Anda di halaman 1dari 17

IDIOMA YORUBA EM ESPANHOL

La lengua Yoruba Iue llamada en un inicio 'Iarriba por el ingles Clapperton. Este idioma pertenece al
grupo sudanico de lenguas. Gran parte de su vocabulario esta Iormado por palabras mono y
polisilabicas que pueden analizarse en sus elementos monosilabicos. El Yoruba, por esta razon,
pertenece al mismo grupo lingistico aislado que el chino y es, por necesidad, una lengua tonal.
Por ser tonal, la combinacion de una consonante con una de las siete vocales

A,E,E,I,O,O,U

resultara en uno de los tres tonos, con tres signiIicados diIerentes:
B : sacar de
Bu: estar enojado
B: detonar o abusar.

O

B: posar ( sentido de pjaro)
Ba: agacharse
B: Sorprender con, o puede emplearse como verbo auxiliar para el subjuntivo, indicando
contingencia.

Como puede observarse, una consonante mas una vocal puede tener signiIicados distintos, y existen
aproximadamente 800 homonimos ya registrados.
Los monosilabos son, casi siempre verbos y en gran parte de los casos, los nombres estan compuestos
siempre de una consonante y una vocal ninguna palabra yorubana termina con consonante-. Palabras
monoliterales son principalmente interjecciones y pronombres personales.
No existen nombres Iormados por una sola silaba y las palabras disilabas Iormadas de un preIijo
vocalico y una silaba bilateral constituyen nombres que provienen directamente de los verbos, cuya
raiz mantiene su tono inalterado, incluso en las palabras compuestas. Entretanto, cuando la palabra
esta Iormada por una vocal y una silaba bilateral, el signiIicado no se corresponde con la realidad, por
ejemplo:

O + MI OMI agua ( la slaba MI no significa agua)

Popularmente la explicacion es que el origen de esas palabras se perdio en el tiempo, pero desde el
punto de vista lingistico, esto explica el origen monosilabico del idioma, sin limitarlo a algunas
palabras.

En el idioma Yoruba existen dos tipos de sustantivos:
a) palabras derivadas de verbos o verbos acompaados de sus objetos.
b) palabras Iormadas por invenciones ad hoc ( palabras creadas para expresar el caso, la ocasion, el
proposito, etc)

En ambos casos son trisilabas. Los sustantivos no son los unicos polisilabos en la lengua yoruba, las
palabras de otras Iormas gramaticales tambien pueden serlo, principalmente los verbos. El vocabulario
yorubano consta de Iormas monosilabicas no verbales, verbos monos y bisilabos y sustantivos
polisilabos ad hoc, no derivados de verbos-, verbos y palabras de otras clases.

Los sustantivos ad hoc son en numero limitado pero, ademas de ser utilizados en su sentido normal,
tambien Iorman matices para derivados, cuya Iormacion es Iacilitada por las caracteristicas
aglutinantes y polisinteticas del idioma.
Con anterioridad Iue mencionado que disilabos y polisilabos se reIieren generalmente a objetos
concretos. Todo indica que las primeras palabras inventadas, entre esas los sustantivos ad hoc,
designan varias partes del cuerpo humano. Eso se pone de maniIiesto en palabras como

ori (cabeza),
et (oreja)
enu ( boca), (punto debafo de la e)
gb ( lado), (punto debafo de la primera e)
d ( nalgas),
es (pi) (punto debafo de la primera e)
in(estmago)
ehin (espaldas) ( punto debafo de la e)
oj ( ojo)

que tienen sus signiIicados extendidos por analogia para designar objetos especiales y tambien ayudan
a Iormar adverbios y, principalmente, preposiciones.
La lista de esas palabras es relativamente larga, pero seria menor si no Iuera por la genialidad del
pueblo yorubano que amplio su vocabulario mediante un doble proceso ectendiendo la aplicacion de
palabras existentes y derivando vocablos.

En el proceso de Iormacion del vocabulario yorubano, es utilizado el sentido Iigurado y este es mucho
mas extenso que en muchas lenguas, por ejemplo, las europeas. La palabra ORI, cuyo signiIicado
primitivo es 'cabeza, se Iue extendiendo hasta designar algo que cubre una parte superior, como en
ORI IGI ( cima del arbol), EREKO ( la parte mas alta de una hacienda). De la misma Iorma, OJU, que
originariamente signiIica 'ojo, con posterioridad paso a designar algo que cubre toda la Iace y hoy es
sinonimo de algo que cubre cualquier superIicie, como en OJU OKUN ( la superIicie del mar). La
palabra OJU tambien es empleada para designar un lugar particular: OJU IBO ( lugar de culto o
sacriIicio). Otras palabras como ENU (con punto debafo de la e) que signiIica 'boca, IDI
( nalgas), EGBE (con punto debafo de la primera e) que signiIica lado, que signiIican todas, partes del
cuerpo humano, pueden tener su sentido Iigurado empleado en la Iormacion de muchas palabras
compuestas..
La caracteristica del idioma Yoruba, que permite la yuxtaposicion de los nombres en una relacion
genitiva, ha Iacilitado el proceso de Iormacion de nuevas palabras, principalmente porque sin
considerar el sentido y la posicion, el adjetivo corresponde al nombre en construccion genitiva.

Las principales formas para ampliar el vocabulario son:

a) colocando el nombre y el verbo en relacion sintactica de manera que se construyan verbos todavia
inexistentes.

b) preIijando vocales a partir de verbos.

c) haciendo una combinacion sintactica de nombres y verbos.

Para concluir debo expresar que la lengua Yoruba se construye, literalmente, a partir del sentimiento
humano.


PRIMERA LECCIA:1) Alfabeto Yoruba:

A (a)
B ( bi)
D (di)
E ()
E ( con punto debafo) (e)
F (Ii)
G ( gui)
GB (guibi)
H (hi)
I (i)
J (dji)
K (Ki)
L (Li)
M (Mi)
N (Ni)
O ()
O (con punto debafo) (o)
P (kipi)
R (ri)
S (Si)
S (con punto debajo) (Si)
T (Ti)
U (u)
W (Ui)
Y (ii)

No existen las letras C,Q,V, X y Z.


2) Saludos:
Recuerde que las letras que llevan punto debajo estn en rojo!

Buen dia:....Eka ooro!
Buenas tardes:...E kasan Kaasan!
Buenas noches: .E Kale! Kaale!

Hasta maana :..O-odola
Hasta luego: ...odabo
Como esta?: ..Se Dada Ni?
Se AlaaIia Ni?

Gracias!:.....A dupe!
E Se O!

3) Acentuacin:

Los acentos en Yoruba son:
Tono alto ()
Tono bajo (`)
Tono medio (-)

4) Pronombres:

Yo :....emi (mi)
Tu: .....iwo ( iuo)
El ,ella:.... oun (oun)
Nosotros: ....wa (aua)
Vosotros:.... Eyin (ein)
Ellos, ellas: .Awon (auon)

5) Pronombres interrogativos:

Que es?.........Kini?
que?..............Ki?
Que paso?.....Ki lode?
Cuando?........Nigbawo?
Cuanto?........Melo ni?
cuanto es?....Elo ni?
donde?.........Nibo?
donde es?....Nibo ni?
cual es?.......Wo ni?

) Preposicin:

Para.....Si, LaIi, Fun.
Y......Ati
Con.....Pelu

7) Expresiones de tratamiento:

Seor......Alagba
Seora................Iya
Madre........Iya
Padre.........Baba
Padre de lo santo...Babalorisa
Madre de lo santo.Iyalorisa
Babalawo.....Babalawo


Vocabulario de la primera leccion:
Recuerde que las vocales en rojo llevan punto debajo


VocabuIario Iwe Gbedgby

Hombre Oknrin
Mujer Obirin
Hijo Omo
Es N
Querer F
Mercado/feria Oj
Su,sus Re
Suyos,suyas Yin
Acaraj kr
Pan Brd
MantequiIIa Bot
Por Ia maana Ni ro
Nombre Orko
Nuestro, nuestra wa
Profesor (a) OIk
AIumno, discpuIo Akek
Lenguaje Ed
Aprender K
Conocer, saber M
Nombre K
HabIar So
S Bni,bni
Agua Omi, Omim
Beber M
Hermano mas viejo gbn
Hermana mas joven br
Marido, esposo Oko
Esposa Iyw, Aya
Dar Fn
Dinero Ow
Quimbomb I
Venir W
Mano Ow
Rojo Pp
Negro Dd
Aceite Ep
Manteca de corojo Ep Pp
Decir W
Mencionar Darko
Conversar, charIar Soro



Leccin 2

Como dijimos en la primera leccion, la lengua yoruba pertenece a la Iamilia de lenguas sudanesas,
habiendo sido escrita por primera vez en el siglo XIX por misioneros cristianos y hablado en
diIerentes regiones de la actual Nigeria. Era un idioma estrictamente oral, por esta causa se utilizaron
Ionemas latinos para dar una Iorma escrita al sonido de las palabras. Llego a America en los periodos
de la esclavitud, tornandose la lengua hablada en las comunidades negras. Su ultimo reIugio Iue en las
comunidades de Candomble, en las modalidades de Ketu, EIon e Ijexa y otras que utilizan elementos
culturales nagos. Ha sido transmitida a traves de cantos, rezas y expresiones diversas. Su conocimiento
deberia estar en el mismo nivel de interes de conocimiento de los religiosos, lo que no viene
ocurriendo, por ese motivo es utilizado mas por el habito de repetir palabras, sin el conocimiento
necesario de su articulacion y aprendizaje de sus reglas basicas de conversacion.


Como algunos caracteres no puedo transcribirlos en el teclado, aclaro la escritura correcta al
lado de la palabra y la aclaracin estar escrita en el mismo color de este prrafo.


Como pronunciar las vocales:

A: como en agua, acto.
E: como en dedo
E: como en ella
I: como en vida
O: como en bola
O: como en pelota.

Consonantes:

B: como en bingo
D: como en didi
F: como en Iiar
G: como en guia
GB: no existe en espaol
H: como en isla
J: como en Javier
K: como en casa
L: como en leccion
M: como en madre
N: como nadie
P: como en padre
R: como en Ricardo
S: como Susana.
S: como cherburgo
T: como tesoro
W: como Wilson
Y: como en yodo


Observaciones generales:

1) No existen letras mudas: todas deben ser pronunciadas.
2) Todas las palabras se acentuan en la ultima silaba.
3) Todas las palabras terminan en vocales puras o nasales.
4) La letra N al lado de una vocal tiene el sonido normal, como en espaol.Colocada al lado de una
consonante, como preIijo de un verbo, Iorma o gerundio, tiene el sonido UM.
5) La letra H no es muda y tiene el sonido aspirado de dos RR.
6) La letra G es gutural y nunca se pronuncia como J.
7) La letra GB tiene que ser pronunciada con las dos letras juntas
8) La R siempre es blanda como en 'arado nunca suena como en 'risa
9)La letra P tiene que sonar como KP.
10) La letra W tiene el sonido de U.




Vocabulario
Iwe gbedegbeyo

Yo soy Emi ni
Venga a comer Wa jeun
Camisa, blusa, vestido Ewu
Chiva ewure
Chivo obuko
Serpiente ejo
Gallo akuko
Gallina adie
Maiz agbado
Frijol cocido ewa
Vestir wo
Banana ogede
Perro aja
por que? Nitori kini?
Porque nitoripe
Amigo (a) ore
Morar gbe
Barrio adugbo
Por Iavor jowo
Mucho pupo
Gustar Ieran
Comer Je
Comida onje
Querer,amar Ie



Ejemplos de como Iormar Irases:

1) Mi nombre es Ikenna
Oruko mi ni Ikenna

2) El nombre de mi proIesor es Godson Utah
Oruko oluko mi ni Godson UTA

3)Yo estoy aprendiendo la lengua yoruba.
Emi nko ede yoruba.

4) Yo quiero comer
emi Ie jeun

5) Yo quiero comer pan.
Emi Ie je buredi

6) El (ella) quiere beber agua.
iun Ie mu omi

7) Tu no sabes mi nombre
iwo ko mo oruko mi

8) Padre, buenos dias! O Buenos dias padre!
Baba e karo! E kaaro baba!

9) Pronuncie (su, tu) nombre.
Daruko oruko re.

10) El nombre de mi padre es AdeIunmi.
Oruko baba mi ni AdeIunmi.

11) cual es el nombre de su barrio?
Kini oruko adugbo re?

12) donde estas viviendo? (residiendo)
nibo iwo ngbe?

13) Carlos, como estas?
Carlos, se dada ni?

14) A IIoma le gusta mucho la comida
IIoma Ieran onje pupo.

15) Mi amigo Iue ayer para Lagos.
ore mi lo si Lagos lana.

16) mi hijo, venga a comer o venga a comer mi hijo.
Omo mi wa jeun- wa jeun omo mi

17) Me gusta la ropa blanca
mi Ieran ewu IunIun.

18) que sucedio contigo?
Kini ose e?

19) Ustedes estan yendo para sus casas.
eyin nlo sile yin.

20) Mi hermano (a) menor, por Iavor, venga.
Aburo mi jowo wa.

21) Yo no he venido.
Emi ko wa.

22) Yo no Iui.
Emi ko lo.

23) l Iue para Lagos conmigo.
Oun lo si odo plu ore mi.

24) Iuiste para Lagos?
Iwo lo si odo?

25) Si, yo Iui para Lagos.
Beeni emi lo si odo Beni emi lo si odo.

26) cual es el nombre de su marido?
Kini oruko oko re?

Formacion del gerundio:

Para formar el gerundio se pone una ~N delante del verbo. El verbo ~ir que es ~LO, se usa
como pasado en cualquier circunstancia. El gerundio es usado como presente.

Ejemplo 1:

Para formar el gerundio LO, es suficiente aadir la N antes de LO, y quedar NLO
( se lee UNL), se pronuncia N y UN. Nlo significa: yendo

Ejemplo 2:

Estoy yendo al mercado- mi nlo s oja.
( observacin: en la gramtica yoruba la conjugacin del verbo en un tiempo pasado no se
altera).

Ejemplo 3: PASADO.

Yo fui para el mercado - mi lo s oj



3ra Leccin.


Pronombres interogativos:

Espaol Yoruba:

Es?....................Bi?
Ser?.................Nj yo?

Verbos:

Espaol Yoruba:

Tener......................N
Cooperar.................Base
Freir.......................Dn
Ver.........................R
Sentar....................1oko
Levantar.................Dde
Dormir...................Sn
Caminar,andar........Rn
Bailar......................1
Correr.....................Sr

Preposiciones:

Espaol Yoruba

Sobre........................Lr
Hasta........................Tt
Sin............................Laisi
Entre.........................Arin,ani
Bajo..........................Ab,sor
en/en lo/ en la............ Ni
Al lado de...................Abe, niapa
en torno de


Tiempo futuro:


En la gramtica Yorub, la conjugacin del verbo en el tiempo futuro es la palabra
YIO que siempre acompaa al verbo.

Ejemplo:
Verbo IR.

Yo ir...........................mi yio lo
T irs.........................Iwo yio lo
El/ella ir.....................un yio lo
Nosotros iremos..........wa yio lo
Vosotros iris...............eyin yio lo
Ellos irn.....................awon yio lo




VOCABULARIO:


Espaol Yoruba

Opinin Ab
Aguja Abr
Bar Abt
Mitad Ab
Cuchillo Ad
Corona Ad
Oracin dr
Acuerdo dhn
Puente Afr
Palacio fin
Viento Aff, afulele
Ciego Afj
Silla ga
Permiso g ln
Oveja gtn
Fuerza Agbra
Granjero gb, (oloko)
Coco gbn
Reloj Agogo, Aago
Reloj pulsera Agogo w
Reloj de pared Agogo giri
Mundo Aiy Ay
Tortuga jp
Extranjero jj, Oyinbo
Brujo (a) Aj
Escalera kb
Hacha Ake
Noticia kys
Pobre Akuse
Pjaro Eiye
Arbol Igi
Ciudad Il
Tener belleza Lw
Cerveza Ot B
O Tab
Por la noche Ll
Por la tarde Lsn
Por la tarde ( 1ras Ni arl irole
horas de la noche)


Ejemplos de cmo formar frases:

1. no viste a Andrea en el mercado ayer?
Iwo k r Andria ni oj ln?

2. Yo vi un pjaro encima del rbol.
mi r eiye lri igi.

3. Yo correr maana.
mi yio sr lla.

4. no quieres dormir?
Iwo f lo sn?

5. Yo no tengo dinero
mi k n ow, mi k lw.

6. Karynna ir para Ro.
Karynna yio lo s od.

7. A 1orge no le gusta el fro.
1orge k frn otutu.

8. Padre, yo quiero ir para Ro hasta la tarde.
Bb, mi f lo s od tt de irol.

9. Marta y su amigo irn a beber cerveza al bar.
Marta ti r r yio lo m bia ni abete.

10. Por favor, ve a comprar pan para mi.
(E) jw lo r brd fn mi.

11. Antonio no le gusta la cerveza.
Antonio k frn b.

12. Yo quiero su opinin.
mi f b re.

13. Tu no tienes fuerza.
Iwo k n agbra.

14. Nuestro profesor es extranjero.
jj n olko wa ( oyinbo n olko wa) olko wa n jj.

15. Por favor, sintese en la silla.
E jw ejoko lr ga.

16. A l no le gusta el coco.
un k frn gbn.


Para recibir Igbadu en su correo escribanos a igbaduletteryahoo.com.ar


Leccin 4

Verbo SER (NI)

Yo soy:........emi ni
Tu eres........iwo ni
El/ella es........oun ni
Ellos son........awon ni
Nosotros somos...aw ni

Pronombres demostrativos

Este, esta, esto..eyi ii), yi (ii)
Estos, estas.... Awonyi ( aounii)
Ese, esa, aquel,
Aquella.....yen (iien)
Esos, esas,
Aquellos, aquellas.awonyen ( auonien)

Ejemplos de cmo formar frases con los pronombres demostrativos:

Este es mi libro.
Eyi ni iwe mi.

Aquel es mi libro, mi libro es aquel.
Iwe mi ni yen.


VOCABULARIO:

Encontrar Ba
Alcanzar Ba
Acompaar Ba
Padre, papa Baba
Abuelo paterno Baba nla kunrin
Abuelo Materno Baba nla binrin
Semejante, mismo Bakanna
Bao Baluwe
Banco Banki, ile owo
Andar triste Banuje
Bicicleta Basikulu
Zapato Bata
Preguntar Bere, beere
Saltar Be
Suplicar,implorar Bebe
Comenzar, empezar Bere
Tener miedo Beru
Nacer Bi
Enojado, encolerizado Bini
Cubrir Bo
Quizas Boya
Bola. Pelota Bolu
Malo, mala Buruku, buruburu
Respetar Bowo

Ejemplos de cmo formar frases con el vocabulario de hoy:

Yo encontre a Felix en Rio de Janeiro.
Emi ba Felix ni Rio de janeiro.

Yo quiero ir al bao.
Mo Ie lo si baluwe.

Tu ( usted, vos) vas al banco.
Iwo nlo si banki (Ohun nlo)

Mi amigo se quedo triste porque su padre murio.
Ore mi banuje, nitoripe baba re ku.

Mi padre compro una bicicleta para mi.
Baba mi ra basikulu Iun mi.

Yo Iui a comprar un par de zapatos ( calzado) para mi esposa.
Emi lo ra bata Iun iyawo mi.

Yo quiero que tu preguntes.
Emi Ie ki iwo bere

Yo salte por arriba del arbol.
Emi be lati ori igi.

No me gusta implorar.
Emi ko Ieran lati bebe.

La prueba empieza maana.
Idanwo yio bere lola.

Yo no tengo miedo ni al perro ni a la serpiente.
Emi ko ni beru aja tabi ejo, emi ko ni beru laisi aja tabi ejo.

La esposa de mi amigo pario un hijo.
Iyawo ore mi bi omo okunrin.

Mi amigo esta comiendo como un perro.
Ore mi njeun bi aja.

Tu estas enojado conmigo?
Se iwo ko binu pelu mi?

Madre, cubrame por Iavor.
Iya, jowo bo mi.

Carlos, por Iavor, compra una pelota para mi hijo.
Carlos, jowo ra bolu Iun omo mi.

Tu eres una persona mala.
Iwo ni eni kan buruku.

Mi amigo no tiene ningun respeto.
Ore mi ko ni bowo.

La serpiente mordio a mi amigo?
Ejo bu ore mi nje?

NJE: AL FINAL DE LA FRASE, ES UNA LOCUCION
INTERROGATIVA.

Anda mungkin juga menyukai