Anda di halaman 1dari 471

Miguel de Cervantes

EL INGENIOSO HIDALGO

DON QUIJOTE DE LA MANCHA

No me imprimas, salva un rbol. Para qu malgastar papel?

Al Duque de Bjar ........................................................................................................................ 12 Prlogo ........................................................................................................................................... 13 Elogios al Libro de don Quijote de La Mancha ......................................................................... 17 PRIMERA PARTE Captulo I Que trata de la condicin y ejercicio del famoso y valiente hidalgo don Quijote de la Mancha. 23 Captulo II Que trata de la primera salida que de su tierra hizo el ingenioso don Quijote................................ 26 Captulo III Donde se cuenta la graciosa manera que tuvo don Quijote en armarse caballero...........................30 Captulo IV De lo que le sucedi a nuestro caballero cuando sali de la venta................................................. 34 Captulo V Donde se prosigue la narracin de la desgracia de nuestro caballero............................................. 37 Captulo VI Del donoso y grande escrutinio que el cura y el barbero hicieron en la librera de nuestro ingenioso hidalgo..................................................................................... 40 Captulo VII De la segunda salida de nuestro buen caballero don Quijote de la Mancha................................... 43 Captulo VIII Del buen suceso que el valeroso don Quijote tuvo en la espantable y jams imaginada aventura de los molinos de viento, con otros sucesos dignos de felice recordacin....................... 47 Captulo IX Donde se concluye y da fin a la estupenda batalla que el gallardo vizcano y el valiente manchego tuvieron.............................................................................................................50 Captulo X De lo que ms le avino a don Quijote con el vizcano y del peligro en que se vio con una caterva de yangeses ........................................................................................................ 53 Captulo XI De lo que le sucedi a don Quijote con unos cabreros................................................................... 57 Captulo XII De lo que cont un cabrero a los que estaban con don Quijote..................................................... 62 Captulo XIII Donde se da fin al cuento de la pastora Marcela, con otros sucesos.............................................. 66

Captulo XIV Donde se ponen los versos desesperados del difunto pastor, con otros no esperados sucesos..... 69 Captulo XV Donde se cuenta la desgraciada aventura que se top don Quijote en topar con unos desalmados yangeses........................................................................................................... 73 Captulo XVI De lo que le sucedi al ingenioso hidalgo en la venta que l se imaginaba ser castillo............... 76 Captulo XVII Donde se prosiguen los innumerables trabajos que el bravo don Quijote y su buen escudero Sancho Panza pasaron en la venta que por su mal pens que era castillo...................................... 79 Captulo XVIII Donde se cuentan las razones que pas Sancho Panza con su seor don Quijote, con otras aventuras dignas de ser contadas........................................................................................... 83 Captulo XIX De las discretas razones que Sancho pasaba con su amo y de la aventura que le sucedi con un cuerpo muerto, con otros acontecimientos famosos............................................ 87 Captulo XX De la jams vista ni oda aventura que con ms poco peligro fue acabada de famoso caballero en el mundo como la que acab el valeroso don Quijote de la Mancha ...................... 91 Captulo XXI Que trata de la alta aventura y rica ganancia del yelmo de Mambrino, con otras cosas sucedidas a nuestro invencible caballero............................................................................. 95 Captulo XXII De la libertad que dio don Quijote a muchos desdichados que mal de su grado los llevaban donde no quisieran ir................................................................................................. 98 Captulo XXIII De lo que le aconteci al famoso don Quijote en Sierra Morena,que fue una de las ms raras aventuras que en esta verdadera historia se cuenta ............................................. 102 Captulo XXIV Donde se prosigue la aventura de la Sierra Morena...................................................................... 107 Captulo XXV Que trata de las estraas cosas que en Sierra Morena sucedieron al valiente caballero de la Mancha, y de la imitacin que hizo a la penitencia de Beltenebros....................................... 110 Captulo XXVI Donde se prosiguen las finezas que de enamorado hizo don Quijote en Sierra Morena............... 114 Captulo XXVII De cmo salieron con su intencin el cura y el barbero, con otras cosas dignas de que se cuenten en esta grande historia........................................................................................... 117

Captulo XXVIII Que trata de la nueva y agradable aventura que al cura y barbero sucedi en la mesma sierra.... 121 Captulo XXIX Que trata de la discrecin de la hermosa Dorotea, con otras cosas de mucho gusto y pasatiempo......................................................................................................................... 125 Captulo XXX Que trata del gracioso artificio y orden que se tuvo en sacar a nuestro enamorado caballero de la aspersima penitencia en que se haba puesto........................................................ 129 Captulo XXXI De los sabrosos razonamientos que pasaron entre don Quijote y Sancho Panza, su escudero, con otros sucesos....................................................................................................... 133 Captulo XXXII Que trata de lo que sucedi en la venta a toda la cuadrilla de don Quijote.................................... 137 Captulo XXXIII Donde se cuenta la novela del Curioso impertinente................................................................. 140 Captulo XXXIV Donde se prosigue la novela del Curioso impertinente.............................................................. 144 Captulo XXXV Donde se da fin a la novela del Curioso impertinente ............................................................... 148 Captulo XXXVI Que trata de la brava y descomunal batalla que don Quijote tuvo con unos cueros de vino tinto, con otros raros sucesos que en la venta le sucedieron ............................................ 152 Captulo XXXVII Donde se prosigue la historia de la famosa infanta Micomicona, con otras graciosas aventuras... 156 Captulo XXXVIII Que trata del curioso discurso que hizo don Quijote de las armas y las letras............................... 160 Captulo XXXIX Donde el cautivo cuenta su vida y sucesos.................................................................................... 163 Captulo XL Donde se prosigue la historia del cautivo...................................................................................... 165 Captulo XLI Donde todava prosigue el cautivo su suceso................................................................................ 169 Captulo XLII Que trata de lo que ms sucedi en la venta y de otras muchas cosas dignas de saberse...........

172

Captulo XLIII Donde se cuenta la agradable historia del mozo de mulas, con otros estraos acaecimientos en la venta sucedidos sucedidos.......................................................................... Captulo XLIV Donde se prosiguen los inauditos sucesos de la venta................................................................. Captulo XLV Donde se acaba de averiguar la duda del yelmo de Mambrino y de la albarda, y otras aventuras sucedidas, con toda verdad..............................................................................

175

179

182

Captulo XLVI De la notable aventura de los cuadrilleros y la gran ferocidad de nuestro buen caballero don Quijote........................................................................................................... 186 Captulo XLVII Del estrao modo con que fue encantado don Quijote de la Mancha, con otros famosos sucesos............................................................................................................................. 189 Captulo XLVIII Donde prosigue el cannigo la materia de los libros de caballeras, con otras cosas dignas de su ingenio............................................................................................................. 193 Captulo XLIX Donde se trata del discreto coloquio que Sancho Panza tuvo con su seor don Quijote.............. 196 Captulo L De las discretas altercaciones que don Quijote y el cannigo tuvieron, con otros sucesos......... 199 Captulo LI Que trata de lo que cont el cabrero a todos los que llevaban al valiente don Quijote.................. 202 Captulo LII De la pendencia que don Quijote tuvo con el cabrero, con la rara aventura de los deceplinantes, a quien dio felice fin a costa de su sudor.......................................................... 205 SEGUNDA PARTE Dedicatoria al conde de Lemos ................................................................................................. 209 Prlogo al lector ......................................................................................................................... 210 Captulo I De lo que el cura y el barbero pasaron con don Quijote cerca de su enfermedad......................... 212 Captulo II Que trata de la notable pendencia que Sancho Panza tuvo con la sobrina y ama de don Quijote, con otros sujetos graciosos................................................................................... 216

Captulo III Del ridculo razonamiento que pas entre don Quijote, Sancho Panza y el bachiller Sansn Carrasco........................................................................................................ 220 Captulo IV Donde Sancho Panza satisface al bachiller Sansn Carrasco de sus dudas y preguntas, con otros sucesos dignos de saberse y de contarse.................................................. 224 Captulo V De la discreta y graciosa pltica que pas entre Sancho Panza y su mujer Teresa Panza, y otros sucesos dignos de felice recordacin ......................................................... 228 Captulo VI De lo que le pas a don Quijote con su sobrina y con su ama, y es uno de los importantes captulos de toda la historia...................................................................... 231 Captulo VII De lo que pas don Quijote con su escudero, con otros sucesos famossimos.............................. 234 Captulo VIII Donde se cuenta lo que le sucedi a don Quijote yendo a ver su seora Dulcinea del Toboso.... 237 Captulo IX Donde se cuenta lo que en l se ver.............................................................................................. 240 Captulo X Donde se cuenta la industria que Sancho tuvo para encantar a la seora Dulcinea, y de otros sucesos tan ridculos como verdaderos.......................................................................... 243 Captulo XI De la estraa aventura que le sucedi al valeroso don Quijote con el carro o carreta de Las Cortes de la Muerte......................................................................................... 246 Captulo XII De la estraa aventura que le sucedi al valeroso don Quijote con el bravo Caballero de los Espejos...................................................................................................... 248 Captulo XIII Donde se prosigue la aventura del Caballero del Bosque, con el discreto, nuevo y suave coloquio que pas entre los dos escuderos............................................................. 251 Captulo XIV Donde se prosigue la aventura del Caballero del Bosque.............................................................. 254 Captulo XV Donde se cuenta y da noticia de quin era el Caballerode los Espejos y su escudero................... 257 Captulo XVI De lo que sucedi a don Quijote con un discreto caballero de la Mancha..................................... 259

Captulo XVII De donde se declar el ltimo punto y estremo adonde lleg y pudo llegar el inaudito nimo de don Quijote con la felicemente acabada aventura de los leones................................... 262 Captulo XVIII De lo que sucedi a don Quijote en el castillo o casa del Caballero del Verde Gabn, con otras cosas extravagantes.........................................................................

266

Captulo XIX Donde se cuenta la aventura del pastor enamorado, con otros en verdad graciosos sucesos....... 269 Captulo XX Donde se cuentan las bodas de Camacho el rico, con el suceso de Basilio el pobre..................... 272 Captulo XXI Donde se prosiguen las bodas de Camacho, con otros gustosos sucesos....................................... 276 Captulo XXII Donde se da cuenta de la grande aventura de la cueva de Montesinos, que est en el corazn de la Mancha, a quien dio felice cima el valeroso don Quijote de la Mancha................. 280 Captulo XXIII De las admirables cosas que el estremado don Quijote cont que haba visto en la profunda cueva de Montesinos,cuya imposibilidad y grandeza hace que se tenga esta aventura por apcrifa ....... 283 Captulo XXIV Donde se cuentan mil zarandajas tan impertinentes como necesarias al verdadero entendimiento desta grande historia.............................................................................................. 286 Captulo XXV Dondese apunta la aventura del rebuzno y la graciosa del titerero, con las memorables adivinanzas del mono adivino...................................................................................................... 290 Captulo XXVI Donde se prosigue la graciosa aventura del titerero, con otras cosas en verdad harto buenas...... 294 Captulo XXVII Donde se da cuenta de quines eran maese Pedro y su mono, con el mal suceso que don Quijote tuvo en la aventura del rebuzno, que no la acab como l quisiera y como lo tena pensado....... 297 Captulo XXVIII De cosas que dice Benengeli que las sabr quien le leyere, si las lee con atencin...................... 301 Captulo XXIX De la famosa aventura del barco encantado.................................................................................. 304 Captulo XXX De lo que le avino a don Quijote con una bella cazadora.............................................................. 307 Captulo XXXI Que trata de muchas y grandes cosas.............................................................................................. 311

Captulo XXXII De la respuesta que dio don Quijote a su reprehensor, con otros graves y graciosos sucesos..... 315 Captulo XXXIII De la sabrosa pltica que la duquesa y sus doncellas pasaron con Sancho Panza, digna de que se lea y de que se note...........................................................................................................

319

Captulo XXXIV Que cuenta de la noticia que se tuvo de cmo se haba de desencantar la sin par Dulcinea del Toboso, que es una de las aventuras ms famosas deste libro................................ 322 Captulo XXXV Donde se prosigue la noticia que tuvo don Quijote del desencanto de Dulcinea, con otros admirables sucesos........................................................................................................ 326 Captulo XXXVI Donde se cuenta la estraa y jams imaginada aventura de la duea Dolorida, alias de la condesa Trifaldi , con una carta que Sancho Panza escribi a su mujer Teresa Panza.................. 330 Captulo XXXVII Donde se prosigue la famosa aventura de la duea Dolorida........................................................ 334 Captulo XXXVIII Donde se cuenta la que dio de su mala andanza la duea Dolorida............................................... 336 Captulo XXXIX Donde la Trifaldi prosigue su estupenda y memorable historia.................................................... 340 Captulo XL De cosas que ataen y tocan a esta aventura y a esta memorable historia.................................... 342 Captulo XLI De la venida de Clavileo, con el fin desta dilatada aventura....................................................... 346 Captulo XLII De los consejos que dio don Quijote a Sancho Panza antes que fuese a gobernar la nsula, con otras cosas bien consideradas.................................................................................................. 350 Captulo XLIII De los consejos segundos que dio don Quijote a Sancho Panza.................................................... 354 Captulo XLIV Cmo Sancho Panza fue llevado al gobierno, y de la estraa aventura que en el castillo sucedi a don Quijote...................................................................................................................... 358 Captulo XLV De cmo el gran Sancho Panza tom la posesin de su nsula y del modo que comenz a gobernar....................................................................................................................... 365

Captulo XLVI Del temeroso espanto cencerril y gatuno que recibi don Quijote en el discurso de los amores de la enamorada Altisidora.................................................................................... 369 Captulo XLVII Donde se prosigue cmo se portaba Sancho Panza en su gobierno............................................. 373 Captulo XLVIII De lo que le sucedi a don Quijote con doa Rodrguez, la duea de la duquesa, con otros acontecimientos dignos de escritura y de memoria eterna............................................ 377 Captulo XLIX De lo que le sucedi a Sancho Panza rondando su nsula............................................................. 380 Captulo L Donde se declara quin fueron los encantadores y verdugos que azotaron a la duea y pellizcaron y araaron a don Quijote, con el suceso que tuvo el paje que llev la carta a Teresa Sancha, mujer de Sancho Panza.......................................................................... 384 Captulo LI Del progreso del gobierno de Sancho Panza, con otros sucesos tales como buenos..................... 388 Captulo LII Donde se cuenta la aventura de la segunda duea Dolorida, o Angustiada, llamada por otro nombre doa Rodrguez................................................................................................... 392 Captulo LIII Del fatigado fin y remate que tuvo el gobierno de Sancho Panza.................................................. 395 Captulo LIV Que trata de cosas tocantes a esta historia, y no a otra alguna........................................................ 377 Captulo LV De cosas sucedidas a Sancho en el camino, y otras que no hay ms que ver................................. 401 Captulo LVI De la descomunal y nunca vista batalla que pas entre don Quijote de la Mancha y el lacayo Tosilos en la defensa de la hija de la duea doa Rodrguez....................................... 404 Captulo LVII Que trata de cmo don Quijote se despidi del duque y de lo que le sucedi con la discreta y desenvuelta Altisidora, doncella de la duquesa................................................. 408 Captulo LVIII Que trata de cmo menudearon sobre don Quijote aventuras tantas, que no se daban vagar unas a otras .................................................................................................... Captulo LIX Donde se cuenta del extraordinario suceso, que se puede tener por aventura, que le sucedi a don Quijote........................................................................................................

412

416

Captulo LX De lo que sucedi a don Quijote yendo a Barcelona.................................................................. Captulo LXI De lo que le sucedi a don Quijote en la entrada de Barcelona, con otras cosas que tienen ms de lo verdadero que de lo discreto......................................................................

420

424

Captulo LXII Que trata de la aventura de la cabeza encantada, con otras nieras que no pueden dejar de contarse.......................................................................................................... 426 Captulo LXIII De lo mal que le avino a Sancho Panza con la visita de las galeras, y la nueva aventura de la hermosa morisca................................................................................... 429 Captulo LXIV Que trata de la aventura que ms pesadumbre dio a don Quijote de cuantas hasta entonces le haban sucedido................................................................................................. 433 Captulo LXV Donde se da noticia de quin era el de la Blanca Luna, con la libertad de don Gregorio, y de otros sucesos.................................................................................................. 436 Captulo LXVI Que trata de lo que ver el que lo leyere o lo oir el que lo escuchare leer.................................

439

Captulo LXVII De la resolucin que tom don Quijote de hacerse pastor y seguir la vida del campoen tanto que se pasaba el ao de su promesa, con otros sucesos en verdad gustosos y buenos................. 443 Captulo LXVIII De la cerdosa aventura que le aconteci a don Quijote................................................................ 446 Captulo LXIX Del ms raro y ms nuevo suceso que en todo el discurso desta grande historia avino a don Quijote....................................................................................................................... 450 Captulo LXX Que sigue al de sesenta y nueve y trata de cosas no escusadas para la claridad desta historia..... 454 Captulo LXXI De lo que a don Quijote le sucedi con su escudero Sancho yendo a su aldea............................. 457 Captulo LXXII De cmo don Quijote y Sancho llegaron a su aldea....................................................................... 461 Captulo LXXIII De los ageros que tuvo don Quijote al entrar de su aldea, con otros sucesos que adornan y acreditan esta grande historia................................................................................. 465

Captulo LXXIIII De cmo don Quijote cay malo y del testamento que hizo y su muerte...................................

469

Al Duque de Bjar
MARQUS DE GIBRALEN, CONDE DE BENALCZAR Y BAARES, VIZCONDE DE LA PUEBLA DE ALCOCER,SEOR DE LAS VILLAS DE CAPILLA, CURIEL Y BURGUILLOS En fe del buen acogimiento y honra que hace Vuestra Excelencia a toda suerte de libros, como prncipe tan inclinado a favorecer las buenas artes, mayormente las que por su nobleza no se abaten al servicio y granjeras del vulgo, he determinado de sacar a luz al Ingenioso hidalgo don Quijote de la Mancha al abrigo del clarsimo nombre de Vuestra Excelencia, a quien, con el acatamiento que debo a tanta grandeza, suplico le reciba agradablemente en su proteccin, para que a su sombra, aunque desnudo de aquel precioso ornamento de elegancia y erudicin de que suelen andar vestidas las obras que se componen en las casas de los hombres que saben, ose parecer seguramente en el juicio de algunos que, no continindose en los lmites de su ignorancia, suelen condenar con ms rigor y menos justicia los trabajos ajenos; que, poniendo los ojos la prudencia de Vuestra Excelencia en mi buen deseo, fo que no desdear la cortedad de tan humilde servicio.

Miguel de Cervantes Saavedra

Prlogo
Desocupado lector: sin juramento me podrs creer que quisiera que este libro, como hijo del entendimiento, fuera el ms hermoso, el ms gallardo y ms discreto que pudiera imaginarse. Pero no he podido yo contravenir al orden de naturaleza, que en ella cada cosa engendra su semejante. Y, as, qu poda engendrar el estril y mal cultivado ingenio mo, sino la historia de un hijo seco, avellanado, antojadizo y lleno de pensamientos varios y nunca imaginados de otro alguno, bien como quien se engendr en una crcel, donde toda incomodidad tiene su asiento y donde todo triste ruido hace su habitacin? El sosiego, el lugar apacible, la amenidad de los campos, la serenidad de los cielos, el murmurar de las fuentes, la quietud del espritu son grande parte para que las musas ms estriles se muestren fecundas y ofrezcan partos al mundo que le colmen de maravilla y de contento. Acontece tener un padre un hijo feo y sin gracia alguna, y el amor que le tiene le pone una venda en los ojos para que no vea sus faltas, antes las juzga por discreciones y lindezas y las cuenta a sus amigos por agudezas y donaires. Pero yo, que, aunque parezco padre, soy padrastro de don Quijote, no quiero irme con la corriente del uso, ni suplicarte casi con las lgrimas en los ojos, como otros hacen, lector carsimo, que perdones o disimules las faltas que en este mi hijo vieres, que ni eres su pariente ni su amigo, y tienes tu alma en tu cuerpo y tu libre albedro como el ms pintado, y ests en tu casa, donde eres seor della, como el rey de sus alcabalas, y sabes lo que comnmente se dice, que debajo de mi manto, al rey mato , todo lo cual te esenta y hace libre de todo respecto y obligacin, y, as, puedes decir de la historia todo aquello que te pareciere, sin temor que te calunien por el mal ni te premien por el bien que dijeres della. Solo quisiera drtela monda y desnuda, sin el ornato de prlogo, ni de la inumerabilidad y catlogo de los acostumbrados sonetos, epigramas y elogios que al principio de los libros suelen ponerse. Porque te s decir que, aunque me cost algn trabajo componerla, ninguno tuve por mayor que hacer esta prefacin que vas leyendo. Muchas veces tom la pluma para escribille, y muchas la dej, por no saber lo que escribira; y estando una suspenso, con el papel delante, la pluma en la oreja, el codo en el bufete y la mano en la mejilla, pensando lo que dira, entr a deshora un amigo mo, gracioso y bien entendido, el cual, vindome tan imaginativo, me pregunt la causa, y, no encubrindosela yo, le dije que pensaba en el prlogo que haba de hacer a la historia de don Quijote, y que me tena de suerte que ni quera hacerle, ni menos sacar a luz las hazaas de tan noble caballero. -Porque cmo queris vos que no me tenga confuso el qu dir el antiguo legislador que llaman vulgo cuando vea que, al cabo de tantos aos como ha que duermo en el silencio del olvido, salgo ahora, con todos mis aos a cuestas, con una leyenda seca como un esparto, ajena de invencin, menguada de estilo, pobre de concetos y falta de toda erudicin y doctrina, sin acotaciones en las mrgenes y sin anotaciones en el fin del libro, como veo que estn otros libros, aunque sean fabulosos y profanos, tan llenos de sentencias de Aristteles, de Platn y de toda la caterva de filsofos, que admiran a los leyentes y tienen a sus autores por hombres ledos, eruditos y elocuentes? Pues qu, cuando citan la Divina Escritura? No dirn sino que son unos santos Tomases y otros doctores de la Iglesia, guardando en esto un decoro tan ingenioso, que en un rengln han pintado un enamorado destrado y en otro hacen un sermoncico cristiano, que es un contento y un regalo olle o leelle. De todo esto ha de carecer mi libro, porque ni tengo qu acotar en el margen, ni qu anotar en el fin, ni menos s qu autores sigo en l, para ponerlos al principio, como hacen todos, por las letras del abec, comenzando en Aristteles y acabando en Xenofonte y en Zolo o Zeuxis, aunque fue maldiciente el uno y pintor el otro. Tambin ha de carecer mi libro de sonetos al principio, a lo menos de sonetos cuyos autores sean duques, marqueses, condes, obispos, damas o poetas celebrrimos; aunque si yo los pidiese a dos o tres oficiales amigos, yo s

que me los daran, y tales, que no les igualasen los de aquellos que tienen ms nombre en nuestra Espaa. En fin, seor y amigo mo -prosegu-, yo determino que el seor don Quijote se quede sepultado en sus archivos en la Mancha, hasta que el cielo depare quien le adorne de tantas cosas como le faltan, porque yo me hallo incapaz de remediarlas, por mi insuficiencia y pocas letras, y porque naturalmente soy poltrn y perezoso de andarme buscando autores que digan lo que yo me s decir sin ellos. De aqu nace la suspensin y elevamiento, amigo, en que me hallastes, bastante causa para ponerme en ella la que de m habis odo.

Oyendo lo cual mi amigo, dndose una palmada en la frente y disparando en una carga de risa, me dijo: -Por Dios, hermano, que agora me acabo de desengaar de un engao en que he estado todo el mucho tiempo que ha que os conozco, en el cual siempre os he tenido por discreto y prudente en todas vuestras aciones. Pero agora veo que estis tan lejos de serlo como lo est el cielo de la tierra. Cmo que es posible que cosas de tan poco momento y tan fciles de remediar puedan tener fuerzas de suspender y absortar un ingenio tan maduro como el vuestro, y tan hecho a romper y atropellar por otras dificultades mayores? A la fe, esto no nace de falta de habilidad, sino de sobra de pereza y penuria de discurso. Queris ver si es verdad lo que digo? Pues estadme atento y veris cmo en un abrir y cerrar de ojos confundo todas vuestras dificultades y remedio todas las faltas que decs que os suspenden y acobardan para dejar de sacar a la luz del mundo la historia de vuestro famoso don Quijote, luz y espejo de toda la caballera andante. -Decid -le repliqu yo, oyendo lo que me deca-, de qu modo pensis llenar el vaco de mi temor y reducir a claridad el caos de mi confusin? A lo cual l dijo: -Lo primero en que reparis de los sonetos, epigramas o elogios que os faltan para el principio, y que sean de personajes graves y de ttulo, se puede remediar en que vos mesmo tomis algn trabajo en hacerlos, y despus los podis bautizar y poner el nombre que quisiredes, ahijndolos al Preste Juan de las Indias o al Emperador de Trapisonda, de quien yo s que hay noticia que fueron famosos poetas; y cuando no lo hayan sido y hubiere algunos pedantes y bachilleres que por detrs os muerdan y murmuren desta verdad, no se os d dos maraveds, porque, ya que os averigen la mentira, no os han de cortar la mano con que lo escribistes. En lo de citar en las mrgenes los libros y autores de donde sacredes las sentencias y dichos que pusiredes en vuestra historia, no hay ms sino hacer de manera que venga a pelo algunas sentencias o latines que vos sepis de memoria, o a lo menos que os cuesten poco trabajo el buscalle, como ser poner, tratando de libertad y cautiverio: Non bene pro toto libertas venditur auro. Y luego, en el margen, citar a Horacio, o a quien lo dijo. Si tratredes del poder de la muerte, acudir luego con Pallida mors aequo pulsat pede pauperum tabernas regumque turres. Si de la amistad y amor que Dios manda que se tenga al enemigo, entraros luego al punto por la Escritura Divina, que lo podis hacer con tantico de curiosidad y decir las palabras, por lo menos, del mismo Dios: Ego autem dico vobis: diligite inimicos vestros. Si tratredes de malos

pensamientos, acudid con el Evangelio: De corde exeunt cogitationes malae . Si de la instabilidad de los amigos, ah est Catn, que os dar su dstico: Donec eris felix, multos numerabis amicos. Tempora si fuerint nubila, solus eris. Y con estos latinicos y otros tales os tendrn siquiera por gramtico, que el serlo no es de poca honra y provecho el da de hoy. En lo que toca al poner anotaciones al fin del libro, seguramente lo podis hacer desta manera: si nombris algn gigante en vuestro libro, hacelde que sea el gigante Golas, y con solo esto, que os costar casi nada, tenis una grande anotacin, pues podis poner: El gigante Golas, o Goliat, fue un filisteo a quien el pastor David mat de una gran pedrada, en el valle de Terebinto, segn se cuenta en el libro de los Reyes..., en el captulo que vos hallredes que se escribe. Tras esto, para mostraros hombre erudito en letras humanas y cosmgrafo, haced de modo como en vuestra historia se nombre el ro Tajo, y verisos luego con otra famosa anotacin, poniendo: El ro Tajo fue as dicho por un rey de las Espaas; tiene su nacimiento en tal lugar y muere en el mar Ocano, besando los muros de la famosa ciudad de Lisboa, y es opinin que tiene las arenas de oro, etc. Si tratredes de ladrones, yo os dir la historia de Caco, que la s de coro; si de mujeres rameras, ah est el obispo de Mondoedo, que os prestar a Lamia, Laida y Flora, cuya anotacin os dar gran crdito; si de crueles, Ovidio os entregar a Medea; si de encantadores y hechiceras, Homero tiene a Calipso y Virgilio a Circe; si de capitanes valerosos, el mesmo Julio Csar os prestar a s mismo en sus Comentarios, y Plutarco os dar mil Alejandros. Si tratredes de amores, con dos onzas que sepis de la lengua toscana, toparis con Len Hebreo que os hincha las medidas. Y si no queris andaros por tierras estraas, en vuestra casa tenis a Fonseca, Del amor de Dios, donde se cifra todo lo que vos y el ms ingenioso acertare a desear en tal materia. En resolucin, no hay ms sino que vos procuris nombrar estos nombres, o tocar estas historias en la vuestra, que aqu he dicho, y dejadme a m el cargo de poner las anotaciones y acotaciones; que yo os voto a tal de llenaros las mrgenes y de gastar cuatro pliegos en el fin del libro. Vengamos ahora a la citacin de los autores que los otros libros tienen, que en el vuestro os faltan. El remedio que esto tiene es muy fcil, porque no habis de hacer otra cosa que buscar un libro que los acote todos, desde la A hasta la Z, como vos decs. Pues ese mismo abecedario pondris vos en vuestro libro; que puesto que a la clara se vea la mentira, por la poca necesidad que vos tenades de aprovecharos dellos, no importa nada, y quiz alguno habr tan simple que crea que de todos os habis aprovechado en la simple y sencilla historia vuestra; y cuando no sirva de otra cosa, por lo menos servir aquel largo catlogo de autores a dar de improviso autoridad al libro. Y ms, que no habr quien se ponga a averiguar si los seguistes o no los seguistes, no yndole nada en ello. Cuanto ms que, si bien caigo en la cuenta, este vuestro libro no tiene necesidad de ninguna cosa de aquellas que vos decs que le falta, porque todo l es una invectiva contra los libros de caballeras, de quien nunca se acord Aristteles, ni dijo nada San Basilio, ni alcanz Cicern, ni caen debajo de la cuenta de sus fabulosos disparates las puntualidades de la verdad, ni las observaciones de la astrologa, ni le son de importancia las medidas geomtricas, ni la confutacin de los argumentos de quien se sirve la retrica, ni tiene para qu predicar a ninguno, mezclando lo humano con lo divino, que es un gnero de mezcla de quien no se ha de vestir ningn cristiano entendimiento. Solo tiene que aprovecharse de la imitacin en lo que fuere escribiendo, que, cuanto ella fuere ms perfecta, tanto mejor ser lo que se escribiere. Y pues esta vuestra escritura no mira a ms que a deshacer la autoridad y cabida que en el mundo y en el vulgo tienen los libros de caballeras, no hay para qu andis mendigando sentencias de filsofos, consejos de la Divina Escritura, fbulas de poetas, oraciones de retricos, milagros de santos, sino procurar que a la llana, con palabras significantes, honestas y bien colocadas, salga vuestra oracin y perodo sonoro y festivo, pintando en todo lo que alcanzredes y fuere posible vuestra intencin, dando a entender vuestros conceptos sin intricarlos y escurecerlos. Procurad tambin que, leyendo vuestra historia, el melanclico se mueva a risa, el risueo la acreciente, el

simple no se enfade, el discreto se admire de la invencin, el grave no la desprecie, ni el prudente deje de alabarla. En efecto, llevad la mira puesta a derribar la mquina mal fundada destos caballerescos libros, aborrecidos de tantos y alabados de muchos ms; que, si esto alcanzsedes, no habrades alcanzado poco. Con silencio grande estuve escuchando lo que mi amigo me deca, y de tal manera se imprimieron en m sus razones, que, sin ponerlas en disputa, las aprob por buenas y de ellas mismas quise hacer este prlogo, en el cual vers, lector suave, la discrecin de mi amigo, la buena ventura ma en hallar en tiempo tan necesitado tal consejero, y el alivio tuyo en hallar tan sincera y tan sin revueltas la historia del famoso don Quijote de la Mancha, de quien hay opinin, por todos los habitadores del distrito del campo de Montiel, que fue el ms casto enamorado y el ms valiente caballero que de muchos aos a esta parte se vio en aquellos contornos. Yo no quiero encarecerte el servicio que te hago en darte a conocer tan noble y tan honrado caballero; pero quiero que me agradezcas el conocimiento que tendrs del famoso Sancho Panza, su escudero, en quien, a mi parecer, te doy cifradas todas las gracias escuderiles que en la caterva de los libros vanos de caballeras estn esparcidas. Y con esto Dios te d salud y a m no olvide. Vale.

Al Libro de don Quijote de La Mancha, Urganda la desconocida

Si de llegarte a los bue-, libro, fueres con letu-, no te dir el boquirruque no pones bien los de-. Mas si el pan no se te cuepor ir a manos de idio-, vers de manos a boaun no dar una en el cla-, si bien se comen las mapor mostrar que son curio-. Y pues la espiriencia enseque el que a buen rbol se arribuena sombra le cobi-, en Bjar tu buena estreun rbol real te ofreque da prncipes por fru-, en el cual floreci un duque es nuevo Alejandro Ma-: llega a su sombra, que a osafavorece la fortu-. De un noble hidalgo manchecontars las aventu-, a quien ociosas letutrastornaron la cabe-; damas, armas, caballe-, le provocaron de moque, cual Orlando furio-, templado a lo enamora-, alcanz a fuerza de braa Dulcinea del Tobo-. No indiscretos hieroglestampes en el escu-, que, cuando es todo figu-, con ruines puntos se envi-. Si en la direccin te humi-, no dir mofante algu-: Qu don lvaro de Lu-, qu Anibal el de Carta-, qu rey Francisco en Espase queja de la fortu- !.

Pues al cielo no le pluque salieses tan ladicomo el negro Juan Lati-, hablar latines reh-. No me despuntes de agu-, ni me alegues con fil-, porque, torciendo la bo-, dir el que entiende la le-, no un palmo de las ore-: Para qu conmigo flo- ?. No te metas en dibu-, ni en saber vidas aje-, que en lo que no va ni viepasar de largo es cordu-, que suelen en caperudarles a los que grace- ; mas t qumate las ceslo en cobrar buena fa-, que el que imprime necedadalas a censo perpe-. Advierte que es desati-, siendo de vidrio el teja-, tomar piedras en las mapara tirar al veci-. Deja que el hombre de juien las obras que compose vaya con pies de plo-, que el que saca a luz papepara entretener donceescribe a tontas y a lo-.

Amads de Gaula a don Quijote de la Mancha


SONETO T, que imitaste la llorosa vida que tuve, ausente y desdeado, sobre el gran ribazo de la Pea Pobre, de alegre a penitencia reducida, t, a quien los ojos dieron la bebida de abundante licor, aunque salobre, y alzndote la plata, estao y cobre, te dio la tierra en tierra la comida, vive seguro de que eternamente,

en tanto, al menos, que en la cuarta esfera, sus caballos aguije el rubio Apolo, tendrs claro renombre de valiente; tu patria ser en todas la primera; tu sabio autor, al mundo nico y solo.

Don Belians de Grecia a don Quijote de la Mancha


SONETO Romp, cort, aboll y dije y hice ms que en el orbe caballero andante; fui diestro, fui valiente, fui arrogante, mil agravios vengu, cien mil deshice. Hazaas di a la Fama que eternice; fui comedido y regalado amante, fue enano para m todo gigante, y al duelo en cualquier punto satisfice. Tuve a mis pies postrada la Fortuna, y trajo del copete mi cordura a la calva Ocasin al estricote. Mas, aunque sobre el cuerno de la luna siempre se vio encumbrada mi ventura, tus proezas envidio, oh gran Quijote!

La seora Oriana a Dulcinea del Toboso


SONETO Oh quin tuviera, hermosa Dulcinea, Pos ms comodidad y ms reposo, A Miraflores puesto en el Toboso, Y trocara su Lndres con tu aldea! Oh quin de tus deseos y librea Alma y cuerpo adornara, y el famoso Caballero, que hiciste venturoso, Mirara alguna desigual pelea! Oh quin tan castamente se escapara Del seor Amadis, como t hiciste Del comedido hidalgo Don Quijote! Que as envidiada fuera, y no envidiara, Y fuera alegre el tiempo que fue triste,

Y gozara los gustos sin escote.

Gandaln, escudero de Amads de Gaula, a Sancho Panza escudero de don Quijote


SONETO Salve, varn famoso, a quien Fortuna, cuando en el trato escuderil te puso, tan blanda y cuerdamente lo dispuso, que lo pasaste sin desgracia alguna. Ya la azada o la hoz poco repugna al andante ejercicio, ya est en uso la llaneza escudera, con que acuso al soberbio que intenta hollar la luna. Envidio a tu jumento y a tu nombre, y a tus alforjas igualmente envidio, que mostraron tu cuerda providencia. Salve otra vez, oh Sancho!, tan buen hombre, que a solo t nuestro espaol Ovidio con buzcorona te hace reverencia.

Del Donoso, poeta entreverado, a Sancho Panza y Rocinante


A SANCHO Soy Sancho Panza, escudedel manchego don Quijo-; puse pies en polvoro-, por vivir a lo discre-, que el tcito Villadietoda su razn de estacifr en una retira-, segn siente Celesti-, libro, en mi opinin, divi-, si encubriera ms lo huma-. A ROCINANTE Soy Rocinante, el famo-, bisnieto del gran Babie-: por pecados de flaque-, fui a poder de un don Quijo-; parejas corr a lo flo-, mas por ua de caba-

no se me escap ceba-, que esto saqu a Lazari-, cuando, para hurtar el vial ciego, le di la pa-.

Orlando furioso a don Quijote de la Mancha


SONETO Si no eres par, tampoco le has tenido: que par pudieras ser entre mil pares, ni puede haberle donde t te hallares, invito vencedor, jams vencido. Orlando soy, Quijote, que, perdido por Anglica, vi remotos mares, ofreciendo a la Fama en sus altares aquel valor que respet el olvido. No puedo ser tu igual, que este decoro se debe a tus proezas y a tu fama, puesto que, como yo, perdiste el seso, mas serlo has mo, si al soberbio moro y cita fiero domas, que hoy nos llama iguales en amor con mal suceso.

El Caballero del Febo a don Quijote de la Mancha


SONETO A vuestra espada no igual la ma, Febo espaol, curioso cortesano, ni a la alta gloria de valor mi mano, que rayo fue do nace y muere el da. Imperios despreci; la monarqua que me ofreci el Oriente rojo en vano dej, por ver el rostro soberano de Claridiana, aurora hermosa ma. Amla por milagro nico y raro, y, ausente en su desgracia, el propio infierno temi mi brazo, que dom su rabia. Mas vos, godo Quijote, ilustre y claro, por Dulcinea sois al mundo eterno, y ella, por vos, famosa, honesta y sabia.

De Solisdn a don Quijote de la Mancha


SONETO Maguer, seor Quijote, que sandeces vos tengan el cerbelo derrumbado, nunca seris de alguno reprochado por home de obras viles y soeces. Sern vuesas fazaas los joeces, pues tuertos desfaciendo habis andado, siendo vegadas mil apaleado por follones cautivos y raheces. Y si la vuesa linda Dulcinea desaguisado contra vos comete, ni a vuesas cuitas muestra buen talante, en tal desmn vueso conorte sea que Sancho Panza fue mal alcagete, necio l, dura ella y vos no amante.

Dilogo entre Babieca y Rocinante


SONETO B. Cmo estis, Rocinante, tan delgado? R. Porque nunca se come, y se trabaja. B. Pues qu es de la cebada y de la paja? R. No me deja mi amo ni un bocado. B. And, seor, que estis muy mal criado, pues vuestra lengua de asno al amo ultraja. R. Asno se es de la cuna a la mortaja. Querislo ver? Miraldo enamorado. B. Es necedad amar? R. No es gran prudencia. B. Metafsico estis. R. Es que no como. B. Quejaos del escudero. R. No es bastante. Cmo me he de quejar en mi dolencia, si el amo y escudero o mayordomo son tan rocines como Rocinante ?

PRIMERA PARTE

Captulo I
Que trata de la condicin y ejercicio del famoso y valiente hidalgo don Quijote de la Mancha .

En un lugar de la Mancha, de cuyo nombre no quiero acordarme, no ha mucho tiempo que viva un hidalgo de los de lanza en astillero, adarga antigua, rocn flaco y galgo corredor. Una olla de algo ms vaca que carnero, salpicn las ms noches, duelos y quebrantos los sbados, lantejas los viernes, algn palomino de aadidura los domingos, consuman las tres partes de su hacienda. El resto della concluan sayo de velarte, calzas de velludo para las fiestas, con sus pantuflos de lo mesmo, y los das de entresemana se honraba con su vellor de lo ms fino. Tena en su casa una ama que pasaba de los cuarenta y una sobrina que no llegaba a los veinte, y un mozo de campo y plaza que as ensillaba el rocn como tomaba la podadera. Frisaba la edad de nuestro hidalgo con los cincuenta aos. Era de complexin recia, seco de carnes, enjuto de rostro, gran madrugador y amigo de la caza.Quieren decir que tena el sobrenombre de Quijada, o Quesada, que en esto hay alguna diferencia en los autores que deste caso escriben, aunque por conjeturas verismiles se deja entender que se llamaba Quijana. Pero esto importa poco a nuestro cuento: basta que en la narracin dl no se salga un punto de la verdad. Es, pues, de saber que este sobredicho hidalgo, los ratos que estaba ocioso -que eran los ms del ao-, se daba a leer libros de caballeras, con tanta aficin y gusto, que olvid casi de todo punto el ejercicio de la caza y aun la administracin de su hacienda; y lleg a tanto su curiosidad y desatino en esto, que vendi muchas hanegas de tierra de sembradura para comprar libros de caballeras en que leer, y, as, llev a su casa todos cuantos pudo haber dellos; y, de todos, ningunos le parecan tan bien como los que compuso el famoso Feliciano de Silva, porque la claridad de su prosa y aquellas entricadas razones suyas le parecan de perlas, y ms cuando llegaba a leer aquellos requiebros y cartas de desafos, donde en muchas partes hallaba escrito: La razn de la sinrazn que a mi razn se hace, de tal manera mi razn enflaquece, que con razn me quejo de la vuestra fermosura. Y tambin cuando lea: Los altos cielos que de vuestra divinidad divinamente con las estrellas os fortifican y os hacen merecedora del merecimiento que merece la vuestra grandeza... Con estas razones perda el pobre caballero el juicio, y desvelbase por entenderlas y desentraarles el sentido, que no se lo sacara ni las entendiera el mesmo Aristteles, si resucitara para solo ello. No estaba muy bien con las heridas que don Belians daba y receba, porque se imaginaba que, por grandes maestros que le hubiesen curado, no dejara de tener el rostro y todo el cuerpo lleno de cicatrices y seales. Pero, con todo, alababa en su autor aquel acabar su libro con la promesa de aquella inacabable aventura, y muchas veces le vino deseo de tomar la pluma y dalle fin al pie de la letra como all se promete; y sin duda alguna lo hiciera, y aun saliera con ello, si otros mayores y continuos pensamientos no se lo estorbaran. Tuvo muchas veces competencia con el cura de su lugar -que era hombre docto, graduado en Cigenza- sobre cul haba sido mejor caballero: Palmern de Ingalaterra o Amads de Gaula; mas maese Nicols, barbero del mesmo pueblo, deca que ninguno llegaba al Caballero del Febo, y que si alguno se le poda comparar era don Galaor, hermano de Amads de Gaula, porque tena muy acomodada condicin para todo, que

no era caballero melindroso, ni tan llorn como su hermano, y que en lo de la valenta no le iba en zaga. En resolucin, l se enfrasc tanto en su letura, que se le pasaban las noches leyendo de claro en claro, y los das de turbio en turbio; y as, del poco dormir y del mucho leer, se le sec el celebro de manera que vino a perder el juicio. Llensele la fantasa de todo aquello que lea en los libros, as de encantamentos como de pendencias, batallas, desafos, heridas, requiebros, amores, tormentas y disparates imposibles; y asentsele de tal modo en la imaginacin que era verdad toda aquella mquina de aquellas soadas invenciones que lea, que para l no haba otra historia ms cierta en el mundo. Deca l que el Cid Ruy Daz haba sido muy buen caballero, pero que no tena que ver con el Caballero de la Ardiente Espada, que de solo un revs haba partido por medio dos fieros y descomunales gigantes. Mejor estaba con Bernardo del Carpio, porque en Roncesvalles haba muerto a Roldn, el encantado, valindose de la industria de Hrcules, cuando ahog a Anteo, el hijo de la Tierra, entre los brazos. Deca mucho bien del gigante Morgante, porque, con ser de aquella generacin gigantea, que todos son soberbios y descomedidos, l solo era afable y bien criado. Pero, sobre todos, estaba bien con Reinaldos de Montalbn, y ms cuando le vea salir de su castillo y robar cuantos topaba, y cuando en allende rob aquel dolo de Mahoma que era todo de oro, segn dice su historia. Diera l, por dar una mano de coces al traidor de Galaln, al ama que tena, y aun a su sobrina de aadidura. En efeto, rematado ya su juicio, vino a dar en el ms estrao pensamiento que jams dio loco en el mundo, y fue que le pareci convenible y necesario, as para el aumento de su honra como para el servicio de su repblica, hacerse caballero andante y irse por todo el mundo con sus armas y caballo a buscar las aventuras y a ejercitarse en todo aquello que l haba ledo que los caballeros andantes se ejercitaban, deshaciendo todo gnero de agravio y ponindose en ocasiones y peligros donde, acabndolos, cobrase eterno nombre y fama. Imaginbase el pobre ya coronado por el valor de su brazo, por lo menos del imperio de Trapisonda; y as, con estos tan agradables pensamientos, llevado del estrao gusto que en ellos senta, se dio priesa a poner en efeto lo que deseaba. Y lo primero que hizo fue limpiar unas armas que haban sido de sus bisabuelos, que, tomadas de orn y llenas de moho, luengos siglos haba que estaban puestas y olvidadas en un rincn. Limpilas y aderezlas lo mejor que pudo; pero vio que tenan una gran falta, y era que no tenan celada de encaje, sino morrin simple; mas a esto supli su industria, porque de cartones hizo un modo de media celada que, encajada con el morrin, hacan una apariencia de celada entera. Es verdad que, para probar si era fuerte y poda estar al riesgo de una cuchillada, sac su espada y le dio dos golpes, y con el primero y en un punto deshizo lo que haba hecho en una semana; y no dej de parecerle mal la facilidad con que la haba hecho pedazos, y, por asegurarse deste peligro, la torn a hacer de nuevo, ponindole unas barras de hierro por de dentro, de tal manera, que l qued satisfecho de su fortaleza y, sin querer hacer nueva experiencia della, la diput y tuvo por celada finsima de encaje. Fue luego a ver su rocn, y aunque tena ms cuartos que un real y ms tachas que el caballo de Gonela, que tantum pellis et ossa fuit, le pareci que ni el Bucfalo de Alejandro ni Babieca el del Cid con l se igualaban. Cuatro das se le pasaron en imaginar qu nombre le pondra; porque segn se deca l a s mesmo- no era razn que caballo de caballero tan famoso, y tan bueno l por s, estuviese sin nombre conocido; y ans procuraba acomodrsele, de manera que declarase quin haba sido antes que fuese de caballero andante y lo que era entonces; pues estaba muy puesto en razn que, mudando su seor estado, mudase l tambin el nombre, y le cobrase famoso y de estruendo, como convena a la nueva orden y al nuevo ejercicio que ya profesaba; y as, despus de muchos nombres que form, borr y quit, aadi, deshizo y torn a hacer en su memoria e imaginacin, al fin le vino a llamar Rocinante, nombre, a su parecer, alto, sonoro y significativo de lo que haba sido cuando fue rocn, antes de lo que ahora era, que era antes y primero de todos los rocines del mundo.

Puesto nombre, y tan a su gusto, a su caballo, quiso ponrsele a s mismo, y en este pensamiento dur otros ocho das, y al cabo se vino a llamar don Quijote; de donde, como queda dicho, tomaron ocasin los autores desta tan verdadera historia que sin duda se deba de llamar Quijada , y no Quesada, como otros quisieron decir. Pero acordndose que el valeroso Amads no slo se haba contentado con llamarse Amads a secas, sino que aadi el nombre de su reino y patria, por hacerla famosa, y se llam Amads de Gaula, as quiso, como buen caballero, aadir al suyo el nombre de la suya y llamarse don Quijote de la Mancha, con que a su parecer declaraba muy al vivo su linaje y patria, y la honraba con tomar el sobrenombre della. Limpias, pues, sus armas, hecho del morrin celada, puesto nombre a su rocn y confirmndose a s mismo, se dio a entender que no le faltaba otra cosa sino buscar una dama de quien enamorarse, porque el caballero andante sin amores era rbol sin hojas y sin fruto y cuerpo sin alma. Decase l: -Si yo, por malos de mis pecados, o por mi buena suerte, me encuentro por ah con algn gigante, como de ordinario les acontece a los caballeros andantes, y le derribo de un encuentro, o le parto por mitad del cuerpo, o, finalmente, le venzo y le rindo, no ser bien tener a quien enviarle presentado, y que entre y se hinque de rodillas ante mi dulce seora, y diga con voz humilde y rendida: Yo, seora, soy el gigante Caraculiambro, seor de la nsula Malindrania, a quien venci en singular batalla el jams como se debe alabado caballero don Quijote de la Mancha, el cual me mand que me presentase ante la vuestra merced, para que la vuestra grandeza disponga de m a su talante? Oh, cmo se holg nuestro buen caballero cuando hubo hecho este discurso, y ms cuando hall a quien dar nombre de su dama! Y fue, a lo que se cree, que en un lugar cerca del suyo haba una moza labradora de muy buen parecer, de quien l un tiempo anduvo enamorado, aunque, segn se entiende, ella jams lo supo ni le dio cata dello. Llambase Aldonza Lorenzo, y a esta le pareci ser bien darle ttulo de seora de sus pensamientos; y, buscndole nombre que no desdijese mucho del suyo y que tirase y se encaminase al de princesa y gran seora, vino a llamarla Dulcinea del Toboso porque era natural del Toboso: nombre, a su parecer, msico y peregrino y significativo, como todos los dems que a l y a sus cosas haba puesto.

Captulo II
Que trata de la primera salida que de su tierra hizo el ingenioso don Quijote.

Hechas, pues, estas prevenciones, no quiso aguardar ms tiempo a poner en efeto su pensamiento, apretndole a ello la falta que l pensaba que haca en el mundo su tardanza, segn eran los agravios que pensaba deshacer, tuertos que enderezar, sinrazones que emendar y abusos que mejorar y deudas que satisfacer. Y as, sin dar parte a persona alguna de su intencin y sin que nadie le viese, una maana, antes del da, que era uno de los calurosos del mes de julio, se arm de todas sus armas, subi sobre Rocinante, puesta su mal compuesta celada, embraz su adarga, tom su lanza y por la puerta falsa de un corral sali al campo, con grandsimo contento y alborozo de ver con cunta facilidad haba dado principio a su buen deseo. Mas apenas se vio en el campo, cuando le asalt un pensamiento terrible, y tal, que por poco le hiciera dejar la comenzada empresa; y fue que le vino a la memoria que no era armado caballero y que, conforme a ley de caballera, ni poda ni deba tomar armas con ningn caballero, y puesto que lo fuera, haba de llevar armas blancas, como novel caballero, sin empresa en el escudo, hasta que por su esfuerzo la ganase. Estos pensamientos le hicieron titubear en su propsito; mas, pudiendo ms su locura que otra razn alguna, propuso de hacerse armar caballero del primero que topase, a imitacin de otros muchos que as lo hicieron, segn l haba ledo en los libros que tal le tenan. En lo de las armas blancas, pensaba limpiarlas de manera, en teniendo lugar, que lo fuesen ms que un arminio; y con esto se quiet y prosigui su camino, sin llevar otro que aquel que su caballo quera, creyendo que en aquello consista la fuerza de las aventuras. Yendo, pues, caminando nuestro flamante aventurero, iba hablando consigo mesmo y diciendo: -Quin duda sino que en los venideros tiempos, cuando salga a luz la verdadera historia de mis famosos hechos, que el sabio que los escribiere no ponga, cuando llegue a contar esta mi primera salida tan de maana, desta manera?: Apenas haba el rubicundo Apolo tendido por la faz de la ancha y espaciosa tierra las doradas hebras de sus hermosos cabellos, y apenas los pequeos y pintados pajarillos con sus harpadas lenguas haban saludado con dulce y meliflua armona la venida de la rosada aurora, que, dejando la blanda cama del celoso marido, por las puertas y balcones del manchego horizonte a los mortales se mostraba, cuando el famoso caballero don Quijote de la Mancha, dejando las ociosas plumas, subi sobre su famoso caballo Rocinante y comenz a caminar por el antiguo y conocido campo de Montiel. Y era la verdad que por l caminaba. Y aadi diciendo: -Dichosa edad y siglo dichoso aquel adonde saldrn a luz las famosas hazaas mas, dignas de entallarse en bronces, esculpirse en mrmoles y pintarse en tablas, para memoria en lo futuro. Oh t, sabio encantador, quienquiera que seas, a quien ha de tocar el ser coronista desta peregrina historia! Rugote que no te olvides de mi buen Rocinante, compaero eterno mo en todos mis caminos y carreras. Luego volva diciendo, como si verdaderamente fuera enamorado: -Oh princesa Dulcinea, seora deste cautivo corazn! Mucho agravio me habedes fecho en despedirme y reprocharme con el riguroso fincamiento de mandarme no parecer ante la vuestra

fermosura. Plgaos, seora, de membraros deste vuestro sujeto corazn, que tantas cuitas por vuestro amor padece. Con estos iba ensartando otros disparates, todos al modo de los que sus libros le haban enseado, imitando en cuanto poda su lenguaje. Con esto, caminaba tan despacio, y el sol entraba tan apriesa y con tanto ardor, que fuera bastante a derretirle los sesos, si algunos tuviera. Casi todo aquel da camin sin acontecerle cosa que de contar fuese, de lo cual se desesperaba, porque quisiera topar luego con quien hacer experiencia del valor de su fuerte brazo. Autores hay que dicen que la primera aventura que le avino fue la del Puerto Lpice; otros dicen que la de los molinos de viento; pero lo que yo he podido averiguar en este caso, y lo que he hallado escrito en los anales de la Mancha es que l anduvo todo aquel da, y, al anochecer, su rocn y l se hallaron cansados y muertos de hambre, y que, mirando a todas partes por ver si descubrira algn castillo o alguna majada de pastores donde recogerse y adonde pudiese remediar su mucha hambre y necesidad, vio, no lejos del camino por donde iba, una venta, que fue como si viera una estrella que, no a los portales, sino a los alczares de su redencin le encaminaba. Diose priesa a caminar y lleg a ella a tiempo que anocheca. Estaban acaso a la puerta dos mujeres mozas, destas que llaman del partido, las cuales iban a Sevilla con unos arrieros que en la venta aquella noche acertaron a hacer jornada; y como a nuestro aventurero todo cuanto pensaba, vea o imaginaba le pareca ser hecho y pasar al modo de lo que haba ledo, luego que vio la venta se le represent que era un castillo con sus cuatro torres y chapiteles de luciente plata, sin faltarle su puente levadiza y honda cava, con todos aquellos adherentes que semejantes castillos se pintan. Fuese llegando a la venta que a l le pareca castillo, y a poco trecho della detuvo las riendas a Rocinante, esperando que algn enano se pusiese entre las almenas a dar seal con alguna trompeta de que llegaba caballero al castillo. Pero como vio que se tardaban y que Rocinante se daba priesa por llegar a la caballeriza, se lleg a la puerta de la venta y vio a las dos destradas mozas que all estaban, que a l le parecieron dos hermosas doncellas o dos graciosas damas que delante de la puerta del castillo se estaban solazando. En esto sucedi acaso que un porquero que andaba recogiendo de unos rastrojos una manada de puercos (que sin perdn as se llaman) toc un cuerno, a cuya seal ellos se recogen, y al instante se le represent a don Quijote lo que deseaba, que era que algn enano haca seal de su venida; y, as, con estrao contento lleg a la venta y a las damas, las cuales, como vieron venir un hombre de aquella suerte armado, y con lanza y adarga, llenas de miedo se iban a entrar en la venta; pero don Quijote, coligiendo por su huida su miedo, alzndose la visera de papeln y descubriendo su seco y polvoroso rostro, con gentil talante y voz reposada les dijo: -Non fuyan las vuestras mercedes, ni teman desaguisado alguno, ca a la orden de caballera que profeso non toca ni atae facerle a ninguno, cuanto ms a tan altas doncellas como vuestras presencias demuestran. Mirbanle las mozas y andaban con los ojos buscndole el rostro, que la mala visera le encubra; mas como se oyeron llamar doncellas, cosa tan fuera de su profesin, no pudieron tener la risa y fue de manera que don Quijote vino a correrse y a decirles: -Bien parece la mesura en las fermosas, y es mucha sandez adems la risa que de leve causa procede; pero non vos lo digo porque os acuitedes ni mostredes mal talante, que el mo non es de l que de serviros. El lenguaje, no entendido de las seoras, y el mal talle de nuestro caballero acrecentaba en ellas la risa, y en l el enojo, y pasara muy adelante si a aquel punto no saliera el ventero, hombre que, por ser muy gordo, era muy pacfico, el cual, viendo aquella figura contrahecha, armada de

armas tan desiguales como eran la brida, lanza, adarga y coselete, no estuvo en nada en acompaar a las doncellas en las muestras de su contento. Mas, en efeto, temiendo la mquina de tantos pertrechos, determin de hablarle comedidamente y, as, le dijo: -Si vuestra merced, seor caballero, busca posada, amn del lecho, porque en esta venta no hay ninguno, todo lo dems se hallar en ella en mucha abundancia. Viendo don Quijote la humildad del alcaide de la fortaleza, que tal le pareci a l el ventero y la venta, respondi: -Para m, seor castellano, cualquiera cosa basta, porque mis arreos son las armas, mi descanso el pelear, etc. Pens el husped que el haberle llamado castellano haba sido por haberle parecido de los sanos de Castilla, aunque l era andaluz, y de los de la playa de Sanlcar, no menos ladrn que Caco, ni menos maleante que estudiantado paje y, as, le respondi: -Segn eso, las camas de vuestra merced sern duras peas, y su dormir, siempre velar; y siendo as bien se puede apear, con seguridad de hallar en esta choza ocasin y ocasiones para no dormir en todo un ao, cuanto ms en una noche. Y diciendo esto fue a tener el estribo a don Quijote, el cual se ape con mucha dificultad y trabajo, como aquel que en todo aquel da no se haba desayunado. Dijo luego al husped que le tuviese mucho cuidado de su caballo, porque era la mejor pieza que coma pan en el mundo. Mirle el ventero, y no le pareci tan bueno como don Quijote deca, ni aun la mitad; y, acomodndole en la caballeriza, volvi a ver lo que su husped mandaba, al cual estaban desarmando las doncellas, que ya se haban reconciliado con l; las cuales, aunque le haban quitado el peto y el espaldar, jams supieron ni pudieron desencajarle la gola, ni quitalle la contrahecha celada, que traa atada con unas cintas verdes, y era menester cortarlas, por no poderse quitar los udos; mas l no lo quiso consentir en ninguna manera y, as, se qued toda aquella noche con la celada puesta, que era la ms graciosa y estraa figura que se pudiera pensar; y al desarmarle, como l se imaginaba que aquellas tradas y llevadas que le desarmaban eran algunas principales seoras y damas de aquel castillo, les dijo con mucho donaire:

-Nunca fuera caballero de damas tan bien servido como fuera don Quijote cuando de su aldea vino: doncellas curaban dl; princesas, del su rocino,

o Rocinante, que este es el nombre, seoras mas, de mi caballo, y don Quijote de la Mancha el mo; que, puesto que no quisiera descubrirme fasta que las fazaas fechas en vuestro servicio y pro me descubrieran, la fuerza de acomodar al propsito presente este romance viejo de Lanzarote ha sido causa que sepis mi nombre antes de toda sazn; pero tiempo vendr en que las vuestras seoras me manden y yo obedezca, y el valor de mi brazo descubra el deseo que tengo de serviros.

Las mozas, que no estaban hechas a or semejantes retricas, no respondan palabra; solo le preguntaron si quera comer alguna cosa. -Cualquiera yantara yo -respondi don Quijote-, porque, a lo que entiendo, me hara mucho al caso. A dicha, acert a ser viernes aquel da, y no haba en toda la venta sino unas raciones de un pescado que en Castilla llaman abadejo, y en Andaluca bacallao, y en otras partes curadillo, y en otras truchuela. Preguntronle si por ventura comera su merced truchuela, que no haba otro pescado que dalle a comer. -Como haya muchas truchuelas -respondi don Quijote-, podrn servir de una trucha, porque eso se me da que me den ocho reales en sencillos que en una pieza de a ocho. Cuanto ms, que podra ser que fuesen estas truchuelas como la ternera, que es mejor que la vaca, y el cabrito que el cabrn. Pero, sea lo que fuere, venga luego, que el trabajo y peso de las armas no se puede llevar sin el gobierno de las tripas. Pusironle la mesa a la puerta de la venta, por el fresco, y trjole el husped una porcin del mal remojado y peor cocido bacallao y un pan tan negro y mugriento como sus armas; pero era materia de grande risa verle comer, porque, como tena puesta la celada y alzada la visera, no poda poner nada en la boca con sus manos si otro no se lo daba y pona, y, ans, una de aquellas seoras serva deste menester. Mas al darle de beber, no fue posible, ni lo fuera si el ventero no horadara una caa, y, puesto el un cabo en la boca, por el otro le iba echando el vino; y todo esto lo receba en paciencia, a trueco de no romper las cintas de la celada. Estando en esto, lleg acaso a la venta un castrador de puercos, y as como lleg, son su silbato de caas cuatro o cinco veces, con lo cual acab de confirmar don Quijote que estaba en algn famoso castillo y que le servan con msica y que el abadejo eran truchas, el pan candeal y las rameras damas y el ventero castellano del castillo, y con esto daba por bien empleada su determinacin y salida. Mas lo que ms le fatigaba era el no verse armado caballero, por parecerle que no se podra poner legtimamente en aventura alguna sin recebir la orden de caballera.

Captulo III
Donde se cuenta la graciosa manera que tuvo don Quijote en armarse caballero.

Y, as, fatigado deste pensamiento, abrevi su venteril y limitada cena; la cual acabada, llam al ventero y, encerrndose con l en la caballeriza, se hinc de rodillas ante l, dicindole: -No me levantar jams de donde estoy, valeroso caballero, fasta que la vuestra cortesa me otorgue un don que pedirle quiero, el cual redundar en alabanza vuestra y en pro del gnero humano. El ventero, que vio a su husped a sus pies y oy semejantes razones, estaba confuso mirndole, sin saber qu hacerse ni decirle, y porfiaba con l que se levantase, y jams quiso, hasta que le hubo de decir que l le otorgaba el don que le peda. -No esperaba yo menos de la gran magnificencia vuestra, seor mo -respondi don Quijote, y as os digo que el don que os he pedido y de vuestra liberalidad me ha sido otorgado es que maana en aquel da me habis de armar caballero, y esta noche en la capilla deste vuestro castillo velar las armas, y maana, como tengo dicho, se cumplir lo que tanto deseo, para poder como se debe ir por todas las cuatro partes del mundo buscando las aventuras, en pro de los menesterosos, como est a cargo de la caballera y de los caballeros andantes, como yo soy, cuyo deseo a semejantes fazaas es inclinado. El ventero, que, como est dicho, era un poco socarrn y ya tena algunos barruntos de la falta de juicio de su husped, acab de creerlo cuando acab de orle semejantes razones y, por tener que rer aquella noche, determin de seguirle el humor; y, as, le dijo que andaba muy acertado en lo que deseaba y peda y que tal prosupuesto era propio y natural de los caballeros tan principales como l pareca y como su gallarda presencia mostraba; y que l ansimesmo, en los aos de su mocedad, se haba dado a aquel honroso ejercicio, andando por diversas partes del mundo, buscando sus aventuras, sin que hubiese dejado los Percheles de Mlaga, Islas de Riarn, Comps de Sevilla, Azoguejo de Segovia, la Olivera de Valencia, Rondilla de Granada, Playa de Sanlcar, Potro de Crdoba y las Ventillas de Toledo y otras diversas partes, donde haba ejercitado la ligereza de sus pies, sutileza de sus manos, haciendo muchos tuertos, recuestando muchas viudas, deshaciendo algunas doncellas y engaando a algunos pupilos y, finalmente, dndose a conocer por cuantas audiencias y tribunales hay casi en toda Espaa; y que, a lo ltimo, se haba venido a recoger a aquel su castillo, donde viva con su hacienda y con las ajenas, recogiendo en l a todos los caballeros andantes, de cualquiera calidad y condicin que fuesen, solo por la mucha aficin que les tena y porque partiesen con l de sus haberes, en pago de su buen deseo. Djole tambin que en aquel su castillo no haba capilla alguna donde poder velar las armas, porque estaba derribada para hacerla de nuevo, pero que en caso de necesidad l saba que se podan velar dondequiera y que aquella noche las podra velar en un patio del castillo, que a la maana, siendo Dios servido, se haran las debidas ceremonias de manera que l quedase armado caballero, y tan caballero, que no pudiese ser ms en el mundo. Preguntle si traa dineros; respondi don Quijote que no traa blanca, porque l nunca haba ledo en las historias de los caballeros andantes que ninguno los hubiese trado. A esto dijo el ventero que se engaaba, que, puesto caso que en las historias no se escriba, por haberles parecido a los autores dellas que no era menester escrebir una cosa tan clara y tan necesaria de traerse como

eran dineros y camisas limpias, no por eso se haba de creer que no los trujeron, y, as, tuviese por cierto y averiguado que todos los caballeros andantes, de que tantos libros estn llenos y atestados, llevaban bien herradas las bolsas, por lo que pudiese sucederles, y que asimismo llevaban camisas y una arqueta pequea llena de ungentos para curar las heridas que receban, porque no todas veces en los campos y desiertos donde se combatan y salan heridos haba quien los curase, si ya no era que tenan algn sabio encantador por amigo, que luego los socorra, trayendo por el aire en alguna nube alguna doncella o enano con alguna redoma de agua de tal virtud, que en gustando alguna gota della luego al punto quedaban sanos de sus llagas y heridas, como si mal alguno hubiesen tenido; mas que, en tanto que esto no hubiese, tuvieron los pasados caballeros por cosa acertada que sus escuderos fuesen provedos de dineros y de otras cosas necesarias, como eran hilas y ungentos para curarse; y cuando suceda que los tales caballeros no tenan escuderos -que eran pocas y raras veces-, ellos mesmos lo llevaban todo en unas alforjas muy sutiles, que casi no se parecan, a las ancas del caballo, como que era otra cosa de ms importancia, porque, no siendo por ocasin semejante, esto de llevar alforjas no fue muy admitido entre los caballeros andantes; y por esto le daba por consejo, pues aun se lo poda mandar como a su ahijado, que tan presto lo haba de ser, que no caminase de all adelante sin dineros y sin las prevenciones referidas, y que vera cun bien se hallaba con ellas, cuando menos se pensase. Prometile don Quijote de hacer lo que se le aconsejaba, con toda puntualidad; y, as, se dio luego orden como velase las armas en un corral grande que a un lado de la venta estaba, y recogindolas don Quijote todas, las puso sobre una pila que junto a un pozo estaba y, embrazando su adarga, asi de su lanza y con gentil continente, se comenz a pasear delante de la pila; y cuando comenz el paseo comenzaba a cerrar la noche. Cont el ventero a todos cuantos estaban en la venta la locura de su husped, la vela de las armas y la armazn de caballera que esperaba. Admirronse de tan estrao gnero de locura y furonselo a mirar desde lejos, y vieron que con sosegado ademn unas veces se paseaba; otras, arrimado a su lanza, pona los ojos en las armas, sin quitarlos por un buen espacio dellas. Acab de cerrar la noche, pero con tanta claridad de la luna, que poda competir con el que se la prestaba, de manera que cuanto el novel caballero haca era bien visto de todos. Antojsele en esto a uno de los arrieros que estaban en la venta ir a dar agua a su recua, y fue menester quitar las armas de don Quijote, que estaban sobre la pila; el cual, vindole llegar, en voz alta le dijo: -Oh t, quienquiera que seas, atrevido caballero, que llegas a tocar las armas del ms valeroso andante que jams se ci espada! Mira lo que haces, y no las toques, si no quieres dejar la vida en pago de tu atrevimiento. No se cur el arriero destas razones (y fuera mejor que se curara, porque fuera curarse en salud), antes, trabando de las correas, las arroj gran trecho de s. Lo cual visto por don Quijote, alz los ojos al cielo y, puesto el pensamiento -a lo que pareci- en su seora Dulcinea, dijo: -Acorredme, seora ma, en esta primera afrenta que a este vuestro avasallado pecho se le ofrece; no me desfallezca en este primero trance vuestro favor y amparo. Y diciendo estas y otras semejantes razones, soltando la adarga, alz la lanza a dos manos y dio con ella tan gran golpe al arriero en la cabeza, que le derrib en el suelo tan maltrecho, que, si segundara con otro, no tuviera necesidad de maestro que le curara. Hecho esto, recogi sus armas y torn a pasearse con el mismo reposo que primero. Desde all a poco, sin saberse lo que haba pasado -porque an estaba aturdido el arriero-, lleg otro con la mesma intencin de dar agua a sus mulos y, llegando a quitar las armas para desembarazar la pila, sin hablar don Quijote palabra y sin pedir favor a nadie solt otra vez la adarga y alz otra vez la lanza y, sin hacerla pedazos, hizo ms

de tres la cabeza del segundo arriero, porque se la abri por cuatro. Al ruido acudi toda la gente de la venta, y entre ellos el ventero. Viendo esto don Quijote, embraz su adarga y, puesta mano a su espada, dijo: -Oh seora de la fermosura, esfuerzo y vigor del debilitado corazn mo! Ahora es tiempo que vuelvas los ojos de tu grandeza a este tu cautivo caballero, que tamaa aventura est atendiendo. Con esto cobr, a su parecer, tanto nimo, que si le acometieran todos los arrieros del mundo, no volviera el pie atrs. Los compaeros de los heridos, que tales los vieron, comenzaron desde lejos a llover piedras sobre don Quijote, el cual lo mejor que poda se reparaba con su adarga y no se osaba apartar de la pila, por no desamparar las armas. El ventero daba voces que le dejasen, porque ya les haba dicho como era loco, y que por loco se librara, aunque los matase a todos. Tambin don Quijote las daba, mayores, llamndolos de alevosos y traidores, y que el seor del castillo era un folln y mal nacido caballero, pues de tal manera consenta que se tratasen los andantes caballeros; y que si l hubiera recebido la orden de caballera, que l le diera a entender su alevosa: -Pero de vosotros, soez y baja canalla, no hago caso alguno: tirad, llegad, venid y ofendedme en cuanto pudiredes, que vosotros veris el pago que llevis de vuestra sandez y demasa. Deca esto con tanto bro y denuedo, que infundi un terrible temor en los que le acometan; y as por esto como por las persuasiones del ventero, le dejaron de tirar, y l dej retirar a los heridos y torn a la vela de sus armas con la misma quietud y sosiego que primero. No le parecieron bien al ventero las burlas de su husped, y determin abreviar y darle la negra orden de caballera luego, antes que otra desgracia sucediese. Y, as, llegndose a l, se desculp de la insolencia que aquella gente baja con l haba usado, sin que l supiese cosa alguna, pero que bien castigados quedaban de su atrevimiento. Djole como ya le haba dicho que en aquel castillo no haba capilla, y para lo que restaba de hacer tampoco era necesaria, que todo el toque de quedar armado caballero consista en la pescozada y en el espaldarazo, segn l tena noticia del ceremonial de la orden, y que aquello en mitad de un campo se poda hacer, y que ya haba cumplido con lo que tocaba al velar de las armas, que con solas dos horas de vela se cumpla, cuanto ms que l haba estado ms de cuatro. Todo se lo crey don Quijote, que l estaba all pronto para obedecerle y que concluyese con la mayor brevedad que pudiese, porque, si fuese otra vez acometido y se viese armado caballero, no pensaba dejar persona viva en el castillo, eceto aquellas que l le mandase, a quien por su respeto dejara. Advertido y medroso desto el castellano, trujo luego un libro donde asentaba la paja y cebada que daba a los arrieros, y con un cabo de vela que le traa un muchacho, y con las dos ya dichas doncellas, se vino adonde don Quijote estaba, al cual mand hincar de rodillas; y, leyendo en su manual, como que deca alguna devota oracin, en mitad de la leyenda alz la mano y diole sobre el cuello un buen golpe, y tras l, con su mesma espada, un gentil espaldarazo, siempre murmurando entre dientes, como que rezaba. Hecho esto, mand a una de aquellas damas que le ciese la espada, la cual lo hizo con mucha desenvoltura y discrecin, porque no fue menester poca para no reventar de risa a cada punto de las ceremonias; pero las proezas que ya haban visto del novel caballero les tena la risa a raya. Al ceirle la espada dijo la buena seora:

-Dios haga a vuestra merced muy venturoso caballero y le d ventura en lides.

Don Quijote le pregunt cmo se llamaba, porque l supiese de all adelante a quin quedaba obligado por la merced recebida, porque pensaba darle alguna parte de la honra que alcanzase por el valor de su brazo. Ella respondi con mucha humildad que se llamaba la Tolosa, y que era hija de un remendn natural de Toledo, que viva a las tendillas de Sancho Bienaya, y que dondequiera que ella estuviese le servira y le tendra por seor. Don Quijote le replic que, por su amor, le hiciese merced que de all adelante se pusiese don y se llamase doa Tolosa. Ella se lo prometi, y la otra le calz la espuela, con la cual le pas casi el mismo coloquio que con la de la espada. Preguntle su nombre, y dijo que se llamaba la Molinera y que era hija de un honrado molinero de Antequera; a la cual tambin rog don Quijote que se pusiese don y se llamase doa Molinera, ofrecindole nuevos servicios y mercedes. Hechas, pues, de galope y aprisa las hasta all nunca vistas ceremonias, no vio la hora don Quijote de verse a caballo y salir buscando las aventuras, y, ensillando luego a Rocinante, subi en l y, abrazando a su husped, le dijo cosas tan estraas, agradecindole la merced de haberle armado caballero, que no es posible acertar a referirlas. El ventero, por verle ya fuera de la venta, con no menos retricas, aunque con ms breves palabras, respondi a las suyas y, sin pedirle la costa de la posada, le dej ir a la buen hora.

Captulo IV
De lo que le sucedi a nuestro caballero cuando sali de la venta. La del alba sera cuando don Quijote sali de la venta tan contento, tan gallardo, tan alborozado por verse ya armado caballero, que el gozo le reventaba por las cinchas del caballo. Mas vinindole a la memoria los consejos de su husped cerca de las prevenciones tan necesarias que haba de llevar consigo, especial la de los dineros y camisas, determin volver a su casa y acomodarse de todo, y de un escudero, haciendo cuenta de recebir a un labrador vecino suyo que era pobre y con hijos, pero muy a propsito para el oficio escuderil de la caballera. Con este pensamiento gui a Rocinante hacia su aldea, el cual, casi conociendo la querencia, con tanta gana comenz a caminar, que pareca que no pona los pies en el suelo. No haba andado mucho cuando le pareci que a su diestra mano, de la espesura de un bosque que all estaba, salan unas voces delicadas, como de persona que se quejaba; y apenas las hubo odo, cuando dijo: -Gracias doy al cielo por la merced que me hace, pues tan presto me pone ocasiones delante donde yo pueda cumplir con lo que debo a mi profesin y donde pueda coger el fruto de mis buenos deseos. Estas voces, sin duda, son de algn menesteroso o menesterosa que ha menester mi favor y ayuda. Y, volviendo las riendas, encamin a Rocinante hacia donde le pareci que las voces salan, y, a pocos pasos que entr por el bosque, vio atada una yegua a una encina, y atado en otra a un muchacho, desnudo de medio cuerpo arriba, hasta de edad de quince aos, que era el que las voces daba, y no sin causa, porque le estaba dando con una pretina muchos azotes un labrador de buen talle, y cada azote le acompaaba con una reprehensin y consejo. Porque deca: -La lengua queda y los ojos listos. Y el muchacho responda: -No lo har otra vez, seor mo; por la pasin de Dios, que no lo har otra vez, y yo prometo de tener de aqu adelante ms cuidado con el hato. Y viendo don Quijote lo que pasaba, con voz airada dijo: -Descorts caballero, mal parece tomaros con quien defender no se puede; subid sobre vuestro caballo y tomad vuestra lanza -que tambin tena una lanza arrimada a la encina adonde estaba arrendada la yegua-, que yo os har conocer ser de cobardes lo que estis haciendo. El labrador, que vio sobre s aquella figura llena de armas blandiendo la lanza sobre su rostro, tvose por muerto, y con buenas palabras respondi: -Seor caballero, este muchacho que estoy castigando es un mi criado, que me sirve de guardar una manada de ovejas que tengo en estos contornos, el cual es tan descuidado, que cada da me falta una; y porque castigo su descuido, o bellaquera, dice que lo hago de miserable, por no pagalle la soldada que le debo, y en Dios y en mi nima que miente.

-Miente delante de m, ruin villano? -dijo don Quijote-. Por el sol que nos alumbra, que estoy por pasaros de parte a parte con esta lanza. Pagadle luego sin ms rplica; si no, por el Dios que nos rige, que os concluya y aniquile en este punto. Desatadlo luego. El labrador baj la cabeza y, sin responder palabra, desat a su criado, al cual pregunt don Quijote que cunto le deba su amo. l dijo que nueve meses, a siete reales cada mes. Hizo la cuenta don Quijote y hall que montaban setenta y tres reales, y djole al labrador que al momento los desembolsase, si no quera morir por ello. Respondi el medroso villano que para el paso en que estaba y juramento que haba hecho -y an no haba jurado nada-, que no eran tantos, porque se le haban de descontar y recebir en cuenta tres pares de zapatos que le haba dado, y un real de dos sangras que le haban hecho estando enfermo. -Bien est todo eso -replic don Quijote-, pero qudense los zapatos y las sangras por los azotes que sin culpa le habis dado, que, si l rompi el cuero de los zapatos que vos pagastes, vos le habis rompido el de su cuerpo, y si le sac el barbero sangre estando enfermo, vos en sanidad se la habis sacado; ans que por esta parte no os debe nada. -El dao est, seor caballero, en que no tengo aqu dineros: vngase Andrs conmigo a mi casa, que yo se los pagar un real sobre otro. -Irme yo con l? -dijo el muchacho-. Mas mal ao! No, seor, ni por pienso, porque en vindose solo me desuelle como a un San Bartolom. -No har tal -replic don Quijote-: basta que yo se lo mande para que me tenga respeto; y con que l me lo jure por la ley de caballera que ha recebido, le dejar ir libre y asegurar la paga. -Mire vuestra merced, seor, lo que dice -dijo el muchacho-, que este mi amo no es caballero, ni ha recebido orden de caballera alguna, que es Juan Haldudo el rico, el vecino del Quintanar. -Importa poco eso -respondi don Quijote-, que Haldudos puede haber caballeros; cuanto ms, que cada uno es hijo de sus obras. -As es verdad -dijo Andrs-, pero este mi amo de qu obras es hijo, pues me niega mi soldada y mi sudor y trabajo? -No niego, hermano Andrs -respondi el labrador-, y hacedme placer de veniros conmigo, que yo juro por todas las rdenes que de caballeras hay en el mundo de pagaros, como tengo dicho, un real sobre otro, y aun sahumados. -Del sahumerio os hago gracia -dijo don Quijote-: ddselos en reales, que con eso me contento; y mirad que lo cumplis como lo habis jurado: si no, por el mismo juramento os juro de volver a buscaros y a castigaros, y que os tengo de hallar, aunque os escondis ms que una lagartija. Y si queris saber quin os manda esto, para quedar con ms veras obligado a cumplirlo, sabed que yo soy el valeroso don Quijote de la Mancha, el desfacedor de agravios y sinrazones, y a Dios quedad, y no se os parta de las mientes lo prometido y jurado, so pena de la pena pronunciada. Y, en diciendo esto, pic a su Rocinante y en breve espacio se apart dellos. Siguile el labrador con los ojos y, cuando vio que haba traspuesto del bosque y que ya no pareca, volvise a su criado

Andrs y djole: -Venid ac, hijo mo, que os quiero pagar lo que os debo, como aquel desfacedor de agravios me dej mandado. -Eso juro yo -dijo Andrs-, y cmo que andar vuestra merced acertado en cumplir el mandamiento de aquel buen caballero, que mil aos viva, que, segn es de valeroso y de buen juez, vive Roque que si no me paga, que vuelva y ejecute lo que dijo! -Tambin lo juro yo -dijo el labrador-, pero, por lo mucho que os quiero, quiero acrecentar la deuda, por acrecentar la paga. Y, asindole del brazo, le torn a atar a la encina, donde le dio tantos azotes, que le dej por muerto.

Captulo V
Donde se prosigue la narracin de la desgracia de nuestro caballero.

Viendo, pues, que, en efeto, no poda menearse, acord de acogerse a su ordinario remedio, que era pensar en algn paso de sus libros, y trjole su locura a la memoria aquel de Valdovinos y del marqus de Mantua, cuando Carloto le dej herido en la montia, historia sabida de los nios, no ignorada de los mozos, celebrada y aun creda de los viejos, y, con todo esto, no ms verdadera que los milagros de Mahoma. Esta, pues, le pareci a l que le vena de molde para el paso en que se hallaba, y as, con muestras de grande sentimiento, se comenz a volcar por la tierra y a decir con debilitado aliento lo mesmo que dicen deca el herido caballero del bosque: -Dnde ests, seora ma, que no te duele mi mal? O no lo sabes, seora, o eres falsa y desleal. Y desta manera fue prosiguiendo el romance, hasta aquellos versos que dicen: -Oh noble marqus de Mantua, mi to y seor carnal! Y quiso la suerte que, cuando lleg a este verso, acert a pasar por all un labrador de su mesmo lugar y vecino suyo, que vena de llevar una carga de trigo al molino; el cual, viendo aquel hombre all tendido, se lleg a l y le pregunt que quin era y qu mal senta, que tan tristemente se quejaba. Don Quijote crey sin duda que aquel era el marqus de Mantua, su to, y, as, no le respondi otra cosa sino fue proseguir en su romance, donde le daba cuenta de su desgracia y de los amores del hijo del Emperante con su esposa, todo de la mesma manera que el romance lo canta. El labrador estaba admirado oyendo aquellos disparates; y quitndole la visera, que ya estaba hecha pedazos, de los palos, le limpi el rostro, que le tena cubierto de polvo; y apenas le hubo limpiado, cuando le conoci y le dijo: -Seor Quijana -que as se deba de llamar cuando l tena juicio y no haba pasado de hidalgo sosegado a caballero andante-, quin ha puesto a vuestra merced desta suerte?

Pero l segua con su romance a cuanto le preguntaba. Viendo esto el buen hombre, lo mejor que pudo le quit el peto y espaldar, para ver si tena alguna herida, pero no vio sangre ni seal alguna. Procur levantarle del suelo, y no con poco trabajo le subi sobre su jumento, por parecerle caballera ms sosegada. Recogi las armas, hasta las astillas de la lanza, y lilas sobre Rocinante, al cual tom de la rienda, y del cabestro al asno, y se encamin hacia su pueblo, bien pensativo de or los disparates que don Quijote deca; y no menos iba don Quijote, que, de puro molido y quebrantado, no se poda tener sobre el borrico y de cuando en cuando daba unos suspiros, que los pona en el cielo, de modo que de nuevo oblig a que el labrador le preguntase le dijese qu mal senta; y no parece sino que el diablo le traa a la memoria los cuentos acomodados a sus sucesos, porque en aquel punto, olvidndose de Valdovinos, se acord del moro Abindarrez, cuando el alcaide de Antequera, Rodrigo de Narvez, le prendi y llev cautivo a su alcaida. De suerte que, cuando el labrador le volvi a preguntar que cmo estaba y qu senta, le respondi las mesmas

palabras y razones que el cautivo Abencerraje responda a Rodrigo de Narvez, del mesmo modo que l haba ledo la historia en La Diana de Jorge de Montemayor, donde se escribe; aprovechndose della tan a propsito, que el labrador se iba dando al diablo de or tanta mquina de necedades; por donde conoci que su vecino estaba loco, y dbale priesa a llegar al pueblo por escusar el enfado que don Quijote le causaba con su larga arenga. Al cabo de lo cual dijo: -Sepa vuestra merced, seor don Rodrigo de Narvez, que esta hermosa Jarifa que he dicho es ahora la linda Dulcinea del Toboso, por quien yo he hecho, hago y har los ms famosos hechos de caballeras que se han visto, vean ni vern en el mundo. A esto respondi el labrador: -Mire vuestra merced, seor, pecador de m, que yo no soy don Rodrigo de Narvez, ni el marqus de Mantua, sino Pedro Alonso, su vecino; ni vuestra merced es Valdovinos, ni Abindarrez, sino el honrado hidalgo del seor Quijana. -Yo s quin soy -respondi don Quijote-, y s que puedo ser, no solo los que he dicho, sino todos los Doce Pares de Francia, y aun todos los nueve de la Fama, pues a todas las hazaas que ellos todos juntos y cada uno por s hicieron se aventajarn las mas. En estas plticas y en otras semejantes llegaron al lugar, a la hora que anocheca, pero el labrador aguard a que fuese algo ms noche, porque no viesen al molido hidalgo tan mal caballero. Llegada, pues, la hora que le pareci, entr en el pueblo, y en la casa de don Quijote, la cual hall toda alborotada, y estaban en ella el cura y el barbero del lugar, que eran grandes amigos de don Quijote, que estaba dicindoles su ama a voces: -Qu le parece a vuestra merced, seor licenciado Pero Prez -que as se llamaba el cura-, de la desgracia de mi seor? Tres das ha que no parecen l, ni el rocn, ni la adarga, ni la lanza, ni las armas. Desventurada de m!, que me doy a entender, y as es ello la verdad como nac para morir, que estos malditos libros de caballeras que l tiene y suele leer tan de ordinario le han vuelto el juicio; que ahora me acuerdo haberle odo decir muchas veces, hablando entre s, que quera hacerse caballero andante e irse a buscar las aventuras por esos mundos. Encomendados sean a Satans y a Barrabs tales libros, que as han echado a perder el ms delicado entendimiento que haba en toda la Mancha. La sobrina deca lo mesmo, y aun deca ms: -Sepa, seor maese Nicols (que este era el nombre del barbero), que muchas veces le aconteci a mi seor to estarse leyendo en estos desalmados libros de desventuras dos das con sus noches, al cabo de los cuales arrojaba el libro de las manos, y pona mano a la espada, y andaba a cuchilladas con las paredes; y cuando estaba muy cansado deca que haba muerto a cuatro gigantes como cuatro torres, y el sudor que sudaba del cansancio deca que era sangre de las feridas que haba recebido en la batalla, y bebase luego un gran jarro de agua fra, y quedaba sano y sosegado, diciendo que aquella agua era una preciossima bebida que le haba trado el sabio Esquife, un grande encantador y amigo suyo. Mas yo me tengo la culpa de todo, que no avis a vuestras mercedes de los disparates de mi seor to, para que los remediaran antes de llegar a lo que ha llegado, y quemaran todos estos descomulgados libros, que tiene muchos que bien merecen ser abrasados, como si fuesen de herejes.

-Esto digo yo tambin -dijo el cura-, y a fee que no se pase el da de maana sin que dellos no se haga acto pblico, y sean condenados al fuego, porque no den ocasin a quien los leyere de hacer lo que mi buen amigo debe de haber hecho. Todo esto estaban oyendo el labrador y don Quijote, con que acab de entender el labrador la enfermedad de su vecino y, as, comenz a decir a voces: -Abran vuestras mercedes al seor Valdovinos y al seor marqus de Mantua, que viene malferido, y al seor moro Abindarrez, que trae cautivo el valeroso Rodrigo de Narvez, alcaide de Antequera. A estas voces salieron todos, y como conocieron los unos a su amigo, las otras a su amo y to, que an no se haba apeado del jumento, porque no poda, corrieron a abrazarle. l dijo: -Tnganse todos, que vengo malferido, por la culpa de mi caballo. Llvenme a mi lecho, y llmese, si fuere posible, a la sabia Urganda, que cure y cate de mis feridas. -Mir, en hora maza -dijo a este punto el ama-, si me deca a m bien mi corazn del pie que cojeaba mi seor! Suba vuestra merced en buen hora, que, sin que venga esa hurgada, le sabremos aqu curar. Malditos, digo, sean otra vez y otras ciento estos libros de caballeras, que tal han parado a vuestra merced! Llevronle luego a la cama, y, catndole las feridas, no le hallaron ninguna; y l dijo que todo era molimiento, por haber dado una gran cada con Rocinante, su caballo, combatindose con diez jayanes, los ms desaforados y atrevidos que se pudieran fallar en gran parte de la tierra. -Ta, ta! -dijo el cura-. Jayanes hay en la danza? Para mi santiguada que yo los queme maana antes que llegue la noche. Hicironle a don Quijote mil preguntas, y a ninguna quiso responder otra cosa sino que le diesen de comer y le dejasen dormir, que era lo que ms le importaba. Hzose as, y el cura se inform muy a la larga del labrador del modo que haba hallado a don Quijote. l se lo cont todo, con los disparates que al hallarle y al traerle haba dicho, que fue poner ms deseo en el licenciado de hacer lo que otro da hizo, que fue llamar a su amigo el barbero maese Nicols, con el cual se vino a casa de don Quijote.

Captulo VI
Del donoso y grande escrutinio que el cura y el barbero hicieron en la librera de nuestro ingenioso hidalgo.

El cual an todava dorma. Pidi las llaves a la sobrina del aposento donde estaban los libros autores del dao, y ella se las dio de muy buena gana. Entraron dentro todos, y la ama con ellos, y hallaron ms de cien cuerpos de libros grandes, muy bien encuadernados, y otros pequeos; y, as como el ama los vio, volvise a salir del aposento con gran priesa, y torn luego con una escudilla de agua bendita y un hisopo, y dijo: -Tome vuestra merced, seor licenciado; roce este aposento, no est aqu algn encantador de los muchos que tienen estos libros, y nos encanten, en pena de las que les queremos dar echndolos del mundo. Caus risa al licenciado la simplicidad del ama y mand al barbero que le fuese dando de aquellos libros uno a uno, para ver de qu trataban, pues poda ser hallar algunos que no mereciesen castigo de fuego. -No -dijo la sobrina-, no hay para qu perdonar a ninguno, porque todos han sido los daadores: mejor ser arrojallos por las ventanas al patio y hacer un rimero dellos y pegarles fuego; y, si no, llevarlos al corral, y all se har la hoguera, y no ofender el humo. Lo mismo dijo el ama: tal era la gana que las dos tenan de la muerte de aquellos inocentes; mas el cura no vino en ello sin primero leer siquiera los ttulos. Y el primero que maese Nicols le dio en las manos fue Los cuatro de Amads de Gaula, y dijo el cura: -Parece cosa de misterio esta, porque, segn he odo decir, este libro fue el primero de caballeras que se imprimi en Espaa, y todos los dems han tomado principio y origen deste; y, as, me parece que, como a dogmatizador de una secta tan mala, le debemos sin escusa alguna condenar al fuego. -No, seor -dijo el barbero-, que tambin he odo decir que es el mejor de todos los libros que de este gnero se han compuesto; y as, como a nico en su arte, se debe perdonar. -As es verdad -dijo el cura-, y por esa razn se le otorga la vida por ahora. Veamos esotro que est junto a l. -Es -dijo el barbero- Las sergas de Esplandin, hijo legtimo de Amads de Gaula. -Pues en verdad -dijo el cura- que no le ha de valer al hijo la bondad del padre. Tomad, seora ama, abrid esa ventana y echadle al corral, y d principio al montn de la hoguera que se ha de hacer. Hzolo as el ama con mucho contento, y el bueno de Esplandin fue volando al corral, esperando con toda paciencia el fuego que le amenazaba. -Adelante -dijo el cura.

-Este que viene -dijo el barbero- es Amads de Grecia, y aun todos los deste lado, a lo que creo, son del mesmo linaje de Amads. -Pues vayan todos al corral -dijo el cura-, que a trueco de quemar a la reina Pintiquiniestra, y al pastor Darinel, y a sus glogas, y a las endiabladas y revueltas razones de su autor, quemar con ellos al padre que me engendr, si anduviera en figura de caballero andante. -De ese parecer soy yo -dijo el barbero. -Y aun yo -aadi la sobrina. -Pues as es -dijo el ama-, vengan, y al corral con ellos. Dironselos, que eran muchos, y ella ahorr la escalera y dio con ellos por la ventana abajo. -Quin es ese tonel? -dijo el cura. -Este es -respondi el barbero- Don Olivante de Laura. -El autor de ese libro -dijo el cura- fue el mesmo que compuso a Jardn de flores, y en verdad que no sepa determinar cul de los dos libros es ms verdadero o, por decir mejor, menos mentiroso; solo s decir que este ir al corral, por disparatado y arrogante. -Este que se sigue es Florismarte de Hircania -dijo el barbero. -Ah est el seor Florismarte? -replic el cura-. Pues a fe que ha de parar presto en el corral, a pesar de su estrao nacimiento y soadas aventuras, que no da lugar a otra cosa la dureza y sequedad de su estilo. Al corral con l, y con esotro, seora ama. -Que me place, seor mo -responda ella; y con mucha alegra ejecutaba lo que le era mandado. -Este es El caballero Platir -dijo el barbero. -Antiguo libro es ese -dijo el cura-, y no hallo en l cosa que merezca venia. Acompae a los dems sin rplica. Y as fue hecho. Abrise otro libro y vieron que tena por ttulo El caballero de la Cruz. -Por nombre tan santo como este libro tiene, se poda perdonar su ignorancia; mas tambin se suele decir tras la cruz est el diablo. Vaya al fuego. Tomando el barbero otro libro, dijo: -Este es Espejo de caballeras. -Ya conozco a su merced -dijo el cura-. Ah anda el seor Reinaldos de Montalbn con sus amigos y compaeros, ms ladrones que Caco, y los Doce Pares, con el verdadero historiador Turpn, y en verdad que estoy por condenarlos no ms que a destierro perpetuo, siquiera porque tienen parte de la invencin del famoso Mateo Boyardo, de donde tambin teji su tela el cristiano

poeta Ludovico Ariosto; al cual, si aqu le hallo, y que habla en otra lengua que la suya, no le guardar respeto alguno, pero, si habla en su idioma, le pondr sobre mi cabeza. -Pues yo le tengo en italiano -dijo el barbero-, mas no le entiendo. -Ni aun fuera bien que vos le entendirades -respondi el cura-; y aqu le perdonramos al seor capitn que no le hubiera trado a Espaa y hecho castellano, que le quit mucho de su natural valor, y lo mesmo harn todos aquellos que los libros de verso quisieren volver en otra lengua, que, por mucho cuidado que pongan y habilidad que muestren, jams llegarn al punto que ellos tienen en su primer nacimiento. Digo, en efeto, que este libro y todos los que se hallaren que tratan destas cosas de Francia se echen y depositen en un pozo seco, hasta que con ms acuerdo se vea lo que se ha de hacer dellos, ecetuando a un Bernardo del Carpio que anda por ah, y a otro llamado Roncesvalles; que estos, en llegando a mis manos, han de estar en las del ama, y dellas en las del fuego, sin remisin alguna. Todo lo confirm el barbero y lo tuvo por bien y por cosa muy acertada, por entender que era el cura tan buen cristiano y tan amigo de la verdad, que no dira otra cosa por todas las del mundo. Y abriendo otro libro vio que era Palmern de Oliva, y junto a l estaba otro que se llamaba Palmern de Ingalaterra; lo cual visto por el licenciado, dijo:

Captulo VII
De la segunda salida de nuestro buen caballero don Quijote de la Mancha. Estando en esto, comenz a dar voces don Quijote, diciendo: -Aqu, aqu, valerosos caballeros, aqu es menester mostrar la fuerza de vuestros valerosos brazos, que los cortesanos llevan lo mejor del torneo! Por acudir a este ruido y estruendo, no se pas adelante con el escrutinio de los dems libros que quedaban, y as se cree que fueron al fuego, sin ser vistos ni odos, La Carolea y Len de Espaa, con los hechos del Emperador, compuestos por don Luis de vila, que sin duda deban de estar entre los que quedaban, y quiz si el cura los viera no pasaran por tan rigurosa sentencia. Cuando llegaron a don Quijote, ya l estaba levantado de la cama y prosegua en sus voces y en sus desatinos, dando cuchilladas y reveses a todas partes, estando tan despierto como si nunca hubiera dormido. Abrazronse con l y por fuerza le volvieron al lecho; y despus que hubo sosegado un poco, volvindose a hablar con el cura le dijo: -Por cierto, seor arzobispo Turpn, que es gran mengua de los que nos llamamos Doce Pares dejar tan sin ms ni ms llevar la vitoria deste torneo a los caballeros cortesanos, habiendo nosotros los aventureros ganado el prez en los tres das antecedentes. -Calle vuestra merced, seor compadre -dijo el cura-, que Dios ser servido que la suerte se mude y que lo que hoy se pierde se gane maana; y atienda vuestra merced a su salud por agora, que me parece que debe de estar demasiadamente cansado, si ya no es que est malferido. -Ferido, no -dijo don Quijote-, pero molido y quebrantado, no hay duda en ello, porque aquel bastardo de don Roldn me ha molido a palos con el tronco de una encina, y todo de envidia, porque ve que yo solo soy el opuesto de sus valentas; mas no me llamara yo Reinaldos de Montalbn, si en levantndome deste lecho no me lo pagare, a pesar de todos sus encantamentos; y por agora triganme de yantar, que s que es lo que ms me har al caso, y qudese lo del vengarme a mi cargo. Hicironlo ans: dironle de comer, y quedse otra vez dormido, y ellos, admirados de su locura. Aquella noche quem y abras el ama cuantos libros haba en el corral y en toda la casa, y tales debieron de arder que merecan guardarse en perpetuos archivos; mas no lo permiti su suerte y la pereza del escrutiador, y as se cumpli el refrn en ellos de que pagan a las veces justos por pecadores. Uno de los remedios que el cura y el barbero dieron por entonces para el mal de su amigo fue que le murasen y tapiasen el aposento de los libros, porque cuando se levantase no los hallase quiz quitando la causa cesara el efeto-, y que dijesen que un encantador se los haba llevado, y el aposento y todo; y as fue hecho con mucha presteza. De all a dos das, se levant don Quijote, y lo primero que hizo fue ir a ver sus libros; y como no hallaba el aposento donde le haba dejado, andaba de una en otra parte buscndole. Llegaba adonde sola tener la puerta, y tentbala con las manos, y volva y revolva los ojos por todo, sin decir palabra; pero al cabo de una buena pieza

pregunt a su ama que hacia qu parte estaba el aposento de sus libros. El ama, que ya estaba bien advertida de lo que haba de responder, le dijo: -Qu aposento o qu nada busca vuestra merced? Ya no hay aposento ni libros en esta casa, porque todo se lo llev el mesmo diablo. -No era diablo -replic la sobrina-, sino un encantador que vino sobre una nube una noche, despus del da que vuestra merced de aqu se parti, y, apendose de una sierpe en que vena caballero, entr en el aposento, y no s lo que se hizo dentro, que a cabo de poca pieza sali volando por el tejado y dej la casa llena de humo; y cuando acordamos a mirar lo que dejaba hecho, no vimos libro ni aposento alguno: solo se nos acuerda muy bien a m y al ama que al tiempo del partirse aquel mal viejo dijo en altas voces que por enemistad secreta que tena al dueo de aquellos libros y aposento dejaba hecho el dao en aquella casa que despus se vera. Dijo tambin que se llamaba el sabio Muatn. -Frestn dira -dijo don Quijote. -No s -respondi el ama- si se llamaba Frestn o Fritn, solo s que acab en tn su nombre. -As es -dijo don Quijote-, que ese es un sabio encantador, grande enemigo mo, que me tiene ojeriza, porque sabe por sus artes y letras que tengo de venir, andando los tiempos, a pelear en singular batalla con un caballero a quien l favorece y le tengo de vencer sin que l lo pueda estorbar, y por esto procura hacerme todos los sinsabores que puede; y mndole yo que mal podr l contradecir ni evitar lo que por el cielo est ordenado. -Quin duda de eso? -dijo la sobrina-. Pero quin le mete a vuestra merced, seor to, en esas pendencias? No ser mejor estarse pacfico en su casa, y no irse por el mundo a buscar pan de trastrigo, sin considerar que muchos van por lana y vuelven tresquilados? -Oh sobrina ma -respondi don Quijote-, y cun mal que ests en la cuenta! Primero que a m me tresquilen tendr peladas y quitadas las barbas a cuantos imaginaren tocarme en la punta de un solo cabello. No quisieron las dos replicarle ms, porque vieron que se le encenda la clera. Es, pues, el caso que l estuvo quince das en casa muy sosegado, sin dar muestras de querer segundar sus primeros devaneos; en los cuales das pas graciossimos cuentos con sus dos compadres el cura y el barbero, sobre que l deca que la cosa de que ms necesidad tena el mundo era de caballeros andantes y de que en l se resucitase la caballera andantesca. El cura algunas veces le contradeca y otras conceda, porque si no guardaba este artificio no haba poder averiguarse con l. En este tiempo solicit don Quijote a un labrador vecino suyo, hombre de bien -si es que este ttulo se puede dar al que es pobre -, pero de muy poca sal en la mollera. En resolucin, tanto le dijo, tanto le persuadi y prometi, que el pobre villano se determin de salirse con l y servirle de escudero. Decale entre otras cosas don Quijote que se dispusiese a ir con l de buena gana, porque tal vez le poda suceder aventura que ganase, en qutame all esas pajas, alguna nsula, y le dejase a l por gobernador della. Con estas promesas y otras tales, Sancho Panza, que as se llamaba el labrador, dej su mujer y hijos y asent por escudero de su vecino.

Dio luego don Quijote orden en buscar dineros, y, vendiendo una cosa y empeando otra y malbaratndolas todas, lleg una razonable cantidad. Acomodse asimesmo de una rodela que pidi prestada a un su amigo y, pertrechando su rota celada lo mejor que pudo, avis a su escudero Sancho del da y la hora que pensaba ponerse en camino, para que l se acomodase de lo que viese que ms le era menester. Sobre todo, le encarg que llevase alforjas. l dijo que s llevara y que ansimesmo pensaba llevar un asno que tena muy bueno, porque l no estaba duecho a andar mucho a pie. En lo del asno repar un poco don Quijote, imaginando si se le acordaba si algn caballero andante haba trado escudero caballero asnalmente, pero nunca le vino alguno a la memoria; mas, con todo esto, determin que le llevase, con presupuesto de acomodarle de ms honrada caballera en habiendo ocasin para ello, quitndole el caballo al primer descorts caballero que topase. Proveyse de camisas y de las dems cosas que l pudo, conforme al consejo que el ventero le haba dado; todo lo cual hecho y cumplido, sin despedirse Panza de sus hijos y mujer, ni don Quijote de su ama y sobrina, una noche se salieron del lugar sin que persona los viese; en la cual caminaron tanto, que al amanecer se tuvieron por seguros de que no los hallaran aunque los buscasen. Iba Sancho Panza sobre su jumento como un patriarca, con sus alforjas y su bota, y con mucho deseo de verse ya gobernador de la nsula que su amo le haba prometido. Acert don Quijote a tomar la misma derrota y camino que el que l haba tomado en su primer viaje, que fue por el campo de Montiel, por el cual caminaba con menos pesadumbre que la vez pasada, porque por ser la hora de la maana y herirles a soslayo los rayos del sol no les fatigaban. Dijo en esto Sancho Panza a su amo: -Mire vuestra merced, seor caballero andante, que no se le olvide lo que de la nsula me tiene prometido, que yo la sabr gobernar, por grande que sea. A lo cual le respondi don Quijote: -Has de saber, amigo Sancho Panza, que fue costumbre muy usada de los caballeros andantes antiguos hacer gobernadores a sus escuderos de las nsulas o reinos que ganaban, y yo tengo determinado de que por m no falte tan agradecida usanza, antes pienso aventajarme en ella: porque ellos algunas veces, y quiz las ms, esperaban a que sus escuderos fuesen viejos, y, ya despus de hartos de servir y de llevar malos das y peores noches, les daban algn ttulo de conde, o por lo mucho de marqus, de algn valle o provincia de poco ms a menos; pero si t vives y yo vivo bien podra ser que antes de seis das ganase yo tal reino, que tuviese otros a l adherentes que viniesen de molde para coronarte por rey de uno dellos. Y no lo tengas a mucho, que cosas y casos acontecen a los tales caballeros por modos tan nunca vistos ni pensados, que con facilidad te podra dar aun ms de lo que te prometo. -De esa manera -respondi Sancho Panza-, si yo fuese rey por algn milagro de los que vuestra merced dice, por lo menos Juana Gutirrez, mi oslo, vendra a ser reina, y mis hijos infantes. -Pues quin lo duda? -respondi don Quijote. -Yo lo dudo -replic Sancho Panza-, porque tengo para m que, aunque lloviese Dios reinos sobre la tierra, ninguno asentara bien sobre la cabeza de Mari Gutirrez. Sepa, seor, que no vale dos maraveds para reina; condesa le caer mejor, y aun Dios y ayuda.

-Encomindalo t a Dios, Sancho -respondi don Quijote-, que l dar lo que ms le convenga; pero no apoques tu nimo tanto, que te vengas a contentar con menos que con ser adelantado. -No har, seor mo -respondi Sancho-, y ms teniendo tan principal amo en vuestra merced, que me sabr dar todo aquello que me est bien y yo pueda llevar.

Captulo VIII
Del buen suceso que el valeroso don Quijote tuvo en la espantable y jams imaginada aventura de los molinos de viento, con otros sucesos dignos de felice recordacin

En esto, descubrieron treinta o cuarenta molinos de viento que hay en aquel campo, y as como don Quijote los vio, dijo a su escudero: -La ventura va guiando nuestras cosas mejor de lo que acertramos a desear; porque ves all, amigo Sancho Panza, donde se descubren treinta o pocos ms desaforados gigantes, con quien pienso hacer batalla y quitarles a todos las vidas, con cuyos despojos comenzaremos a enriquecer, que esta es buena guerra, y es gran servicio de Dios quitar tan mala simiente de sobre la faz de la tierra. -Qu gigantes? -dijo Sancho Panza. -Aquellos que all ves -respondi su amo-, de los brazos largos, que los suelen tener algunos de casi dos leguas. -Mire vuestra merced -respondi Sancho- que aquellos que all se parecen no son gigantes, sino molinos de viento, y lo que en ellos parecen brazos son las aspas, que, volteadas del viento, hacen andar la piedra del molino. -Bien parece -respondi don Quijote- que no ests cursado en esto de las aventuras: ellos son gigantes; y si tienes miedo qutate de ah, y ponte en oracin en el espacio que yo voy a entrar con ellos en fiera y desigual batalla. Y, diciendo esto, dio de espuelas a su caballo Rocinante, sin atender a las voces que su escudero Sancho le daba, advirtindole que sin duda alguna eran molinos de viento, y no gigantes, aquellos que iba a acometer. Pero l iba tan puesto en que eran gigantes, que ni oa las voces de su escudero Sancho, ni echaba de ver, aunque estaba ya bien cerca, lo que eran, antes iba diciendo en voces altas: -Non fuyades, cobardes y viles criaturas, que un solo caballero es el que os acomete. Levantse en esto un poco de viento, y las grandes aspas comenzaron a moverse, lo cual visto por don Quijote, dijo: -Pues aunque movis ms brazos que los del gigante Briareo, me lo habis de pagar. Y en diciendo esto, y encomendndose de todo corazn a su seora Dulcinea, pidindole que en tal trance le socorriese, bien cubierto de su rodela, con la lanza en el ristre, arremeti a todo el galope de Rocinante y embisti con el primero molino que estaba delante; y dndole una lanzada en el aspa, la volvi el viento con tanta furia, que hizo la lanza pedazos, llevndose tras s al caballo y al caballero, que fue rodando muy maltrecho por el campo. Acudi Sancho Panza a socorrerle, a todo el correr de su asno, y cuando lleg hall que no se poda menear: tal fue el golpe que dio con l Rocinante.

-Vlame Dios! -dijo Sancho-. No le dije yo a vuestra merced que mirase bien lo que haca, que no eran sino molinos de viento, y no lo poda ignorar sino quien llevase otros tales en la cabeza? -Calla, amigo Sancho -respondi don Quijote-, que las cosas de la guerra ms que otras estn sujetas a continua mudanza; cuanto ms, que yo pienso, y es as verdad, que aquel sabio Frestn que me rob el aposento y los libros ha vuelto estos gigantes en molinos, por quitarme la gloria de su vencimiento: tal es la enemistad que me tiene; mas al cabo al cabo han de poder poco sus malas artes contra la bondad de mi espada. -Dios lo haga como puede -respondi Sancho Panza. Y, ayudndole a levantar, torn a subir sobre Rocinante, que medio despaldado estaba. Y, hablando en la pasada aventura, siguieron el camino del Puerto Lpice, porque all deca don Quijote que no era posible dejar de hallarse muchas y diversas aventuras, por ser lugar muy pasajero; sino que iba muy pesaroso, por haberle faltado la lanza; y dicindoselo a su escudero, le dijo: -Yo me acuerdo haber ledo que un caballero espaol llamado Diego Prez de Vargas, habindosele en una batalla roto la espada, desgaj de una encina un pesado ramo o tronco, y con l hizo tales cosas aquel da y machac tantos moros, que le qued por sobrenombre Machuca, y as l como sus decendientes se llamaron desde aquel da en adelante Vargas y Machuca. Hete dicho esto porque de la primera encina o roble que se me depare pienso desgajar otro tronco, tal y tan bueno como aquel que me imagino; y pienso hacer con l tales hazaas, que t te tengas por bien afortunado de haber merecido venir a vellas y a ser testigo de cosas que apenas podrn ser credas. -A la mano de Dios -dijo Sancho-. Yo lo creo todo as como vuestra merced lo dice; pero endercese un poco, que parece que va de medio lado, y debe de ser del molimiento de la cada. -As es la verdad -respondi don Quijote-, y si no me quejo del dolor, es porque no es dado a los caballeros andantes quejarse de herida alguna, aunque se le salgan las tripas por ella. -Si eso es as, no tengo yo que replicar -respondi Sancho-; pero sabe Dios si yo me holgara que vuestra merced se quejara cuando alguna cosa le doliera. De m s decir que me he de quejar del ms pequeo dolor que tenga, si ya no se entiende tambin con los escuderos de los caballeros andantes eso del no quejarse. No se dej de rer don Quijote de la simplicidad de su escudero; y, as, le declar que poda muy bien quejarse como y cuando quisiese, sin gana o con ella, que hasta entonces no haba ledo cosa en contrario en la orden de caballera. Djole Sancho que mirase que era hora de comer. Respondile su amo que por entonces no le haca menester, que comiese l cuando se le antojase. Con esta licencia, se acomod Sancho lo mejor que pudo sobre su jumento, y, sacando de las alforjas lo que en ellas haba puesto, iba caminando y comiendo detrs de su amo muy de su espacio, y de cuando en cuando empinaba la bota, con tanto gusto, que le pudiera envidiar el ms regalado bodegonero de Mlaga. Y en tanto que l iba de aquella manera menudeando tragos, no se le acordaba de ninguna promesa que su amo le hubiese hecho, ni tena por ningn trabajo, sino por mucho descanso, andar buscando las aventuras, por peligrosas que fuesen. En resolucin, aquella noche la pasaron entre unos rboles, y del uno dellos desgaj don Quijote un ramo seco que casi le poda servir de lanza, y puso en l el hierro que quit de la que se

le haba quebrado. Toda aquella noche no durmi don Quijote, pensando en su seora Dulcinea, por acomodarse a lo que haba ledo en sus libros, cuando los caballeros pasaban sin dormir muchas noches en las florestas y despoblados, entretenidos con las memorias de sus seoras. No la pas ans Sancho Panza, que, como tena el estmago lleno, y no de agua de chicoria, de un sueo se la llev toda, y no fueran parte para despertarle, si su amo no lo llamara, los rayos del sol, que le daban en el rostro, ni el canto de las aves, que muchas y muy regocijadamente la venida del nuevo da saludaban. Al levantarse, dio un tiento a la bota , y hallla algo ms flaca que la noche antes, y afligisele el corazn, por parecerle que no llevaban camino de remediar tan presto su falta. No quiso desayunarse don Quijote, porque, como est dicho, dio en sustentarse de sabrosas memorias. Tornaron a su comenzado camino del Puerto Lpice, y a obra de las tres del da le descubrieron.

Captulo IX
Donde se concluye y da fin a la estupenda batalla que el gallardo vizcano y el valiente manchego tuvieron.

Dejamos en la primera parte desta historia al valeroso vizcano y al famoso don Quijote con las espadas altas y desnudas, en guisa de descargar dos furibundos fendientes, tales, que, si en lleno se acertaban, por lo menos se dividiran y fenderan de arriba abajo y abriran como una granada; y que en aquel punto tan dudoso par y qued destroncada tan sabrosa historia, sin que nos diese noticia su autor dnde se podra hallar lo que della faltaba. Causme esto mucha pesadumbre, porque el gusto de haber ledo tan poco se volva en disgusto de pensar el mal camino que se ofreca para hallar lo mucho que a mi parecer faltaba de tan sabroso cuento. Parecime cosa imposible y fuera de toda buena costumbre que a tan buen caballero le hubiese faltado algn sabio que tomara a cargo el escrebir sus nunca vistas hazaas, cosa que no falt a ninguno de los caballeros andantes,

de los que dicen las gentes que van a sus aventuras,

porque cada uno dellos tena uno o dos sabios como de molde, que no solamente escriban sus hechos, sino que pintaban sus ms mnimos pensamientos y nieras, por ms escondidas que fuesen; y no haba de ser tan desdichado tan buen caballero, que le faltase a l lo que sobr a Platir y a otros semejantes. Y, as, no poda inclinarme a creer que tan gallarda historia hubiese quedado manca y estropeada, y echaba la culpa a la malignidad del tiempo, devorador y consumidor de todas las cosas, el cual, o la tena oculta, o consumida. Por otra parte, me pareca que, pues entre sus libros se haban hallado tan modernos como Desengao de celos y Ninfas y pastores de Henares, que tambin su historia deba de ser moderna y que, ya que no estuviese escrita, estara en la memoria de la gente de su aldea y de las a ella circunvecinas. Esta imaginacin me traa confuso y deseoso de saber real y verdaderamente toda la vida y milagros de nuestro famoso espaol don Quijote de la Mancha, luz y espejo de la caballera manchega, y el primero que en nuestra edad y en estos tan calamitosos tiempos se puso al trabajo y ejercicio de las andantes armas, y al de desfacer agravios, socorrer viudas, amparar doncellas, de aquellas que andaban con sus azotes y palafrenes y con toda su virginidad a cuestas, de monte en monte y de valle en valle: que si no era que algn folln o algn villano de hacha y capellina o algn descomunal gigante las forzaba, doncella hubo en los pasados tiempos que, al cabo de ochenta aos, que en todos ellos no durmi un da debajo de tejado, y se fue tan entera a la sepultura como la madre que la haba parido. Digo, pues, que por estos y otros muchos respetos es digno nuestro gallardo Quijote de continuas y memorables alabanzas, y aun a m no se me deben negar, por el trabajo y diligencia que puse en buscar el fin desta agradable historia; aunque bien s que si el cielo, el caso y la fortuna no me ayudan , el mundo quedara falto y sin el pasatiempo y gusto que bien casi dos horas podr tener el que con atencin la leyere. Pas, pues, el hallarla en esta manera:

Estando yo un da en el Alcan de Toledo, lleg un muchacho a vender unos cartapacios y papeles viejos a un sedero; y como yo soy aficionado a leer aunque sean los papeles rotos de las calles, llevado desta mi natural inclinacin tom un cartapacio de los que el muchacho venda y vile con carcteres que conoc ser arbigos. Y puesto que aunque los conoca no los saba leer, anduve mirando si pareca por all algn morisco aljamiado que los leyese, y no fue muy dificultoso hallar intrprete semejante, pues aunque le buscara de otra mejor y ms antigua lengua le hallara. En fin, la suerte me depar uno, que, dicindole mi deseo y ponindole el libro en las manos, le abri por medio, y, leyendo un poco en l, se comenz a rer. Preguntle yo que de qu se rea, y respondime que de una cosa que tena aquel libro escrita en el margen por anotacin. Djele que me la dijese, y l, sin dejar la risa, dijo: -Est, como he dicho, aqu en el margen escrito esto: Esta Dulcinea del Toboso, tantas veces en esta historia referida, dicen que tuvo la mejor mano para salar puercos que otra mujer de toda la Mancha. Cuando yo o decir Dulcinea del Toboso, qued atnito y suspenso, porque luego se me represent que aquellos cartapacios contenan la historia de don Quijote. Con esta imaginacin, le di priesa que leyese el principio, y hacindolo ans, volviendo de improviso el arbigo en castellano, dijo que deca: Historia de don Quijote de la Mancha, escrita por Cide Hamete Benengeli, historiador arbigo. Mucha discrecin fue menester para disimular el contento que receb cuando lleg a mis odos el ttulo del libro, y, saltendosele al sedero, compr al muchacho todos los papeles y cartapacios por medio real; que si l tuviera discrecin y supiera lo que yo los deseaba, bien se pudiera prometer y llevar ms de seis reales de la compra. Apartme luego con el morisco por el claustro de la iglesia mayor, y rogule me volviese aquellos cartapacios, todos los que trataban de don Quijote, en lengua castellana, sin quitarles ni aadirles nada, ofrecindole la paga que l quisiese. Contentse con dos arrobas de pasas y dos fanegas de trigo, y prometi de traducirlos bien y fielmente y con mucha brevedad. Pero yo, por facilitar ms el negocio y por no dejar de la mano tan buen hallazgo, le truje a mi casa , donde en poco ms de mes y medio la tradujo toda, del mesmo modo que aqu se refiere. Estaba en el primero cartapacio pintada muy al natural la batalla de don Quijote con el vizcano, puestos en la mesma postura que la historia cuenta, levantadas las espadas, el uno cubierto de su rodela, el otro de la almohada, y la mula del vizcano tan al vivo, que estaba mostrando ser de alquiler a tiro de ballesta. Tena a los pies escrito el vizcano un ttulo que deca, Don Sancho de Azpeitia que, sin duda, deba de ser su nombre, y a los pies de Rocinante estaba otro que deca Don Quijote. Estaba Rocinante maravillosamente pintado, tan largo y tendido, tan atenuado y flaco, con tanto espinazo, tan htico confirmado, que mostraba bien al descubierto con cunta advertencia y propriedad se le haba puesto el nombre de Rocinante. Junto a l estaba Sancho Panza, que tena del cabestro a su asno, a los pies del cual estaba otro rtulo que deca Sancho Zancas, y deba de ser que tena, a lo que mostraba la pintura, la barriga grande, el talle corto y las zancas largas, y por esto se le debi de poner nombre de Panza y de Zancas, que con estos dos sobrenombres le llama algunas veces la historia. Otras algunas menudencias haba que advertir, pero todas son de poca importancia y que no hacen al caso a la verdadera relacin de la historia, que ninguna es mala como sea verdadera. Si a esta se le puede poner alguna objecin cerca de su verdad, no podr ser otra sino haber sido su autor arbigo, siendo muy propio de los de aquella nacin ser mentirosos; aunque, por ser tan nuestros enemigos, antes se puede entender haber quedado falto en ella que demasiado. Y ans me parece a m, pues cuando pudiera y debiera estender la pluma en las alabanzas de tan buen caballero, parece que de industria las pasa en silencio: cosa mal hecha y peor pensada, habiendo y

debiendo ser los historiadores puntuales, verdaderos y nonada apasionados, y que ni el inters ni el miedo, el rancor ni la aficin, no les hagan torcer del camino de la verdad, cuya madre es la historia, mula del tiempo, depsito de las acciones, testigo de lo pasado, ejemplo y aviso de lo presente, advertencia de lo por venir. En esta s que se hallar todo lo que se acertare a desear en la ms apacible; y si algo bueno en ella faltare, para m tengo que fue por culpa del galgo de su autor, antes que por falta del sujeto. En fin, su segunda parte, siguiendo la traducin, comenzaba desta manera: Puestas y levantadas en alto las cortadoras espadas de los dos valerosos y enojados combatientes, no pareca sino que estaban amenazando al cielo, a la tierra y al abismo: tal era el denuedo y continente que tenan. Y el primero que fue a descargar el golpe fue el colrico vizcano; el cual fue dado con tanta fuerza y tanta furia, que, a no volvrsele la espada en el camino, aquel solo golpe fuera bastante para dar fin a su rigurosa contienda y a todas las aventuras de nuestro caballero; mas la buena suerte, que para mayores cosas le tena guardado, torci la espada de su contrario, de modo que, aunque le acert en el hombro izquierdo, no le hizo otro dao que desarmarle todo aquel lado, llevndole de camino gran parte de la celada, con la mitad de la oreja, que todo ello con espantosa ruina vino al suelo, dejndole muy maltrecho. Vlame Dios, y quin ser aquel que buenamente pueda contar ahora la rabia que entr en el corazn de nuestro manchego, vindose parar de aquella manera! No se diga ms sino que fue de manera que se alz de nuevo en los estribos y, apretando ms la espada en las dos manos, con tal furia descarg sobre el vizcano, acertndole de lleno sobre la almohada y sobre la cabeza, que, sin ser parte tan buena defensa, como si cayera sobre l una montaa, comenz a echar sangre por las narices y por la boca y por los odos, y a dar muestras de caer de la mula abajo, de donde cayera, sin duda, si no se abrazara con el cuello; pero, con todo eso, sac los pies de los estribos y luego solt los brazos, y la mula, espantada del terrible golpe, dio a correr por el campo, y a pocos corcovos dio con su dueo en tierra. Estbaselo con mucho sosiego mirando don Quijote, y como lo vio caer, salt de su caballo y con mucha ligereza se lleg a l, y ponindole la punta de la espada en los ojos, le dijo que se rindiese; si no, que le cortara la cabeza. Estaba el vizcano tan turbado, que no poda responder palabra; y l lo pasara mal, segn estaba ciego don Quijote, si las seoras del coche, que hasta entonces con gran desmayo haban mirado la pendencia, no fueran a donde estaba y le pidieran con mucho encarecimiento les hiciese tan gran merced y favor de perdonar la vida a aquel su escudero. A lo cual don Quijote respondi, con mucho entono y gravedad: -Por cierto, fermosas seoras, yo soy muy contento de hacer lo que me peds, mas ha de ser con una condicin y concierto: y es que este caballero me ha de prometer de ir al lugar del Toboso y presentarse de mi parte ante la sin par doa Dulcinea, para que ella haga dl lo que ms fuere de su voluntad. La temerosa y desconsolada seora, sin entrar en cuenta de lo que don Quijote peda, y sin preguntar quin Dulcinea fuese, le prometieron que el escudero hara todo aquello que de su parte le fuese mandado. -Pues en fe de esa palabra yo no le har ms dao, puesto que me lo tena bien merecido.

Captulo X
De lo que ms le avino a don Quijote con el vizcano y del peligro en que se vio con una caterva de yangeses .

Ya en este tiempo se haba levantado Sancho Panza, algo maltratado de los mozos de los frailes, y haba estado atento a la batalla de su seor don Quijote, y rogaba a Dios en su corazn fuese servido de darle vitoria y que en ella ganase alguna nsula de donde le hiciese gobernador, como se lo haba prometido. Viendo, pues, ya acabada la pendencia y que su amo volva a subir sobre Rocinante, lleg a tenerle el estribo y, antes que subiese, se hinc de rodillas delante dl y, asindole de la mano, se la bes y le dijo: -Sea vuestra merced servido, seor don Quijote mo, de darme el gobierno de la nsula que en esta rigurosa pendencia se ha ganado, que, por grande que sea, yo me siento con fuerzas de saberla gobernar tal y tan bien como otro que haya gobernado nsulas en el mundo. A lo cual respondi don Quijote: -Advertid, hermano Sancho, que esta aventura y las a esta semejantes no son aventuras de nsulas, sino de encrucijadas, en las cuales no se gana otra cosa que sacar rota la cabeza, o una oreja menos. Tened paciencia, que aventuras se ofrecern donde no solamente os pueda hacer gobernador, sino ms adelante. Agradeciselo mucho Sancho y, besndole otra vez la mano y la falda de la loriga, le ayud a subir sobre Rocinante, y l subi sobre su asno y comenz a seguir a su seor, que a paso tirado, sin despedirse ni hablar ms con las del coche, se entr por un bosque que all junto estaba. Seguale Sancho a todo el trote de su jumento, pero caminaba tanto Rocinante, que, vindose quedar atrs, le fue forzoso dar voces a su amo que se aguardase. Hzolo as don Quijote, teniendo las riendas a Rocinante hasta que llegase su cansado escudero, el cual, en llegando, le dijo: -Parceme, seor, que sera acertado irnos a retraer a alguna iglesia, que, segn qued maltrecho aquel con quien os combatistes, no ser mucho que den noticia del caso a la Santa Hermandad y nos prendan; y a fe que si lo hacen, que primero que salgamos de la crcel, que nos ha de sudar el hopo. -Calla -dijo don Quijote-, y dnde has visto t o ledo jams que caballero andante haya sido puesto ante la justicia, por ms homicidios que hubiese cometido? -Yo no s nada de omecillos -respondi Sancho-, ni en mi vida le cat a ninguno; solo s que la Santa Hermandad tiene que ver con los que pelean en el campo, y en esotro no me entremeto. -Pues no tengas pena, amigo -respondi don Quijote-, que yo te sacar de las manos de los caldeos, cuanto ms de las de la Hermandad. Pero dime por tu vida: has visto ms valeroso caballero que yo en todo lo descubierto de la tierra? Has ledo en historias otro que tenga ni haya tenido ms bro en acometer, ms aliento en el perseverar, ms destreza en el herir, ni ms maa en el derribar?

-La verdad sea -respondi Sancho- que yo no he ledo ninguna historia jams, porque ni s leer ni escrebir; mas lo que osar apostar es que ms atrevido amo que vuestra merced yo no le he servido en todos los das de mi vida, y quiera Dios que estos atrevimientos no se paguen donde tengo dicho. Lo que le ruego a vuestra merced es que se cure, que le va mucha sangre de esa oreja, que aqu traigo hilas y un poco de ungento blanco en las alforjas. -Todo eso fuera bien escusado -respondi don Quijote- si a m se me acordara de hacer una redoma del blsamo de Fierabrs, que con sola una gota se ahorraran tiempo y medicinas. -Qu redoma y qu blsamo es ese? -dijo Sancho Panza. -Es un blsamo -respondi don Quijote- de quien tengo la receta en la memoria, con el cual no hay que tener temor a la muerte, ni hay pensar morir de ferida alguna. Y ans, cuando yo le haga y te le d, no tienes ms que hacer sino que, cuando vieres que en alguna batalla me han partido por medio del cuerpo, como muchas veces suele acontecer, bonitamente la parte del cuerpo que hubiere cado en el suelo, y con mucha sotileza, antes que la sangre se yele, la pondrs sobre la otra mitad que quedare en la silla, advirtiendo de encajallo igualmente y al justo. Luego me dars a beber solos dos tragos del blsamo que he dicho, y versme quedar ms sano que una manzana. -Si eso hay -dijo Panza-, yo renuncio desde aqu el gobierno de la prometida nsula, y no quiero otra cosa en pago de mis muchos y buenos servicios sino que vuestra merced me d la receta de ese estremado licor, que para m tengo que valdr la onza adondequiera ms de a dos reales, y no he menester yo ms para pasar esta vida honrada y descansadamente. Pero es de saber agora si tiene mucha costa el hacelle. -Con menos de tres reales se pueden hacer tres azumbres -respondi don Quijote. -Pecador de m! -replic Sancho-, pues a qu aguarda vuestra merced a hacelle y a ensermele? -Calla, amigo -respondi don Quijote-, que mayores secretos pienso ensearte, y mayores mercedes hacerte; y, por agora, curmonos, que la oreja me duele ms de lo que yo quisiera. Sac Sancho de las alforjas hilas y ungento. Mas, cuando don Quijote lleg a ver rota su celada, pens perder el juicio y, puesta la mano en la espada y alzando los ojos al cielo, dijo: -Yo hago juramento al Criador de todas las cosas y a los santos cuatro Evangelios, donde ms largamente estn escritos , de hacer la vida que hizo el grande marqus de Mantua cuando jur de vengar la muerte de su sobrino Valdovinos, que fue de no comer pan a manteles, ni con su mujer folgar, y otras cosas que, aunque dellas no me acuerdo, las doy aqu por expresadas, hasta tomar entera venganza del que tal desaguisado me fizo. Oyendo esto Sancho, le dijo: -Advierta vuestra merced, seor don Quijote, que si el caballero cumpli lo que se le dej ordenado de irse a presentar ante mi seora Dulcinea del Toboso, ya habr cumplido con lo que deba, y no merece otra pena si no comete nuevo delito. -Has hablado y apuntado muy bien -respondi don Quijote-, y, as, anulo el juramento en cuanto lo que toca a tomar dl nueva venganza; pero hgole y confrmole de nuevo de hacer la vida que he dicho hasta tanto que quite por fuerza otra celada tal y tan buena como esta a algn

caballero. Y no pienses, Sancho, que as a humo de pajas hago esto, que bien tengo a quien imitar en ello: que esto mesmo pas, al pie de la letra, sobre el yelmo de Mambrino, que tan caro le cost a Sacripante. -Que d al diablo vuestra merced tales juramentos, seor mo -replic Sancho-, que son muy en dao de la salud y muy en perjuicio de la conciencia. Si no, dgame ahora: si acaso en muchos das no topamos hombre armado con celada, qu hemos de hacer? Hase de cumplir el juramento, a despecho de tantos inconvenientes e incomodidades, como ser el dormir vestido y el no dormir en poblado, y otras mil penitencias que contena el juramento de aquel loco viejo del marqus de Mantua, que vuestra merced quiere revalidar ahora? Mire vuestra merced bien que por todos estos caminos no andan hombres armados, sino arrieros y carreteros, que no solo no traen celadas, pero quiz no las han odo nombrar en todos los das de su vida. -Engaste en eso -dijo don Quijote-, porque no habremos estado dos horas por estas encrucijadas, cuando veamos ms armados que los que vinieron sobre Albraca, a la conquista de Anglica la Bella. -Alto, pues; sea ans -dijo Sancho-, y a Dios prazga que nos suceda bien y que se llegue ya el tiempo de ganar esta nsula que tan cara me cuesta, y murame yo luego. -Ya te he dicho, Sancho, que no te d eso cuidado alguno, que, cuando faltare nsula, ah est el reino de Dinamarca, o el de Sobradisa, que te vendrn como anillo al dedo, y ms que, por ser en tierra firme, te debes ms alegrar. Pero dejemos esto para su tiempo, y mira si traes algo en esas alforjas que comamos, porque vamos luego en busca de algn castillo donde alojemos esta noche y hagamos el blsamo que te he dicho, porque yo te voto a Dios que me va doliendo mucho la oreja. -Aqu trayo una cebolla y un poco de queso, y no s cuntos mendrugos de pan -dijo Sancho-, pero no son manjares que pertenecen a tan valiente caballero como vuestra merced. -Qu mal lo entiendes! -respondi don Quijote-. Hgote saber, Sancho, que es honra de los caballeros andantes no comer en un mes, y, ya que coman, sea de aquello que hallaren ms a mano; y esto se te hiciera cierto si hubieras ledo tantas historias como yo, que, aunque han sido muchas, en todas ellas no he hallado hecha relacin de que los caballeros andantes comiesen, si no era acaso y en algunos suntuosos banquetes que les hacan, y los dems das se los pasaban en flores. Y aunque se deja entender que no podan pasar sin comer y sin hacer todos los otros menesteres naturales, porque en efeto eran hombres como nosotros, hase de entender tambin que andando lo ms del tiempo de su vida por las florestas y despoblados, y sin cocinero, que su ms ordinaria comida sera de viandas rsticas, tales como las que t ahora me ofreces. As que, Sancho amigo, no te congoje lo que a m me da gusto: ni quieras t hacer mundo nuevo, ni sacar la caballera andante de sus quicios. -Perdneme vuestra merced -dijo Sancho-, que como yo no s leer ni escrebir, como otra vez he dicho, no s ni he cado en las reglas de la profesin caballeresca; y de aqu adelante yo proveer las alforjas de todo gnero de fruta seca para vuestra merced, que es caballero, y para m las proveer, pues no lo soy, de otras cosas voltiles y de ms sustancia. -No digo yo, Sancho -replic don Quijote-, que sea forzoso a los caballeros andantes no comer otra cosa sino esas frutas que dices, sino que su ms ordinario sustento deba de ser dellas y de algunas yerbas que hallaban por los campos, que ellos conocan y yo tambin conozco.

-Virtud es -respondi Sancho- conocer esas yerbas, que, segn yo me voy imaginando, algn da ser menester usar de ese conocimiento. Y sacando en esto lo que dijo que traa, comieron los dos en buena paz y compaa. Pero, deseosos de buscar donde alojar aquella noche, acabaron con mucha brevedad su pobre y seca comida. Subieron luego a caballo y dironse priesa por llegar a poblado antes que anocheciese, pero faltles el sol, y la esperanza de alcanzar lo que deseaban, junto a unas chozas de unos cabreros, y, as, determinaron de pasarla all; que cuanto fue de pesadumbre para Sancho no llegar a poblado fue de contento para su amo dormirla al cielo descubierto, por parecerle que cada vez que esto le suceda era hacer un acto posesivo que facilitaba la prueba de su caballera.

Captulo XI
De lo que le sucedi a don Quijote con unos cabreros. Fue recogido de los cabreros con buen nimo, y, habiendo Sancho lo mejor que pudo acomodado a Rocinante y a su jumento, se fue tras el olor que despedan de s ciertos tasajos de cabra que hirviendo al fuego en un caldero estaban; y aunque l quisiera en aquel mesmo punto ver si estaban en sazn de trasladarlos del caldero al estmago, lo dej de hacer, porque los cabreros los quitaron del fuego y, tendiendo por el suelo unas pieles de ovejas, aderezaron con mucha priesa su rstica mesa y convidaron a los dos, con muestras de muy buena voluntad, con lo que tenan. Sentronse a la redonda de las pieles seis dellos, que eran los que en la majada haba, habiendo primero con groseras ceremonias rogado a don Quijote que se sentase sobre un dornajo que vuelto del revs le pusieron. Sentse don Quijote, y quedbase Sancho en pie para servirle la copa, que era hecha de cuerno. Vindole en pie su amo, le dijo: -Porque veas, Sancho, el bien que en s encierra la andante caballera y cun a pique estn los que en cualquiera ministerio della se ejercitan de venir brevemente a ser honrados y estimados del mundo, quiero que aqu a mi lado y en compaa desta buena gente te sientes, y que seas una mesma cosa conmigo, que soy tu amo y natural seor; que comas en mi plato y bebas por donde yo bebiere, porque de la caballera andante se puede decir lo mesmo que del amor se dice: que todas las cosas iguala. -Gran merced! -dijo Sancho-; pero s decir a vuestra merced que como yo tuviese bien de comer, tan bien y mejor me lo comera en pie y a mis solas como sentado a par de un emperador. Y aun, si va a decir verdad, mucho mejor me sabe lo que como en mi rincn sin melindres ni respetos, aunque sea pan y cebolla, que los gallipavos de otras mesas donde me sea forzoso mascar despacio, beber poco, limpiarme a menudo, no estornudar ni toser si me viene gana, ni hacer otras cosas que la soledad y la libertad traen consigo. Ans que, seor mo, estas honras que vuestra merced quiere darme por ser ministro y adherente de la caballera andante, como lo soy siendo escudero de vuestra merced, convirtalas en otras cosas que me sean de ms cmodo y provecho; que estas, aunque las doy por bien recebidas, las renuncio para desde aqu al fin del mundo. -Con todo eso, te has de sentar, porque a quien se humilla, Dios le ensalza. Y asindole por el brazo, le forz a que junto dl se sentase. No entendan los cabreros aquella jerigonza de escuderos y de caballeros andantes, y no hacan otra cosa que comer y callar y mirar a sus huspedes, que con mucho donaire y gana embaulaban tasajo como el puo. Acabado el servicio de carne, tendieron sobre las zaleas gran cantidad de bellotas avellanadas, y juntamente pusieron un medio queso, ms duro que si fuera hecho de argamasa. No estaba, en esto, ocioso el cuerno, porque andaba a la redonda tan a menudo, ya lleno, ya vaco, como arcaduz de noria, que con facilidad vaci un zaque de dos que estaban de manifiesto. Despus que don Quijote hubo bien satisfecho su estmago, tom un puo de bellotas en la mano y, mirndolas atentamente, solt la voz a semejantes razones: -Dichosa edad y siglos dichosos aquellos a quien los antiguos pusieron nombre de dorados, y no porque en ellos el oro, que en esta nuestra edad de hierro tanto se estima, se alcanzase en aquella venturosa sin fatiga alguna, sino porque entonces los que en ella vivan ignoraban estas dos palabras de tuyo y mo. Eran en aquella santa edad todas las cosas comunes: a nadie le era

necesario para alcanzar su ordinario sustento tomar otro trabajo que alzar la mano y alcanzarle de las robustas encinas, que liberalmente les estaban convidando con su dulce y sazonado fruto. Las claras fuentes y corrientes ros, en magnfica abundancia, sabrosas y transparentes aguas les ofrecan. En las quiebras de las peas y en lo hueco de los rboles formaban su repblica las solcitas y discretas abejas, ofreciendo a cualquiera mano, sin inters alguno, la frtil cosecha de su dulcsimo trabajo. Los valientes alcornoques despedan de s, sin otro artificio que el de su cortesa, sus anchas y livianas cortezas, con que se comenzaron a cubrir las casas, sobre rsticas estacas sustentadas, no ms que para defensa de las inclemencias del cielo. Todo era paz entonces, todo amistad, todo concordia: an no se haba atrevido la pesada reja del corvo arado a abrir ni visitar las entraas piadosas de nuestra primera madre; que ella sin ser forzada ofreca, por todas las partes de su frtil y espacioso seno, lo que pudiese hartar, sustentar y deleitar a los hijos que entonces la posean. Entonces s que andaban las simples y hermosas zagalejas de valle en valle y de otero en otero, en trenza y en cabello, sin ms vestidos de aquellos que eran menester para cubrir honestamente lo que la honestidad quiere y ha querido siempre que se cubra, y no eran sus adornos de los que ahora se usan, a quien la prpura de Tiro y la por tantos modos martirizada seda encarecen, sino de algunas hojas verdes de lampazos y yedra entretejidas, con lo que quiz iban tan pomposas y compuestas como van agora nuestras cortesanas con las raras y peregrinas invenciones que la curiosidad ociosa les ha mostrado. Entonces se decoraban los concetos amorosos del alma simple y sencillamente, del mesmo modo y manera que ella los conceba, sin buscar artificioso rodeo de palabras para encarecerlos. No haba la fraude, el engao ni la malicia mezcldose con la verdad y llaneza. La justicia se estaba en sus proprios trminos, sin que la osasen turbar ni ofender los del favor y los del interese, que tanto ahora la menoscaban, turban y persiguen. La ley del encaje an no se haba sentado en el entendimiento del juez, porque entonces no haba qu juzgar ni quin fuese juzgado. Las doncellas y la honestidad andaban, como tengo dicho, por dondequiera, sola y seera, sin temor que la ajena desenvoltura y lascivo intento le menoscabasen, y su perdicin naca de su gusto y propria voluntad. Y agora, en estos nuestros detestables siglos, no est segura ninguna, aunque la oculte y cierre otro nuevo laberinto como el de Creta; porque all, por los resquicios o por el aire, con el celo de la maldita solicitud, se les entra la amorosa pestilencia y les hace dar con todo su recogimiento al traste. Para cuya seguridad, andando ms los tiempos y creciendo ms la malicia, se instituy la orden de los caballeros andantes, para defender las doncellas, amparar las viudas y socorrer a los hurfanos y a los menesterosos. Desta orden soy yo, hermanos cabreros, a quien agradezco el gasaje y buen acogimiento que hacis a m y a mi escudero. Que aunque por ley natural estn todos los que viven obligados a favorecer a los caballeros andantes, todava, por saber que sin saber vosotros esta obligacin me acogistes y regalastes, es razn que, con la voluntad a m posible, os agradezca la vuestra. Toda esta larga arenga (que se pudiera muy bien escusar) dijo nuestro caballero, porque las bellotas que le dieron le trujeron a la memoria la edad dorada, y antojsele hacer aquel intil razonamiento a los cabreros, que, sin respondelle palabra, embobados y suspensos, le estuvieron escuchando. Sancho asimesmo callaba y coma bellotas, y visitaba muy a menudo el segundo zaque, que, porque se enfriase el vino, le tenan colgado de un alcornoque. Ms tard en hablar don Quijote que en acabarse la cena, al fin de la cual uno de los cabreros dijo: -Para que con ms veras pueda vuestra merced decir, seor caballero andante, que le agasajamos con prompta y buena voluntad, queremos darle solaz y contento con hacer que cante un compaero nuestro que no tardar mucho en estar aqu; el cual es un zagal muy entendido y muy enamorado, y que, sobre todo, sabe leer y escrebir y es msico de un rabel, que no hay ms que desear.

Apenas haba el cabrero acabado de decir esto, cuando lleg a sus odos el son del rabel, y de all a poco lleg el que le taa, que era un mozo de hasta veinte y dos aos, de muy buena gracia. Preguntronle sus compaeros si haba cenado, y, respondiendo que s, el que haba hecho los ofrecimientos le dijo: -De esa manera, Antonio, bien podrs hacernos placer de cantar un poco, porque vea este seor husped que tenemos que tambin por los montes y selvas hay quien sepa de msica. Hmosle dicho tus buenas habilidades y deseamos que las muestres y nos saques verdaderos; y, as, te ruego por tu vida que te sientes y cantes el romance de tus amores, que te compuso el beneficiado tu to, que en el pueblo ha parecido muy bien. -Que me place -respondi el mozo. Y sin hacerse ms de rogar se sent en el tronco de una desmochada encina, y, templando su rabel, de all a poco, con muy buena gracia, comenz a cantar, diciendo desta manera: ANTONIO

-Yo s, Olalla, que me adoras, puesto que no me lo has dicho ni aun con los ojos siquiera, mudas lenguas de amoros. Porque s que eres sabida, en que me quieres me afirmo, que nunca fue desdichado amor que fue conocido. Bien es verdad que tal vez, Olalla, me has dado indicio que tienes de bronce el alma y el blanco pecho de risco. Mas all entre tus reproches y honestsimos desvos, tal vez la esperanza muestra la orilla de su vestido. Abalnzase al seuelo mi fe, que nunca ha podido ni menguar por no llamado ni crecer por escogido. Si el amor es cortesa, de la que tienes colijo que el fin de mis esperanzas ha de ser cual imagino. Y si son servicios parte

de hacer un pecho benigno, algunos de los que he hecho fortalecen mi partido. Porque si has mirado en ello, ms de una vez habrs visto que me he vestido en los lunes lo que me honraba el domingo. Como el amor y la gala andan un mesmo camino, en todo tiempo a tus ojos quise mostrarme polido. Dejo el bailar por tu causa, ni las msicas te pinto que has escuchado a deshoras y al canto del gallo primo. No cuento las alabanzas que de tu belleza he dicho, que, aunque verdaderas, hacen ser yo de algunas malquisto. Teresa del Berrocal, yo alabndote, me dijo: Tal piensa que adora a un ngel y viene a adorar a un jimio, merced a los muchos dijes y a los cabellos postizos, y a hipcritas hermosuras, que engaan al Amor mismo. Desmentla y enojse; volvi por ella su primo, desafime, y ya sabes lo que yo hice y l hizo. No te quiero yo a montn, ni te pretendo y te sirvo por lo de barragana, que ms bueno es mi designio. Coyundas tiene la Iglesia que son lazadas de sirgo; pon t el cuello en la gamella: vers como pongo el mo. Donde no, desde aqu juro por el santo ms bendito de no salir destas sierras

sino para capuchino.

Con esto dio el cabrero fin a su canto; y aunque don Quijote le rog que algo ms cantase, no lo consinti Sancho Panza, porque estaba ms para dormir que para or canciones, y, ans, dijo a su amo: -Bien puede vuestra merced acomodarse desde luego adonde ha de posar esta noche, que el trabajo que estos buenos hombres tienen todo el da no permite que pasen las noches cantando. -Ya te entiendo, Sancho -le respondi don Quijote-, que bien se me trasluce que las visitas del zaque piden ms recompensa de sueo que de msica. -A todos nos sabe bien, bendito sea Dios -respondi Sancho. -No lo niego -replic don Quijote-, pero acomdate t donde quisieres, que los de mi profesin mejor parecen velando que durmiendo. Pero, con todo esto, sera bien, Sancho, que me vuelvas a curar esta oreja, que me va doliendo ms de lo que es menester. Hizo Sancho lo que se le mandaba, y, viendo uno de los cabreros la herida, le dijo que no tuviese pena, que l pondra remedio con que fcilmente se sanase. Y tomando algunas hojas de romero, de mucho que por all haba, las masc y las mezcl con un poco de sal, y, aplicndoselas a la oreja, se la vend muy bien, asegurndole que no haba menester otra medicina, y as fue la verdad.

Captulo XII
De lo que cont un cabrero a los que estaban con don Quijote.

Estando en esto, lleg otro mozo de los que les traan del aldea el bastimento, y dijo: -Sabis lo que pasa en el lugar, compaeros? -Cmo lo podemos saber? -respondi uno dellos. -Pues sabed -prosigui el mozo- que muri esta maana aquel famoso pastor estudiante llamado Grisstomo, y se murmura que ha muerto de amores de aquella endiablada moza de Marcela, la hija de Guillermo el rico, aquella que se anda en hbito de pastora por esos andurriales . -Por Marcela, dirs -dijo uno. -Por esa digo -respondi el cabrero-; y es lo bueno que mand en su testamento que le enterrasen en el campo, como si fuera moro, y que sea al pie de la pea donde est la fuente del alcornoque, porque, segn es fama y l dicen que lo dijo, aquel lugar es adonde l la vio la vez primera. Y tambin mand otras cosas, tales, que los abades del pueblo dicen que no se han de cumplir ni es bien que se cumplan, porque parecen de gentiles. A todo lo cual responde aquel gran su amigo Ambrosio, el estudiante, que tambin se visti de pastor con l, que se ha de cumplir todo, sin faltar nada, como lo dej mandado Grisstomo, y sobre esto anda el pueblo alborotado; mas, a lo que se dice, en fin se har lo que Ambrosio y todos los pastores sus amigos quieren, y maana le vienen a enterrar con gran pompa adonde tengo dicho. Y tengo para m que ha de ser cosa muy de ver ; a lo menos, yo no dejar de ir a verla, si supiese no volver maana al lugar. -Todos haremos lo mesmo -respondieron los cabreros-, y echaremos suertes a quin ha de quedar a guardar las cabras de todos. -Bien dices, Pedro -dijo uno-, aunque no ser menester usar de esa diligencia, que yo me quedar por todos; y no lo atribuyas a virtud y a poca curiosidad ma, sino a que no me deja andar el garrancho que el otro da me pas este pie. -Con todo eso, te lo agradecemos -respondi Pedro. Y don Quijote rog a Pedro le dijese qu muerto era aquel y qu pastora aquella; a lo cual Pedro respondi que lo que saba era que el muerto era un hijodalgo rico, vecino de un lugar que estaba en aquellas sierras, el cual haba sido estudiante muchos aos en Salamanca, al cabo de los cuales haba vuelto a su lugar con opinin de muy sabio y muy ledo. -Principalmente decan que saba la ciencia de las estrellas, y de lo que pasan all en el cielo el sol y la luna, porque puntualmente nos deca el cris del sol y de la luna. -Eclipse se llama, amigo, que no cris, el escurecerse esos dos luminares mayores -dijo don Quijote. Mas Pedro, no reparando en nieras, prosigui su cuento diciendo:

-Asimesmo adevinaba cundo haba de ser el ao abundante o estil. -Estril queris decir, amigo -dijo don Quijote. -Estril o estil -respondi Pedro-, todo se sale all. Y digo que con esto que deca se hicieron su padre y sus amigos, que le daban crdito, muy ricos, porque hacan lo que l les aconsejaba, dicindoles: Sembrad este ao cebada, no trigo; en este podis sembrar garbanzos, y no cebada; el que viene ser de guilla de aceite; los tres siguientes no se coger gota. -Esa ciencia se llama astrologa -dijo don Quijote. -No s yo cmo se llama -replic Pedro-, mas s que todo esto saba, y aun ms. Finalmente, no pasaron muchos meses despus que vino de Salamanca, cuando un da remaneci vestido de pastor, con su cayado y pellico, habindose quitado los hbitos largos que como escolar traa; y juntamente se visti con l de pastor otro su grande amigo, llamado Ambrosio, que haba sido su compaero en los estudios. Olvidbaseme de decir como Grisstomo, el difunto, fue grande hombre de componer coplas: tanto, que l haca los villancicos para la noche del Nacimiento del Seor, y los autos para el da de Dios, que los representaban los mozos de nuestro pueblo, y todos decan que eran por el cabo. Cuando los del lugar vieron tan de improviso vestidos de pastores a los dos escolares, quedaron admirados y no podan adivinar la causa que les haba movido a hacer aquella tan estraa mudanza. Ya en este tiempo era muerto el padre de nuestro Grisstomo, y l qued heredado en mucha cantidad de hacienda, ans en muebles como en races, y en no pequea cantidad de ganado, mayor y menor, y en gran cantidad de dineros; de todo lo cual qued el mozo seor de soluto, y en verdad que todo lo mereca, que era muy buen compaero y caritativo y amigo de los buenos, y tena una cara como una bendicin. Despus se vino a entender que el haberse mudado de traje no haba sido por otra cosa que por andarse por estos despoblados en pos de aquella pastora Marcela que nuestro zagal nombr denantes, de la cual se haba enamorado el pobre difunto de Grisstomo. Y quiroos decir agora, porque es bien que lo sepis, quin es esta rapaza: quiz, y aun sin quiz, no habris odo semejante cosa en todos los das de vuestra vida, aunque vivis ms aos que sarna. -Decid Sarra -replic don Quijote, no pudiendo sufrir el trocar de los vocablos del cabrero. -Harto vive la sarna -respondi Pedro-; y si es, seor, que me habis de andar zaheriendo a cada paso los vocablos, no acabaremos en un ao. -Perdonad, amigo -dijo don Quijote-, que por haber tanta diferencia de sarna a Sarra os lo dije; pero vos respondistes muy bien, porque vive ms sarna que Sarra, y proseguid vuestra historia, que no os replicar ms en nada. -Digo pues, seor mo de mi alma -dijo el cabrero-, que en nuestra aldea hubo un labrador aun ms rico que el padre de Grisstomo, el cual se llamaba Guillermo, y al cual dio Dios, amn de las muchas y grandes riquezas, una hija de cuyo parto muri su madre, que fue la ms honrada mujer que hubo en todos estos contornos. No parece sino que ahora la veo, con aquella cara que del un cabo tena el sol y del otro la luna; y, sobre todo, hacendosa y amiga de los pobres, por lo que creo que debe de estar su nima a la hora de ahora gozando de Dios en el otro mundo. De pesar de la muerte de tan buena mujer, muri su marido Guillermo, dejando a su hija Marcela, muchacha y rica, en poder de un to suyo sacerdote y beneficiado en nuestro lugar. Creci la nia con tanta belleza, que nos haca acordar de la de su madre, que la tuvo muy grande; y, con todo esto, se

juzgaba que le haba de pasar la de la hija. Y as fue, que cuando lleg a edad de catorce a quince aos nadie la miraba que no bendeca a Dios, que tan hermosa la haba criado, y los ms quedaban enamorados y perdidos por ella. Guardbala su to con mucho recato y con mucho encerramiento; pero, con todo esto, la fama de su mucha hermosura se estendi de manera que as por ella como por sus muchas riquezas, no solamente de los de nuestro pueblo, sino de los de muchas leguas a la redonda, y de los mejores dellos, era rogado, solicitado e importunado su to se la diese por mujer. Mas l, que a las derechas es buen cristiano, aunque quisiera casarla luego, as como la va de edad, no quiso hacerlo sin su consentimiento, sin tener ojo a la ganancia y granjera que le ofreca el tener la hacienda de la moza dilatando su casamiento. Y a fe que se dijo esto en ms de un corrillo en el pueblo, en alabanza del buen sacerdote; que quiero que sepa, seor andante, que en estos lugares cortos de todo se trata y de todo se murmura, y tened para vos, como yo tengo para m, que deba de ser demasiadamente bueno el clrigo que obliga a sus feligreses a que digan bien dl, especialmente en las aldeas. -As es la verdad -dijo don Quijote-, y proseguid adelante, que el cuento es muy bueno, y vos, buen Pedro, le contis con muy buena gracia. -La del Seor no me falte, que es la que hace al caso. Y en lo dems sabris que aunque el to propona a la sobrina y le deca las calidades de cada uno en particular, de los muchos que por mujer la pedan, rogndole que se casase y escogiese a su gusto, jams ella respondi otra cosa sino que por entonces no quera casarse y que, por ser tan muchacha, no se senta hbil para poder llevar la carga del matrimonio. Con estas que daba, al parecer, justas escusas, dejaba el to de importunarla y esperaba a que entrase algo ms en edad y ella supiese escoger compaa a su gusto. Porque deca l, y deca muy bien, que no haban de dar los padres a sus hijos estado contra su voluntad. Pero htelo aqu, cuando no me cato, que remanece un da la melindrosa Marcela hecha pastora; y sin ser parte su to ni todos los del pueblo, que se lo desaconsejaban, dio en irse al campo con las dems zagalas del lugar, y dio en guardar su mesmo ganado. Y as como ella sali en pblico y su hermosura se vio al descubierto, no os sabr buenamente decir cuntos ricos mancebos, hidalgos y labradores, han tomado el traje de Grisstomo y la andan requebrando por esos campos; uno de los cuales, como ya est dicho, fue nuestro difunto, del cual decan que la dejaba de querer y la adoraba . Y no se piense que porque Marcela se puso en aquella libertad y vida tan suelta y de tan poco o de ningn recogimiento, que por eso ha dado indicio, ni por semejas, que venga en menoscabo de su honestidad y recato: antes es tanta y tal la vigilancia con que mira por su honra, que de cuantos la sirven y solicitan ninguno se ha alabado ni con verdad se podr alabar que le haya dado alguna pequea esperanza de alcanzar su deseo. Que puesto que no huye ni se esquiva de la compaa y conversacin de los pastores, y los trata corts y amigablemente, en llegando a descubrirle su intencin cualquiera dellos, aunque sea tan justa y santa como la del matrimonio, los arroja de s como con un trabuco. Y con esta manera de condicin hace ms dao en esta tierra que si por ella entrara la pestilencia, porque su afabilidad y hermosura atrae los corazones de los que la tratan a servirla y a amarla; pero su desdn y desengao los conduce a trminos de desesperarse, y, as, no saben qu decirle, sino llamarla a voces cruel y desagradecida, con otros ttulos a este semejantes, que bien la calidad de su condicin manifiestan. Y si aqu estuvisedes, seor, algn da, verades resonar estas sierras y estos valles con los lamentos de los desengaados que la siguen. No est muy lejos de aqu un sitio donde hay casi dos docenas de altas hayas, y no hay ninguna que en su lisa corteza no tenga grabado y escrito el nombre de Marcela, y encima de alguna una corona grabada en el mesmo rbol, como si ms claramente dijera su amante que Marcela la lleva y la merece de toda la hermosura humana. Aqu sospira un pastor, all se queja otro; acull se oyen amorosas canciones, ac desesperadas endechas. Cul hay que pasa todas las horas de la noche sentado al pie de alguna encina o peasco, y all, sin plegar los llorosos ojos, embebecido y transportado en sus pensamientos, le hall el sol a la maana; y cul hay que sin dar vado ni tregua a sus suspiros, en mitad del ardor de la ms enfadosa siesta del verano, tendido sobre

la ardiente arena, enva sus quejas al piadoso cielo. Y deste y de aquel, y de aquellos y de estos, libre y desenfadadamente triunfa la hermosa Marcela, y todos los que la conocemos estamos esperando en qu ha de parar su altivez y quin ha de ser el dichoso que ha de venir a domear condicin tan terrible y gozar de hermosura tan estremada. Por ser todo lo que he contado tan averiguada verdad, me doy a entender que tambin lo es la que nuestro zagal dijo que se deca de la causa de la muerte de Grisstomo. Y as os aconsejo, seor, que no dejis de hallaros maana a su entierro, que ser muy de ver, porque Grisstomo tiene muchos amigos, y no est de este lugar a aquel donde manda enterrarse media legua. -En cuidado me lo tengo -dijo don Quijote-, y agradzcoos el gusto que me habis dado con la narracin de tan sabroso cuento. -Oh! -replic el cabrero-, an no s yo la mitad de los casos sucedidos a los amantes de Marcela, mas podra ser que maana topsemos en el camino algn pastor que nos los dijese. Y por ahora bien ser que os vais a dormir debajo de techado, porque el sereno os podra daar la herida; puesto que es tal la medicina que se os ha puesto, que no hay que temer de contrario acidente. Sancho Panza, que ya daba al diablo el tanto hablar del cabrero, solicit por su parte que su amo se entrase a dormir en la choza de Pedro. Hzolo as, y todo lo ms de la noche se le pas en memorias de su seora Dulcinea, a imitacin de los amantes de Marcela. Sancho Panza se acomod entre Rocinante y su jumento, y durmi, no como enamorado desfavorecido, sino como hombre molido a coces.

Captulo XIII
Donde se da fin al cuento de la pastora Marcela, con otros sucesos.

Mas apenas comenz a descubrirse el da por los balcones del oriente, cuando los cinco de los seis cabreros se levantaron y fueron a despertar a don Quijote y a decille si estaba todava con propsito de ir a ver el famoso entierro de Grisstomo, y que ellos le haran compaa. Don Quijote, que otra cosa no deseaba, se levant y mand a Sancho que ensillase y enalbardase al momento, lo cual l hizo con mucha diligencia, y con la mesma se pusieron luego todos en camino. Y no hubieron andado un cuarto de legua, cuando al cruzar de una senda vieron venir hacia ellos hasta seis pastores vestidos con pellicos negros y coronadas las cabezas con guirnaldas de ciprs y de amarga adelfa. Traa cada uno un grueso bastn de acebo en la mano. Venan con ellos asimesmo dos gentileshombres de a caballo, muy bien aderezados de camino , con otros tres mozos de a pie que los acompaaban. En llegndose a juntar se saludaron cortsmente y, preguntndose los unos a los otros dnde iban, supieron que todos se encaminaban al lugar del entierro y, as, comenzaron a caminar todos juntos. Uno de los de a caballo, hablando con su compaero, le dijo: -Parceme, seor Vivaldo, que habemos de dar por bien empleada la tardanza que hiciremos en ver este famoso entierro, que no podr dejar de ser famoso, segn estos pastores nos han contado estraezas ans del muerto pastor como de la pastora homicida. -As me lo parece a m -respondi Vivaldo-, y no digo yo hacer tardanza de un da, pero de cuatro la hiciera a trueco de verle. Preguntles don Quijote qu era lo que haban odo de Marcela y de Grisstomo. El caminante dijo que aquella madrugada haban encontrado con aquellos pastores y que, por haberles visto en aquel tan triste traje, les haban preguntado la ocasin por que iban de aquella manera; que uno dellos se lo cont, contando la estraeza y hermosura de una pastora llamada Marcela y los amores de muchos que la recuestaban , con la muerte de aquel Grisstomo a cuyo entierro iban. Finalmente, l cont todo lo que Pedro a don Quijote haba contado. Ces esta pltica y comenzse otra, preguntando el que se llamaba Vivaldo a don Quijote qu era la ocasin que le mova a andar armado de aquella manera por tierra tan pacfica. A lo cual respondi don Quijote: -La profesin de mi ejercicio no consiente ni permite que yo ande de otra manera. El buen paso, el regalo y el reposo, all se invent para los blandos cortesanos; mas el trabajo, la inquietud y las armas solo se inventaron e hicieron para aquellos que el mundo llama caballeros andantes, de los cuales yo, aunque indigno, soy el menor de todos. Apenas le oyeron esto, cuando todos le tuvieron por loco; y por averiguarlo ms y ver qu gnero de locura era el suyo, le torn a preguntar Vivaldo que qu quera decir caballeros andantes. -No han vuestras mercedes ledo -respondi don Quijote- los anales e historias de Ingalaterra, donde se tratan las famosas fazaas del rey Arturo, que continuamente en nuestro

romance castellano llamamos el rey Arts, de quien es tradicin antigua y comn en todo aquel reino de la Gran Bretaa que este rey no muri, sino que por arte de encantamento se convirti en cuervo, y que andando los tiempos ha de volver a reinar y a cobrar su reino y cetro, a cuya causa no se probar que desde aquel tiempo a este haya ningn ingls muerto cuervo alguno? Pues en tiempo deste buen rey fue instituida aquella famosa orden de caballera de los caballeros de la Tabla Redonda, y pasaron, sin faltar un punto, los amores que all se cuentan de don Lanzarote del Lago con la reina Ginebra, siendo medianera dellos y sabidora aquella tan honrada duea Quintaona, de donde naci aquel tan sabido romance, y tan decantado en nuestra Espaa, de Nunca fuera caballero de damas tan bien servido como fuera Lanzarote cuando de Bretaa vino, con aquel progreso tan dulce y tan suave de sus amorosos y fuertes fechos. Pues desde entonces de mano en mano fue aquella orden de caballera estendindose y dilatndose por muchas y diversas partes del mundo, y en ella fueron famosos y conocidos por sus fechos el valiente Amads de Gaula, con todos sus hijos y nietos, hasta la quinta generacin, y el valeroso Felixmarte de Hircania, y el nunca como se debe alabado Tirante el Blanco, y casi que en nuestros das vimos y comunicamos y omos al invencible y valeroso caballero don Belians de Grecia. Esto, pues, seores, es ser caballero andante, y la que he dicho es la orden de su caballera, en la cual, como otra vez he dicho, yo, aunque pecador, he hecho profesin, y lo mesmo que profesaron los caballeros referidos profeso yo. Y, as, me voy por estas soledades y despoblados buscando las aventuras, con nimo deliberado de ofrecer mi brazo y mi persona a la ms peligrosa que la suerte me deparare, en ayuda de los flacos y menesterosos. Por estas razones que dijo acabaron de enterarse los caminantes que era don Quijote falto de juicio y del gnero de locura que lo seoreaba, de lo cual recibieron la mesma admiracin que reciban todos aquellos que de nuevo venan en conocimiento della. Y Vivaldo, que era persona muy discreta y de alegre condicin, por pasar sin pesadumbre el poco camino que decan que les faltaba, al llegar a la sierra del entierro quiso darle ocasin a que pasase ms adelante con sus disparates, y, as, le dijo: -Parceme, seor caballero andante, que vuestra merced ha profesado una de las ms estrechas profesiones que hay en la tierra, y tengo para m que aun la de los frailes cartujos no es tan estrecha. -Tan estrecha bien poda ser -respondi nuestro don Quijote-, pero tan necesaria en el mundo no estoy en dos dedos de ponello en duda. Porque, si va a decir verdad, no hace menos el soldado que pone en ejecucin lo que su capitn le manda que el mesmo capitn que se lo ordena. Quiero decir que los religiosos, con toda paz y sosiego, piden al cielo el bien de la tierra, pero los soldados y caballeros ponemos en ejecucin lo que ellos piden, defendindola con el valor de nuestros brazos y filos de nuestras espadas, no debajo de cubierta, sino al cielo abierto, puestos por blanco de los insufribles rayos del sol en el verano y de los erizados yelos del invierno. As que somos ministros de Dios en la tierra y brazos por quien se ejecuta en ella su justicia. Y como las cosas de la guerra y las a ellas tocantes y concernientes no se pueden poner en ejecucin sino sudando, afanando y trabajando, sguese que aquellos que la profesan tienen sin duda mayor trabajo que aquellos que en sosegada paz y reposo estn rogando a Dios favorezca a los que poco pueden. No quiero yo decir, ni me pasa por pensamiento, que es tan buen estado el de caballero andante como

el del encerrado religioso: solo quiero inferir, por lo que yo padezco, que sin duda es ms trabajoso y ms aporreado, y ms hambriento y sediento, miserable, roto y piojoso, porque no hay duda sino que los caballeros andantes pasados pasaron mucha mala ventura en el discurso de su vida; y si algunos subieron a ser emperadores por el valor de su brazo, a fe que les cost buen porqu de su sangre y de su sudor, y que si a los que a tal grado subieron les faltaran encantadores y sabios que los ayudaran, que ellos quedaran bien defraudados de sus deseos y bien engaados de sus esperanzas. -De ese parecer estoy yo -replic el caminante-, pero una cosa entre otras muchas me parece muy mal de los caballeros andantes, y es que cuando se ven en ocasin de acometer una grande y peligrosa aventura, en que se vee manifiesto peligro de perder la vida, nunca en aquel instante de acometella se acuerdan de encomendarse a Dios, como cada cristiano est obligado a hacer en peligros semejantes, antes se encomiendan a sus damas, con tanta gana y devocin como si ellas fueran su Dios, cosa que me parece que huele algo a gentilidad. -Seor -respondi don Quijote-, eso no puede ser menos en ninguna manera, y caera en mal caso el caballero andante que otra cosa hiciese, que ya est en uso y costumbre en la caballera andantesca que el caballero andante que al acometer algn gran hecho de armas tuviese su seora delante, vuelva a ella los ojos blanda y amorosamente, como que le pide con ellos le favorezca y ampare en el dudoso trance que acomete; y aun si nadie le oye, est obligado a decir algunas palabras entre dientes, en que de todo corazn se le encomiende, y desto tenemos innumerables ejemplos en las historias. Y no se ha de entender por esto que han de dejar de encomendarse a Dios, que tiempo y lugar les queda para hacerlo en el discurso de la obra. -Con todo eso -replic el caminante-, me queda un escrpulo, y es que muchas veces he ledo que se traban palabras entre dos andantes caballeros, y, de una en otra, se les viene a encender la clera, y a volver los caballos y tomar una buena pieza del campo, y luego, sin ms ni ms, a todo el correr dellos, se vuelven a encontrar, y en mitad de la corrida se encomiendan a sus damas; y lo que suele suceder del encuentro es que el uno cae por las ancas del caballo, pasado con la lanza del contrario de parte a parte, y al otro le viene tambin, que, a no tenerse a las crines del suyo , no pudiera dejar de venir al suelo. Y no s yo cmo el muerto tuvo lugar para encomendarse a Dios en el discurso de esta tan acelerada obra. Mejor fuera que las palabras que en la carrera gast encomendndose a su dama las gastara en lo que deba y estaba obligado como cristiano. Cuanto ms, que yo tengo para m que no todos los caballeros andantes tienen damas a quien encomendarse, porque no todos son enamorados. -Eso no puede ser -respondi don Quijote-: digo que no puede ser que haya caballero andante sin dama, porque tan proprio y tan natural les es a los tales ser enamorados como al cielo tener estrellas, y a buen seguro que no se haya visto historia donde se halle caballero andante sin amores; y por el mesmo caso que estuviese sin ellos, no sera tenido por legtimo caballero, sino por bastardo y que entr en la fortaleza de la caballera dicha, no por la puerta, sino por las bardas, como salteador y ladrn. -Con todo eso -dijo el caminante-, me parece, si mal no me acuerdo, haber ledo que don Galaor, hermano del valeroso Amads de Gaula, nunca tuvo dama sealada a quien pudiese encomendarse; y, con todo esto, no fue tenido en menos, y fue un muy valiente y famoso caballero.

Captulo XIV
Donde se ponen los versos desesperados del difunto pastor, con otros no esperados sucesos.

CANCIN DE GRISSTOMO Ya que quieres, crel, que se publique de lengua en lengua y de una en otra gente del spero rigor tuyo la fuerza, har que el mesmo infierno comunique al triste pecho mo un son doliente, con que el uso comn de mi voz tuerza. Y al par de mi deseo, que se esfuerza a decir mi dolor y tus hazaas, de la espantable voz ir el acento, y en l mezcladas, por mayor tormento, pedazos de las mseras entraas. Escucha, pues, y presta atento odo, no al concertado son, sino al rudo que de lo hondo de mi amargo pecho, llevado de un forzoso desvaro, por gusto mo sale y tu despecho. El rugir del len, del lobo fiero el temeroso aullido, el silbo horrendo de escamosa serpiente, el espantable baladro de algn monstruo, el agorero graznar de la corneja, y el estruendo del viento contrastado en mar instable; del ya vencido toro el implacable bramido, y de la viuda tortolilla el sentible arrullar; el triste canto del envidiado bho, con el llanto de toda la infernal negra cuadrilla, salgan con la doliente nima fuera, mezclados en un son, de tal manera, que se confundan los sentidos todos, pues la pena cruel que en m se halla para cantalla pide nuevos modos. De tanta confusin no las arenas del padre Tajo oirn los tristes ecos, ni del famoso Betis las olivas, que all se esparcirn mis duras penas en altos riscos y en profundos huecos, con muerta lengua y con palabras vivas, o ya en escuros valles o en esquivas playas, desnudas de contrato humano,

o adonde el sol jams mostr su lumbre, o entre la venenosa muchedumbre de fieras que alimenta el libio llano. Que puesto que en los pramos desiertos los ecos roncos de mi mal inciertos suenen con tu rigor tan sin segundo, por privilegio de mis cortos hados, sern llevados por el ancho mundo. Mata un desdn, atierra la paciencia, o verdadera o falsa, una sospecha; matan los celos con rigor ms fuerte; desconcierta la vida larga ausencia; contra un temor de olvido no aprovecha firme esperanza de dichosa suerte... En todo hay cierta, inevitable muerte; mas yo, milagro nunca visto!, vivo celoso, ausente, desdeado y cierto de las sospechas que me tienen muerto, y en el olvido en quien mi fuego avivo, y, entre tantos tormentos, nunca alcanza mi vista a ver en sombra a la esperanza, ni yo, desesperado, la procuro, antes, por estremarme en mi querella, estar sin ella eternamente juro. Pudese, por ventura, en un instante esperar y temer, o es bien hacello siendo las causas del temor ms ciertas? Tengo, si el duro celo est delante, de cerrar estos ojos, si he de vello por mil heridas en el alma abiertas? Quin no abrir de par en par las puertas a la desconfianza, cuando mira descubierto el desdn, y las sospechas, oh amarga conversin!, verdades hechas, y la limpia verdad vuelta en mentira? Oh en el reino de amor fieros tiranos celos!, ponedme un hierro en estas manos. Dame, desdn, una torcida soga. Mas, ay de m!, que con crel vitoria vuestra memoria el sufrimiento ahoga. Yo muero, en fin, y porque nunca espere buen suceso en la muerte ni en la vida, pertinaz estar en mi fantasa. Dir que va acertado el que bien quiere, y que es ms libre el alma ms rendida a la de amor antigua tirana.

Dir que la enemiga siempre ma hermosa el alma como el cuerpo tiene, y que su olvido de mi culpa nace, y que, en fe de los males que nos hace, amor su imperio en justa paz mantiene. Y con esta opinin y un duro lazo, acelerando el miserable plazo a que me han conducido sus desdenes, ofrecer a los vientos cuerpo y alma, sin lauro o palma de futuros bienes. T, que con tantas sinrazones muestras la razn que me fuerza a que la haga a la cansada vida que aborrezco, pues ya ves que te da notorias muestras esta del corazn profunda llaga de cmo alegre a tu rigor me ofrezco, si por dicha conoces que merezco que el cielo claro de tus bellos ojos en mi muerte se turbe, no lo hagas: que no quiero que en nada satisfagas al darte de mi alma los despojos; antes con risa en la ocasin funesta descubre que el fin mo fue tu fiesta. Mas gran simpleza es avisarte desto, pues s que est tu gloria conocida en que mi vida llegue al fin tan presto. Venga, que es tiempo ya, del hondo abismo Tntalo con su sed; Ssifo venga con el peso terrible de su canto; Ticio traiga su buitre, y ansimismo con su rueda Egn no se detenga, ni las hermanas que trabajan tanto, y todos juntos su mortal quebranto trasladen en mi pecho, y en voz baja -si ya a un desesperado son debidascanten obsequias tristes, doloridas, al cuerpo, a quien se niegue aun la mortaja; y el portero infernal de los tres rostros, con otras mil quimeras y mil monstros, lleven el doloroso contrapunto, que otra pompa mejor no me parece que la merece un amador difunto. Cancin desesperada, no te quejes cuando mi triste compaa dejes; antes, pues que la causa do naciste con mi desdicha aumenta su ventura,

aun en la sepultura no ests triste.

Bien les pareci a los que escuchado haban la cancin de Grisstomo, puesto que el que la ley dijo que no le pareca que conformaba con la relacin que l haba odo del recato y bondad de Marcela, porque en ella se quejaba Grisstomo de celos, sospechas y de ausencia, todo en perjuicio del buen crdito y buena fama de Marcela. A lo cual respondi Ambrosio, como aquel que saba bien los ms escondidos pensamientos de su amigo: -Para que, seor, os satisfagis desa duda, es bien que sepis que cuando este desdichado escribi esta cancin estaba ausente de Marcela, de quien l se haba ausentado por su voluntad, por ver si usaba con l la ausencia de sus ordinarios fueros; y como al enamorado ausente no hay cosa que no le fatigue ni temor que no le d alcance, as le fatigaban a Grisstomo los celos imaginados y las sospechas temidas como si fueran verdaderas. Y con esto queda en su punto la verdad que la fama pregona de la bondad de Marcela, la cual, fuera de ser cruel, y un poco arrogante, y un mucho desdeosa, la mesma envidia ni debe ni puede ponerle falta alguna. -As es la verdad -respondi Vivaldo. Y queriendo leer otro papel de los que haba reservado del fuego, lo estorb una maravillosa visin -que tal pareca ella- que improvisamente se les ofreci a los ojos; y fue que por cima de la pea donde se cavaba la sepultura pareci la pastora Marcela, tan hermosa, que pasaba a su fama su hermosura. Los que hasta entonces no la haban visto la miraban con admiracin y silencio, y los que ya estaban acostumbrados a verla no quedaron menos suspensos que los que nunca la haban visto. Mas apenas la hubo visto Ambrosio, cuando con muestras de nimo indignado le dijo:

Captulo XV
Donde se cuenta la desgraciada aventura que se top don Quijote en topar con unos desalmados yangeses.

Cuenta el sabio Cide Hamete Benengeli que as como don Quijote se despidi de sus huspedes y de todos los que se hallaron al entierro del pastor Grisstomo, l y su escudero se entraron por el mesmo bosque donde vieron que se haba entrado la pastora Marcela, y, habiendo andado ms de dos horas por l, buscndola por todas partes, sin poder hallarla, vinieron a parar a un prado lleno de fresca yerba, junto del cual corra un arroyo apacible y fresco: tanto, que convid y forz a pasar all las horas de la siesta, que rigurosamente comenzaba ya a entrar. Aperonse don Quijote y Sancho y, dejando al jumento y a Rocinante a sus anchuras pacer de la mucha yerba que all haba, dieron saco a las alforjas y, sin cerimonia alguna, en buena paz y compaa, amo y mozo comieron lo que en ellas hallaron. No se haba curado Sancho de echar sueltas a Rocinante, seguro de que le conoca por tan manso y tan poco rijoso, que todas las yeguas de la dehesa de Crdoba no le hicieran tomar mal siniestro. Orden, pues, la suerte, y el diablo (que no todas veces duerme), que andaban por aquel valle paciendo una manada de hacas galicianas de unos arrieros yangeses, de los cuales es costumbre sestear con su recua en lugares y sitios de yerba y agua, y aquel donde acert a hallarse don Quijote era muy a propsito de los yangeses. Sucedi, pues, que a Rocinante le vino en deseo de refocilarse con las seoras facas, y saliendo, as como las oli, de su natural paso y costumbre, sin pedir licencia a su dueo, tom un trotico algo picadillo y se fue a comunicar su necesidad con ellas. Mas ellas, que, a lo que pareci, deban de tener ms gana de pacer que de l, recibironle con las herraduras y con los dientes, de tal manera, que a poco espacio se le rompieron las cinchas, y qued sin silla, en pelota. Pero lo que l debi ms de sentir fue que, viendo los arrieros la fuerza que a sus yeguas se les haca, acudieron con estacas, y tantos palos le dieron, que le derribaron malparado en el suelo. Ya en esto don Quijote y Sancho, que la paliza de Rocinante haban visto, llegaban ijadeando, y dijo don Quijote a Sancho: -A lo que yo veo, amigo Sancho, estos no son caballeros, sino gente soez y de baja ralea. Dgolo porque bien me puedes ayudar a tomar la debida venganza del agravio que delante de nuestros ojos se le ha hecho a Rocinante. -Qu diablos de venganza hemos de tomar -respondi Sancho-, si estos son ms de veinte, y nosotros no ms de dos, y aun quiz nosotros sino uno y medio? -Yo valgo por ciento -replic don Quijote. Y sin hacer ms discursos ech mano a su espada y arremeti a los yangeses, y lo mesmo hizo Sancho Panza, incitado y movido del ejemplo de su amo; y a las primeras dio don Quijote una cuchillada a uno, que le abri un sayo de cuero de que vena vestido, con gran parte de la espalda.

Los yangeses que se vieron maltratar de aquellos dos hombres solos, siendo ellos tantos, acudieron a sus estacas y, cogiendo a los dos en medio, comenzaron a menudear sobre ellos con grande ahnco y vehemencia. Verdad es que al segundo toque dieron con Sancho en el suelo, y lo mesmo le avino a don Quijote, sin que le valiese su destreza y buen nimo, y quiso su ventura que viniese a caer a los pies de Rocinante, que an no se haba levantado: donde se echa de ver la furia con que machacan estacas puestas en manos rsticas y enojadas. Viendo, pues, los yangeses el mal recado que haban hecho, con la mayor presteza que pudieron cargaron su recua y siguieron su camino, dejando a los dos aventureros de mala traza y de peor talante. El primero que se resinti fue Sancho Panza; y hallndose junto a su seor, con voz enferma y lastimada dijo: -Seor don Quijote? Ah, seor don Quijote! -Qu quieres, Sancho hermano? -respondi don Quijote, con el mesmo tono afeminado y doliente que Sancho. -Querra, si fuese posible -respondi Sancho Panza-, que vuestra merced me diese dos tragos de aquella bebida del feo Blas, si es que la tiene vuestra merced ah a mano: quiz ser de provecho para los quebrantamientos de huesos, como lo es para las feridas. -Pues a tenerla yo aqu, desgraciado yo, qu nos faltaba? -respondi don Quijote-. Mas yo te juro, Sancho Panza, a fe de caballero andante, que antes que pasen dos das, si la fortuna no ordena otra cosa, la tengo de tener en mi poder, o mal me han de andar las manos. -Pues en cuntos le parece a vuestra merced que podremos mover los pies? -replic Sancho Panza. -De m s decir -dijo el molido caballero don Quijote- que no sabr poner trmino a esos das. Mas yo me tengo la culpa de todo, que no haba de poner mano a la espada contra hombres que no fuesen armados caballeros como yo; y as creo que en pena de haber pasado las leyes de la caballera ha permitido el dios de las batallas que se me diese este castigo. Por lo cual, Sancho Panza, conviene que ests advertido en esto que ahora te dir, porque importa mucho a la salud de entrambos; y es que cuando veas que semejante canalla nos hace algn agravio, no aguardes a que yo ponga mano al espada para ellos, porque no lo har en ninguna manera: sino pon t mano a tu espada y castgalos muy a tu sabor, que si en su ayuda y defensa acudieren caballeros, yo te sabr defender, y ofendellos con todo mi poder, que ya habrs visto por mil seales y experiencias hasta adnde se estiende el valor de este mi fuerte brazo. Tal qued de arrogante el pobre seor con el vencimiento del valiente vizcano. Mas no le pareci tan bien a Sancho Panza el aviso de su amo, que dejase de responder diciendo: -Seor, yo soy hombre pacfico, manso, sosegado, y s disimular cualquiera injuria , porque tengo mujer y hijos que sustentar y criar. As que sale a vuestra merced tambin aviso, pues no puede ser mandato, que en ninguna manera pondr mano a la espada, ni contra villano ni contra caballero, y que desde aqu para delante de Dios perdono cuantos agravios me han hecho y han de hacer, ora me los haya hecho o haga o haya de hacer persona alta o baja, rico o pobre, hidalgo o pechero, sin eceptar estado ni condicin alguna .

Lo cual odo por su amo, le respondi: -Quisiera tener aliento para poder hablar un poco descansado, y que el dolor que tengo en esta costilla se aplacara tanto cuanto, para darte a entender, Panza, en el error en que ests. Ven ac, pecador: si el viento de la fortuna, hasta ahora tan contrario, en nuestro favor se vuelve, llevndonos las velas del deseo para que seguramente y sin contraste alguno tomemos puerto en alguna de las nsulas que te tengo prometida, qu sera de ti si, ganndola yo, te hiciese seor della? Pues lo vendrs a imposibilitar, por no ser caballero, ni quererlo ser, ni tener valor ni intencin de vengar tus injurias y defender tu seoro. Porque has de saber que en los reinos y provincias nuevamente conquistados nunca estn tan quietos los nimos de sus naturales ni tan de parte del nuevo seor, que no se tengan temor de que han de hacer alguna novedad para alterar de nuevo las cosas y volver, como dicen, a probar ventura; y, as, es menester que el nuevo posesor tenga entendimiento para saberse gobernar y valor para ofender y defenderse en cualquiera acontecimiento. -En este que ahora nos ha acontecido -respondi Sancho- quisiera yo tener ese entendimiento y ese valor que vuestra merced dice; mas yo le juro, a fe de pobre hombre, que ms estoy para bizmas que para plticas. Mire vuestra merced si se puede levantar, y ayudaremos a Rocinante, aunque no lo merece, porque l fue la causa principal de todo este molimiento. Jams tal cre de Rocinante, que le tena por persona casta y tan pacfica como yo. En fin, bien dicen que es menester mucho tiempo para venir a conocer las personas, y que no hay cosa segura en esta vida. Quin dijera que tras de aquellas tan grandes cuchilladas como vuestra merced dio a aquel desdichado caballero andante haba de venir por la posta y en seguimiento suyo esta tan grande tempestad de palos que ha descargado sobre nuestras espaldas?

Captulo XVI
De lo que le sucedi al ingenioso hidalgo en la venta que l se imaginaba ser castillo.

El ventero, que vio a don Quijote atravesado en el asno, pregunt a Sancho qu mal traa. Sancho le respondi que no era nada, sino que haba dado una cada de una pea abajo, y que vena algo brumadas las costillas. Tena el ventero por mujer a una no de la condicin que suelen tener las de semejante trato, porque naturalmente era caritativa y se dola de las calamidades de sus prjimos; y, as, acudi luego a curar a don Quijote y hizo que una hija suya doncella, muchacha y de muy buen parecer, la ayudase a curar a su husped. Serva en la venta asimesmo una moza asturiana, ancha de cara, llana de cogote, de nariz roma, del un ojo tuerta y del otro no muy sana. Verdad es que la gallarda del cuerpo supla las dems faltas: no tena siete palmos de los pies a la cabeza, y las espaldas, que algn tanto le cargaban, la hacan mirar al suelo ms de lo que ella quisiera. Esta gentil moza, pues, ayud a la doncella, y las dos hicieron una muy mala cama a don Quijote en un camaranchn que en otros tiempos daba manifiestos indicios que haba servido de pajar muchos aos; en la cual tambin alojaba un arriero, que tena su cama hecha un poco ms all de la de nuestro don Quijote, y, aunque era de las enjalmas y mantas de sus machos, haca mucha ventaja a la de don Quijote, que solo contena cuatro mal lisas tablas sobre dos no muy iguales bancos y un colchn que en lo sutil pareca colcha, lleno de bodoques, que, a no mostrar que eran de lana por algunas roturas, al tiento en la dureza semejaban de guijarro, y dos sbanas hechas de cuero de adarga, y una frazada cuyos hilos, si se quisieran contar, no se perdiera uno solo de la cuenta. En esta maldita cama se acost don Quijote, y luego la ventera y su hija le emplastaron de arriba abajo, alumbrndoles Maritornes, que as se llamaba la asturiana; y como al bizmalle viese la ventera tan acardenalado a partes a don Quijote, dijo que aquello ms parecan golpes que cada. -No fueron golpes -dijo Sancho-, sino que la pea tena muchos picos y tropezones, y que cada uno haba hecho su cardenal. Y tambin le dijo: -Haga vuestra merced, seora, de manera que queden algunas estopas, que no faltar quien las haya menester, que tambin me duelen a m un poco los lomos. -Desa manera -respondi la ventera-, tambin debistes vos de caer. -No ca -dijo Sancho Panza-, sino que, del sobresalto que tom de ver caer a mi amo, de tal manera me duele a m el cuerpo, que me parece que me han dado mil palos. -Bien podr ser eso -dijo la doncella-, que a m me ha acontecido muchas veces soar que caa de una torre abajo y que nunca acababa de llegar al suelo, y cuando despertaba del sueo hallarme tan molida y quebrantada como si verdaderamente hubiera cado. -Ah est el toque, seora -respondi Sancho Panza-, que yo, sin soar nada, sino estando ms despierto que ahora estoy, me hallo con pocos menos cardenales que mi seor don Quijote. -Cmo se llama este caballero? -pregunt la asturiana Maritornes.

-Don Quijote de la Mancha -respondi Sancho Panza-, y es caballero aventurero, y de los mejores y ms fuertes que de luengos tiempos ac se han visto en el mundo. -Qu es caballero aventurero? -replic la moza. -Tan nueva sois en el mundo, que no lo sabis vos? -respondi Sancho Panza-. Pues sabed, hermana ma, que caballero aventurero es una cosa que en dos palabras se ve apaleado y emperador: hoy est la ms desdichada criatura del mundo y la ms menesterosa, y maana tendra dos o tres coronas de reinos que dar a su escudero. -Pues cmo vos, sindolo deste tan buen seor -dijo la ventera-, no tenis, a lo que parece, siquiera algn condado? -An es temprano -respondi Sancho-, porque no ha sino un mes que andamos buscando las aventuras, y hasta ahora no hemos topado con ninguna que lo sea; y tal vez hay que se busca una cosa y se halla otra. Verdad es que si mi seor don Quijote sana desta herida... o cada y yo no quedo contrecho della, no trocara mis esperanzas con el mejor ttulo de Espaa. Todas estas plticas estaba escuchando muy atento don Quijote, y sentndose en el lecho como pudo, tomando de la mano a la ventera, le dijo: -Creedme, fermosa seora, que os podis llamar venturosa por haber alojado en este vuestro castillo a mi persona, que es tal, que si yo no la alabo es por lo que suele decirse que la alabanza propria envilece ; pero mi escudero os dir quin soy. Solo os digo que tendr eternamente escrito en mi memoria el servicio que me habedes fecho, para agradecroslo mientras la vida me durare; y pluguiera a los altos cielos que el amor no me tuviera tan rendido y tan sujeto a sus leyes, y los ojos de aquella hermosa ingrata que digo entre mis dientes: que los desta fermosa doncella fueran seores de mi libertad. Confusas estaban la ventera y su hija y la buena de Maritornes oyendo las razones del andante caballero, que as las entendan como si hablara en griego, aunque bien alcanzaron que todas se encaminaban a ofrecimiento y requiebros; y, como no usadas a semejante lenguaje, mirbanle y admirbanse, y parecales otro hombre de los que se usaban; y, agradecindole con venteriles razones sus ofrecimientos, le dejaron, y la asturiana Maritornes cur a Sancho, que no menos lo haba menester que su amo. Haba el arriero concertado con ella que aquella noche se refocilaran juntos, y ella le haba dado su palabra de que, en estando sosegados los huspedes y durmiendo sus amos, le ira a buscar y satisfacerle el gusto en cuanto le mandase. Y cuntase desta buena moza que jams dio semejantes palabras que no las cumpliese, aunque las diese en un monte y sin testigo alguno, porque presuma muy de hidalga, y no tena por afrenta estar en aquel ejercicio de servir en la venta, porque deca ella que desgracias y malos sucesos la haban trado a aquel estado. El duro, estrecho, apocado y fementido lecho de don Quijote estaba primero en mitad de aquel estrellado establo, y luego junto a l hizo el suyo Sancho, que solo contena una estera de enea y una manta, que antes mostraba ser de anjeo tundido que de lana. Suceda a estos dos lechos el del arriero, fabricado, como se ha dicho, de las enjalmas y de todo el adorno de los dos mejores mulos que traa, aunque eran doce, lucios, gordos y famosos, porque era uno de los ricos arrieros de Arvalo, segn lo dice el autor desta historia, que deste arriero hace particular mencin porque le

conoca muy bien, y aun quieren decir que era algo pariente suyo. Fuera de que Cide Mahamate Benengeli fue historiador muy curioso y muy puntual en todas las cosas, y chase bien de ver, pues las que quedan referidas, con ser tan mnimas y tan rateras, no las quiso pasar en silencio; de donde podrn tomar ejemplo los historiadores graves, que nos cuentan las acciones tan corta y sucintamente, que apenas nos llegan a los labios, dejndose en el tintero, ya por descuido, por malicia o ignorancia, lo ms sustancial de la obra. Bien haya mil veces el autor de Tablante de Ricamonte, y aquel del otro libro donde se cuenta los hechos del conde Tomillas, y con qu puntualidad lo describen todo! Digo, pues, que despus de haber visitado el arriero a su recua y ddole el segundo pienso, se tendi en sus enjalmas y se dio a esperar a su puntualsima Maritornes. Ya estaba Sancho bizmado y acostado, y, aunque procuraba dormir, no lo consenta el dolor de sus costillas; y don Quijote, con el dolor de las suyas, tena los ojos abiertos como liebre. Toda la venta estaba en silencio, y en toda ella no haba otra luz que la que daba una lmpara que colgada en medio del portal arda.

Captulo XVII
Donde se prosiguen los innumerables trabajos que el bravo don Quijote y su buen escudero Sancho Panza pasaron en la venta que por su mal pens que era castillo.

Haba ya vuelto en este tiempo de su parasismo don Quijote, y con el mesmo tono de voz con que el da antes haba llamado a su escudero, cuando estaba tendido en el val de las estacas, le comenz a llamar, diciendo: -Sancho amigo, duermes? Duermes, amigo Sancho? -Qu tengo de dormir, pesia a m -respondi Sancho, lleno de pesadumbre y de despecho-, que no parece sino que todos los diablos han andado conmigo esta noche! -Pudeslo creer ans, sin duda -respondi don Quijote-, porque o yo s poco o este castillo es encantado. Porque has de saber... Mas esto que ahora quiero decirte hasme de jurar que lo tendrs secreto hasta despus de mi muerte. -S juro -respondi Sancho. -Dgolo -replic don Quijote- porque soy enemigo de que se quite la honra a nadie. -Digo que s juro -torn a decir Sancho- que lo callar hasta despus de los das de vuestra merced, y plega a Dios que lo pueda descubrir maana. -Tan malas obras te hago, Sancho -respondi don Quijote-, que me querras ver muerto con tanta brevedad? -No es por eso -respondi Sancho-, sino porque soy enemigo de guardar mucho las cosas, y no querra que se me pudriesen de guardadas. -Sea por lo que fuere -dijo don Quijote-, que ms fo de tu amor y de tu cortesa; y, as, has de saber que esta noche me ha sucedido una de las ms estraas aventuras que yo sabr encarecer, y, por contrtela en breve, sabrs que poco ha que a m vino la hija del seor deste castillo, que es la ms apuesta y fermosa doncella que en gran parte de la tierra se puede hallar. Qu te podra decir del dorno de su persona? Qu de su gallardo entendimiento? Qu de otras cosas ocultas, que, por guardar la fe que debo a mi seora Dulcinea del Toboso, dejar pasar intactas y en silencio? Solo te quiero decir que, envidioso el cielo de tanto bien como la ventura me haba puesto en las manos, o quiz, y esto es lo ms cierto, que, como tengo dicho, es encantado este castillo, al tiempo que yo estaba con ella en dulcsimos y amorossimos coloquios, sin que yo la viese ni supiese por dnde vena vino una mano pegada a algn brazo de algn descomunal gigante y asentme una puada en las quijadas, tal, que las tengo todas baadas en sangre; y despus me moli de tal suerte, que estoy peor que ayer cuando los arrieros, que por demasas de Rocinante nos hicieron el agravio que sabes. Por donde conjeturo que el tesoro de la fermosura desta doncella le debe de guardar algn encantado moro, y no debe de ser para m. -Ni para m tampoco -respondi Sancho-, porque ms de cuatrocientos moros me han aporreado a m, de manera que el molimiento de las estacas fue tortas y pan pintado. Pero dgame,

seor, cmo llama a esta buena y rara aventura, habiendo quedado della cual quedamos. Aun vuestra merced, menos mal, pues tuvo en sus manos aquella incomparable fermosura que ha dicho; pero yo qu tuve sino los mayores porrazos que pienso recebir en toda mi vida? Desdichado de m y de la madre que me pari, que ni soy caballero andante ni lo pienso ser jams, y de todas las malandanzas me cabe la mayor parte! -Luego tambin ests t aporreado? -respondi don Quijote. -No le he dicho que s, pesia a mi linaje? -dijo Sancho. -No tengas pena, amigo -dijo don Quijote-, que yo har agora el blsamo precioso, con que sanaremos en un abrir y cerrar de ojos. Acab en esto de encender el candil el cuadrillero y entr a ver el que pensaba que era muerto; y as como le vio entrar Sancho, vindole venir en camisa y con su pao de cabeza y candil en la mano, y con una muy mala cara, pregunt a su amo: -Seor, si ser este, a dicha, el moro encantado, que nos vuelve a castigar, si se dej algo en el tintero? -No puede ser el moro -respondi don Quijote-, porque los encantados no se dejan ver de nadie. -Si no se dejan ver, djanse sentir -dijo Sancho-; si no, dganlo mis espaldas. -Tambin lo podran decir las mas -respondi don Quijote-, pero no es bastante indicio ese para creer que este que se vee sea el encantado moro. Lleg el cuadrillero y, como los hall hablando en tan sosegada conversacin, qued suspenso. Bien es verdad que an don Quijote se estaba boca arriba sin poderse menear, de puro molido y emplastado. Llegse a l el cuadrillero y djole: -Pues cmo va, buen hombre? -Hablara yo ms bien criado -respondi don Quijote-, si fuera que vos. sase en esta tierra hablar desa suerte a los caballeros andantes, majadero? El cuadrillero, que se vio tratar tan mal de un hombre de tan mal parecer, no lo pudo sufrir, y, alzando el candil con todo su aceite, dio a don Quijote con l en la cabeza, de suerte que le dej muy bien descalabrado; y como todo qued ascuras, salise luego, y Sancho Panza dijo: -Sin duda, seor, que este es el moro encantado, y debe de guardar el tesoro para otros, y para nosotros solo guarda las puadas y los candilazos. -As es -respondi don Quijote-, y no hay que hacer caso destas cosas de encantamentos, ni hay para qu tomar clera ni enojo con ellas, que, como son invisibles y fantsticas, no hallaremos de quin vengarnos, aunque ms lo procuremos. Levntate, Sancho, si puedes, y llama al alcaide desta fortaleza y procura que se me d un poco de aceite, vino, sal y romero para hacer el salutfero blsamo; que en verdad que creo que lo he bien menester ahora, porque se me va mucha sangre de la herida que esta fantasma me ha dado.

Levantse Sancho con harto dolor de sus huesos y fue ascuras donde estaba el ventero; y encontrndose con el cuadrillero, que estaba escuchando en qu paraba su enemigo, le dijo: -Seor, quienquiera que seis, hacednos merced y beneficio de darnos un poco de romero, aceite, sal y vino, que es menester para curar uno de los mejores caballeros andantes que hay en la tierra, el cual yace en aquella cama malferido por las manos del encantado moro que est en esta venta. Cuando el cuadrillero tal oy, tvole por hombre falto de seso; y, porque ya comenzaba a amanecer, abri la puerta de la venta y, llamando al ventero, le dijo lo que aquel buen hombre quera. El ventero le provey de cuanto quiso, y Sancho se lo llev a don Quijote, que estaba con las manos en la cabeza, quejndose del dolor del candilazo, que no le haba hecho ms mal que levantarle dos chichones algo crecidos, y lo que l pensaba que era sangre no era sino sudor que sudaba con la congoja de la pasada tormenta. En resolucin, l tom sus simples, de los cuales hizo un compuesto, mezclndolos todos y cocindolos un buen espacio, hasta que le pareci que estaban en su punto. Pidi luego alguna redoma para echallo, y como no la hubo en la venta, se resolvi de ponello en una alcuza o aceitera de hoja de lata, de quien el ventero le hizo grata donacin, y luego dijo sobre la alcuza ms de ochenta paternostres y otras tantas avemaras, salves y credos, y a cada palabra acompaaba una cruz, a modo de bendicin; a todo lo cual se hallaron presentes Sancho, el ventero y cuadrillero, que ya el arriero sosegadamente andaba entendiendo en el beneficio de sus machos. Hecho esto, quiso l mesmo hacer luego la esperiencia de la virtud de aquel precioso blsamo que l se imaginaba, y, as, se bebi, de lo que no pudo caber en la alcuza y quedaba en la olla donde se haba cocido, casi media azumbre; y apenas lo acab de beber, cuando comenz a vomitar, de manera que no le qued cosa en el estmago; y con las ansias y agitacin del vmito le dio un sudor copiossimo, por lo cual mand que le arropasen y le dejasen solo. Hicironlo ans y quedse dormido ms de tres horas, al cabo de las cuales despert y se sinti aliviadsimo del cuerpo y en tal manera mejor de su quebrantamiento, que se tuvo por sano y verdaderamente crey que haba acertado con el blsamo de Fierabrs y que con aquel remedio poda acometer desde all adelante sin temor alguno cualesquiera ruinas, batallas y pendencias, por peligrosas que fuesen. Sancho Panza, que tambin tuvo a milagro la mejora de su amo, le rog que le diese a l lo que quedaba en la olla, que no era poca cantidad. Concediselo don Quijote, y l, tomndola a dos manos, con buena fe y mejor talante se la ech a pechos y envas bien poco menos que su amo. Es, pues, el caso que el estmago del pobre Sancho no deba de ser tan delicado como el de su amo, y, as, primero que vomitase le dieron tantas ansias y bascas, con tantos trasudores y desmayos, que l pens bien y verdaderamente que era llegada su ltima hora; y vindose tan afligido y congojado, maldeca el blsamo y al ladrn que se lo haba dado. Vindole as don Quijote, le dijo: -Yo creo, Sancho, que todo este mal te viene de no ser armado caballero, porque tengo para m que este licor no debe de aprovechar a los que no lo son. -Si eso saba vuestra merced -replic Sancho-, mal haya yo y toda mi parentela!, para qu consinti que lo gustase? En esto hizo su operacin el brebaje y comenz el pobre escudero a desaguarse por entrambas canales, con tanta priesa, que la estera de enea sobre quien se haba vuelto a echar, ni la manta de anjeo con que se cubra, fueron ms de provecho. Sudaba y trasudaba con tales parasismos y accidentes, que no solamente l, sino todos pensaron que se le acababa la vida. Durle

esta borrasca y mala andanza casi dos horas, al cabo de las cuales no qued como su amo, sino tan molido y quebrantado, que no se poda tener.

Captulo XVIII
Donde se cuentan las razones que pas Sancho Panza con su seor don Quijote, con otras aventuras dignas de ser contadas.

Lleg Sancho a su amo marchito y desmayado, tanto, que no poda arrear a su jumento. Cuando as le vio don Quijote, le dijo: -Ahora acabo de creer, Sancho bueno, que aquel castillo o venta que es encantado sin duda, porque aquellos que tan atrozmente tomaron pasatiempo contigo qu podan ser sino fantasmas y gente del otro mundo? Y confirmo esto por haber visto que cuando estaba por las bardas del corral, mirando los actos de tu triste tragedia, no me fue posible subir por ellas, ni menos pude apearme de Rocinante, porque me deban de tener encantado; que te juro por la fe de quien soy que si pudiera subir o apearme, que yo te hiciera vengado, de manera que aquellos follones y malandrines se acordaran de la burla para siempre, aunque en ello supiera contravenir a las leyes de la caballera, que, como ya muchas veces te he dicho, no consienten que caballero ponga mano contra quien no lo sea, si no fuere en defensa de su propria vida y persona, en caso de urgente y gran necesidad. -Tambin me vengara yo si pudiera, fuera o no fuera armado caballero, pero no pude; aunque tengo para m que aquellos que se holgaron conmigo no eran fantasmas ni hombres encantados, como vuestra merced dice, sino hombres de carne y de hueso como nosotros; y todos, segn los o nombrar cuando me volteaban, tenan sus nombres: que el uno se llamaba Pedro Martnez, y el otro Tenorio Hernndez, y el ventero o que se llamaba Juan Palomeque el Zurdo. As que, seor, el no poder saltar las bardas del corral ni apearse del caballo, en l estuvo que en encantamentos. Y lo que yo saco en limpio de todo esto es que estas aventuras que andamos buscando al cabo al cabo nos han de traer a tantas desventuras, que no sepamos cul es nuestro pie derecho. Y lo que sera mejor y ms acertado, segn mi poco entendimiento, fuera el volvernos a nuestro lugar, ahora que es tiempo de la siega y de entender en la hacienda, dejndonos de andar de ceca en meca y de zoca en colodra, como dicen. -Qu poco sabes, Sancho -respondi don Quijote-, de achaque de caballera! Calla y ten paciencia, que da vendr donde veas por vista de ojos cun honrosa cosa es andar en este ejercicio. Si no, dime: qu mayor contento puede haber en el mundo o qu gusto puede igualarse al de vencer una batalla y al de triunfar de su enemigo? Ninguno, sin duda alguna. -As debe de ser -respondi Sancho-, puesto que yo no lo s; solo s que, despus que somos caballeros andantes, o vuestra merced lo es (que yo no hay para qu me cuente en tan honroso nmero), jams hemos vencido batalla alguna, si no fue la del vizcano, y aun de aquella sali vuestra merced con media oreja y media celada menos; que despus ac todo ha sido palos y ms palos, puadas y ms puadas, llevando yo de ventaja el manteamiento, y haberme sucedido por personas encantadas, de quien no puedo vengarme para saber hasta dnde llega el gusto del vencimiento del enemigo, como vuestra merced dice. -Esa es la pena que yo tengo y la que t debes tener, Sancho -respondi don Quijote-, pero de aqu adelante yo procurar haber a las manos alguna espada hecha por tal maestra, que al que la trujere consigo no le puedan hacer ningn gnero de encantamentos; y aun podra ser que me deparase la ventura aquella de Amads, cuando se llamaba el Caballero de la Ardiente Espada, que fue una de las mejores espadas que tuvo caballero en el mundo, porque, fuera que tena la virtud

dicha, cortaba como una navaja y no haba armadura, por fuerte y encantada que fuese, que se le parase delante. -Yo soy tan venturoso -dijo Sancho-, que, cuando eso fuese y vuestra merced viniese a hallar espada semejante, slo vendra a servir y aprovechar a los armados caballeros, como el blsamo: y a los escuderos, que se los papen duelos. -No temas eso, Sancho -dijo don Quijote-, que mejor lo har el cielo contigo. En estos coloquios iban don Quijote y su escudero, cuando vio don Quijote que por el camino que iban vena hacia ellos una grande y espesa polvareda; y, en vindola, se volvi a Sancho y le dijo: -Este es el da, oh Sancho!, en el cual se ha de ver el bien que me tiene guardado mi suerte; este es el da, digo, en que se ha de mostrar, tanto como en otro alguno, el valor de mi brazo, y en el que tengo de hacer obras que queden escritas en el libro de la fama por todos los venideros siglos. Ves aquella polvareda que all se levanta, Sancho? Pues toda es cuajada de un copiossimo ejrcito que de diversas e innumerables gentes por all viene marchando. -A esa cuenta, dos deben de ser -dijo Sancho-, porque desta parte contraria se levanta asimesmo otra semejante polvareda. Volvi a mirarlo don Quijote y vio que as era la verdad y, alegrndose sobremanera, pens sin duda alguna que eran dos ejrcitos que venan a embestirse y a encontrarse en mitad de aquella espaciosa llanura. Porque tena a todas horas y momentos llena la fantasa de aquellas batallas, encantamentos, sucesos, desatinos, amores, desafos, que en los libros de caballeras se cuentan, y todo cuanto hablaba, pensaba o haca era encaminado a cosas semejantes. Y la polvareda que haba visto la levantaban dos grandes manadas de ovejas y carneros que por aquel mesmo camino de dos diferentes partes venan, las cuales, con el polvo, no se echaron de ver hasta que llegaron cerca. Y con tanto ahnco afirmaba don Quijote que eran ejrcitos, que Sancho lo vino a creer y a decirle: -Seor, pues qu hemos de hacer nosotros? -Qu? -dijo don Quijote-. Favorecer y ayudar a los menesterosos y desvalidos. Y has de saber, Sancho, que este que viene por nuestra frente le conduce y gua el grande emperador Alifanfarn, seor de la grande isla Trapobana; este otro que a mis espaldas marcha es el de su enemigo, el rey de los garamantas, Pentapoln del Arremangado Brazo, porque siempre entra en las batallas con el brazo derecho desnudo. -Pues por qu se quieren tan mal estos dos seores? -pregunt Sancho. -Quirense mal -respondi don Quijote- porque este Alifanfarn es un furibundo pagano y est enamorado de la hija de Pentapoln, que es una muy fermosa y adems agraciada seora, y es cristiana, y su padre no se la quiere entregar al rey pagano, si no deja primero la ley de su falso profeta Mahoma y se vuelve a la suya. -Para mis barbas -dijo Sancho-, si no hace muy bien Pentapoln, y que le tengo de ayudar en cuanto pudiere! -En eso hars lo que debes, Sancho -dijo don Quijote-, porque para entrar en batallas semejantes no se requiere ser armado caballero.

-Bien se me alcanza eso -respondi Sancho-, pero dnde pondremos a este asno que estemos ciertos de hallarle despus de pasada la refriega? Porque el entrar en ella en semejante caballera no creo que est en uso hasta agora. -As es verdad -dijo don Quijote-. Lo que puedes hacer dl es dejarle a sus aventuras, ora se pierda o no, porque sern tantos los caballos que tendremos despus que salgamos vencedores, que aun corre peligro Rocinante no le trueque por otro. Pero estme atento y mira, que te quiero dar cuenta de los caballeros ms principales que en estos dos ejrcitos vienen. Y para que mejor los veas y notes, retirmonos a aquel altillo que all se hace, de donde se deben de descubrir los dos ejrcitos. Hicironlo ans y pusironse sobre una loma, desde la cual se vieran bien las dos manadas que a don Quijote se le hicieron ejrcito, si las nubes del polvo que levantaban no les turbara y cegara la vista; pero con todo esto, viendo en su imaginacin lo que no vea ni haba, con voz levantada comenz a decir: -Aquel caballero que all ves de las armas jaldes, que trae en el escudo un len coronado, rendido a los pies de una doncella, es el valeroso Laurcalco, seor de la Puente de Plata; el otro de las armas de las flores de oro, que trae en el escudo tres coronas de plata en campo azul, es el temido Micocolembo, gran duque de Quirocia; el otro de los miembros giganteos, que est a su derecha mano, es el nunca medroso Brandabarbarn de Boliche, seor de las tres Arabias, que viene armado de aquel cuero de serpiente y tiene por escudo una puerta, que segn es fama es una de las del templo que derrib Sansn cuando con su muerte se veng de sus enemigos. Pero vuelve los ojos a estotra parte y vers delante y en la frente destotro ejrcito al siempre vencedor y jams vencido Timonel de Carcajona, prncipe de la Nueva Vizcaya, que viene armado con las armas partidas a cuarteles, azules, verdes, blancas y amarillas, y trae en el escudo un gato de oro en campo leonado, con una letra que dice Miau, que es el principio del nombre de su dama, que, segn se dice, es la sin par Miulina, hija del duque Alfeiqun del Algarbe; el otro que carga y oprime los lomos de aquella poderosa alfana, que trae las armas como nieve blancas y el escudo blanco y sin empresa alguna, es un caballero novel, de nacin francs, llamado Pierres Papn, seor de las baronas de Utrique; el otro que bate las ijadas con los herrados carcaos a aquella pintada y ligera cebra y trae las armas de los veros azules, es el poderoso duque de Nerbia, Espartafilardo del Bosque, que trae por empresa en el escudo una esparraguera, con una letra en castellano que dice as: Rastrea mi suerte. Y desta manera fue nombrando muchos caballeros del uno y del otro escuadrn que l se imaginaba, y a todos les dio sus armas, colores, empresas y motes de improviso, llevado de la imaginacin de su nunca vista locura, y, sin parar, prosigui diciendo: -A este escuadrn frontero forman y hacen gentes de diversas naciones: aqu estn los que beban las dulces aguas del famoso Janto; los montuosos que pisan los maslicos campos; los que criban el finsimo y menudo oro en la felice Arabia; los que gozan las famosas y frescas riberas del claro Termodonte; los que sangran por muchas y diversas vas al dorado Pactolo; los numidas, dudosos en sus promesas; los persas, arcos y flechas famosos; los partos, los medos, que pelean huyendo; los rabes de mudables casas; los citas, tan crueles como blancos; los etiopes, de horadados labios, y otras infinitas naciones, cuyos rostros conozco y veo, aunque de los nombres no me acuerdo. En estotro escuadrn vienen los que beben las corrientes cristalinas del olivfero Betis; los que tersan y pulen sus rostros con el licor del siempre rico y dorado Tajo; los que gozan las provechosas aguas del divino Genil; los que pisan los tartesios campos, de pastos abundantes;

los que se alegran en los elseos jerezanos prados; los manchegos, ricos y coronados de rubias espigas; los de hierro vestidos, reliquias antiguas de la sangre goda; los que en Pisuerga se baan, famoso por la mansedumbre de su corriente; los que su ganado apacientan en las extendidas dehesas del tortuoso Guadiana, celebrado por su escondido curso; los que tiemblan con el fro del silvoso Pirineo y con los blancos copos del levantado Apenino; finalmente, cuantos toda la Europa en s contiene y encierra. Vlame Dios, y cuntas provincias dijo, cuntas naciones nombr, dndole a cada una con maravillosa presteza los atributos que le pertenecan, todo absorto y empapado en lo que haba ledo en sus libros mentirosos! Estaba Sancho Panza colgado de sus palabras, sin hablar ninguna, y de cuando en cuando volva la cabeza a ver si vea los caballeros y gigantes que su amo nombraba; y como no descubra a ninguno, le dijo: -Seor, encomiendo al diablo hombre, ni gigante, ni caballero de cuantos vuestra merced dice parece por todo esto. A lo menos, yo no los veo. Quiz todo debe ser encantamento, como las fantasmas de anoche. -Cmo dices eso? -respondi don Quijote-. No oyes el relinchar de los caballos, el tocar de los clarines, el ruido de los atambores? -No oigo otra cosa -respondi Sancho- sino muchos balidos de ovejas y carneros.

Captulo XIX
De las discretas razones que Sancho pasaba con su amo y de la aventura que le sucedi con un cuerpo muerto, con otros acontecimientos famosos.

-Parceme, seor mo, que todas estas desventuras que estos das nos han sucedido sin duda alguna han sido pena del pecado cometido por vuestra merced contra la orden de su caballera, no habiendo cumplido el juramento que hizo de no comer pan a manteles ni con la reina folgar, con todo aquello que a esto se sigue y vuestra merced jur de cumplir hasta quitar aquel almete de Malandrino, o como se llama el moro, que no me acuerdo bien. -Tienes mucha razn, Sancho -dijo don Quijote-, mas, para decirte verdad, ello se me haba pasado de la memoria, y tambin puedes tener por cierto que por la culpa de no habrmelo t acordado en tiempo te sucedi aquello de la manta; pero yo har la enmienda, que modos hay de composicin en la orden de la caballera para todo. -Pues jur yo algo, por dicha? -respondi Sancho. -No importa que no hayas jurado -dijo don Quijote-: basta que yo entiendo que de participantes no ests muy seguro, y, por s o por no, no ser malo proveernos de remedio. -Pues si ello es as -dijo Sancho-, mire vuestra merced no se le torne a olvidar esto como lo del juramento: quiz les volver la gana a las fantasmas de solazarse otra vez conmigo, y aun con vuestra merced, si le ven tan pertinaz. En estas y otras plticas les tom la noche en mitad del camino, sin tener ni descubrir donde aquella noche se recogiesen; y lo que no haba de bueno en ello era que perecan de hambre, que con la falta de las alforjas les falt toda la despensa y matalotaje. Y para acabar de confirmar esta desgracia les sucedi una aventura que, sin artificio alguno, verdaderamente lo pareca. Y fue que la noche cerr con alguna escuridad, pero, con todo esto, caminaban, creyendo Sancho que, pues aquel camino era real, a una o dos leguas, de buena razn hallara en l alguna venta. Yendo, pues, desta manera, la noche escura, el escudero hambriento y el amo con gana de comer, vieron que por el mesmo camino que iban venan hacia ellos gran multitud de lumbres, que no parecan sino estrellas que se movan. Pasmse Sancho en vindolas, y don Quijote no las tuvo todas consigo: tir el uno del cabestro a su asno, y el otro de las riendas a su rocino, y estuvieron quedos, mirando atentamente lo que poda ser aquello, y vieron que las lumbres se iban acercando a ellos, y mientras ms se llegaban, mayores parecan. A cuya vista Sancho comenz a temblar como un azogado, y los cabellos de la cabeza se le erizaron a don Quijote, el cual, animndose un poco, dijo: -Esta, sin duda, Sancho, debe de ser grandsima y peligrossima aventura, donde ser necesario que yo muestre todo mi valor y esfuerzo. -Desdichado de m! -respondi Sancho-; si acaso esta aventura fuese de fantasmas, como me lo va pareciendo, adnde habr costillas que la sufran?

-Por ms fantasmas que sean -dijo don Quijote-, no consentir yo que te toquen en el pelo de la ropa; que si la otra vez se burlaron contigo, fue porque no pude yo saltar las paredes del corral, pero ahora estamos en campo raso, donde podr yo como quisiere esgremir mi espada. -Y si le encantan y entomecen como la otra vez lo hicieron -dijo Sancho-, qu aprovechar estar en campo abierto o no? -Con todo eso -replic don Quijote-, te ruego, Sancho, que tengas buen nimo, que la experiencia te dar a entender el que yo tengo. -S tendr, si a Dios place -respondi Sancho. Y, apartndose los dos a un lado del camino, tornaron a mirar atentamente lo que aquello de aquellas lumbres que caminaban poda ser, y de all a muy poco descubrieron muchos encamisados, cuya temerosa visin de todo punto remat el nimo de Sancho Panza, el cual comenz a dar diente con diente, como quien tiene fro de cuartana; y creci ms el batir y dentellear cuando distintamente vieron lo que era, porque descubrieron hasta veinte encamisados, todos a caballo, con sus hachas encendidas en las manos, detrs de los cuales vena una litera cubierta de luto, a la cual seguan otros seis de a caballo, enlutados hasta los pies de las mulas, que bien vieron que no eran caballos en el sosiego con que caminaban. Iban los encamisados murmurando entre s con una voz baja y compasiva. Esta estraa visin, a tales horas y en tal despoblado, bien bastaba para poner miedo en el corazn de Sancho y aun en el de su amo; y as fuera en cuanto a don Quijote, que ya Sancho haba dado al travs con todo su esfuerzo. Lo contrario le avino a su amo, al cual en aquel punto se le represent en su imaginacin al vivo que aquella era una de las aventuras de sus libros. Figursele que la litera eran andas donde deba de ir algn malferido o muerto caballero, cuya venganza a l solo estaba reservada, y, sin hacer otro discurso, enristr su lanzn, psose bien en la silla, y con gentil bro y continente se puso en la mitad del camino por donde los encamisados forzosamente haban de pasar, y cuando los vio cerca alz la voz y dijo: -Deteneos, caballeros, o quienquiera que seis, y dadme cuenta de quin sois, de dnde vens, adnde vais, que es lo que en aquellas andas llevis; que, segn las muestras, o vosotros habis fecho o vos han fecho algn desaguisado, y conviene y es menester que yo lo sepa, o bien para castigaros del mal que fecistes o bien para vengaros del tuerto que vos ficieron. -Vamos de priesa -respondi uno de los encamisados-, y est la venta lejos, y no nos podemos detener a dar tanta cuenta como peds. Y picando la mula pas adelante.Sintise desta respuesta grandemente don Quijote y, trabando del freno, dijo: -Deteneos, y sed ms bien criado y dadme cuenta de lo que os he preguntado; si no, conmigo sois todos en batalla. Era la mula asombradiza, y al tomarla del freno se espant de manera que alzndose en los pies dio con su dueo por las ancas en el suelo. Un mozo que iba a pie, viendo caer al encamisado, comenz a denostar a don Quijote; el cual ya encolerizado, sin esperar ms, enristrando su lanzn arremeti a uno de los enlutados, y malferido dio con l en tierra; y, revolvindose por los dems,

era cosa de ver con la presteza que los acometa y desbarataba, que no pareca sino que en aquel instante le haban nacido alas a Rocinante, segn andaba de ligero y orgulloso. Todos los encamisados era gente medrosa y sin armas, y, as, con facilidad en un momento dejaron la refriega y comenzaron a correr por aquel campo, con las hachas encendidas, que no parecan sino a los de las mscaras que en noche de regocijo y fiesta corren. Los enlutados asimesmo, revueltos y envueltos en sus faldamentos y lobas, no se podan mover, as que muy a su salvo don Quijote los apale a todos y les hizo dejar el sitio mal de su grado, porque todos pensaron que aquel no era hombre, sino diablo del infierno, que les sala a quitar el cuerpo muerto que en la litera llevaban. Todo lo miraba Sancho, admirado del ardimiento de su seor, y deca entre s: -Sin duda, este mi amo es tan valiente y esforzado como l dice. Estaba una hacha ardiendo en el suelo, junto al primero que derrib la mula, a cuya luz le pudo ver don Quijote, y, llegndose a l, le puso la punta del lanzn en el rostro, dicindole que se rindiese: si no, que le matara. A lo cual respondi el cado: -Harto rendido estoy, pues no me puedo mover, que tengo una pierna quebrada; suplico a vuestra merced, si es caballero cristiano, que no me mate, que cometer un gran sacrilegio, que soy licenciado y tengo las primeras rdenes. -Pues quin diablos os ha trado aqu -dijo don Quijote-, siendo hombre de Iglesia? -Quin, seor? -replic el cado-. Mi desventura. -Pues otra mayor os amenaza -dijo don Quijote-, si no me satisfacis a todo cuanto primero os pregunt. -Con facilidad ser vuestra merced satisfecho -respondi el licenciado-, y, as, sabr vuestra merced que, aunque denantes dije que yo era licenciado, no soy sino bachiller, y llmome Alonso Lpez; soy natural de Alcobendas; vengo de la ciudad de Baeza, con otros once sacerdotes, que son los que huyeron con las hachas; vamos a la ciudad de Segovia acompaando un cuerpo muerto que va en aquella litera, que es de un caballero que muri en Baeza, donde fue depositado, y ahora, como digo, llevbamos sus huesos a su sepultura, que est en Segovia, de donde es natural. -Y quin le mat? -pregunt don Quijote. -Dios, por medio de unas calenturas pestilentes que le dieron -respondi el bachiller. -Desa suerte -dijo don Quijote-, quitado me ha Nuestro Seor del trabajo que haba de tomar en vengar su muerte, si otro alguno le hubiera muerto; pero, habindole muerto quien le mat, no hay sino callar y encoger los hombros, porque lo mesmo hiciera si a m mismo me matara. Y quiero que sepa vuestra reverencia que yo soy un caballero de la Mancha llamado don Quijote, y es mi oficio y ejercicio andar por el mundo enderezando tuertos y desfaciendo agravios. -No s cmo pueda ser eso de enderezar tuertos -dijo el bachiller-, pues a m de derecho me habis vuelto tuerto, dejndome una pierna quebrada, la cual no se ver derecha en todos los das de su vida; y el agravio que en m habis deshecho ha sido dejarme agraviado de manera que me

quedar agraviado para siempre; y harta desventura ha sido topar con vos que vais buscando aventuras.

Captulo XX
De la jams vista ni oda aventura que con ms poco peligro fue acabada de famoso caballero en el mundo como la que acab el valeroso don Quijote de la Mancha .

-No es posible, seor mo, sino que estas yerbas dan testimonio de que por aqu cerca debe de estar alguna fuente o arroyo que estas yerbas humedece, y, as, ser bien que vamos un poco ms adelante, que ya toparemos donde podamos mitigar esta terrible sed que nos fatiga, que sin duda causa mayor pena que la hambre. Parecile bien el consejo a don Quijote, y tomando de la rienda a Rocinante, y Sancho del cabestro a su asno, despus de haber puesto sobre l los relieves que de la cena quedaron, comenzaron a caminar por el prado arriba a tiento, porque la escuridad de la noche no les dejaba ver cosa alguna; mas no hubieron andado docientos pasos, cuando lleg a sus odos un grande ruido de agua, como que de algunos grandes y levantados riscos se despeaba. Alegrles el ruido en gran manera, y, parndose a escuchar hacia qu parte sonaba, oyeron a deshora otro estruendo que les agu el contento del agua, especialmente a Sancho, que naturalmente era medroso y de poco nimo. Digo que oyeron que daban unos golpes a comps, con un cierto crujir de hierros y cadenas, que, acompaados del furioso estruendo del agua, que pusieran pavor a cualquier otro corazn que no fuera el de don Quijote. Era la noche, como se ha dicho, escura, y ellos acertaron a entrar entre unos rboles altos, cuyas hojas, movidas del blando viento, hacan un temeroso y manso ruido, de manera que la soledad, el sitio, la escuridad, el ruido del agua con el susurro de las hojas, todo causaba horror y espanto, y ms cuando vieron que ni los golpes cesaban ni el viento dorma ni la maana llegaba, aadindose a todo esto el ignorar el lugar donde se hallaban. Pero don Quijote, acompaado de su intrpido corazn, salt sobre Rocinante y, embrazando su rodela, terci su lanzn y dijo: -Sancho amigo, has de saber que yo nac por querer del cielo en esta nuestra edad de hierro para resucitar en ella la de oro, o la dorada, como suele llamarse. Yo soy aquel para quien estn guardados los peligros, las grandes hazaas, los valerosos hechos. Yo soy, digo otra vez, quien ha de resucitar los de la Tabla Redonda, los Doce de Francia y los Nueve de la Fama, y el que ha de poner en olvido los Platires, los Tablantes, Olivantes y Tirantes, los Febos y Belianises, con toda la caterva de los famosos caballeros andantes del pasado tiempo, haciendo en este en que me hallo tales grandezas, estraezas y fechos de armas, que escurezcan las ms claras que ellos ficieron. Bien notas, escudero fiel y legal, las tinieblas desta noche, su estrao silencio, el sordo y confuso estruendo destos rboles, el temeroso ruido de aquella agua en cuya busca venimos, que parece que se despea y derrumba desde los altos montes de la Luna, y aquel incesable golpear que nos hiere y lastima los odos, las cuales cosas todas juntas y cada una por s son bastantes a infundir miedo, temor y espanto en el pecho del mesmo Marte, cuanto ms en aquel que no est acostumbrado a semejantes acontecimientos y aventuras. Pues todo esto que yo te pinto son incentivos y despertadores de mi nimo, que ya hace que el corazn me reviente en el pecho con el deseo que tiene de acometer esta aventura, por ms dificultosa que se muestra. As que aprieta un poco las cinchas a Rocinante, y qudate a Dios, y esprame aqu hasta tres das no ms, en los cuales si no volviere puedes t volverte a nuestra aldea, y desde all, por hacerme merced y buena obra, irs al Toboso, donde dirs a la incomparable seora ma Dulcinea que su cautivo caballero muri por acometer cosas que le hiciesen digno de poder llamarse suyo.

Cuando Sancho oy las palabras de su amo, comenz a llorar con la mayor ternura del mundo y a decille: -Seor, yo no s por qu quiere vuestra merced acometer esta tan temerosa aventura. Ahora es de noche, aqu no nos vee nadie: bien podemos torcer el camino y desviarnos del peligro, aunque no bebamos en tres das; y pues no hay quien nos vea, menos habr quien nos note de cobardes, cuanto ms que yo he odo predicar al cura de nuestro lugar, que vuestra merced bien conoce, que quien busca el peligro perece en l. As que no es bien tentar a Dios acometiendo tan desaforado hecho, donde no se puede escapar sino por milagro, y basta los que ha hecho el cielo con vuestra merced en librarle de ser manteado como yo lo fui y en sacarle vencedor, libre y salvo de entre tantos enemigos como acompaaban al difunto. Y cuando todo esto no mueva ni ablande ese duro corazn, muvale el pensar y creer que apenas se habr vuestra merced apartado de aqu, cuando yo, de miedo, d mi nima a quien quisiere llevarla. Yo sal de mi tierra y dej hijos y mujer por venir a servir a vuestra merced, creyendo valer ms y no menos; pero como la cudicia rompe el saco, a m me ha rasgado mis esperanzas, pues cuando ms vivas las tena de alcanzar aquella negra y malhadada nsula que tantas veces vuestra merced me ha prometido, veo que en pago y trueco della me quiere ahora dejar en un lugar tan apartado del trato humano. Por un solo Dios, seor mo, que non se me faga tal desaguisado; y ya que del todo no quiera vuestra merced desistir de acometer este fecho, diltelo a lo menos hasta la maana, que, a lo que a m me muestra la ciencia que aprend cuando era pastor, no debe de haber desde aqu al alba tres horas, porque la boca de la bocina est encima de la cabeza y hace la media noche en la lnea del brazo izquierdo. -Cmo puedes t, Sancho -dijo don Quijote-, ver dnde hace esa lnea, ni dnde est esa boca o ese colodrillo que dices, si hace la noche tan escura, que no parece en todo el cielo estrella alguna? -As es -dijo Sancho-, pero tiene el miedo muchos ojos y vee las cosas debajo de tierra, cuanto ms encima en el cielo, puesto que por buen discurso bien se puede entender que hay poco de aqu al da. -Falte lo que faltare -respondi don Quijote-, que no se ha de decir por m ahora ni en ningn tiempo que lgrimas y ruegos me apartaron de hacer lo que deba a estilo de caballero; y, as, te ruego, Sancho, que calles, que Dios, que me ha puesto en corazn de acometer ahora esta tan no vista y tan temerosa aventura, tendr cuidado de mirar por mi salud y de consolar tu tristeza. Lo que has de hacer es apretar bien las cinchas a Rocinante y quedarte aqu, que yo dar la vuelta presto, o vivo o muerto.Viendo, pues, Sancho la ltima resolucin de su amo y cun poco valan con l sus lgrimas, consejos y ruegos, determin de aprovecharse de su industria y hacerle esperar hasta el da, si pudiese; y as, cuando apretaba las cinchas al caballo, bonitamente y sin ser sentido at con el cabestro de su asno ambos pies a Rocinante, de manera que cuando don Quijote se quiso partir no pudo, porque el caballo no se poda mover sino a saltos. Viendo Sancho Panza el buen suceso de su embuste, dijo: -Ea, seor, que el cielo, conmovido de mis lgrimas y plegarias, ha ordenado que no se pueda mover Rocinante; y si vos queris porfiar y espolear y dalle, ser enojar a la fortuna y dar coces, como dicen, contra el aguijn. Desesperbase con esto don Quijote, y, por ms que pona las piernas al caballo, menos le poda mover; y, sin caer en la cuenta de la ligadura, tuvo por bien de sosegarse y esperar o a que amaneciese o a que Rocinante se menease, creyendo sin duda que aquello vena de otra parte que de la industria de Sancho; y, as, le dijo:

-Pues as es, Sancho, que Rocinante no puede moverse, yo soy contento de esperar a que ra el alba, aunque yo llore lo que ella tardare en venir. -No hay que llorar -respondi Sancho-; que yo entretendr a vuestra merced contando cuentos desde aqu al da, si ya no es que se quiere apear y echarse a dormir un poco sobre la verde yerba, a uso de caballeros andantes, para hallarse ms descansado cuando llegue el da y punto de acometer esta tan desemejable aventura que le espera. -A qu llamas apear o a qu dormir? -dijo don Quijote-. Soy yo por ventura de aquellos caballeros que toman reposo en los peligros? Duerme t, que naciste para dormir, o haz lo que quisieres, que yo har lo que viere que ms viene con mi pretensin. -No se enoje vuestra merced, seor mo -respondi Sancho-, que no lo dije por tanto. Y, llegndose a l, puso la una mano en el arzn delantero y la otra en el otro, de modo que qued abrazado con el muslo izquierdo de su amo, sin osarse apartar dl un dedo: tal era el miedo que tena a los golpes que todava alternativamente sonaban. Djole don Quijote que contase algn cuento para entretenerle, como se lo haba prometido; a lo que Sancho dijo que s hiciera, si le dejara el temor de lo que oa. -Pero, con todo eso, yo me esforzar a decir una historia que, si la acierto a contar y no me van a la mano, es la mejor de las historias; y estme vuestra merced atento, que ya comienzo. rase que se era, el bien que viniere para todos sea, y el mal, para quien lo fuere a buscar... Y advierta vuestra merced, seor mo, que el principio que los antiguos dieron a sus consejas no fue as como quiera, que fue una sentencia de Catn Zonzorino romano, que dice y el mal, para quien le fuere a buscar, que viene aqu como anillo al dedo, para que vuestra merced se est quedo y no vaya a buscar el mal a ninguna parte, sino que nos volvamos por otro camino, pues nadie nos fuerza a que sigamos este donde tantos miedos nos sobresaltan. -Sigue tu cuento, Sancho -dijo don Quijote-, y del camino que hemos de seguir djame a m el cuidado. -Digo, pues -prosigui Sancho-, que en un lugar de Estremadura haba un pastor cabrerizo, quiero decir que guardaba cabras, el cual pastor o cabrerizo, como digo de mi cuento, se llamaba Lope Ruiz; y este Lope Ruiz andaba enamorado de una pastora que se llamaba Torralba; la cual pastora llamada Torralba era hija de un ganadero rico; y este ganadero rico... -Si desa manera cuentas tu cuento, Sancho -dijo don Quijote-, repitiendo dos veces lo que vas diciendo, no acabars en dos das: dilo seguidamente y cuntalo como hombre de entendimiento, y si no, no digas nada. -De la misma manera que yo lo cuento -respondi Sancho- se cuentan en mi tierra todas las consejas, y yo no s contarlo de otra, ni es bien que vuestra merced me pida que haga usos nuevos. -Di como quisieres -respondi don Quijote-, que pues la suerte quiere que no pueda dejar de escucharte, prosigue. -As que, seor mo de mi nima -prosigui Sancho-, que, como ya tengo dicho, este pastor andaba enamorado de Torralba la pastora, que era una moza rolliza, zaharea, y tiraba algo a hombruna, porque tena unos pocos de bigotes, que parece que ahora la veo.

-Luego conocstela t? -dijo don Quijote.

Captulo XXI
Que trata de la alta aventura y rica ganancia del yelmo de Mambrino, con otras cosas sucedidas a nuestro invencible caballero.

En esto comenz a llover un poco, y quisiera Sancho que se entraran en el molino de los batanes, mas habales cobrado tal aborrecimiento don Quijote por la pesada burla, que en ninguna manera quiso entrar dentro; y, as, torciendo el camino a la derecha mano, dieron en otro como el que haban llevado el da de antes. De all a poco, descubri don Quijote un hombre a caballo que traa en la cabeza una cosa que relumbraba como si fuera de oro, y aun l apenas le hubo visto, cuando se volvi a Sancho y le dijo: -Parceme, Sancho, que no hay refrn que no sea verdadero, porque todos son sentencias sacadas de la mesma experiencia , madre de las ciencias todas, especialmente aquel que dice: Donde una puerta se cierra, otra se abre. Dgolo porque si anoche nos cerr la ventura la puerta de la que buscbamos, engandonos con los batanes, ahora nos abre de par en par otra, para otra mejor y ms cierta aventura, que si yo no acertare a entrar por ella, ma ser la culpa, sin que la pueda dar a la poca noticia de batanes ni a la escuridad de la noche. Digo esto porque, si no me engao, hacia nosotros viene uno que trae en su cabeza puesto el yelmo de Mambrino, sobre que yo hice el juramento que sabes. -Mire vuestra merced bien lo que dice y mejor lo que hace -dijo Sancho-, que no querra que fuesen otros batanes que nos acabasen de abatanar y aporrear el sentido. -Vlate el diablo por hombre! -replic don Quijote-. Qu va de yelmo a batanes? -No s nada -respondi Sancho-, mas a fe que si yo pudiera hablar tanto como sola, que quiz diera tales razones, que vuestra merced viera que se engaaba en lo que dice. -Cmo me puedo engaar en lo que digo, traidor escrupuloso? -dijo don Quijote-. Dime, no ves aquel caballero que hacia nosotros viene, sobre un caballo rucio rodado, que trae puesto en la cabeza un yelmo de oro? -Lo que yo veo y columbro -respondi Sancho- no es sino un hombre sobre un asno pardo, como el mo, que trae sobre la cabeza una cosa que relumbra. -Pues ese es el yelmo de Mambrino -dijo don Quijote-. Aprtate a una parte y djame con l a solas: vers cun sin hablar palabra, por ahorrar del tiempo, concluyo esta aventura y queda por mo el yelmo que tanto he deseado. -Yo me tengo en cuidado el apartarme -replic Sancho-, mas quiera Dios, torno a decir, que organo sea y no batanes. -Ya os he dicho, hermano, que no me mentis ni por pienso ms eso de los batanes -dijo don Quijote-, que voto, y no digo ms, que os batanee el alma.

Call Sancho, con temor que su amo no cumpliese el voto que le haba echado, redondo como una bola. Es, pues, el caso que el yelmo y el caballo y caballero que don Quijote vea era esto: que en aquel contorno haba dos lugares, el uno tan pequeo, que ni tena botica ni barbero, y el otro, que estaba junto a l, s; y, as, el barbero del mayor serva al menor, en el cual tuvo necesidad un enfermo de sangrarse, y otro de hacerse la barba, para lo cual vena el barbero y traa una baca de azfar; y quiso la suerte que al tiempo que vena comenz a llover, y porque no se le manchase el sombrero, que deba de ser nuevo, se puso la baca sobre la cabeza, y, como estaba limpia, desde media legua relumbraba. Vena sobre un asno pardo, como Sancho dijo, y esta fue la ocasin que a don Quijote le pareci caballo rucio rodado y caballero y yelmo de oro, que todas las cosas que vea con mucha facilidad las acomodaba a sus desvariadas caballeras y malandantes pensamientos. Y cuando l vio que el pobre caballero llegaba cerca, sin ponerse con l en razones, a todo correr de Rocinante le enristr con el lanzn bajo, llevando intencin de pasarle de parte a parte; mas cuando a l llegaba, sin detener la furia de su carrera le dijo: -Defindete, cautiva criatura, o entrigame de tu voluntad lo que con tanta razn se me debe! El barbero, que tan sin pensarlo ni temerlo vio venir aquella fantasma sobre s, no tuvo otro remedio para poder guardarse del golpe de la lanza sino fue el dejarse caer del asno abajo; y no hubo tocado al suelo, cuando se levant ms ligero que un gamo y comenz a correr por aquel llano, que no le alcanzara el viento. Dejse la baca en el suelo, con la cual se content don Quijote, y dijo que el pagano haba andado discreto y que haba imitado al castor, el cual, vindose acosado de los cazadores, se taraza y harpa con los dientes aquello por lo que l por distinto natural sabe que es perseguido. Mand a Sancho que alzase el yelmo, el cual, tomndola en las manos, dijo: -Por Dios que la baca es buena y que vale un real de a ocho como un maraved. Y, dndosela a su amo, se la puso luego en la cabeza, rodendola a una parte y a otra, buscndole el encaje, y, como no se le hallaba, dijo: -Sin duda que el pagano a cuya medida se forj primero esta famosa celada deba de tener grandsima cabeza; y lo peor dello es que le falta la mitad. Cuando Sancho oy llamar a la baca celada, no pudo tener la risa, mas vnosele a las mientes la clera de su amo y call en la mitad della. -De qu te res, Sancho? -dijo don Quijote. -Rome -respondi l- de considerar la gran cabeza que tena el pagano dueo deste almete, que no semeja sino una baca de barbero pintiparada. -Sabes qu imagino, Sancho? Que esta famosa pieza deste encantado yelmo por algn estrao acidente debi de venir a manos de quien no supo conocer ni estimar su valor y, sin saber lo que haca, vindola de oro pursimo, debi de fundir la mitad para aprovecharse del precio, y de la otra mitad hizo esta que parece baca de barbero, como t dices. Pero sea lo que fuere, que para m que la conozco no hace al caso su trasmutacin, que yo la aderezar en el primer lugar donde haya herrero, y de suerte que no le haga ventaja, ni aun le llegue, la que hizo y forj el dios de las herreras para el dios de las batallas ; y en este entretanto la traer como pudiere, que ms vale algo que no nada, cuanto ms que bien ser bastante para defenderme de alguna pedrada.

-Eso ser -dijo Sancho- si no se tira con honda, como se tiraron en la pelea de los dos ejrcitos, cuando le santiguaron a vuestra merced las muelas y le rompieron el alcuza donde vena aquel benditsimo brebaje que me hizo vomitar las asaduras. -No me da mucha pena el haberle perdido, que ya sabes t, Sancho -dijo don Quijote-, que yo tengo la receta en la memoria. -Tambin la tengo yo -respondi Sancho-; pero si yo le hiciere ni le probare ms en mi vida, aqu sea mi hora. Cuanto ms que no pienso ponerme en ocasin de haberle menester, porque pienso guardarme con todos mis cinco sentidos de ser ferido ni de ferir a nadie. De lo del ser otra vez manteado no digo nada, que semejantes desgracias mal se pueden prevenir, y, si vienen, no hay que hacer otra cosa sino encoger los hombros, detener el aliento, cerrar los ojos y dejarse ir por donde la suerte y la manta nos llevare. -Mal cristiano eres, Sancho -dijo oyendo esto don Quijote-, porque nunca olvidas la injuria que una vez te han hecho; pues sbete que es de pechos nobles y generosos no hacer caso de nieras. Qu pie sacaste cojo, qu costilla quebrada, qu cabeza rota, para que no se te olvide aquella burla? Que, bien apurada la cosa, burla fue y pasatiempo, que, a no entenderlo yo ans, ya yo hubiera vuelto all y hubiera hecho en tu venganza ms dao que el que hicieron los griegos por la robada Helena. La cual si fuera en este tiempo, o mi Dulcinea fuera en aquel, pudiera estar segura que no tuviera tanta fama de hermosa como tiene. Y aqu dio un sospiro y le puso en las nubes. Y dijo Sancho: -Pase por burlas, pues la venganza no puede pasar en veras; pero yo s de qu calidad fueron las veras y las burlas y s tambin que no se me caern de la memoria, como nunca se quitarn de las espaldas. Pero, dejando esto aparte, dgame vuestra merced qu haremos deste caballo rucio rodado que parece asno pardo, que dej aqu desamparado aquel Martino que vuestra merced derrib, que, segn l puso los pies en polvorosa y cogi las de Villadiego, no lleva pergenio de volver por l jams. Y para mis barbas, si no es bueno el rucio! -Nunca yo acostumbro -dijo don Quijote- despojar a los que venzo, ni es uso de caballera quitarles los caballos y dejarlos a pie, si ya no fuese que el vencedor hubiese perdido en la pendencia el suyo, que en tal caso lcito es tomar el del vencido, como ganado en guerra lcita. As que, Sancho, deja ese caballo o asno o lo que t quisieres que sea, que como su dueo nos vea alongados de aqu volver por l.

Captulo XXII
De la libertad que dio don Quijote a muchos desdichados que mal de su grado los llevaban donde no quisieran ir. Cuenta Cide Hamete Benengeli, autor arbigo y manchego, en esta gravsima, altisonante, mnima, dulce e imaginada historia, que despus que entre el famoso don Quijote de la Mancha y Sancho Panza, su escudero, pasaron aquellas razones que en el fin del captulo veinte y uno quedan referidas, que don Quijote alz los ojos y vio que por el camino que llevaba venan hasta doce hombres a pie, ensartados como cuentas en una gran cadena de hierro por los cuellos, y todos con esposas a las manos; venan ansimismo con ellos dos hombres de a caballo y dos de a pie: los de a caballo, con escopetas de rueda, y los de a pie, con dardos y espadas; y que as como Sancho Panza los vido, dijo: -Esta es cadena de galeotes, gente forzada del rey, que va a las galeras. -Cmo gente forzada? -pregunt don Quijote-. Es posible que el rey haga fuerza a ninguna gente? -No digo eso -respondi Sancho-, sino que es gente que por sus delitos va condenada a servir al rey en las galeras de por fuerza. -En resolucin -replic don Quijote-, como quiera que ello sea, esta gente, aunque los llevan, van de por fuerza, y no de su voluntad. -As es -dijo Sancho. -Pues, desa manera -dijo su amo-, aqu encaja la ejecucin de mi oficio: desfacer fuerzas y socorrer y acudir a los miserables. -Advierta vuestra merced -dijo Sancho- que la justicia, que es el mesmo rey, no hace fuerza ni agravio a semejante gente, sino que los castiga en pena de sus delitos. Lleg en esto la cadena de los galeotes y don Quijote con muy corteses razones pidi a los que iban en su guarda fuesen servidos de informalle y decille la causa o causas porque llevaban aquella gente de aquella manera. Una de las guardas de a caballo respondi que eran galeotes, gente de Su Majestad, que iba a galeras, y que no haba ms que decir, ni l tena ms que saber. -Con todo eso -replic don Quijote-, querra saber de cada uno dellos en particular la causa de su desgracia. Aadi a estas otras tales y tan comedidas razones para moverlos a que le dijesen lo que deseaba, que la otra guarda de a caballo le dijo: -Aunque llevamos aqu el registro y la fe de las sentencias de cada uno destos malaventurados, no es tiempo este de detenerles a sacarlas ni a leellas: vuestra merced llegue y se lo pregunte a ellos mesmos, que ellos lo dirn si quisieren, que s querrn, porque es gente que recibe gusto de hacer y decir bellaqueras.

Con esta licencia, que don Quijote se tomara aunque no se la dieran, se lleg a la cadena y al primero le pregunt que por qu pecados iba de tan mala guisa. l le respondi que por enamorado iba de aquella manera. -Por eso no ms? -replic don Quijote-. Pues si por enamorados echan a galeras, das ha que pudiera yo estar bogando en ellas. -No son los amores como los que vuestra merced piensa -dijo el galeote-, que los mos fueron que quise tanto a una canasta de colar atestada de ropa blanca, que la abrac conmigo tan fuertemente, que a no quitrmela la justicia por fuerza, an hasta agora no la hubiera dejado de mi voluntad. Fue en fragante, no hubo lugar de tormento, concluyse la causa, acomodronme las espaldas con ciento, y por aadidura tres precisos de gurapas, y acabse la obra. -Qu son gurapas? -pregunt don Quijote. -Gurapas son galeras -respondi el galeote. El cual era un mozo de hasta edad de veinte y cuatro aos, y dijo que era natural de Piedrahta. Lo mesmo pregunt don Quijote al segundo, el cual no respondi palabra, segn iba de triste y malencnico, mas respondi por l el primero y dijo: -Este, seor, va por canario, digo, por msico y cantor. -Pues cmo? -replic don Quijote-. Por msicos y cantores van tambin a galeras? -S, seor -respondi el galeote-, que no hay peor cosa que cantar en el ansia. -Antes he yo odo decir -dijo don Quijote- que quien canta sus males espanta. -Ac es al revs -dijo el galeote-, que quien canta una vez llora toda la vida. -No lo entiendo -dijo don Quijote. Mas una de las guardas le dijo: -Seor caballero, cantar en el ansia se dice entre esta gente non santa confesar en el tormento. A este pecador le dieron tormento y confes su delito, que era ser cuatrero, que es ser ladrn de bestias, y por haber confesado le condenaron por seis aos a galeras, amn de docientos azotes que ya lleva en las espaldas; y va siempre pensativo y triste porque los dems ladrones que all quedan y aqu van le maltratan y aniquilan y escarnecen y tienen en poco, porque confes y no tuvo nimo de decir nones. Porque dicen ellos que tantas letras tiene un no como un s y que harta ventura tiene un delincuente que est en su lengua su vida o su muerte, y no en la de los testigos y probanzas; y para m tengo que no van muy fuera de camino. -Y yo lo entiendo as -respondi don Quijote. El cual, pasando al tercero, pregunt lo que a los otros; el cual de presto y con mucho desenfado respondi y dijo: -Yo voy por cinco aos a las seoras gurapas por faltarme diez ducados.

-Yo dar veinte de muy buena gana -dijo don Quijote- por libraros desa pesadumbre. -Eso me parece -respondi el galeote- como quien tiene dineros en mitad del golfo y se est muriendo de hambre, sin tener adonde comprar lo que ha menester. Dgolo porque si a su tiempo tuviera yo esos veinte ducados que vuestra merced ahora me ofrece, hubiera untado con ellos la pndola del escribano y avivado el ingenio del procurador, de manera que hoy me viera en mitad de la plaza de Zocodover de Toledo, y no en este camino, atraillado como galgo; pero Dios es grande paciencia, y basta. Pas don Quijote al cuarto, que era un hombre de venerable rostro, con una barba blanca que le pasaba del pecho; el cual, oyndose preguntar la causa por que all vena, comenz a llorar y no respondi palabra; mas el quinto condenado le sirvi de lengua y dijo: -Este hombre honrado va por cuatro aos a galeras, habiendo paseado las acostumbradas, vestido, en pompa y a caballo. -Eso es -dijo Sancho Panza-, a lo que a m me parece, haber salido a la vergenza. -As es -replic el galeote-, y la culpa por que le dieron esta pena es por haber sido corredor de oreja , y aun de todo el cuerpo. En efecto, quiero decir que este caballero va por alcahuete y por tener asimesmo sus puntas y collar de hechicero. -A no haberle aadido esas puntas y collar -dijo don Quijote-, por solamente el alcahuete limpio no mereca l ir a bogar en las galeras, sino a mandallas y a ser general dellas. Porque no es as como quiera el oficio de alcahuete, que es oficio de discretos y necesarsimo en la repblica bien ordenada, y que no le deba ejercer sino gente muy bien nacida; y aun haba de haber veedor y examinador de los tales, como le hay de los dems oficios, con nmero deputado y conocido, como corredores de lonja, y desta manera se escusaran muchos males que se causan por andar este oficio y ejercicio entre gente idiota y de poco entendimiento, como son mujercillas de poco ms a menos, pajecillos y truhanes de pocos aos y de poca experiencia, que, a la ms necesaria ocasin y cuando es menester dar una traza que importe, se les yelan las migas entre la boca y la mano, y no saben cul es su mano derecha. Quisiera pasar adelante y dar las razones por que convena hacer eleccin de los que en la repblica haban de tener tan necesario oficio, pero no es el lugar acomodado para ello: algn da lo dir a quien lo pueda proveer y remediar . Solo digo ahora que la pena que me ha causado ver estas blancas canas y este rostro venerable en tanta fatiga por alcahuete, me la ha quitado el adjunto de ser hechicero. Aunque bien s que no hay hechizos en el mundo que puedan mover y forzar la voluntad, como algunos simples piensan, que es libre nuestro albedro y no hay yerba ni encanto que le fuerce: lo que suelen hacer algunas mujercillas simples y algunos embusteros bellacos es algunas misturas y venenos, con que vuelven locos a los hombres, dando a entender que tienen fuerza para hacer querer bien, siendo, como digo, cosa imposible forzar la voluntad. -As es -dijo el buen viejo-, y en verdad, seor, que en lo de hechicero que no tuve culpa; en lo de alcahuete, no lo pude negar, pero nunca pens que haca mal en ello, que toda mi intencin era que todo el mundo se holgase y viviese en paz y quietud, sin pendencias ni penas; pero no me aprovech nada este buen deseo para dejar de ir adonde no espero volver, segn me cargan los aos y un mal de orina que llevo, que no me deja reposar un rato. Y aqu torn a su llanto como de primero; y tvole Sancho tanta compasin, que sac un real de a cuatro del seno y se le dio de limosna.

Pas adelante don Quijote y pregunt a otro su delito, el cual respondi con no menos, sino con mucha ms gallarda que el pasado: -Yo voy aqu porque me burl demasiadamente con dos primas hermanas mas y con otras dos hermanas que no lo eran mas ; finalmente, tanto me burl con todas, que result de la burla crecer la parentela tan intricadamente, que no hay diablo que la declare. Probseme todo, falt favor, no tuve dineros, vame a pique de perder los tragaderos, sentencironme a galeras por seis aos, consent: castigo es de mi culpa; mozo soy: dure la vida, que con ella todo se alcanza. Si vuestra merced, seor caballero, lleva alguna cosa con que socorrer a estos pobretes, Dios se lo pagar en el cielo y nosotros tendremos en la tierra cuidado de rogar a Dios en nuestras oraciones por la vida y salud de vuestra merced, que sea tan larga y tan buena como su buena presencia merece. Este iba en hbito de estudiante, y dijo una de las guardas que era muy grande hablador y muy gentil latino.

Captulo XXIII
De lo que le aconteci al famoso don Quijote en Sierra Morena,que fue una de las ms raras aventuras que en esta verdadera historia se cuenta .

Vindose tan malparado don Quijote, dijo a su escudero: -Siempre, Sancho, lo he odo decir, que el hacer bien a villanos es echar agua en la mar. Si yo hubiera credo lo que me dijiste, yo hubiera escusado esta pesadumbre; pero ya est hecho: paciencia, y escarmentar para desde aqu adelante. -As escarmentar vuestra merced -respondi Sancho- como yo soy turco; pero, pues dice que si me hubiera credo se hubiera escusado este dao, crame ahora y escusar otro mayor, porque le hago saber que con la Santa Hermandad no hay usar de caballeras, que no se le da a ella por cuantos caballeros andantes hay dos maraveds, y sepa que ya me parece que sus saetas me zumban por los odos. -Naturalmente eres cobarde, Sancho -dijo don Quijote-, pero, porque no digas que soy contumaz y que jams hago lo que me aconsejas, por esta vez quiero tomar tu consejo y apartarme de la furia que tanto temes, mas ha de ser con una condicin: que jams en vida ni en muerte has de decir a nadie que yo me retir y apart deste peligro de miedo sino por complacer a tus ruegos; que si otra cosa dijeres mentirs en ello, y desde ahora para entonces y desde entonces para ahora te desmiento y digo que mientes y mentirs todas las veces que lo pensares o lo dijeres. Y no me repliques ms, que en solo pensar que me aparto y retiro de algn peligro, especialmente deste que parece que lleva algn es no es de sombra de miedo, estoy ya para quedarme y para aguardar aqu, solo, no solamente a la Santa Hermandad que dices y temes, sino a los hermanos de los doce tribus de Israel y a los siete Macabeos y a Cstor y a Plux, y aun a todos los hermanos y hermandades que hay en el mundo.-Seor -respondi Sancho-, que el retirar no es huir, ni el esperar es cordura, cuando el peligro sobrepuja a la esperanza, y de sabios es guardarse hoy para maana y no aventurarse todo en un da. Y sepa que, aunque zafio y villano, todava se me alcanza algo desto que llaman buen gobierno; as que no se arrepienta de haber tomado mi consejo, sino suba en Rocinante, si puede, o si no yo le ayudar, y sgame; que el caletre me dice que hemos menester ahora ms los pies que las manos. Subi don Quijote sin replicarle ms palabra, y guiando Sancho sobre su asno, se entraron por una parte de Sierra Morena que all junto estaba, llevando Sancho intencin de atravesarla toda e ir a salir al Viso o a Almodvar del Campo y esconderse algunos das por aquellas asperezas, por no ser hallados si la Hermandad los buscase. Animle a esto haber visto que de la refriega de los galeotes se haba escapado libre la despensa que sobre su asno vena, cosa que la juzg a milagro, segn fue lo que llevaron y buscaron los galeotes. As como don Quijote entr por aquellas montaas, se le alegr el corazn, parecindole aquellos lugares acomodados para las aventuras que buscaba. Reducansele a la memoria los maravillosos acaecimientos que en semejantes soledades y asperezas haban sucedido a caballeros andantes. Iba pensando en estas cosas, tan embebecido y trasportado en ellas, que de ninguna otra se acordaba. Ni Sancho llevaba otro cuidado, despus que le pareci que caminaba por parte segura, sino de satisfacer su estmago con los relieves que del despojo clerical haban quedado, y, as, iba tras su amo, sentado a la mujeriega sobre su jumento, sacando de un costal y embaulando

en su panza; y no se le diera por hallar otra aventura, entre tanto que iba de aquella manera, un ardite. En esto, alz los ojos y vio que su amo estaba parado, procurando con la punta del lanzn alzar no s qu bulto que estaba cado en el suelo, por lo cual se dio priesa a llegar a ayudarle si fuese menester, y cuando lleg fue a tiempo que alzaba con la punta del lanzn un cojn y una maleta asida a l, medio podridos, o podridos del todo, y deshechos; mas pesaba tanto, que fue necesario que Sancho se apease a tomarlos, y mandle su amo que viese lo que en la maleta vena. Hzolo con mucha presteza Sancho, y, aunque la maleta vena cerrada con una cadena y su candado, por lo roto y podrido della vio lo que en ella haba, que eran cuatro camisas de delgada holanda y otras cosas de lienzo no menos curiosas que limpias, y en un paizuelo hall un buen montoncillo de escudos de oro; y as como los vio dijo: -Bendito sea todo el cielo, que nos ha deparado una aventura que sea de provecho! Y, buscando ms, hall un librillo de memoria ricamente guarnecido. Este le pidi don Quijote, y mandle que guardase el dinero y lo tomase para l. Besle las manos Sancho por la merced y, desvalijando a la valija de su lencera, la puso en el costal de la despensa. Todo lo cual visto por don Quijote, dijo: -Parceme, Sancho, y no es posible que sea otra cosa, que algn caminante descaminado debi de pasar por esta sierra, y, saltendole malandrines, le debieron de matar y le trujeron a enterrar en esta tan escondida parte. -No puede ser eso -respondi Sancho-, porque si fueran ladrones no se dejaran aqu este dinero. -Verdad dices -dijo don Quijote-, y, as, no adivino ni doy en lo que esto pueda ser; mas esprate, veremos si en este librillo de memoria hay alguna cosa escrita por donde podamos rastrear y venir en conocimiento de lo que deseamos. Abrile, y lo primero que hall en l, escrito como en borrador, aunque de muy buena letra, fue un soneto, que, leyndole alto, porque Sancho tambin lo oyese, vio que deca desta manera:

O le falta al Amor conocimiento o le sobra crueldad, o no es mi pena igual a la ocasin que me condena al gnero ms duro de tormento. Pero, si Amor es dios, es argumento que nada ignora, y es razn muy buena que un dios no sea cruel. Pues quin ordena el terrible dolor que adoro y siento? Si digo que sois vos, Fili, no acierto, que tanto mal en tanto bien no cabe ni me viene del cielo esta ruina. Presto habr de morir, que es lo ms cierto:

que al mal de quien la causa no se sabe milagro es acertar la medicina.

-Por esta trova -dijo Sancho- no se puede saber nada, si ya no es que por ese hilo que est ah se saque el ovillo de todo. -Qu hilo est aqu? -dijo don Quijote. -Parceme -dijo Sancho- que vuestra merced nombr ah hilo. -No dije sino Fili -respondi don Quijote-, y este sin duda es el nombre de la dama de quien se queja el autor deste soneto; y a fe que debe de ser razonable poeta, o yo s poco del arte. -Luego tambin -dijo Sancho- se le entiende a vuestra merced de trovas? -Y ms de lo que t piensas -respondi don Quijote-, y verslo cuando lleves una carta, escrita en verso de arriba abajo, a mi seora Dulcinea del Toboso. Porque quiero que sepas, Sancho, que todos o los ms caballeros andantes de la edad pasada eran grandes trovadores y grandes msicos, que estas dos habilidades, o gracias, por mejor decir, son anexas a los enamorados andantes. Verdad es que las coplas de los pasados caballeros tienen ms de espritu que de primor. -Lea ms vuestra merced -dijo Sancho-, que ya hallar algo que nos satisfaga. Volvi la hoja don Quijote y dijo: -Esto es prosa y parece carta. -Carta misiva, seor? -pregunt Sancho. -En el principio no parece sino de amores -respondi don Quijote. -Pues lea vuestra merced alto -dijo Sancho-, que gusto mucho destas cosas de amores. -Que me place -dijo don Quijote. Y leyndola alto, como Sancho se lo haba rogado, vio que deca desta manera: Tu falsa promesa y mi cierta desventura me llevan a parte donde antes volvern a tus odos las nuevas de mi muerte que las razones de mis quejas. Desechsteme, oh ingrata!, por quien tiene ms, no por quien vale ms que yo; mas si la virtud fuera riqueza que se estimara, no envidiara yo dichas ajenas ni llorara desdichas propias. Lo que levant tu hermosura han derribado tus obras: por ella entend que eras ngel y por ellas conozco que eres mujer. Qudate en paz, causadora de mi guerra, y haga el cielo que los engaos de tu esposo estn siempre encubiertos, porque t no quedes arrepentida de lo que heciste y yo no tome venganza de lo que no deseo. Acabando de leer la carta, dijo don Quijote:

-Menos por esta que por los versos se puede sacar ms de que quien la escribi es algn desdeado amante. Y hojeando casi todo el librillo, hall otros versos y cartas, que algunos pudo leer y otros no; pero lo que todos contenan eran quejas, lamentos, desconfianzas, sabores y sinsabores, favores y desdenes, solenizados los unos y llorados los otros. En tanto que don Quijote pasaba el libro, pasaba Sancho la maleta, sin dejar rincn en toda ella ni en el cojn que no buscase, escudriase e inquiriese, ni costura que no deshiciese, ni vedija de lana que no escarmenase, porque no se quedase nada por diligencia ni mal recado: tal golosina haban despertado en l los hallados escudos, que pasaban de ciento. Y aunque no hall ms de lo hallado, dio por bien empleados los vuelos de la manta, el vomitar del brebaje, las bendiciones de las estacas, las puadas del arriero, la falta de las alforjas, el robo del gabn, y toda la hambre, sed y cansancio que haba pasado en servicio de su buen seor, parecindole que estaba ms que rebin pagado con la merced recebida de la entrega del hallazgo. Con gran deseo qued el Caballero de la Triste Figura de saber quin fuese el dueo de la maleta, conjeturando por el soneto y carta, por el dinero en oro y por las tan buenas camisas, que deba de ser algn principal enamorado, a quien desdenes y malos tratamientos de su dama deban de haber conducido a algn desesperado trmino. Pero como por aquel lugar inhabitable y escabroso no pareca persona alguna de quien poder informarse, no se cur de ms que de pasar adelante, sin llevar otro camino que aquel que Rocinante quera -que era por donde l poda caminar-, siempre con imaginacin que no poda faltar por aquellas malezas alguna estraa aventura. Yendo, pues, con este pensamiento, vio que por cima de una montauela que delante de los ojos se le ofreca iba saltando un hombre de risco en risco y de mata en mata con estraa ligereza. Figursele que iba desnudo, la barba negra y espesa, los cabellos muchos y rabultados, los pies descalzos y las piernas sin cosa alguna; los muslos cubran unos calzones, al parecer de terciopelo leonado, mas tan hechos pedazos, que por muchas partes se le descubran las carnes. Traa la cabeza descubierta, y aunque pas con la ligereza que se ha dicho, todas estas menudencias mir y not el Caballero de la Triste Figura, y aunque lo procur, no pudo seguille, porque no era dado a la debilidad de Rocinante andar por aquellas asperezas, y ms siendo l de suyo pasicorto y flemtico. Luego imagin don Quijote que aquel era el dueo del cojn y de la maleta, y propuso en s de buscalle, aunque supiese andar un ao por aquellas montaas, hasta hallarle, y, as, mand a Sancho que se apease del asno y atajase por la una parte de la montaa, que l ira por la otra, y podra ser que topasen con esta diligencia con aquel hombre que con tanta priesa se les haba quitado de delante. -No podr hacer eso -respondi Sancho-, porque en apartndome de vuestra merced, luego es conmigo el miedo, que me asalta con mil gneros de sobresaltos y visiones. Y srvale esto que digo de aviso, para que de aqu adelante no me aparte un dedo de su presencia. -As ser -dijo el de la Triste Figura-, y yo estoy muy contento de que te quieras valer de mi nimo, el cual no te ha de faltar, aunque te falte el nima del cuerpo. Y vente ahora tras m poco a poco, o como pudieres, y haz de los ojos lanternas; rodearemos esta serrezuela: quiz toparemos con aquel hombre que vimos, el cual sin duda alguna no es otro que el dueo de nuestro hallazgo. A lo que Sancho respondi:

-Harto mejor sera no buscalle, porque si le hallamos y acaso fuese el dueo del dinero, claro est que lo tengo de restituir; y, as, fuera mejor, sin hacer esta intil diligencia, poseerlo yo con buena fe, hasta que por otra va menos curiosa y diligente pareciera su verdadero seor, y quiz fuera a tiempo que lo hubiera gastado, y entonces el rey me haca franco.

Captulo XXIV
Donde se prosigue la aventura de la Sierra Morena.

Dice la historia que era grandsima la atencin con que don Quijote escuchaba al astroso Caballero de la Sierra, el cual, prosiguiendo su pltica, dijo: -Por cierto, seor, quienquiera que seis, que yo no os conozco, yo os agradezco las muestras y la cortesa que conmigo habis usado y quisiera yo hallarme en trminos que con ms que la voluntad pudiera servir la que habis mostrado tenerme en el buen acogimiento que me habis hecho ; mas no quiere mi suerte darme otra cosa con que corresponda a las buenas obras que me hacen que buenos deseos de satisfacerlas. -Los que yo tengo -respondi don Quijote- son de serviros, tanto, que tena determinado de no salir destas sierras hasta hallaros y saber de vos si el dolor que en la estraeza de vuestra vida mostris tener se poda hallar algn gnero de remedio, y si fuera menester buscarle, buscarle con la diligencia posible. Y cuando vuestra desventura fuera de aquellas que tienen cerradas las puertas a todo gnero de consuelo, pensaba ayudaros a llorarla y plairla como mejor pudiera, que todava es consuelo en las desgracias hallar quien se duela dellas. Y si es que mi buen intento merece ser agradecido con algn gnero de cortesa, yo os suplico, seor, por la mucha que veo que en vos se encierra, y juntamente os conjuro por la cosa que en esta vida ms habis amado o amis, que me digis quin sois y la causa que os ha trado a vivir y a morir entre estas soledades como bruto animal, pues moris entre ellos tan ajeno de vos mismo cual lo muestra vuestro traje y persona. Y juro -aadi don Quijote- por la orden de caballera que receb, aunque indigno y pecador, y por la profesin de caballero andante, que si en esto, seor, me complacis, de serviros con las veras a que me obliga el ser quien soy, ora remediando vuestra desgracia, si tiene remedio, ora ayudndoos a llorarla, como os lo he prometido. El Caballero del Bosque, que de tal manera oy hablar al de la Triste Figura, no haca sino mirarle y remirarle y tornarle a mirar de arriba abajo; y despus que le hubo bien mirado, le dijo: -Si tienen algo que darme a comer, por amor de Dios que me lo den, que despus de haber comido yo har todo lo que se me manda, en agradecimiento de tan buenos deseos como aqu se me han mostrado. Luego sacaron Sancho de su costal y el cabrero de su zurrn con que satisfizo el Roto su hambre, comiendo lo que le dieron como persona atontada, tan apriesa, que no daba espacio de un bocado al otro, pues antes los engulla que tragaba; y en tanto que coma ni l ni los que le miraban hablaban palabra. Como acab de comer les hizo de seas que le siguiesen, como lo hicieron, y l los llev a un verde pradecillo que a la vuelta de una pea poco desviada de all estaba. En llegando a l, se tendi en el suelo, encima de la yerba, y los dems hicieron lo mismo, y todo esto sin que ninguno hablase, hasta que el Roto, despus de haberse acomodado en su asiento, dijo: -Si gustis, seores, que os diga en breves razones la inmensidad de mis desventuras, habisme de prometer de que con ninguna pregunta ni otra cosa no interromperis el hilo de mi triste historia; porque en el punto que lo hagis, en ese se quedar lo que fuere contando.

Estas razones del Roto trujeron a la memoria a don Quijote el cuento que le haba contado su escudero, cuando no acert el nmero de las cabras que haban pasado el ro, y se qued la historia pendiente. Pero, volviendo al Roto, prosigui diciendo: -Esta prevencin que hago es porque querra pasar brevemente por el cuento de mis desgracias, que el traerlas a la memoria no me sirve de otra cosa que aadir otras de nuevo, y mientras menos me preguntredes, ms presto acabar yo de decillas, puesto que no dejar por contar cosa alguna que sea de importancia para no satisfacer del todo a vuestro deseo. Don Quijote se lo prometi en nombre de los dems, y l, con este seguro, comenz desta manera: -Mi nombre es Cardenio; mi patria, una ciudad de las mejores desta Andaluca; mi linaje, noble; mis padres, ricos; mi desventura, tanta, que la deben de haber llorado mis padres, y sentido mi linaje, sin poderla aliviar con su riqueza, que para remediar desdichas del cielo poco suelen valer los bienes de fortuna. Viva en esta mesma tierra un cielo, donde puso el amor toda la gloria que yo acertara a desearme: tal es la hermosura de Luscinda, doncella tan noble y tan rica como yo, pero de ms ventura y de menos firmeza de la que a mis honrados pensamientos se deba. A esta Luscinda am, quise y ador desde mis tiernos y primeros aos, y ella me quiso a m, con aquella sencillez y buen nimo que su poca edad permita. Saban nuestros padres nuestros intentos y no les pesaba dello, porque bien vean que, cuando pasaran adelante, no podan tener otro fin que el de casarnos, cosa que casi la concertaba la igualdad de nuestro linaje y riquezas. Creci la edad, y con ella el amor de entrambos, que al padre de Luscinda le pareci que por buenos respetos estaba obligado a negarme la entrada de su casa, casi imitando en esto a los padres de aquella Tisbe tan decantada de los poetas. Y fue esta negacin aadir llama a llama y deseo a deseo, porque, aunque pusieron silencio a las lenguas, no le pudieron poner a las plumas, las cuales con ms libertad que las lenguas suelen dar a entender a quien quieren lo que en el alma est encerrado, que muchas veces la presencia de la cosa amada turba y enmudece la intencin ms determinada y la lengua ms atrevida. Ay, cielos, y cuntos billetes le escrib! Cun regaladas y honestas respuestas tuve! Cuntas canciones compuse y cuntos enamorados versos, donde el alma declaraba y trasladaba sus sentimientos, pintaba sus encendidos deseos, entretena sus memorias y recreaba su voluntad! En efeto, vindome apurado, y que mi alma se consuma con el deseo de verla, determin poner por obra y acabar en un punto lo que me pareci que ms convena para salir con mi deseado y merecido premio, y fue el pedrsela a su padre por legtima esposa, como lo hice; a lo que l me respondi que me agradeca la voluntad que mostraba de honralle y de querer honrarme con prendas suyas, pero que, siendo mi padre vivo, a l tocaba de justo derecho hacer aquella demanda, porque, si no fuese con mucha voluntad y gusto suyo, no era Luscinda mujer para tomarse ni darse a hurto. Yo le agradec su buen intento, parecindome que llevaba razn en lo que deca, y que mi padre vendra en ello como yo se lo dijese; y con este intento luego en aquel mismo instante fui a decirle a mi padre lo que deseaba. Y al tiempo que entr en un aposento donde estaba, le hall con una carta abierta en la mano, la cual, antes que yo le dijese palabra, me la dio y me dijo: Por esa carta vers, Cardenio, la voluntad que el duque Ricardo tiene de hacerte merced. Este duque Ricardo, como ya vosotros, seores, debis de saber, es un grande de Espaa que tiene su estado en lo mejor desta Andaluca. Tom y le la carta, la cual vena tan encarecida, que a m mesmo me pareci mal si mi padre dejaba de cumplir lo que en ella se le peda, que era que me enviase luego donde l estaba, que quera que fuese compaero, no criado, de su hijo el mayor, y que l tomaba a cargo el ponerme en estado que correspondiese a la estimacin en que me tena. Le la carta y enmudec leyndola, y ms cuando o que mi padre me deca: De aqu a dos das te partirs, Cardenio, a hacer la voluntad del duque, y da gracias a Dios, que te va abriendo camino por donde alcances lo que yo s que mereces. Aadi a estas otras razones de padre consejero. Llegse el trmino de mi partida, habl una noche a Luscinda, djele todo lo que pasaba, y lo mesmo hice a su

padre, suplicndole se entretuviese algunos das y dilatase el darle estado hasta que yo viese lo que el duque Ricardo me quera; l me lo prometi y ella me lo confirm con mil juramentos y mil desmayos. Vine, en fin, donde el duque Ricardo estaba. Fui dl tan bien recebido y tratado, que desde luego comenz la envidia a hacer su oficio, tenindomela los criados antiguos, parecindoles que las muestras que el duque daba de hacerme merced haban de ser en perjuicio suyo. Pero el que ms se holg con mi ida fue un hijo segundo del duque, llamado Fernando, mozo gallardo, gentilhombre, liberal y enamorado, el cual en poco tiempo quiso que fuese tan su amigo, que daba que decir a todos; y aunque el mayor me quera bien y me haca merced, no lleg al estremo con que don Fernando me quera y trataba. Es, pues, el caso que, como entre los amigos no hay cosa secreta que no se comunique y la privanza que yo tena con don Fernando dejaba de serlo por ser amistad, todos sus pensamientos me declaraba, especialmente uno enamorado, que le traa con un poco de desasosiego. Quera bien a una labradora, vasalla de su padre, y ella los tena muy ricos, y era tan hermosa, recatada, discreta y honesta, que nadie que la conoca se determinaba en cul destas cosas tuviese ms excelencia ni ms se aventajase. Estas tan buenas partes de la hermosa labradora redujeron a tal trmino los deseos de don Fernando, que se determin, para poder alcanzarlo y conquistar la entereza de la labradora, darle palabra de ser su esposo, porque de otra manera era procurar lo imposible.

Captulo XXV
Que trata de las estraas cosas que en Sierra Morena sucedieron al valiente caballero de la Mancha, y de la imitacin que hizo a la penitencia de Beltenebros.

Despidise del cabrero don Quijote y, subiendo otra vez sobre Rocinante, mand a Sancho que le siguiese, el cual lo hizo, con su jumento, de muy mala gana. banse poco a poco entrando en lo ms spero de la montaa, y Sancho iba muerto por razonar con su amo y deseaba que l comenzase la pltica, por no contravenir a lo que le tena mandado; mas no pudiendo sufrir tanto silencio, le dijo: -Seor don Quijote, vuestra merced me eche su bendicin y me d licencia, que desde aqu me quiero volver a mi casa y a mi mujer y a mis hijos, con los cuales por lo menos hablar y departir todo lo que quisiere; porque querer vuestra merced que vaya con l por estas soledades de da y de noche, y que no le hable cuando me diere gusto, es enterrarme en vida. Si ya quisiera la suerte que los animales hablaran, como hablaban en tiempo de Guisopete, fuera menos mal, porque departiera yo con mi jumento lo que me viniera en gana y con esto pasara mi mala ventura; que es recia cosa, y que no se puede llevar en paciencia, andar buscando aventuras toda la vida, y no hallar sino coces y manteamientos, ladrillazos y puadas, y, con todo esto, nos hemos de coser la boca, sin osar decir lo que el hombre tiene en su corazn, como si fuera mudo. -Ya te entiendo, Sancho -respondi don Quijote-: t mueres porque te alce el entredicho que te tengo puesto en la lengua. Dale por alzado y di lo que quisieres, con condicin que no ha de durar este alzamiento ms de en cuanto anduviremos por estas sierras. -Sea ans -dijo Sancho-, hable yo ahora, que despus Dios sabe lo que ser; y comenzando a gozar de ese salvoconduto, digo que qu le iba a vuestra merced en volver tanto por aquella reina Magimasa o como se llama. O qu haca al caso que aquel abad fuese su amigo o no? Que si vuestra merced pasara con ello, pues no era su juez, bien creo yo que el loco pasara adelante con su historia, y se hubieran ahorrado el golpe del guijarro y las coces y aun ms de seis torniscones. -A fe, Sancho -respondi don Quijote-, que si t supieras como yo lo s cun honrada y cun principal seora era la reina Madasima, yo s que dijeras que tuve mucha paciencia, pues no quebr la boca por donde tales blasfemias salieron; porque es muy gran blasfemia decir ni pensar que una reina est amancebada con un cirujano. La verdad del cuento es que aquel maestro Elisabat que el loco dijo fue un hombre muy prudente y de muy sanos consejos y sirvi de ayo y de mdico a la reina; pero pensar que ella era su amiga es disparate digno de muy gran castigo. Y porque veas que Cardenio no supo lo que dijo, has de advertir que cuando lo dijo ya estaba sin juicio. -Eso digo yo -dijo Sancho-, que no haba para qu hacer cuenta de las palabras de un loco; porque si la buena suerte no ayudara a vuestra merced y encaminara el guijarro a la cabeza como le encamin al pecho, buenos quedramos por haber vuelto por aquella mi seora que Dios cohonda. Pues montas, que no se librara Cardenio por loco! -Contra cuerdos y contra locos est obligado cualquier caballero andante a volver por la honra de las mujeres, cualesquiera que sean, cuanto ms por las reinas de tan alta guisa y pro como fue la reina Madasima, a quien yo tengo particular aficin por sus buenas partes; porque, fuera de haber sido fermosa, adems fue muy prudente y muy sufrida en sus calamidades, que las tuvo muchas, y los consejos y compaa del maestro Elisabat le fue y le fueron de mucho provecho y

alivio para poder llevar sus trabajos con prudencia y paciencia. Y de aqu tom ocasin el vulgo ignorante y malintencionado de decir y pensar que ella era su manceba; y mienten, digo otra vez, y mentirn otras docientas todos los que tal pensaren y dijeren. -Ni yo lo digo ni lo pienso -respondi Sancho-. All se lo hayan, con su pan se lo coman: si fueron amancebados o no, a Dios habrn dado la cuenta. De mis vias vengo, no s nada, no soy amigo de saber vidas ajenas, que el que compra y miente, en su bolsa lo siente. Cuanto ms, que desnudo nac, desnudo me hallo: ni pierdo ni gano. Mas que lo fuesen, qu me va a m? Y muchos piensan que hay tocinos, y no hay estacas. Mas quin puede poner puertas al campo? Cuanto ms, que de Dios dijeron. -Vlame Dios -dijo don Quijote-, y qu de necedades vas, Sancho, ensartando! Qu va de lo que tratamos a los refranes que enhilas? Por tu vida, Sancho, que calles, y de aqu adelante entremtete en espolear a tu asno, y deja de hacello en lo que no te importa. Y entiende con todos tus cinco sentidos que todo cuanto yo he hecho, hago e hiciere va muy puesto en razn y muy conforme a las reglas de caballera, que las s mejor que cuantos caballeros las profesaron en el mundo. -Seor -respondi Sancho-, y es buena regla de caballera que andemos perdidos por estas montaas, sin senda ni camino, buscando a un loco, el cual, despus de hallado, quiz le vendr en voluntad de acabar lo que dej comenzado, no de su cuento, sino de la cabeza de vuestra merced y de mis costillas, acabndonoslas de romper de todo punto? -Calla, te digo otra vez, Sancho -dijo don Quijote-, porque te hago saber que no solo me trae por estas partes el deseo de hallar al loco, cuanto el que tengo de hacer en ellas una hazaa con que he de ganar perpetuo nombre y fama en todo lo descubierto de la tierra; y ser tal, que he de echar con ella el sello a todo aquello que puede hacer perfecto y famoso a un andante caballero. -Y es de muy gran peligro esa hazaa? -pregunt Sancho Panza. -No -respondi el de la Triste Figura-, puesto que de tal manera poda correr el dado, que echsemos azar en lugar de encuentro; pero todo ha de estar en tu diligencia. -En mi diligencia? -dijo Sancho. -S -dijo don Quijote-, porque si vuelves presto de adonde pienso enviarte, presto se acabar mi pena y presto comenzar mi gloria. Y porque no es bien que te tenga ms suspenso, esperando en lo que han de parar mis razones, quiero, Sancho, que sepas que el famoso Amads de Gaula fue uno de los ms perfectos caballeros andantes. No he dicho bien fue uno: fue el solo, el primero, el nico, el seor de todos cuantos hubo en su tiempo en el mundo. Mal ao y mal mes para don Belians y para todos aquellos que dijeren que se le igual en algo, porque se engaan, juro cierto. Digo asimismo que cuando algn pintor quiere salir famoso en su arte procura imitar los originales de los ms nicos pintores que sabe, y esta mesma regla corre por todos los ms oficios o ejercicios de cuenta que sirven para adorno de las repblicas, y as lo ha de hacer y hace el que quiere alcanzar nombre de prudente y sufrido, imitando a Ulises, en cuya persona y trabajos nos pinta Homero un retrato vivo de prudencia y de sufrimiento, como tambin nos mostr Virgilio en persona de Eneas el valor de un hijo piadoso y la sagacidad de un valiente y entendido capitn, no pintndolo ni descubrindolo como ellos fueron, sino como haban de ser, para quedar ejemplo a los venideros hombres de sus virtudes. Desta mesma suerte, Amads fue el norte, el lucero, el sol de los valientes y enamorados caballeros, a quien debemos de imitar todos aquellos que debajo de la bandera de amor y de la caballera militamos. Siendo, pues, esto ans, como lo es, hallo yo, Sancho

amigo, que el caballero andante que ms le imitare estar ms cerca de alcanzar la perfecin de la caballera. Y una de las cosas en que ms este caballero mostr su prudencia, valor, valenta, sufrimiento, firmeza y amor, fue cuando se retir, desdeado de la seora Oriana, a hacer penitencia en la Pea Pobre, mudado su nombre en el de Beltenebros, nombre por cierto significativo y proprio para la vida que l de su voluntad haba escogido. Ans que me es a m ms fcil imitarle en esto que no en hender gigantes, descabezar serpientes, matar endriagos , desbaratar ejrcitos, fracasar armadas y deshacer encantamentos. Y pues estos lugares son tan acomodados para semejantes efectos, no hay para qu se deje pasar la ocasin, que ahora con tanta comodidad me ofrece sus guedejas. -En efecto -dijo Sancho-, qu es lo que vuestra merced quiere hacer en este tan remoto lugar? -Ya no te he dicho -respondi don Quijote- que quiero imitar a Amads, haciendo aqu del desesperado, del sandio y del furioso, por imitar juntamente al valiente don Roldn, cuando hall en una fuente las seales de que Anglica la Bella haba cometido vileza con Medoro, de cuya pesadumbre se volvi loco, y arranc los rboles, enturbi las aguas de las claras fuentes, mat pastores, destruy ganados, abras chozas, derrib casas, arrastr yeguas y hizo otras cien mil insolencias dignas de eterno nombre y escritura? Y, puesto que yo no pienso imitar a Roldn, o Orlando, o Rotolando (que todos estos tres nombres tena), parte por parte, en todas las locuras que hizo, dijo y pens, har el bosquejo como mejor pudiere en las que me pareciere ser ms esenciales. Y podr ser que viniese a contentarme con sola la imitacin de Amads, que sin hacer locuras de dao, sino de lloros y sentimientos, alcanz tanta fama como el que ms. -Parceme a m -dijo Sancho- que los caballeros que lo tal ficieron fueron provocados y tuvieron causa para hacer esas necedades y penitencias; pero vuestra merced qu causa tiene para volverse loco? Qu dama le ha desdeado, o qu seales ha hallado que le den a entender que la seora Dulcinea del Toboso ha hecho alguna niera con moro o cristiano ? -Ah est el punto -respondi don Quijote- y esa es la fineza de mi negocio, que volverse loco un caballero andante con causa, ni grado ni gracias: el toque est en desatinar sin ocasin y dar a entender a mi dama que si en seco hago esto qu hiciera en mojado? Cuanto ms, que harta ocasin tengo en la larga ausencia que he hecho de la siempre seora ma Dulcinea del Toboso, que, como ya oste decir a aquel pastor de marras, Ambrosio, quien est ausente todos los males tiene y teme. As que, Sancho amigo, no gastes tiempo en aconsejarme que deje tan rara, tan felice y tan no vista imitacin. Loco soy, loco he de ser hasta tanto que t vuelvas con la respuesta de una carta que contigo pienso enviar a mi seora Dulcinea; y si fuere tal cual a mi fe se le debe, acabarse ha mi sandez y mi penitencia; y si fuere al contrario, ser loco de veras y, sindolo, no sentir nada. Ans que de cualquiera manera que responda, saldr del conflito y trabajo en que me dejares, gozando el bien que me trujeres, por cuerdo, o no sintiendo el mal que me aportares, por loco. Pero dime, Sancho, traes bien guardado el yelmo de Mambrino, que ya vi que le alzaste del suelo cuando aquel desagradecido le quiso hacer pedazos pero no pudo, donde se puede echar de ver la fineza de su temple? A lo cual respondi Sancho: -Vive Dios, seor Caballero de la Triste Figura, que no puedo sufrir ni llevar en paciencia algunas cosas que vuestra merced dice, y que por ellas vengo a imaginar que todo cuanto me dice de caballeras y de alcanzar reinos e imperios, de dar nsulas y de hacer otras mercedes y grandezas, como es uso de caballeros andantes, que todo debe de ser cosa de viento y mentira, y todo pastraa, o patraa, o como lo llamremos. Porque quien oyere decir a vuestra merced que una baca de

barbero es el yelmo de Mambrino, y que no salga de este error en ms de cuatro das, qu ha de pensar sino que quien tal dice y afirma debe de tener gero el juicio? La baca yo la llevo en el costal, toda abollada, y llvola para aderezarla en mi casa y hacerme la barba en ella, si Dios me diere tanta gracia que algn da me vea con mi mujer y hijos. -Mira, Sancho, por el mismo que denantes juraste te juro -dijo don Quijote- que tienes el ms corto entendimiento que tiene ni tuvo escudero en el mundo. Que es posible que en cuanto ha que andas conmigo no has echado de ver que todas las cosas de los caballeros andantes parecen quimeras, necedades y desatinos, y que son todas hechas al revs? Y no porque sea ello ans, sino porque andan entre nosotros siempre una caterva de encantadores que todas nuestras cosas mudan y truecan, y las vuelven segn su gusto y segn tienen la gana de favorecernos o destruirnos; y, as, eso que a ti te parece baca de barbero me parece a m el yelmo de Mambrino y a otro le parecer otra cosa. Y fue rara providencia del sabio que es de mi parte hacer que parezca baca a todos lo que real y verdaderamente es yelmo de Mambrino, a causa que, siendo l de tanta estima, todo el mundo me perseguira por quitrmele, pero como ven que no es ms de un bacn de barbero, no se curan de procuralle, como se mostr bien en el que quiso rompelle y le dej en el suelo sin llevarle, que a fe que si le conociera, que nunca l le dejara. Gurdale, amigo, que por ahora no le he menester, que antes me tengo de quitar todas estas armas y quedar desnudo como cuando nac, si es que me da en voluntad de seguir en mi penitencia ms a Roldn que a Amads .

Captulo XXVI
Donde se prosiguen las finezas que de enamorado hizo don Quijote en Sierra Morena.

Y volviendo a contar lo que hizo el de la Triste Figura despus que se vio solo, dice la historia que as como don Quijote acab de dar las tumbas o vueltas de medio abajo desnudo y de medio arriba vestido, y que vio que Sancho se haba ido sin querer aguardar a ver ms sandeces, se subi sobre una punta de una alta pea y all torn a pensar lo que otras muchas veces haba pensado sin haberse jams resuelto en ello, y era que cul sera mejor y le estara ms a cuento: imitar a Roldn en las locuras desaforadas que hizo, o Amads en las malencnicas; y hablando entre s mesmo deca: -Si Roldn fue tan buen caballero y tan valiente como todos dicen, qu maravilla, pues al fin era encantado, y no le poda matar nadie si no era metindole un alfiler de a blanca por la planta del pie, y l traa siempre los zapatos con siete suelas de hierro? Aunque no le valieron tretas contra Bernardo del Carpio, que se las entendi y le ahog entre los brazos en Roncesvalles. Pero dejando en l lo de la valenta a una parte, vengamos a lo de perder el juicio, que es cierto que le perdi, por las seales que hall en la fontana y por las nuevas que le dio el pastor de que Anglica haba dormido ms de dos siestas con Medoro, un morillo de cabellos enrizados y paje de Agramante; y si l entendi que esto era verdad y que su dama le haba cometido desaguisado, no hizo mucho en volverse loco. Pero yo cmo puedo imitalle en las locuras, si no le imito en la ocasin dellas? Porque mi Dulcinea del Toboso osar yo jurar que no ha visto en todos los das de su vida moro alguno, ans como l es, en su mismo traje, y que se est hoy como la madre que la pari; y harale agravio manifiesto, si imaginando otra cosa della me volviese loco de aquel gnero de locura de Roldn el furioso. Por otra parte, veo que Amads de Gaula, sin perder el juicio y sin hacer locuras, alcanz tanta fama de enamorado como el que ms, porque lo que hizo, segn su historia, no fue ms de que por verse desdeado de su seora Oriana, que le haba mandado que no pareciese ante su presencia hasta que fuese su voluntad, de que se retir a la Pea Pobre en compaa de un ermitao, y all se hart de llorar y de encomendarse a Dios, hasta que el cielo le acorri en medio de su mayor cuita y necesidad. Y si esto es verdad, como lo es, para qu quiero yo tomar trabajo agora de desnudarme del todo, ni dar pesadumbre a estos rboles, que no me han hecho mal alguno? Ni tengo para qu enturbiar el agua clara destos arroyos, los cuales me han de dar de beber cuando tenga gana. Viva la memoria de Amads, y sea imitado de don Quijote de la Mancha en todo lo que pudiere, del cual se dir lo que del otro se dijo, que si no acab grandes cosas, muri por acometellas; y si yo no soy desechado ni desdeado de Dulcinea del Toboso, bstame, como ya he dicho, estar ausente della. Ea, pues, manos a la obra: venid a mi memoria, cosas de Amads, y enseadme por dnde tengo de comenzar a imitaros. Mas ya s que lo ms que l hizo fue rezar y encomendarse a Dios un milln de avemaras; pero qu har de rosario, que no le tengo? En esto le vino al pensamiento cmo le hara, y fue que rasg una gran tira de las faldas de la camisa, que andaban colgando, y diole once udos, el uno ms gordo que los dems, y esto le sirvi de rosario el tiempo que all estuvo, donde rez un milln de avemaras un milln de avemaras. Y lo que le fatigaba mucho era no hallar por all otro ermitao que le confesase y con quien consolarse; y, as, se entretena pasendose por el pradecillo, escribiendo y grabando por las cortezas de los rboles y por la menuda arena muchos versos, todos acomodados a su tristeza, y algunos en alabanza de Dulcinea. Mas los que se pudieron hallar enteros y que se pudiesen leer despus que a l all le hallaron no fueron ms que estos que aqu se siguen:

rboles, yerbas y plantas que en aqueste sitio estis, tan altos, verdes y tantas, si de mi mal no os holgis, escuchad mis quejas santas. Mi dolor no os alborote, aunque ms terrible sea, pues por pagaros escote aqu llor don Quijote ausencias de Dulcinea del Toboso. Es aqu el lugar adonde el amador ms leal de su seora se esconde, y ha venido a tanto mal sin saber cmo o por dnde. Trele amor al estricote, que es de muy mala ralea; y, as, hasta henchir un pipote, aqu llor don Quijote ausencias de Dulcinea del Toboso. Buscando las aventuras por entre las duras peas, maldiciendo entraas duras, que entre riscos y entre breas halla el triste desventuras, hirile amor con su azote, no con su blanda correa, y en tocndole el cogote aqu llor don Quijote ausencias de Dulcinea del Toboso.

No caus poca risa en los que hallaron los versos referidos el aadidura del Toboso al nombre de Dulcinea, porque imaginaron que debi de imaginar don Quijote que si en nombrando a Dulcinea no deca tambin del Toboso, no se podra entender la copla; y as fue la verdad, como l despus confes. Otros muchos escribi, pero, como se ha dicho, no se pudieron sacar en limpio ni enteros ms destas tres coplas. En esto y en suspirar y en llamar a los faunos y silvanos de aquellos bosques, a las ninfas de los ros, a la dolorosa y hmida Eco, que le respondiese, consolasen y escuchasen, se entretena, y en buscar algunas yerbas con que sustentarse en tanto que Sancho volva; que si como tard tres das, tardara tres semanas, el Caballero de la Triste Figura quedara tan desfigurado que no le conociera la madre que lo pari. Y ser bien dejalle envuelto entre sus suspiros y versos, por contar lo que le avino a Sancho Panza en su mandadera. Y fue que en saliendo al camino real se puso en busca del del Toboso, y

otro da lleg a la venta donde le haba sucedido la desgracia de la manta, y no la hubo bien visto, cuando le pareci que otra vez andaba en los aires, y no quiso entrar dentro, aunque lleg a hora que lo pudiera y debiera hacer, por ser la del comer y llevar en deseo de gustar algo caliente, que haba grandes das que todo era fiambre. Esta necesidad le forz a que llegase junto a la venta, todava dudoso si entrara o no. Y estando en esto salieron de la venta dos personas que luego le conocieron; y dijo el uno al otro: -Dgame, seor licenciado, aquel del caballo no es Sancho Panza, el que dijo el ama de nuestro aventurero que haba salido con su seor por escudero? -S es -dijo el licenciado-, y aquel es el caballo de nuestro don Quijote. Y conocironle tan bien como aquellos que eran el cura y el barbero de su mismo lugar y los que hicieron el escrutinio y acto general de los libros. Los cuales, as como acabaron de conocer a Sancho Panza y a Rocinante, deseosos de saber de don Quijote, se fueron a l, y el cura le llam por su nombre, dicindole: -Amigo Sancho Panza, adnde queda vuestro amo? Conocilos luego Sancho Panza y determin de encubrir el lugar y la suerte donde y como su amo quedaba y, as, les respondi que su amo quedaba ocupado en cierta parte y en cierta cosa que le era de mucha importancia, la cual l no poda descubrir, por los ojos que en la cara tena. -No, no -dijo el barbero-, Sancho Panza, si vos no nos decs dnde queda, imaginaremos, como ya imaginamos, que vos le habis muerto y robado, pues vens encima de su caballo. En verdad que nos habis de dar el dueo del rocn, o sobre eso, morena. -No hay para qu conmigo amenazas, que yo no soy hombre que robo ni mato a nadie: a cada uno mate su ventura, o Dios, que le hizo. Mi amo queda haciendo penitencia en la mitad desta montaa, muy a su sabor. Y luego de corrida y sin parar les cont de la suerte que quedaba, las aventuras que le haban sucedido y cmo llevaba la carta a la seora Dulcinea del Toboso, que era la hija de Lorenzo Corchuelo, de quien estaba enamorado hasta los hgados. Quedaron admirados los dos de lo que Sancho Panza les contaba; y aunque ya saban la locura de don Quijote y el gnero della, siempre que la oan se admiraban de nuevo. Pidironle a Sancho Panza que les ensease la carta que llevaba a la seora Dulcinea del Toboso. l dijo que iba escrita en un libro de memoria y que era orden de su seor que la hiciese trasladar en papel en el primer lugar que llegase; a lo cual dijo el cura que se la mostrase, que l la trasladara de muy buena letra. Meti la mano en el seno Sancho Panza, buscando el librillo, pero no le hall, ni le poda hallar si le buscara hasta agora, porque se haba quedado don Quijote con l y no se le haba dado, ni a l se le acord de pedrsele. Cuando Sancho vio que no hallaba el libro, fusele parando mortal el rostro; y tornndose a tentar todo el cuerpo muy apriesa, torn a echar de ver que no le hallaba, y sin ms ni ms se ech entrambos puos a las barbas y se arranc la mitad de ellas, y luego apriesa y sin cesar se dio media docena de puadas en el rostro y en las narices, que se las ba todas en sangre. Visto lo cual por el cura y el barbero, le dijeron que qu le haba sucedido, que tan mal se paraba.

Captulo XXVII
De cmo salieron con su intencin el cura y el barbero, con otras cosas dignas de que se cuenten en esta grande historia.

No le pareci mal al barbero la invencin del cura, sino tan bien, que luego la pusieron por obra. Pidironle a la ventera una saya y unas tocas, dejndole en prendas una sotana nueva del cura. El barbero hizo una gran barba de una cola rucia o roja de buey donde el ventero tena colgado el peine. Preguntles la ventera que para qu le pedan aquellas cosas. El cura le cont en breves razones la locura de don Quijote y cmo convena aquel disfraz para sacarle de la montaa donde a la sazn estaba. Cayeron luego el ventero y la ventera en que el loco era su husped, el del blsamo, y el amo del manteado escudero, y contaron al cura todo lo que con l les haba pasado, sin callar lo que tanto callaba Sancho. En resolucin, la ventera visti al cura de modo que no haba ms que ver. Psole una saya de pao, llena de fajas de terciopelo negro de un palmo en ancho, todas acuchilladas , y unos corpios de terciopelo verde guarnecidos con unos ribetes de raso blanco, que se debieron de hacer, ellos y la saya, en tiempo del rey Bamba. No consinti el cura que le tocasen,sino psose en la cabeza un birretillo de lienzo colchado que llevaba para dormir de noche, y cise por la frente una liga de tafetn negro, y con otra liga hizo un antifaz con que se cubri muy bien las barbas y el rostro; encasquetse su sombrero, que era tan grande, que le poda servir de quitasol, y, cubrindose su herreruelo, subi en su mula a mujeriegas, y el barbero en la suya, con su barba que le llegaba a la cintura, entre roja y blanca, como aquella que, como se ha dicho, era hecha de la cola de un buey barroso. Despidironse de todos, y de la buena de Maritornes, que prometi de rezar un rosario, aunque pecadora, por que Dios les diese buen suceso en tan arduo y tan cristiano negocio como era el que haban emprendido. Mas apenas hubo salido de la venta, cuando le vino al cura un pensamiento: que haca mal en haberse puesto de aquella manera, por ser cosa indecente que un sacerdote se pusiese as, aunque le fuese mucho en ello; y dicindoselo al barbero, le rog que trocasen trajes, pues era ms justo que l fuese la doncella menesterosa, y que l hara el escudero, y que as se profanaba menos su dignidad; y que si no lo quera hacer, determinaba de no pasar adelante, aunque a don Quijote se le llevase el diablo. En esto lleg Sancho, y de ver a los dos en aquel traje no pudo tener la risa. En efeto, el barbero vino en todo aquello que el cura quiso, y, trocando la invencin, el cura le fue informando el modo que haba de tener y las palabras que haba de decir a don Quijote para moverle y forzarle a que con l se viniese y dejase la querencia del lugar que haba escogido para su vana penitencia. El barbero respondi que sin que se le diese licin l lo pondra bien en su punto. No quiso vestirse por entonces, hasta que estuviesen junto de donde don Quijote estaba, y, as, dobl sus vestidos, y el cura acomod su barba, y siguieron su camino, guindolos Sancho Panza; el cual les fue contando lo que les aconteci con el loco que hallaron en la sierra, encubriendo, empero, el hallazgo de la maleta y de cuanto en ella vena, que, maguer que tonto, era un poco codicioso el mancebo. Otro da llegaron al lugar donde Sancho haba dejado puestas las seales de las ramas para acertar el lugar donde haba dejado a su seor, y, en reconocindole, les dijo como aquella era la entrada y que bien se podan vestir, si era que aquello haca al caso para la libertad de su seor:

porque ellos le haban dicho antes que el ir de aquella suerte y vestirse de aquel modo era toda la importancia para sacar a su amo de aquella mala vida que haba escogido, y que le encargaban mucho que no dijese a su amo quin ellos eran, ni que los conoca; y que si le preguntase, como se lo haba de preguntar, si dio la carta a Dulcinea, dijese que s, y que, por no saber leer, le haba respondido de palabra, dicindole que le mandaba, so pena de la su desgracia, que luego al momento se viniese a ver con ella, que era cosa que le importaba mucho; porque con esto y con lo que ellos pensaban decirle tenan por cosa cierta reducirle a mejor vida y hacer con l que luego se pusiese en camino para ir a ser emperador o monarca, que en lo de ser arzobispo no haba de qu temer.Todo lo escuch Sancho, y lo tom muy bien en la memoria, y les agradeci mucho la intencin que tenan de aconsejar a su seor fuese emperador, y no arzobispo, porque l tena para s que para hacer mercedes a sus escuderos ms podan los emperadores que los arzobispos andantes. Tambin les dijo que sera bien que l fuese delante a buscarle y darle la respuesta de su seora; que ya sera ella bastante a sacarle de aquel lugar, sin que ellos se pusiesen en tanto trabajo. Pareciles bien lo que Sancho Panza deca, y, as, determinaron de aguardarle hasta que volviese con las nuevas del hallazgo de su amo. Entrse Sancho por aquellas quebradas de la sierra, dejando a los dos en una por donde corra un pequeo y manso arroyo, a quien hacan sombra agradable y fresca otras peas y algunos rboles que por all estaban. El calor, y el da que all llegaron, era de los del mes de agosto, que por aquellas partes suele ser el ardor muy grande; la hora, las tres de la tarde; todo lo cual haca al sitio ms agradable, y que convidase a que en l esperasen la vuelta de Sancho, como lo hicieron. Estando, pues, los dos all sosegados y a la sombra, lleg a sus odos una voz, que, sin acompaarla son de algn otro instrumento, dulce y regaladamente sonaba, de que no poco se admiraron, por parecerles que aquel no era lugar donde pudiese haber quien tan bien cantase. Porque aunque suele decirse que por las selvas y campos se hallan pastores de voces estremadas, ms son encarecimientos de poetas que verdades; y ms cuando advirtieron que lo que oan cantar eran versos, no de rsticos ganaderos, sino de discretos cortesanos. Y confirm esta verdad haber sido los versos que oyeron estos: Quin menoscaba mis bienes? Desdenes. Y quin aumenta mis duelos? Los celos. Y quin prueba mi paciencia? Ausencia. De ese modo, en mi dolencia ningn remedio se alcanza, pues me matan la esperanza desdenes, celos y ausencia. Quin me causa este dolor? Amor. Y quin mi gloria repugna? Fortuna. Y quin consiente en mi duelo? El cielo. De ese modo, yo recelo morir deste mal estrao, pues se aumentan en mi

dao amor, fortuna y el cielo. Quin mejorar mi suerte? La muerte. Y el bien de amor, quin le alcanza? Mudanza. Y sus males, quin los cura? Locura. De ese modo, no es cordura querer curar la pasin, cuando los remedios son muerte, mudanza y locura.

La hora, el tiempo, la soledad, la voz y la destreza del que cantaba caus admiracin y contento en los dos oyentes, los cuales se estuvieron quedos, esperando si otra alguna cosa oan; pero viendo que duraba algn tanto el silencio, determinaron de salir a buscar el msico que con tan buena voz cantaba. Y querindolo poner en efeto, hizo la mesma voz que no se moviesen, la cual lleg de nuevo a sus odos, cantando este soneto: SONETO

Santa amistad, que con ligeras alas, tu apariencia quedndose en el suelo, entre benditas almas en el cielo subiste alegre a las impreas salas: desde all, cuando quieres, nos sealas la justa paz cubierta con un velo, por quien a veces se trasluce el celo de buenas obras que a la fin son malas. Deja el cielo, oh amistad!, o no permitas que el engao se vista tu librea, con que destruye a la intencin sincera; que si tus apariencias no le quitas, presto ha de verse el mundo en la pelea de la discorde confusin primera.

El canto se acab con un profundo suspiro, y los dos con atencin volvieron a esperar si ms se cantaba; pero, viendo que la msica se haba vuelto en sollozos y en lastimeros ayes, acordaron de saber quin era el triste tan estremado en la voz como doloroso en los gemidos, y no anduvieron mucho cuando, al volver de una punta de una pea, vieron a un hombre del mismo talle y figura que Sancho Panza les haba pintado cuando les cont el cuento de Cardenio; el cual hombre, cuando los vio, sin sobresaltarse estuvo quedo, con la cabeza inclinada sobre el pecho, a guisa de hombre pensativo, sin alzar los ojos a mirarlos ms de la vez primera, cuando de improviso llegaron.

El cura, que era hombre bien hablado, como el que ya tena noticia de su desgracia, pues por las seas le haba conocido, se lleg a l, y con breves aunque muy discretas razones le rog y persuadi que aquella tan miserable vida dejase, porque all no la perdiese, que era la desdicha mayor de las desdichas. Estaba Cardenio entonces en su entero juicio, libre de aquel furioso accidente que tan a menudo le sacaba de s mismo; y, as, viendo a los dos en traje tan no usado de los que por aquellas soledades andaban, no dej de admirarse algn tanto, y ms cuando oy que le haban hablado en su negocio, como en cosa sabida (porque las razones que el cura le dijo as lo dieron a entender); y, as, respondi desta manera: -Bien veo yo, seores, quienquiera que seis, que el cielo, que tiene cuidado de socorrer a los buenos, y aun a los malos muchas veces, sin yo merecerlo me enva, en estos tan remotos y apartados lugares del trato comn de las gentes, algunas personas que, ponindome delante de los ojos con vivas y varias razones cun sin ella ando en hacer la vida que hago, han procurado sacarme desta a mejor parte; pero, como no saben que s yo que en saliendo deste dao he de caer en otro mayor, quiz me deben de tener por hombre de flacos discursos, y aun, lo que peor sera, por de ningn juicio. Y no sera maravilla que as fuese, porque a m se me trasluce que la fuerza de la imaginacin de mis desgracias es tan intensa y puede tanto en mi perdicin, que, sin que yo pueda ser parte a estorbarlo, vengo a quedar como piedra, falto de todo buen sentido y conocimiento; y vengo a caer en la cuenta desta verdad cuando algunos me dicen y muestran seales de las cosas que he hecho en tanto que aquel terrible accidente me seorea, y no s ms que dolerme en vano y maldecir sin provecho mi ventura, y dar por disculpa de mis locuras el decir la causa dellas a cuantos orla quieren; porque viendo los cuerdos cul es la causa no se maravillarn de los efetos, y si no me dieren remedio, a lo menos no me darn culpa, convirtindoseles el enojo de mi desenvoltura en lstima de mis desgracias. Y si es que vosotros, seores, vens con la mesma intencin que otros han venido, antes que pasis adelante en vuestras discretas persuasiones os ruego que escuchis el cuento, que no le tiene, de mis desventuras, porque quiz, despus de entendido, ahorraris del trabajo que tomaris en consolar un mal que de todo consuelo es incapaz. Los dos, que no deseaban otra cosa que saber de su mesma boca la causa de su dao, le rogaron se la contase, ofrecindole de no hacer otra cosa de la que l quisiese en su remedio o consuelo; y con esto el triste caballero comenz su lastimera historia, casi por las mesmas palabras y pasos que la haba contado a don Quijote y al cabrero pocos das atrs, cuando, por ocasin del maestro Elisabat y puntualidad de don Quijote en guardar el decoro a la caballera, se qued el cuento imperfeto, como la historia lo deja contado. Pero ahora quiso la buena suerte que se detuvo el accidente de la locura y le dio lugar de contarlo hasta el fin; y, as, llegando al paso del billete que haba hallado don Fernando entre el libro de Amads de Gaula, dijo Cardenio que le tena bien en la memoria y que deca desta manera: LUSCINDA A CARDENIO Cada da descubro en vos valores que me obligan y fuerzan a que en ms os estime; y, as, si quisiredes sacarme desta deuda sin ejecutarme en la honra, lo podris muy bien hacer. Padre tengo, que os conoce y que me quiere bien, el cual, sin forzar mi voluntad, cumplir la que ser justo que vos tengis, si es que me estimis como decs y como yo creo.

Captulo XXVIII
Que trata de la nueva y agradable aventura que al cura y barbero sucedi en la mesma sierra.

Felicsimos y venturosos fueron los tiempos donde se ech al mundo el audacsimo caballero don Quijote de la Mancha, pues por haber tenido tan honrosa determinacin como fue el querer resucitar y volver al mundo la ya perdida y casi muerta orden de la andante caballera gozamos ahora en esta nuestra edad, necesitada de alegres entretenimientos, no solo de la dulzura de su verdadera historia, sino de los cuentos y episodios della, que en parte no son menos agradables y artificiosos y verdaderos que la misma historia; la cual prosiguiendo su rastrillado, torcido y aspado hilo, cuenta que as como el cura comenz a prevenirse para consolar a Cardenio, lo impidi una voz que lleg a sus odos, que, con tristes acentos, deca desta manera: -Ay, Dios! Si ser posible que he ya hallado lugar que pueda servir de escondida sepultura a la carga pesada deste cuerpo, que tan contra mi voluntad sostengo! S ser, si la soledad que prometen estas sierras no me miente. Ay, desdichada, y cun ms agradable compaa harn estos riscos y malezas a mi intencin, pues me darn lugar para que con quejas comunique mi desgracia al cielo, que no la de ningn hombre humano, pues no hay ninguno en la tierra de quien se pueda esperar consejo en las dudas, alivio en las quejas, ni remedio en los males! Todas estas razones oyeron y percibieron el cura y los que con l estaban, y por parecerles, como ello era, que all junto las decan, se levantaron a buscar el dueo, y no hubieron andado veinte pasos, cuando detrs de un peasco vieron sentado al pie de un fresno a un mozo vestido como labrador, al cual, por tener inclinado el rostro, a causa de que se lavaba los pies en el arroyo que por all corra, no se le pudieron ver por entonces, y ellos llegaron con tanto silencio, que dl no fueron sentidos, ni l estaba a otra cosa atento que a lavarse los pies, que eran tales, que no parecan sino dos pedazos de blanco cristal que entre las otras piedras del arroyo se haban nacido. Suspendiles la blancura y belleza de los pies, parecindoles que no estaban hechos a pisar terrones, ni a andar tras el arado y los bueyes, como mostraba el hbito de su dueo; y as, viendo que no haban sido sentidos, el cura, que iba delante, hizo seas a los otros dos que se agazapasen o escondiesen detrs de unos pedazos de pea que all haba, y as lo hicieron todos, mirando con atencin lo que el mozo haca, el cual traa puesto un capotillo pardo de dos haldas, muy ceido al cuerpo con una toalla blanca. Traa ansimesmo unos calzones y polainas de pao pardo, y en la cabeza una montera parda. Tena las polainas levantadas hasta la mitad de la pierna, que sin duda alguna de blanco alabastro pareca. Acabse de lavar los hermosos pies, y luego, con un pao de tocar, que sac debajo de la montera, se los limpi; y al querer quitrsele, alz el rostro, y tuvieron lugar los que mirndole estaban de ver una hermosura incomparable, tal, que Cardenio dijo al cura, con voz baja: -Esta, ya que no es Luscinda, no es persona humana, sino divina. El mozo se quit la montera, y, sacudiendo la cabeza a una y a otra parte, se comenzaron a descoger y desparcir unos cabellos que pudieran los del sol tenerles envidia. Con esto conocieron que el que pareca labrador era mujer, y delicada, y aun la ms hermosa que hasta entonces los ojos de los dos haban visto, y aun los de Cardenio si no hubieran mirado y conocido a Luscinda: que despus afirm que sola la belleza de Luscinda poda contender con aquella. Los luengos y rubios cabellos no solo le cubrieron las espaldas, mas toda en torno la escondieron debajo de ellos, que si no eran los pies, ninguna otra cosa de su cuerpo se pareca: tales y tantos eran. En esto les sirvi de peine unas manos, que si los pies en el agua haban parecido pedazos de cristal, las manos en los

cabellos semejaban pedazos de apretada nieve; todo lo cual en ms admiracin y en ms deseo de saber quin era pona a los tres que la miraban. Por esto determinaron de mostrarse; y al movimiento que hicieron de ponerse en pie, la hermosa moza alz la cabeza y, apartndose los cabellos de delante de los ojos con entrambas manos, mir los que el ruido hacan, y apenas los hubo visto, cuando se levant en pie y, sin aguardar a calzarse ni a recoger los cabellos, asi con mucha presteza un bulto, como de ropa, que junto a s tena, y quiso ponerse en huida, llena de turbacin y sobresalto; mas no hubo dado seis pasos, cuando, no pudiendo sufrir los delicados pies la aspereza de las piedras, dio consigo en el suelo. Lo cual visto por los tres, salieron a ella, y el cura fue el primero que le dijo: -Deteneos, seora, quienquiera que seis, que los que aqu veis solo tienen intencin de serviros: no hay para qu os pongis en tan impertinente huida, porque ni vuestros pies lo podrn sufrir, ni nosotros consentir. A todo esto ella no responda palabra, atnita y confusa. Llegaron, pues, a ella, y, asindola por la mano, el cura prosigui diciendo: -Lo que vuestro traje, seora, nos niega, vuestros cabellos nos descubren: seales claras que no deben de ser de poco momento las causas que han disfrazado vuestra belleza en hbito tan indigno, y tradola a tanta soledad como es esta, en la cual ha sido ventura el hallaros, si no para dar remedio a vuestros males, a lo menos para darles consejo, pues ningn mal puede fatigar tanto ni llegar tan al estremo de serlo (mientras no acaba la vida), que rehya de no escuchar siquiera el consejo que con buena intencin se le da al que lo padece. As que, seora ma, o seor mo, o lo que vos quisierdes ser, perded el sobresalto que nuestra vista os ha causado y contadnos vuestra buena o mala suerte, que en nosotros juntos, o en cada uno, hallaris quien os ayude a sentir vuestras desgracias. En tanto que el cura deca estas razones estaba la disfrazada moza como embelesada, mirndolos a todos, sin mover labio ni decir palabra alguna, bien as como rstico aldeano que de improviso se le muestran cosas raras y dl jams vistas. Mas volviendo el cura a decirle otras razones al mesmo efeto encaminadas, dando ella un profundo suspiro, rompi el silencio y dijo: -Pues que la soledad destas sierras no ha sido parte para encubrirme, ni la soltura de mis descompuestos cabellos no ha permitido que sea mentirosa mi lengua, en balde sera fingir yo de nuevo ahora lo que, si se me creyese, sera ms por cortesa que por otra razn alguna. Presupuesto esto, digo, seores, que os agradezco el ofrecimiento que me habis hecho, el cual me ha puesto en obligacin de satisfaceros en todo lo que me habis pedido, puesto que temo que la relacin que os hiciere de mis desdichas os ha de causar, al par de la compasin, la pesadumbre, porque no habis de hallar remedio para remediarlas, ni consuelo para entretenerlas. Pero con todo esto, porque no ande vacilando mi honra en vuestras intenciones, habindome ya conocido por mujer y vindome moza, sola y en este traje, cosas todas juntas y cada una por s que pueden echar por tierra cualquier honesto crdito, os habr de decir lo que quisiera callar, si pudiera. Todo esto dijo sin parar la que tan hermosa mujer pareca, con tan suelta lengua, con voz tan suave, que no menos les admir su discrecin que su hermosura. Y tornndole a hacer nuevos ofrecimientos y nuevos ruegos para que lo prometido cumpliese, ella, sin hacerse ms de rogar, calzndose con toda honestidad y recogiendo sus cabellos, se acomod en el asiento de una piedra, y, puestos los tres alrededor della, hacindose fuerza por detener algunas lgrimas que a los ojos se le venan, con voz reposada y clara comenz la historia de su vida desta manera:

-En esta Andaluca hay un lugar de quien toma ttulo un duque, que le hace uno de los que llaman grandes en Espaa. Este tiene dos hijos: el mayor, heredero de su estado y, al parecer, de sus buenas costumbres; y el menor no s yo de qu sea heredero, sino de las traiciones de Vellido y de los embustes de Galaln. Deste seor son vasallos mis padres, humildes en linaje, pero tan ricos, que si los bienes de su naturaleza igualaran a los de su fortuna, ni ellos tuvieran ms que desear ni yo temiera verme en la desdicha en que me veo, porque quiz nace mi poca ventura de la que no tuvieron ellos en no haber nacido ilustres. Bien es verdad que no son tan bajos que puedan afrentarse de su estado, ni tan altos que a m me quiten la imaginacin que tengo de que de su humildad viene mi desgracia. Ellos, en fin, son labradores, gente llana, sin mezcla de alguna raza malsonante y, como suele decirse, cristianos viejos ranciosos, pero tan ricos, que su riqueza y magnfico trato les va poco a poco adquiriendo nombre de hidalgos, y aun de caballeros, puesto que de la mayor riqueza y nobleza que ellos se preciaban era de tenerme a m por hija; y as por no tener otra ni otro que los heredase como por ser padres y aficionados, yo era una de las ms regaladas hijas que padres jams regalaron. Era el espejo en que se miraban, el bculo de su vejez y el sujeto a quien encaminaban, midindolos con el cielo, todos sus deseos, de los cuales, por ser ellos tan buenos, los mos no salan un punto. Y del mismo modo que yo era seora de sus nimos, ans lo era de su hacienda: por m se receban y despedan los criados; la razn y cuenta de lo que se sembraba y coga pasaba por mi mano, los molinos de aceite, los lagares del vino, el nmero del ganado mayor y menor, el de las colmenas; finalmente, de todo aquello que un tan rico labrador como mi padre puede tener y tiene, tena yo la cuenta y era la mayordoma y seora, con tanta solicitud ma y con tanto gusto suyo, que buenamente no acertar a encarecerlo. Los ratos que del da me quedaban despus de haber dado lo que convena a los mayorales, a capataces y a otros jornaleros, los entretena en ejercicios que son a las doncellas tan lcitos como necesarios, como son los que ofrece la aguja y la almohadilla, y la rueca muchas veces; y si alguna, por recrear el nimo, estos ejercicios dejaba, me acoga al entretenimiento de leer algn libro devoto, o a tocar una harpa, porque la experiencia me mostraba que la msica compone los nimos descompuestos y alivia los trabajos que nacen del espritu. Esta, pues, era la vida que yo tena en casa de mis padres, la cual si tan particularmente he contado no ha sido por ostentacin ni por dar a entender que soy rica, sino porque se advierta cun sin culpa me he venido de aquel buen estado que he dicho al infelice en que ahora me hallo. Es, pues, el caso que, pasando mi vida en tantas ocupaciones y en un encerramiento tal, que al de un monesterio pudiera compararse, sin ser vista, a mi parecer, de otra persona alguna que de los criados de casa, porque los das que iba a misa era tan de maana, y tan acompaada de mi madre y de otras criadas, y yo tan cubierta y recatada, que apenas van mis ojos ms tierra de aquella donde pona los pies, y, con todo esto, los del amor, o los de la ociosidad, por mejor decir, a quien los de lince no pueden igualarse, me vieron, puestos en la solicitud de don Fernando, que este es el nombre del hijo menor del duque que os he contado. No hubo bien nombrado a don Fernando la que el cuento contaba, cuando a Cardenio se le mud la color del rostro, y comenz a trasudar, con tan grande alteracin, que el cura y el barbero, que miraron en ello, temieron que le vena aquel accidente de locura que haban odo decir que de cuando en cuando le vena. Mas Cardenio no hizo otra cosa que trasudar y estarse quedo, mirando de hito en hito a la labradora, imaginando quin ella era, la cual, sin advertir en los movimientos de Cardenio, prosigui su historia, diciendo: -Y no me hubieron bien visto, cuando, segn l dijo despus, qued tan preso de mis amores cuanto lo dieron bien a entender sus demostraciones. Mas por acabar presto con el cuento, que no le tiene, de mis desdichas, quiero pasar en silencio las diligencias que don Fernando hizo para declararme su voluntad: soborn toda la gente de mi casa, dio y ofreci ddivas y mercedes a mis parientes; los das eran todos de fiesta y de regocijo en mi calle, las noches no dejaban dormir a nadie las msicas; los billetes que sin saber cmo a mis manos venan eran infinitos, llenos de enamoradas razones y ofrecimientos, con menos letras que promesas y juramentos. Todo lo cual no

solo no me ablandaba, pero me endureca de manera como si fuera mi mortal enemigo y que todas las obras que para reducirme a su voluntad haca las hiciera para el efeto contrario; no porque a m me pareciese mal la gentileza de don Fernando, ni que tuviese a demasa sus solicitudes, porque me daba un no s qu de contento verme tan querida y estimada de un tan principal caballero, y no me pesaba ver en sus papeles mis alabanzas (que en esto, por feas que seamos las mujeres, me parece a m que siempre nos da gusto el or que nos llaman hermosas), pero a todo esto se opone mi honestidad, y los consejos continuos que mis padres me daban, que ya muy al descubierto saban la voluntad de don Fernando, porque ya a l no se le daba nada de que todo el mundo la supiese. Decanme mis padres que en sola mi virtud y bondad dejaban y depositaban su honra y fama, y que considerase la desigualdad que haba entre m y don Fernando, y que por aqu echara de ver que sus pensamientos (aunque l dijese otra cosa) ms se encaminaban a su gusto que a mi provecho, y que si yo quisiese poner en alguna manera algn inconveniente para que l se dejase de su injusta pretensin, que ellos me casaran luego con quien yo ms gustase, as de los ms principales de nuestro lugar como de todos los circunvecinos, pues todo se poda esperar de su mucha hacienda y de mi buena fama. Con estos ciertos prometimientos, y con la verdad que ellos me decan, fortificaba yo mi entereza, y jams quise responder a don Fernando palabra que le pudiese mostrar, aunque de muy lejos, esperanza de alcanzar su deseo. Todos estos recatos mos, que l deba de tener por desdenes, debieron de ser causa de avivar ms su lascivo apetito, que este nombre quiero dar a la voluntad que me mostraba; la cual, si ella fuera como deba, no la supirades vosotros ahora, porque hubiera faltado la ocasin de decrosla. Finalmente, don Fernando supo que mis padres andaban por darme estado, por quitalle a l la esperanza de poseerme, o a lo menos porque yo tuviese ms guardas para guardarme, y esta nueva o sospecha fue causa para que hiciese lo que ahora oiris. Y fue que una noche, estando yo en mi aposento con sola la compaa de una doncella que me serva, teniendo bien cerradas las puertas, por temor que por descuido mi honestidad no se viese en peligro, sin saber ni imaginar cmo, en medio destos recatos y prevenciones y en la soledad deste silencio y encierro me le hall delante, cuya vista me turb de manera que me quit la de mis ojos y me enmudeci la lengua; y, as, no fui poderosa de dar voces, ni aun l creo que me las dejara dar, porque luego se lleg a m y, tomndome entre sus brazos (porque yo, como digo, no tuve fuerzas para defenderme, segn estaba turbada), comenz a decirme tales razones, que no s cmo es posible que tenga tanta habilidad la mentira, que las sepa componer de modo que parezcan tan verdaderas. Haca el traidor que sus lgrimas acreditasen sus palabras, y los suspiros su intencin. Yo, pobrecilla, sola entre los mos, mal ejercitada en casos semejantes, comenc no s en qu modo a tener por verdaderas tantas falsedades, pero no de suerte que me moviesen a compasin menos que buena sus lgrimas y suspiros; y as, pasndoseme aquel sobresalto primero, torn algn tanto a cobrar mis perdidos espritus y, con ms nimo del que pens que pudiera tener, le dije: Si como estoy, seor, en tus brazos, estuviera entre los de un len fiero, y el librarme dellos se me asegurara con que hiciera o dijera cosa que fuera en perjuicio de mi honestidad, as fuera posible hacella o decilla como es posible dejar de haber sido lo que fue. As que si t tienes ceido mi cuerpo con tus brazos, yo tengo atada mi alma con mis buenos deseos, que son tan diferentes de los tuyos como lo vers, si con hacerme fuerza quisieres pasar adelante en ellos. Tu vasalla soy, pero no tu esclava; ni tiene ni debe tener imperio la nobleza de tu sangre para deshonrar y tener en poco la humildad de la ma; y en tanto me estimo yo, villana y labradora, como t, seor y caballero. Conmigo no han de ser de ningn efecto tus fuerzas, ni han de tener valor tus riquezas, ni tus palabras han de poder engaarme, ni tus suspiros y lgrimas enternecerme. Si alguna de todas estas cosas que he dicho viera yo en el que mis padres me dieran por esposo, a su voluntad se ajustara la ma, y mi voluntad de la suya no saliera; de modo que, como quedara con honra, aunque quedara sin gusto, de grado le entregara lo que t, seor, ahora con tanta fuerza procuras. Todo esto he dicho porque no es pensar que de m alcance cosa alguna el que no fuere mi ligtimo esposo. Si no reparas ms que en eso, bellsima Dorotea (que este es el nombre desta desdichada), dijo el desleal caballero, ves aqu te doy la mano de serlo tuyo, y sean testigos desta verdad los cielos, a quien ninguna cosa se asconde, y esta imagen de Nuestra Seora que aqu tienes.

Captulo XXIX
Que trata de la discrecin de la hermosa Dorotea, con otras cosas de mucho gusto y pasatiempo.

-Esta es, seores, la verdadera historia de mi tragedia: mirad y juzgad ahora si los suspiros que escuchastes, las palabras que ostes y las lgrimas que de mis ojos salan tenan ocasin bastante para mostrarse en mayor abundancia; y, considerada la calidad de mi desgracia, veris que ser en vano el consuelo, pues es imposible el remedio della. Solo os ruego, lo que con facilidad podris y debis hacer, que me aconsejis dnde podr pasar la vida sin que me acabe el temor y sobresalto que tengo de ser hallada de los que me buscan; que aunque s que el mucho amor que mis padres me tienen me asegura que ser dellos bien recebida, es tanta la vergenza que me ocupa solo el pensar que no como ellos pensaban tengo de parecer a su presencia, que tengo por mejor desterrarme para siempre de ser vista que no verles el rostro con pensamiento que ellos miran el mo ajeno de la honestidad que de m se deban de tener prometida. Call en diciendo esto, y el rostro se le cubri de un color que mostr bien claro el sentimiento y vergenza del alma. En las suyas sintieron los que escuchado la haban tanta lstima como admiracin de su desgracia; y aunque luego quisiera el cura consolarla y aconsejarla, tom primero la mano Cardenio, diciendo: -En fin, seora, que t eres la hermosa Dorotea, la hija nica del rico Clenardo. Admirada qued Dorotea cuando oy el nombre de su padre, y de ver cun de poco era el que le nombraba, porque ya se ha dicho de la mala manera que Cardenio estaba vestido, y as, le dijo: -Y quin sois vos, hermano, que as sabis el nombre de mi padre? Porque yo, hasta ahora, si mal no me acuerdo, en todo el discurso del cuento de mi desdicha no le he nombrado. -Soy -respondi Cardenio- aquel sin ventura que, segn vos, seora, habis dicho, Luscinda dijo que era su esposa. Soy el desdichado Cardenio, a quien el mal trmino de aquel que a vos os ha puesto en el que estis me ha trado a que me veis cual me veis, roto, desnudo, falto de todo humano consuelo y, lo que es peor de todo, falto de juicio, pues no le tengo sino cuando al cielo se le antoja drmele por algn breve espacio. Yo, Dorotea, soy el que me hall presente a las sinrazones de don Fernando, y el que aguard or el s que de ser su esposa pronunci Luscinda. Yo soy el que notuvo nimo para ver en qu paraba su desmayo, ni lo que resultaba del papel que le fue hallado en el pecho, porque no tuvo el alma sufrimiento para ver tantas desventuras juntas; y, as, dej la casa y la paciencia, y una carta que dej a un husped mo, a quien rogu que en manos de Luscinda la pusiese, y vneme a estas soledades, con intencin de acabar en ellas la vida, que desde aquel punto aborrec, como mortal enemiga ma. Mas no ha querido la suerte quitrmela, contentndose con quitarme el juicio, quiz por guardarme para la buena ventura que he tenido en hallaros; pues siendo verdad, como creo que lo es, lo que aqu habis contado, an podra ser que a entrambos nos tuviese el cielo guardado mejor suceso en nuestros desastres que nosotros pensamos. Porque, presupuesto que Luscinda no puede casarse con don Fernando, por ser ma, ni don Fernando con ella, por ser vuestro, y haberlo ella tan manifiestamente declarado, bien podemos esperar que el cielo nos restituya lo que es nuestro, pues est todava en ser y no se ha enajenado ni deshecho. Y pues este consuelo tenemos, nacido no de muy remota esperanza, ni fundado en desvariadas imaginaciones, suplcoos, seora, que tomis otra resolucin en vuestros honrados pensamientos, pues yo la pienso tomar en los mos, acomodndoos a esperar mejor fortuna; que yo

os juro por la fe de caballero y de cristiano de no desampararos hasta veros en poder de don Fernando, y que cuando con razones no le pudiere atraer a que conozca lo que os debe, de usar entonces la libertad que me concede el ser caballero y poder con justo ttulo desafialle, en razn de la sinrazn que os hace, sin acordarme de mis agravios, cuya venganza dejar al cielo, por acudir en la tierra a los vuestros. Con lo que Cardenio dijo, se acab de admirar Dorotea, y, por no saber qu gracias volver a tan grandes ofrecimientos, quiso tomarle los pies para besrselos; mas no lo consinti Cardenio, y el licenciado respondi por entrambos y aprob el buen discurso de Cardenio y, sobre todo, les rog, aconsej y persuadi que se fuesen con l a su aldea, donde se podran reparar de las cosas que les faltaban, y que all se dara orden como buscar a don Fernando o como llevar a Dorotea a sus padres o hacer lo que ms les pareciese conveniente. Cardenio y Dorotea se lo agradecieron, y acetaron la merced que se les ofreca. El barbero, que a todo haba estado suspenso y callado, hizo tambin su buena pltica y se ofreci con no menos voluntad que el cura a todo aquello que fuese bueno para servirles. Cont asimesmo con brevedad la causa que all los haba trado, con la estraeza de la locura de don Quijote, y como aguardaban a su escudero, que haba ido a buscalle. Vnosele a la memoria a Cardenio, como por sueos, la pendencia que con don Quijote haba tenido, y contla a los dems, mas no supo decir por qu causa fue su quistin. En esto oyeron voces y conocieron que el que las daba era Sancho Panza, que, por no haberlos hallado en el lugar donde los dej, los llamaba a voces. Salironle al encuentro, y, preguntndole por don Quijote, les dijo como le haba hallado desnudo en camisa, flaco, amarillo y muerto de hambre, y suspirando por su seora Dulcinea; y que puesto que le haba dicho que ella le mandaba que saliese de aquel lugar y se fuese al del Toboso, donde le quedaba esperando, haba respondido que estaba determinado de no parecer ante su fermosura fasta que hobiese fecho fazaas que le ficiesen digno de su gracia; y que si aquello pasaba adelante, corra peligro de no venir a ser emperador, como estaba obligado, ni aun arzobispo, que era lo menos que poda ser: por eso, que mirasen lo que se haba de hacer para sacarle de all. El licenciado le respondi que no tuviese pena, que ellos le sacaran de all, mal que le pesase. Cont luego a Cardenio y a Dorotea lo que tenan pensado para remedio de don Quijote, a lo menos para llevarle a su casa. A lo cual dijo Dorotea que ella hara la doncella menesterosa mejor que el barbero, y ms, que tena all vestidos con que hacerlo al natural, y que la dejasen el cargo de saber representar todo aquello que fuese menester para llevar adelante su intento, porque ella haba ledo muchos libros de caballeras y saba bien el estilo que tenan las doncellas cuitadas cuando pedan sus dones a los andantes caballeros. -Pues no es menester ms -dijo el cura-, sino que luego se ponga por obra, que, sin duda, la buena suerte se muestra en favor nuestro, pues, tan sin pensarlo, a vosotros, seores, se os ha comenzado a abrir puerta para vuestro remedio, y a nosotros se nos ha facilitado la que habamos menester. Sac luego Dorotea de su almohada una saya entera de cierta telilla rica y una mantellina de otra vistosa tela verde,y de una cajita, un collar y otras joyas, con que en un instante se adorn de manera que una rica y gran seora pareca. Todo aquello, y ms, dijo que haba sacado de su casa para lo que se ofreciese, y que hasta entonces no se le haba ofrecido ocasin de habello menester. A todos content en estremo su mucha gracia, donaire y hermosura, y confirmaron a don Fernando por de poco conocimiento, pues tanta belleza desechaba.

Pero el que ms se admir fue Sancho Panza, por parecerle, como era as verdad, que en todos los das de su vida haba visto tan hermosa criatura; y, as, pregunt al cura con grande ahnco le dijese quin era aquella tan fermosa seora y qu era lo que buscaba por aquellos andurriales. -Esta hermosa seora -respondi el cura-, Sancho hermano, es, como quien no dice nada, es la heredera por lnea recta de varn del gran reino de Micomicn, la cual viene en busca de vuestro amo a pedirle un don, el cual es que le desfaga un tuerto o agravio que un mal gigante le tiene fecho; y a la fama que de buen caballero vuestro amo tiene por todo lo descubierto, de Guinea ha venido a buscarle esta princesa. -Dichosa buscada y dichoso hallazgo -dijo a esta sazn Sancho Panza-, y ms si mi amo es tan venturoso que desfaga ese agravio y enderece ese tuerto, matando a ese hideputa dese gigante que vuestra merced dice, que s matar si l le encuentra, si ya no fuese fantasma, que contra las fantasmas no tiene mi seor poder alguno. Pero una cosa quiero suplicar a vuestra merced entre otras, seor licenciado, y es que porque a mi amo no le tome gana de ser arzobispo, que es lo que yo temo, que vuestra merced le aconseje que se case luego con esta princesa, y as quedar imposibilitado de recebir rdenes arzobispales y vendr con facilidad a su imperio, y yo al fin de mis deseos; que yo he mirado bien en ello y hallo por mi cuenta que no me est bien que mi amo sea arzobispo, porque yo soy intil para la Iglesia, pues soy casado, y andarme ahora a traer dispensaciones para poder tener renta por la Iglesia, teniendo como tengo mujer y hijos, sera nunca acabar. As que, seor, todo el toque est en que mi amo se case luego con esta seora, que hasta ahora no s su gracia y, as, no la llamo por su nombre. -Llmase -respondi el cura- la princesa Micomicona, porque, llamndose su reino Micomicn, claro est que ella se ha de llamar as. -No hay duda en eso -respondi Sancho-, que yo he visto a muchos tomar el apellido y alcurnia del lugar donde nacieron, llamndose Pedro de Alcal, Juan de beda y Diego de Valladolid, y esto mesmo se debe de usar all en Guinea, tomar las reinas los nombres de sus reinos. -As debe de ser -dijo el cura-; y en lo del casarse vuestro amo, yo har en ello todos mis poderos. Con lo que qued tan contento Sancho cuanto el cura admirado de su simplicidad y de ver cun encajados tena en la fantasa los mesmos disparates que su amo, pues sin alguna duda se daba a entender que haba de venir a ser emperador. Ya en esto se haba puesto Dorotea sobre la mula del cura y el barbero se haba acomodado al rostro la barba de la cola de buey, y dijeron a Sancho que los guiase adonde don Quijote estaba (al cual advirtieron que no dijese que conoca al licenciado ni al barbero, porque en no conocerlos consista todo el toque de venir a ser emperador su amo), puesto que ni el cura ni Cardenio quisieron ir con ellos, porque no se le acordase a don Quijote la pendencia que con Cardenio haba tenido, y el cura, porque no era menester por entonces su presencia, y, as, los dejaron ir delante, y ellos los fueron siguiendo a pie, poco a poco. No dej de avisar el cura lo que haba de hacer Dorotea; a lo que ella dijo que descuidasen, que todo se hara sin faltar punto, como lo pedan y pintaban los libros de caballeras. Tres cuartos de legua habran andado, cuando descubrieron a don Quijote entre unas intricadas peas, ya vestido, aunque no armado, y as como Dorotea le vio y fue informada de Sancho que aquel era don Quijote, dio del azote a su palafrn, siguindole el bien barbado barbero; y en llegando junto a l, el escudero se arroj de la mula y fue a tomar en los brazos a Dorotea, la

cual, apendose con grande desenvoltura , se fue a hincar de rodillas ante las de don Quijote; y aunque l pugnaba por levantarla, ella, sin levantarse, le fabl en esta guisa: -De aqu no me levantar, oh valeroso y esforzado caballero!, fasta que la vuestra bondad y cortesa me otorgue un don, el cual redundar en honra y prez de vuestra persona y en pro de la ms desconsolada y agraviada doncella que el sol ha visto. Y si es que el valor de vuestro fuerte brazo corresponde a la voz de vuestra inmortal fama, obligado estis a favorecer a la sin ventura que de tan luees tierras viene, al olor de vuestro famoso nombre, buscndoos para remedio de sus desdichas. -No os responder palabra, fermosa seora -respondi don Quijote-, ni oir ms cosa de vuestra facienda, fasta que os levantis de tierra. -No me levantar, seor -respondi la afligida doncella-, si primero por la vuestra cortesa no me es otorgado el don que pido. -Yo vos le otorgo y concedo -respondi don Quijote-, como no se haya de cumplir en dao o mengua de mi rey, de mi patria y de aquella que de mi corazn y libertad tiene la llave. -No ser en dao ni en mengua de los que decs, mi buen seor -replic la dolorosa doncella. Y estando en esto se lleg Sancho Panza al odo de su seor y muy pasito le dijo:

Captulo XXX
Que trata del gracioso artificio y orden que se tuvo en sacar a nuestro enamorado caballero de la aspersima penitencia en que se haba puesto. No hubo bien acabado el cura, cuando Sancho dijo: -Pues, ma fe, seor licenciado, el que hizo esa fazaa fue mi amo, y no porque yo no le dije antes y le avis que mirase lo que haca, y que era pecado darles libertad, porque todos iban all por grandsimos bellacos. -Majadero -dijo a esta sazn don Quijote-, a los caballeros andantes no les toca ni atae averiguar si los afligidos, encadenados y opresos que encuentran por los caminos van de aquella manera o estn en aquella angustia por sus culpas o por sus gracias: solo le toca ayudarles como a menesterosos, poniendo los ojos en sus penas, y no en sus bellaqueras. Yo top un rosario y sarta de gente mohna y desdichada, y hice con ellos lo que mi religin me pide, y lo dems all se avenga; y a quien mal le ha parecido, salvo la santa dignidad del seor licenciado y su honrada persona, digo que sabe poco de achaque de caballera y que miente como un hideputa y mal nacido: y esto le har conocer con mi espada, donde ms largamente se contiene. Y esto dijo afirmndose en los estribos y calndose el morrin, porque la baca de barbero, que a su cuenta era el yelmo de Mambrino, llevaba colgado del arzn delantero, hasta adobarla del mal tratamiento que la hicieron los galeotes. Dorotea, que era discreta y de gran donaire, como quien ya saba el menguado humor de don Quijote y que todos hacan burla dl, sino Sancho Panza, no quiso ser para menos y, vindole tan enojado, le dijo: -Seor caballero, mimbresele a la vuestra merced el don que me tiene prometido, y que conforme a l no puede entremeterse en otra aventura, por urgente que sea. Sosiegue vuestra merced el pecho, que si el seor licenciado supiera que por ese invicto brazo haban sido librados los galeotes, l se diera tres puntos en la boca, y aun se mordiera tres veces la lengua, antes que haber dicho palabra que en despecho de vuestra merced redundara. -Eso juro yo bien -dijo el cura-, y aun me hubiera quitado un bigote. -Yo callar, seora ma -dijo don Quijote-, y reprimir la justa clera que ya en mi pecho se haba levantado, y ir quieto y pacfico hasta tanto que os cumpla el don prometido; pero en pago deste buen deseo os suplico me digis, si no se os hace de mal, cul es la vuestra cuita, y cuntas, quines y cules son las personas de quien os tengo de dar debida, satisfecha y entera venganza. -Eso har yo de gana -respondi Dorotea-, si es que no os enfadan or lstimas y desgracias. -No enfadar, seora ma -respondi don Quijote. A lo que respondi Dorotea: -Pues as es, estnme vuestras mercedes atentos.

No hubo ella dicho esto, cuando Cardenio y el barbero se le pusieron al lado, deseosos de ver cmo finga su historia la discreta Dorotea, y lo mismo hizo Sancho, que tan engaado iba con ella como su amo. Y ella, despus de haberse puesto bien en la silla y prevendose con toser y hacer otros ademanes con mucho donaire, comenz a decir desta manera: -Primeramente, quiero que vuestras mercedes sepan, seores mos, que a m me llaman... Y detvose aqu un poco porque se le olvid el nombre que el cura le haba puesto; pero l acudi al remedio, porque entendi en lo que reparaba, y dijo: -No es maravilla, seora ma, que la vuestra grandeza se turbe y empache contando sus desventuras, que ellas suelen ser tales, que muchas veces quitan la memoria a los que maltratan, de tal manera que aun de sus mesmos nombres no se les acuerda, como han hecho con vuestra gran seora, que se ha olvidado que se llama la princesa Micomicona, legtima heredera del gran reino Micomicn; y con este apuntamiento puede la vuestra grandeza reducir ahora fcilmente a su lastimada memoria todo aquello que contar quisiere. -As es la verdad -respondi la doncella-, y desde aqu adelante creo que no ser menester apuntarme nada, que yo saldr a buen puerto con mi verdadera historia. La cual es que el rey mi padre, que se llamaba Tinacrio el Sabidor, fue muy docto en esto que llaman el arte mgica y alcanz por su ciencia que mi madre, que se llamaba la reina Jaramilla, haba de morir primero que l, y que de all a poco tiempo l tambin haba de pasar desta vida y yo haba de quedar hurfana de padre y madre. Pero deca l que no le fatigaba tanto esto cuanto le pona en confusin saber por cosa muy cierta que un descomunal gigante, seor de una grande nsula que casi alinda con nuestro reino, llamado Pandafilando de la Fosca Vista , porque es cosa averiguada que, aunque tiene los ojos en su lugar y derechos, siempre mira al revs, como si fuese bizco , y esto lo hace l de maligno y por poner miedo y espanto a los que mira, digo que supo que este gigante, en sabiendo mi orfandad, haba de pasar con gran podero sobre mi reino y me lo haba de quitar todo, sin dejarme una pequea aldea donde me recogiese, pero que poda escusar toda esta ruina y desgracia si yo me quisiese casar con l, mas, a lo que l entenda, jams pensaba que me vendra a m en voluntad de hacer tan desigual casamiento; y dijo en esto la pura verdad, porque jams me ha pasado por el pensamiento casarme con aquel gigante, pero ni con otro alguno, por grande y desaforado que fuese. Dijo tambin mi padre que despus que l fuese muerto y viese yo que Pandafilando comenzaba a pasar sobre mi reino, que no aguardase a ponerme en defensa, porque sera destruirme, sino que libremente le dejase desembarazado el reino, si quera escusar la muerte y total destruicin de mis buenos y leales vasallos, porque no haba de ser posible defenderme de la endiablada fuerza del gigante; sino que luego, con algunos de los mos, me pusiese en camino de las Espaas, donde hallara el remedio de mis males hallando a un caballero andante cuya fama en este tiempo se estendera por todo este reino, el cual se haba de llamar, si mal no me acuerdo, don Azote o don Gigote. -Don Quijote dira, seora -dijo a esta sazn Sancho Panza-, o por otro nombre el Caballero de la Triste Figura. -As es la verdad -dijo Dorotea-. Dijo ms: que haba de ser alto de cuerpo, seco de rostro, y que en el lado derecho, debajo del hombro izquierdo, o por all junto, haba de tener un lunar pardo con ciertos cabellos a manera de cerdas. En oyendo esto don Quijote, dijo a su escudero:

-Ten aqu, Sancho, hijo, aydame a desnudar, que quiero ver si soy el caballero que aquel sabio rey dej profetizado. -Pues para qu quiere vuestra merced desnudarse? -dijo Dorotea. -Para ver si tengo ese lunar que vuestro padre dijo -respondi don Quijote. -No hay para qu desnudarse -dijo Sancho-, que yo s que tiene vuestra merced un lunar desas seas en la mitad del espinazo, que es seal de ser hombre fuerte. -Eso basta -dijo Dorotea-, porque con los amigos no se ha de mirar en pocas cosas, y que est en el hombro o que est en el espinazo importa poco: basta que haya lunar, y est donde estuviere, pues todo es una mesma carne; y sin duda acert mi buen padre en todo, y yo he acertado en encomendarme al seor don Quijote, que l es por quien mi padre dijo, pues las seales del rostro vienen con las de la buena fama que este caballero tiene, no solo en Espaa, pero en toda la Mancha, pues apenas me hube desembarcado en Osuna cuando o decir tantas hazaas suyas, que luego me dio el alma que era el mesmo que vena a buscar. -Pues cmo se desembarc vuestra merced en Osuna, seora ma -pregunt don Quijote-, si no es puerto de mar? Mas antes que Dorotea respondiese, tom el cura la mano y dijo: -Debe de querer decir la seora princesa que despus que desembarc en Mlaga la primera parte donde oy nuevas de vuestra merced fue en Osuna. -Eso quise decir -dijo Dorotea. -Y esto lleva camino -dijo el cura-, y prosiga vuestra majestad adelante. -No hay que proseguir -respondi Dorotea-, sino que finalmente mi suerte ha sido tan buena en hallar al seor don Quijote, que ya me cuento y tengo por reina y seora de todo mi reino, pues l por su cortesa y magnificencia me ha prometido el don de irse conmigo dondequiera que yo le llevare, que no ser a otra parte que a ponerle delante de Pandafilando de la Fosca Vista, para que le mate y me restituya lo que tan contra razn me tiene usurpado; que todo esto ha de suceder a pedir de boca, pues as lo dej profetizado Tinacrio el Sabidor, mi buen padre, el cual tambin dej dicho, y escrito en letras caldeas o griegas, que yo no las s leer, que si este caballero de la profeca, despus de haber degollado al gigante, quisiese casarse conmigo, que yo me otorgase luego sin rplica alguna por su legtima esposa y le diese la posesin de mi reino junto con la de mi persona. -Qu te parece, Sancho amigo? -dijo a este punto don Quijote-. No oyes lo que pasa? No te lo dije yo? Mira si tenemos ya reino que mandar y reina con quien casar. -Eso juro yo -dijo Sancho- para el puto que no se casare en abriendo el gaznatico al seor Pandahilado ! Pues monta que es mala la reina! As se me vuelvan las pulgas de la cama! Y diciendo esto, dio dos zapatetas en el aire, con muestras de grandsimo contento, y luego fue a tomar las riendas de la mula de Dorotea, y hacindola detener se hinc de rodillas ante ella, suplicndole le diese las manos para besrselas, en seal que la reciba por su reina y seora. Quin no haba de rer de los circustantes, viendo la locura del amo y la simplicidad del criado? En efecto, Dorotea se las dio, y le prometi de hacerle gran seor en su reino, cuando el cielo le

hiciese tanto bien, que se lo dejase cobrar y gozar. Agradeciselo Sancho con tales palabras, que renov la risa en todos. -Esta, seores -prosigui Dorotea-, es mi historia. Solo resta por deciros que de cuanta gente de acompaamiento saqu de mi reino no me ha quedado sino solo este bien barbado escudero, porque todos se anegaron en una gran borrasca que tuvimos a vista del puerto, y l y yo salimos en dos tablas a tierra, como por milagro: y as es todo milagro y misterio el discurso de mi vida, como lo habris notado. Y si en alguna cosa he andado demasiada, o no tan acertada como debiera, echad la culpa a lo que el seor licenciado dijo al principio de mi cuento: que los trabajos continuos y extraordinarios quitan la memoria al que los padece.

Captulo XXXI
De los sabrosos razonamientos que pasaron entre don Quijote y Sancho Panza, su escudero, con otros sucesos.

-Todo eso no me descontenta; prosigue adelante -dijo don Quijote-. Llegaste, y qu haca aquella reina de la hermosura? A buen seguro que la hallaste ensartando perlas o bordando alguna empresa con oro de cautillo para este su cautivo caballero. -No la hall -respondi Sancho- sino ahechando dos hanegas de trigo en un corral de su casa. -Pues haz cuenta -dijo don Quijote- que los granos de aquel trigo eran granos de perlas, tocados de sus manos. Y si miraste, amigo, el trigo era candeal o trechel? -No era sino rubin -respondi Sancho. -Pues yo te aseguro -dijo don Quijote- que, ahechado por sus manos, hizo pan candeal, sin duda alguna. Pero pasa adelante: cuando le diste mi carta, besla? Psosela sobre la cabeza? Hizo alguna ceremonia digna de tal carta, o qu hizo? -Cuando yo se la iba a dar -respondi Sancho-, ella estaba en la fuga del meneo de una buena parte de trigo que tena en la criba, y djome: Poned, amigo, esa carta sobre aquel costal, que no la puedo leer hasta que acabe de acribar todo lo que aqu est. -Discreta seora! -dijo don Quijote-. Eso debi de ser por leerla despacio y recrearse con ella. Adelante, Sancho. Y en tanto que estaba en su menester, qu coloquios pas contigo? Qu te pregunt de m? Y t qu le respondiste? Acaba, cuntamelo todo, no se te quede en el tintero una mnima. -Ella no me pregunt nada -dijo Sancho-, mas yo le dije de la manera que vuestra merced por su servicio quedaba haciendo penitencia, desnudo de la cintura arriba, metido entre estas sierras como si fuera salvaje, durmiendo en el suelo, sin comer pan a manteles ni sin peinarse la barba, llorando y maldiciendo su fortuna. -En decir que maldeca mi fortuna dijiste mal -dijo don Quijote-, porque antes la bendigo y bendecir todos los das de mi vida, por haberme hecho digno de merecer amar tan alta seora como Dulcinea del Toboso. -Tan alta es -respondi Sancho-, que a buena fe que me lleva a m ms de un coto. -Pues cmo, Sancho? -dijo don Quijote-. Haste medido t con ella? -Medme en esta manera -respondi Sancho-: que llegndole a ayudar a poner un costal de trigo sobre un jumento, llegamos tan juntos, que ech de ver que me llevaba ms de un gran palmo. -Pues es verdad -replic don Quijote- que no acompaa esa grandeza y la adorna con mil millones y gracias del alma. Pero no me negars, Sancho, una cosa: cuando llegaste junto a ella,

no sentiste un olor sabeo, una fragancia aromtica y un no s qu de bueno, que yo no acierto a dalle nombre? Digo, un tuho o tufo como si estuvieras en la tienda de algn curioso guantero? -Lo que s decir -dijo Sancho- es que sent un olorcillo algo hombruno, y deba de ser que ella, con el mucho ejercicio, estaba sudada y algo correosa. -No sera eso -respondi don Quijote-, sino que t debas de estar romadizado o te debiste de oler a ti mismo, porque yo s bien a lo que huele aquella rosa entre espinas, aquel lirio del campo, aquel mbar desledo. -Todo puede ser -respondi Sancho-, que muchas veces sale de m aquel olor que entonces me pareci que sala de su merced de la seora Dulcinea; pero no hay de qu maravillarse, que un diablo parece a otro. -Y bien -prosigui don Quijote-, he aqu que acab de limpiar su trigo y de enviallo al molino. Qu hizo cuando ley la carta? -La carta -dijo Sancho- no la ley, porque dijo que no saba leer ni escribir, antes la rasg y la hizo menudas piezas, diciendo que no la quera dar a leer a nadie, porque no se supiesen en el lugar sus secretos, y que bastaba lo que yo le haba dicho de palabra acerca del amor que vuestra merced le tena y de la penitencia extraordinaria que por su causa quedaba haciendo. Y, finalmente, me dijo que dijese a vuestra merced que le besaba las manos, y que all quedaba con ms deseo de verle que de escribirle, y que, as, le suplicaba y mandaba que, vista la presente, saliese de aquellos matorrales y se dejase de hacer disparates y se pusiese luego luego en camino del Toboso, si otra cosa de ms importancia no le sucediese, porque tena gran deseo de ver a vuestra merced. Rise mucho cuando le dije como se llamaba vuestra merced el Caballero de la Triste Figura. Preguntle si haba ido all el vizcano de marras; djome que s y que era un hombre muy de bien. Tambin le pregunt por los galeotes, mas djome que no haba visto hasta entonces alguno. -Todo va bien hasta agora -dijo don Quijote-. Pero, dime, qu joya fue la que te dio al despedirte, por las nuevas que de m le llevaste? Porque es usada y antigua costumbre entre los caballeros y damas andantes dar a los escuderos, doncellas o enanos que les llevan nuevas, de sus damas a ellos, a ellas de sus andantes, alguna rica joya en albricias, en agradecimiento de su recado. -Bien puede eso ser as, y yo la tengo por buena usanza, pero eso debi de ser en los tiempos pasados, que ahora solo se debe de acostumbrar a dar un pedazo de pan y queso, que esto fue lo que me dio mi seora Dulcinea, por las bardas de un corral, cuando della me desped; y aun, por ms seas, era el queso ovejuno. -Es liberal en estremo -dijo don Quijote-, y si no te dio joya de oro, sin duda debi de ser porque no la tendra all a la mano para drtela; pero buenas son mangas despus de Pascua: yo la ver, y se satisfar todo. Sabes de qu estoy maravillado, Sancho? De que me parece que fuiste y veniste por los aires, pues poco ms de tres das has tardado en ir y venir desde aqu al Toboso, habiendo de aqu all ms de treinta leguas. Por lo cual me doy a entender que aquel sabio nigromante que tiene cuenta con mis cosas y es mi amigo, porque por fuerza le hay y le ha de haber, so pena que yo no sera buen caballero andante, digo que este tal te debi de ayudar a caminar sin que t lo sintieses; que hay sabio destos que coge a un caballero andante durmiendo en su cama, y, sin saber cmo o en qu manera, amanece otro da ms de mil leguas de donde anocheci. Y si no fuese por esto, no se podran socorrer en sus peligros los caballeros andantes unos a otros, como se socorren a cada paso, que acaece estar uno peleando en las sierras de Armenia con algn endriago o con algn fiero vestiglo , o con otro caballero, donde lleva lo peor de

la batalla y est ya a punto de muerte, y cuando no os me cato, asoma por acull, encima de una nube o sobre un carro de fuego, otro caballero amigo suyo, que poco antes se hallaba en Ingalaterra, que le favorece y libra de la muerte, y a la noche se halla en su posada, cenando muy a su sabor; y suele haber de la una a la otra parte dos o tres mil leguas, y todo esto se hace por industria y sabidura destos sabios encantadores que tienen cuidado destos valerosos caballeros. As que, amigo Sancho, no se me hace dificultoso creer que en tan breve tiempo hayas ido y venido desde este lugar al del Toboso, pues, como tengo dicho, algn sabio amigo te debi de llevar en volandillas sin que t lo sintieses. -As sera -dijo Sancho-, porque a buena fe que andaba Rocinante como si fuera asno de gitano con azogue en los odos. -Y cmo si llevaba azogue! -dijo don Quijote-, y aun una legin de demonios, que es gente que camina y hace caminar sin cansarse todo aquello que se les antoja. Pero, dejando esto aparte, qu te parece a ti que debo yo de hacer ahora cerca de lo que mi seora me manda que la vaya a ver? Que, aunque yo veo que estoy obligado a cumplir su mandamiento, vome tambin imposibilitado del don que he prometido a la princesa que con nosotros viene, y furzame la ley de caballera a cumplir mi palabra antes que mi gusto. Por una parte, me acosa y fatiga el deseo de ver a mi seora; por otra, me incita y llama la prometida fe y la gloria que he de alcanzar en esta empresa. Pero lo que pienso hacer ser caminar apriesa y llegar presto donde est este gigante, y en llegando le cortar la cabeza y pondr a la princesa pacficamente en su estado, y al punto dar la vuelta a ver a la luz que mis sentidos alumbra, a la cual dar tales disculpas, que ella venga a tener por buena mi tardanza, pues ver que todo redunda en aumento de su gloria y fama, pues cuanta yo he alcanzado, alcanzo y alcanzar por las armas en esta vida, toda me viene del favor que ella me da y de ser yo suyo. -Ay -dijo Sancho-, y cmo est vuestra merced lastimado de esos cascos! Pues dgame, seor, piensa vuestra merced caminar este camino en balde y dejar pasar y perder un tan rico y tan principal casamiento como este, donde le dan en dote un reino, que a buena verdad que he odo decir que tiene ms de veinte mil leguas de contorno y que es abundantsimo de todas las cosas que son necesarias para el sustento de la vida humana y que es mayor que Portugal y que Castilla juntos? Calle, por amor de Dios, y tenga vergenza de lo que ha dicho, y tome mi consejo, y perdneme, y csese luego en el primer lugar que haya cura; y si no, ah est nuestro licenciado, que lo har de perlas. Y advierta que ya tengo edad para dar consejos, y que este que le doy le viene de molde, y que ms vale pjaro en mano que buitre volando, porque quien bien tiene y mal escoge, por bien que se enoja no se venga. -Mira, Sancho -respondi don Quijote-, si el consejo que me das de que me case es porque sea luego rey en matando al gigante y tenga cmodo para hacerte mercedes y darte lo prometido, hgote saber que sin casarme podr cumplir tu deseo muy fcilmente, porque yo sacar de adahala, antes de entrar en la batalla, que saliendo vencedor della, ya que no me case, me han de dar una parte del reino, para que la pueda dar a quien yo quisiere; y en dndomela, a quin quieres t que la d sino a ti? -Eso est claro -respondi Sancho-, pero mire vuestra merced que la escoja hacia la marina, porque, si no me contentare la vivienda, pueda embarcar mis negros vasallos y hacer dellos lo que ya he dicho. Y vuestra merced no se cure de ir por agora a ver a mi seora Dulcinea, sino vyase a matar al gigante, y concluyamos este negocio; que por Dios que se me asienta que ha de ser de mucha honra y de mucho provecho.

-Dgote, Sancho -dijo don Quijote-, que ests en lo cierto y que habr de tomar tu consejo en cuanto el ir antes con la princesa que a ver a Dulcinea. Y avsote que no digas nada a nadie, ni a los que con nosotros vienen, de lo que aqu hemos departido y tratado; que pues Dulcinea es tan recatada, que no quiere que se sepan sus pensamientos, no ser bien que yo ni otro por m los descubra.

Captulo XXXII
Que trata de lo que sucedi en la venta a toda la cuadrilla de don Quijote.

Acabse la buena comida, ensillaron luego y, sin que les sucediese cosa digna de contar, llegaron otro da a la venta espanto y asombro de Sancho Panza; y aunque l quisiera no entrar en ella, no lo pudo huir. La ventera, ventero, su hija y Maritornes, que vieron venir a don Quijote y a Sancho, les salieron a recebir con muestras de mucha alegra, y l las recibi con grave continente y aplauso, y djoles que le aderezasen otro mejor lecho que la vez pasada. A lo cual le respondi la huspeda que como la pagase mejor que la otra vez, que ella se le dara de prncipes. Don Quijote dijo que s hara, y, as, le aderezaron uno razonable en el mismo camaranchn de marras, y l se acost luego, porque vena muy quebrantado y falto de juicio. No se hubo bien encerrado, cuando la huspeda arremeti al barbero y, asindole de la barba, dijo: -Para mi santiguada que no se ha an de aprovechar ms de mi rabo para su barba, y que me ha de volver mi cola, que anda lo de mi marido por esos suelos, que es vergenza: digo, el peine, que sola yo colgar de mi buena cola. No se la quera dar el barbero, aunque ella ms tiraba, hasta que el licenciado le dijo que se la diese, que ya no era menester ms usar de aquella industria, sino que se descubriese y mostrase en su misma forma y dijese a don Quijote que cuando le despojaron los ladrones galeotes se haban venido a aquella venta huyendo, y que si preguntase por el escudero de la princesa, le diran que ella le haba enviado adelante a dar aviso a los de su reino como ella iba y llevaba consigo el libertador de todos. Con esto dio de buena gana la cola a la ventera el barbero, y asimismo le volvieron todos los adherentes que haba prestado para la libertad de don Quijote. Espantronse todos los de la venta de la hermosura de Dorotea, y aun del buen talle del zagal Cardenio. Hizo el cura que les aderezasen de comer de lo que en la venta hubiese, y el husped, con esperanza de mejor paga, con diligencia les aderez una razonable comida. Y a todo esto dorma don Quijote, y fueron de parecer de no despertalle, porque ms provecho le hara por entonces el dormir que el comer. Trataron, sobre comida , estando delante el ventero, su mujer, su hija, Maritornes y todos los pasajeros, de la estraa locura de don Quijote y del modo que le haban hallado. La huspeda les cont lo que con l y con el arriero les haba acontecido, y mirando si acaso estaba all Sancho, como no le viese, cont todo lo de su manteamiento, de que no poco gusto recibieron. Y como el cura dijese que los libros de caballeras que don Quijote haba ledo le haban vuelto el juicio, dijo el ventero: -No s yo cmo puede ser eso, que en verdad que, a lo que yo entiendo, no hay mejor letrado en el mundo, y que tengo ah dos o tres dellos, con otros papeles, que verdaderamente me han dado la vida, no solo a m, sino a otros muchos. Porque cuando es tiempo de la siega, se recogen aqu las fiestas muchos segadores, y siempre hay algunos que saben leer, el cual coge uno destos libros en las manos, y rodemonos dl ms de treinta y estmosle escuchando con tanto gusto, que nos quita mil canas. A lo menos, de m s decir que cuando oyo decir aquellos furibundos y terribles golpes que los caballeros pegan, que me toma gana de hacer otro tanto, y que querra estar oyndolos noches y das.

-Y yo ni ms ni menos -dijo la ventera-, porque nunca tengo buen rato en mi casa sino aquel que vos estis escuchando leer, que estis tan embobado, que no os acordis de reir por entonces. -As es la verdad -dijo Maritornes-, y a buena fe que yo tambin gusto mucho de or aquellas cosas, que son muy lindas, y ms cuando cuentan que se est la otra seora debajo de unos naranjos abrazada con su caballero, y que les est una duea hacindoles la guarda, muerta de envidia y con mucho sobresalto. Digo que todo esto es cosa de mieles. -Y a vos qu os parece, seora doncella? -dijo el cura, hablando con la hija del ventero. -No s, seor, en mi nima -respondi ella-. Tambin yo lo escucho, y en verdad que aunque no lo entiendo, que recibo gusto en ollo; pero no gusto yo de los golpes de que mi padre gusta, sino de las lamentaciones que los caballeros hacen cuando estn ausentes de sus seoras, que en verdad que algunas veces me hacen llorar, de compasin que les tengo. -Luego bien las remedirades vos, seora doncella -dijo Dorotea-, si por vos lloraran? -No s lo que me hiciera -respondi la moza-: solo s que hay algunas seoras de aquellas tan crueles, que las llaman sus caballeros tigres y leones y otras mil inmundicias. Y Jess!, yo no s qu gente es aquella tan desalmada y tan sin conciencia, que por no mirar a un hombre honrado le dejan que se muera o que se vuelva loco. Yo no s para qu es tanto melindre: si lo hacen de honradas, csense con ellos, que ellos no desean otra cosa. -Calla, nia -dijo la ventera-, que parece que sabes mucho destas cosas, y no est bien a las doncellas saber ni hablar tanto.-Como me lo pregunta este seor -respondi ella-, no pude dejar de respondelle. -Ahora bien -dijo el cura-, traedme, seor husped, aquesos libros, que los quiero ver. -Que me place -; respondi l. Y entrando en su aposento, sac dl una maletilla vieja, cerrada con una cadenilla, y, abrindola, hall en ella tres libros grandes y unos papeles de muy buena letra, escritos de mano. El primer libro que abri vio que era Don Cirongilio de Tracia , y el otro, de Felixmarte de Hircania, y el otro, la Historia del Gran Capitn Gonzalo Hernndez de Crdoba, con la vida de Diego Garca de Paredes. As como el cura ley los dos ttulos primeros, volvi el rostro al barbero y dijo: -Falta nos hacen aqu ahora el ama de mi amigo y su sobrina. -No hacen -respondi el barbero-, que tambin s yo llevallos al corral o a la chimenea, que en verdad que hay muy buen fuego en ella. -Luego quiere vuestra merced quemar ms libros? -dijo el ventero. -No ms -dijo el cura- que estos dos, el de Don Cirongilio y el de Felixmarte. -Pues por ventura -dijo el ventero- mis libros son herejes o flemticos, que los quiere quemar? -Cismticos queris decir, amigo -dijo el barbero-, que no flemticos.

-As es -replic el ventero-. Mas si alguno quiere quemar, sea ese del Gran Capitn y dese Diego Garca, que antes dejar quemar un hijo que dejar quemar ninguno desotros. -Hermano mo -dijo el cura-, estos dos libros son mentirosos y estn llenos de disparates y devaneos, y este del Gran Capitn es historia verdadera y tiene los hechos de Gonzalo Hernndez de Crdoba, el cual por sus muchas y grandes hazaas mereci ser llamado de todo el mundo Gran Capitn, renombre famoso y claro, y dl solo merecido; y este Diego Garca de Paredes fue un principal caballero, natural de la ciudad de Trujillo, en Estremadura, valentsimo soldado, y de tantas fuerzas naturales, que detena con un dedo una rueda de molino en la mitad de su furia, y, puesto con un montante en la entrada de una puente, detuvo a todo un innumerable ejrcito, que no pasase por ella; y hizo otras tales cosas, que si, como l las cuenta y las escribe l asimismo, con la modestia de caballero y de coronista propio, las escribiera otro libre y desapasionado, pusieran en su olvido las de los Htores, Aquiles y Roldanes.

Captulo XXXIII
Donde se cuenta la novela del Curioso impertinente.

En Florencia, ciudad rica y famosa de Italia, en la provincia que llaman Toscana, vivan Anselmo y Lotario, dos caballeros ricos y principales, y tan amigos, que, por excelencia y antonomasia, de todos los que los conocan los dos amigos eran llamados. Eran solteros, mozos de una misma edad y de unas mismas costumbres, todo lo cual era bastante causa a que los dos con recproca amistad se correspondiesen. Bien es verdad que el Anselmo era algo ms inclinado a los pasatiempos amorosos que el Lotario, al cual llevaban tras s los de la caza; pero, cuando se ofreca, dejaba Anselmo de acudir a sus gustos, por seguir los de Lotario, y Lotario dejaba los suyos, por acudir a los de Anselmo, y desta manera andaban tan a una sus voluntades, que no haba concertado reloj que as lo anduviese. Andaba Anselmo perdido de amores de una doncella principal y hermosa de la misma ciudad, hija de tan buenos padres y tan buena ella por s, que se determin, con el parecer de su amigo Lotario, sin el cual ninguna cosa haca, de pedilla por esposa a sus padres, y as lo puso en ejecucin; y el que llev la embajada fue Lotario, y el que concluy el negocio, tan a gusto de su amigo, que en breve tiempo se vio puesto en la posesin que deseaba, y Camila tan contenta de haber alcanzado a Anselmo por esposo, que no cesaba de dar gracias al cielo, y a Lotario, por cuyo medio tanto bien le haba venido. Los primeros das, como todos los de boda suelen ser alegres, continu Lotario como sola la casa de su amigo Anselmo, procurando honralle, festejalle y regocijalle con todo aquello que a l le fue posible; pero acabadas las bodas y sosegada ya la frecuencia de las visitas y parabienes, comenz Lotario a descuidarse con cuidado de las idas en casa de Anselmo, por parecerle a l (como es razn que parezca a todos los que fueren discretos) que no se han de visitar ni continuar las casas de los amigos casados de la misma manera que cuando eran solteros, porque aunque la buena y verdadera amistad no puede ni debe de ser sospechosa en nada, con todo esto es tan delicada la honra del casado, que parece que se puede ofender aun de los mesmos hermanos, cuanto ms de los amigos. Not Anselmo la remisin de Lotario y form dl quejas grandes, dicindole que si l supiera que el casarse haba de ser parte para no comunicalle como sola, que jams lo hubiera hecho, y que si, por la buena correspondencia que los dos tenan mientras l fue soltero, haban alcanzado tan dulce nombre como el de ser llamados los dos amigos, que no permitiese, por querer hacer del circunspecto , sin otra ocasin alguna, que tan famoso y tan agradable nombre se perdiese; y que, as, le suplicaba, si era lcito que tal trmino de hablar se usase entre ellos, que volviese a ser seor de su casa y a entrar y salir en ella como de antes, asegurndole que su esposa Camila no tena otro gusto ni otra voluntad que la que l quera que tuviese, y que, por haber sabido ella con cuntas veras los dos se amaban, estaba confusa de ver en l tanta esquiveza. A todas estas y otras muchas razones que Anselmo dijo a Lotario para persuadille volviese como sola a su casa, respondi Lotario con tanta prudencia, discrecin y aviso, que Anselmo qued satisfecho de la buena intencin de su amigo, y quedaron de concierto que dos das en la semana y las fiestas fuese Lotario a comer con l; y aunque esto qued as concertado entre los dos, propuso Lotario de no hacer ms de aquello que viese que ms convena a la honra de su amigo, cuyo crdito estaba en ms que el suyo proprio. Deca l, y deca bien, que el casado a quien el cielo haba concedido mujer hermosa tanto cuidado haba de tener qu amigos llevaba a su casa como en mirar con qu amigas su mujer conversaba, porque lo que no se hace ni concierta en las plazas ni en los templos ni en las fiestas pblicas ni estaciones (cosas que no todas veces las han de

negar los maridos a sus mujeres), se concierta y facilita en casa de la amiga o la parienta de quien ms satisfacin se tiene. Tambin deca Lotario que tenan necesidad los casados de tener cada uno algn amigo que le advirtiese de los descuidos que en su proceder hiciese, porque suele acontecer que con el mucho amor que el marido a la mujer tiene o no le advierte o no le dice, por no enojalla, que haga o deje de hacer algunas cosas que el hacellas o no le sera de honra o de vituperio, de lo cual siendo del amigo advertido, fcilmente pondra remedio en todo. Pero dnde se hallar amigo tan discreto y tan leal y verdadero como aqu Lotario le pide? No lo s yo, por cierto. Solo Lotario era este, que con toda solicitud y advertimiento miraba por la honra de su amigo y procuraba dezmar, frisar y acortar los das del concierto del ir a su casa, porque no pareciese mal al vulgo ocioso y a los ojos vagabundos y maliciosos la entrada de un mozo rico, gentilhombre y bien nacido, y de las buenas partes que l pensaba que tena, en la casa de una mujer tan hermosa como Camila; que puesto que su bondad y valor poda poner freno a toda maldiciente lengua, todava no quera poner en duda su crdito ni el de su amigo, y por esto los ms de los das del concierto los ocupaba y entretena en otras cosas que l daba a entender ser inexcusables. As que en quejas del uno y disculpas del otro se pasaban muchos ratos y partes del da. Sucedi, pues, que uno que los dos se andaban paseando por un prado fuera de la ciudad, Anselmo dijo a Lotario las semejantes razones: -Pensabas, amigo Lotario, que a las mercedes que Dios me ha hecho en hacerme hijo de tales padres como fueron los mos y al darme no con mano escasa los bienes, as los que llaman de naturaleza como los de fortuna, no puedo yo corresponder con agradecimiento que llegue al bien recebido y sobre al que me hizo en darme a ti por amigo y a Camila por mujer propria, dos prendas que las estimo, si no en el grado que debo, s en el que puedo. Pues con todas estas partes, que suelen ser el todo con que los hombres suelen y pueden vivir contentos, vivo yo el ms despechado y el ms desabrido hombre de todo el universo mundo, porque no s qu das a esta parte me fatiga y aprieta un deseo tan estrao y tan fuera del uso comn de otros, que yo me maravillo de m mismo, y me culpo y me rio a solas, y procuro callarlo y encubrillo de mis proprios pensamientos, y as me ha sido posible salir con este secreto como si de industria procurara decillo a todo el mundo. Y pues que en efeto l ha de salir a plaza, quiero que sea en la del archivo de tu secreto, confiado que con l y con la diligencia que pondrs, como mi amigo verdadero, en remediarme, yo me ver presto libre de la angustia que me causa, y llegar mi alegra por tu solicitud al grado que ha llegado mi descontento por mi locura. Suspenso tenan a Lotario las razones de Anselmo, y no saba en qu haba de parar tan larga prevencin o prembulo, y aunque iba revolviendo en su imaginacin qu deseo podra ser aquel que a su amigo tanto fatigaba, dio siempre muy lejos del blanco de la verdad; y por salir presto de la agona que le causaba aquella suspensin, le dijo que haca notorio agravio a su mucha amistad en andar buscando rodeos para decirle sus ms encubiertos pensamientos, pues tena cierto que se poda prometer dl o ya consuelo para entretenellos o ya remedio para cumplillos. -As es la verdad -respondi Anselmo-, y con esa confianza te hago saber, amigo Lotario, que el deseo que me fatiga es pensar si Camila, mi esposa, es tan buena y tan perfeta como yo pienso, y no puedo enterarme en esta verdad si no es probndola de manera que la prueba manifieste los quilates de su bondad, como el fuego muestra los del oro. Porque yo tengo para m, oh amigo!, que no es una mujer ms buena de cuanto es o no es solicitada, y que aquella sola es fuerte que no se dobla a las promesas, a las ddivas, a las lgrimas y a las continuas importunidades de los solcitos amantes. Porque qu hay que agradecer -deca l- que una mujer sea buena si nadie le dice que sea mala? Qu mucho que est recogida y temerosa la que no le dan ocasin para que

se suelte, y la que sabe que tiene marido que en cogindola en la primera desenvoltura la ha de quitar la vida? Ans que la que es buena por temor o por falta de lugar, yo no la quiero tener en aquella estima en que tendr a la solicitada y perseguida que sali con la corona del vencimiento. De modo que por estas razones, y por otras muchas que te pudiera decir para acreditar y fortalecer la opinin que tengo, deseo que Camila, mi esposa, pase por estas dificultades y se acrisole y quilate en el fuego de verse requerida y solicitada, y de quien tenga valor para poner en ella sus deseos; y si ella sale, como creo que saldr, con la palma desta batalla, tendr yo por sin igual mi ventura: podr yo decir que est colmo el vaso de mis deseos, dir que me cupo en suerte la mujer fuerte, de quien el Sabio dice que quin la hallar?. Y cuando esto suceda al revs de lo que pienso, con el gusto de ver que acert en mi opinin llevar sin pena la que de razn podr causarme mi tan costosa experiencia. Y prosupuesto que ninguna cosa de cuantas me dijeres en contra de mi deseo ha de ser de algn provecho para dejar de ponerle por la obra, quiero, oh amigo Lotario!, que te dispongas a ser el instrumento que labre aquesta obra de mi gusto, que yo te dar lugar para que lo hagas, sin faltarte todo aquello que yo viere ser necesario para solicitar a una mujer honesta, honrada, recogida y desinteresada. Y muveme, entre otras cosas, a fiar de ti esta tan ardua empresa el ver que si de ti es vencida Camila, no ha de llegar el vencimiento a todo trance y rigor, sino a solo a tener por hecho lo que se ha de hacer, por buen respeto, y, as, no quedar yo ofendido ms de con el deseo, y mi injuria quedar escondida en la virtud de tu silencio, que bien s que en lo que me tocare ha de ser eterno como el de la muerte. As que si quieres que yo tenga vida que pueda decir que lo es, desde luego has de entrar en esta amorosa batalla, no tibia ni perezosamente, sino con el ahnco y diligencia que mi deseo pide y con la confianza que nuestra amistad me asegura. Estas fueron las razones que Anselmo dijo a Lotario, a todas las cuales estuvo tan atento, que, si no fueron las que quedan escritas que le dijo, no despleg sus labios hasta que hubo acabado; y viendo que no deca ms, despus que le estuvo mirando un buen espacio, como si mirara otra cosa que jams hubiera visto, que le causara admiracin y espanto, le dijo: -No me puedo persuadir, oh amigo Anselmo!, a que no sean burlas las cosas que me has dicho, que, a pensar que de veras las decas, no consintiera que tan adelante pasaras, porque con no escucharte previniera tu larga arenga. Sin duda imagino o que no me conoces o que yo no te conozco. Pero no, que bien s que eres Anselmo y t sabes que yo soy Lotario: el dao est en que yo pienso que no eres el Anselmo que solas y t debes de haber pensado que tampoco yo soy el Lotario que deba ser, porque las cosas que me has dicho, ni son de aquel Anselmo mi amigo, ni las que me pides se han de pedir a aquel Lotario que t conoces, porque los buenos amigos han de probar a sus amigos y valerse dellos, como dijo un poeta, usque ad aras, que quiso decir que no se haban de valer de su amistad en cosas que fuesen contra Dios. Pues si esto sinti un gentil de la amistad, cunto mejor es que lo sienta el cristiano, que sabe que por ninguna humana ha de perder la amistad divina? Y cuando el amigo tirase tanto la barra, que pusiese aparte los respetos del cielo por acudir a los de su amigo, no ha de ser por cosas ligeras y de poco momento, sino por aquellas en que vaya la honra y la vida de su amigo. Pues dime t ahora, Anselmo: cul destas dos cosas tienes en peligro, para que yo me aventure a complacerte y a hacer una cosa tan detestable como me pides? Ninguna, por cierto, antes me pides, segn yo entiendo, que procure y solicite quitarte la honra y la vida, y quitrmela a m juntamente, porque si yo he de procurar quitarte la honra, claro est que te quito la vida, pues el hombre sin honra peor es que un muerto; y siendo yo el instrumento, como t quieres que lo sea, de tanto mal tuyo, no vengo a quedar deshonrado y, por el mesmo consiguiente, sin vida? Escucha, amigo Anselmo, y ten paciencia de no responderme hasta que acabe de decirte lo que se me ofreciere acerca de lo que te ha pedido tu deseo, que tiempo quedar para que t me repliques y yo te escuche. -Que me place -dijo Anselmo-, di lo que quisieres.

Y Lotario prosigui diciendo:

Captulo XXXIV
Donde se prosigue la novela del Curioso impertinente.

As como suele decirse que parece mal el ejrcito sin su general y el castillo sin su castellano, digo yo que parece muy peor la mujer casada y moza sin su marido, cuando justsimas ocasiones no lo impiden. Yo me hallo tan mal sin vos y tan imposibilitada de no poder sufrir esta ausencia, que si presto no vens, me habr de ir a entretener en casa de mis padres, aunque deje sin guarda la vuestra, porque la que me dejastes, si es que qued con tal ttulo, creo que mira ms por su gusto que por lo que a vos os toca; y pues sois discreto, no tengo ms que deciros, ni aun es bien que ms os diga. Esta carta recibi Anselmo, y entendi por ella que Lotario haba ya comenzado la empresa y que Camila deba de haber respondido como l deseaba; y, alegre sobremanera de tales nuevas, respondi a Camila, de palabra, que no hiciese mudamiento de su casa en modo ninguno, porque l volvera con mucha brevedad. Admirada qued Camila de la respuesta de Anselmo, que la puso en ms confusin que primero, porque ni se atreva a estar en su casa, ni menos irse a la de sus padres, porque en la quedada corra peligro su honestidad, y en la ida, iba contra el mandamiento de su esposo. En fin se resolvi en lo que le estuvo peor, que fue en el quedarse, con determinacin de no huir la presencia de Lotario, por no dar que decir a sus criados, y ya le pesaba de haber escrito lo que escribi a su esposo, temerosa de que no pensase que Lotario haba visto en ella alguna desenvoltura que le hubiese movido a no guardalle el decoro que deba. Pero, fiada en su bondad, se fi en Dios y en su buen pensamiento, con que pensaba resistir callando a todo aquello que Lotario decirle quisiese, sin dar ms cuenta a su marido, por no ponerle en alguna pendencia y trabajo; y aun andaba buscando manera como disculpar a Lotario con Anselmo, cuando le preguntase la ocasin que le haba movido a escribirle aquel papel. Con estos pensamientos, ms honrados que acertados ni provechosos, estuvo otro da escuchando a Lotario, el cual carg la mano de manera que comenz a titubear la firmeza de Camila, y su honestidad tuvo harto que hacer en acudir a los ojos, para que no diesen muestra de alguna amorosa compasin que las lgrimas y las razones de Lotario en su pecho haban despertado. Todo esto notaba Lotario, y todo le encenda. Finalmente, a l le pareci que era menester, en el espacio y lugar que daba la ausencia de Anselmo, apretar el cerco a aquella fortaleza, y, as, acometi a su presuncin con las alabanzas de su hermosura, porque no hay cosa que ms presto rinda y allane las encastilladas torres de la vanidad de las hermosas que la mesma vanidad, puesta en las lenguas de la adulacin. En efecto, l, con toda diligencia, min la roca de su entereza, con tales pertrechos, que aunque Camila fuera toda de bronce viniera al suelo. Llor, rog, ofreci, adul, porfi y fingi Lotario con tantos sentimientos, con muestras de tantas veras, que dio al travs con el recato de Camila y vino a triunfar de lo que menos se pensaba y ms deseaba. Rindise Camila, Camila se rindi... Pero qu mucho, si la amistad de Lotario no qued en pie? Ejemplo claro que nos muestra que solo se vence la pasin amorosa con huilla y que nadie se ha de poner a brazos con tan poderoso enemigo, porque es menester fuerzas divinas para vencer las suyas humanas. Solo supo Leonela la flaqueza de su seora, porque no se la pudieron encubrir los dos malos amigos y nuevos amantes. No quiso Lotario decir a Camila la pretensin de Anselmo, ni

que l le haba dado lugar para llegar a aquel punto, porque no tuviese en menos su amor y pensase que as, acaso y sin pensar, y no de propsito, la haba solicitado. Volvi de all a pocos das Anselmo a su casa y no ech de ver lo que faltaba en ella, que era lo que en menos tena y ms estimaba. Fuese luego a ver a Lotario y hallle en su casa; abrazronse los dos, y el uno pregunt por las nuevas de su vida o de su muerte. -Las nuevas que te podr dar, oh amigo Anselmo! -dijo Lotario-, son de que tienes una mujer que dignamente puede ser ejemplo y corona de todas las mujeres buenas. Las palabras que le he dicho se las ha llevado el aire; los ofrecimientos se han tenido en poco, las ddivas no se han admitido; de algunas lgrimas fingidas mas se ha hecho burla notable. En resolucin, as como Camila es cifra de toda belleza, es archivo donde asiste la honestidad y vive el comedimiento y el recato y todas las virtudes que pueden hacer loable y bien afortunada a una honrada mujer. Vuelve a tomar tus dineros, amigo, que aqu los tengo, sin haber tenido necesidad de tocar a ellos, que la entereza de Camila no se rinde a cosas tan bajas como son ddivas ni promesas. Contntate, Anselmo, y no quieras hacer ms pruebas de las hechas; y pues a pie enjuto has pasado el mar de las dificultades y sospechas que de las mujeres suelen y pueden tenerse, no quieras entrar de nuevo en el profundo pilago de nuevos inconvenientes, ni quieras hacer experiencia con otro piloto de la bondad y fortaleza del navo que el cielo te dio en suerte para que en l pasases la mar deste mundo, sino haz cuenta que ests ya en seguro puerto y afrrate con las ncoras de la buena consideracin, y djate estar hasta que te vengan a pedir la deuda que no hay hidalgua humana que de pagarla se escuse. Contentsimo qued Anselmo de las razones de Lotario y as se las crey como si fueran dichas por algn orculo, pero, con todo eso, le rog que no dejase la empresa, aunque no fuese ms de por curiosidad y entretenimiento, aunque no se aprovechase de all adelante de tan ahincadas diligencias como hasta entonces, y que solo quera que le escribiese algunos versos en su alabanza, debajo del nombre de Clori, porque l le dara a entender a Camila que andaba enamorado de una dama a quien le haba puesto aquel nombre, por poder celebrarla con el decoro que a su honestidad se le deba; y que cuando Lotario no quisiera tomar trabajo de escribir los versos, que l los hara. -No ser menester eso -dijo Lotario-, pues no me son tan enemigas las musas, que algunos ratos del ao no me visiten. Dile t a Camila lo que has dicho del fingimiento de mis amores, que los versos yo los har: si no tan buenos como el subjeto merece, sern por lo menos los mejores que yo pudiere. Quedaron deste acuerdo el impertinente y el traidor amigo, y, vuelto Lotario a su casa, pregunt a Camila lo que ella ya se maravillaba que no se lo hubiese preguntado, que fue que le dijese la ocasin por que le haba escrito el papel que le envi. Camila le respondi que le haba parecido que Lotario la miraba un poco ms desenvueltamente que cuando l estaba en casa, pero que ya estaba desengaada y crea que haba sido imaginacin suya, porque ya Lotario hua de vella y de estar con ella a solas. Djole Anselmo que bien poda estar segura de aquella sospecha, porque l saba que Lotario andaba enamorado de una doncella principal de la ciudad, a quien l celebraba debajo del nombre de Clori, y que, aunque no lo estuviera, no haba que temer de la verdad de Lotario y de la mucha amistad de entrambos. Y a no estar avisada Camila de Lotario de que eran fingidos aquellos amores de Clori, y que l se lo haba dicho a Anselmo por poder ocuparse algunos ratos en las mismas alabanzas de Camila, ella sin duda cayera en la desesperada red de los celos; mas, por estar ya advertida, pas aquel sobresalto sin pesadumbre.

Otro da, estando los tres sobre mesa, rog Anselmo a Lotario dijese alguna cosa de las que haba compuesto a su amada Clori, que, pues Camila no la conoca, seguramente poda decir lo que quisiese. -Aunque la conociera -respondi Lotario-, no encubriera yo nada, porque cuando algn amante loa a su dama de hermosa y la nota de cruel, ningn oprobrio hace a su buen crdito; pero, sea lo que fuere, lo que s decir, que ayer hice un soneto a la ingratitud desta Clori, que dice ans: SONETO En el silencio de la noche, cuando ocupa el dulce sueo a los mortales, la pobre cuenta de mis ricos males estoy al cielo y a mi Clori dando. Y al tiempo cuando el sol se va mostrando por las rosadas puertas orientales, con suspiros y acentos desiguales voy la antigua querella renovando. Y cuando el sol, de su estrellado asiento derechos rayos a la tierra enva, el llanto crece y doblo los gemidos. Vuelve la noche, y vuelvo al triste cuento y siempre hallo, en mi mortal porfa, al cielo sordo, a Clori sin odos.

Bien le pareci el soneto a Camila, pero mejor a Anselmo, pues le alab y dijo que era demasiadamente cruel la dama que a tan claras verdades no corresponda. A lo que dijo Camila: -Luego todo aquello que los poetas enamorados dicen es verdad? -En cuanto poetas, no la dicen -respondi Lotario-; mas en cuanto enamorados, siempre quedan tan cortos como verdaderos. -No hay duda deso -replic Anselmo, todo por apoyar y acreditar los pensamientos de Lotario con Camila, tan descuidada del artificio de Anselmo como ya enamorada de Lotario. Y as, con el gusto que de sus cosas tena, y ms teniendo por entendido que sus deseos y escritos a ella se encaminaban y que ella era la verdadera Clori, le rog que si otro soneto o otros versos saba, los dijese. -S s -respondi Lotario-, pero no creo que es tan bueno como el primero, o, por mejor decir, menos malo. Y podrislo bien juzgar, pues es este:

SONETO Yo s que muero, y si no soy credo,

es ms cierto el morir, como es ms cierto verme a tus pies, oh bella ingrata!, muerto, antes que de adorarte arrepentido. Podr yo verme en la regin de olvido, de vida y gloria y de favor desierto, y all verse podr en mi pecho abierto como tu hermoso rostro est esculpido. Que esta reliquia guardo para el duro trance que me amenaza mi porfa, que en tu mismo rigor se fortalece. Ay de aquel que navega, el cielo escuro, por mar no usado y peligrosa va, adonde norte o puerto no se ofrece!

Captulo XXXV
Donde se da fin a la novela del Curioso impertinente .

Poco ms quedaba por leer de la novela, cuando del camaranchn donde reposaba don Quijote sali Sancho Panza todo alborotado, diciendo a voces: -Acudid, seores, presto y socorred a mi seor, que anda envuelto en la ms reida y trabada batalla que mis ojos han visto. Vive Dios que ha dado una cuchillada al gigante enemigo de la seora princesa Micomicona, que le ha tajado la cabeza cercen a cercen, como si fuera un nabo! -Qu dices, hermano? -dijo el cura, dejando de leer lo que de la novela quedaba-. Estis en vos, Sancho? Cmo diablos puede ser eso que decs, estando el gigante dos mil leguas de aqu? En esto oyeron un gran ruido en el aposento y que don Quijote deca a voces: -Tente, ladrn, malandrn, folln, que aqu te tengo y no te ha de valer tu cimitarra! Y pareca que daba grandes cuchilladas por las paredes. Y dijo Sancho: -No tienen que pararse a escuchar, sino entren a despartir la pelea o a ayudar a mi amo; aunque ya no ser menester, porque sin duda alguna el gigante est ya muerto y dando cuenta a Dios de su pasada y mala vida, que yo vi correr la sangre por el suelo, y la cabeza cortada y cada a un lado, que es tamaa como un gran cuero de vino.-Que me maten -dijo a esta sazn el ventero- si don Quijote o don diablo no ha dado alguna cuchillada en alguno de los cueros de vino tinto que a su cabecera estaban llenos, y el vino derramado debe de ser lo que le parece sangre a este buen hombre. Y con esto entr en el aposento, y todos tras l, y hallaron a don Quijote en el ms estrao traje del mundo. Estaba en camisa, la cual no era tan cumplida que por delante le acabase de cubrir los muslos y por detrs tena seis dedos menos; las piernas eran muy largas y flacas, llenas de vello y nonada limpias; tena en la cabeza un bonetillo colorado, grasiento, que era del ventero; en el brazo izquierdo tena revuelta la manta de la cama, con quien tena ojeriza Sancho, y l se saba bien el porqu, y en la derecha, desenvainada la espada, con la cual daba cuchilladas a todas partes, diciendo palabras como si verdaderamente estuviera peleando con algn gigante. Y es lo bueno que no tena los ojos abiertos, porque estaba durmiendo y soando que estaba en batalla con el gigante: que fue tan intensa la imaginacin de la aventura que iba a fenecer, que le hizo soar que ya haba llegado al reino de Micomicn y que ya estaba en la pelea con su enemigo; y haba dado tantas cuchilladas en los cueros, creyendo que las daba en el gigante, que todo el aposento estaba lleno devino. Lo cual visto por el ventero, tom tanto enojo, que arremeti con don Quijote y a puo cerrado le comenz a dar tantos golpes, que si Cardenio y el cura no se le quitaran, l acabara la guerra del gigante; y, con todo aquello, no despertaba el pobre caballero, hasta que el barbero trujo un gran caldero de agua fra del pozo y se le ech por todo el cuerpo de golpe, con lo cual despert don Quijote, mas no con tanto acuerdo, que echase de ver de la manera que estaba. Dorotea, que vio cun corta y sotilmente estaba vestido, no quiso entrar a ver la batalla de su ayudador y de su contrario.

Andaba Sancho buscando la cabeza del gigante por todo el suelo y, como no la hallaba, dijo: -Ya yo s que todo lo desta casa es encantamento, que la otra vez, en este mesmo lugar donde ahora me hallo, me dieron muchos mojicones y porrazos, sin saber quin me los daba, y nunca pude ver a nadie; y ahora no parece por aqu esta cabeza, que vi cortar por mis mismsimos ojos, y la sangre corra del cuerpo como de una fuente. -Qu sangre ni qu fuente dices, enemigo de Dios y de sus santos? -dijo el ventero-. No vees, ladrn, que la sangre y la fuente no es otra cosa que estos cueros que aqu estn horadados y el vino tinto que nada en este aposento, que nadando vea yo el alma en los infiernos de quien los horad? -No s nada -respondi Sancho-: solo s que vendr a ser tan desdichado, que, por no hallar esta cabeza, se me ha de deshacer mi condado como la sal en el agua. Y estaba peor Sancho despierto que su amo durmiendo: tal le tenan las promesas que su amo le haba hecho. El ventero se desesperaba de ver la flema del escudero y el maleficio del seor, y juraba que no haba de ser como la vez pasada, que se le fueron sin pagar, y que ahora no le haban de valer los previlegios de su caballera para dejar de pagar lo uno y lo otro, aun hasta lo que pudiesen costar las botanas que se haban de echar a los rotos cueros. Tena el cura de las manos a don Quijote, el cual, creyendo que ya haba acabado la aventura y que se hallaba delante de la princesa Micomicona, se hinc de rodillas delante del cura, diciendo: -Bien puede la vuestra grandeza, alta y fermosa seora, vivir de hoy ms segura que le pueda hacer mal esta mal nacida criatura; y yo tambin de hoy ms soy quito de la palabra que os di, pues, con el ayuda del alto Dios y con el favor de aquella por quien yo vivo y respiro, tan bien la he cumplido. -No lo dije yo? -dijo oyendo esto Sancho-. S, que no estaba yo borracho: mirad si tiene puesto ya en sal mi amo al gigante! Ciertos son los toros: mi condado est de molde! Quin no haba de rer con los disparates de los dos, amo y mozo? Todos rean, sino el ventero, que se daba a Satans. Pero, en fin, tanto hicieron el barbero, Cardenio y el cura, que con no poco trabajo dieron con don Quijote en la cama, el cual se qued dormido, con muestras de grandsimo cansancio. Dejronle dormir y salironse al portal de la venta a consolar a Sancho Panza de no haber hallado la cabeza del gigante, aunque ms tuvieron que hacer en aplacar al ventero, que estaba desesperado por la repentina muerte de sus cueros. Y la ventera deca en voz y en grito: -En mal punto y en hora menguada entr en mi casa este caballero andante, que nunca mis ojos le hubieran visto, que tan caro me cuesta. La vez pasada se fue con el costo de una noche, de cena, cama, paja y cebada, para l y para su escudero y un rocn y un jumento, diciendo que era caballero aventurero, que mala ventura le d Dios a l y a cuantos aventureros hay en el mundo, y que por esto no estaba obligado a pagar nada, que as estaba escrito en los aranceles de la caballera andantesca; y ahora por su respeto vino estotro seor y me llev mi cola, y hmela vuelto con ms de dos cuartillos de dao, toda pelada, que no puede servir para lo que la quiere mi marido; y por fin y remate de todo, romperme mis cueros y derramarme mi vino, que derramada le vea yo su

sangre. Pues no se piense, que por los huesos de mi padre y por el siglo de mi madre, si no me lo han de pagar un cuarto sobre otro, o no me llamara yo como me llamo ni sera hija de quien soy! Estas y otras razones tales deca la ventera con grande enojo, y ayudbala su buena criada Maritornes. La hija callaba y de cuando en cuando se sonrea. El cura lo soseg todo, prometiendo de satisfacerles su prdida lo mejor que pudiese, as de los cueros como del vino, y principalmente del menoscabo de la cola, de quien tanta cuenta hacan. Dorotea consol a Sancho Panza dicindole que cada y cuando que pareciese haber sido verdad que su amo hubiese descabezado al gigante, le prometa, en vindose pacfica en su reino, de darle el mejor condado que en l hubiese. Consolse con esto Sancho y asegur a la princesa que tuviese por cierto que l haba visto la cabeza del gigante, y que por ms seas tena una barba que le llegaba a la cintura, y que si no pareca era porque todo cuanto en aquella casa pasaba era por va de encantamento, como l lo haba probado otra vez que haba posado en ella. Dorotea dijo que as lo crea y que no tuviese pena, que todo se hara bien y sucedera a pedir de boca. Sosegados todos, el cura quiso acabar de leer la novela, porque vio que faltaba poco. Cardenio, Dorotea y todos los dems le rogaron la acabase. l, que a todos quiso dar gusto, y por el que l tena de leerla, prosigui el cuento, que as deca: Sucedi, pues, que, por la satisfacin que Anselmo tena de la bondad de Camila, viva una vida contenta y descuidada, y Camila, de industria, haca mal rostro a Lotario, porque Anselmo entendiese al revs de la voluntad que le tena; y para ms confirmacin de su hecho, pidi licencia Lotario para no venir a su casa, pues claramente se mostraba la pesadumbre que con su vista Camila receba. Mas el engaado Anselmo le dijo que en ninguna manera tal hiciese; y, desta manera, por mil maneras era Anselmo el fabricador de su deshonra, creyendo que lo era de su gusto. En esto, el que tena Leonela de verse cualificada con sus amores lleg a tanto, que sin mirar a otra cosa se iba tras l a suelta rienda, fiada en que su seora la encubra y aun la adverta del modo que con poco recelo pudiese ponerle en ejecucin. En fin, una noche sinti Anselmo pasos en el aposento de Leonela, y, queriendo entrar a ver quin los daba, sinti que le detenan la puerta, cosa que le puso ms voluntad de abrirla, y tanta fuerza hizo, que la abri y entr dentro a tiempo que vio que un hombre saltaba por la ventana a la calle; y acudiendo con presteza a alcanzarle o conocerle, no pudo conseguir lo uno ni lo otro, porque Leonela se abraz con l, dicindole:-Sosigate, seor mo, y no te alborotes ni sigas al que de aqu salt: es cosa ma, y tanto, que es mi esposo. No lo quiso creer Anselmo, antes, ciego de enojo, sac la daga y quiso herir a Leonela, dicindole que le dijese la verdad; si no, que la matara. Ella, con el miedo, sin saber lo que se deca, le dijo: -No me mates, seor, que yo te dir cosas de ms importancia de las que puedes imaginar. -Dilas luego -dijo Anselmo-; si no, muerta eres. -Por ahora ser imposible -dijo Leonela-, segn estoy de turbada; djame hasta maana, que entonces sabrs de m lo que te ha de admirar; y est seguro que el que salt por esta ventana es un mancebo desta ciudad, que me ha dado la mano de ser mi esposo. Sosegse con esto Anselmo y quiso aguardar el trmino que se le peda, porque no pensaba or cosa que contra Camila fuese, por estar de su bondad tan satisfecho y seguro; y, as, se sali del

aposento y dej encerrada en l a Leonela, dicindole que de all no saldra hasta que le dijese lo que tena que decirle.

Captulo XXXVI
Que trata de la brava y descomunal batalla que don Quijote tuvo con unos cueros de vino tinto, con otros raros sucesos que en la venta le sucedieron .

Estando en esto, el ventero, que estaba a la puerta de la venta, dijo: -Esta que viene es una hermosa tropa de huspedes; si ellos paran aqu, gaudeamus tenemos. -Qu gente es? -dijo Cardenio. -Cuatro hombres -respondi el ventero- vienen a caballo, a la jineta, con lanzas y adargas, y todos con antifaces negros; y junto con ellos viene una mujer vestida de blanco, en un silln, ansimesmo cubierto el rostro, y otros dos mozos de a pie. -Vienen muy cerca? -pregunt el cura. -Tan cerca -respondi el ventero-, que ya llegan. Oyendo esto Dorotea, se cubri el rostro y Cardenio se entr en el aposento de don Quijote; y casi no haban tenido lugar para esto, cuando entraron en la venta todos los que el ventero haba dicho, y apendose los cuatro de a caballo, que de muy gentil talle y disposicin eran, fueron a apear a la mujer que en el silln vena, y tomndola uno dellos en sus brazos, la sent en una silla que estaba a la entrada del aposento donde Cardenio se haba escondido. En todo este tiempo, ni ella ni ellos se haban quitado los antifaces, ni hablado palabra alguna: solo que al sentarse la mujer en la silla dio un profundo suspiro y dej caer los brazos, como persona enferma y desmayada. Los mozos de a pie llevaron los caballos a la caballeriza. Viendo esto el cura, deseoso de saber qu gente era aquella que con tal traje y tal silencio estaba, se fue donde estaban los mozos y a uno dellos le pregunt lo que ya deseaba; el cual le respondi: -Pardiez, seor, yo no sabr deciros qu gente sea esta: solo s que muestra ser muy principal, especialmente aquel que lleg a tomar en sus brazos a aquella seora que habis visto; y esto dgolo porque todos los dems le tienen respeto y no se hace otra cosa ms de la que l ordena y manda. -Y la seora quin es? -pregunt el cura. -Tampoco sabr decir eso -respondi el mozo-, porque en todo el camino no la he visto el rostro; suspirar s la he odo muchas veces, y dar unos gemidos, que parece que con cada uno dellos quiere dar el alma. Y no es de maravillar que no sepamos ms de lo que habemos dicho, porque mi compaero y yo no ha ms de dos das que los acompaamos; porque, habindolos encontrado en el camino, nos rogaron y persuadieron que vinisemos con ellos hasta el Andaluca, ofrecindose a pagrnoslo muy bien. -Y habis odo nombrar a alguno dellos? -pregunt el cura.

-No, por cierto -respondi el mozo-, porque todos caminan con tanto silencio, que es maravilla, porque no se oye entre ellos otra cosa que los suspiros y sollozos de la pobre seora, que nos mueven a lstima, y sin duda tenemos credo que ella va forzada donde quiera que va; y, segn se puede colegir por su hbito, ella es monja o va a serlo, que es lo ms cierto, y quiz porque no le debe de nacer de voluntad el monjo, va triste, como parece. -Todo podra ser -dijo el cura. Y, dejndolos, se volvi adonde estaba Dorotea, la cual, como haba odo suspirar a la embozada, movida de natural compasin, se lleg a ella y le dijo: -Qu mal sents, seora ma? Mirad si es alguno de quien las mujeres suelen tener uso y experiencia de curarle, que de mi parte os ofrezco una buena voluntad de serviros. A todo esto callaba la lastimada seora, y aunque Dorotea torn con mayores ofrecimientos, todava se estaba en su silencio, hasta que lleg el caballero embozado que dijo el mozo que los dems obedecan y dijo a Dorotea: -No os cansis, seora, en ofrecer nada a esa mujer, porque tiene por costumbre de no agradecer cosa que por ella se hace, ni procuris que os responda, si no queris or alguna mentira de su boca. -Jams la dije -dijo a esta sazn la que hasta all haba estado callando-, antes por ser tan verdadera y tan sin trazas mentirosas me veo ahora en tanta desventura; y desto vos mesmo quiero que seis el testigo, pues mi pura verdad os hace a vos ser falso y mentiroso. Oy estas razones Cardenio bien clara y distintamente, como quien estaba tan junto de quien las deca, que sola la puerta del aposento de don Quijote estaba en medio; y as como las oy, dando una gran voz dijo: -Vlgame Dios! Qu es esto que oigo? Qu voz es esta que ha llegado a mis odos? Volvi la cabeza a estos gritos aquella seora, toda sobresaltada, y no viendo quin las daba, se levant en pie y fuese a entrar en el aposento; lo cual visto por el caballero, la detuvo, sin dejarla mover un paso. A ella, con la turbacin y desasosiego, se le cay el tafetn con que traa cubierto el rostro, y descubri una hermosura incomparable y un rostro milagroso, aunque descolorido y asombrado, porque con los ojos andaba rodeando todos los lugares donde alcanzaba con la vista, con tanto ahnco, que pareca persona fuera de juicio; cuyas seales, sin saber por qu las haca, pusieron gran lstima en Dorotea y en cuantos la miraban. Tenala el caballero fuertemente asida por las espaldas, y, por estar tan ocupado en tenerla, no pudo acudir a alzarse el embozo que se le caa, como en efeto se le cay del todo; y alzando los ojos Dorotea, que abrazada con la seora estaba, vio que el que abrazada ansimesmo la tena era su esposo don Fernando, y apenas le hubo conocido, cuando, arrojando de lo ntimo de sus entraas un luengo y tristsimo ay!, se dej caer de espaldas desmayada; y a no hallarse all junto el barbero, que la recogi en los brazos, ella diera consigo en el suelo. Acudi luego el cura a quitarle el embozo, para echarle agua en el rostro, y as como la descubri, la conoci don Fernando, que era el que estaba abrazado con la otra, y qued como muerto en verla; pero no porque dejase, con todo esto, de tener a Luscinda, que era la que procuraba soltarse de sus brazos, la cual haba conocido en el suspiro a Cardenio, y l la haba conocido a ella. Oy asimesmo Cardenio el ay! que dio Dorotea cuando se cay desmayada, y,

creyendo que era su Luscinda, sali del aposento despavorido, y lo primero que vio fue a don Fernando, que tena abrazada a Luscinda. Tambin don Fernando conoci luego a Cardenio; y todos tres, Luscinda, Cardenio y Dorotea, quedaron mudos y suspensos, casi sin saber lo que les haba acontecido. Callaban todos y mirbanse todos, Dorotea a don Fernando, don Fernando a Cardenio, Cardenio a Luscinda, y Luscinda a Cardenio. Mas quien primero rompi el silencio fue Luscinda, hablando a don Fernando desta manera: -Dejadme, seor don Fernando, por lo que debis a ser quien sois, ya que por otro respeto no lo hagis, dejadme llegar al muro de quien yo soy yedra, al arrimo de quien no me han podido apartar vuestras importunaciones, vuestras amenazas, vuestras promesas ni vuestras ddivas. Notad cmo el cielo, por desusados y a nosotros encubiertos caminos, me ha puesto a mi verdadero esposo delante, y bien sabis por mil costosas experiencias que sola la muerte fuera bastante para borrarle de mi memoria. Sean, pues, parte tan claros desengaos para que volvis, ya que no podis hacer otra cosa, el amor en rabia, la voluntad en despecho, y acabadme con l la vida, que como yo la rinda delante de mi buen esposo, la dar por bien empleada; quiz con mi muerte quedar satisfecho de la fe que le mantuve hasta el ltimo trance de la vida. Haba en este entretanto vuelto Dorotea en s, y haba estado escuchando todas las razones que Luscinda dijo, por las cuales vino en conocimiento de quin ella era; que viendo que don Fernando an no la dejaba de los brazos ni responda a sus razones, esforzndose lo ms que pudo se levant y se fue a hincar de rodillas a sus pies, y, derramando mucha cantidad de hermosas y lastimeras lgrimas, as le comenz a decir: -Si ya no es, seor mo, que los rayos deste sol que en tus brazos eclipsado tienes te quitan y ofuscan los de tus ojos, ya habrs echado de ver que la que a tus pies est arrodillada es la sin ventura hasta que t quieras y la desdichada Dorotea. Yo soy aquella labradora humilde a quien t, por tu bondad o por tu gusto, quisiste levantar a la alteza de poder llamarse tuya; soy la que, encerrada en los lmites de la honestidad, vivi vida contenta hasta que a las voces de tus importunidades y, al parecer, justos y amorosos sentimientos abri las puertas de su recato y te entreg las llaves de su libertad, ddiva de ti tan mal agradecida cual lo muestra bien claro haber sido forzoso hallarme en el lugar donde me hallas y verte yo a ti de la manera que te veo. Pero, con todo esto, no querra que cayese en tu imaginacin pensar que he venido aqu con pasos de mi deshonra, habindome trado solo los del dolor y sentimiento de verme de ti olvidada. T quisiste que yo fuese tuya, y quisstelo de manera que aunque ahora quieras que no lo sea no ser posible que t dejes de ser mo. Mira, seor mo, que puede ser recompensa a la hermosura y nobleza por quien me dejas la incomparable voluntad que te tengo. T no puedes ser de la hermosa Luscinda, porque eres mo, ni ella puede ser tuya, porque es de Cardenio; y ms fcil te ser, si en ello miras, reducir tu voluntad a querer a quien te adora, que no encaminar la que te aborrece a que bien te quiera. T solicitaste mi descuido, t rogaste a mi entereza, t no ignoraste mi calidad, t sabes bien de la manera que me entregu a toda tu voluntad: no te queda lugar ni acogida de llamarte a engao; y si esto es as, como lo es, y t eres tan cristiano como caballero, por qu por tantos rodeos dilatas de hacerme venturosa en los fines, como me heciste en los principios? Y si no me quieres por la que soy, que soy tu verdadera y legtima esposa, quireme a lo menos y admteme por tu esclava; que como yo est en tu poder, me tendr por dichosa y bien afortunada. No permitas, con dejarme y desampararme, que se hagan y junten corrillos en mi deshonra; no des tan mala vejez a mis padres, pues no lo merecen los leales servicios que, como buenos vasallos, a los tuyos siempre han hecho. Y si te parece que has de aniquilar tu sangre por mezclarla con la ma, considera que pocas o ninguna nobleza hay en el mundo que no haya corrido por este camino, y que la que se toma de las mujeres no es la que hace al caso en las ilustres decendencias, cuanto ms

que la verdadera nobleza consiste en la virtud, y si esta a ti te falta negndome lo que tan justamente me debes, yo quedar con ms ventajas de noble que las que t tienes. En fin, seor, lo que ltimamente te digo es que, quieras o no quieras, yo soy tu esposa: testigos son tus palabras, que no han ni deben ser mentirosas, si ya es que te precias de aquello por que me desprecias; testigo ser la firma que hiciste, y testigo el cielo, a quien t llamaste por testigo de lo que me prometas. Y cuando todo esto falte, tu misma conciencia no ha de faltar de dar voces callando en mitad de tus alegras, volviendo por esta verdad que te he dicho y turbando tus mejores gustos y contentos.

Captulo XXXVII
Donde se prosigue la historia de la famosa infanta Micomicona, con otras graciosas aventuras.

Todo esto escuchaba Sancho, no con poco dolor de su nima, viendo que se le desparecan e iban en humo las esperanzas de su ditado y que la linda princesa Micomicona se le haba vuelto en Dorotea, y el gigante en don Fernando, y su amo se estaba durmiendo a sueo suelto, bien descuidado de todo lo sucedido. No se poda asegurar Dorotea si era soado el bien que posea; Cardenio estaba en el mismo pensamiento, y el de Luscinda corra por la misma cuenta. Don Fernando daba gracias al cielo por la merced recebida y haberle sacado de aquel intricado laberinto, donde se hallaba tan a pique de perder el crdito y el alma; y, finalmente, cuantos en la venta estaban estaban contentos y gozosos del buen suceso que haban tenido tan trabados y desesperados negocios. Todo lo pona en su punto el cura, como discreto, y a cada uno daba el parabin del bien alcanzado; pero quien ms jubilaba y se contentaba era la ventera, por la promesa que Cardenio y el cura le haban hecho de pagalle todos los daos e intereses que por cuenta de don Quijote le hubiesen venido. Solo Sancho, como ya se ha dicho, era el afligido, el desventurado y el triste; y as, con malencnico semblante, entr a su amo, el cual acababa de despertar, a quien dijo: -Bien puede vuestra merced, seor Triste Figura, dormir todo lo que quisiere, sin cuidado de matar a ningn gigante ni de volver a la princesa su reino, que ya todo est hecho y concluido. -Eso creo yo bien -respondi don Quijote-, porque he tenido con el gigante la ms descomunal y desaforada batalla que pienso tener en todos los das de mi vida, y de un revs, zas!, le derrib la cabeza en el suelo, y fue tanta la sangre que le sali, que los arroyos corran por la tierra como si fueran de agua. -Como si fueran de vino tinto, pudiera vuestra merced decir mejor -respondi Sancho-, porque quiero que sepa vuestra merced, si es que no lo sabe, que el gigante muerto es un cuero horadado, y la sangre, seis arrobas de vino tinto que encerraba en su vientre, y la cabeza cortada es la puta que me pari, y llvelo todo Satans. -Y qu es lo que dices, loco? -replic don Quijote-. Ests en tu seso? -Levntese vuestra merced -dijo Sancho- y ver el buen recado que ha hecho y lo que tenemos que pagar, y ver a la reina convertida en una dama particular llamada Dorotea, con otros sucesos que, si cae en ellos, le han de admirar. -No me maravillara de nada deso -replic don Quijote-, porque, si bien te acuerdas, la otra vez que aqu estuvimos te dije yo que todo cuanto aqu suceda eran cosas de encantamento, y no sera mucho que ahora fuese lo mesmo. -Todo lo creyera yo -respondi Sancho-, si tambin mi manteamiento fuera cosa dese jaez, mas no lo fue, sino real y verdaderamente; y vi yo que el ventero que aqu est hoy da tena del un cabo de la manta y me empujaba hacia el cielo con mucho donaire y bro, y con tanta risa como fuerza; y donde interviene conocerse las personas, tengo para m, aunque simple y pecador, que no hay encantamento alguno, sino mucho molimiento y mucha mala ventura.

-Ahora bien, Dios lo remediar -dijo don Quijote-. Dame de vestir y djame salir all fuera, que quiero ver los sucesos y transformaciones que dices. Diole de vestir Sancho, y en el entretanto que se vesta cont el cura a don Fernando y a los dems las locuras de don Quijote, y del artificio que haban usado para sacarle de la Pea Pobre, donde l se imaginaba estar por desdenes de su seora. Contles asimismo casi todas las aventuras que Sancho haba contado, de que no poco se admiraron y rieron, por parecerles lo que a todos pareca: ser el ms estrao gnero de locura que poda caber en pensamiento disparatado. Dijo ms el cura: que pues ya el buen suceso de la seora Dorotea impida pasar con su disignio adelante, que era menester inventar y hallar otro para poderle llevar a su tierra. Ofrecise Cardenio de proseguir lo comenzado, y que Luscinda hara y representara la persona de Dorotea. -No -dijo don Fernando-, no ha de ser as, que yo quiero que Dorotea prosiga su invencin; que como no sea muy lejos de aqu el lugar deste buen caballero, yo holgar de que se procure su remedio. -No est ms de dos jornadas de aqu. -Pues aunque estuviera ms, gustara yo de caminallas, a trueco de hacer tan buena obra. Sali en esto don Quijote, armado de todos sus pertrechos, con el yelmo, aunque abollado, de Mambrino en la cabeza, embrazado de su rodela y arrimado a su tronco o lanzn. Suspendi a don Fernando y a los dems la estraa presencia de don Quijote, viendo su rostro de media legua de andadura, seco y amarillo, la desigualdad de sus armas y su mesurado continente, y estuvieron callando, hasta ver lo que l deca; el cual, con mucha gravedad y reposo, puestos los ojos en la hermosa Dorotea, dijo: -Estoy informado, hermosa seora, deste mi escudero que la vuestra grandeza se ha aniquilado y vuestro ser se ha deshecho, porque de reina y gran seora que solades ser os habis vuelto en una particular doncella. Si esto ha sido por orden del rey nigromante de vuestro padre, temeroso que yo no os diese la necesaria y debida ayuda, digo que no supo ni sabe de la misa la media y que fue poco versado en las historias caballerescas; porque si l las hubiera ledo y pasado tan atentamente y con tanto espacio como yo las pas y le, hallara a cada paso como otros caballeros de menor fama que la ma haban acabado cosas ms dificultosas, no sindolo mucho matar a un gigantillo, por arrogante que sea; porque no ha muchas horas que yo me vi con l, y quiero callar, porque no me digan que miento, pero el tiempo, descubridor de todas las cosas, lo dir cuando menos lo pensemos. -Vstesos vos con dos cueros, que no con un gigante -dijo a esta sazn el ventero. Al cual mand don Fernando que callase y no interrumpiese la pltica de don Quijote en ninguna manera; y don Quijote prosigui diciendo: -Digo, en fin, alta y desheredada seora, que si por la causa que he dicho vuestro padre ha hecho este metamorfseos en vuestra persona, que no le deis crdito alguno, porque no hay ningn peligro en la tierra por quien no se abra camino mi espada, con la cual poniendo la cabeza de vuestro enemigo en tierra, os pondr a vos la corona de la vuestra en la cabeza en breves das.

No dijo ms don Quijote y esper a que la princesa le respondiese; la cual, como ya saba la determinacin de don Fernando de que se prosiguiese adelante en el engao hasta llevar a su tierra a don Quijote, con mucho donaire y gravedad le respondi: -Quienquiera que os dijo, valeroso Caballero de la Triste Figura, que yo me haba mudado y trocado de mi ser, no os dijo lo cierto, porque la misma que ayer fui me soy hoy. Verdad es que alguna mudanza han hecho en m ciertos acaecimientos de buena ventura, que me la han dado, la mejor que yo pudiera desearme; pero no por eso he dejado de ser la que antes y de tener los mesmos pensamientos de valerme del valor de vuestro valeroso e invulnerable brazo que siempre he tenido. As que, seor mo, vuestra bondad vuelva la honra al padre que me engendr y tngale por hombre advertido y prudente, pues con su ciencia hall camino tan fcil y tan verdadero para remediar mi desgracia, que yo creo que si por vos, seor, no fuera, jams acertara a tener la ventura que tengo; y en esto digo tanta verdad como son buenos testigos della los ms destos seores que estn presentes. Lo que resta es que maana nos pongamos en camino, porque ya hoy se podr hacer poca jornada, y en lo dems del buen suceso que espero, lo dejar a Dios y al valor de vuestro pecho. Esto dijo la discreta Dorotea, y en oyndolo don Quijote se volvi a Sancho y con muestras de mucho enojo le dijo: -Ahora te digo, Sanchuelo, que eres el mayor bellacuelo que hay en Espaa. Dime, ladrn, vagamundo, no me acabaste de decir ahora que esta princesa se haba vuelto en una doncella que se llamaba Dorotea, y que la cabeza que entiendo que cort a un gigante era la puta que te pari, con otros disparates que me pusieron en la mayor confusin que jams he estado en todos los das de mi vida? Voto... -y mir al cielo y apret los dientes-; que estoy por hacer un estrago en ti que ponga sal en la mollera a todos cuantos mentirosos escuderos hubiere de caballeros andantes de aqu adelante en el mundo! -Vuestra merced se sosiegue, seor mo -respondi Sancho-, que bien podra ser que yo me hubiese engaado en lo que toca a la mutacin de la seora princesa Micomicona; pero en lo que toca a la cabeza del gigante, o a lo menos a la horadacin de los cueros y a lo de ser vino tinto la sangre, no me engao, vive Dios, porque los cueros all estn heridos, a la cabecera del lecho de vuestra merced, y el vino tinto tiene hecho un lago el aposento, y si no, al frer de los huevos lo ver: quiero decir que lo ver cuando aqu su merced del seor ventero le pida el menoscabo de todo. De lo dems, de que la seora reina se est como se estaba, me regocijo en el alma, porque me va mi parte, como a cada hijo de vecino. -Ahora yo te digo, Sancho -dijo don Quijote-, que eres un mentecato, y perdname, y basta. -Basta -dijo don Fernando-, y no se hable ms en esto; y pues la seora princesa dice que se camine maana, porque ya hoy es tarde, hgase as, y esta noche la podremos pasar en buena conversacin hasta el venidero da, donde todos acompaaremos al seor don Quijote, porque queremos ser testigos de las valerosas e inauditas hazaas que ha de hacer en el discurso desta grande empresa que a su cargo lleva. -Yo soy el que tengo de serviros y acompaaros -respondi don Quijote-, y agradezco mucho la merced que se me hace y la buena opinin que de m se tiene, la cual procurar que salga verdadera, o me costar la vida, y aun ms, si ms costarme puede. Muchas palabras de comedimiento y muchos ofrecimientos pasaron entre don Quijote y don Fernando, pero a todo puso silencio un pasajero que en aquella sazn entr en la venta, el cual en

su traje mostraba ser cristiano recin venido de tierra de moros, porque vena vestido con una casaca de pao azul, corta de faldas, con medias mangas y sin cuello; los calzones eran asimismo de lienzo azul, con bonete de la misma color; traa unos borcegues datilados y un alfanje morisco, puesto en un tahel que le atravesaba el pecho. Entr luego tras l, encima de un jumento, una mujer a la morisca vestida, cubierto el rostro, con una toca en la cabeza; traa un bonetillo de brocado, y vestida una almalafa, que desde los hombros a los pies la cubra. Era el hombre de robusto y agraciado talle, de edad de poco ms de cuarenta aos, algo moreno de rostro, largo de bigotes y la barba muy bien puesta; en resolucin, l mostraba en su apostura que si estuviera bien vestido le juzgaran por persona de calidad y bien nacida. Pidi en entrando un aposento, y como le dijeron que en la venta no le haba, mostr recebir pesadumbre y, llegndose a la que en el traje pareca mora, la ape en sus brazos. Luscinda, Dorotea, la ventera, su hija y Maritornes, llevadas del nuevo y para ellas nunca visto traje, rodearon a la mora, y Dorotea, que siempre fue agraciada, comedida y discreta, parecindole que as ella como el que la traa se congojaban por la falta del aposento, le dijo: -No os d mucha pena, seora ma, la incomodidad de regalo que aqu falta, pues es proprio de ventas no hallarse en ellas; pero, con todo esto, si gustredes de pasar con nosotras -sealando a Luscinda-, quiz en el discurso de este camino habris hallado otros no tan buenos acogimientos. No respondi nada a esto la embozada, ni hizo otra cosa que levantarse de donde sentado se haba, y puestas entrambas manos cruzadas sobre el pecho, inclinada la cabeza, dobl el cuerpo en seal de que lo agradeca. Por su silencio imaginaron que, sin duda alguna, deba de ser mora, y que no saba hablar cristiano. Lleg en esto el cautivo, que entendiendo en otra cosa hasta entonces haba estado, y viendo que todas tenan cercada a la que con l vena, y que ella a cuanto le decan callaba, dijo: -Seoras mas, esta doncella apenas entiende mi lengua, ni sabe hablar otra ninguna sino conforme a su tierra, y por esto no debe de haber respondido ni responde a lo que se le ha preguntado.

Captulo XXXVIII
Que trata del curioso discurso que hizo don Quijote de las armas y las letras.

Prosiguiendo don Quijote, dijo: -Pues comenzamos en el estudiante por la pobreza y sus partes, veamos si es ms rico el soldado, y veremos que no hay ninguno ms pobre en la misma pobreza, porque est atenido a la miseria de su paga, que viene o tarde o nunca, o a lo que garbeare por sus manos, con notable peligro de su vida y de su conciencia. Y a veces suele ser su desnudez tanta, que un coleto acuchillado le sirve de gala y de camisa, y en la mitad del invierno se suele reparar de las inclemencias del cielo, estando en la campaa rasa, con solo el aliento de su boca, que, como sale de lugar vaco, tengo por averiguado que debe de salir fro, contra toda naturaleza. Pues esperad que espere que llegue la noche para restaurarse de todas estas incomodidades en la cama que le aguarda, la cual, si no es por su culpa, jams pecar de estrecha: que bien puede medir en la tierra los pies que quisiere y revolverse en ella a su sabor, sin temor que se le encojan las sbanas. Llguese, pues, a todo esto, el da y la hora de recebir el grado de su ejercicio: llguese un da de batalla, que all le pondrn la borla en la cabeza, hecha de hilas, para curarle algn balazo que quiz le habr pasado las sienes o le dejar estropeado de brazo o pierna. Y cuando esto no suceda, sino que el cielo piadoso le guarde y conserve sano y vivo, podr ser que se quede en la mesma pobreza que antes estaba y que sea menester que suceda uno y otro rencuentro, una y otra batalla, y que de todas salga vencedor, para medrar en algo; pero estos milagros vense raras veces. Pero, decidme, seores, si habis mirado en ello: cun menos son los premiados por la guerra que los que han perecido en ella? Sin duda habis de responder que no tienen comparacin ni se pueden reducir a cuenta los muertos, y que se podrn contar los premiados vivos con tres letras de guarismo. Todo esto es al revs en los letrados, porque de faldas (que no quiero decir de mangas ) todos tienen en qu entretenerse. As que, aunque es mayor el trabajo del soldado, es mucho menor el premio. Pero a esto se puede responder que es ms fcil premiar a dos mil letrados que a treinta mil soldados, porque a aquellos se premian con darles oficios que por fuerza se han de dar a los de su profesin, y a estos no se pueden premiar sino con la mesma hacienda del seor a quien sirven, y esta imposibilidad fortifica ms la razn que tengo. Pero dejemos esto aparte, que es laberinto de muy dificultosa salida, sino volvamos a la preeminencia de las armas contra las letras, materia que hasta ahora est por averiguar, segn son las razones que cada una de su parte alega. Y, entre las que he dicho, dicen las letras que sin ellas no se podran sustentar las armas, porque la guerra tambin tiene sus leyes y est sujeta a ellas, y que las leyes caen debajo de lo que son letras y letrados. A esto responden las armas que las leyes no se podrn sustentar sin ellas, porque con las armas se defienden las repblicas, se conservan los reinos, se guardan las ciudades, se aseguran los caminos, se despejan los mares de cosarios, y, finalmente, si por ellas no fuese, las repblicas, los reinos, las monarquas, las ciudades, los caminos de mar y tierra estaran sujetos al rigor y a la confusin que trae consigo la guerra el tiempo que dura y tiene licencia de usar de sus previlegios y de sus fuerzas. Y es razn averiguada que aquello que ms cuesta se estima y debe de estimar en ms. Alcanzar alguno a ser eminente en letras le cuesta tiempo, vigilias, hambre, desnudez, vguidos de cabeza, indigestiones de estmago y otras cosas a stas adherentes, que en parte ya las tengo referidas; mas llegar uno por sus trminos a ser buen soldado le cuesta todo lo que a el estudiante, en tanto mayor grado, que no tiene comparacin, porque a cada paso est a pique de perder la vida. Y qu temor de necesidad y pobreza puede llegar ni fatigar al estudiante, que llegue al que tiene un soldado que, hallndose cercado en alguna fuerza y estando de posta o guarda en algn revelln o caballero, siente que los enemigos estn minando hacia la parte donde l est, y no puede apartarse de all por ningn caso, ni huir el peligro que de tan cerca le amenaza? Solo lo que puede

hacer es dar noticia a su capitn de lo que pasa, para que lo remedie con alguna contramina, y l estarse quedo, temiendo y esperando cundo improvisamente ha de subir a las nubes sin alas y bajar al profundo sin su voluntad. Y si este parece pequeo peligro, veamos si le iguala o hace ventaja el de embestirse dos galeras por las proas en mitad del mar espacioso, las cuales enclavijadas y trabadas no le queda al soldado ms espacio del que concede dos pies de tabla del espoln; y con todo esto, viendo que tiene delante de s tantos ministros de la muerte que le amenazan cuantos caones de artillera se asestan de la parte contraria, que no distan de su cuerpo una lanza, y viendo que al primer descuido de los pies ira a visitar los profundos senos de Neptuno, y con todo esto, con intrpido corazn, llevado de la honra que le incita, se pone a ser blanco de tanta arcabucera y procura pasar por tan estrecho paso al bajel contrario. Y lo que ms es de admirar: que apenas uno ha cado donde no se podr levantar hasta la fin del mundo, cuando otro ocupa su mesmo lugar; y si este tambin cae en el mar, que como a enemigo le aguarda, otro y otro le sucede, sin dar tiempo al tiempo de sus muertes: valenta y atrevimiento el mayor que se puede hallar en todos los trances de la guerra. Bien hayan aquellos benditos siglos que carecieron de la espantable furia de aquestos endemoniados instrumentos de la artillera, a cuyo inventor tengo para m que en el infierno se le est dando el premio de su diablica invencin, con la cual dio causa que un infame y cobarde brazo quite la vida a un valeroso caballero, y que sin saber cmo o por dnde, en la mitad del coraje y bro que enciende y anima a los valientes pechos, llega una desmandada bala (disparada de quien quiz huy y se espant del resplandor que hizo el fuego al disparar de la maldita mquina) y corta y acaba en un instante los pensamientos y vida de quien la mereca gozar luengos siglos. Y as, considerando esto, estoy por decir que en el alma me pesa de haber tomado este ejercicio de caballero andante en edad tan detestable como es esta en que ahora vivimos; porque aunque a m ningn peligro me pone miedo, todava me pone recelo pensar si la plvora y el estao me han de quitar la ocasin de hacerme famoso y conocido por el valor de mi brazo y filos de mi espada, por todo lo descubierto de la tierra. Pero haga el cielo lo que fuere servido, que tanto ser ms estimado, si salgo con lo que pretendo, cuanto a mayores peligros me he puesto que se pusieron los caballeros andantes de los pasados siglos. Todo este largo prembulo dijo don Quijote en tanto que los dems cenaban, olvidndose de llevar bocado a la boca, puesto que algunas veces le haba dicho Sancho Panza que cenase, que despus habra lugar para decir todo lo que quisiese. En los que escuchado le haban sobrevino nueva lstima de ver que hombre que al parecer tena buen entendimiento y buen discurso en todas las cosas que trataba, le hubiese perdido tan rematadamente en tratndole de su negra y pizmienta caballera. El cura le dijo que tena mucha razn en todo cuanto haba dicho en favor de las armas, y que l, aunque letrado y graduado, estaba de su mesmo parecer. Acabaron de cenar, levantaron los manteles, y en tanto que la ventera, su hija y Maritornes aderezaban el camaranchn de don Quijote de la Mancha, donde haban determinado que aquella noche las mujeres solas en l se recogiesen, don Fernando rog al cautivo les contase el discurso de su vida, porque no podra ser sino que fuese peregrino y gustoso, segn las muestras que haba comenzado a dar, viniendo en compaa de Zoraida. A lo cual respondi el cautivo que de muy buena gana hara lo que se le mandaba, y que solo tema que el cuento no haba de ser tal que les diese el gusto que l deseaba, pero que, con todo eso, por no faltar en obedecelle, le contara. El cura y todos los dems se lo agradecieron, y de nuevo se lo rogaron; y l, vindose rogar de tantos, dijo que no eran menester ruegos adonde el mandar tena tanta fuerza. -Y, as, estn vuestras mercedes atentos y oirn un discurso verdadero a quien podra ser que no llegasen los mentirosos que con curioso y pensado artificio suelen componerse.

Con esto que dijo hizo que todos se acomodasen y le prestasen un grande silencio; y l, viendo que ya callaban y esperaban lo que decir quisiese, con voz agradable y reposada comenz a decir desta manera:

Captulo XXXIX
Donde el cautivo cuenta su vida y sucesos.

-En un lugar de las montaas de Len tuvo principio mi linaje, con quien fue ms agradecida y liberal la naturaleza que la fortuna, aunque en la estrecheza de aquellos pueblos todava alcanzaba mi padre fama de rico, y verdaderamente lo fuera si as se diera maa a conservar su hacienda como se la daba en gastalla; y la condicin que tena de ser liberal y gastador le procedi de haber sido soldado los aos de su joventud, que es escuela la soldadesca donde el mezquino se hace franco, y el franco, prdigo, y si algunos soldados se hallan miserables, son como monstruos, que se ven raras veces. Pasaba mi padre los trminos de la liberalidad y rayaba en los de ser prdigo, cosa que no le es de ningn provecho al hombre casado y que tiene hijos que le han de suceder en el nombre y en el ser. Los que mi padre tena eran tres, todos varones y todos de edad de poder elegir estado. Viendo, pues, mi padre que, segn l deca, no poda irse a la mano contra su condicin, quiso privarse del instrumento y causa que le haca gastador y dadivoso, que fue privarse de la hacienda, sin la cual el mismo Alejandro pareciera estrecho. Y, as, llamndonos un da a todos tres a solas en un aposento, nos dijo unas razones semejantes a las que ahora dir: Hijos, para deciros que os quiero bien basta saber y decir que sois mis hijos; y para entender que os quiero mal basta saber que no me voy a la mano en lo que toca a conservar vuestra hacienda. Pues para que entendis desde aqu adelante que os quiero como padre, y que no os quiero destruir como padrastro, quiero hacer una cosa con vosotros que ha muchos das que la tengo pensada y con madura consideracin dispuesta. Vosotros estis ya en edad de tomar estado, o a lo menos de elegir ejercicio, tal que cuando mayores os honre y aproveche. Y lo que he pensado es hacer de mi hacienda cuatro partes: las tres os dar a vosotros, a cada uno lo que le tocare, sin exceder en cosa alguna, y con la otra me quedar yo para vivir y sustentarme los das que el cielo fuere servido de darme de vida. Pero querra que, despus que cada uno tuviese en su poder la parte que le toca de su hacienda, siguiese uno de los caminos que le dir. Hay un refrn en nuestra Espaa, a mi parecer muy verdadero, como todos lo son, por ser sentencias breves sacadas de la luenga y discreta experiencia; y el que yo digo dice: "Iglesia o mar o casa real ", como si ms claramente dijera: "Quien quisiere valer y ser rico siga o la Iglesia o navegue, ejercitando el arte de la mercanca, o entre a servir a los reyes en sus casas"; porque dicen: "Ms vale migaja de rey que merced de seor ". Digo esto porque querra y es mi voluntad que uno de vosotros siguiese las letras, el otro la mercanca, y el otro sirviese al rey en la guerra, pues es dificultoso entrar a servirle en su casa; que ya que la guerra no d muchas riquezas, suele dar mucho valor y mucha fama. Dentro de ocho das os dar toda vuestra parte en dineros, sin defraudaros en un ardite, como lo veris por la obra. Decidme ahora si queris seguir mi parecer y consejo en lo que os he propuesto. Y mandndome a m, por ser el mayor, que respondiese, despus de haberle dicho que no se deshiciese de la hacienda, sino que gastase todo lo que fuese su voluntad, que nosotros ramos mozos para saber ganarla, vine a concluir en que cumplira su gusto, y que el mo era seguir el ejercicio de las armas, sirviendo en l a Dios y a mi rey. El segundo hermano hizo los mesmos ofrecimientos y escogi el irse a las Indias, llevando empleada la hacienda que le cupiese. El menor, y a lo que yo creo el ms discreto, dijo que quera seguir la Iglesia o irse a acabar sus comenzados estudios a Salamanca. As como acabamos de concordarnos y escoger nuestros ejercicios, mi padre nos abraz a todos, y con la brevedad que dijo puso por obra cuanto nos haba prometido; y dando a cada uno su parte, que, a lo que se me acuerda, fueron cada tres mil ducados en dineros (porque un nuestro to compr toda la hacienda y la pag de contado, porque no saliese del tronco de la casa), en un mesmo da nos despedimos todos tres de nuestro buen padre. Y en aquel mesmo, parecindome a m ser inhumanidad que mi padre quedase viejo y con tan poca hacienda, hice con l que de mis tres mil

tomase los dos mil ducados, porque a m me bastaba el resto para acomodarme de lo que haba menester un soldado. Mis dos hermanos, movidos de mi ejemplo, cada uno le dio mil ducados; de modo que a mi padre le quedaron cuatro mil en dineros, y ms tres mil que a lo que parece vala la hacienda que le cupo, que no quiso vender, sino quedarse con ella en races. Digo, en fin, que nos despedimos dl y de aquel nuestro to que he dicho, no sin mucho sentimiento y lgrimas de todos, encargndonos que les hicisemos saber, todas las veces que hubiese comodidad para ello, de nuestros sucesos, prsperos o adversos. Prometmoselo, y, abrazndonos y echndonos su bendicin, el uno tom el viaje de Salamanca, el otro de Sevilla, y yo el de Alicante, adonde tuve nuevas que haba una nave ginovesa que cargaba all lana para Gnova. Este har veinte y dos aos que sal de casa de mi padre, y en todos ellos, puesto que he escrito algunas cartas, no he sabido dl ni de mis hermanos nueva alguna; y lo que en este discurso de tiempo he pasado lo dir brevemente. Embarqume en Alicante, llegu con prspero viaje a Gnova, fui desde all a Miln, donde me acomod de armas y de algunas galas de soldado, de donde quise ir a asentar mi plaza al Piamonte; y estando ya de camino para Alejandria de la Palla, tuve nuevas que el gran Duque de Alba pasaba a Flandes. Mud propsito, fuime con l, servle en las jornadas que hizo, hallme en la muerte de los condes de Eguemn y de Hornos, alcanc a ser alfrez de un famoso capitn de Guadalajara, llamado Diego de Urbina, y a cabo de algn tiempo que llegu a Flandes, se tuvo nuevas de la liga que la Santidad del papa Po Quinto, de felice recordacin, haba hecho con Venecia y con Espaa, contra el enemigo comn, que es el Turco, el cual en aquel mesmo tiempo haba ganado con su armada la famosa isla de Chipre, que estaba debajo del dominio de venecianos, y fue prdida lamentable y desdichada. Spose cierto que vena por general desta liga el serensimo don Juan de Austria, hermano natural de nuestro buen rey don Felipe; divulgse el grandsimo aparato de guerra que se haca, todo lo cual me incit y conmovi el nimo y el deseo de verme en la jornada que se esperaba; y aunque tena barruntos, y casi premisas ciertas, de que en la primera ocasin que se ofreciese sera promovido a capitn, lo quise dejar todo y venirme, como me vine a Italia, y quiso mi buena suerte que el seor don Juan de Austria acababa de llegar a Gnova, que pasaba a Npoles a juntarse con la armada de Venecia, como despus lo hizo en Mecina. Digo, en fin, que yo me hall en aquella felicsima jornada, ya hecho capitn de infantera, a cuyo honroso cargo me subi mi buena suerte, ms que mis merecimientos; y aquel da, que fue para la cristiandad tan dichoso, porque en l se desenga el mundo y todas las naciones del error en que estaban creyendo que los turcos eran invencibles por la mar, en aquel da, digo, donde qued el orgullo y soberbia otomana quebrantada, entre tantos venturosos como all hubo (porque ms ventura tuvieron los cristianos que all murieron que los que vivos y vencedores quedaron), yo solo fui el desdichado; pues, en cambio de que pudiera esperar, si fuera en los romanos siglos, alguna naval corona, me vi aquella noche que sigui a tan famoso da con cadenas a los pies y esposas a las manos. Y fue desta suerte: que habiendo el Uchal, rey de Argel , atrevido y venturoso cosario, embestido y rendido la capitana de Malta, que solos tres caballeros quedaron vivos en ella, y stos malheridos, acudi la capitana de Juan Andrea a socorrella, en la cual yo iba con mi compaa; y haciendo lo que deba en ocasin semejante, salt en la galera contraria, la cual desvindose de la que la haba embestido, estorb que mis soldados me siguiesen, y, as, me hall solo entre mis enemigos, a quien no pude resistir, por ser tantos: en fin me rindieron lleno de heridas. Y como ya habris, seores, odo decir que el Uchal se salv con toda su escuadra, vine yo a quedar cautivo en su poder, y solo fui el triste entre tantos alegres y el cautivo entre tantos libres, porque fueron quince mil cristianos los que aquel da alcanzaron la deseada libertad, que todos venan al remo en la turquesca armada.

Captulo XL
Donde se prosigue la historia del cautivo.

SONETO Almas dichosas que del mortal velo libres y esentas, por el bien que obrastes, desde la baja tierra os levantastes a lo ms alto y lo mejor del cielo, y, ardiendo en ira y en honroso celo, de los cuerpos la fuerza ejercitastes, que en propia y sangre ajena colorastes el mar vecino y arenoso suelo: primero que el valor falt la vida en los cansados brazos, que, muriendo, con ser vencidos, llevan la vitoria; y esta vuestra mortal, triste cada entre el muro y el hierro, os va adquiriendo fama que el mundo os da, y el cielo gloria.

-Desa mesma manera le s yo -dijo el cautivo. -Pues el del fuerte, si mal no me acuerdo -dijo el caballero-, dice as:

SONETO

De entre esta tierra estril, derribada, destos terrones por el suelo echados, las almas santas de tres mil soldados subieron vivas a mejor morada, siendo primero en vano ejercitada la fuerza de sus brazos esforzados, hasta que al fin, de pocos y cansados, dieron la vida al filo de la espada. Y este es el suelo que continuo ha sido de mil memorias lamentables lleno en los pasados siglos y presentes. Mas no ms justas de su duro seno habrn al claro cielo almas subido, ni aun l sostuvo cuerpos tan valientes.

No parecieron mal los sonetos, y el cautivo se alegr con las nuevas que de su camarada le dieron y, prosiguiendo su cuento, dijo: -Rendidos, pues, la Goleta y el fuerte, los turcos dieron orden en desmantelar la Goleta (porque el fuerte qued tal, que no hubo qu poner por tierra), y para hacerlo con ms brevedad y menos trabajo la minaron por tres partes, pero con ninguna se pudo volar lo que pareca menos fuerte, que eran las murallas viejas, y todo aquello que haba quedado en pie de la fortificacin nueva que haba hecho el Fratn, con mucha facilidad vino a tierra. En resolucin, la armada volvi a Constantinopla triunfante y vencedora, y de all a pocos meses muri mi amo el Uchal, al cual llamaban Uchal Fartax, que quiere decir en lengua turquesca "el renegado tioso", porque lo era, y es costumbre entre los turcos ponerse nombres de alguna falta que tengan o de alguna virtud que en ellos haya; y esto es porque no hay entre ellos sino cuatro apellidos de linajes, que decienden de la casa otomana, y los dems, como tengo dicho, toman nombre y apellido ya de las tachas del cuerpo, y ya de las virtudes del nimo. Y este Tioso bog el remo, siendo esclavo del Gran Seor, catorce aos, y a ms de los treinta y cuatro de su edad reneg, de despecho de que un turco, estando al remo, le dio un bofetn, y por poderse vengar dej su fe; y fue tanto su valor, que, sin subir por los torpes medios y caminos que los ms privados del Gran Turco suben, vino a ser rey de Argel, y despus a ser general de la mar, que es el tercero cargo que hay en aquel seoro. Era calabrs de nacin, y moralmente fue hombre de bien, y trataba con mucha humanidad a sus cautivos, que lleg a tener tres mil, los cuales, despus de su muerte, se repartieron, como l lo dej en su testamento, entre el Gran Seor (que tambin es hijo heredero de cuantos mueren y entra a la parte con los ms hijos que deja el difunto ) y entre sus renegados; y yo cupe a un renegado veneciano, que, siendo grumete de una nave, le cautiv el Uchal, y le quiso tanto, que fue uno de los ms regalados garzones suyos, y l vino a ser el ms cruel renegado que jams se ha visto. Llambase Azn Ag, y lleg a ser muy rico y a ser rey de Argel; con el cual yo vine de Constantinopla, algo contento, por estar tan cerca de Espaa, no porque pensase escribir a nadie el desdichado suceso mo, sino por ver si me era ms favorable la suerte en Argel que en Constantinopla, donde ya haba probado mil maneras de huirme, y ninguna tuvo sazn ni ventura, y pensaba en Argel buscar otros medios de alcanzar lo que tanto deseaba, porque jams me desampar la esperanza de tener libertad, y cuando en lo que fabricaba, pensaba y pona por obra no corresponda el suceso a la intencin, luego sin abandonarme finga y buscaba otra esperanza que me sustentase, aunque fuese dbil y flaca. Con esto entretena la vida, encerrado en una prisin o casa que los turcos llaman bao, donde encierran los cautivos cristianos, as los que son del rey como de algunos particulares, y los que llaman del almacn, que es como decir cautivos del concejo, que sirven a la ciudad en las obras pblicas que hace y en otros oficios; y estos tales cautivos tienen muy dificultosa su libertad, que, como son del comn y no tienen amo particular, no hay con quien tratar su rescate, aunque le tengan. En estos baos, como tengo dicho, suelen llevar a sus cautivos algunos particulares del pueblo, principalmente cuando son de rescate, porque all los tienen holgados y seguros hasta que venga su rescate. Tambin los cautivos del rey que son de rescate no salen al trabajo con la dems chusma, si no es cuando se tarda su rescate; que entonces, por hacerles que escriban por l con ms ahnco, les hacen trabajar y ir por lea con los dems, que es un no pequeo trabajo. Yo, pues, era uno de los de rescate, que, como se supo que era capitn, puesto que dije mi poca posibilidad y falta de hacienda, no aprovech nada para que no me pusiesen en el nmero de los caballeros y gente de rescate. Pusironme una cadena, ms por seal de rescate que por guardarme con ella, y as pasaba la vida en aquel bao, con otros muchos caballeros y gente principal, sealados y tenidos por de rescate. Y aunque la hambre y desnudez pudiera fatigarnos a veces, y aun casi siempre, ninguna cosa nos fatigaba tanto como or y ver a cada paso las jams vistas ni odas crueldades que mi amo usaba con los cristianos. Cada da ahorcaba el suyo, empalaba a este, desorejaba aquel, y esto, por tan poca ocasin, y tan sin ella, que los turcos conocan que lo haca no ms de por hacerlo y por ser natural condicin suya ser homicida de todo el gnero humano. Solo libr bien con l un soldado espaol llamado tal de

Saavedra, el cual, con haber hecho cosas que quedarn en la memoria de aquellas gentes por muchos aos, y todas por alcanzar libertad, jams le dio palo, ni se lo mand dar, ni le dijo mala palabra; y por la menor cosa de muchas que hizo temamos todos que haba de ser empalado, y as lo temi l ms de una vez; y si no fuera porque el tiempo no da lugar, yo dijera ahora algo de lo que este soldado hizo, que fuera parte para entreteneros y admiraros harto mejor que con el cuento de mi historia. Digo, pues, que encima del patio de nuestra prisin caan las ventanas de la casa de un moro rico y principal, las cuales, como de ordinario son las de los moros, ms eran agujeros que ventanas, y aun estas se cubran con celosas muy espesas y apretadas. Acaeci, pues, que un da, estando en un terrado de nuestra prisin con otros tres compaeros, haciendo pruebas de saltar con las cadenas, por entretener el tiempo, estando solos, porque todos los dems ristianos haban salido a trabajar, alc acaso los ojos y vi que por aquellas cerradas ventanillas que he dicho pareca una caa, y al remate della puesto un lienzo atado, y la caa se estaba blandeando y movindose, casi como si hiciera seas que llegsemos a tomarla. Miramos en ello, y uno de los que conmigo estaban fue a ponerse debajo de la caa, por ver si la soltaban o lo que hacan; pero as como lleg alzaron la caa y la movieron a los dos lados, como si dijeran no con la cabeza. Volvise el cristiano, y tornronla a bajar y hacer los mesmos movimientos que primero. Fue otro de mis compaeros, y sucedile lo mesmo que al primero. Finalmente, fue el tercero, y avnole lo que al primero y al segundo. Viendo yo esto, no quise dejar de probar la suerte, y as como llegu a ponerme debajo de la caa, la dejaron caer, y dio a mis pies dentro del bao. Acud luego a desatar el lienzo, en el cual vi un nudo, y dentro dl venan diez cianis, que son unas monedas de oro bajo que usan los moros, que cada una vale diez reales de los nuestros. Si me holgu con el hallazgo no hay para qu decirlo, pues fue tanto el contento como la admiracin de pensar de dnde poda venirnos aquel bien, especialmente a m, pues las muestras de no haber querido soltar la caa sino a m claro decan que a m se haca la merced. Tom mi buen dinero, quebr la caa, volvme al terradillo, mir la ventana y vi que por ella sala una muy blanca mano, que la abran y cerraban muy apriesa. Con esto entendimos o imaginamos que alguna mujer que en aquella casa viva nos deba de haber hecho aquel beneficio, y en seal de que lo agradecamos hecimos zalemas a uso de moros, inclinando la cabeza, doblando el cuerpo y poniendo los brazos sobre el pecho. De all a poco sacaron por la mesma ventana una pequea cruz hecha de caas y luego la volvieron a entrar. Esta seal nos confirm en que alguna cristiana deba de estar cautiva en aquella casa, y era la que el bien nos haca; pero la blancura de la mano y las ajorcas que en ella vimos nos deshizo este pensamiento, puesto que imaginamos que deba de ser cristiana renegada, a quien de ordinario suelen tomar por legtimas mujeres sus mesmos amos, y aun lo tienen a ventura, porque las estiman en ms que las de su nacin. En todos nuestros discursos dimos muy lejos de la verdad del caso, y, as, todo nuestro entretenimiento desde all adelante era mirar y tener por norte a la ventana donde nos haba aparecido la estrella de la caa, pero bien se pasaron quince das en que no la vimos, ni la mano tampoco, ni otra seal alguna. Y aunque en este tiempo procuramos con toda solicitud saber quin en aquella casa viva y si haba en ella alguna cristiana renegada, jams hubo quien nos dijese otra cosa sino que all viva un moro principal y rico, llamado Agi Morato, alcaide que haba sido de la Pata, que es oficio entre ellos de mucha calidad. Mas cuando ms descuidados estbamos de que por all haban de llover ms cianis, vimos a deshora parecer la caa, y otro lienzo en ella, con otro nudo ms crecido, y esto fue a tiempo que estaba el bao, como la vez pasada, solo y sin gente. Hecimos la acostumbrada prueba, yendo cada uno primero que yo, de los mismos tres que estbamos, pero a ninguno se rindi la caa sino a m, porque en llegando yo la dejaron caer. Desat el nudo y hall cuarenta escudos de oro espaoles y un papel escrito en arbigo, y al cabo de lo escrito hecha una grande cruz. Bes la cruz, tom los escudos, volvme al terrado, hecimos todos nuestras zalemas, torn a parecer la mano, hice seas que leera el papel, cerraron la ventana. Quedamos todos confusos y alegres con lo sucedido, y como ninguno de nosotros no entenda el arbigo, era grande el deseo que tenamos de entender lo que el papel contena, y mayor la dificultad de buscar quien lo leyese. En fin, yo me determin de fiarme de un renegado, natural de Murcia, que se haba dado por grande amigo mo, y puesto prendas entre los

dos que le obligaban a guardar el secreto que le encargase; porque suelen algunos renegados, cuando tienen intencin de volverse a tierra de cristianos, traer consigo algunas firmas de cautivos principales, en que dan fe, en la forma que pueden, como el tal renegado es hombre de bien y que siempre ha hecho bien a cristianos y que lleva deseo de huirse en la primera ocasin que se le ofrezca. Algunos hay que procuran estas fees con buena intencin; otros se sirven dellas acaso y de industria: que viniendo a robar a tierra de cristianos, si a dicha se pierden o los cautivan, sacan sus firmas y dicen que por aquellos papeles se ver el propsito con que venan, el cual era de quedarse en tierra de cristianos, y que por eso venan en corso con los dems turcos. Con esto se escapan de aquel primer mpetu y se reconcilian con la Iglesia, sin que se les haga dao; y cuando veen la suya, se vuelven a Berbera a ser lo que antes eran. Otros hay que usan destos papeles y los procuran con buen intento, y se quedan en tierra de cristianos. Pues uno de los renegados que he dicho era este mi amigo, el cual tena firmas de todas nuestras camaradas, donde le acreditbamos cuanto era posible; y si los moros le hallaran estos papeles, le quemaran vivo. Supe que saba muy bien arbigo, y no solamente hablarlo, sino escribirlo; pero antes que del todo me declarase con l, le dije que me leyese aquel papel, que acaso me haba hallado en un agujero de mi rancho. Abrile, y estuvo un buen espacio mirndole y construyndole, murmurando entre los dientes. Preguntle si lo entenda; djome que muy bien, y que si quera que me lo declarase palabra por palabra, que le diese tinta y pluma, porque mejor lo hiciese. Dmosle luego lo que peda, y l poco a poco lo fue traduciendo, y en acabando, dijo: Todo lo que va aqu en romance, sin faltar letra, es lo que contiene este papel morisco, y hase de advertir que adonde dice Lela Marin quiere decir Nuestra Seora la Virgen Mara. Lemos el papel, y deca as:

Captulo XLI
Donde todava prosigue el cautivo su suceso.

No se pasaron quince das, cuando ya nuestro renegado tena comprada una muy buena barca, capaz de ms de treinta personas; y para asegurar su hecho y dalle color, quiso hacer, como hizo, un viaje a un lugar que se llamaba Sargel, que est treinta leguas de Argel hacia la parte de Orn, en el cual hay mucha contratacin de higos pasos. Dos o tres veces hizo este viaje, en compaa del tagarino que haba dicho. (Tagarinos llaman en Berbera a los moros de Aragn, y a los de Granada, mudjares, y en el reino de Fez llaman a los mudjares elches, los cuales son la gente de quien aquel rey ms se sirve en la guerra.) Digo, pues, que cada vez que pasaba con su barca daba fondo en una caleta que estaba no dos tiros de ballesta del jardn donde Zoraida esperaba, y all muy de propsito se pona el renegado con los morillos que bogaban el remo o ya a hacer la zal o a como por ensayarse de burlas a lo que pensaba hacer de veras; y, as, se iba al jardn de Zoraida, y le peda fruta y su padre se la daba sin conocelle, y, aunque l quisiera hablar a Zoraida, como l despus me dijo, y decille que l era el que por orden ma la haba de llevar a tierra de cristianos, que estuviese contenta y segura, nunca le fue posible, porque las moras no se dejan ver de ningn moro ni turco, si no es que su marido o su padre se lo manden. De cristianos cautivos se dejan tratar y comunicar aun ms de aquello que sera razonable; y a m me hubiera pesado que l la hubiera hablado, que quiz la alborotara, viendo que su negocio andaba en boca de renegados. Pero Dios, que lo ordenaba de otra manera, no dio lugar al buen deseo que nuestro renegado tena; el cual, viendo cun seguramente iba y vena a Sargel, y que daba fondo cuando y como y adonde quera, y que el tagarino su compaero no tena ms voluntad de lo que la suya ordenaba, y que yo estaba ya rescatado, y que solo faltaba buscar algunos cristianos que bogasen el remo, me dijo que mirase yo cules quera traer conmigo, fuera de los rescatados, y que los tuviese hablados para el primer viernes, donde tena determinado que fuese nuestra partida. Viendo esto, habl a doce espaoles, todos valientes hombres del remo y de aquellos que ms libremente podan salir de la ciudad; y no fue poco hallar tantos en aquella coyuntura, porque estaban veinte bajeles en corso y se haban llevado toda la gente de remo, y estos no se hallaran si no fuera que su amo se qued aquel verano sin ir en corso, a acabar una galeota que tena en astillero. A los cuales no les dije otra cosa sino que el primer viernes en la tarde se saliesen uno a uno, disimuladamente, y se fuesen la vuelta del jardn de Agi Morato, y que all me aguardasen hasta que yo fuese. A cada uno di este aviso de por s, con orden que aunque all viesen a otros cristianos, no les dijesen sino que yo les haba mandado esperar en aquel lugar. Hecha esta diligencia, me faltaba hacer otra, que era la que ms me convena, y era la de avisar a Zoraida en el punto que estaban los negocios, para que estuviese apercebida y sobre aviso, que no se sobresaltase si de improviso la asaltsemos antes del tiempo que ella poda imaginar que la barca de cristianos poda volver. Y, as, determin de ir al jardn y ver si podra hablarla; y, con ocasin de coger algunas yerbas, un da antes de mi partida fui all, y la primera persona con quien encontr fue con su padre, el cual me dijo en lengua que en toda la Berbera y aun en Costantinopla se halla entre cautivos y moros, que ni es morisca ni castellana ni de otra nacin alguna, sino una mezcla de todas las lenguas, con la cual todos nos entendemos, digo, pues, que en esta manera de lenguaje me pregunt que qu buscaba en aquel su jardn y de quin era. Respondle que era esclavo de Arnaute Mam (y esto, porque saba yo por muy cierto que era un grandsimo amigo suyo) y que buscaba de todas yerbas para hacer ensalada. Preguntme, por el consiguiente, si era hombre de rescate o no y que cunto peda mi amo por m. Estando en todas estas preguntas y respuestas, sali de la casa del jardn la bella Zoraida, la cual ya haba mucho que me haba visto; y como las moras en ninguna manera hacen melindre de mostrarse a los cristianos, ni tampoco se esquivan, como ya he dicho, no se le dio nada de venir adonde su padre conmigo estaba: antes, luego cuando su padre vio que vena, y de espacio, la llam

y mand que llegase. Demasiada cosa sera decir yo agora la mucha hermosura, la gentileza, el gallardo y rico adorno con que mi querida Zoraida se mostr a mis ojos: solo dir que ms perlas pendan de su hermossimo cuello, orejas y cabellos que cabellos tena en la cabeza. En las gargantas de los sus pies, que descubiertas, a su usanza, traa, traa dos carcajes (que as se llamaban las manillas o ajorcas de los pies en morisco) de pursimo oro, con tantos diamantes engastados que ella me dijo despus que su padre los estimaba en diez mil doblas, y las que traa en las muecas de las manos valan otro tanto. Las perlas eran en gran cantidad y muy buenas, porque la mayor gala y bizarra de las moras es adornarse de ricas perlas y aljfar , y, as, hay ms perlas y aljfar entre moros que entre todas las dems naciones, y el padre de Zoraida tena fama de tener muchas y de las mejores que en Argel haba, y de tener asimismo ms de docientos mil escudos espaoles, de todo lo cual era seora esta que ahora lo es ma. Si con todo este adorno poda venir entonces hermosa o no, por las reliquias que le han quedado en tantos trabajos se podr conjeturar cul deba de ser en las prosperidades, porque ya se sabe que la hermosura de algunas mujeres tiene das y sazones y requiere accidentes para diminuirse o acrecentarse , y es natural cosa que las pasiones del nimo la levanten o abajen, puesto que las ms veces la destruyen. Digo, en fin, que entonces lleg en todo estremo aderezada y en todo estremo hermosa, o a lo menos a m me pareci serlo la ms que hasta entonces haba visto; y con esto, viendo las obligaciones en que me haba puesto, me pareca que tena delante de m una deidad del cielo, venida a la tierra para mi gusto y para mi remedio. As como ella lleg, le dijo su padre en su lengua como yo era cautivo de su amigo Arnaute Mam y que vena a buscar ensalada. Ella tom la mano, y en aquella mezcla de lenguas que tengo dicho me pregunt si era caballero y qu era la causa que no me rescataba. Yo le respond que ya estaba rescatado y que en el precio poda echar de ver en lo que mi amo me estimaba, pues haba dado por m mil y quinientos zoltans. A lo cual ella respondi: -En verdad que si t fueras de mi padre, que yo hiciera que no te diera l por otros dos tantos; porque vosotros, cristianos, siempre ments en cuanto decs y os hacis pobres por engaar a los moros. -Bien podra ser eso, seora -le respond-, mas en verdad que yo la he tratado con mi amo, y la trato y la tratar con cuantas personas hay en el mundo. -Y cundo te vas? -dijo Zoraida. -Maana, creo yo -dije-, porque est aqu un bajel de Francia que se hace maana a la vela, y pienso irme en l. -No es mejor -replic Zoraida- esperar a que vengan bajeles de Espaa y irte con ellos, que no con los de Francia, que no son vuestros amigos? -No -respond yo-; aunque si, como hay nuevas, que viene ya un bajel de Espaa es verdad, todava yo le aguardar, puesto que es ms cierto el partirme maana, porque el deseo que tengo de verme en mi tierra y con las personas que bien quiero es tanto, que no me dejar esperar otra comodidad, si se tarda, por mejor que sea. -Debes de ser sin duda casado en tu tierra -dijo Zoraida- y por eso deseas ir a verte con tu mujer. -No soy -respond yo- casado, mas tengo dada la palabra de casarme en llegando all. -Y es hermosa la dama a quien se la diste? -dijo Zoraida.

-Tan hermosa es -respond yo-, que, para encarecella y decirte la verdad, te parece a ti mucho. Desto se ri muy de veras su padre, y dijo: -Gual, cristiano, que debe de ser muy hermosa si se parece a mi hija, que es la ms hermosa de todo este reino. Si no, mrala bien y vers como te digo verdad. Servanos de intrprete a las ms de estas palabras y razones el padre de Zoraida, como ms ladino, que aunque ella hablaba la bastarda lengua que, como he dicho, all se usa, ms declaraba su intencin por seas que por palabras. Estando en estas y otras muchas razones, lleg un moro corriendo y dijo a grandes voces que por las bardas o paredes del jardn haban saltado cuatro turcos y andaban cogiendo la fruta, aunque no estaba madura. Sobresaltse el viejo, y lo mesmo hizo Zoraida, porque es comn y casi natural el miedo que los moros a los turcos tienen, especialmente a los soldados, los cuales son tan insolentes y tienen tanto imperio sobre los moros que a ellos estn sujetos, que los tratan peor que si fuesen esclavos suyos. Digo, pues, que dijo su padre a Zoraida: -Hija, retrate a la casa y encirrate en tanto que yo voy a hablar a estos canes; y t, cristiano, busca tus yerbas y vete en buen hora, y llvete Al con bien a tu tierra. Yo me inclin, y l se fue a buscar los turcos, dejndome solo con Zoraida, que comenz a dar muestras de irse donde su padre la haba mandado. Pero apenas l se encubri con los rboles del jardn, cuando ella, volvindose a m, llenos los ojos de lgrimas, me dijo: -mexi, cristiano, mexi? (Que quiere decir: "Vaste, cristiano, vaste?".) Yo la respond: -Seora, s, pero no, en ninguna manera, sin ti: el primero jum me aguarda, y no te sobresaltes cuando nos veas, que sin duda alguna iremos a tierra de cristianos.

Captulo XLII
Que trata de lo que ms sucedi en la venta y de otras muchas cosas dignas de saberse.

Call en diciendo esto el cautivo, a quien don Fernando dijo: -Por cierto, seor capitn, el modo con que habis contado este estrao suceso ha sido tal, que iguala a la novedad y estraeza del mesmo caso: todo es peregrino y raro y lleno de accidentes que maravillan y suspenden a quien los oye; y es de tal manera el gusto que hemos recebido en escuchalle, que aunque nos hallara el da de maana entretenidos en el mesmo cuento, holgramos que de nuevo se comenzara. Y en diciendo esto don Fernando, Cardenio y todos los dems se le ofrecieron con todo lo a ellos posible para servirle, con palabras y razones tan amorosas y tan verdaderas, que el capitn se tuvo por bien satisfecho de sus voluntades. Especialmente le ofreci don Fernando que si quera volverse con l, que l hara que el marqus su hermano fuese padrino del bautismo de Zoraida, y que l, por su parte, le acomodara de manera que pudiese entrar en su tierra con el autoridad y cmodo que a su persona se deba. Todo lo agradeci cortessimamente el cautivo, pero no quiso acetar ninguno de sus liberales ofrecimientos. En esto llegaba ya la noche, y al cerrar della lleg a la venta un coche, con algunos hombres de a caballo. Pidieron posada; a quien la ventera respondi que no haba en toda la venta un palmo desocupado. -Pues, aunque eso sea -dijo uno de los de a caballo que haban entrado-, no ha de faltar para el seor oidor, que aqu viene. A este nombre se turb la gspeda y dijo: -Seor, lo que en ello hay es que no tengo camas: si es que su merced del seor oidor la trae, que s debe de traer, entre en buen hora, que yo y mi marido nos saldremos de nuestro aposento por acomodar a su merced. -Sea en buen hora -dijo el escudero. Pero a este tiempo ya haba salido del coche un hombre, que en el traje mostr luego el oficio y cargo que tena, porque la ropa luenga con las mangas arrocadas que vesta mostraron ser oidor, como su criado haba dicho. Traa de la mano a una doncella, al parecer de hasta diez y seis aos, vestida de camino, tan bizarra, tan hermosa y tan gallarda, que a todos puso en admiracin su vista, de suerte que a no haber visto a Dorotea y a Luscinda y Zoraida, que en la venta estaban, creyeran que otra tal hermosura como la desta doncella difcilmente pudiera hallarse. Hallse don Quijote al entrar del oidor y de la doncella, y as como le vio dijo: -Seguramente puede vuestra merced entrar y espaciarse en este castillo, que aunque es estrecho y mal acomodado no hay estrecheza ni incomodidad en el mundo que no d lugar a las armas y a las letras, y ms si las armas y letras traen por gua y adalid a la fermosura, como la traen las letras de vuestra merced en esta fermosa doncella, a quien deben no solo abrirse y manifestarse los castillos, sino apartarse los riscos y devidirse y abajarse las montaas para dalle acogida. Entre

vuestra merced, digo, en este paraso, que aqu hallar estrellas y soles que acompaen el cielo que vuestra merced trae consigo, aqu hallar las armas en su punto y la hermosura en su estremo. Admirado qued el oidor del razonamiento de don Quijote, a quien se puso a mirar muy de propsito, y no menos le admiraba su talle que sus palabras; y sin hallar ningunas con que respondelle, se torn a admirar de nuevo cuando vio delante de s a Luscinda, Dorotea y a Zoraida, que a las nuevas de los nuevos gspedes, y a las que la ventera les haba dado de la hermosura de la doncella, haban venido a verla y a recebirla. Pero don Fernando, Cardenio y el cura le hicieron ms llanos y ms cortesanos ofrecimientos. En efecto, el seor oidor entr confuso, as de lo que vea como de lo que escuchaba, y las hermosas de la venta dieron la bienllegada a la hermosa doncella. En resolucin, bien ech de ver el oidor que era gente principal toda la que all estaba, pero el talle, visaje y la apostura de don Quijote le desatinaba. Y habiendo pasado entre todos corteses ofrecimientos y tanteado la comodidad de la venta, se orden lo que antes estaba ordenado: que todas las mujeres se entrasen en el camaranchn ya referido, y que los hombres se quedasen fuera, como en su guarda. Y, as, fue contento el oidor que su hija, que era la doncella, se fuese con aquellas seoras, lo que ella hizo de muy buena gana. Y con parte de la estrecha cama del ventero, y con la mitad de la que el oidor traa, se acomodaron aquella noche mejor de lo que pensaban. El cautivo, que desde el punto que vio al oidor, le dio saltos el corazn y barruntos de que aquel era su hermano, pregunt a uno de los criados que con l venan que cmo se llamaba y si saba de qu tierra era. El criado le respondi que se llamaba el licenciado Juan Prez de Viedma y que haba odo decir que era de un lugar de las montaas de Len. Con esta relacin y con lo que l haba visto, se acab de confirmar de que aquel era su hermano, que haba seguido las letras, por consejo de su padre; y alborozado y contento, llamando aparte a don Fernando, a Cardenio y al cura, les cont lo que pasaba, certificndoles que aquel oidor era su hermano. Habale dicho tambin el criado como iba provedo por oidor a las Indias, en la Audiencia de Mxico; supo tambin como aquella doncella era su hija, de cuyo parto haba muerto su madre, y que l haba quedado muy rico con el dote que con la hija se le qued en casa. Pidiles consejo qu modo tendra para descubrirse o para conocer primero si, despus de descubierto, su hermano, por verle pobre, se afrentaba o le receba con buenas entraas. -Djeseme a m el hacer esa experiencia -dijo el cura-; cuanto ms que no hay pensar sino que vos, seor capitn, seris muy bien recebido, porque el valor y prudencia que en su buen parecer descubre vuestro hermano no da indicios de ser arrogante ni desconocido, ni que no ha de saber poner los casos de la fortuna en su punto. -Con todo eso -dijo el capitn-, yo querra no de improviso, sino por rodeos, drmele a conocer. -Ya os digo -respondi el cura- que yo lo trazar de modo que todos quedemos satisfechos. Ya en esto estaba aderezada la cena, y todos se sentaron a la mesa, eceto el cautivo y las seoras, que cenaron de por s en su aposento. En la mitad de la cena, dijo el cura: -Del mesmo nombre de vuestra merced, seor oidor, tuve yo una camarada en Costantinopla, donde estuve cautivo algunos aos; la cual camarada era uno de los valientes soldados y capitanes que haba en toda la infantera espaola, pero tanto cuanto tena de esforzado y valeroso tena de desdichado.

-Y cmo se llamaba ese capitn, seor mo? -pregunt el oidor. -Llambase -respondi el cura- Ruy Prez de Viedma y era natural de un lugar de las montaas de Len, el cual me cont un caso que a su padre con sus hermanos le haba sucedido, que, a no contrmelo un hombre tan verdadero como l, lo tuviera por conseja de aquellas que las viejas cuentan el invierno al fuego. Porque me dijo que su padre haba dividido su hacienda entre tres hijos que tena, y les haba dado ciertos consejos mejores que los de Catn. Y s yo decir que el que l escogi de venir a la guerra le haba sucedido tan bien, que en pocos aos, por su valor y esfuerzo, sin otro brazo que el de su mucha virtud, subi a ser capitn de infantera y a verse en camino y predicamento de ser presto maestre de campo. Pero fuele la fortuna contraria, pues donde la pudiera esperar y tener buena, all la perdi, con perder la libertad en la felicsima jornada donde tantos la cobraron, que fue en la batalla de Lepanto. Yo la perd en la Goleta, y despus, por diferentes sucesos, nos hallamos camaradas en Costantinopla. Desde all vino a Argel, donde s que le sucedi uno de los ms estraos casos que en el mundo han sucedido. De aqu fue prosiguiendo el cura, y con brevedad sucinta cont lo que con Zoraida a su hermano haba sucedido, a todo lo cual estaba tan atento el oidor, que ninguna vez haba sido tan oidor como entonces. Solo lleg el cura al punto de cuando los franceses despojaron a los cristianos que en la barca venan, y la pobreza y necesidad en que su camarada y la hermosa mora haban quedado, de los cuales no haba sabido en qu haban parado, ni si haban llegado a Espaa o llevdolos los franceses a Francia. Todo lo que el cura deca estaba escuchando algo de all desviado el capitn, y notaba todos los movimientos que su hermano haca; el cual, viendo que ya el cura haba llegado al fin de su cuento, dando un grande suspiro y llenndosele los ojos de agua, dijo: -Oh, seor, si supisedes las nuevas que me habis contado y cmo me tocan tan en parte que me es forzoso dar muestras dello con estas lgrimas que contra toda mi discrecin y recato me salen por los ojos! Ese capitn tan valeroso que decs es mi mayor hermano, el cual, como ms fuerte y de ms altos pensamientos que yo ni otro hermano menor mo, escogi el honroso y digno ejercicio de la guerra, que fue uno de los tres caminos que nuestro padre nos propuso, segn os dijo vuestra camarada en la conseja que a vuestro parecer le ostes. Yo segu el de las letras, en las cuales Dios y mi diligencia me han puesto en el grado que me veis. Mi menor hermano est en el Pir, tan rico, que con lo que ha enviado a mi padre y a m ha satisfecho bien la parte que l se llev, y aun dado a las manos de mi padre con que poder hartar su liberalidad natural; y yo ansimesmo he podido con ms decencia y autoridad tratarme en mis estudios y llegar al puesto en que me veo. Vive an mi padre muriendo con el deseo de saber de su hijo mayor, y pide a Dios con continuas oraciones no cierre la muerte sus ojos hasta que l vea con vida a los de su hijo. Del cual me maravillo, siendo tan discreto, cmo en tantos trabajos y afliciones, o prsperos sucesos, se haya descuidado de dar noticia de s a su padre: que si l lo supiera, o alguno de nosotros, no tuviera necesidad de aguardar al milagro de la caa para alcanzar su rescate. Pero de lo que yo agora me temo es de pensar si aquellos franceses le habrn dado libertad o le habrn muerto por encubrir su hurto. Esto todo ser que yo prosiga mi viaje no con aquel contento con que le comenc, sino con toda melancola y tristeza. Oh buen hermano mo, y quin supiera agora dnde estabas, que yo te fuera a buscar y a librar de tus trabajos, aunque fuera a costa de los mos! Oh, quin llevara nuevas a nuestro viejo padre de que tenas vida, aunque estuvieras en las mazmorras ms escondidas de Berbera, que de all te sacaran sus riquezas, las de mi hermano y las mas! Oh Zoraida hermosa y liberal, quin pudiera pagar el bien que a mi hermano hiciste! Quin pudiera hallarse al renacer de tu alma y a las bodas que tanto gusto a todos nos dieran!

Captulo XLIII
Donde se cuenta la agradable historia del mozo de mulas, con otros estraos acaecimientos en la venta sucedidos sucedidos. -Marinero soy de amor y en su pilago profundo navego sin esperanza de llegar a puerto alguno. Siguiendo voy a una estrella que desde lejos descubro, ms bella y resplandeciente que cuantas vio Palinuro. Yo no s adnde me gua y, as, navego confuso, el alma a mirarla atenta, cuidadosa y con descuido. Recatos impertinentes, honestidad contra el uso, son nubes que me la encubren cuando ms verla procuro. Oh clara y luciente estrella en cuya lumbre me apuro! Al punto que te me encubras, ser de mi muerte el punto. Llegando el que cantaba a este punto, le pareci le pareci a Dorotea que no sera bien que dejase Clara de or una tan buena voz, y, as, movindola a una y a otra parte, la despert, dicindole: -Perdname, nia, que te despierto, pues lo hago porque gustes de or la mejor voz que quiz habrs odo en toda tu vida. Clara despert toda soolienta, y de la primera vez no entendi lo que Dorotea le deca, y, volvindoselo a preguntar ella, se lo volvi a decir, por lo cual estuvo atenta Clara; pero apenas hubo odo dos versos que el que cantaba iba prosiguiendo, cuando le tom un temblor tan estrao como si de algn grave accidente de cuartana estuviera enferma, y, abrazndose estrechamente con Dorotea, le dijo:-Ay seora de mi alma y de mi vida! Para qu me despertastes? Que el mayor bien que la fortuna me poda hacer por ahora era tenerme cerrados los ojos y los odos, para no ver ni or a ese desdichado msico. -Qu es lo que dices, nia? Mira que dicen que el que canta es un mozo de mulas. -No es sino seor de lugares -respondi Clara-, y el que le tiene en mi alma, con tanta seguridad, que si l no quiere dejalle, no le ser quitado eternamente. Admirada qued Dorotea de las sentidas razones de la muchacha, parecindole que se aventajaban en mucho a la discrecin que sus pocos aos prometan, y, as, le dijo:

-Hablis de modo, seora Clara, que no puedo entenderos: declaraos ms y decidme qu es lo que decs de alma y de lugares y deste msico cuya voz tan inquieta os tiene... Pero no me digis nada por ahora, que no quiero perder, por acudir a vuestro sobresalto, el gusto que recibo de or al que canta, que me parece que con nuevos versos y nuevo tono torna a su canto. -Sea en buen hora -respondi Clara. Y por no olle se tap con las manos entrambos odos, de lo que tambin se admir Dorotea; la cual, estando atenta a lo que se cantaba, vio que proseguan en esta manera: -Dulce esperanza ma, que rompiendo imposibles y malezas sigues firme la va que t mesma te finges y aderezas: no te desmaye el verte a cada paso junto al de tu muerte. No alcanzan perezosos honrados triunfos ni vitoria alguna, ni pueden ser dichosos los que, no contrastando a la fortuna, entregan desvalidos al ocio blando todos los sentidos. Que amor sus glorias venda caras, es gran razn y es trato justo, pues no hay ms rica prenda que la que se quilata por su gusto, y es cosa manifiesta que no es de estima lo que poco cuesta. Amorosas porfas tal vez alcanzan imposibles cosas; y, ans, aunque con las mas sigo de amor las ms dificultosas, no por eso recelo de no alcanzar desde la tierra el cielo. Aqu dio fin la voz, y principio a nuevos sollozos Clara; todo lo cual encenda el deseo de Dorotea, que deseaba saber la causa de tan suave canto y de tan triste lloro, y, as, le volvi a preguntar qu era lo que le quera decir denantes. Entonces Clara, temerosa de que Luscinda no la oyese, abrazando estrechamente a Dorotea, puso su boca tan junto del odo de Dorotea, que seguramente poda hablar sin ser de otro sentida, y, as, le dijo: -Este que canta, seora ma, es un hijo de un caballero natural del reino de Aragn, seor de dos lugares, el cual viva frontero de la casa de mi padre en la corte; y aunque mi padre tena las ventanas de su casa con lienzos en el invierno y celosas en el verano, yo no s lo que fue ni lo que no, que este caballero, que andaba al estudio, me vio, ni s si en la iglesia o en otra parte: finalmente, l se enamor de m y me lo dio a entender desde las ventanas de su casa con tantas seas y con tantas lgrimas, que yo le hube de creer, y aun querer, sin saber lo que me quera. Entre las seas que me haca, era una de juntarse la una mano con la otra, dndome a entender que se casara conmigo, y aunque yo me holgara mucho de que ans fuera, como sola y sin madre, no saba con quin comunicallo, y, as, lo dej estar sin dalle otro favor, si no era, cuando estaba mi padre fuera de casa y el suyo tambin, alzar un poco el lienzo o la celosa y dejarme ver toda, de lo

que l haca tanta fiesta, que daba seales de volverse loco. Llegse en esto el tiempo de la partida de mi padre, la cual l supo, y no de m, pues nunca pude decrselo. Cay malo, a lo que yo entiendo, de pesadumbre, y, as, el da que nos partimos nunca pude verle para despedirme dl siquiera con los ojos; pero a cabo de dos das que caminbamos, al entrar de una posada, en un lugar una jornada de aqu, le vi a la puerta del mesn, puesto en hbito de mozo de mulas, tan al natural, que, si yo no le trujera tan retratado en mi alma, fuera imposible conocelle. Conocle, admirme y alegrme; l me mir a hurto de mi padre, de quien l siempre se esconde cuando atraviesa por delante de m en los caminos y en las posadas do llegamos; y como yo s quin es y considero que por amor de m viene a pie y con tanto trabajo, murome de pesadumbre, y adonde l pone los pies pongo yo los ojos. No s con qu intencin viene, ni cmo ha podido escaparse de su padre, que le quiere estraordinariamente, porque no tiene otro heredero y porque l lo merece, como lo ver vuestra merced cuando le vea. Y ms le s decir: que todo aquello que canta lo saca de su cabeza, que he odo decir que es muy gran estudiante y poeta. Y hay ms: que cada vez que le veo o le oigo cantar tiemblo toda y me sobresalto, temerosa de que mi padre le conozca y venga en conocimiento de nuestros deseos. En mi vida le he hablado palabra y, con todo eso, le quiero de manera que no he de poder vivir sin l. Esto es, seora ma, todo lo que os puedo decir deste msico cuya voz tanto os ha contentado: que en sola ella echaris bien de ver que no es mozo de mulas, como decs, sino seor de almas y lugares, como yo os he dicho. -No digis ms, seora doa Clara -dijo a esta sazn Dorotea, y esto, besndola mil veces-, no digis ms, digo, y esperad que venga el nuevo da, que yo espero en Dios de encaminar de manera vuestros negocios que tengan el felice fin que tan honestos principios merecen. -Ay, seora! -dijo doa Clara-, qu fin se puede esperar, si su padre es tan principal y tan rico, que le parecer que aun yo no puedo ser criada de su hijo, cuanto ms esposa? Pues casarme yo a hurto de mi padre, no lo har por cuanto hay en el mundo. No querra sino que este mozo se volviese y me dejase: quiz con no velle y con la gran distancia del camino que llevamos se me aliviara la pena que ahora llevo; aunque s decir que este remedio que me imagino me ha de aprovechar bien poco. No s qu diablos ha sido esto, ni por dnde se ha entrado este amor que le tengo, siendo yo tan muchacha y l tan muchacho, que en verdad que creo que somos de una edad mesma, y que yo no tengo cumplidos diez y seis aos, que para el da de San Miguel que vendr dice mi padre que los cumplo.No pudo dejar de rerse Dorotea oyendo cun como nia hablaba doa Clara, a quien dijo: -Reposemos, seora, lo poco que creo queda de la noche, y amanecer Dios y medraremos, o mal me andarn las manos. Sosegronse con esto, y en toda la venta se guardaba un grande silencio. Solamente no dorman la hija de la ventera y Maritornes su criada, las cuales, como ya saban el humor de que pecaba don Quijote, y que estaba fuera de la venta armado y a caballo haciendo la guarda, determinaron las dos de hacelle alguna burla, o a lo menos de pasar un poco el tiempo oyndole sus disparates. Es, pues, el caso, que en toda la venta no haba ventana que saliese al campo, sino un agujero de un pajar, por donde echaban la paja por defuera. A este agujero se pusieron las dos semidoncellas y vieron que don Quijote estaba a caballo, recostado sobre su lanzn, dando de cuando en cuando tan dolientes y profundos suspiros, que pareca que con cada uno se le arrancaba el alma; y asimesmo oyeron que deca con voz blanda, regalada y amorosa: -Oh mi seora Dulcinea del Toboso, estremo de toda hermosura, fin y remate de la discrecin, archivo del mejor donaire, depsito de la honestidad y, ultimadamente, idea de todo lo

provechoso, honesto y deleitable que hay en el mundo! Y qu far agora la tu merced? Si tendrs por ventura las mientes en tu cautivo caballero, que a tantos peligros, por solo servirte, de su voluntad ha querido ponerse? Dame t nuevas della, oh luminaria de las tres caras! Quiz con envidia de la suya la ests ahora mirando que, o pasendose por alguna galera de sus suntuosos palacios o ya puesta de pechos sobre algn balcn, est considerando cmo, salva su honestidad y grandeza, ha de amansar la tormenta que por ella este mi cuitado corazn padece, qu gloria ha de dar a mis penas, qu sosiego a mi cuidado y, finalmente, qu vida a mi muerte y qu premio a mis servicios. Y t, sol, que ya debes de estar apriesa ensillando tus caballos, por madrugar y salir a ver a mi seora, as como la veas suplcote que de mi parte la saludes; pero gurdate que al verla y saludarla no le des paz en el rostro, que tendr ms celos de ti que t los tuviste de aquella ligera ingrata que tanto te hizo sudar y correr por los llanos de Tesalia o por las riberas de Peneo, que no me acuerdo bien por dnde corriste entonces celoso y enamorado. A este punto llegaba entonces don Quijote en su tan lastimero razonamiento, cuando la hija de la ventera le comenz a cecear y a decirle: -Seor mo, llguese ac la vuestra merced, si es servido. A cuyas seas y voz volvi don Quijote la cabeza, y vio a la luz de la luna, que entonces estaba en toda su claridad, como le llamaban del agujero que a l le pareci ventana, y aun con rejas doradas, como conviene que las tengan tan ricos castillos como l se imaginaba que era aquella venta; y luego en el instante se le represent en su loca imaginacin que otra vez, como la pasada, la doncella fermosa, hija de la seora de aquel castillo, vencida de su amor tornaba a solicitarle, y con este pensamiento, por no mostrarse descorts y desagradecido, volvi las riendas a Rocinante y se lleg al agujero y, as como vio a las dos mozas, dijo:

Captulo XLIV
Donde se prosiguen los inauditos sucesos de la venta.

En efeto, fueron tantas las voces que don Quijote dio, que abriendo de presto las puertas de la venta sali el ventero despavorido, a ver quin tales gritos daba, y los que estaban fuera hicieron lo mesmo. Maritornes, que ya haba despertado a las mismas voces, imaginando lo que poda ser, se fue al pajar y desat, sin que nadie lo viese, el cabestro que a don Quijote sostena, y l dio luego en el suelo, a vista del ventero y de los caminantes, que, llegndose a l, le preguntaron qu tena, que tales voces daba. l, sin responder palabra, se quit el cordel de la mueca y, levantndose en pie, subi sobre Rocinante, embraz su adarga, enristr su lanzn y, tomando buena parte del campo, volvi a medio galope, diciendo: -Cualquiera que dijere que yo he sido con justo ttulo encantado, como mi seora la princesa Micomicona me d licencia para ello yo le desmiento, le rieto y desafo a singular batalla. Admirados se quedaron los nuevos caminantes de las palabras de don Quijote, pero el ventero les quit de aquella admiracin, dicindoles que era don Quijote y que no haba que hacer caso dl, porque estaba fuera de juicio. Preguntronle al ventero si acaso haba llegado a aquella venta un muchacho de hasta edad de quince aos, que vena vestido como mozo de mulas, de tales y tales seas, dando las mesmas que traa el amante de doa Clara. El ventero respondi que haba tanta gente en la venta, que no haba echado de ver en el que preguntaban. Pero habiendo visto uno dellos el coche donde haba venido el oidor, dijo:-Aqu debe de estar sin duda, porque este es el coche que l dicen que sigue. Qudese uno de nosotros a la puerta y entren los dems a buscarle; y aun sera bien que uno de nosotros rodease toda la venta, porque no se fuese por las bardas de los corrales. -As se har -respondi uno dellos. Y entrndose los dos dentro, uno se qued a la puerta y el otro se fue a rodear la venta: todo lo cual vea el ventero, y no saba atinar para qu se hacan aquellas diligencias, puesto que bien crey que buscaban aquel mozo cuyas seas le haban dado. Ya a esta sazn aclaraba el da, y as por esto como por el ruido que don Quijote haba hecho, estaban todos despiertos y se levantaban, especialmente doa Clara y Dorotea, que la una con sobresalto de tener tan cerca a su amante y la otra con el deseo de verle haban podido dormir bien mal aquella noche. Don Quijote, que vio que ninguno de los cuatro caminantes haca caso dl, ni le respondan a su demanda, mora y rabiaba de despecho y saa; y si l hallara en las ordenanzas de su caballera que lcitamente poda el caballero andante tomar y emprender otra empresa habiendo dado su palabra y fe de no ponerse en ninguna hasta acabar la que haba prometido, l embistiera con todos y les hiciera responder mal de su grado. Pero por parecerle no convenirle ni estarle bien comenzar nueva empresa hasta poner a Micomicona en su reino, hubo de callar y estarse quedo, esperando a ver en qu paraban las diligencias de aquellos caminantes, uno de los cuales hall al mancebo que buscaba durmiendo al lado de un mozo de mulas, bien descuidado de que nadie ni le buscase, ni menos de que le hallase. El hombre le trab del brazo y le dijo:

-Por cierto, seor don Luis, que responde bien a quien vos sois el hbito que tenis y que dice bien la cama en que os hallo al regalo con que vuestra madre os cri. Limpise el mozo los soolientos ojos y mir de espacio al que le tena asido, y luego conoci que era criado de su padre, de que recibi tal sobresalto, que no acert o no pudo hablarle palabra por un buen espacio; y el criado prosigui diciendo -Aqu no hay que hacer otra cosa, seor don Luis, sino prestar paciencia y dar la vuelta a casa, si ya vuestra merced no gusta que su padre y mi seor la d al otro mundo, porque no se puede esperar otra cosa de la pena con que queda por vuestra ausencia. -Pues cmo supo mi padre -dijo don Luis- que yo vena este camino y en este traje? -Un estudiante -respondi el criado- a quien distes cuenta de vuestros pensamientos fue el que lo descubri, movido a lstima de las que vio que haca vuestro padre al punto que os ech menos; y, as, despach a cuatro de sus criados en vuestra busca, y todos estamos aqu a vuestro servicio, ms contentos de lo que imaginar se puede, por el buen despacho con que tornaremos, llevndoos a los ojos que tanto os quieren. -Eso ser como yo quisiere o como el cielo lo ordenare -respondi don Luis. -Qu habis de querer o qu ha de ordenar el cielo, fuera de consentir en volveros? Porque no ha de ser posible otra cosa. Todas estas razones que entre los dos pasaban oy el mozo de mulas junto a quien don Luis estaba y, levantndose de all, fue a decir lo que pasaba a don Fernando y a Cardenio y a los dems, que ya vestido se haban, a los cuales dijo como aquel hombre llamaba de don a aquel muchacho y las razones que pasaban, y como le quera volver a casa de su padre y el mozo no quera. Y con esto, y con lo que dl saban de la buena voz que el cielo le haba dado, vinieron todos en gran deseo de saber ms particularmente quin era, y aun de ayudarle si alguna fuerza le quisiesen hacer, y, as, se fueron hacia la parte donde an estaba hablando y porfiando con su criado.Sala en esto Dorotea de su aposento, y tras ella doa Clara toda turbada; y llamando Dorotea a Cardenio aparte, le cont en breves razones la historia del msico y de doa Clara, a quien l tambin dijo lo que pasaba de la venida a buscarle los criados de su padre, y no se lo dijo tan callando, que lo dejase de or Clara, de lo que qued tan fuera de s, que si Dorotea no llegara a tenerla, diera consigo en el suelo. Cardenio dijo a Dorotea que se volviesen al aposento, que l procurara poner remedio en todo, y ellas lo hicieron. Ya estaban todos los cuatro que venan a buscar a don Luis dentro de la venta y rodeados dl, persuadindole que luego sin detenerse un punto volviese a consolar a su padre. l respondi que en ninguna manera lo poda hacer hasta dar fin a un negocio en que le iba la vida, la honra y el alma. Apretronle entonces los criados, dicindole que en ningn modo volveran sin l y que le llevaran quisiese o no quisiese. -Eso no haris vosotros -replic don Luis-, si no es llevndome muerto; aunque de cualquiera manera que me llevis, ser llevarme sin vida. Ya a esta sazn haban acudido a la porfa todos los ms que en la venta estaban, especialmente Cardenio, don Fernando, sus camaradas, el oidor, el cura, el barbero y don Quijote, que ya le pareci que no haba necesidad de guardar ms el castillo. Cardenio, como ya saba la historia del

mozo, pregunt a los que llevarle queran que qu les mova a querer llevar contra su voluntad aquel muchacho. -Muvenos -respondi uno de los cuatro- dar la vida a su padre, que por la ausencia deste caballero queda a peligro de perderla. A esto dijo don Luis: -No hay para qu se d cuenta aqu de mis cosas: yo soy libre y volver si me diere gusto, y si no, ninguno de vosotros me ha de hacer fuerza. -Harsela a vuestra merced la razn -respondi el hombre-, y cuando ella no bastare con vuestra merced, bastar con nosotros para hacer a lo que venimos y lo que somos obligados. -Sepamos qu es esto de raz -dijo a este tiempo el oidor. Pero el hombre, que lo conoci, como vecino de su casa, respondi: -No conoce vuestra merced, seor oidor, a este caballero que es el hijo de su vecino, el cual se ha ausentado de casa de su padre en el hbito tan indecente a su calidad como vuestra merced puede ver? Mirle entonces el oidor ms atentamente y conocile, y, abrazndole, dijo: -Qu nieras son estas, seor don Luis, o qu causas tan poderosas, que os hayan movido a venir desta manera, y en este traje, que dice tan mal con la calidad vuestra? Al mozo se le vinieron las lgrimas a los ojos, y no pudo responder palabra. El oidor dijo a los cuatro que se sosegasen, que todo se hara bien; y tomando por la mano a don Luis, le apart a una parte y le pregunt qu venida haba sido aquella. Y en tanto que le haca esta y otras preguntas, oyeron grandes voces a la puerta de la venta, y era la causa dellas que dos huspedes que aquella noche haban alojado en ella, viendo a toda la gente ocupada en saber lo que los cuatro buscaban, haban intentado a irse sin pagar lo que deban; mas el ventero, que atenda ms a su negocio que a los ajenos, les asi al salir de la puerta, y pidi su paga y les afe su mala intencin con tales palabras, que les movi a que le respondiesen con los puos, y, as, le comenzaron a dar tal mano, que el pobre ventero tuvo necesidad de dar voces y pedir socorro. La ventera y su hija no vieron a otro ms desocupado para poder socorrerle que a don Quijote, a quien la hija de la ventera dijo: -Socorra vuestra merced, seor caballero, por la virtud que Dios le dio, a mi pobre padre, que dos malos hombres le estn moliendo como a cibera. A lo cual respondi don Quijote muy de espacio y con mucha flema: -Fermosa doncella, no ha lugar por ahora vuestra peticin, porque estoy impedido de entremeterme en otra aventura en tanto que no diere cima a una en que mi palabra me ha puesto. Mas lo que yo podr hacer por serviros es lo que ahora dir: corred y decid a vuestro padre que se entretenga en esa batalla lo mejor que pudiere y que no se deje vencer en ningn modo, en tanto que yo pido licencia a la princesa Micomicona para poder socorrerle en su cuita; que si ella me la da, tened por cierto que yo le sacar della.

Captulo XLV
Donde se acaba de averiguar la duda del yelmo de Mambrino y de la albarda, y otras aventuras sucedidas, con toda verdad.

-Qu les parece a vuestras mercedes, seores -dijo el barbero-, de lo que afirman estos gentileshombres, pues an porfan que esta no es baca, sino yelmo? -Y quien lo contrario dijere -dijo don Quijote-, le har yo conocer que miente, si fuere caballero, y si escudero, que remiente mil veces. Nuestro barbero, que a todo estaba presente, como tena tan bien conocido el humor de don Quijote quiso esforzar su desatino y llevar adelante la burla, para que todos riesen, y dijo hablando con el otro barbero: -Seor barbero, o quien sois, sabed que yo tambin soy de vuestro oficio, y tengo ms ha de veinte aos carta de examen y conozco muy bien de todos los instrumentos de la barbera, sin que le falte uno; y ni ms ni menos fui un tiempo en mi mocedad soldado, y s tambin qu es yelmo y qu es morrin y celada de encaje, y otras cosas tocantes a la milicia, digo, a los gneros de armas de los soldados; y digo, salvo mejor parecer, remitindome siempre al mejor entendimiento, que esta pieza que est aqu delante y que este buen seor tiene en las manos no solo no es baca de barbero, pero est tan lejos de serlo como est lejos lo blanco de lo negro y la verdad de la mentira; tambin digo que este, aunque es yelmo, no es yelmo entero. -No, por cierto -dijo don Quijote-, porque le falta la mitad, que es la babera. -As es -dijo el cura, que ya haba entendido la intencin de su amigo el barbero. Y lo mismo confirm Cardenio, don Fernando y sus camaradas; y aun el oidor, si no estuviera tan pensativo con el negocio de don Luis, ayudara por su parte a la burla, pero las veras de lo que pensaba le tenan tan suspenso, que poco o nada atenda a aquellos donaires. -Vlame Dios! -dijo a esta sazn el barbero burlado-. Que es posible que tanta gente honrada diga que esta no es baca, sino yelmo? Cosa parece esta que puede poner en admiracin a toda una universidad, por discreta que sea. Basta. Si es que esta baca es yelmo, tambin debe de ser esta albarda jaez de caballo, como este seor ha dicho. -A m albarda me parece -dijo don Quijote-, pero ya he dicho que en eso no me entremeto. -De que sea albarda o jaez -dijo el cura- no est en ms de decirlo el seor don Quijote, que en estas cosas de la caballera todos estos seores y yo le damos la ventaja. -Por Dios, seores mos -dijo don Quijote-, que son tantas y tan estraas las cosas que en este castillo, en dos veces que en l he alojado, me han sucedido, que no me atreva a decir afirmativamente ninguna cosa de lo que acerca de lo que en l se contiene se preguntare, porque imagino que cuanto en l se trata va por va de encantamento. La primera vez me fatig mucho un moro encantado que en l hay, y a Sancho no le fue muy bien con otros sus secuaces; y anoche estuve colgado deste brazo casi dos horas, sin saber cmo ni cmo no vine a caer en aquella

desgracia. As que ponerme yo agora en cosa de tanta confusin a dar mi parecer ser caer en juicio temerario. En lo que toca a lo que dicen que esta es baca y no yelmo, ya yo tengo respondido; pero en lo de declarar si esa es albarda o jaez, no me atrevo a dar sentencia difinitiva: solo lo dejo al buen parecer de vuestras mercedes; quiz por no ser armados caballeros como yo lo soy no tendrn que ver con vuestras mercedes los encantamentos deste lugar, y tendrn los entendimientos libres y podrn juzgar de las cosas deste castillo como ellas son real y verdaderamente, y no como a m me parecan. -No hay duda -respondi a esto don Fernando-, sino que el seor don Quijote ha dicho muy bien hoy, que a nosotros toca la difinicin deste caso; y porque vaya con ms fundamento, yo tomar en secreto los votos destos seores, y de lo que resultare dar entera y clara noticia. Para aquellos que la tenan del humor de don Quijote era todo esto materia de grandsima risa, pero para los que le ignoraban les pareca el mayor disparate del mundo, especialmente a los cuatro criados de don Luis, y a don Luis ni ms ni menos, y a otros tres pasajeros que acaso haban llegado a la venta, que tenan parecer de ser cuadrilleros, como en efeto lo eran. Pero el que ms se desesperaba era el barbero, cuya baca all delante de sus ojos se le haba vuelto en yelmo de Mambrino, y cuya albarda pensaba sin duda alguna que se le haba de volver en jaez rico de caballo; y los unos y los otros se rean de ver cmo andaba don Fernando tomando los votos de unos en otros, hablndolos al odo para que en secreto declarasen si era albarda o jaez aquella joya sobre quien tanto se haba peleado; y despus que hubo tomado los votos de aquellos que a don Quijote conocan, dijo en alta voz: -El caso es, buen hombre, que ya yo estoy cansado de tomar tantos pareceres, porque veo que a ninguno pregunto lo que deseo saber que no me diga que es disparate el decir que esta sea albarda de jumento, sino jaez de caballo, y aun de caballo castizo; y, as, habris de tener paciencia, porque, a vuestro pesar y al de vuestro asno, este es jaez, y no albarda, y vos habis alegado y probado muy mal de vuestra parte. -No la tenga yo en el cielo -dijo el sobrebarbero -; si todos vuestras mercedes no se engaan, y que as parezca mi nima ante Dios como ella me parece a m albarda, y no jaez; pero all van leyes, etc., y no digo ms, y en verdad que no estoy borracho, que no me he desayunado, si de pecar no. No menos causaban risa las necedades que deca el barbero que los disparates de don Quijote, el cual a esta sazn dijo: -Aqu no hay ms que hacer sino que cada uno tome lo que es suyo, y a quien Dios se la dio, San Pedro se la bendiga. Uno de los cuatro dijo: -Si ya no es que esto sea burla pensada, no me puedo persuadir que hombres de tan buen entendimiento como son o parecen todos los que aqu estn, se atrevan a decir y afirmar que esta no es baca, ni aquella albarda; mas como veo que lo afirman y lo dicen, me doy a entender que no carece de misterio el porfiar una cosa tan contraria de lo que nos muestra la misma verdad y la misma experiencia; porque voto a tal (y arrojle redondo ) que no me den a m a entender cuantos hoy viven en el mundo al revs de que esta no sea baca de barbero y esta albarda de asno. -Bien podra ser de borrica -dijo el cura.

-Tanto monta -dijo el criado-, que el caso no consiste en eso, sino en si es o no es albarda, como vuestras mercedes dicen. Oyendo esto uno de los cuadrilleros que haban entrado, que haba odo la pendencia y quistin, lleno de clera y de enfado, dijo: -Tan albarda es como mi padre, y el que otra cosa ha dicho o dijere debe de estar hecho uva. -Ments como bellaco villano -respondi don Quijote. Y alzando el lanzn, que nunca le dejaba de las manos, le iba a descargar tal golpe sobre la cabeza, que, a no desviarse el cuadrillero, se le dejara all tendido. El lanzn se hizo pedazos en el suelo, y los dems cuadrilleros, que vieron tratar mal a su compaero, alzaron la voz pidiendo favor a la Santa Hermandad. El ventero, que era de la cuadrilla, entr al punto por su varilla y por su espada, y se puso al lado de sus compaeros; los criados de don Luis rodearon a don Luis, porque con el alboroto no se les fuese; el barbero, viendo la casa revuelta, torn a asir de su albarda, y lo mismo hizo Sancho; don Quijote puso mano a su espada y arremeti a los cuadrilleros; don Luis daba voces a sus criados, que le dejasen a l y acorriesen a don Quijote, y a Cardenio y a don Fernando, que todos favorecan a don Quijote; el cura daba voces; la ventera gritaba; su hija se afliga; Maritornes lloraba; Dorotea estaba confusa; Luscinda, suspensa, y doa Clara, desmayada. El barbero aporreaba a Sancho; Sancho mola al barbero; don Luis, a quien un criado suyo se atrevi a asirle del brazo porque no se fuese, le dio una puada que le ba los dientes en sangre; el oidor le defenda; don Fernando tena debajo de sus pies a un cuadrillero, midindole el cuerpo con ellos muy a su sabor; el ventero torn a reforzar la voz, pidiendo favor a la Santa Hermandad... De modo que toda la venta era llantos, voces, gritos, confusiones, temores, sobresaltos, desgracias, cuchilladas, mojicones, palos, coces y efusin de sangre. Y en la mitad deste caos, mquina y laberinto de cosas, se le represent en la memoria de don Quijote que se vea metido de hoz y de coz en la discordia del campo de Agramante, y, as, dijo con voz que atronaba la venta: -Tnganse todos, todos envainen, todos se sosieguen, iganme todos, si todos quieren quedar con vida! A cuya gran voz todos se pararon, y l prosigui, diciendo: -No os dije yo, seores, que este castillo era encantado, y que alguna regin de demonios debe de habitar en l? En confirmacin de lo cual, quiero que veis por vuestros ojos cmo se ha pasado aqu y trasladado entre nosotros la discordia del campo de Agramante. Mirad cmo all se pelea por la espada, aqu por el caballo, acull por el guila, ac por el yelmo, y todos peleamos y todos no nos entendemos. Venga, pues, vuestra merced, seor oidor, y vuestra merced, seor cura, y el uno sirva de rey Agramante y el otro de rey Sobrino, y pngannos en paz. Porque por Dios Todopoderoso que es gran bellaquera que tanta gente principal como aqu estamos se mate por causas tan livianas. Los cuadrilleros, que no entendan el frasis de don Quijote y se vean malparados de don Fernando, Cardenio y sus camaradas, no queran sosegarse; el barbero s, porque en la pendencia tena deshechas las barbas y el albarda; Sancho, a la ms mnima voz de su amo, obedeci, como buen criado; los cuatro criados de don Luis tambin se estuvieron quedos, viendo cun poco les iba en no estarlo; solo el ventero porfiaba que se haban de castigar las insolencias de aquel loco, que a cada paso le alborotaba la venta. Finalmente, el rumor se apacigu por entonces, la albarda se

qued por jaez hasta el da del juicio, y la baca por yelmo y la venta por castillo en la imaginacin de don Quijote.

Captulo XLVI
De la notable aventura de los cuadrilleros y la gran ferocidad de nuestro buen caballero don Quijote.

En tanto que don Quijote esto deca, estaba persuadiendo el cura a los cuadrilleros como don Quijote era falto de juicio, como lo vean por sus obras y por sus palabras, y que no tenan para qu llevar aquel negocio adelante, pues aunque le prendiesen y llevasen, luego le haban de dejar por loco; a lo que respondi el del mandamiento que a l no tocaba juzgar de la locura de don Quijote, sino hacer lo que por su mayor le era mandado, y que una vez preso, siquiera le soltasen trecientas. -Con todo eso -dijo el cura-, por esta vez no le habis de llevar, ni aun l dejar llevarse, a lo que yo entiendo. En efeto, tanto les supo el cura decir y tantas locuras supo don Quijote hacer, que ms locos fueran que no l los cuadrilleros si no conocieran la falta de don Quijote, y, as, tuvieron por bien de apaciguarse y aun de ser medianeros de hacer las paces entre el barbero y Sancho Panza, que todava asistan con gran rancor a su pendencia. Finalmente, ellos, como miembros de justicia, mediaron la causa y fueron rbitros della, de tal modo, que ambas partes quedaron, si no del todo contentas, a lo menos en algo satisfechas, porque se trocaron las albardas, y no las cinchas y jquimas. Y en lo que tocaba a lo del yelmo de Mambrino, el cura, a socapa y sin que don Quijote lo entendiese, le dio por la baca ocho reales, y el barbero le hizo una cdula del recibo y de no llamarse a engao por entonces, ni por siempre jams, amn. Sosegadas, pues, estas dos pendencias, que eran las ms principales y de ms tomo, restaba que los criados de don Luis se contentasen de volver los tres, y que el uno quedase para acompaarle donde don Fernando le quera llevar; y como ya la buena suerte y mejor fortuna haba comenzado a romper lanzas y a facilitar dificultades en favor de los amantes de la venta y de los valientes della, quiso llevarlo al cabo y dar a todo felice suceso, porque los criados se contentaron de cuanto don Luis quera: de que recibi tanto contento doa Clara, que ninguno en aquella sazn la mirara al rostro que no conociera el regocijo de su alma. Zoraida, aunque no entenda bien todos los sucesos que haba visto, se entristeca y alegraba a bulto, conforme vea y notaba los semblantes a cada uno, especialmente de su espaol, en quien tena siempre puestos los ojos y traa colgada el alma. El ventero, a quien no se le pas por alto la ddiva y recompensa que el cura haba hecho al barbero, pidi el escote de don Quijote con el menoscabo de sus cueros y falta de vino, jurando que no saldra de la venta Rocinante, ni el jumento de Sancho, sin que se le pagase primero hasta el ltimo ardite. Todo lo apacigu el cura y lo pag don Fernando, puesto que el oidor, de muy buena voluntad, haba tambin ofrecido la paga; y de tal manera quedaron todos en paz y sosiego, que ya no pareca la venta la discordia del campo de Agramante, como don Quijote haba dicho, sino la misma paz y quietud del tiempo de Otaviano; de todo lo cual fue comn opinin que se deban dar las gracias a la buena intencin y mucha elocuencia del seor cura y a la incomparable liberalidad de don Fernando. Vindose, pues, don Quijote libre y desembarazado de tantas pendencias, as de su escudero como suyas, le pareci que sera bien seguir su comenzado viaje y dar fin a aquella grande aventura para que haba sido llamado y escogido, y, as, con resoluta determinacin se fue a poner de hinojos

ante Dorotea, la cual no le consinti que hablase palabra hasta que se levantase, y l, por obedecella, se puso en pie y le dijo: -Es comn proverbio, fermosa seora, que la diligencia es madre de la buena ventura , y en muchas y graves cosas ha mostrado la experiencia que la solicitud del negociante trae a buen fin el pleito dudoso; pero en ningunas cosas se muestra ms esta verdad que en las de la guerra, adonde la celeridad y presteza previene los discursos del enemigo y alcanza la vitoria antes que el contrario se ponga en defensa. Todo esto digo, alta y preciosa seora, porque me parece que la estada nuestra en este castillo ya es sin provecho, y podra sernos de tanto dao, que lo echsemos de ver algn da, porque quin sabe si por ocultas espas y diligentes habr sabido ya vuestro enemigo el gigante de que yo voy a destruille, y, dndole lugar el tiempo, se fortificase en algn inexpugnable castillo o fortaleza contra quien valiesen poco mis diligencias y la fuerza de mi incansable brazo? As que, seora ma, prevengamos, como tengo dicho, con nuestra diligencia sus designios, y partmonos luego a la buena ventura, que no est ms de tenerla vuestra grandeza como desea de cuanto yo tarde de verme con vuestro contrario. Call y no dijo ms don Quijote y esper con mucho sosiego la respuesta de la fermosa infanta, la cual, con ademn seoril y acomodado al estilo de don Quijote, le respondi desta manera: -Yo os agradezco, seor caballero, el deseo que mostris tener de favorecerme en mi gran cuita, bien as como caballero a quien es anejo y concerniente favorecer los hurfanos y menesterosos, y quiera el cielo que el vuestro y mi deseo se cumplan, para que veis que hay agradecidas mujeres en el mundo; y en lo de mi partida, sea luego, que yo no tengo ms voluntad que la vuestra: disponed vos de m a toda vuestra guisa y talante, que la que una vez os entreg la defensa de su persona y puso en vuestras manos la restauracin de sus seoros no ha de querer ir contra lo que la vuestra prudencia ordenare. -A la mano de Dios -dijo don Quijote-. Pues as es que vuestra seora se me humilla, no quiero yo perder la ocasin de levantalla y ponella en su heredado trono. La partida sea luego, porque me va poniendo espuelas al deseo y al camino lo que suele decirse que en la tardanza est el peligro; y pues no ha criado el cielo ni visto el infierno ninguno que me espante ni acobarde, ensilla, Sancho, a Rocinante y apareja tu jumento y el palafrn de la reina, y despidmonos del castellano y destos seores, y vamos de aqu luego al punto. Sancho, que a todo estaba presente, dijo, meneando la cabeza a una parte y a otra: -Ay, seor, seor, y cmo hay ms mal en el aldegela que se suena, con perdn sea dicho de las tocadas honradas! -Qu mal puede haber en ninguna aldea, ni en todas las ciudades del mundo, que pueda sonarse en menoscabo mo, villano? -Si vuestra merced se enoja -respondi Sancho-, yo callar y dejar de decir lo que soy obligado como buen escudero y como debe un buen criado decir a su seor. -Di lo que quisieres -replic don Quijote -, como tus palabras no se encaminen a ponerme miedo: que si t le tienes, haces como quien eres, y si yo no le tengo, hago como quien soy. -No es eso, pecador fui yo a Dios! -respondi Sancho-, sino que yo tengo por cierto y por averiguado que esta seora que se dice ser reina del gran reino Micomicn no lo es ms que mi

madre, porque a ser lo que ella dice no se anduviera hocicando con alguno de los que estn en la rueda , a vuelta de cabeza y a cada traspuesta. Parse colorada con las razones de Sancho Dorotea, porque era verdad que su esposo don Fernando, alguna vez, a hurto de otros ojos haba cogido con los labios parte del premio que merecan sus deseos, lo cual haba visto Sancho, y parecdole que aquella desenvoltura ms era de dama cortesana que de reina de tan gran reino, y no pudo ni quiso responder palabra a Sancho, sino dejle proseguir en su pltica, y l fue diciendo: -Esto digo, seor, porque si al cabo de haber andado caminos y carreras, y pasado malas noches y peores das, ha de venir a coger el fruto de nuestros trabajos el que se est holgando en esta venta, no hay para qu darme priesa a que ensille a Rocinante, albarde el jumento y aderece al palafrn, pues ser mejor que nos estemos quedos, y cada puta hile, y comamos. Oh, vlame Dios y cun grande que fue el enojo que recibi don Quijote oyendo las descompuestas palabras de su escudero! Digo que fue tanto, que con voz atropellada y tartamuda lengua, lanzando vivo fuego por los ojos, dijo: -Oh bellaco villano, malmirado, descompuesto, ignorante, infacundo, deslenguado, atrevido, murmurador y maldiciente! Tales palabras has osado decir en mi presencia y en la destas nclitas seoras, y tales deshonestidades y atrevimientos osaste poner en tu confusa imaginacin? Vete de mi presencia, monstruo de naturaleza, depositario de mentiras, almario de embustes, silo de bellaqueras, inventor de maldades, publicador de sandeces, enemigo del decoro que se debe a las reales personas! Vete, no parezcas delante de m, so pena de mi ira! Y, diciendo esto, enarc las cejas, hinch los carrillos, mir a todas partes y dio con el pie derecho una gran patada en el suelo, seales todas de la ira que encerraba en sus entraas. A cuyas palabras y furibundos ademanes qued Sancho tan encogido y medroso, que se holgara que en aquel instante se abriera debajo de sus pies la tierra y le tragara, y no supo qu hacerse, sino volver las espaldas y quitarse de la enojada presencia de su seor. Pero la discreta Dorotea, que tan entendido tena ya el humor de don Quijote, dijo, para templarle la ira: -No os despechis, seor Caballero de la Triste Figura, de las sandeces que vuestro buen escudero ha dicho, porque quiz no las debe de decir sin ocasin, ni de su buen entendimiento y cristiana conciencia se puede sospechar que levante testimonio a nadie; y, as, se ha de creer, sin poner duda en ello, que como en este castillo, segn vos, seor caballero, decs, todas las cosas van y suceden por modo de encantamento, podra ser, digo, que Sancho hubiese visto por esta diablica va lo que l dice que vio tan en ofensa de mi honestidad. -Por el omnipotente Dios juro -dijo a esta sazn don Quijote- que la vuestra grandeza ha dado en el punto, y que alguna mala visin se le puso delante a este pecador de Sancho, que le hizo ver lo que fuera imposible verse de otro modo que por el de encantos no fuera: que s yo bien de la bondad e inocencia deste desdichado que no sabe levantar testimonios a nadie.

Captulo XLVII
Del estrao modo con que fue encantado don Quijote de la Mancha, con otros famosos sucesos.

Cuando don Quijote se vio de aquella manera enjaulado y encima del carro, dijo: -Muchas y muy graves historias he yo ledo de caballeros andantes, pero jams he ledo, ni visto, ni odo que a los caballeros encantados los lleven desta manera y con el espacio que prometen estos perezosos y tardos animales, porque siempre los suelen llevar por los aires con estraa ligereza, encerrados en alguna parda y escura nube o en algn carro de fuego, o ya sobre algn hipogrifo o otra bestia semejante; pero que me lleven a m agora sobre un carro de bueyes, vive Dios que me pone en confusin! Pero quiz la caballera y los encantos destos nuestros tiempos deben de seguir otro camino que siguieron los antiguos. Y tambin podra ser que, como yo soy nuevo caballero en el mundo, y el primero que ha resucitado el ya olvidado ejercicio de la caballera aventurera, tambin nuevamente se hayan inventado otros gneros de encantamentos y otros modos de llevar a los encantados. Qu te parece desto, Sancho hijo? -No s yo lo que me parece -respondi Sancho-, por no ser tan ledo como vuestra merced en las escrituras andantes; pero, con todo eso, osara afirmar y jurar que estas visiones que por aqu andan, que no son del todo catlicas. -Catlicas? Mi padre! -respondi don Quijote-. Cmo han de ser catlicas, si son todos demonios que han tomado cuerpos fantsticos para venir a hacer esto y a ponerme en este estado? Y si quieres ver esta verdad, tcalos y plpalos, y vers como no tienen cuerpo sino de aire y como no consiste ms de en la apariencia. -Par Dios, seor -replic Sancho-, ya yo los he tocado, y este diablo que aqu anda tan solcito es rollizo de carnes y tiene otra propiedad muy diferente de la que yo he odo decir que tienen los demonios; porque, segn se dice, todos huelen a piedra azufre y a otros malos olores, pero este huele a mbar de media legua. Deca esto Sancho por don Fernando, que, como tan seor, deba de oler a lo que Sancho deca. -No te maravilles deso, Sancho amigo -respondi don Quijote-, porque te hago saber que los diablos saben mucho, y, puesto que traigan olores consigo, ellos no huelen nada, porque son espritus, y si huelen, no pueden oler cosas buenas, sino malas y hidiondas. Y la razn es que como ellos dondequiera que estn traen el infierno consigo y no pueden recebir gnero de alivio alguno en sus tormentos, y el buen olor sea cosa que deleita y contenta, no es posible que ellos huelan cosa buena. Y si a ti te parece que ese demonio que dices huele a mbar, o t te engaas o l quiere engaarte con hacer que no le tengas por demonio. Todos estos coloquios pasaron entre amo y criado; y temiendo don Fernando y Cardenio que Sancho no viniese a caer del todo en la cuenta de su invencin, a quien andaba ya muy en los alcances, determinaron de abreviar con la partida, y llamando aparte al ventero, le ordenaron que ensillase a Rocinante y enalbardase el jumento de Sancho, el cual lo hizo con mucha presteza.

Ya en esto el cura se haba concertado con los cuadrilleros que le acompaasen hasta su lugar, dndoles un tanto cada da. Colg Cardenio del arzn de la silla de Rocinante, del un cabo, la adarga y, del otro, la baca, y por seas mand a Sancho que subiese en su asno y tomase de las riendas a Rocinante, y puso a los dos lados del carro a los dos cuadrilleros con sus escopetas. Pero antes que se moviese el carro sali la ventera, su hija y Maritornes a despedirse de don Quijote, fingiendo que lloraban de dolor de su desgracia; a quien don Quijote dijo: -No lloris, mis buenas seoras, que todas estas desdichas son anexas a los que profesan lo que yo profeso, y si estas calamidades no me acontecieran, no me tuviera yo por famoso caballero andante, porque a los caballeros de poco nombre y fama nunca les suceden semejantes casos, porque no hay en el mundo quien se acuerde dellos: a los valerosos s, que tienen envidiosos de su virtud y valenta a muchos prncipes y a muchos otros caballeros, que procuran por malas vas destruir a los buenos. Pero, con todo eso, la virtud es tan poderosa, que por s sola, a pesar de toda la nigromanca que supo su primer inventor Zoroastes, saldr vencedora de todo trance y dar de s luz en el mundo como la da el sol en el cielo. Perdonadme, fermosas damas, si algn desaguisado por descuido mo os he fecho, que de voluntad y a sabiendas jams le di a nadie, y rogad a Dios me saque destas prisiones donde algn malintencionado encantador me ha puesto: que si de ellas me veo libre, no se me caer de la memoria las mercedes que en este castillo me habedes fecho, para gratificallas, servillas y recompensallas como ellas merecen. En tanto que las damas del castillo esto pasaban con don Quijote, el cura y el barbero se despidieron de don Fernando y sus camaradas y del capitn y de su hermano y todas aquellas contentas seoras, especialmente de Dorotea y Luscinda. Todos se abrazaron y quedaron de darse noticia de sus sucesos, diciendo don Fernando al cura dnde haba de escribirle para avisarle en lo que paraba don Quijote, asegurndole que no habra cosa que ms gusto le diese que saberlo, y que l asimesmo le avisara de todo aquello que l viese que podra darle gusto, as de su casamiento como del bautismo de Zoraida y suceso de don Luis y vuelta de Luscinda a su casa. El cura ofreci de hacer cuanto se le mandaba, con toda puntualidad. Tornaron a abrazarse otra vez, y otra vez tornaron a nuevos ofrecimientos. El ventero se lleg al cura y le dio unos papeles, dicindole que los haba hallado en un aforro de la maleta donde se hall la Novela del Curioso impertinente, y que pues su dueo no haba vuelto ms por all, que se los llevase todos, que pues l no saba leer, no los quera. El cura se lo agradeci y, abrindolos luego, vio que al principio de lo escrito deca: Novela de Rinconete y Cortadillo, por donde entendi ser alguna novela y coligi que, pues la del Curioso impertinente haba sido buena, que tambin lo sera aquella, pues podra ser fuesen todas de un mesmo autor; y, as, la guard, con prosupuesto de leerla cuando tuviese comodidad. Subi a caballo, y tambin su amigo el barbero, con sus antifaces, porque no fuesen luego conocidos de don Quijote, y pusironse a caminar tras el carro. Y la orden que llevaban era esta: iba primero el carro, guindole su dueo; a los dos lados iban los cuadrilleros, como se ha dicho, con sus escopetas; segua luego Sancho Panza sobre su asno, llevando de rienda a Rocinante. Detrs de todo esto iban el cura y el barbero sobre sus poderosas mulas, cubiertos los rostros como se ha dicho, con grave y reposado continente, no caminando ms de lo que permita el paso tardo de los bueyes. Don Quijote iba sentado en la jaula, las manos atadas, tendidos los pies y arrimado a las verjas, con tanto silencio y tanta paciencia como si no fuera hombre de carne, sino estatua de piedra. Y, as, con aquel espacio y silencio caminaron hasta dos leguas, que llegaron a un valle, donde le pareci al boyero ser lugar acomodado para reposar y dar pasto a los bueyes; y comunicndolo con el cura, fue de parecer el barbero que caminasen un poco ms, porque l saba

detrs de un recuesto que cerca de all se mostraba haba un valle de ms yerba y mucho mejor que aquel donde parar queran. Tomse el parecer del barbero y, as, tornaron a proseguir su camino. En esto volvi el cura el rostro y vio que a sus espaldas venan hasta seis o siete hombres de a caballo, bien puestos y aderezados, de los cuales fueron presto alcanzados, porque caminaban no con la flema y reposo de los bueyes, sino como quien iba sobre mulas de cannigos y con deseo de llegar presto a sestear a la venta que menos de una legua de all se pareca. Llegaron los diligentes a los perezosos y saludronse cortsmente; y uno de los que venan, que, en resolucin, era cannigo de Toledo y seor de los dems que le acompaaban, viendo la concertada procesin del carro, cuadrilleros, Sancho, Rocinante, cura y barbero, y ms a don Quijote enjaulado y aprisionado, no pudo dejar de preguntar qu significaba llevar aquel hombre de aquella manera, aunque ya se haba dado a entender, viendo las insignias de los cuadrilleros, que deba de ser algn facinoroso salteador o otro delincuente cuyo castigo tocase a la Santa Hermandad. Uno de los cuadrilleros, a quien fue hecha la pregunta, respondi ans: -Seor, lo que significa ir este caballero desta manera dgalo l, porque nosotros no lo sabemos. Oy don Quijote la pltica y dijo: -Por dicha vuestras mercedes, seores caballeros, son versados y peritos en esto de la caballera andante? Porque si lo son, comunicar con ellos mis desgracias, y si no, no hay para qu me canse en decillas. Ya a este tiempo haban llegado el cura y el barbero, viendo que los caminantes estaban en plticas con don Quijote de la Mancha, para responder de modo que no fuese descubierto su artificio. El cannigo, a lo que don Quijote dijo, respondi: -En verdad, hermano, que s ms de libros de caballeras que de las Smulas de Villalpando. Ans que, si no est ms que en esto, seguramente podis comunicar conmigo lo que quisiredes. -A la mano de Dios -replic don Quijote-. Pues as es, quiero, seor caballero, que sepades que yo voy encantado en esta jaula por envidia y fraude de malos encantadores, que la virtud ms es perseguida de los malos que amada de los buenos. Caballero andante soy, y no de aquellos de cuyos nombres jams la fama se acord para eternizarlos en su memoria, sino de aquellos que, a despecho y pesar de la mesma envidia, y de cuantos magos cri Persia, bracmanes la India, ginosofistas la Etiopia, ha de poner su nombre en el templo de la inmortalidad, para que sirva de ejemplo y dechado en los venideros siglos, donde los caballeros andantes vean los pasos que han de seguir, si quisieren llegar a la cumbre y alteza honrosa de las armas. -Dice verdad el seor don Quijote de la Mancha -dijo a esta sazn el cura-, que l va encantado en esta carreta, no por sus culpas y pecados, sino por la mala intencin de aquellos a quien la virtud enfada y la valenta enoja. Este es, seor, el Caballero de la Triste Figura, si ya le ostes nombrar en algn tiempo, cuyas valerosas hazaas y grandes hechos sern escritas en bronces duros y en eternos mrmoles, por ms que se canse la envidia en escurecerlos y la malicia en ocultarlos.

Cuando el cannigo oy hablar al preso y al libre en semejante estilo, estuvo por hacerse la cruz de admirado y no poda saber lo que le haba acontecido, y en la mesma admiracin cayeron todos los que con l venan. En esto Sancho Panza, que se haba acercado a or la pltica, para adobarlo todo, dijo: -Ahora, seores, quiranme bien o quiranme mal por lo que dijere, el caso de ello es que as va encantado mi seor don Quijote como mi madre: l tiene su entero juicio, l come y bebe y hace sus necesidades como los dems hombres y como las haca ayer, antes que le enjaulasen. Siendo esto ans, cmo quieren hacerme a m entender que va encantado? Pues yo he odo decir a muchas personas que los encantados ni comen, ni duermen, ni hablan, y mi amo, si no le van a la mano, hablar ms que treinta procuradores

Captulo XLVIII
Donde prosigue el cannigo la materia de los libros de caballeras, con otras cosas dignas de su ingenio.

-As es como vuestra merced dice, seor cannigo -dijo el cura-, y por esta causa son ms dignos de reprehensin los que hasta aqu han compuesto semejantes libros, sin tener advertencia a ningn buen discurso ni al arte y reglas por donde pudieran guiarse y hacerse famosos en prosa, como lo son en verso los dos prncipes de la poesa griega y latina. -Yo, a lo menos -replic el cannigo-, he tenido cierta tentacin de hacer un libro de caballeras, guardando en l todos los puntos que he significado; y si he de confesar la verdad, tengo escritas ms de cien hojas, y para hacer la experiencia de si correspondan a mi estimacin, las he comunicado con hombres apasionados desta leyenda, dotos y discretos, y con otros ignorantes, que solo atienden al gusto de or disparates, y de todos he hallado una agradable aprobacin. Pero, con todo esto, no he proseguido adelante, as por parecerme que hago cosa ajena de mi profesin como por ver que es ms el nmero de los simples que de los prudentes, y que, puesto que es mejor ser loado de los pocos sabios que burlado de los muchos necios, no quiero sujetarme al confuso juicio del desvanecido vulgo, a quien por la mayor parte toca leer semejantes libros. Pero lo que ms me le quit de las manos y aun del pensamiento de acabarle fue un argumento que hice conmigo mesmo, sacado de las comedias que ahora se representan, diciendo: Si estas que ahora se usan, as las imaginadas como las de historia, todas o las ms son conocidos disparates y cosas que no llevan pies ni cabeza, y, con todo eso, el vulgo las oye con gusto, y las tiene y las aprueba por buenas, estando tan lejos de serlo, y los autores que las componen y los actores que las representan dicen que as han de ser, porque as las quiere el vulgo, y no de otra manera, y que las que llevan traza y siguen la fbula como el arte pide no sirven sino para cuatro discretos que las entienden, y todos los dems se quedan ayunos de entender su artificio, y que a ellos les est mejor ganar de comer con los muchos que no opinin con los pocos, deste modo vendr a ser mi libro, al cabo de haberme quemado las cejas por guardar los preceptos referidos, y vendr a ser el sastre del cantillo . Y aunque algunas veces he procurado persuadir a los actores que se engaan en tener la opinin que tienen, y que ms gente atraern y ms fama cobrarn representando comedias que sigan el arte que no con las disparatadas, ya estn tan asidos y encorporados en su parecer, que no hay razn ni evidencia que dl los saque. Acurdome que un da dije a uno destos pertinaces: Decidme, no os acordis que ha pocos aos que se representaron en Espaa tres tragedias que compuso un famoso poeta destos reinos, las cuales fueron tales que admiraron, alegraron y suspendieron a todos cuantos las oyeron, as simples como prudentes, as del vulgo como de los escogidos, y dieron ms dineros a los representantes ellas tres solas que treinta de las mejores que despus ac se han hecho?. Sin duda -respondi el autor que digo- que debe de decir vuestra merced por La Isabela, La Filis y La Alejandra . Por esas digo -le repliqu yo-, y mirad si guardaban bien los preceptos del arte, y si por guardarlos dejaron de parecer lo que eran y de agradar a todo el mundo. As que no est la falta en el vulgo, que pide disparates, sino en aquellos que no saben representar otra cosa. S, que no fue disparate La ingratitud vengada, ni le tuvo La Numancia, ni se le hall en la del Mercader amante, ni menos en La enemiga favorable, ni en otras algunas que de algunos entendidos poetas han sido compuestas, para fama y renombre suyo y para ganancia de los que las han representado. Y otras cosas aad a estas, con que a mi parecer le dej algo confuso, pero no satisfecho ni convencido para sacarle de su errado pensamiento.

-En materia ha tocado vuestra merced, seor cannigo -dijo a esta sazn el cura-, que ha despertado en m un antiguo rancor que tengo con las comedias que agora se usan, tal, que iguala al que tengo con los libros de caballeras; porque habiendo de ser la comedia, segn le parece a Tulio, espejo de la vida humana, ejemplo de las costumbres y imagen de la verdad, las que ahora se representan son espejos de disparates, ejemplos de necedades e imgenes de lascivia. Porque qu mayor disparate puede ser en el sujeto que tratamos que salir un nio en mantillas en la primera scena del primer acto, y en la segunda salir ya hecho hombre barbado? Y qu mayor que pintarnos un viejo valiente y un mozo cobarde, un lacayo rectrico, un paje consejero, un rey ganapn y una princesa fregona? Qu dir, pues, de la observancia que guardan en los tiempos en que pueden o podan suceder las acciones que representan, sino que he visto comedia que la primera jornada comenz en Europa, la segunda en Asia, la tercera se acab en frica, y aun, si fuera de cuatro jornadas, la cuarta acababa en Amrica, y, as, se hubiera hecho en todas las cuatro partes del mundo? Y si es que la imitacin es lo principal que ha de tener la comedia, cmo es posible que satisfaga a ningn mediano entendimiento que, fingiendo una accin que pasa en tiempo del rey Pepino y Carlomagno, el mismo que en ella hace la persona principal le atribuyan que fue el emperador Heraclio, que entr con la Cruz en Jerusaln, y el que gan la Casa Santa, como Godofre de Bulln, habiendo infinitos aos de lo uno a lo otro; y fundndose la comedia sobre cosa fingida, atribuirle verdades de historia y mezclarle pedazos de otras sucedidas a diferentes personas y tiempos, y esto no con trazas verismiles, sino con patentes errores, de todo punto inexcusables? Y es lo malo que hay ignorantes que digan que esto es lo perfecto y que lo dems es buscar gulluras. Pues qu, si venimos a las comedias divinas? Qu de milagros falsos fingen en ellas, qu de cosas apcrifas y mal entendidas, atribuyendo a un santo los milagros de otro! Y aun en las humanas se atreven a hacer milagros, sin ms respeto ni consideracin que parecerles que all estar bien el tal milagro y apariencia, como ellos llaman, para que gente ignorante se admire y venga a la comedia. Que todo esto es en perjuicio de la verdad y en menoscabo de las historias, y aun en oprobrio de los ingenios espaoles, porque los estranjeros, que con mucha puntualidad guardan las leyes de la comedia, nos tienen por brbaros e ignorantes, viendo los absurdos y disparates de las que hacemos. Y no sera bastante disculpa desto decir que el principal intento que las repblicas bien ordenadas tienen permitiendo que se hagan pblicas comedias es para entretener la comunidad con alguna honesta recreacin y divertirla a veces de los malos humores que suele engendrar la ociosidad, y que pues este se consigue con cualquier comedia, buena o mala, no hay para qu poner leyes, ni estrechar a los que las componen y representan a que las hagan como deban hacerse, pues, como he dicho, con cualquiera se consigue lo que con ellas se pretende. A lo cual respondera yo que este fin se conseguira mucho mejor, sin comparacin alguna, con las comedias buenas que con las no tales, porque de haber odo la comedia artificiosa y bien ordenada saldra el oyente alegre con las burlas, enseado con las veras, admirado de los sucesos, discreto con las razones, advertido con los embustes, sagaz con los ejemplos, airado contra el vicio y enamorado de la virtud: que todos estos afectos ha de despertar la buena comedia en el nimo del que la escuchare, por rstico y torpe que sea, y de toda imposibilidad es imposible dejar de alegrar y entretener, satisfacer y contentar la comedia que todas estas partes tuviere mucho ms que aquella que careciere dellas, como por la mayor parte carecen estas que de ordinario agora se representan. Y no tienen la culpa desto los poetas que las componen, porque algunos hay dellos que conocen muy bien en lo que yerran y saben estremadamente lo que deben hacer, pero, como las comedias se han hecho mercadera vendible, dicen, y dicen verdad, que los representantes no se las compraran si no fuesen de aquel jaez; y, as, el poeta procura acomodarse con lo que el representante que le ha de pagar su obra le pide. Y que esto sea verdad vase por muchas e infinitas comedias que ha compuesto un felicsimo ingenio destos reinos con tanta gala, con tanto donaire, con tan elegante verso, con tan buenas razones, con tan graves sentencias, y, finalmente, tan llenas de elocucin y alteza de estilo, que tiene lleno el mundo de su fama; y por querer acomodarse al gusto de los representantes, no han llegado todas, como han llegado algunas, al punto de la perfeccin que requieren. Otros las componen tan sin

mirar lo que hacen, que despus de representadas tienen necesidad los recitantes de huirse y ausentarse, temerosos de ser castigados, como lo han sido muchas veces, por haber representado cosas en perjuicio de algunos reyes y en deshonra de algunos linajes. Y todos estos inconvinientes cesaran, y aun otros muchos ms que no digo, con que hubiese en la corte una persona inteligente y discreta que examinase todas las comedias antes que se representasen (no solo aquellas que se hiciesen en la corte, sino todas las que se quisiesen representar en Espaa), sin la cual aprobacin, sello y firma ninguna justicia en su lugar dejase representar comedia alguna, y desta manera los comediantes tendran cuidado de enviar las comedias a la corte, y con seguridad podran representallas, y aquellos que las componen miraran con ms cuidado y estudio lo que hacan, temerosos de haber de pasar sus obras por el riguroso examen de quien lo entiende; y desta manera se haran buenas comedias y se conseguira felicsimamente lo que en ellas se pretende: as el entretenimiento del pueblo como la opinin de los ingenios de Espaa, el inters y seguridad de los recitantes, y el ahorro del cuidado de castigallos. Y si se diese cargo a otro, o a este mismo, que examinase los libros de caballeras que de nuevo se compusiesen, sin duda podran salir algunos con la perfeccin que vuestra merced ha dicho, enriqueciendo nuestra lengua del agradable y precioso tesoro de la elocuencia, dando ocasin que los libros viejos se escureciesen a la luz de los nuevos que saliesen, para honesto pasatiempo, no solamente de los ociosos, sino de los ms ocupados, pues no es posible que est continuo el arco armado, ni la condicin y flaqueza humana se pueda sustentar sin alguna lcita recreacin.

Captulo XLIX
Donde se trata del discreto coloquio que Sancho Panza tuvo con su seor don Quijote.

-Ah -dijo Sancho-, cogido le tengo! Esto es lo que yo deseaba saber como al alma y como a la vida. Venga ac, seor: podra negar lo que comnmente suele decirse por ah cuando una persona est de mala voluntad: No s qu tiene fulano, que ni come, ni bebe, ni duerme, ni responde a propsito a lo que le preguntan, que no parece sino que est encantado? De donde se viene a sacar que los que no comen, ni beben, ni duermen, ni hacen las obras naturales que yo digo, estos tales estn encantados, pero no aquellos que tienen la gana que vuestra merced tiene, y que bebe cuando se lo dan y come cuando lo tiene y responde a todo aquello que le preguntan come tiene responde le preguntan. -Verdad dices, Sancho -respondi don Quijote-, pero ya te he dicho que hay muchas maneras de encantamentos, y podra ser que con el tiempo se hubiesen mudado de unos en otros y que agora se use que los encantados hagan todo lo que yo hago, aunque antes no lo hacan. De manera que contra el uso de los tiempos no hay qu argir ni de qu hacer consecuencias. Yo s y tengo para m que voy encantado, y esto me basta para la seguridad de mi conciencia, que la formara muy grande si yo pensase que no estaba encantado y me dejase estar en esta jaula perezoso y cobarde, defraudando el socorro que podra dar a muchos menesterosos y necesitados que de mi ayuda y amparo deben tener a la hora de ahora precisa y estrema necesidad. -Pues con todo eso -replic Sancho- digo que para mayor abundancia y satisfacin sera bien que vuestra merced probase a salir desta crcel, que yo me obligo con todo mi poder a facilitarlo, y aun a sacarle della, y probase de nuevo a subir sobre su buen Rocinante, que tambin parece que va encantado, segn va de malenclico y triste, y, hecho esto, probsemos otra vez la suerte de buscar ms aventuras; y si no nos sucediese bien, tiempo nos queda para volvernos a la jaula, en la cual prometo a ley de buen y leal escudero de encerrarme juntamente con vuestra merced, si acaso fuere vuestra merced tan desdichado, o yo tan simple, que no acierte a salir con lo que digo. -Yo soy contento de hacer lo que dices, Sancho hermano -replic don Quijote-, y cuando t veas coyuntura de poner en obra mi libertad, yo te obedecer en todo y por todo; pero t, Sancho, vers como te engaas en el conocimiento de mi desgracia. En estas plticas se entretuvieron el caballero andante y el malandante escudero, hasta que llegaron donde ya apeados los aguardaban el cura, el cannigo y el barbero. Desunci luego los bueyes de la carreta el boyero y dejlos andar a sus anchuras por aquel verde y apacible sitio, cuya frescura convidaba a quererla gozar, no a las personas tan encantadas como don Quijote, sino a los tan advertidos y discretos como su escudero; el cual rog al cura que permitiese que su seor saliese por un rato de la jaula, porque si no le dejaban salir, no ira tan limpia aquella prisin como requira la decencia de un tal caballero como su amo. Entendile el cura y dijo que de muy buena gana hara lo que le peda, si no temiera que en vindose su seor en libertad haba de hacer de las suyas y irse donde jams gentes le viesen. -Yo le fo de la fuga -respondi Sancho. -Y yo y todo -dijo el cannigo-, y ms si l me da la palabra como caballero de no apartarse de nosotros hasta que sea nuestra voluntad.

-S doy -respondi don Quijote, que todo lo estaba escuchando-, cuanto ms que el que est encantado, como yo, no tiene libertad para hacer de su persona lo que quisiere, porque el que le encant le puede hacer que no se mueva de un lugar en tres siglos, y si hubiere huido, le har volver en volandas. -Y que, pues esto era as, bien podan soltalle, y ms siendo tan en provecho de todos; y del no soltalle les protestaba que no poda dejar de fatigalles el olfato, si de all no se desviaban. Tomle la mano el cannigo, aunque las tena atadas, y debajo de su buena fe y palabra le desenjaularon, de que l se alegr infinito y en grande manera de verse fuera de la jaula; y lo primero que hizo fue estirarse todo el cuerpo y luego se fue donde estaba Rocinante y, dndole dos palmadas en las ancas, dijo: -An espero en Dios y en su bendita Madre, flor y espejo de los caballos, que presto nos hemos de ver los dos cual deseamos: t, con tu seor a cuestas; y yo, encima de ti, ejercitando el oficio para que Dios me ech al mundo. Y diciendo esto don Quijote, se apart con Sancho en remota parte, de donde vino ms aliviado y con ms deseos de poner en obra lo que su escudero ordenase. Mirbalo el cannigo, y admirbase de ver la estraeza de su grande locura y de que en cuanto hablaba y responda mostraba tener bonsimo entendimiento: solamente vena a perder los estribos, como otras veces se ha dicho, en tratndole de caballera. Y as, movido de compasin, despus de haberse sentado todos en la verde yerba para esperar el repuesto del cannigo, le dijo: -Es posible, seor hidalgo, que haya podido tanto con vuestra merced la amarga y ociosa letura de los libros de caballeras, que le hayan vuelto el juicio de modo que venga a creer que va encantado, con otras cosas deste jaez, tan lejos de ser verdaderas como lo est la mesma mentira de la verdad? Y cmo es posible que haya entendimiento humano que se d a entender que ha habido en el mundo aquella infinidad de Amadises y aquella turbamulta de tanto famoso caballero, tanto emperador de Trapisonda, tanto Felixmarte de Hircania, tanto palafrn, tanta doncella andante, tantas sierpes, tantos endriagos, tantos gigantes, tantas inauditas aventuras, tanto gnero de encantamentos, tantas batallas, tantos desaforados encuentros, tanta bizarra de trajes, tantas princesas enamoradas, tantos escuderos condes, tantos enanos graciosos, tanto billete, tanto requiebro, tantas mujeres valientes y, finalmente, tantos y tan disparatados casos como los libros de caballeras contienen? De m s decir que cuando los leo, en tanto que no pongo la imaginacin en pensar que son todos mentira y liviandad, me dan algn contento; pero cuando caigo en la cuenta de lo que son, doy con el mejor dellos en la pared, y aun diera con l en el fuego, si cerca o presente le tuviera, bien como a merecedores de tal pena, por ser falsos y embusteros y fuera del trato que pide la comn naturaleza, y como a inventores de nuevas sectas y de nuevo modo de vida, y como a quien da ocasin que el vulgo ignorante venga a creer y a tener por verdaderas tantas necedades como contienen. Y aun tienen tanto atrevimiento, que se atreven a turbar los ingenios de los discretos y bien nacidos hidalgos, como se echa bien de ver por lo que con vuestra merced han hecho, pues le han trado a trminos que sea forzoso encerrarle en una jaula y traerle sobre un carro de bueyes, como quien trae o lleva algn len o algn tigre de lugar en lugar, para ganar con l dejando que le vean. Ea, seor don Quijote, dulase de s mismo y redzgase al gremio de la discrecin y sepa usar de la mucha que el cielo fue servido de darle, empleando el felicsimo talento de su ingenio en otra letura que redunde en aprovechamiento de su conciencia y en aumento de su honra! Y si todava, llevado de su natural inclinacin, quisiere leer libros de hazaas y de caballeras, lea en la Sacra Escritura el de los Jueces, que all hallar verdades grandiosas y hechos tan verdaderos como valientes. Un Viriato tuvo Lusitania; un Csar, Roma; un Anibal, Cartago; un Alejandro, Grecia; un conde Fernn Gonzlez, Castilla; un Cid, Valencia; un Gonzalo Fernndez,

Andaluca; un Diego Garca de Paredes, Estremadura; un Garci Prez de Vargas, Jerez; un Garcilaso, Toledo; un don Manuel de Len, Sevilla, cuya lecin de sus valerosos hechos puede entretener, ensear, deleitar y admirar a los ms altos ingenios que los leyeren. Esta s ser letura digna del buen entendimiento de vuestra merced, seor don Quijote mo, de la cual saldr erudito en la historia, enamorado de la virtud, enseado en la bondad, mejorado en las costumbres, valiente sin temeridad, osado sin cobarda, y todo esto, para honra de Dios, provecho suyo y fama de la Mancha, do, segn he sabido, trae vuestra merced su principio y origen. Atentsimamente estuvo don Quijote escuchando las razones del cannigo, y cuando vio que ya haba puesto fin a ellas, despus de haberle estado un buen espacio mirando le dijo: -Parceme, seor hidalgo, que la pltica de vuestra merced se ha encaminado a querer darme a entender que no ha habido caballeros andantes en el mundo y que todos los libros de caballeras son falsos, mentirosos, daadores e intiles para la repblica, y que yo he hecho mal en leerlos, y peor en creerlos, y ms mal en imitarlos, habindome puesto a seguir la dursima profesin de la caballera andante que ellos ensean, negndome que no ha habido en el mundo Amadises, ni de Gaula ni de Grecia, ni todos los otros caballeros de que las escrituras estn llenas. -Todo es al pie de la letra como vuestra merced lo va relatando -dijo a esta sazn el cannigo. A lo cual respondi don Quijote: -Aadi tambin vuestra merced diciendo que me haban hecho mucho dao tales libros, pues me haban vuelto el juicio y pustome en una jaula, y que me sera mejor hacer la enmienda y mudar de letura, leyendo otros ms verdaderos y que mejor deleitan y ensean. -As es -dijo el cannigo.

Captulo L
De las discretas altercaciones que don Quijote y el cannigo tuvieron, con otros sucesos.

-Bueno est eso! -respondi don Quijote-. Los libros que estn impresos con licencia de los reyes y con aprobacin de aquellos a quien se remitieron, y que con gusto general son ledos y celebrados de los grandes y de los chicos, de los pobres y de los ricos, de los letrados e ignorantes, de los plebeyos y caballeros..., finalmente, de todo gnero de personas de cualquier estado y condicin que sean, haban de ser mentira, y ms llevando tanta apariencia de verdad, pues nos cuentan el padre, la madre, la patria, los parientes, la edad, el lugar y las hazaas, punto por punto y da por da, que el tal caballero hizo, o caballeros hicieron? Calle vuestra merced, no diga tal blasfemia, y crame que le aconsejo en esto lo que debe de hacer como discreto, sino lalos y ver el gusto que recibe de su leyenda. Si no, dgame: hay mayor contento que ver, como si dijsemos, aqu ahora se muestra delante de nosotros un gran lago de pez hirviendo a borbollones, y que andan nadando y cruzando por l muchas serpientes, culebras y lagartos, y otros muchos gneros de animales feroces y espantables, y que del medio del lago sale una voz tristsima que dice: T, caballero, quienquiera que seas, que el temeroso lago ests mirando, si quieres alcanzar el bien que debajo destas negras aguas se encubre, muestra el valor de tu fuerte pecho y arrjate en mitad de su negro y encendido licor, porque si as no lo haces, no sers digno de ver las altas maravillas que en s encierran y contienen los siete castillos de las siete fadas que debajo desta negregura yacen ? Y que apenas el caballero no ha acabado de or la voz temerosa, cuando, sin entrar ms en cuentas consigo, sin ponerse a considerar el peligro a que se pone y aun sin despojarse de la pesadumbre de sus fuertes armas, encomendndose a Dios y a su seora, se arroja en mitad del bullente lago, y cuando no se cata ni sabe dnde ha de parar, se halla entre unos floridos campos, con quien los Elseos no tienen que ver en ninguna cosa? All le parece que el cielo es ms transparente y que el sol luce con claridad ms nueva. Ofrcesele a los ojos una apacible floresta de tan verdes y frondosos rboles compuesta, que alegra a la vista su verdura, y entretiene los odos el dulce y no aprendido canto de los pequeos, infinitos y pintados pajarillos que por los intricados ramos van cruzando. Aqu descubre un arroyuelo, cuyas frescas aguas, que lquidos cristales parecen, corren sobre menudas arenas y blancas pedrezuelas, que oro cernido y puras perlas semejan; acull vee una artificiosa fuente de jaspe variado y de liso mrmol compuesta; ac vee otra a lo brutesco adornada, adonde las menudas conchas de las almejas con las torcidas casas blancas y amarillas del caracol, puestas con orden desordenada, mezclados entre ellas pedazos de cristal luciente y de contrahechas esmeraldas, hacen una variada labor, de manera que el arte, imitando a la naturaleza, parece que all la vence. Acull de improviso se le descubre un fuerte castillo o vistoso alczar, cuyas murallas son de macizo oro, las almenas de diamantes, las puertas de jacintos: finalmente, l es de tan admirable compostura, que, con ser la materia de que est formado no menos que de diamantes, de carbuncos, de rubes, de perlas, de oro y de esmeraldas, es de ms estimacin su hechura. Y hay ms que ver, despus de haber visto esto, que ver salir por la puerta del castillo un buen nmero de doncellas, cuyos galanos y vistosos trajes, si yo me pusiese ahora a decirlos como las historias nos los cuentan, sera nunca acabar, y tomar luego la que pareca principal de todas por la mano al atrevido caballero que se arroj en el ferviente lago, y llevarle, sin hablarle palabra, dentro del rico alczar o castillo, y hacerle desnudar como su madre le pari, y baarle con templadas aguas, y luego untarle todo con olorosos ungentos y vestirle una camisa de cendal delgadsimo, toda olorosa y perfumada, y acudir otra doncella y echarle un mantn sobre los hombros, que, por lo menos que por lo menos menos, dicen que suele valer una ciudad, y aun ms? Qu es ver, pues, cuando nos cuentan que tras todo esto le llevan a otra sala, donde halla puestas las mesas con tanto concierto, que queda suspenso y admirado? Qu el verle echar agua a manos,

toda de mbar y de olorosas flores distilada? Qu el hacerle sentar sobre una silla de marfil? Qu verle servir todas las doncellas, guardando un maravilloso silencio? Qu el traerle tanta diferencia de manjares, tan sabrosamente guisados, que no sabe el apetito a cul deba de alargar la mano? Cul ser or la msica que en tanto que come suena sin saberse quin la canta ni adnde suena? Y, despus de la comida acabada y las mesas alzadas, quedarse el caballero recostado sobre la silla, y quiz mondndose los dientes, como es costumbre, entrar a deshora por la puerta de la sala otra mucho ms hermosa doncella que ninguna de las primeras, y sentarse al lado del caballero y comenzar a darle cuenta de qu castillo es aquel y de cmo ella est encantada en l, con otras cosas que suspenden al caballero y admiran a los leyentes que van leyendo su historia? No quiero alargarme ms en esto, pues dello se puede colegir que cualquiera parte que se lea de cualquiera historia de caballero andante ha de causar gusto y maravilla a cualquiera que la leyere. Y vuestra merced crame y, como otra vez le he dicho, lea estos libros, y ver cmo le destierran la melancola que tuviere y le mejoran la condicin, si acaso la tiene mala. De m s decir que despus que soy caballero andante soy valiente, comedido, liberal, bien criado, generoso, corts, atrevido, blando, paciente, sufridor de trabajos, de prisiones, de encantos; y aunque ha tan poco que me vi encerrado en una jaula como loco, pienso, por el valor de mi brazo, favorecindome el cielo y no me siendo contraria la fortuna, en pocos das verme rey de algn reino, adonde pueda mostrar el agradecimiento y liberalidad que mi pecho encierra. Que, ma fe, seor, el pobre est inhabilitado de poder mostrar la virtud de liberalidad con ninguno, aunque en sumo grado la posea, y el agradecimiento que solo consiste en el deseo es cosa muerta, como es muerta la fe sin obras. Por esto querra que la fortuna me ofreciese presto alguna ocasin donde me hiciese emperador, por mostrar mi pecho haciendo bien a mis amigos, especialmente a este pobre de Sancho Panza, mi escudero, que es el mejor hombre del mundo, y querra darle un condado que le tengo muchos das ha prometido, sino que temo que no ha de tener habilidad para gobernar su estado. Casi estas ltimas palabras oy Sancho a su amo, a quien dijo: -Trabaje vuestra merced, seor don Quijote, en darme ese condado tan prometido de vuestra merced como de m esperado, que yo le prometo que no me falte a m habilidad para gobernarle; y cuando me faltare, yo he odo decir que hay hombres en el mundo que toman en arrendamiento los estados de los seores y les dan un tanto cada ao, y ellos se tienen cuidado del gobierno, y el seor se est a pierna tendida, gozando de la renta que le dan, sin curarse de otra cosa: y as har yo, y no reparar en tanto ms cuanto, sino que luego me desistir de todo y me gozar mi renta como un duque, y all se lo hayan. -Eso, hermano Sancho -dijo el cannigo-, entindese en cuanto al gozar la renta; empero, al administrar justicia ha de atender el seor del estado, y aqu entra la habilidad y buen juicio, y principalmente la buena intencin de acertar: que si esta falta en los principios, siempre irn errados los medios y los fines, y as suele Dios ayudar al buen deseo del simple como desfavorecer al malo del discreto. -No s esas filosofas -respondi Sancho Panza-, mas solo s que tan presto tuviese yo el condado como sabra regirle, que tanta alma tengo yo como otro, y tanto cuerpo como el que ms, y tan rey sera yo de mi estado como cada uno del suyo: y sindolo, hara lo que quisiese; y haciendo lo que quisiese, hara mi gusto; y haciendo mi gusto, estara contento; y en estando uno contento, no tiene ms que desear; y no teniendo ms que desear, acabse, y el estado venga, y a Dios y vemonos, como dijo un ciego a otro. -No son malas filosofas esas, como t dices, Sancho, pero, con todo eso, hay mucho que decir sobre esta materia de condados.

A lo cual replic don Quijote: -Yo no s que haya ms que decir: solo me guo por el ejemplo que me da el grande Amads de Gaula, que hizo a su escudero conde de la nsula Firme, y, as, puedo yo sin escrpulo de conciencia hacer conde a Sancho Panza, que es uno de los mejores escuderos que caballero andante ha tenido. Admirado qued el cannigo de los concertados disparates que don Quijote haba dicho, del modo con que haba pintado la aventura del Caballero del Lago, de la impresin que en l haban hecho las pensadas mentiras de los libros que haba ledo, y, finalmente, le admiraba la necedad de Sancho, que con tanto ahnco deseaba alcanzar el condado que su amo le haba prometido. Ya en esto volvan los criados del cannigo que a la venta haban ido por la acmila del repuesto, y haciendo mesa de una alhombra y de la verde yerba del prado, a la sombra de unos rboles se sentaron, y comieron all, porque el boyero no perdiese la comodidad de aquel sitio, como queda dicho. Y estando comiendo, a deshora oyeron un recio estruendo y un son de esquila que por entre unas zarzas y espesas matas que all junto estaban sonaba, y al mesmo instante vieron salir de entre aquellas malezas una hermosa cabra, toda la piel manchada de negro, blanco y pardo. Tras ella vena un cabrero dndole voces y dicindole palabras a su uso, para que se detuviese o al rebao volviese. La fugitiva cabra, temerosa y despavorida, se vino a la gente, como a favorecerse della, y all se detuvo. Lleg el cabrero y, asindola de los cuernos, como si fuera capaz de discurso y entendimiento le dijo:

Captulo LI
Que trata de lo que cont el cabrero a todos los que llevaban al valiente don Quijote.

-Tres leguas deste valle est una aldea que, aunque pequea, es de las ms ricas que hay en todos estos contornos, en la cual haba un labrador muy honrado, y tanto, que, aunque es anejo al ser rico el ser honrado, ms lo era l por la virtud que tena que por la riqueza que alcanzaba; mas lo que le haca ms dichoso, segn l deca, era tener una hija de tan estremada hermosura, rara discrecin, donaire y virtud, que el que la conoca y la miraba se admiraba de ver las estremadas partes con que el cielo y la naturaleza la haban enriquecido. Siendo nia fue hermosa, y siempre fue creciendo en belleza, y en la edad de diez y seis aos fue hermossima. La fama de su belleza se comenz a estender por todas las circunvecinas aldeas, qu digo yo por las circunvecinas no ms, si se estendi a las apartadas ciudades y aun se entr por las salas de los reyes y por los odos de todo gnero de gente, que como a cosa rara o como a imagen de milagros de todas partes a verla venan? Guardbala su padre y guardbase ella , que no hay candados, guardas ni cerraduras que mejor guarden a una doncella que las del recato proprio. La riqueza del padre y la belleza de la hija movieron a muchos, as del pueblo como forasteros, a que por mujer se la pidiesen; mas l, como a quien tocaba disponer de tan rica joya, andaba confuso, sin saber determinarse a quin la entregara de los infinitos que le importunaban. Y entre los muchos que tan buen deseo tenan fui yo uno, a quien dieron muchas y grandes esperanzas de buen suceso conocer que el padre conoca quin yo era, el ser natural del mismo pueblo, limpio en sangre, en la edad floreciente, en la hacienda muy rico y en el ingenio no menos acabado. Con todas estas mismas partes la pidi tambin otro del mismo pueblo, que fue causa de suspender y poner en balanza la voluntad del padre, a quien pareca que con cualquiera de nosotros estaba su hija bien empleada; y, por salir desta confusin, determin decrselo a Leandra, que as se llama la rica que en miseria me tiene puesto, advirtiendo que, pues los dos ramos iguales, era bien dejar a la voluntad de su querida hija el escoger a su gusto, cosa digna de imitar de todos los padres que a sus hijos quieren poner en estado: no digo yo que los dejen escoger en cosas ruines y malas, sino que se las propongan buenas, y de las buenas, que escojan a su gusto. No s yo el que tuvo Leandra, solo s que el padre nos entretuvo a entrambos con la poca edad de su hija y con palabras generales, que ni le obligaban ni nos desobligaban tampoco. Llmase mi competidor Anselmo, y yo Eugenio, porque vais con noticia de los nombres de las personas que en esta tragedia se contienen, cuyo fin an est pendiente, pero bien se deja entender que ha de ser desastrado. En esta sazn vino a nuestro pueblo un Vicente de la Roca, hijo de un pobre labrador del mismo lugar, el cual Vicente vena de las Italias y de otras diversas partes de ser soldado. Llevle de nuestro lugar, siendo muchacho de hasta doce aos, un capitn que con su compaa por all acert a pasar, y volvi el mozo de all a otros doce vestido a la soldadesca, pintado con mil colores, lleno de mil dijes de cristal y sutiles cadenas de acero. Hoy se pona una gala y maana otra, pero todas sutiles, pintadas, de poco peso y menos tomo. La gente labradora, que de suyo es maliciosa y dndole el ocio lugar es la misma malicia, lo not, y cont punto por punto sus galas y preseas, y hall que los vestidos eran tres, de diferentes colores, con sus ligas y medias, pero l haca tantos guisados e invenciones dellas, que si no se los contaran hubiera quien jurara que haba hecho muestra de ms de diez pares de vestidos y de ms de veinte plumajes. Y no parezca impertinencia y demasa esto que de los vestidos voy contando, porque ellos hacen una buena parte en esta historia. Sentbase en un poyo que debajo de un gran lamo est en nuestra plaza y all nos

tena a todos la boca abierta, pendientes de las hazaas que nos iba contando. No haba tierra en todo el orbe que no hubiese visto, ni batalla donde no se hubiese hallado; haba muerto ms moros que tiene Marruecos y Tnez, y entrado en ms singulares desafos, segn l deca, que Gante y Luna, Diego Garca de Paredes y otros mil que nombraba, y de todos haba salido con vitoria, sin que le hubiesen derramado una sola gota de sangre. Por otra parte, mostraba seales de heridas que, aunque no se divisaban, nos haca entender que eran arcabuzazos dados en diferentes rencuentros y faciones. Finalmente, con una no vista arrogancia llamaba de vos a sus iguales y a los mismos que le conocan, y deca que su padre era su brazo, su linaje sus obras, y que, debajo de ser soldado, al mismo rey no deba nada. Aadisele a estas arrogancias ser un poco msico y tocar una guitarra a lo rasgado, de manera que decan algunos que la haca hablar; pero no pararon aqu sus gracias, que tambin la tena de poeta, y, as, de cada niera que pasaba en el pueblo compona un romance de legua y media de escritura. Este soldado, pues, que aqu he pintado, este Vicente de la Roca, este bravo, este galn, este msico, este poeta fue visto y mirado muchas veces de Leandra desde una ventana de su casa que tena la vista a la plaza. Enamorla el oropel de sus vistosos trajes; encantronla sus romances, que de cada uno que compona daba veinte traslados; llegaron a sus odos las hazaas que l de s mismo haba referido: y, finalmente, que as el diablo lo deba de tener ordenado, ella se vino a enamorar dl, antes que en l naciese presuncin de solicitalla; y como en los casos de amor no hay ninguno que con ms facilidad se cumpla que aquel que tiene de su parte el deseo de la dama, con facilidad se concertaron Leandra y Vicente, y primero que alguno de sus muchos pretendientes cayesen en la cuenta de su deseo, ya ella le tena cumplido, habiendo dejado la casa de su querido y amado padre, que madre no la tiene, y ausentdose de la aldea con el soldado, que sali con ms triunfo desta empresa que de todas las muchas que l se aplicaba. Admir el suceso a toda el aldea y aun a todos los que dl noticia tuvieron; yo qued suspenso, Anselmo atnito, el padre triste, sus parientes afrentados, solcita la justicia, los cuadrilleros listos; tomronse los caminos, escudrironse los bosques y cuanto haba, y al cabo de tres das hallaron a la antojadiza Leandra en una cueva de un monte, desnuda en camisa, sin muchos dineros y preciossimas joyas que de su casa haba sacado. Volvironla a la presencia del lastimado padre, preguntronle su desgracia: confes sin apremio que Vicente de la Roca la haba engaado y debajo de su palabra de ser su esposo la persuadi que dejase la casa de su padre, que l la llevara a la ms rica y ms viciosa ciudad que haba en todo el universo mundo, que era Npoles; y que ella, mal advertida y peor engaada, le haba credo y, robando a su padre, se le entreg la misma noche que haba faltado, y que l la llev a un spero monte y la encerr en aquella cueva donde la haban hallado. Cont tambin cmo el soldado, sin quitalle su honor, le rob cuanto tena y la dej en aquella cueva y se fue, suceso que de nuevo puso en admiracin a todos. Duro se nos hizo de creer la continencia del mozo, pero ella lo afirm con tantas veras, que fueron parte para que eldesconsolado padre se consolase, no haciendo cuenta de las riquezas que le llevaban, pues le haban dejado a su hija con la joya que, si una vez se pierde, no deja esperanza de que jams se cobre. El mismo da que pareci Leandra, la despareci su padre de nuestros ojos y la llev a encerrar en un monesterio de una villa que est aqu cerca, esperando que el tiempo gaste alguna parte de la mala opinin en que su hija se puso. Los pocos aos de Leandra sirvieron de disculpa de su culpa, a lo menos con aquellos que no les iba algn inters en que ella fuese mala o buena; pero los que conocan su discrecin y mucho entendimiento no atribuyeron a ignorancia su pecado, sino a su desenvoltura y a la natural inclinacin de las mujeres, que por la mayor parte suele ser desatinada y mal compuesta. Encerrada Leandra, quedaron los ojos de Anselmo ciegos, a lo menos sin tener cosa que mirar que contento le diese; los mos, en tinieblas, sin luz que a ninguna cosa de gusto les encaminase. Con la ausencia de Leandra creca nuestra tristeza, apocbase nuestra paciencia, maldecamos las galas del soldado y abominbamos del poco recato del padre de Leandra. Finalmente, Anselmo y yo nos concertamos de dejar el aldea y venirnos a este valle, donde l apacentando una gran cantidad de ovejas suyas proprias y yo un numeroso rebao de cabras, tambin mas, pasamos la vida entre los rboles, dando vado a nuestras pasiones o cantando juntos alabanzas o vituperios de la hermosa Leandra o suspirando solos y a solas

comunicando con el cielo nuestras querellas. A imitacin nuestra, otros muchos de los pretendientes de Leandra se han venido a estos speros montes usando el mismo ejercicio nuestro, y son tantos, que parece que este sitio se ha convertido en la pastoral Arcadia, segn est colmo de pastores y de apriscos, y no hay parte en l donde no se oiga el nombre de la hermosa Leandra. Este la maldice y la llama antojadiza, varia y deshonesta; aquel la condena por fcil y ligera; tal la absuelve y perdona, y tal la justicia y vitupera; uno celebra su hermosura, otro reniega de su condicin, y, en fin, todos la deshonran y todos la adoran, y de todos se estiende a tanto la locura, que hay quien se queje de desdn sin haberla jams hablado, y aun quien se lamente y sienta la rabiosa enfermedad de los celos, que ella jams dio a nadie, porque, como ya tengo dicho, antes se supo su pecado que su deseo. No hay hueco de pea, ni margen de arroyo, ni sombra de rbol que no est ocupada de algn pastor que sus desventuras a los aires cuente; el eco repite el nombre de Leandra dondequiera que pueda formarse: "Leandra" resuenan los montes, "Leandra" murmuran los arroyos, y Leandra nos tiene a todos suspensos y encantados, esperando sin esperanza y temiendo sin saber de qu tememos. Entre estos disparatados, el que muestra que menos y ms juicio tiene es mi competidor Anselmo, el cual, teniendo tantas otras cosas de que quejarse, solo se queja de ausencia; y al son de un rabel que admirablemente toca, con versos donde muestra su buen entendimiento, cantando se queja. Yo sigo otro camino ms fcil, y a mi parecer el ms acertado, que es decir mal de la ligereza de las mujeres, de su inconstancia, de su doble trato, de sus promesas muertas, de su fe rompida y, finalmente, del poco discurso que tienen en saber colocar sus pensamientos e intenciones que tienen. Y esta fue la ocasin, seores, de las palabras y razones que dije a esta cabra cuando aqu llegu, que por ser hembra la tengo en poco, aunque es la mejor de todo mi apero. Esta es la historia que promet contaros. Si he sido en el contarla prolijo, no ser en serviros corto: cerca de aqu tengo mi majada y en ella tengo fresca leche y muy sabrossimo queso, con otras varias y sazonadas frutas, no menos a la vista que al gusto agradables.

Captulo LII
De la pendencia que don Quijote tuvo con el cabrero, con la rara aventura de los deceplinantes, a quien dio felice fin a costa de su sudor.

General gusto caus el cuento del cabrero a todos los que escuchado le haban; especialmente le recibi el cannigo, que con estraa curiosidad not la manera con que le haba contado, tan lejos de parecer rstico cabrero cuan cerca de mostrarse discreto cortesano, y, as, dijo que haba dicho muy bien el cura en decir que los montes criaban letrados. Todos se ofrecieron a Eugenio, pero el que ms se mostr liberal en esto fue don Quijote, que le dijo: -Por cierto, hermano cabrero, que si yo me hallara posibilitado de poder comenzar alguna aventura, que luego luego me pusiera en camino porque vos la tuvirades buena, que yo sacara del monesterio (donde sin duda alguna debe de estar contra su voluntad) a Leandra, a pesar de la abadesa y de cuantos quisieran estorbarlo, y os la pusiera en vuestras manos, para que hicirades della a toda vuestra voluntad y talante, guardando, pero, las leyes de la caballera, que mandan que a ninguna doncella se le sea fecho desaguisado alguno; aunque yo espero en Dios nuestro Seor que no ha de poder tanto la fuerza de un encantador malicioso, que no pueda ms la de otro encantador mejor intencionado, y para entonces os prometo mi favor y ayuda, como me obliga mi profesin, que no es otra sino es favorecer a los desvalidos y menesterosos. Mirle el cabrero y, como vio a don Quijote de tan mal pelaje y catadura, admirse y pregunt al barbero, que cerca de s tena: -Seor, quin es este hombre que tal talle tiene y de tal manera habla? -Quin ha de ser -respondi el barbero- sino el famoso don Quijote de la Mancha, desfacedor de agravios, enderezador de tuertos, el amparo de las doncellas, el asombro de los gigantes y el vencedor de las batallas? -Eso me semeja -respondi el cabrero- a lo que se lee en los libros de caballeros andantes, que hacan todo eso que de este hombre vuestra merced dice, puesto que para m tengo o que vuestra merced se burla o que este gentilhombre debe de tener vacos los aposentos de la cabeza. -Sois un grandsimo bellaco -dijo a esta sazn don Quijote-, y vos sois el vaco y el menguado, que yo estoy ms lleno que jams lo estuvo la muy hideputa puta que os pari. Y, diciendo y haciendo, arrebat de un pan que junto a s tena y dio con l al cabrero en todo el rostro, con tanta furia, que le remach las narices; mas el cabrero, que no saba de burlas, viendo con cuntas veras le maltrataban, sin tener respeto a la alhombra, ni a los manteles, ni a todos aquellos que comiendo estaban, salt sobre don Quijote y, asindole del cuello con entrambas manos, no dudara de ahogalle, si Sancho Panza no llegara en aquel punto y le asiera por las espaldas y diera con l encima de la mesa, quebrando platos, rompiendo tazas y derramando y esparciendo cuanto en ella estaba. Don Quijote, que se vio libre, acudi a subirse sobre el cabrero, el cual, lleno de sangre el rostro, molido a coces de Sancho, andaba buscando a gatas algn cuchillo de la mesa para hacer alguna sanguinolenta venganza, pero estorbbanselo el cannigo y el cura; mas el barbero hizo de suerte que el cabrero cogi debajo de s a don Quijote, sobre el cual llovi tanto nmero de mojicones, que del rostro del pobre caballero llova tanta sangre como del suyo.

Reventaban de risa el cannigo y el cura, saltaban los cuadrilleros de gozo, zuzaban los unos y los otros, como hacen a los perros cuando en pendencia estn trabados; slo Sancho Panza se desesperaba, porque no se poda desasir de un criado del cannigo, que le estorbaba que a su amo no ayudase. En resolucin, estando todos en regocijo y fiesta, sino los dos aporreantes que se carpan, oyeron el son de una trompeta, tan triste, que les hizo volver los rostros hacia donde les pareci que sonaba; pero el que ms se alborot de orle fue don Quijote, el cual, aunque estaba debajo del cabrero, harto contra su voluntad y ms que medianamente molido, le dijo: -Hermano demonio, que no es posible que dejes de serlo, pues has tenido valor y fuerzas para sujetar las mas, rugote que hagamos treguas, no ms de por una hora, porque el doloroso son de aquella trompeta que a nuestros odos llega me parece que a alguna nueva aventura me llama. El cabrero, que ya estaba cansado de moler y ser molido, le dej luego, y don Quijote se puso en pie, volviendo asimismo el rostro a donde el son se oa, y vio a deshora que por un recuesto bajaban muchos hombres vestidos de blanco, a modo de diciplinantes. Era el caso que aquel ao haban las nubes negado su roco a la tierra y por todos los lugares de aquella comarca se hacan procesiones, rogativas y diciplinas, pidiendo a Dios abriese las manos de su misericordia y les lloviese; y para este efecto la gente de una aldea que all junto estaba vena en procesin a una devota ermita que en un recuesto de aquel valle haba. Don Quijote, que vio los estraos trajes de los diciplinantes, sin pasarle por la memoria las muchas veces que los haba de haber visto, se imagin que era cosa de aventura y que a l solo tocaba, como a caballero andante, el acometerla, y confirmle ms esta imaginacin pensar que una imagen que traan cubierta de luto fuese alguna principal seora que llevaban por fuerza aquellos follones y descomedidos malandrines; y como esto le cay en las mientes, con gran ligereza arremeti a Rocinante, que paciendo andaba, quitndole del arzn el freno y el adarga, y en un punto le enfren, y, pidiendo a Sancho su espada, subi sobre Rocinante y embraz su adarga y dijo en alta voz a todos los que presentes estaban: -Agora, valerosa compaa, veredes cunto importa que haya en el mundo caballeros que profesen la orden de la andante caballera; agora digo que veredes, en la libertad de aquella buena seora que all va cautiva, si se han de estimar los caballeros andantes. Y en diciendo esto apret los muslos a Rocinante, porque espuelas no las tena, y a todo galope, porque carrera tirada no se lee en toda esta verdadera historia que jams la diese Rocinante, se fue a encontrar con los diciplinantes, bien que fueran el cura y el cannigo y barbero a detenelle; mas no les fue posible, ni menos le detuvieron las voces que Sancho le daba, diciendo: -Adnde va, seor don Quijote? Qu demonios lleva en el pecho que le incitan a ir contra nuestra fe catlica? Advierta, mal haya yo, que aquella es procesin de diciplinantes y que aquella seora que llevan sobre la peana es la imagen benditsima de la Virgen sin mancilla; mire, seor, lo que hace, que por esta vez se puede decir que no es lo que sabe. Fatigse en vano Sancho, porque su amo iba tan puesto en llegar a los ensabanados y en librar a la seora enlutada, que no oy palabra, y aunque la oyera, no volviera, si el rey se lo

mandara. Lleg, pues, a la procesin y par a Rocinante, que ya llevaba deseo de quietarse un poco, y con turbada y ronca voz dijo: -Vosotros, que quiz por no ser buenos os encubrs los rostros, atended y escuchad lo que deciros quiero. Los primeros que se detuvieron fueron los que la imagen llevaban; y uno de los cuatro clrigos que cantaban las ledanas, viendo la estraa catadura de don Quijote, la flaqueza de Rocinante y otras circunstancias de risa que not y descubri en don Quijote, le respondi, diciendo: -Seor hermano, si nos quiere decir algo, dgalo presto, porque se van estos hermanos abriendo las carnes, y no podemos ni es razn que nos detengamos a or cosa alguna, si ya no es tan breve que en dos palabras se diga. -En una lo dir -replic don Quijote-, y es esta: que luego al punto dejis libre a esa hermosa seora, cuyas lgrimas y triste semblante dan claras muestras que la llevis contra su voluntad y que algn notorio desaguisado le habedes fecho; y yo, que nac en el mundo para desfacer semejantes agravios, no consentir que un solo paso adelante pase sin darle la deseada libertad que merece. En estas razones cayeron todos los que las oyeron que don Quijote deba de ser algn hombre loco, y tomronse a rer muy de gana, cuya risa fue poner plvora a la clera de don Quijote, porque, sin decir ms palabra, sacando la espada, arremeti a las andas. Uno de aquellos que las llevaban, dejando la carga a sus compaeros, sali al encuentro de don Quijote, enarbolando una horquilla o bastn con que sustentaba las andas en tanto que descansaba; y recibiendo en ella una gran cuchillada que le tir don Quijote, con que se la hizo dos partes, con el ltimo tercio que le qued en la mano dio tal golpe a don Quijote encima de un hombro, por el mismo lado de la espada -que no pudo cubrir el adarga contra villana fuerza-, que el pobre don Quijote vino al suelo muy malparado. Sancho Panza, que jadeando le iba a los alcances, vindole cado, dio voces a su moledor que no le diese otro palo, porque era un pobre caballero encantado, que no haba hecho mal a nadie en todos los das de su vida. Mas lo que detuvo al villano no fueron las voces de Sancho, sino el ver que don Quijote no bulla pie ni mano, y, as, creyendo que le haba muerto, con priesa se alz la tnica a la cinta y dio a huir por la campaa como un gamo. Ya en esto llegaron todos los de la compaa de don Quijote adonde l estaba; mas los de la procesin, que los vieron venir corriendo, y con ellos los cuadrilleros con sus ballestas, temieron algn mal suceso y hicironse todos un remolino alrededor de la imagen, y alzados los capirotes, empuando las diciplinas, y los clrigos los ciriales, esperaban el asalto con determinacin de defenderse, y aun ofender si pudiesen, a sus acometedores. Pero la fortuna lo hizo mejor que se pensaba, porque Sancho no hizo otra cosa que arrojarse sobre el cuerpo de su seor, haciendo sobre l el ms doloroso y risueo llanto del mundo, creyendo que estaba muerto. El cura fue conocido de otro cura que en la procesin vena, cuyo conocimiento puso en sosiego el concebido temor de los dos escuadrones. El primer cura dio al segundo, en dos razones, cuenta de quin era don Quijote, y as l como toda la turba de los diciplinantes fueron a ver si estaba muerto el pobre caballero y oyeron que Sancho Panza, con lgrimas en los ojos, deca:

-Oh flor de la caballera, que con solo un garrotazo acabaste la carrera de tus tan bien gastados aos! Oh honra de tu linaje, honor y gloria de toda la Mancha, y aun de todo el mundo, el cual, faltando t en l, quedar lleno de malhechores sin temor de ser castigados de sus malas fechoras! Oh liberal sobre todos los Alejandros, pues por solos ocho meses de servicio me tenas dada la mejor nsula que el mar cie y rodea! Oh humilde con los soberbios y arrogante con los humildes, acometedor de peligros, sufridor de afrentas, enamorado sin causa, imitador de los buenos, azote de los malos, enemigo de los ruines, en fin, caballero andante, que es todo lo que decir se puede! Con las voces y gemidos de Sancho revivi don Quijote, y la primer palabra que dijo fue: -El que de vos vive ausente, dulcsima Dulcinea, a mayores miserias que estas est sujeto. Aydame, Sancho amigo, a ponerme sobre el carro encantado, que ya no estoy para oprimir la silla de Rocinante, porque tengo todo este hombro hecho pedazos. -Eso har yo de muy buena gana, seor mo -respondi Sancho-, y volvamos a mi aldea en compaa destos seores que su bien desean, y all daremos orden de hacer otra salida que nos sea de ms provecho y fama. -Bien dices, Sancho -respondi don Quijote-, y ser gran prudencia dejar pasar el mal influjo de las estrellas que agora corre. El cannigo y el cura y barbero le dijeron que hara muy bien en hacer lo que deca, y as, habiendo recebido grande gusto de las simplicidades de Sancho Panza, pusieron a don Quijote en el carro, como antes vena. La procesin volvi a ordenarse y a proseguir su camino; el cabrero se despidi de todos; los cuadrilleros no quisieron pasar adelante, y el cura les pag lo que se les deba; el cannigo pidi al cura le avisase el suceso de don Quijote, si sanaba de su locura o si prosegua en ella, y con esto tom licencia para seguir su viaje. En fin, todos se dividieron y apartaron, quedando solos el cura y barbero, don Quijote y Panza y el bueno de Rocinante, que a todo lo que haba visto estaba con tanta paciencia como su amo.

SEGUNDA PARTE
Dedicatoria al conde de Lemos
Enviando a Vuestra Excelencia los das pasados mis comedias, antes impresas que representadas, si bien me acuerdo dije que don Quijote quedaba calzadas las espuelas para ir a besar las manos a Vuestra Excelencia; y ahora digo que se las ha calzado y se ha puesto en camino, y si l all llega, me parece que habr hecho algn servicio a Vuestra Excelencia, porque es mucha la priesa que de infinitas partes me dan a que le enve para quitar el hmago y la nusea que ha causado otro don Quijote que con nombre de Segunda parte se ha disfrazado y corrido por el orbe. Y el que ms ha mostrado desearle ha sido el grande emperador de la China, pues en lengua chinesca habr un mes que me escribi una carta con un propio, pidindome o por mejor decir suplicndome se le enviase, porque quera fundar un colegio donde se leyese la lengua castellana y quera que el libro que se leyese fuese el de la historia de don Quijote. Juntamente con esto me deca que fuese yo a ser el rector del tal colegio. Preguntle al portador si Su Majestad le haba dado para m alguna ayuda de costa. Respondime que ni por pensamiento. Pues, hermano le respond yo, vos os podis volver a vuestra China a las diez o a las veinte o a las que vens despachado, porque yo no estoy con salud para ponerme en tan largo viaje; adems que, sobre estar enfermo, estoy muy sin dineros, y, emperador por emperador y monarca por monarca, en Npoles tengo al grande conde de Lemos, que, sin tantos titulillos de colegios ni rectoras, me sustenta, me ampara y hace ms merced que la que yo acierto a desear. Con esto le desped y con esto me despido, ofreciendo a Vuestra Excelencia Los trabajos de Persiles y Sigismunda, libro a quien dar fin dentro de cuatro meses, Deo volente, el cual ha de ser o el ms malo o el mejor que en nuestra lengua se haya compuesto, quiero decir de los de entretenimiento; y digo que me arrepiento de haber dicho el ms malo, porque segn la opinin de mis amigos ha de llegar al estremo de bondad posible. Venga Vuestra Excelencia con la salud que es deseado, que ya estar Persiles para besarle las manos, y yo los pies, como criado que soy de Vuestra Excelencia. De Madrid, ltimo de otubre de mil seiscientos y quince. Criado de Vuestra Excelencia, Miguel de Cervantes Saavedra

Prlogo al lector

Vlame Dios, y con cunta gana debes de estar esperando ahora, lector ilustre o quier plebeyo, este prlogo, creyendo hallar en l venganzas, rias y vituperios del autor del segundo Don Quijote, digo, de aquel que dicen que se engendr en Tordesillas y naci en Tarragona! Pues en verdad que no te he de dar este contento, que, puesto que los agravios despiertan la clera en los ms humildes pechos, en el mo ha de padecer excepcin esta regla. Quisieras t que lo diera del asno, del mentecato y del atrevido, pero no me pasa por el pensamiento: castguele su pecado, con su pan se lo coma y all se lo haya. Lo que no he podido dejar de sentir es que me note de viejo y de manco, como si hubiera sido en mi mano haber detenido el tiempo, que no pasase por m, o si mi manquedad hubiera nacido en alguna taberna, sino en la ms alta ocasin que vieron los siglos pasados, los presentes, ni esperan ver los venideros. Si mis heridas no resplandecen en los ojos de quien las mira, son estimadas a lo menos en la estimacin de los que saben dnde se cobraron: que el soldado ms bien parece muerto en la batalla que libre en la fuga, y es esto en m de manera, que si ahora me propusieran y facilitaran un imposible, quisiera antes haberme hallado en aquella faccin prodigiosa que sano ahora de mis heridas sin haberme hallado en ella. Las que el soldado muestra en el rostro y en los pechos, estrellas son que guan a los dems al cielo de la honra, y al de desear la justa alabanza; y hase de advertir que no se escribe con las canas, sino con el entendimiento, el cual suele mejorarse con los aos. He sentido tambin que me llame invidioso y que como a ignorante me describa qu cosa sea la invidia; que, en realidad de verdad, de dos que hay, yo no conozco sino a la santa, a la noble y bienintencionada. Y siendo esto as, como lo es, no tengo yo de perseguir a ningn sacerdote, y ms si tiene por aadidura ser familiar del Santo Oficio; y si l lo dijo por quien parece que lo dijo, engase de todo en todo, que del tal adoro el ingenio, admiro las obras y la ocupacin continua y virtuosa. Pero en efecto le agradezco a este seor autor el decir que mis novelas son ms satricas que ejemplares, pero que son buenas; y no lo pudieran ser si no tuvieran de todo. Parceme que me dices que ando muy limitado y que me contengo mucho en los trminos de mi modestia, sabiendo que no se ha de aadir aflicin al afligido y que la que debe de tener este seor sin duda es grande, pues no osa parecer a campo abierto y al cielo claro, encubriendo su nombre, fingiendo su patria, como si hubiera hecho alguna traicin de lesa majestad. Si por ventura llegares a conocerle, dile de mi parte que no me tengo por agraviado, que bien s lo que son tentaciones del demonio, y que una de las mayores es ponerle a un hombre en el entendimiento que puede componer y imprimir un libro con que gane tanta fama como dineros y tantos dineros cuanta fama; y para confirmacin desto, quiero que en tu buen donaire y gracia le cuentes este cuento: Haba en Sevilla un loco que dio en el ms gracioso disparate y tema que dio loco en el mundo, y fue que hizo un cauto de caa puntiagudo en el fin, y en cogiendo algn perro en la calle, o en cualquiera otra parte, con el un pie le coga el suyo, y el otro le alzaba con la mano, y como mejor poda le acomodaba el cauto en la parte que, soplndole, le pona redondo como una pelota; y en tenindolo desta suerte, le daba dos palmaditas en la barriga y le soltaba, diciendo a los circunstantes, que siempre eran muchos: Pensarn vuestras mercedes ahora que es poco trabajo hinchar un perro?. Pensar vuestra merced ahora que es poco trabajo hacer un libro? Y si este cuento no le cuadrare, dirsle, lector amigo, este, que tambin es de loco y de perro:

Haba en Crdoba otro loco, que tena por costumbre de traer encima de la cabeza un pedazo de losa de mrmol o un canto no muy liviano, y en topando algn perro descuidado, se le pona junto y a plomo dejaba caer sobre l el peso. Amohinbase el perro y, dando ladridos y aullidos, no paraba en tres calles. Sucedi, pues, que entre los perros que descarg la carga fue uno un perro de un bonetero, a quien quera mucho su dueo. Baj el canto, diole en la cabeza, alz el grito el molido perro, violo y sintilo su amo, asi de una vara de medir y sali al loco y no le dej hueso sano; y cada palo que le daba deca: Perro ladrn, a mi podenco? No viste, cruel, que era podenco mi perro?. Y repitindole el nombre de podenco muchas veces, envi al loco hecho una alhea. Escarment el loco y retirse, y en ms de un mes no sali a la plaza; al cabo del cual tiempo volvi con su invencin y con ms carga. Llegbase donde estaba el perro, y mirndole muy bien de hito en hito, y sin querer ni atreverse a descargar la piedra, deca: Este es podenco: guarda!. En efeto, todos cuantos perros topaba, aunque fuesen alanos o gozques, deca que eran podencos, y, as, no solt ms el canto. Quiz de esta suerte le podr acontecer a este historiador, que no se atrever a soltar ms la presa de su ingenio en libros que, en siendo malos, son ms duros que las peas. Dile tambin que de la amenaza que me hace que me ha de quitar la ganancia con su libro, no se me da un ardite, que, acomodndome al entrems famoso de La perendenga, le respondo que me viva el veinte y cuatro mi seor, y Cristo con todos. Viva el gran conde de Lemos, cuya cristiandad y liberalidad, bien conocida, contra todos los golpes de mi corta fortuna me tiene en pie, y vvame la suma caridad del ilustrsimo de Toledo, don Bernardo de Sandoval y Rojas, y siquiera no haya emprentas en el mundo, y siquiera se impriman contra m ms libros que tienen letras las coplas de Mingo Revulgo . Estos dos prncipes, sin que los solicite adulacin ma ni otro gnero de aplauso, por sola su bondad, han tomado a su cargo el hacerme merced y favorecerme, en lo que me tengo por ms dichoso y ms rico que si la fortuna por camino ordinario me hubiera puesto en su cumbre. La honra pudela tener el pobre, pero no el vicioso; la pobreza puede anublar a la nobleza, pero no escurecerla del todo; pero como la virtud d alguna luz de s, aunque sea por los inconvenientes y resquicios de la estrecheza, viene a ser estimada de los altos y nobles espritus, y, por el consiguiente, favorecida. Y no le digas ms, ni yo quiero decirte ms a ti, sino advertirte que consideres que esta segunda parte de Don Quijote que te ofrezco es cortada del mismo artfice y del mesmo pao que la primera, y que en ella te doy a don Quijote dilatado, y finalmente muerto y sepultado, porque ninguno se atreva a levantarle nuevos testimonios, pues bastan los pasados y basta tambin que un hombre honrado haya dado noticia destas discretas locuras, sin querer de nuevo entrarse en ellas: que la abundancia de las cosas, aunque sean buenas, hace que no se estimen, y la caresta, aun de las malas, se estima en algo. Olvidbaseme dedecirte que esperes el Persiles, que ya estoy acabando, y la segunda parte de Galatea.

Captulo I
De lo que el cura y el barbero pasaron con don Quijote cerca de su enfermedad.

Cuenta Cide Hamete Benengeli en la segunda parte desta historia y tercera salida de don Quijote que el cura y el barbero se estuvieron casi un mes sin verle, por no renovarle y traerle a la memoria las cosas pasadas, pero no por esto dejaron de visitar a su sobrina y a su ama, encargndolas tuviesen cuenta con regalarle, dndole a comer cosas confortativas y apropiadas para el corazn y el celebro, de donde proceda, segn buen discurso, toda su mala ventura. Las cuales dijeron que as lo hacan y lo haran con la voluntad y cuidado posible, porque echaban de ver que su seor por momentos iba dando muestras de estar en su entero juicio. De lo cual recibieron los dos gran contento, por parecerles que haban acertado en haberle trado encantado en el carro de los bueyes, como se cont en la primera parte desta tan grande como puntual historia, en su ltimo captulo; y, as, determinaron de visitarle y hacer esperiencia de su mejora, aunque tenan casi por imposible que la tuviese, y acordaron de no tocarle en ningn punto de la andante caballera, por no ponerse a peligro de descoser los de la herida, que tan tiernos estaban. Visitronle, en fin, y hallronle sentado en la cama, vestida una almilla de bayeta verde, con un bonete colorado toledano; y estaba tan seco y amojamado, que no pareca sino hecho de carne momia. Fueron dl muy bien recebidos, preguntronle por su salud y l dio cuenta de s y de ella con mucho juicio y con muy elegantes palabras. Y en el discurso de su pltica vinieron a tratar en esto que llaman razn de estado y modos de gobierno, enmendando este abuso y condenando aquel, reformando una costumbre y desterrando otra, hacindose cada uno de los tres un nuevo legislador, un Licurgo moderno o un Soln flamante, y de tal manera renovaron la repblica, que no pareci sino que la haban puesto en una fragua y sacado otra de la que pusieron; y habl don Quijote con tanta discrecin en todas las materias que se tocaron, que los dos esaminadores creyeron indubitadamente que estaba del todo bueno y en su entero juicio. Hallronse presentes a la pltica la sobrina y ama, y no se hartaban de dar gracias a Dios de ver a su seor con tan buen entendimiento; pero el cura, mudando el propsito primero, que era de no tocarle en cosa de caballeras, quiso hacer de todo en todo esperiencia si la sanidad de don Quijote era falsa o verdadera, y as, de lance en lance, vino a contar algunas nuevas que haban venido de la corte, y, entre otras, dijo que se tena por cierto que el Turco bajaba con una poderosa armada, y que no se saba su designio ni adnde haba de descargar tan gran nublado, y con este temor, con que casi cada ao nos toca arma, estaba puesta en ella toda la cristiandad y Su Majestad haba hecho proveer las costas de Npoles y Sicilia y la isla de Malta. A esto respondi don Quijote:-Su Majestad ha hecho como prudentsimo guerrero en proveer sus estados con tiempo, porque no le halle desapercebido el enemigo; pero si se tomara mi consejo, aconsejrale yo que usara de una prevencin de la cual Su Majestad, la hora de agora, debe estar muy ajeno de pensar en ella. Apenas oy esto el cura, cuando dijo entre s: Dios te tenga de su mano, pobre don Quijote, que me parece que te despeas de la alta cumbre de tu locura hasta el profundo abismo de tu simplicidad!. Mas el barbero, que ya haba dado en el mesmo pensamiento que el cura, pregunt a don Quijote cul era la advertencia de la prevencin que deca era bien se hiciese: quiz podra ser tal, que se pusiese en la lista de los muchos advertimientos impertinentes que se suelen dar a los prncipes.

-El mo, seor rapador -dijo don Quijote-, no ser impertinente, sino perteneciente. -No lo digo por tanto -replic el barbero-, sino porque tiene mostrado la esperiencia que todos o los ms arbitrios que se dan a Su Majestad o son imposibles o disparatados o en dao del rey o del reino. -Pues el mo -respondi don Quijote- ni es imposible ni disparatado, sino el ms fcil, el ms justo y el ms maero y breve que puede caber en pensamiento de arbitrante alguno. -Ya tarda en decirle vuestra merced, seor don Quijote -dijo el cura. -No querra -dijo don Quijote- que le dijese yo aqu agora y amaneciese maana en los odos de los seores consejeros, y se llevase otro las gracias y el premio de mi trabajo. -Por m -dijo el barbero-, doy la palabra, para aqu y para delante de Dios, de no decir lo que vuestra merced dijere a rey ni a roque, ni a hombre terrenal, juramento que aprend del romance del cura que en el prefacio avis al rey del ladrn que le haba robado las cien doblas y la su mula la andariega. -No s historias -dijo don Quijote-, pero s que es bueno ese juramento, en fee de que s que es hombre de bien el seor barbero. -Cuando no lo fuera -dijo el cura-, yo le abono y salgo por l, que en este caso no hablar ms que un mudo, so pena de pagar lo juzgado y sentenciado. -Y a vuestra merced, quin le fa, seor cura? -dijo don Quijote. -Mi profesin -respondi el cura-, que es de guardar secreto. -Cuerpo de tal! -dijo a esta sazn don Quijote-. Hay ms sino mandar Su Majestad por pblico pregn que se junten en la corte para un da sealado todos los caballeros andantes que vagan por Espaa, que aunque no viniesen sino media docena, tal podra venir entre ellos, que solo bastase a destruir toda la potestad del Turco? Estnme vuestras mercedes atentos y vayan conmigo. Por ventura es cosa nueva deshacer un solo caballero andante un ejrcito de docientos mil hombres, como si todos juntos tuvieran una sola garganta o fueran hechos de alfenique? Si no, dganme cuntas historias estn llenas destas maravillas. Haba, en hora mala para m, que no quiero decir para otro, de vivir hoy el famoso don Belians o alguno de los del inumerable linaje de Amads de Gaula! Que si alguno destos hoy viviera y con el Turco se afrontara, a fee que no le arrendara la ganancia. Pero Dios mirar por su pueblo y deparar alguno que, si no tan bravo como los pasados andantes caballeros, a lo menos no les ser inferior en el nimo; y Dios me entiende, y no digo ms. -Ay!-; dijo a este punto la sobrina-. Que me maten si no quiere mi seor volver a ser caballero andante! A lo que dijo don Quijote: -Caballero andante he de morir, y baje o suba el Turco cuando l quisiere y cuan poderosamente pudiere, que otra vez digo que Dios me entiende. A esta sazn dijo el barbero:

-Suplico a vuestras mercedes que se me d licencia para contar un cuento breve que sucedi en Sevilla, que, por venir aqu como de molde, me da gana de contarle. Dio la licencia don Quijote, y el cura y los dems le prestaron atencin, y l comenz desta manera: -En la casa de los locos de Sevilla estaba un hombre a quien sus parientes haban puesto all por falto de juicio. Era graduado en cnones por Osuna, pero aunque lo fuera por Salamanca, segn opinin de muchos, no dejara de ser loco. Este tal graduado, al cabo de algunos aos de recogimiento, se dio a entender que estaba cuerdo y en su entero juicio, y con esta imaginacin escribi al arzobispo suplicndole encarecidamente y con muy concertadas razones le mandase sacar de aquella miseria en que viva, pues por la misericordia de Dios haba ya cobrado el juicio perdido, pero que sus parientes, por gozar de la parte de su hacienda, le tenan all, y a pesar de la verdad queran que fuese loco hasta la muerte. El arzobispo, persuadido de muchos billetes concertados y discretos, mand a un capelln suyo se informase del retor de la casa si era verdad loque aquel licenciado le escriba, y que asimesmo hablase con el loco, y que si le pareciese que tena juicio, le sacase y pusiese en libertad. Hzolo as el capelln, y el retor le dijo que aquel hombre an se estaba loco, que puesto que hablaba muchas veces como persona de grande entendimiento, al cabo disparaba con tantas necedades, que en muchas y en grandes igualaban a sus primeras discreciones, como se poda hacer la esperiencia hablndole. Quiso hacerla el capelln, y, ponindole con el loco, habl con l una hora y ms, y en todo aquel tiempo jams el loco dijo razn torcida ni disparatada, antes habl tan atentadamente, que el capelln fue forzado a creer que el loco estaba cuerdo. Y entre otras cosas que el loco le dijo fue que el retor le tena ojeriza, por no perder los regalos que sus parientes le hacan porque dijese que an estaba loco y con lcidos intervalos; y que el mayor contrario que en su desgracia tena era su mucha hacienda, pues por gozar della sus enemigos ponan dolo y dudaban de la merced que Nuestro Seor le haba hecho en volverle de bestia en hombre. Finalmente, l habl de manera que hizo sospechoso al retor, codiciosos y desalmados a sus parientes, y a l tan discreto, que el capelln se determin a llevrsele consigo a que el arzobispo le viese y tocase con la mano la verdad de aquel negocio. Con esta buena fee, el buen capelln pidi al retor mandase dar los vestidos con que all haba entrado el licenciado. Volvi a decir el retor que mirase lo que haca, porque sin duda alguna el licenciado an se estaba loco. No sirvieron de nada para con el capelln las prevenciones y advertimientos del retor para que dejase de llevarle. Obedeci el retor viendo ser orden del arzobispo, pusieron al licenciado sus vestidos, que eran nuevos y decentes, y como l se vio vestido de cuerdo y desnudo de loco, suplic al capelln que por caridad le diese licencia para ir a despedirse de sus compaeros los locos. El capelln dijo que l le quera acompaar y ver los locos que en la casa haba. Subieron, en efeto, y con ellos algunos que se hallaron presentes; y llegado el licenciado a una jaula adonde estaba un loco furioso, aunque entonces sosegado y quieto, le dijo: Hermano mo, mire si me manda algo, que me voy a mi casa, que ya Dios ha sido servido, por su infinita bondad y misericordia, sin yo merecerlo, de volverme mi juicio: ya estoy sano y cuerdo, que acerca del poder de Dios ninguna cosa es imposible. Tenga grande esperanza y confianza en l, que pues a m me ha vuelto a mi primero estado, tambin le volver a l, si en l confa. Yo tendr cuidado de enviarle algunos regalos que coma, y cmalos en todo caso, que le hago saber que imagino, como quien ha pasado por ello, que todas nuestras locuras proceden de tener los estmagos vacos y los celebros llenos de aire. Esfurcese, esfurcese, que el descaecimiento en los infortunios apoca la salud y acarrea la muerte . Todas estas razones del licenciado escuch otro loco que estaba en otra jaula, frontero de la del furioso, y, levantndose de una estera vieja donde estaba echado y desnudo en cueros, pregunt a grandes voces quin era el que se iba sano y cuerdo. El licenciado respondi: Yo soy, hermano, el que me voy, que ya no tengo necesidad de estar ms aqu, por lo que doy infinitas gracias a los cielos, que tan grande merced me han hecho. Mirad lo que decs, licenciado, no os engae el diablo -replic el loco-; sosegad el pie y estaos quedito en vuestra casa,

y ahorraris la vuelta. Yo s que estoy bueno -replic el licenciado-, y no habr para qu tornar a andar estaciones . Vos bueno? -dijo el loco-. Agora bien, ello dir, andad con Dios; pero yo os voto a Jpiter, cuya majestad yo represento en la tierra, que por solo este pecado que hoy comete Sevilla en sacaros desta casa y en teneros por cuerdo, tengo de hacer un tal castigo en ella, que quede memoria dl por todos los siglos de los siglos, amn. No sabes t, licenciadillo menguado, que lo podr hacer, pues, como digo, soy Jpiter Tonante, que tengo en mis manos los rayos abrasadores con que puedo y suelo amenazar y destruir el mundo? Pero con sola una cosa quiero castigar a este ignorante pueblo, y es con no llover en l ni en todo su distrito y contorno por tres enteros aos, que se han de contar desde el da y punto en que ha sido hecha esta amenaza en adelante. T libre, t sano, t cuerdo, y yo loco, y yo enfermo, y yo atado? As pienso llover como pensar ahorcarme. A las voces y a las razones del loco estuvieron los circustantes atentos, pero nuestro licenciado, volvindose a nuestro capelln y asindole de las manos, le dijo: No tenga vuestra merced pena, seor mo, ni haga caso de lo que este loco ha dicho, que si l es Jpiter y no quisiere llover, yo, que soy Neptuno, el padre y el dios de las aguas, llover todas las veces que se me antojare y fuere menester. A lo que respondi el capelln: Con todo eso, seor Neptuno, no ser bien enojar al seor Jpiter: vuestra merced se quede en su casa, que otro da, cuando haya ms comodidad y ms espacio, volveremos por vuestra merced. Rise el retor y los presentes, por cuya risa se medio corri el capelln; desnudaron al licenciado, quedse en casa, y acabse el cuento.

Captulo II
Que trata de la notable pendencia que Sancho Panza tuvo con la sobrina y ama de don Quijote, con otros sujetos graciosos.

Cuenta la historia que las voces que oyeron don Quijote, el cura y el barbero eran de la sobrina y ama, que las daban diciendo a Sancho Panza, que pugnaba por entrar a ver a don Quijote, y ellas le defendan la puerta: -Qu quiere este mostrenco en esta casa? Idos a la vuestra, hermano, que vos sois, y no otro, el que destrae y sonsaca a mi seor y le lleva por esos andurriales. A lo que Sancho respondi: -Ama de Satans, el sonsacado y el destrado y el llevado por esos andurriales soy yo, que no tu amo: l me llev por esos mundos, y vosotras os engais en la mitad del justo precio; l me sac de mi casa con engaifas, prometindome una nsula que hasta agora la espero. -Malas nsulas te ahoguen -respondi la sobrina-, Sancho maldito. Y qu son nsulas? Es alguna cosa de comer, golosazo, comiln que t eres? -No es de comer -replic Sancho-, sino de gobernar y regir mejor que cuatro ciudades y que cuatro alcaldes de corte. -Con todo eso -dijo el ama-, no entraris ac, saco de maldades y costal de malicias. Id a gobernar vuestra casa y a labrar vuestros pegujares, y dejaos de pretender nsulas ni nsulos. Grande gusto receban el cura y el barbero de or el coloquio de los tres, pero don Quijote, temeroso que Sancho se descosiese y desbuchase algn montn de maliciosas necedades y tocase en puntos que no le estaran bien a su crdito, le llam, y hizo a las dos que callasen y le dejasen entrar. Entr Sancho, y el cura y el barbero se despidieron de don Quijote, de cuya salud desesperaron, viendo cun puesto estaba en sus desvariados pensamientos y cun embebido en la simplicidad de sus malandantes caballeras; y, as, dijo el cura al barbero: -Vos veris, compadre, como cuando menos lo pensemos nuestro hidalgo sale otra vez a volar la ribera. -No pongo yo duda en eso -respondi el barbero-, pero no me maravillo tanto de la locura del caballero como de la simplicidad del escudero, que tan credo tiene aquello de la nsula, que creo que no se lo sacarn del casco cuantos desengaos pueden imaginarse. -Dios los remedie -dijo el cura-, y estemos a la mira: veremos en lo que para esta mquina de disparates de tal caballero y de tal escudero, que parece que los forjaron a los dos en una mesma turquesa y que las locuras del seor sin las necedades del criado no valan un ardite. -As es -dijo el barbero-, y holgara mucho saber qu tratarn ahora los dos. -Yo seguro -respondi el cura- que la sobrina o el ama nos lo cuenta despus, que no son de condicin que dejarn de escucharlo.

En tanto, don Quijote se encerr con Sancho en su aposento y, estando solos, le dijo: -Mucho me pesa, Sancho, que hayas dicho y digas que yo fui el que te saqu de tus casillas, sabiendo que yo no me qued en mis casas: juntos salimos, juntos fuimos y juntos peregrinamos; una misma fortuna y una misma suerte ha corrido por los dos: si a ti te mantearon una vez, a m me han molido ciento, y esto es lo que te llevo de ventaja. -Eso estaba puesto en razn -respondi Sancho-, porque, segn vuestra merced dice, ms anejas son a los caballeros andantes las desgracias que a sus escuderos. -Engaste, Sancho -dijo don Quijote-, segn aquello quando caput dolet, etctera. -No entiendo otra lengua que la ma -respondi Sancho. -Quiero decir -dijo don Quijote- que cuando la cabeza duele, todos los miembros duelen; y as, siendo yo tu amo y seor, soy tu cabeza, y t mi parte, pues eres mi criado; y por esta razn el mal que a m me toca, o tocare, a ti te ha de doler, y a m el tuyo. -As haba de ser -dijo Sancho-, pero cuando a m me manteaban como a miembro, se estaba mi cabeza detrs de las bardas, mirndome volar por los aires, sin sentir dolor alguno; y pues los miembros estn obligados a dolerse del mal de la cabeza, haba de estar obligada ella a dolerse dellos. -Querrs t decir agora, Sancho -respondi don Quijote-, que no me dola yo cuando a ti te manteaban? Y si lo dices, no lo digas, ni lo pienses, pues ms dolor senta yo entonces en mi espritu que t en tu cuerpo. Pero dejemos esto aparte por agora, que tiempo habr donde lo ponderemos y pongamos en su punto, y dime, Sancho amigo, qu es lo que dicen de m por ese lugar. En qu opinin me tiene el vulgo, en qu los hidalgos y en qu los caballeros? Qu dicen de mi valenta, qu de mis hazaas y qu de mi cortesa? Qu se platica del asumpto que he tomado de resucitar y volver al mundo la ya olvidada orden caballeresca? Finalmente, quiero, Sancho, me digas lo que acerca desto ha llegado a tus odos, y esto me has de decir sin aadir al bien ni quitar al mal cosa alguna, que de los vasallos leales es decir la verdad a sus seores en su ser y figura propia, sin que la adulacin la acreciente o otro vano respeto la disminuya; y quiero que sepas, Sancho, que si a los odos de los prncipes llegase la verdad desnuda, sin los vestidos de la lisonja, otros siglos correran, otras edades seran tenidas por ms de hierro que la nuestra, que entiendo que de las que ahora se usan es la dorada. Srvate este advertimiento, Sancho, para que discreta y bienintencionadamente pongas en mis odos la verdad de las cosas que supieres de lo que te he preguntado. -Eso har yo de muy buena gana, seor mo -respondi Sancho-, con condicin que vuestra merced no se ha de enojar de lo que dijere, pues quiere que lo diga en cueros, sin vestirlo de otras ropas de aquellas con que llegaron a mi noticia. -En ninguna manera me enojar -respondi don Quijote-. Bien puedes, Sancho, hablar libremente y sin rodeo alguno. -Pues lo primero que digo -dijo -; es que el vulgo tiene a vuestra merced por grandsimo loco, y a m por no menos mentecato. Los hidalgos dicen que, no contenindose vuestra merced en los lmites de la hidalgua, se ha puesto don y se ha arremetido a caballero con cuatro cepas y dos yugadas de tierra, y con un trapo atrs y otro adelante. Dicen los caballeros que no querran que los

hidalgos se opusiesen a ellos, especialmente aquellos hidalgos escuderiles que dan humo a los zapatos y toman los puntos de las medias negras con seda verde. -Eso -dijo don Quijote- no tiene que ver conmigo, pues ando siempre bien vestido, y jams remendado: roto, bien podra ser, y el roto, ms de las armas que del tiempo. -En lo que toca -prosigui Sancho- a la valenta, cortesa, hazaas y asumpto de vuestra merced, hay diferentes opiniones. Unos dicen: loco, pero gracioso; otros, valiente, pero desgraciado; otros, corts, pero impertinente; y por aqu van discurriendo en tantas cosas, que ni a vuestra merced ni a m nos dejan hueso sano. -Mira, Sancho -dijo don Quijote-: dondequiera que est la virtud en eminente grado, es perseguida. Pocos o ninguno de los famosos varones que pasaron dej de ser calumniado de la malicia. Julio Csar, animossimo, prudentsimo y valentsimo capitn, fue notado de ambicioso y algn tanto no limpio, ni en sus vestidos ni en sus costumbres. Alejandro, a quien sus hazaas le alcanzaron el renombre de Magno, dicen dl que tuvo sus ciertos puntos de borracho. De Hrcules, el de los muchos trabajos, se cuenta que fue lascivo y muelle. De don Galaor, hermano de Amads de Gaula, se murmura que fue ms que demasiadamente rijoso; y de su hermano, que fue llorn . As que, oh Sancho!, entre las tantas calumnias de buenos bien pueden pasar las mas, como no sean ms de las que has dicho. -Ah est el toque, cuerpo de mi padre! -replic Sancho. -Pues hay ms? -pregunt don Quijote. -An la cola falta por desollar -dijo Sancho-: lo de hasta aqu son tortas y pan pintado; mas si vuestra merced quiere saber todo lo que hay acerca de las caloas que le ponen, yo le traer aqu luego al momento quien se las diga todas, sin que les falte una meaja, que anoche lleg el hijo de Bartolom Carrasco, que viene de estudiar de Salamanca, hecho bachiller, y yndole yo a dar la bienvenida me dijo que andaba ya en libros la historia de vuestra merced, con nombre del Ingenioso Hidalgo don Quijote de la Mancha; y dice que me mientan a m en ella con mi mesmo nombre de Sancho Panza, y a la seora Dulcinea del Toboso, con otras cosas que pasamos nosotros a solas, que me hice cruces de espantado cmo las pudo saber el historiador que las escribi. -Yo te aseguro, Sancho -dijo don Quijote-, que debe de ser algn sabio encantador el autor de nuestra historia, que a los tales no se les encubre nada de lo que quieren escribir. -Y cmo -dijo Sancho- si era sabio y encantador, pues, segn dice el bachiller Sansn Carrasco, que as se llama el que dicho tengo, que el autor de la historia se llama Cide Hamete Berenjena! -Ese nombre es de moro -respondi don Quijote. -As ser -respondi Sancho-, porque por la mayor parte he odo decir que los moros son amigos de berenjenas. -T debes, Sancho -dijo don Quijote-, errarte en el sobrenombre de ese Cide, que en arbigo quiere decir "seor".

-Bien podra ser -replic Sancho-; mas si vuestra merced gusta que yo le haga venir aqu, ir por l en volandas. -Harsme mucho placer, amigo -dijo don Quijote-, que me tiene suspenso lo que me has dicho y no comer bocado que bien me sepa hasta ser informado de todo. -Pues yo voy por l -respondi Sancho. Y, dejando a su seor, se fue a buscar al bachiller, con el cual volvi de all a poco espacio, y entre los tres pasaron un graciossimo coloquio.

Captulo III
Del ridculo razonamiento que pas entre don Quijote, Sancho Panza y el bachiller Sansn Carrasco.

Pensativo adems qued don Quijote, esperando al bachiller Carrasco, de quien esperaba or las nuevas de s mismo puestas en libro, como haba dicho Sancho, y no se poda persuadir a que tal historia hubiese, pues an no estaba enjuta en la cuchilla de su espada la sangre de los enemigos que haba muerto, y ya queran que anduviesen en estampa sus altas caballeras. Con todo eso, imagin que algn sabio, o ya amigo o enemigo, por arte de encantamento las habr dado a la estampa: si amigo, para engrandecerlas y levantarlas sobre las ms sealadas de caballero andante; si enemigo, para aniquilarlas y ponerlas debajo de las ms viles que de algn vil escudero se hubiesen escrito, puesto -deca entre s- que nunca hazaas de escuderos se escribieron; y cuando fuese verdad que la tal historia hubiese, siendo de caballero andante, por fuerza haba de ser grandlocua, alta, insigne, magnfica y verdadera. Con esto se consol algn tanto, pero desconsolle pensar que su autor era moro, segn aquel nombre de Cide, y de los moros no se poda esperar verdad alguna, porque todos son embelecadores, falsarios y quimeristas. Temase no hubiese tratado sus amores con alguna indecencia que redundase en menoscabo y perjuicio de la honestidad de su seora Dulcinea del Toboso; deseaba que hubiese declarado su fidelidad y el decoro que siempre la haba guardado, menospreciando reinas, emperatrices y doncellas de todas calidades, teniendo a raya los mpetus de los naturales movimientos; y as, envuelto y revuelto en estas y otras muchas imaginaciones, le hallaron Sancho y Carrasco, a quien don Quijote recibi con mucha cortesa. Era el bachiller, aunque se llamaba Sansn, no muy grande de cuerpo, aunque muy gran socarrn; de color macilenta, pero de muy buen entendimiento; tendra hasta veinte y cuatro aos, carirredondo, de nariz chata y de boca grande, seales todas de ser de condicin maliciosa y amigo de donaires y de burlas, como lo mostr en viendo a don Quijote, ponindose delante dl de rodillas, dicindole: -Dme vuestra grandeza las manos, seor don Quijote de la Mancha, que por el hbito de San Pedro que visto, aunque no tengo otras rdenes que las cuatro primeras, que es vuestra merced uno de los ms famosos caballeros andantes que ha habido, ni aun habr, en toda la redondez de la tierra. Bien haya Cide Hamete Benengeli, que la historia de vuestras grandezas dej escritas, y rebin haya el curioso que tuvo cuidado de hacerlas traducir de arbigo en nuestro vulgar castellano, para universal entretenimiento de las gentes. Hzole levantar don Quijote y dijo: -Desa manera, verdad es que hay historia ma y que fue moro y sabio el que la compuso? -Es tan verdad, seor -dijo Sansn-, que tengo para m que el da de hoy estn impresos ms de doce mil libros de la tal historia: si no, dgalo Portugal, Barcelona y Valencia, donde se han impreso, y aun hay fama que se est imprimiendo en Amberes; y a m se me trasluce que no ha de haber nacin ni lengua donde no se traduzga.

-Una de las cosas -dijo a esta sazn don Quijote- que ms debe de dar contento a un hombre virtuoso y eminente es verse, viviendo, andar con buen nombre por las lenguas de las gentes, impreso y en estampa. Dije con buen nombre, porque, siendo al contrario, ninguna muerte se le igualar. -Si por buena fama y si por buen nombre va -dijo el bachiller-, solo vuestra merced lleva la palma a todos los caballeros andantes; porque el moro en su lengua y el cristiano en la suya tuvieron cuidado de pintarnos muy al vivo la gallarda de vuestra merced, el nimo grande en acometer los peligros, la paciencia en las adversidades y el sufrimiento as en las desgracias como en las heridas, la honestidad y continencia en los amores tan platnicos de vuestra merced y de mi seora doa Dulcinea del Toboso. -Nunca -dijo a este punto Sancho Panza- he odo llamar con don a mi seora Dulcinea, sino solamente la seora Dulcinea del Toboso, y ya en esto anda errada la historia. -No es objecin de importancia esa -respondi Carrasco. -No, por cierto -respondi don Quijote-, pero dgame vuestra merced, seor bachiller: qu hazaas mas son las que ms se ponderan en esa historia? -En eso -respondi el bachiller- hay diferentes opiniones, como hay diferentes gustos: unos se atienen a la aventura de los molinos de viento, que a vuestra merced le parecieron Briareos y gigantes ; otros, a la de los batanes; este, a la descripcin de los dos ejrcitos, que despus parecieron ser dos manadas de carneros; aquel encarece la del muerto que llevaban a enterrar a Segovia; uno dice que a todas se aventaja la de la libertad de los galeotes; otro, que ninguna iguala a la de los dos gigantes benitos, con la pendencia del valeroso vizcano. -Dgame, seor bachiller -dijo a esta sazn Sancho-: entra ah la aventura de los yangeses, cuando a nuestro buen Rocinante se le antoj pedir cotufas en el golfo? -No se le qued nada -respondi Sansn- al sabio en el tintero: todo lo dice y todo lo apunta, hasta lo de las cabriolas que el buen Sancho hizo en la manta. -En la manta no hice yo cabriolas -respondi Sancho-; en el aire, s, y aun ms de las que yo quisiera. -A lo que yo imagino -dijo don Quijote-, no hay historia humana en el mundo que no tenga sus altibajos, especialmente las que tratan de caballeras, las cuales nunca pueden estar llenas de prsperos sucesos. -Con todo eso -respondi el bachiller-, dicen algunos que han ledo la historia que se holgaran se les hubiera olvidado a los autores della algunos de los infinitos palos que en diferentes encuentros dieron al seor don Quijote. -Ah entra la verdad de la historia -dijo Sancho. -Tambin pudieran callarlos por equidad -dijo don Quijote-, pues las acciones que ni mudan ni alteran la verdad de la historia no hay para qu escribirlas, si han de redundar en menosprecio del seor de la historia. A fee que no fue tan piadoso Eneas como Virgilio le pinta, ni tan prudente Ulises como le describe Homero.

-As es -replic Sansn-, pero uno es escribir como poeta, y otro como historiador: el poeta puede contar o cantar las cosas, no como fueron, sino como deban ser; y el historiador las ha de escribir, no como deban ser, sino como fueron, sin aadir ni quitar a la verdad cosa alguna. -Pues si es que se anda a decir verdades ese seor moro -dijo Sancho-, a buen seguro que entre los palos de mi seor se hallen los mos, porque nunca a su merced le tomaron la medida de las espaldas que no me la tomasen a m de todo el cuerpo; pero no hay de qu maravillarme, pues, como dice el mismo seor mo, del dolor de la cabeza han de participar los miembros. -Socarrn sois, Sancho -respondi don Quijote-. A fee que no os falta memoria cuando vos queris tenerla. -Cuando yo quisiese olvidarme de los garrotazos que me han dado -dijo Sancho-, no lo consentirn los cardenales, que an se estn frescos en las costillas. -Callad, Sancho -dijo don Quijote-, y no interrumpis al seor bachiller, a quien suplico pase adelante en decirme lo que se dice de m en la referida historia. -Y de m -dijo Sancho-, que tambin dicen que soy yo uno de los principales presonajes della. -Personajes, que no presonajes, Sancho amigo -dijo Sansn. -Otro reprochador de voquibles tenemos? -dijo Sancho-. Pues ndense a eso y no acabaremos en toda la vida. -Mala me la d Dios, Sancho -respondi el bachiller-, si no sois vos la segunda persona de la historia, y que hay tal que precia ms oros hablar a vos que al ms pintado de toda ella, puesto que tambin hay quien diga que anduvistes demasiadamente de crdulo en creer que poda ser verdad el gobierno de aquella nsula ofrecida por el seor don Quijote, que est presente. -An hay sol en las bardas -dijo don Quijote-, y mientras ms fuere entrando en edad Sancho, con la esperiencia que dan los aos, estar ms idneo y ms hbil para ser gobernador que no est agora. -Por Dios, seor -dijo Sancho-, la isla que yo no gobernase con los aos que tengo no la gobernar con los aos de Matusaln. El dao est en que la dicha nsula se entretiene, no s dnde, y no en faltarme a m el caletre para gobernarla. -Encomendadlo a Dios, Sancho -dijo don Quijote-, que todo se har bien, y quiz mejor de lo que vos pensis, que no se mueve la hoja en el rbol sin la voluntad de Dios. -As es verdad -dijo Sansn-, que, si Dios quiere, no le faltarn a Sancho mil islas que gobernar, cuanto ms una. -Gobernador he visto por ah -dijo Sancho- que a mi parecer no llegan a la suela de mi zapato, y, con todo eso, los llaman seora, y se sirven con plata. -Esos no son gobernadores de nsulas -replic Sansn-, sino de otros gobiernos ms manuales, que los que gobiernan nsulas por lo menos han de saber gramtica.

-Con la grama bien me avendra yo -dijo Sancho-, pero con la tica ni me tiro ni me pago, porque no la entiendo. Pero dejando esto del gobierno en las manos de Dios, que me eche a las partes donde ms de m se sirva, digo, seor bachiller Sansn Carrasco, que infinitamente me ha dado gusto que el autor de la historia haya hablado de m de manera que no enfadan las cosas que de m se cuentan: que a fe de buen escudero que si hubiera dicho de m cosas que no fueran muy de cristiano viejo, como soy, que nos haban de or los sordos. -Eso fuera hacer milagros -respondi Sansn.

Captulo IV
Donde Sancho Panza satisface al bachiller Sansn Carrasco de sus dudas y preguntas, con otros sucesos dignos de saberse y de contarse. Volvi Sancho a casa de don Quijote y, volviendo al pasado razonamiento, dijo: -A lo que el seor Sansn dijo que se deseaba saber quin o cmo o cundo se me hurt el jumento, respondiendo digo que la noche misma que huyendo de la Santa Hermandad nos entramos en Sierra Morena, despus de la aventura sin ventura de los galeotes, y de la del difunto que llevaban a Segovia, mi seor y yo nos metimos entre una espesura, adonde mi seor arrimado a su lanza y yo sobre mi rucio, molidos y cansados de las pasadas refriegas, nos pusimos a dormir como si fuera sobre cuatro colchones de pluma; especialmente yo dorm con tan pesado sueo, que quienquiera que fue tuvo lugar de llegar y suspenderme sobre cuatro estacas que puso a los cuatro lados de la albarda, de manera que me dej a caballo sobre ella y me sac debajo de m al rucio sin que yo lo sintiese. -Eso es cosa fcil, y no acontecimiento nuevo, que lo mesmo le sucedi a Sacripante cuando, estando en el cerco de Albraca, con esa misma invencin le sac el caballo de entre las piernas aquel famoso ladrn llamado Brunelo. -Amaneci -prosigui Sancho-, y apenas me hube estremecido, cuando, faltando las estacas, di conmigo en el suelo una gran cada; mir por el jumento, y no le vi; acudironme lgrimas a los ojos, y hice una lamentacin que, si no la puso el autor de nuestra historia, puede hacer cuenta que no puso cosa buena. Al cabo de no s cuantos das, viniendo con la seora princesa Micomicona, conoc mi asno, y que vena sobre l en hbito de gitano aquel Gins de Pasamonte, aquel embustero y grandsimo maleador que quitamos mi seor y yo de la cadena. -No est en eso el yerro -replic Sansn-, sino en que antes de haber parecido el jumento dice el autor que iba a caballo Sancho en el mesmo rucio. -A eso -dijo Sancho- no s qu responder, sino que el historiador se enga, o ya sera descuido del impresor. -As es, sin duda -dijo Sansn-, pero qu se hicieron los cien escudos? Deshicironse? Respondi Sancho: -Yo los gast en pro de mi persona y de la de mi mujer y de mis hijos, y ellos han sido causa de que mi mujer lleve en paciencia los caminos y carreras que he andado sirviendo a mi seor don Quijote: que si al cabo de tanto tiempo volviera sin blanca y sin el jumento a mi casa, negra ventura me esperaba; y si hay ms que saber de m, aqu estoy, que responder al mesmo rey en presona, y nadie tiene para qu meterse en si truje o no truje, si gast o no gast: que si los palos que me dieron en estos viajes se hubieran de pagar a dinero, aunque no se tasaran sino a cuatro maraveds cada uno, en otros cien escudos no haba para pagarme la mitad; y cada uno meta la mano en su pecho y no se ponga a juzgar lo blanco por negro y lo negro por blanco, que cada uno es como Dios le hizo, y aun peor muchas veces.

-Yo tendr cuidado -dijo Carrasco- de acusar al autor de la historia que si otra vez la imprimiere no se le olvide esto que el buen Sancho ha dicho, que ser realzarla un buen coto ms de lo que ella se est. -Hay otra cosa que enmendar en esa leyenda, seor bachiller? -pregunt don Quijote. -S debe de haber -respondi l-, pero ninguna debe de ser de la importancia de las ya referidas. -Y por ventura -dijo don Quijote- promete el autor segunda parte? -S promete -respondi Sansn-, pero dice que no ha hallado ni sabe quin la tiene, y, as, estamos en duda si saldr o no, y as por esto como porque algunos dicen: Nunca segundas partes fueron buenas , y otros: De las cosas de don Quijote bastan las escritas, se duda que no ha de haber segunda parte; aunque algunos que son ms joviales que saturninos dicen: Vengan ms quijotadas, embista don Quijote y hable Sancho Panza, y sea lo que fuere, que con eso nos contentamos. -Y a qu se atiene el autor? -A que -respondi Sansn- en hallando que halle la historia, que l va buscando con extraordinarias diligencias, la dar luego a la estampa, llevado ms del inters que de darla se le sigue que de otra alabanza alguna. A lo que dijo Sancho: -Al dinero y al inters mira el autor? Maravilla ser que acierte, porque no har sino harbar, harbar, como sastre en vsperas de pascuas, y las obras que se hacen apriesa nunca se acaban con la perfecin que requieren. Atienda ese seor moro, o lo que es, a mirar lo que hace, que yo y mi seor le daremos tanto ripio a la mano en materia de aventuras y de sucesos diferentes, que pueda componer no solo segunda parte, sino ciento. Debe de pensar el buen hombre, sin duda, que nos dormimos aqu en las pajas; pues tnganos el pie al herrar y ver del que cosqueamos. Lo que yo s decir es que si mi seor tomase mi consejo ya habamos de estar en esas campaas deshaciendo agravios y enderezando tuertos, como es uso y costumbre de los buenos andantes caballeros. No haba bien acabado de decir estas razones Sancho, cuando llegaron a sus odos relinchos de Rocinante, los cuales relinchos tom don Quijote por felicsimo agero, y determin de hacer de all a tres o cuatro das otra salida, y declarando su intento al bachiller, le pidi consejo por qu parte comenzara su jornada; el cual le respondi que era su parecer que fuese al reino de Aragn y a la ciudad de Zaragoza, adonde de all a pocos das se haban de hacer unas solensimas justas por la fiesta de San Jorge, en las cuales podra ganar fama sobre todos los caballeros aragoneses, que sera ganarla sobre todos los del mundo. Alable ser honradsima y valentsima su determinacin, y advirtile que anduviese ms atentado en acometer los peligros, a causa que su vida no era suya, sino de todos aquellos que le haban de menester para que los amparase y socorriese en sus desventuras. -Deso es lo que yo reniego, seor Sansn -dijo a este punto Sancho-, que as acomete mi seor a cien hombres armados como un muchacho goloso a media docena de badeas. Cuerpo del mundo, seor bachiller! S, que tiempos hay de acometer y tiempos de retirar; s, no ha de ser todo Santiago, y cierra, Espaa!. Y ms, que yo he odo decir, y creo que a mi seor mismo, si mal

no me acuerdo, que entre los estremos de cobarde y de temerario est el medio de la valenta: y si esto es as, no quiero que huya sin tener para qu, ni que acometa cuando la demasa pide otra cosa. Pero sobre todo aviso a mi seor que si me ha de llevar consigo ha de ser con condicin que l se lo ha de batallar todo y que yo no he de estar obligado a otra cosa que a mirar por su persona en lo que tocare a su limpieza y a su regalo, que en esto yo le bailar el agua delante; pero pensar que tengo de poner mano a la espada, aunque sea contra villanos malandrines de hacha y capellina, es pensar en lo escusado. Yo, seor Sansn, no pienso granjear fama de valiente, sino del mejor y ms leal escudero que jams sirvi a caballero andante; y si mi seor don Quijote, obligado de mis muchos y buenos servicios, quisiere darme alguna nsula de las muchas que su merced dice que se ha de topar por ah, recibir mucha merced en ello; y cuando no me la diere, nacido soy, y no ha de vivir el hombre en hoto de otro, sino de Dios; y ms, que tan bien y aun quiz mejor me sabr el pan desgobernado que siendo gobernador; y s yo por ventura si en esos gobiernos me tiene aparejada el diablo alguna zancadilla donde tropiece y caiga y me haga las muelas? Sancho nac y Sancho pienso morir; pero si con todo esto, de buenas a buenas, sin mucha solicitud y sin mucho riesgo, me deparase el cielo alguna nsula, o otra cosa semejante, no soy tan necio, que la desechase; que tambin se dice cuando te dieren la vaquilla, corre con la soguilla , y cuando viene el bien, mtelo en tu casa. -Vos, hermano Sancho -dijo Carrasco-, habis hablado como un catedrtico; pero, con todo eso, confiad en Dios y en el seor don Quijote, que os ha de dar un reino, no que una nsula. -Tanto es lo de ms como lo de menos -respondi Sancho-; aunque s decir al seor Carrasco que no echara mi seor el reino que me diera en saco roto, que yo he tomado el pulso a m mismo y me hallo con salud para regir reinos y gobernar nsulas, y esto ya otras veces lo he dicho a mi seor. -Mirad, Sancho -dijo Sansn-, que los oficios mudan las costumbres, y podra ser que vindoos gobernador no conocisedes a la madre que os pari. -Eso all se ha de entender -respondi Sancho- con los que nacieron en las malvas, y no con los que tienen sobre el alma cuatro dedos de enjundia de cristianos viejos, como yo los tengo. No, sino llegaos a mi condicin, que sabr usar de desagradecimiento con alguno! -Dios lo haga -dijo don Quijote-, y ello dir cuando el gobierno venga, que ya me parece que le trayo entre los ojos. Dicho esto, rog al bachiller que, si era poeta, le hiciese merced de componerle unos versos que tratasen de la despedida que pensaba hacer de su seora Dulcinea del Toboso, y que advirtiese que en el principio de cada verso haba de poner una letra de su nombre, de manera que al fin de los versos, juntando las primeras letras, se leyese: Dulcinea del Toboso . El bachiller respondi que puesto que l no era de los famosos poetas que haba en Espaa, que decan que no eran sino tres y medio, que no dejara de componer los tales metros, aunque hallaba una dificultad grande en su composicin, a causa que las letras que contenan el nombre eran diez y siete, y que si haca cuatro castellanas de a cuatro versos, sobrara una letra, y si de a cinco, a quien llaman dcimas o redondillas, faltaban tres letras; pero, con todo eso, procurara embeber una letra lo mejor que pudiese, de manera que en las cuatro castellanas se incluyese el nombre de Dulcinea del Toboso. -Ha de ser as en todo caso -dijo don Quijote-, que si all no va el nombre patente y de manifiesto, no hay mujer que crea que para ella se hicieron los metros.

Quedaron en esto y en que la partida sera de all a ocho das. Encarg don Quijote al bachiller la tuviese secreta, especialmente al cura y a maese Nicols, y a su sobrina y al ama, porque no estorbasen su honrada y valerosa determinacin. Todo lo prometi Carrasco. Con esto, se despidi encargando a don Quijote que de todos sus buenos o malos sucesos le avisase, habiendo comodidad; y, as, se despidieron y Sancho fue a poner en orden lo necesario para su jornada.

Captulo V
De la discreta y graciosa pltica que pas entre Sancho Panza y su mujer Teresa Panza, y otros sucesos dignos de felice recordacin .

Llegando a escribir el traductor desta historia este quinto captulo, dice que le tiene por apcrifo, porque en l habla Sancho Panza con otro estilo del que se poda prometer de su corto ingenio y dice cosas tan sutiles, que no tiene por posible que l las supiese, pero que no quiso dejar de traducirlo, por cumplir con lo que a su oficio deba; y, as, prosigui diciendo: Lleg Sancho a su casa tan regocijado y alegre, que su mujer conoci su alegra a tiro de ballesta; tanto, que la oblig a preguntarle: -Qu tras, Sancho amigo, que tan alegre vens? A lo que l respondi: -Mujer ma, si Dios quisiera, bien me holgara yo de no estar tan contento como muestro. -No os entiendo, marido -replic ella-, y no s qu queris decir en eso de que os holgrades, si Dios quisiera, de no estar contento; que, maguer tonta, no s yo quin recibe gusto de no tenerle. -Mirad, Teresa -respondi Sancho-, yo estoy alegre porque tengo determinado de volver a servir a mi amo don Quijote, el cual quiere la vez tercera salir a buscar las aventuras; y yo vuelvo a salir con l, porque lo quiere as mi necesidad, junto con la esperanza que me alegra de pensar si podr hallar otros cien escudos como los ya gastados, puesto que me entristece el haberme de apartar de ti y de mis hijos; y si Dios quisiera darme de comer a pie enjuto y en mi casa, sin traerme por vericuetos y encrucijadas, pues lo poda hacer a poca costa y no ms de quererlo, claro est que mi alegra fuera ms firme y valedera, pues que la que tengo va mezclada con la tristeza del dejarte. As que dije bien que holgara, si Dios quisiera, de no estar contento. -Mirad, Sancho -replic Teresa-, despus que os hicistes miembro de caballero andante, hablis de tan rodeada manera, que no hay quien os entienda. -Basta que me entienda Dios, mujer -respondi Sancho-, que l es el entendedor de todas las cosas, y qudese esto aqu. Y advertid, hermana, que os conviene tener cuenta estos tres das con el rucio, de manera que est para armas tomar: dobladle los piensos, requerid la albarda y las dems jarcias, porque no vamos a bodas, sino a rodear el mundo y a tener dares y tomares con gigantes, con endriagos y con vestiglos, y a or silbos, rugidos, bramidos y baladros; y aun todo esto fuera flores de cantueso, si no tuviramos que entender con yangeses y con moros encantados. -Bien creo yo, marido -replic Teresa-, que los escuderos andantes no comen el pan de balde, y, as, quedar rogando a Nuestro Seor os saque presto de tanta mala ventura. -Yo os digo, mujer -respondi Sancho-, que si no pensase antes de mucho tiempo verme gobernador de una nsula, aqu me caera muerto.

-Eso no, marido mo -dijo Teresa-, viva la gallina, aunque sea con su pepita: vivid vos, y llvese el diablo cuantos gobiernos hay en el mundo; sin gobierno salistes del vientre de vuestra madre, sin gobierno habis vivido hasta ahora y sin gobierno os iris, o os llevarn, a la sepultura cuando Dios fuere servido. Como esos hay en el mundo que viven sin gobierno, y no por eso dejan de vivir y de ser contados en el nmero de las gentes. La mejor salsa del mundo es la hambre; y como esta no falta a los pobres, siempre comen con gusto. Pero mirad, Sancho, si por ventura os viredes con algn gobierno, no os olvidis de m y de vuestros hijos. Advertid que Sanchico tiene ya quince aos cabales, y es razn que vaya a la escuela, si es que su to el abad le ha de dejar hecho de la Iglesia. Mirad tambin que Mari Sancha, vuestra hija, no se morir si la casamos: que me va dando barruntos que desea tanto tener marido como vos deseis veros con gobierno, y en fin, en fin, mejor parece la hija mal casada que bien abarraganada. -A buena fe -respondi Sancho- que si Dios me llega a tener algo qu de gobierno, que tengo de casar, mujer ma, a Mari Sancha tan altamente, que no la alcancen sino con llamarla seora . -Eso no, Sancho -respondi Teresa-: casadla con su igual, que es lo ms acertado; que si de los zuecos la sacis a chapines, y de saya parda de catorceno a verdugado y saboyanas de seda, y de una Marica y un t a una doa tal y seora, no se ha de hallar la mochacha, y a cada paso ha de caer en mil faltas, descubriendo la hilaza de su tela basta y grosera. -Calla, boba -dijo Sancho-, que todo ser usarlo dos o tres aos, que despus le vendr el seoro y la gravedad como de molde; y cuando no, qu importa? Sase ella seora, y venga lo que viniere. -Medos, Sancho, con vuestro estado -respondi Teresa-, no os queris alzar a mayores y advertid al refrn que dice: Al hijo de tu vecino, lmpiale las narices y mtele en tu casa . Por cierto que sera gentil cosa casar a nuestra Mara con un condazo, o con caballerote que cuando se le antojase la pusiese como nueva, llamndola de villana, hija del destripaterrones y de la pelarruecas! No en mis das, marido! Para eso, por cierto, he criado yo a mi hija! Traed vos dineros, Sancho, y el casarla dejadlo a mi cargo, que ah est Lope Tocho, el hijo de Juan Tocho, mozo rollizo y sano, y que le conocemos y s que no mira de mal ojo a la mochacha ; y con este, que es nuestro igual, estar bien casada, y le tendremos siempre a nuestros ojos, y seremos todos unos, padres y hijos, nietos y yernos, y andar la paz y la bendicin de Dios entre todos nosotros; y no casrmela vos ahora en esas cortes y en esos palacios grandes, adonde ni a ella la entiendan ni ella se entienda. -Ven ac, bestia y mujer de Barrabs -replic Sancho-: por qu quieres t ahora, sin qu ni para qu, estorbarme que no case a mi hija con quien me d nietos que se llamen seora? Mira, Teresa, siempre he odo decir a mis mayores que el que no sabe gozar de la ventura cuando le viene, que no se debe quejar si se le pasa; y no sera bien que ahora que est llamando a nuestra puerta se la cerremos: dejmonos llevar deste viento favorable que nos sopla. Por este modo de hablar, y por lo que ms abajo dice Sancho, dijo el tradutor desta historia que tena por apcrifo este captulo. -No te parece, animalia -prosigui Sancho-, que ser bien dar con mi cuerpo en algn gobierno provechoso que nos saque el pie del lodo? Y csese a Mari Sancha con quien yo quisiere, y vers como te llaman a ti doa Teresa Panza y te sientas en la iglesia sobre alcatifa, almohadas y arambeles, a pesar y despecho de las hidalgas del pueblo. No, sino estaos siempre en un ser, sin

crecer ni menguar, como figura de paramento! Y en esto no hablemos ms, que Sanchica ha de ser condesa, aunque t ms me digas. -Veis cuanto decs, marido? -respondi Teresa-. Pues, con todo eso, temo que este condado de mi hija ha de ser su perdicin. Vos haced lo que quisiredes, ora la hagis duquesa o princesa, pero sos decir que no ser ello con voluntad ni consentimiento mo. Siempre, hermano, fui amiga de la igualdad, y no puedo ver entonos sin fundamentos . Teresa me pusieron en el bautismo, nombre mondo y escueto, sin aadiduras ni cortapisas, ni arrequives de dones ni donas; Cascajo se llam mi padre; y a m, por ser vuestra mujer, me llaman Teresa Panza (que a buena razn me haban de llamar Teresa Cascajo, pero all van reyes do quieren leyes ), y con este nombre me contento, sin que me le pongan un don encima que pese tanto, que no le pueda llevar, y no quiero dar que decir a los que me vieren andar vestida a lo condesil o a lo de gobernadora, que luego dirn: Mirad qu entonada va la pazpuerca! Ayer no se hartaba de estirar de un copo de estopa, y iba a misa cubierta la cabeza con la falda de la saya, en lugar de manto, y ya hoy va con verdugado, con broches y con entono, como si no la conocisemos. Si Dios me guarda mis siete, o mis cinco sentidos, o los que tengo, no pienso dar ocasin de verme en tal aprieto. Vos, hermano, idos a ser gobierno o nsulo, y entonaos a vuestro gusto, que mi hija ni yo por el siglo de mi madre que no nos hemos de mudar un paso de nuestra aldea: la mujer honrada, la pierna quebrada, y en casa; y la doncella honesta, el hacer algo es su fiesta. Idos con vuestro don Quijote a vuestras aventuras y dejadnos a nosotras con nuestras malas venturas, que Dios nos las mejorar como seamos buenas; y yo no s, por cierto, quin le puso a l don que no tuvieron sus padres ni sus agelos. -Ahora digo -replic Sancho- que tienes algn familiar en ese cuerpo. Vlate Dios, la mujer, y qu de cosas has ensartado unas en otras, sin tener pies ni cabeza! Qu tiene que ver el cascajo, los broches, los refranes y el entono con lo que yo digo? Ven ac, mentecata e ignorante, que as te puedo llamar, pues no entiendes mis razones y vas huyendo de la dicha: si yo dijera que mi hija se arrojara de una torre abajo, o que se fuera por esos mundos como se quiso ir la infanta doa Urraca, tenas razn de no venir con mi gusto; pero si en dos paletas y en menos de un abrir y cerrar de ojos te la chanto un don y una seora a cuestas y te la saco de los rastrojos y te la pongo en toldo y en peana y en un estrado de ms almohadas de velludo que tuvieron moros en su linaje los Almohadas de Marruecos, por qu no has de consentir y querer lo que yo quiero?

Captulo VI
De lo que le pas a don Quijote con su sobrina y con su ama, y es uno de los importantes captulos de toda la historia.

En tanto que Sancho Panza y su mujer Teresa Cascajo pasaron la impertinente referida pltica, no estaban ociosas la sobrina y el ama de don Quijote, que por mil seales iban coligiendo que su to y seor quera desgarrarse la vez tercera y volver al ejercicio de su para ellas malandante caballera: procuraban por todas las vas posibles apartarle de tan mal pensamiento, pero todo era predicar en desierto y majar en hierro fro. Con todo esto, entre otras muchas razones que con l pasaron, le dijo el ama: -En verdad, seor mo, que si vuesa merced no afirma el pie llano y se est quedo en su casa y se deja de andar por los montes y por los valles como nima en pena, buscando esas que dicen que se llaman aventuras, a quien yo llamo desdichas, que me tengo de quejar en voz y en grita a Dios y al rey, que pongan remedio en ello. A lo que respondi don Quijote: -Ama, lo que Dios responder a tus quejas yo no lo s, ni lo que ha de responder Su Majestad tampoco, y solo s que si yo fuera rey me escusara de responder a tanta infinidad de memoriales impertinentes como cada da le dan, que uno de los mayores trabajos que los reyes tienen, entre otros muchos, es el estar obligados a escuchar a todos y a responder a todos; y, as, no querra yo que cosas mas le diesen pesadumbre. A lo que dijo el ama: -Dganos, seor, en la corte de Su Majestad, no hay caballeros? -S -respondi don Quijote-, y muchos, y es razn que los haya, para adorno de la grandeza de los prncipes y para ostentacin de la majestad real. -Pues no sera vuesa merced -replic ella- uno de los que a pie quedo sirviesen a su rey y seor estndose en la corte? -Mira, amiga -respondi don Quijote-, no todos los caballeros pueden ser cortesanos, ni todos los cortesanos pueden ni deben ser caballeros andantes: de todos ha de haber en el mundo, y aunque todos seamos caballeros, va mucha diferencia de los unos a los otros; porque los cortesanos, sin salir de sus aposentos ni de los umbrales de la corte, se pasean por todo el mundo mirando un mapa, sin costarles blanca, ni padecer calor ni fro, hambre ni sed; pero nosotros, los caballeros andantes verdaderos, al sol, al fro, al aire, a las inclemencias del cielo, de noche y de da, a pie y a caballo, medimos toda la tierra con nuestros mismos pies, y no solamente conocemos los enemigos pintados, sino en su mismo ser , y en todo trance y en toda ocasin los acometemos, sin mirar en nieras, ni en las leyes de los desafos: si lleva o no lleva ms corta la lanza o la espada, si trae sobre s reliquias o algn engao encubierto, si se ha de partir y hacer tajadas el sol o no, con otras ceremonias deste jaez que se usan en los desafos particulares de persona a persona, que t no sabes y yo s. Y has de saber ms: que el buen caballero andante, aunque vea diez gigantes que con las cabezas no solo tocan, sino pasan las nubes, y que a cada uno le sirven de piernas dos grandsimas torres, y que los brazos semejan rboles de gruesos y poderosos navos, y cada ojo como una gran rueda de molino y ms ardiendo que un horno de vidrio, no le han de espantar en manera alguna,

antes con gentil continente y con intrpido corazn los ha de acometer y embestir, y, si fuere posible, vencerlos y desbaratarlos en un pequeo instante, aunque viniesen armados de unas conchas de un cierto pescado que dicen que son ms duras que si fuesen de diamantes, y en lugar de espadas trujesen cuchillos tajantes de damasquino acero, o porras ferradas con puntas asimismo de acero, como yo las he visto ms de dos veces. Todo esto he dicho, ama ma, porque veas la diferencia que hay de unos caballeros a otros; y sera razn que no hubiese prncipe que no estimase en ms esta segunda, o, por mejor decir, primera especie de caballeros andantes, que, segn leemos en sus historias, tal ha habido entre ellos, que ha sido la salud no solo de un reino, sino de muchos. -Ah, seor mo! -dijo a esta sazn la sobrina-. Advierta vuestra merced que todo eso que dice de los caballeros andantes es fbula y mentira, y sus historias, ya que no las quemasen, merecan que a cada una se le echase un sambenito o alguna seal en que fuese conocida por infame y por gastadora de las buenas costumbres. -Por el Dios que me sustenta -dijo don Quijote-, que si no fueras mi sobrina derechamente, como hija de mi misma hermana, que haba de hacer un tal castigo en ti, por la blasfemia que has dicho, que sonara por todo el mundo. Cmo que es posible que una rapaza que apenas sabe menear doce palillos de randas se atreva a poner lengua y a censurar las historias de los caballeros andantes? Qu dijera el seor Amads si lo tal oyera? Pero a buen seguro que l te perdonara, porque fue el ms humilde y corts caballero de su tiempo, y dems, grande amparador de las doncellas; mas tal te pudiera haber odo, que no te fuera bien dello, que no todos son corteses ni bien mirados: algunos hay follones y descomedidos; ni todos los que se llaman caballeros lo son de todo en todo, que unos son de oro, otros de alquimia, y todos parecen caballeros, pero no todos pueden estar al toque de la piedra de la verdad. Hombres bajos hay que revientan por parecer caballeros, y caballeros altos hay que parece que aposta mueren por parecer hombres bajos: aquellos se levantan o con la ambicin o con la virtud, estos se abajan o con la flojedad o con el vicio; y es menester aprovecharnos del conocimiento discreto para distinguir estas dos maneras de caballeros, tan parecidos en los nombres y tan distantes en las acciones. -Vlame Dios! -dijo la sobrina-. Que sepa vuestra merced tanto, seor to, que si fuese menester en una necesidad podra subir en un plpito e irse a predicar por esas calles, y que con todo esto d en una ceguera tan grande y en una sandez tan conocida, que se d a entender que es valiente, siendo viejo; que tiene fuerzas, estando enfermo, y que endereza tuertos, estando por la edad agobiado, y, sobre todo, que es caballero, no lo siendo, porque aunque lo puedan ser los hidalgos, no lo son los pobres...! -Tienes mucha razn, sobrina, en lo que dices -respondi don Quijote-, y cosas te pudiera yo decir cerca de los linajes, que te admiraran; pero por no mezclar lo divino con lo humano, no las digo. Mirad, amigas, a cuatro suertes de linajes, y estadme atentas, se pueden reducir todos los que hay en el mundo, que son estas: unos, que tuvieron principios humildes y se fueron estendiendo y dilatando hasta llegar a una suma grandeza; otros, que tuvieron principios grandes y los fueron conservando y los conservan y mantienen en el ser que comenzaron; otros, que, aunque tuvieron principios grandes, acabaron en punta, como pirmide, habiendo diminuido y aniquilado su principio hasta parar en nonada, como lo es la punta de la pirmide, que respeto de su basa o asiento no es nada; otros hay, y estos son los ms, que ni tuvieron principio bueno ni razonable medio, y as tendrn el fin, sin nombre, como el linaje de la gente plebeya y ordinaria. De los primeros, que tuvieron principio humilde y subieron a la grandeza que agora conservan, te sirva de ejemplo la casa otomana, que de un humilde y bajo pastor que le dio principio est en la cumbre que le vemos. Del segundo linaje, que tuvo principio en grandeza y la conserva sin aumentarla, sern ejemplo muchos prncipes que por herencia lo son y se conservan en ella, sin aumentarla ni

diminuirla, contenindose en los lmites de sus estados pacficamente. De los que comenzaron grandes y acabaron en punta hay millares de ejemplos, porque todos los Faraones y Tolomeos de Egipto, los Csares de Roma, con toda la caterva (si es que se le puede dar este nombre) de infinitos prncipes, monarcas, seores, medos, asirios, persas, griegos y brbaros, todos estos linajes y seoros han acabado en punta y en nonada, as ellos como los que les dieron principio, pues no ser posible hallar agora ninguno de sus decendientes, y si le hallsemos sera en bajo y humilde estado. Del linaje plebeyo no tengo que decir sino que sirve solo de acrecentar el nmero de los que viven, sin que merezcan otra fama ni otro elogio sus grandezas. De todo lo dicho quiero que infiris, bobas mas, que es grande la confusin que hay entre los linajes, y que solos aquellos parecen grandes y ilustres que lo muestran en la virtud y en la riqueza y liberalidad de sus dueos. Dije virtudes, riquezas y liberalidades, porque el grande que fuere vicioso ser vicioso grande, y el rico no liberal ser un avaro mendigo, que al poseedor de las riquezas no le hace dichoso el tenerlas, sino el gastarlas, y no el gastarlas como quiera, sino el saberlas bien gastar. Al caballero pobre no le queda otro camino para mostrar que es caballero sino el de la virtud, siendo afable, bien criado, corts y comedido y oficioso, no soberbio, no arrogante, no murmurador, y, sobre todo, caritativo, que con dos maraveds que con nimo alegre d al pobre se mostrar tan liberal como el que a campana herida da limosna, y no habr quien le vea adornado de las referidas virtudes que, aunque no le conozca, deje de juzgarle y tenerle por de buena casta, y el no serlo sera milagro; y siempre la alabanza fue premio de la virtud, y los virtuosos no pueden dejar de ser alabados. Dos caminos hay, hijas, por donde pueden ir los hombres a llegar a ser ricos y honrados: el uno es el de las letras; otro, el de las armas. Yo tengo ms armas que letras, y nac, segn me inclino a las armas, debajo de la influencia del planeta Marte, as que casi me es forzoso seguir por su camino, y por l tengo de ir a pesar de todo el mundo, y ser en balde cansaros en persuadirme a que no quiera yo lo que los cielos quieren, la fortuna ordena y la razn pide, y, sobre todo, mi voluntad desea; pues con saber, como s, los innumerables trabajos que son anejos a la andante, s tambin los infinitos bienes que se alcanzan con ella y s que la senda de la virtud es muy estrecha, y el camino del vicio, ancho y espacioso; y s que sus fines y paraderos son diferentes, porque el del vicio, dilatado y espacioso, acaba en muerte, y el de la virtud, angosto y trabajoso, acaba en vida, y no en vida que se acaba, sino en la que no tendr fin; y s, como dice el gran poeta castellano nuestro, que

Por estas asperezas se camina de la inmortalidad al alto asiento, do nunca arriba quien de all declina.

-Ay, desdichada de m -dijo la sobrina-, que tambin mi seor es poeta! Todo lo sabe, todo lo alcanza: yo apostar que si quisiera ser albail, que supiera fabricar una casa como una jaula. -Yo te prometo, sobrina -respondi don Quijote-, que si estos pensamientos caballerescos no me llevasen tras s todos los sentidos, que no habra cosa que yo no hiciese, ni curiosidad que no saliese de mis manos, especialmente jaulas y palillos de dientes. A este tiempo llamaron a la puerta, y preguntando quin llamaba, respondi Sancho Panza que l era; y apenas le hubo conocido el ama, cuando corri a esconderse, por no verle: tanto le aborreca. Abrile la sobrina, sali a recebirle con los brazos abiertos su seor don Quijote y encerrronse los dos en su aposento, donde tuvieron otro coloquio que no le hace ventaja el pasado.

Captulo VII
De lo que pas don Quijote con su escudero, con otros sucesos famossimos.

Apenas vio el ama que Sancho Panza se encerraba con su seor, cuando dio en la cuenta de sus tratos; y imaginando que de aquella consulta haba de salir la resolucin de su tercera salida, y tomando su manto, toda llena de congoja y pesadumbre se fue a buscar al bachiller Sansn Carrasco, parecindole que por ser bien hablado y amigo fresco de su seor le podra persuadir a que dejase tan desvariado propsito. Hallle pasendose por el patio de su casa, y, vindole, se dej caer ante sus pies, trasudando y congojosa. Cuando la vio Carrasco con muestras tan doloridas y sobresaltadas, le dijo: -Qu es esto, seora ama? Qu le ha acontecido, que parece que se le quiere arrancar el alma? -No es nada, seor Sansn mo, sino que mi amo se sale, slese sin duda! -Y por dnde se sale, seora? -pregunt Sansn-. Hsele roto alguna parte de su cuerpo? -No se sale -respondi ella- sino por la puerta de su locura. Quiero decir, seor bachiller de mi nima, que quiere salir otra vez, que con esta ser la tercera, a buscar por ese mundo lo que l llama venturas, que yo no puedo entender cmo les da este nombre. La vez primera nos le volvieron atravesado sobre un jumento, molido a palos. La segunda vino en un carro de bueyes, metido y encerrado en una jaula, adonde l se daba a entender que estaba encantado; y vena tal el triste, que no le conociera la madre que le pari, flaco, amarillo, los ojos hundidos en los ltimos camaranchones del celebro, que para haberle de volver algn tanto en s gast ms de seiscientos huevos, como lo sabe Dios y todo el mundo, y mis gallinas, que no me dejarn mentir. -Eso creo yo muy bien -respondi el bachiller-, que ellas son tan buenas, tan gordas y tan bien criadas, que no dirn una cosa por otra, si reventasen. En efecto, seora ama, no hay otra cosa, ni ha sucedido otro desmn alguno sino el que se teme que quiere hacer el seor don Quijote? -No, seor -respondi ella. -Pues no tenga pena -respondi el bachiller-, sino vyase enhorabuena a su casa y tngame aderezado de almorzar alguna cosa caliente, y de camino vaya rezando la oracin de Santa Apolonia, si es que la sabe, que yo ir luego all y ver maravillas. -Cuitada de m! -replic el ama-. La oracin de Santa Apolonia dice vuestra merced que rece? Eso fuera si mi amo lo hubiera de las muelas, pero no lo ha sino de los cascos. -Yo s lo que digo, seora ama: vyase y no se ponga a disputar conmigo, pues sabe que soy bachiller por Salamanca, que no hay ms que bachillear -respondi Carrasco. Y con esto se fue el ama, y el bachiller fue luego a buscar al cura, a comunicar con l lo que se dir a su tiempo. En el que estuvieron encerrados, don Quijote y Sancho pasaron las razones que con mucha puntualidad y verdadera relacin cuenta la historia. Dijo Sancho a su amo:

-Seor, ya yo tengo relucida a mi mujer a que me deje ir con vuestra merced adonde quisiere llevarme. -Reducida has de decir, Sancho -dijo don Quijote-, que no relucida. -Una o dos veces -respondi Sancho-, si mal no me acuerdo, he suplicado a vuestra merced que no me emiende los vocablos, si es que entiende lo que quiero decir en ellos, y que cuando no los entienda, diga: Sancho, o diablo, no te entiendo; y si yo no me declarare, entonces podr emendarme, que yo soy tan fcil... -No te entiendo, Sancho -dijo luego don Quijote-, pues no s qu quiere decir soy tan fcil. -Tan fcil quiere decir -respondi Sancho- "soy tan as". -Menos te entiendo agora -replic don Quijote. -Pues si no me puede entender -respondi Sancho-, no s cmo lo diga: no s ms, y Dios sea conmigo. -Ya, ya caigo -respondi don Quijote- en ello: t quieres decir que eres tan dcil, blando y maero, que tomars lo que yo te dijere y pasars por lo que te enseare. -Apostar yo -dijo Sancho- que desde el emprincipio me cal y me entendi, sino que quiso turbarme, por orme decir otras docientas patochadas. -Podr ser -replic don Quijote-. Y en efecto qu dice Teresa? -Teresa dice -dijo Sancho- que ate bien mi dedo con vuestra merced, y que hablen cartas y callen barbas, porque quien destaja no baraja, pues ms vale un toma que dos te dar. Y yo digo que el consejo de la mujer es poco, y el que no le toma es loco. -Y yo lo digo tambin -respondi don Quijote-. Decid, Sancho amigo, pasad adelante, que hablis hoy de perlas. -Es el caso -replic Sancho- que, como vuestra merced mejor sabe, todos estamos sujetos a la muerte, y que hoy somos y maana no, y que tan presto se va el cordero como el carnero, y que nadie puede prometerse en este mundo ms horas de vida de las que Dios quisiere darle; porque la muerte es sorda, y, cuando llega a llamar a las puertas de nuestra vida, siempre va de priesa, y no la harn detener ni ruegos, ni fuerzas, ni ceptros, ni mitras, segn es pblica voz y fama, y segn nos lo dicen por esos plpitos. -Todo eso es verdad -dijo don Quijote-, pero no s dnde vas a parar. -Voy a parar -dijo Sancho- en que vuesa merced me seale salario conocido de lo que me ha de dar cada mes el tiempo que le sirviere, y que el tal salario se me pague de su hacienda, que no quiero estar a mercedes, que llegan tarde o mal o nunca; con lo mo me ayude Dios. En fin, yo quiero saber lo que gano, poco o mucho que sea, que sobre un huevo pone la gallina, y muchos pocos hacen un mucho, y mientras se gana algo no se pierde nada. Verdad sea que si sucediese, lo cual ni lo creo ni lo espero, que vuesa merced me diese la nsula que me tiene prometida, no soy tan

ingrato, ni llevo las cosas tan por los cabos, que no querr que se aprecie lo que montare la renta de la tal nsula y se descuente de mi salario gata por cantidad. -Sancho amigo -respondi don Quijote-, a las veces tan buena suele ser una gata como una rata. -Ya entiendo -dijo Sancho-: yo apostar que haba de decir rata, y no gata; pero no importa nada, pues vuesa merced me ha entendido. -Y tan entendido -respondi don Quijote-, que he penetrado lo ltimo de tus pensamientos y s al blanco que tiras con las inumerables saetas de tus refranes. Mira, Sancho, yo bien te sealara salario, si hubiera hallado en alguna de las historias de los caballeros andantes ejemplo que me descubriese y mostrase por algn pequeo resquicio qu es lo que solan ganar cada mes o cada ao; pero yo he ledo todas o las ms de sus historias y no me acuerdo haber ledo que ningn caballero andante haya sealado conocido salario a su escudero. Solo s que todos servan a merced, y que cuando menos se lo pensaban, si a sus seores les haba corrido bien la suerte, se hallaban premiados con una nsula o con otra cosa equivalente, y, por lo menos, quedaban con ttulo y seora. Si con estas esperanzas y aditamentos vos, Sancho, gustis de volver a servirme, sea en buena hora, que pensar que yo he de sacar de sus trminos y quicios la antigua usanza de la caballera andante es pensar en lo escusado. As que, Sancho mo, volveos a vuestra casa y declarad a vuestra Teresa mi intencin; y si ella gustare y vos gustredes de estar a merced conmigo, bene quidem, y si no, tan amigos como de antes: que si al palomar no le falta cebo, no le faltarn palomas. Y advertid, hijo, que vale ms buena esperanza que ruin posesin, y buena queja que mala paga. Hablo de esta manera, Sancho, por daros a entender que tambin como vos s yo arrojar refranes como llovidos. Y, finalmente, quiero decir y os digo que si no queris venir a merced conmigo y correr la suerte que yo corriere, que Dios quede con vos y os haga un santo, que a m no me faltarn escuderos ms obedientes, ms solcitos, y no tan empachados ni tan habladores como vos.

Captulo VIII
Donde se cuenta lo que le sucedi a don Quijote yendo a ver su seora Dulcinea del Toboso.

Bendito sea el poderoso Al!, dice Hamete Benengeli al comienzo deste octavo captulo. Bendito sea Al!, repite tres veces, y dice que da estas bendiciones por ver que tiene ya en campaa a don Quijote y a Sancho, y que los letores de su agradable historia pueden hacer cuenta que desde este punto comienzan las hazaas y donaires de don Quijote y de su escudero; persudeles que se les olviden las pasadas caballeras del ingenioso hidalgo y pongan los ojos en las que estn por venir, que desde agora en el camino del Toboso comienzan, como las otras comenzaron en los campos de Montiel, y no es mucho lo que pide para tanto como l promete; y, as, prosigue, diciendo: Solos quedaron don Quijote y Sancho, y apenas se hubo apartado Sansn, cuando comenz a relinchar Rocinante y a sospirar el rucio, que de entrambos, caballero y escudero, fue tenido a buena seal y por felicsimo agero; aunque, si se ha de contar la verdad, ms fueron los sospiros y rebuznos del rucio que los relinchos del rocn, de donde coligi Sancho que su ventura haba de sobrepujar y ponerse encima de la de su seor, fundndose no s si en astrologa judiciaria que l se saba, puesto que la historia no lo declara: solo le oyeron decir que cuando tropezaba o caa se holgara no haber salido de casa, porque del tropezar o caer no se sacaba otra cosa sino el zapato roto o las costillas quebradas; y aunque tonto, no andaba en esto muy fuera de camino. Djole don Quijote: -Sancho amigo, la noche se nos va entrando a ms andar, y con ms escuridad de la que habamos menester para alcanzar a ver con el da al Toboso, adonde tengo determinado de ir antes que en otra aventura me ponga, y all tomar la bendicin y buena licencia de la sin par Dulcinea; con la cual licencia pienso y tengo por cierto de acabar y dar felice cima a toda peligrosa aventura, porque ninguna cosa desta vida hace ms valientes a los caballeros andantes que verse favorecidos de sus damas. -Yo as lo creo -respondi Sancho-, pero tengo por dificultoso que vuestra merced pueda hablarla ni verse con ella, en parte a lo menos que pueda recebir su bendicin, si ya no se la echa desde las bardas del corral, por donde yo la vi la vez primera, cuando le llev la carta donde iban las nuevas de las sandeces y locuras que vuestra merced quedaba haciendo en el corazn de Sierra Morena. -Bardas de corral se te antojaron aquellas, Sancho -dijo don Quijote-, adonde o por donde viste aquella jams bastantemente alabada gentileza y hermosura? No deban de ser sino galeras, o corredores, o lonjas o como las llaman, de ricos y reales palacios. -Todo pudo ser -respondi Sancho-, pero a m bardas me parecieron, si no es que soy falto de memoria. -Con todo eso, vamos all, Sancho -replic don Quijote-, que, como yo la vea, eso se me da que sea por bardas que por ventanas, o por resquicios, o verjas de jardines, que cualquier rayo que del sol de su belleza llegue a mis ojos alumbrar mi entendimiento y fortalecer mi corazn, de modo que quede nico y sin igual en la discrecin y en la valenta. -Pues en verdad, seor -respondi Sancho-, que cuando yo vi ese sol de la seora Dulcinea del Toboso, que no estaba tan claro, que pudiese echar de s rayos algunos; y debi de ser que como

su merced estaba ahechando aquel trigo que dije, el mucho polvo que sacaba se le puso como nube ante el rostro y se le escureci. -Que todava das, Sancho -dijo don Quijote-, en decir, en pensar, en creer y en porfiar que mi seora Dulcinea ahechaba trigo, siendo eso un menester y ejercicio que va desviado de todo lo que hacen y deben hacer las personas principales, que estn constituidas y guardadas para otros ejercicios y entretenimientos, que muestran a tiro de ballesta su principalidad! Mal se te acuerdan a ti, oh Sancho!, aquellos versos de nuestro poeta donde nos pinta las labores que hacan all en sus moradas de cristal aquellas cuatro ninfas que del Tajo amado sacaron las cabezas y se sentaron a labrar en el prado verde aquellas ricas telasque all el ingenioso poeta nos describe, que todas eran de oro, sirgo y perlas contestas y tejidas. Y desta manera deba de ser el de mi seora cuando t la viste, sino que la envidia que algn mal encantador debe de tener a mis cosas, todas las que me han de dar gusto trueca y vuelve en diferentes figuras que ellas tienen; y, as, temo que en aquella historia que dicen que anda impresa de mis hazaas, si por ventura ha sido su autor algn sabio mi enemigo, habr puesto unas cosas por otras, mezclando con una verdad mil mentiras, divertindose a contar otras acciones fuera de lo que requiere la continuacin de una verdadera historia. Oh envidia, raz de infinitos males y carcoma de las virtudes! Todos los vicios, Sancho, traen un no s qu de deleite consigo, pero el de la envidia no trae sino disgustos, rancores y rabias. -Eso es lo que yo digo tambin -respondi Sancho-, y pienso que en esa leyenda o historia que nos dijo el bachiller Carrasco que de nosotros haba visto debe de andar mi honra a coche ac, cinchado, y, como dicen, al estricote, aqu y all, barriendo las calles. Pues a fe de bueno que no he dicho yo mal de ningn encantador, ni tengo tantos bienes que pueda ser envidiado; bien es verdad que soy algo malicioso y que tengo mis ciertos asomos de bellaco, pero todo lo cubre y tapa la gran capa de la simpleza ma, siempre natural y nunca artificiosa; y cuando otra cosa no tuviese sino el creer, como siempre creo, firme y verdaderamente en Dios y en todo aquello que tiene y cree la santa Iglesia Catlica Romana, y el ser enemigo mortal, como lo soy, de los judos, deban los historiadores tener misericordia de m y tratarme bien en sus escritos. Pero digan lo que quisieren, que desnudo nac, desnudo me hallo: ni pierdo ni gano; aunque por verme puesto en libros y andar por ese mundo de mano en mano, no se me da un higo que digan de m todo lo que quisieren. -Eso me parece, Sancho -dijo don Quijote-, a lo que sucedi a un famoso poeta destos tiempos, el cual, habiendo hecho una maliciosa stira contra todas las damas cortesanas, no puso ni nombr en ella a una dama que se poda dudar si lo era o no; la cual, viendo que no estaba en la lista de las dems, se quej al poeta dicindole que qu haba visto en ella para no ponerla en el nmero de las otras, y que alargase la stira y la pusiese en el ensanche : si no, que mirase para lo que haba nacido. Hzolo as el poeta, y psola cual no digan dueas, y ella qued satisfecha, por verse con fama, aunque infame. Tambin viene con esto lo que cuentan de aquel pastor que puso fuego y abras el templo famoso de Diana, contado por una de las siete maravillas del mundo, solo porque quedase vivo su nombre en los siglos venideros; y aunque se mand que nadie le nombrase, ni hiciese por palabra o por escrito mencin de su nombre, porque no consiguiese el fin de su deseo, todava se supo que se llamaba Erstrato. Tambin alude a esto lo que sucedi al grande emperador Carlo Quinto con un caballero en Roma. Quiso ver el Emperador aquel famoso templo de la Rotunda, que en la antigedad se llam el templo de todos los dioses, y ahora con mejor vocacin se llama de todos los santos, y es el edificio que ms entero ha quedado de los que alz la gentilidad en Roma, y es el que ms conserva la fama de la grandiosidad y magnificencia de sus fundadores: l es de hechura de una media naranja, grandsimo en estremo, y est muy claro, sin entrarle otra luz que la que le concede una ventana, o, por mejor decir, claraboya redonda, que est en su cima; desde la cual mirando el Emperador el edificio, estaba con l y a su lado un caballero romano, declarndole los primores y sutilezas de aquella gran mquina y memorable arquitetura; y habindose quitado de la claraboya, dijo al Emperador: Mil veces, Sacra Majestad, me vino deseo

de abrazarme con vuestra majestad y arrojarme de aquella claraboya abajo, por dejar de m fama eterna en el mundo. Yo os agradezco -respondi el Emperador- el no haber puesto tan mal pensamiento en efeto, y de aqu adelante no os pondr yo en ocasin que volvis a hacer prueba de vuestra lealtad; y, as, os mando que jams me hablis, ni estis donde yo estuviere. Y tras estas palabras le hizo una gran merced. Quiero decir, Sancho, que el deseo de alcanzar fama es activo en gran manera. Quin piensas t que arroj a Horacio del puente abajo, armado de todas armas, en la profundidad del Tibre? Quin abras el brazo y la mano a Mucio? Quin impeli a Curcio a lanzarse en la profunda sima ardiente que apareci en la mitad de Roma? Quin, contra todos los ageros que en contra se le haban mostrado, hizo pasar el Rubicn a Csar? Y, con ejemplos ms modernos, quin barren los navos y dej en seco y aislados los valerosos espaoles guiados por el cortessimo Corts en el Nuevo Mundo? Todas estas y otras grandes y diferentes hazaas son, fueron y sern obras de la fama, que los mortales desean como premios y parte de la inmortalidad que sus famosos hechos merecen, puesto que los cristianos, catlicos y andantes caballeros ms habemos de atender a la gloria de los siglos venideros, que es eterna en las regiones etreas y celestes, que a la vanidad de la fama que en este presente y acabable siglo se alcanza; la cual fama, por mucho que dure, en fin se ha de acabar con el mesmo mundo, que tiene su fin sealado. As, oh Sancho!, que nuestras obras no han de salir del lmite que nos tiene puesto la religin cristiana que profesamos. Hemos de matar en los gigantes a la soberbia; a la envidia, en la generosidad y buen pecho; a la ira, en el reposado continente y quietud del nimo; a la gula y al sueo, en el poco comer que comemos y en el mucho velar que velamos; a la lujuria y lascivia, en la lealtad que guardamos a las que hemos hecho seoras de nuestros pensamientos; a la pereza, con andar por todas las partes del mundo, buscando las ocasiones que nos puedan hacer y hagan, sobre cristianos, famosos caballeros. Ves aqu, Sancho, los medios por donde se alcanzan los estremos de alabanzas que consigo trae la buena fama.

Captulo IX
Donde se cuenta lo que en l se ver.

Media noche era por filo, poco ms a menos, cuando don Quijote y Sancho dejaron el monte y entraron en el Toboso. Estaba el pueblo en un sosegado silencio, porque todos sus vecinos dorman y reposaban a pierna tendida, como suele decirse. Era la noche entreclara, puesto que quisiera Sancho que fuera del todo escura, por hallar en su escuridad disculpa de su sandez. No se oa en todo el lugar sino ladridos de perros, que atronaban los odos de don Quijote y turbaban el corazn de Sancho. De cuando en cuando rebuznaba un jumento, gruan puercos, mayaban gatos, cuyas voces, de diferentes sonidos, se aumentaban con el silencio de la noche, todo lo cual tuvo el enamorado caballero a mal agero; pero, con todo esto, dijo a Sancho: -Sancho hijo, gua al palacio de Dulcinea: quiz podr ser que la hallemos despierta. -A qu palacio tengo de guiar, cuerpo del sol -respondi Sancho-, que en el que yo vi a su grandeza no era sino casa muy pequea? -Deba de estar retirada entonces -respondi don Quijote- en algn pequeo apartamiento de su alczar , solazndose a solas con sus doncellas, como es uso y costumbre de las altas seoras y princesas. -Seor -dijo Sancho-, ya que vuestra merced quiere, a pesar mo, que sea alczar la casa de mi seora Dulcinea, es hora esta por ventura de hallar la puerta abierta? Y ser bien que demos aldabazos para que nos oyan y nos abran, metiendo en alboroto y rumor toda la gente? Vamos por dicha a llamar a la casa de nuestras mancebas, como hacen los abarraganados, que llegan y llaman y entran a cualquier hora, por tarde que sea? -Hallemos primero una por una el alczar -replic don Quijote-, que entonces yo te dir, Sancho, lo que ser bien que hagamos. Y advierte, Sancho, o que yo veo poco o que aquel bulto grande y sombra que desde aqu se descubre la debe de hacer el palacio de Dulcinea. -Pues gue vuestra merced -respondi Sancho-: quiz ser as; aunque yo lo ver con los ojos y lo tocar con las manos, y as lo creer yo como creer que es ahora de da. Gui don Quijote, y habiendo andado como docientos pasos, dio con el bulto que haca la sombra, y vio una gran torre, y luego conoci que el tal edificio no era alczar, sino la iglesia principal del pueblo. Y dijo: -Con la iglesia hemos dado, Sancho. -Ya lo veo -respondi Sancho-, y plega a Dios que no demos con nuestra sepultura, que no es buena seal andar por los cimenterios a tales horas, y ms habiendo yo dicho a vuestra merced, si mal no me acuerdo, que la casa desta seora ha de estar en una callejuela sin salida. -Maldito seas de Dios, mentecato! -dijo don Quijote-. Adnde has t hallado que los alczares y palacios reales estn edificados en callejuelas sin salida? -Seor -respondi Sancho-, en cada tierra su uso: quiz se usa aqu en el Toboso edificar en callejuelas los palacios y edificios grandes; y, as, suplico a vuestra merced me deje buscar por

estas calles o callejuelas que se me ofrecen: podra ser que en algn rincn topase con ese alczar, que le vea yo comido de perros, que as nos trae corridos y asendereados. -Habla con respeto, Sancho, de las cosas de mi seora -dijo don Quijote-, y tengamos la fiesta en paz, y no arrojemos la soga tras el caldero. -Yo me reportar -respondi Sancho-, pero con qu paciencia podr llevar que quiera vuestra merced que de sola una vez que vi la casa de nuestra ama la haya de saber siempre y hallarla a media noche, no hallndola vuestra merced, que la debe de haber visto millares de veces? -T me hars desesperar, Sancho -dijo don Quijote-. Ven ac, hereje: no te he dicho mil veces que en todos los das de mi vida no he visto a la sin par Dulcinea, ni jams atraves los umbrales de su palacio, y que solo estoy enamorado de odas y de la gran fama que tiene de hermosa y discreta? -Ahora lo oigo -respondi Sancho-; y digo que pues vuestra merced no la ha visto, ni yo tampoco. -Eso no puede ser -replic don Quijote-, que por lo menos ya me has dicho t que la viste ahechando trigo, cuando me trujiste la respuesta de la carta que le envi contigo. -No se atenga a eso, seor -respondi Sancho-, porque le hago saber que tambin fue de odas la vista y la respuesta que le truje; porque as s yo quin es la seora Dulcinea como dar un puo en el cielo. -Sancho, Sancho -respondi don Quijote-, tiempos hay de burlar y tiempos donde caen y parecen mal las burlas. No porque yo diga que ni he visto ni hablado a la seora de mi alma has t de decir tambin que ni la has hablado ni visto, siendo tan al revs como sabes. Estando los dos en estas plticas, vieron que vena a pasar por donde estaban uno con dos mulas, que por el ruido que haca el arado, que arrastraba por el suelo, juzgaron que deba de ser labrador, que habra madrugado antes del da a ir a su labranza, y as fue la verdad. Vena el labrador cantando aquel romance que dicen:

Mala la hubistes, franceses, en esa de Roncesvalles. -Que me maten, Sancho -dijo en oyndole don Quijote-, si nos ha de suceder cosa buena esta noche. No oyes lo que viene cantando ese villano? -S oigo -respondi Sancho-, pero qu hace a nuestro propsito la caza de Roncesvalles? As pudiera cantar el romance de Calanos, que todo fuera uno para sucedernos bien o mal en nuestro negocio. Lleg en esto el labrador, a quien don Quijote pregunt: -Sabrisme decir, buen amigo, que buena ventura os d Dios, dnde son por aqu los palacios de la sin par princesa doa Dulcinea del Toboso?

-Seor -respondi el mozo-, yo soy forastero y ha pocos das que estoy en este pueblo sirviendo a un labrador rico en la labranza del campo. En esa casa frontera viven el cura y el sacristn del lugar; entrambos o cualquier dellos sabr dar a vuestra merced razn desa seora princesa, porque tienen la lista de todos los vecinos del Toboso, aunque para m tengo que en todo l no vive princesa alguna: muchas seoras, s, principales, que cada una en su casa puede ser princesa. -Pues entre esas -dijo don Quijote- debe de estar, amigo, esta por quien te pregunto. -Podra ser -respondi el mozo-; y adis, que ya viene el alba. Y dando a sus mulas, no atendi a ms preguntas. Sancho, que vio suspenso a su seor y asaz mal contento, le dijo: -Seor, ya se viene a ms andar el da y no ser acertado dejar que nos halle el sol en la calle: mejor ser que nos salgamos fuera de la ciudad y que vuestra merced se embosque en alguna floresta aqu cercana, y yo volver de da, y no dejar ostugo en todo este lugar donde no busque la casa, alczar o palacio de mi seora, y asaz sera de desdichado si no le hallase; y hallndole, hablar con su merced y le dir dnde y cmo queda vuestra merced esperando que le d orden y traza para verla, sin menoscabo de su honra y fama. -Has dicho, Sancho -dijo don Quijote-, mil sentencias encerradas en el crculo de breves palabras: el consejo que ahora me has dado le apetezco y recibo de bonsima gana. Ven, hijo, y vamos a buscar donde me embosque, que t volvers, como dices, a buscar, a ver y hablar a mi seora, de cuya discrecin y cortesa espero ms que milagrosos favores. Rabiaba Sancho por sacar a su amo del pueblo, porque no averiguase la mentira de la respuesta que de parte de Dulcinea le haba llevado a Sierra Morena, y, as, dio priesa a la salida, que fue luego, y a dos millas del lugar hallaron una floresta o bosque, donde don Quijote se embosc en tanto que Sancho volva a la ciudad a hablar a Dulcinea, en cuya embajada le sucedieron cosas que piden nueva atencin y nuevo crdito.

Captulo X
Donde se cuenta la industria que Sancho tuvo para encantar a la seora Dulcinea, y de otros sucesos tan ridculos como verdaderos.

Llegando el autor desta grande historia a contar lo que en este captulo cuenta, dice que quisiera pasarle en silencio, temeroso de que no haba de ser credo, porque las locuras de don Quijote llegaron aqu al trmino y raya de las mayores que pueden imaginarse, y aun pasaron dos tiros de ballesta ms all de las mayores. Finalmente, aunque con este miedo y recelo, las escribi de la misma manera que l las hizo, sin aadir ni quitar a la historia un tomo de la verdad, sin drsele nada por objeciones que podan ponerle de mentiroso; y tuvo razn, porque la verdad adelgaza y no quiebra, y siempre anda sobre la mentira, como el aceite sobre el agua. Y as, prosiguiendo su historia, dice que as como don Quijote se embosc en la floresta, encinar o selva junto al gran Toboso, mand a Sancho volver a la ciudad y que no volviese a su presencia sin haber primero hablado de su parte a su seora, pidindola fuese servida de dejarse ver de su cautivo caballero y se dignase de echarle su bendicin, para que pudiese esperar por ella felicsimos sucesos de todos sus acometimientos y dificultosas empresas. Encargse Sancho de hacerlo as como se le mandaba y de traerle tan buena respuesta como le trujo la vez primera. -Anda, hijo -replic don Quijote-, y no te turbes cuando te vieres ante la luz del sol de hermosura que vas a buscar. Dichoso t sobre todos los escuderos del mundo! Ten memoria, y no se te pase della cmo te recibe: si muda las colores el tiempo que la estuvieres dando mi embajada; si se desasosiega y turba oyendo mi nombre; si no cabe en la almohada, si acaso la hallas sentada en el estrado rico de su autoridad; y si est en pie, mrala si se pone ahora sobre el uno, ahora sobre el otro pie; si te repite la respuesta que te diere dos o tres veces; si la muda de blanda en spera, de aceda en amorosa; si levanta la mano al cabello para componerle, aunque no est desordenado... Finalmente, hijo, mira todas sus acciones y movimientos, porque si t me los relatares como ellos fueron, sacar yo lo que ella tiene escondido en lo secreto de su corazn acerca de lo que al fecho de mis amores toca: que has de saber, Sancho, si no lo sabes, que entre los amantes las acciones y movimientos exteriores que muestran cuando de sus amores se trata son certsimos correos que traen las nuevas de lo que all en lo interior del alma pasa. Ve, amigo, y guete otra mejor ventura que la ma, y vulvate otro mejor suceso del que yo quedo temiendo y esperando en esta amarga soledad en que me dejas. -Yo ir y volver presto -dijo Sancho-; y ensanche vuestra merced, seor mo, ese corazoncillo, que le debe de tener agora no mayor que una avellana, y considere que se suele decir que buen corazn quebranta mala ventura, y que donde no hay tocinos, no hay estacas; y tambin se dice: Donde no piensa, salta la liebre. Dgolo porque si esta noche no hallamos los palacios o alczares de mi seora, agora que es de da los pienso hallar, cuando menos los piense; y hallados, djenme a m con ella. -Por cierto, Sancho -dijo don Quijote-, que siempre traes tus refranes tan a pelo de lo que tratamos cuanto me d Dios mejor ventura en lo que deseo. Esto dicho, volvi Sancho las espaldas y vare su rucio, y don Quijote se qued a caballo descansando sobre los estribos y sobre el arrimo de su lanza, lleno de tristes y confusas imaginaciones, donde le dejaremos, yndonos con Sancho Panza, que no menos confuso y pensativo se apart de su seor que l quedaba; y tanto, que apenas hubo salido del bosque, cuando,

volviendo la cabeza, y viendo que don Quijote no pareca, se ape del jumento y, sentndose al pie de un rbol, comenz a hablar consigo mesmo y a decirse: -Sepamos agora, Sancho hermano, adnde va vuesa merced. Va a buscar algn jumento que se le haya perdido? -No, por cierto. -Pues qu va a buscar? -Voy a buscar, como quien no dice nada, a una princesa, y en ella al sol de la hermosura y a todo el cielo junto. -Y adnde pensis hallar eso que decs, Sancho? -Adnde? En la gran ciudad del Toboso. -Y bien, y de parte de quin la vais a buscar? -De parte del famoso caballero don Quijote de la Mancha, que desface los tuertos y da de comer al que ha sed y de beber al que ha hambre. -Todo eso est muy bien. Y sabis su casa, Sancho? -Mi amo dice que han de ser unos reales palacios o unos soberbios alczares. -Y habisla visto algn da por ventura? -Ni yo ni mi amo la habemos visto jams. -Y parceos que fuera acertado y bien hecho que si los del Toboso supiesen que estis vos aqu con intencin de ir a sonsacarles sus princesas y a desasosegarles sus damas, viniesen y os moliesen las costillas a puros palos y no os dejasen hueso sano? -En verdad que tendran mucha razn, cuando no considerasen que soy mandado, y que Mensajero sois, amigo, no merecis culpa, non. -No os fiis en eso, Sancho, porque la gente manchega es tan colrica como honrada y no consiente cosquillas de nadie. Vive Dios que si os huele, que os mando mala ventura. - Oxte, puto! All dars, rayo! No, sino ndeme yo buscando tres pies al gato por el gusto ajeno! Y ms, que as ser buscar a Dulcinea por el Toboso como a Marica por Ravena o al bachiller en Salamanca. El diablo, el diablo me ha metido a m en esto, que otro no!

Este soliloquio pas consigo Sancho, y lo que sac dl fue que volvi a decirse: -Ahora bien, todas las cosas tienen remedio, si no es la muerte, debajo de cuyo yugo hemos de pasar todos, mal que nos pese, al acabar de la vida. Este mi amo por mil seales he visto que es un loco de atar, y aun tambin yo no le quedo en zaga, pues soy ms mentecato que l, pues le sigo y le sirvo, si es verdadero el refrn que dice: Dime con quin andas, decirte he quin eres, y el otro de No con quien naces, sino con quien paces. Siendo, pues, loco, como lo es, y de locura que las ms veces toma unas cosas por otras y juzga lo blanco por negro y lo negro por blanco, como se pareci cuando dijo que los molinos de viento eran gigantes, y las mulas de los religiosos dromedarios, y las manadas de carneros ejrcitos de enemigos, y otras muchas cosas a este tono, no ser muy difcil hacerle creer que una labradora, la primera que me topare por aqu, es la seora Dulcinea; y cuando l no lo crea, jurar yo, y si l jurare, tornar yo a jurar, y si porfiare, porfiar yo ms, y de manera que tengo de tener la ma siempre sobre el hito, venga lo que viniere. Quiz con esta porfa acabar con l que no me enve otra vez a semejantes mensajeras, viendo cun mal recado le traigo dellas, o quiz pensar, como yo imagino, que algn mal encantador de estos que l dice que le quieren mal la habr mudado la figura, por hacerle mal y dao. Con esto que pens Sancho Panza qued sosegado su espritu y tuvo por bien acabado su negocio, y detenindose all hasta la tarde , por dar lugar a que don Quijote pensase que le haba tenido para ir y volver del Toboso. Y sucedile todo tan bien, que cuando se levant para subir en el rucio vio que del Toboso hacia donde l estaba venan tres labradoras sobre tres pollinos, o pollinas, que el autor no lo declara, aunque ms se puede creer que eran borricas, por ser ordinaria caballera de las aldeanas; pero como no va mucho en esto, no hay para qu detenernos en averiguarlo. En resolucin, as como Sancho vio a las labradoras, a paso tirado volvi a buscar a su

seor don Quijote, y hallle suspirando y diciendo mil amorosas lamentaciones. Como don Quijote le vio, le dijo: -Qu hay, Sancho amigo? Podr sealar este da con piedra blanca o con negra? -Mejor ser -respondi Sancho- que vuesa merced la seale con almagre, como rtulos de ctedras, porque le echen bien de ver los que le vieren. -De ese modo -replic don Quijote-, buenas nuevas traes. -Tan buenas -respondi Sancho-, que no tiene ms que hacer vuesa merced sino picar a Rocinante y salir a lo raso a ver a la seora Dulcinea del Toboso, que con otras dos doncellas suyas viene a ver a vuesa merced. -Santo Dios! Qu es lo que dices, Sancho amigo? -dijo don Quijote-. Mira no me engaes, ni quieras con falsas alegras alegrar mis verdaderas tristezas. -Qu sacara yo de engaar a vuesa merced -respondi Sancho-, y ms estando tan cerca de descubrir mi verdad? Pique, seor, y venga, y ver venir a la princesa nuestra ama vestida y adornada, en fin, como quien ella es. Sus doncellas y ella todas son una ascua de oro, todas mazorcas de perlas, todas son diamantes, todas rubes, todas telas de brocado de ms de diez altos; los cabellos, sueltos por las espaldas, que son otros tantos rayos del sol que andan jugando con el viento; y, sobre todo , vienen a caballo sobre tres cananeas remendadas, que no hay ms que ver. -Hacaneas querrs decir, Sancho. -Poca diferencia hay -respondi Sancho-; de cananeas a hacaneas; pero, vengan sobre lo que vinieren, ellas vienen las ms galanas seoras que se puedan desear, especialmente la princesa Dulcinea mi seora, que pasma los sentidos. -Vamos, Sancho hijo -respondi don Quijote-, y en albricias destas no esperadas como buenas nuevas te mando el mejor despojo que ganare en la primera aventura que tuviere, y si esto no te contenta, te mando las cras que este ao me dieren las tres yeguas mas, que t sabes que quedan para parir en el prado concejil de nuestro pueblo. -A las cras me atengo -respondi Sancho-, porque de ser buenos los despojos de la primera aventura no est muy cierto. Ya en esto salieron de la selva y descubrieron cerca a las tres aldeanas. Tendi don Quijote los ojos por todo el camino del Toboso, y como no vio sino a las tres labradoras, turbse todo y pregunt a Sancho si las haba dejado fuera de la ciudad. -Cmo fuera de la ciudad? -respondi-. Por ventura tiene vuesa merced los ojos en el colodrillo, que no vee que son estas las que aqu vienen, resplandecientes como el mismo sol a medio da?

Captulo XI
De la estraa aventura que le sucedi al valeroso don Quijote con el carro o carreta de Las Cortes de la Muerte. Pensativo adems iba don Quijote por su camino adelante, considerando la mala burla que le haban hecho los encantadores volviendo a su seora Dulcinea en la mala figura de la aldeana, y no imaginaba qu remedio tendra para volverla a su ser primero; y estos pensamientos le llevaban tan fuera de s, que sin sentirlo solt las riendas a Rocinante, el cual, sintiendo la libertad que se le daba, a cada paso se detena a pacer la verde yerba de que aquellos campos abundaban. De su embelesamiento le volvi Sancho Panza, dicindole: -Seor, las tristezas no se hicieron para las bestias, sino para los hombres, pero si los hombres las sienten demasiado, se vuelven bestias: vuestra merced se reporte, y vuelva en s, y coja las riendas a Rocinante, y avive y despierte, y muestre aquella gallarda que conviene que tengan los caballeros andantes. Qu diablos es esto? Qu descaecimiento es este? Estamos aqu o en Francia? Mas que se lleve Satans a cuantas Dulcineas hay en el mundo, pues vale ms la salud de un solo caballero andante que todos los encantos y transformaciones de la tierra. -Calla, Sancho -respondi don Quijote con voz no muy desmayada-. Calla, digo, y no digas blasfemias contra aquella encantada seora, que de su desgracia y desventura yo solo tengo la culpa: de la invidia que me tienen los malos ha nacido su mala andanza. -As lo digo yo -respondi Sancho-: quien la vido y la vee ahora, cul es el corazn que no llora? -Eso puedes t decir bien, Sancho -replic don Quijote-, pues la viste en la entereza cabal de su hermosura, que el encanto no se estendi a turbarte la vista ni a encubrirte su belleza: contra m solo y contra mis ojos se endereza la fuerza de su veneno. Mas, con todo esto, he cado, Sancho, en una cosa, y es que me pintaste mal su hermosura: porque, si mal no me acuerdo, dijiste que tena los ojos de perlas, y los ojos que parecen de perlas antes son de besugo que de dama; y, a lo que yo creo, los de Dulcinea deben ser de verdes esmeraldas, rasgados, con dos celestiales arcos que les sirven de cejas; y esas perlas qutalas de los ojos y psalas a los dientes, que sin duda te trocaste, Sancho, tomando los ojos por los dientes. -Todo puede ser -respondi Sancho-, porque tambin me turb a m su hermosura como a vuesa merced su fealdad. Pero encomendmoslo todo a Dios, que l es el sabidor de las cosas que han de suceder en este valle de lgrimas, en este mal mundo que tenemos, donde apenas se halla cosa que est sin mezcla de maldad, embuste y bellaquera. De una cosa me pesa, seor mo, ms que de otras, que es pensar qu medio se ha de tener cuando vuesa merced venza a algn gigante o otro caballero y le mande que se vaya a presentar ante la hermosura de la seora Dulcinea: adnde la ha de hallar este pobre gigante o este pobre y msero caballero vencido? Parceme que los veo andar por el Toboso hechos unos bausanes, buscando a mi seora Dulcinea, y aunque la encuentren en mitad de la calle no la conocern ms que a mi padre. -Quiz, Sancho -respondi don Quijote-, no se estender el encantamento a quitar el conocimiento de Dulcinea a los vencidos y presentados gigantes y caballeros; y en uno o dos de los primeros que yo venza y le enve haremos la experiencia si la ven o no, mandndoles que vuelvan a darme relacin de lo que acerca desto les hubiere sucedido.

-Digo, seor -replic Sancho-, que me ha parecido bien lo que vuesa merced ha dicho, y que con ese artificio vendremos en conocimiento de lo que deseamos, y si es que ella a solo vuesa merced se encubre, la desgracia ms ser de vuesa merced que suya; pero como la seora Dulcinea tenga salud y contento, nosotros por ac nos avendremos y lo pasaremos lo mejor que pudiremos, buscando nuestras aventuras y dejando al tiempo que haga de las suyas, que l es el mejor mdico destas y de otras mayores enfermedades. Responder quera don Quijote a Sancho Panza, pero estorbselo una carreta que sali al travs del camino cargada de los ms diversos y estraos personajes y figuras que pudieron imaginarse. El que guiaba las mulas y serva de carretero era un feo demonio. Vena la carreta descubierta al cielo abierto, sin toldo ni zarzo. La primera figura que se ofreci a los ojos de don Quijote fue la de la misma Muerte, con rostro humano; junto a ella vena un ngel con unas grandes y pintadas alas; al un lado estaba un emperador con una corona, al parecer de oro, en la cabeza; a los pies de la Muerte estaba el dios que llaman Cupido, sin venda en los ojos, pero con su arco, carcaj y saetas. Vena tambin un caballero armado de punta en blanco, excepto que no traa morrin ni celada, sino un sombrero lleno de plumas de diversas colores. Con estas venan otras personas de diferentes trajes y rostros. Todo lo cual visto de improviso, en alguna manera alborot a don Quijote y puso miedo en el corazn de Sancho; mas luego se alegr don Quijote, creyendo que se le ofreca alguna nueva y peligrosa aventura, y con este pensamiento, y con nimo dispuesto de acometer cualquier peligro, se puso delante de la carreta y con voz alta y amenazadora dijo: -Carretero, cochero o diablo, o lo que eres, no tardes en decirme quin eres, a d vas y quin es la gente que llevas en tu carricoche, que ms parece la barca de Carn que carreta de las que se usan. A lo cual, mansamente, deteniendo el Diablo la carreta, respondi: -Seor, nosotros somos recitantes de la compaa de Angulo el Malo. Hemos hecho en un lugar que est detrs de aquella loma, esta maana, que es la octava del Corpus, el auto de Las Cortes de la Muerte , y hmosle de hacer esta tarde en aquel lugar que desde aqu se parece; y por estar tan cerca y escusar el trabajo de desnudarnos y volvernos a vestir, nos vamos vestidos con los mesmos vestidos que representamos. Aquel mancebo va de Muerte; el otro, de ngel; aquella mujer, que es la del autor, va de Reina; el otro, de Soldado; aquel, de Emperador, y yo, de Demonio, y soy una de las principales figuras del auto, porque hago en esta compaa los primeros papeles. Si otra cosa vuestra merced desea saber de nosotros, pregntemelo, que yo le sabr responder con toda puntualidad, que, como soy demonio, todo se me alcanza. -Por la fe de caballero andante -respondi don Quijote- que as como vi este carro imagin que alguna grande aventura se me ofreca, y ahora digo que es menester tocar las apariencias con la mano para dar lugar al desengao. Andad con Dios, buena gente, y haced vuestra fiesta, y mirad si mandis algo en que pueda seros de provecho, que lo har con buen nimo y buen talante, porque desde mochacho fui aficionado a la cartula, y en mi mocedad se me iban los ojos tras la farndula.

Captulo XII
De la estraa aventura que le sucedi al valeroso don Quijote con el bravo Caballero de los Espejos.

La noche que sigui al da del rencuentro de la Muerte la pasaron don Quijote y su escudero debajo de unos altos y sombrosos rboles, habiendo, a persuasin de Sancho, comido don Quijote de lo que vena en el repuesto del rucio, y entre la cena dijo Sancho a su seor: -Seor, qu tonto hubiera andado yo si hubiera escogido en albricias los despojos de la primera aventura que vuestra merced acabara, antes que las cras de las tres yeguas! En efecto, en efecto, ms vale pjaro en mano que buitre volando. -Todava -respondi don Quijote-, si t, Sancho, me dejaras acometer, como yo quera, te hubieran cabido en despojos, por lo menos, la corona de oro de la Emperatriz y las pintadas alas de Cupido, que yo se las quitara al redropelo y te las pusiera en las manos. -Nunca los cetros y coronas de los emperadores farsantes -respondi Sancho Panza- fueron de oro puro, sino de oropel o hoja de lata. -As es verdad -replic don Quijote-, porque no fuera acertado que los atavos de la comedia fueran finos, sino fingidos y aparentes, como lo es la mesma comedia, con la cual quiero, Sancho, que ests bien, tenindola en tu gracia, y por el mismo consiguiente a los que las representan y a los que las componen, porque todos son instrumentos de hacer un gran bien a la repblica, ponindonos un espejo a cada paso delante, donde se veen al vivo las acciones de la vida humana, y ninguna comparacin hay que ms al vivo nos represente lo que somos y lo que habemos de ser como la comedia y los comediantes; si no, dime: no has visto t representar alguna comedia adonde se introducen reyes, emperadores y pontfices, caballeros, damas y otros diversos personajes? Uno hace el rufin, otro el embustero, este el mercader, aquel el soldado, otro el simple discreto, otro el enamorado simple; y acabada la comedia y desnudndose de los vestidos della, quedan todos los recitantes iguales. -S he visto -respondi Sancho. -Pues lo mesmo -dijo don Quijote- acontece en la comedia y trato deste mundo, donde unos hacen los emperadores, otros los pontfices, y finalmente todas cuantas figuras se pueden introducir en una comedia; pero en llegando al fin, que es cuando se acaba la vida, a todos les quita la muerte las ropas que los diferenciaban, y quedan iguales en la sepultura. -Brava comparacin -dijo Sancho-, aunque no tan nueva, que yo no la haya odo muchas y diversas veces, como aquella del juego del ajedrez, que mientras dura el juego cada pieza tiene su particular oficio, y en acabndose el juego todas se mezclan, juntan y barajan, y dan con ellas en una bolsa, que es como dar con la vida en la sepultura. -Cada da, Sancho -dijo don Quijote-, te vas haciendo menos simple y ms discreto. -S, que algo se me ha de pegar de la discrecin de vuestra merced -respondi Sancho-, que las tierras que de suyo son estriles y secas, estercolndolas y cultivndolas vienen a dar buenos frutos. Quiero decir que la conversacin de vuestra merced ha sido el estircol que sobre la estril

tierra de mi seco ingenio ha cado; la cultivacin, el tiempo que ha que le sirvo y comunico; y con esto espero de dar frutos de m que sean de bendicin, tales que no desdigan ni deslicen de los senderos de la buena crianza que vuesa merced ha hecho en el agostado entendimiento mo. Rise don Quijote de las afectadas razones de Sancho, y parecile ser verdad lo que deca de su emienda, porque de cuando en cuando hablaba de manera que le admiraba, puesto que todas o las ms veces que Sancho quera hablar de oposicin y a lo cortesano acababa su razn con despearse del monte de su simplicidad al profundo de su ignorancia; y en lo que l se mostraba ms elegante y memorioso era en traer refranes, viniesen o no viniesen a pelo de lo que trataba, como se habr visto y se habr notado en el discurso desta historia. En estas y en otras plticas se les pas gran parte de la noche, y a Sancho le vino en voluntad de dejar caer las compuertas de los ojos, como l deca cuando quera dormir, y, desaliando al rucio, le dio pasto abundoso y libre. No quit la silla a Rocinante, por ser expreso mandamiento de su seor que, en el tiempo que anduviesen en campaa o no durmiesen debajo de techado, no desaliase a Rocinante: antigua usanza establecida y guardada de los andantes caballeros, quitar el freno y colgarle del arzn de la silla; pero quitar la silla al caballo, guarda! Y as lo hizo Sancho, y le dio la misma libertad que al rucio, cuya amistad dl y de Rocinante fue tan nica y tan trabada, que hay fama, por tradicin de padres a hijos, que el autor desta verdadera historia hizo particulares captulos della, mas que, por guardar la decencia y decoro que a tan heroica historia se debe, no los puso en ella, puesto que algunas veces se descuida deste su prosupuesto y escribe que as como las dos bestias se juntaban, acudan a rascarse el uno al otro, y que, despus de cansados y satisfechos, cruzaba Rocinante el pescuezo sobre el cuello del rucio (que le sobraba de la otra parte ms de media vara) y, mirando los dos atentamente al suelo, se solan estar de aquella manera tres das, a lo menos todo el tiempo que les dejaban o no les compela la hambre a buscar sustento. Digo que dicen que dej el autor escrito que los haba comparado en la amistad a la que tuvieron Niso y Euralo, y Plades y Orestes ; y si esto es as, se poda echar de ver, para universal admiracin, cun firme debi ser la amistad destos dos pacficos animales, y para confusin de los hombres, que tan mal saben guardarse amistad los unos a los otros. Por esto se dijo: No hay amigo para amigo: las caas se vuelven lanzas; y el otro que cant: De amigo a amigo, la chinche, etc.

Y no le parezca a alguno que anduvo el autor algo fuera de camino en haber comparado la amistad destos animales a la de los hombres, que de las bestias han recebido muchos advertimientos los hombres y aprendido muchas cosas de importancia, como son, de las cigeas, el cristel; de los perros, el vmito y el agradecimiento; de las grullas, la vigilancia; de las hormigas, la providencia; de los elefantes, la honestidad, y la lealtad, del caballo. Finalmente Sancho se qued dormido al pie de un alcornoque, y don Quijote, dormitando al de una robusta encina; pero poco espacio de tiempo haba pasado, cuando le despert un ruido que sinti a sus espaldas, y, levantndose con sobresalto, se puso a mirar y a escuchar de dnde el ruido proceda, y vio que eran dos hombres a caballo, y que el uno, dejndose derribar de la silla, dijo al otro:

-Apate, amigo, y quita los frenos a los caballos, que a mi parecer este sitio abunda de yerba para ellos, y del silencio y soledad que han menester mis amorosos pensamientos. El decir esto y el tenderse en el suelo todo fue a un mesmo tiempo, y al arrojarse hicieron ruido las armas de que vena armado, manifiesta seal por donde conoci don Quijote que deba de ser caballero andante; y llegndose a Sancho, que dorma, le trab del brazo, y con no pequeo trabajo le volvi en su acuerdo y con voz baja le dijo: -Hermano Sancho, aventura tenemos. -Dios nos la d buena -respondi Sancho-. Y adnde est, seor mo, su merced de esa seora aventura? -Adnde, Sancho? -replic don Quijote-. Vuelve los ojos y mira, y vers all tendido un andante caballero, que, a lo que a m se me trasluce, no debe de estar demasiadamente alegre, porque le vi arrojar del caballo y tenderse en el suelo con algunas muestras de despecho, y al caer le crujieron las armas. -Pues en qu halla vuesa merced -dijo Sancho- que esta sea aventura?

Captulo XIII
Donde se prosigue la aventura del Caballero del Bosque, con el discreto, nuevo y suave coloquio que pas entre los dos escuderos.

Divididos estaban caballeros y escuderos, estos contndose sus vidas y aquellos sus amores, pero la historia cuenta primero el razonamiento de los mozos y luego prosigue el de los amos, y, as, dice que, apartndose un poco dellos, el del Bosque dijo a Sancho: -Trabajosa vida es la que pasamos y vivimos, seor mo, estos que somos escuderos de caballeros andantes: en verdad que comemos el pan en el sudor de nuestros rostros, que es una de las maldiciones que ech Dios a nuestros primeros padres. -Tambin se puede decir -aadi Sancho- que lo comemos en el yelo de nuestros cuerpos, porque quin ms calor y ms fro que los miserables escuderos de la andante caballera? Y aun menos mal si comiramos, pues los duelos con pan son menos, pero tal vez hay que se nos pasa un da y dos sin desayunarnos, si no es del viento que sopla. -Todo eso se puede llevar y conllevar -dijo el del Bosque- con la esperanza que tenemos del premio; porque si demasiadamente no es desgraciado el caballero andante a quien un escudero sirve, por lo menos a pocos lances se ver premiado con un hermoso gobierno de cualque nsula o con un condado de buen parecer. -Yo -replic Sancho- ya he dicho a mi amo que me contento con el gobierno de alguna nsula, y l es tan noble y tan liberal, que me le ha prometido muchas y diversas veces. -Yo -dijo el del Bosque- con un canonicato quedar satisfecho de mis servicios, y ya me le tiene mandado mi amo, y qu tal! -Debe de ser -dijo Sancho- su amo de vuesa merced caballero a lo eclesistico, y podr hacer esas mercedes a sus buenos escuderos, pero el mo es meramente lego, aunque yo me acuerdo cuando le queran aconsejar personas discretas, aunque a mi parecer malintencionadas, que procurase ser arzobispo, pero l no quiso sino ser emperador, y yo estaba entonces temblando si le vena en voluntad de ser de la Iglesia, por no hallarme suficiente de tener beneficios por ella; porque le hago saber a vuesa merced que, aunque parezco hombre, soy una bestia para ser de la Iglesia. -Pues en verdad que lo yerra vuesa merced -dijo el del Bosque-, a causa que los gobiernos insulanos no son todos de buena data. Algunos hay torcidos, algunos pobres, algunos malencnicos, y, finalmente, el ms erguido y bien dispuesto trae consigo una pesada carga de pensamientos y de incomodidades, que pone sobre sus hombros el desdichado que le cupo en suerte. Harto mejor sera que los que profesamos esta maldita servidumbre nos retirsemos a nuestras casas, y all nos entretuvisemos en ejercicios ms suaves, como si dijsemos cazando o pescando, que qu escudero hay tan pobre en el mundo, a quien le falte un rocn y un par de galgos y una caa de pescar, con que entretenerse en su aldea? -A m no me falta nada deso -respondi Sancho-. Verdad es que no tengo rocn, pero tengo un asno que vale dos veces ms que el caballo de mi amo. Mala pascua me d Dios, y sea la

primera que viniere, si le trocara por l, aunque me diesen cuatro fanegas de cebada encima. A burla tendr vuesa merced el valor de mi rucio; que rucio es el color de mi jumento. Pues galgos no me haban de faltar, habindolos sobrados en mi pueblo; y ms, que entonces es la caza ms gustosa cuando se hace a costa ajena. -Real y verdaderamente -respondi el del Bosque-, seor escudero, que tengo propuesto y determinado de dejar estas borracheras destos caballeros y retirarme a mi aldea, y criar mis hijitos, que tengo tres como tres orientales perlas. -Dos tengo yo -dijo Sancho-, que se pueden presentar al papa en persona, especialmente una muchacha, a quien cro para condesa, si Dios fuere servido, aunque a pesar de su madre. -Y qu edad tiene esa seora que se cra para condesa? -pregunt el del Bosque. -Quince aos, dos ms a menos -respondi Sancho-, pero es tan grande como una lanza y tan fresca como una maana de abril, y tiene una fuerza de un ganapn. -Partes son esas -respondi el del Bosque- no solo para ser condesa, sino para ser ninfa del verde bosque. Oh hideputa, puta, y qu rejo debe de tener la bellaca! A lo que respondi Sancho, algo mohno: -Ni ella es puta, ni lo fue su madre, ni lo ser ninguna de las dos, Dios quiriendo, mientras yo viviere. Y hblese ms comedidamente, que para haberse criado vuesa merced entre caballeros andantes, que son la mesma cortesa, no me parecen muy concertadas esas palabras. -Oh, qu mal se le entiende a vuesa merced -replic el del Bosque- de achaque de alabanzas, seor escudero! Cmo y no sabe que cuando algn caballero da una buena lanzada al toro en la plaza, o cuando alguna persona hace alguna cosa bien hecha, suele decir el vulgo: Oh hideputa, puto, y qu bien que lo ha hecho!, y aquello que parece vituperio, en aquel trmino, es alabanza notable? Y renegad vos, seor, de los hijos o hijas que no hacen obras que merezcan se les den a sus padres loores semejantes. -S reniego -respondi Sancho-, y dese modo y por esa misma razn poda echar vuestra merced a m y a mis hijos y a mi mujer toda una putera encima, porque todo cuanto hacen y dicen son estremos dignos de semejantes alabanzas; y para volverlos a ver ruego yo a Dios me saque de pecado mortal, que lo mesmo ser si me saca deste peligroso oficio de escudero, en el cual he incurrido segunda vez, cebado y engaado de una bolsa con cien ducados que me hall un da en el corazn de Sierra Morena, y el diablo me pone ante los ojos aqu, all, ac no, sino acull, un talego lleno de doblones, que me parece que a cada paso le toco con la mano y me abrazo con l y lo llevo a mi casa, y echo censos y fundo rentas y vivo como un prncipe; y el rato que en esto pienso se me hacen fciles y llevaderos cuantos trabajos padezco con este mentecato de mi amo, de quien s que tiene ms de loco que de caballero. -Por eso -respondi el del Bosque- dicen que la codicia rompe el saco, y si va a tratar dellos, no hay otro mayor en el mundo que mi amo, porque es de aquellos que dicen: Cuidados ajenos matan al asno; pues porque cobre otro caballero el juicio que ha perdido se hace l loco y anda buscando lo que no s si despus de hallado le ha de salir a los hocicos. -Y es enamorado por dicha?

-S -dijo el del Bosque-, de una tal Casildea de Vandalia, la ms cruda y la ms asada seora que en todo el orbe puede hallarse; pero no cojea del pie de la crudeza, que otros mayores embustes le gruen en las entraas, y ello dir antes de muchas horas.

Captulo XIV
Donde se prosigue la aventura del Caballero del Bosque.

Entre muchas razones que pasaron don Quijote y el Caballero de la Selva, dice la historia que el del Bosque dijo a don Quijote: -Finalmente, seor caballero, quiero que sepis que mi destino, o, por mejor decir, mi eleccin, me trujo a enamorar de la sin par Casildea de Vandalia. Llmola sin par porque no le tiene, as en la grandeza del cuerpo como en el estremo del estado y de la hermosura. Esta tal Casildea, pues, que voy contando, pag mis buenos pensamientos y comedidos deseos con hacerme ocupar, como su madrina a Hrcules, en muchos y diversos peligros, prometindome al fin de cada uno que en el fin del otro llegara el de mi esperanza; pero as se han ido eslabonando mis trabajos, que no tienen cuento, ni yo s cul ha de ser el ltimo que d principio al cumplimiento de mis buenos deseos. Una vez me mand que fuese a desafiar a aquella famosa giganta de Sevilla llamada la Giralda, que es tan valiente y fuerte como hecha de bronce, y sin mudarse de un lugar es la ms movible y voltaria mujer del mundo. Llegu, vila y vencla, y hcela estar queda y a raya, porque en ms de una semana no soplaron sino vientos nortes. Vez tambin hubo que me mand fuese a tomar en peso las antiguas piedras de los valientes Toros de Guisando, empresa ms para encomendarse a ganapanes que a caballeros. Otra vez me mand que me precipitase y sumiese en la sima de Cabra, peligro inaudito y temeroso y que le trujese particular relacin de lo que en aquella escura profundidad se encierra. Detuve el movimiento a la Giralda, pes los Toros de Guisando, despeme en la sima y saqu a luz lo escondido de su abismo, y mis esperanzas, muertas que muertas, y sus mandamientos y desdenes, vivos que vivos. En resolucin, ltimamente me ha mandado que discurra por todas las provincias de Espaa y haga confesar a todos los andantes caballeros que por ellas vagaren que ella sola es la ms aventajada en hermosura de cuantas hoy viven, y que yo soy el ms valiente y el ms bien enamorado caballero del orbe, en cuya demanda he andado ya la mayor parte de Espaa, y en ella he vencido muchos caballeros que se han atrevido a contradecirme. Pero de lo que yo ms me precio y ufano es de haber vencido en singular batalla a aquel tan famoso caballero don Quijote de la Mancha, y hchole confesar que es ms hermosa mi Casildea que su Dulcinea; y en solo este vencimiento hago cuenta que he vencido todos los caballeros del mundo, porque el tal don Quijote que digo los ha vencido a todos, y habindole yo vencido a l, su gloria, su fama y su honra se ha transferido y pasado a mi persona, y tanto el vencedor es ms honrado cuanto ms el vencido es reputado; as que ya corren por mi cuenta y son mas las inumerables hazaas del ya referido don Quijote. Admirado qued don Quijote de or al Caballero del Bosque, y estuvo mil veces por decirle que menta, y ya tuvo el ments en el pico de la lengua, pero reportse lo mejor que pudo, por hacerle confesar por su propia boca su mentira, y as, sosegadamente, le dijo: -De que vuesa merced, seor caballero, haya vencido a los ms caballeros andantes de Espaa, y aun de todo el mundo, no digo nada; pero de que haya vencido a don Quijote de la Mancha, pngolo en duda. Podra ser que fuese otro que le pareciese, aunque hay pocos que le parezcan.

-Cmo no? -replic el del Bosque-. Por el cielo que nos cubre que pele con don Quijote, y le venc y rend; y es un hombre alto de cuerpo, seco de rostro, estirado y avellanado de miembros, entrecano, la nariz aguilea y algo corva, de bigotes grandes, negros y cados. Campea debajo del nombre del Caballero de la Triste Figura y trae por escudero a un labrador llamado Sancho Panza; oprime el lomo y rige el freno de un famoso caballo llamado Rocinante, y, finalmente, tiene por seora de su voluntad a una tal Dulcinea del Toboso, llamada un tiempo Aldonza Lorenzo: como la ma, que por llamarse Casilda y ser de la Andaluca, yo la llamo Casildea de Vandalia. Si todas estas seas no bastan para acreditar mi verdad, aqu est mi espada, que la har dar crdito a la mesma incredulidad. -Sosegaos, seor caballero -dijo don Quijote-, y escuchad lo que decir os quiero. Habis de saber que ese don Quijote que decs es el mayor amigo que en este mundo tengo, y tanto, que podr decir que le tengo en lugar de mi misma persona, y que por las seas que dl me habis dado, tan puntuales y ciertas, no puedo pensar sino que sea el mismo que habis vencido. Por otra parte, veo con los ojos y toco con las manos no ser posible ser el mesmo, si ya no fuese que, como l tiene muchos enemigos encantadores, especialmente, uno que de ordinario le persigue, no haya alguno dellos tomado su figura para dejarse vencer, por defraudarle de la fama que sus altas caballeras le tienen granjeada y adquirida por todo lo descubierto de la tierra; y para confirmacin desto quiero tambin que sepis que los tales encantadores sus contrarios no ha ms de dos das que transformaron la figura y persona de la hermosa Dulcinea del Toboso en una aldeana soez y baja, y desta manera habrn transformado a don Quijote. Y si todo esto no basta para enteraros en esta verdad que digo, aqu est el mesmo don Quijote, que la sustentar con sus armas a pie o a caballo o de cualquiera suerte que os agradare. Y diciendo esto se levant en pie y se empu en la espada, esperando qu resolucin tomara el Caballero del Bosque, el cual, con voz asimismo sosegada, respondi y dijo: -Al buen pagador no le duelen prendas: el que una vez, seor don Quijote, pudo venceros transformado, bien podr tener esperanza de rendiros en vuestro propio ser. Mas porque no es bien que los caballeros hagan sus fechos de armas ascuras, como los salteadores y rufianes, esperemos el da, para que el sol vea nuestras obras. Y ha de ser condicin de nuestra batalla que el vencido ha de quedar a la voluntad del vencedor, para que haga dl todo lo que quisiere, con tal que sea decente a caballero lo que se le ordenare. -Soy ms que contento desa condicin y convenencia -respondi don Quijote. Y en diciendo esto se fueron donde estaban sus escuderos, y los hallaron roncando y en la misma forma que estaban cuando les salte el sueo. Despertronlos y mandronles que tuviesen a punto los caballos, porque en saliendo el sol haban de hacer los dos una sangrienta, singular y desigual batalla, a cuyas nuevas qued Sancho atnito y pasmado, temeroso de la salud de su amo, por las valentas que haba odo decir del suyo al escudero del Bosque; pero, sin hablar palabra, se fueron los dos escuderos a buscar su ganado, que ya todos tres caballos y el rucio se haban olido y estaban todos juntos. En el camino dijo el del Bosque a Sancho: -Ha de saber, hermano, que tienen por costumbre los peleantes de la Andaluca, cuando son padrinos de alguna pendencia, no estarse ociosos mano sobre mano en tanto que sus ahijados rien. Dgolo porque est advertido que mientras nuestros dueos rieren nosotros tambin hemos de pelear y hacernos astillas.

-Esa costumbre, seor escudero -respondi Sancho-, all puede correr y pasar con los rufianes y peleantes que dice, pero con los escuderos de los caballeros andantes, ni por pienso. A lo menos yo no he odo decir a mi amo semejante costumbre, y sabe de memoria todas las ordenanzas de la andante caballera. Cuanto ms que yo quiero que sea verdad y ordenanza expresa el pelear los escuderos en tanto que sus seores pelean, pero yo no quiero cumplirla, sino pagar la pena que estuviere puesta a los tales pacficos escuderos, que yo aseguro que no pase de dos libras de cera, y ms quiero pagar las tales libras, que s que me costarn menos que las hilas que podr gastar en curarme la cabeza, que ya me la cuento por partida y dividida en dos partes. Hay ms, que me imposibilita el reir el no tener espada, pues en mi vida me la puse. -Para eso s yo un buen remedio -dijo el del Bosque -: yo traigo aqu dos talegas de lienzo, de un mesmo tamao; tomaris vos la una, y yo la otra, y riiremos a talegazos, con armas iguales. -Desa manera, sea en buena hora -respondi Sancho-, porque antes servir la tal pelea de despolvorearnos que de herirnos. -No ha de ser as -replic el otro-, porque se han de echar dentro de las talegas, porque no se las lleve el aire, media docena de guijarros lindos y pelados, que pesen tanto los unos como los otros, y desta manera nos podremos atalegar sin hacernos mal ni dao. -Mirad, cuerpo de mi padre -respondi Sancho-, qu martas cebollinas o qu copos de algodn cardado pone en las talegas, para no quedar molidos los cascos y hechos alhea los huesos! Pero aunque se llenaran de capullos de seda, sepa, seor mo, que no he de pelear: peleen nuestros amos, y all se lo hayan, y bebamos y vivamos nosotros, que el tiempo tiene cuidado de quitarnos las vidas, sin que andemos buscando apetites para que se acaben antes de llegar su sazn y trmino y que se cayan de maduras. -Con todo -replic el del Bosque-, hemos de pelear siquiera media hora. -Eso no -respondi Sancho-, no ser yo tan descorts ni tan desagradecido, que con quien he comido y he bebido trabe cuestin alguna por mnima que sea; cuanto ms que estando sin clera y sin enojo, quin diablos se ha de amaar a reir a secas? -Para eso -dijo el del Bosque- yo dar un suficiente remedio, y es que, antes que comencemos la pelea, yo me llegar bonitamente a vuestra merced y le dar tres o cuatro bofetadas, que d con l a mis pies, con las cuales le har despertar la clera, aunque est con ms sueo que un lirn. -Contra ese corte s yo otro -respondi Sancho- que no le va en zaga: coger yo un garrote, y antes que vuestra merced llegue a despertarme la clera har yo dormir a garrotazos de tal suerte la suya, que no despierte si no fuere en el otro mundo, en el cual se sabe que no soy yo hombre que me dejo manosear el rostro de nadie. Y cada uno mire por el virote, aunque lo ms acertado sera dejar dormir su clera a cada uno, que no sabe nadie el alma de nadie, y tal suele venir por lana que vuelve tresquilado, y Dios bendijo la paz y maldijo las rias; porque si un gato acosado, encerrado y apretado se vuelve en len, yo, que soy hombre, Dios sabe en lo que podr volverme, y, as, desde ahora intimo a vuestra merced, seor escudero, que corra por su cuenta todo el mal y dao que de nuestra pendencia resultare.

Captulo XV
Donde se cuenta y da noticia de quin era el Caballerode los Espejos y su escudero. En estremo contento, ufano y vanaglorioso iba don Quijote por haber alcanzado vitoria de tan valiente caballero como l se imaginaba que era el de los Espejos, de cuya caballeresca palabra esperaba saber si el encantamento de su seora pasaba adelante, pues era forzoso que el tal vencido caballero volviese, so pena de no serlo, a darle razn de lo que con ella le hubiese sucedido. Pero uno pensaba don Quijote y otro el de los Espejos, puesto que por entonces no era otro su pensamiento sino buscar donde bizmarse, como se ha dicho. Dice, pues, la historia que cuando el bachiller Sansn Carrasco aconsej a don Quijote que volviese a proseguir sus dejadas caballeras, fue por haber entrado primero en bureo con el cura y el barbero sobre qu medio se podra tomar para reducir a don Quijote a que se estuviese en su casa quieto y sosegado, sin que le alborotasen sus mal buscadas aventuras; de cuyo consejo sali, por voto comn de todos y parecer particular de Carrasco, que dejasen salir a don Quijote, pues el detenerle pareca imposible, y que Sansn le saliese al camino como caballero andante y trabase batalla con l, pues no faltara sobre qu, y le venciese, tenindolo por cosa fcil, y que fuese pacto y concierto que el vencido quedase a merced del vencedor, y as vencido don Quijote, le haba de mandar el bachiller caballero se volviese a su pueblo y casa y no saliese della en dos aos o hasta tanto que por l le fuese mandado otra cosa, lo cual era claro que don Quijote vencido cumplira indubitablemente, por no contravenir y faltar a las leyes de la caballera, y podra ser que en el tiempo de su reclusin se le olvidasen sus vanidades o se diese lugar de buscar a su locura algn conveniente remedio. Aceptlo Carrasco, y ofrecisele por escudero Tom Cecial, compadre y vecino de Sancho Panza, hombre alegre y de lucios cascos. Armse Sansn como queda referido y Tom Cecial acomod sobre sus naturales narices las falsas y de mscara ya dichas, porque no fuese conocido de su compadre cuando se viesen, y, as, siguieron el mismo viaje que llevaba don Quijote y llegaron casi a hallarse en la aventura del carro de la Muerte, y, finalmente, dieron con ellos en el bosque, donde les sucedi todo lo que el prudente ha ledo; y si no fuera por los pensamientos extraordinarios de don Quijote, que se dio a entender que el bachiller no era el bachiller, el seor bachiller quedara imposibilitado para siempre de graduarse de licenciado, por no haber hallado nidos donde pens hallar pjaros. Tom Cecial, que vio cun mal haba logrado sus deseos y el mal paradero que haba tenido su camino, dijo al bachiller: -Por cierto, seor Sansn Carrasco, que tenemos nuestro merecido: con facilidad se piensa y se acomete una empresa, pero con dificultad las ms veces se sale della. Don Quijote loco, nosotros cuerdos, l se va sano y riendo; vuesa merced queda molido y triste. Sepamos, pues, ahora cul es ms loco, el que lo es por no poder menos o el que lo es por su voluntad. A lo que respondi Sansn: -La diferencia que hay entre esos dos locos es que el que lo es por fuerza lo ser siempre, y el que lo es de grado lo dejar de ser cuando quisiere. -Pues as es -dijo Tom Cecial-, yo fui por mi voluntad loco cuando quise hacerme escudero de vuestra merced, y por la misma quiero dejar de serlo y volverme a mi casa. -Eso os cumple -respondi Sansn-, porque pensar que yo he de volver a la ma hasta haber molido a palos a don Quijote es pensar en lo escusado; y no me llevar ahora a buscarle el deseo de

que cobre su juicio, sino el de la venganza, que el dolor grande de mis costillas no me deja hacer ms piadosos discursos. En esto fueron razonando los dos, hasta que llegaron a un pueblo donde fue ventura hallar un algebrista, con quien se cur el Sansn desgraciado. Tom Cecial se volvi y le dej, y l qued imaginando su venganza, y la historia vuelve a hablar dl a su tiempo, por no dejar de regocijarse ahora con don Quijote.

Captulo XVI
De lo que sucedi a don Quijote con un discreto caballero de la Mancha.

Con la alegra, contento y ufanidad que se ha dicho segua don Quijote su jornada, imaginndose por la pasada vitoria ser el caballero andante ms valiente que tena en aquella edad el mundo; daba por acabadas y a felice fin conducidas cuantas aventuras pudiesen sucederle de all adelante; tena en poco a los encantos y a los encantadores; no se acordaba de los inumerables palos que en el discurso de sus caballeras le haban dado, ni de la pedrada que le derrib la mitad de los dientes, ni del desagradecimiento de los galeotes, ni del atrevimiento y lluvia de estacas de los yangeses; finalmente, deca entre s que si l hallara arte, modo o manera como desencantar a su seora Dulcinea, no invidiara a la mayor ventura que alcanz o pudo alcanzar el ms venturoso caballero andante de los pasados siglos. En estas imaginaciones iba todo ocupado, cuando Sancho le dijo: -No es bueno, seor, que an todava traigo entre los ojos las desaforadas narices, y mayores de marca, de mi compadre Tom Cecial? -Y crees t, Sancho, por ventura, que el Caballero de los Espejos era el bachiller Carrasco, y su escudero, Tom Cecial tu compadre? -No s qu me diga a eso -respondi Sancho-, solo s que las seas que me dio de mi casa, mujer y hijos no me las podra dar otro que l mesmo; y la cara, quitadas las narices, era la misma de Tom Cecial, como yo se la he visto muchas veces en mi pueblo y pared en medio de mi misma casa, y el tono de la habla era todo uno. -Estemos a razn, Sancho -replic don Quijote-. Ven ac: en qu consideracin puede caber que el bachiller Sansn Carrasco viniese como caballero andante, armado de armas ofensivas y defensivas, a pelear conmigo? He sido yo su enemigo por ventura? Hele dado yo jams ocasin para tenerme ojeriza? Soy yo su rival o hace l profesin de las armas, para tener invidia a la fama que yo por ellas he ganado? -Pues qu diremos, seor -respondi Sancho-, a esto de parecerse tanto aquel caballero, sea el que se fuere, al bachiller Carrasco, y su escudero, a Tom Cecial mi compadre? Y si ello es encantamento, como vuestra merced ha dicho, no haba en el mundo otros dos a quien se parecieran? -Todo es artificio y traza -respondi don Quijote- de los malignos magos que me persiguen, los cuales, anteviendo que yo haba de quedar vencedor en la contienda, se previnieron de que el caballero vencido mostrase el rostro de mi amigo el bachiller, porque la amistad que le tengo se pusiese entre los filos de mi espada y el rigor de mi brazo, y templase la justa ira de mi corazn, y desta manera quedase con vida el que con embelecos y falsas procuraba quitarme la ma. Para prueba de lo cual ya sabes, oh Sancho!, por experiencia que no te dejar mentir ni engaar, cun fcil sea a los encantadores mudar unos rostros en otros, haciendo de lo hermoso feo y de lo feo hermoso, pues no ha dos das que viste por tus mismos ojos la hermosura y gallarda de la sin par Dulcinea en toda su entereza y natural conformidad, y yo la vi en la fealdad y bajeza de una zafia labradora, con cataratas en los ojos y con mal olor en la boca; y ms, que el perverso encantador que se atrevi a hacer una transformacin tan mala no es mucho que haya hecho la de Sansn

Carrasco y la de tu compadre, por quitarme la gloria del vencimiento de las manos. Pero, con todo esto, me consuelo, porque, en fin, en cualquiera figura que haya sido, he quedado vencedor de mi enemigo. -Dios sabe la verdad de todo -respondi Sancho. Y como l saba que la transformacin de Dulcinea haba sido traza y embeleco suyo, no le satisfacan las quimeras de su amo, pero no le quiso replicar, por no decir alguna palabra que descubriese su embuste. En estas razones estaban, cuando los alcanz un hombre que detrs dellos por el mismo camino vena sobre una muy hermosa yegua tordilla, vestido un gabn de pao fino verde, jironado de terciopelo leonado, con una montera del mismo terciopelo; el aderezo de la yegua era de campo y de la jineta, asimismo de morado y verde; traa un alfanje morisco pendiente de un ancho tahal de verde y oro, y los borcegues eran de la labor del tahal; las espuelas no eran doradas, sino dadas con un barniz verde, tan tersas y bruidas, que, por hacer labor con todo el vestido, parecan mejor que si fuera de oro puro. Cuando lleg a ellos el caminante los salud cortsmente, y, picando a la yegua, se pasaba de largo, pero don Quijote le dijo: -Seor galn, si es que vuestra merced lleva el camino que nosotros y no importa el darse priesa, merced recibira en que nos fusemos juntos. -En verdad -respondi el de la yegua- que no me pasara tan de largo si no fuera por temor que con la compaa de mi yegua no se alborotara ese caballo. -Bien puede, seor -respondi a esta sazn Sancho-, bien puede tener las riendas a su yegua, porque nuestro caballo es el ms honesto y bien mirado del mundo: jams en semejantes ocasiones ha hecho vileza alguna, y una vez que se desmand a hacerla la lastamos mi seor y yo con las setenas. Digo otra vez que puede vuestra merced detenerse, si quisiere, que aunque se la den entre dos platos, a buen seguro que el caballo no la arrostre. Detuvo la rienda el caminante, admirndose de la apostura y rostro de don Quijote, el cual iba sin celada, que la llevaba Sancho como maleta en el arzn delantero de la albarda del rucio; y si mucho miraba el de lo verde a don Quijote, mucho ms miraba don Quijote al de lo verde, parecindole hombre de chapa. La edad mostraba ser de cincuenta aos; las canas, pocas, y el rostro, aguileo; la vista, entre alegre y grave; finalmente, en el traje y apostura daba a entender ser hombre de buenas prendas. Lo que juzg de don Quijote de la Mancha el de lo verde fue que semejante manera ni parecer de hombre no le haba visto jams: admirle la longura de su caballo, la grandeza de su cuerpo, la flaqueza y amarillez de su rostro, sus armas, su ademn y compostura, figura y retrato no visto por luengos tiempos atrs en aquella tierra. Not bien don Quijote la atencin con que el caminante le miraba y leyle en la suspensin su deseo; y como era tan corts y tan amigo de dar gusto a todos, antes que le preguntase nada le sali al camino, dicindole: -Esta figura que vuesa merced en m ha visto, por ser tan nueva y tan fuera de las que comnmente se usan, no me maravillara yo de que le hubiese maravillado, pero dejar vuesa merced de estarlo cuando le diga, como le digo, que soy caballero destos que dicen las gentes que a sus aventuras van.

Sal de mi patria, empe mi hacienda, dej mi regalo y entregume en los brazos de la fortuna, que me llevasen donde ms fuese servida. Quise resucitar la ya muerta andante caballera, y ha muchos das que tropezando aqu, cayendo all, despendome ac y levantndome acull, he cumplido gran parte de mi deseo, socorriendo viudas, amparando doncellas y favoreciendo casadas, hurfanos y pupilos, propio y natural oficio de caballeros andantes; y as, por mis valerosas, muchas y cristianas hazaas, he merecido andar ya en estampa en casi todas o las ms naciones del mundo: treinta mil volmenes se han impreso de mi historia, y lleva camino de imprimirse treinta mil veces de millares, si el cielo no lo remedia. Finalmente, por encerrarlo todo en breves palabras, o en una sola, digo que yo soy don Quijote de la Mancha, por otro nombre llamado el Caballero de la Triste Figura; y puesto que las propias alabanzas envilecen, esme forzoso decir yo tal vez las mas, y esto se entiende cuando no se halla presente quien las diga; as que, seor gentilhombre, ni este caballo, esta lanza, ni este escudo ni escudero, ni todas juntas estas armas, ni la amarillez de mi rostro, ni mi atenuada flaqueza, os podr admirar de aqu adelante, habiendo ya sabido quin soy y la profesin que hago. Call en diciendo esto don Quijote, y el de lo verde, segn se tardaba en responderle, pareca que no acertaba a hacerlo, pero de all a buen espacio le dijo: -Acertastes, seor caballero, a conocer por mi suspensin mi deseo, pero no habis acertado a quitarme la maravilla que en m causa el haberos visto, que puesto que, como vos, seor, decs, que el saber ya quin sois me lo podra quitar, no ha sido as, antes agora que lo s quedo ms suspenso y maravillado. Cmo y es posible que hay hoy caballeros andantes en el mundo, y que hay historias impresas de verdaderas caballeras? No me puedo persuadir que haya hoy en la tierra quien favorezca viudas, ampare doncellas, ni honre casadas, ni socorra hurfanos, y no lo creyera si en vuesa merced no lo hubiera visto con mis ojos. Bendito sea el cielo!, que con esa historia que vuesa merced dice que est impresa de sus altas y verdaderas caballeras se habrn puesto en olvido las innumerables de los fingidos caballeros andantes, de que estaba lleno el mundo, tan en dao de las buenas costumbres y tan en perjuicio y descrdito de las buenas historias. -Hay mucho que decir -respondi don Quijote- en razn de si son fingidas o no las historias de los andantes caballeros. -Pues hay quien dude -respondi el Verde- que no son falsas las tales historias? -Yo lo dudo -respondi don Quijote-, y qudese esto aqu, que si nuestra jornada dura, espero en Dios de dar a entender a vuesa merced que ha hecho mal en irse con la corriente de los que tienen por cierto que no son verdaderas.

Captulo XVII
De donde se declar el ltimo punto y estremo adonde lleg y pudo llegar el inaudito nimo de don Quijote con la felicemente acabada aventura de los leones.

Cuenta la historia que cuando don Quijote daba voces a Sancho que le trujese el yelmo, estaba l comprando unos requesones que los pastores le vendan y, acosado de la mucha priesa de su amo, no supo qu hacer dellos, ni en qu traerlos, y por no perderlos, que ya los tena pagados, acord de echarlos en la celada de su seor, y con este buen recado volvi a ver lo que le quera; el cual, en llegando, le dijo: -Dame, amigo, esa celada, que o yo s poco de aventuras o lo que all descubro es alguna que me ha de necesitar y me necesita a tomar mis armas. El del Verde Gabn, que esto oy, tendi la vista por todas partes y no descubri otra cosa que un carro que hacia ellos vena, con dos o tres banderas pequeas, que le dieron a entender que el tal carro deba de traer moneda de Su Majestad, y as se lo dijo a don Quijote, pero l no le dio crdito, siempre creyendo y pensando que todo lo que le sucediese haban de ser aventuras y ms aventuras, y, as, respondi al hidalgo: -Hombre apercebido, medio combatido. No se pierde nada en que yo me aperciba, que s por experiencia que tengo enemigos visibles e invisibles, y no s cundo, ni adnde, ni en qu tiempo, ni en qu figuras me han de acometer. Y volvindose a Sancho, le pidi la celada; el cual, como no tuvo lugar de sacar los requesones, le fue forzoso drsela como estaba. Tomla don Quijote, y sin que echase de ver lo que dentro vena, con toda priesa se la encaj en la cabeza; y como los requesones se apretaron y exprimieron, comenz a correr el suero por todo el rostro y barbas de don Quijote, de lo que recibi tal susto, que dijo a Sancho: -Qu ser esto, Sancho, que parece que se me ablandan los cascos o se me derriten los sesos, o que sudo de los pies a la cabeza? Y si es que sudo, en verdad que no es de miedo: sin duda creo que es terrible la aventura que agora quiere sucederme. Dame, si tienes, con que me limpie, que el copioso sudor me ciega los ojos. Call Sancho y diole un pao, y dio, con l, gracias a Dios de que su seor no hubiese cado en el caso. Limpise don Quijote, y quitse la celada por ver qu cosa era la que, a su parecer, le enfriaba la cabeza, y viendo aquellas gachas blancas dentro de la celada, las lleg a las narices, y, en olindolas, dijo: -Por vida de mi seora Dulcinea del Toboso, que son requesones los que aqu me has puesto, traidor, bergante y malmirado escudero. A lo que con gran flema y disimulacin respondi Sancho: -Si son requesones, dmelos vuesa merced, que yo me los comer. Pero cmalos el diablo, que debi de ser el que ah los puso. Yo haba de tener atrevimiento de ensuciar el yelmo de vuesa merced? Hallado le habis el atrevido! A la fe, seor, a lo que Dios me da a entender, tambin debo yo de tener encantadores que me persiguen como a hechura y miembro de vuesa merced, y

habrn puesto ah esa inmundicia para mover a clera su paciencia y hacer que me muela como suele las costillas. Pues en verdad que esta vez han dado salto en vago, que yo confo en el buen discurso de mi seor, que habr considerado que ni yo tengo requesones, ni leche, ni otra cosa que lo valga, y que si la tuviera, antes la pusiera en mi estmago que en la celada. -Todo puede ser -dijo don Quijote. Y todo lo miraba el hidalgo, y de todo se admiraba, especialmente cuando, despus de haberse limpiado don Quijote cabeza, rostro y barbas y celada, se la encaj, y afirmndose bien en los estribos, requiriendo la espada y asiendo la lanza, dijo: -Ahora, venga lo que viniere, que aqu estoy con nimo de tomarme con el mesmo Satans en persona. Lleg en esto el carro de las banderas, en el cual no vena otra gente que el carretero, en las mulas, y un hombre sentado en la delantera. Psose don Quijote delante y dijo: -Adnde vais, hermanos? Qu carro es este, qu llevis en l y qu banderas son aquestas? A lo que respondi el carretero: -El carro es mo; lo que va en l son dos bravos leones enjaulados, que el general de Orn enva a la corte, presentados a Su Majestad; las banderas son del rey nuestro Seor, en seal que aqu va cosa suya. -Y son grandes los leones? -pregunt don Quijote. -Tan grandes -respondi el hombre que iba a la puerta del carro-, que no han pasado mayores, ni tan grandes, de frica a Espaa jams; y yo soy el leonero y he pasado otros, pero como estos, ninguno. Son hembra y macho: el macho va en esta jaula primera, y la hembra en la de atrs, y ahora van hambrientos porque no han comido hoy; y, as, vuesa merced se desve, que es menester llegar presto donde les demos de comer. A lo que dijo don Quijote, sonrindose un poco: -Leoncitos a m? A m leoncitos, y a tales horas? Pues por Dios que han de ver esos seores que ac los envan si soy yo hombre que se espanta de leones! Apeaos, buen hombre, y pues sois el leonero, abrid esas jaulas y echadme esas bestias fuera, que en mitad desta campaa les dar a conocer quin es don Quijote de la Mancha, a despecho y pesar de los encantadores que a m los envan. -Ta, ta! -dijo a esta sazn entre s el hidalgo-. Dado ha seal de quin es nuestro buen caballero: los requesones sin duda le han ablandado los cascos y madurado los sesos. Llegse en esto a l Sancho y djole: -Seor, por quien Dios es que vuesa merced haga de manera que mi seor don Quijote no se tome con estos leones, que si se toma, aqu nos han de hacer pedazos a todos.

-Pues tan loco es vuestro amo -respondi el hidalgo-, que temis y creis que se ha de tomar con tan fieros animales? -No es loco -respondi Sancho-, sino atrevido. -Yo har que no lo sea -replic el hidalgo. Y llegndose a don Quijote, que estaba dando priesa al leonero que abriese las jaulas, le dijo: -Seor caballero, los caballeros andantes han de acometer las aventuras que prometen esperanza de salir bien dellas, y no aquellas que de todo en todo la quitan; porque la valenta que se entra en la juridicin de la temeridad, ms tiene de locura que de fortaleza. Cuanto ms que estos leones no vienen contra vuesa merced, ni lo suean: van presentados a Su Majestad, y no ser bien detenerlos ni impedirles su viaje. -Vyase vuesa merced, seor hidalgo -respondi don Quijote-, a entender con su perdign manso y con su hurn atrevido, y deje a cada uno hacer su oficio. Este es el mo, y yo s si vienen a m o no estos seores leones.Y volvindose al leonero, le dijo: -Voto a tal, don bellaco, que si no abrs luego luego las jaulas, que con esta lanza os he de coser con el carro! El carretero, que vio la determinacin de aquella armada fantasma, le dijo: -Seor mo, vuestra merced sea servido, por caridad, de dejarme desuncir las mulas y ponerme en salvo con ellas antes que se desenvainen los leones, porque si me las matan quedar rematado para toda mi vida; que no tengo otra hacienda sino este carro y estas mulas. -Oh hombre de poca fe! -respondi don Quijote-, apate y desunce y haz lo que quisieres, que presto vers que trabajaste en vano y que pudieras ahorrar desta diligencia. Apese el carretero y desunci a gran priesa, y el leonero dijo a grandes voces: -Sanme testigos cuantos aqu estn como contra mi voluntad y forzado abro las jaulas y suelto los leones, y de que protesto a este seor que todo el mal y dao que estas bestias hicieren corra y vaya por su cuenta, con ms mis salarios y derechos. Vuestras mercedes, seores, se pongan en cobro antes que abra, que yo seguro estoy que no me han de hacer dao. Otra vez le persuadi el hidalgo que no hiciese locura semejante, que era tentar a Dios acometer tal disparate, a lo que respondi don Quijote que l saba lo que haca. Respondile el hidalgo que lo mirase bien, que l entenda que se engaaba.-Ahora, seor -replic don Quijote-, si vuesa merced no quiere ser oyente desta que a su parecer ha de ser tragedia, pique la tordilla y pngase en salvo. Odo lo cual por Sancho, con lgrimas en los ojos le suplic desistiese de tal empresa, en cuya comparacin haban sido tortas y pan pintado la de los molinos de viento y la temerosa de los batanes y, finalmente, todas las hazaas que haba acometido en todo el discurso de su vida.

-Mire, seor -deca Sancho-, que aqu no hay encanto ni cosa que lo valga; que yo he visto por entre las verjas y resquicios de la jaula una ua de len verdadero, y saco por ella que el tal len cuya debe de ser la tal ua es mayor que una montaa. -El miedo a lo menos -respondi don Quijote- te le har parecer mayor que la mitad del mundo. Retrate, Sancho, y djame, y si aqu muriere, ya sabes nuestro antiguo concierto: acudirs a Dulcinea, y no te digo ms. A estas aadi otras razones, con que quit las esperanzas de que no haba de dejar de proseguir su desvariado intento. Quisiera el del Verde Gabn oponrsele, pero viose desigual en las armas y no le pareci cordura tomarse con un loco, que ya se lo haba parecido de todo punto don Quijote; el cual, volviendo a dar priesa al leonero y a reiterar las amenazas, dio ocasin al hidalgo a que picase la yegua, y Sancho al rucio, y el carretero a sus mulas, procurando todos apartarse del carro lo ms que pudiesen, antes que los leones se desembanastasen. Lloraba Sancho la muerte de su seor, que aquella vez sin duda crea que llegaba en las garras de los leones; maldeca su ventura y llamaba menguada la hora en que le vino al pensamiento volver a servirle; pero no por llorar y lamentarse dejaba de aporrear al rucio para que se alejase del carro. Viendo, pues, el leonero que ya los que iban huyendo estaban bien desviados, torn a requerir y a intimar a don Quijote lo que ya le haba requerido e intimado, el cual respondi que lo oa y que no se curase de ms intimaciones y requirimientos, que todo sera de poco fruto, y que se diese priesa.En el espacio que tard el leonero en abrir la jaula primera estuvo considerando don Quijote si sera bien hacer la batalla antes a pie que a caballo, y, en fin, se determin de hacerla a pie , temiendo que Rocinante se espantara con la vista de los leones. Por esto salt del caballo, arroj la lanza y embraz el escudo; y desenvainando la espada, paso ante paso, con maravilloso denuedo y corazn valiente, se fue a poner delante del carro encomendndose a Dios de todo corazn y luego a su seora Dulcinea. Y es de saber que llegando a este paso el autor de esta verdadera historia exclama y dice: Oh fuerte y sobre todo encarecimiento animoso don Quijote de la Mancha, espejo donde se pueden mirar todos los valientes del mundo, segundo y nuevo don Manuel de Len, que fue gloria y honra de los espaoles caballeros! Con qu palabras contar esta tan espantosa hazaa, o con qu razones la har creble a los siglos venideros, o qu alabanzas habr que no te convengan y cuadren, aunque sean hiprboles sobre todos los hiprboles? T a pie, t solo, t intrpido, t magnnimo, con sola una espada, y no de las del perrillo cortadoras, con un escudo no de muy luciente y limpio acero, ests aguardando y atendiendo los dos ms fieros leones que jams criaron las africanas selvas. Tus mismos hechos sean los que te alaben, valeroso manchego, que yo los dejo aqu en su punto, por faltarme palabras con que encarecerlos.

Captulo XVIII
De lo que sucedi a don Quijote en el castillo o casa del Caballero del Verde Gabn, con otras cosas extravagantes.

Hall don Quijote ser la casa de don Diego de Miranda ancha como de aldea; las armas, empero, aunque de piedra tosca, encima de la puerta de la calle; la bodega, en el patio; la cueva, en el portal, y muchas tinajas a la redonda, que, por ser del Toboso, le renovaron las memorias de su encantada y transformada Dulcinea; y sospirando, y sin mirar lo que deca, ni delante de quin estaba, dijo: -Oh dulces prendas, por mi mal halladas, dulces y alegres cuando Dios quera! Oh tobosescas tinajas, que me habis trado a la memoria la dulce prenda de mi mayor amargura! Oyle decir esto el estudiante poeta hijo de don Diego, que con su madre haba salido a recebirle, y madre y hijo quedaron suspensos de ver la estraa figura de don Quijote; el cual, apendose de Rocinante, fue con mucha cortesa a pedirle las manos para besrselas, y don Diego dijo: -Recebid, seora, con vuestro slito agrado al seor don Quijote de la Mancha, que es el que tenis delante, andante caballero, y el ms valiente y el ms discreto que tiene el mundo. La seora, que doa Cristina se llamaba, le recibi con muestras de mucho amor y de mucha cortesa, y don Quijote se le ofreci con asaz de discretas y comedidas razones. Casi los mismos comedimientos pas con el estudiante, que en oyndole hablar don Quijote le tuvo por discreto y agudo. Aqu pinta el autor todas las circunstancias de la casa de don Diego, pintndonos en ellas lo que contiene una casa de un caballero labrador y rico; pero al traductor desta historia le pareci pasar estas y otras semejantes menudencias en silencio, porque no venan bien con el propsito principal de la historia, la cual ms tiene su fuerza en la verdad que en las fras digresiones. Entraron a don Quijote en una sala, desarmle Sancho, qued en valones y en jubn de camuza, todo bisunto con la mugre de las armas: el cuello era valona a lo estudiantil, sin almidn y sin randas; los borcegues eran datilados, y encerados los zapatos. Cise su buena espada, que penda de un tahal de lobos marinos, que es opinin que muchos aos fue enfermo de los riones; cubrise un herreruelo de buen pao pardo, pero antes de todo, con cinco calderos o seis de agua, que en la cantidad de los calderos hay alguna diferencia, se lav la cabeza y rostro, y todava se qued el agua de color de suero, merced a la golosina de Sancho y a la compra de sus negros requesones, que tan blanco pusieron a su amo. Con los referidos atavos y con gentil donaire y gallarda, sali don Quijote a otra sala, donde el estudiante le estaba esperando para entretenerle en tanto que las mesas se ponan, que por la venida de tan noble husped quera la seora doa Cristina mostrar que saba y poda regalar a los que a su casa llegasen.

En tanto que don Quijote se estuvo desarmando, tuvo lugar don Lorenzo, que as se llamaba el hijo de don Diego, de decir a su padre: -Quin diremos, seor, que es este caballero que vuesa merced nos ha trado a casa? Que el nombre, la figura y el decir que es caballero andante, a m y a mi madre nos tiene suspensos. -No s lo que te diga, hijo -respondi don Diego-; solo te sabr decir que le he visto hacer cosas del mayor loco del mundo y decir razones tan discretas, que borran y deshacen sus hechos: hblale t y toma el pulso a lo que sabe, y, pues eres discreto, juzga de su discrecin o tontera lo que ms puesto en razn estuviere, aunque, para decir verdad, antes le tengo por loco que por cuerdo. Con esto, se fue don Lorenzo a entretener a don Quijote, como queda dicho, y entre otras plticas que los dos pasaron dijo don Quijote a don Lorenzo: -El seor don Diego de Miranda, padre de vuesa merced, me ha dado noticia de la rara habilidad y sutil ingenio que vuestra merced tiene, y, sobre todo, que es vuesa merced un gran poeta.-Poeta, bien podr ser -respondi don Lorenzo-, pero grande, ni por pensamiento. Verdad es que yo soy algn tanto aficionado a la poesa y a leer los buenos poetas, pero no de manera que se me pueda dar el nombre de grande que mi padre dice. -No me parece mal esa humildad -respondi don Quijote-, porque no hay poeta que no sea arrogante y piense de s que es el mayor poeta del mundo. -No hay regla sin excepcin -respondi don Lorenzo-, y alguno habr que lo sea y no lo piense. -Pocos -; respondi don Quijote-. Pero dgame vuesa merced: qu versos son los que agora trae entre manos, que me ha dicho el seor su padre que le traen algo inquieto y pensativo? Y si es alguna glosa, a m se me entiende algo de achaque de glosas, y holgara saberlos; y si es que son de justa literaria, procure vuestra merced llevar el segundo premio, que el primero siempre se le lleva el favor o la gran calidad de la persona, el segundo se le lleva la mera justicia, y el tercero viene a ser segundo, y el primero, a esta cuenta, ser el tercero, al modo de las licencias que se dan en las universidades; pero, con todo esto, gran personaje es el nombre de primero. Hasta ahora -dijo entre s don Lorenzo- no os podr yo juzgar por loco. Vamos adelante. Y djole: -Parceme que vuesa merced ha cursado las escuelas: qu ciencias ha odo? -La de la caballera andante -respondi don Quijote-, que es tan buena como la de la poesa, y aun dos deditos ms. -No s qu ciencia sea esa -replic don Lorenzo-, y hasta ahora no ha llegado a mi noticia. -Es una ciencia -replic don Quijote- que encierra en s todas o las ms ciencias del mundo, a causa que el que la profesa ha de ser jurisperito y saber las leyes de la justicia distributiva y comutativa, para dar a cada uno lo que es suyo y lo que le conviene; ha de ser telogo, para saber dar razn de la cristiana ley que profesa, clara y distintamente, adondequiera que le fuere pedido; ha de ser dico, y principalmente herbolario, para conocer en mitad de los despoblados y desiertos las yerbas que tienen virtud de sanar las heridas, que no ha de andar el caballero andante a cada

triquete buscando quien se las cure; ha de ser astrlogo, para conocer por las estrellas cuntas horas son pasadas de la noche y en qu parte y en qu clima del mundo se halla; ha de saber las matemticas, porque a cada paso se le ofrecer tener necesidad dellas; y dejando aparte que ha de estar adornado de todas las virtudes teologales y cardinales, decendiendo a otras menudencias, digo que ha de saber nadar como dicen que nadaba el peje Nicols o Nicolao, ha de saber herrar un caballo y aderezar la silla y el freno, y, volviendo a lo de arriba, ha de guardar la fe a Dios y a su dama; ha de ser casto en los pensamientos, honesto en las palabras, liberal en las obras, valiente en los hechos, sufrido en los trabajos, caritativo con los menesterosos y, finalmente, mantenedor de la verdad, aunque le cueste la vida el defenderla. De todas estas grandes y mnimas partes se compone un buen caballero andante. Porque vea vuesa merced, seor don Lorenzo, si es ciencia mocosa lo que aprende el caballero que la estudia y la profesa, y si se puede igualar a las ms estiradas que en los ginasios y escuelas se ensean. -Si eso es as -replic don Lorenzo-, yo digo que se aventaja esa ciencia a todas. -Cmo si es as? -respondi don Quijote. -Lo que yo quiero decir -dijo don Lorenzo- es que dudo que haya habido, ni que los hay ahora, caballeros andantes y adornados de virtudes tantas. -Muchas veces he dicho lo que vuelvo a decir ahora -respondi don Quijote-: que la mayor parte de la gente del mundo est de parecer de que no ha habido en l caballeros andantes; y por parecerme a m que si el cielo milagrosamente no les da a entender la verdad de que los hubo y de que los hay, cualquier trabajo que se tome ha de ser en vano, como muchas veces me lo ha mostrado la experiencia, no quiero detenerme agora en sacar a vuesa merced del error que con los muchos tiene: lo que pienso hacer es rogar al cielo le saque dl y le d a entender cun provechosos y cun necesarios fueron al mundo los caballeros andantes en los pasados siglos, y cun tiles fueran en el presente si se usaran; pero triunfan ahora, por pecados de las gentes, la pereza, la ociosidad, la gula y el regalo.Escapado se nos ha nuestro husped -dijo a esta sazn entre s don Lorenzo-, pero, con todo eso, l es loco bizarro, y yo sera mentecato flojo si as no lo creyese. Aqu dieron fin a su pltica, porque los llamaron a comer. Pregunt don Diego a su hijo qu haba sacado en limpio del ingenio del husped. A lo que l respondi: -No le sacarn del borrador de su locura cuantos mdicos y buenos escribanos tiene el mundo: l es un entreverado loco, lleno de lcidos intervalos. Furonse a comer, y la comida fue tal como don Diego haba dicho en el camino que la sola dar a sus convidados: limpia, abundante y sabrosa; pero de lo que ms se content don Quijote fue del maravilloso silencio que en toda la casa haba, que semejaba un monasterio de cartujos. Levantados, pues, los manteles, y dadas gracias a Dios y agua a las manos, don Quijote pidi ahincadamente a don Lorenzo dijese los versos de la justa literaria, a lo que l respondi que, por no parecer de aquellos poetas que cuando les ruegan digan sus versos los niegan y cuando no se los piden los vomitan, yo dir mi glosa, de la cual no espero premio alguno; que solo por ejercitar el ingenio la he hecho.

Captulo XIX
Donde se cuenta la aventura del pastor enamorado, con otros en verdad graciosos sucesos. Poco trecho se haba alongado don Quijote del lugar de don Diego, cuando encontr con dos como clrigos o como estudiantes y con dos labradores que sobre cuatro bestias asnales venan caballeros. El uno de los estudiantes traa, como en portamanteo , en un lienzo de bocac verde envuelto, al parecer, un poco de grana blanca y dos pares de medias de cordellate; el otro no traa otra cosa que dos espadas negras de esgrima, nuevas y con sus zapatillas. Los labradores traan otras cosas, que daban indicio y seal que venan de alguna villa grande donde las haban comprado y las llevaban a su aldea. Y as estudiantes como labradores cayeron en la misma admiracin en que caan todos aquellos que la vez primera vean a don Quijote, y moran por saber qu hombre fuese aquel tan fuera del uso de los otros hombres. Saludles don Quijote, y despus de saber el camino que llevaban, que era el mesmo que l haca, les ofreci su compaa y les pidi detuviesen el paso, porque caminaban ms sus pollinas que su caballo; y, para obligarlos, en breves razones les dijo quin era, y su oficio y profesin, que era de caballero andante que iba a buscar las aventuras por todas las partes del mundo. Djoles que se llamaba de nombre propio don Quijote de la Mancha y por el apelativo el Caballero de los Leones. Todo esto para los labradores era hablarles en griego o en jerigonza, pero no para los estudiantes, que luego entendieron la flaqueza del celebro de don Quijote, pero con todo eso le miraban con admiracin y con respecto, y uno dellos le dijo: -Si vuestra merced, seor caballero, no lleva camino determinado, como no le suelen llevar los que buscan las aventuras, vuesa merced se venga con nosotros: ver una de las mejores bodas y ms ricas que hasta el da de hoy se habrn celebrado en la Mancha, ni en otras muchas leguas a la redonda. Preguntle don Quijote si eran de algn prncipe, que as las ponderaba. -No son -respondi el estudiante- sino de un labrador y una labradora: l, el ms rico de toda esta tierra, y ella, la ms hermosa que han visto los hombres. El aparato con que se han de hacer es estraordinario y nuevo, porque se han de celebrar en un prado que est junto al pueblo de la novia, a quien por excelencia llaman Quiteria la hermosa, y el desposado se llama Camacho el rico, ella de edad de diez y ocho aos, y l de veinte y dos, ambos para en uno, aunque algunos curiosos que tienen de memoria los linajes de todo el mundo quieren decir que el de la hermosa Quiteria se aventaja al de Camacho; pero ya no se mira en esto, que las riquezas son poderosas de soldar muchas quiebras. En efecto, el tal Camacho es liberal y hsele antojado de enramar y cubrir todo el prado por arriba, de tal suerte, que el sol se ha de ver en trabajo si quiere entrar a visitar las yerbas verdes de que est cubierto el suelo. Tiene asimesmo maheridas danzas, as de espadas como de cascabel menudo, que hay en su pueblo quien los repique y sacuda por estremo; de zapateadores no digo nada, que es un juicio los que tiene muidos; pero ninguna de las cosas referidas, ni otras muchas que he dejado de referir, ha de hacer ms memorables estas bodas, sino las que imagino que har en ellas el despechado Basilio. Es este Basilio un zagal vecino del mesmo lugar de Quiteria, el cual tena su casa pared y medio de la de los padres de Quiteria, de donde tom ocasin el amor de renovar al mundo los ya olvidados amores de Pramo y Tisbe; porque Basilio se enamor de Quiteria desde sus tiernos y primeros aos, y ella fue correspondiendo a su deseo con mil honestos favores, tanto, que se contaban por entretenimiento en el pueblo los amores de los dos nios Basilio y Quiteria. Fue creciendo la edad, y acord el padre de Quiteria de estorbar a Basilio la ordinaria entrada que en su casa tena; y por quitarse de andar receloso y lleno de sospechas,

orden de casar a su hija con el rico Camacho, no parecindole ser bien casarla con Basilio, que no tena tantos bienes de fortuna como de naturaleza. Pues, si va a decir las verdades sin invidia, l es el ms gil mancebo que conocemos, gran tirador de barra, luchador estremado y gran jugador de pelota; corre como un gamo, salta ms que una cabra, y birla a los bolos como por encantamento; canta como una calandria, y toca una guitarra, que la hace hablar, y, sobre todo, juega una espada como el ms pintado. -Por esa sola gracia -dijo a esta sazn don Quijote- mereca ese mancebo no solo casarse con la hermosa Quiteria, sino con la mesma reina Ginebra, si fuera hoy viva, a pesar de Lanzarote y de todos aquellos que estorbarlo quisieran. -A mi mujer con eso! -dijo Sancho Panza, que hasta entonces haba ido callando y escuchando-, la cual no quiere sino que cada uno case con su igual, atenindose al refrn que dicen cada oveja con su pareja. Lo que yo quisiera es que ese buen Basilio, que ya me le voy aficionando, se casara con esa seora Quiteria, que buen siglo hayan y buen poso (iba a decir al revs ) los que estorban que se casen los que bien se quieren. -Si todos los que bien se quieren se hubiesen de casar -dijo don Quijote-, quitarase la elecin y juridicin a los padres de casar sus hijos con quien y cuando deben, y si a la voluntad de las hijas quedase escoger los maridos, tal habra que escogiese al criado de su padre, y tal al que vio pasar por la calle, a su parecer, bizarro y entonado, aunque fuese un desbaratado espadachn: que el amor y la aficin con facilidad ciegan los ojos del entendimiento, tan necesarios para escoger estado, y el del matrimonio est muy a peligro de errarse, y es menester gran tiento y particular favor del cielo para acertarle. Quiere hacer uno un viaje largo, y si es prudente, antes de ponerse en camino busca alguna compaa segura y apacible con quien acompaarse; pues por qu no har lo mesmo el que ha de caminar toda la vida, hasta el paradero de la muerte, y ms si la compaa le ha de acompaar en la cama, en la mesa y en todas partes, como es la de la mujer con su marido? La de la propia mujer no es mercadura que una vez comprada se vuelve o se trueca o cambia, porque es accidente inseparable, que dura lo que dura la vida: es un lazo que, si una vez le echis al cuello, se vuelve en el nudo gordiano, que, si no le corta la guadaa de la muerte, no hay desatarle. Muchas ms cosas pudiera decir en esta materia, si no lo estorbara el deseo que tengo de saber si le queda ms que decir al seor licenciado acerca de la historia de Basilio. A lo que respondi el estudiante bachiller, o licenciado, como le llam don Quijote, que : -De todo no me queda ms que decir sino que desde el punto que Basilio supo que la hermosa Quiteria se casaba con Camacho el rico, nunca ms le han visto rer ni hablar razn concertada, y siempre anda pensativo y triste, hablando entre s mismo, con que da ciertas y claras seales de que se le ha vuelto el juicio: come poco y duerme poco, y lo que come son frutas, y en lo que duerme, si duerme, es en el campo, sobre la dura tierra, como animal bruto; mira de cuando en cuando al cielo, y otras veces clava los ojos en la tierra, con tal embelesamiento, que no parece sino estatua vestida que el aire le mueve la ropa. En fin, l da tales muestras de tener apasionado el corazn, que tememos todos los que le conocemos que el dar el s maana la hermosa Quiteria ha de ser la sentencia de su muerte. -Dios lo har mejor -dijo Sancho-, que Dios, que da la llaga, da la medicina. Nadie sabe lo que est por venir: de aqu a maana muchas horas hay, y en una, y aun en un momento, se cae la casa; yo he visto llover y hacer sol, todo a un mesmo punto; tal se acuesta sano la noche, que no se puede mover otro da. Y dganme: por ventura habr quien se alabe que tiene echado un clavo a la rodaja de la fortuna? No, por cierto; y entre el s y el no de la mujer no me atrevera yo a poner una punta de alfiler, porque no cabra. Denme a m que Quiteria quiera de buen corazn y de buena

voluntad a Basilio, que yo le dar a l un saco de buena ventura: que el amor, segn yo he odo decir, mira con unos antojos que hacen parecer oro al cobre, a la pobreza, riqueza, y a las lagaas, perlas. -Adnde vas a parar, Sancho, que seas maldito? -dijo don Quijote-. Que cuando comienzas a ensartar refranes y cuentos, no te puede esperar sino el mesmo Judas que te lleve. Dime, animal, qu sabes t de clavos, ni de rodajas, ni de otra cosa ninguna? -Oh! Pues si no me entienden -respondi Sancho-, no es maravilla que mis sentencias sean tenidas por disparates. Pero no importa: yo me entiendo, y s que no he dicho muchas necedades en lo que he dicho, sino que vuesa merced, seor mo, siempre es friscal de mis dichos, y aun de mis hechos. -Fiscal has de decir -dijo don Quijote-, que no friscal, prevaricador del buen lenguaje, que Dios te confunda. -No se apunte vuestra merced conmigo -respondi Sancho-, pues sabe que no me he criado en la corte, ni he estudiado en Salamanca, para saber si aado o quito alguna letra a mis vocablos. S, que, vlgame Dios!, no hay para qu obligar al sayagus a que hable como el toledano, y toledanos puede haber que no las corten en el aire en esto del hablar polido. -As es -dijo el licenciado-, porque no pueden hablar tan bien los que se cran en las Teneras y en Zocodover como los que se pasean casi todo el da por el claustro de la Iglesia Mayor, y todos son toledanos. El lenguaje puro, el propio, el elegante y claro, est en los discretos cortesanos, aunque hayan nacido en Majalahonda: dije discretos porque hay muchos que no lo son, y la discrecin es la gramtica del buen lenguaje, que se acompaa con el uso. Yo, seores, por mis pecados, he estudiado cnones en Salamanca, y pcome algn tanto de decir mi razn con palabras claras, llanas y significantes. -Si no os picredes ms de saber ms menear las negras que llevis que la lengua -dijo el otro estudiante-, vos llevrades el primero en licencias, como llevastes cola.

Captulo XX
Donde se cuentan las bodas de Camacho el rico, con el suceso de Basilio el pobre.

Apenas la blanca aurora haba dado lugar a que el luciente Febo con el ardor de sus calientes rayos las lquidas perlas de sus cabellos de oro enjugase, cuando don Quijote, sacudiendo la pereza de sus miembros, se puso en pie y llam a su escudero Sancho, que an todava roncaba; lo cual visto por don Quijote, antes que le despertase, le dijo: -Oh t, bienaventurado sobre cuantos viven sobre la haz de la tierra, pues sin tener invidia ni ser invidiado duermes con sosegado espritu, ni te persiguen encantadores ni sobresaltan encantamentos! Duermes, digo otra vez, y lo dir otras ciento, sin que te tengan en continua vigilia celos de tu dama, ni te desvelen pensamientos de pagar deudas que debas, ni de lo que has de hacer para comer otro da t y tu pequea y angustiada familia. Ni la ambicin te inquieta, ni la pompa vana del mundo te fatiga, pues los lmites de tus deseos no se estienden a ms que a pensar tu jumento, que el de tu persona sobre mis hombros le tienes puesto, contrapeso y carga que puso la naturaleza y la costumbre a los seores. Duerme el criado, y est velando el seor, pensando cmo le ha de sustentar, mejorar y hacer mercedes. La congoja de ver que el cielo se hace de bronce sin acudir a la tierra con el conveniente roco no aflige al criado, sino al seor, que ha de sustentar en la esterilidad y hambre al que le sirvi en la fertilidad y abundancia. A todo esto no respondi Sancho, porque dorma, ni despertara tan presto si don Quijote con el cuento de la lanza no le hiciere volver en s. Despert, en fin, sooliento y perezoso, y volviendo el rostro a todas partes dijo: -De la parte desta enramada, si no me engao, sale un tufo y olor harto ms de torreznos asados que de juncos y tomillos: bodas que por tales olores comienzan, para mi santiguada que deben de ser abundantes y generosas. -Acaba, glotn -dijo don Quijote-: ven, iremos a ver estos desposorios, por ver lo que hace el desdeado Basilio. -Mas que haga lo que quisiere -respondi Sancho-: no fuera l pobre, y casrase con Quiteria. No hay ms sino no tener un cuarto y querer casarse por las nubes? A la fe, seor, yo soy de parecer que el pobre debe de contentarse con lo que hallare y no pedir cotufas en el golfo. Yo apostar un brazo que puede Camacho envolver en reales a Basilio; y si esto es as, como debe de ser, bien boba fuera Quiteria en desechar las galas y las joyas que le debe de haber dado y le puede dar Camacho, por escoger el tirar de la barra y el jugar de la negra de Basilio. Sobre un buen tiro de barra o sobre una gentil treta de espada no dan un cuartillo de vino en la taberna. Habilidades y gracias que no son vendibles, mas que las tenga el conde Dirlos; pero cuando las tales gracias caen sobre quien tiene buen dinero, tal sea mi vida como ellas parecen. Sobre un buen cimiento se puede levantar un buen edificio, y el mejor cimiento y zanja del mundo es el dinero. -Por quien Dios es, Sancho -dijo a esta sazn don Quijote-, que concluyas con tu arenga, que tengo para m que si te dejasen seguir en las que a cada paso comienzas, no te quedara tiempo para comer ni para dormir, que todo le gastaras en hablar. -Si vuestra merced tuviera buena memoria -replic Sancho-, debirase acordar de los captulos de nuestro concierto antes que esta ltima vez salisemos de casa: uno dellos fue que me

haba de dejar hablar todo aquello que quisiese, con que no fuese contra el prjimo ni contra la autoridad de vuesa merced; y hasta agora me parece que no he contravenido contra el tal captulo. -Yo no me acuerdo, Sancho -respondi don Quijote-, del tal captulo; y, puesto que sea as, quiero que calles y vengas, que ya los instrumentos que anoche omos vuelven a alegrar los valles, y sin duda los desposorios se celebrarn en el frescor de la maana, y no en el calor de la tarde. Hizo Sancho lo que su seor le mandaba, y poniendo la silla a Rocinante y la albarda al rucio, subieron los dos, y paso ante paso se fueron entrando por la enramada.Lo primero que se le ofreci a la vista de Sancho fue, espetado en un asador de un olmo entero, un entero novillo; y en el fuego donde se haba de asar arda un mediano monte de lea, y seis ollas que alrededor de la hoguera estaban no se haban hecho en la comn turquesa de las dems ollas, porque eran seis medias tinajas, que cada una caba un rastro de carne: as embeban y encerraban en s carneros enteros, sin echarse de ver, como si fueran palominos; las liebres ya sin pellejo y las gallinas sin pluma que estaban colgadas por los rboles para sepultarlas en las ollas no tenan nmero; los pjaros y caza de diversos gneros eran infinitos, colgados de los rboles para que el aire los enfriase. Cont Sancho ms de sesenta zaques de ms de a dos arrobas cada uno, y todos llenos, segn despus pareci, de generosos vinos; as haba rimeros de pan blanqusimo como los suele haber de montones de trigo en las eras; los quesos, puestos como ladrillos enrejados, formaban una muralla, y dos calderas de aceite mayores que las de un tinte servan de frer cosas de masa, que con dos valientes palas las sacaban fritas y las zabullan en otra caldera de preparada miel que all junto estaba. Los cocineros y cocineras pasaban de cincuenta, todos limpios, todos diligentes y todos contentos. En el dilatado vientre del novillo estaban doce tiernos y pequeos lechones que, cosidos por encima, servan de darle sabor y enternecerle. Las especias de diversas suertes no pareca haberlas comprado por libras, sino por arrobas, y todas estaban de manifiesto en una grande arca. Finalmente, el aparato de la boda era rstico, pero tan abundante, que poda sustentar a un ejrcito. Todo lo miraba Sancho Panza, y todo lo contemplaba y de todo se aficionaba. Primero le cautivaron y rindieron el deseo las ollas, de quien l tomara de bonsima gana un mediano puchero; luego le aficionaron la voluntad los zaques, y ltimamente las frutas de sartn, si es que se podan llamar sartenes las tan orondas calderas; y as, sin poderlo sufrir ni ser en su mano hacer otra cosa, se lleg a uno de los solcitos cocineros, y con corteses y hambrientas razones le rog le dejase mojar un mendrugo de pan en una de aquellas ollas. A lo que el cocinero respondi: -Hermano, este da no es de aquellos sobre quien tiene juridicin la hambre, merced al rico Camacho. Apeaos y mirad si hay por ah un cucharn, y espumad una gallina o dos, y buen provecho os hagan. -No veo ninguno -respondi Sancho. -Esperad -dijo el cocinero-. Pecador de m, y qu melindroso y para poco debis de ser! Y diciendo esto asi de un caldero y, encajndole en una de las medias tinajas, sac en l tres gallinas y dos gansos, y dijo a Sancho: -Comed, amigo, y desayunaos con esta espuma, en tanto que se llega la hora del yantar.

-No tengo en qu echarla -respondi Sancho. -Pues llevaos -dijo el cocinero- la cuchara y todo, que la riqueza y el contento de Camacho todo lo suple. En tanto, pues, que esto pasaba Sancho, estaba don Quijote mirando como por una parte de la enramada entraban hasta doce labradores sobre doce hermossimas yeguas, con ricos y vistosos jaeces de campo y con muchos cascabeles en los petrales, y todos vestidos de regocijo y fiestas , los cuales en concertado tropel corrieron no una, sino muchas carreras por el prado, con regocijada algazara y grita, diciendo: -Vivan Camacho y Quiteria, l tan rico como ella hermosa, y ella la ms hermosa del mundo! Oyendo lo cual don Quijote, dijo entre s: -Bien parece que estos no han visto a mi Dulcinea del Toboso, que si la hubieran visto, ellos se fueran a la mano en las alabanzas desta su Quiteria. De all a poco comenzaron a entrar por diversas partes de la enramada muchas y diferentes danzas, entre las cuales vena una de espadas, de hasta veinte y cuatro zagales de gallardo parecer y bro, todos vestidos de delgado y blanqusimo lienzo, con sus paos de tocar, labrados de varias colores de fina seda; y al que los guiaba, que era un ligero mancebo, pregunt uno de los de las yeguas si se haba herido alguno de los danzantes. -Por ahora, bendito sea Dios, no se ha herido nadie: todos vamos sanos. Y luego comenz a enredarse con los dems compaeros, con tantas vueltas y con tanta destreza, que aunque don Quijote estaba hecho a ver semejantes danzas, ninguna le haba parecido tan bien como aquella. Tambin le pareci bien otra que entr de doncellas hermossimas, tan mozas, que al parecer ninguna bajaba de catorce ni llegaba a diez y ocho aos, vestidas todas de palmilla verde , los cabellos parte tranzados y parte sueltos, pero todos tan rubios, que con los del sol podan tener competencia; sobre los cuales traan guirnaldas de jazmines, rosas, amaranto y madreselva compuestas. Guibalas un venerable viejo y una anciana matrona, pero ms ligeros y sueltos que sus aos prometan. Hacales el son una gaita zamorana, y ellas, llevando en los rostros y en los ojos a la honestidad y en los pies a la ligereza, se mostraban las mejores bailadoras del mundo. Tras esta entr otra danza de artificio y de las que llaman habladas. Era de ocho ninfas, repartidas en dos hileras: de la una hilera era gua el dios Cupido, y de la otra, el Inters; aquel, adornado de alas, arco, aljaba y saetas; este, vestido de ricas y diversas colores de oro y seda. Las ninfas que al Amor seguan traan a las espaldas en pargamino blanco y letras grandes escritos sus nombres. Poesa era el ttulo de la primera; el de la segunda, Discrecin; el de la tercera, Buen linaje; el de la cuarta, Valenta. Del modo mesmo venan sealadas las que al Inters seguan: deca Liberalidad el ttulo de la primera; Ddiva el de la segunda; Tesoro el de la tercera, y el de la cuarta Posesin pacfica. Delante de todos vena un castillo de madera, a quien tiraban cuatro salvajes, todos vestidos de yedra y de camo teido de verde, tan al natural, que por poco espantaran a Sancho. En la frontera del castillo y en todas cuatro partes de sus cuadros traa escrito: Castillo del buen recato. Hacanles el son cuatro diestros taedores de tamboril y flauta.

Comenzaba la danza Cupido, y, habiendo hecho dos mudanzas, alzaba los ojos y flechaba el arco contra una doncella que se pona entre las almenas del castillo, a la cual desta suerte dijo: -Yo soy el dios poderoso en el aire y en la tierra y en el ancho mar undoso y en cuanto el abismo encierra en su bratro espantoso. Nunca conoc qu es miedo; todo cuanto quiero puedo, aunque quiera lo imposible, y en todo lo que es posible mando, quito, pongo y vedo.

Acab la copla, dispar una flecha por lo alto del castillo y retirse a su puesto. Sali luego el Inters y hizo otras dos mudanzas; callaron los tamborinos y l dijo: -Soy quien puede ms que Amor, y es Amor el que me gua; soy de la estirpe mejor que el cielo en la tierra cra, ms conocida y mayor. Soy el Inters, en quien pocos suelen obrar bien, y obrar sin m es gran milagro; y cual soy te me consagro, por siempre jams, amn.

Captulo XXI
Donde se prosiguen las bodas de Camacho, con otros gustosos sucesos. Cuando estaban don Quijote y Sancho en las razones referidas en el captulo antecedente, se oyeron grandes voces y gran ruido, y dbanlas y causbanle los de las yeguas, que con larga carrera y grita iban a recebir a los novios, que, rodeados de mil gneros de instrumentos y de invenciones, venan acompaados del cura y de la parentela de entrambos y de toda la gente ms lucida de los lugares circunvecinos, todos vestidos de fiesta. Y como Sancho vio a la novia, dijo: -A buena fe que no viene vestida de labradora, sino de garrida palaciega. Pardiez que segn diviso, que las patenas que haba de traer son ricos corales, y la palmilla verde de Cuenca es terciopelo de treinta pelos! Y montas que la guarnicin es de tiras de lienzo blanco! Voto a m que es de raso! Pues tomadme las manos, adornadas con sortijas de azabache! No medre yo si no son anillos de oro, y muy de oro, y empedrados con pelras blancas como una cuajada, que cada una debe de valer un ojo de la cara. Oh, hideputa, y qu cabellos, que, si no son postizos, no los he visto ms luengos ni ms rubios en toda mi vida! No, sino ponedla tacha en el bro y en el talle, y no la comparis a una palma que se mueve cargada de racimos de dtiles, que lo mesmo parecen los dijes que trae pendientes de los cabellos y de la garganta! Juro en mi nima que ella es una chapada moza, y que puede pasar por los bancos de Flandes. Rise don Quijote de las rsticas alabanzas de Sancho Panza; parecile que fuera de su seora Dulcinea del Toboso no haba visto mujer ms hermosa jams. Vena la hermosa Quiteria algo descolorida, y deba de ser de la mala noche que siempre pasan las novias en componerse para el da venidero de sus bodas. banse acercando a un teatro que a un lado del prado estaba, adornado de alfombras y ramos, adonde se haban de hacer los desposorios y de donde haban de mirar las danzas y las invenciones; y a la sazn que llegaban al puesto, oyeron a sus espaldas grandes voces, y una que deca: -Esperaos un poco, gente tan inconsiderada como presurosa. A cuyas voces y palabras todos volvieron la cabeza, y vieron que las daba un hombre vestido, al parecer, de un sayo negro jironado de carmes a llamas. Vena coronado, como se vio luego, con una corona de funesto ciprs; en las manos traa un bastn grande. En llegando ms cerca, fue conocido de todos por el gallardo Basilio, y todos estuvieron suspensos, esperando en qu haban de parar sus voces y sus palabras, temiendo algn mal suceso de su venida en sazn semejante. Lleg, en fin, cansado y sin aliento, y puesto delante de los desposados, hincando el bastn en el suelo, que tena el cuento de una punta de acero, mudada la color, puestos los ojos en Quiteria, con voz tremente y ronca, estas razones dijo: -Bien sabes, desconocida Quiteria, que conforme a la santa ley que profesamos, que viviendo yo t no puedes tomar esposo, y juntamente no ignoras que por esperar yo que el tiempo y mi diligencia mejorasen los bienes de mi fortuna, no he querido dejar de guardar el decoro que a tu honra convena. Pero t, echando a las espaldas todas las obligaciones que debes a mi buen deseo, quieres hacer seor de lo que es mo a otro cuyas riquezas le sirven no solo de buena fortuna, sino de bonsima ventura. Y para que la tenga colmada, y no como yo pienso que la merece, sino como se la quieren dar los cielos, yo por mis manos deshar el imposible o el inconveniente que puede estorbrsela, quitndome a m de por medio. Viva, viva el rico Camacho con la ingrata Quiteria

largos y felices siglos, y muera, muera el pobre Basilio, cuya pobreza cort las alas de su dicha y le puso en la sepultura! Y diciendo esto asi del bastn que tena hincado en el suelo, y, quedndose la mitad dl en la tierra, mostr que serva de vaina a un mediano estoque que en l se ocultaba; y puesta la que se poda llamar empuadura en el suelo, con ligero desenfado y determinado propsito se arroj sobre l, y en un punto mostr la punta sangrienta a las espaldas, con la mitad del acerada cuchilla, quedando el triste baado en su sangre y tendido en el suelo, de sus mismas armas traspasado. Acudieron luego sus amigos a favorecerle, condolidos de su miseria y lastimosa desgracia; y dejando don Quijote a Rocinante, acudi a favorecerle y le tom en sus brazos, y hall que an no haba espirado. Quisironle sacar el estoque, pero el cura, que estaba presente, fue de parecer que no se le sacasen antes de confesarle, porque el sacrsele y el espirar sera todo a un tiempo. Pero volviendo un poco en s Basilio, con voz doliente y desmayada dijo: -Si quisieses, cruel Quiteria, darme en este ltimo y forzoso trance la mano de esposa, an pensara que mi temeridad tendra desculpa, pues en ella alcanc el bien de ser tuyo. El cura oyendo lo cual, le dijo que atendiese a la salud del alma antes que a los gustos del cuerpo y que pidiese muy de veras a Dios perdn de sus pecados y de su desesperada determinacin. A lo cual replic Basilio que en ninguna manera se confesara si primero Quiteria no le daba la mano de ser su esposa, que aquel contento le adobara la voluntad y le dara aliento para confesarse. En oyendo don Quijote la peticin del herido, en altas voces dijo que Basilio peda una cosa muy justa y puesta en razn, y adems muy hacedera, y que el seor Camacho quedara tan honrado recibiendo a la seora Quiteria viuda del valeroso Basilio como si la recibiera del lado de su padre: -Aqu no ha de haber ms de un s, que no tenga otro efecto que el pronunciarle, pues el tlamo de estas bodas ha de ser la sepultura. Todo lo oa Camacho, y todo le tena suspenso y confuso, sin saber qu hacer ni qu decir; pero las voces de los amigos de Basilio fueron tantas, pidindole que consintiese que Quiteria le diese la mano de esposa, porque su alma no se perdiese partiendo desesperado desta vida, que le movieron y aun forzaron a decir que si Quiteria quera drsela, que l se contentaba, pues todo era dilatar por un momento el cumplimiento de sus deseos. Luego acudieron todos a Quiteria, y unos con ruegos, y otros con lgrimas, y otros con eficaces razones, la persuadan que diese la mano al pobre Basilio, y ella, ms dura que un mrmol y ms sesga que una estatua, mostraba que ni saba ni poda ni quera responder palabra: ni la respondiera si el cura no la dijera que se determinase presto en lo que haba de hacer, porque tena Basilio ya el alma en los dientes, y no daba lugar a esperar inresolutas determinaciones. Entonces la hermosa Quiteria, sin responder palabra alguna, turbada, al parecer triste y pesarosa, lleg donde Basilio estaba ya los ojos vueltos, el aliento corto y apresurado, murmurando entre los dientes el nombre de Quiteria, dando muestras de morir como gentil, y no como cristiano. Lleg, en fin, Quiteria y, puesta de rodillas, le pidi la mano por seas, y no por palabras. Desencaj los ojos Basilio y, mirndola atentamente, le dijo:

-Oh Quiteria, que has venido a ser piadosa a tiempo cuando tu piedad ha de servir de cuchillo que me acabe de quitar la vida, pues ya no tengo fuerzas para llevar la gloria que me das en escogerme por tuyo, ni para suspender el dolor que tan apriesa me va cubriendo los ojos con la espantosa sombra de la muerte! Lo que te suplico es, oh fatal estrella ma!, que la mano que me pides y quieres darme no sea por cumplimiento, ni para engaarme de nuevo, sino que confieses y digas que, sin hacer fuerza a tu voluntad, me la entregas y me la das como a tu legtimo esposo; pues no es razn que en un trance como este me engaes, ni uses de fingimientos con quien tantas verdades ha tratado contigo. Entre estas razones, se desmayaba, de modo que todos los presentes pensaban que cada desmayo se haba de llevar el alma consigo. Quiteria, toda honesta y toda vergonzosa, asiendo con su derecha mano la de Basilio, le dijo: -Ninguna fuerza fuera bastante a torcer mi voluntad; y, as, con la ms libre que tengo te doy la mano de legtima esposa y recibo la tuya, si es que me la das de tu libre albedro, sin que la turbe ni contraste la calamidad en que tu discurso acelerado te ha puesto. -S doy -respondi Basilio-, no turbado ni confuso, sino con el claro entendimiento que el cielo quiso darme, y as me doy y me entrego por tu esposo. -Y yo por tu esposa -respondi Quiteria-, ahora vivas largos aos, ahora te lleven de mis brazos a la sepultura. -Para estar tan herido este mancebo -dijo a este punto Sancho Panza-, mucho habla: hganle que se deje de requiebros y que atienda a su alma, que a mi parecer ms la tiene en la lengua que en los dientes. Estando, pues, asidos de las manos Basilio y Quiteria, el cura, tierno y lloroso, los ech la bendicin y pidi al cielo diese buen poso al alma del nuevo desposado. El cual, as como recibi la bendicin, con presta ligereza se levant en pie, y con no vista desenvoltura se sac el estoque, a quien serva de vaina su cuerpo. Quedaron todos los circunstantes admirados, y algunos dellos, ms simples que curiosos, en altas voces comenzaron a decir: -Milagro, milagro! Pero Basilio replic: -No milagro, milagro, sino industria, industria! El cura, desatentado y atnito, acudi con ambas manos a tentar la herida, y hall que la cuchilla haba pasado, no por la carne y costillas de Basilio, sino por un can hueco de hierro que, lleno de sangre, en aquel lugar bien acomodado tena, preparada la sangre, segn despus se supo, de modo que no se helase. Finalmente, el cura y Camacho con todos los ms circunstantes se tuvieron por burlados y escarnidos. La esposa no dio muestras de pesarle de la burla, antes oyendo decir que aquel casamiento, por haber sido engaoso, no haba de ser valedero, dijo que ella le confirmaba de nuevo, de lo cual coligieron todos que de consentimiento y sabidura de los dos se haba trazado aquel caso; de lo que qued Camacho y sus valedores tan corridos, que remitieron su venganza a las manos, y desenvainando muchas espadas arremetieron a Basilio, en cuyo favor en un instante se

desenvainaron casi otras tantas, y tomando la delantera a caballo don Quijote, con la lanza sobre el brazo y bien cubierto de su escudo, se haca dar lugar de todos. Sancho, a quien jams pluguieron ni solazaron semejantes fechuras, se acogi a las tinajas donde haba sacado su agradable espuma, parecindole aquel lugar como sagrado, que haba de ser tenido en respeto. Don Quijote a grandes voces deca: -Teneos, seores, teneos, que no es razn tomis venganza de los agravios que el amor nos hace, y advertid que el amor y la guerra son una misma cosa, y as como en la guerra es cosa lcita y acostumbrada usar de ardides y estratagemas para vencer al enemigo, as en las contiendas y competencias amorosas se tienen por buenos los embustes y maraas que se hacen para conseguir el fin que se desea, como no sean en menoscabo y deshonra de la cosa amada. Quiteria era de Basilio, y Basilio de Quiteria, por justa y favorable disposicin de los cielos. Camacho es rico y podr comprar su gusto cuando, donde y como quisiere. Basilio no tiene ms desta oveja, y no se la ha de quitar alguno, por poderoso que sea, que a los dos que Dios junta no podr separar el hombre, y el que lo intentare, primero ha de pasar por la punta desta lanza. Y en esto la blandi tan fuerte y tan diestramente, que puso pavor en todos los que no le conocan. Y tan intensamente se fij en la imaginacin de Camacho el desdn de Quiteria, que se la borr de la memoria en un instante, y as tuvieron lugar con l las persuasiones del cura, que era varn prudente y bienintencionado, con las cuales qued Camacho y los de su parcialidad pacficos y sosegados, en seal de lo cual volvieron las espadas a sus lugares, culpando ms a la facilidad de Quiteria que a la industria de Basilio, haciendo discurso Camacho que si Quiteria quera bien a Basilio doncella, tambin le quisiera casada, y que deba de dar gracias al cielo ms por habrsela quitado que por habrsela dado. Consolado, pues, y pacfico Camacho y los de su mesnada, todos los de la de Basilio se sosegaron, y el rico Camacho, por mostrar que no senta la burla ni la estimaba en nada, quiso que las fiestas pasasen adelante como si realmente se desposara; pero no quisieron asistir a ellas Basilio ni su esposa ni secuaces, y, as, se fueron a la aldea de Basilio, que tambin los pobres virtuosos y discretos tienen quien los siga, honre y ampare como los ricos tienen quien los lisonjee y acompae. Llevronse consigo a don Quijote, estimndole por hombre de valor y de pelo en pecho. A solo Sancho se le escureci el alma, por verse imposibilitado de aguardar la esplndida comida y fiestas de Camacho, que duraron hasta la noche; y as, asendereado y triste, sigui a su seor, que con la cuadrilla de Basilio iba, y as se dej atrs las ollas de Egipto, aunque las llevaba en el alma, cuya ya casi consumida y acabada espuma, que en el caldero llevaba, le representaba la gloria y la abundancia del bien que perda; y as, congojado y pensativo, aunque sin hambre, sin apearse del rucio, sigui las huellas de Rocinante.

Captulo XXII
Donde se da cuenta de la grande aventura de la cueva de Montesinos, que est en el corazn de la Mancha, a quien dio felice cima el valeroso don Quijote de la Mancha. Grandes fueron y muchos los regalos que los desposados hicieron a don Quijote, obligados de las muestras que haba dado defendiendo su causa, y al par de la valenta le graduaron la discrecin, tenindole por un Cid en las armas y por un Cicern en la elocuencia. El buen Sancho se refocil tres das a costa de los novios, de los cuales se supo que no fue traza comunicada con la hermosa Quiteria el herirse fingidamente, sino industria de Basilio, esperando della el mesmo suceso que se haba visto: bien es verdad que confes que haba dado parte de su pensamiento a algunos de sus amigos, para que al tiempo necesario favoreciesen su intencin y abonasen su engao. -No se pueden ni deben llamar engaos -dijo don Quijote- los que ponen la mira en virtuosos fines. Y que el de casarse los enamorados era el fin de ms excelencia, advirtiendo que el mayor contrario que el amor tiene es la hambre y la continua necesidad, porque el amor es todo alegra, regocijo y contento, y ms cuando el amante est en posesin de la cosa amada, contra quien son enemigos opuestos y declarados la necesidad y la pobreza; y que todo esto deca con intencin de que se dejase el seor Basilio de ejercitar las habilidades que sabe, que aunque le daban fama, no le daban dineros, y que atendiese a granjear hacienda por medios lcitos e industriosos, que nunca faltan a los prudentes y aplicados. -El pobre honrado (si es que puede ser honrado el pobre ) tiene prenda en tener mujer hermosa, que cuando se la quitan, le quitan la honra y se la matan. La mujer hermosa y honrada cuyo marido es pobre merece ser coronada con laureles y palmas de vencimiento y triunfo. La hermosura por s sola atrae las voluntades de cuantos la miran y conocen, y como a seuelo gustoso se le abaten las guilas reales y los pjaros altaneros; pero si a la tal hermosura se le junta la necesidad y estrecheza, tambin la embisten los cuervos, los milanos y las otras aves de rapia: y la que est a tantos encuentros firme bien merece llamarse corona de su marido. Mirad, discreto Basilio -aadi don Quijote-: opinin fue de no s qu sabio que no haba en todo el mundo sino una sola mujer buena, y daba por consejo que cada uno pensase y creyese que aquella sola buena era la suya, y as vivira contento. Yo no soy casado, ni hasta agora me ha venido en pensamiento serlo, y, con todo esto, me atrevera a dar consejo al que me lo pidiese del modo que haba de buscar la mujer con quien se quisiese casar. Lo primero, le aconsejara que mirase ms a la fama que a la hacienda, porque la buena mujer no alcanza la buena fama solamente con ser buena, sino con parecerlo, que mucho ms daan a las honras de las mujeres las desenvolturas y libertades pblicas que las maldades secretas. Si traes buena mujer a tu casa, fcil cosa sera conservarla y aun mejorarla en aquella bondad; pero si la traes mala, en trabajo te pondr el enmendarla, que no es muy hacedero pasar de un estremo a otro. Yo no digo que sea imposible, pero tngolo por dificultoso. Oa todo esto Sancho y dijo entre s: -Este mi amo, cuando yo hablo cosas de meollo y de sustancia suele decir que podra yo tomar un plpito en las manos y irme por ese mundo adelante predicando lindezas; y yo digo dl que cuando comienza a enhilar sentencias y a dar consejos, no solo puede tomar un plpito en las manos, sino dos en cada dedo, y andarse por esas plazas a qu quieres, boca? Vlate el diablo por

caballero andante, que tantas cosas sabes! Yo pensaba en mi nima que solo poda saber aquello que tocaba a sus caballeras, pero no hay cosa donde no pique y deje de meter su cucharada. Murmuraba esto algo Sancho , y entreoyle su seor y preguntle: -Qu murmuras, Sancho? -No digo nada, ni murmuro de nada -respondi Sancho-; solo estaba diciendo entre m que quisiera haber odo lo que vuesa merced aqu ha dicho antes que me casara, que quiz dijera yo agora: El buey suelto bien se lame . -Tan mala es tu Teresa, Sancho? -dijo don Quijote. -No es muy mala -respondi Sancho-, pero no es muy buena: a lo menos, no es tan buena como yo quisiera. -Mal haces, Sancho -dijo don Quijote-, en decir mal de tu mujer, que en efecto es madre de tus hijos. -No nos debemos nada -respondi Sancho-, que tambin ella dice mal de m cuando se le antoja, especialmente cuando est celosa, que entonces sfrala el mesmo Satans. Finalmente, tres das estuvieron con los novios, donde fueron regalados y servidos como cuerpos de rey. Pidi don Quijote al diestro licenciado le diese una gua que le encaminase a la cueva de Montesinos, porque tena gran deseo de entrar en ella y ver a ojos vistas si eran verdaderas las maravillas que de ella se decan por todos aquellos contornos. El licenciado le dijo que le dara a un primo suyo, famoso estudiante y muy aficionado a leer libros de caballeras, el cual con mucha voluntad le pondra a la boca de la mesma cueva y le enseara las lagunas de Ruidera, famosas ansimismo en toda la Mancha, y aun en toda Espaa; y djole que llevara con l gustoso entretenimiento, a causa que era mozo que saba hacer libros para imprimir y para dirigirlos a prncipes. Finalmente, el primo vino con una pollina preada, cuya albarda cubra un gayado tapete o arpillera. Ensill Sancho a Rocinante y aderez al rucio, provey sus alforjas, a las cuales acompaaron las del primo, asimismo bien provedas, y encomendndose a Dios y despedindose de todos, se pusieron en camino, tomando la derrota de la famosa cueva de Montesinos. En el camino pregunt don Quijote al primo de qu gnero y calidad eran sus ejercicios , su profesin y estudios, a lo que l respondi que su profesin era ser humanista; sus ejercicios y estudios, componer libros para dar a la estampa, todos de gran provecho y no menos entretenimiento para la repblica, que el uno se intitulaba el de las libreas, donde pinta setecientas y tres libreas, con sus colores, motes y cifras, de donde podan sacar y tomar las que quisiesen en tiempo de fiestas y regocijos los caballeros cortesanos, sin andarlas mendigando de nadie, ni lambicando, como dicen, el cerbelo, por sacarlas conformes a sus deseos e intenciones. -Porque doy al celoso, al desdeado, al olvidado y al ausente las que les convienen, que les vendrn ms justas que pecadoras. Otro libro tengo tambin, a quien he de llamar Metamorfseos, o Ovidio espaol, de invencin nueva y rara, porque en l, imitando a Ovidio a lo burlesco, pinto quin fue la Giralda de Sevilla y el ngel de la Madalena, quin el Cao de Vecinguerra de Crdoba, quines los Toros de Guisando, la Sierra Morena, las fuentes de Leganitos y Lavapis en Madrid, no olvidndome de la del Piojo, de la del Cao Dorado y de la Priora; y esto, con sus

alegoras, metforas y translaciones, de modo que alegran, suspenden y ensean a un mismo punto. Otro libro tengo, que le llamo Suplemento a Virgilio Polidoro, que trata de la invencin de las cosas, que es de grande erudicin y estudio, a causa que las cosas que se dej de decir Polidoro de gran sustancia las averiguo yo y las declaro por gentil estilo. Olvidsele a Virgilio de declararnos quin fue el primero que tuvo catarro en el mundo, y el primero que tom las unciones para curarse del morbo glico, y yo lo declaro al pie de la letra, y lo autorizo con ms de veinte y cinco autores, porque vea vuesa merced si he trabajado bien y si ha de ser til el tal libro a todo el mundo. Sancho, que haba estado muy atento a la narracin del primo, le dijo: -Dgame, seor, as Dios le d buena manderecha en la impresin de sus libros: sabrame decir, que s sabr, pues todo lo sabe, quin fue el primero que se rasc en la cabeza, que yo para m tengo que debi de ser nuestro padre Adn? -S sera -respondi el primo-, porque Adn no hay duda sino que tuvo cabeza y cabellos, y siendo esto as, y siendo el primer hombre del mundo, alguna vez se rascara. -As lo creo yo -respondi Sancho-; pero dgame ahora: quin fue el primer volteador del mundo? -En verdad, hermano -respondi el primo-, que no me sabr determinar por ahora, hasta que lo estudie. Yo lo estudiar en volviendo adonde tengo mis libros y yo os satisfar cuando otra vez nos veamos, que no ha de ser esta la postrera. -Pues mire, seor -replic Sancho-, no tome trabajo en esto, que ahora he cado en la cuenta de lo que le he preguntado: sepa que el primer volteador del mundo fue Lucifer, cuando le echaron o arrojaron del cielo, que vino volteando hasta los abismos. -Tienes razn, amigo -dijo el primo. Y dijo don Quijote: -Esa pregunta y respuesta no es tuya, Sancho: a alguno las has odo decir. -Calle, seor -replic Sancho-, que a buena fe que si me doy a preguntar y a responder, que no acabe de aqu a maana. S, que para preguntar necedades y responder disparates no he menester yo andar buscando ayuda de vecinos.

Captulo XXIII
De las admirables cosas que el estremado don Quijote cont que haba visto en la profunda cueva de Montesinos,cuya imposibilidad y grandeza hace que se tenga esta aventura por apcrifa .

Las cuatro de la tarde seran, cuando el sol, entre nubes cubierto, con luz escasa y templados rayos dio lugar a don Quijote para que sin calor y pesadumbre contase a sus dos clarsimos oyentes lo que en la cueva de Montesinos haba visto; y comenz en el modo siguiente: -A obra de doce o catorce estados de la profundidad desta mazmorra, a la derecha mano, se hace una concavidad y espacio capaz de poder caber en ella un gran carro con sus mulas. ntrale una pequea luz por unos resquicios o agujeros, que lejos le responden, abiertos en la superficie de la tierra. Esta concavidad y espacio vi yo a tiempo cuando ya iba cansado y mohno de verme, pendiente y colgado de la soga, caminar por aquella escura regin abajo sin llevar cierto ni determinado camino, y, as, determin entrarme en ella y descansar un poco. Di voces pidindoos que no descolgsedes ms soga hasta que yo os lo dijese, pero no debistes de orme. Fui recogiendo la soga que envibades, y, haciendo della una rosca o rimero, me sent sobre l pensativo adems, considerando lo que hacer deba para calar al fondo, no teniendo quin me sustentase; y estando en este pensamiento y confusin, de repente y sin procurarlo, me salte un sueo profundsimo, y cuando menos lo pensaba, sin saber cmo ni cmo no, despert dl y me hall en la mitad del ms bello, ameno y deleitoso prado que puede criar la naturaleza, ni imaginar la ms discreta imaginacin humana. Despabil los ojos, limpimelos, y vi que no dorma, sino que realmente estaba despierto. Con todo esto, me tent la cabeza y los pechos, por certificarme si era yo mismo el que all estaba o alguna fantasma vana y contrahecha; pero el tacto, el sentimiento, los discursos concertados que entre m haca, me certificaron que yo era all entonces el que soy aqu ahora. Ofreciseme luego a la vista un real y suntuoso palacio o alczar, cuyos muros y paredes parecan de transparente y claro cristal fabricados; del cual abrindose dos grandes puertas, vi que por ellas sala y hacia m se vena un venerable anciano, vestido con un capuz de bayeta morada que por el suelo le arrastraba. Ceale los hombros y los pechos una beca de colegial, de raso verde; cubrale la cabeza una gorra milanesa negra, y la barba, cansima, le pasaba de la cintura; no traa arma ninguna, sino un rosario de cuentas en la mano, mayores que medianas nueces, y los dieces asimismo como huevos medianos de avestruz. El continente, el paso, la gravedad y la anchsima presencia, cada cosa de por s y todas juntas, me suspendieron y admiraron. Llegse a m, y lo primero que hizo fue abrazarme estrechamente, y luego decirme: Luengos tiempos ha, valeroso caballero don Quijote de la Mancha, que los que estamos en estas soledades encantados esperamos verte, para que des noticia al mundo de lo que encierra y cubre la profunda cueva por donde has entrado, llamada la cueva de Montesinos: hazaa solo guardada para ser acometida de tu invencible corazn y de tu nimo estupendo. Ven conmigo, seor clarsimo, que te quiero mostrar las maravillas que este transparente alczar solapa, de quien yo soy alcaide y guarda mayor perpetua, porque soy el mismo Montesinos, de quien la cueva toma nombre. Apenas me dijo que era Montesinos, cuando le pregunt si fue verdad lo que en el mundo de ac arriba se contaba, que l haba sacado de la mitad del pecho, con una pequea daga, el corazn de su grande amigo Durandarte y llevdole a la seora Belerma, como l se lo mand al punto de su muerte. Respondime que en todo decan verdad, sino en la daga, porque no fue daga, ni pequea, sino un pual buido, ms agudo que una lezna. -Deba de ser -dijo a este punto Sancho- el tal pual de Ramn de Hoces, el sevillano.

-No s -prosigui don Quijote-, pero no sera dese pualero, porque Ramn de Hoces fue ayer, y lo de Roncesvalles, donde aconteci esta desgracia, ha muchos aos; y esta averiguacin no es de importancia, ni turba ni altera la verdad y contesto de la historia. -As es -respondi el primo-: prosiga vuestra merced, seor don Quijote, que le escucho con el mayor gusto del mundo. -No con menor lo cuento yo -respondi don Quijote-, y, as, digo que el venerable Montesinos me meti en el cristalino palacio, donde en una sala baja, fresqusima sobremodo y toda de alabastro , estaba un sepulcro de mrmol con gran maestra fabricado, sobre el cual vi a un caballero tendido de largo a largo, no de bronce, ni de mrmol, ni de jaspe hecho, como los suele haber en otros sepulcros, sino de pura carne y de puros huesos. Tena la mano derecha (que a mi parecer es algo peluda y nervosa, seal de tener muchas fuerzas su dueo) puesta sobre el lado del corazn; y antes que preguntase nada a Montesinos, vindome suspenso mirando al del sepulcro, me dijo: Este es mi amigo Durandarte, flor y espejo de los caballeros enamorados y valientes de su tiempo. Tinele aqu encantado, como me tiene a m y a otros muchos y muchas, Merln, aquel francs encantador que dicen que fue hijo del diablo; y lo que yo creo es que no fue hijo del diablo, sino que supo, como dicen, un punto ms que el diablo. El cmo o para qu nos encant nadie lo sabe, y ello dir andando los tiempos, que no estn muy lejos, segn imagino. Lo que a m me admira es que s, tan cierto como ahora es de da, que Durandarte acab los de su vida en mis brazos, y que despus de muerto le saqu el corazn con mis propias manos; y en verdad que deba de pesar dos libras, porque, segn los naturales, el que tiene mayor corazn es dotado de mayor valenta del que le tiene pequeo. Pues siendo esto as, y que realmente muri este caballero, cmo ahora se queja y sospira de cuando en cuando como si estuviese vivo?. Esto dicho, el msero Durandarte, dando una gran voz, dijo: Oh, mi primo Montesinos! Lo postrero que os rogaba, que cuando yo fuere muerto y mi nima arrancada, que llevis mi corazn adonde Belerma estaba, sacndomele del pecho, ya con pual, ya con daga. Oyendo lo cual el venerable Montesinos se puso de rodillas ante el lastimado caballero, y, con lgrimas en los ojos, le dijo: Ya, seor Durandarte, carsimo primo mo, ya hice lo que me mandastes en el aciago da de nuestra prdida: yo os saqu el corazn lo mejor que pude, sin que os dejase una mnima parte en el pecho; yo le limpi con un paizuelo de puntas; yo part con l de carrera para Francia, habindoos primero puesto en el seno de la tierra, con tantas lgrimas, que fueron bastantes a lavarme las manos y limpiarme con ellas la sangre que tenan de haberos andado en las entraas. Y por ms seas, primo de mi alma, en el primero lugar que top saliendo de Roncesvalles ech un poco de sal en vuestro corazn, porque no oliese mal y fuese, si no fresco, a lo menos amojamado a la presencia de la seora Belerma, la cual, con vos y conmigo, y con Guadiana, vuestro escudero, y con la duea Ruidera y sus siete hijas y dos sobrinas, y con otros muchos de vuestros conocidos y amigos, nos tiene aqu encantados el sabio Merln ha muchos aos; y aunque pasan de quinientos, no se ha muerto ninguno de nosotros. Solamente faltan Ruidera y sus hijas y sobrinas, las cuales llorando, por compasin que debi de tener Merln dellas, las convirti en otras tantas lagunas, que ahora en el mundo de los vivos y en la provincia de la Mancha las llaman las lagunas de Ruidera; las siete son de los reyes de Espaa, y las dos sobrinas, de los caballeros de una orden santsima que llaman de San Juan. Guadiana, vuestro escudero,

plaendo asimesmo vuestra desgracia, fue convertido en un ro llamado de su mesmo nombre, el cual cuando lleg a la superficie de la tierra y vio el sol del otro cielo, fue tanto el pesar que sinti de ver que os dejaba, que se sumergi en las entraas de la tierra; pero, como no es posible dejar de acudir a su natural corriente, de cuando en cuando sale y se muestra donde el sol y las gentes le vean. Vanle administrando de sus aguas las referidas lagunas, con las cuales y con otras muchas que se llegan entra pomposo y grande en Portugal. Pero, con todo esto, por dondequiera que va muestra su tristeza y melancola, y no se precia de criar en sus aguas peces regalados y de estima, sino burdos y desabridos, bien diferentes de los del Tajo dorado; y esto que agora os digo, oh primo mo!, os lo he dicho muchas veces, y como no me respondis, imagino que no me dais crdito o no me os, de lo que yo recibo tanta pena cual Dios lo sabe. Unas nuevas os quiero dar ahora, las cuales, ya que no sirvan de alivio a vuestro dolor, no os le aumentarn en ninguna manera. Sabed que tenis aqu en vuestra presencia, y abrid los ojos y verislo, aquel gran caballero de quien tantas cosas tiene profetizadas el sabio Merln, aquel don Quijote de la Mancha, digo, que de nuevo y con mayores ventajas que en los pasados siglos ha resucitado en los presentes la ya olvidada andante caballera, por cuyo medio y favor podra ser que nosotros fusemos desencantados, que las grandes hazaas para los grandes hombres estn guardadas. Y cuando as no sea -respondi el lastimado Durandarte con voz desmayada y baja-, cuando as no sea, oh primo!, digo, paciencia y barajar. Y volvindose de lado torn a su acostumbrado silencio, sin hablar ms palabra. Oyronse en esto grandes alaridos y llantos, acompaados de profundos gemidos y angustiados sollozos; volv la cabeza, y vi por las paredes de cristal que por otra sala pasaba una procesin de dos hileras de hermossimas doncellas, todas vestidas de luto, con turbantes blancos sobre las cabezas, al modo turquesco. Al cabo y fin de las hileras vena una seora, que en la gravedad lo pareca, asimismo vestida de negro, con tocas blancas tan tendidas y largas, que besaban la tierra. Su turbante era mayor dos veces que el mayor de alguna de las otras; era cejijunta, y la nariz algo chata; la boca grande, pero colorados los labios; los dientes, que tal vez los descubra, mostraban ser ralos y no bien puestos, aunque eran blancos como unas peladas almendras; traa en las manos un lienzo delgado, y entre l, a lo que pude divisar, un corazn de carne momia, segn vena seco y amojamado. Djome Montesinos como toda aquella gente de la procesin eran sirvientes de Durandarte y de Belerma, que all con sus dos seores estaban encantados, y que la ltima, que traa el corazn entre el lienzo y en las manos, era la seora Belerma, la cual con sus doncellas cuatro das en la semana hacan aquella procesin y cantaban o, por mejor decir, lloraban endechas sobre el cuerpo y sobre el lastimado corazn de su primo; y que si me haba parecido algo fea, o no tan hermosa como tena la fama, era la causa las malas noches y peores das que en aquel encantamento pasaba, como lo poda ver en sus grandes ojeras y en su color quebradiza. Y no toma ocasin su amarillez y sus ojeras de estar con el mal mensil ordinario en las mujeres, porque ha muchos meses y aun aos que no le tiene ni asoma por sus puertas, sino del dolor que siente su corazn por el que de contino tiene en las manos, que le renueva y trae a la memoria la desgracia de su mal logrado amante; que si esto no fuera, apenas la igualara en hermosura, donaire y bro la gran Dulcinea del Toboso, tan celebrada en todos estos contornos, y aun en todo el mundo. Cepos quedos -dije yo entonces-, seor don Montesinos: cuente vuesa merced su historia como debe, que ya sabe que toda comparacin es odiosa, y, as, no hay para qu comparar a nadie con nadie. La sin par Dulcinea del Toboso es quien es, y la seora doa Belerma es quien es y quien ha sido, y qudese aqu. A lo que l me respondi: Seor don Quijote, perdneme vuesa merced, que yo confieso que anduve mal y no dije bien en decir que apenas igualara la seora Dulcinea a la seora Belerma, pues me bastaba a m haber entendido por no s qu barruntos que vuesa merced es su caballero, para que me mordiera la lengua antes de compararla sino con el mismo cielo. Con esta satisfacin que me dio el gran Montesinos se quiet mi corazn del sobresalto que receb en or que a mi seora la comparaban con Belerma.

Captulo XXIV
Donde se cuentan mil zarandajas tan impertinentes como necesarias al verdadero entendimiento desta grande historia Dice el que tradujo esta grande historia del original de la que escribi su primer autor Cide Hamete Benengeli, que llegando al captulo de la aventura de la cueva de Montesinos, en el margen dl estaban escritas de mano del mesmo Hamete estas mismas razones: No me puedo dar a entender ni me puedo persuadir que al valeroso don Quijote le pasase puntualmente todo lo que en el antecedente captulo queda escrito. La razn es que todas las aventuras hasta aqu sucedidas han sido contingibles y verismiles, pero esta desta cueva no le hallo entrada alguna para tenerla por verdadera, por ir tan fuera de los trminos razonables. Pues pensar yo que don Quijote mintiese, siendo el ms verdadero hidalgo y el ms noble caballero de sus tiempos, no es posible, que no dijera l una mentira si le asaetearan. Por otra parte, considero que l la cont y la dijo con todas las circunstancias dichas, y que no pudo fabricar en tan breve espacio tan gran mquina de disparates; y si esta aventura parece apcrifa, yo no tengo la culpa, y, as, sin afirmarla por falsa o verdadera, la escribo. T, letor, pues eres prudente, juzga lo que te pareciere, que yo no debo ni puedo ms, puesto que se tiene por cierto que al tiempo de su fin y muerte dicen que se retrat della y dijo que l la haba inventado, por parecerle que convena y cuadraba bien con las aventuras que haba ledo en sus historias. Y luego prosigue diciendo: Espantse el primo, as del atrevimiento de Sancho Panza como de la paciencia de su amo, y juzg que del contento que tena de haber visto a su seora Dulcinea del Toboso, aunque encantada, le naca aquella condicin blanda que entonces mostraba; porque si as no fuera, palabras y razones le dijo Sancho que merecan molerle a palos, porque realmente le pareci que haba andado atrevidillo con su seor, a quien le dijo: -Yo, seor don Quijote de la Mancha, doy por bien empleadsima la jornada que con vuestra merced he hecho, porque en ella he granjeado cuatro cosas. La primera, haber conocido a vuestra merced, que lo tengo a gran felicidad. La segunda, haber sabido lo que se encierra en esta cueva de Montesinos, con las mutaciones de Guadiana y de las lagunas de Ruidera, que me servirn para el Ovidio espaol que traigo entre manos. La tercera, entender la antigedad de los naipes, que por lo menos ya se usaban en tiempo del emperador Carlomagno, segn puede colegirse de las palabras que vuesa merced dice que dijo Durandarte, cuando, al cabo de aquel grande espacio que estuvo hablando con l Montesinos, l despert diciendo: Paciencia y barajar; y esta razn y modo de hablar no la pudo aprender encantado, sino cuando no lo estaba, en Francia y en tiempo del referido emperador Carlomagno, y esta averiguacin me viene pintiparada para el otro libro que voy componiendo, que es Suplemento de Virgilio Polidoro en la invencin de las antigedades, y creo que en el suyo no se acord de poner la de los naipes, como la pondr yo ahora, que ser de mucha importancia, y ms alegando autor tan grave y tan verdadero como es el seor Durandarte. La cuarta es haber sabido con certidumbre el nacimiento del ro Guadiana, hasta ahora ignorado de las gentes. -Vuestra merced tiene razn -dijo don Quijote-, pero querra yo saber, ya que Dios le haga merced de que se le d licencia para imprimir esos sus libros, que lo dudo, a quin piensa dirigirlos.

-Seores y grandes hay en Espaa a quien puedan dirigirse -dijo el primo. -No muchos -respondi don Quijote-, y no porque no lo merezcan, sino que no quieren admitirlos, por no obligarse a la satisfacin que parece se debe al trabajo y cortesa de sus autores. Un prncipe conozco yo que puede suplir la falta de los dems con tantas ventajas, que si me atreviere a decirlas, quiz despertara la invidia en ms de cuatro generosos pechos; pero qudese esto aqu para otro tiempo ms cmodo, y vamos a buscar a donde recogernos esta noche. -No lejos de aqu -respondi el primo- est una ermita, donde hace su habitacin un ermitao que dicen ha sido soldado y est en opinin de ser un buen cristiano, y muy discreto, y caritativo adems. Junto con la ermita tiene una pequea casa, que l ha labrado a su costa; pero, con todo, aunque chica, es capaz de recibir huspedes. -Tiene por ventura gallinas el tal ermitao? -pregunt Sancho. -Pocos ermitaos estn sin ellas -respondi don Quijote-, porque no son los que agora se usan como aquellos de los desiertos de Egipto, que se vestan de hojas de palma y coman races de la tierra. Y no se entienda que por decir bien de aquellos no lo digo de aquestos, sino que quiero decir que al rigor y estrecheza de entonces no llegan las penitencias de los de agora, pero no por esto dejan de ser todos buenos: a lo menos, yo por buenos los juzgo; y cuando todo corra turbio, menos mal hace el hipcrita que se finge bueno que el pblico pecador. Estando en esto, vieron que hacia donde ellos estaban vena un hombre a pie, caminando apriesa y dando varazos a un macho que vena cargado de lanzas y de alabardas. Cuando lleg a ellos, los salud y pas de largo. Don Quijote le dijo: -Buen hombre, deteneos, que parece que vais con ms diligencia que ese macho ha menester. -No me puedo detener, seor -respondi el hombre-, porque las armas que veis que aqu llevo han de servir maana, y, as, me es forzoso el no detenerme, y a Dios. Pero si quisiredes saber para qu las llevo, en la venta que est ms arriba de la ermita pienso alojar esta noche; y si es que hacis este mesmo camino, all me hallaris, donde os contar maravillas. Y a Dios otra vez. Y de tal manera aguij el macho, que no tuvo lugar don Quijote de preguntarle qu maravillas eran las que pensaba decirles, y como l era algo curioso y siempre le fatigaban deseos de saber cosas nuevas, orden que al momento se partiesen y fuesen a pasar la noche en la venta, sin tocar en la ermita, donde quisiera el primo que se quedaran. Hzose as, subieron a caballo y siguieron todos tres el derecho camino de la venta, a la cual llegaron un poco antes de anochecer. Dijo el primo a don Quijote que llegasen a ella, a beber un trago. Apenas oy esto Sancho Panza, cuando encamin el rucio a la ermita, y lo mismo hicieron don Quijote y el primo; pero la mala suerte de Sancho parece que orden que el ermitao no estuviese en casa, que as se lo dijo una sotaermitao que en la ermita hallaron. Pidironle de lo caro; respondi que su seor no lo tena, pero que si queran agua barata, que se la dara de muy buena gana. -Si yo la tuviera de agua -respondi Sancho-, pozos hay en el camino, donde la hubiera satisfecho. Ah, bodas de Camacho y abundancia de la casa de don Diego, y cuntas veces os tengo de echar menos!

Con esto dejaron la ermita y picaron hacia la venta, y a poco trecho toparon un mancebito que delante dellos iba caminando no con mucha priesa, y, as, le alcanzaron. Llevaba la espada sobre el hombro, y en ella puesto un bulto o envoltorio, al parecer de sus vestidos, que al parecer deban de ser los calzones o greguescos, y herreruelo y alguna camisa, porque traa puesta una ropilla de terciopelo con algunas vislumbres de raso, y la camisa, de fuera; las medias eran de seda, y los zapatos cuadrados, a uso de corte; la edad llegara a diez y ocho o diez y nueve aos; alegre de rostro, y al parecer gil de su persona. Iba cantando seguidillas, para entretener el trabajo del camino. Cuando llegaron a l, acababa de cantar una que el primo tom de memoria, que dicen que deca:

A la guerra me lleva mi necesidad; si tuviera dineros, no fuera, en verdad. El primero que le habl fue don Quijote, dicindole: -Muy a la ligera camina vuesa merced, seor galn. Y adnde bueno?, sepamos, si es que gusta decirlo. A lo que el mozo respondi: -El caminar tan a la ligera lo causa el calor y la pobreza, y el adnde voy es a la guerra. -Cmo la pobreza? -pregunt don Quijote-. Que por el calor bien puede ser. -Seor -replic el mancebo-, yo llevo en este envoltorio unos greguescos de terciopelo, compaeros desta ropilla: si los gasto en el camino, no me podr honrar con ellos en la ciudad, y no tengo con que comprar otros; y as por esto como por orearme voy desta manera hasta alcanzar unas compaas de infantera que no estn doce leguas de aqu, donde asentar mi plaza, y no faltarn bagajes en que caminar de all adelante hasta el embarcadero, que dicen ha de ser en Cartagena. Y ms quiero tener por amo y por seor al rey, y servirle en la guerra, que no a un peln en la corte. -Y lleva vuesa merced alguna ventaja por ventura? -pregunt el primo. -Si yo hubiera servido a algn grande de Espaa o algn principal personaje -respondi el mozo-, a buen seguro que yo la llevara, que eso tiene el servir a los buenos, que del tinelo suelen salir a ser alfrez o capitanes, o con algn buen entretenimiento; pero yo, desventurado, serv siempre a catarriberas y a gente advenediza, de racin y quitacin tan msera y atenuada, que en pagar el almidonar un cuello se consuma la mitad della; y sera tenido a milagro que un paje aventurero alcanzase alguna siquiera razonable ventura. -Y dgame por su vida, amigo -pregunt don Quijote-, es posible que en los aos que sirvi no ha podido alcanzar alguna librea? -Dos me han dado -respondi el paje-, pero as como el que se sale de alguna religin antes de profesar le quitan el hbito y le vuelven sus vestidos, as me volvan a m los mos mis amos,

que, acabados los negocios a que venan a la corte, se volvan a sus casas y recogan las libreas que por sola ostentacin haban dado. -Notable espilorchera, como dice el italiano -dijo don Quijote-. Pero, con todo eso, tenga a felice ventura el haber salido de la corte con tan buena intencin como lleva, porque no hay otra cosa en la tierra ms honrada ni de ms provecho que servir a Dios, primeramente, y luego a su rey y seor natural, especialmente en el ejercicio de las armas, por las cuales se alcanzan, si no ms riquezas, a lo menos ms honra que por las letras, como yo tengo dicho muchas veces; que puesto que han fundado ms mayorazgos las letras que las armas, todava llevan un no s qu los de las armas a los de las letras, con un s s qu de esplendor que se halla en ellos, que los aventaja a todos. Y esto que ahora le quiero decir llvelo en la memoria, que le ser de mucho provecho y alivio en sus trabajos: y es que aparte la imaginacin de los sucesos adversos que le podrn venir, que el peor de todos es la muerte, y como esta sea buena, el mejor de todos es el morir. Preguntronle a Julio Csar, aquel valeroso emperador romano, cul era la mejor muerte: respondi que la impensada, la de repente y no prevista; y aunque respondi como gentil y ajeno del conocimiento del verdadero Dios, con todo eso dijo bien, para ahorrarse del sentimiento humano. Que puesto caso que os maten en la primera faccin y refriega, o ya de un tiro de artillera, o volado de una mina, qu importa? Todo es morir, y acabse la obra; y segn Terencio ms bien parece el soldado muerto en la batalla que vivo y salvo en la huida, y tanto alcanza de fama el buen soldado cuanto tiene de obediencia a sus capitanes y a los que mandar le pueden. Y advertid, hijo, que al soldado mejor le est el oler a plvora que a algalia, y que si la vejez os coge en este honroso ejercicio, aunque sea lleno de heridas y estropeado o cojo, a lo menos no os podr coger sin honra, y tal, que no os la podr menoscabar la pobreza. Cuanto ms que ya se va dando orden como se entretengan y remedien los soldados viejos y estropeados , porque no es bien que se haga con ellos lo que suelen hacer los que ahorran y dan libertad a sus negros cuando ya son viejos y no pueden servir, y echndolos de casa con ttulo de libres los hacen esclavos de la hambre, de quien no piensan ahorrarse sino con la muerte. Y por ahora no os quiero decir ms, sino que subis a las ancas deste mi caballo hasta la venta, y all cenaris conmigo, y por la maana seguiris el camino, que os le d Dios tan bueno como vuestros deseos merecen. El paje no acept el convite de las ancas, aunque s el de cenar con l en la venta, y a esta sazn dicen que dijo Sancho entre s: Vlate Dios por seor! Y es posible que hombre que sabe decir tales, tantas y tan buenas cosas como aqu ha dicho, diga que ha visto los disparates imposibles que cuenta de la cueva de Montesinos? Ahora bien, ello dir. Y en esto llegaron a la venta, a tiempo que anocheca, y no sin gusto de Sancho, por ver que su seor la juzg por verdadera venta, y no por castillo, como sola. No hubieron bien entrado, cuando don Quijote pregunt al ventero por el hombre de las lanzas y alabardas; el cual le respondi que en la caballeriza estaba acomodando el macho. Lo mismo hicieron de sus jumentos el primo y Sancho, dando a Rocinante el mejor pesebre y el mejor lugar de la caballeriza.

Captulo XXV
Dondese apunta la aventura del rebuzno y la graciosa del titerero, con las memorables adivinanzas del mono adivino. No se le coca el pan a don Quijote , como suele decirse, hasta or y saber las maravillas prometidas del hombre condutor de las armas. Fuele a buscar donde el ventero le haba dicho que estaba, y hallle y djole que en todo caso le dijese luego lo que le haba de decir despus acerca de lo que le haba preguntado en el camino. El hombre le respondi: -Ms despacio, y no en pie, se ha de tomar el cuento de mis maravillas: djeme vuestra merced, seor bueno, acabar de dar recado a mi bestia, que yo le dir cosas que le admiren. -No quede por eso -respondi don Quijote-, que yo os ayudar a todo. Y as lo hizo, ahechndole la cebada y limpiando el pesebre, humildad que oblig al hombre a contarle con buena voluntad lo que le peda; y sentndose en un poyo, y don Quijote junto a l, teniendo por senado y auditorio al primo, al paje, a Sancho Panza y al ventero, comenz a decir desta manera: -Sabrn vuesas mercedes que en un lugar que est cuatro leguas y media desta venta sucedi que a un regidor dl, por industria y engao de una muchacha criada suya, y esto es largo de contar, le falt un asno, y aunque el tal regidor hizo las diligencias posibles por hallarle, no fue posible. Quince das seran pasados, segn es pblica voz y fama, que el asno faltaba, cuando, estando en la plaza el regidor perdidoso, otro regidor del mismo pueblo le dijo: Dadme albricias, compadre; que vuestro jumento ha parecido. Yo os las mando, y buenas, compadre -respondi el otro-, pero sepamos dnde ha parecido. En el monte -respondi el hallador- le vi esta maana, sin albarda y sin aparejo alguno, y tan flaco, que era una compasin miralle. Qusele antecoger delante de m y trarosle, pero est ya tan montaraz y tan hurao, que cuando llegu a l, se fue huyendo y se entr en lo ms escondido del monte. Si queris que volvamos los dos a buscarle, dejadme poner esta borrica en mi casa, que luego vuelvo. Mucho placer me haris -dijo el del jumento-, y yo procurar pagroslo en la mesma moneda. Con estas circunstancias todas, y de la mesma manera que yo lo voy contando, lo cuentan todos aquellos que estn enterados en la verdad deste caso. En resolucin, los dos regidores, a pie y mano a mano, se fueron al monte, y llegando al lugar y sitio donde pensaron hallar el asno, no le hallaron, ni pareci por todos aquellos contornos, aunque ms le buscaron. Viendo, pues, que no pareca, dijo el regidor que le haba visto al otro: Mirad, compadre: una traza me ha venido al pensamiento, con la cual sin duda alguna podremos descubrir este animal, aunque est metido en las entraas de la tierra, no que del monte, y es que yo s rebuznar maravillosamente, y si vos sabis algn tanto, dad el hecho por concluido. Algn tanto decs, compadre? -dijo el otro-. Por Dios, que no d la ventaja a nadie, ni aun a los mesmos asnos. Ahora lo veremos -respondi el regidor segundo-, porque tengo determinado que os vais vos por una parte del monte y yo por otra, de modo que le rodeemos y andemos todo, y de trecho en trecho rebuznaris vos y rebuznar yo, y no podr ser menos sino que el asno nos oya y nos responda, si es que est en el monte. A lo que respondi el dueo del jumento: Digo, compadre, que la traza es excelente y digna de vuestro gran ingenio. Y, dividindose los dos segn el acuerdo, sucedi que casi a un mesmo tiempo rebuznaron, y cada uno engaado del rebuzno del otro, acudieron a buscarse, pensando que ya el jumento haba parecido, y en vindose, dijo el perdidoso: Es posible, compadre, que no fue mi asno el que rebuzn?. No fue sino yo, respondi el otro. Ahora digo -dijo el dueo- que de vos a un asno, compadre, no hay alguna diferencia, en cuanto toca al rebuznar, porque en mi vida he visto ni odo cosa ms propia. Esas alabanzas y

encarecimiento -respondi el de la traza- mejor os ataen y tocan a vos que a m, compadre, que por el Dios que me cri que podis dar dos rebuznos de ventaja al mayor y ms perito rebuznador del mundo: porque el sonido que tenis es alto; lo sostenido de la voz, a su tiempo y comps; los dejos, muchos y apresurados; y, en resolucin, yo me doy por vencido y os rindo la palma y doy la bandera desta rara habilidad. Ahora digo -respondi el dueo- que me tendr y estimar en ms de aqu adelante, y pensar que s alguna cosa, pues tengo alguna gracia, que puesto que pensara que rebuznaba bien, nunca entend que llegaba al estremo que decs. Tambin dir yo ahora respondi el segundo- que hay raras habilidades perdidas en el mundo y que son mal empleadas en aquellos que no saben aprovecharse dellas. Las nuestras -respondi el dueo-, si no es en casos semejantes como el que traemos entre manos, no nos pueden servir en otros, y aun en este plega a Dios que nos sean de provecho. Esto dicho, se tornaron a dividir y a volver a sus rebuznos, y a cada paso se engaaban y volvan a juntarse, hasta que se dieron por contraseo que para entender que eran ellos, y no el asno, rebuznasen dos veces, una tras otra. Con esto, doblando a cada paso los rebuznos, rodearon todo el monte sin que el perdido jumento respondiese, ni aun por seas. Mas cmo haba de responder el pobre y mal logrado, si le hallaron en lo ms escondido del bosque comido de lobos? Y en vindole, dijo su dueo: Ya me maravillaba yo de que l no responda, pues a no estar muerto, l rebuznara si nos oyera, o no fuera asno; pero a trueco de haberos odo rebuznar con tanta gracia, compadre, doy por bien empleado el trabajo que he tenido en buscarle, aunque le he hallado muerto. En buena mano est, compadre -respondi el otro-, pues si bien canta el abad, no le va en zaga el monacillo. Con esto, desconsolados y roncos se volvieron a su aldea, adonde contaron a sus amigos, vecinos y conocidos cuanto les haba acontecido en la busca del asno, exagerando el uno la gracia del otro en el rebuznar, todo lo cual se supo y se estendi por los lugares circunvecinos; y el diablo, que no duerme, como es amigo de sembrar y derramar rencillas y discordia por doquiera, levantando caramillos en el viento y grandes quimeras de nonada, orden e hizo que las gentes de los otros pueblos, en viendo a alguno de nuestra aldea, rebuznase, como dndoles en rostro con el rebuzno de nuestros regidores. Dieron en ello los muchachos, que fue dar en manos y en bocas de todos los demonios del infierno, y fue cundiendo el rebuzno de en uno en otro pueblo de manera, que son conocidos los naturales del pueblo del rebuzno como son conocidos y diferenciados los negros de los blancos; y ha llegado a tanto la desgracia desta burla, que muchas veces con mano armada y formado escuadrn han salido contra los burladores los burlados a darse la batalla, sin poderlo remediar rey ni roque, ni temor ni vergenza. Yo creo que maana o esotro da han de salir en campaa los de mi pueblo, que son los del rebuzno, contra otro lugar que est a dos leguas del nuestro, que es uno de los que ms nos persiguen; y por salir bien apercebidos, llevo compradas estas lanzas y alabardas que habis visto. Y estas son las maravillas que dije que os haba de contar, y si no os lo han parecido, no s otras. Y con esto dio fin a su pltica el buen hombre, y en esto entr por la puerta de la venta un hombre todo vestido de camuza, medias, greguescos y jubn, y con voz levantada dijo: -Seor husped, hay posada? Que viene aqu el mono adivino y el retablo de la libertad de Melisendra. -Cuerpo de tal -dijo el ventero-, que aqu est el seor mase Pedro! Buena noche se nos apareja. Olvidbaseme de decir como el tal mase Pedro traa cubierto el ojo izquierdo y casi medio carrillo con un parche de tafetn verde, seal que todo aquel lado deba de estar enfermo. Y el ventero prosigui, diciendo: -Sea bien venido vuestra merced, seor mase Pedro. Adnde est el mono y el retablo, que no los veo?

-Ya llegan cerca -respondi el todo camuza -, sino que yo me he adelantado, a saber si hay posada. -Al mismo duque de Alba se la quitara para drsela al seor mase Pedro -respondi el ventero-: llegue el mono y el retablo, que gente hay esta noche en la venta que pagar el verle y las habilidades del mono. -Sea en buen hora -respondi el del parche-, que yo moderar el precio, y con sola la costa me dar por bien pagado; y yo vuelvo, a hacer que camine la carreta donde viene el mono y el retablo. Y luego se volvi a salir de la venta. Pregunt luego don Quijote al ventero qu mase Pedro era aquel y qu retablo y qu mono traa. A lo que respondi el ventero: -Este es un famoso titerero, que ha muchos das que anda por esta Mancha de Aragn enseando un retablo de la libertad de Melisendra, dada por el famoso don Gaiferos, que es una de las mejores y ms bien representadas historias que de muchos aos a esta parte en este reino se han visto. Trae asimismo consigo un mono de la ms rara habilidad que se vio entre monos ni se imagin entre hombres, porque, si le preguntan algo, est atento a lo que le preguntan y luego salta sobre los hombros de su amo y, llegndosele al odo, le dice la respuesta de lo que le preguntan, y maese Pedro la declara luego; y de las cosas pasadas dice mucho ms que de las que estn por venir, y aunque no todas veces acierta en todas, en las ms no yerra, de modo que nos hace creer que tiene el diablo en el cuerpo. Dos reales lleva por cada pregunta, si es que el mono responde, quiero decir, si responde el amo por l, despus de haberle hablado al odo; y, as, se cree que el tal maese Pedro est riqusimo, y es hombre galante, como dicen en Italia, y bon compao, y dase la mejor vida del mundo: habla ms que seis y bebe ms que doce, todo a costa de su lengua y de su mono y de su retablo. En esto, volvi maese Pedro, y en una carreta vena el retablo, y el mono, grande y sin cola, con las posaderas de fieltro, pero no de mala cara; y apenas le vio don Quijote, cuando le pregunt: -Dgame vuestra merced, seor adivino: qu peje pillamo? Qu ha de ser de nosotros? Y vea aqu mis dos reales. Y mand a Sancho que se los diese a maese Pedro, el cual respondi por el mono y dijo: -Seor, este animal no responde ni da noticia de las cosas que estn por venir; de las pasadas sabe algo, y de las presentes, algn tanto. -Voto a Rus -dijo Sancho-, no d yo un ardite porque me digan lo que por m ha pasado!, porque quin lo puede saber mejor que yo mesmo?, y pagar yo porque me digan lo que s sera una gran necedad; pero pues sabe las cosas presentes, he aqu mis dos reales, y dgame el seor monsimo qu hace ahora mi mujer Teresa Panza y en qu se entretiene. No quiso tomar maese Pedro el dinero, diciendo: -No quiero recebir adelantados los premios, sin que hayan precedido los servicios.

Y dando con la mano derecha dos golpes sobre el hombro izquierdo, en un brinco se le puso el mono en l, y llegando la boca al odo daba diente con diente muy apriesa; y habiendo hecho este ademn por espacio de un credo, de otro brinco se puso en el suelo, y al punto, con grandsima priesa, se fue maese Pedro a poner de rodillas ante don Quijote y, abrazndole las piernas, dijo: -Estas piernas abrazo, bien as como si abrazara las dos colunas de Hrcules, oh resucitador insigne de la ya puesta en olvido andante caballera, oh no jams como se debe alabado caballero don Quijote de la Mancha, nimo de los desmayados, arrimo de los que van a caer, brazo de los cados, bculo y consuelo de todos los desdichados! Qued pasmado don Quijote, absorto Sancho, suspenso el primo, atnito el paje, abobado el del rebuzno, confuso el ventero, y, finalmente, espantados todos los que oyeron las razones del titerero, el cual prosigui diciendo:

Captulo XXVI
Donde se prosigue la graciosa aventura del titerero, con otras cosas en verdad harto buenas.

Callaron todos, tirios y troyanos , quiero decir, pendientes estaban todos los que el retablo miraban de la boca del declarador de sus maravillas, cuando se oyeron sonar en el retablo cantidad de atabales y trompetas y dispararse mucha artillera, cuyo rumor pas en tiempo breve, y luego alz la voz el muchacho y dijo: -Esta verdadera historia que aqu a vuesas mercedes se representa es sacada al pie de la letra de las cornicas francesas y de los romances espaoles que andan en boca de las gentes y de los muchachos por esas calles. Trata de la libertad que dio el seor don Gaiferos a su esposa Melisendra, que estaba cautiva en Espaa, en poder de moros, en la ciudad de Sansuea, que as se llamaba entonces la que hoy se llama Zaragoza; y vean vuesas mercedes all cmo est jugando a las tablas don Gaiferos, segn aquello que se canta: Jugando est a las tablas don Gaiferos, que ya de Melisendra est olvidado. Y aquel personaje que all asoma con corona en la cabeza y ceptro en las manos es el emperador Carlomagno, padre putativo de la tal Melisendra, el cual, mohno de ver el ocio y descuido de su yerno, le sale a reir; y adviertan con la vehemencia y ahnco que le rie, que no parece sino que le quiere dar con el ceptro media docena de coscorrones, y aun hay autores que dicen que se los dio, y muy bien dados; y despus de haberle dicho muchas cosas acerca del peligro que corra su honra en no procurar la libertad de su esposa, dicen que le dijo: Harto os he dicho: miradlo . Miren vuestras mercedes tambin cmo el emperador vuelve las espaldas y deja despechado a don Gaiferos, el cual ya ven cmo arroja, impaciente de la clera, lejos de s el tablero y las tablas, y pide apriesa las armas, y a don Roldn su primo pide prestada su espada Durindana, y cmo don Roldn no se la quiere prestar, ofrecindole su compaa en la difcil empresa en que se pone; pero el valeroso enojado no lo quiere aceptar, antes dice que l solo es bastante para sacar a su esposa, si bien estuviese metida en el ms hondo centro de la tierra; y con esto se entra a armar, para ponerse luego en camino. Vuelvan vuestras mercedes los ojos a aquella torre que all parece, que se presupone que es una de las torres del alczar de Zaragoza, que ahora llaman la Aljafera; y aquella dama que en aquel balcn parece vestida a lo moro es la sin par Melisendra, que desde all muchas veces se pona a mirar el camino de Francia, y, puesta la imaginacin en Pars y en su esposo, se consolaba en su cautiverio. Miren tambin un nuevo caso que ahora sucede, quiz no visto jams. No veen aquel moro que callandico y pasito a paso, puesto el dedo en la boca, se llega por las espaldas de Melisendra? Pues miren cmo la da un beso en mitad de los labios, y la priesa que ella se da a escupir y a limpirselos con la blanca manga de su camisa, y cmo se lamenta y se arranca de pesar sus hermosos cabellos, como si ellos tuvieran la culpa del maleficio. Miren tambin cmo aquel grave moro que est en aquellos corredores es el rey Marsilio de Sansuea, el cual, por haber visto la insolencia del moro, puesto que era un pariente y gran privado suyo le mand luego prender, y que le den docientos azotes, llevndole por las calles acostumbradas de la ciudad, con chilladores delante y envaramiento detrs;

y veis aqu donde salen a ejecutar la sentencia, aun bien apenas no habiendo sido puesta en ejecucin la culpa, porque entre moros no hay traslado a la parte, ni a prueba y estse, como entre nosotros. -Nio, nio -dijo con voz alta a esta sazn don Quijote-, seguid vuestra historia lnea recta y no os metis en las curvas o transversales, que para sacar una verdad en limpio menester son muchas pruebas y repruebas. Tambin dijo maese Pedro desde dentro: -Muchacho, no te metas en dibujos, sino haz lo que ese seor te manda, que ser lo ms acertado: sigue tu canto llano y no te metas en contrapuntos, que se suelen quebrar de sotiles. -Yo lo har as -respondi el muchacho, y prosigui diciendo-: esta figura que aqu parece a caballo, cubierta con una capa gascona, es la mesma de don Gaiferos; aqu su esposa, ya vengada del atrevimiento del enamorado moro, con mejor y ms sosegado semblante se ha puesto a los miradores de la torre, y habla con su esposo creyendo que es algn pasajero, con quien pas todas aquellas razones y coloquios de aquel romance que dicen: Caballero, si a Francia ides, por Gaiferos preguntad, las cuales no digo yo ahora, porque de la prolijidad se suele engendrar el fastidio. Basta ver cmo don Gaiferos se descubre, y que por los ademanes alegres que Melisendra hace se nos da a entender que ella le ha conocido, y ms ahora que veemos se descuelga del balcn para ponerse en las ancas del caballo de su buen esposo. Mas, ay, sin ventura!, que se le ha asido una punta del faldelln de uno de los hierros del balcn, y est pendiente en el aire, sin poder llegar al suelo. Pero veis cmo el piadoso cielo socorre en las mayores necesidades, pues llega don Gaiferos y, sin mirar si se rasgar o no el rico faldelln, ase della y mal su grado la hace bajar al suelo y luego de un brinco la pone sobre las ancas de su caballo, a horcajadas como hombre, y la manda que se tenga fuertemente y le eche los brazos por las espaldas, de modo que los cruce en el pecho, porque no se caiga, a causa que no estaba la seora Melisendra acostumbrada a semejantes caballeras. Veis tambin cmo los relinchos del caballo dan seales que va contento con la valiente y hermosa carga que lleva en su seor y en su seora. Veis cmo vuelven las espaldas y salen de la ciudad y alegres y regocijados toman de Pars la va. Vais en paz, oh par sin par de verdaderos amantes! Lleguis a salvamento a vuestra deseada patria, sin que la fortuna ponga estorbo en vuestro felice viaje! Los ojos de vuestros amigos y parientes os vean gozar en paz tranquila los das (que los de Nstor sean) que os quedan de la vida! Aqu alz otra vez la voz maese Pedro y dijo: -Llaneza, muchacho, no te encumbres, que toda afectacin es mala. No respondi nada el intrprete, antes prosigui diciendo: -No faltaron algunos ociosos ojos, que lo suelen ver todo, que no viesen la bajada y la subida de Melisendra, de quien dieron noticia al rey Marsilio, el cual mand luego tocar al arma; y miren con qu priesa, que ya la ciudad se hunde con el son de las campanas que en todas las torres de las mezquitas suenan.

-Eso no! -dijo a esta sazn don Quijote-. En esto de las campanas anda muy impropio maese Pedro, porque entre moros no se usan campanas, sino atabales y un gnero de dulzainas que parecen nuestras chirimas; y esto de sonar campanas en Sansuea sin duda que es un gran disparate. Lo cual odo por maese Pedro, ces el tocar y dijo: -No mire vuesa merced en nieras, seor don Quijote, ni quiera llevar las cosas tan por el cabo, que no se le halle. No se representan por ah casi de ordinario mil comedias llenas de mil impropiedades y disparates, y, con todo eso, corren felicsimamente su carrera y se escuchan no solo con aplauso, sino con admiracin y todo? Prosigue, muchacho, y deja decir, que como yo llene mi talego, siquiera represente ms impropiedades que tiene tomos el sol. -As es la verdad -replic don Quijote. Y el muchacho dijo: -Miren cunta y cun lucida caballera sale de la ciudad en siguimiento de los dos catlicos amantes, cuntas trompetas que suenan, cuntas dulzainas que tocan y cuntos atabales y atambores que retumban. Tmome que los han de alcanzar y los han de volver atados a la cola de su mismo caballo, que sera un horrendo espetculo. Viendo y oyendo, pues, tanta morisma y tanto estruendo don Quijote, parecile ser bien dar ayuda a los que huan, y levantndose en pie, en voz alta dijo: -No consentir yo que en mis das y en mi presencia se le haga superchera a tan famoso caballero y a tan atrevido enamorado como don Gaiferos. Deteneos, mal nacida canalla, no le sigis ni persigis; si no, conmigo sois en la batalla! Y, diciendo y haciendo, desenvain la espada y de un brinco se puso junto al retablo, y con acelerada y nunca vista furia comenz a llover cuchilladas sobre la titerera morisma, derribando a unos, descabezando a otros, estropeando a este, destrozando a aquel, y, entre otros muchos, tir un altibajo tal, que si maese Pedro no se abaja, se encoge y agazapa, le cercenara la cabeza con ms facilidad que si fuera hecha de masa de mazapn. Daba voces maese Pedro, diciendo: -Detngase vuesa merced, seor don Quijote, y advierta que estos que derriba, destroza y mata no son verdaderos moros, sino unas figurillas de pasta. Mire, pecador de m!, que me destruye y echa a perder toda mi hacienda. Mas no por esto dejaba de menudear don Quijote cuchilladas, mandobles, tajos y reveses como llovidos. Finalmente, en menos de dos credos, dio con todo el retablo en el suelo, hechas pedazos y desmenuzadas todas sus jarcias y figuras, el rey Marsilio malherido, y el emperador Carlomagno, partida la corona y la cabeza en dos partes. Alborotse el senado de los oyentes, huyse el mono por los tejados de la venta, temi el primo, acobardse el paje, y hasta el mesmo Sancho Panza tuvo pavor grandsimo, porque, como l jur despus de pasada la borrasca, jams haba visto a su seor con tan desatinada clera. Hecho, pues, el general destrozo del retablo, sosegse un poco don Quijote y dijo:

Captulo XXVII
Donde se da cuenta de quines eran maese Pedro y su mono, con el mal suceso que don Quijote tuvo en la aventura del rebuzno, que no la acab como l quisiera y como lo tena pensado. Entra Cide Hamete, coronista desta grande historia, con estas palabras en este captulo: Juro como catlico cristiano.... A lo que su traductor dice que el jurar Cide Hamete como catlico cristiano, siendo l moro, como sin duda lo era, no quiso decir otra cosa sino que as como el catlico cristiano, cuando jura, jura o debe jurar verdad y decirla en lo que dijere, as l la deca como si jurara como cristiano catlico en lo que quera escribir de don Quijote, especialmente en decir quin era maese Pedro y quin el mono adivino que traa admirados todos aquellos pueblos con sus adivinanzas. Dice, pues, que bien se acordar el que hubiere ledo la primera parte desta historia de aquel Gins de Pasamonte a quien entre otros galeotes dio libertad don Quijote en Sierra Morena, beneficio que despus le fue mal agradecido y peor pagado de aquella gente maligna y mal acostumbrada. Este Gins de Pasamonte, a quien don Quijote llamaba Ginesillo de Parapilla, fue el que hurt a Sancho Panza el rucio, que, por no haberse puesto el cmo ni el cundo en la primera parte, por culpa de los impresores, ha dado en qu entender a muchos, que atribuan a poca memoria del autor la falta de emprenta. Pero, en resolucin, Gins le hurt estando sobre l durmiendo Sancho Panza, usando de la traza y modo que us Brunelo cuando, estando Sacripante sobre Albraca, le sac el caballo de entre las piernas, y despus le cobr Sancho como se ha contado. Este Gins, pues, temeroso de no ser hallado de la justicia, que le buscaba para castigarle de sus infinitas bellaqueras y delitos, que fueron tantos y tales, que l mismo compuso un gran volumen contndolos, determin pasarse al reino de Aragn y cubrirse el ojo izquierdo, acomodndose al oficio de titerero, que esto y el jugar de manos lo saba hacer por estremo. Sucedi, pues, que de unos cristianos ya libres que venan de Berbera compr aquel mono, a quien ense que en hacindole cierta seal se le subiese en el hombro y le murmurase, o lo pareciese, al odo. Hecho esto, antes que entrase en el lugar donde entraba con su retablo y mono, se informaba en el lugar ms cercano, o de quien l mejor poda, qu cosas particulares hubiesen sucedido en el tal lugar, y a qu personas; y llevndolas bien en la memoria, lo primero que haca era mostrar su retablo, el cual unas veces era de una historia y otras de otra, pero todas alegres y regocijadas y conocidas. Acabada la muestra, propona las habilidades de su mono, diciendo al pueblo que adivinaba todo lo pasado y lo presente, pero que en lo de por venir no se daba maa. Por la respuesta de cada pregunta peda dos reales, y de algunas haca barato, segn tomaba el pulso a los preguntantes; y como tal vez llegaba a las casas de quien l saba los sucesos de los que en ella moraban, aunque no le preguntasen nada por no pagarle, l haca la sea al mono y luego deca que le haba dicho tal y tal cosa, que vena de molde con lo sucedido. Con esto cobraba crdito inefable, y andbanse todos tras l. Otras veces, como era tan discreto, responda de manera que las respuestas venan bien con las preguntas; y como nadie le apuraba ni apretaba a que dijese cmo adevinaba su mono, a todos haca monas, y llenaba sus esqueros. As como entr en la venta conoci a don Quijote y a Sancho, por cuyo conocimiento le fue fcil poner en admiracin a don Quijote y a Sancho Panza y a todos los que en ella estaban; pero hubirale de costar caro si don Quijote bajara un poco ms la mano cuando cort la cabeza al rey Marsilio y destruy toda su caballera, como queda dicho en el antecedente captulo. Esto es lo que hay que decir de maese Pedro y de su mono.

Y volviendo a don Quijote de la Mancha, digo que despus de haber salido de la venta determin de ver primero las riberas del ro Ebro y todos aquellos contornos, antes de entrar en la ciudad de Zaragoza, pues le daba tiempo para todo el mucho que faltaba desde all a las justas. Con esta intencin sigui su camino, por el cual anduvo dos das sin acontecerle cosa digna de ponerse en escritura, hasta que al tercero, al subir de una loma, oy un gran rumor de atambores, de trompetas y arcabuces. Al principio pens que algn tercio de soldados pasaba por aquella parte, y por verlos pic a Rocinante y subi la loma arriba; y cuando estuvo en la cumbre, vio al pie della, a su parecer, ms de docientos hombres armados de diferentes suertes de armas, como si dijsemos lanzones, ballestas, partesanas, alabardas y picas, y algunos arcabuces y muchas rodelas. Baj del recuesto y acercse al escuadrn tanto, que distintamente vio las banderas, juzg de las colores y not las empresas que en ellas traan, especialmente una que en un estandarte o jirn de raso blanco vena, en el cual estaba pintado muy al vivo un asno como un pequeo sardesco, la cabeza levantada, la boca abierta y la lengua de fuera, en acto y postura como si estuviera rebuznando; alrededor dl estaban escritos de letras grandes estos dos versos: No rebuznaron en balde el uno y el otro alcalde. Por esta insignia sac don Quijote que aquella gente deba de ser del pueblo del rebuzno, y as se lo dijo a Sancho, declarndole lo que en el estandarte vena escrito. Djole tambin que el que les haba dado noticia de aquel caso se haba errado en decir que dos regidores haban sido los que rebuznaron, pero que, segn los versos del estandarte, no haban sido sino alcaldes. A lo que respondi Sancho Panza: -Seor, en eso no hay que reparar, que bien puede ser que los regidores que entonces rebuznaron viniesen con el tiempo a ser alcaldes de su pueblo, y, as, se pueden llamar con entrambos ttulos: cuanto ms que no hace al caso a la verdad de la historia ser los rebuznadores alcaldes o regidores, como ellos una por una hayan rebuznado, porque tan a pique est de rebuznar un alcalde como un regidor. Finalmente, conocieron y supieron cmo el pueblo corrido sala a pelear con otro que le corra ms de lo justo y de lo que se deba a la buena vecindad. Fuese llegando a ellos don Quijote, no con poca pesadumbre de Sancho, que nunca fue amigo de hallarse en semejantes jornadas. Los del escuadrn le recogieron en medio, creyendo que era alguno de los de su parcialidad. Don Quijote, alzando la visera, con gentil bro y continente lleg hasta el estandarte del asno, y all se le pusieron alrededor todos los ms principales del ejrcito, por verle, admirados con la admiracin acostumbrada en que caan todos aquellos que la vez primera le miraban. Don Quijote que los vio tan atentos a mirarle, sin que ninguno le hablase ni le preguntase nada, quiso aprovecharse de aquel silencio y, rompiendo el suyo, alz la voz y dijo: -Buenos seores, cuan encarecidamente puedo os suplico que no interrumpis un razonamiento que quiero haceros, hasta que veis que os disgusta y enfada; que si esto sucede, con la ms mnima seal que me hagis pondr un sello en mi boca y echar una mordaza a mi lengua. Todos le dijeron que dijese lo que quisiese, que de buena gana le escucharan. Don Quijote, con esta licencia, prosigui diciendo: -Yo, seores mos, soy caballero andante, cuyo ejercicio es el de las armas, y cuya profesin, la de favorecer a los necesitados de favor y acudir a los menesterosos. Das ha que he sabido vuestra desgracia y la causa que os mueve a tomar las armas a cada paso, para vengaros de

vuestros enemigos; y habiendo discurrido una y muchas veces en mi entendimiento sobre vuestro negocio, hallo, segn las leyes del duelo, que estis engaados en teneros por afrentados, porque ningn particular puede afrentar a un pueblo entero, si no es retndole de traidor por junto, porque no sabe en particular quin cometi la traicin por que le reta. Ejemplo desto tenemos en don Diego Ordez de Lara, que ret a todo el pueblo zamorano porque ignoraba que solo Vellido Dolfos haba cometido la traicin de matar a su rey, y, as, ret a todos, y a todos tocaba la venganza y la respuesta; aunque bien es verdad que el seor don Diego anduvo algo demasiado y aun pas muy adelante de los lmites del reto, porque no tena para qu retar a los muertos, a las aguas, ni a los panes, ni a los que estaban por nacer, ni a las otras menudencias que all se declaran; pero vaya, pues cuando la clera sale de madre, no tiene la lengua padre, ayo ni freno que la corrija. Siendo, pues, esto as, que uno solo no puede afrentar a reino, provincia, ciudad, repblica, ni pueblo entero, queda en limpio que no hay para qu salir a la venganza del reto de la tal afrenta, pues no lo es; porque bueno sera que se matasen a cada paso los del pueblo de la Reloja con quien se lo llama, ni los cazoleros, berenjeneros, ballenatos, jaboneros, ni los de otros nombres y apellidos que andan por ah en boca de los muchachos y de gente de poco ms a menos! Bueno sera, por cierto, que todos estos insignes pueblos se corriesen y vengasen y anduviesen contino hechas las espadas sacabuches a cualquier pendencia, por pequea que fuese! No, no, ni Dios lo permita o quiera! Los varones prudentes, las repblicas bien concertadas, por cuatro cosas han de tomar las armas y desenvainar las espadas y poner a riesgo sus personas, vidas y haciendas: la primera, por defender la fe catlica; la segunda, por defender su vida, que es de ley natural y divina; la tercera, en defensa de su honra, de su familia y hacienda; la cuarta, en servicio de su rey en la guerra justa; y si le quisiremos aadir la quinta, que se puede contar por segunda, es en defensa de su patria. A estas cinco causas, como capitales, se pueden agregar algunas otras que sean justas y razonables y que obliguen a tomar las armas, pero tomarlas por nieras y por cosas que antes son de risa y pasatiempo que de afrenta, parece que quien las toma carece de todo razonable discurso; cuanto ms que el tomar venganza injusta, que justa no puede haber alguna que lo sea, va derechamente contra la santa ley que profesamos, en la cual se nos manda que hagamos bien a nuestros enemigos y que amemos a los que nos aborrecen, mandamiento que aunque parece algo dificultoso de cumplir, no lo es sino para aquellos que tienen menos de Dios que del mundo y ms de carne que de espritu; porque Jesucristo, Dios y hombre verdadero, que nunca minti, ni pudo ni puede mentir, siendo legislador nuestro, dijo que su yugo era suave y su carga liviana, y, as, no nos haba de mandar cosa que fuese imposible el cumplirla. As que, mis seores, vuesas mercedes estn obligados por leyes divinas y humanas a sosegarse. -El diablo me lleve -dijo a esta sazn Sancho entre s- si este mi amo no es tlogo, y si no lo es, que lo parece como un gevo a otro. Tom un poco de aliento don Quijote y, viendo que todava le prestaban silencio, quiso pasar adelante en su pltica, como pasara si no se pusiera en medio la agudeza de Sancho, el cual, viendo que su amo se detena, tom la mano por l, diciendo: -Mi seor don Quijote de la Mancha, que un tiempo se llam el Caballero de la Triste Figura y ahora se llama el Caballero de los Leones, es un hidalgo muy atentado, que sabe latn y romance como un bachiller, y en todo cuanto trata y aconseja procede como muy buen soldado, y tiene todas las leyes y ordenanzas de lo que llaman el duelo en la ua, y, as, no hay ms que hacer sino dejarse llevar por lo que l dijere, y sobre m si lo erraren; cuanto ms que ello se est dicho que es necedad correrse por solo or un rebuzno, que yo me acuerdo, cuando muchacho, que rebuznaba cada y cuando que se me antojaba, sin que nadie me fuese a la mano, y con tanta gracia y propiedad, que en rebuznando yo rebuznaban todos los asnos del pueblo, y no por eso dejaba de ser hijo de mis padres, que eran honradsimos, y aunque por esta habilidad era invidiado de ms de

cuatro de los estirados de mi pueblo, no se me daba dos ardites. Y porque se vea que digo verdad, esperen y escuchen, que esta ciencia es como la del nadar, que una vez aprendida, nunca se olvida. Y, luego, puesta la mano en las narices, comenz a rebuznar tan reciamente, que todos los cercanos valles retumbaron. Pero uno de los que estaban junto a l, creyendo que haca burla dellos, alz un varapalo que en la mano tena y diole tal golpe con l, que, sin ser poderoso a otra cosa, dio con Sancho Panza en el suelo. Don Quijote que vio tan malparado a Sancho, arremeti al que le haba dado, con la lanza sobre mano; pero fueron tantos los que se pusieron en medio, que no fue posible vengarle, antes, viendo que llova sobre l un nublado de piedras y que le amenazaban mil encaradas ballestas y no menos cantidad de arcabuces, volvi las riendas a Rocinante, y a todo lo que su galope pudo se sali de entre ellos, encomendndose de todo corazn a Dios que de aquel peligro le librase, temiendo a cada paso no le entrase alguna bala por las espaldas y le saliese al pecho, y a cada punto recoga el aliento, por ver si le faltaba. Pero los del escuadrn se contentaron con verle huir, sin tirarle. A Sancho le pusieron sobre su jumento, apenas vuelto en s, y le dejaron ir tras su amo, no porque l tuviese sentido para regirle; pero el rucio sigui las huellas de Rocinante, sin el cual no se hallaba un punto. Alongado, pues, don Quijote buen trecho, volvi la cabeza y vio que Sancho vena, y atendile, viendo que ninguno le segua. Los del escuadrn se estuvieron all hasta la noche, y por no haber salido a la batalla sus contrarios, se volvieron a su pueblo, regocijados y alegres; y si ellos supieran la costumbre antigua de los griegos, levantaran en aquel lugar y sitio un trofeo.

Captulo XXVIII
De cosas que dice Benengeli que las sabr quien le leyere, si las lee con atencin.

Cuando el valiente huye, la superchera est descubierta, y es de varones prudentes guardarse para mejor ocasin. Esta verdad se verific en don Quijote, el cual, dando lugar a la furia del pueblo y a las malas intenciones de aquel indignado escuadrn, puso pies en polvorosa y, sin acordarse de Sancho ni del peligro en que le dejaba, se apart tanto cuanto le pareci que bastaba para estar seguro. Seguale Sancho atravesado en su jumento, como queda referido. Lleg, en fin, ya vuelto en su acuerdo, y al llegar se dej caer del rucio a los pies de Rocinante, todo ansioso, todo molido y todo apaleado. Apese don Quijote para catarle las feridas, pero como le hallase sano de los pies a la cabeza, con asaz clera le dijo: -Tan enhoramala supistes vos rebuznar, Sancho! Y dnde hallastes vos ser bueno el nombrar la soga en casa del ahorcado? A msica de rebuznos, qu contrapunto se haba de llevar sino de varapalos? Y dad gracias a Dios, Sancho, que ya que os santiguaron con un palo, no os hicieron el per signum crucis con un alfanje. -No estoy para responder -respondi Sancho-, porque me parece que hablo por las espaldas. Subamos y apartmonos de aqu, que yo pondr silencio en mis rebuznos, pero no en dejar de decir que los caballeros andantes huyen y dejan a sus buenos escuderos molidos como alhea o como cibera en poder de sus enemigos. -No huye el que se retira -respondi don Quijote-, porque has de saber, Sancho, que la valenta que no se funda sobre la basa de la prudencia se llama temeridad, y las hazaas del temerario ms se atribuyen a la buena fortuna que a su nimo. Y, as, yo confieso que me he retirado, pero no huido, y en esto he imitado a muchos valientes que se han guardado para tiempos mejores, y desto estn las historias llenas, las cuales, por no serte a ti de provecho ni a m de gusto, no te las refiero ahora. En esto, ya estaba a caballo Sancho, ayudado de don Quijote, el cual asimismo subi en Rocinante, y poco a poco se fueron a emboscar en una alameda que hasta un cuarto de legua de all se pareca. De cuando en cuando daba Sancho unos ayes profundsimos y unos gemidos dolorosos; y preguntndole don Quijote la causa de tan amargo sentimiento, respondi que desde la punta del espinazo hasta la nuca del celebro le dola de manera que le sacaba de sentido. -La causa dese dolor debe de ser, sin duda -dijo don Quijote-, que como era el palo con que te dieron largo y tendido, te cogi todas las espaldas, donde entran todas esas partes que te duelen, y si ms te cogiera, ms te doliera. -Por Dios -dijo Sancho- que vuesa merced me ha sacado de una gran duda, y que me la ha declarado por lindos trminos! Cuerpo de m! Tan encubierta estaba la causa de mi dolor, que ha sido menester decirme que me duele todo todo aquello que alcanz el palo? Si me dolieran los tobillos, an pudiera ser que se anduviera adivinando el porqu me dolan, pero dolerme lo que me molieron no es mucho adivinar. A la fe, seor nuestro amo, el mal ajeno de pelo cuelga, y cada da voy descubriendo tierra de lo poco que puedo esperar de la compaa que con vuestra merced tengo; porque si esta vez me ha dejado apalear, otra y otras ciento volveremos a los manteamientos de marras y a otras muchacheras, que si ahora me han salido a las espaldas, despus me saldrn a los ojos. Harto mejor hara yo, sino que soy un brbaro y no har nada que bueno sea en toda mi

vida, harto mejor hara yo, vuelvo a decir, en volverme a mi casa y a mi mujer y a mis hijos, y sustentarla y criarlos con lo que Dios fue servido de darme, y no andarme tras vuesa merced por caminos sin camino y por sendas y carreras que no las tienen, bebiendo mal y comiendo peor. Pues tomadme el dormir! Contad, hermano escudero, siete pies de tierra, y si quisiredes ms, tomad otros tantos, que en vuestra mano est escudillar, y tendeos a todo vuestro buen talante, que quemado vea yo y hecho polvos al primero que dio puntada en la andante caballera, o a lo menos al primero que quiso ser escudero de tales tontos como debieron ser todos los caballeros andantes pasados. De los presentes no digo nada, que, por ser vuestra merced uno dellos, los tengo respeto, y porque s que sabe vuesa merced un punto ms que el diablo en cuanto habla y en cuanto piensa. -Hara yo una buena apuesta con vos, Sancho -dijo don Quijote-, que ahora que vais hablando sin que nadie os vaya a la mano, que no os duele nada en todo vuestro cuerpo. Hablad, hijo mo, todo aquello que os viniere al pensamiento y a la boca, que a trueco de que a vos no os duela nada, tendr yo por gusto el enfado que me dan vuestras impertinencias; y si tanto deseis volveros a vuestra casa con vuestra mujer y hijos, no permita Dios que yo os lo impida: dineros tenis mos, mirad cunto ha que esta tercera vez salimos de nuestro pueblo y mirad lo que podis y debis ganar cada mes, y pagaos de vuestra mano. -Cuando yo serva -respondi Sancho- a Tom Carrasco, el padre del bachiller Sansn Carrasco, que vuestra merced bien conoce, dos ducados ganaba cada mes, amn de la comida.Con vuestra merced no s lo que puedo ganar, puesto que s que tiene ms trabajo el escudero del caballero andante que el que sirve a un labrador, que, en resolucin, los que servimos a labradores, por mucho que trabajemos de da, por mal que suceda, a la noche cenamos olla y dormimos en cama, en la cual no he dormido despus que ha que sirvo a vuestra merced. Si no ha sido el tiempo breve que estuvimos en casa de don Diego de Miranda, y la jira que tuve con la espuma que saqu de las ollas de Camacho, y lo que com y beb y dorm en casa de Basilio, todo el otro tiempo he dormido en la dura tierra, al cielo abierto, sujeto a lo que dicen inclemencias del cielo, sustentndome con rajas de queso y mendrugos de pan, y bebiendo aguas, ya de arroyos, ya de fuentes, de las que encontramos por esos andurriales donde andamos. -Confieso -dijo don Quijote- que todo lo que dices, Sancho, sea verdad: cunto parece que os debo dar ms de lo que os daba Tom Carrasco? -A mi parecer -dijo Sancho-, con dos reales ms que vuestra merced aadiese cada mes me tendra por bien pagado. Esto es cuanto al salario de mi trabajo; pero en cuanto a satisfacerme a la palabra y promesa que vuestra merced me tiene hecha de darme el gobierno de una nsula, sera justo que se me aadiesen otros seis reales, que por todos seran treinta. -Est muy bien -replic don Quijote-, y conforme al salario que vos os habis sealado, veinte y cinco das ha que salimos de nuestro pueblo: contad, Sancho, rata por cantidad, y mirad lo que os debo y pagaos, como os tengo dicho, de vuestra mano. -Oh, cuerpo de m! -dijo Sancho-, que va vuestra merced muy errado en esta cuenta, porque en lo de la promesa de la nsula se ha de contar desde el da que vuestra merced me la prometi hasta la presente hora en que estamos. -Pues qu tanto ha, Sancho, que os la promet? -dijo don Quijote. -Si yo mal no me acuerdo -respondi Sancho-, debe de haber ms de veinte aos, tres das ms a menos .

Diose don Quijote una gran palmada en la frente y comenz a rer muy de gana y dijo: -Pues no anduve yo en Sierra Morena, ni en todo el discurso de nuestras salidas, sino dos meses apenas, y dices, Sancho, que ha veinte aos que te promet la nsula? Ahora digo que quieres que se consuma en tus salarios el dinero que tienes mo; y si esto es as y t gustas dello, desde aqu te lo doy, y buen provecho te haga, que a trueco de verme sin tan mal escudero, holgarme de quedarme pobre y sin blanca. Pero dime, prevaricador de las ordenanzas escuderiles de la andante caballera, dnde has visto t o ledo que ningn escudero de caballero andante se haya puesto con su seor en cuanto ms tanto me habis de dar cada mes porque os sirva ? ntrate, ntrate, malandrn, folln y vestiglo, que todo lo pareces, ntrate, digo, por el maremgnum de sus historias, y si hallares que algn escudero haya dicho ni pensado lo que aqu has dicho, quiero que me le claves en la frente y por aadidura me hagas cuatro mamonas selladas en mi rostro. Vuelve las riendas, o el cabestro, al rucio, y vulvete a tu casa, porque un solo paso desde aqu no has de pasar ms adelante conmigo. Oh pan mal conocido, oh promesas mal colocadas, oh hombre que tiene ms de bestia que de persona! Ahora cuando yo pensaba ponerte en estado, y tal, que a pesar de tu mujer te llamaran seora, te despides? Ahora te vas, cuando yo vena con intencin firme y valedera de hacerte seor de la mejor nsula del mundo? En fin, como t has dicho otras veces, no es la miel, etctera. Asno eres, y asno has de ser, y en asno has de parar cuando se te acabe el curso de la vida, que para m tengo que antes llegar ella a su ltimo trmino que t caigas y des en la cuenta de que eres bestia. Miraba Sancho a don Quijote de hito en hito, en tanto que los tales vituperios le deca, y compungise de manera que le vinieron las lgrimas a los ojos y con voz dolorida y enferma le dijo: -Seor mo, yo confieso que para ser del todo asno no me falta ms de la cola: si vuestra merced quiere ponrmela, yo la dar por bien puesta, y le servir como jumento todos los das que me quedan de mi vida. Vuestra merced me perdone y se duela de mi mocedad, y advierta que s poco, y que si hablo mucho, ms procede de enfermedad que de malicia; mas quien yerra y se enmienda, a Dios se encomienda. -Maravillrame yo, Sancho, si no mezclaras algn refrancico en tu coloquio. Ahora bien, yo te perdono, con que te emiendes y con que no te muestres de aqu adelante tan amigo de tu inters, sino que procures ensanchar el corazn y te alientes y animes a esperar el cumplimiento de mis promesas, que, aunque se tarda, no se imposibilita. Sancho respondi que s hara, aunque sacase fuerzas de flaqueza. Con esto se metieron en la alameda, y don Quijote se acomod al pie de un olmo y Sancho al de una haya, que estos tales rboles y otros sus semejantes siempre tienen pies, y no manos. Sancho pas la noche penosamente, porque el varapalo se haca ms sentir con el sereno; don Quijote la pas en sus continuas memorias. Pero, con todo eso, dieron los ojos al sueo, y al salir del alba siguieron su camino buscando las riberas del famoso Ebro, donde les sucedi lo que se contar en el captulo venidero.

Captulo XXIX
De la famosa aventura del barco encantado.

Por sus pasos contados y por contar , dos das despus que salieron de la alameda llegaron don Quijote y Sancho al ro Ebro, y el verle fue de gran gusto a don Quijote, porque contempl y mir en l la amenidad de sus riberas, la claridad de sus aguas, el sosiego de su curso y la abundancia de sus lquidos cristales, cuya alegre vista renov en su memoria mil amorosos pensamientos. Especialmente fue y vino en lo que haba visto en la cueva de Montesinos, que, puesto que el mono de maese Pedro le haba dicho que parte de aquellas cosas eran verdad y parte mentira, l se atena ms a las verdaderas que a las mentirosas, bien al revs de Sancho, que todas las tena por la mesma mentira. Yendo, pues, desta manera, se le ofreci a la vista un pequeo barco sin remos ni otras jarcias algunas, que estaba atado en la orilla a un tronco de un rbol que en la ribera estaba. Mir don Quijote a todas partes, y no vio persona alguna; y luego sin ms ni ms se ape de Rocinante y mand a Sancho que lo mesmo hiciese del rucio y que a entrambas bestias las atase muy bien juntas al tronco de un lamo o sauce que all estaba. Preguntle Sancho la causa de aquel sbito apeamiento y de aquel ligamiento. Respondi don Quijote: -Has de saber, Sancho, que este barco que aqu est, derechamente y sin poder ser otra cosa en contrario, me est llamando y convidando a que entre en l y vaya en l a dar socorro a algn caballero o a otra necesitada y principal persona que debe de estar puesta en alguna grande cuita. Porque este es estilo de los libros de las historias caballerescas y de los encantadores que en ellas se entremeten y platican: cuando algn caballero est puesto en algn trabajo que no puede ser librado dl sino por la mano de otro caballero, puesto que estn distantes el uno del otro dos o tres mil leguas, y aun ms, o le arrebatan en una nube o le deparan un barco donde se entre, y en menos de un abrir y cerrar de ojos le llevan, o por los aires o por la mar, donde quieren y adonde es menester su ayuda. As que, oh Sancho!, este barco est puesto aqu para el mesmo efecto, y esto es tan verdad como es ahora de da; y antes que este se pase, ata juntos al rucio y a Rocinante, y a la mano de Dios que nos gue, que no dejar de embarcarme si me lo pidiesen frailes descalzos. -Pues as es -respondi Sancho- y vuestra merced quiere dar a cada paso en estos que no s si los llame disparates, no hay sino obedecer y bajar la cabeza, atendiendo al refrn: Haz lo que tu amo te manda, y sintate con l a la mesa ; pero, con todo esto, por lo que toca al descargo de mi conciencia, quiero advertir a vuestra merced que a m me parece que este tal barco no es de los encantados, sino de algunos pescadores deste ro, porque en l se pescan las mejores sabogas del mundo. Esto deca mientras ataba las bestias Sancho, dejndolas a la protecin y amparo de los encantadores, con harto dolor de su nima. Don Quijote le dijo que no tuviese pena del desamparo de aquellos animales, que el que los llevara a ellos por tan longincuos caminos y regiones tendra cuenta de sustentarlos. -No entiendo eso de logicuos -dijo Sancho-, ni he odo tal vocablo en todos los das de mi vida.

-Longincuos -respondi don Quijote- quiere decir "apartados", y no es maravilla que no lo entiendas, que no ests t obligado a saber latn, como algunos que presumen que lo saben y lo ignoran. -Ya estn atados -replic Sancho-. Qu hemos de hacer ahora? -Qu? -respondi don Quijote-. Santiguarnos y levar ferro, quiero decir, embarcarnos y cortar la amarra con que este barco est atado. Y dando un salto en l, siguindole Sancho, cort el cordel, y el barco se fue apartando poco a poco de la ribera; y cuando Sancho se vio obra de dos varas dentro del ro, comenz a temblar, temiendo su perdicin, pero ninguna cosa le dio ms pena que el or roznar al rucio y el ver que Rocinante pugnaba por desatarse, y djole a su seor: -El rucio rebuzna condolido de nuestra ausencia y Rocinante procura ponerse en libertad para arrojarse tras nosotros. Oh carsimos amigos, quedaos en paz y la locura que nos aparta de vosotros, convertida en desengao, nos vuelva a vuestra presencia! Y en esto comenz a llorar tan amargamente, que don Quijote, mohno y colrico, le dijo: -De qu temes, cobarde criatura? De qu lloras, corazn de mantequillas? Quin te persigue, o quin te acosa, nimo de ratn casero, o qu te falta, menesteroso en la mitad de las entraas de la abundancia? Por dicha vas caminando a pie y descalzo por las montaas rifeas, sino sentado en una tabla, como un archiduque, por el sesgo curso deste agradable ro, de donde en breve espacio saldremos al mar dilatado? Pero ya habemos de haber salido y caminado por lo menos setecientas o ochocientas leguas; y si yo tuviera aqu un astrolabio con que tomar la altura del polo, yo te dijera las que hemos caminado: aunque o yo s poco o ya hemos pasado o pasaremos presto por la lnea equinocial, que divide y corta los dos contrapuestos polos en igual distancia. -Y cuando lleguemos a esa lea que vuestra merced dice -pregunt Sancho-, cunto habremos caminado? -Mucho -replic don Quijote-, porque de trecientos y sesenta grados que contiene el globo del agua y de la tierra, segn el cmputo de Ptolomeo, que fue el mayor cosmgrafo que se sabe, la mitad habremos caminado, llegando a la lnea que he dicho. -Por Dios -dijo Sancho-, que vuesa merced me trae por testigo de lo que dice a una gentil persona, puto y gafo, con la aadidura de men, o meo, o no s cmo. Rise don Quijote de la interpretacin que Sancho haba dado al nombre y al cmputo y cuenta del cosmgrafo Ptolomeo, y djole: -Sabrs, Sancho, que los espaoles, y los que se embarcan en Cdiz para ir a las Indias Orientales, una de las seales que tienen para entender que han pasado la lnea equinocial que te he dicho es que a todos los que van en el navo se les mueren los piojos, sin que les quede ninguno, ni en todo el bajel le hallarn, si le pesan a oro ; y, as, puedes, Sancho, pasear una mano por un muslo, y si topares cosa viva, saldremos desta duda, y si no, pasado habemos. -Yo no creo nada deso -respondi Sancho-, pero, con todo, har lo que vuesa merced me manda, aunque no s para qu hay necesidad de hacer esas experiencias, pues yo veo con mis

mismos ojos que no nos habemos apartado de la ribera cinco varas, ni hemos decantado de donde estn las alemaas dos varas, porque all estn Rocinante y el rucio en el propio lugar do los dejamos; y tomada la mira, como yo la tomo ahora, voto a tal que no nos movemos ni andamos al paso de una hormiga. -Haz, Sancho, la averiguacin que te he dicho, y no te cures de otra, que t no sabes qu cosa sean coluros, lneas, paralelos, zodiacos, eclticas, polos, solsticios, equinocios, planetas, signos, puntos, medidas, de que se compone la esfera celeste y terrestre; que si todas estas cosas supieras, o parte dellas, vieras claramente qu de paralelos hemos cortado, qu de signos visto y qu de imgines hemos dejado atrs y vamos dejando ahora. Y trnote a decir que te tientes y pesques, que yo para m tengo que ests ms limpio que un pliego de papel liso y blanco. Tentse Sancho, y llegando con la mano bonitamente y con tiento hacia la corva izquierda, alz la cabeza y mir a su amo, y dijo: -O la experiencia es falsa o no hemos llegado adonde vuesa merced dice, ni con muchas leguas. -Pues qu -pregunt don Quijote-, has topado algo? -Y aun algos! -respondi Sancho. Y, sacudindose los dedos, se lav toda la mano en el ro, por el cual sosegadamente se deslizaba el barco por mitad de la corriente, sin que le moviese alguna inteligencia secreta, ni algn encantador escondido, sino el mismo curso del agua, blando entonces y suave. En esto, descubrieron unas grandes aceas que en la mitad del ro estaban, y apenas las hubo visto don Quijote, cuando con voz alta dijo a Sancho: -Vees? All, oh amigo!, se descubre la ciudad, castillo o fortaleza donde debe de estar algn caballero oprimido, o alguna reina, infanta o princesa malparada, para cuyo socorro soy aqu trado. -Qu diablos de ciudad, fortaleza o castillo dice vuesa merced, seor? -dijo Sancho-. No echa de ver que aquellas son aceas que estn en el ro, donde se muele el trigo? -Calla, Sancho -dijo don Quijote-, que aunque parecen aceas no lo son, y ya te he dicho que todas las cosas trastruecan y mudan de su ser natural los encantos. No quiero decir que las mudan de en uno en otro ser realmente, sino que lo parece, como lo mostr la experiencia en la transformacin de Dulcinea, nico refugio de mis esperanzas.

Captulo XXX
De lo que le avino a don Quijote con una bella cazadora. Asaz melanclicos y de mal talante llegaron a sus animales caballero y escudero, especialmente Sancho, a quien llegaba al alma llegar al caudal del dinero, parecindole que todo lo que dl se quitaba era quitrselo a l de las nias de sus ojos. Finalmente, sin hablarse palabra, se pusieron a caballo y se apartaron del famoso ro, don Quijote sepultado en los pensamientos de sus amores y Sancho en los de su acrecentamiento, que por entonces le pareca que estaba bien lejos de tenerle, porque, maguer era tonto, bien se le alcanzaba que las acciones de su amo, todas o las ms, eran disparates, y buscaba ocasin de que, sin entrar en cuentas ni en despedimientos con su seor, un da se desgarrase y se fuese a su casa; pero la fortuna orden las cosas muy al revs de lo que l tema. Sucedi, pues, que otro da, al poner del sol y al salir de una selva, tendi don Quijote la vista por un verde prado, y en lo ltimo dl vio gente y, llegndose cerca, conoci que eran cazadores de altanera. Llegse ms, y entre ellos vio una gallarda seora sobre un palafrn o hacanea blanqusima, adornada de guarniciones verdes y con un silln de plata. Vena la seora asimismo vestida de verde , tan bizarra y ricamente, que la misma bizarra vena transformada en ella. En la mano izquierda traa un azor, seal que dio a entender a don Quijote ser aquella alguna gran seora, que deba serlo de todos aquellos cazadores, como era la verdad, y, as, dijo a Sancho: -Corre, hijo Sancho, y di a aquella seora del palafrn y del azor que yo el Caballero de los Leones besa las manos a su gran fermosura y que si su grandeza me da licencia, se las ir a besar y a servirla en cuanto mis fuerzas pudieren y su alteza me mandare. Y mira, Sancho, cmo hablas, y ten cuenta de no encajar algn refrn de los tuyos en tu embajada. -Hallado os le habis el encajador! -respondi Sancho-. A m con eso! S, que no es esta la vez primera que he llevado embajadas a altas y crecidas seoras en esta vida! -Si no fue la que llevaste a la seora Dulcinea -replic don Quijote-, yo no s que hayas llevado otra, a lo menos en mi poder. -As es verdad -respondi Sancho-, pero al buen pagador no le duelen prendas, y en casa llena presto se guisa la cena: quiero decir que a m no hay que decirme ni advertirme de nada, que para todo tengo y de todo se me alcanza un poco. -Yo lo creo, Sancho -dijo don Quijote-: ve en buena hora, y Dios te gue. Parti Sancho de carrera, sacando de su paso al rucio, y lleg donde la bella cazadora estaba, y apendose, puesto ante ella de hinojos, le dijo: -Hermosa seora, aquel caballero que all se parece, llamado el Caballero de los Leones, es mi amo, y yo soy un escudero suyo, a quien llaman en su casa Sancho Panza. Este tal Caballero de los Leones, que no ha mucho que se llamaba el de la Triste Figura, enva por m a decir a vuestra grandeza sea servida de darle licencia para que, con su propsito y beneplcito y consentimiento, l venga a poner en obra su deseo, que no es otro, segn l dice y yo pienso, que de servir a vuestra encumbrada altanera y fermosura; que en drsela vuestra seora har cosa que redunde en su pro y l recibir sealadsima merced y contento.

-Por cierto, buen escudero -respondi la seora-, vos habis dado la embajada vuestra con todas aquellas circunstancias que las tales embajadas piden. Levantaos del suelo, que escudero de tan gran caballero como es el de la Triste Figura, de quien ya tenemos ac mucha noticia, no es justo que est de hinojos; levantaos, amigo, y decid a vuestro seor que venga mucho enhorabuena a servirse de m y del duque mi marido, en una casa de placer que aqu tenemos. Levantse Sancho, admirado as de la hermosura de la buena seora como de su mucha crianza y cortesa, y ms de lo que le haba dicho que tena noticia de su seor el Caballero de la Triste Figura, y que si no le haba llamado el de los Leones, deba de ser por habrsele puesto tan nuevamente. Preguntle la duquesa, cuyo ttulo an no se sabe: -Decidme, hermano escudero: este vuestro seor no es uno de quien anda impresa una historia que se llama del ingenioso hidalgo don Quijote de la Mancha, que tiene por seora de su alma a una tal Dulcinea del Toboso? -El mesmo es, seora -respondi Sancho-, y aquel escudero suyo que anda o debe de andar en la tal historia, a quien llaman Sancho Panza, soy yo, si no es que me trocaron en la cuna, quiero decir, que me trocaron en la estampa. -De todo eso me huelgo yo mucho -dijo la duquesa-. Id, hermano Panza, y decid a vuestro seor que l sea el bien llegado y el bien venido a mis estados , y que ninguna cosa me pudiera venir que ms contento me diera. Sancho, con esta tan agradable respuesta, con grandsimo gusto volvi a su amo, a quien cont todo lo que la gran seora le haba dicho, levantando con sus rsticos trminos a los cielos su mucha fermosura, su gran donaire y cortesa. Don Quijote se gallarde en la silla, psose bien en los estribos, acomodse la visera, arremeti a Rocinante y con gentil denuedo fue a besar las manos a la duquesa; la cual, haciendo llamar al duque su marido, le cont, en tanto que don Quijote llegaba, toda la embajada suya, y los dos, por haber ledo la primera parte desta historia y haber entendido por ella el disparatado humor de don Quijote, con grandsimo gusto y con deseo de conocerle le atendan, con prosupuesto de seguirle el humor y conceder con l en cuanto les dijese, tratndole como a caballero andante los das que con ellos se detuviese, con todas las ceremonias acostumbradas en los libros de caballeras, que ellos haban ledo, y aun les eran muy aficionados. En esto lleg don Quijote, alzada la visera, y dando muestras de apearse, acudi Sancho a tenerle el estribo; pero fue tan desgraciado, que al apearse del rucio se le asi un pie en una soga del albarda, de tal modo, que no fue posible desenredarle, antes qued colgado dl, con la boca y los pechos en el suelo. Don Quijote, que no tena en costumbre apearse sin que le tuviesen el estribo, pensando que ya Sancho haba llegado a tenrsele, descarg de golpe el cuerpo y llevse tras s la silla de Rocinante, que deba de estar mal cinchado, y la silla y l vinieron al suelo, no sin vergenza suya, y de muchas maldiciones que entre dientes ech al desdichado de Sancho, que an todava tena el pie en la corma. El duque mand a sus cazadores que acudiesen al caballero y al escudero, los cuales levantaron a don Quijote maltrecho de la cada, y, renqueando y como pudo, fue a hincar las rodillas ante los dos seores; pero el duque no lo consinti en ninguna manera, antes, apendose de su caballo, fue a abrazar a don Quijote, dicindole:

-A m me pesa, seor Caballero de la Triste Figura, que la primera que vuesa merced ha hecho en mi tierra haya sido tan mala como se ha visto; pero descuidos de escuderos suelen ser causa de otros peores sucesos. -El que yo he tenido en veros, valeroso prncipe -respondi don Quijote-, es imposible ser malo, aunque mi cada no parara hasta el profundo de los abismos, pues de all me levantara y me sacara la gloria de haberos visto. Mi escudero, que Dios maldiga, mejor desata la lengua para decir malicias que ata y cincha una silla para que est firme; pero como quiera que yo me halle, cado o levantado, a pie o a caballo, siempre estar al servicio vuestro y al de mi seora la duquesa, digna consorte vuestra y digna seora de la hermosura y universal princesa de la cortesa. -Pasito, mi seor don Quijote de la Mancha! -dijo el duque-, que adonde est mi seora doa Dulcinea del Toboso no esrazn que se alaben otras fermosuras. Ya estaba a esta sazn libre Sancho Panza del lazo, y hallndose all cerca, antes que su amo respondiese, dijo: -No se puede negar, sino afirmar, que es muy hermosa mi seora Dulcinea del Toboso, pero donde menos se piensa se levanta la liebre; que yo he odo decir que esto que llaman naturaleza es como un alcaller que hace vasos de barro, y el que hace un vaso hermoso tambin puede hacer dos y tres y ciento: dgolo porque mi seora la duquesa a fee que no va en zaga a mi ama la seora Dulcinea del Toboso.

Volvise don Quijote a la duquesa y dijo: -Vuestra grandeza imagine que no tuvo caballero andante en el mundo escudero ms hablador ni ms gracioso del que yo tengo; y l me sacar verdadero, si algunos das quisiere vuestra gran celsitud servirse de m. A lo que respondi la duquesa: -De que Sancho el bueno sea gracioso lo estimo yo en mucho, porque es seal que es discreto, que las gracias y los donaires, seor don Quijote, como vuesa merced bien sabe, no asientan sobre ingenios torpes; y pues el buen Sancho es gracioso y donairoso, desde aqu le confirmo por discreto. -Y hablador -aadi don Quijote. -Tanto que mejor -dijo el duque-, porque muchas gracias no se pueden decir con pocas palabras. Y porque no se nos vaya el tiempo en ellas, venga el gran Caballero de la Triste Figura... -De los Leones ha de decir vuestra alteza -dijo Sancho-, que ya no hay Triste Figura ni figuro. -Sea el de los Leones -prosigui el duque-. Digo que venga el seor Caballero de los Leones a un castillo mo que est aqu cerca, donde se le har el acogimiento que a tan alta persona se debe justamente, y el que yo y la duquesa solemos hacer a todos los caballeros andantes que a l llegan.

Ya en esto Sancho haba aderezado y cinchado bien la silla a Rocinante; y subiendo en l don Quijote, y el duque en un hermoso caballo, pusieron a la duquesa en medio y encaminaron al castillo. Mand la duquesa a Sancho que fuese junto a ella, porque gustaba infinito de or sus discreciones. No se hizo de rogar Sancho, y entretejise entre los tres y hizo cuarto en la conversacin, con gran gusto de la duquesa y del duque, que tuvieron a gran ventura acoger en su castillo tal caballero andante y tal escudero andado.

Captulo XXXI
Que trata de muchas y grandes cosas.

Suma era la alegra que llevaba consigo Sancho vindose, a su parecer, en privanza con la duquesa, porque se le figuraba que haba de hallar en su castillo lo que en la casa de don Diego y en la de Basilio, siempre aficionado a la buena vida, y, as, tomaba la ocasin por la melena en esto del regalarse cada y cuando que se le ofreca. Cuenta, pues, la historia que, antes que a la casa de placer o castillo llegasen, se adelant el duque y dio orden a todos sus criados del modo que haban de tratar a don Quijote; el cual como lleg con la duquesa a las puertas del castillo, al instante salieron dl dos lacayos o palafreneros vestidos hasta en pies de unas ropas que llaman de levantar, de finsimo raso carmes, y cogiendo a don Quijote en brazos, sin ser odo ni visto, le dijeron: -Vaya la vuestra grandeza a apear a mi seora la duquesa. Don Quijote lo hizo, y hubo grandes comedimientos entre los dos sobre el caso, pero en efecto venci la porfa de la duquesa, y no quiso decender o bajar del palafrn sino en los brazos del duque, diciendo que no se hallaba digna de dar a tan gran caballero tan intil carga. En fin sali el duque a apearla, y al entrar en un gran patio llegaron dos hermosas doncellas y echaron sobre los hombros a don Quijote un gran mantn de finsima escarlata, y en un instante se coronaron todos los corredores del patio de criados y criadas de aquellos seores, diciendo a grandes voces: -Bien sea venido la flor y la nata de los caballeros andantes! Y todos o los ms derramaban pomos de aguas olorosas sobre don Quijote y sobre los duques, de todo lo cual se admiraba don Quijote; y aquel fue el primer da que de todo en todo conoci y crey ser caballero andante verdadero, y no fantstico, vindose tratar del mesmo modo que l haba ledo se trataban los tales caballeros en los pasados siglos. Sancho, desamparando al rucio, se cosi con la duquesa y se entr en el castillo; y remordindole la conciencia de que dejaba al jumento solo, se lleg a una reverenda duea, que con otras a recebir a la duquesa haba salido, y con voz baja le dijo: -Seora Gonzlez, o como es su gracia de vuesa merced... -Doa Rodrguez de Grijalba me llamo -respondi la duea -. Qu es lo que mandis, hermano? A lo que respondi Sancho: -Querra que vuesa merced me la hiciese de salir a la puerta del castillo, donde hallar un asno rucio mo: vuesa merced sea servida de mandarle poner o ponerle en la caballeriza, porque el pobrecito es un poco medroso y no se hallar a estar solo en ninguna de las maneras.

-Si tan discreto es el amo como el mozo -respondi la duea-, medradas estamos! Andad, hermano, mucho de enhoramala para vos y para quien ac os trujo, y tened cuenta con vuestro jumento, que las dueas desta casa no estamos acostumbradas a semejantes haciendas. -Pues en verdad -respondi Sancho- que he odo yo decir a mi seor, que es zahor de las historias, contando aquella de Lanzarote,

cuando de Bretaa vino, que damas curaban dl, y dueas del su rocino, y que en el particular de mi asno, que no le trocara yo con el rocn del seor Lanzarote. -Hermano, si sois juglar -replic la duea-, guardad vuestras gracias para donde lo parezcan y se os paguen, que de m no podris llevar sino una higa.-Aun bien -respondi Sancho- que ser bien madura, pues no perder vuesa merced la qunola de sus aos por punto menos! -Hijo de puta -dijo la duea, toda ya encendida en clera-, si soy vieja o no, a Dios dar la cuenta que no a vos, bellaco harto de ajos. Y esto dijo en voz tan alta, que lo oy la duquesa; y volviendo y viendo a la duea tan alborotada y tan encarnizados los ojos, le pregunt con quin las haba. -Aqu las he -respondi la duea- con este buen hombre, que me ha pedido encarecidamente que vaya a poner en la caballeriza a un asno suyo que est a la puerta del castillo, trayndome por ejemplo que as lo hicieron no s dnde, que unas damas curaron a un tal Lanzarote, y unas dueas a su rocino, y, sobre todo, por buen trmino me ha llamado vieja. -Eso tuviera yo por afrenta -respondi la duquesa- ms que cuantas pudieran decirme. Y hablando con Sancho le dijo: -Advertid, Sancho amigo, que doa Rodrguez es muy moza y que aquellas tocas ms las trae por autoridad y por la usanza que por los aos. -Malos sean los que me quedan por vivir -respondi Sancho- si lo dije por tanto: solo lo dije porque es tan grande el cario que tengo a mi jumento, que me pareci que no poda encomendarle a persona ms caritativa que a la seora doa Rodrguez. Don Quijote, que todo lo oa, le dijo: -Plticas son estas, Sancho, para este lugar? -Seor -respondi Sancho-, cada uno ha de hablar de su menester dondequiera que estuviere: aqu se me acord del rucio y aqu habl dl; y si en la caballeriza se me acordara, all hablara. A lo que dijo el duque:

-Sancho est muy en lo cierto, y no hay que culparle en nada: al rucio se le dar recado a pedir de boca, y descuide Sancho, que se le tratar como a su mesma persona. Con estos razonamientos, gustosos a todos sino a don Quijote, llegaron a lo alto y entraron a don Quijote en una sala adornada de telas riqusimas de oro y de brocado; seis doncellas le desarmaron y sirvieron de pajes, todas industriadas y advertidas del duque y de la duquesa de lo que haban de hacer y de cmo haban de tratar a don Quijote para que imaginase y viese que le trataban como caballero andante. Qued don Quijote, despus de desarmado, en sus estrechos greguescos y en su jubn de camuza, seco, alto, tendido, con las quijadas que por de dentro se besaba la una con la otra: figura, que a no tener cuenta las doncellas que le servan con disimular la risa (que fue una de las precisas rdenes que sus seores les haban dado) reventaran riendo. Pidironle que se dejase desnudar para una camisa, pero nunca lo consinti, diciendo que la honestidad pareca tan bien en los caballeros andantes como la valenta. Con todo, dijo que diesen la camisa a Sancho; y encerrndose con l en una cuadra donde estaba un rico lecho, se desnud y visti la camisa, y vindose solo con Sancho le dijo: -Dime, truhn moderno y majadero antiguo: parcete bien deshonrar y afrentar a una duea tan veneranda y tan digna de respeto como aquella? Tiempos eran aquellos para acordarte del rucio o seores son estos para dejar mal pasar a las bestias, tratando tan elegantemente a sus dueos? Por quien Dios es, Sancho, que te reportes, y que no descubras la hilaza de manera que caigan en la cuenta de que eres de villana y grosera tela tejido. Mira, pecador de ti, que en tanto ms es tenido el seor cuanto tiene ms honrados y bien nacidos criados, y que una de las ventajas mayores que llevan los prncipes a los dems hombres es que se sirven de criados tan buenos como ellos. No adviertes, angustiado de ti, y malaventurado de m, que si veen que t eres un grosero villano o un mentecato gracioso, pensarn que yo soy algn echacuervos o algn caballero de mohatra? No, no, Sancho amigo: huye, huye destos inconvinientes, que quien tropieza en hablador y en gracioso, al primer puntapi cae y da en truhn desgraciado. Enfrena la lengua, considera y rumia las palabras antes que te salgan de la boca, y advierte que hemos llegado a parte donde con el favor de Dios y valor de mi brazo hemos de salir mejorados en tercio y quinto en fama y en hacienda. Sancho le prometi con muchas veras de coserse la boca o morderse la lengua antes de hablar palabra que no fuese muy a propsito y bien considerada, como l se lo mandaba, y que descuidase acerca de lo tal, que nunca por l se descubrira quin ellos eran. Vistise don Quijote, psose su tahal con su espada, echse el mantn de escarlata a cuestas, psose una montera de raso verde que las doncellas le dieron, y con este adorno sali a la gran sala, adonde hall a las doncellas puestas en ala, tantas a una parte como a otra, y todas con aderezo de darle aguamanos , la cual le dieron con muchas reverencias y ceremonias. Luego llegaron doce pajes, con el maestresala, para llevarle a comer, que ya los seores le aguardaban. Cogironle en medio, y lleno de pompa y majestad le llevaron a otra sala, donde estaba puesta una rica mesa con solos cuatro servicios. La duquesa y el duque salieron a la puerta de la sala a recebirle, y con ellos un grave eclesistico destos que gobiernan las casas de los prncipes: destos que, como no nacen prncipes, no aciertan a ensear cmo lo han de ser los que lo son; destos que quieren que la grandeza de los grandes se mida con la estrecheza de sus nimos; destos que, queriendo mostrar a los que ellos gobiernan a ser limitados, les hacen ser miserables. Destos tales digo que deba de ser el grave religioso que con los duques sali a recebir a don Quijote. Hicironse mil corteses comedimientos y, finalmente, cogiendo a don Quijote en medio se fueron a sentar a la mesa.

Convid el duque a don Quijote con la cabecera de la mesa, y aunque l lo rehus, las importunaciones del duque fueron tantas, que la hubo de tomar. El eclesistico se sent frontero, y el duque y la duquesa, a los dos lados. A todo estaba presente Sancho, embobado y atnito de ver la honra que a su seor aquellos prncipes le hacan; y viendo las muchas ceremonias y ruegos que pasaron entre el duque y don Quijote para hacerle sentar a la cabecera de la mesa, dijo:

Captulo XXXII
De la respuesta que dio don Quijote a su reprehensor, con otros graves y graciosos sucesos.

Levantado, pues, en pie don Quijote, temblando de los pies a la cabeza como azogado, con presurosa y turbada lengua dijo: -El lugar donde estoy, y la presencia ante quien me hallo, y el respeto que siempre tuve y tengo al estado que vuesa merced profesa, tienen y atan las manos de mi justo enojo; y as por lo que he dicho como por saber que saben todos que las armas de los togados son las mesmas que las de la mujer , que son la lengua, entrar con la ma en igual batalla con vuesa merced, de quien se deba esperar antes buenos consejos que infames vituperios. Las reprehensiones santas y bienintencionadas otras circunstancias requieren y otros puntos piden: a lo menos, el haberme reprehendido en pblico y tan speramente ha pasado todos los lmites de la buena reprehensin, pues las primeras mejor asientan sobre la blandura que sobre la aspereza, y no es bien que sin tener conocimiento del pecado que se reprehende llamar al pecador, sin ms ni ms, mentecato y tonto. Si no, dgame vuesa merced por cul de las mentecateras que en m ha visto me condena y vitupera y me manda que me vaya a mi casa a tener cuenta en el gobierno della y de mi mujer y de mis hijos, sin saber si la tengo o los tengo. No hay ms sino a trochemoche entrarse por las casas ajenas a gobernar sus dueos, y habindose criado algunos en la estrecheza de algn pupilaje, sin haber visto ms mundo que el que puede contenerse en veinte o treinta leguas de distrito, meterse de rondn a dar leyes a la caballera y a juzgar de los caballeros andantes? Por ventura es asumpto vano o es tiempo mal gastado el que se gasta en vagar por el mundo, no buscando los regalos dl, sino las asperezas por donde los buenos suben al asiento de la inmortalidad? Si me tuvieran por tonto los caballeros, los magnficos, los generosos, los altamente nacidos, tuviralo por afrenta inreparable ; pero de que me tengan por sandio los estudiantes, que nunca entraron ni pisaron las sendas de la caballera, no se me da un ardite: caballero soy, y caballero he de morir, si place al Altsimo. Unos van por el ancho campo de la ambicin soberbia, otros por el de la adulacin servil y baja, otros por el de la hipocresa engaosa, y algunos por el de la verdadera religin; pero yo, inclinado de mi estrella, voy por la angosta senda de la caballera andante, por cuyo ejercicio desprecio la hacienda, pero no la honra. Yo he satisfecho agravios, enderezado tuertos, castigado insolencias, vencido gigantes y atropellado vestiglos; yo soy enamorado, no ms de porque es forzoso que los caballeros andantes lo sean, y, sindolo, no soy de los enamorados viciosos, sino de los platnicos continentes. Mis intenciones siempre las enderezo a buenos fines, que son de hacer bien a todos y mal a ninguno: si el que esto entiende, si el que esto obra, si el que desto trata merece ser llamado bobo, dganlo vuestras grandezas, duque y duquesa excelentes. -Bien, por Dios! -dijo Sancho-. No diga ms vuestra merced, seor y amo mo, en su abono, porque no hay ms que decir, ni ms que pensar, ni ms que perseverar en el mundo. Y ms que negando este seor, como ha negado, que no ha habido en el mundo, ni los hay, caballeros andantes, qu mucho que no sepa ninguna de las cosas que ha dicho? -Por ventura -dijo el eclesistico- sois vos, hermano, aquel Sancho Panza que dicen, a quien vuestro amo tiene prometida una nsula? -S soy -respondi Sancho-, y soy quien la merece tan bien como otro cualquiera; soy quien jntate a los buenos, y sers uno de ellos, y soy yo de aquellos no con quien naces, sino con quien paces, y de los quien a buen rbol se arrima, buena sombra le cobija . Yo me he arrimado a buen seor, y ha muchos meses que ando en su compaa, y he de ser otro como l, Dios

queriendo; y viva l y viva yo, que ni a l le faltarn imperios que mandar, ni a m nsulas que gobernar. -No, por cierto, Sancho amigo -dijo a esta sazn el duque-, que yo, en nombre del seor don Quijote, os mando el gobierno de una que tengo de nones, de no pequea calidad. -Hncate de rodillas, Sancho -dijo don Quijote-, y besa los pies a Su Excelencia por la merced que te ha hecho. Hzolo as Sancho, lo cual visto por el eclesistico, se levant de la mesa mohno adems, diciendo: -Por el hbito que tengo que estoy por decir que es tan sandio Vuestra Excelencia como estos pecadores. Mirad si no han de ser ellos locos, pues los cuerdos canonizan sus locuras! Qudese Vuestra Excelencia con ellos, que en tanto que estuvieren en casa, me estar yo en la ma, y me escusar de reprehender lo que no puedo remediar. Y sin decir ms ni comer ms se fue, sin que fuesen parte a detenerle los ruegos de los duques, aunque el duque no le dijo mucho, impedido de la risa que su impertinente clera le haba causado; acab de rer, y dijo a don Quijote: -Vuesa merced, seor Caballero de los Leones, ha respondido por s tan altamente, que no le queda cosa por satisfacer deste que aunque parece agravio, no lo es en ninguna manera, porque as como no agravian las mujeres, no agravian los eclesisticos, como vuesa merced mejor sabe. -As es -respondi don Quijote-, y la causa es que el que no puede ser agraviado no puede agraviar a nadie. Las mujeres, los nios y los eclesisticos, como no pueden defenderse aunque sean ofendidos, no pueden ser afrentados. Porque entre el agravio y la afrenta hay esta diferencia, como mejor Vuestra Excelencia sabe: la afrenta viene de parte de quien la puede hacer, y la hace, y la sustenta; el agravio puede venir de cualquier parte, sin que afrente. Sea ejemplo: est uno en la calle descuidado; llegan diez con mano armada, y, dndole de palos, pone mano a la espada y hace su deber, pero la muchedumbre de los contrarios se le opone, y no le deja salir con su intencin, que es de vengarse; este tal queda agraviado, pero no afrentado. Y lo mesmo confirmar otro ejemplo: est uno vuelto de espaldas; llega otro y dale de palos, y, en dndoselos, huye y no espera, y el otro le sigue y no alcanza; este que recibi los palos recibi agravio, mas no afrenta, porque la afrenta ha de ser sustentada. Si el que le dio los palos, aunque se los dio a hurtacordel, pusiera mano a su espada y se estuviera quedo, haciendo rostro a su enemigo, quedara el apaleado agraviado y afrentado juntamente: agraviado, porque le dieron a traicin; afrentado, porque el que le dio sustent lo que haba hecho, sin volver las espaldas y a pie quedo. Y, as, segn las leyes del maldito duelo, yo puedo estar agraviado, mas no afrenta