realistas. Incluye un metrnomo multifuncional de gran rendimiento, un secuenciador incorporado y una variedad de canciones, todo ello combinado en una unidad compacta porttil. La DTXPRESS IV es un instrumento excepcionalmente verstil que puede utilizarse en numerosas situaciones tales como interpretaciones en directo, prctica personal, y mucho ms.
I Activadores de batera
La unidad tiene incorporados doce tomas de entrada de activador y una toma de entrada de controlador de charles. El instrumento tambin dispone de tomas compatibles con almohadillas de dos o tres zonas (almohadillas que transmiten diferentes seales en funcin de la zona que se golpee). Adems, la almohadilla de caja es compatible con las almohadillas equipadas con controlador de almohadilla. Esto permite ajustar las cajas virtuales y la anacin, tal y como hara con una caja acstica. En resumen, la DTXPRESS IV tiene la capacidad, la funcionalidad y el rendimiento virtualmente equivalente a un juego de bateras acsticas. Puede conectar la DTXPRESS IV a un juego de bateras acsticas mediante activadores de batera como Yamaha DT20. Los datos de ajuste como la sensibilidad y los tipos de entrada de activador se pueden personalizar segn sus preferencias, estilo y ajuste concreto. La unidad tambin incluye 50 juegos de bateras predeterminados que, naturalmente, contienen juegos de bateras acsticas y cubren una amplia gama de gneros musicales como rock, funk, jazz, reggae, ritmos latinos, etc. Adems, dispone de un juego de memoria de usuario para almacenar hasta 20 ajustes. Con esto, podr ajustar su propio juego de bateras original mediante los distintos sonidos de batera.
* La palabra activador hace referencia a la forma en la que, al seleccionar una almohadilla, se enva una seal a la DTXPRESS IV para que se reproduzca un sonido a un determinado volumen en el generador de tono incorporado.

I Generador de tonos interno


DTXPRESS IV est equipada con un generador de tonos de alta calidad de 16 bits AWM2 (PCM) con polifona de 32 voces que reproduce voces dinmicas de excepcional realismo. Las voces (un total de 427) cubren una amplia gama que incluye bateras acsticas reales, percusin electrnica nica, efectos de sonidos y mucho ms. El instrumento tambin dispone de reverberacin digital de alta calidad incorporada para mejorar el sonido.

I Metrnomo de alto rendimiento


DTXPRESS IV proporciona un metrnomo multifuncional total que permite varios ajustes de metrnomo para cada valor de nota. Es posible asignar a cada valor de nota su propio sonido de metrnomo y altura tonal independientes. Tambin podr ajustar un temporizador que determinar cundo se parar el metrnomo y establecer interrupciones que indiquen cuntos compases reproducir el metrnomo antes de silenciarse. La DTXPRESS IV se caracteriza tambin por una funcin de golpe que le permitir establecer el tempo para la cancin o metrnomo golpeando un tempo en una almohadilla con cualquier tempo que desee. Esto permite ajustar cualquier tempo que desee para tocar o ensayar.

I Secuenciador
El secuenciador incorporado contiene una gran variedad de 63 canciones predeterminadas. Dos funciones que hacen que la DTXPRESS IV sea estupenda para ensayar son la funcin Drum Mute (Silenciamiento de batera), que silencia una parte especca de la batera y la funcin Bass Solo (Solo de bajo), que permite tocar a la vez que se reproduce la parte del bajo de la cancin. DTXPRESS IV tambin le permite grabar las interpretaciones en tiempo real y tocar a la vez que se reproducen los datos grabados de su interpretacin. Adems de una cancin principal controlada desde el panel, se pueden controlar individualmente y reproducir simultneamente tres canciones de almohadilla mediante la entrada de activadores de las almohadillas.

I Comprobacin de ritmo
La funcin Groove Check (Comprobacin de ritmo) controla su interpretacin y proporciona una retroalimentacin inmediata de sus habilidades rtmicas, proporcionndole una poderosa manera de mejorar rpidamente su tcnica. Incluye la funcin Rhythm Gate (Puerta del ritmo) que reproduce sonidos slo si la sincronizacin es precisa. Tambin tiene un modo Challenge (Reto) que evala su interpretacin otorgndole un grado basado en letras que hace que el perfeccionamiento de la batera sea ms fcil y divertido que nunca.

I Interfaz
Una toma MIDI OUT (Salida MIDI) en el panel posterior le permitir conectar otros dispositivos y reproducir sonidos desde un generador de tonos externo o sincronizar el metrnomo con un secuenciador externo. Tambin se proporcionan una toma AUX IN (Entrada auxiliar), que le permite conectarse y tocar a la vez con otros dispositivos de audio externos como, por ejemplo, un reproductor de CD o de MD y una toma para auriculares para poder ensayar cmodamente sin molestar a los dems.

Manual de instrucciones de DTXPRESS IV

Contenido
Introduccin ...........................................................3
Accesorios.................................................................3 Acerca de las descripciones y convenciones de este manual...............................................................3 Caractersticas principales ........................................6

5 Utilizacin de la funcin de comprobacin de ritmo ........................................................... 24


Modo de comprobacin de ritmo ............................ 24

6 Grabacin de su interpretacin .................... 26


Sistema de grabacin ............................................. 26

Controles y funciones ...........................................8


Panel superior ...........................................................8 Panel posterior ..........................................................9

7 Cree su propio juego de batera original ..... 28


Ajustes de fbrica ................................................... 35

1 Conexiones......................................................10
1 Conexin de las almohadillas .............................10 Conjunto Estndar de DTXPRESS IV.............10 DTXPRESS IV Conjunto Especial...................11 Configuracin del conjunto Bateras acsticas . 11 2 Configuracin de la fuente de alimentacin........12 3 Conexin a altavoces o auriculares....................12 4 Encendido del instrumento .................................13 5 Seleccin de la configuracin de activadores.....14

8 Edicin de configuracin de activadores .... 36


Procedimiento de configuracin de activadores ..... 36 Explicaciones de cada pgina de pantalla.............. 37

Mensajes de error ............................................... 40 Solucin de problemas....................................... 40 ndice .................................................................... 42

2 Ha llegado el momento de tocar....................15


Ajuste del charles ....................................................16 Configuracin de los controladores de almohadillas ............................................................17

Apndice .............................................................. 43
Formato de datos MIDI ........................................... 43 Pantallas LCD ......................................................... 44 MIDI Implementation Chart ..................................... 47 Lista de sonidos de batera..................................... 48 Lista de juegos de batera predeterminados .......... 49 Lista de canciones predeterminadas ...................... 49 Especificaciones ..................................................... 50

3 Acompaamiento con el metrnomo............18


Seleccin de salida de metrnomo .........................20 Funcin Tap Tempo (Tempo por golpeo).................................................21 Ajuste del indicador LED .........................................21

4 Acompaamiento de una cancin.................22


Ajustes de funcin de almohadilla...........................23

Manual de instrucciones de DTXPRESS IV

Controles y funciones
Panel superior

i o

8.8.8.
~~~~~YAMAHA ~~~~ !0 ~~~DTXPRESS IV~~

!1

q Botn DRUM KIT (Juego de batera)


Para acceder a la pantalla de seleccin de juegos de batera. (p. 15) Mantenga presionado el botn [SHIFT] y presione el botn [DRUM KIT] para acceder a la pgina de seleccin de conguracin de activadores. (p. 14) Este botn tambin se puede utilizar para silenciar temporalmente todos los sonidos.

Mantenga presionado el botn [SHIFT] y presione los botones [<]/[>] para seleccionar la entrada del activador que desea editar.

y Botn

ON/OFF (Activar/Desactivar)

w Botn CLICK (Metrnomo)


Para acceder a la pgina de conguracin de metrnomos. (p. 18) Mantenga presionado el botn [SHIFT] y presione el botn [CLICK] para acceder a la pantalla de conguracin de comprobacin de surco. (p. 24)

Para iniciar/detener el sonido del metrnomo. (p. 18) Mantenga presionado el botn [SHIFT] y presione el botn [ ON/OFF] para acceder a la pgina de conguracin del tempo por golpeo. (p. 21)

u Botn SAVE/ENTER (Guardar/Introducir)


Para guardar datos o realizar una operacin (Introducir). Mantenga pulsado el botn [SHIFT] y pulse el botn [SAVE/ ENTER] para acceder a la pgina de utilidades, que se utiliza para realizar la conguracin general para el funcionamiento de DTXPRESS IV.

e Botn SONG >/I (Cancin)


Para acceder a la pgina de seleccin de canciones. (p. 22) Mantenga presionado el botn [SHIFT] y presione el botn [SONG >/I] para habilitar el modo de grabacin en espera de DTXPRESS IV. Presione este botn para iniciar/detener la reproduccin o grabacin una cancin.

i Luz de metrnomo
Cuando se est reproduciendo un metrnomo o una cancin, la luz roja se encender en el primer tiempo de cada comps. Los otros tiempos se indicarn con una luz verde.

r Botn SHIFT (Cambio)


Si se mantiene presionado este botn y se presiona otro botn especco, cambia a la funcin que aparece sobre cada botn en el panel superior.

o Pantalla LED
Para indicar el tempo, el nmero seleccionado en la pgina actual o el temporizador del metrnomo en funcin del ajuste realizado. (p. 21)

t Botones de seleccin (<, >)


Para seleccionar un elemento que desee editar (el elemento seleccionado parpadear). Si hay varias pginas antes o despus de la pgina que se muestra actualmente, los botones se utilizan para ver la pgina anterior o posterior. Mantenga presionado el botn para mover continuamente el cursor parpadeante. Presione estos dos botones a la vez para desplazarse por las pginas continuamente hacia delante y hacia atrs. Si primero se mantiene presionado el botn [<] y se presiona el botn [>], acceder a la pgina anterior mientras que si primero se mantiene presionado el botn [>] y se presiona el botn [<], acceder a la siguiente.

!0 Pantalla LCD
Para mostrar informacin signicativa y datos utilizados en el funcionamiento de DTXPRESS IV.

!1 Mando de lanzadera
Gire el mando de lanzadera para cambiar el valor seleccionado con el cursor (el elemento parpadeante que se va a editar) en la pantalla. Gire el mando hacia la derecha para aumentar el valor y hacia la izquierda para reducirlo. Tambin se puede utilizar la rueda de seleccin para cambiar el nivel y (A/B) y para silenciar la batera. Mantenga presionado el botn [SHIFT] y gire el mando para cambiar el tempo actual.

Manual de instrucciones de DTXPRESS IV

Controles y funciones

Panel posterior
!2 !3 !5 !6 !7 !8

!4 !2 Toma MIDI OUT (Salida MIDI)


Para enviar datos de la DTXPRESS IV a un dispositivo MIDI externo. Con esta toma, podr utilizar la DTXPRESS IV como un dispositivo de control para activar las voces desde un generador de tonos externo o sincronizar la reproduccin de una cancin o el metrnomo de la DTXPRESS IV mediante la reproduccin de un secuenciador externo. (p. 13)

!9

@0
Doble aislamiento

@1

!5 Tomas de salida R-OUTPUT (Salida derecha) y L/MONO (Mono izquierda)


Para conectar la DTXPRESS IV a un amplicador externo, un mezclador, etc. Para obtener una reproduccin mono, utilice la toma L/MONO Para obtener una reproduccin estreo, conecte las tomas L y R. (p. 12)

!3 Tomas de entrada del activador (de1SNARE a 8KICK/9)


Para conectar las almohadillas o los activadores de batera (Yamaha DT20, etc.) para recibir seales del activador. Conecte las almohadillas externas (tales como la caja, el timbal, etc.) segn la siguiente indicacin para cada entrada. (p. 10, 11)
1SNARE (Caja) .......... Compatible con almohadillas de tres zonas y el controlador de almohadilla. 2TOM1/10 (Timbal 1/10), 3TOM2/11 (Timbal 2/11), 4TOM3/12 (Timbal 3/11), 8KICK/9 (Bombo /9) .............................. 2 entradas mono Se puede utilizar un cable en forma de Y (una toma estreo y dos clavijas monoaurales); consulte la imagen ms abajo) para activar las tomas 9, 10, 11 y 12 (almohadilla monaural). Adems, si la almohadilla para bombo KP65 est conectada a esta toma con un cable estreo, podr utilizar la toma de entrada de la almohadilla externa del KP65 como entrada para las tomas 9, 10, 11 o 12. 5RIDE (Plato Ride), 6CRASH (Plato Crash) .....Compatible con almohadillas de tres zonas. 7HI HAT (Charles) ..... Compatible con almohadillas estreo (con conmutadores) G Cable en forma de Y
Toma de auriculares mono

!6 Toma PHONES (Auriculares)


Conecte un conjunto de auriculares a esta toma para monitorizar la DTXPRESS IV. (p. 12)

!7 Toma AUX IN (Entrada auxiliar)


Conecte la salida de un dispositivo de sonido externo, etc. a esta toma (mini toma estreo). (p. 13) Esto resulta muy prctico para tocar junto con la msica de un reproductor de CD, etc. * Utilice el control de volumen del dispositivo externo para ajustar el balance del volumen.

!8 VOLUME (Volumen principal)


Ajusta el volumen general de la DTXPRESS IV (nivel de salida de la seal enviada a travs de las tomas OUTPUT y la toma PHONES). Gire el mando en el sentido de las agujas del reloj para aumentar el volumen y en sentido contrario para reducirlo.

!9 Toma DC IN (Entrada de CC de 12V)


Conecte el adaptador de CA suministrado a esta toma. Para evitar que el adaptador se desenchufe, je el cable al sujetacables.

@0 Sujetacables
Evita que el cable de alimentacin se desenchufe accidentalmente. (p. 12)

Clavija de auriculares estreo

Toma de auriculares mono

@1 Interruptor POWER (Alimentacin)


La alimentacin se conecta cuando el botn se coloca en esta posicin: (>). La alimentacin se desconecta cuando se coloca de este modo: (?).

!4 Toma HI HAT CONTROL (Control del charles)


Para conectar un controlador del charles. (p. 10, 11) * Utilice un cable con una clavija estreo (como se indica a continuacin) al conectar un controlador del charles.

Manual de instrucciones de DTXPRESS IV

Conexiones
En este captulo, aprender a congurar la DTXPRESS IV. Lea estas instrucciones detenidamente y en el siguiente orden para asegurarse de que el instrumento suene y funcione correctamente. 1 Conexin de las almohadillas 2 Conguracin de la fuente de alimentacin (p. 12) 3 Conexin a altavoces o auriculares (p. 12) 4 Encendido del instrumento (p. 13) 5 Seleccin de la conguracin de activadores (p. 14) !! IMPORTANTE !!
Deber cambiar la conguracin de activadores de la DTXPRESS IV segn el tipo de batera que est utilizando (conjunto Estndar/Especial/Bateras acsticas, etc.). Si la conguracin no es adecuada se pueden producir problemas, tales como sonidos incorrectos o un balance de sonido inapropiado entre las almohadillas. Consulte la seccin Seleccin de la conguracin de activadores en la pgina 14 sobre cmo seleccionar una conguracin adecuada.

1 Conexin de las almohadillas


Consulte la siguiente ilustracin y conecte el cable de salida de cada almohadilla a cada toma de entrada del activador del panel posterior de la DTXPRESS IV. Todas las tomas de entrada del activador estn convenientemente identicadas (1 SNARE (Caja), etc.). Asegrese de que cada almohadilla est conectada a la toma de entrada del activador correspondiente.
ATENCIN

Para evitar descargas elctricas o daos en los dispositivos, asegrese de que la DTXPRESS IV y todos los dispositivos relacionados estn desconectados antes de realizar las conexiones a las tomas de entrada y salida de la DTXPRESS IV.

Conjunto Estndar de DTXPRESS IV


Colocacin del soporte del mdulo Acople el soporte del mdulo suministrado a la DTXPRESS IV mediante los tornillos de sujecin.

A 6CRASH (Plato Crash)

A 5RIDE (Plato Ride)

DTXPRESS IV

Soporte del mdulo (incluido) A 2TOM1 (Timbal 1) A 3TOM2 A 7HI HAT (Charles)

Tornillos de sujecin del mdulo (2 suministrados) * Asegrese de utilizar los tornillos suministrados.
NOTA

A 1SNARE (Caja)

El soporte del mdulo, que tiene cuatro oricios, (incluido con el sistema del bastidor de la batera RS70) no se puede utilizar con la DTXPRESS IV. Utilice nicamente el soporte del mdulo con dos oricios suministrado con la DTXPRESS IV.
NOTA

A 8KICK (Bombo)

A 4TOM3

A HI HAT CONTROL (Control del charles) La almohadilla de charles tambin puede

* El pedal no est incluido en el conjunto Estndar.

conectarse al tubo al que se haya conectado DTXPRESS IV.

10

Manual de instrucciones de DTXPRESS IV

1 Conexiones

DTXPRESS IV Conjunto Especial

Colocacin del soporte del mdulo Acople el soporte del mdulo suministrado a la DTXPRESS IV mediante los tornillos de sujecin.
* Asegrese de utilizar los tornillos suministrados.

DTXPRESS IV

ATENCIN

Soporte del mdulo (suministrado)

Al montar el conjunto Especial, las patas del bastidor deben deslizarse hacia atrs para mantener el equilibrio adecuado del conjunto. Para obtener ms informacin, consulte las instrucciones de montaje del sistema de bastidor.

Tornillos de sujecin del mdulo (2 suministrados)

A 6CRASH

A 5RIDE

A 2TOM1

A 3TOM2

A 7HI HAT * En primer lugar, conecte la toma de salida [PAD] (Almohadilla) de la RHH130 a la toma 7 [HI HAT] de la DTXPRESS IV y, a continuacin, conecte la toma de salida [HI-HAT CONTROL] de la RHH130 a la toma [HI HAT CONTROL] de la DTXPRESS IV.

A HI HAT CONTROL

A 1SNARE A 8KICK

A la toma de entrada de almohadilla externa de la KP65 (almohadilla para bombo) A 4TOM3

* El pedal no est incluido en el conjunto Especial.

Conguracin del conjunto Bateras acsticas


La batera DTXPRESS IV se puede tocar con un juego de bateras acsticas si ste incluye un conjunto opcional de activadores de batera (como los activadores de batera Yamaha DT20) y los activadores se han conectado correctamente a la toma de entrada de la DTXPRESS IV.

Manual de instrucciones de DTXPRESS IV

11

1 Conexiones

2 Conguracin de la fuente de alimentacin


Un adaptador especial de fuente de alimentacin suministra energa a la DTXPRESS IV. 2-1. Asegrese de que el interruptor de alimentacin de la DTXPRESS IV est en posicin STANDBY (Espera) (?).

3 Conexin a altavoces o auriculares


Puesto que la DTXPRESS IV no dispone de altavoces integrados, necesitar un sistema de sonido externo o unos auriculares estreo para poder monitorizarlo correctamente.
Sistema de monitorizacin de la serie DTX MS100DRJ, MS50DRJ, etc. Auriculares

Tomas OUTPUT L/MONO y R

Toma PHONES

2-2. Conecte la clavija de CC del adaptador de CA suministrado a la toma DC IN (Entrada CC) del panel posterior. Para evitar que el cable se desenchufe accidentalmente, enrllelo alrededor del sujetacables y asegrelo.
ATENCIN

Cuando realice las conexiones, asegrese de que el enchufe del cable que se va a utilizar corresponde al tipo de toma del dispositivo. G Tomas R-OUTPUT (Salida derecha) y L/MONO (Mono izquierda) (auriculares mono estndar) Estas tomas permiten conectar la DTXPRESS IV a un amplicador/sistema de altavoces externos y reproducir un sonido completo, un sonido amplicado o bien conectar la DTXPRESS IV a un equipo de grabacin de sonido para grabar sus propias interpretaciones.
ATENCIN

Asegrese de que el cable del adaptador de corriente no est doblado en exceso cuando lo enrolle alrededor del sujetacables. De lo contrario, se puede daar o romper el cable y ocasionar un riesgo de incendio 2-3. Conecte el otro extremo del cable de alimentacin a la salida de CA.
ADVERTENCIA

* Utilice las tomas R-OUTPUT y L/MONO de la DTXPRESS IV cuando se conecte a un dispositivo con una entrada mono.

G Toma PHONES (Auriculares) (toma de auriculares estreo estndar) Utilice el mando VOLUME (Volumen) del panel posterior para ajustar el volumen de los auriculares.

Utilice el adaptador de CA suministrado. El uso de cualquier otro adaptador podra provocar un funcionamiento irregular o daar el dispositivo. Utilice slo el voltaje especicado como correcto para la batera DTXPRESS IV. El voltaje requerido aparece impreso en la placa con el nombre de la DTXPRESS IV.
ATENCIN

ATENCIN

Desenchufe el adaptador de CA cuando no utilice la DTXPRESS IV o durante tormentas elctricas.

No utilice la DTXPRESS IV a un volumen elevado durante mucho tiempo, ya que podra afectar a su odo.

12

Manual de instrucciones de DTXPRESS IV

1 Conexiones

G Toma AUX IN (Entrada auxiliar) (mini toma de auriculares estreo) La salida de audio de un reproductor de MP3 o CD conectada a la toma AUX IN puede mezclarse con el sonido de la DTXPRESS IV y transmitirse mediante las tomas OUTPUT o la toma PHONES. Puede utilizar esta toma cuando desee tocar a la vez que se reproducen sus canciones favoritas. * Utilice el control de volumen del dispositivo externo (reproductor de MP3, etc.) para ajustar el balance de volumen.

4 Encendido del instrumento


4-1. Asegrese de que los ajustes de volumen de la DTXPRESS IV y de los dispositivos externos se encuentren en un nivel mnimo. 4-2. Encienda el aparato (>) presionando el interruptor [STANDBY/ON] (Espera/Encendido) del panel posterior de la DTXPRESS IV y, a continuacin, encienda los amplicadores.

G Toma MIDI OUT (Salida MIDI) Las funciones MIDI de la DTXPRESS IV le permitir reproducir sonidos de un generador de tonos externos con las almohadillas de la DTXPRESS IV o sincronizar la reproduccin de una cancin o de metrnomos de la DTXPRESS IV mediante un secuenciador externo. Notas sobre MIDI
MIDI (Interfaz digital para instrumentos musicales) es una norma internacional que le permite conectar instrumentos y ordenadores (de distintos tipos y de diferentes fabricantes) y transmitir interpretaciones y otros datos entre s.

4-3. Para desconectar la alimentacin, presione de nuevo el interruptor [STANDBY/ON].


ATENCIN

Incluso cuando el instrumento est apagado, sigue llegando al instrumento un nivel mnimo de electricidad. Si no va a utilizar la DTXPRESS IV durante un perodo prolongado de tiempo, asegrese de desenchufar el adaptador de CA de la toma de CA. G Conexin a un mezclador o dispositivos MIDI Asegrese de bajar al mnimo todos los ajustes de volumen. A continuacin encienda todos los dispositivos de la conguracin siguiendo el orden de los MIDI principales (controladores), MIDI secundarios (receptores) y el equipo de sonido (mezcladores, amplicadores, altavoces, etc.). Para apagar el sistema, baje en primer lugar el volumen de cada dispositivo de sonido y, a continuacin, apague los dispositivos en el orden inverso (en primer lugar los equipos de sonido y, a continuacin, los MIDI).

* Utilice tambin un cable MIDI que no mida ms de 15 metros. El uso de un cable ms largo puede provocar un funcionamiento irregular y otro tipo de problemas.

1
DTXPRESS IV (MIDI principal)
8.8.8.
*~~DTXPRESS~IV~* *~~~Welcome!~~~*

2
MIDI secundario
MUSIC PRODUCTION SYNTHESIZER

3
Equipo de sonido (primero el mezclador y despus el amplicador)

Manual de instrucciones de DTXPRESS IV

13

1 Conexiones

5 Seleccin de la conguracin de activadores


Este ajuste permite seleccionar la conguracin de activadores que ms se ajuste a los niveles de salida de los activadores y las funciones de las almohadillas. Seleccione una conguracin de activadores adecuada para el juego de batera entre las conguraciones de activadores preprogramadas de DTXPRESS IV. Emplee la operacin que se describe a continuacin para seleccionar la conguracin de activadores que desee utilizar. G Procedimiento 5-1. Presione los botones [SHIFT] (Cambio) + [DRUM KIT] (Juego de batera) para ver la pgina 1 de la pantalla de seleccin de conguracin de activadores (TRIG1).

TRG1~~~ 1~:SP~Med~~~~~~
5-2. Gire el mando de lanzadera para seleccionar la conguracin de activadores que corresponda al juego de batera que est utilizando.

TRG1~~~ 4~:STD~Med~~~~~
Conguracin de activadores

NOTA

Si desea sustituir alguna de las almohadillas del conjunto Estndar o Especial de DTXPRESS IV, consulte la operacin en la pgina 36 (Edicin de la conguracin de activadores), una vez denido el ajuste anterior, para asegurarse de que los ajustes (como la sensibilidad) son los adecuados para cada almohadilla.

G Acerca de la conexin de almohadillas Los parmetros de la toma de entrada de DTXPRESS IV estn predeterminados con valores adecuados a las almohadillas cuando se selecciona una conguracin de activadores adecuada. Si intenta conectar cualquier otro tipo de almohadilla o activador de batera (Yamaha DT20, etc.) a la toma de entrada, los parmetros de la toma (sensibilidad, etc.) deberan cambiarse para ajustarse a una determinada almohadilla. La sensibilidad de la almohadilla est denida en el ajuste [TRG3 Gain] (TRG3 Ganancia) que gura en la pgina 3 de la pantalla de seleccin de conguracin de activadores (p. 38). Las almohadillas equipadas con controlador de almohadilla como TP120SD, TP100, etc., se pueden conectar a la toma de entrada del activador 1SNARE (Caja). Las almohadillas de tres zonas como TP65S, PCY150S, PCY130SC, etc., se pueden conectar a las tomas de entrada del activador 5RIDE (Plato Ride) y 6CRASH (Plato Crash). 7HI HAT (Charles) es un tipo de toma de entrada estreo. Las almohadillas equipadas con conmutadores de activador como TP65S, PCY65S, PCY130S, etc., se pueden conectar a esta toma. Las tomas 2TOM1/10 (Timbal 1/10), 3TOM2/11 (Timbal 2/11) y 4TOM3/12 (Timbal 3/12) corresponden a una entrada de dos activadores que se utiliza una toma estreo para las salidas L (Izquierda) y R (Derecha). Se puede utilizar un cable en forma de Y (clavija estreo y 2 clavijas monoaurales) para introducir dos seales de activador. La toma 8KICK/9 (Bombo/9) acepta una entrada de dos activadores mediante un cable estreo y una toma para las seales L y R. Se puede utilizar un cable en forma de Y (clavija estreo y 2 clavijas monoaurales) para introducir dos seales de activador. Adems, si conecta una almohadilla para bombo KP65 a la toma de entrada 9 de DTXPRESS IV mediante un cable estreo, la toma de entrada de la almohadilla externa de la KP65 se podr utilizar como entrada para la toma de entrada 9. Adems de la toma 8KICK/9, se pueden utilizar las tomas 2TOM1/10, 3TOM2/11 y 4TOM3/12 para conectar un segundo pedal de bombo a n de crear un conjunto de dos bombos.

G Lista de conguracin de activadores


N 1 2 3 4 5 Nombre SP Med (Especial medio) SP Dyna (Especial dinmico) SP Easy (Especial fcil) STD Med (Estndar medio) STD Dyna (Estndar dinmico) STD Easy (Estndar fcil) DT10/20 UserTrig (Activador de usuario) Para conjunto de batera Estndar Para conjunto de batera Especial Ajuste normal
Amplia gama dinmica. Este ajuste est diseado para un control expresivo absoluto, permitiendo as sutilezas interpretativas a travs de una amplia gama dinmica. Sin embargo, una vibracin excesiva puede producir diafona (sonido producido por otras almohadillas). El control de la gama dinmica permite la deteccin del activador estable. Este ajuste est diseado para producir un sonido ms suave y uniforme con uctuaciones de volumen reducidas.

Caractersticas

Ajuste normal
Amplia gama dinmica. Este ajuste est diseado para un control expresivo absoluto, permitiendo as sutilezas interpretativas a travs de una amplia gama dinmica. Sin embargo, una vibracin excesiva puede producir diafona (sonido producido por otras almohadillas).

6 7 8 | 11

El control de la gama dinmica permite la deteccin del activador estable. Este ajuste est diseado para producir un sonido ms suave y uniforme con uctuaciones de volumen reducidas. Se utiliza para los sistemas de activador de batera DT10/20 aplicados a bateras acsticas. Permite crear conguraciones de activadores personalizadas. ( Los ajustes se realizan mediante la edicin de conguracin de activadores en la en la pgina 36.)

* En el ajuste predeterminado se ha seleccionado 1. SP Med para el conjunto de batera Especial.

14

Manual de instrucciones de DTXPRESS IV

Ha llegado el momento de tocar


Ahora que se ha conectado correctamente a la DTXPRESS IV, ha llegado el momento de tocar un poco de msica.

Toque la batera DTXPRESS IV


Mientras se golpean las almohadillas, gire el mando del volumen en el panel posterior hasta elevar el volumen general a un nivel agradable.

Cambie el volumen de cada almohadilla


Cambie el volumen de cada una de las almohadillas y ajuste el balance general del juego de batera. Presione el botn [>] una vez en la pgina de seleccin de juego de batera anterior. Aparecer la siguiente pantalla y el cursor parpadeante estar en la posicin de la pantalla LCD.

KIT2 snare S01:OakCustom


El nivel de entrada del activador se visualiza en el grco de barras de la esquina superior derecha de la pantalla. El grco de barras indica los niveles de entrada de las siguientes tomas. Presione el botn [>] de nuevo para mover el cursor parpadeante a la posicin S, primer carcter de S01:OakCustom.

KIT1 1 :Oak Custom


Grco de barras (desde la izquierda) 1 2 3 4 5 6 7 8 9

Grco de barras

KIT2 snare S01:OakCustom


Presione el botn [>] dos veces para ver la pgina KIT 3.

Tomas de entrada correspondientes 1 SNARE (Caja) 2 TOM1/10 (Timbal 1/10) 3 TOM2/11 (Timbal 2/11) 4 TOM3/12 (Timbal 3/12) 5 RIDE (Plato Ride) 6 CRASH (Plato Crash) 7 HI HAT (Charles) 8 KICK (Bombo) 8 PAD9 (Almohadilla/9)

KIT3~~~snare~~ Volume=120
Utilice los botones [<]/[>] de este modo para seleccionar un elemento (el cursor parpadea). Cuando la pgina slo contenga un elemento, si pulsa los botones [<]/[>], se seleccionar la pgina anterior o la siguiente.
* El smbolo en la parte inferior derecha de la pantalla indica que est disponible la pgina siguiente. Del mismo modo, el smbolo en la parte inferior izquierda de la pantalla indica que est disponible la pgina anterior.

Seleccione un juego de batera


Un juego de batera es un conjunto de sonidos de batera (o voces) que se reproducen al golpear las almohadillas. Seleccione algunos de los juegos de batera (de 1 a 50) y disfrute de la variedad de sonidos y conguraciones de batera disponibles.
* Lista de juegos de batera predeterminados (p. 49)

Gire el mando de lanzadera para seleccionar un juego de batera.

En la pgina KIT 3, golpee la almohadilla cuyo volumen desea cambiar. La almohadilla seleccionada (toma de entrada) aparece en la mitad superior de la pantalla. Gire el mando de lanzadera para ajustar el volumen de la almohadilla (el valor parpadea).
* Algunos sonidos de batera incluyen dos voces en una capa (en otras palabras, cuando se golpea una almohadilla suenan dos voces). En caso de que existan dos voces en una capa, seleccione el smbolo o en la parte superior derecha de la pantalla (presione los botones [<]/[>] para que parpadee el smbolo y utilice el mando de lanzadera para seleccionar uno) y, a continuacin, ajuste cada volumen.
Almohadilla (toma de entrada)

KIT1~~~ 1 :Oak Custom


Nmero de juego de batera Nombre del juego de batera

Pruebe los distintos juegos de batera y seleccione el que ms le agrade.


* Algunos juegos de batera tienen canciones de almohadilla y bucles de batera que empiezan a reproducirse cuando se golpea la almohadilla correspondiente.

KIT3~~~tom1~~~ Volume=120
Volumen (0127)

Capa (

/)

Manual de instrucciones de DTXPRESS IV

15

2 Ha llegado el momento de tocar

ATENCIN

Ajuste del charles


El ajuste del charles se utiliza para determinar el punto en el que el charles se cierra cuando se pisa el pedal del mismo (controlador de pedal). Usted tambin podr ajustar el umbral en el que se producen los golpes de pedal.
* Este ajuste es vlido nicamente cuando un controlador de pedal est conectado a la toma HIT HAT CONTROL (Control de charles). Este ajuste no afecta a un controlador de pedal conectado a cualquier otra toma.

En la pantalla aparecer un asterisco * junto a KIT3 una vez que se haya cambiado el volumen para indicar que se ha editado el juego. Este asterisco desaparecer en cuanto se realice la operacin de almacenamiento (p. 34). Si se selecciona un juego de batera distinto, etc., antes de realizar la operacin de almacenamiento, los ajustes actuales volvern a su estado original. Si desea conservar los cambios realizados en los datos, asegrese de efectuar la operacin de almacenamiento.

Operacin

KIT3*~~tom1~~~ Volume=110

1. Presione los botones [SHIFT] + [SAVE/ENTER] para acceder a la pgina 1 de utilidades. Utilice esta pantalla para ajustar el charles.

Cambie la calidad del sonido de salida


Utilice el ecualizador maestro de la pgina 5 de utilidades para cambiar la calidad del sonido de salida. Los ajustes generales para la DTXPRESS IV se establecen en las pginas de utilidades. En primer lugar, pulse los botones [SHIFT] (Cambio) + [SAVE/ENTER] (Guardar/Introducir) para acceder a las pginas de utilidades.
Pgina 1 de utilidades

UTIL1~Hi-hat HHofs=~~0~T=~~5
2. Para ajustar el punto en el que se cerrar el charles, mueva el cursor parpadeante hacia el valor HHofs= y, a continuacin, gire el mando de lanzadera para ajustar el valor. El ajuste posee un margen de -32 a 0 a +32. Cuanto menor sea el valor, ms corto ser el punto de cierre.

UTIL1~Hi-hat HHofs=~~0~T=~~5
Presione cinco veces el botn [>] para acceder a la pgina 5 de utilidades.

UTIL1~Hi-hat HHofs=-12 T=

UTIL5~MasterEQ Lo=+~2~Hi=+~2~
Ahora utilice el ajuste del ecualizador maestro (tipo de apilado de dos bandas) para cambiar la calidad del sonido. Lo= es el ajuste de las ganancias bajas (de +0dB a +12dB) y Hi= es el ajuste de las ganancias altas (de +0dB a +12dB). Presione los botones [<]/[>] para mover el cursor parpadeante hasta el elemento que desee ajustar y gire el mando de lanzadera para ajustar el valor.

Para ajustar la facilidad con la que se producen los golpes de pedal, mueva el cursor parpadeante hacia el valor T= y, a continuacin, gire el mando de lanzadera para ajustar el valor. Los ajustes incluyen off (Desactivado) y un margen de 0 a 127. Con valores mayores, el golpe de pedal ser ms largo y fcil de producir. Si se encuentra en posicin off, no se producen golpes de pedal.
* Un valor demasiado alto har que los golpes de pedal sean demasiado fciles de producir, y esto ocasionar golpes de pedal continuos cuando el pedal se mantenga continuamente pisado.

UTIL5~MasterEQ Lo=+~8~Hi=+~0~
Tambin podr ajustar las voces, la anacin, el tipo/ nivel de reverberacin de almohadillas individuales, y otros valores que DTXPRESS IV ana con precisin (p. 28).

UTIL1~Hi-hat HHofs=-12~T=~20

16

Manual de instrucciones de DTXPRESS IV

2 Ha llegado el momento de tocar

Conguracin de los controladores de almohadillas


Cuando est conectada una almohadilla equipada con un controlador de almohadilla (TP100, etc.), puede ajustar los parmetros y la tensin de la caja, la anacin y el tempo mediante el giro del mando del controlador de almohadilla de la almohadilla. Operacin (para usuarios del conjunto Especial) En el ajuste inicial, puede ajustar los parmetros y la tensin de las cajas mediante el controlador de almohadilla de TP100 (almohadilla de la caja). Para utilizar cualquier otra funcin diferente a la del ajuste de las cajas, cambie la conguracin de la siguiente manera: 1. Presione el botn [DRUM KIT] (Juego de batera) para acceder a la pantalla de seleccin de juego de batera. Operacin (reemplazo de la almohadilla por una equipada con controlador de almohadilla) Aqu se explica cmo puede utilizar la almohadilla con un controlador de almohadilla (TP100) como caja. 1. Utilice el cable de TP100 suministrado para conectar el TP100 a la entrada del activador 1SNARE de la DTXPRESS IV.
* Utilice NICAMENTE el cable de TP100 suministrado. Si se utiliza un cable diferente, puede que el controlador de almohadilla o la almohadilla no funcionen correctamente. * Las tomas de entrada del activador diferentes a 1SNARE no son compatibles con almohadillas equipadas con controladores de almohadilla. El controlador de almohadilla no funcionar si este tipo de almohadilla est conectado a una toma de entrada del activador diferente a 1SNARE.

KIT1~~~_________ 1 :Oak Custom


2. A continuacin, presione el botn [>] hasta que se abra la pgina 22 de las pginas de seleccin de juegos de batera. 3. Gire el mando de lanzadera para cambiar el valor por PadCtl=. Puede seleccionar de entre las siguientes funciones: off .......... No hay ninguna funcin asignada. snares .... Ajuste de los parmetros y la tensin de las cajas (tambin afecta al sonido del aro abierto) tuning .... Ajuste de la anacin (tambin afecta al sonido del aro abierto) tempo ...... Ajuste del tempo

2. Pulse los botones [SHIFT] + [DRUM KIT] para ver la pantalla de seleccin de conguracin de activadores.

TRG1~~~ 4 :STD Med


3. A continuacin, presione una vez el botn [>] para ver la siguiente pantalla (tipo de almohadilla). Golpee la almohadilla de la caja para ver snare en la mitad superior de la pantalla y, a continuacin, gire el mando de lanzadera para seleccionar Type=~TP1/Snr.

TRG2*~snare~~0% Type=~TP1/Snr~

KIT22* PadCtl=tuning~
ATENCIN

ATENCIN

En la pantalla aparecer un asterisco * junto a KIT22 si se han modicado los datos. Este asterisco desaparecer despus de que se lleve a cabo la operacin de almacenamiento (p. 34). Si se selecciona un juego de batera distinto o si se desconecta la alimentacin antes de realizar la operacin de almacenamiento, los ajustes actuales volvern a su estado original. Si desea conservar los cambios realizados en los datos, asegrese de realizar la operacin de almacenamiento.

En la pantalla aparecer un asterisco * junto a TRG2 si se han modicado los datos. Este asterisco desaparecer despus de que se lleve a cabo la operacin de almacenamiento (p. 36). Si se selecciona un juego de batera distinto o si se desconecta la alimentacin antes de realizar la operacin de almacenamiento, los ajustes actuales volvern a su estado original. Si desea volver a utilizar la almohadilla seleccionada, asegrese de realizar la operacin de almacenamiento. 4. Ahora est preparado para usar la almohadilla equipada con un controlador de almohadilla. Vea el apartado Operacin (para usuarios del conjunto Especial) de la columna de la izquierda para cambiar la funcin que desea utilizar en el controlador de almohadilla.

Manual de instrucciones de DTXPRESS IV

17

Acompaamiento con el metrnomo


Toque la DTXPRESS IV con el acompaamiento del metrnomo. La DTXPRESS IV est equipada con un metrnomo de alto rendimiento que le proporciona una amplia variedad de conguraciones y le permite crear ritmos complejos.

Inicie el metrnomo
Presione el botn [ ON/OFF] (Activar/Desactivar) para activar el metrnomo. Cuando el metrnomo se est reproduciendo, la luz izquierda se iluminar en rojo en el primer tiempo de cada comps. Los otros tiempos se indicarn con la luz derecha iluminada en verde. El tempo del metrnomo (q=) tambin se indica en el indicador LED. Presione de nuevo el botn [ ON/OFF] para detenerlo.
* Si no se muestra el tempo, cambie la conguracin del indicador LED (p. 21) a Disp=tempo (Visualizar=tempo).
1er tiempo (rojo) Otros tiempos (verde)

Utilice esta pantalla para seleccionar los ajustes de metrnomo deseados y, a continuacin, ajuste el tiempo, el tempo, el temporizador y el volumen general del metrnomo. Presione los botones [<]/[>] para mover el cursor parpadeante hasta el elemento que desee ajustar y gire el mando de lanzadera para establecer el valor.
Pantalla de conguracin del metrnomo (pgina 1) Tiempos Volumen principal del metrnomo

CLK1~~~~~B=4~ 1 :User =123


Nmero de ajustes de metrnomo: Nombre de los ajustes de metrnomo Tempo Temporizador del metrnomo

123
2
Establezca las conguraciones para ajuste del metrnomo, tempo, tiempos, etc.
Si se anan con precisin los distintos metrnomos de valor de notas que se muestran en la siguiente ilustracin, se puede utilizar la DTXPRESS IV para crear una variedad de patrones del metrnomo. Los patrones denidos se denominan ajustes de metrnomo y pueden guardar hasta 30 patrones originales en la memoria de la DTXPRESS IV. Ejemplo: temporizaciones utilizadas con Beat=4

Nmero de ajustes de metrnomo [Rango] de 1 a 30 Permite seleccionar los ajustes de metrnomo que se va a utilizar. Tiempos [Rango] de 1 a 9 Determina la signatura del metrnomo. Tempo [Rango] de 30 a 300 Determina el tempo del metrnomo (q=).
* El tempo tambin se puede ajustar mediante la funcin de tempo por golpeo. Esta funcin le permite ajustar el tempo de la cancin o del metrnomo golpeando una almohadilla en tiempo real. De este modo, podr ajustar el tempo al que mejor pueda tocar. Consulte la pgina 21 para ms informacin.

Temporizador del metrnomo [Rango] de 0 a 600 segundos (en incrementos de 30 segundos) Esta funcin se utiliza para detener automticamente el metrnomo segn el tiempo establecido en este ajuste.
* El valor (el nmero restante de segundos) del temporizador del metrnomo se puede visualizar en el indicador LED. Consulte la pgina 21 para ms informacin.

Volumen principal del metrnomo [Rango] de 0 a 16 Determina el volumen general del metrnomo.
* Cuando el cursor parpadeante no est colocado aqu, se visualizar el icono del altavoz.
ATENCIN

Presione el botn [CLICK] (Metrnomo) para ver la pgina 1 de la conguracin del metrnomo.

CLK1~~~~~B=4~ 1 :User =123

En la pantalla aparecer un * asterisco junto a CLK1 (Metrnomo1) si cambia la conguracin para el tiempo y el tempo. Este asterisco desaparecer una vez nalice la operacin de almacenamiento (p. 20). Si se selecciona un ajuste de metrnomo distinto, etc., antes de realizar la operacin de almacenamiento, los ajustes actuales retornarn a su estado original. Si desea conservar los cambios realizados en los datos, asegrese de realizar la operacin de almacenamiento.

CLK1*~~~~B=4~ 1~:User~~~=130

18

Manual de instrucciones de DTXPRESS IV

3 Acompaamiento con el metrnomo

Cree su propio ajuste de metrnomo original


Presione el botn [>] para ver la pgina 2 de la conguracin del metrnomo.

Ajuste los sonidos del metrnomo del usuario


Presione el botn [>] para ver la pgina 5 de la conguracin del metrnomo.
Tipo de valor de metrnomo

CLK2*~A=9~=9 =6 =4 =2
Utilice esta pantalla para ajustar los niveles de volumen individuales (0 a 9) para cada uno de los cinco tiempos del metrnomo. Ajuste el volumen a 0 si no desea que suenen los tiempos. Utilice esta pgina para crear su propio ajuste de metrnomo original.
* Para conocer ms detalles sobre los cinco tiempos del metrnomo, consulte el ejemplo de la ilustracin Temporizaciones utilizadas cuando Beat=4 en el paso 2 de la pgina 18.

CLK5*Sound= E20:Click1

Categora de voz/Nmero de voz: Nombre de voz

Puede asignar un sonido de batera distinto a cada una de las cinco voces de metrnomo.
* Este ajuste slo est disponible si se ha seleccionado UserClick en la pgina CLK4.

Ajuste la pausa de comps del metrnomo


Presione el botn [>] para ver la pgina 3 de la conguracin del metrnomo.

En primer lugar, seleccione el tipo de valor de metrnomo (A, , , , ) en la mitad superior de la pantalla y, a continuacin, mueva el cursor parpadeante hasta la mitad inferior de la pantalla y seleccione la voz que desee asignar al metrnomo. En primer lugar, seleccione la categora de voz. G Categora de voz K : Kick (Bombo) S : Snare (Caja) T : Tom (Timbal) C : Cymbal (Platillos) H : Hi-hat (Charles) P : Percussion (Percusin) E : Effect (Efecto) A continuacin, seleccione el nmero de voz y el nombre de voz. Si se ajusta el nmero de voz en 00, se muestra la indicacin NoAssign (Sin asignacin) para el nombre de voz y no se producir ningn sonido.

CLK3*MeasBreak Meas=1 Brk=3


La pausa de comps del metrnomo inserta una pausa muda durante el nmero de compases determinados con el ajuste Brk (Pausa) (off, de 1 a 9) despus de que el metrnomo se haya reproducido durante el nmero de compases determinado por el ajuste Meas (Compases) (de 1 a 9). Cuando se establecen los valores anteriores, el metrnomo se reproduce para un comps y, a continuacin, queda silenciado durante 3 compases.
* Decida el nmero de compases que se silenciarn con Brk= y el nmero de compases que se reproducirn con Meas=. * Si se utiliza el ajuste Brk=off, el metrnomo no quedar silenciado.

Anacin de los sonidos de metrnomo del usuario


Presione el botn [>] para ver la pgina 6 de la conguracin del metrnomo.
Tipo de valor de metrnomo

Establezca el conjunto de sonidos del metrnomo


Presione el botn [>] para ver la pgina 4 de la pantalla de conguracin del metrnomo.

CLK4*Sound 1:Metronome

CLK6*Sound= Tune=+ 0.0


Anacin

El conjunto de sonidos del metrnomo se utiliza para asignar los cinco sonidos de metrnomo diferentes que produce un metrnomo. Los sonidos se cambiarn como grupo. [Range] Metronome, Wood Block, Percussion, Agogo, Stick, Pulse, UserClick

Puede anar individualmente los cinco sonidos del metrnomo.


* Este ajuste slo est disponible si se ha seleccionado UserClick en la pgina CLK4.

Con el ajuste UserClick (Metrnomo de usuario) podr utilizar las pginas CLK5 y CLK6 para anar con precisin los ajustes de sonido del metrnomo.

En primer lugar, seleccione el tipo de valor de metrnomo en la mitad superior de la pantalla, y despus mueva el cursor parpadeante hasta la mitad inferior de la pantalla y ajuste el valor de anacin en semitonos (de -24.0 a 0 a +24.0).

Manual de instrucciones de DTXPRESS IV

19

3 Acompaamiento con el metrnomo

Guarde un ajuste de metrnomo original


Despus de haber creado su propio ajuste de metrnomo original, gurdelo en la memoria de la DTXPRESS IV mediante la operacin de almacenamiento descrita a continuacin.
ATENCIN

NOTA

Los cambios que haga a los datos se perdern si se selecciona otro ajuste del metrnomo antes de llevar a cabo la operacin de almacenamiento. Si desea conservar los ajustes o los cambios, asegrese de realizar la operacin de almacenamiento. 8-1. Presione el botn [SAVE/ENTER] (Guardar/ Introducir). Aparecer la siguiente pantalla.
Destino de almacenamiento

Podr utilizar la operacin de ajustes de fbrica para restablecer los ajustes de metrnomo de 1 a 30 a la condicin original de fbrica. No obstante, tenga cuidado porque si realiza esta operacin se reescribir todo el contenido de la DTXPRESS IV (todos los ajustes de metrnomo, la conguracin de activador de usuario 8-11, las bateras de usuario 51-71, las canciones de usuario 64-83, los ajustes de utilidad) con los datos almacenados en la memoria de la unidad antes de que sta saliese de fbrica (p. 35).

Seleccin de salida de metrnomo


La DTXPRESS IV le permite seleccionar la toma de salida por la que se enva la seal del metrnomo. La salida de metrnomo y la salida de interpretacin podrn enrutarse a salidas diferentes. Operacin 1. En primer lugar, presione los botones [SHIFT] + [SAVE/ENTER] para que se muestre la pantalla de utilidades.

CLK~save~to~1 :[User~~]
Nombre de los ajustes de metrnomo

8-2.

Gire el mando de lanzadera para seleccionar el nmero de memoria de destino (de 1 a 30) en el que desea guardar el ajuste de metrnomo. Si desea cambiar el nombre del ajuste de metrnomo, presione los botones [<]/[>] para mover el cursor parpadeante hasta el carcter que desee editar, y despus gire el mando de lanzadera para seleccionar el carcter deseado. Un nombre de ajuste de metrnomo puede contener un mximo de seis caracteres, que pueden seleccionarse de la siguiente lista. espacio !"#$%&'()*+,-./0123456789:;<=>?@ ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ[\]^_` abcdefghijklmnopqrstuvwxyz{|} Vuelva a presionar el botn [SAVE/ENTER]. Aparecer una indicacin que le pedir que conrme la operacin de almacenamiento.

8-3.

UTIL1~Hi-hat HHofs=~~0~T=~~5
2. A continuacin, presione el botn [>] dos veces para que aparezca la siguiente pantalla.

UTIL2~Click OutSel=mix~~~~
3. Gire el mando de lanzadera para seleccionar una de las salidas indicadas a continuacin. mix ste es el ajuste de salida estndar. La seal del
metrnomo se transmitir a travs de las tomas OUTPUT L y R (Salida izquierda y Salida derecha)

8-4.

CLK~save~to~1 ~Are~you~sure~?
clickL 8-5. Presione el botn [SAVE/ENTER] para realizar la operacin de almacenamiento.
* Para cancelar la operacin de almacenamiento, presione cualquier botn salvo los botones [SAVE/ ENTER] y [SHIFT]. (Cuando en la pantalla aparece el mensaje Are you sure? (Est seguro?), el mando de lanzadera tambin cancelar la operacin.)

La seal del metrnomo slo se transmitir desde la toma OUTPUT L. Todas las interpretaciones con la batera y la reproduccin de canciones se transmitirn en mono a travs de la toma OUTPUT R. desde la toma OUTPUT R. Todas las interpretaciones con la batera y la reproduccin de canciones se transmitirn en mono a travs de la toma OUTPUT L.

clickR La seal del metrnomo slo se transmitir

Una vez nalizada la operacin de almacenamiento, aparecer la pantalla siguiente.

~~~Completed!

* La toma PHONES (Auriculares) transmite la misma seal que las tomas OUTPUT. La conguracin de esta seccin tambin debe aplicarse al estreo izquierdo y derecho de la toma PHONES.

20

Manual de instrucciones de DTXPRESS IV

3 Acompaamiento con el metrnomo

Funcin Tap Tempo (Tempo por golpeo)


Con la funcin de tempo por golpeo, podr ajustar el tempo de la cancin o del metrnomo golpeando una almohadilla. De este modo, podr ajustar el tempo al que mejor pueda tocar. Tambin puede utilizar los botones [<]/[>] para ajustar el tempo en lugar de golpear la almohadilla. Operacin 1. Presione los botones [SHIFT] + [ ON/OFF]. Aparecer la pantalla de ajuste del tempo por golpeo que se muestra a continuacin.
* La funcin de tempo por golpeo puede utilizarse incluso durante la reproduccin de canciones o mientras suena el metrnomo.

Ajuste del indicador LED


Normalmente, el tempo se muestra en el indicador LED. Puede cambiar el valor que se va a mostrar a uno de los siguientes tres tipos. tempo ..... Muestra el tempo actual. mode ........ Al presionar el botn [DRUM KIT]: nmero de juego de batera Al presionar los botones [SHIFT] + [DRUM KIT]: nmero de la conguracin de activadores Al presionar el botn [SONG]: nmero de cancin Al presionar el botn [CLICK]: nmero de ajustes de metrnomo Al presionar los botones [SHIFT] + [SAVE/ ENTER]: no se muestra nada. Otros: muestra el tempo actual. timer ......Muestra el temporizador de metrnomo actual (p. 18). Operacin

TAP~TEMPO =123
2. Golpee la almohadilla al tempo que desee tocar la cancin. (O emplee los botones [<]/[>].) Golpee la almohadilla de forma ja o repetidamente, tantas veces como crculos () aparezcan en la pantalla. Cada vez que golpee, desaparecer un crculo, y el valor de tempo resultante se ajusta y muestra en el indicador LED.
* Podr utilizar cualquier almohadilla. * Tambin podr utilizar el mando de lanzadera para cambiar el valor de tempo.

1. En primer lugar, presione los botones [SHIFT] + [SAVE/ENTER] para que se muestren las pginas de utilidades.

UTIL1~Hi-hat HHofs=~~0~T=~~5
2. A continuacin, presione el botn [>] cuatro veces para que aparezca la siguiente pgina.

UTIL4~LED ~Disp=tempo~~~
3. Gire el mando de lanzadera para seleccionar el tipo que desee visualizar. 3. Presione el botn [ ON/OFF] para escuchar el tempo que acaba de establecer. 4. Presione los botones [DRUM KIT] (Juego de batera), [CLICK], [SONG >/I] (Cancin) para salir de la pgina de tempo por golpeo. En las pginas de conguracin del metrnomo y de seleccin de canciones, el tempo se ajusta en el tempo recientemente seleccionado. Si se est reproduciendo la cancin o el metrnomo, el tempo cambiar inmediatamente al nuevo tempo. Aunque se muestre un valor de parmetro distinto de tempo en el indicador LED, cuando se cambie el tempo mediante una de las siguientes operaciones, aparece brevemente el nuevo tempo en el indicador LED despus de efectuar el cambio. Cuando se cambia el tempo al mantener presionado el botn [SHIFT] y girar el mando de lanzadera. Cuando se utiliza un controlador de almohadilla (p. 17) cuya funcin se ha ajustado en tempo. Cuando se golpea una almohadilla especca cuya funcin de almohadilla (p. 23) se ha establecido en inc tempo (Aumentar tempo) o dec tempo (Reducir tempo).

Manual de instrucciones de DTXPRESS IV

21

Acompaamiento de una cancin


La DTXPRESS IV contiene una amplia variedad de 63 canciones predeterminadas. Seleccione una de estas canciones y utilcela como acompaamiento. Son herramientas ecaces que ayudan a aprender tcnicas de percusin. La DTXPRESS IV le permite convenientemente silenciar la percusin de una cancin y dejar slo el sonido de bajo durante la reproduccin para que pueda interpretar la parte de batera.
Tempo Volumen de la cancin

Seleccione una cancin


Seleccione una de las canciones de la DTXPRESS IV y escuche. La DTXPRESS IV contiene 63 canciones predeterminadas que, adems de la batera, incluyen acompaamiento de teclado, instrumentos de metal y otras voces.
* Lista de canciones predeterminadas (p. 49)

SONG1~~~=130~11 1~:Demo~1~~~~
* El tempo tambin se puede ajustar mediante la funcin de tempo por golpeo. Esta funcin le permite ajustar el tempo de la cancin o del metrnomo golpeando una almohadilla en tiempo real. De este modo, podr ajustar convenientemente el tempo al que mejor pueda tocar. Consulte la pgina 21 para ms informacin.

Presione el botn [SONG >/I] (Cancin) para ver la pantalla de seleccin de canciones.

SONG1~~~=123~ 1 :Demo 1
Asegrese de que el nmero de la cancin est parpadeando, a continuacin utilice el mando de lanzadera para seleccionar el nmero de la cancin (1 a 63) que desee escuchar.
* Cuando se selecciona una cancin distinta, el juego de batera cambia a uno que coincida con la cancin.

Silenciamiento de la parte de batera


Intente tocar acompaando la cancin. Presione el botn [>] varias veces para que la marca parpadee en la parte inferior del lado derecho de la pantalla. A continuacin, gire la rueda a la derecha para cambiar la marca a en la parte inferior del lado derecho de la pantalla, para silenciar la parte de batera durante la reproduccin.

SONG1~~~=123~ 1 :Demo 1
Nmero de cancin Nombre de la cancin Girar la rueda de seleccin a la izquierda.

SONG1~~~=130~ 1~:Demo~1~~~~
Girar la rueda de seleccin a la izquierda.

Escuche la cancin
Presione el botn [SONG >/I] y despus de la cuenta, la cancin se reproducir desde el principio. Cuando se haya reproducido toda la cancin, se volver a reproducir desde el principio. Presione el botn [SONG >/I] para parar la reproduccin.

Cancelar la funcin de silenciar. (La parte de batera suena.)

Mute (silencio) (La parte de batera no suena.)

Toque ahora la parte de la batera. Para cancelar la funcin de silencio de la batera y escuchar la batera original, gire la rueda de seleccin a la izquierda para cambiar la marca a .
* Es posible cambiar el ajuste de silencio de la batera durante la reproduccin de canciones.

* Si ha cambiado el tempo de la cancin o sus voces y desea volver al original, vuelva a seleccionar la cancin. * Si se selecciona una cancin distinta durante la reproduccin de la cancin, la nueva cancin comenzar a reproducirse desde el principio.

Ajuste la anacin
La anacin de la cancin puede ajustarse en incrementos de 10 centsimas. El ajuste de la anacin se encuentra en las pginas de utilidades. En primer lugar, presione los botones [SHIFT] + [SAVE/ ENTER] para ver las pginas de utilidades. A continuacin, presione 7 veces el botn [>] para ver la pantalla de anacin principal que se muestra a continuacin, y utilice el mando de lanzadera para ajustar la anacin en semitonos (de -24,0 a +24,0).

Ajuste el volumen y el tempo de la cancin


Emplee los botones [<]/[>] para seleccionar el valor del tempo (el valor parpadea), y luego emplee el mando de lanzadera para ajustar el tempo de reproduccin de la cancin (q = 30300). A continuacin, presione el botn [>] para mover el cursor parpadeante hacia la derecha. El icono de altavoz cambiar a un valor numrico y parpadear. De este modo se determina el volumen (rango: 0 a 16) para las partes que no son la batera. Gire el mando de lanzadera y ajuste el balance entre el acompaamiento de la cancin y su interpretacin.

UTIL6~MasterTune ~~Tune=+18.0~~

22

Manual de instrucciones de DTXPRESS IV

4 Acompaamiento de una cancin

Toque junto con el solo de bajo


La funcin de solo de bajo le permite aislar nicamente la parte de bajo durante la reproduccin y acompaarla. Como esta funcin silencia el resto de partes de acompaamiento, le permite concentrarse en el dominio de la importante tcnica de acompaar al bajo y formar una seccin rtmica compacta. En primer lugar, presione los botones [SHIFT] (Cambio) + [SAVE/ENTER] (Guardar/Introducir) para ver las pginas de utilidades. A continuacin, presione el botn [>] tres veces para ver la siguiente pgina. Gire el mando de lanzadera y seleccione BassSolo=on (Solo de bajo=activado).

Ajustes de funcin de almohadilla


DTXPRESS IV le permite ejecutar operaciones importantes golpeando una almohadilla especca, sin necesidad de presionar botones en el panel. Puede asignar las siguientes funciones a las almohadillas. off ................... Funcionamiento normal. inc~kitNo ..... Aumenta el nmero de juego de batera en 1 (incremento). dec~kitNo ..... Reduce el nmero de juego de batera en 1 (reduccin). inc~clkNo ..... Aumenta el nmero de ajuste de metrnomo en 1 (incremento). dec~clkNo ..... Reduce el nmero de ajuste de metrnomo en 1 (reduccin). inc~tempo ..... Aumenta el valor del tempo en 1 (incremento). dec~tempo ..... Reduce el valor del tempo en 1 (reduccin). clkOn/Off ..... Activa o desactiva el metrnomo. Operacin 1. En primer lugar, presione los botones [SHIFT] + [SAVE/ENTER] para ver las pginas de utilidades.

UTIL3~Song ~BassSolo=off~
Con este ajuste, presione el botn [SONG >/I] para iniciar la reproduccin. Slo se escuchar la parte del bajo.
* Puede que con la parte de batera silenciada o con el solo de bajo sea un poco difcil llevar el ritmo. En tal caso, utilice el metrnomo con la cancin. Si se utiliza el metrnomo como referencia ser ms sencillo tocar acompaando la cancin.Presione el botn [ ON/OFF] (Activar/Desactivar) para que el metrnomo suene al tempo de la reproduccin de la cancin. Presione de nuevo el botn [ ON/OFF] para detenerlo. * Cuando se cambia la cancin, normalmente tambin se cambia el juego de batera al que est preasignado para la cancin. Si desea emplear un juego de batera distinto para tocar junto con la cancin, presione el botn [DRUM KIT] (Juego de batera) para establecer la pantalla de seleccin de batera y, a continuacin, seleccione otro nmero de juego de batera. Si se selecciona un nmero de cancin distinto mientras la batera est silenciada, la batera no cambiar cuando se seleccione otra cancin.

UTIL1~Hi-hat HHofs=~~0~T=~~5
2. Presione el botn [>] varias veces para ver la pgina UTIL7.

UTIL7~~snare Func=off~~~~~~
3. Para seleccionar la almohadilla (fuente de entrada de activador), golpee simplemente la almohadilla propuesta o presione los botones [SHIFT] + [<]/[>]. 4. Gire el mando de lanzadera para seleccionar la funcin deseada.
Almohadilla (fuente de entrada de activador) a la que se ha asignado una funcin de almohadilla

UTIL7~~tom1 Func=clkOn/Off
Funcin asignada a la almohadilla

En el ajuste anterior, se puede golpear la almohadilla del timbal 1 para activar o desactivar el metrnomo que est conectado a la toma 2TOM1/10 (Timbal1/10).

Manual de instrucciones de DTXPRESS IV

23

Utilizacin de la funcin de comprobacin de ritmo


Otra funcin bastante til de la DTXPRESS IV es la funcin de comprobacin de ritmo. Mientras acompaa a una cancin o al metrnomo, la comprobacin de ritmo compara el tiempo con la reproduccin de la cancin o del metrnomo y le informa de la precisin de la reproduccin. La funcin de puerta del ritmo relacionada, en la que el sonido se cancela si la sincronizacin est desactivada, tambin supone una gran forma de mejorar la tcnica.

Modo de comprobacin de ritmo


La funcin de comprobacin de ritmo tiene los siguientes dos modos. G Modo de pantalla numrica En este modo, la precisin de los golpes de batera se muestra en la pantalla numrica. Los aspectos que se muestran en la pantalla numrica son la imprecisin media en la sincronizacin de cada golpe y la desviacin de imprecisin de sincronizacin de todos los golpes. Para utilizar este modo, seleccione uno de los modos distintos a Challenge (Reto) de la conguracin de la puerta del ritmo en la pgina GRV2. * Pantalla de la sincronizacin de golpes Si su sincronizacin es ms lenta o va por detrs del ritmo, la marca se mover hacia la derecha de la pantalla. Si la sincronizacin es rpida o va por delante del ritmo, la marca se mover a la izquierda. * Rango de puerta del ritmo Con la funcin de puerta del ritmo, el sonido se produce slo si el golpe se efecta en el rango especicado y el sonido no se produce si el golpe se sale del rango. Es posible seleccionar el rango de la puerta del ritmo de tres niveles en funcin de los grados de dicultad y si se desactiva, el sonido se produce siempre, independientemente de la sincronizacin. El rango seleccionado se muestra en la parte inferior de la mitad superior de la pantalla. * Tempo Podr utilizar el mando de lanzadera para ajustar el tempo para la cancin o metrnomo de 30 a 300. * Pantalla de imprecisin de sincronizacin Las imprecisiones medias en la sincronizacin en comparacin con el valor de nota ajustado en la pgina GRV4 se muestran en la pantalla numrica. Rango: 0 (precisin perfecta), 19 (en unidades de 1/24 de una semicorchea) La desviacin en imprecisin de sincronizacin es de 0,0 a 9,9. Eso s, cuanto menor sea este valor, ms acorde es la interpretacin.
El golpe Sincronizacin perfecta

del ritmo en funcin del resultado. La tolerancia se reduce automticamente si los golpes son precisos y se ampla si son imprecisos. Para utilizar este modo, seleccione Challenge en la conguracin de la puerta del ritmo de la pgina GRV2. * Pantalla de la sincronizacin de golpes Al igual que con el modo de pantalla numrica, la sincronizacin se muestra con un icono. * Rango de puerta del ritmo El rango seleccionado de la puerta del ritmo se muestra en el lado inferior de la mitad superior de la pantalla. Despus de golpear una o varias almohadillas un nmero especco de veces (DTXPRESS IV golpes), DTXPRESS IV evala la precisin de los golpes y establece un rango de puerta del ritmo automticamente. G Evaluacin de precisin de golpes En la mitad inferior de la pantalla, se muestra el nmero de golpes restantes y los resultados de la evaluacin (%) actual. El nivel actual (evaluacin) y el estado cambian durante la reproduccin. Si el resultado de la precisin de la interpretacin (%) es 90% como mnimo, el nivel sube un paso, si la precisin es inferior al 60% o menos, el nivel baja un paso. Nivel actual (evaluacin): de A (el mejor) a F (el peor) El icono y el signicado de la evaluacin : Se vuelve ms estricto (mientras siga tocando igual) : Se mantiene igual de estricto (mientras siga tocando igual) : Se vuelve menos estricto (mientras siga tocando igual)
NOTA

El nivel (evaluacin) cuando el modo de reto est denido como D.

* Tempo El tempo no se muestra en la pantalla del modo de reto. Para cambiar el tempo, mantenga presionado el botn [SHIFT] (Cambio) y gire el mando de lanzadera. Puede ajustar el tempo de la cancin o del metrnomo de 30 a 300 (el tempo se muestra en el indicador LED).
El golpe Sincronizacin perfecta

GRV1~---=130~Gr=-20.0
Tempo Imprecisin de sincronizacin media (de -9 a +9)

GRV1~---80Hits/~16%(D)
Rango de puerta del ritmo Desviacin de imprecisin de sincronizacin (de 0,0 a 9,9) Nmero restante de golpes El porcentaje en que se produce el sonido

Rango de puerta del ritmo Pantalla de estado para evaluacin , ,

Nivel actual (evaluacin) de A (el mejor) a F (el peor)

G Modo de reto DTXPRESS IV evala automticamente la precisin de los golpes en seis niveles de A a F y dene el rango de la puerta

Ahora vamos a utilizar la funcin de comprobacin del ritmo.

24

Manual de instrucciones de DTXPRESS IV

5 Utilizacin de la funcin de comprobacin de ritmo

Seleccione una cancin o ajuste de metrnomo


Primero, seleccione la cancin o ajuste de metrnomo con el que desee tocar.

[Rango] snare, tom1, ... pad12, all

GRV3 ~Input=snare~
Almohadilla (fuente de entrada de activador)

Ajuste la puerta del ritmo (seleccione un modo)


Presione los botones [SHIFT] + [CLICK] (Metrnomo) para abrir la pgina 1 (GRV1) de las pginas de conguracin de comprobacin de ritmo.

Ajuste la sincronizacin (valor de la nota)


Pulse el botn [>] para ver la pgina GRV4 y, a continuacin, gire el mando de lanzadera para seleccionar el valor de la nota de la sincronizacin que desee comprobar. [Rango] Acento A, negra (4), corchea (8), semicorchea (16), tresillo de corcheas 3

GRV1 ---=123 Gr= 00.0


A continuacin, presione el botn [>] para ver la pgina GRV2 y, a continuacin, gire el mando de lanzadera para ajustar la puerta del ritmo.

GRV4 ~~Note=(4)
Sincronizacin (valor de la nota)

GRV2~RhythmGate Mode=easy
Ajuste de la puerta del ritmo

Inicie la comprobacin de ritmo


Cuando se haya completado la conguracin, reproduzca la cancin ([SONG >/I]) o el metrnomo ([ ON/OFF]) y vuelva al men principal de comprobacin de ritmo (la pgina GRV1). La comprobacin de ritmo comienza en cuanto se golpea la almohadilla especicada en la pgina GRV3.

G Conguracin de la puerta del ritmo off .................Siempre se produce sonido easy ...............Amplia tolerancia en la produccin de sonido (fcil) normal ..........Tolerancia en el nivel medio en la produccin de sonido (normal) pro .................Baja tolerancia en la produccin de sonido (difcil) challenge ...La tolerancia cambia en funcin de la evaluacin automtica (modo de reto)
Valor de nota ajustado en la pgina GRV4

Interprete con toda la precisin posible


Escuche la cancin o el metrnomo y concntrese en golpear con precisin las almohadillas. Podr utilizar el mando de lanzadera para ajustar el tempo para la cancin o metrnomo. Si se selecciona el modo de pantalla numrica, detenga la cancin o metrnomo y compruebe el resultado. Cambie el ajuste de la puerta del ritmo, el tipo de almohadilla o el valor de la nota como desee y disfrute con la prctica.

* Los resultados de la comprobacin de ritmo se reponen la prxima vez que se reproduzca la cancin o metrnomo.

A: Rango en el que el sonido se produce. (La puerta se reduce cada vez ms a medida que se cambia el ajuste de easy a normal y a pro). B: Rango en el que no se produce sonido aunque se golpee la almohadilla.

Seleccione la almohadilla
Presione el botn [>] para ver la pgina GRV3 y, a continuacin, gire el mando de lanzadera para seleccionar la almohadilla (fuente de entrada de activador) que desee comprobar. El ajuste ALL (TODOS) selecciona todas las almohadillas.

Si se selecciona el modo de reto, cuando los golpes restantes lleguen a cero, la evaluacin nal se muestra en seis niveles, de A a F. Con esta evaluacin, el rango en el que se produce el sonido se ajusta automticamente. Cuanto ms alta sea la evaluacin (A es la ms alta y F la ms baja), menor ser la tolerancia.
* Los resultados de la comprobacin de ritmo se reponen la prxima vez que se reproduzca la cancin o metrnomo. Tambin se reponen el nivel actual (evaluacin) y el rango en el que se produce el sonido.

Manual de instrucciones de DTXPRESS IV

25

Grabacin de su interpretacin
En esta seccin aprender a grabar su interpretacin en el secuenciador incorporado de DTXPRESS IV. En los datos de cancin que grabe, puede cambiar los juegos de batera, el tempo y la reproduccin del mismo modo que con las canciones predeterminadas.

Sistema de grabacin
Las grabaciones pueden realizarse con cualquiera de las canciones del usuario (64-83). Sin embargo, no puede grabar en canciones predeterminadas (1-63). Una cancin grabada no contiene grabaciones de los sonidos de audio de la batera, sino la informacin de la interpretacin o datos acerca de cundo y cmo se golpearon las almohadillas. Esta informacin se denomina datos de secuencia. A diferencia de los datos de audio, los datos de secuencia pueden utilizarse libremente para cambiar el tempo, seleccionar la voz o seleccionar el juego de batera durante la reproduccin.

Tempo [Rango] de 30 a 300 Ajusta el tempo del metrnomo (q=) en la grabacin. Tiempos [Rango] de 1 a 9 Ajusta el tiempo del metrnomo en la grabacin. Cuantizacin [Rango] , 3, (corchea), 3 (tresillo de corcheas), (semicorchea), 3 (tresillo de semicorcheas), no La funcin de cuantizacin puede aplicarse durante la grabacin y se utiliza para alinear la sincronizacin de la interpretacin con la del tiempo especicado ms cercano. La precisin de la cuantizacin se asigna con un valor de nota.
* Un ajuste no no produce ninguna cuantizacin.

Ahora, vamos a comenzar la grabacin

G Funcionamiento de la cuantizacin (un ejemplo)


Las notas grabadas no se tocaron a tiempo.

Seleccione la cancin que desee grabar.


Presione el botn [SONG] (Cancin) para ver la pantalla de seleccin de canciones, y seleccione un nmero de cancin de usuario (64-83). Si desea acompaar a una cancin predeterminada y grabarla, seleccione la cancin deseada (1-63). En este caso, la cancin de usuario vaca con el nmero ms bajo se selecciona automticamente para la grabacin.
ATENCIN

La funcin de cuantizacin alinea la sincronizacin.

Si se selecciona una cancin de usuario que contenga datos, se pierden y se sobrescriben todos los datos grabados ya existentes.
Sincronizacin perfecta

Ajuste las condiciones de grabacin


Mantenga presionado el botn [SHIFT] (Cambio) y presione el botn [SONG >/I] simultneamente para ver la pgina de ajuste de las condiciones de grabacin.
* Si se selecciona una cancin predeterminada para grabar y todas las canciones de usuario ya contienen datos, se muestra el mensaje de error Memory full (Memoria llena). Utilice la funcin de borrado de canciones (p. 27) para preparar una cancin de usuario y, a continuacin, ajuste las condiciones de grabacin.

Inicie la grabacin
Presione el botn [SONG >/I] y despus de la cuenta comenzar la grabacin. Grabe al mismo tiempo que escucha el metrnomo.
Nmero de comps actual durante la grabacin

En esta pantalla, ajuste el tempo, el ritmo y cuantizacin del metrnomo. Pulse los botones [<]/[>] para mover el cursor parpadeante hasta el elemento que desee ajustar y gire el mando de lanzadera para ajustar el valor.
Tempo

REC~~Meas=~10 ~Now~Recording.

ATENCIN

Nunca apague la alimentacin durante la grabacin. Podran perderse todos los datos de la cancin de usuario.

REC~~~~~~~~=130 Beat=4~Quant=3
Tiempos Cuantizacin

26

Manual de instrucciones de DTXPRESS IV

6 Grabacin de su interpretacin

Finalice la grabacin
Presione el botn [SONG >/I] para nalizar la grabacin. Se mostrar brevemente el mensaje now~storing~... (Almacenando).

6-3.

Vuelva a presionar el botn [SAVE/ENTER]. Aparecer una ventana que le pedir que conrme la operacin de almacenamiento.

SONG~save~name ~Are~you~sure~?
6-4. Presione el botn [SAVE/ENTER] de nuevo para efectuar realmente la operacin de almacenamiento.
* Para cancelar la operacin de almacenamiento, presione cualquier botn salvo los botones [SAVE/ ENTER] y [SHIFT]. (Cuando en la pantalla aparece el mensaje Are you sure? (Est seguro?), el mando de lanzadera tambin cancelar la operacin.)

~now~storing~...
ATENCIN

Nunca intente apagar la alimentacin mientras se muestra el mensaje now storing ... ya que podran perderse todos los datos de la cancin de usuario. Cuando se haya terminado de guardar, aparecer el mensaje completed! (Finalizada) y volver a mostrarse la pgina de seleccin de canciones.

Cuando se haya terminado de guardar, aparecer el mensaje completed! y volver a mostrarse la pgina de seleccin de canciones. Se conrma el nombre de la cancin.

Aunque se apague la alimentacin, se almacenar la cancin completada.

Borre una cancin de usuario


Si desea borrar canciones de usuario que no necesite, realice esta operacin.
* No es posible eliminar canciones predeterminadas.

Escuche la cancin
Despus de la grabacin, el nmero de la cancin de usuario que haya grabado parpadear en la pgina de seleccin de canciones. Presione el botn [SONG >/I] y la cancin grabada se reproducir desde el principio.
* Puede cambiar el juego de batera utilizado para la cancin grabada. Para cambiar juegos de batera, presione el botn [DRUM KIT] (Juego de batera) para entrar en la pantalla de seleccin de juego de batera, pgina KIT1, y gire el mando de lanzadera para seleccionar un juego distinto.

7-1.

7-2.

En la pgina de seleccin de canciones, mueva el cursor parpadeante hasta el nmero de la cancin y utilice el mando de lanzadera para seleccionar la cancin de usuario que desee eliminar. Presione el botn [>] dos veces para ver la pgina SONG2.

Asigne un nombre a la cancin de usuario


El nombre de la cancin de usuario grabada se muestra como el nombre de la cancin predeterminada o Untitled (Sin ttulo). Escriba un nombre original propio para la cancin de usuario grabada.
* No es posible editar los nombres de las canciones predeterminadas.

SONG2~Clear Are~You~Sure~?
7-3. Presione el botn [SAVE/ENTER]. Se mostrar brevemente el mensaje now~clearing~... (Eliminando).

ATENCIN

6-1.

Presione el botn [SAVE/ENTER] (Guardar/ Introducir) en la pgina de seleccin de canciones. Se muestra la pgina de conguracin del nombre de cancin.

Nunca intente apagar la alimentacin mientras se muestra el mensaje now clearing... ya que podran perderse todos los datos de la cancin de usuario. 7-4. Cuando se haya terminado de eliminar los datos, aparecer el mensaje completed! y volver a mostrarse la pgina SONG1.

SONG~save~name :[Untitled]
6-2. Presione los botones [<]/[>] para mover el cursor parpadeante hasta el carcter que desee editar y gire el mando de lanzadera para seleccionar un carcter. Un nombre de cancin de usuario puede incluir un mximo de 8 caracteres, que se pueden seleccionar en la siguiente lista. space !"#$%&'()*+,-./0123456789:;<=>?@ ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ[\]^_` abcdefghijklmnopqrstuvwxyz{|}

NOTA

Si se ejecuta la operacin de ajuste de fbrica, se perdern todas las canciones de usuario (64-83). Proceda con cuidado ya que al realizar esta operacin tambin se sobrescribir todo el contenido de la memoria de DTXPRESS IV (todos los ajustes de metrnomo, las conguraciones de activadores de usuario 8-11, los juegos de batera 51-70, los datos de utilidades, etc.) con los datos almacenados en la memoria de la unidad cuando sali de fbrica (p. 35).

Manual de instrucciones de DTXPRESS IV

27

Cree su propio juego de batera original


DTXPRESS IV le permite crear su propio juego de batera al asignar los sonidos de batera favoritos a cada almohadilla y ajustando la anacin, la panormica, la disminucin, la reverberacin, etc.
* Sonido de batera: principalmente sonidos de batera o percusin individuales que se asignan a las almohadillas. * Juegos de batera: una serie de sonidos de batera asignados a las almohadillas.

Seleccione un juego de batera


Pulse el botn [DRUM KIT] (Juego de batera) para ver la pantalla de seleccin de juego de batera (KIT1).

G Acerca de las fuentes de entrada de activador


La fuente de entrada indica los datos de activador que transmiten los activadores de las almohadillas o de la batera (Yamaha DT20, etc.) que se han conectado a las tomas de entrada de activador 1SNARE (Caja) a 8KICK/9 de la DTXPRESS IV. Cuando se utilizan almohadillas mono TP65, KP65, PCY65/130, DT10/20, etc., se asigna una fuente de entrada a cada toma de entrada. Cuando se utilizan las almohadillas estereofnicas RHH130, PCY65S, etc., se asignan dos fuentes de entrada (entrada de almohadilla y entrada de conmutador de aro o 2 tipos de entradas de almohadilla, etc.) a una toma de entrada. Cuando se utiliza una almohadilla de 3 zonas como la TP65S, TP120SD/ 100, PCY150S/130SC, etc., se asignan tres fuentes de entrada (entrada de almohadilla y dos conmutadores de aro, etc.) a una toma de entrada.

KIT1~~~ 1 :Oak Custom


Gire el mando de lanzadera para seleccionar el juego de batera que desee utilizar como punto de inicio de su juego de batera original. Se recomienda seleccionar un juego de batera con un sonido cercano al tipo de juego que desea crear.
* Es posible editar los juegos de batera predeterminados (de 1 a 50) y juegos de batera de usuario (de 51 a 70).

Asigne los sonidos de batera


En este ejemplo, crearemos un sonido de bombo. 2-1. Pulse el botn [>] para ver la pgina de seleccin de sonidos de batera.

KIT2~~~snare~~ S01:OakCustom
2-2. Para seleccionar la almohadilla (fuente de entrada de activador) que desea editar, simplemente golpee la almohadilla que desee editar o emplee los botones [SHIFT] (Cambio) + [<]/[>]. Pise el pedal del bombo o pulse los botones [SHIFT] + [<]/[>] y seleccione kick (Bombo). Ahora est seleccionada la almohadilla conectada a la toma de entrada de activador 8KICK (Bombo). Es decir, se selecciona la entrada de almohadilla del pedal del bombo.
Almohadilla que se va a editar

KIT2~~~kick~~~ K01:OakCustom

Cada fuente de entrada se dene de la forma siguiente. snare Entrada de almohadilla para la toma 1SNARE. snrOp Entrada de conmutador de aro abierto para la toma 1SNARE. snrCl Entrada de conmutador de aro cerrado para la toma 1SNARE. snrOff Entrada de almohadilla para la toma 1SNARE con las cajas desactivadas. snrOfOp Entrada de conmutador de aro abierta para la toma 1SNARE con las cajas desactivadas. snrOfCl Entrada de conmutador de aro cerrada para la toma 1SNARE con las cajas desactivadas. tom1 Entrada de almohadilla para la toma 2TOM1 (Timbal 1). tom2 Entrada de almohadilla para la toma 3TOM2. tom3 Entrada de almohadilla para la toma 4TOM3. ride Entrada de almohadilla para la toma 5RIDE (Plato Ride). rideE Entrada de conmutador de aro de borde para la toma 5SNARE. rideC Entrada de conmutador de campana para la toma 5RIDE. crash Entrada de almohadilla para la toma 6CRASH (Plato Crash). crashE Entrada de conmutador de aro de borde para la toma 6CRASH. crashC Entrada de conmutador de campana para la toma 6CRASH. hhOp Entrada de almohadilla para la toma 7HI HAT (Charles) cuando el controlador del charles est abierto. hhOpE Entrada de conmutador de aro de borde para la toma 7HI HAT cuando el controlador del charles est abierto. hhCl Entrada de almohadilla para la toma 7HI HAT cuando el controlador del charles est cerrado. hhClE Entrada de conmutador de aro de borde para la toma 7HI HAT cuando el controlador del charles est cerrado. hhFtCl Entrada cuando el controlador del charles est presionado (pie cerca). hhSplsh Entrada para el accionamiento del charles del controlador del charles. kick Entrada de almohadilla para la toma 8KICK. pad9 Entrada de almohadilla para la toma 8PAD9 (Almohadilla 9). pad10 Entrada de almohadilla para la toma 2PAD10. pad11 Entrada de almohadilla para la toma 3PAD11. pad12 Entrada de almohadilla para la toma 4PAD12. * Las almohadillas mono no tienen funcin de conmutador de aro.

28

Manual de instrucciones de DTXPRESS IV

7 Cree su propio juego de batera original

2-3.

La letra que se muestra junto a kick indica el nmero de capa 1, y indica el nmero de capa 2. Pueden salir dos sonidos (en una capa) a travs de una fuente de entrada. Seleccione aqu la voz que se va a editar.

KIT2~~~kick~~~ K01:OakCustom
2-4.

Nmero de capa

Ahora ha seleccionado el sonido de batera que utilizaremos como base para su sonido de batera original. A continuacin, editaremos este sonido de batera y crearemos un sonido de bombo original.
Seleccione y dena la pantalla que desee editar de la pgina 3 a la pgina 25 de la pantalla KIT.

A continuacin, decida la categora del sonido de batera. La categoras de sonido de batera son las mismas que las utilizadas en la conguracin del metrnomo del usuario (p. 19). G Categora de voz K : Kick (Bombo) S : Snare (Caja) T : Tom (Timbal) C : Cymbal (Platillos) H : Hi-hat (Charles) P : Percussion (Percusin) E : Effect (Efecto) Ahora, seleccione K: Kick para bombo. Presione los botones [<]/[>] para mover el cursor parpadeante a la categora de sonido y gire el mando de lanzadera para seleccionar K.

Guarde los datos cuando cambie los ajustes.


Asegrese de guardar los datos despus de haber cambiado cualquier ajuste. Para obtener ms informacin acerca de cmo guardar datos, consulte el paso 26. Si se selecciona una batera distinta, etc., antes de realizar la operacin de almacenamiento, los ajustes actuales retornarn a su estado original. Si desea conservar los cambios realizados en los datos, asegrese de realizar la operacin de almacenamiento.

Cambie el volumen
De este modo se determina el volumen del sonido de batera que sale cuando se golpea la almohadilla. Utilcelo para ajustar el balance de volumen entre el resto de almohadillas. Emplee el botn [>] para ver la pgina KIT3 y, a continuacin, gire el mando de lanzadera para ajustar el volumen (de 0 a 127).

ATENCIN

Aparecer un asterisco * al lado de KIT (Juego) en la pantalla si se cambian los datos. Este asterisco desaparecer despus de que se lleve a cabo la operacin de almacenamiento (p. 34). Si se selecciona un juego de batera distinto, etc., antes de realizar la operacin de almacenamiento, los ajustes actuales retornarn a su estado original. Si desea conservar los cambios realizados en los datos, asegrese de realizar la operacin de almacenamiento. 2-5. A continuacin, vamos a seleccionar un sonido de batera. Presione los botones [<]/[>] de modo que parpadee el nmero de sonido, y luego gire el mando de lanzadera y asigne un sonido de batera. Se visualizarn el nmero de sonido y el nombre del sonido. Aqu, seleccione K02:MapleCustm.
* Si se ajusta el nmero de sonido en 00, se muestra la indicacin NoAssign (Sin asignacin) para el nombre de sonido y no se producir ningn sonido.

KIT3*~~kick~~~ ~~Volume=120~~

Cambie la anacin (tono)


De este modo se determina la anacin (tono) del sonido de batera. Emplee el botn [>] para ver la pgina KIT4 y, a continuacin, gire el mando de lanzadera para ajustar la anacin en semitonos (de -24,0 a 0 a +24,0).

KIT4*~~kick~~~ ~~Tune=-~3.0~~

KIT2*~~kick~~~ K02:MapleCustm
NOTA

Cambie la panormica
De este modo se determina el ajuste de la panormica del sonido de batera (la posicin del sonido dentro del campo estreo). Emplee el botn [>] para ver la pgina KIT5 y, a continuacin, gire el mando de lanzadera para ajustar la posicin de la panormica del sonido. El rango es de L64 (fuerte a la izquierda) a C (centro) y a R63 (fuerte a la derecha). A medida que gira el mando, notar que cambia la posicin del sonido dentro del campo estreo de acuerdo con el ajuste realizado.

Cuando se ajustan sonidos de batera para las capas 1 y 2, se muestra el icono de capa o en la esquina superior derecha de las pantallas de KIT3 a KIT10. Mueva el cursor parpadeante hasta este icono (si es necesario) y gire el mando de lanzadera para cambiar la capa que se vaya a editar. Cuando se asigna un sonido de batera a cualquiera de las capas 1 y 2 (la otra se ajusta en NoAssign), el icono de capa no se muestra en las pantallas de KIT3 a KIT10. La capa que tiene un sonido de batera es la capa de destino para la edicin. Cuando no se asignan sonidos de batera a las capas 1 o 2 (NoAssign), se muestra --- en las pantallas de KIT3 a KIT18 y no se pueden efectuar los ajustes.

KIT5*~~kick~~~ ~~~~Pan=L~5~~~

Manual de instrucciones de DTXPRESS IV

29

7 Cree su propio juego de batera original

Cambie la disminucin
De este modo se determina el tiempo de disminucin del sonido de la batera (el tiempo que tarda en apagarse el sonido despus de haberse producido). Emplee el botn [>] para ver la pgina KIT6 y, a continuacin, gire el mando de lanzadera para ajustar la disminucin (de -64 a 0 y a +63). Los valores positivos producen un sonido ms seco.

Ajuste el canal MIDI


De este modo se determina el canal de transmisin MIDI correspondiente a la nota MIDI que se transmite al recibir una seal desde la fuente de entrada. Esto indica qu determinado canal se utilizar al reproducir una voz en un dispositivo MIDI conectado. Emplee el botn [>] para ver la pgina KIT9 y, a continuacin, gire el mando de lanzadera para ajustar el canal de transmisin MIDI (de 0 a 16).

KIT6*~~kick~~~ ~~Decay=+~8~~~

KIT9*~~kick~~~ ~~MIDI~Ch=10~~

Cambie el carcter de la voz (ajuste del ltro)


De este modo se determina la frecuencia de corte del ltro para cambiar el carcter del sonido de batera (claridad). Emplee el botn [>] para ver la pgina KIT7 y, a continuacin, gire el mando de lanzadera para ajustar la frecuencia de corte (de -64 a 0 y a +63). Los valores positivos producen un sonido ms brillante.

10 Ajuste el tiempo de entrada de la salida


MIDI
De este modo se determina el tiempo de entrada (duracin entre la activacin y la desactivacin de la tecla) correspondiente a la nota MIDI en los datos. Emplee el botn [>] para ver la pgina KIT10 y, a continuacin, gire el mando de lanzadera para ajustar el tiempo de entrada (de 0,0 a 9,9 s).

KIT6*~~kick~~~ CutOffFreq=+~4

KIT10*~kick~~~ GateTime=0.3s~

Ajuste el nmero de nota MIDI


De este modo se determina el nmero de nota MIDI que se transmite al recibir una seal desde la fuente de entrada. Esto indica qu determinado sonido de percusin o batera de una voz se reproducir en un dispositivo MIDI conectado. Emplee el botn [>] para ver la pgina KIT8 y, a continuacin, gire el mando de lanzadera para ajustar el nmero de nota MIDI (de 0 a 127). Muestra el nmero de nota y el nombre de la nota (C-2G8).

11 Ajuste la tecla ON/OFF (Activar/


Desactivar) MIDI
De este modo se determina si se van a reconocer los eventos de tecla desactivada MIDI. * Este ajuste afecta a las capas y . La indicacin / no
aparece en el ngulo superior derecho de la pantalla.

Emplee el botn [>] para ver la pgina KIT11 y, a continuacin, gire el mando de lanzadera para ajustar la activacin/desactivacin de la tecla.

KIT8*~~kick~~~ Note= 32/G#0


* Cuando el nmero de nota MIDI seleccionado ya se ha asignado a otra fuente de entrada, aparecer un asterisco * junto a Note= (Nota=). * Si el mismo nmero de nota MIDI se dene para ms de una almohadilla del mismo juego de batera, tendr prioridad la fuente de entrada que tenga el nmero ms bajo. En caso de que haya fuentes de entrada duplicadas, se emitir la misma voz. Si el ajuste no est disponible debido a un nmero de nota MIDI ya asignado, aparecer (Note# in use) (Nota n en uso) o (# in use) (N en uso) en la mitad inferior de la pantalla.

KIT11*~kick KeyOff=disable
enable ............Reconoce los eventos de tecla desactivada. disable .........No reconoce los eventos de tecla desactivada.
* Cuando el valor de este ajuste es disable, algunas voces pueden sonar continuamente. Presione el botn [DRUM KIT] (Juego de batera) para detener el sonido.

12 Ajuste Hold Mode (Modo de pausa)


Cada vez que se golpea la almohadilla, se envan alternativamente mensajes de tecla activada y tecla desactivada. Esto implica que al golpear una vez en la almohadilla, se activar el sonido y la siguiente vez se desactivar. * Este ajuste afecta a las capas y . La indicacin / no
aparece en la esquina superior derecha de la pantalla.

30

Manual de instrucciones de DTXPRESS IV

7 Cree su propio juego de batera original

Emplee el botn [>] para ver la pgina KIT12 y, a continuacin, gire el mando de lanzadera para ajustar el modo de pausa.

14 Ajuste el grupo alternativo


Esta funcin permite asignar distintas voces al mismo grupo alternativo, para que al reproducir un sonido del grupo se cancelen automticamente otros sonidos del mismo grupo. Un ejemplo prctico son las voces del charles abierto y cerrado. Cuando se toca un charles real primero abierto y despus cerrado, el charles cerrado silencia de forma natural el sonido abierto que suena. Del mismo modo, cuando las voces del charles abierto y cerrado se asignan al mismo grupo alternativo, la reproduccin de una de ellas silencia la otra.
* Este ajuste no afecta a las fuentes de entrada de dos capas. La indicacin / no aparece en la esquina superior derecha de la pantalla.

KIT12*~kick ~HoldMode=off~
on ................... Cada vez que se golpea la almohadilla, se transmitir alternativamente un evento de tecla activada o desactivada MIDI. off................. Funcionamiento normal. Cuando se golpea la almohadilla, solo se trasmite un evento de tecla activada MIDI. Una vez transcurrido el tiempo de disminucin, se trasmitir automticamente un evento de tecla desactivada. * Cuando el valor es on, tambin debe ajustar Key Assign Mode (Modo de asignacin de tecla) como high (Ato) en
la pgina KIT15.

Emplee el botn [>] para ver la pgina KIT14 y, a continuacin, gire el mando de lanzadera para ajustar el grupo alternativo.

13 Ajuste la atenuacin cruzada


De este modo se determina la atenuacin cruzada de la velocidad entre las voces superpuestas y . * Este ajuste afecta a las capas y . La indicacin / no
aparece en la esquina superior derecha de la pantalla.

KIT14*~kick ~AltGrp=off~~~
off .................No hay cancelacin HH~pad ..........Con la voz (hhOp, hhOpE, etc.) que se reproduce al golpear la almohadilla del charles. HH~pdl ..........Con la voz (hhFtCl, hhSplsh, hhCl, hhClE, etc.) que se reproduce al presionar el pedal del charles. 19 ..................Nmero de grupo alternativo. Asigna el mismo nmero de grupo a las voces que no desea emitir de forma simultnea.

Emplee el botn [>] para ver la pgina KIT13 y, a continuacin, gire el mando de lanzadera para ajustar el tipo de atenuacin cruzada.

KIT13*~kick ~~VelXFade=0~~
G Tipo de atenuacin cruzada 0 .........La funcin de atenuacin cruzada no est activada. 1

15 Ajuste Key Assign Mode (Modo de


asignacin de tecla)

De esta forma se denen las reglas de emisin de sonidos cuando varias voces que estn asignadas al mismo nmero de nota MIDI se emiten simultneamente. * Este ajuste afecta a las capas y . La indicacin / no
aparece en la esquina superior derecha de la pantalla.

Emplee el botn [>] para ver la pgina KIT15 y, a continuacin, gire el mando de lanzadera para ajustar el modo de asignacin de teclas.

KIT15*~kick KeyAssign=semi

poly ...............Las voces se emiten simultneamente. semi ...............Se puede producir simultneamente un mximo de tres voces para este nmero de nota. Cuando se activa una cuarta voz, se silenciar (cancelar) una de las dos primeras voces. mono ...............Se puede emitir una voz de forma simultnea y se silencia (cancela) la voz anterior. high ...............Se puede emitir una voz de forma simultnea y se silencia (cancela) la voz anterior. Sin embargo, incluso si se supera el nmero mximo de 32 notas, el nmero de nota seleccionado aqu no se silenciar.

Eje vertical: Balance entre las capas y Eje horizontal: Velocidad Capa Capa

Manual de instrucciones de DTXPRESS IV

31

7 Cree su propio juego de batera original

16 Ajuste la cancin de almohadilla


Al golpear la almohadilla, la cancin de almohadilla asignada comenzar a reproducirse. Adems de una cancin principal que se selecciona en la pantalla de seleccin de canciones, es posible ajustar un mximo de tres canciones de almohadilla de forma individual para un juego de batera. * Este ajuste afecta a las capas y . La indicacin / no
aparece en la esquina superior derecha de la pantalla.

17 Ajuste el aro en la almohadilla


Esta funcin slo es efectiva cuando la fuente de entrada procede de un conmutador de aro. Al golpear el aro, los eventos de la almohadilla activados desde la propia almohadilla (toma de entrada del activador) se pueden transmitir simultneamente con los eventos del conmutador de aro. Con este ajuste, un sonido de la almohadilla de la caja podra activarse al mismo tiempo que el repique del aro de la caja. * Este ajuste afecta a las capas y . La indicacin / no
aparece en la esquina superior derecha de la pantalla. * Cuando se selecciona un entrada distinta del conmutador de aro para la fuente de entrada, se mostrar RimToPad=-- (Aro en almohadilla=---) y no se podr efectuar el ajuste. La siguiente pantalla aparece cuando se selecciona snrOp para el canal de entrada.

Emplee el botn [>] para ver la pgina KIT16 y, a continuacin, gire el mando de lanzadera para ajustar el nmero de cancin que se va a asignar, la funcin de repeticin y el modo de reproduccin.

KIT16* kick Song= 45play


Nmero de cancin Modo de reproduccin Repeticin

Emplee el botn [>] para ver la pgina KIT17 y, a continuacin, gire el mando de lanzadera para ajustar el aro en la almohadilla.

KIT17*~snrOp RimToPad=off
off .....................Slo transmite el evento de conmutador de aro. on ........................Transmite el evento de conmutador de aro y el evento
de almohadilla.

G Nmero de cancin off, 4563 ... Asigna el nmero de cancin que se ha asignado a la almohadilla G Repeticin de la reproduccin ................... Repite la reproduccin de la cancin (cuando la cancin naliza, comenzar de nuevo desde el principio, y as sucesivamente). - ................... Reproduccin normal. G Modo de reproduccin play .............. Al golpear la almohadilla, la reproduccin de la cancin de almohadilla asignada comenzar o se detendr. chse .............. Al golpear la almohadilla, comenzar la reproduccin de un comps de la cancin de almohadilla asignada y despus se detendr. ctof ............... Al golpear la almohadilla, la reproduccin de la cancin de almohadilla asignada comenzar o se detendr. Sin embargo, si el valor de la cancin de almohadilla es ctof, dicha cancin se detendr cuando comience otra cancin de almohadilla con el ajuste ctof. Esta funcin slo permite reproducir simultneamente una cancin de almohadilla ctof.
* Se pueden establecer hasta tres canciones de almohadilla para cada juego de batera. Para asignar una cancin de almohadilla a otras almohadillas, golpee la almohadilla propuesta o presione los botones [SHIFT] + [<]/[>], para que aparezca el nombre de esta almohadilla (fuente de entrada del activador) en la mitad superior de la pantalla. Sin embargo, cuando se ajustan tres canciones de almohadilla, aparecer Song=off (Cancin=desactivada) y no se podr efectuar el ajuste. * El tempo de la cancin de almohadilla es el mismo que el de la cancin principal que se muestra en la pantalla de seleccin de canciones o la pantalla de conguracin de metrnomos. * Si una funcin ya se ha asignado en la pgina UTIL7 a la fuente de entrada que tiene asignada la cancin de almohadilla, aparece Song=(in use!) (Cancin=(en uso)) y tiene prioridad el ajuste de la pgina UTIL7. (p. 23) * Cuando se asignan varias canciones de almohadilla y se reproducen de forma combinada, las voces de las canciones podran cambiar de forma imprevista o bien sonar de forma distinta a la deseada.

18 Cambie el nivel de reverberacin (1)


De este modo se determina el nivel de transmisin de reverberacin de las voces (capas 1 y 2) activadas mediante la fuente de entrada. Esto permite ajustar de forma efectiva la profundidad de la reverberacin. * Este ajuste afecta a las capas y . La indicacin / no
aparece en la esquina superior derecha de la pantalla. * El nivel de transmisin de reverberacin real se determina aadiendo aqu el ajuste Send Level (Nivel de transmisin) al ajuste Drum Reverb Send Level (Nivel de transmisin de reverberacin de batera) de la pgina KIT19.

Emplee el botn [>] para ver la pgina KIT18 y, a continuacin, gire el mando de lanzadera para ajustar el nivel de transmisin de reverberacin (de 0 a 127).

KIT18*~kick ~RevSend=~30~~

19 Cambie el nivel de reverberacin (2)


De este modo se determina el nivel de transmisin de reverberacin global del sonido de batera.
* Este ajuste afecta a todo el sonido de batera. La indicacin / no aparece en la esquina superior derecha de la pantalla.

Emplee el botn [>] para ver la pgina KIT19 y, a continuacin, gire el mando de lanzadera para ajustar el nivel de transmisin de reverberacin de la batera (de 0 a 127).

KIT19* ~RevSendDr=~40

32

Manual de instrucciones de DTXPRESS IV

7 Cree su propio juego de batera original

20 Cambie el tipo de reverberacin


De este modo se determina el tipo de efecto de reverberacin de cada juego de batera. Se aplica el mismo tipo de reverberacin a todo el juego de batera.
* Este ajuste afecta a todo el sonido de batera. La indicacin / no aparece en la esquina superior derecha de la pantalla.

22 Ajuste el controlador de almohadilla


Esto slo es efectivo cuando la almohadilla equipada con un controlador de almohadilla se conecta a la toma 1SNARE (Caja), y tambin cuando se dene Type=TP1/Snr (Tipo=TP1/Caja) en la pgina TRG2 (tipo de almohadilla) incluida en las pginas de conguracin de activadores. Los siguientes ajustes se pueden realizar girando el mando del controlador de almohadilla. off .................No hay ninguna funcin asignada. snares ..........Ajuste de las cajas (tambin es efectivo con el sonido del aro abierto) tuning ..........Ajuste de la anacin (tambin es efectivo con el sonido del aro abierto) tempo.............Ajuste del tempo Para usuarios del conjunto especial DTXPRESS IV, dena Trigger Setup (Conguracin de activadores) como 1 :SP Med (p. 14) (1 : Especial medio) para activar esta funcin. En funcin del juego de batera que utilice, puede variar el valor predeterminado que puede ajustarse mediante el controlador de almohadilla.
* La indicacin / no aparece en la esquina superior derecha de la pantalla.

Emplee el botn [>] para ver la pgina KIT20 y, a continuacin, gire el mando de lanzadera para ajustar el tipo de reverberacin.

KIT20* RevType=hall1~
none .............. No hay reverberacin (igual que el ajuste intermedio). hall15 ....... Simula la reverberacin en una sala. room15 ....... Simula la reverberacin en una habitacin. stage15 ..... Simula el ambiente de un escenario. plate ............ Simula la reverberacin de una plancha de acero. white ............ Un efecto especial de reverberacin breve. tunnel ......... Simula la reverberacin de un tnel. bsemnt ......... Simula la reverberacin de un stano.
* Los tipos hall, room o stage con valores ms altos producen un efecto de reverberacin ms pronunciado.

Emplee el botn [>] para ver la pgina KIT22 y, a continuacin, gire el mando de lanzadera para ajustar la funcin de controlador de almohadilla.

21 Cambie el nivel de reverberacin (3)


De este modo se determina el nivel de retorno de efecto a partir del efecto de reverberacin para cada juego de batera. Se aplica el mismo tipo de reverberacin a todo el juego de batera. Si dene el nivel, puede ajustar el efecto de reverberacin de todo el sistema DTXPRESS IV.
* Este ajuste afecta a todo el sonido de batera. La indicacin / no aparece en la esquina superior derecha de la pantalla.

KIT22* PadCtl=snares~

23 Ajuste las cajas


De este modo se ajusta el efecto de las cajas (el sonido caracterstico de los hilos en espiral situados en la parte inferior de una caja real) de la almohadilla conectada a la toma 1SNARE. Esto tambin se aplica a las almohadillas que no tienen ningn controlador de almohadilla. * La indicacin / no aparece en la esquina superior derecha
de la pantalla.

Emplee el botn [>] para ver la pgina KIT21 y, a continuacin, gire el mando de lanzadera para ajustar el nivel de retorno principal de reverberacin (de 0 a 127).

KIT21* RevMastRet=~64

Emplee el botn [>] para ver la pgina KIT23 y, a continuacin, gire el mando de lanzadera para denir el nivel de ajuste de las cajas.

KIT23* Snares=24

off .................Sin caja (reproduce el sonido cuando se han extrado las cajas de la batera) 124 ...............Las cajas se aplican al sonido; cuanto mayor sea el valor, ms tenso ser el sonido de las cajas. (Un valor de 1 es el ajuste de caja ms relajado.)
* Cuando se cambia este ajuste, tambin se modica el valor de disminucin (KIT6) de las fuentes de entrada snare y snrOp.

Manual de instrucciones de DTXPRESS IV

33

7 Cree su propio juego de batera original

24 Ajuste el cambio de programa y la


seleccin de banco
Al seleccionar un juego de batera, esta funcin ajusta el nmero de cambio de programa MIDI, as como la seleccin de banco MSB y LSB que se va a transmitir. Esto se puede ajustar para cada canal MIDI. Al transmitir un mensaje de cambio de programa, se puede cambiar automticamente la voz de un dispositivo MIDI externo al cambiar el juego de batera de DTXPRESS IV. * La indicacin / no aparece en la esquina superior derecha
de la pantalla.

Emplee el botn [>] para ver la pgina KIT25 y, a continuacin, gire el mando de lanzadera para realizar los siguientes ajustes.
Canal MIDI Activacin/desactivacin de la transmisin del cambio de control

KIT25*CC~Ch1=on Vol=127~Pan=~64
Volumen Panormica

Emplee el botn [>] para ver la pgina KIT24 y, a continuacin, gire el mando de lanzadera para realizar los siguientes ajustes.
Canal MIDI Activacin/desactivacin de la transmisin del cambio de programa

* Cuando Control Change Transmit On/Off se dene como off, los valores de Vol y Pan sern --- y no se podrn realizar ajustes.

G Canal MIDI 116 ...............Canal MIDI de destino para los mensajes de cambio de control G Activacin/desactivacin de la transmisin del cambio de control on ....................Transmite. off .................No transmite. G Volumen 0127 .............Ajusta los valores de datos de Volume Control Change (Cambio de control de volumen) que se van a transmitir. G Panormica 0127 .............Ajusta los valores de datos de Pan Control Change (Cambio de control de panormica) que se van a transmitir.

KIT24*PC~Ch1=on PC003~M000L003
Nmero de cambio de programa LSB de seleccin de banco MSB de seleccin de banco

* Cuando Program Change Transmit On/Off se dene como off, los valores de PC, M y L sern --- y no se podrn realizar ajustes.

G Canal MIDI 116............... Canal MIDI de destino para el cambio de programa G Activacin/desactivacin de la transmisin del cambio de programa on ................... Transmite. off................. No transmite. G Nmero de cambio de programa 001128 ....... Nmero de cambio de programa transmitido. G MSB y LSB de seleccin de banco 000127 ....... Nmero MSB y LSB de seleccin de banco
* Para obtener ms informacin sobre el nmero MSB y LSB de seleccin de banco, consulte los documentos sobre lista de voces y el formato de datos MIDI, etc. del dispositivo MIDI externo concreto que est utilizando.

26 Guarde la voz original


Para guardar los sonidos de batera que desea crear, utilice la funcin de almacenamiento que se describe ms abajo y gurdelos en la memoria de DTXPRESS IV. Los juegos originales se pueden guardar como juego de batera en las ubicaciones de memoria del juego de batera del usuario (de 51 a 70).
ATENCIN

Si selecciona un juego de batera distinto antes de realizar la operacin de almacenamiento, se perdern todos los cambios efectuados en los datos. Si desea mantener los ajustes o los cambios, asegrese de realizar la operacin de almacenamiento. 26-1. Presione el botn [SAVE/ENTER] (Guardar/ Introducir). Aparecer la siguiente pantalla.
Destino de almacenamiento

25 Ajuste el volumen y la panormica del


cambio de control MIDI
Esta funcin dene los valores de volumen y panormica del cambio de control MIDI que se va a transmitir al seleccionar el juego de batera. Esto se puede ajustar de forma independiente para cada canal MIDI. Le permite cambiar automticamente el volumen y la panormica de la voz en un dispositivo MIDI externo al cambiar el juego de batera de DTXPRESS IV. * La indicacin / no aparece en la esquina superior derecha
de la pantalla.

KIT~save~to~51 :[Oak Custom ]


Nombre de juego de batera editado

26-2. Gire el mando de lanzadera para seleccionar el nmero de juego de batera del usuario de destino (de 51 a 70) que desea almacenar.

34

Manual de instrucciones de DTXPRESS IV

7 Cree su propio juego de batera original

* Los datos no se pueden almacenar en los juegos de batera predeterminados (de 1 a 50). * Puede guardar datos en un nmero de juego de batera de usuario que ya contiene informacin. Sin embargo, es necesario prestar atencin al realizar esta operacin porque se sobrescribirn los datos anteriores con los nuevos.

Ajustes de fbrica
Est operacin devuelve todos los ajustes internos de DTXPRESS IV a los valores predeterminados de fbrica. Proceda con cuidado ya que al realizar esta operacin tambin se sobrescribir todo el contenido de la memoria de DTXPRESS IV (todos los ajustes de metrnomo, las conguraciones de activadores de usuario 8-11, los juegos de batera de usuario 51-70, las canciones de usuario 64-83, los datos de utilidades, etc.) con los datos especicados en la memoria de la unidad cuando sali de fbrica.

26-3. Si desea cambiar el nombre del juego de batera, presione los botones [<]/[>] para mover el cursor parpadeante hasta el carcter que desea editar y, a continuacin, gire el mando de lanzadera para seleccionar un carcter. Los nombres de juego de batera pueden incluir un mximo de 12 caracteres, que se pueden seleccionar en la siguiente lista. espacio !"#$%&'()*+,-./0123456789:;<=>?@ ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ[\]^_` abcdefghijklmnopqrstuvwxyz{|}

Operacin 26-4. Vuelva a presionar el botn [SAVE/ENTER]. Aparecer una ventana que le pedir que conrme la operacin de almacenamiento. 1. En primer lugar, pulse los botones [SHIFT] + [SAVE/ ENTER] para ver las pginas de utilidades.

KIT~save~to~51 ~Are~you~sure~?
26-5. Presione el botn [SAVE/ENTER] de nuevo para efectuar realmente la operacin de almacenamiento.
* Para cancelar la operacin de almacenamiento, presione cualquier botn salvo los botones [SAVE/ ENTER] y [SHIFT]. (Cuando en la pantalla aparece el mensaje Are you sure? (Est seguro?), el mando de lanzadera tambin cancelar la operacin.)

UTIL1~Hi-hat HHofs=~~0~T=~~5
2. Presione el botn [>] varias veces para ver la pgina UTIL8.

UTIL8 ~Factory~Set
3. En la pgina especicada anteriormente, presione el botn [SAVE/ENTER] para acceder a la indicacin anterior que solicita conrmar la operacin de ajustes de fbrica.
* Para cancelar la operacin de ajustes de fbrica, presione cualquier botn salvo los botones [SAVE/ ENTER] y [SHIFT] (el mando de lanzadera tambin se puede utilizar para cancelar la operacin).

Cuando naliza la operacin de almacenamiento, aparece la siguiente pantalla:

~~~Completed!

Con esta operacin, habr creado un juego de batera que contiene un sonido original de bombo. Utilice el mismo procedimiento para crear los sonidos de batera para el resto de las almohadillas (fuentes de entrada) y crear un juego de batera completo personalizado.

All~data~will~be lost.AreYouSure?
4. De nuevo, presione el botn [SAVE/ENTER] para seguir con la operacin.

~All~Memory ~Initializing...

Manual de instrucciones de DTXPRESS IV

35

Edicin de conguracin de activadores


La edicin de conguracin de activadores contiene varios ajustes relacionados con las seales de entrada del activador recibidas desde las almohadillas o los activadores de batera (Yamaha DT20, etc.) que estn conectados a las tomas de entrada del activador. Estos ajustes le permiten optimizar la DTXPRESS IV para obtener un mejor funcionamiento y respuesta a estas seales. Si est utilizando los activadores de batera asociados a las bateras acsticas o almohadillas distintas de las suministradas con el conjunto DTXPRESS IV, ser necesario ajustar la sensibilidad y asignar voces a las entradas de los activadores individuales. Esta seccin muestra tambin los ajustes que ayudan a evitar la diafona* y los activadores dobles*.
* Diafona: interferencia entre las seales del activador de almohadillas contiguas fsicamente, que produce notas imprevistas. * Activadores dobles: situacin en que el golpe de una sola almohadilla produce varios activadores (normalmente dos).

Procedimiento de conguracin de activadores


Si emplea almohadillas o activadores de batera distintos de los suministrados con el conjunto de DTXPRESS IV (estndar o especial) o si necesita solventar problemas relacionados con activadores dobles o diafona, la conguracin de activadores proporcionar ajustes ms detallados, tales como el cambio de conguracin predenida de activadores, para almohadillas individuales. Si ha creado una conguracin personalizada por estos motivos o por otros, dicha conguracin puede guardarse en una de las ubicaciones de la conguracin de activadores (811).

Gire el mando de lanzadera para cambiar el ajuste.


* Aparecer un asterisco * junto a TRG en la pantalla si se cambian los datos. Este asterisco desaparecer una vez nalice la operacin de almacenamiento. * El nivel de entrada del activador que se produce al golpear una almohadilla se muestra en la parte superior derecha de la pantalla. Al denir la ganancia, utilice este nivel como gua para medir la fuerza con que se ha golpeado una almohadilla.
Nivel de entrada del activador

TRG2* snare~~0% Type=DT~Snare~

Presione los botones [SHIFT] (Cambio) + [DRUM KIT] (Juego de batera) para ver la pgina de seleccin de conguracin de activadores (TRIG1). La conguracin de activadores actualmente seleccionada se indica en la pantalla.
* Si desea editar una conguracin distinta de activadores, emplee el mando de lanzadera y seleccione aqu la conguracin.
Pantalla de seleccin de conguracin de activadores (pgina 1)

Para guardar los cambios efectuados en los datos, emplee el procedimiento que se describe a continuacin para guardar dichos datos en la conguracin de activadores de usuario (de 8 a 11).
ATENCIN

TRG1~~~ 1~:SP~Med~~~~~~
Nmero de conguracin de activadores: Nombre de conguracin

Si se selecciona una conguracin de activadores distinta antes de realizar la operacin de almacenamiento, se perdern todos los cambios efectuados en los datos. Si desea mantener los ajustes o los cambios, asegrese de realizar la operacin de almacenamiento. 4-1. Presione el botn [SAVE/ENTER]. Aparecer la siguiente pantalla.
Destino de almacenamiento

Utilice las pginas de TRG2 a TRG8 para editar la conguracin de activadores. Presione los botones [<]/[>] para cambiar las pginas y mover el cursor parpadeante al parmetro que desee ajustar.
* Consulte las pginas de 37 a 39 para obtener ms informacin sobre los parmetros individuales.

TRG~save~to~8 :[SP~Med~~]
Nombre de conguracin de activadores

Para seleccionar la entrada del activador (toma de entrada) que desea editar, golpee simplemente la almohadilla que desee editar o utilice los botones [SHIFT] + [<]/[>].
Entrada del activador que desee editar

4-2.

Gire el mando de lanzadera para seleccionar el nmero de conguracin de activadores de destino (de 8 a 11).

TRG2~ snare~~0% Type=~TP1/Snr~


Icono de pgina anterior Icono de siguiente pgina Cursor parpadeante (parmetro)

36

Manual de instrucciones de DTXPRESS IV

8 Edicin de conguracin de activadores

4-3.

Si desea cambiar el nombre de la conguracin de activadores, presione los botones [<]/[>] para mover el cursor parpadeante hasta el carcter que desea editar y, a continuacin, gire el mando de lanzadera para seleccionar un carcter. Los nombres de la conguracin de activadores pueden incluir un mximo de 8 caracteres, que se pueden seleccionar en la siguiente lista. espacio !"#$%&'()*+,-./0123456789:;<=>?@ ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ[\]^_` abcdefghijklmnopqrstuvwxyz{|} Vuelva a presionar el botn [SAVE/ENTER]. Aparecer una ventana que le pedir que conrme la operacin de almacenamiento.

Explicaciones de cada pgina de pantalla


Las siguientes explicaciones contemplan los parmetros disponibles en las pginas comprendidas entre TRG1 y TRG8. Para guardar los datos editados, consulte el paso 4 de la pgina 36. TRG1 Trigger Setup Select (Seleccin de conguracin de activadores)

4-4.

TRG1~~~ 1~:SP~Med~~~~~~
[Rango] 111

TRG~save~to~8 ~Are~you~sure~?

Seleccione el tipo de conguracin de activadores (p. 14) TRG2 Type (Tipo de almohadilla)

4-5.

Presione el botn [SAVE/ENTER] de nuevo para efectuar realmente la operacin de almacenamiento.


* Para cancelar la operacin de almacenamiento, presione cualquier botn salvo los botones [SAVE/ ENTER] y [SHIFT]. (Cuando en la pantalla aparece el mensaje Are you sure? (Est seguro?), el mando de lanzadera tambin cancelar la operacin.)

TRG2~ snare~~0% Type=TP1/Snr~~


Ajusta el tipo de almohadilla que se ha conectado a la toma de entrada asignada en la mitad superior de la pantalla ([1SNARE] en el ejemplo arriba mostrado).
* Los valores establecidos en [TRG3 Gain, MVl (Velocidad mnima)] (p. 38) y [TRG5 RejTime (Tiempo de autorrechazo)] (p. 38) cambiarn automticamente a los valores adecuados segn el tipo de almohadilla que se especique aqu.

Una vez nalizada la operacin de almacenamiento, aparecer la pantalla siguiente.

~~~Completed!

ATENCIN

Nunca intente desconectar la alimentacin mientras se muestra el mensaje now storing... (Almacenando...). Podran perderse todos los datos de la conguracin de activadores.

Los tipos de almohadilla se denen del siguiente modo. KP KP80S/80/65/60 TP1/Snr TP100/120SD TP2/SnrA TP65S/65 (utilizado principalmente como un almohadilla de caja) *1 TP2/SnrB TP65S/65 (utilizado principalmente como un almohadilla de caja) *2 TP2/Tom TP65S/65 (utilizado principalmente como un almohadilla de timbal) *1 TP3-A TP80S/80/65/60 *3 TP3-B TP80S/80/65/60 *3 PCY1 PCY150S PCY2 PCY130SC PCY3 PCY130S/130 PCY4 PCY80S/80/65/60/10 RHH RHH130 RHP~Pad RHP120SD/120/100/80 (lado de la almohadilla) *4 RHP~Rim RHP120SD/120/100/80 (lado del aro) *4 RHP~Kick KP120 BP BP80 *5 DT~Snare Activacin de batera de la serie DT (para una caja) DT~HiTom Activacin de batera de la serie DT (para timbales pequeos) DT~LoTom Activacin de batera de la serie DT (para timbales grandes) DT~Kick Activacin de batera de la serie DT (para un bombo) misc~16 Almohadillas de otros fabricantes (de 1 a 6)

Manual de instrucciones de DTXPRESS IV

37

8 Edicin de conguracin de activadores

*1 La funcin de tres zonas (voz de la almohadilla x 1, voz del aro x 2) est disponible si hay una almohadilla de tres zonas compatible (como la TP65S, etc.) conectada a la entrada 1SNARE, 5RIDE o 6CRASH. Para producir repiques de aro cerrados, TP2/SnrA (TP2/CajaA) tiene un ajuste de alta sensibilidad en el aro 1, mientras Aro 2 Aro 1 que TP2/SnrB (TP2/CajaB) tiene un ajuste de alta sensibilidad en el aro 2. La misma voz se asigna a TP2/Tom (TP2/Timbal) y TP2/ SnrA y la sensibilidad del aro izquierdo y derecho se dene con el mismo nivel. *2 Los sonidos del aro 1 y el aro 2 en TP2/SnrB son inversos a los de TP2/SnrA. De este modo se ofrece un ajuste adecuado a los intrpretes zurdos cuando utilizan un ajuste para zurdos. *3 Cuando una almohadilla estreo (como la TP80S) se conecta a las entradas 1SNARE, 5RIDE o 6CRASH, TP3-A producir el sonido asignado al aro 1, y TP3-B producir el sonido asignado al aro 2 (p. 28) *4 Al utilizar la almohadilla estreo de la serie RHP, conecte la almohadilla a la entrada 2TOM1/10, 3TOM2/11, 4TOM3/ 12 o 8KICK/9, y dena el tipo de almohadilla como la entrada tom1, tom2, tom3 o kick en RHP~pad y el tipo de almohadilla como pad10, pad11, pad12 o pad9 en RHP~rim. *5 Para utilizar la BP80 como almohadilla estreo, conecte la almohadilla a la entrada 2TOM1/10, 3TOM2/11, 4TOM3/ 12 o 8KICK/9.

TRG4

VelCurve (Curva de velocidad)

TRG4~ snare~~0% VelCurve=norm~


Ajusta la curva de velocidad de entrada para la toma de entrada asignada en la mitad superior de la pgina. norm
Velocidad

loud2

loud1

hard1

hard2

Fuerza del golpe

TRG5

RejTime (Tiempo de autorrechazo)

TRG5 ~snare~~0% ~~RejTime=1~~~


[Rango] 09

TRG3

Gain, MVI (Velocidad mnima)

TRG3~ snare~~0% Gain=65MVl=~12


Ganancia [Rango]099

Evita que se produzcan activadores dobles en la toma de entrada asignada en la mitad superior de la pgina. Cuando se haya detectado un evento, el resto de los eventos se silenciarn automticamente durante un cierto perodo de tiempo. Cuanto mayor sea el valor, los eventos temporales se silenciarn durante un intervalo mayor de tiempo. TRG6 RejLvlAll (Nivel de rechazo)

Ajusta la ganancia de la entrada (sensibilidad) de la toma de entrada asignada en la mitad superior de la pgina. Si se ajusta un valor mayor permitir obtener un nivel de entrada menor desde el sonido creado de la almohadilla.
* Este valor se ajusta be automticamente despus de denir el tipo de almohadilla adecuado en [TRG2 Type (Pad Type)]. Es necesario realizar una anacin precisa del valor. * Algunas almohadillas estn provistas de un mando de ajuste de la sensibilidad. Para obtener ms informacin, consulte el manual del propietario que se suministra con la almohadilla.

TRG6 ~snare~~0% ~RejLvlAll=2~~


[Rango] 09

MVI

[Rango]1127

Ajusta la velocidad MIDI (volumen) que se transmite cuando se golpea la almohadilla con la mnima fuerza. Los valores mayores producen un volumen alto incluso si la almohadilla se golpea suavemente. No obstante, esto producir un margen de volumen estrecho, dicultando la produccin adecuada de niveles dinmicos ms amplios. El nivel de entrada de activadores se muestra como porcentaje en la esquina superior derecha de la pantalla. La velocidad mxima (nivel de entrada 99%) ser 127. El nivel ms bajo se genera cuando la almohadilla se golpea con la mnima fuerza, por lo que se puede obtener una posible gama dinmica ms amplia.
* Este valor se ajusta automticamente despus de denir el tipo de almohadilla adecuado en [TRG2 Type (Pad Type)]. Es necesario realizar una anacin precisa del valor.

Evita que se produzca diafona en la toma de entrada asignada en la mitad superior de la pgina. Los eventos producidos por otras almohadillas (tomas de entrada) que tienen un valor de entrada menor que el especicado aqu no se activarn durante un determinado perodo de tiempo. Los valores ms elevados requieren un nivel de entrada ms alto para producir un evento de activacin. TRG7 RejLvl (Nivel de rechazo especicado)

TRG7~ snare~~0% RejLv1=3Frm=56


RejLvl [Rango] Frm [Rango] 09 16, 56 (5 y 6), 712

Este ajuste se utiliza para evitar que se produzca diafona entre la toma de entrada asignada en la mitad superior de la pgina y la toma de entrada asignada en el ajuste Frm=.

38

Manual de instrucciones de DTXPRESS IV

8 Edicin de conguracin de activadores

Despus de que se produzca un evento de activacin desde la almohadilla asignada en el ajuste Frm=, la almohadilla asignada en la mitad superior de la pantalla no sonar durante cierto perodo de tiempo salvo que el nivel de entrada sea superior al valor especicado aqu. Los valores ms elevados requieren un nivel de entrada ms alto para producir un evento de activacin. Un ajuste Frm=56 asigna las tomas de entradas de activador 5 y 6. TRG8 CopyToInput (Trigger Setup Copy)

TRG8 ~snare CopyToInput=~2


Esta funcin permite copiar a otra toma de entrada todos los valores de datos de las pginas de [TRIG2 Type (Tipo de almohadilla)] a [TRIG7 RejLvl (Nivel de rechazo especicado)].
ATENCIN

Cuando se realiza la operacin de copia de conguracin de activadores, los datos de conguracin de activadores sern sustituidos por los valores del origen de la copia. Operacin 1. Golpee una almohadilla para seleccionar el origen de la copia (toma de entrada) desde donde se copiarn los datos. Gire el mando de lanzadera y asigne el destino de la copia (toma de entrada).
Origen de la copia (toma de entrada)

TRG8 ~snare CopyToInput=~2


Destino de la copia (toma de entrada)

2. Presione el botn [SAVE/ENTER]. Aparece una indicacin que le solicita conrmar la operacin de copia.

Input~Copy~to~2 ~Are~you~sure~?
3. Presione el botn [SAVE/ENTER] para efectuar realmente la operacin de copia.
* Para cancelar la operacin de copia, presione cualquier botn salvo los botones [SAVE/ENTER] y [SHIFT] (el mando de lanzadera tambin se puede utilizar para cancelar la operacin).

Una vez nalizada la operacin de copia, aparecer la siguiente pantalla.

~~~Completed!

Manual de instrucciones de DTXPRESS IV

39

Mensajes de error
DTXPRESS IV muestra mensajes de error cuando se han realizado ajustes incorrectos o cuando se han detectado operaciones no vlidas, o bien cuando se producen operaciones anmalas o un funcionamiento incorrecto. Si aparece un mensaje de error, compruebe la siguiente lista y efecte las correcciones pertinentes.

ERROR Data~Initialized

Este mensaje aparece justo despus de conectar la alimentacin y el dispositivo no puede leer correctamente los datos a causa de que la operacin Factory Reset (Restablecer valores de fbrica) est activa. Es posible que estn daados los datos de la memoria ROM de copia de seguridad. Pngase en contacto con el Centro de servicio Yamaha ms cercano o con el distribuidor en el que compr el aparato. Ha superado la capacidad de memoria de la cancin de usuario. Elimine las canciones no utilizadas para obtener una cantidad mayor de memoria e intente grabar de nuevo.

ERROR Memory~full

ERROR Can'tWriteMemory

Error al escribir los datos en la memoria ROM de copia de seguridad.

Solucin de problemas
La DTXPRESS IV no produce sonido ni reconoce las entradas de activador.
G Estn correctamente conectados los activadores de batera y las almohadillas (Yamaha DT20, etc.) a las tomas de entrada de activador de la DTXPRESS IV? (p. 10, 11) G Est la DTXPRESS IV correctamente conectada a los auriculares o a dispositivos de audio externos, tales como un amplicador, un altavoz, etc.? (p. 12) G Compruebe la posicin de los interruptores de alimentacin y los niveles de volumen de cualquier dispositivo de audio externo conectado, como amplicadores o altavoces, etc. G Puede que el mando de volumen del panel posterior se haya bajado al mnimo (p. 15). G Se visualiza el nivel de entrada cuando se golpea la almohadilla? (p. 38 [TRG3 Gain, MVI (Velocidad mnima)]) G Est ajustada como demasiado baja la ganancia? (p. 38 [TRG3 Gain, MVI (Velocidad mnima)]) G Puede que el ajuste de volumen de la pgina KIT3 Volumen (Volumen de Juego3) (p. 29) de la pantalla de seleccin del juego de batera se haya denido como 0. G Tiene algn problema con el cable que est utilizando? G Puede que los sonidos de batera tanto para la capa como para la capa se hayan denido como 00:NoAssign. (p. 29 Paso 2: [KIT2]) G Est utilizando el conector MIDI adecuado? (p. 13) G Los valores de nmero de nota MIDI, son los adecuados? (p. 30 Pasos del 8 al 10: [KIT8], [KIT9], [KIT10]) G Puede que los sonidos de batera tanto para la capa como para la capa se hayan denido como 00:NoAssign. (p. 29 Paso 2: [KIT2])

Se produce un sonido distinto del sonido seleccionado.


G Se ha ajustado el canal MIDI en un canal que no se utilice para el sonido de batera (ch=10)? (p. 30, Paso 9: [KIT9]) G Se han denido voces de dos capas en los ajustes de voz de la pantalla de seleccin del juego de batera? (p. 29 Paso 2: [KIT2])

Se produce sonido pero la sensibilidad es demasiado baja (el volumen es bajo).


G Est ajustada como demasiado baja la ganancia? (p. 38: [TRG3 Gain, MVI (Velocidad mnima)]) G Deben ajustarse las almohadillas con mando de ajuste de nivel (aumentarse). G Est ajustada como demasiado baja la velocidad mnima? (p. 38: [TRG3 Gain, MVI (Velocidad mnima)]) G Est utilizando una curva de velocidad adecuada? (p. 38: [TRG4 VelCurve (Curva de velocidad)]) G Es demasiado bajo el volumen de la voz que desea utilizar? (p. 29 Paso 3: [KIT3])

El generador de tonos externo no produce ningn tipo de sonido.


G Est el cable (conector) MIDI correctamente conectado? (p. 13)

40

Manual de instrucciones de DTXPRESS IV

Solucin de problemas

El sonido del activador no es estable. (Para bateras acsticas)


G Consulte la entrada anterior: Se produce sonido pero la sensibilidad es demasiado baja (el volumen es bajo). G Pruebe a seleccionar un ajuste de tipo de almohadilla mayor (DT snare DT HiTom DT LoTom DT Kick). (p. 37: [TRG2 Type (Tipo de almohadilla)]) G Se ha tratado de unir de forma incorrecta el activador de batera (Yamaha DT20, etc.) con cinta aislante? (Queda algn resto de adhesivo en el principal?) G Est conectado el cable de forma segura a la toma del activador de batera (Yamaha DT20, etc.)?

G Estn ajustadas ambas almohadillas (entradas de activador) en el mismo grupo alternativo? (p. 31 Paso 14: [KIT14])

El sonido es siempre alto.


G Est ajustado el valor mnimo de las velocidades mnimas como demasiado alto? (p. 38: [TRG3 Gain, MVI (Velocidad mnima)]) G Est utilizando una curva de velocidad adecuada? (p. 38: [TRG4 VelCurve (Curva de velocidad)]) G Est utilizando una almohadilla de otro fabricante? En funcin del fabricante, puede que los niveles de salida sean muy altos.

Se produce una activacin doble.


G Deben ajustarse las almohadillas con mando de ajuste de nivel (disminuirse). G Est ajustada como demasiado alta la ganancia? (p. 38: [TRG3 Gain, MVI (Velocidad mnima)]) G Utilice el ajuste de autorrechazo. (p. 38: [TRG5 RejTime (Tiempo de autorrechazo)]) G (KP65) Est ajustada como almohadilla para bombo la toma de entrada a la que est conectado el KP65? (p. 37: [TRG2 Pad Type]) G Est utilizando activadores de batera (sensores de batera) de otros fabricantes? Una seal demasiado larga puede provocar una activacin doble. G Est produciendo el principal vibraciones irregulares? Puede que sea necesario silenciar el principal. G Se encuentra el sensor ajustado cerca del centro del principal? Acerque el sensor al aro. G Est el sensor en contacto con algn otro elemento?

La DTXPRESS IV no recibe ninguna seal del conmutador ni del activador.


G Si puede tener acceso a la pantalla de utilidades, lleve a cabo la operacin para restablecer los ajustes de fbrica. DTXPRESS IV se restablecer segn los valores de fbrica. (p. 35: [UTIL8 Factory Set]) G Encienda y apague el interruptor de alimentacin mientras mantiene presionados simultneamente los botones [<] y [>]. DTXPRESS IV se restablecer segn los valores de fbrica.

El sonido no se detiene.
G Determinadas voces tienen tiempos de liberacin muy largos cuando el parmetro key off est ajustado como disable. (p. 30 Paso 11: [KIT11]). Presione el botn [DRUM KIT] para detener el sonido temporalmente.

La funcin de controlador de almohadilla no funciona.


G Ha conectado una almohadilla equipada con un controlador de almohadilla, tal como TP100 o TP120SD? G Son correctos los ajustes del controlador de almohadilla? (p. 17)

Se produce diafona (interferencias del activador procedentes de distintas entradas).


G Est ajustada como demasiado alta la ganancia? (p. 38: [TRG3 Gain, MVI (Velocidad mnima)]) G Pruebe a aumentar el parmetro de rechazo. No obstante, evite denir este ajuste con un valor demasiado alto, ya que puede que no se produzca sonido al golpear otra almohadilla (entrada de activador) de forma simultnea. (p. 38: [TRG6 RejLvlAll (Nivel de rechazo)]) G Si se produce diafona con una determinada entrada de activador, pruebe a utilizar un rechazo especco. (p. 38: [TRG7 RejLvl (Nivel de rechazo especicado)]) G Pruebe a alejar los sensores (Yamaha DT20, etc.) de las bateras cercanas.

No se produce la voz del charles cerrado.


G Ha seleccionado el tipo de almohadilla adecuado? Si se ha utilizado el tipo RHH130 como controlador del charles, el tipo de almohadilla debe ajustarse como RHH. (p. 37: [TRG2 Pad Type])

Las secciones del borde o la campana de la almohadilla de los platillos no producen sonido cuando se golpean. Las funciones de bloqueo de los platillos no funcionan.
G Ha seleccionado el tipo de almohadilla adecuado? Seleccione el tipo de almohadilla adecuado para la almohadilla de los platillos que est utilizando. (p. 37: [TRG2 Pad Type])

Los sonidos se cortan cuando se toca de forma continuada.


G Puede que se haya sobrepasado una polifona mxima de 32 voces. En la pgina KIT15 Key Assign Mode (KIT15 Modo de asignacin de tecla) (p. 31), ajuste el valor KeyAssign como semi o mono.

No se producen golpes de pedal.


G Est conectado el controlador del pedal a la toma HI HAT CONTROL? G Ajuste el tiempo de deteccin de los golpes de pedal. (p. 16: Ajuste del charles)

Cuando se tocan dos almohadillas (bateras), slo se escucha el sonido de una.


G Aumente el ajuste de ganancia de la almohadilla (entrada de activador) que no produce sonido. (p. 38: [TRG3 Gain, MVI (Velocidad mnima)]) G Disminuya el ajuste de rechazo de la almohadilla (entrada de activador) que no produce sonido. (p. 38: [TRG6 RejLvlAll (Nivel de rechazo)]) G Disminuya el ajuste de rechazo especicado de la almohadilla (entrada de activador) que no produce sonido. (p. 38: [TRG7 RejLvl (Nivel de rechazo especicado)])

Necesito recuperar los ajustes de fbrica del instrumento.


G Utilice la funcin Factory Set (ajustes de fbrica) (p. 35) para restablecer los ajustes internos DTXPRESS IV a los originales de fbrica.

Manual de instrucciones de DTXPRESS IV

41

ndice
Smbolos
.................................... 15 .................................... 15
[<], [>] ............................ 8 [ ON/OFF] ..............8, 18 * .................16, 17, 18, 29 , .............................. 15 , ......................... 22 [CLICK] ............................8 Comps .........................18 Comprobacin de ritmo .24 Conexiones ...................10 Configuracin del activador .......14, 36, 37 Configuracin del activador del usuario ..36 Conjunto de dos bombos ...............14 Conjunto especial ... 11, 14 Conjunto estndar .. 10, 14 Controlador de almohadilla ................. 9, 14, 17, 33 Controlador de Aro en almohadilla ............32 Controlador de charles ....9 Controlador de pedal .....16 Copia .............................39 Copia de configuracin del activador ...............39 CopyToInput ..................39 Cuantificar .....................26 Curva de velocidad ........38

J
Juego de batera .....15, 28 Juego de batera del usuario ................. 34

L
Lmpara de metrnomo . 8 Lista de canciones ........ 49 Lista de juegos de batera .................. 49 Lista de sonidos de batera .................. 48

RejLvlAll ........................38 RejTime .........................38 Repetir reproduccin .....32 Repique de aro ..............32 Repique de aro cerrado . 38 Reverberacin ........ 32, 33

S
[SAVE/ENTER] ...............8 Seleccin de banco .......34 Seleccin de salida de metrnomo .................20 Solo de bajo ..................23 Sonido de batera ..........28 Sonido de metrnomo del usuario .................19 Sensibilidad ...... 14, 38, 40 [SHIFT] ............................8 Silencio ................... 19, 22 [SONG >/I] ............. 8, 22 Soporte de mdulo . 10, 11 Sujetacables ............. 9, 12

A
Accesorios ................3, 50 Activacin/desactivacin de tecla MIDI ............. 30 Activadores dobles ........... 36, 38, 41 Afinacin Metrnomo ................ 19 Sonido de batera ...... 29 almohadilla ................ 17 Ajuste de fbrica ........... 35 Ajuste de metrnomo ..........18, 19 Ajuste de sonido de metrnomo ................ 19 Alimentacin ...... 9, 12, 13 Almohadilla ................... 28 Almohadilla con interruptor ..............9, 14 Almohadilla de tres zonas ....... 9, 14, 38 Almohadilla estreo ...9, 38 Altavoz .......................... 12 Atenuacin cruzada ...... 31 Auriculares ................9, 12 AUX IN (entrada auxiliar) ....9, 13

M
Mando de lanzadera ....... 8 Mensajes de error ......... 40 Metrnomo .................... 18 MIDI .............................. 13 MIDI OUT ..................9, 13 Modo de asignacin de tecla ........................... 31 Modo de pantalla numrica .................... 24 Modo de retencin ........ 30 Modo de reto ................. 24 Modo de reproduccin .. 32 MVI ............................... 38

T
Tempo ........17, 18, 21, 22 Tempo de pulsaciones ..21 Temporizador del metrnomo .......... 18, 21 Tiempo de autorrechazo ..............38 Tipo ...............................37 Tipo de almohadilla .......37 Tipo de reverberacin ...33 Tiempo de entrada ........30 Tomas de entrada del activador ................9

D
DC IN 12V (entrada de CC de 12 V) ..... 9, 12 Diafona ............36, 38, 41 Disminucin ...................30 [DRUM KIT] .....................8 DT20 .................14, 36, 41

N
Nivel de entrada ............ 15 Nivel de rechazo ........... 38 Nivel de rechazo especificado .............. 38 Nombre de ajuste de metrnomo ................ 20 Nombre de cancin ....... 27 Nombre de configuracin del activador .............. 36 Nombre de juego de batera .................. 35 Nmero de nota MIDI ... 30

E
Ecualizador maestro ......16 Efecto panormico . 29, 34 Especificaciones ............50

B
Bateras acsticas ...11, 41 Bombo ........................... 14 Borrar ............................ 27

U
Utilidad ..........................16

F
Filtro ..............................30 Formato de datos MIDI ..43 Funcin de almohadilla ............23

V
VelCurve .......................38 Velocidad mnima ..........38 VOLUME (volumen) . 9, 15 Volumen Metrnomo .................18 Cambio de control ......34 Sonido de batera ......29 Auriculares .................12 General ................. 9, 15 Almohadilla ................15 Cancin ......................22 Volumen principal de metrnomo .................18

C
Cable paralelo ...........9, 14 Cajas .......................17, 33 Calidad de sonido ......... 16 Capa ................ 15, 29, 31 Cambio de programa .... 34 Canal de entrada del activador .............. 28 Cancin ......................... 22 Canal MIDI .................... 30 Cancin de almohadilla .....15, 32 Cancin del usuario ...... 27 Cambio de control ......... 34 Carcter de sonido ........ 30 Categora de sonido ........... 19, 29, 48 Clavija estreo ................ 9

O
Operacin de guardado ...... 20, 34, 36 OUTPUT (salida) ......9, 12

G
Ganancia .......................38 Golpes de pedal ..... 16, 41 Grfico de implementacin MIDI ...........................47 Grupo alternativo ...........31 Guardar ............20, 34, 36

P
Panel posterior ................ 9 Panel superior ................. 8 Pantalla LCD .............8, 44 Pantalla LED .............8, 21 Pausa de comps de metrnomo ................ 19 Pedal de charles ........... 16 PHONES ...................9, 12 Puerta de ritmo .......24, 25 Punto de cierre ............. 16

H
HI HAT CONTROL (control de charles) ......9

I
Interruptor POWER (encendido) ..................9

R
Registro ........................ 26 RejLvl ............................ 38

42

Manual de instrucciones de DTXPRESS IV

Appendix
MIDI Data Format / MIDI-Datenformat / Format des donnes MIDI / Formato de datos MIDI / Formato dati MIDI / Indeling van MIDI-gegevens / MIDI
1. Channel Messages
The channel messages described below are sent from the drum triggers only. Other messages are sent from both the drum triggers and the sequencer.

1.1 Key On, Key Off


Note range: 0 (C-2)127 (G8) Velocity range: 0127

1.2 Control Change


1.2.1 Bank select MSB, LSB0, 32 data = 0127 1.2.2 Foot controller4 (Ch. 10 only) 1.2.3 Main volume7 1.2.4 Pan10 (left 0, right 127)

1.3 Program Change

2. System Exclusive Messages


2.1 Parameter Change
2.1.1 GM system ON $F0 $7E $7F $09 $01 $F7 (hexadecimal) Sets all messages (except MIDI master tuning) to their initial values.

3. System Realtime Message


3.1 Timing clock
Sends data.

3.2 Start, Stop


Sends data.

3.3 Active sensing


Sends the messages within an interval of approximately 300 msec.

DTXPRESS IV Owners Manual

43

Appendix

LCD Displays / LCD-Anzeigen / Ecrans LCD / Pantallas LCD / Display LCD / LCD-displays /
Drum Kit Settings
KIT13 snare VelXFade=0
(Page 15)

KIT1 1 :Oak Custom KIT2 snare S01:OakCustom KIT3 snare Volume=127 KIT4 snare Tune=+ 0.0 KIT5 snare Pan= C KIT6 snare Decay= 0

(Page 31)

KIT14 snare AltGrp=off


(Page 28)

KIT save to 51 :[Oak Custom ]


(Page 31) (Page 34)

(Page 15, 29)

KIT15 snare KeyAssign=poly KIT16 snare Song= 45play

(Page 31)

(Page 32)

KIT save to 51 Are you sure ?


(Page 35)

(Page 29)

KIT17 snare RimToPad=---


(Page 29)

(Page 32)

KIT18 snare RevSend= 75


(Page 30)

(Page 32)

KIT7 snare CutOffFreq= 0 KIT8 snare Note= 32/G#0 KIT9 snare MIDI Ch=10

KIT19 RevSendDr= 40
(Page 30)

(Page 32)

KIT20 RevType=hall2
(Page 30)

(Page 33)

KIT21 RevMastRet= 64
(Page 30)

(Page 33)

KIT10 snare GateTime=0.3s KIT11 snare KeyOff=disable KIT12 snare HoldMode=off

KIT22 PadCtl=snares
(Page 30)

(Page 17, 33)

KIT23 Snares=32
(Page 30)

(Page 33)

KIT24 PC Ch1=on PC001 M000L001


(Page 30)

(Page 34)

KIT25 CC Ch1=on vol=127 Pan= 64

(Page 34)

44

DTXPRESS IV Owners Manual

Appendix Song Selection Click Settings

SONG1 =123 1 :Demo 1 SONG2 Clear Are You Sure ?

(Page 22)
* Displayed when a user song is selected.

CLK1 B=4 1 :User =130 CLK2 A=9 =9 =6 =4 =2 CLK3 MeasBreak Meas=1 Brk=3 CLK4 Sound 1:Metronome CLK5 Sound= E20:Click1 CLK6 Sound= Tune=+ 0.0

(Page 18)

(Page 27)

(Page 19)

SONG save name :[Untitled] SONG save name Are you sure ?

(Page 27)

(Page 19)

(Page 27)

(Page 19)

Song Recording

(Page 19)

REC =120 Beat=4 Quant= REC Meas= 10 Now Recording.

(Page 19)

(Page 26)

(Page 26)

CLK save to 1 :[User ] CLK save to 1 Are you sure ?

(Page 20)

Groove Check Function

(Page 20)

GRV1 ---=130 Gr=-20.0


Challenge Mode

(Page 24)

GRV1 ---80Hits/ 16%(D) GRV2 RhythmGate Mode=challenge GRV3 Input=snare GRV4 Note=(4)

(Page 24)

(Page 25)

(Page 25)

(Page 25)

DTXPRESS IV Owners Manual

45

Appendix

Utility Settings

Trigger Setup Edit

UTIL1 Hi-hat HHofs=-13 T=112 UTIL2 Click OutSel=clickR UTIL3 Song BassSolo=off UTIL4 LED Disp=tempo

(Page 16)

TRG1 1 :SP Med TRG2 snare 0% Type=TP1/Snr TRG3 snare 0% Gain=65MVl= 12 TRG4 snare 0% VelCurve=norm TRG5 snare RejTime=1 0%

(Page14, 36)

(Page 20)

(Page17, 37)

(Page 23)

(Page 38)

(Page 21)

(Page 38)

UTIL5 MasterEQ Lo=+ 4 Hi=+ 0 UTIL6 MasterTune Tune=+15.7 UTIL7 snare Func=off UTIL8 Factory Set

(Page 16)

(Page 38)

(Page 22)

TRG6 snare 0% RejLvlAll=2 TRG7 snare 0% RejLvl=3Frm=56 TRG8 snare CopyToInput= 1

(Page 38)

(Page 23)

(Page 38)

(Page 35)

(Page 39)

Tap Tempo Function

TRG save to 8 :[SP Med ] TRG save to 8 Are you sure ?

(Page 36)

TAP TEMPO =123

(Page 37)

(Page 21)

* The above LCD Displays charts show you the pages available in each display. Keep in mind that the actual displays on the instrument may be different from those shown here. * Das vorstehende Schaubild LCD-Anzeigen zeigt Ihnen, welche Seiten in jeder Anzeige verfgbar sind. Beachten Sie bitte, dass sich die tatschlich angezeigten Inhalte am Instrument von den hier dargestellten Anzeigen unterscheiden knnen. * Les tableaux Ecrans LCD ci-dessus afchent les pages disponibles dans chaque cran. Gardez lesprit que les crans afchs sur linstrument peuvent diffrer de ceux prsents ici. * En las pantallas LCD anteriores se muestran las pginas disponible en cada pantalla. Recuerde que las pantallas reales del instrumento pueden ser distintas de las que se muestran aqu.

* Gli schemi Display LCD riportati in precedenza mostrano le pagine disponibili in ogni display. Tenere presente che i display effettivamente mostrati sullo strumento potrebbero essere differenti da quelli qui mostrati. * In de bovenstaande overzichten van LCD-displays worden de beschikbare paginas op elke display weergegeven. Houd er rekening mee dat de werkelijke displays op het instrument kunnen verschillen van de displays die hier worden weergegeven. *

46

DTXPRESS IV Owners Manual

MIDI Implementation Chart

YAMAHA

[ DRUM TRIGGER MODULE ] Model DTXPRESS IV MIDI Implementation Chart Transmitted Recognized x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x

Date:27-Mar-2006 Version : 1.0 Remarks memorized

Function ... Basic Channel Mode Default Changed Default Messages Altered 1 - 16 1 - 16 x x **************

Note 0 - 127 Number : True voice ************** Velocity Note ON Note OFF After Touch Key's Ch's o 9nH,v=1-127 x 9nH,v=0 x x x o o x x x x x x

Pitch Bender 0,32 4,7,10 1,2,5,6,8,11,12,13 16-19 Control 33-63 64-84 Change 91-95 96-101

Bank Select

Prog Change : True # System Exclusive : Song Pos. Common : Song Sel. : Tune

o 0 - 127 ************** o x x x

x x x x x x x x x x x x x x

System :Clock o Real Time :Commands o :All Sound Off Aux :Reset All Cntrls :Local ON/OFF Mes- :All Notes OFF sages:Active Sense :Reset Notes: x o x x o x

Mode 1 : OMNI ON, POLY Mode 3 : OMNI OFF, POLY

Mode 2 : OMNI ON, MONO Mode 4 : OMNI OFF, MONO

o : Yes x : No

DTXPRESS IV Owners Manual

47

Appendix

Drum Voice List / Liste der Drum-Voices / Liste des voix de batteries / Lista de sonidos de batera / Elenco Drum Voice / Drumvoice-overzicht /
Voice Category K : Kick S : Snare T : Tom C : Cymbal H : Hi-hat P : Percussion E : Effect K : Kick 1 OakCustom 2 MapleCustm 3 MapleVintg 4 Beech 5 BirchDry 6 BirchJazz 7 DryDeep 8 DryTight 1 9 DryTight 2 10 SoTight 11 2Head 12 BigSofty 13 RockAmb 1 14 RockAmb 2 15 BD Room 1 16 BD Room 2 17 GateKick1 18 GateKick2 19 T8 Kick 20 T9 Kick 21 CR Kick 22 T9 HrdAtk 23 T9 Long 24 Sm Kick 25 T8 Down 26 T9 Dist 27 TechKick1 28 TechKick2 29 TechKick3 30 BreakKick1 31 BreakKick2 32 BreakKick3 33 BreakKick4 34 BreakKick5 35 BreakKick6 36 VoxKick 37 KickBass 38 ResoKick1 39 ResoKick2 40 DidgerKick 41 ReversBD S : Snare 1 OakCustom 2 OakCusOpRm 3 OakCusClRm 4 OakCusOff 5 OakCusOffO 6 OakCusOffC 7 MapleCustm 8 MapCusOpRm 9 MapCusClRm 10 MplCusOff 11 MplCusOffO 12 MplCusOffC 13 Beech 14 BeechOpRim 15 BeechClRim 16 BeechOff 17 BeechOffOR 18 BeechOffCR 19 Metal 20 MetalOpRim 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 MetalClRim MetalOff MetalOffOp MetalOffCl MapleVtg MapleVtgR Loosy LoosyRim LiteWood LiteWoodRm RockAmb 1 RockAmb 2 RockAmb R BirchDeep BirchDeepR Studio StudioRim MapleLite MapleLiteR DryMute Brush BrushRim BrushOff BrshOffRim SnareRoll* GateSnare1 GateSnare2 GateSnare3 GateSnare4 GateSnare5 T8 Snare1 T8 Snare2 T8 Rim T9 Rim Tek Snare LoBitSnare Sm Snare1 Sm Snare2 SynSnare BreakSnr 1 BreakSnr 2 BreakSnr 3 BreakSnr 4 DB Snare1 DB Snare2 DB Snare3 DB Snare4 DB Snare5 DB Snare6 Snappy R&BSnare1 R&BSnare2 R&BSnare3 VoxSnare1 VoxSnare2 GunSnare ResoSnare1 ResoSnare2 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 MapleAmb H MapleAmb M MapleAmb L JazzTom H JazzTom M JazzTom L BrushTom H BrushTom M BrushTom L T8 Tom1 H T8 Tom1 M T8 Tom1 L T8 Tom2 H T8 Tom2 M T8 Tom2 L T9 Tom1 H T9 Tom1 M T9 Tom1 L T9 Tom2 H T9 Tom2 M T9 Tom2 L Sm Tom1 H Sm Tom1 M Sm Tom1 L Sm Tom2 H Sm Tom2 M Sm Tom2 L PulseTom H PulseTom M PulseTom L VoxTom E.BendTom E.Talking DidgeriTom ReverseTom 39 40 41 42 43 44 45 46 T8 Ride T9 Ride ElecCymbal NoiseCym1 NoiseCym2 VoxCymbal1 VoxCymbal2 ReverseCym 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 Cowbell 1 Cowbell 2 Cowbell 3 Cowbell3Mt Cowbell 4 Cowbell4Mt Claves Maracas Vibraslap Castanet TriangleOp TriangleCl TriangleHO TriangleSw GuiroShort GuiroLong Agogo Hi Agogo Lo WoodBlockH WoodBlockL Shaker1 Shaker2 Caxixi1 Caxixi2 DjembeOpen DjembeSlap DjembeMute CajonLo CajonHi CajonSlp TalkDrOp TalkDrMt TalkDrSlp TalkDrBend PotDrOpn PotDrCls PotDrMute PotDrBody TablaOpen1 TablaOpen2 TablaMute TablaSlp BayaOpn BayaMute BayaBend CuicaHi CuicaLo WhistleH WhistleL SleighBell BellTree WindChime TimpaniF#2 Timpani B1 Timpani E1 ConctBDop ConctBDmt HandCymOp HandCymMt Gong ChinaGong Odaiko OdaikoRim Yagura YaguraRim Shimedaiko ShimeRim Atarigane AtariganeM AnaConga AnaCowbell AnaMaracas AnaShaker1 AnaShaker2

T : Tom 1 OakCustomH 2 OakCustomM 3 OakCustomL 4 MapleCus H 5 MapleCus M 6 MapleCus L 7 BeechCus H 8 BeechCus M 9 BeechCus L 10 Studio H 11 Studio M 12 Studio L 13 RockAmb H 14 RockAmb M 15 RockAmb L

C : Cymbal 1 Bright18 2 Bright18Eg 3 Bright18Cp 4 Warm16 5 Warm16Edge 6 Warm16Cup 7 Dark18 8 Dark18Edge 9 Dark18Cup 10 CrCustom17 11 CrLight17 12 CrFast16 13 CrFast14 14 Bright20 15 Bright20Eg 16 Bright20Cp 17 Warm20 18 Warm20Edge 19 Warm20Cup 20 Dark20 21 Dark20Edge 22 Dark20Cup 23 RideCool 24 RideCoolCp 25 RideDry 26 RideDryCup 27 SizzleRide 28 SizzRideEg 29 SizzRideCp 30 ChinaHi 31 ChinaLoCtr 32 ChinaLoEg 33 Splash 1 34 Splash 2 35 Trash 1 36 Trash 2 37 T8 Crash 38 T9 Crash

H : Hi-Hat 1 Dark14 Opn 2 Dark14 OpE 3 Dark14 Cls 4 Dark14 ClE 5 Dark14 Ft 6 Dark14 Sp 7 Dark13 Opn 8 Dark13 OpE 9 Dark13 Cls 10 Dark13 ClE 11 Dark13 Ft 12 Dark13 Sp 13 Bright14Op 14 Bright14OE 15 Bright14Cl 16 Bright14CE 17 Bright14Ft 18 Bright14Sp 19 Warm13Opn 20 Warm13OpE 21 Warm13Cls 22 Warm13ClE 23 Warm13Ft 24 Warm13Sp 25 Tight12Opn 26 Tight12OpE 27 Tight12Cls 28 Tight12ClE 29 Tight12Ft 30 Tight12Sp 31 T8 HH Opn 32 T8 HH Cls 33 T9 HH Opn 34 T9 HH Cls 35 CR HH Opn 36 CR HH Cls 37 Break HHOp 38 Break HHCl 39 Brack HHFt 40 NoiseHHOpn 41 NoiseHHCls P : Percussion 1 CongaHiOpn 2 CongaHiSlp 3 CongaHiOSw 4 CongaHiTip 5 CongaHiHel 6 CongaLoOpn 7 BongoHi 8 BongoLo 9 TimbalHi 10 TimbalLo 11 PailaHi 12 PailaLo 13 SurdoOpn 14 SurdoMt 15 SurdoHO 16 SurdoSw 17 PandieroOp 18 PandieroMt 19 PandieroSl 20 Tambarin1 21 Tambarin2 22 Tambarin3

48

DTXPRESS IV Owners Manual

Appendix

E : Effect 1 StickHit1 2 StickHit2 3 FingerSnap 4 E.Clap1 5 E.Clap2 6 E.Clap3 7 NoiseHit 8 Metal1 9 Metal2 10 Metal3 11 AmbShot 12 Tunnel 13 HiQ 14 Noise 1

15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30

Noise 2 Pulse Zap MetrBell 1 MetrBell 2 Click1 Click2 Vo Go! Vo Hoo! Vo Yoo! Vo Ha! Vo Uh! Vo aYeah! Scratch1 Scratch2 Scratch3

31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46

Scratch4 Scratch5 Scratch6 Scratch7 OrchHit1 OrchHit2 R&BHit1 R&BHit2 BrassHit ScratchHit Industry CompuVoice Radio Thunder Tire Crash

47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62

Glass GunShot1 GunShot2 Bomb ResoNzClap Strike AmbientCym SFXCymbal1 SFXCymbal2 SFXCymbal3 NzAmbient LoDroneAmb NzEcho Vel-Decay1 Vel-Decay2 DlyScratch

63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75

Boyon P! E.Bass SlapBass Turntable* Train* Helicoptr* Applause* Police* Ring* FX Pad* Didgerido* VinylMan*

* Loop

Preset Drum Kit List / Liste der Preset-Schlagzeug-Sets / Liste des kits de percussion prdnis / Lista de juegos de batera predeterminados / Elenco Drum Kit preimpostati / Vooraf ingesteld drumkitoverzicht /
No. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 Name Oak Custom Maple Custom Beech Custom Rock Kit Gate Kit Hip Hop Break Kit Street Beat Brazil Kit Sm Kit Studio Kit Dry Beat SessionMastr No. 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 Name T8 Kit T9 Kit Drum&Bass Electro Percuss Kit Social Cuban SE Kit Funky Men Power Kit Resonance Industry Jazz Kit Brush Kit No. 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 Name Matsuri AsianGypsy LoopLoop Scratch VOX Kit Vintage Kit Room Kit Afro Kit Latin Club Drum Corps Orchestra See View Boyon No. 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 Name WikkidPocket Reggae Kit BrokenFunk GoGo1988 Re-0 Elec 5/4 Backbone Groove Kit 8/8 Craze Bs.@Base GM Standard

Preset Song List / Liste der Preset-Songs / Liste des morceaux prdnis / Lista de canciones predeterminadas / Elenco delle Song preimpostate / Presetsonglijst /
No. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 Genre Demo Name Demo 1 Demo 2 Demo 3 Rock 1 Rock 2 Rock 3 Rock 4 Rock 5 Rock 6 Shufe 1 Shufe 2 Shufe 3 Funk 1 Funk 2 Funk 3 Blues 1 Blues 2 HipHop 1 HipHop 2 R&B 1 R&B 2 No. 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 Genre Dance Pops Pop Rock Jazz Bossa Nova Fusion Samba Name Dance 1 Dance 2 Pops 1 Pops 2 PopRock1 PopRock2 Jazz 1 Jazz 2 Bossa 1 Bossa 2 Fusion 1 Fusion 2 Samba 1 Samba 2 Samba 3 Latin 1 Latin 2 Reggae Soul Ballad 1 Ballad 2 No. 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 Genre Second Line Ska Pad Song Name 2ndLine Ska 8Craze A 8Craze B BassGrv HornGrv Jko?Naa PadBass GoGo Tp GoGo Br GoGo Lp Re-O BFunk A BFunk B BFunk C Elec5/4A Elec5/4B Elec5/4C Backb Ld Backb St Backb Pf

Rock

Shufe

Funk

Blues Hip Hop R&B

Latin Reggae Soul Ballad

DTXPRESS IV Owners Manual

49

Appendix

Specifications / Technische Daten / Caractristiques techniques / Especificaciones / Specifiche tecniche / Specificaties /


Tone Generator block Tone Generator Maximum Polyphony Voices Drum Kits Effects Trigger Trigger Setups Pad Controller Pad Functions Pad Songs Sequencer Note Capacity Note Resolution Recording Type Track Songs AWM2 32 427 Drum, Percussion Voices 22 Keyboard Voices Preset: 50 User: 20 Reverb x 19 types, Master EQ Preset: 7 User: 4 Snares adjustment, Tuning, Tempo Drum Kit INC/DEC, Click Set INC/DEC, Tempo INC/DEC, Click ON/OFF Start/Stop, Chase, Cut Off 3 songs (max.) can be played simultaneously. Approx. 16,000 notes 96 parts per quarter note Real Time Replace 1 3 Demo Songs 41 Practice Songs 19 Pad Songs 20 User Songs 30300 beats/minute, Tap Tempo function 19 Accent, Quarter note, Eighth note, Sixteenth note, Triplet Preset: 6 User: 1 30 0600 seconds (in 30-second steps) Measure Break, Groove Check, Rhythm Gate Buttons: DRUMKIT, CLICK, SONG >/, SHIFT, <, >, Controllers: Volume, Jog Dial ON/OFF, SAVE/ENTER

Metronome

Tempo Beat Timing Click Sound Sets Click Sets Click Timer Training Functions

Others

Controls Displays Connectors

16 characters x 2 lines backlit LCD, 7-segment LED (3-digit), Tempo LED x 2 Trigger inputs 1, 5, 6, 7 (stereo phone jack L: trigger input, R: rim switch) Trigger inputs 2, 3, 4, 8 (stereo phone jack L: trigger input, R: trigger input) HI HAT CONTROL (stereo phone jack) OUTPUT L/MONO, R (mono phone jack) PHONES (stereo phone jack), AUX IN (stereo mini jack) MIDI OUT, DC IN 13.0 W 252 x 147 x 52 mm (9-15/16" x 5-13/16" x 2-1/16") 898 g (2 lbs.)

Power Consumption Dimensions (W x D x H) Weight

* Specications and descriptions in this owners manual are for information purposes only. Yamaha Corp. reserves the right to change or modify products or specications at any time without prior notice. Since specications, equipment or options may not be the same in every locale, please check with your Yamaha dealer.

50

DTXPRESS IV Owners Manual

FCC INFORMATION (U.S.A.)


1. IMPORTANT NOTICE: DO NOT MODIFY THIS UNIT!
This product, when installed as indicated in the instructions contained in this manual, meets FCC requirements. Modications not expressly approved by Yamaha may void your authority, granted by the FCC, to use the product. 2. IMPORTANT: When connecting this product to accessories and/or another product use only high quality shielded cables. Cable/s supplied with this product MUST be used. Follow all installation instructions. Failure to follow instructions could void your FCC authorization to use this product in the USA. 3. NOTE: This product has been tested and found to comply with the requirements listed in FCC Regulations, Part 15 for Class B digital devices. Compliance with these requirements provides a reasonable level of assurance that your use of this product in a residential environment will not result in harmful interference with other electronic devices. This equipment generates/uses radio frequencies and, if not installed and used according to the instructions found in the users manual, may cause interference harmful to the operation of other electronic devices. Compliance
* This applies only to products distributed by YAMAHA CORPORATION OF AMERICA.

with FCC regulations does not guarantee that interference will not occur in all installations. If this product is found to be the source of interference, which can be determined by turning the unit OFF and ON, please try to eliminate the problem by using one of the following measures: Relocate either this product or the device that is being affected by the interference. Utilize power outlets that are on different branch (circuit breaker or fuse) circuits or install AC line lter/s. In the case of radio or TV interference, relocate/reorient the antenna. If the antenna lead-in is 300 ohm ribbon lead, change the lead-in to co-axial type cable. If these corrective measures do not produce satisfactory results, please contact the local retailer authorized to distribute this type of product. If you can not locate the appropriate retailer, please contact Yamaha Corporation of America, Electronic Service Division, 6600 Orangethorpe Ave, Buena Park, CA90620 The above statements apply ONLY to those products distributed by Yamaha Corporation of America or its subsidiaries.
(class B)

IMPORTANT NOTICE FOR THE UNITED KINGDOM Connecting the Plug and Cord
IMPORTANT. The wires in this mains lead are coloured in accordance with the following code: BLUE : NEUTRAL BROWN : LIVE As the colours of the wires in the mains lead of this apparatus may not correspond with the coloured makings identifying the terminals in your plug proceed as follows: The wire which is coloured BLUE must be connected to the terminal which is marked with the letter N or coloured BLACK. The wire which is coloured BROWN must be connected to the terminal which is marked with the letter L or coloured RED. Making sure that neither core is connected to the earth terminal of the three pin plug.
This applies only to products distributed by Yamaha-Kemble Music (U.K.) Ltd. (2 wires)

For details of products, please contact your nearest Yamaha representative or the authorized distributor listed below. Die Einzelheiten zu Produkten sind bei Ihrer unten aufgefhrten Niederlassung und bei Yamaha Vertragshndlern in den je weiligen Bestimmungslndern erhltlich.

Pour plus de dtails sur les produits, veuillez-vous adresser Yamaha ou au distributeur le plus proche de vous gurant dans la liste suivante. Para detalles sobre productos, contacte su tienda Yamaha ms cercana o el distribuidor autorizado que se lista debajo. Per ulteriori dettagli sui prodotti, rivolgersi al pi vicino rappresentante Yamaha oppure a uno dei distributori autorizzati elencati di seguito.

Neem voor details over producten alstublieft contact op met uw dichtstbijzijnde Yamahavertegenwoordiging of de geautoriseerde distributeur uit het onderstaande overzicht.

NORTH AMERICA
CANADA
Yamaha Canada Music Ltd. 135 Milner Avenue, Scarborough, Ontario, M1S 3R1, Canada Tel: 416-298-1311

THE NETHERLANDS/ BELGIUM/LUXEMBOURG


Yamaha Music Central Europe GmbH, Branch Benelux Clarissenhof 5-b, 4133 AB Vianen, The Netherlands Tel: 0347-358 040

ASIA
THE PEOPLES REPUBLIC OF CHINA
Yamaha Music & Electronics (China) Co.,Ltd. 25/F., United Plaza, 1468 Nanjing Road (West), Jingan, Shanghai, China Tel: 021-6247-2211

U.S.A.
Yamaha Corporation of America 6600 Orangethorpe Ave., Buena Park, Calif. 90620, U.S.A. Tel: 714-522-9011

FRANCE
Yamaha Musique France BP 70-77312 Marne-la-Valle Cedex 2, France Tel: 01-64-61-4000

HONG KONG
Tom Lee Music Co., Ltd. 11/F., Silvercord Tower 1, 30 Canton Road, Tsimshatsui, Kowloon, Hong Kong Tel: 2737-7688

ITALY
Yamaha Musica Italia S.P.A. Combo Division Viale Italia 88, 20020 Lainate (Milano), Italy Tel: 02-935-771

INDONESIA
PT. Yamaha Music Indonesia (Distributor) PT. Nusantik Gedung Yamaha Music Center, Jalan Jend. Gatot Subroto Kav. 4, Jakarta 12930, Indonesia Tel: 21-520-2577

CENTRAL & SOUTH AMERICA


MEXICO
Yamaha de Mxico S.A. de C.V. Calz. Javier Rojo Gmez #1149, Col. Guadalupe del Moral C.P. 09300, Mxico, D.F., Mxico Tel: 55-5804-0600

SPAIN/PORTUGAL
Yamaha-Hazen Msica, S.A. Ctra. de la Coruna km. 17, 200, 28230 Las Rozas (Madrid), Spain Tel: 91-639-8888

KOREA
Yamaha Music Korea Ltd. 8F, 9F, Dongsung Bldg. 158-9 Samsung-Dong, Kangnam-Gu, Seoul, Korea Tel: 080-004-0022

BRAZIL
Yamaha Musical do Brasil Ltda. Rua Joaquim Floriano, 913 - 4' andar, Itaim Bibi, CEP 04534-013 Sao Paulo, SP. BRAZIL Tel: 011-3704-1377

GREECE
Philippos Nakas S.A. The Music House 147 Skiathou Street, 112-55 Athens, Greece Tel: 01-228 2160

MALAYSIA
Yamaha Music Malaysia, Sdn., Bhd. Lot 8, Jalan Perbandaran, 47301 Kelana Jaya, Petaling Jaya, Selangor, Malaysia Tel: 3-78030900

ARGENTINA
Yamaha Music Latin America, S.A. Sucursal de Argentina Viamonte 1145 Piso2-B 1053, Buenos Aires, Argentina Tel: 1-4371-7021

SWEDEN
Yamaha Scandinavia AB J. A. Wettergrens Gata 1 Box 30053 S-400 43 Gteborg, Sweden Tel: 031 89 34 00

PHILIPPINES
Yupangco Music Corporation 339 Gil J. Puyat Avenue, P.O. Box 885 MCPO, Makati, Metro Manila, Philippines Tel: 819-7551

PANAMA AND OTHER LATIN AMERICAN COUNTRIES/ CARIBBEAN COUNTRIES


Yamaha Music Latin America, S.A. Torre Banco General, Piso 7, Urbanizacin Marbella, Calle 47 y Aquilino de la Guardia, Ciudad de Panam, Panam Tel: +507-269-5311

DENMARK
YS Copenhagen Liaison Ofce Generatorvej 6A DK-2730 Herlev, Denmark Tel: 44 92 49 00

SINGAPORE
Yamaha Music Asia Pte., Ltd. #03-11 A-Z Building 140 Paya Lebor Road, Singapore 409015 Tel: 747-4374

FINLAND
F-Musiikki Oy Kluuvikatu 6, P.O. Box 260, SF-00101 Helsinki, Finland Tel: 09 618511

TAIWAN
Yamaha KHS Music Co., Ltd. 3F, #6, Sec.2, Nan Jing E. Rd. Taipei. Taiwan 104, R.O.C. Tel: 02-2511-8688

EUROPE
THE UNITED KINGDOM
Yamaha-Kemble Music (U.K.) Ltd. Sherbourne Drive, Tilbrook, Milton Keynes, MK7 8BL, England Tel: 01908-366700

NORWAY
Norsk lial av Yamaha Scandinavia AB Grini Nringspark 1 N-1345 sters, Norway Tel: 67 16 77 70

THAILAND
Siam Music Yamaha Co., Ltd. 891/1 Siam Motors Building, 15-16 oor Rama 1 road, Wangmai, Pathumwan Bangkok 10330, Thailand Tel: 02-215-2626

IRELAND
Danfay Ltd. 61D, Sallynoggin Road, Dun Laoghaire, Co. Dublin Tel: 01-2859177

ICELAND
Skifan HF Skeifan 17 P.O. Box 8120 IS-128 Reykjavik, Iceland Tel: 525 5000

OTHER ASIAN COUNTRIES


Yamaha Corporation, Asia-Pacic Music Marketing Group Nakazawa-cho 10-1, Naka-ku, Hamamatsu, Japan 430-8650 Tel: +81-53-460-2317

GERMANY
Yamaha Music Central Europe GmbH Siemensstrae 22-34, 25462 Rellingen, Germany Tel: 04101-3030

OTHER EUROPEAN COUNTRIES


Yamaha Music Central Europe GmbH Siemensstrae 22-34, 25462 Rellingen, Germany Tel: +49-4101-3030

SWITZERLAND/LIECHTENSTEIN
Yamaha Music Central Europe GmbH, Branch Switzerland Seefeldstrasse 94, 8008 Zrich, Switzerland Tel: 01-383 3990

AFRICA
Yamaha Corporation, Asia-Pacic Music Marketing Group Nakazawa-cho 10-1, Naka-ku, Hamamatsu, Japan 430-8650 Tel: +81-53-460-2312

OCEANIA
AUSTRALIA
Yamaha Music Australia Pty. Ltd. Level 1, 99 Queensbridge Street, Southbank, Victoria 3006, Australia Tel: 3-9693-5111

AUSTRIA
Yamaha Music Central Europe GmbH, Branch Austria Schleiergasse 20, A-1100 Wien, Austria Tel: 01-60203900

NEW ZEALAND

MIDDLE EAST
TURKEY/CYPRUS
Yamaha Music Central Europe GmbH Siemensstrae 22-34, 25462 Rellingen, Germany Tel: 04101-3030

CZECH REPUBLIC/SLOVAKIA/ HUNGARY/SLOVENIA


Yamaha Music Central Europe GmbH, Branch Austria, CEE Department Schleiergasse 20, A-1100 Wien, Austria Tel: 01-602039025

Music Houses of N.Z. Ltd. 146/148 Captain Springs Road, Te Papapa, Auckland, New Zealand Tel: 9-634-0099

OTHER COUNTRIES
Yamaha Music Gulf FZE LOB 16-513, P.O.Box 17328, Jubel Ali, Dubai, United Arab Emirates Tel: +971-4-881-5868

COUNTRIES AND TRUST TERRITORIES IN PACIFIC OCEAN


Yamaha Corporation, Asia-Pacic Music Marketing Group Nakazawa-cho 10-1, Naka-ku, Hamamatsu, Japan 430-8650 Tel: +81-53-460-2312
SY41

POLAND
Yamaha Music Central Europe GmbH Sp.z. o.o. Oddzial w Polsce ul. 17 Stycznia 56, PL-02-146 Warszawa, Poland Tel: 022-868-07-57

HEAD OFFICE Yamaha Corporation, Pro Audio & Digital Musical Instrument Division
Nakazawa-cho 10-1, Naka-ku, Hamamatsu, Japan 430-8650 Tel: +81-53-460-2445
Yamaha Drums global web site: http://www.global.yamaha.com/products/music/drums.html Yamaha Manual Library http://www.yamaha.co.jp/manual/ U.R.G., Pro Audio & Digital Musical Instrument Division, Yamaha Corporation 2006 Yamaha Corporation WH33240 707POAP?.?-02B0 Printed in China

Anda mungkin juga menyukai