Anda di halaman 1dari 113

A Dictionary of the Proper Names of the Old and New Testament Scriptures By Unknown Author

1 Preface
Some years since, the present writer, in pursuing his studies in the Bible, reached a portion which consisted largely of Proper Names, and at once he was confronted with the fact, that a considerable and, to him, important portion of the Bible was untranslated. Fully persuaded that whatsoever things were written aforetime were written for our learning, and that all Scripture is given by inspiration of God, and is profitable for doctrine (Rom. 15:4, 2 Tim. 3:16); and hence that there could be no idle word in Gods Book; he set about preparing an accurate, alphabetical list of all the Proper Names of the Old and New Testaments with a view to securing the best possible renderings of the same. Fortunately, there was ready access to the works of Cruden, Long, Oliver, Young, Wilkinson, Charnock, McClintock & Strong, Smiths Bible Dictionary, Abbotts Dictionary, Imperial Bible Dictionary, Encyclopaedia Biblica, and, before the list was complete, Strongs Concordance, Tregelles, F. W. Grant, and others. At the end of about three years, the writer had obtained a meaning for nearly every proper name in the Bible, and, on the recommendation of friends, began preparations for publishing the results of his labours for the benefit of others similarly interested. His plan was to arrange the names alphabetically, as spelled in our common English Bibles, attaching the meanings he had found in the order in which he considered them to have weight, i.e., in the order in which he considered their sources to be authoritative. At the end of this part of his work, ere he went to press with his new Onomasticon, it occurred to him to experiment a little with some of the meanings he had secured in order to see how they would work in the elucidation of some of those passages which had first suggested the need of his researches. The result was as perplexing as it was curious; in some cases no less than twelve different, not to say opposite, meanings were given to the same name by the same writer. But which, if any one of them, was the English equivalent of the Hebrew or Greek name under consideration ? That was the important question, to determine which. A few of these names were subjected to rigid, etymological analysis during which two discoveries were made, viz. : 1. That not one of these onomasticographers could be depended upon throughout his whole list of names. 2. That every Scripture was God-inspired that the man of God may be perfect, fully fitted to every good work. (2 Tim. 3:16-17 literal rendering) A new start was made; all meanings were discarded and each name was traced to its own roots in the original tongue and the meaning derived according to the etymological rules and usage of the language in which it was written. In the present work all current authorities have been used or consulted, such as

Robinsons Gesenius, Fuersts Hebrew Lexicon, Davidsons Hebrew and Chaldee Lexicon, Davies Hebrew Lexicon and, now that it is completed, the learned and laborious Hebrew and Chaldee Lexicon by Brown, Driver & Briggs as well as Tregelles and some others for portions. For the New Testament names, the Greek Lexicons of Liddell & Scott and Parkhurst have been mainly relied upon. The one controlling idea in the preparation of this work has been to provide the Englishspeaking reader with an exact, literal equivalent of the original Hebrew, Chaldee (Aramaic), or Greek name, and this the reader may expect to find. In each and every case the author has compared his rendering with the rendering given by the onomasticographers above mentioned and, where he differs from them, he is quite prepared to give a satisfactory reason for the difference to anyone competent to form a judgment. Where such different rendering is possible or plausible he has not failed to give it a place with his own. In addition to this he has carefully noted each meaning as related to its context since the passage in which a name occurs will often throw light upon the particular shade of meaning to be given to it. As an illustration of how the present writer finds it necessary to differ from men of unquestioned scholarship, the name Abijam may be instanced :One of the ablest of modern Hebraists, in his Manual of Hebrew, gives the meaning great sailor, from abi, meaning father of (being ab in the construct state, and ab means father), and yam, meaning sea, i.e., father of the sea. Now the scholarship of the author of the manual is above question. As a Hebraist he had few equals and he knew perfectly well that the literal force of those two words was father of the sea, and that they would, etymologically, admit of no other meaning whatever (if we allow the single exception of my father is the sea. There is nothing in the words themselves to exclude such a meaning), but at once the learned professor allows himself to be swayed by the apparent strangeness of the name and tapers it down to great sailor, losing sight of the original words entirely. Of what use is the most eminent scholarship, if, with all its ability to give us bread, it give us but a stone ? By far the best work on Proper Names known to the writer is that by Mr. Alfred Jones published by Bagster & Sons. It treats only the names in the Old Testament, and not a few of those are omitted for some reason, but the plan, as well as the typographical execution of the work, is excellent although the result is frequently disappointing and in more ways than one, particularly in the authors arriving at the proper literal meaning by his analysis, and then, for reasons other than etymological, leaves a meaning for the name which loses sight of the origin entirely, as for example : Omar = uppermost, from the Hithpael of the root amar; it is generally understood, he that speaks, hence Gesenius says, eloquent,, talkative. Now the verb amar is a very common one and is invariably rendered to say, to utter; in the Hithpael it is twice used in the sense of boasting self, as in Psalm 94:4, but to call Omar a Hithpael is a mere blunder; it is an orthographic variation of Kal participle active and means saying, or sayer, but not a trace of this meaning in uppermost. Another example from this otherwise excellent work may

suffice : Bealoth = city corporations, i.e., rulers, civitates, or perhaps daughters of the city, plural of baalah = mistress fem of Baal lord, possessor, i.e., the plural of mistress is city corporations (!). Here again the plain, literal meaning (and a meaning which the learned author himself sees plainly enough) is discarded and we are left with city corporations, although there is not a trace of either city or corporations in the word discussed. And this so often : and yet it is not his scholarship which is at fault, scholarship is rarely, if ever, at fault in the rendering of Proper Names in the Bible, but rather what this excellent author says himself very fittingly, quoting from Mr. Bryant, under the article Chaldeans : So far does whim get the better of judgment (in deriving the meanings of proper names), that even the written word is not safe. In the present work, the meanings are, in general, given in the language of the Authorized Version, but occasionally, where the Authorized Version fails to convey the leading thought of the root, another more suitable word has been chosen. Smoothness of expression has not been sought, nor a learned treatise, but simply and solely to put the English reader in possession of the exact sense of the original : for this reason many of the meanings may sound harsh from their very bald literality. It may be remarked that some Hebrew roots are susceptible of two or even more entirely different meanings, as e.g., anah, a word very frequently used, in many places translated answer, respond, but as commonly rendered afflict; in such cases the alternative rendering has been given. Again, some names are capable of being derived, with equal accuracy, from two or even three different roots as e.g., when the root is one with a feeble radical, or doubles the second radical, the inflection of such verbs being to some extent similar, but where an alternative rendering has been thought possible it has been given. Furthermore, as a large proportion of both Hebrew and Greek Proper Names are compounds, it may be necessary to remark that these compounds are capable of being put together differently, as e.g., Caleb, which may be an orthographic variation of celeb = dog, or it may, with equal propriety, be derived from col = all, and leb = heart, whence all-heart (whole-hearted), but such cases are all noted. In a much larger work, now in preparation, the analysis of each word is given in full and the etymological processes by which each meaning is arrived at, with every occurrence of each name (when not exceeding twelve), and historical, geographical and other references, where such are found, or appear useful, in addition to some illustrations of how Proper Names are helpful, and indeed essential, in the elucidation of the sacred text : to this the interested Bible student is referred, particularly such as are more or less acquainted with the original languages and desire to satisfy themselves as to the correctness of the renderings. Spiritual judgment, as well as scholarship, is absolutely essential in translating the Word of God from one tongue into another, and the writer claims no monopoly of either, but will welcome friendly criticism from any who are sufficiently interested and competent to form a judgment. To such as are likely to use this little work little need be said as to the importance of an

exact, literal translation of the Proper Names of the Bible without such translation many chapters in our Bibles remain but a morass of unintelligible jargon, difficult to pronounce, as e.g., Joshua 19 and 1 Chronicles 1 and 2, etc., whereas, if we are to believe 2 Timothy 3:16 there is teaching in all this, and besides, we are again and again shown the importance attached to the meaning of a name, as e.g. : 1. On its imposition, as in the case of Isaac (Gen. 17:19, cf. v. 17), and of Jesus (Matt. 1:21); 2. On its being changed, as in Abram. (Gen. 17:5), see also the change of Jacobs name (Gen. 32:28); 3. On the play upon a name, as in Jeremiah 1:11-12, where the play is rather upon a word, obscured in our English Bible, but it is really, I see a rod of a shaqed tree, I am shaqed my word to perform it, i.e., I see a rod of a waking tree, I am waking my word to perform it. Ezekiel 23:4 affords an example of play upon names. Had we been left to the Old Testament history alone, we might have thought Melchizedek too obscure and isolated to require any further study than the immediate context of Genesis 14:18-19 : the meaning of his name, and that of his kingdom being of no importance whatever; but the Spirit of God has seen fit to enlarge upon both the meaning of his name and that of his kingdom, as well as the order in which the names occur. The fact that Elijah (my God is Jah) is followed by Elisha (my God is salvation), the connection between the two prophets, and the different dealing of the Lord under each, would be but very imperfectly understood apart from the significance of their names. Trusting that the reader of this work may, by its means, gather some of the precious fruits it has been the writers privilege to enjoy in its preparation, it is now sent forth commended to the care of Him whose grace has ever been found sufficient through the eleven years spent upon it. If it shall, through grace, be the means of removing, in any little measure, the veil which our confused speech has put upon His precious Word, the labour will not have been in vain, and to Him be all the praise. THE AUTHOR.

2 Pronunciation
1. Sound *a* as *a* in f*a*ther *e* as *a* in f*a*te *i * as *ee* in f*ee*t (short) *o* as *o* in l*o*t (long) *o* as *o* in b*o*ne *u* as *oo* in c*oo*l *ch* as *k* (save in the words cherub, cherubim and Rachel, which from long usage have become Anglicised : here *ch* is sounded like *ch* in *ch*eer; but Cherub, a city, is pronounced Kerub.)

Examples : Baruch, pronounced Bah rook Ches a lon, as Kes a lon 2. In Hebrew proper names, *G* is hard before e, i and y, as *G*ideon, *G*ibeah; except Bethpa*g*e, which, having passed through the Greek tongue of the New Testament is subject to the rule applying to words from the Greek, whence Beth ph*age* (as in c*age*). 3. The diphthong *ei* is pronounced like *ee* K*ei*lah (Keelah). When *ei* is followed by a vowel, the *i* is usually sounded like the y consonant : as Iphideiah (If e de yah); the termination *iah*, in Old Testament names, nearly always taking that sound from the coalescing of the two Bounds *ee* and *ah* = *yah*. 4. The consonants *c*, *s*, and *t*, before *ia* and *iu*, preceded by the accent, in most Scripture names, take the sound of *sh* (zh) : as Cappadocia, (sha), Galatia (sha), Asia (zha), Tertius (shus).

3 Dictionary of Proper Names

3.1 A
Aaron = Light-bringer Aaron ites = patronymic of Aaron A baddon = Destruction A bagtha = Father of the wine-press A bana = Constancy : a sure ordinance Abarim = Regions beyond : the passages Abba = Father Abda = Service Abde el = Servant of God Abdi = My servant Abdi el = Servant of God Abdon = Servitude A bedne go = Servant of brightness Abel (1) = (2nd son of Adam) Vanity (i.e., transitory) Abel (2) = Mourning, or a meadow Abel beth maa chah = Mourning (or meadow) of the house of oppression A bel ker amim = Mourning of the vineyards Abel maim = Mourning of the waters Abel me holah = Mourning of dancing

Abel miz raim = Mourning of the Egyptians Abel shittim = Mourning of the acacias Abez = I will make white (or miry) Abi = My father (or fatherly) A bia = My father is Jab A biah = same as Abia Abi albon = My father is above understanding or father of understanding A bia saph = Father of the gatherer A bia thar = Father of abundance, or father of a remnant Abib = Green ear (of corn) A bida = Father of knowledge A bidah = Father of knowledge A bidan = Father of the judge A biel = My father is GOD Abi ezer = Father of help Abi ezrite = patronymic of Abiezer Abi gail (1) = Father of joy Abi gail (2) = Father of a heap (or billow) in 2 Sam. 17:25 A bi hail (1) = Father of howling (or of shining forth), probably textual error for following A bi hail (2) = Father of valor (endurance) A bihu = My father is he, or father of him A bihud = Father of majesty A bijah = My father is Jab A bijam = Father of the sea A bi lene = Without books, or without king A bima el = My father is what god or my father is from God A hime lech = My father is king A bina dab = Father of the willing giver Abi ner = My father is a lamp A bino am = Father of pleasantness A biram = My father is exalted A bishag = My father erred A bishai = Father of gift A bi shalom = Father of peace

A bi shua = Father of salvation, or of riches A bishur = Father of beholding, or father of the singer A bital = Father of dew Abi tub = Father of goodness A biud = Greek form of Abihud Abner (1) = Father of a lamp (1 Sam. 14:50) Abner (2) = Father is a lamp Abra ham = Father of a great multitude Abram = Father is exalted Abrech = I will cause blessing, or tender father Absa lom = Father is peace Accad = Only a pitcher Accho = His straitness A celda ma = Field of blood A chaia = Wailing A chai cus = derivative of Achaia Achan = Thought to mean same as Achar Achar = Troubler Achaz = Greek form of Ahaz Achbor = A mouse Achim = Without winter Achish = I will blacken (or terrify), or only a man Achme tha = Brother of death Achor = To trouble Achsa/Achsah = To tinkle, or anklet Achshaph = I shall be bewitched Achzib = I shall make a lie A dadab = Forever adorned, or the prey adorned Adah = Ornament, or he adorned A da iah = Adorned of Jah Ad al iah = I shall be drawn up of Jah Adam = Man : red earth A damah = The earth, ground A dami = Man of (add following word)

Adar (1) = Glorious Adar (2) = Exceeding glorious (Josh. 15:3 only) Adbe el = Chastened of God Addan = their hap Addar = same as Adar (2) Addi = Greek for Adah Addon = Misfortune Ader = Musterer, care-taker; a flock Adi el = Ornament of God Adin = Given to pleasure A dina = Voluptuous A dino = His ornament, his luxuriousness A di thaim = Double ornament Adlai = The prey is mine Admah = Earthiness Adma tha = Her earthiness : mans chamber (?) Adna = Pleasure Adnah (1) = Pleasure Adnah (2) = Resting forever (1 Chr. 12:20 only) A do ni bezek = Lord of lightning A do nijah = My lord is Jah (Jehovah) A do nikam = Lord of rising up; my lord has arisen A do niram = My lord is high A do ni zedec = Lord of righteousness A do raim = Double glory A doram = Their glory A dramme lech = The glorious king : glory of the king Adra mytti um = Not in the race : I shall abide in death Adri a = Without wood Adri el = Flock of God : my shepherder is God A dullam = A testimony to them A dullam ite = patronymic of Adullam A dummim = Ruddy ones : quieted ones (?) Aeneas = To praise

Aenon = To praise, but if from Hebrew fountain Agab us = A grasshopper Agag = I will overtop Agag ite = gentilic of Agag Agar = Greek form of Hagar Agee = I shall increase A grippa = Horse-hunter Agur = Gathered Ahab = Brother of father A harah = Brother of breathing : remaining brother A harhel = Behind the wall A hasai = My possessions A hasbai = Brother of my encompassers : I will take refuge in my (arms) A has u erus = I will be silent and poor A hava = I shall subsist Ahaz = Possessor Ahaz i ah = Possessed of Jehovah Ahban = Brother of understanding Aher = Another Ahi = My brother A hiah = Brother of Jehovah, A hiam = Brother of mother A hian = Brother of them A hi ezer = Brother of help A hihud (1) = Brother of majesty A hihud (2) = Brother of the propounder (of riddles) : my brother is united (1 Chr. 8:7) A hijah = Bother of Jehovah A hikam = Brother of rising A hilud = Brother of travail : brother of one born A hima az = Brother of counsel A himan = Brother of a portion : brother of whom A hime lech = Brother of the king A himoth = Brother of death A hina dab = Brother of the willing giver

A hino am = Brother of pleasantness A hio = Brotherly (literally brother of him) A hira = Brother of evil A hiram = Brother of lifting up A hiram ite = paronymic of Ahiram A hisam ach = Brother of support A hisha bar = Brother of the morning A hishar = Brother of the singer A hitho phel = Brother of folly A hitub = Brother of goodness Ahlab = I shall be made fat Ahlai = O, would that A hoah = Brother of rest (?) A hohite = patronymic of Ahoah A holah = Her own tent A holi ab = Tent of father A holi bah = My tent is in her A ho li bamah = Tent of the high place A humai = A water reed : brother of waters A huzam = Their possession A huzzath = Possession Ai = The heap (of ruins) A iah = Falcon : kite A iath = A heap A ija = Heap of ruins A ija lon = Deer-field : a large stag A ije leth shahar = The hind of the morning Ain = An eye : fountain Aitam = Ravenous beast consumed (?) (a name in LXX of Josh. 15:60) Ajah = same as Aiah Aja lon = same as Aijalon Akan = Oppression Akkub = Subtle (literally to take by the heel) Ak rabbim = Scorpions

Alam eth = Concealment A lammelech = The kings oak Alam oth = Virgins (as covered) : hiding places A lemeth = same as Alameth Al ex ander = Man-defender Al ex andri a = derivative of Alexander Al ex andri ans = gentilic of Alexander. Algum = Not added ones (?) : not drunken ones A liah = Above is Jah : iniquity Ali an = My surpassing them (?) : or i.q. Alvan Al le luia = Greek for praise ye Jah Allon = An oak Allon Bachuth = Oak of weeping Al modad = Not measured Almon = Concealment Almon Dib lath aim = Concealment of the two fig cakes Almug = Not dissolved Aloth = The heights : mistresses Alpha = first letter of the Greek alphabet : beginning Al pheus = Produce : gain : if from Hebrew = my exchanges Al taschith = Thou mayest not destroy Alush = I will knead (bread) Alvah = Iniquity : above is Jah Alvan = Their ascent : iniquitous one Amad = People of eternity Amal = Perverseness Amal ek = People of lapping (or licking up) Am alek ites = gentilic of Amalek Amam = Their mother A mana = Constancy : a settled provision Am a riah = The saying of Jehovah A masa = Burdensome (?) A masa i = My burdens A masha i = People of my spoilers

A mas iah = Laden of Jah A maz iah = Strength of Jah Amen = Truth Ame thyst = Dream-stone (literally I shall be brought back as from a dream) Ami = Bond-servant A mina dab = Greek form of Amminadab A mittai = My faithfulness Ammah = A cubit Ammi = My people Ammiel = My people are of God Am mihud (1) = People of majesty Am mihud (2) = My people is white (in 2 Sam. 13:37 where some copies have preceding meaning) Am mina dab = People of the willing-giver Amminadib = My people are willing Am mi shadda i = People of the Almighty Am miza bad = People of the endower Ammon = Tribal (peoplish) Ammon ite-s = gentilic of Ammon Ammo ni tess = feminine of Ammon Amnon (1) = Faithful Amnon (2) = Made faithful (in 2 Sam. 13:20) Amok = To be deep Amon = To nourish : to be faithful Amor ite = A sayer Amos = To lade, to burden Amoz = To be strong, courageous Am phipo lis = Around the city Ampli as = Enlarged Amram (1) = The people is exalted Amram (2) = Their slime : their heaping up (1 Chr. 1:41) Amram ite = patronymic of Amram (1) Amra phel = Sayer of darkness : fall of the sayer Amzi = My strength Anab = Grape-ish (grape-dom)

Anah = Afflicted : answered An a harath = The groaning of fear An a iah = Afflicted (or answered) of Jah Anak = Neck-chain : long-necked Ana kim = patronymic of Anak Anam im = Affliction (or answer) of the waters A namme lech = The affliction of the king Anan = A cloud An ani = My cloud An an iah = Jahs cloud An an ias = Greek form of Hananiah Anath = Afflicted : answered An athe ma = Accursed Ana thoth = Affliction : answers Andrew = Manly An dro nicus = Victory of man Anem = Double fountain Aner = A lamp swept away A netho thite = patronymic of Anathoth A niam = Lament of the people Anim = Fountains Anna = Greek form of Hannah Annas = Greek form of Hananiah Anti och = Driven against Anti pas = Against all : against fatherland An ti patris = Against (or instead of) onescountry An to thijah = Answers (or afflictions) of Jah Anto thite = patronymic of Anathoth Anub = Clustered A pelles = Without receptacle (hide) : from Greece A pharsa chites = As causers of division (?) A pharsath chites = I will divide the deceivers (?) A pharsites = Causers of division (?) Aphek = Restrained

A phekah = Restraint Aph iah = I will make to breathe Aphik = Channel : restraint Aphrah = Dust-heap Aphses (the) = The shattering Ap ol loni a = Utter destruction Ap ollos = Destroyer Ap olly on = Destroyer Ap paim = Double-nosed Apphi a = Dear one Ap pi i forum = Persuasive mart A quila = I shall be nourished (if from Hebrew); an eagle (if Latin); or immovable (if Greek) Ar = Awaking Ara = I shall see (?) Arab = An ambush Arab ah (the) = The desert plain A rabi a = Dusky : mixed A rabi ans = gentilic of Arabia Arad = Wild ass Arah = A wayfarer (literally, he wandered) Aram = Exalted A ram itess = probably feminine gentilic of Aram, but exact for the Exalted of Jah Aram na ha raim = Highland of the two rivers Aram zobah = Exalted station : exalted conflict Aran = A wild goat; I shall shout for joy Ara rat = The curse reversed : precipitation of curse A raunah (1) = I shall shout for joy A raunah (2) = Make ye to shine (in 2 Sam. 24:16 but most consider it an error for preceding) A raunah (3) = Joyful shouting of Jah (in 2 Sam. 24:18) Arba = Four Arbah = Four Arbath ire (the) = gentilic of Beth-arabah Arbel = see Beth-arbel

Arbite = gentilic of Arab Ar che laus = Ruling the people Arche vites = plural of Archi Archi (the) = Lengthy : gentilic of Erech Ar chippus = Horse chief Archite (the) = see Archi Arctu rus = Consuming (appellative for moth) Ard = I shall subdue Ardites = gentilic of Ard Ardon = Subduer : fugitive A reli = A lion is my God : he cursed my God A relites = gentilic of Areli Ar e opa gite = gentilic of Areopagus A re opag us = A martial peak Ar etas = Virtuous Argob = Lions den; clod-heap : cursed heap A rida i = The lion is enough A rida tha = The lion of the decree A rieh (the) = The lion Ari el = Lion of God A rim a thea = A high place (from same as Ramah) Ari och = Lion-like A risa i = Lion of my banners (?) Ar is tarchus = Best ruler A ris to bulus = Best counsellor Arkite = My gnawing Ar ma geddon = Hill of slaughter Ar meni a = same as Ararat Ar moni = My palace Arnan = Lion of perpetuity : or same as Aran Arnon = Lion of perpetuity : I shall shout for joy Arod = I shall subdue : I shall roam Aro di = perhaps patronymic of Arod Arod ites = patronymic of Arod

A roer = Destitute A roer ite = gentilic of Aroer Arpad = I shall be spread out (or supported) Arphad = as Arpad Ar phaxad = I shall fail as the breast : he cursed the breast-bottle Ar tax erxes = I will make the spoiled to boil; I will stir myself (in) winter; I will make the sixth to boil; or I will stir myself (with) drink Arte mas = Safe and sound Aru both = Windows A rumah = I shall be exalted Arvad = I shall break loose Arvad ites = gentilic of Arvad Arza = Earthiness Asa = Healer : injurious (?) Asa hel = Wrought of God As a hiah = Wrought of Jah As a iah = same as Asahiah Asaph = A gatherer A sare el = I shall be prince of God As a relah = Guided towards God Ase nath = I shall be hated : she has stored up Aser = Greek form of Asher Ashan = Smoke Ash bea = I shall make to swear Ashbel = A man in God : a man of Baal : fire of Bel : I will make a path Ashbel ite = patronymic of Ashbel Ashche naz = A man as sprinkled : fire as scattered Ashdod = I will spoil Ashdod ites = gentilic of Ashdod Ashdoth ites = same as Ashdod Ashdoth pisgah = Spoilers of the survey Asher = Happy Asher ah = Groves (for idol worship) Ash er ites = patronymic of Asher Ashi ma = Guiltiness : I will make desolate

Ashke lon = The fire of infamy : I shall be weighed Ashke naz = same as Ashchenaz Ashnah = I will cause change Ashpe naz = I will make prominent the sprinkled Ashri el = I shall be prince of God Ashta roth = plural of Ashtaroth Ashter ath ite = gentilic of Ashtaroth Ashter oth kat naim = Double-horned mind readers : double horned flocks Ashto reth = Thought searching Ashur = I shall be early sought : I shall be black : fire-hole Ashur ites = Guided : blessed Ashvath = Sleek : shiny : thoughtful : searched out Asia = Slime : mire Asi el = Wrought of God Aske lon = same as Ashkelon Asnah = same as Asenath As napper = Horned bull : thorn abolished Aspa tha = The enticed gathered Asri el = I shall be prince of God Asri el ites = patronymic of Asriel Asshur = A step Asshu rim = plural of Assir Assir = Prisoner Assos = Nearer Assur = same as Asshur As syri a = A step As syri an = gentilic of Assyria Asta roth = same as Ashtaroth A suppim = The gatherings A syncri tus = Incomparable Atad = Bramble Ata rah = A crown Ata roth = Crowns Ata roth adar = Crowns of glory

Ata roth addar = same as Atarothadar Ater = Binder : left-handed (i.e., shut as to the right hand) Athach = Thy due season Ath a iah = Jahs due season Ath a liah = Due season for Jah A theni ans = gentilic of Athens Athens = Uncertainty Athlai = My due times Atroth shophan = Crowns of their rapine Attai = My due seasons At ta lia = Gentle father Au gustus = Radiant (in Luke 2:1 only) Au gustus = Venerable Ava = Perverted Aven = Perverseness Avim = Perverters Avims = Perverters Avites = Perverters Avith = Overturning Azal = Proximity : he has reserved Az a liah = Reserved of Jehovah Az a niah = Heard of Jah A zara el = Helped of God A zare el = Helped of God Az a riah = Helped of Jah (Jehovah) Azaz = The strong one A zazel = Goat of departure Az a ziah = Strengthened of Jehovah Azbuk = Strong emptier A zekah = Fenced round : dug over Azel = Reserved Azem = Strenuous : bone : self-same Azgad = A mighty troop : strength of Gad Azi el = Strength of God

A ziza = Mightiness Az maveth = Strength of death Azmon = The mighty Aznoth tabor = Ears thou wilt purge Azor = Greek form of Azzur A zotus = Greek form of Ashdod Azri el = My help is God Az rikam = My help has arisen A zubah = A forsaking Azur = Helped Azzah = She was strong Azzan = Their strength : strong one Azzur = Helped

3.2 B
Baal (the) = The lord (as master, owner) Baal ah = Mistress Baal ath = Mistressship Baal ath beer = Mistress of the well Baal berith = Lord of the covenant Baal e = Lords of (Judah) Ba al gad = Lord of Gad Ba al hamon = Lord of the multitude Ba al hanan = Baal is gracious : lord of grace Ba al hazor = Lord of the court : lord of trumpeting Ba al hermon = Lord of hermon Baa li = My lord Baal im = The lords (idols) Baal is = Lord of the banner : in causing the joy Ba al meon = Lord of the dwelling Ba al peor = Lord of the opening Ba al pe razim = Lord of the breaches Ba al sha lisha = Lord of the third part (triad) Baal tamar = Lord of the palm Ba al zebub = Lord of the fly

Ba al zephon = Lord of the north Baa na = In the affliction Baa nah = same as Baana Baa ra = She hath kindled : brutishness Ba a seiah = In the work of Jah Baa sha = In the consumption : in the haste Babel = Confusion (by mixing) Baby lon = same as Babel Baby loni ans = gentilic of Babel Bab y lonish = same as Shinar Baca = The weeper Bachrite = patronymic of Becher Ba harum ite = gentilic of Bahurim Ba hurim = Choice youths Baither = Division (in LXX of Josh. 15:59) Bajith (the) = The house Bak bakkar = Diligent investigator (?) Bakbuk = A bottle (from its gurgling) Bak buk iah = Jahs bottle : emptying of Jah Bala am = Swallower of the people : confounding the people Balac = Greek form of Balak Bala dan = Not a lord Balah = Waxed old Balak = Waster Bamah = A high place (for idols) Bamoth = plural of Bamah Bamoth Baal = High places of Baal Bani = My building Ba rabbas = Son of father Barach el = Blessed of God Bar ach ias = same as Berechiah Barak = Lightning Barhu mite = Son of the blackened : in the pitied Ba riah = Fugitive : crooked : bar (as crossing)

Bar jesus = Son of Jesus Bar jona = Son of a dove Barkos = The son cut off Barna bas = Son of prophecy : son of consolation Barsa bas = Son of the host Bar tholo mew = Son of Talmai Bar ti maeus = Son of one esteemed : son of one unclean Baruch = Blessed Bar zilla i = My irons : he of iron Bashan (the) = The shame of them : the fertile : the one in sleep Bashan havoth jair : see Havoth-jair Bashe math = same as Basmath Basmath = Spice Bath rabbim = Daughter of many Bath sheba = Daughter of the oath Bath shua = Daughter of crying : daughter of opulence Bavai = My goings Bazlith = Stripping Bazluth = Stripping Bdelli um = In turbidity Be al iah = Possessed of Jah : mastered of Jah Be aloth = Mistresses Beba i = My cavities Becher = A dromedary : fist-born Be chorath = Firstling Bedad = Solitary Bedan = In judging Be deiah = Isolated of Jah Be el ia da = Lord of knowledge Be elze bub = Lord of the dwelling Beer = A well Be era = A well Be erah = A well Be er elim = Well of the gods (i.e. mighty ones)

Be eri = My well Be er la hairo i = Well of the living (one) seeing me Be eroth = Wells Be eroth ite = gentilic of Beeroth Be er sheba = Well of the oath Be eshte rah = In Ashtoreth : in her flock Be hemoth = Beasts Bel = Lord Bela = Swallowing Belah = Swallowing Bela ites = patronymic of Belah Beli al = Worthlessness Bel shazzar = Lord of whose treasure : lord of destruction straitened Bel te shazzar = Lord of the straiteneds treasure Ben = A son Ben aiah = Built of Jehovah Ben ammi = Son of my people Be ne berak = Sons of lightning Be ne jaak an = Sons of one who will oppress them Ben hadad = Son of the lot-caster : son of the shouter Ben hail = Son of valor Ben hanan = Son of the gracious giver Ben inu = Son of us Benja min = Son of the right hand Benjam ite = patronymic of Benjamin Beno = Son of him Ben oni = Son of my sorrow Ben zoheth = Son of releasing Beon = In the dwelling : indwelling Beor = A burning Bera = In the evil Ber achah = A blessing Ber a chiah = Blessed of Jehovah Ber a iah = Created of Jah

Be rea = The pierced : the beyond Ber e chiah = Blessed of Jehovah Bered = Hail Beri = My well : of the well Be riah = In evil Be riites = patronymic of Beriah Berites = gentilic of Beri Berith = Covenant Ber nice = Bear thou victory Bero dach bala dan = The causer of oppression is not a lord Be rothah = Place of wells Be rothai = My wells Bero thite = patronymic of Berothai Beryl = She will impoverish Besai = My treaders down Bes o deiah = In Jahs secret Besor = Good tidings Betah = Security Beten = The belly (womb) Beth abar a = Ferry-house Betha nath = House of response (or affiiction) Betha noth = House of responses (or affiictions) Betha ny = House of affiiction (or response) Beth ara bah (the) = The desert house Beth aram (the) = The house of the exalted : the house of their hill Beth arbel = House of Gods ambush Beth aven = House of vanity Beth az maveth = House of the strength of death Beth ba al meon = House of the lord of the dwelling Beth barah = House of eating : house of choice Beth bire i = House of my creator Bethcar = House of the lamb : house of pasture Beth dagon = House of the fish (god) Beth dib la thaim = House of the double fig-cake

Bethel = House of God Bethel ite = gentilic of Bethel Beth emek (the) = The valley-house Bether = Division Beth esda = House of mercy Beth ezel = The neighbors house : the next house Beth gader = House of the wall Beth gamul = House of the weaned : house of recompense Beth haccer em = The vineyard-house Beth haran = House of their mount : house of the joyful shouter Beth hogla = House of the languished feast Beth hoglah = House of the languished feast Beth horon = Consumers house : cavernous house Beth jeshim oth = House of the wastes Beth jesi moth = House of the wastes Beth leb a oth = House of lionesses Beth1e hem = House of bread Bethle hem Ephra ta = see Ephrata Bethle hem ite = gentilic of Bethlehem Bethle hem Judah = see Judah Beth maa chah = House of oppression Beth marca both (the) = The chariot-house Beth meon = House of habitation (see Baal-meon) Beth nimrah = House of the leopardess Beth palet = House of escape Beth pazzez = House of dispersion Beth peor = House of the opening Beth phage = Green fig-house Beth phelet = same as Bethpalet Beth rapha = House of the healer : house of the giant : house of the feeble Beth rehob = House of the broad way Beth saida = House of provision : house of hunting Bethshan = House of the sharpener; perhaps variation of Bethshean Beth shean = House of quiet

Beth shemesh = House of the sun Bethshem ite = gentilic of Bethshemesh Beth shittah (the) = The acacia house : house of the scourge Beth tappu ah = The apple-house : house of the breather Beth uel = Point ye out God : wasting of God Bethul = Separated Bethzur = House of the rock Be tonim = Cavities : (pistachio) nuts Be ulah = Married Bezai = My fine linen (garments) Be zale el = In Gods shade Bezek = Lightning Bezer = Munition Bichri = He thou first (born) Bidkar = In stabbing Bigtha = In the wine-press Bigthan = In their wine-press Big thana = In their wine-press Bigva i = In my bodies Bildad = Confusing (by mingling) love Bile am = same as Balaam Bilgah = Cheerfulness Bilga i = My comforts Bilhah = In languishing : decrepitude Bilhan = Their decrepitude Bilshan = In slander Bimhal = In circumcision : in weakness (by mixture) Bine a = In wandering Bin nu i = Built up Birsha = In wickedness Bir zavith = In leanness : choice olive Bishlam = In peace Bith iah = Daughter of Jah Bithron (the) = The division

Bi thyni a = Violent rushing Biz jothjah = Among Jabs olives Biztha = Booty Blastus = A sprout Bo an erges = Sons of thunder Boaz = In him is strength Boche ru = The first-born is he : his first-born Bochim (the) = The weepers Bohan = Thumb Booz = Greek form of Boaz Boscath = same as Bozkath Bosor = Greek form of Beor : perhaps Ox-hill Bozez = Surpassing white : glistening Bozkath = A swelling (as of dough) Bozrah = A fold Bukki = Emptied out Buk kiah = Emptied out by Jehovah Bul = Increase : produce Bunah = Understanding Bunni = I am built Buz = Contempt Buzi = My contempt Buzite = patronymic of Buz

3.3 C
Cabbon = As the prudent : as the builder Cabul = As if nothing : fettered Caesar = Severed Caes a rea = derivative of Caesar Caes a rea Phi lippi = composed of Caesarea and Philippi Caia phas = As comely Cain = Maker : fabricator (literally smith) Cainan = Their smith Calah = Full age Cala mus = Sweet stalk : reed

Calcol = Nourished : comprehended Caleb = A dog : whole-hearted Caleb Ephra tah = see Caleb and Ephratah Calneh = The wail is complete Calno = His perfection Calva ry = A skull Camon = Rising up : standing Cana = Zealous : acquired Cana an = A trafficker Cana an ite = gentilic of Canaan Cana an ite (in N. T.) = gentilic of Cana Canaan i tess = feminine of Canaanite Can dace = possibly a sting Canneh = To give a flattering title Ca perna um = Village of comfort Caphthor im = see Caphtorim Caphtor = As if to interpret : knop : he bowed down to spy out Caphto rim = masculine plural of Caphtor Cap pa doci a = Branded unreal Carbun cle = I will kindle (only in Isa. 54:12) Carbun cle (2) = Lightning stone : (literally she shot forth) Carcas = As the bound (one) Car chemish = The head (or lamb) as if departed Ca reah = Bald-head Carmel = Fruitful field Carmel ite = gentilic of Carmel Carmel i tess = feminine of Carmel Carmi = My vineyard Carmites = patronymic of Carmi Carpus = Fruit Car shena = Change thou the lamb (or head, or pasture) Ca siphi a = Longing of Jah : silver of Jah Cas luhim = As forgiven ones Castor (and Pollux) Jupiters twins

Cedron = Dark : turbid Cenchre a = Granular : millet-like Cephas = A stone Chal cedo ny = Copper-like : flower-like Chalcol = same as Calcol Chal dea = As clod-breakers Chal deans = gentilic of Chaldea Chaldees = same as Chaldea Chana an = same as Canaan Chapmen = The search-men Chara shim = Craftsmen Charche mish = same as Carchemish Charran = Greek form of Haran Chebar = As if made clear; abundant : vehement Ched or la omer = As binding for the sheaf : generation of a handful Chelal = Complete Chellu = Determine ye him : consume ye him Chelub = A basket : a coop Che lubai = My baskets Chema rims = As changed ones Chemosh = As if departing : as if feeling Che naa nah = Traffic : as if afllicted Chen a ni = As my perpetuator Chen a niah = As perpetuated of Jah Chephar ha ammo nai = The covert of the Ammonites : village of the Ammonites Che phirah = A young lioness : covert Cheran = As shouting for joy : their lamb : their pasture Chereth ims = Cutters off Cherith = A cutting Chereth ites = same as Cherethims Cherub = As if contending Cheru bim-s = masculine plural of Cherub Chesa lon = Foolish confidence : as extolled Chesed = As harrower

Chesil = A fool : Orion Che sulloth = As raised ways : foolish confidences Chezib = As flowing; falsified Chidon = A spear : shield : dart Chile ab = Sustained of father Chili on = Consumption Chilmad = As a disciple : complete clothing (or measure) Chimham = Their longing Chimhan = Their longing (feminine) Chinne reth = A harp Chinne roth = Harps Chios = An unlucky throw of dice Chisleu = His confidence Chislon = Confidence : foolishness Chisloth Tabor = Foolish confidences thou wilt purge Chittim = Breakers in pieces Chiun = An image : pillar (as set up) Chloe = Verdant Cho rashan = A furnace of smoke Cho razin = probably Greek for Chorashan Cho zeba = Falsehood Christ = The anointed Christi an = derivative of Christ (one like the anointed) Chryso lyte = Gold-stone Chry so prasus = Golden green : golden achievement Chub = Clustered : a horde Chun = Established Chushan rish a thaim = Blackness of double wickedness Chuza = A mound : a measure Ci lici a = Hair cloth Cinne roth = same as Chinneroth Cis = Greek form of Kish Clauda = Surging (?) Claudi a = feminine of Claudius

Claudi us = Whining (?) : perhaps derivative of Clauda Claudi us lysi as : see Lucius Clement = Vine-twig : merciful Cleo pas = Famed of all Cleo phas = My exchanges (another mode of writing Alpheus, should be spelled Clopas) Cnidus (nidus) = Nettled Col hozeh = All-seer : every seer Co losse = Monstrosities Co lossi ans = gentilic of Colosse Con a niah = Established of Jehovah Co niah = Jehovah has established Con o niah = same as Conaniah Coos = A public prison Coral = Heights Core = Greek form of Korah Corinth = Satiated Co rinthi ans = gentilic of Corinth Cor neli us = Pitiless satiety : pertaining to a horn Cosam = Divining (?) Coz = A thorn Cozbi = My lie Crescens = Growing : fleshy shadow Crete = Fleshy Cretes = gentilic of Crete Cretians = same as Cretes Crispus = Crisp : curly-haired : seed of a ram (?) Cush = Black : terror Cushan = Their blackness Cushi = gentilic of Cushan Cuth = Crushing Cuthah = Place of crushing Cyprus = Love : a blossom Cy rene = Supremacy of the bridle (?) Cy reni an = gentilic of Cyrene

Cy reni us = derivative of Cyrene Cyros = Possess thou the furnace

3.4 D
Daba reh = Pasture Dabba sheth = Hump (of a camel) : or more probably, he whispered shame Dabe rath = same as Dabareh Dagon = The fish-god (from its fecundity) Dal a iah = Drawn of Jah Dal ma nutha = Slow firebrand (if Greek) : poor portion (if Hebrew) Dal mati a = A priestly robe (?) Dalphon = The weeper (?) Dama ris = A yoke-bearing wife Damas cenes = Greek form of gentilic of Damascus Da mascus = Silent is the sackcloth weaver Da mascus = Sackcloth (weaver) is going about (or dwelling) (N.B., this form is in the margin Darmesek) Dan = Judging : a judge Dani el = My judge is God Danites = patronymic of Dan Dan jaan = The judge will afflict : the judge is greedy Dannah = Thou hast judged : judgment Dara = The arm : some read as Darda Darda = He compassed knowledge : dwelling of knowledge Da rius = Investigation : the dwelling will be full of heaviness Darkon = The dwelling of lamentation Dathan = Their law : their decree David = Beloved Debir = An oracle Debo rah = A bee : her speaking De capo lis = Ten cities : the ten-city (region) Dedan = Their love : their moving : their proceeding Dedan = same as Dedan, with locative ending occurs only in Ezek. 25:13 De danim = gentilic of Dedan Deha vites = The sickly

Dekar = The piercer Del a iah = Drawn of Jah De lilah = Brought low Demas = Of the people : popular De metri us = Of mother earth Derbe = Tanner : treader of skin : coverer with skin Deuel = Know ye God Diamond = He will smite down Di ana = Complete light : flow restrained Dibla im = The double fig-cake Diblath = Place of the fig-cake Dib la thaim = feminine of Diblaim. Dibon = The waster : sufficient understanding (?) Dibon Gad = see Gad Dibri = My word Didy mus = Double, i.e., a twin Diklah = Date palm : the beaten-small fainted Dile an = The emptied beclouded (?) : brought low in affiiction Dimnah = Dung hill Dimon = The quieter : silence Di monah = feminine of Dimon : sufficient numbering Dinah = Judgment Dina ites = gentilic of Dinah Dinha bah = Give thou judgment Di o nysius = Devotee of Bacchus : devotee of the wine-press : or perhaps divinely pricked Di otre phes = Jove-nourished Dishan = Their threshing : their treading Dishon = A thresher : the pygarg Diza hab = Sufficiency of gold Doda i = My loves Do danim = Their loves (?) Do davah = Beloved of Jehovah Dodo = His beloved Doeg = Fearful

Dophkah = Beating (literally, thou hast beaten) Dor = Generation : dwelling Dorcas = A gazelle Dothan = Double decree : double sickness (Gen. 37:17) Dothan = Their decree : their sickness Dru silla = Dewy (?) Dumah = Silence Dura = Habitation

3.5 E
Easter = The passover Ebal = Heaps of nothing : heaps of confusion Ebed = Servant Ebed melech = Servant of the king Eb en ezer = The stone of help Eber = Beyond : the other side (as having crossed over) E bia saph = Father is adder Eb rona = Crossing place Ec cle si astes = The convoker : the preacher Ed = A witness Edar = A flock Eden = Delight Eder = A flock Edom = Red Edom ites = gentilic of Edom Edre i = Goodly pasture Eglah = A heifer Eg laim = Double reservoir Eglon = A bull calf Egypt = Double straits E gyptians = gentilic of Egypt Ehi = My brother Ehud (1) = Undivided : union (1 Chr. 8:6) Ehud (2) = I will give thanks : I will be praised Eker = An offshoot : eradication

Ekron = Uprooting Ekron ite = gentilic of Ekron Ela dah = God has adorned Elah = A terebinth : an oak Elam = Their heaps : suckling them : eternal Elam ites = gentilic of Elam Ela sah = God has wrought Elath = Mightiness : terebinth El bethel = God of Gods house El daah = God has known Eldad = God has loved Ele ad = God is witness El e aleh = God is ascending El ea sah = same as Elasah El e azar = God is helper El e lohe isra el = God the God of Israel Eleph = A thousand : a disciple El hanan = God is a gracious giver Eli (1) = My God Eli (2) = Elevated (high priest in Samuels time) E liab = My God is father E lia da = God is knower E lia dah = God is knower E liah = My God is Jah E liah ba = God will hide E lia kim = God will establish E liam = God of the people E lias = Greek form of Elijah E lia saph = God is adder E lia shib = God will restore E lia thah = God of the coming (one) E lidad = My God is lover Eli el = God of might : my God is El (i.e., God) E li enai = God of my eyes

E li ezer = God of help E li ho ena i = Unto Jehovah mine eyes E li horeph = God of winter (harvest-time) E lihu = God of him : my God is Jehovah E lijah = My God is Jehovah E lika = My God has spued out Elim = Mighty ones E lime lech = My God is king E li o ena i = Unto Jehovah mine eyes Eli phal = My God has judged E lipha let = God of escape Eli phaz = God of fine gold : my God has refined E liphe leh = My God, set thou apart : God of his distinction E liphe let = God of escape E lisa beth = Greek form of Elisheba El i seus = Greek form of Elisha E lisha = My God is salvation E lishah = My God has disregarded E lisha ma = My God is a hearer E lisha phat = My God is judge E lishe ba = God of the oath (or seven) E lishu a = God of supplication : God of opulence E liud = God of majesty E liza phan = My God is hider E lizur = My God is a rock El kanah = God has purchased Elko shite = of the gathered of God El lasar = God is chastener El modam = possibly Greek for Almodad El naam = God is delight El nathan = God is a giver Elo i = My God Elon = Might : see Elah and Elath; terebinth : plain Elon beth hanan = Might of the house of the gracious giver

Elon ites = Patronymic of Elan Elon za an annim = Power of the demolitions : see Zaanannim Eloth = Mightinesses : terebinths El paal = God is maker El palet = God is escape El paran = The power of their adorning El tekeh = Let God spue thee out El tekon = Made straight of God El tolad = May God cause thee to beget Elul = Nothingness E luza i = God is my gathering strength (for flight) Ely mas = Wise : learned : a magician El zabad = God is endower El zaphan = God is hider (layer up) Emer ald = Enameled Emims = Terror Em manu el = With us is God Emma us = In earnest longing Emmor = An ass Enam = Their fountain Enan = Their fountain (feminine) Endor = Fountain of the dwelling E neas = Uttering praise En eg laim = Fountain of the two calves En gan nim = Fountain of gardens En gedi = Fountain of the kid En haddah = Fountain of joy : fount of sharpening En hakko re = Fount of the caller En hazor = Fountain of the village : fount of trumpeting En mishpat = Fount of judgment Enoch = Dedicated Enos = (Mortal) man Enosh = same as Enos correctly spelled En rimmon = Fount of the pomegranate

En rogel = Fount of the spy En shemesh = Fount of the sun En tappu ah = Fount of the apple (i.e., the breather) E paene tus = same as Epenetus Epaph ras = Foam-covered; or possibly contraction of Epaphroditus E paph ro ditus = Lovely : fascinating Ep e netus = Praiseworthy Ephah = Darkness Ephai = My coverings : my shadows : my fowls Epher = Dustiness Ephes dammim = Limit of bloods E phesian = gentilic of Ephesus Ephe sus = Full purposed : a throwing at Ephlal = I shall intercede (or judge) Ephod = A (special) girdle Ephpha tha = I shall be opened. Ephra im = Double ash-heap : I shall be doubly fruitful Ephra im ite-s = patronymic of Ephraim Ephra in = Doubly dust Ephra tah = Ash-heap : place of fruitfulness Ephrath = Ashiness : fruitfulness Ephrath ite = gentilic of Ephrath Ephron = He of dust E pi cu rean = A helper : defender Er = Awaking : stirring up Eran = Their awaking : their stirring up Eran ites = patronymic of Eran E rastus = Beloved Erech = Long Eri = My awaking : my stirring up Erites = patronymic of Eri E sai as = Greek form of Isaiah E sar haddon = Captivity of the fierce : I will chastise the fierce Esau = Shaggy : his doings

Esek = Strife Eshba al = Man of Baal : fire of Baal Eshban = Fire of discernment Eshcol = A cluster Eshe an = I will rely (lean) Eshek = Oppression Eshka lon ites = gentilic of Ashkelon Eshta ol = I will be entreated Eshta ul ites = gentilic of Eshtaol Esh te moa = I will make myself heard Eshte moh = I shall cause my own ruin : fire of astonishment : I shall soar aloft Eshton = Effeminate Esli = perhaps Greek for Azaliah Esrom = perhaps Greek for Hezron Esther = I will be hidden Etam = Their ravening Etham = With them : their plowshare Ethan = Strength : perpetuity Etha nim = plural of Ethan Eth baal = With Baal Ether = Entreaty : abundance E thi opia = Black E thi opi an = gentilic of Ethiopia Ethnan = Hire of unchastity Ethni = My hire Eu bulus = Of good counsel Eu nice = Well-won : (literally happy victory) Eu odi as = A sweet smell; a good journey Eu phrates = Fruitfulness Eu rocly don = An easterly tempest Euty chus = Well off Eve = Life giver Evi = My desire E vil me rodach = Foolish is thy rebellion

Ezar = Treasure Ezba i = My humblings (?) Ezbon = Hasting to discern : I will be enlargement E ze kias = Greek for Hezekiah E zeki el = He will be strengthened of God Ezel = Departure Ezem = same as Azem Ezer (1) = same as Ezar (only in Gen. 36, and 1 Chr. 1:42) Ezer (2) = A help Ezi on gaber = Counsel of a man : backbone of a man Ezi on geber = Counsel of a man : backbone of a man Eznite = The stiff backed Ezra = Help Ezra hite = A native (as arising out of the soil) Ezri = My help

3.6 F
Fair havens = Goodly ports Felix = Delusive : happy (if Latin) Festus = Told out : festal For tu natus = Well freighted Frank incense = Whiteness

3.7 G
Gaal = Loathing Gaash = Shaking Gaba = Elevation Gabba i = My eminences : my convexities Gabba tha = The high place Gabri el = Man of God (i.e., man in the sense of prevailer) Gad = An invader : a troop : fortune Gad a ranes = Reward at the end (meaning of best supported reading) Gaddi = My invader : my troop : my fortune Gaddi el = My fortune is God Gadi = patronymic of Gad Gadites = patronymic of Gad

Gaham = The valley was lost : the devastator waxed hot Gahar = The valley burned Gaius = On earth Galal = A roller (i.e., one who rolls) : because of Ga latia = Milky (?) Ga latians = gentilic of Galatia Gal banum = The best (i.e., the fat) lamenting : a fortress built Gale ad = A heap of witness Gal i laean-s = gentilic of Galilee Gal i lean-s = gentilic of Galilee Gali lee = A circuit (as enclosed, or rolled around) Gallim = Billows (as heaps of water) Galli o = A priest of Cybele : a eunuch (?) Gam ali el = My recompenser is God Gamma dims = Cutters : additional garments Gamul = Weaned : recompensed Gareb = Scabby Garmite = Bony (as strong) Gashmu = His rain Gatam = Reach thou the end : their touch Gath = A wine-press Gath hepher = see Hepher Gath rimmon = Wine-press of the pomegranate Gaza = She was strong Gazath ites = gentilic of Gaza Gazer = A piece : portion (cut off) Gazez = Shearer Gazites = same as Gazathites Gazzam = Palmer-worm literally their shearing Geba = same as Gaba Gebal = A boandary Geber = A man (as mighty), see Gabriel Gebim = Ditches : beams : locusts Ged a liah = Magnified of Jehovah

Gede on = Greek for Gideon Geder = A wall Gede rah = A fold (for sheep) Gede rath ite = gentilic of Geder Gede rite = gentilic of Geder Gede roth = Sheep-cotes Ged er oth aim = Double sheep-cote Gedor = The walling in Ge hazi = Valley of my vision Ge henna = Hell (from the valley of Hinnom, see Hinnom) Gelil oth = Circles : borders Ge malli = My camel : camelish Gem a riah = Completed of Jah Gene sis = Generation : beginning Gen nesa ret = Greek for Chinnereth Gentiles = Nations Ge nubath = Theft Gera = The cud : a grain : sojourning Gerah = One twentieth of a shekel Gerar = Dragging away : ruminating : sojourning Ger ge senes = probably Greek for Girgashites Geriz im = The cutters off Gershom = A stranger there : a stranger desolate Gershon = An outcast Gershon ites = patronymic of Gershon Gesham = Their clod Geshem = Rain Geshur = Proud beholder Geshu ri = gentilic of Geshur Geshur ites = gentilic of Geshur Gether = A proud spy Geth semane = Oil-press place Geuel = Exalt ye God Gezer = A piece : a portion (as cut off)

Gezrites = gentilic of base of Gerizim. Some copies would make it gentilic of Gezer Giah = To break forth Gibbar = The valiant Gibbe thon = The lofty Gibe a = A hill Gibe ah = A hill Gibe ath = Hilliness Gibe ath ite = gentilic of Gibeath Gibe on = Little hill : hilly Gibe on ite = gentilic of Gibeon Giblites = gentilic of Gebal Gid dalti = I have magnified Giddel = He has magnified Gide on = The cutter down Gid e oni = My cutter down Gidom = A cutting down Gihon = The breaking forth Gila lai = My rolls : my dung (as rolled) Gil boa = Boiling spring : literally rolling, pouring out Gile ad = Heap of witness : rolling forever Gile ad ite = gentilic of Gilead Gilgal = Rolling : a wheel Giloh = Uncovered : stripped (as a captive) Gilon ite = gentilic of Giloh Gimzo = Swallowing this : this is a rush (?) Ginath = Protection : a garden (as protected) Ginne tho = His protection : his garden Ginneth on = Protection : gardener Girgash ites = A stranger drawing near (?) Gir gas ite = same as Girgashite Gispa = The clod breathed Gittah hepher = Toward the wine-press of the digging Git taim = The double wine-press Gittites = gentilic of Gath

Gittith = feminine of Gittites Gizon ite = Shearer : quarryman Goath = Lowing Gob = A locust : a pit Gog = To cover : surmount : top Golan = Their captivity : their rejoicing Gol go tha = A skull : place of a skull Go liath = Stripped (as a captive) Gomer = Completion Go morrah = Bondage Go morrha = Bondage Gopher = Coverer : pitch-wood Goshen = Drawing near Gozan = Their passing away Grecia = Unstable : the miry one see Javan Greci an = masculine plural of Grecia Greci an (in N.T.) = A Hellenist, or Greek-speaking Jew Greece = Greek for Grecia Greek-s = gentilic of Greece Gud godab = The slashing place Guni = My defender (?) Gunites = patronymic of Guni Gur = To sojourn Gur baal = Sojourn of Baal

3.8 H
Ha a hashta ri = gentilic of an unknown base, meaning I will diligently observe the searching Hab a iah = Hidden of Jah Habak kuk = Ardently embraced Hab az in iah = The hiding of Jahs thorn Habor = To join Hach a liah = The waiting on Jah Hachi lah = Darkness : the waiting of faintness : waiting for her Hachmo ni = Of the wise one : I was wise

Hachmon ite = same as Hachmoni Hadad (1) = I shall move softly : I shall love (1 Ki 11:17) Hadad (2) = Noisy Hadad (3) = Sharp (1 Chr. 1:30) Had ad ezer = Noisy helper Ha dad rimmon = Sound of the pomegranate Hadar = Honour Hadar = Privy chamber (in Gen. 25:18) Had ar ezer = Honour of the helper Hada shah = Renewal Ha dassah = The myrtle Ha dattah = Sharpness : newness Hadid = Making sharp Hadla i = My forbearings Ha doram = Their honour Hadrach = Thy privy chamber Hagab = Locust : grasshopper Haga ba = same as Hagabah Haga bah = feminine of Hagab Hagar = Ensnaring : the sojourner Ha gar enes = masculine plural of Hagar Hagar ites = same as Hagarenes Hager ite = singular of Hagarites Hagga i = My feasts Hagge ri = same as Hagerite Haggi = My feast Hag giah = A feast of Jah Haggites = gentilic of Haggi Haggith = Festivity Hai = same as Ai, with article; the heap Hakka tan = The small Hakkoz = The thorn Ha kupha = Decree of the month Halah = Painful : fresh anguish

Halak = Smooth Halhul = Travail-pain Hali = An ornament Hal le luiah = Praise ye Jah Hal lohesh = The charmer Hal ohesh = same as Hallohesh Ham = Tumult : he raged (in Gen. 14:5) Ham (2) = Hot (the same form is rendered father-in-law) Haman = The rager : their tumult Hamath = Enclosure of wrath Hamath ite = gentilic of Hamath Hamath zobah = The swelling hosts enclosure of wrath Hammath = Hot place Ham meda tha = Measurement Hamme lech = The king Ham mole keth = The queen (literally, the she did reign) Hammon = Sunny(?) : hot Ham moth dor = Hot places of the dwelling (or generation) Hamon = see Baal-hamon Ha monah = Multitudinous Hamon gog = The multitude of Gog Hamor = An ass Hamu el = They were heated of God Hamul = Pitied Hamul ites = gentilic of Hamul Ha mutal = Father-in-law of dew Ha name el = Place of Gods favor Hanan = A gracious giver Hanane el = The grace of God Ha nani = My grace : gracious Han a niah = The grace of Jah Hanes = Grace has fled : ensign of grace Hani el = Favour of God Hannah = She was gracious

Hanna thon = Graciously regarded Hanni el = same as Haniel Hanoch = Dedicated Hanoch ites = patronymic of Hanoch Hanun = Favored Haph raim = Double digging Hara = Mountainous Hara dah = Fear Haran = Their mountain (name of Lots father, and of a man in 1 Chr. 23:9) Haran (2) = Their burning Hara rite = The curser (2 Sam. 23:33) Hara rite (2) = A mountaineer (patronymic of Shammah) Hara rite (3) = My mountain (in 2 Sam. 23:11) Har bona = Droughtiness Har bonah = Droughtiness Hareph = Reproachful : autumnal (?) Hareth = The cutting (engraving) Har ha iah = Kindled of Jah Harhas = He burned, he pitied Harhur = Inflammation Harim = Banned : flat-nosed Hariph = Reproach : autumnal Har nepher = The frustrator burnt Harod = Trembling Harod ites = gentilic of Harod Ha roeh = The vision Haro rite = The mountaineer Haro sheth = Carving Harsha = Artifice : deviser : secret work Harum = The haughty one : high Ha rumaph = Banned of nose Ha ruphite = patronymic of Hariph Haruz = Acute : decision : maimed : decreed Has a diah = Shown mercy of Jah

Has e nuah = The thorny : the hated (this is Senuah with definite article prefixed) Hash a biah = Regarded of Jehovah Ha shabnah = Inventiveness : the device was lamented Hash ab niah = The devising of Jah Hash bada na = He hasted in the judgment : considerate in the judgment Hashem = To make desolate Hash monah = He hasted the numbering Hashub = Considerate Hash ubah = Consideration Hashum = The desolate hasted Hash upha = Stripped Hasrah = She was lacking Hassen aah = The thorn-bush Hasshub = same as Hashub Has upha = same as Hashupha Hatach = Why wilt thou smite Hathath = Dismay; casting down Ha tipha = Seizure Ha tita = My sin removed : a digging Hattil = Sin cast out Hattush = Sin was hasted Hauran = Their whiteness Havi lah = Anguish (as travail-pain) Havoth jair = Villages of Jair (perhaps producers of Jair, the first part being feminine plural of life, hence lives, living places, producers.) Haza el = Seen of God Ha za iah = Seen of Jah Hazar addar = Enclosure of glory Ha zar enan = Enclosure of the one with eyes (Ezek. 47:17) Ha zar enan (2) = Enclosure of their fountain Hazar gaddah = Enclosure of conflict : enclosure of fortune Ha zar hatti con = The middle enclosure Ha zar maveth = Enclosure of death Ha zar shual = Enclosure of the jackal Ha zar susah = Mare enclosure

Ha zar susim = Enclosure of horses Haza zon tamar = Pruning of the palm : division of the palm Hazel el poni = The shadow turned towards me Haz e rim = Enclosures Haze roth = Enclosures (feminine) Haze zon tamar = Archer of the palm tree (?) : same as Hazazon-tamar Hazi el = Vision of God Hazo = His vision : seen of him Hazor = To trumpet : enclosure Hazor had attah = Enclosure of rejoicing : new enclosure, or possibly trumpeting of joy : trumpeting anew Heber = A company : enchantment Heber (2) = same as Eber (in 1 Chr. 5:13-8:22) Heber ites = patronymic of Heber (1) Hebrew-s = patronymic of Eber an Eberite Hebrew ess = same as Hebrew (feminine) Hebron = Communion Hebron (2) = One who has crossed (in Josh. 19:28) Hebron ites = patronymic of Hebron (1) Hega i = My meditations Hege = Meditation Helah = Disease : rust : scum Helam = Their rampart : their force Helbah = Fatness Helbon = The fat one Helda i = My times Heleb = The fat Heled = The age Helek = A portion Helek ites = patronymic of Helek Helem = Smiter (in 1 Chr. 7:35) Helem (2) = A dream : robust Heleph = Exchange Helez = Stripped (as for battle) Heli = Greek for Eli

Helka i = My portions Helkath = A possession Helkath haz zurim = Possession of the besieger Helon = Travail-stricken : rampart : very strong Hemam = Crushed : crusher Heman = Right-handed : faithful Hemath = same as Hamath Hemdan = Their desire Hen = Favor : grace Hena = The shaken Hena dad = Favor of Hadad Henoch = same as Enoch and Hanoch Hepher = A pit : shame Hepher ites = patronymic of Hepher Hephzi bah = My delight is in her Heres = The sun Heresh = An artificer Hermas = Sand bank : the word is also Doric for Hermes Hermes = Bringer of good luck : teacher for gain Her moge nes = Lucky-born Hermon = Devoted : banned Hermon ites = masculine plural and gentilic of Hermon Herod = Heroic He rodi ans = gentilic of Herod He rodi as = feminine of Herod He rodi on = Valiant Hesed = Mercy Heshbon = Device : reason Heshmon = Quiet reckoning (?) : hasting the separation Heth = Terror Hethlon = Swaddled Hezek i = My strong (one) Hez e kiah = Strengthened of Jehovah Hezi on = The vision

Hezir = Swine Hezra i = His enclosure Hezra i (2) = My enclosures (another reading in 2 Sam. 23:35) Hezro = His court (correct spelling of Hezrai (1)) Hezron = Enclosed : arrow of song : division of song Hezron ites = patronymic of Hezron Hidda i = My noises : my echoes Hidde kel = Riddle of the (date) palm : riddle of lightness Hiel = The life of God Hi e rapo lis = Temple city Hig gaion = Meditation Hilen = Pain them Hil kiah = The portion of Jehovah Hillel = To be praised Hinnom = To make self drowsy : behold them Hirah = Paleness : hollowness Hiram = Their paleness Hittite-s = patronymic of Heth Hivites = Showers of life : livers Hiz kiah = Strengthened of Jehovah (same as Hezekiah) Hiz kijah = Strengthened of Jehovah (same as Hezekiah) Hobab = Loving : a lover Hobah = Hiding : affectionate Hod = Glory Ho da iah = another form of Hodaviah Ho da viah = His glory is Jehovah Hodesh = The month (as marked by the new moon) Ho devah = Glory of Jah Ho diah = My glory is Jah Ho dijah = My glory is Jah Hoglah = The feast has languished Hoham = Alas, he crushed Holon = Anguished : sandy Homam = Crushed

Hophni = My fist : fisty Hophra = To cover evil Hor = Progenitor Horam = Their progenitor Horeb = A waster Horem = Banned Hor ha gidgad = The slashing hole Hori = My cave : my whiteness : my noble : cave-ite Horims = patronymic of Hori Horites = patronymic of Hori Hormah = Destruction Hor o naim = Double cave Horo nite = Troglodite : gentilic of Horonaim or of Beth-horon Hosah = Trusting Ho sannah = Save, I beseech thee Ho sea = To save Ho sha iah = Saved of Jah Ho shamah = Jehovah is hearer Ho shea = To save same as Hosea Hotham = A signet Hothan = incorrect spelling of Hotham Hothir = A surplus Hukkok = The law (as graven, or appointed) Hukok = The engraving Hul = To have pain Huldah = A weasel : perpetuity Humtah = Lowliness : place of lizards Hupham = Their covering Hupham ites = patronymic of Hupham Huppah = A covering Huppim = Coverings Hur = A hole : white Hura i = My caves : my white (stuffs) Huram = Their whiteness

Huri = My whiteness : my cave Hushah = Haste Husha i = My hastenings Husham = Their haste Hushath ite = patronymic of Hushah Hushim = Hasters Huz = Counsellor Huzzab = He was established Hy me naeus = A wedding gong

3.9 I
Ibhar = He will choose Ible am = He will swallow them : he will swallow the people Ib neiah = Jah will build Ib nijah = He will be built of Jah Ibri = A Hebrew (literally one who has crossed) Ibzan = Their whitness (literally their tin as white) Icha bod = Woe (where), the glory I coni um = The comer : image-like : yielding Ida lah = He will fly to her : hand of imprecation Idbash = Hand of shame : honeyed Iddo = I will praise him (Ezra 8:17, 1 Ch. 27:21) Iddo (2) = His appointment : he will adorn him (2 Chr. 9:29) Iddo (3) = Due time : adorn him Id u maea = same as Idumea I du mea = same as Edom Igal = He will redeem Ig da liah = Jehovah will wax great Ige al = same as Igal Iim = Heaps (of ruins) I je aba rim = Heaps of the regions beyond or of those who have crossed Ijon = Ruinous Ikkesh = Perverse Ila i = My elevations : my sucklings Il lyri cum = The lyric band (?)

Imla = He will fulfil Imlah = He will fulfil Im manu el = With us is God Immer = He hath said Imna = He will withhold Imnah = Right-handed : the right side : he will number Imrah = He will rebel Imri = My saying Indi a = Flee ye away : give ye thanks Iph e de iah = Jah will redeem Ir = A city Ira = Wakeful : a city Irad = A wild ass : city of witness (?) Iram = Their city Iri = My city I rijah = Fear thou Jah : Jah will see me Ir nahash = City of the serpent Iron = Tearful Irpe el = God will heal Ir shemesh = City of the Sun Iru = They were awake : awake ye Isa ac = He shall laugh Isa ac (2) = He will laugh (in mockery) (Ps. 105:9; Jer. 33:26; Amos 7:9,16) I saiah = Save thou Jehovah Iscah = He will pour her out : he will anoint her : he will screen her Is cari ot = He will be hired : a man of the cities (?) Ishbah = He will praise Ishbak = He will leave (alone) Ish bi benob = His dwelling is in Nob Ish bosheth = Man of shame Ishi = My husband (literally my man) (Hos. 2:16) Ishi (2) = My salvation I shiah = Jah will lend : forgotten of Jah I shijah = same as Ishiah

Ishma = Desolation Ishma el = God will hear Ishma el ite-s = patronymic of Ishmael Ish ma iah = Jehovah will hear Ishme el ites = same as Ishmaelites Ishme rai = They will be my keepers Ishod = Man of glory Ishpan = He will make them prominent : he will lay them bare Ishtob = Good man Ishu ah = He shall equalize Ishu ai = He will justify me Ishu i = same as Ishuai Is ma chiah = Jehovah will uphold Is ma iah = Jah will hear Ispah = He will be prominent : he will lay bare Isra el = He shall be prince of God Isra el ites = patronymic of Israel Isra el i tish = feminine of Israel Issa char = He will be hired : there is reward : he will bring reward Is shiah = same as Ishiah Isu ah = same as Ishuah Isu i = same as Ishuai It ali an = gentilic of Italy Ita ly = Vituline (i.e., calf-like) Itha i = With me Itha mar = Palm-coast Ithi el = With me is God Ithmah = Orphanage : orphanhood Ithnan = He will hire them : he will stretch out Ithra = Abundance : excellence Ithran = Their abundance : their excellence Ithre am = Abundance (or remnant) of the people Ithrites = patronymic of Jether Ittah kazin = To the due time of the prince

Itta i = With me I tu raea = Past the limits : or possibly same as Jetur Ivah = He is a perverter Ize har = Oil Ize har ites = patronymic of Izebar Izhar = same as Izehar Izhar ites = same as Izeharites Iz ra hiah = Jah will arise (as the sun) Izra hite = He will arise Izri = My imagination : my thought

3.10 J
Jaa kan = Let him oppress them Ja ako bah = He will seek to overreach Ja ala = A wild goat (as climber) Ja alah = A wild goat (ibex) Ja alam = He will hide Jaa nai = He will give my answers Ja ar e ore gim = Forests of the weavers Jaa sau = They will make him : they will perform Ja asi el = It will be done of God Ja az a niah = Jehovah will give ear Ja azer = Let him help Ja a ziah = He will be strengthened of Jehovah Ja azi el = He will be strengthened of God Jabal = A stream Jabbok = He will empty out Jabesh = Dry Jabesh gile ad = see Gilead Jabez = Whiteness swept away : mire swept away : shovel of mire Jabin = He will understand Jabne el = God will build Jabneh = He will cause to build Jachan = Let him make trouble Jachin = He will establish

Jachin ites = patronymic of Jachin Jacinth = Hyacinth : blue Jacob = He will take by the heel Jada = The knower (i.e. the one who knows) Jadau = My loves Jaddu a = Knowing Jadon = He will strive (or judge) Jael = Ibex (a mountain goat) Jagur = He will sojourn Jah = A contraction of Jehovah, used in the sense of Victor Jahath = He will snatch away : union Jahaz = Trodden down Ja haza = To the treading down : treading down place Ja hazah = Same as Jahaza Ja ha ziah = Jah will see Ja hazi el = God will cause to see Jahda i = Whom he will place Jahdi el = He will be gladdened of God Jahdo = His enmity Jahle el = The hope of God Jahle el ites = patronymic of Jahleel Jahma i = He will be my defences : he will be my conceivings Jahzah = same as Jahazah Jahze el = God will divide (apportion) Jahze el ites = patronymic of Jahzeel Jahze rah = He will lead to the crown : he will be narrow-eyed Jahzi el = He will be divided of God Jair = He will stir up (1 Chr. 20:5) Jair (2) = He will enlighten Jai rite = patronymic of Jair (2) Ja irus = Greek for Jair (2) Jakan = same as Jaakan Jakeh = He shall be cleared : he will be obedient : he will be pious Jakim = He will set up

Jalon = He will abide Jambres = Foamy healer (?) James = Greek form of Jacob Jamin = The right hand Jamin ites = patronymic of Jamin Jamlech = Let him reign Janna = He oppressed (?) Jannes = He vexed : he oppressed Ja noah = He will give rest Ja nohah = He will lead to rest Janum = He will slumber Japheth = Let him spread out Ja phia = Causing brightness Japhlet = Let him escape Japhle ti = patronymic of Japhlet Japho = To be fair to him Jarah = Honey-wood : honeycomb Jareb = Let him contend Jared = A descender Jar e siah = Honey which is of Jah Jarha = The month of sweeping away (?) Jarib = He will contend Jarmuth = He will be lifted up : elevation Ja roah = To lunate (shine as the moon) Jashen = Asleep Jasher = Righteous Ja shobe am = The people will return Jashub = He will return Jash u bi lehem = He will be restorer of bread (or of war) Jashub ites = patronymic of Jashub Jasi el = same as Jaasiel Jason = Healer (?) Jasper = He will be made bare : he will be made prominent Jathni el = He will be hired of God

Jattir = Excellent : he will search out Javan = The effervescing (one) : mired Jazer = same as Jaazer Jaziz = He will cause to abound Jear im = Forests Je ate rai = My profits : my steps : my remainders Je ber e chiah = Whom Jehovah will bless Jebus = He will be trodden down Jebu si = same as Jebusites Jebu sites = gentilic of Jebus Jec a miah = Jah will establish : let Jah arise Jech o liah = The prevailing of Jehovah Jech o nias = Greek form of Jeconiah Jec o liah = The prevailing of Jah Jec o niah = Jehovah will establish Je daiah = Praise thou Jah (1 Chr. 4:17; Neh. 3:10) Je daiah (2) = Know thou Jah Je dia el = Will be made known of God Je didah = Beloved Jed i diah = Beloved of Jah Jedu thun = Let them give praise Je ezer = Helpless : coast of help Je ezer ites = Patronymic of Jeezer Jegar sa ha dutha = Heap of witness Je ha lele el = He will praise God Je hale lel = same as Jehaleleel Jeh deiah = He will be gladdened of Jehovah Je heze kel = God shall strengthen Je hiah = Jah shall save alive Je hiel = God shall save alive (2 Chr. 29:14) Je hiel (2) = Swept away of God Je hie li = patronymic of Jehiel (1) Je hiz kiah = i.q. Hezekiah Je hoa dah = Jehovah is adornment

Je ho addan = Jehovah their adornment Je hoa haz = Jehovah is taker-hold Je hoash = Jehovah hath founded Je hoha nan = Jehovah is gracious giver Je hoia chin = Jehovah will establish Je hoia da = Jehovah is knower Je hoia kim = Jehovah will set up Je hoia rib = Jehovah will contend Je hona dab = Jehovah is willing giver Je hona than = Jehovah is giver Je horam = Jehovah is exalted Je ho shabe ath = Jehovahs oath Je hosha phat = Jehovah is judge Je hoshe ba = Jehovah is an oath Je hoshu a = Jehovah is salvation Je hoshu ah = Jehovah is salvation Je hovah = He is, he was (there are but two tenses in Hebrew, viz., the past, and the future; the latter denoting what is continued even in the present) Je hovah jireh = Jehovah will see (provide) Je hovah nissi = Jehovah my banner Je hovah rophi = Jehovah healing Je hovah shalom = Jehovah is peace Je hovah shammah = Jehovah is there Je hovah tsid kenu = Jehovah our righteousness Je hoza bad = Jehovah is endower Je hoza dak = Jehovah is the righteous (one) Jehu = He shall be (subsist) Je hubbah = He was hidden Je hucal = Jehovah will prevail : he will be prevailed over Jehud = He will be praised Je hudi = patronymic of Jehud (written also Jew) Je hu dijah = Jah will be praised (written also Jewess ) Jehush = He will succor : he will assemble (or hasten) Je iel = Swept away of God Je kabze el = He will be gathered of God

Jek a meam = Let the people be establisheo Jek a miah = Let Jah arise : let Jab establish Je kuthi el = Veneration of God : preservation of God Je mima = He will spoil (mar) her Je muel = He will be made slumber of God Jephthae = Greek form of Jephthah Jephthah = He will open Je phunneh = He will be turned (prepared) Jerah = Lunar Je rahme el = May God show mercy Je rahme el ites = patronymic of Jerahmeel Jered = same as Jared Jere ma i = Let me have promotions Jer e miah = Jah will cast forth Jer e mias = Greek form of Jeremiah Jere moth = Let there be liftings up Jere my = same as Jeromias Je riah = The fear of Jehovah : Jehovah will teach Jeri ba i = My contenders Jeri cho = Let him smell it Jeri cho (2) = Place of fragrance : his fragrance (1 Ki. 16:34) Je riel = May God teach Je rijah = Teach thou, Jah Jeri moth = There shall be elevations Jeri oth = Curtains Jer o boam = Let the people contend : he will multiply the people Je roham = He shall find mercy Je rubba al = Baal will be contended (with) : Baal will be taught Je rubbe sheth = Let the shame (ful thing) contend. Je ruel = Fear ye God : taught of God Je rusa lem = Dual peace shall be taught : lay (set) ye double peace Je rusha = Possessed Je rushah = Possession Je saiah = Save thou, Jah

Je shaiah = Save thou, Jah Je shaiah (2) = Save thou, Jehovah (Ezra 8:7,19) Je shanah = Old (as if withered) Jesh are lah = Right towards God Je shebe ab = Fathers dwelling Jesher = Righteous Jeshi mon = The wilderness Je shish a i = My ancients Je sho ha iah = He will be bowed down of Jah Jeshu a = He will save : Jehovah is salvation Jeshu ah = He will save : Jehovah is salvation Jeshu run = The righteous one : a little righteous Je siah = He will be lent of Jehovah Je simi el = He will be placed of God Jesse = My men (1 Chr. 2:13) Jesse (2) = Of him who is : my subsistences (?) Jesu i = same as Ishui, Ishuai, Isui Jesu ites = patronymic of Jesui Jesu run = same as Jeshurun Jesus = Greek form of Jehoshua Jether = A remnant : excellence Jetheth = A tent pin : nail Jethlah = He will hang Jethro = same as Jether, which is correct spelling (Ex. 4:18) Jethro (2) = His remnant : his excellence Jetur = He will arrange : he will encircle Jeu el = same as Jeiel (i.e. swept away of God) Jeush = He will succor Jeuz = He will take counsel Jew = same as Jehudi Jewess = Greek feminine of Jew Jewish = Greek derivative of Jew Jewry = same as Jehud Jez a niah = Jehovah will give ear : he will prostitute (i.e., use illicitly the name of) Jehovah

Jeze bel = Non-cohabitant : unchaste Jezer = Imagination : form : purpose Jezer ites = patronymic of Jezer Je ziah = He will be sprinkled of Jah Jezi el = Let him be sprinkled of God Jez liah = He shall pour out suitably; he will cause her to flow forth Je zoar = Whiteness, perhaps same as Zohar Jez ra hiah = same as Izrahiah Jezre el = It will be sown of God Jezre el ite-s = patronymic of Jezreel Jezre el i tess = feminine of Jezreelite Jibsam = He will be fragrant Jidlaph = He will weep (drop) Jimna = Right-handed : he will number Jimnah = Right-handed : he will number Jimnites = patronymic of Jimnah Jiphtah = He shall open Jiphthah el = God will open Joab = Jehovah is father Joah = Jehovah is brother Joa haz = same as Jehoahaz Jo anna = Jehovah is gracious giver, Greek for Jehohanan Joash = Jehovah has become man Joash (2) = Jehovah has helped (1 Chr. 7:8-27:28) Joa tham = Greek for Jotham Job = The cry of woe : I will exclaim Job (2) = He will cry (Gen. 46:13) Jobab = He will cause crying Joche bed = Jehovah is glorious Joed = Jehovah is witness Joel = Jehovah is God Jo elah = Let him be profitable : he will sweep away the strong Jo ezer = Jehovah is help Jogbe hah = He will be elevated

Jogli = He will carry me captive Joha = Jehovah is living : he will lead : lead thou, Jehovah Jo hanan = Jehovah is gracious giver John = Greek for Johanan Joia da = same as Jehoiada Joia kim = Jehovah will establish Joia rib = Jehovah will contend Jokde am = Burning of the people : let the people kindle Jokim = The arising of Jehovah Jokme am = He will establish the people Jokne am = The people will be purchased : the people will be lamented Jokshan = Their snare Joktan = He will be made small Jokthe el = Absolved of God : or perhaps i.q. Jekuthiel Jona = Greek for Jonah Jona dab = Jehovah is willing giver Jonah = A dove Jonan = Greek for Johanan Jonas = Greek for Jonah Jonath elem re chokim = The dove of silence among strangers (literally the dove of silence of distances) Jona than = Jehovah is giver Joppa = Fair to him (same as Japho) Jorah = Let him teach Jora i = My early rains : my teachers Joram = Jehovah has exalted Jordan = Their descent Jorim = Greek for Joram Jor koam = The people will be spread out : the people will be lean Josa bad = Jehovah is bestower Josa phat = Greek for Jehoshaphat Jose = same as Joses Jose dech = Jehovah is the righteous one Joseph = Let him add Joseph (2) = Add thou Jehovah (Ps. 81:5)

Joses = Greek for Josiah Joshah = He will be prospered : let him subsist : he will be made wise Josha phat = Jehovah is judge Josh a viah = He will be prospered of Jah : may Jah sustain him Josh beka shah = Dwelling in hardness Jo sheb basse bet = Sitting in the seat (2 Sam. 23:8, marg.) Joshu a = same as Jehoshua Jo siah = He will be sustained of Jehovah Jo sias = Greek for Josiah Jos i biah = Jah will make to dwell Jos i phiah = Jah will add Jotbah = She was good Jotbath = Place of goodness Jotba thah = Place of goodness Jotham = Jehovah is perfect Joza bad = same as Josabad Joza char = Jehovah is rememberer Joza dak = Jehovah is the righteous (one) Jubal = He will be carried Jucal = He will be made able Juda = Greek for Judah Ju daea = Land of Judah Judah = He shall be praised Judas = Greek for Judah Judas is cari ot = see Judas and Iscariot Jude = same as Judas Ju dea = Land of Judah Judith = Jewish : Jews language Juli a = feminine of Julius Juli us = Downy : hairy Juni a = Youthful (if Latin) : continue thou, Jah Jupi ter = Through (with the idea of first cause) Ju shabhe sed = Mercy shall be restored Justus = Just

Juttah = He will be turned aside (or extended)

3.11 K
Kabze el = Gathered of God Kadesh = Apartness (set apart for purpose) Kadesh barne a = The son of wandering was set apart Kadmi el = Before (literally in front of) God Kadmon ites = Ancients : orientals Kalla i = My swiftnesses (or light ones) Kanah = He has purchased Ka reah = Being bald Karem = A vineyard (?) (Josh. 15:59, LXX) Karka a = To the bottom Karkor = Battering down Karna im = Double horn Kartah = Her hap : her meeting-place Kartan = Their hap : their meeting-place Katthat = Diminished Kedar = Darkness Kede mah = Eastward Kede moth = Beginnings : confrontings Kedesh = A sanctuary Ke hela thah = Convocation Keilah = Let the faint be alienated Ke laiah = Lightly esteemed of Jah : voice of Jah Keli ta = Lacking : stunted Ke muel = Avenge ye God Kenan = Their smith (fabricator) Kenath = Possession Kenaz = The nest sprinkled (?) Kenez ite-s = gentilic and patronymic of Kenite Kenite = A smith : a fabricator Kenite (2) = gentilic of Kenite Keniz zite = same as Kenezite Keren happuch = The horn of paint

Keri oth = Cities Keros = Stooping Ke turah = Incense Ke zia = Cassia Keziz = Cutting off Kibroth hat taa vah = The graves of lust Kib zaim = Double gathering : two heaps Kidron = The mourner : the black one Kinah = A lamentation Kir = A wall Kir hara seth = An earthen wall Kir hare seth = same as Kirharaseth Kir haresh = The wall is earthen Kir heres = The wall is earthen Kir i a thaim = Double city Kiri oth = Cities Kirjath = A (certain) city Kir jath aim = same as Kiriathaim Kir jath arba = City of four Kir jath arim = City of enemies : city of cities Kir jath baal = City of Baal Kir jath huzoth = City of streets : city of broad ways Kir jath jear im = City of forests Kir jath sannah = City of the thorn-bush Kir jath sepher = City of the book Kish = A snare Kishi = My snare Kishi on = Hardness Kishon = Ensnarer Kishon (2) = same as Kishion (Josh. 21:28) Kison = same as Kishon Kithlish = As if she would knead : wall of a man (?) Kitron = Incense-burner Kittim = Beaters down : crushers

Koa = Alienation : a prince Kohath = Waiting : obedient : assembly Kohath ites = patronymic of Kohath Kol a iah = Voice of Jah Korah = Ice : bald Korah ites = patronymic of Korah Korath ites = same as Korahites Kore = Calling : happening : partridge Kore (sons of) = same as Korahites Korhites = same as Kore Koz = A thorn Kush aiah = Bow of Jehovah : snare of Jehovah Kulon = Comprehension (Josh. 15:59, LXX)

3.12 L
Laa dah = For adornment Laa dan = For their adornment Laban = White Lachish = Walk of a man Lael = Unto God Lahad = Towards exultant shout La hai ro i = Unto the living (one) seeing me Lahmam = To the violent : their bread Lahmi = My bread Laish = To knead (reading of some copies in 2 Sam. 3:15) Laish (2) = A lion Lakum = The rising up Lama = Why Lamech = Why thus with thee : unto bringing low La od i cea = The peoples rights La od i ceans = gentilic of Laodicea Lapi doth = Torches : unto the calamities La sea = Shaggy Lasha = Unto blindness (by covering the eyes) La sharon = Unto Sharon (see Sharon)

Latin = Of Romes strength Lazar us = Greek for Eleazar Leah = Weary Le annoth = To affliction Leba na = Whiteness : the moon Leba nah = Whiteness : the moon Leban on = Whiteness Leba oth = Lionesses Leb baeus = A laver (?) Le bonah = Frankincense (from its whitness) Lecah = Go thou Leha bim = Flames : blades (as glittering) Lehi = Cheek : jawbone Lemu el = Unto God Leshem = Unto desolation Le tushim = Sharpened ones : hammered ones Le ummim = Peoples (as massed together) Levi = Joined Le via than = A coiled animal : their burrowing : their union Levite = patronymic of Levi Le viti cal = Concerning Levi Liber tines = Freedmen Libnah = Whiteness Libni = My whiteness Libnites = patronymic of Libni Liby a (1) = Afflicted Liby a (2) = perhaps Greek for preceding or possibly weeping Libyans (1) = Empty-hearted (Dan. 11:43) Libyans (2) = gentilic of Libya (1) (Jer. 46:9) Ligure = same as Leshem Likhi = My doctrine Linus = Linen Lo ammi = Not my people Lod = Travail : to bear

Lo debar = Not a word (i.e., nothing) Lois = No standard-bearer : no flight Lord (in small caps.) = Jehovah : occasionally Jah Lord = Master, rarely used as a divine title, save when in connection with God Lo ru hamah = Not shown mercy Lot = A wrapping Lotan = Their covering Lubim-s = same as Libyans (2) Lucas = A light : white Luci fer = Howling : shining one Luci us = Light : bright : white Lud = To the firebrand : travailing Ludim = To the firebrands : travailings Luhith = Tabular : pertaining to the table Luke = same as Lucas Luz = Perverse Lye a oni a = Wolfish (?) Lyci a = Wolfish Lydda = Travail Lydi a = To firebrand : travailing Lydi ans = plural of Lydia Ly sani as = Relaxing sadness Lysi as = Releaser Lystra = Ransoming

3.13 M
Maacah = Pressure (literally she has pressed) Maa chah = Pressure (literally she has pressed) Ma acha thi = patronymic of Maachah Ma acha thites = patronymic of Maachathi Ma adai = My unclothings : my slidings : my adornings Ma a diah = Adorned of Jah : shaken of Jah Ma ai = My bowels Ma aleh ac rabbim = Ascent of the scorpions Maar ath = Naked place

Ma a seiah = Work of Jehovah Ma a seiah (2) = Jah is a refuge (Jer. 32:12-51:59) Ma asi ai = My works Maath = From this time Maaz = Counsellor : shutting Ma a ziah = Strengthened of Jehovah Mac e doni a = Tall (?) Mac e doni an = derivative of Macedonia Machba nai = He brought low my sons Machbe nah = He brought low the building Machi = My poverty Machir = A salesman Machir ites = patronymic of Machir Mach na debai = He brought low my willing ones Mach pelah = Doubling : he brought low the set apart Mada i = My measures : my garments : what is enough Madi an = Greek for Midian Mad mannah = Dung-heap : thou art simulating a garment Madmen = Dung-hill : garment of simulation Mad menah = same as Madmen with feminine termination Madon = Strife Magbish = Crystallizing Magda la = A tower Mag da lene = gentilic of Magdala Magdi el = My preciousness is God Magog = Overtopping : covering Ma gor missa bib = Fear from around about Magpi ash = Plague of the moth : the plague is consumed Maha lah = Sickness Ma ha lale el = Praise of God Maha lath = Making sick : sickness : appeasing Maha lath le annoth = Preceding with Leannoth Maha li = My sickness Ma ha naim = Double camp

Maha neh dan = The camp of Dan Ma hara i = My hastenings Mahath = Snatching Mahav ite = Declarers : propagators : assemblers : living ones Ma hazi oth = Visions Maher shalal hashbaz = Quickly the spoil, hasting the prey Mahlah = Sickness Mahli = My sickness Mahlites = patronymic of Mahli Mahlon = Sickness Mahol = A dance Makaz = Cutting off Makhe loth = Congregations Mak kedah = Branding (spotting) place Maktesh = A mortar (braying place) Mala chi = My messenger Malcham = Their king Mal chiah = My king is Jehovah Malchi el = My king is God Malchi el ites = Patronymic of Malchiel Mal chijah = My king is Jehovah Mal chiram = My king is exalted Mal chi shua = My king is salvation : king of opulence Malchus = Kingly Ma lele el = same as Mahalaleel Mallo thi = I have spoken Malluch = Kingly Mammon = Wealth (as trusted in) Mamre = Causing fatness Mana en = Greek for Menahem Mana hath = Resting-place Ma naheth ites = feminine plural of gentilic of Manahath (1 Chr. 2:52) Ma naheth ites (2) = patronymic of Manahath Ma nasseh = Causing to forget

Ma nasses = Greek for Manasseh Ma nassites = patronymic of Manasseh Maneh = A weight : (as a standard, from Manak = to number) Ma noah = Rest Ma nocho = His rest (Josh. 15:59, LXX) Maoch = Pressing : squeezing Maon = Habitation Maon ites = gentilic of Maon Mara = He was arrogant : bitterness Marah = He rebelled : bitterness Mara lah = Causing shaking Mar a natha = The Lord comes Marcus = A defence (?) Ma reshah = Headship : forget to be arrogant Mark = English form of Marcus Maroth = Bitternesses Marse na = Bitter is the thorn-bush Mars hill = same as Areopagus Martha = She was rebellious Mary = Greek for Miriam Maschil = Giving understanding Mash = He departed : he felt (groped) Mashal = A parable : a parabolist Masre kah = Place of the choice vine Massa = A prophecy : a burden (as something undertaken to carry through); enduring Massah = Temptation : she fainted Ma thusa la = Greek for Methuselah Matred = Causing pursuit : continuing Matri = He of the rain : rainy Mattan = A gift Mattan ah = A gift : givingness Mat ta niah = Gift of Jehovah Matta tha = Greek for Mattathah Matta thah = Givingness

Mat ta thias = Greek for Mattithiah Mat te nai = My gifts Matthan = Greek for Mattan Matthat = abbreviated form of Matthias Matthew = an abbreviated form of Mattathias Mat thias = another form of Matthew Mat ti thiah = Gift of Jehovah Mazzar oth = Scatterings (?) Meah = An hundred Me arah = A cave (from to strip, lay bare) Me bunnai = My buildings Meche rath ite = He of the dug-out : he of the digging tool Medad = Would be loving Medan = Strife : discernment Mede = My measure : my garment Mede ba = Waters of rest (quiet) Medes = He of the measured : my garments Medi a = same as Medes Medi an = Chaldee, emphatic of Madai Me giddo = Invading : gathering for cutting (self) : his cutting place Me giddon = The cutter : brander Me heta beel = Gods best Me heta bel = same as Mehetabeel Me hida = Allegorist Mehir = A price Me holah = see A bel-meholah Me holath ite = gentilic of Meholath Me huja el (1) = Blot ye out that Jah is God (Gen. 4:18) Me huja el (2) = Blot thou out that my Jah is God (2nd name) Me human = Their discomfiture Me hunim-s = Habitations Me jarkon = Waters of mildew : waters of verdure Me konah = A settlement (or base) Mel a tiah = Jahs (way of) escape

Melchi = Greek for Melchiah Mel chiah = another form of Malchiah Mel chise dec = Greek for Melchizedek Mel chi shua = same as Malchishua Mel chize dek = King of righteousness Mele a = My dear friend : object of care Melech = A king Meli cu = My royalty : they have made a king Meli ta = Of honey : escaping Melzar = The circumcised, he straitened Memphis = Being made fair : but if Greek, blamable encompassed Me mucan = Their poverty Mena hem = Comforter Menan = Soothsayer : enchanted Mene = He has numbered Meon = see Baal-meon Me one nim = Observers of times Me ono thai = My dwellings Mepha ath = The shining forth Me phibo sheth = Breathing shame Merab = Increasing Mer a iah = Rebellion : provoking Jah Me raioth = Rebellions Me rari = My bitterness Me rarites = patronymic of Merari Mer a thaim = Double rebellion : double bitterness Mer curi us = Eloquent : learned : shrewd : crafty Mered = Rebellion Mere moth = Elevations Meres = Moisture : fracture Meri bah = Strife Meri bah Kadesh = Strife of Kadesh (see Kadesh) Me ribba al (1) = Baal is contentious Me ribba al (2) = Rebellion of Baal (1 Chr. 9:40, 2nd name)

Me rodach = Thy rebellion Me rodach bala dan = Merodach is not a lord : thy rebellion, Baal is lord Merom = The lifting up Me rono thite = The joyful shouter Meroz = Waxing lean : enduring : cedar worker Mesech = A drawing : a purchase (as mechanical advantage) Mesha (1) = Bringing deliverance Mesha (2) = Waters of devastation : making to forget : equalizing : existing (1 Chr. 8:9; Gen. 10:30) Meshach = Waters of quiet : who is what thou art : biting Meshech = A drawing same as Mesech Me shel e miah = Jah is reconciliation : bringing peace-offering of Jah Me she za beel = Delivered of God Me shille mith = Reconciliation Me shille moth = Reconciliations Me shobab = Restored : backsliding Me shullam = Reconciled : recompensed Me shulle meth = Reconciliation Me soba ite = The one set up of Jah Mes o po tami a = Exalted Mes siah = The anointed Mes sias = Greek for Messiah Me theg ammah = The bridle of a cubit Me thusa el = They died enquiring : they died who are of God : man who is of God Me thuse lah = They died the dart : man of the dart Me unim = same as Mehunim Meza hab = Waters of gold Mia min = From the right hand Mibhar = Choicest Mibsam = Fragrant Mibzar = A fortress Micah = Who is like Jehovah Mi caiah = Who is as Jehovah Micha = Who is like Jehovah Micha el = Who is as God

Mi chah = same as Micah Mi chaiah = Who is like Jehovah Michal = A brook : or possibly contraction of Michael Michmas = Treasury : poverty was melted : poverty of servile work Michmash = Poverty was felt : poverty has departed Michme thah = The poverty of the dead : the poverty of the reward Michri = My price Michtam = The poverty of the perfect : (blood) staining (i.e., deep dyeing) Middin = From judgment : judging Midi an = Contention : strife Midi an ites = gentilic of Midian Midi an i tish = Pertaining to Midian Migda lel = Tower of God Migdal gad = Tower of Gad Migdol = A tower Migron = Hurling down Mija min = From the right hand Mikloth = Sprouts : triflings Mik neiah = Acquisition of Jehovah Mil a lai = My utterances Milcah = A queen Milcom = Reigning Mi letum = Cared for Mi letus = Cared for Millo = A fill (earthwork) Mi nia min = From the right hand Minni = From me Minnith = Apportionment (or literally from-me-dom) Miphkad = Muster : apportionment Miri am = Their rebellion Mirma = Deceit Misgab = A high place Misha el = Who is what God is Mishal = Enquiry

Misham = Their regarding : their cleansing Mishe al = same as Mishal Mishma = A hearing : (i.e., a report what is heard) Mish mannah = Fattening Mishpat = Judgment Mishra ites = Touching evil (as removing, or drawing out) Mis pereth = Enumerator Misre photh maim = Burnings of waters Mithcah = Sweetness Mithnite = An athlete (literally, he of loins) : a giver Mithre dath = Remainder of law : searching out of law Mi ty lene = Curtailed (?) Mizar = Little Mizpah = Watch-tower Mizpar = A number Mizpeh = A watch-tower Miz raim = Double straitness Mizzah = From sprinkling Mnason (Nason) = Solicitor : the number is safe Moab = From father : what father Moab ites = patronymic and gentilic of Moab Moab i tess = feminine of Moabite Moab i tish = pertaining to Moab Mo a diah = The set time of Jah Mo ladah = Birth : bringing forth Molech = The king (it always has the article, and is vocalized the same as bosheth, which some think is to denote shame) Molid = Causing to bring forth Moloch = A king Moras thite = gentilic of Moresheth Gath Morde cai = Bitterness of my oppressed Moreh = Teacher : former rain Moresh eth gath = Possession of Gath Mo riah = My teacher is Jah : seen of Jah Mo sera = Bondage

Mo seroth = Bonds Moses = Drawing out Moza = A going forth Mozah = Wringing out Muppim = Shakings : wavings Mushi = My yielding : my departure : depart thou Mushites = patronymic of Mushi Muth labben = The death of the son Myra = Myrrh : myrtle juice Mysia = Closure : abomination

3.14 N
Naam = Pleasant Naam ah = Pleasantness Naam an = Pleasantness Naa ma thite = gentilic of Naamah Naam ites = patronymic of Naaman Naa rah = A maiden Naa rai = My boys : my shakings : my roarings Naa ran = Their boy : (or maiden) Naa lath = To maidenhood : maiden-place Na ashon = A diviner Na asson = Greek for Naashon Nabal = Foolish Naboth = Increasings Nachon = Established Nachor = Snorter Nadab = The willing one Nagge = My shinings Naha lal = Tended (as in a pasture) Na hali el = Valley (or river) of God Na hallal = more properly Nahalal Naha lol = Being tended see Nahalal Naham = Comforter Na hama ni = He comforted me

Na harai = My snortings Naha ri = same as Naharai Nahash = A serpent Nahath = Rest : descent Nahbi = My hiding Nahor = same as Nachor Nahshon = A diviner Nahum = Comforted Nain = Affiicted : beautiful Naioth = Abodes Nao mi = My pleasantness Naphish = Refreshing Naphta li = My wrestling : my tortuoscity Naphtu him = Openings Nar cissus = Narcotic Nathan = A giver Na thana el = Given of God Nathan melech = The kings gift Naum = Greek for Nahum Naz a rene = gentilic of Nazareth Naza reth = A branch : preservation Naza rites = Separated Neah = A wandering : a shaking Ne apo lis = New city Ne a riah = Shaken of Jah : child of Jah Neba i = My fruits Ne baioth = Prophecies : increasings : heights Ne bajoth = Prophetesses Ne ballat = Secret folly Nebat = Beheld : we shall speak idly Nebo = His prophecy Neb u chad nezzar = Confusing the lord of treasure : prophesy, the earthen vessel is preserved Neb u chad rezzar = Confusion of the abode of treasure : prophesy, the seers vessel is preserved

Neb u shasban = Prophesy their deliverance Neb u zara dan = Prophesy, the lord is estranged Necho = His smiting Ned a biah = Givingness of Jah Negi nah = A harp-song Negi noth = Harp-songs Nego = see Abednego Ne helam ite = He of the dream Ne he miah = Comfort of Jah Nehil oth = We shall cause profanation : we shall divide the inheritance Nehum = Comfort Ne hushta = Bronzed Ne hushtan = A bit of bronze Nei el = We shall be shaken of God Nekeb = A varying (groove) Ne koda = Spotted Ne muel = They (were made to) slumber of God Ne muel ites = patronymic of Nemuel Nepheg = We shall cease (grow numb) Nephish = Refreshing Ne phishe sim = We shall shake the spoilers : refreshed of spices Nephtha lim = Greek for Naphtali Neph toah = Opening Ne phusim = Scatter spices : expansions Ner = A lamp Nere us = A water nymph (ancient sea-god) Nergal = The lamp rolled Nergal shar ezer = The rolling lamp observed the treasure Neri = Greek for Neriah Ne riah = My lamp is Jehovah Ne thane el = Given of God Neth a niah = Given of Jehovah Nethi nim-s = Given ones Ne tophah = Dropping : distillation

Ne topha thi = gentilic of Netophah Ne topha thite = same as Netophathi Ne ziah = We shall oversee Nezib = A garrison Nibhaz = We shall utter (what is) seen Nibshan = We shall prophesy quiet : smoothed (?) Ni canor = Untimely victory Nic o demus = Conqueror of the populace Nic o lai tans = Conqueror of (what is of) the people Nico las = Conqueror of the people (as a whole) Ni copo lis = Conquest of the city Niger = Black (probably Latin) Nimrah = He was rebellious : leopardess Nimrim = Rebellious ones : leopards Nimrod = We will rebel Nimshi = My being drawn Nine ve = Greek for Nineveh Nine veh = Offspring of ease : offspring abiding Nine vites = gentilic of Ninevah Nisan = Their flight Nisroch = Ensign of delicateness No = Disrupting, frustrating No a diah = Convened of Jah : meeting of Jah Noah (1) = Rest Noah (2) = Movable (name of female) No amon = see No and Amon Nob = Fruit : empty : or possibly same as Nebo Nobah = A barking Nod = Wandering Nodab = Liberal Noe = Greek for Noah (1) Nogah = Brightness Nohah = Quietude Non = same as Nun

Noph = Presentability Nophah = Breathing : blowing Nun = Perpetuity Nymphas = Bridal

3.15 O
O ba diah = Serving Jehovah Obal = Heaping confusion Obed = Serving Obed edom = Serving Edom Obil = Causing mourning Oboth = Necromancers : water skins Ocran = Their trouble Oded = Restoration : surrounding Og = Hearth-cake Ohad = He shouted Ohel = A tent Oli vet = Olive yard O lympas = Celestial (?) : (in mythology the god of games) Omar = I will say Ome ga = Finality : last letter of Greek alphabet Omri = My sheaf (as bound) On = Vigor : strength : iniquity Onam = Their vigor (masculine) : their iniquity Onan = Their vigor (feminine) : their iniquity Onesi mus = Profitable O ne siphor us = Profit-bringing Ono = His vigor : his iniquity O nycha = Whose travail : roaring (as a lion) Onyx = Setting them equal : justifying them Ophel = Swelling : tumor : mound Ophir = Reducing to ashes Ophni = My flying : my darkness (?) Ophrah = Dustiness : fawn-like (from its color) Oreb = A raven

Oren = An ash : a fir : a cedar Orion = A fool Ornan = Light was perpetuated : their fir tree Orpah = Her neck : neck-iness (?) Osee = Greek for Hosea Oshe a = To save Othni = My seasonable speaking Othni el = Seasonable speaking of God Ozem = I shall hasten them O zias = Greek for Uzziah Ozni = My hearing : my ear Oznites = patronymic of Ozni

3.16 P
Pa ane ah = see Zaphnath-paaneah Paa rai = My openings Padan = Their ransom Padan aram = Their ransom is high Padon = Ransom Pagi el = Event of God Pahath moab = Pit of Moab Pai = My groaning Palal = Mediator : judge (as intervening) Pal es tina = Wallowing Pales tine = Another spelling of Palestina Pallu = Wonderful Pallu ites = patronymic of Pallu Palti = My escape Palti el = Deliverance of God Paltite = same as Palti Pam phyli a = All sorts : all tribes Pannag = Preparing of affliction Paphos = Suffering Parah = He increased : heifer Paran = Their beautifying

Parbar = He annulled the com Parez = see Rimmon-parez Par mashta = Spoiled is the banquet Parme nas = One who abides Parnach = The bullock we smote Parosh = A flea Par shanda tha = He repeatedly broke the decree Parthi ans = A pledge (?) Paru ah = He was budded Par vaim = He broke their hooks (?) Pasach = Thy vanishing : thy spreading out Pas dammim = Vanishing of bloods : he spread out bloods Pa seah = Vacillating : halting Pashur = Increasing of white (linen) Pata ra = Suffering it seems (?) : scattering cursing Pathros = A morsel moistened Path rusim = gentilic of Pathros Patmos = My killing Patro bas = Fathers walk Pau = They cried Paul = Little Paulus = Another form of Paul Pazzez = see Beth-pazzez Peda hel = Redeemed of God Pe dahzur = The rock has redeemed Pe daiah = Redeemed of Jehovah Pekah = Opening Pek a hiah = Opening of Jah Pekod = To visit Pel a iah = Distinguished of Jah Pel a liah = Intervention of Jah Pel a tiah = Jehovahs (way of) escape Peleg = A channel (as a cleft, dividing) Pelet = Escape

Peleth = Separation Peleth ites = gentilic of Peleth Pelo nite = A certain (unnamed) one Pe niel = The face of God (literally, turn thou, God) Pe ninnah = A ruby Pente cost = Fiftieth Pe nuel = Turn ye (to) God : the face of God Peor = The opening Pera zim = Breaches Peres = Hasbeen (or is) divided Peresh = Dung Perez = Breach Perez uzza = The breach was strengthened Perez uzzah = The breach was strengthened Perga = Much earth : very earthy Perga mos = Much marriage Pe rida = Separation Periz zites = Rustic : squatter (?) Persia = He divided Persi an = gentilic of Persia Persis = A Persian woman Pe ruda = Separation : seed (as separated) Peter = A stone Peth a hiah = Opened of Jah Pethor = To interpret Pe thuel = Be ye persuaded of God : be ye enlarged of God Pe ulthai = My works : my wages Phagor = To faint (Josh. 15:59, LXX) Phalec = Greek for Peleg Phallu = Wonderful Phalti = My escape Phalti el = same as Paltiel Phanuel = Face of God : turn ye to God Pharaoh (faro) = His nakedness

Pharaoh hophra = His nakedness, covering evil Pharaoh necho = His nakedness, he is smitten Pharaoh nechoh = His nakedness, he is smitten Phares = Greek for Pharez Pharez = A breach Phari sees = The separated : expounders Pharosh = same as Parosh Pharpar = Breaking asunder Pharzites = patronymic of Pharez Pha seah = same as Paseah Phebe = Radiant Phelet = see Beth-phelet Phe nice (1) = Palm-land (Acts 27:12) Phe nice (2) = Palm : palm-tree Phe nici a = Same as Phenice (1) Phichol = Mouth of all Phil a delphi a = Brotherly love Phi lemon = One who kisses Phi letus = Beloved Philip = Lover of horses (i,e. the race) Phi lippi = same as Philip Phi lippi ans = gentilic of Philippi Phi listi a = Wallowing Phi listim = gentilic of Philistia Phi listine-s = same as Philistim Phi lolo gus = Lover of the word Phine has = Mouth of pity Phlegon = Burning Phoebe = same as Phebe Phoenice = same as Phenice Phoe nicia = same as Phenicia Phrygia = Parched (used for female roaster) Phurah = He was fruitful Phut = same as Libya, and Put

Phuvah = He was scattered (as by a puff, a blow) Phy gellus = A little fugitive Pi beseth = Mouth of loathing Pi ha hiroth = The mouth of wrath kindlings : the mouth of caves Pilate = Close pressed (as a piece of felt) Pildash = He threshed the separated : iron (bolt ) of fire Pile ha = Cleavage Pil eser = see Tiglath, and Tilgath Pil neser = see Tilgath-pilneser Pittai = My escapes Pinon = Distraction Piram = Their wild ass Pira thon = Nakedness : looseness Pira thon ite = gentilic of Pirathon Pisgah = Survey Pi sidia = Persuasion of right Pison = Increase Pispah = Disappearance Pithom = Mouth of integrity Pithon = Mouth of a monster Pleia des = For what Poche reth = Here the cutting off Pollux = Jupiters young men Ponti us = Of the sea Pontus = The sea Pora tha = Fruitfulness : frustration Porci us = Swinish Porci us festus = Swinish festival Poti phar = My affliction was broken Po tiphe rah = Affliction of the locks (of hair) Prae tori um = The chief magistrates court Prisca = Ancient Pris cilla = Little old woman (diminutive of Prisca) Procho rus = Leader of the dance : leader of praise

Ptol e mais (tol), = Warlike (?) Pua = same as Phuvah Puah (1) = He was scattered Puah (2) = Pained (as a woman in travail); displayed (Ex. 1:15) Publi us = Popular Pudens = Modest Puhites = Openness : simplicity : (ingenuous) Pul = Distinguishing : separator (?) Punites = Distracted : or gentilic of Phuvah Punon = Distraction Pur = Frustration : lot Purim = masculine plural of Pur Put = Afflicted Pu teo li = Little (mineral) springs : chief justice (if Greek) Puti el = Afflicted of God

3.17 Q
Quartus = Fourth (from Latin : as Greek it might be and not a loaf)

3.18 R
Raamah = Thunder Ra a miah = Thunder of Jah Ra amses = Thunder of the standard Rabbah = Populous Rabbath = Populous Rabbi = My master Rabbith = Multiplicity Rab boni = My chief master Rabmag = Chief soothsayer : much melting Rabsa ris = Chief eunuch Rabsha keh = Chief cup-bearer Raca = Vain : empty Rachab = Greek for Rahab (2), i.e., breadth Rachal = Trafficker Rachel = A ewe Radda i = My subduings

Ragau = Greek for Reu Ra guel = Associate with God (or literally tend ye God) Rahab (1) = Arrogance Rahab (2) = Breadth (the harlot, of Jericho) Raham = Compassionate Rahel = Ewe : same as Rachel Rakem = Embroidery Rakkath = Leanness : her spitting Rakkon = Emaciation : spitting out Ram = High Rama = The height Ramah = The height Ramath = The height Ra math aim zophim = The double height of the watchers Ramath ite = patronymic of Ramah Ramath lehi = Jaw-bone height Ramath mizpeh = The watch-tower height Ra meses = Evil is the standard-bearer : or same as Raamses Ra miah = Jah has exalted : loosed of Jah Ramoth = Heights : coral Ramoth gile ad = see Ramoth and Gilead Rapha (1) = He healed : the giant : the shrunken (in 1 Chr 8: 2-20:4,6,8) Rapha (2) = The giant : the feeble (one) Raphu = Healed Re a ia = Seen of Jah Re a iah = Seen of Jah Reba = A fourth part Re becca = Greek for Rebekah Re bekah = Tying Rechab = Charioteer : rider Rechab ites = gentilic of Rechab Rechah = Tenderness Red sea (1) = To come to an end : a reed (Amos 3:15) Red sea (2) = A whirlwind (Job 37:9)

Re el aiah = Shaken of Jah Regem = Stoning Re gemme lech = Stoning of the king Re ha biah = Enlarged of Jehovah Rehob = Broad place (as modern square, plaza) Re ho boam = Enlargement of the people Re hoboth = Broad places Rehum = Compassionate Rei = My friend Rekem = Embroidery : variegation Rem a liah = Lifted up to Jehovah : bedecked of Jehovah Remeth = Elevation Remmon = Pomegranate Remmon meth oar = The marked-out pomegranate Remphan = The shrunken (as lifeless) Repha el = Healed of God Rephah = Enfeebling of the breath : healing of the breath Reph a iah = Healed of Jah : enfeebled of Jah Repha im-s = The dead : giants : healers Rephi dim = Supports : shrinking of hands Resen = A bridle Resheph = A flame Reu = Associate ye : feed ye Reuben = see ye, a son Reuben ites = patronymic of Reuben Re uel = Associate ye with God : tend ye God Re umah = Raised up; see ye aught Rezeph = Burning : glowing Re zia = Haste : delight Rezin = Delightsomeness Rezon = To wax lean : a prince. Rhegi um = A passage (as broken through) Rhesa = Greek for Rephaiah Rhoda = A rose

Rhodes = Rosy Ribai = My strengths Riblah = The strife ended : fruitful Rimmon (1) = Pomegranate Rimmon (2) = His pomegranate (1 Chr. 6:77) Rimmon parez = Pomegranate of the breach Rinnah = A joyful shout Riphath (1) = Bruising : shrivelling : healing Riphath (2) = Slander : fault (Gen. 10: 3) Rissah = Moistening Rithmah = Binding : broom-copse Rizpah = Pavement : glowing Ro boam = Greek for Rehoboam Ro danim = Breakers loose (see Do damm) Ro gelim = Footmen : treaders : fullers (?) Rohgah = Fear cured : agitation Ro mam ti ezer = I have exalted the helper Roman-s = Strong Rome = Strength Rosh = Head : chief Rufus = Red (or if Greek, supping up) Ru hamah = see Lo-ruhamah Rumah = Exaltation Ruth = Satisfied

3.19 S
Sa bachtha ni = Hast thou forsaken me Saba oth = Hosts Sa beans (1) = Drunkards Sa beans (2) = They who come : go about (busybodies) (Joel 3:8) Sa beans (3) = He who is coming (Job 1:15) Sabta = He compassed the chamber Sabtah = same as Sabta : he compassed the mark Sabte cha = He compassed the seat : he compassed the smiting Sabte chah = He compassed the seat : he compassed the smiting

Sacar = A hireling : wages Saddu cees = The righteous Sadoc = Greek for Zadok Sala = Greek for Salah Salah = A missile (as sent forth) Sala mis = A surging Sa lathi el = I have asked of God Salcah = He lifted up the blind : straitened basket Salchah = He lifted up the blind : straitened basket Salem = At peace : complete : perfect Salim = Tossing Salla i = My baskets : my castings up Sallu = They have raised up Salma = Raiment Salmon (1) = Image : resemblance (Ps. 68:14) Salmon (2) = Raiment : a garment (Ruth 4:20) Salmon (3) = Clothing Sal mone = From the surging Sa lome = Peaceable Salu = Weighed Sa mari a = Guardianship Sa mari tan-s = Of Samaria Samgar nebo = Spice dragged away is his prophecy (?) Samlah = Enwrapping Samos = A token : a sandy bluff Sam o thraci a = Samos of Thrace : a sign of rags Samson = Little sun (?) Samu el = His name (is) of God (?) San ballat = Hatred (or thorn) in secret Sannah = see Kirjath-sannah San sannah = Thorniness Saph = A basin : a threshold Saphir = Fair Sap phira (saf fira) = A sapphire

Sapphire = Telling out : recounting Sara = A princess Sarah (1) = A princess Sarah (2) = The prince breathed (Num. 26:46) Sarai = My princesses Saraph = A burner : fiery : fiery serpent Sardine = A footstep Sardis = Red ones (?) Sardites = patronymic of Sered Sardi us = Ruddiness Sardo nyx = Ruddy : (finger) nail colored (?) Sa repta = Smelting : she hath refined Sargon = Stubborn rebel Sarid = Survivor : remainder Saron = Rightness Sar sechim = Prince of the coverts Saruch = Greek for Serug Satan = An adversary Satyr = A demon (in he-goat form, or as bristling with horror) Saul = Requested Sceva (seva) = Mind reader Scythi an = Rude : rough Sea = see Red Sea Seba = Drink thou Sebat = Smite thou Se cacah = Enclosure Sechu = They hedged up Se cundus = Second Segub = Exalted (inaccessibly) Seir = Shaggy : hairy : goat-like Sei rath = The hairy she-goat Sela = A rock : crag (2 Ki. 14:7) Selah (1) = A rock : crag (2 Ki. 14:7) Selah (2) = Make prominent

Sela hammah lekoth = The rock of divisions Seled = Recoil (?) Sel eu cia = White light Sem = Greek for Shem Sem a chiah = Sustained of Jehovah Seme i = Greek form of Shemaiah Sena ah = Hatred (?) Seneh = Thorny Senir = Bear the lamp (?) Sen nache rib = The thorn laid waste Senu ah = The hatred (?) Se orim = Barley : bearded ones Sephar = Enumeration : census Sepha rad = End of wandering : end of spreading out Seph ar vaim (1) = Enumeration, and twofold Seph ar vaim (2) = Census of the sea (2 Ki. 17:31) Sephar vites = gentilic of Sepharvaim (1) Serah = same as Sarah the prince breathed Ser a iah = Prevailing of Jehovah : prince of Jehovah Seraph ims = Burners Sered = Fright (?) : stubbornness subdued Sergi us = Earth-born : born a wonder Serug = Intertwined Seth = Appointed : set Sethur = Hidden Sha al abbin = Hand of skill : jackal of discernment Sha albim = He regarded the hearts : he regarded the lions Sha albo nite = gentilic of Shaalbim Shaaph = Who flew Sha a raim = Double gate Sha ashgaz = Who succored the cut off Shah betha i = My sabbaths Shachi a = The return of Jah : taken captive of Jah Shadda i = Almighty

Shadrach = The breast was tender Shage = Erring Shahar = Dawn : morning Sha ha raim = Double-dawn Sha hazi mah = To the proud ones : place of the proud Shakeh = see Rab-shakeh Shalem = At peace : complete : safe : perfect Shalim = Handfuls Shali sha = Third (place) Shalle cheth = Casting forth Shallum = Requital : restitution Shallun = They spoiled them : he spoiled the lodging Shalma i (1) = My garments : my peace-offerings Shalma i (2) = (a various reading, but probably meaning same as Shalmai (1)) Shalman = He spoiled them : their peace-offering Shal ma neser = He spoiled them of the bond : their peace-offering of bondage Shama = A hearkener Sham a riah = Guarded of Jah Shamed = Guardian : exterminator Shamer = Guardian Shamgar = The desolate dragged away Shamhuth = Exaltation : desolation Shamir = Keeping : guarding Shamma = Desolation : appalment Shammah = Desolation : appalment Shamma i = My desolations Shammoth = Desolations Sham mua = A hearkener Sham muah = A hearkener Sham she rai = He desolated my observers Shan = see Beth-shan Shapham = He bruised them : he swept them bare Shaphan = A coney (rock badger) Shaphat = A judge

Shapher = Goodliness Shara i = My observers : my settings free Sha raim = Double gate Sharar = Unyielding : an observer Sha rezer = He beheld treasure Sharon = Rectitude : observation : plain : level Sharon ite = gentilic of Sharon Sha ruhen = They beheld grace Shasha i = Whitish : my white (ones) : my linens Shashak = The rusher : the longed-for Shaul = Asked for Shaul ites = patronymic of Shaul Shaveh = Equality : plain Shaveh kir iath aim = same as Shaveh with Kiriathaim Shavsha = The plain was vain Sheal = A request She alti el = I have asked of God Shean = see Beth-shean She a riah = Gate of Jah She ar jashub = A remnant shall return Sheba (1) = He who is coming Sheba (2) = Seven : oath Shebah = The place of the oath : to the oath Shebam = Their hoar head Sheb a niah = Who is built of Jehovah : who is discerned of Jehovah Sheba rim = Breaches Sheber = A breach Shebna = Who built : tarry, I pray She buel = Abide ye with God : led captive of God Shec a niah = The dwelling of Jehovah Shech a niah = same as Shecaniah Shechem = Shoulder (literally early rising) : diligence Shechem ites = patronymic of Shechem Shede ur = Breasts of light : breasts of fire : the Almighty is fire

She ha riah = Sought early of Jah Shelah (1) = Quietness : request Shelah (2) = A missile (as sent son of Shem) Shelan ites = patronymic of Shelah (1) Shel e miah = The peace-offering of Jehovah Sheleph = A drawing out Shelesh = Triplicate : triplet Shelomi = My peace : peaceable Shelo mith (1) = Peaceableness Shelo mith (2) = Pacifications (1 Chr. 23:9-26:25-26) Shelo moth = Better spelling of Shelomith She lumi el = At peace with God Shem = A name Shema = A report Shema ah = The hearkener Shem a iah (1) = The hearkening of Jah Shem a iah (2) = Heard of Jehovah Shem a riah = Guarded of Jehovah Sheme ber = Name of soaring (literally name of wing) Shemer = Guardianship Shemesh = The sun (see Beth-shemesh) She mida = Name of knowledge : my name he knows She midah = Name of knowledge : my name he knows She mida ites = patronymic of Shemidah Shemi nith = The eighth She mira moth = Name of heights She muel = same as Samuel Shen = A tooth She nazar = Repetition of treasure Shenir = Some think same as Senir (bear the lamp) Shepham = Their bareness Sheph a thiah = Judged of Jehovah Sheph a tiah = Judged of Jehovah Shephi = My bareness : my prominence

Shepho = His bareness : his prominence She phuphan = Their sinuosity : their bareness Sherah (1) = Near kinship Sherah (2) = see Uzzen-sherah Sher e biah = Parched of Jah : set free in Jah Sheresh = A root She rezer = He beheld treasure Sheshach = Thy fine linen Sheshai = My fine linen (garments) : whitish Sheshan = Their finelinen Shesh bazzar = Fine linen in the tribulation Sheth (1) = Appointed : set Sheth (2) = Tumult (Num. 24:17) Shethar = Who searches : appointed searcher She thar bozna i = Who searched my despisers Sheva = Vanity Shibbo leth = An ear of corn : a flood : a branch Shibmah = Why hoary Shicron = Drunkenness Shig gaion = Erratic Shi gio noth = Wanderings Shihon = Desolation Shihor = Black : turbid Shihor libnath = Blackness of whiteness Shilhi = My weapon (as sent) Shilhim = Missiles : sent ones Shillem = Recompense Shillem ites = patronymic of Shillem Shi loah = Sent Shiloh (1) = Peace-bringer : bringer of prosperity Shiloh (2) = His peace : his prosperity : or same as Shiloh (1) (this form in Jud. 21:21, Jer. 7:12) Shi loni = gentilic of Shiloh Shilo nite = same as Shiloni Shilshah = Trebling : triad

Shime a = A report Shime ah (1) = My reports (some copies have Shimea) Shime ah (2) = Appalment : desolation Shime ah (3) = Hearkening (2 Sam. 13:3,32) Shime am = Their desolation Shime ath = A report Shime ath ites = gentilic of Shimeath Shim e i = Hearkeners : my report Shime on = A hearkener Shimhi = same as Shimei Shimi = same as Shimhi Shimites = gentilic of Shimi Shimma = A report Shimon = A waste : an appalment Shimrath = Guardianship Shimri = My keeper : watchful Shimrith = A guardian Shimrom = incorrect for Shimrom Shimron = A guardian Shimron ites = patronymic of Shimron Shimron meron = Guardian of arrogance Shimshai = My minister : my suns Shinab = Fathers tooth : change of father Shinar = Tooth of the city (?) : change of the city Shiphi = My abundance Shiphmite = patronymic of Shapham Shiphrah = He garnished : fairness Shiphtan = Their judgment Shisha = Whiteness : a sixth : or possibly i.q. Shavsha Shishak = Greedy of fine linen : he who will give drink Shitra i = My officers Shittah = see Beth-shittah Shittim = Acacias Shiza = Who sprinkled (?)

Shoa = Opulent : noble : free : cry Shobab = Backsliding Shobach = Thy turning back Shoba i = My captives : my backslidings Shobal = Flowing : shooting (forth) : waving Shobek = Forsaking Shobi = My captive : my backsliding Shocho = His hedge : his branch Shochoh = His hedge : his branch Shoco = His hedge Shoham = Their equalizing : justifying them Shomer = Guarding Shophach = Pouring out Shophan = Their bruising Sho shannim = Lilies Sho shannim eduth = Lilies of testimony Shua = A cry : opulence : salvation Shuah (1) = Depression Shuah (2) = A pit (1 Chr. 4:11) Shual = A jackal Shuba el = The return of God Shuham = Their pit Shtiham ites = patronymic of Shuham Shuhite = gentilic of Shuah (1) Shulam ite = The perfect : the Peaceful Shumath ites = The exalted : garlicky Shunam ite = gentilic of Shunem Shunem = Double rest Shuni = My rest Shunites = gentilic of Shuni Shupham = Their bareness Shupham ites = gentilic of Shupham Shuppim = Bared ones : serpents Shur = Beheld : rampart (as point of observation)

Shushan = A lily Shushan eduth = Lily of testimony Shuthal hites = gentilic of Shuthelah Shuthe lah = Freshly appointed : resembling rejuvenation Sia = Departing Sia ha = same as Sia Sibbe cai = My thickets Sibbe chai = same as Sibbecai Sibbo leth = A burden Sibmah = proper spelling of Shibmah Sib raim = Double purpose Sichem = Shoulder (as place for burden) Siddim = Cultivators : furrows Sidon = Hunting Si doni ans = gentilic of Sidon Sihon = Sweeping away : scraping away Sihor = Black : turbid Silas = A contraction of Sylvanus Silla = He weighed : compared : weighing place Si loah = A missile (as sent) Siloam = Greek for Siloah Sil vanus = Sylvan (i.e., woody) Sime on = Hearkening Sime on ites = patronymic of Simeon Simon = Greek for Simeon Simri = same as Shimri Sin = Thorn : clay : mire Sina = Greek for Sinai Sina i = My thorns Sinim = Thorns Sinite = gentilic of Sin Sion (1) = Parched place (another name for Mt. Zion) Sion (2) = Elevation : a bearing : carrying (another name for Mt. Hermon, Deut. 4:48) Sion (3) = (in N. T.) Greek for Zion

Siphmoth = Lips (i.e. languages) Sippai = My basins : my thresholds Sirah = Turning aside Siri on (1) = Little prince : breastplate (Ps. 29:6) Siri on (2) = Breastplate Sis a mai = Water crane : swallow Sise ra = A crane of seeing : swallow of seeing Sitnah = Hostility : accusation Sivan = Their covering (?) Smyrna = Myrrh So = Concealed : conspicuous Socho = His hedge : his branch Sochoh = His hedge : his branch Socoh = His hedge : his branch Sodi = My confidant Sodom = Fettered Sodo ma = Fettered Sodomites = set-apart ones (for unholy purposes) : temple prostitutes Solo mon = Peaceableness Sopa ter = Saving father Sophe reth = Registrar Sorek = Choice vine Soresh = Choice vine : but if Greek saved, O King (Josh. 15:59, LXX.) So sipa ter = Saying father Sosthe nes = Saving strength : strong saviour Sota i = My swervings Spain = Scarceness (?) Stachys = An ear of corn Stacte = A drop Stepha nas = Crowned Stephen (stevn) = A crown Stoicks = Of the portico Suah = Offal Succoth = Booths

Suecoth benoth = The daughters booths Suchath ites = Bush-men : hedgers Sukki ims = Thicket-men Sur = Turning aside Susan chites = They of the lily : they of the palace (Shushan) Su sanna = A lily : her lily Susi = My horse Sychar = Drunken : hired : as Greek co-joyous Sychem = Greek for Shechem Syene = Her veiling (?) Synty che = Well-met Syra cuse = A Syrian hearing Syri a = Exalted Syri ack = The Syrian tongue Syria da mascus = see Syria and Damascus Syria Ma achah = see Syria and Maachah Syri an = gentilic of Syria Syri ans (1) = Literally Edomites Syri ans (2) = Lofty ones (2 Chr. 22:5) Sy ro phe nici an = Exalted palm

3.20 T
Taa nach = She will afflict thee Taa nath shiloh = Shilos opportunity : Shilos fig tree Tabba oth = Rings Tabbath = Thou wast good Tabe al = Good for nothing Tabe el = God is good Tabe rah = Thou mayest burn Tabi tha = A gazelle Tabor = Thou wilt purge Tabri man = The pomegranate is good Tachmo nite = Thou wilt make me wise Tadmor = Thou wilt scatter myrrh Tahan = Thou wilt decline : thou wilt encamp

Tahan ites = patronymic of Tahan Ta hapa nes = Thou wilt fill hands with pity Tahath = Subordinate : substitute Tabpan hes = Thou wilt fill hands with pity Tahpe nes = Thou wilt cover flight Tahre a = Separate the friend Tabtim hodshi = The lower ones of my new moon Tabi tha = A girl : a damsel Talmai = My furrows Talmon = Oppression : outcast Tamah = Thou wilt be fat (marrowy) Tamar = A palm tree Tammuz = Thou shalt be shrivelled up Tanach = same as Taanach Tanhu meth = Consolation Taphath = Distillation Tappu ah = Thou wilt cause to breathe Tarah = Thou mayest breathe Tara lah = Release the curse Tare a = Mark out a neighbor : chamber of a neighbor Tarpel ites = They of the fallen mountain : they of the wondrous mountain Tarshish = She will cause poverty : she will shatter Tarsus = A flat basket Tartak = Thou shalt be enchained Tartan = Release the dragon Tata mi = Thou shalt be consumed (finished) (Josh. 15:59, LXX) Tatna i = My gifts Tebah = A slaughter Teb a liah = Dipped of Jehovah Tebeth = Goodness Te haphne hes = Thou wilt fill hands with pity Te hinnah = Favor : supplication for favour Tekel = He was weighed Te koa = A trumpet blast : to thrust

Te koah = A trumpet blast : to thrust Te koite = gentilic of Tekoa Tela bib = Heap of green ears Telah = Rejuvenator : invigorator Tela im = Lambs (i.e., spotted ones) Te lassar = Weariness of the prince : hang thou the prince Telem = Covering them : casting them out Tel ha resha = Heap of artifice : heap of the artificer Tel harsa = Heap of artifice : heap of the artificer Tel melah = Mound of salt Tema = Southerner Teman = Southward Teman i = gentilic of Teman Te man ites = gentilic of Teman Temen i = Thou shalt go to the right hand; my right hand Terah = Thou mayest breathe Tera phim = Idols (literally enfeeblers, or healers) Teresh = Possession : thou wilt possess Tertius = The third Ter tullus = Triple-hardened Tetrarch = Ruler of a fourth part (of a country) Thadde us = Sucking plenty Thahash = Badger (or more probably seal skin) Thamah = Thou wilt be fat Thamar = A palm tree (Greek for Tamar) Thara = Greek for Tarah Tharshish = same as Tarshish Thebez = Whiteness : brilliancy The lasar = Weariness of the prince; hang thou the prince The ophi lus = Friend of God Thes sa loni ans = Victory over the tossing of law : victory over falsity Thes sa lo ni ca = same as Thessalonia Theudas = Gift of God : he shall be praised Thimna thah = A portion there : thou shalt number there

Thomas = A twin Thummim = Perfections Thy a tira = Odor of affliction Ti beri as = derivative of Tiherius Ti heri us = From the Tiber (as river-god) Tibhath = The slaughter-place Tibni = My straw : thou shalt build Tidal = Thou shalt be cast out of the Most High : thou shalt be cast out from above Tiglath pi leser = Thou wilt uncover the wonderful bond : thou wilt carry away the wonderful bond Tikvah = Hope : expectation Tikvath = Thou shalt be gathered Tilgath pit neser = Wine-press heap of the wonderful bond : wine press heap of the distinguished captive Tilon = Thou shalt murmur : thou shalt abide Ti maeus = Highly prized Timna = Thou wilt withhold Timnah (1) = Thou wilt withhold Timnah (2) = Thou wilt number : a portion (Josh 15:10, 57, 2 Chr. 28:18) Timnath = same as Timnah Timnath heres = Portion of the sun Timnath serah = Abundant portion Timnite = gentilic of Timnah (2) Timon = Honorable Ti mothe us = Honoring God Timo thy = same as Timotheus Tiphsah = She shall pass over Tiras = He crushed the search Tirathites = Men of the gate : nourishers Tir hakah = He searched out the pious : he searched out the waiter Tir hanah = A camp-spy Tiri a = Fear thou (?) Tirsha tha = Thou shalt possess there Tirzah = She will delight Tishbite = Captivity : thau shalt lead captive

Titus = Nurse : rearer Tizite = Thou shalt go forth Toah = Sinking : depressing Tob = Good Tobad o nijah = Good is my lord Jah To biah = Goodness of Jehovah To bijah = Goodness of Jehovah Tochen = Measurement To garmah = Thou wilt break her Tohu = They sank down Toi = My wandering : do thou mock Tola = A warm (used in dying crimson, or scarlet) Tolad = Let her bring forth : thou mayest beget Tola ites = gentilic of Tola Topaz = Affliction has fled away (?) Tophel = Unseasonable Tophet = A spitting (as object of contempt) Topheth = A spitting Tormah = Thou wilt be deceived (Jud. 9:31, marg.) Tou = Do ye mock : do ye stray away Trach o nitis = Rugged, rocky region Troas = A Trojan Tro gylli um = A cache (i.e., a hole in the ground for preserving food) Trophi mus = Nourishment Try phena = Luxurious Try phosa = Luxuriating Tubal = Thou shalt be brought Tubal cain = Thou wilt be brought of Cain Tychi cus = Fortunate Ty rannus = Absolute rule Tyre = To distress Tyrus = To distress

3.21 U
Ucal = I shall be completed : I shall be enabled

Uel = Desired of God Ula i = My leaders (mighties) Ulam = Their leader : vestibule Ula = He was taken up Ummah = He was associated : juxtaposition Unni = He was afflicted U pharsin = Divided Uphaz = Desire of fine gold Ur = Light Urbane = Of the city (Latin) : end of the way (Greek) Uri = My light U riah = My light is Jah U rias = Greek for Uriah Uri el = My light is God U rijah = My light is Jehovah Urim = Lights Utha i = My helper (by teaching) Uz = Counsel Uza i = I shall have my sprinklings (?) Uzal = I shall be flooded Uzza = He was strengthened Uzzah = He was strengthened Uzzen sherah = Heard by near kinship Uzzi = My strength Uz zia = My strength is Jehovah Uz ziah = My strength is Jehovah Uz ziel = My strength is God Uz ziel ites = patranymic of Uzziel

3.22 V
Vaheb = Now, came on : and do thou give (Num. 21:14, marg) Va jeza tha = And he sprinkled there Va niah = And we were oppressed Vashni = Wherefore, sleep thou Vashti = Wherefore waste thou away : wherefore banquet thou

Vedan = [This is "Dan" in Authorized Version, but "Vedan" in Revised Version.] And Dan (Ezek. 27:19) Vophsi = Wherefore vanish thou

3.23 Z
Za a naim = Wanderings Zaa nan = Their flock Za a nannim = Wanderings Za avan = Their removal : their disquiet Zabad = A giver Zabbai (1) = My flittings : my wanderings (?) Zabbai (2) = Pure : my pure ones Zabbud (1) = Endowed Zabbud (2) = Remembered Zabdi = My dowry Zabdi el = Endowed of God Zabud = Endowed Zabu lon = Dwelling Zacca i = Pure : my pure ones Zac chaeus = Greek for Zaccai Zacchur = Remembered Zaccur = Remembered Zach a riah = Remembered of Jehovah Zach a rias = Remembered of Jehovah Zacher = Remembrance Zadok = To justify Zaham = He loathed Zair = Insignificant : lesser Zalaph = The shadow beautified Zalmon = Resemblance : image Zalmonah = Representation : imagery Zalmunna = Shade was withheld Zam zummims = Intriguers Za noah = To cast off Zaphnath pa a neah = Treasury of the glorious rest

Zaphon = The north (from to hide) Zara = A rising (as the sun) Zarah = A rising (as the sun) Zare ah = She was smitten with leprosy Zare ath ites = patronymic of Zareah Zared = The stranger subdued : the bond subdued Zare phath = Place of refining : she hath refined Zare tan = Their distress Zareth shahar = The splendor of the dawn Zarhites = patronymic of Zarah, or of Zerah Zar tanah = Their distress Zarthan = same as Zartanah Zatthu = Brightness of him Zattu = same as Zatthu Zavan = Their removal : their disquiet Zaza = Brightness : fulness Zeb a diah = Endowed of Jehovah Zebah = A sacrifice Ze baim = The gazelles Zebe dee = Greek for Zebadiah Ze bina = We are bought Ze boiim = Gazelles : troops Ze boim = Gazelles : troops Ze boim (2) = Dyers : hyenas (1 Sam. 13:8, Neh. 11:34) Ze budah = Endowment Zebul = A habitation Zebu lon ite = patronymic of Zebulun Zebu lun = Dwelling Zebu lun ites = patronymic of Zebulun Zech a riah = Remembered of Jehovah Zedad = Turned aside Zed e kiah = Righteousness of Jehovah Zeeb = A wolf Zelah = Limping : one-sided

Zelek = Shadow of a cliff : fissure Ze lophe had = Shadow of fear : first rupture Ze lotes = A zealot (especially for Jewish independence) Zelzah = A clear (or dazzling) shadow Zem a raim = Double woolens Zema rite = gentilic of Zemaraim Ze mira = Causing singing Zenan = Their flock Zenas = Jupiter (as the father of gods) Zeph a niah = Treasured of Jehovah Zephath = Watchful Zepha thah = Place of watching Zephi = Watch thou Zepho = His watching Zephon = A watcher : watchfulness Zephon ites = patronymic of Zephon Zer = Strait Zerah = A rising Zer a hiah = The rising of Jah Zered = same as Zared Zere da = The adversary rules Ze reda thah = Scene of the adversarys rule Ze rerath = Oppression : straitness Zeresh = A stranger in want Zereth = Splendor Zeri = Balm Zeror = A bundle (as bound, confined) Ze ruah = Leprous Ze rubba bel = Melted by Babylon Zer u iah = Pierce ye Jah Zetham = Their olive Zethan = Their olive Zethar = This is the spy (searcher) Zia = Trembling

Ziba = Appointed Zibe on = Versicolor : dyer : hyena (1) Zibi a = A gazelle Zibi ah = A gazelle Zichri = Memorable : do thou remember Ziddim = The sides : liers in wait Zid kijah = same as Zedekiah Zidon = A hunting : fishery Zidoni ans = gentilic of Zidon Zif = Brightness Ziha = Causing dryness : parching Ziklag = Enveloped in grief Zillah = Shadiness : he wasted Zilpah = Flippant-mouth : to drop, trickle Zilthai = My shadows : shadow of Jah (?) Zimmah = Lewdness Zimran = Their song : psalmody Zimri = My psalm Zin = A thorn Zina = Nourishing Zion = Parched place Zior = Diminution Ziph = Melting Ziphah = Refinery Ziphims = Smelters Ziphi on = The watchful Ziphites = Smelters Ziphron (to) = To the flow of song Zippor = A bird (specially a sparrow) Zip porah = A sparrow Zithri = My hiding-place Ziz = A blossom Ziza = Exuberance : roving (as a beast) Zizah = same as Ziza

Zoan = Removal Zoar = Bringing low Zoba = A station : standing Zobah = A station : standing Zo bebah = Sluggish : covered Zohar = Whitening Zohe leth = The serpentine (one) : the crawling thing Zoheth = Releasing Zophah = Expanding Zophai = My honeycombs : my overflows Zophar = Departing early : a climber Zophim = Watchmen Zorah = same as Zareah Zorath ites = same as Zareathites Zore ah = same as Zareah Zorites = gentilic of Zorah Zo roba bel = Greek for Zerubbabel Zuar = He was belittled Zuph = Honeycomb : overflow Zur = A rock : to besiege Zuri el = My rock is God Zu ri shadda i = My rock is the Almighty Zuzims = Roving creatures (from same as Tirzah)