Anda di halaman 1dari 56

CATLOGO 2004 | 2005

Motores Eltricos Motores Elctricos Electric Motors

riais t s u d s es in ustriale a d c Apli iones in tions ac ca Aplic rial appli st Indu

Tecnologia e qualidade Bosch disponvel para a indstria


A maioria das indstrias automobilsticas do mundo se beneficiam com a inovao tecnolgica e o alto padro de qualidade dos produtos desenvolvidos pela Bosch. Nada mais natural do que estender a oferta de produtos para outros setores da indstria, comeando por uma linha que possibilita inmeras aplicaes, a de motores eltricos. Foram criados departamentos especiais em diversos pases, responsveis por suprir as exigncias de suporte tcnico e de fornecimento desses fabricantes, qualquer que seja seu porte. O objetivo oferecer aos clientes da indstria produtos com preos competitivos, por serem fabricados em larga escala, e que atendem aos rigorosos padres de qualidade da indstria automotiva.

Tecnologa y calidad Bosch disponible para la industria


La mayora de las industrias automovilsticas del mundo se benefician con la innovacin tecnolgica y el alto estndar de calidad de los productos desarrollados por Bosch. Nada ms natural que extender la oferta de productos para otros sectores de la industria, comenzando por una lnea que posibilita innumerables aplicaciones, la de motores elctricos. Se crearon departamentos especiales en diversos pases, responsables de suplir las exigencias de soporte tcnico y de suministro de esos fabricantes, de cualquier porte. El objetivo es ofrecer a los clientes de la industria productos con precios competitivos, por fabricarse en larga escala, y que atienden a los rigurosos patrones de calidad de la industria automotriz.

Bosch technology and quality available for industry


Most automotive manufacturers worldwide take advantage of technological innovation and outstanding quality of products developed by Bosch. There is nothing more natural than to extend our product supply to other industries. A product line to start with is that of electric motors which provides a variety of applications. Special departments have been created in different countries. They are responsible for providing technical support and meeting supply demands by those manufacturers, whatever its size may be. Our goal is to provide our industry customers with products at competitive prices for the fact that they are manufactured on a large scale and comply with strict quality standards in the automotive industry.

Conhea algumas das diversas aplicaes industriais dos motores eltricos Bosch, no final deste catlogo. Para obter informaes sobre especificaes tcnicas, aplicaes ou fornecimento de motores eltricos, por favor contate o escritrio responsvel por vendas industriais (ltima capa deste catlogo).

Conozca algunas de las diversas aplicaciones industriales de los motores elctricos Bosch, al final de este catlogo. Para obtener informaciones sobre especificaciones tcnicas, aplicaciones o suministro de motores elctricos, por favor contacte la oficina responsable de ventas industriales (contraportada de este catlogo).

Learn more about some of different industrial applications of Bosch electric motors in the final pages of this catalog. For further information on technical specifications, applications or supply of electric motors, please contact our local sales office in charge of industry customers (see the last page of this catalog).

Motores eltricos Motores elctricos Electric motors


Informaes tcnicas.................................................................................. 5 Informaciones tcnicas .............................................................................. 9 Technical informations .............................................................................. 13

BPA............................................................................................................... 17 CPB .............................................................................................................. 18 DPD ..............................................................................................................23 DPG..............................................................................................................24 GPC .............................................................................................................29 GPB..............................................................................................................32 GPA ..............................................................................................................35 GPD..............................................................................................................36 CHP.............................................................................................................. 37 CEP ..............................................................................................................39 CDP.............................................................................................................. 41 EFP ...............................................................................................................42 ADO .............................................................................................................43 FPG ..............................................................................................................44 MH ................................................................................................................48 MR ................................................................................................................ 51

NOTAS
Este catlogo relaciona as peas padro fornecidas, com todas as informaes tcnicas normalmente exigidas pelos engenheiros, para selecionar o melhor motor para seus requisitos particulares. Estes motores foram projetados originalmente para serem usados na indstria automobilstica. Antes de usar os motores para qualquer outra aplicao que no sejam as especificadas, recomendamos uma consulta Bosch; principalmente no caso de outros requisitos, cargas, ou condies ambientais.

NOTAS
Este catlogo relaciona las autopartes estndar suministradas, con todas las informaciones tcnicas normalmente exigidas por los ingenieros, para seleccionar el mejor motor segn sus requisitos particulares. Estos motores fueron proyectados originalmente para ser usados en la industria automovilstica. Antes de utilizar los motores en cualquier otra aplicacin que no sea de las especificadas, recomendamos que consulte a Bosch; principalmente en el caso de otros requisitos, cargas, o condiciones ambientales.

NOTES
This catalog lists available standard parts and all technical data usually required by engineers to select the best motors for their particular demands. These motors were originally designed for use in the automotive industry. Before their use in any application other than those specified, we recommend that you always consult Bosch particularly in case of different demands, loads or environmental conditions.

Veja explicao sobre as tabelas na pgina 4.

Vase explicacin sobre las tablas en la pgina 4.

See page 4 for explanation about tables.

Como utilizar este catlogo Como utilizar este catalogo How to use this catalog

Tipo de motor Tipo del motor Motor type Tenso nominal Tensin nominal Nominal voltage Potncia nominal Potencia nominal Nominal power

UN

Tenso nominal Tensin nominal Nominal voltage Potncia nominal Potencia nominal Nominal power Rotao nominal Rotacin nominal Nominal speed Corrente nominal Intensidad nominal Nominal current Torque de bloqueio Par de arranque Breakaway torque Direo de rotao: Direita (R) ou Esquerda (L)

PN

nN

IN

MA

Rot. Sentido de giro: Derecho (R) o Izquierdo (L)


Direction of rotation: Left (L) or Right (R) Classe de funcionamento Clase de funcionamiento Type of duty Grau de proteo Grado de proteccin Degree of protection Peso Weight Peso Nmero de tipo Referencia de pedido Part number Esquema eltrico Esquema elctrico Electrical diagram Desenho dimensional Diseo dimensional Dimensional drawing Curva caracterstica Curva caracterstica Characteristic curve

IP

kg

Dados tcnicos
Valor nominal
Valor da varivel (exemplo voltagem, corrente, resistncia, etc.) pelo qual um motor, ventilador, bomba, suas peas ou caractersticas so medidas e pelas quais so nomeadas.
P1 = UN . IN; P1 = 24 V . 35 A; P1 = 840 W

Grau de proteo IP
Vlido para equipamentos utilizados em veculos de estrada para DIN 40 050 (part9).
Proteo interna para o equipamento eltrico contra os efeitos de corpos estranhos, inclusive poeira. Proteo interna para o equipamento eltrico contra entrada de gua. Preveno contra toques em partes internas perigosas1) da carcaa.
1) Peas mecnicas mveis.

Atravs desta potncia de entrada P1 e da potncia de sada P2N determinada pelo padro de curva caracterstica (ver g. pg 8), podemos calcular a ecincia : P 600 W = 0.71 = 71 % = 2N = 840 W P1

Potncia de entrada P1
P1 = U . I P1 Potncia de entrada em W U Voltagem em V I Corrente em A

Torque MN
O torque de um motor calculado atravs da seguinte equao: MN = 60 P2N 2 n

Potncia de sada P2
A potncia de sada P2 sempre especicada para motores. P2 = 2 . M . n 60 P2 potncia de sada em W M Torque em N m n velocidade em min1

Velocidade Nominal nN
A velocidade nominal a rotao do eixo do motor, alimentado com tenso nominal no ponto de torque nominal.

Sentido de rotao
Em relao ao sentido de rotao, as especicaes aplicam-se quando se olha para o eixo do motor. Em casos onde existam dois eixos, o eixo oposto ao coletor o que determina a direo da rotao.

Ecincia
A ecincia a relao entre a potncia mecnica P2 e a potncia eltrica de entrada P1 . n= P2 P1

Valores de curto-circuito
A corrente IK a corrente de entrada do motor em caso de um curto-circuito, por exemplo na condio de travamento do motor. O torque mximo MK efetivo em caso de curto-circuito.

Exemplo: A uma voltagem nominal de 24 V e uma corrente nominal de 35 A, a equao terica de potncia para a Potncia de entrada P1 :

Montagem Montagem da carcaa: Feita com a utilizao de parafusos na carcaa, ou na caixa de reduo. No caso dos ventiladores, isso tambm feito por meio do uso de parafusos no motor ou no anel de deetor de ar. Montagem do ange: O escudo na parte anterior do motor possui um ange com dois ou trs furos, ou h trs ou quatro furos na face posterior destinados montagem.

Resfriamento Resfriamento natural interno: Construo aberta, sem ventilador. Auto-resfriamento interno: Construo aberta, sem ventilador prprio. Resfriamento interno separado: Construo aberta, com ventiladores adaptados separadamente. Resfriamento natural de superfcie: Construo fechada, sem ventilador. Auto-resfriamento de superfcie: Construo fechada, com ventilador prprio.

Informaes tcnicas

Elementos do cdigo IP

IP
Letras cdigo Primeiro dgito 0...6 ou letra X Segundo dgito 0...9 ou letra X Letra adicional (opcional) A,B,C,D Letra Suplementar (opcional) M,S K2)

2)

3)

Se o dgito no for fornecido, ele deve ser substitudo pela letra X (ex. XX se ambos os dgitos no forem mencionados). Letras suplementares ou adicionais podem ser omitidas sem que tenham que ser substitudas. 2) A letra suplementar K encontra-se imediatamente aps os primeiros dgitos 5 e 6, ou imediatamente aps os segundos dgitos 4,6 e 9. 3) Com o teste de gua. Exemplo: IP16KB proteo contra a penetrao de corpos estranhos slidos com dimetro maior ou igual a 50 mm, proteo contra jatos pesados de gua com alta presso, proteo contra contato com dedos.

Explicao do cdigo IP
1 dgito Proteo dos e letra equipamentos suplementar K contra penetrao de corpos estranhos 0 No protegido Pessoal 2 dgito Proteo do e letra equipamento suplementar K contra penetrao de gua 0 No protegido Letra (opcional) Proteo de pessoal contra contato em partes perigosas Proteo contra contato com as costas da mo Letra (opcional)

No protegido

Deslocamento de peas3) Parada de peas3)

Proteo contra corpos estranhos 50 mm Proteo contra corpos estranhos 12,5 mm Proteo contra corpos estranhos 2,5 mm Proteo contra corpos estranhos 1,0 mm Protegido contra poeira Lacrado contra poeira

Proteo contra toque com as costas da mo Proteo contra toque com dedos

Proteo contra gua pingando verticalmente Proteo contra gua pingando numa inclinao de 15 Proteo contra spray de gua Proteo contra banho de gua Proteo contra gua sob presso Proteo contra jatos de gua Proteo contra jatos fortes de gua Proteo contra jatos de gua com presso Proteo contra imerso rpida Proteo contra imerso de longa durao Proteo contra limpeza de alta presso/vapor

Proteo contra S contato com dedos Proteo contra contato com ferramentas Proteo contra contato com ferramentas

Proteo contra toques com ferramentas Proteo contra toques por os Proteo contra toques por os Proteo contra toques por os

5K

4K

6K

6K

9K

Classes de funcionamento (VDE 0530)


Servio contnuo S 1
Operao em carga contnua, com durao em que se pode alcanar um equilbrio trmico suciente.
Medidas para as curvas

Servio de curta durao S 2


Operao em carga constante, durao em que, no entanto, no seja suciente para alcanar o equilbrio trmico, com uma parada subseqente que dure at que a temperatura do motor torne-se diferente da do resfriador em no mais que 2 K. Exemplo: S 2 60 min. (o tempo representa um intervalo de 60 minutos)

Servio intermitente-peridico S3
Operao composta de uma seqncia de ciclos idnticos na qual cada ciclo inclui um perodo numa carga constante e uma parada, onde a corrente inicial no possui nenhum efeito considervel no aquecimento. Exemplo: S 3 10% (a porcentagem refere-se ao fator da durao do ciclo)

P1 potncia de entrada PV perda de potncia temperatura max temperatura mxima tB tempo de carga tr fator de durao relativa (em porcentagem) tS durao do ciclo tSt tempo de permanncia parada

Potncia de entrada

Potncia de entrada

Potncia de entrada
tB tSt

tB P1 P1

P1

tS

t=

tB tB + tSt

. 100 %

Perda de potncia
PV

Perda de potncia
PV

Perda de potncia
PV

Temperatura
max.

Temperatura
max.

Temperatura
max.

Smbolos grcos Motor DC magntico-permanente Disco varistor Capacitor de supresso de interferncia Ponte reticadora

Resistncia

Interruptor de limite

Supressor de interferncia

Interruptor trmico

Varistor (resistncia dependente da voltagem)

Informaes tcnicas

Curvas caractersticas
Uma curva vertical traada atravs do ponto de funcionamento de 160 N cm perpendicular em relao ao eixo do torque. Os pontos de interseo desta linha reta com as outras curvas resultam nos dados de operao para velocidade nominal nN , corrente nominal IN e potncia de sada mecanica P2N . Medidas para avaliao de curvas caractersticas: AP ponto de funcionamento M torque P2 Potncia de sada I corrente n velocidade Exemplo: Dado: MN = 160 Ncm. Encontrado = nN = 3800 min1 . P2N = 600 W e IN = 35 A.

P2 W

I A

n min-1

P2

1000 100

4000 nN = 3800 min-1

P2N = 600 W 500 50 IN 35 A 2000

0 0 100 AP 200 M 300 400 MN = 160 Ncm

Smbolo CE e declarao do fabricante com respeito s instrues EC


De acordo com as instrues EC, um smbolo CE deve acompanhar todas as mquinas, dispositivos e sistemas eltricos produzidos, importados e comercializados dentro da Unio Europia. As instrues EC incluem as seguintes instrues individuais relevantes para usurios de motores. A mquina completa e a fbrica devem sempre seguir as instrues. tambm se aplicam a componentes complexos tais como motores eltricos, mas somente se eles estiverem livremente disponveis ao pblico em geral. Os motores eltricos listados neste catlogo so fornecidos exclusivamente como peas de fornecedor e de reposio e, conforme seo 5 da Lei EMC, no necessitam ser acompanhadas do smbolo CE. Os valores limite para propagao e emisso de interferncia de alta freqncia so denidos em EN 55 014 da Lei EMC. Pelas razes mencionadas acima, os motores eltricos Bosch nunca precisam levar o smbolo CE. Favor entrar em contato conosco caso haja dvidas em relao a pedidos para sua aplicao em particular.

2. Instrues para baixa voltagem


Estas instrues devem ser aplicadas a todos os motores eltricos de voltagem nominal limite de 75 V DC e 50 V AC e maiores. Uma vez que os motores eltricos listados neste catlogo so projetados para voltagens nominais de at 24 V, eles tambm devem cumprir estas instrues.

1. Instrues sobre a mquina


Estas instrues aplicam-se a mquinas em funcionamento independente ou interconexo de mquinas para se formar sistemas. Entretanto, no se aplicam a componentes das mquinas, por exemplo, unidades de controles eltricos ou motores eltricos que no tm funcionamento independente.

3. Instrues EMC
Estas instrues se aplicam a todos os dispositivos, fbricas e sistemas eltricos e eletrnicos. Entretanto, estas instrues

Datos tcnicos
Valor Nominal
Valor de la variable (ejemplo voltaje, corriente, resistencia...) por la cual un motor, ventilador, bomba, sus autopartes o caractersticas son medidas y por las cuales son nombradas.
P1 = UN . IN; P1 = 24 V . 35 A; P1 = 840 W

Grado de proteccin IP
Vlido para equipos utilizados en vehculos de carretera para DIN 40 050 (part9).
Proteccin interna del equipo elctrico contra los efectos de cuerpos extraos, incluso polvo. Proteccin interna del equipo elctrico contra la entrada de agua. Prevencin contra toques en partes internas peligrosas1) de la carcaza.
1) Piezas mecnicas mviles.

Mediante esta potencia de entrada P1 y de la potencia de salida P2N determinada por el estndar de curva caracterstica (vase g. pg. 12), podemos calcular la eciencia : P 600 W = 0.71 = 71 % = 2N = 840 W P1

Potencia de entrada P1
P1 = U . I P1 Potencia de entrada en W U Voltaje en V I Corriente en A

Torque MN
El torque de un motor se calcula por medio de la siguiente ecuacin: MN = 60 P2N 2 n

Potencia de salida P2
La potencia de salida P2 siempre se especica para motores. P2 = 2 . M . n 60 P2 potencia de salida en W M Torque en N m n velocidad en min1

Velocidad Nominal nN
La velocidad nominal es la rotacin del eje del motor, alimentado con tensin nominal en el punto de torque nominal.

Sentido de rotacin
Con relacin al sentido de rotacin, las especicaciones se aplican cuando se ve el eje del motor. En los casos donde existan dos ejes, el eje opuesto al colector es el que determina la direccin de la rotacin.

Eciencia n
La eciencia es la relacin entre la potencia mecnica P2 y la potencia elctrica de entrada P1 . n= P2 P1

Valores de cortocircuito
La corriente IK es la corriente de entrada del motor en caso de un cortocircuito, por ejemplo, en el caso de trabamiento del motor. El torque mximo MK es efectivo en caso de cortocircuito.

Ejemplo: Para un voltaje nominal de 24 V y una corriente nominal de 35 A, la ecuacin terica de potencia para la Potencia de entrada P1 es:

Montaje Montaje de la carcaza: Esto se efecta mediante el uso de tornillos en la carcaza, o en la caja de reduccin. En el caso de los ventiladores, esto tambin se hace por uso de tornillos en el motor o en el anillo deetor de aire. Montaje del ange: el escudo en la parte anterior del motor posee un ange con dos o tres oricios, o hay tres o cuatro agujeros en el lado posterior destinados al montaje.

Enfriamiento Enfriamiento natural interno: Construccin abierta, sin ventilador Auto-Enfriamiento interno: Construccin abierta, sin ventilador propio. Enfriamiento interno separado: Construccin abierta, con ventiladores adaptados separadamente Enfriamiento natural de supercie: Construccin cerrada, sin ventilador Auto-Enfriamiento de supercie: Construccin cerrada, con ventilador propio.

10

Informaciones tcnicas

Elementos del cdigo IP

IP
Letras cdigo Primer nmero 0...6 la letra X Segundo nmero 0...9 la letra X Letra adicional (opcional) A, B, C, D Letra Suplementaria (opcional) M, S K2)

2)

3)

Si el nmero no se informa, el mismo debe sustituirse por la letra X (ej. XX si ninguno de los dos nmeros se menciona). Letras suplementarias o adicionales pueden omitirse sin que tengan que ser sustituidas. 2) La letra suplementaria K se encuentra inmediatamente despus de los primeros nmeros 5 y 6, o inmediatamente despus de los segundos nmeros 4, 6 y 9. 3) Con la prueba de agua. Ejemplo: IP16KB proteccin contra la penetracin de cuerpos extraos slidos con dimetro mayor o igual a 50 mm, proteccin contra chorros pesados de agua a alta presin, proteccin contra el contacto con los dedos.

Explicacin del cdigo IP


1 nmero Proteccin de y letra equipos contra suplementaria K penetracin de cuerpos extraos 0 No protegido Personal 2 nmero Proteccin del y letra equipo contra suplementaria K penetracin de agua 0 No protegido Letra (opcional) Proteccin del personal contra el contacto con partes peligrosas Proteccin contra contacto con el dorso de la mano Proteccin contra contacto con los dedos Proteccin contra contacto con herramientas Proteccin contra contacto con herramientas Letra (opcional)

No protegido

Deslizamiento de partes Parada de partes

Proteccin contra cuerpos extraos 50 mm Proteccin contra cuerpos extraos 12,5 mm Proteccin contra cuerpos extraos 2,5 mm Proteccin contra cuerpos extraos 1,0 mm Protegido contra polvo Sellado contra polvo

Proteccin contra toque con el dorso dela mano Proteccin contra toque con los dedos Proteccin contra toques com herramientas Proteccin contra toques por alambres Proteccin contra toques por alambres Proteccin contra toques por alambres

Proteccin contra agua goteando verticalmente Proteccin contra agua goteando en una inclinacin de 15 Proteccin contra spray de agua Proteccin contra bao de agua Proteccin contra agua bajo presin Proteccin contra chorros de agua Proteccin contra chorros fuertes de agua Proteccin contra chorros de agua con presin Proteccin contra inmersin rpida Proteccin contra inmersin de larga duracin Proteccin contra limpieza de alta presin /vapor

5K

4K

6K

6K

9K

11

Clases de fucionamiento (VDE 0530)


Servicio continuo S 1
Operacin en carga continua, con duracin en que se puede alcanzar un equilibrio trmico suciente.
Medidas para las curvas

Servicio breve S 2
Operacin en carga constante, duracin que no sea suciente para alcanzar el equilibrio trmico, con una parada subsecuente que dure hasta que la temperatura del motor se torne diferente de la del enfriador en no ms de 2 K. Ejemplo: S 2 60 min. (el tiempo representa un intervalo de 60 minutos)

Servicio intermitente-peridico S3
Operacin compuesta de una secuencia de ciclos idnticos en la cual cada ciclo incluye un perodo a una carga constante y una parada, donde la corriente inicial no posee ningn efecto considerable en el calentamiento. Ejemplo: S 3 10% (el porcentaje se reere al factor de la duracin del ciclo)

P1 potencia de entrada Pv potencia de prdida temperatura max temperatura mxima tB tiempo de carga tr factor de duracin relativa (en porcentaje) tS tiempo de funcionamiento tSt tiempo de inmovilizacin

Potencia de entrada

Potencia de entrada

Potencia de entrada
tB tSt

tB P1 P1

P1

tS

t=

tB tB + tSt

. 100 %

Potencia de prdida
PV

Potencia de prdida
PV

Potencia de prdida
PV

Temperatura
max.

Temperatura
max.

Temperatura
max.

Smbolos grcos Motor DC magntico-permanente Disco varistor Capacitor de supresin de interferencia Puente recticadora

Resistencia

Interruptor de lmite

Supresor de interferencia

Interruptor trmico

Varistor (resistencia dependiente del voltaje)

12

Informaciones tcnicas

Curvas caractersticas
Una curva vertical se traza a travs del punto de funcionamiento de 160 N cm perpendicular en relacin al eje del torque. Los puntos de interseccin de esta lnea recta con las otras curvas resultan en los datos de operacin para velocidad nominal nN , corriente nominal IN y potencia de salida mecnica P2N . Medidas para evaluacin de curvas caractersticas: AP punto de funcionamiento M torque P2 Potencia de salida I corriente n velocidad Ejemplo: Dado: MN = 160 Ncm. Encontrado = nN = 3800 min1 . P2N = 600 W y IN = 35 A.

P2 W

I A

n min-1

P2

1000 100

4000 nN = 3800 min-1

P2N = 600 W 500 50 IN 35 A 2000

0 0 100 AP 200 M 300 400 MN = 160 Ncm

Smbolo CE y declaracin del fabricante con respecto a las instrucciones EC


De acuerdo con las instrucciones EC, un smbolo CE debe acompaar a todas las mquinas, dispositivos y sistemas elctricos producidos, importados y comercializados dentro de la Unin Europea. Las instrucciones EC incluyen las siguientes instrucciones individuales relevantes para usuarios de motores. funcionamiento independiente. La mquina completa y la fbrica deben siempre seguir las instrucciones. a componentes complejos tales como motores elctricos, pero solamente si los mismos estn libremente disponibles al pblico en general. Los motores elctricos listados en este catlogo se abastecen exclusivamente como partes del productor y de recambio y, conforme seccin 5 de la Ley EMC, no necesitan estar acompaadas del smbolo CE. Los valores lmite para propagacin y emisin de interferencia de alta frecuencia se denen en EN 55 014 de la Ley EMC. Por las razones antes mencionadas, los motores elctricos Bosch nunca necesitan llevar el smbolo CE. Favor entre en contacto con nosotros en caso que haya dudas con relacin a pedidos para su aplicacin en particular.

2. Instrucciones para bajo voltaje


Estas instrucciones deben aplicarse a todos los motores elctricos de voltaje nominal lmite de 75 V DC y 50 V AC y mayores. Una vez que los motores elctricos listados en este catlogo se proyectan para voltajes nominales de hasta 24 V, los mismos tambin deben cumplir estas instrucciones.

1. Instrucciones sobre la mquina


Estas instrucciones se aplican a mquinas de funcionamiento independiente o a la interconexin de mquinas para formar sistemas. Sin embargo, no se aplican a los componentes de las mquinas, como por ejemplo, unidades de controles elctricos o motores elctricos que no tienen

3. Instrucciones EMC
Estas instrucciones se aplican a todos los dispositivos, fbricas y sistemas elctricos y electrnicos. No obstante, estas instrucciones tambin se aplican

13

Technical data
Nominal Value
Value of a variable (e.g. voltage, current, resistance ...) for which a motor, fan, pump, its parts or characteristics are measured and by which they are named.
P1 = UN . IN; P1 = 24 V . 35 A; P1 = 840 W

IP degree of protection
Valid for electrical equipment used in road vehicles to DIN 40 050 (part 9)
Protection of the electrical equipment inside the housing against the effects of solid foreign bodies including dust. Protection of the electrical equipment inside the housing against ingress of water. Prevention of personnel touching hazardous parts1) inside the housing.
1)

Power input P1
P1 = U . I P1 Power input in W U Voltage in V I Current in A

From this power input P1 and the power output P2N determined from the characteristic-curve pattern (see g. on page 16), we are able to calculate the efciency : P 600 W = 0.71 = 71 % = 2N = 840 W P1

Torque MN
The torque of a motor is calculated using the following equation: MN = 60 P2N 2 n

Moving, mechanical parts.

Power output P2
The power output P2 is always specied for motors. P2 = 2 . M . n 60 P2 power output in W M torque in N m n Speed in min-1

Nominal speed nN
The nominal speed is the speed output by a motor supplied with nominal voltage and driven with nominal power.

Direction of rotation Efciency n


The efciency is the relationship between mechanical power output P2 and electrical power input P1 . n= P2 P1 Specications regarding direction of rotation apply when looking onto the shaft end of the motor. In the case of motors with two shaft ends, the shaft end opposite the commutator determines the direction of rotation.

Example: At a nominal voltage of 24 V and a nominal current of 35 A, a theoretical wattage rating for the power input P1 is:

Short-circuit values
The current IK is the current taken by the motor in the case of short circuit, i.e. in the locked-armature condition. The maximum torque MK is effective in the case of short circuit.

Mounting Housing mounting: this is performed using screws on the motor housing or on the gear- assembly housing. In the case of fans, this is also performed using screws either on the driving motor or on the air-deector ring. Flange mounting: The drive-end shield of the motor has a 2-hole or 3-hole ange or there are three or four tapped holes on the end face for mounting.

Cooling Internal natural cooling: Open construction, without fan. Internal self-cooling: Open construction, with own fan. Internal separate cooling: Open construction, with separately driven fan. Surface natural cooling: Enclosed construction, without fan. Surface self-cooling: Enclosed construction, with own fan.

14

Technical informations

Elements of the IP code

IP
Code letters First digit 0...6 or letter X Second digit 0...9 or letter X Additional letter (optional) A, B, C, D Supplementary letter (optional) M, S K2)

2)

3)

If a digit is not given, it must be replaced by the letter X (i.e. XX if both digits are not given). Additional and/or supplementary letters can be omitted without having to be replaced. 2) The supplementary letter K stands either immediately after the rst digits 5 and 6 or immediately after the second digits 4, 6, and 9. 3) With the water test. Example: IP16KB protection against the penetration of solid foreign bodies with diameter 50 mm, protection against heavy jet water with high pressure, protection against contact with ngers.

Explanation of the IP code


1st digit and Protection Personnel supplementary of eletrical letter K equipment against penetratioon by foreign bodies 0 Not protected Not protected 2nd digit and Protection of electrical supplementary equipment against letter K ingress of water Letter (optional) Protection of personnel against contact with hazardous parts Protection against contact with back of hand Protection against contact with ngers Letter (optional)

Not protected

Movement of moving parts3) Standstill of moving parts3)

Protection against Protection foreign bodies against being 50 mm touched by back of hand Protection against Protection foreign bodies against being 12.5 mm touched by ngers Protection against Protection foreign bodies against being 2.5 mm touched by tools Protection against Protection foreign bodies against being 1.0 mm touched by wires Protected against dust Dust-tight Protection against being touched by wires Protection against being touched by wires

Protection against vertically dripping water Protection against dripping water, 15 inclined Protection against spray water Protection against splash water Protection against splash water with high pressure Protection against jet water Protection against heavy jet water Protection against heaving jet water with high pressure Protection against short-term immersion Protection against long-term immersion Protection against high pressure/ steampressure cleaning

Protection against contact tools

Protection against cotact with wires

5K

4K

6K

6K

9K

15

Types of duty (VDE 0530)


Continuous-running duty S 1
Operation at constant load. The duration of which is sufcient to reach thermal equilibrium.
Key to curves

Short-time duty S 2
Operation at constant load, duration which is not sufcient to reach thermal equilibrium, with a subsequent rest lasting until the motor temperature differs no more than 2 K from the temperature of the coolant. Example: S 2 60 min (The time means 60 minutes rating)

Intermittent-periodic duty S 3
Operation composed of a sequence of identical cycles of which each cycle includes a period at constant load and a rest whereby the starting current does not have any considerable effect on heating. Example: S 3 10% (The percent gure refers to the cyclic duration factor)

P1 power point PV power loss temperature max maximum temperature tB load time tr relative duration factor (in percent) tS cycle duration tSt standstill time

Power input

Power input

Power input
tB tB P1 tSt

P1

P1 tS
t= tB tB + tSt . 100 %

Power loss
PV

Power loss
PV

Power loss
PV

Temperature
max.

Temperature
max.

Temperature
max.

Smbolos Grcos Permanent-magnet DC motor Varistor disc Interference-suppression capacitor Bridge rectier

Resistor

Limit-switch

Interference-suppression choke

Thermo-switch

Varistor (voltage-dependent resistor)

16

Technical informations

Characteristic curves
A vertical line is drawn through the specied working point of 160 N cm, perpendicular with respect to the torque axis. The points of intersection of this straight line with the other curves results in the operating data for nominal speed nN , nominal current IN and mechanical power output P2N . Key for evaluation of characteristic curves: AP Working point M Torque P2 Power output I Current n Speed Example: Given: MN = 160 Ncm. Found: nN = 3800 min1 . P2N = 600 W and IN = 35 A.

P2 W

I A

n min-1

P2

1000 100

4000 nN = 3800 min-1

P2N = 600 W 500 50 IN 35 A 2000

0 0 100 AP 200 M 300 400 MN = 160 Ncm

CE symbol and manufacturers declaration as per EC directive


In accordance with the EC directive, a CE symbol must be attached to all electrically driven machinery, devices, and systems manufactured, imported, and sold within the European Union. The EC directive includes the following individual directives relevant for users of motors.

2. Low-voltage directive
This directive must be applied to all electric motors from a nominal voltage limit of 75 V DC and 50 V AC and greater. Since the electric motors listed in this catalog are designed for nominal voltages of up to 24 V, they must also comply with this directive.

parts and, as per 5 section of the EMC Law, do not have to bear the CE symbol.

1. Machine directive
This directive applies to independently functional machinery or the interlinking of machines to form entire systems. However, it does not apply to machine components, for example, electric control units or electric motors which have no independent function. The complete machine and plant must always full the directive.

3 EMC directive
This directive applies to all electric and electronic devices, plants, and systems. However, this directive also applies to complex components such as electric motors, but only if they are freely available to the general public. The electric motors listed in this catalog are supplied exclusively as supplier and replacement

Aplicaes Industriais / Aplicaciones Industriales / Industrial Applications

17

BPA
12 V 24 W
UN PN nN IN MA Rot. S IP kg 12 V 24 W
VI VII
P W I n A min-1 Up = 13V

50

50

4000

1650 rpm 2A 26 Ncm L S1 IP 10 0,500 kg

2900 rpm 3,5 A


40 40 3200

n1

30

30

2400

P2-1

20

20

1600

10

10

800

I1

0 0 10 M 20 Ncm

9 130 081 043


39

BPA
() (+) (+)
42 mx
x x xx x xx

xx

xx

190

60

72

xx

xx

x x x x x x xx x

x xxx xx

Conexo (+) Terminal chato de 6,3 x 0,8 Conexin (+) Terminal plano de 6,3 x 0,8 Connection (+) flat terminal 6,3 x 0,8

x x xxx

xxxx

xxx xxxxxxxx xxx

xx

xx

xx

B
125 mx.

Conexo () Terminal fmea para terminal macho de 6,3 x 0,8 Conexin () Terminal hembra para terminal macho de 6,3 x 0,8 Connection () Female terminals for male terminals 6,3 x 0,8

BPA
24 V 11 W
UN PN nN IN MA Rot. S IP kg 24 V 11 W 3300 rpm 1,5 A 30 Ncm L S1 IP 10 0,480 kg 9 130 081 050
20 20 1600 P W I n A min-1 Up = 26V

50

50

4000 n1

40

40

3200

30

30

2400 P2-1

10

10

800 I1

0 0 10 M 20 30 Ncm

Yel lo

row

107 45

/B

Ma rr

Am

aril

lo /

20

x x x

x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x

x
x

x
x

x
x

lo /

m/

x
x

51,5

are

Ma rro

x x x x

x x x x

Am

42 mx.

72,5

420

x x x

x x

12 mx.

()

(+)

180

x x x x x x x x x x x x

x x x x x x x x x x x x

150

10 5

x x x x x x

x x x x

90

5,7

A
M

C C
Terminal fmea com trava para terminal macho de 6,3 x 0,8 Terminal hembra con traba para terminal macho de 6,3 x 0,8 Female terminal with lock for male terminal 6,3 x 0,8

5,7 62

Bucha de borracha Taquete de caucho Rubber bushing

Bucha de ao Taquete de acero Steel bushing

16 20

18

Aplicaes Industriais / Aplicaciones Industriales / Industrial Applications

CPB
12 V 78 W
UN PN nN IN MA Rot. S IP kg 12 V 78 W
VI VII VIII
P W 120 120 I n -1 4800 n1 P2-1 Up = 13V

2000 rpm 5A 84 Ncm L S1 IP 10 0,845 kg

3050 rpm 10 A

3950 rpm
100 100 4000

18 A
80 80 3200

60

60

2400

40

40

1600

I1

20

20

800

0 0 20 M 40 60 80 Ncm

9 130 081 021

"X"

Vista "X" / View "X"


Azul / Blue Marrom / Marrn / Brown

ar r n /B e ro C l o w in / n za A Az / G ma ul ris rillo /B / / lu Gr Ye e ey llo w

A
100 11 5,5 x 7 210 Amarelo / Amarillo / Yellow Cinza / Gris / Grey

ro

/M ar M
()

CPB

Am
(+)

ar

(+) (+)

74 mx. 84 mn.

52 Resistor

83 110 115

59

A
84,5 108,5 166,5

Porta-linguetas AMP 180 901-0 Nylon - cor natural Linguetas AMP 626 323-1 Lato Porta lengetas AMP 180 901-0 Nylon - color natural Lengetas AMP 626 323-1 Latn Latch compartment AMP 180 901-0 Nylon natural color Latch AMP 626 323-1 Brass

CPB
12 V 78 W
UN PN nN IN MA Rot. S IP kg 12 V 78 W 3950 rpm
100 100 4000 P W 120 120 I n -1 4800 n1 P2-1 Up = 13V

18 A 84 Ncm R S1 IP 10 0,450 kg 9 130 081 029


80 80 3200

60

60

2400

40

40

1600

I1

20

20

800

0 0 20 M 40 60 80 Ncm

123,25 88

157,25 88

()

(+)

98

76

A
104

Terminais de encaixe / Terminales de encaje / Fitting terminals (+) Terminal macho 6,3 x 0,8 / (+) Terminal macho 6,3 x 0,8 / (+) Male terminals 6,3 x 0,8 () Terminal fmea para terminal macho 6,3 x 0,8 / () Terminal hembra para terminal macho 6,3 x 0,8 / () Female terminals for male terminals 6,3 x 0,8

59

Aplicaes Industriais / Aplicaciones Industriales / Industrial Applications

19

CPB
24 V 78 W
UN PN nN IN MA Rot. S IP kg 24 V 78 W
VI VII VIII
P W 120 I n A min-1 120 4800 n1 P2-1 Up = 26V

2000 rpm 3A 74 Ncm R S1 IP 10 0,925 kg

3050 rpm 6A

3950 rpm 9A

100

100

4000

80

80

3200

60

60

2400

40

40

1600

20

20

800

I1

0 0

20 M

40

60

Ncm

9 130 081 042


280,5

r n /B e ro C w in lo / n za A m Az / G a ul ris rillo /B / lu Gr / Ye e ey llo w

157 88 88 104 37

/M

ar

ro

CPB

ar

()

(+)

Am

ar

(+) (+)
98 76 59

41

Terminais chatos 6,3 x 0,8 conforme AMP 42241-3 Terminales planos 6,3 x 0,8 conforme AMP 42241-3 Flat terminals 6,3 x 0,8 in accordance with AMP 42241-3 300 150 50

CPB
12 V 78 W
UN PN nN IN MA Rot. S IP kg 12 V 78 W
VI VII
P W 120 120 I n -1 4800 n1 P2-1 Up = 13V

3050 rpm 10 A 84 Ncm R S1 IP 10 0,945 kg

3950 rpm 18 A

100

100

4000

80

80

3200

60

60

2400

40

40

1600

I1

20

20

800

0 0 20 M 40 60 80 Ncm

9 130 081 044

280,5

lo w

ro w

/B

/Y el

157

ar r

m ar

/G

re y

illo

88

88 104 37

/M

/A

ris

Am ar el

ro

ar

()

(+)

(+)
98 76 59

in

za

/G

Terminais chatos 6,3 x 0,8 conforme AMP 42241-3 Terminales planos 6,3 x 0,8 conforme AMP 42241-3 Flat terminals 6,3 x 0,8 in accordance with AMP 42241-3 500 400 50

41

20

Aplicaes Industriais / Aplicaciones Industriales / Industrial Applications

CPB
24 V 78 W
UN PN nN IN MA Rot. S IP kg 24 V 78 W 3950 rpm
100 100 4000 P W 120 I n A min-1 120 4800 n1 P2-1 Up = 26V

9A 74 Ncm L S1 IP 10 0,820 kg 9 130 081 047


166,5 80 80 3200

60

60

2400

40

40

1600

20

20

800

I1

0 0

20 M

40

60

Ncm

/Y el lo w

100 11 5,5 x 7

illo

ar

el o

ar

Am

ar

ro

/M

CPB
(+)

/A

ar

/B

ro

59

74 mx. 84 mn.

()

500

M
50

84,5 108,5

83 110 115

A A

Terminais conf. AMP 626323 Terminales conf. AMP 626323 Terminals in accordance with AMP 626323

CPB
12 V 55 W
UN PN nN IN MN MA Rot. S IP kg 12 V 55 W 4350 rpm 16 A 12 Ncm 84 Ncm R S1 IP 10 0,670 kg 9 130 081 051
40 40 1600 I1 P W 120 120 I n -1 4800 n1 P2-1 Up = 13V

100

100

4000

80

80

3200

60

60

2400

20

20

800

0 0 20 M 40 60 80 Ncm

30,8

51,5

59

()

(+)

49 mx.

8g6

A
M
22 135 mx. 33,6

Conexo (+) Terminal chato de 6,3 x 0,8 Conexin (+) Terminal plano de 6,3 x 0,8 Connection (+) flat terminal 6,3 x 0,8

Conexo () Terminal fmea para terminal macho de 6,3 x 0,8 Conexin () Terminal hembra para terminal macho de 6,3 x 0,8 Connection () Female terminals for male terminals 6,3 x 0,8

Aplicaes Industriais / Aplicaciones Industriales / Industrial Applications

21

CPB
24 V 80 W
UN PN nN IN MA Rot. S IP kg 24 V 80 W 3950 rpm 9A 75 Ncm R S1 IP 10 0,900 kg 9 130 451 049
280,5 123,75 157,75 88 100 100 4000 P W 120 I n A min-1 120 4800 n1 P2-1 Up = 26V

80

80

3200

60

60

2400

40

40

1600

20

20

800

I1

0 0

20 M

40

60

Ncm

/Y el lo w

ro w

88

/B n

illo

/M

ro

ar

98

76

59

()

(+)

Am

ar

el o

/A

CPB

r ar

ar

M
"X"
39 0

Vista "X" / View "X"


Marrom / Marrn / Brown 104

Amarelo / Amarillo / Yellow

CPB
12 V 88 W
UN PN nN IN MA Rot. S IP kg 12 V 88 W 4440 rpm
120 120 100 80 60 40 20 0 4800 4000 3200 2400 1600 800 0 0 20 M 40 60 80 Ncm I1 P W 140 I n A min-1 140 5600 n1 P2-1 Up = 13V

13 A
100

90 Ncm
80

R S1 IP 10 1,700 kg 9 130 451 074

60 40 20 0

134,5 105,4 17,45 9,5

A
() (+)

6 12

108

114

Conexo (+) Terminal chato de 6,3 x 0,8 Conexin (+) Terminal plano de 6,3 x 0,8 Connection (+) flat terminal 6,3 x 0,8

5,5

B
13 3

Conexo () Terminal fmea para terminal macho de 6,3 x 0,8 Conexin () Terminal hembra para terminal macho de 6,3 x 0,8

96

Connection () Female terminals for male terminals 6,3 x 0,8

22

Aplicaes Industriais / Aplicaciones Industriales / Industrial Applications

CPB
24 V 78 W
UN PN nN IN MA Rot. S IP kg 24 V 78 W
VI VII VIII
P W 120 I n A min-1 120 4800 n1 P2-1 Up = 26V

2000 rpm 3A 75 Ncm L S1 IP 10 0,860 kg

3050 rpm 6A

3950 rpm
100 100 4000

11 A
80 80 3200

60

60

2400

40

40

1600

20

20

800

I1

9 130 451 131


"X"

0 0

20 M

40

60

Ncm

Vista "X" / View "X"

ar r n /B e ro C l o w in / n za A Az / G ma ul ris rillo /B / / lu Gr Ye e ey llo w

A
100 11 5,5 x 7 210

Azul / Blue

Marrom / Marrn / Brown

ro

CPB
M

/M ar

Am

ar

()

(+) (+) (+)

Amarelo / Amarillo / Yellow

Cinza / Gris / Grey

74 mx. 84 mn.

52 Resistor

83 110 115

59

A
84,5 108,5 166,5

Porta-linguetas AMP 180 901-0 Nylon - cor natural Linguetas AMP 626 323-1 Lato Porta lengetas AMP 180 901-0 Nylon - color natural Lengetas AMP 626 323-1 Latn Latch compartment AMP 180 901-0 Nylon natural color Latch AMP 626 323-1 Brass

CPB
12 V 125 W
UN PN nN IN MA Rot. S IP kg 12 V 125 W 3370 rpm 20 A 96 Ncm R S1 IP 10 0,900 kg 9 130 451 143
P W 140 120 100 80 60 40 20 0 I n A min-1 140 120 100 80 60 40 20 0 5600 4800 4000 3200 2400 1600 800 0 0 n1 P2-1 Up = 13V

I1

30 M

60

90

Ncm

96,5 mx. 82,2 mx.

B
,5 79 0 R R1

()

(+)

5 ,5
116 130 140 148

Conexo () Terminal fmea para terminal macho de 6,3 x 0,8 Conexin () Terminal hembra para terminal macho de 6,3 x 0,8

M
12 0

Connection () Female terminals for male terminals 6,3 x 0,8

R 93 ,5

12 0

65 2 47 mx. 5 10,8

Conexo (+) Terminal chato de 6,3 x 0,8 Conexin (+) Terminal plano de 6,3 x 0,8 Connection (+) flat terminal 6,3 x 0,8

Aplicaes Industriais / Aplicaciones Industriales / Industrial Applications

23

DPD
12 V 134 W
UN PN nN IN MN MA Rot. S IP kg 12 V 134 W 3400 rpm 16 A 42 Ncm 170 Ncm R S1 IP 10 0,800 Kg 9 130 451 123
40 40 800 120 120 2400 P W 200 I n A min-1 200 4000 n1 P2-1 Up = 13V

160

160

3200

80

80

1600 I1

0 0 40 M 80 120 160 Ncm

268

A +
Marrom Marrn Preto Negro Black

/Y el lo w

/B

X
205

ro

ar

illo

Brown

/A

el o

ar

Am

M
40

8 g6

(+)

()

ar

ro

/M

DPD

ar

Rosca M-4

A
58 7,2 135

Os terminais 6,3 x 2,5 N AMP 626319-1 Los terminales 6,3 x 2,5 N AMP 626319-1 Terminals 6,3 x 2,5 Number AMP 626319-1

20
73,1

Thread M-4

DPD
12 V 200 W
UN PN nN IN MA Rot. S IP kg 12 V 200 W 4140 rpm 29,8 A 203 Ncm L S1 IP 10 1,300 kg 9 130 451 238
P W 350 300 250 200 150 100 50 0 I n A min-1 350 300 250 200 150 100 50 0 5600 4800 4000 3200 2400 1600 800 0 0 I1 n1 P2-1 Up = 13V

40

80 M

120

160

200

Ncm

7 65,25

130 93,75 135

/Y /M el lo ar w r n /B ro w n

/A m

ar

illo

105

ar el o

(+)

()

M ar

Am

ro

73

(2x) Terminal 6,3 x 0,8 N AMP 880636-2 ou (280 081-2) (2x) Terminal 6,3 x 0,8 N AMP 880636-2 (280 081-2) (2x) Terminals 6,3 x 0,8 Number AMP 880636-2 or (280 081-2)

Aparafusar mx. = 5 mm Atornillar max. = 5 mm Max. screw = 5 mm

20

4 2xM

24

Aplicaes Industriais / Aplicaciones Industriales / Industrial Applications

DPG
12 V 100 W
UN PN nN IN MA Rot. S IP kg 12 V 100 W 2700 rpm 13 A 179 Ncm R S1 IP 23 1,770 kg 9 130 081 032
100 100 1600 P W 250 I A n min-1 Up = 12V

250 4000

200

200 3200

n1 P2-1

150

150 2400

50

50

800 I1

0 0 40 M 80 120 160 Ncm

54,5

20 280

69,1 12 13

DPG

()

(+)

119

M
12 5

26 20 9,7
R2

11 7,2

10 5

,5

7 0,9 2,7 14,5 3,8

12

R 60

28 15

+ A

45 157 mx.

Furo de dreno / Orificio de dreno / Drain hole

Terminais machos 6,3 x 0,8 / Terminales machos 6,3 x 0,8 / Drain hole 6,3 x 0,8

DPG
24 V 100 W
UN PN nN IN MA Rot. S IP kg 24 V 100 W 3000 rpm 8A 170 Ncm R S1 IP 23 1,700 kg 9 130 081 055
100 100 1600 P W 250 I A n min-1 Up = 26V

250 4000 n1

200

200 3200 P2-1

150

150 2400

50

50

800

I1

0 0 50 M 100 150 Ncm

54,5

20 280

69,1 12 13

()

(+)

119

M6

M
12 5

26 20 9,7
R2

11 7,2

10 5

,5

7 0,9 2,7 14,5 3,8

12

R 60

28 15

45 157 mx.

A
Furo de dreno / Orificio de dreno / Drain hole

Terminais machos 6,3 x 0,8 / Terminales machos 6,3 x 0,8 / Drain hole 6,3 x 0,8

75,8

20

68

75,8

20

68

23,5

M6

12 0 0 12

23,5

Aplicaes Industriais / Aplicaciones Industriales / Industrial Applications

25

DPG
12 V 57 W
UN PN nN IN MA Rot. S IP kg 12 V 57 W 2500 rpm 11 A
120 120 2400 P2-1 P W I A n min-1 Up = 12V

160

160

3200

n1

1300 Ncm R S1 IP 23 1,760 kg 9 130 081 058


40 40 800 80 80 1600

I1 0 0 0 0 40 M 80 120 Ncm

ro

Posio do furo de dreno igual posio da sada do chicote Posicin del orificio del dreno igual posicin de la salida del chicote Drain hole position the same as whip outlet position

54,5

ar

/R

20

69,1
18 0 25 0

/M

ro

el ho

Terminais conf. AMP 180 908 Terminales conf. AMP 180 908 Terminal in accordance with AMP 180 908 Vermelho Rojo Red

n /B n oj o r /R ed

ar

Ve r

23 280

DPG

()

(+)

Marrom Marrn Brown

119

12

M
12 0

10 5

7 M6

28

12

14,5

45 157 mx.

DPG
24 V 70 W
UN PN nN IN MN MA Rot. S IP kg 24 V 70 W 3600 rpm 6A 20 Ncm 224 Ncm L S1 IP 23 1,500 kg 9 130 081 060
50 50 800 I1 150 150 2400 P W 250 I A n min-1 Up = 26V

250 4000 n1 P2-1

200

200 3200

100

100 1600

0 0 60 M 120 180 Ncm

ck

155,4 mx.
13 12
2 10

/B

la

eg ro

en

27,2

10,5

87

14,5 7

/N

Pr et

Ve r

de

/G

re

8 g6

36

Preto / Negro / Black Verde / Green 100 160

75,8

20

68

75,8

20

68

20 ,8

26

Aplicaes Industriais / Aplicaciones Industriales / Industrial Applications

DPG
12 V 142 W
UN PN nN IN MN MA Rot. S IP kg 12 V 142 W 6800 rpm 26 A 20 Ncm 131 Ncm R S1 IP 23 0,430 kg 9 130 451 109
69,1 50 50 1500 150 150 4500 I1 100 100 3000 P W 250 I A n -1 n1 P2-1 Up = 12V

250 7500

200

200 6000

0 0 40 M 80 120 Ncm

()

(+) -0.005 -0.014

10
12 5

5
0 12

6 x) 28 (3

1,9 5,6 29,3

7 14,5 157 mx.

15

7,2

11

0,9

3,8
R 60

2,7

2,

26 20

Furo de dreno Orificio de dreno Drain hole

Terminais machos 6,3 x 0,8 Terminales machos 6,3 x 0,8 Male terminals 6,3 x 0,8

+ B

DPG
12 V 65 W
UN PN nN IN MA Rot. S IP kg 12 V 65 W 2340 rpm 9A 190 Ncm R S1 IP 23 2,390 kg 9 130 451 115
50 50 1000 I1 P W 125 I A n min-1 n1 125 2500 P2-1 Up = 12V

100

100 2000

75

75 1500

25

25

500

0 0 50 M 100 150 Ncm

M ar M rom ar / Br rn bra ow / b n n lan co /w c hi o Ve te rm R e oj lh o o R ed

Posio do furo de dreno igual posio da sada do chicote Posicin del orificio del dreno igual posicin de la salida del chicote Drain hole position the same as whip outlet position

54,5

75,8

68

DPG

19,5 3

20

23,5

12 0

Terminais conf. AMP 180 908 Terminales conf. AMP 180 908
18 0 25 0

20

69,1

()

(+)

10

13 280

Terminal in accordance with AMP 180 908 Marrom / branco Marrn / blanco Vermelho Rojo Red

119

75,8

20

68

Brown / white

M
10 5

12

7 M6

Furo de dreno Orificio de dreno Drain hole

28

12

14,5

12 0

45 157 mx.

Aplicaes Industriais / Aplicaciones Industriales / Industrial Applications

27

DPG
24 V 100 W
UN PN nN IN MN MA Rot. S IP kg 24 V 100 W 3000 rpm 8A 25 Ncm 170 Ncm R S1 IP 23 1,465 kg 9 130 451 116
50 50 800 I1 0 0 0 0 50 M 100 150 Ncm 150 150 2400 P W 250 I A n min-1 Up = 26V

250 4000 n1

200

200 3200 P2-1

100

100 1600

5 8 0,014
0,005

19,5 3

12

16

20

1,9 26

A
M
15

5,6 29,3 157 mx. 7 14,5 R 2,5

20 9,7

7,2

11

0,9

3,8

2,7

A B
R 60

Furo de dreno Orificio de dreno Drain hole

Terminais machos 6,3 x 0,8 Terminales machos 6,3 x 0,8 Male terminals 6,3 x 0,8

+ B

DPG
12 V 100 W
UN PN nN IN MN MA Rot. S IP kg 12 V 100 W 2700 rpm 13 A 40 Ncm 179 Ncm R S1 IP 23 1,520 kg 9 130 451 117
50 50 800 I1 0 0 0 0 40 M 80 120 160 Ncm 150 150 2400 P W 250 I A n min-1 Up = 12V

250 4000

200

200 3200

n1 P2-1

100

100 1600

5 8 0,014
0,005

19,5 3

12

68

()

(+)

16

20

1,9 26

A
M
15

5,6 29,3 157 mx. R 2,5 7 14,5

20 9,7

7,2

11

0,9

3,8

2,7

A B
R 60

Furo de dreno Orificio de dreno Drain hole

Terminais machos 6,3 x 0,8 Terminales machos 6,3 x 0,8 Male terminals 6,3 x 0,8

+ B

68

()

(+)

75,8

75,8

DPG

28

Aplicaes Industriais / Aplicaciones Industriales / Industrial Applications

DPG
24 V 35 W
UN PN nN IN MN MA Rot. S IP kg 24 V 35 W 2800 rpm 2,8 A 12 Ncm 187 Ncm L S1
50 50 800 I1 0 0 0 0 40 M 80 120 160 Ncm 100 100 1600 150 150 2400 P W I A n min-1 Up = 26V

200

200

3200 n1

P2-1

IP 23 1,465 kg 9 130 451 236

Terminais conf. AMP 180 908

DPG

Terminales conf. AMP 180 908 () (+) 59,4


0

21
8 0.005 0.014 19,5 3

0 18

25

Terminal in accordance with AMP 180 908

Vermelho Rojo 75,8 68 Red Marrom Marrn Brown

16

10 5

12

12 0

1,9 5,6 29,3 M6 13

7 14,5

28

147 mx.

DPG
12 V 92 W
UN PN nN IN MA Rot. S IP kg 12 V 92 W 2850 rpm 14,5 A 179 Ncm R S1 IP 23 0,900 kg F 006 KM0 402
100 100 1600 P W 250 I A n min-1 Up = 12V

250 4000

200

200 3200

20

21

12 0

n1 P2-1

150

150 2400

50

50

800 I1

0 0 80 M 40 120 160 Ncm

48

26,3

53,5 () (+) 11,6 12,5 9,7 3 20 68 75,8 301 320 20 69,4 137,8 mx. 4,35 7 14,5 14,9 (+) 18,85 () 7,5

56 m x.
12 5
+

120

10 5

120

A A

Terminal N 017 473 Material: CuSn6 F48 ou CuSn6 F55 - DIN 17 670 Terminal N 017 473 Material: CuSn6 F48 CuSn6 F55 - DIN 17 670 Terminal N 017 473 Material: CuSn6 F48 or CuSn6 F55 - DIN 17 670

Aplicaes Industriais / Aplicaciones Industriales / Industrial Applications

29

GPC
12 V 155 W
UN PN nN IN MA Rot. S IP kg 12 V 155 W 3300 rpm 25 A 350 Ncm R S1 IP 03 1,800 kg 9 130 451 165
160 160 1600 I1 80 80 800 P W 400 I A n min-1 Up = 13V

400 4000 n1 P2-1

320

320 3200

240

240 2400

0 0 100 M 200 300 Ncm

33,5

1,2 305

"A"

25

21,3 23

GPC
101

158
138

317 124

()

(+)

22

50, 5

12

2 19 60
() (+)

96,5 113,5

Vista "A" / View "A"

GPC
12 V 140 W
UN PN nN IN MA Rot. S IP kg 12 V
P I A n min-1 Up = 13V

140 W 2600 rpm 22 A 340 Ncm

W 300

300 4000 P2-1

240

240 3200 n1

180

180 2400

R S1 IP 03 1,500 kg
0 0 0 0 100 M 200 300 Ncm 120 120 1600 I1

60

60

800

9 130 451 125

M6 (3x)

20

86
33

()

(+)

132

() Marrom / Marrn / Brown


X XX XX XX XX XX XX

X X X X X X X X X X X X X

"Y"

X X X X X X X X X X X X X X XX

(+) Preto / Negro / Black Vista "Y" / View "Y"

26 0

26,3 60 32,5

~ 20 86 101

138

366

M6

0 12
12 0 0
~ ~6

10

12

22

20,5 9

25

158

30

Aplicaes Industriais / Aplicaciones Industriales / Industrial Applications

GPC
24 V 210 W
UN PN nN IN MN MA Rot. S IP kg 24 V 210 W 2655 rpm 15,3 A 75 Ncm 355 Ncm R S1 IP 03 1,500 kg 9 130 451 127
60 60 800 180 180 2400 P W 300 I A 300 n min-1 P2-1 4000 n1 240 240 3200 Up = 13V

120

120

1600 I1

0 0 100 M 200 300 Ncm

"X" 25

GPC
() (+)

5 24,
28,

23

,5 50 5
101 20 86

()

(+)

99 113,5

Vista "X" / View "X"

GPC
12 V 95 W
UN PN nN IN MA Rot. S IP kg 12 V 95 W 2300 rpm 13,5 A
150 150 2400 P W I A n min-1 P2-1 200 200 3200 Up = 13V

n1

300 Ncm R S1 IP 03 1,940 kg 9 130 451 136


50 50 800 I1 100 100 1600

0 0 100 M 200 300 Ncm

33,5 1,2
R6
C

2,5 305

()

(+)

22

,5

50

124

138
+

24 ,5

120

28 ,5

"X" 41 19 11 32,5 60 113,5

Vista "X" / View "X"

M6(3x)

35

23

101

86

1,3
'

1 20 5

158

0 12

Aplicaes Industriais / Aplicaciones Industriales / Industrial Applications

31

GPC
12 V 70 W
UN PN nN IN MA Rot. S IP kg 12 V 70 W 2400 rpm 10 A
150 150 2400 P W I A n min-1 P2-1 200 200 3200 Up = 13V

n1

300 Ncm R S1 IP 23 1,830 kg 9 130 451 216


A
32
300
X XX X
X XX

I1 100 100 1600

50

50

800

0 0 100 M 200 300 Ncm

25

XX X X

280
XX X
XX X

GPC
C

XX X

()

(+)
x xx x xx

1,3 (3x)

138

124

7 18

M
2 1
() (+) Vista "A" / View "A"
12 0
12 0

43,2 11 56,0

20,5 96,5 M6 (3x)

101

20

86

158

295

22

32

Aplicaes Industriais / Aplicaciones Industriales / Industrial Applications

GPB
12 V 240 W
UN PN nN IN MN MA Rot. S IP kg 12 V 240 W 3025 rpm 25,3 A 75 Ncm 350 Ncm R S1 IP 03 1,540 Kg F 006 KM0 60E
80 80 800 240 240 2400 P W 400 I A 400 n min-1 4000 n1 320 320 3200 P2-1 Up = 13V

160

160

1600 I1

0 0 100 M 200 300 Ncm

/M

-0,010 -0,019

eg

ro

ar

GPB
/N et o Pr

/B

la c

/B

ro

(C+)

(A)

12 21,2

M
23 0m

n.

85,8

GPB
24 V 175 W
UN PN nN IN MN MA Rot. S IP kg 24 V 175 W 2200 rpm 10,5 A 75 Ncm 480 Ncm
150 150 1500 P W 300 300 I n -1 3000 P2-1 Up = 26V

250

250

2500

n1

200

200

2000

R S1 IP 03 1,565 Kg F 006 KM0 60F


100 100 1000 I1

50

50

500

0 0 150 M 300 450 Ncm

la

/B ro

ck

eg ro

-0,010 -0,019

/B

ar

(C+)

(A)

M ar ro m

Pr et

12 21,2

M
23 0m

n.

85,8

110,8

/M

/N

110,8

ar

ro

Aplicaes Industriais / Aplicaciones Industriales / Industrial Applications

33

GPB
12 V 305 W
UN PN nN IN MA Rot. S IP kg 12 V 305 W 2600 rpm 25 A 350 Ncm
240 240 2400 P W 400 I A 400 n min-1 4000 n 1 P2-1 320 320 3200 Up = 13V

R S1 IP 03 1,585 kg F 006 KM0 611


160 160 1600 I1 80 80 800

0 0 100 M 200 300 Ncm

23

ro

110,8

la c

/B

ro

/M

eg

ar

GPB
368

/B

5 15

/N

et o

Pr

ar

ro

13

14,9

(C+)

(A)
0

12

390 154

B M
() Marrom / Marrn / Brown

20

21,5 (+) Preto / Negro / Black 20,2 87,6

Vista "B" / View "B"

GPB
12 V 170 W
UN PN nN IN MA Rot. S IP kg 12 V 170 W 3400 rpm 23 A 380 Ncm
240 240 2400 P W 400 I A 400 n min-1 4000 n 1 P2-1 320 320 3200 Up = 13V

R S1 IP 03 0,900 kg
0 0 0 0 100 M 200 300 Ncm 160 160 1600 I1 80 80 800

F 006 KM0 615

X 62,5

/B la

/B ro

ck

/N

110,8 301

(C+)

(A)
138
5 15

M ar ro m

Pr e

to

/M

eg

15,3

21,5

ro

ar

48

26,3

Vista "X" / View "X"

4,35

12

128

320

4,35 (3x)

12 0

34

Aplicaes Industriais / Aplicaciones Industriales / Industrial Applications

GPB
12 V 245 W
UN PN nN IN MN MA Rot. S IP kg 12 V 245 W 3115 rpm 28,5 A 75 Ncm 380 Ncm R S1 IP 03 1,300 kg F 006 KM1 682
80 80 800 I1 240 240 2400 P W 400 I A 400 n -1 Up = 12V

4000 n1

P2-1

320

320

3200

160

160

1600

0 0 100 M 200 300 Ncm

Y
w n la c /B

ro

/N

et o

Pr

(C+)

(A)
A 110,7 B 101,8

ar

ro

/M

eg

ar

GPB

/B

69,4

14,8

155

198
120

ro

M
43,5 2 4,2 47,9

-0,010 8 0,019

12 0

8 13

+0,02 5,5 0,045 Corte A-B / Section A-B

+
Vista Y / View Y

Aplicaes Industriais / Aplicaciones Industriales / Industrial Applications

35

GPA
24 V 750 W
UN PN nN IN MN MA Rot. S IP kg 24 V 750 W 3300 rpm 35 A 150 Ncm 1100 Ncm R S1 IP 10 3,800 kg 0 130 302 013
188,5 mx. 140,3 35
11 0

P W

I A

n min-1 n1 Up = 26V P2-1

1200 1200 4000 1050 1050 3500 900 750 600 450 300 150 0 900 3000 750 2500 600 2000 450 1500 300 1000

I1 150 0 500 0 0 300 M 600 900 Ncm

lac k

Re

15
0 12

18 12,2-h10 12,2-h10

12

11

/B

jo /

M6

M12-LH

ca.57

120

gro

Ro

SW10

Ne

o/

to /

Ver m

Pre

elh

0 10

GPA
70

6,5 108 19 M6

()

(+)
14,5

17 110,5

45

310

GPA
24 V 750 W
UN PN nN IN MN MA Rot. S IP kg 24 V 750 W 3250 rpm 35 A 150 Ncm 1100 Ncm L S1 IP 10 3,800 kg 0 130 302 014
188,5 mx. 140,3 P W I A n min-1 n1 Up = 26V P2-1

23

1200 1200 4000 1050 1050 3500 900 750 600 450 300 150 0 900 3000 750 2500 600 2000 450 1500 300 1000

I1 150 0 500 0 0 300 M 600 900 Ncm

35 10 -M6
11

lac k

/B

jo /

20

Re

ca.57

Ro

15

12

11

Ne gro

11,5

to /

elh

0 10

o/

4mind 16

SW 10

120

Ver m

Pre

()

(+)

108

17

110,5

310

23 0

12 8

12

6,5 7,5

20

36

Aplicaes Industriais / Aplicaciones Industriales / Industrial Applications

GPD
12 V 300 W
UN PN nN IN MN MA Rot. S IP kg 12 V 300 W 2800 rpm 33 A 100 Ncm 855 Ncm R S1 IP 03 2,670 kg F 006 KM0 62H
Y
600 500 400 300 200 100 0 600 3000 500 2500 400 2000 300 1500 I1 200 1000 100 0 500 0 0 200 M 400 600 800 Ncm P W 700 I n -1 700 3500 n1 P2-1 Up = 12V

GPD
(br) (r t+)

18

22

30,7 28

30

X
5 9h12 1,7

r t+

br Vista "Y" / View "Y"

12

M8x1 -0,010 12 -0,024

13 8

84
5 1 8

Vista "X" / View "X"

M6

360

120

Aplicaes Industriais / Aplicaciones Industriales / Industrial Applications

37

CHP
12 V 5,5 W / 6,5 W
UN PN nN IN I MX. MN MA i Rot. S IP kg 12 V 5,5 W / 6,5 W
VI VII
16 16 80 I2 12 12 60 n2 8 8 40 P2-2 P W I A n min-1 Up = 13V

28 rpm 42 rpm 3,5 A 5,5 A 10,5 A 14,1 A 2 Nm / 1,5 Nm 10 Nm / 8,5 Nm 54 : 1 L S1 IP 44 1,100 kg 9 390 082 031

P2-1

I1

n1

20

0 0 2 M 4 6 8 Nm

75 35 53b - Preto-Vermelho / Negro-Rojo / Black-Red 53 - Preto-Amarelo / Negro-Amarillo / Black-Yellow 53e - Marrom-Amarelo / Marrn-Amarillo / Brown-Yellow
3 21,
12

16,7

31

11 M6 15
++++ ++

70

CHP

M
31 - Marrom / Marrn / Brown 53a - Preto / Negro / Black 53b - Preto-Vermelho / Negro-Rojo / Black-Red 53 - Preto-Amarelo / Negro-Amarillo / Black-Yellow 53e - Marrom-Amarelo / Marrn-Amarillo / Brown-Yellow

9,5

12

M
31 - Marrom / Marrn / Brown 53a - Preto / Negro / Black 60

CHP
12 V 12 W
UN PN nN IN I MX. MN MA i Rot. S IP kg 12 V 12 W
VI
P W 25 I A 25 n min-1 50 n1 20 20 40 P2-1 15 15 30 I1 Up = 13V

38 rpm 5A 17,5 A 3,5 Nm 14 Nm 54 : 1 L S1 IP 44 1,100 kg 9 390 082 064

10

10

20

10

0 0 5 M 10 Nm

"A"
18 55' 10 g5 M6

137

12

35 11 M6

31

(+) Verde / Green


50 ,8

M
15,5 135
12 0

() Vermelho / Rojo / Red

+++++++ + ++ + + + + ++++ + + + + + ++++++ + ++ ++ +++++++ + +++ + + + + + + +++ +++ + ++ +

59

Detalhe da ponta do eixo / Detalle del punto del eje / Shaft point details

11

.4 25

25

++++++ +++++++

38

Aplicaes Industriais / Aplicaciones Industriales / Industrial Applications

CHP
24 V 6 W
UN PN nN IN I MX. MN MA i Rot. S IP kg 24 V 6W
VI
P W I A n min-1 n1 20 20 40 Up = 26V

35 rpm 2,0 A 5A 1,75 Nm 7 Nm 54 : 1 L S1 IP 44 1,100 kg 9 390 453 008


8,5

15

15

30

10

10

20

P2-1

10

I1

0 0 2 M 4 6 Nm

120

31

35 11 M6 9,35

CHP
(+) Azul / Blue
50 ,8
+++++++ + ++ + + + + ++++ + + + + + ++++++ + ++ ++ +++++++ + +++ + + + + + + +++ +++ + ++ +

B 20

M
135
12 0

25

() Preto / Negro / Black

59

Corte A-B / Section A-B

CHP
24 V 22 W
UN PN nN IN I MX. MN MA i Rot. S IP kg 24 V 22 W
VI
P W 36 I A 30 n min-1 360 n1 30 25 300 P2-1 Up = 26V

250 rpm 4A 12 A 0,95 Nm 3,8 Nm 41 : 1 L S1 IP 44 1,100 kg 9 390 453 009

24

20

240

18

15

180 I1

12

10

120

60

0 0 1 M 2 3 Nm

12

35 31 11 M6

A
10 g5 8 3 3

(+) Violeta / Violet


0,8

() Azul / Blue

22 135

12

Detalhe da ponta do eixo Detalle del punto del eje Shaft point details

Aplicaes Industriais / Aplicaciones Industriales / Industrial Applications

39

CEP
12 V 24 W / 28 W
UN PN nN IN I MX. MN MA i Rot. S IP kg 12 V 24 W / 28 W
VI VII
P W I A n min-1 n2 Up = 13V

26 rpm 43 rpm 7,0 A 9,0 A 21,6 A 26 A 8 Nm / 6,5 Nm 31 Nm / 25 Nm 63 : 1 R S1 IP 44 1,100 kg 9 390 453 023
53 53e

40

40

40 n1

P2-2

P2-1 I2 I1

20

20

20

0 0 10 M 20 30 Nm

53b 53 53e

35

53b 53a

13,2 M6

19

35 12

9,46 h12

Detalhe do Plug Detalle del clavija

CEP

M
53a

Plug details

A
Vedado 53b 53 53e Sellado Sealed

M
53a

ngulo do flanco do dente: 90 - N de dentes: 42 - Passo: 0,68 ngulo del flanco del diente 90 - N de dientes: 42 - Paso: 0,68 Tooth flank angle 90 - Number of teeth: 42 - Span: 0,68

Desenhado sem o plug Dibujado sin clavija Drawn without plug

CEP
12 V 57 W
UN PN nN IN I MX. MN MA i Rot. S IP kg 12 V 57 W 75 rpm 18 A 50 A 9 Nm 36 Nm 63 : 1 R S1 IP 44 1,100 kg 9 390 453 042
0 0 0 0 10 M 20 30 Nm 20 20 20 60 60 60 I1 40 40 40 80 80 80 P W 100 I A 100 n min-1 100 Up = 13V

n1 P2-1

120

35

9,2 M6

35 12

ed ojo /R

/ Bl ack

Ne gro

/R

M6

A
120

Encaixe dos terminais vedados prova d'gua Encaje de los terminales sellados a prueba de agua Water proof sealed terminal fitting

elh o Ver m

Pre to /

7 250

50

,8

B
143

Porca e arruela para rosca M6, fornecidas montadas. Tuerca y rondana para rosca M6, suministradas montadas Nut and washer for thread M6, supplied assembled

M
10

C C
61

Furo de dreno 5 Orificio de dreno Drain hole

40

Aplicaes Industriais / Aplicaciones Industriales / Industrial Applications

CEP
24 V 13 W / 20 W
UN PN nN IN I MX. MN MA i Rot. S IP kg 24 V 13 W / 20 W
VI VII
40 40 80 P W I A n min-1 Up = 26V

28 rpm 40 rpm 3,5 A 5,0 A 10,3 A 13 A 7,5 Nm / 6 Nm 30 Nm / 25 Nm 63 : 1 R S1 IP 44 1,100 kg F 006 WM0 308
53 53e

P2-2 30 30 60 n2 20 20 40 n1

P2-1 I2 I1

10

10

20

0 0 10 M 20 30 Nm

35

13,2 9,46 H12 M6

19

35 12

53b 53a Detalhe do Plug

12

CEP
53b 53 53e Vedado Sellado 53a Sealed

120

Detalle del clavija Plug details

50 ,8

A
143 10

ngulo do flanco do dente: 90 - N de dentes: 42 - Passo: 0,68 ngulo del flanco del diente 90 - N de dientes: 42 - Paso: 0,68 Tooth flank angle 90 - Number of teeth: 42 - Span: 0,68

C
Desenhado sem o plug Dibujado sin clavija Drawn without plug

61

Furo de dreno 5 Orificio de dreno Drain hole

CEP
24 V 46 W
UN PN nN IN I MX. MN MA i Rot. S IP kg 24 V 46 W
VI
P W I A n min-1 Up = 26V

45 rpm 5,0 A 18,6 A 10 Nm 48 Nm 63 : 1 L/R S1 IP 44 1,100 kg F 006 WM0 310

80

80

80 P2-1

60

60

60 n1

40

40

40

20

20

20

I1

0 0 10 M 20 30 40 Nm

23,5 10 g5 M6 15

35

Vermelho (+) Rojo (+) Red (+) Verde (+) Green (+)

() Verde () Green () Vermelho () Rojo () Red

12

35

120

12

50

,8

A
150 143

Ponta no estanhada Punta no estaada Non-tinned tip

Rasgo do eixo ser fornecido em qualquer posio Rasgo del eje se suministrar en cualquier posicin

A
61

Shaft rip will be supplied in any position

Aplicaes Industriais / Aplicaciones Industriales / Industrial Applications

41

CDP
24 V 50 W
UN PN nN IN I MX. MN MA i Rot. S IP kg 24 V 50 W
VI VII
48 48 80 P2-1 P W I A n min-1 P2-2 Up = 26V

28 rpm 46 rpm 3A 4A 17 A 18,3 A 3 Nm 50 Nm 77 : 1 L S1 IP 44 1,300 kg 0 390 242 400


38 42 35 30

36

36

60 n2

24

24

40 n1 I2

I1

12

12

20

0 0 20 M 40 Nm

Detalhe do Plug 32,5 13 M6 Detalle del clavija

Plug details 53a 31b 31

2
C C

53b 5F 53 5F 31b 53a

53b 53

CDP
B

13,6

+
160

120

0
31

II

62

C B
Plug referncia N AMP 180 906 Clavija referencia N AMP 180 906 Reference plug Number AMP 180 906

ngulo do flanco do dente: 90 - N de dentes: 42 - Passo: 0,675 ngulo del flanco del diente 90 - N de dientes: 42 - Paso: 0,675 Tooth flank angle 90 - Number of teeth: 42 - Span: 0,675

Furo de dreno Orificio de dreno Drain hole

42

Aplicaes Industriais / Aplicaciones Industriales / Industrial Applications

EFP
24 V 67 W
UN PN nN IN I MX. MN MA i Rot. S IP kg 24 V 67 W
VI
P2 W I A n min-1 Up = 24V

75 rpm 10 A 42 A 10 Nm 70 Nm 80 : 2 L/R S1 IP 33 2,900 kg 0 390 442 410

P2 150 60 60

100

40

40 I

n 50 20 20

0 0 20 M 40 60 80 Nm

42

45 M8 16

/R ed

0 12 89,5

9,1

re

/R oj

en

EFP
/G Ve rd e

14

72
6,3

m el

ho

32 58
12 0

164,5 mx.

(gn)

(rt)
179 mx.

Ve r

88 mx.

Blade terminal 6,3 x 0,8

Aplicaes Industriais / Aplicaciones Industriales / Industrial Applications

43

ADO
12 V 4,0 W
UN PN nN IN I MX. MN MA Rot. S IP kg 12 V 4,0 W
VI
P W I A n min-1 Up = 13V

38 rpm 3,4 A 10,1 A 0,5 Nm 3 Nm L/R S1 IP 44 1,100 kg 9 390 456 030


91 74

20

20

40

n1 P2-1

15

15

30

10

10

20 I1

10

0 0 3 M 5 8 Nm

59

1 30

6,3

B
41,5 88 62 real

110

C
C

ADO
315 24 50,3 52,5

73,3

31 123

M
53 53a

A
M16x1

100

10 42 76 39 57 53 97,8

Ponta do eixo A10 x M8 conf. DIN 72783 Punta del eje A10 x M8 conf. DIN 72783 Spindle A10 X M8 in accordance with DIN72783

Plug referncia N AMP 881772-1 Clavija referencia N AMP 881772-1 Reference plug Number AMP 881772-1 35

2 furos oblongos 8 x 12 2 orificios oblongos 8 x 12 2 oblong holes 8 x 12

ADO
12 V 4,0 W
UN PN nN IN I MX. MN MA Rot. S IP kg 12 V 4,0 W
VI
P W I A n min-1 Up = 13V

38 rpm 3,4 A 14 A 0,5 Nm 3 Nm L/R S1 IP 44 1,100 kg 9 390 456 029

20

20

40

n1

15

15

30

P2-1

I1

10

10

20

10

0 0 3 M 5 8 Nm

41 31

26

41,5

165 110 M 16x1 62

73,3

2,1

M
53

123

31

17

9 19,8 A 10 x M8 DIN 72783 53a 42 76 24 42 80

6,2

12 0

B
35

2 furos oblongos 8 x 12 2 orificios oblongos 8 x 12 2 oblong holes 8 x 12

Plug referncia N AMP 881772-1 Clavija referencia N AMP 881772-1 Reference plug Number AMP 881772-1

44

Aplicaes Industriais / Aplicaciones Industriales / Industrial Applications

FPG
12 V 11,1 W
UN PN nN IN I MX. MN MA i Rot. S IP kg R L
55 39 33 27

12 V 11,1 W 106 rpm 6A 36,0 A 1 Nm 14,2 Nm 73 : 1 L/R S2 - 5 min IP 5X 0,650 kg 0 130 821 678 0 130 821 679
17,2 16,8 15,5 mx. 14 19,4

P W

I A

n min-1 p

40

40

120 n I

30

30

90

20

20

60

10

10

30

0 0 2,5 5 7,5 10 12,5 15 Nm

35,22

8 f7

27,64 24,66

FPG

19,9 1

O eixo deve ser apoiado no plano de parafusagem. Folga mx. admitida 0,1 El eje debe apoyarse en el plano de destornillamiento. Holgura mx. admitida 0.1

50

The shaft must be supported on the screw plan. Max. clearance acceptable 0.1

138

32,94

Tampa da Caixa Redutora soldada por ultrassom Marcas de Soldagem (ao redor de uma rea de 15mm) Altura mx. admissvel 1,2 Tapa de la caja reductora soldada con ultrasonido Marcas de soldadura (alrededor de un rea de 15 mm) Altura mx. admisible 1,2

43,05

mx. 39,1

Reduction gear lid welded by ultrasound Welding mark (around a 15-mm area) Max. height acceptable 1.2

FPG
12 V 8,9 W
UN PN nN IN I MX. MN MA i Rot. S IP kg R L 12 V 8,9 W 85 rpm 6A 25,0 A 1 Nm 12 Nm 73 : 1 L/R S2 - 5 min IP 5X 0,560 kg 0 130 821 412 0 130 821 413
P W I A n min-1

n 30 30 90

20

20

60

10

10

30

0 0 2,5 5 7,5 10 12,5 Nm

mx. 17,5 52,3 33 35 mx. 8,6

27
13,5

20,8

A
1

1
50

20

25

128

35

8 f7

25

O eixo deve ser apoiado no plano de parafusagem. Folga mx. admitida 0,1 El eje debe apoyarse en el plano de destornillamiento. Holgura mx. admitida 0.1

43,05

39

The shaft must be supported on the screw plan. Max. clearance acceptable 0.1

Aplicaes Industriais / Aplicaciones Industriales / Industrial Applications

45

FPG
12 V 8,9 W
UN PN nN IN I MX. MN MA i Rot. S IP kg R L 12 V 8,9 W 85 rpm 6A 25,0 A 1 Nm 12 Nm 73 : 1 L/R S2 - 5 min IP 5X 0,560 kg 0 130 821 416 0 130 821 417
P W I A n min-1

n 30 30 90

20

20

60

10

10

30

0 0 2,5 5 7,5 10 12,5 Nm

17,5 52,3 33 35 mx. 8,6

27,0 12,7 11,9

A
2 1
50 8 f7 25 20 1

FPG

25 35 71,5

128

A
44 43,05 39

O eixo deve ser apoiado no plano de parafusagem. Folga mx. admitida 0,1 El eje debe apoyarse en el plano de destornillamiento. Holgura mx. admitida 0.1 The shaft must be supported on the screw plan. Max. clearance acceptable 0.1

FPG
12 V 8,9 W
UN PN nN IN I MX. MN MA i Rot. S IP kg R L 12 V 8,9 W 85 rpm 6A 25,0 A 1 Nm 12 Nm 73 : 1 L/R S2 - 5 min IP 5X 0,560 kg 0 130 821 418 0 130 821 419
P W I A n min-1

n 30 30 90

20

20

60

10

10

30

0 0 2,5 5 7,5 10 12,5 Nm

17,5 52,3 33 35 mx. 8,6

27,0 13,2

A
1

1
50

20

25

7,5

128

35

8 f7

25

O eixo deve ser apoiado no plano de parafusagem. Folga mx. admitida 0,1 El eje debe apoyarse en el plano de destornillamiento. Holgura mx. admitida 0.1

43,05

39

The shaft must be supported on the screw plan. Max. clearance acceptable 0.1

46

Aplicaes Industriais / Aplicaciones Industriales / Industrial Applications

FPG
12 V 8,9 W
UN PN nN IN I MX. MN MA i Rot. S IP kg R L 12 V 8,9 W 85 rpm 6A 25,0 A 1 Nm 12 Nm 73 : 1 L/R S2 - 5 min IP 5X 0,560 kg 0 130 821 968 0 130 821 969
P W I A n min-1

n 30 30 90

20

20

60

10

10

30

0 0 2,5 5 7,5 10 12,5 Nm

52,3 33

35

17,5 mx. 8,6

27 13,2

A
2 1
50 7,5 71,5 8 f7 25 20 25

FPG

128

35

A
44 43,05 39

O eixo deve ser apoiado no plano de parafusagem. Folga mx. admitida 0,1 El eje debe apoyarse en el plano de destornillamiento. Holgura mx. admitida 0.1 The shaft must be supported on the screw plan. Max. clearance acceptable 0.1

FPG
24 V 11,6 W
UN PN nN IN I MX. MN MA i Rot. S IP kg R L 24 V 11,6 W 110,5 rpm 4A 15,5 A 1 Nm 12 Nm 73 : 1 L/R S2 - 5 min IP 5X 0,560 kg 0 130 821 978 0 130 821 979
P W I A n min-1 n p

30

30

90

20

20

60 I

10

10

30

0 0 2,5 5 7,5 10 12,5 Nm

52,3 33

35 mx. 8,6

17,5

27,0 13,2

A
2 1
50 20 25 1

71,5

7,5

128

35

8 f7

25

A
44 43,05 39

O eixo deve ser apoiado no plano de parafusagem. Folga mx. admitida 0,1 El eje debe apoyarse en el plano de destornillamiento. Holgura mx. admitida 0.1 The shaft must be supported on the screw plan. Max. clearance acceptable 0.1

Aplicaes Industriais / Aplicaciones Industriales / Industrial Applications

47

FPG
24 V 11,5 W
UN PN nN IN I MX. MN MA i Rot. S IP kg R L 24 V 11,5 W 110 rpm 3A 21,0 A 1 Nm 17,5 Nm 73 : 1 L/R S2 - 5 min IP 5X 0,600 kg 0 130 821 424 0 130 821 425
17,5

P W 50

I A 50

n min-1 150 p

40

40

120

30

30

90

I 20 20 60

10

10

30

0 0 2,5 5 7,5 10 12,5 15 17,5 Nm

27,0 13,2

52,3 33

35

mx. 8,6

A
2 1
50
7,5 8 f7

20

1 138 -1,5

35

25

25

FPG

A
44 1 43,05 0,8
39 -0,5

O eixo deve ser apoiado no plano de parafusagem. Folga mx. admitida 0,1 El eje debe apoyarse en el plano de destornillamiento. Holgura mx. admitida 0.1 The shaft must be supported on the screw plan. Max. clearance acceptable 0.1

FPG
12 V 10,2 W
UN PN nN IN I MX. MN MA i Rot. S IP kg R L
52,3 33 35

12 V 10,2 W 98 rpm 6A 42,0 A 1 Nm 16,9 Nm 73 : 1 L/R S2 - 5 min IP 5X 0,600 kg 0 130 821 428 0 130 821 429
17,5 mx. 8,6

P W

I A

n min-1 p

I 40 40 120 n 30 30 90

20

20

60

10

10

30

0 0 2,5 5 7,5 10 12,5 15 17,5 Nm

27,0 13,2

A
1 2
25 50 7,5 20 25 1

138

35

8 f7

31,7

O eixo deve ser apoiado no plano de parafusagem. Folga mx. admitida 0,1 El eje debe apoyarse en el plano de destornillamiento. Holgura mx. admitida 0.1

43,05

39

The shaft must be supported on the screw plan. Max. clearance acceptable 0.1

48

Aplicaes Industriais / Aplicaciones Industriales / Industrial Applications

MH
12 V 1,3 kW
UN PN nN IN Rot. S IP 12 V 1,3 kW (valor a 5,4 Nm) 2260 rpm 200 A L
S2 S3
S3 % 28.0 S2 min 14.0 P HP 5.6 M n -1 lbft min 28.0 5600 U V 14 U M 20.0 10.0 4.0 20.0 4000 10 P 16.0 8.0 3.2 16.0 3200 8

24.0

12.0

4.8

24.0 4800

12

12.0

6.0

2.4

12.0 2400

4 min IP 44

13 %

8.0

4.0

1.6

8.0 1600

4 S3 n

4.0

2.0

0.8

4.0

800

2 S2 I A 400 480 560 640 720

F 000 MM0 005


181,9 1 152,4 39,66 42,9

0 0

80

160

240

320

5/16 "-24 UNF-2A THD

MH
87 1 24,8 mx. 114 + 1,5

Rolamento 6202-ZZ Rodamiento 6202-ZZ Rolling Bearing 6202-ZZ

4 (3x)

B
5 (3x) 89,4

Furo de dreno Orificio de dreno Drain hole

MH
24 V 1,6 kW
UN PN nN IN Rot. S IP 24 V 1,6 kW (valor a 5,4 Nm) 2650 rpm 120 A L
1200 24 2.4 6 12 12 2400 48 4.8 12 24 24 U 1800 36 3.6 9 18 18 S3 P M 30 45 60 n rpm 3000 M lbft 60 P HP 6 S2 min 15 S3 % 30 U V 30 Eff % 75

S2

S3

4,5 min IP 44

14,8 %
600 12 1.2 3 6 6 S2 0 0 0 0 0 0 0

15

F 000 MM0 003

80

160

240

320

400

480

560

640

I A 0 720

181,9 1 152,4 39,66 42,9 16 5/16"-24 UNF-2A

24,8 mx.

114 + 1,5

A
5/16" 4 (3x)

87 1

Rolamento 6202-ZZ Rodamiento 6202-ZZ Rolling Bearing 6202-ZZ

B
5 (3x) 89,4

Furo de dreno Orificio de dreno Drain hole

Aplicaes Industriais / Aplicaciones Industriales / Industrial Applications

49

MH
12 V 1,2 kW
UN PN nN IN Rot. S IP 12 V 1,2 kW (valor a 5,4 Nm) 2100 rpm 200 A L
2400 12 1.2 6 12 6 S3 4800 24 2.4 12 24 12 60 n rpm 6000 M lbft 30 P HP 3 S2 min 15 S3 % 30 U V 15 Eff % 75

P 3600 18 1.8 9 18 9 M U 30 45

S2

S3

5,5 min IP 44

16,3 %
1200 6 0.6 3 6 3 S2 I A 0 720 n 15

9 130 450 043

0 0

80

160

240

320

400

480

560

640

174,7 0,6 152,4 33,27 53,85 31,75 5/16"-24 UNF-2A THD SW 1/2 5/16"-24 UNF-2B

MH

24,8 mx.

114 + 1,5

89,4

MH
24 V 1,8 kW
UN PN nN IN Rot. S IP 24 V 1,8 kW (valor a 5,4 Nm) 3100 rpm 110 A R
2400 24 1.2 6 12 12 30 4800 48 2.4 12 24 24 n rpm 6000 M lbft 60 P HP 3 S2 min 15 S3 % 30 U V 30 P 60 Eff % 75

U 3600 36 1.8 9 18 18 M 45

S2

S3

6,3 min IP 44

16,5 %
1200 12 0.6 3 6 6 S3 S2 0 0 0 0 0 0 0 80 160 240 320 n 400 480 560 640 15 I A 0 720

9 130 450 044

174,7 0,6 152,4 33,27 53,85 31,75 5/16"-24 UNF-2A THD SW 1/2 5/16"-24 UNF-2B

24,8 mx.

114 + 1,5

89,4

50

Aplicaes Industriais / Aplicaciones Industriales / Industrial Applications

MH
24 V 1,6 kW
UN PN nN IN Rot. S IP 24 V 1,6 kW (valor a 5,4 Nm) 2650 rpm 120 A R
1200 24 2.4 6 12 12 2400 48 4.8 12 24 24 U 1800 36 3.6 9 18 18 S3 P M 30 45 60 n rpm 3000 M lbft 60 P HP 6 S2 min 15 S3 % 30 U V 30 Eff % 75

S2

S3

4,5 min IP 44

14,8 %
600 12 1.2 3 6 6 S2 0 0 0 0 0 0 0

15

9 130 450 051


181,9 1 152,4 39,66 42,9

80

160

240

320

400

480

560

640

I A 0 720

MH

16

5/16" - 24 UNF-2A THD

87

24,8 mx.

114 + 1,5

Rolamento 6202-ZZ Rodamiento 6202-ZZ Rolling Bearing 6202-ZZ

4 (3x)

B
5 (3x) 89,4

Furo de dreno Orificio de dreno Drain hole

MH
12 V 1,4 kW
UN PN nN IN Rot. S IP 12 V 1,4 kW (valor a 5,4 Nm) 2490 rpm 213 A R
15.0 6 1.50 6.0 3000 6 30.0 12 3.0 12.0 6000 12 U S3 % 37.5 S2 P min HP 15 3.75 M n lbft min-1 15.0 7500 U V 15 P

22.5

2.25

9.0 4500

S2

S3

3 min IP 44

12 %

7.5

0.75

3.0 1500

3 S3 S2 100 200 300 400

9 130 450 099

0 0

I A 500 600

172 1,0 152,4 39,66 SW 1/2" 5/16" - 24 UNF-2B

93

A
4

x) (2

25

1/4 - 20 UNC - 2A THD

24,8 mx.

114 + 1,5

112

9,4

70

6,3 0,5 20

+1

Furo de dreno / Orificio de dreno / Drain hole

46

0'

Aplicaes Industriais / Aplicaciones Industriales / Industrial Applications

51

MR
24 V 1,8 kW
UN PN nN IN Rot. S IP 24 V 1,8 kW (valor a 5,4 Nm) 3100 rpm 110 A L/R
2400 24 1.2 6 12 12 30 4800 48 2.4 12 24 24 n rpm 6000 M lbft 60 P HP 3 S2 min 15 S3 % 30 U V 30 P 60 Eff % 75

U 3600 36 1.8 9 18 18 M 45

S2

S3

6,3 min IP 44

16,5 %

1200

12

0.6

6 S3 S2 n 400 480 560 640

15

F 000 MM0 617

0 0

80

160

240

320

I A 0 720

240,3 1 171,5 15 4,8 0,25


1,5 (2 x)

15

5/16 24 UNF (3x)

A
T.P.D. (Dispositivo de proteo trmica) 430 22 F abertura do switch normalmente fechado T.P.D. (Dispositivo de proteccin trmica) 430 22 F abertura del switch normalmente cerrado T.P.D. (Thermal Protection Device) 430 22 F switch opening normally closed

42,5

117

Vedao: anel O Sellado: anillo O Sealing: Ring O

3,17 0,07

20,3

SW 13 (0,512) (3x)

21,4 1,5

MR

16,975 0,005

45
114 + 1,5

Vedao: adesivo 3M (3x) Sellado: adhesivo 3M (3x) Sealing: adhesive 3M (3x)

40

F1 M F2

B
70,3 1

C
36,1

Vedao: adesivo 3M Sellado: adhesivo 3M Sealing: adhesive 3M

C
25,4 1

D
330 6,35

17,3

5/16 24 UNF

Vedao: adesivo Loctite (4x) Sellado: adhesivo Loctite (4x) Sealing: adhesive Loctite (4x)

MR
12 V 1,4 kW
UN PN nN IN Rot. S IP 12 V 1,4 kW (valor a 5,4 Nm) 2450 rpm 280 A L/R
3 12 6 1.2 6 2400 6 24 12 2.4 12 4800 M 45 60 S2 min 7.5 S3 % 30 U V 15 P HP 3 M lbft 15 n rpm 6000 Eff % 75

P 4.5 18 9 1.8 9 3600 S2

S3

U 30

S2

S3

1,72 min IP 44

7,5 %

n 1.5 6 3 0.6 3 1200 15

F 000 MM0 612

0 0

80

160

240

320

400

480

560

640

I A 0 720

200,8 1 131,7 42,2 4,8 0,25 3,17 0,07 21,4 1,5 15 15 M8 x 1,25 (3x)

F1 M F2

16,975 0,005

40 114 + 1,5

M8 x 1,25

25,4 1

20,3

1,5

SW 13 (3x)

(2x)

52

Aplicaes Industriais / Aplicaciones Industriales / Industrial Applications

MR
12 V 1,2 kW
UN PN nN IN Rot. S IP 12 V 1,2 kW (valor a 5,4 Nm) 2100 rpm 200 A L/R
2400 12 1.2 6 12 6 S3 4800 24 2.4 12 24 12 60 n rpm 6000 M lbft 30 P HP 3 S2 min 15 S3 % 30 U V 15 Eff % 75

P 3600 18 1.8 9 18 9 M U 30 45

S2

S3

5,5 min IP 44

16,3 %

1200

0.6

3 S2

15

F 000 MM0 622

0 0

80

160

240

320

400

480

560

640

I A 0 720

232,3 1 163,2 42,2 109 4,8 0,25 3,17 0,07 M8 x 1,25 (3x) 21,4 1,5 15 15

F1 M F2

A
16,975 0,005 40 114 + 1,5

M8 x 1,25

25,4 1

MR
12 V 1,4 kW
UN PN nN IN Rot. S IP 12 V 1,4 kW (valor a 5,4 Nm)
30.0 12 3.0 12.0 6000 12 U S3 % 37.5 S2 P min HP 15 3.75 M n lbft min-1 15.0 7500 U V 15 P

2490 rpm 219 A L


15.0 6 1.50 6.0 3000 6 22.5 9 2.25 9.0 4500 9 M

S2

S3

3 min IP 44

11,8 %

20,3

1,5

SW 13 (3x)

(2x)

MR

7.5

0.75

3.0 1500

3 S3 S2 100 200 300 400

F 000 MM0 001

0 0

I A 500 600

181,9 1 152,4 39,66 42,9 5/16 "-24 UNF-2A

24,8 mx.

114 + 1,5

87 1

Rolamento 6202-ZZ Rodamiento 6202-ZZ Rolling Bearing 6202-ZZ

SW 5/16"

B
5 89,4

Furo de dreno Orificio de dreno Drain hole

Aplicaes Industriais / Aplicaciones Industriales / Industrial Applications

53

MR
12 V 1,2 kW
UN PN nN IN Rot. S IP 12 V 1,2 kW (valor a 5,4 Nm) 2100 rpm 200 A L/R
2400 12 1.2 6 12 6 S3 4800 24 2.4 12 24 12 60 n rpm 6000 M lbft 30 P HP 3 S2 min 15 S3 % 30 U V 15 Eff % 75

P 3600 18 1.8 9 18 9 M U 30 45

S2

S3

5,5 min IP 44

16,3 %
1200 6 0.6 3 6 3 S2 I A 0 720 n 15

F 000 MM0 616

0 0

80

160

240

320

400

480

560

640

237,13 1 177,98 0,65 173,38 132,18 23,18 SW 1/2 5/16 - 24 UNF - 2B


45

90

MR

M
24,49 mx.

F2
114 + 1,5

13,3 0,12

F1

19,012 0,013

R 14,22 (Typ) 101,6 R6

95

,2

15,75

R 9, 65

R 10 R 14,22 (Typ) 4,75 0,02 89,4 3/8 - 24 UNF-3 (4x)

MR
12 V 1,2 kW
UN PN nN IN Rot. S IP 12 V 1,2 kW (valor a 5,4 Nm) 2100 rpm 200 A L/R
2400 12 1.2 6 12 6 S3 4800 24 2.4 12 24 12 60 n rpm 6000 M lbft 30 P HP 3 S2 min 15 S3 % 30 U V 15 Eff % 75

P 3600 18 1.8 9 18 9 M U 30 45

S2

S3

5,5 min IP 44

16,3 %
1200 6 0.6 3 6 3 S2 I A 0 720 n 15

F 000 MM0 618


232,3 1 163,2 T.P.D. (Dispositivo de proteo trmica) 165 10 F abertura do switch normalmente fechado T.P.D. (Dispositivo de proteccin trmica) 165 10 F abertura del switch normalmente cerrado T.P.D. (Thermal Protection Device) 165 10 F switch opening normally closed

0 0

80

160

240

320

400

480

560

640

15 4,8 0,25 3,17 0,07 21,4 1,5

15 M8 x 1,25 (3x)
1,5 (2 x)

42,2

109 SW 13 (0,512) (3x)

16,975 0,005

40

F1 M F2

70 1

114 + 1,5

25,4 1

# 10 UNC # 20 AWG

M8 x 1,25

180 5

150 5 10 1

20,3

54

Aplicaes Industriais / Aplicaciones Industriales / Industrial Applications

MR
24 V 1,5 kW
UN PN nN IN Rot. S IP 24 V 1,5 kW (valor a 5,4 Nm) 2550 rpm 113 A L/R
24.0 6.0 2.4 12.0 3000 12 S2 48.0 12.0 4.8 24.0 6000 24 U P S3 % 60.0 S2 min 15.0 P HP 6.0 M n lbft min-1 30.0 7500 U V 30

36.0

9.0

3.6

18.0 4500

18 M

S2

S3

5,1 min IP 44

13,5 %
12.0 3.0 1.2 6.0 1500 6 S3

F 000 MM0 619

0 0

I A 40 80 120 160 200 240 280 320 360

237,13 1 177,98 0,65 173,38 132,18 90 23,18 SW 1/2 5/16 - 24 UNF - 2B 19,012 0,013
45

MR

M F2
24,49 mx. 114 + 1,5

13,3 0,12

F1

R 14,22 (Typ) 101,6 R6

95

,2

15,75

R 9, 65

R 10 R 14,22 (Typ) 4,75 0,02 89,4 3/8 - 24 UNF-3 (4x)

MR
12 V 1,0 kW
UN PN nN IN Rot. S IP 12 V 1,0 kW (valor a 5,4 Nm) 3250 rpm 160 A R
12 6 1.2 6.0 3000 6 M 24 12 2.4 12.0 6000 12 S3 % 30 S2 min 15 P HP 3.0 M n lbft rpm 15.0 7500 U V 15 average curve minimum curve

18

1.8

9.0 4500

9 P

S2

S3

1,3 min IP 44

6%
6 3 0.6 3.0 1500 3 S3 0 0 0 0 0 0 0 S2 100 200 300 400 I A 500 n

F 000 MM0 804

114,8 5/16" - 24 UNF - 2A (2x) 9,8 (mn.) M5 (2x)

32 + 0,5

74,2 + 0,12

+ 0,3 0,2

+
M

0,75 0,25
-

78,2

R 0,9 (mx.)

3 + 0,2

15

67 0,2

133

Exemplos de aplicaes industriais dos motores eltricos Bosch BPA


Ejemplos de aplicaciones industriales de los motores elctricos Bosch BPA


Examples of industrial applications of Bosch electric motors BPA


Ventilao interna de ambulncia Secador de mos Regrigerao/exausto de cabines Pulverizadores Climatizadores Bomba de poro Sistemas de ventilao de freio para caminhes/nibus Bombas para transporte de lquidos Portes automticos Compressor calibrador de pneus Portes automticos Ventilao de carroceria tipo ba Cadeiras de rodas Minicompressores Veculos eltricos de pequeno porte Compressores Automao de mesas para escritrio/ informtica Balanas etiquetadoras Mquinas processadoras de valores Churrasqueiras motorizadas Cadeiras odontolgicas Camas hospitalares Esteiras ergomtricas Automao de painis publicitrios Automao de painis industriais Automao industrial Tanque misturador de leite Automao industrial Automao de janelas residenciais Automao de antenas parablicas Abertura e fechamento de trava de porta de carroceria tipo ba Telas de projetores Cortinas industriais/hospitalares Placas de anncio Unidade hidralica Guincho

Ventilacin interna de ambulancias Secador de manos Refrigeracin/extraccin de aire de cabinas Pulverizadores Climatizadores Bomba subterrnea Sistemas de ventilacin de freno para camiones/Autobuses Bombas para transporte de lquidos Portones automticos Compresor calibrador de neumticos Portones automticos Ventilacin de carrocera tipo bal Sillas de ruedas Minicompresores Vehculos elctricos de pequeo porte Compresores Automacin de mesas para oficina/ informtica Balanzas etiquetadoras Mquinas procesadoras de valores Parrillas para asar motorizadas Sillones odontolgicos Camas hospitalarias Bandas ergomtricas Automacin de paneles publicitarios Automacin de paneles industriales Automacin industrial Tanque mezclador de leche Automacin industrial Automacin de ventanas residenciales Automacin de antenas parablicas Abertura y cierre de traba de puerta de carrocera tipo bal Pantallas de proyectores Cortinas industriales/hospitalarias Placas de anuncio Unidad hidrulica Gra

Internal ventilation for ambulances Hand dryers Cabin Cooling/exhaustion Sprayers Climatizers Basement pump Brake ventilation systems for trucks/ buses Liquid transport pumps Automated gates Tyre pressure gauge compressor Automated gates Box van body ventilation Wheel chairs Mini-compressors Small-sized electric motors Compressors Automation of office/computer tables Labeling scales ATM machines Electric barbecue grills Dentist chairs Hospital beds Treadmill ergometer Automation of advertising panels Automation of industrial panels Industrial Automation Bulk milk tank Industrial automation Home window automation Parabolic antenna automation Opening and closing of box van body door locks Projector screens Hospital/industrial curtains Advertising plates Hydraulic Units Winches

CPB

CPB

CPB

DPD

DPD

DPD

DPG

DPG

DPG

GPC/GPB/GPA

GPC/GPB/GPA

GPC/GPB/GPA

GPD CHP

GPD CHP

GPD CHP

CEP

CEP

CEP

CDP

CDP

CDP

EFP

EFP

EFP

ADO FPG

ADO FPG

ADO FPG

MH MR

MH MR

MH MR

6 008 FP1 553/200406


RBLA-AA/PMA - 06.2004 - BR
2004 Robert Bosch Limitada Via Anhangera, km 98 Cx. Postal 1195 - CEP 13065-900 Campinas - SP - Brasil 0800 70 45446 www.bosch.com.br

Sujeito a alteraes sem aviso prvio. Esta edio elimina todas as anteriores. Sujeto a alteraciones sin previo aviso. Esta edicin cancela toda las anteriores. Subject to changes without prior notice. This version replaces all previous ones.

Engenharia de Desenvolvimento Ingeniera de Desarrollo Development Engineering

Linha de produo Lnea de produccin Assembly Line

Departamento de Testes Departamento de Pruebas Test Department

Bosch Campinas (So Paulo) - Matriz na Amrica Latina Bosch Campinas (So Paulo) - Matriz de Amrica Latina Bosch Campinas (So Paulo) - Latin America head office

Motores eltricos com excelncia mundial Bosch


Os motores eltricos apresentados neste catlogo so produzidos pela Bosch Brasil, um dos maiores investimentos da Bosch grupo que atualmente possui 236 fbricas e 225.000 funcionrios no mundo. No Brasil a Bosch est estabelecida desde 1954 e conta com aproximadamente 12.000 empregados. Mais de 35 pases importam os produtos fabricados pela Bosch Brasil, como sistemas de ignio, injeo eletrnica, Diesel, freios, alm de ferramentas eltricas. Nossos motores eltricos tambm so aplicados pelas principais montadoras e exportados para indstrias de outros setores em diversos pases.
Contatos no Brasil: 0800 70 45446 www.bosch.com.br/motores

Motores elctricos con excelencia mundial Bosch


Los motores elctricos presentados en este catlogo los produce Bosch Brasil, una de las ms altas inversiones de Bosch grupo que actualmente posee 236 fbricas y 225.000 empleados en el mundo. En Brasil Bosch est establecida desde 1954 y cuenta con aproximadamente 12.000 empleados. Ms de 35 pases importan los productos fabricados por Bosch Brasil, como sistemas de encendido, inyeccin electrnica, Diesel, frenos, adems de herramientas elctricas.

Electric motors with Bosch global excellence


Electric motors shown in this catalog are manufactured by Bosch Brazil, one of Bosch highest investments a group which currently has 236 manufacturing sites and 225,000 employees around the world. Bosch has been operating in Brazil since 1954 and it has approximately 12,000 employees countrywide. Over 35 countries import products manufactured by Bosch Brazil, such as ignition systems, electronic injection systems, Diesel injection systems, and braking systems besides power tools. Our electric motors are also applied by major automobile manufacturers and exported to a multitude of other industries in different countries.
USA contacts:

Nuestros motores elctricos tambin los utilizan las principales ensambladoras y se exportan a industrias de otros sectores en diversos pases.
Contactos en Latinoamrica: dcmotor.export@br.bosch.com

dcmotor.export@br.bosch.com

Anda mungkin juga menyukai