Rangapura Vihara Ragam: Brindavana Saranga (22ndth Mela janyam) AROHANA: S R2 M1 P N3 S || AVAROHANA: S N2 P M1 R2 S || (G2 R2 G2 S ) Talam: Rupakam Composer: Mutthuswami Dikshitar

Version: M.S. Subbalakshmi Pallavi: Rangapura Vihara Jaya Kodanda Raamaavataara Raghuvira Sri Anupallavi: Angaja Janaka Deva Brndavana Saarangendra Varada Ramanta Ranga Shyamalaanga Vihanga Turanga Sadayapanga satsanga Charanam: Pankajaptakula Jalanidhi Soma Vara Pankaja Mukha Pattabhirama Pankaja Jitakama Raghurama Vaamaanka Gata Sitavara Vesha Shaanka Shayana Bhakta Santhosha Enaankaravinayana Mrudutara bhaasha Aka Lanka Darpana Kapola Visesha MuniSankata Harana Govinda Venkata Ramana Mukunda Sankarshana Mula Kanda Sankara Guruguhananda MEANING: Oh RANGANATHA! Resident (“vihara”) of Rangapura ! May you be victorious (“jaya”). He incarnated as the warrior (“veera”) of the RAGHU dynasty. He took the form (“avataara”) of RAMA wielding the bow KODANDA. The progenator (“janaka”) of cupid (“angaja”). He protected the hosts of celestials (“deva”) and elephants (“saarangendra”), giver (“da”) of boons (“vara”), the beloved one (“antaranga”) of LAKSHMI (ramaa”). He possesses a bluish black (“shyamala”) form (“anga”). He has GARUDA (“vihanga”) as his vehicle (“turanga”) and whose glances are full (“sadaya”) of mercy (“paanga”). He is always associated with good things (“satsanga”). He is the moon (“soma”) to the ocean (“jalanidhi”) of Solar (“pankajapta”) Dynasty (“kula”). Having a very beautiful lotus (“pankaja”) like face (“mukha”), PATABHIRAMA. He has, conquered (“jita”) Cupid (“kaama”) by his Lotus like feet (“pankaja”). RAGHURAMA, who beautifully appears (“vesha”) with SITA, seated on his left lap (“vaamaanka gata”). He reclines on the bed (“shayana”) of ADISESHA, the serpent god (“shaanka”). He gives delight (“santosha”) to the devotees(“bhakta”) and has the sun and the moon (“enaankara”) for his eyes (“nayana”). He speaks (“bhaashana”) softly (“mrudutara”). His cheeks (“kapola”) are just like the mirror (“darpana”) without faults (“a-kalanka”). He is the obliterator (“harana”) of difficulties (“sankata”) of the sages (“muni”). Oh GOVINDA ! VENKATARAMANA! MUKUNDA! The primary one (“moola kanda”), who bestows auspiciousness (“sankaarshana”), the one who delights (“ananda”) the heart of GURUGUHA. Pallavi: Rangapura Vihara Jaya Kodanda Raamaavataara Raghuvira Sri Oh RANGANATHA! Resident (“vihara”) of Rangapura ! R; ; ,n RanR; ; ,n RanS ; – N; ga pu S ; – N; ga pu N ; N P || S ; ; ; ra - Vihaa- - N ; N P || N S ; ; ra - Vihaa- - S;;; raaS;;; raasnnp ; N Sri - - N ; S ; || Ja ya ||

nga . .|| giver (“da”) of boons (“vara”). .Ra maan-n .. .. NR .ta. rsR ...M MR.N P. ...va – .. P .. P .va.m R . . .. .. S ..gasnnp . rn . S . MP pssnM..NSP.daa . ..NSP. S .. .ran ....taa. na ...da Raa.na|| S ..ra Sri – || || SN. ... . S .. ga pu rsSN.. ra . – srN Ran. . ra Raghuvi . – SN Ran.. P .ra.npR ..ya. gen. dra—Va. He has GARUDA (“vihanga”) as his vehicle (“turanga”) and whose glances are full (“sadaya”) of mercy (“paanga”).dan.paa-nga Sa P – N M P || .ra Sri – NP P .ya.da . mn pm R da Raa.maa.. R N S. . mn pm R Ko.ga..R.|| || || R . NM P . . ra . ... P .Vihaa. s S . R . .Vihaa. ---- S–R M P . . snnp . . . MP pssnM.ga.De.raa- S–R M P .. na .ran. pmmr || M .. .maa. S – N S n p || . .daa . ra . . He is always associated with good things (“satsanga”).N P || NS . S . . N P. the beloved one (“antaranga”) of LAKSHMI (ramaa”). . || M . Saa.. N P || S .nga Shyaa… He possesses a bluish black (“shyamala”) form (“anga”)..da Raa. gen.rsR . ..Ja- He protected the hosts of celestials (“deva”) and elephants (“saarangendra”).tsa . .ran . P sn S N N P PM R ..De.. R SRNS ma laa-nga Vihan-ga Turan. RanS . Brin. P.|| S N S N N S .dan nR .raa- Anupallavi: Angaja Janaka Deva Brndavana Saarangendra Varada Ramanta Ranga Shyamalaanga Vihanga Turanga Sadayapanga satsanga The progenator (“janaka”) of cupid (“angaja”)..ra.NNP ra Raghuvi . gr R .taa. NS || dra—Va.NNP ra Raghuvi .. P . He incarnated as the warrior (“veera”) of the RAGHU dynasty.Vihaa..ja . Brin. Saa. Ja -.raaS–R M P . .SN An. S ... ..N Sadayaa....S.ja . R-S R Ko.. An.da .. ..ra Sri – S rm rs S Ja -. va.Ra maan-n .. pmmr . .ga pu S – rs S n p || ....dan..|| || P sn nrss N P PM R .-. rn . He took the form (“avataara”) of RAMA wielding the bow KODANDA. – N.N P || S .ga pu SN.ta. .maa.n .va.na|| S . ....va.ka.va – || || snnp . .. . S.. . . .ga || R S S . . mn pm R Ko.May you be victorious (“jaya”). pnM P ..ka. . R ..s srpm R S S – N S n p || .taa.SN .|| mpns rpmm .va..Ja|| S N S N S .. S.ran.. .

maa.. || pn P P ..maa Va.ka- His cheeks (“kapola”) are just like the mirror (“darpana”) without faults (“a-kalanka”). .raa . R .. R R S ..ta .. || pn P P ...dhi So. R ....... r.vina.Bha. N G R .N.la pn M P .. RAGHURAMA… srsn P . sn .R..bhi – . Pan.. R .. R ...|| || … who beautifully appears (“vesha”) with SITA. || maa . pmmr ka—ja .E .ku. S . . ...ka. N P P . ..... pmpn psnn P .sha.. . S N raa..S.. P...Mru. R.ta ..nka Ga..tho. PATABHIRAMA. ..m mPm R.Mu.na. PM PM || kta. Pan.sha..-rsG R . Naan. pmmr ka—ja ..-|| He reclines on the bed (“shayana”) of ADISESHA.Pa da || srsn P . ..S. va ra ..maa.N .ka.du..Si .. P .-R. .rsN . . || maa.. || S . P M P . He gives delight (“santosha”) to the devotees(“bhakta”) … P.. Pan.. .ta.. S .. ShaaMP pmmr R .Charanam: Pankajaptakula Jalanidhi Soma Vara Pankaja Mukha Pattabhirama Pankaja Jitakama Raghurama Vaamaanka Gata Sitavara Vesha Shaanka Shayana Bhakta Santhosha Enaankaravinayana Mrudutara bhaasha Aka Lanka Darpana Kapola Visesha MuniSankata Harana Govinda Venkata Ramana Mukunda Sankarshana Mula Kanda Sankara Guruguhananda He is the moon (“soma”) to the ocean (“jalanidhi”) of Solar (“pankajapta”) Dynasty (“kula”). .. Pan.Mu. ..kaR ....ka . Pan...ja . the serpent god (“shaanka”).R .ra – Having a very beautiful lotus (“pankaja”) like face (“mukha”). R R S .yaS. .P....maa. .n Maa.. .. || M ... ttaa...la pmM R. N . .NS. S R . ka .la - mpn-m P R || . R .. N G R . R. . .. ... .M P . R N || S .. .. . || S rs N ..|| N S ..se. R S || .kha.Sha-. || R ...Pa . . . pmmr M M || P .. P . .S .na Kapo.P .. . S mr pm npmr S . || srsn P .rpa.. P . .ta . seated on his left lap (“vaamaanka gata”).sha.. R ...s S ... . ..pta.kha.P . P .. Ra-ghuR.Ji . .. He speaks (“bhaashana”) softly (“mrudutara”)..n taa.Muni- . conquered (“jita”) Cupid (“kaama”) by his Lotus like feet (“pankaja”).. R . P . ..S . r..kaa.Pa . M .S . || R .A. || ni . Ra-ghu|| rsnp P .rsG R .srsn P .la Vi.la pn M P . .. . Pan. . ra . S .maa. R R S .Ve..ja .snnp . .Vaa. S N || na.ku.PM .N S N P . R . M P || . ..Bhaa .kaa..S .. || SR pmmr ni .. M P || .rsN .Ji ..maa. .P . ttaa.. nka.jaa.. . .. ..- MR RP PM .dhi So...m mPm R.. || R . Ja. .-M P . ....ra- He has.Dar.RM || pnpm R . .ra .raa . S ..NS ..Va.ya....bhi – . .jaa. P . R .San ..ka. raa. M . rsS. R R S . || R ..- …he has the sun and the moon (“enaankara”) for his eyes (“nayana”).R. lan..sha She. sr N || N . .pta.. Ja. R.

shana Mu. M P N P P – N M P .kara Gurugu haa. the one who delights (“ananda”) the heart of GURUGUHA.da .vin da Ven. P || P mr – M R-R S S – N S . Oh GOVINDA ! VENKATARAMANA! MUKUNDA! R . N M P || San kaar-. R . who bestows auspiciousness (“sankaarshana”). pm R R S – R N S – N P N || S R N S P R S np .la Kan-da Shan.nan. || San-kata Harana Go . S .He is the obliterator (“harana”) of difficulties (“sankata”) of the sages (“muni”).ka ta Ramana Mu kun daThe primary one (“moola kanda”).

Sign up to vote on this title
UsefulNot useful