Anda di halaman 1dari 4

MINERA YANACOCHA S.R.L.

PROCEDIMIENTO STANDARD DE TAREA

PPL Mtto
Pg. 1 de 4

TAREA Funcin Cargo Departamento

: : : :

MANTENIMIENTO GENERAL DE BOMBA 250 -300HP


MANTENIMIENTO PAMPA LARGA
Referencias Relacionadas: EXPLICACION ( COMO )

Pre-Requisito de Competencia: N PASO ( QUE )

CA

NC

EQUIPOS DE PROTECCION PERSONAL

Casco de Seguridad Anteojos de Seguridad Guantes Botines de Seguridad Mameluco Tapones de odo

Colocar tarjetas (log out) y candado (tag out),

coordinar con operador/electricista

PRECAUCIONES DE SEGURIDAD

Verificar los EPPs Cierre de vlvulas de succin y salida, colocar

candados
Eliminar presin hidrulica de la lnea de purga Prueba de arranque desernegizado

MATERIALES Y HERRAMIENTAS

Materiales (Repuestos)

Sello Mecnico Jhon Crane 2 Tipo 1/Tipo1 01pza Rodamiento SKF (6308) 02pzas Rodamiento SKF (7406) 1 pieza ORing

Herramientas y Equipos
Desarme de la bomba Llave 7/16, 9/16, 3/4, 1/2, 11/8 , Llave Allen 3/8, 3/16 Martillo Pata de cabra Destornillador plano Extractor hidrulico de rodamientos Limpieza de la bomba Disolvente WD-40 Esptula Armado de la bomba Llave 7/16, 9/16, 3/4, 1/2, 11/8, Llave Allen 3/8, 3/16 Fitting tool set Antiseize Silicona Grasa de acoplamiento Aceite Martillo Pata de cabra Destornillador plano

MINERA YANACOCHA S.R.L.


PROCEDIMIENTO STANDARD DE TAREA

PPL Mtto
Pg. 2 de 4

0.1 Kg de trapo

4 5

PLANIFICACION Y PREPARACION DESCRIPCION DEL PROCEDIMIENTO

Revisar los Procedimientos de MYSRL. Revisar los manuales de los equipos.

Desarme de la bomba

Luego de cerrar las vlvulas de succin y de descarga y de haber bloqueado el equipo se procede con sacar la tapa o techo de la bomba. Desajustar los 4 pernos de las guardas con ayuda de una llave 7/16. Desajustar la tuerca de la tubera de refrigeracin de que conecta la voluta y el alojamiento del sello con una llave de 9/16. Quitar los 2 pernos del alojamiento del sello con una llave de 3/4. Quitar los 4 pernos de la cubierta del acoplamiento con una llave de 1/2. Quitar los 24 pernos de la parte superior de la voluta con ayuda de una llave de 11/8. Quitar del lado del acople el recipiente de aceite que va colocado en la caja de rodamientos para suministro de aceite. Retirar la canastilla de acoplamiento. Con ayuda de una llave de 7/16 quitar los 3 pernos de la tapa de la caja de rodamientos del otro lado del acople. Quitar el perno de purga de la bomba ubicada en la voluta. Con la ayuda de una llave Allen de 3/8 se desajusta los 3 pernos de la caja de rodamientos de la voluta para separarlo de ella. Con la ayuda de la llave de 3/4 se quitan los 2 pernos del alojamiento de sello del lado del acople. Separar la caja de rodamientos del lado del acople desajustando sus 3 tuercas con ayuda de una llave Allen de 3/8. Con ayuda de la pata de cabra y un destornillador plano grande se saca la parte superior de la voluta. Se quita el eje de la voluta. Con ayuda de la llave Allen de 3/16 se desajusta el acople y con un extractor hidrulico se retira el acople. Se retira la chaveta del eje del impulsor. Se saca la tapa de la caja de rodamientos del lado del acople, retirando 3 pernos con llave de 7/16. Se saca la caja de rodamientos y el alojamiento de sello del eje, luego se retira el eje del impulsor.

Limpieza de partes de la bomba Se limpia el eje del impulsor con ayuda del disolvente WD-40. Usando la esptula se limpia bien la voluta. Es esencial que todas las piezas estn completamente limpias antes del ensamble.

MINERA YANACOCHA S.R.L.


PROCEDIMIENTO STANDARD DE TAREA

PPL Mtto
Pg. 3 de 4

Se debe realizar la limpieza correspondiente a cada una de las piezas que formaran parte de la bomba, limpieza del eje del impulsor, la caja de rodamientos, la tapa de caja de rodamientos, etc. Armado de la bomba Se limpia bien la voluta parte superior e inferior. Se monta el asembly. Se coloca el sello mecnico en el eje del impulsor una vez que este limpio. Se coloca en el eje del impulsor el alojamiento del sello, el Gland. Se colocan en el eje las tapas de las cajas de rodamientos, ajustando sus 3 pernos con llave 7/16. Con ayuda del fitting tool set se coloca los rodamientos a ambos lados del eje y tambin se coloca las tuercas y anillos de ajuste de los rodamientos. Para el lado del acople se coloca el rodamiento SKF 6308 y para el otro lado se coloca el par de rodamientos SKF 7406. Se coloca las tuercas y los anillos de ajuste correspondientes a cada rodamiento. Se coloca en el eje las cajas de rodamiento correspondiente a cada rodamiento, ajustando sus 3 pernos con una llave allen de 3/8. Se asegura con 3 pernos las tapas de las cajas de rodamiento con una llave 7/16 y se les echa un poco de aceite. Se ha colocado en el otro lado del acople el sello mecnico y se le acopla en el alojamiento del sello, colocando un ORing en el alojamiento. Se echa silicona en la parte inferior de la voluta para que funcione como sellante. Se coloca la parte superior de la voluta. Se ajusta los 24 pernos de la voluta con llave de 11/8. Se ajusta las cajas de rodamiento con la voluta con ayuda de una llave Allen de 3/8. Ajustar los 2 pernos del alojamiento del sello con llave de 3/4 del otro lado del acople. Se coloca la chaveta con un poco de anti seize y luego se coloca el acople ajustando sus 2 prisioneros con una llave hexagonal de 3/16. Uso de anti seize en los pernos. Hacer coincidir cada acople. (acople de bomba y acople de motor) y ajustar el acople con ayuda de llave allen 3/16. Colocar canastilla de acoplamiento. Echar grasa al acoplamiento. Colocar la cubierta del acoplamiento ajustando sus 4 pernos con llave de 1/2. Colocarle las guardas ajustando sus 4 pernos con llave 7/16. Echar aceite al recipiente de aceite de la bomba y conectar este recipiente a la bomba. Colocar el techo de la bomba. EQUIPO DE PRUEBA CON ENERGIA Retirar tarjeta (log out) y candado (tag out)

MINERA YANACOCHA S.R.L.


PROCEDIMIENTO STANDARD DE TAREA

PPL Mtto
Pg. 4 de 4

Abrir vlvula de descarga y verificar sentido de giro

TOMA DE DATOS (PARAMETROS) Medir corriente y tensin en las 3 fases Tomar vibracin de 2 puntos (horizontal, vertical y axial) Tomar temperatura en los 2 puntos ORDEN Y LIMPIEZA Limpieza de zonas con lubricantes y herramientas Verificar cantidad y estado de herramientas TRASLADO Devolucin de herramientas al paol REPORTE DE ORDEN Firma del operador del rea de trabajo y responsable mecnico Ingreso datos MINS, cierre OT y firma del responsable

Indicar

COMUNICACION DE RESULTADOS

al supervisor de operaciones las irregularidades que se manifiestan en estas labores. Reportar a la supervisin las mejoras para las prximas operaciones, y as evitar tiempos perdidos y mejorar la produccin, sin descuidar los controles de seguridad necesarios. Hacer recomendaciones en caso sea necesario corregir condiciones o prcticas sub estndares.
Nombre del Trabajador:

Preparado por: Augusto MAQUIN Verificado por: Aprobado por:

Fecha: 20 de marzo del 2007 Fecha: Fecha:

Competencia Verificada por:

Fecha:

CA = COMPETENCIA ALCANZADA Ingresado en la base de datos del MIMS por:

NC = NO COMPETENTE Fecha:

Anda mungkin juga menyukai