Anda di halaman 1dari 6

DICCIONARIO TÉCNICO BILINGÜE ILUSTRADO MULTIMEDIA

CAMPOALEGRE 2009
¿QUÉ ES DIBITEC?

DIBITEC es el primer diccionario técnico bilingüe multimedia desarrollado


por y para aprendices del Centro de Formación Agroindustrial (CEFA) La
Angostura, en el que se unen tecnología y conocimiento, para lograr una
poderosa herramienta que permitirá y facilitará el aprendizaje del inglés
técnico en los diferentes ambientes de aprendizaje del centro.

¿CÓMO ES DIBITEC?

DIBITEC es un programa multimedia desarrollado a partir de diferentes


herramientas informáticas de animación como el Flash, en el que los
aprendices y cualquier usuario se encontrarán con una interfaz amigable,
intuitiva y muy dinámica, desde la cual podrán acceder a las diferentes
secciones del diccionario. Este programa está estructurado para una
búsqueda rápida , sencilla y directa de los términos más relevantes utilizados
en el argot técnico de las diferentes titulaciones del CEFA. En este diccionario
todas las palabras y términos técnicos estarán acompañados además de su
respectiva fotografía, lo que lo vuelve una herramienta de consulta de
ilustrada. Quienes consulten este diccionario podrán también escuchar cómo
se pronuncia la palabra correctamente y las diferentes acepciones que pueda
tener.

¿CUÁL ES LA ESTRUCTURA DE DIBITEC?

DIBITEC está dividido en seis secciones que recogen las principales áreas de
formación del Centro de Formación Agroindustrial La Angostura, distribuidas
de esta manera: Control Ambiental (Environmental management), Recursos
Naturales (Natural Resources), Pecuaria (Animal Husbandry), Mecanización
Agrícola (Agricultural Mechanization), Agricultura Ecológica (Organic
Agriculture), Agrícola (Agriculture), Agroindustria (Agroindustry) y
Administración de Empresas Agropecuarias (Agricultural Bussines
Administration). En el menú principal del programa se encuentran las
siguientes secciones:

HOME: Que llevará al usuario a la página principal


del programa

ABOUT CEFA: Que contiene información relevante DIBITEC es


sobre el Centro como ubicación, especialidad entre interactivo porque
otros. el usuario tiene
cierto control sobre
ABOUT DIBITEC: Presenta las características mas
la presentación del
relevantes del programa.
contenido, como
CREDITS: Presenta los créditos de los qué desea ver y
desarrolladores de la aplicación, grupo CEFATIC y cuándo desea verlo.
BILINGUISM TEAM

DIBITEC: Da acceso al diccionario

CONTACT: Permite desplegar una ventana para que el usuario envíe un


mensaje a los desarrolladores del programa.

FAQ: Sección de las preguntas más frecuentes sobre el uso del programa, con
sus respectivas respuestas (Frequently Asked Questions).

¿ A QUIENES SE DIRIGE EL DICCIONARIO?

DIBITEC es un programa que se estima estará disponible en línea una vez


culmine su proceso de diseño y construcción, por lo que en un principio
estará soportado solamente en discos compactos. Este diccionario puede ser
usado por cualquier persona interesada en conocer la terminología técnica
de las diferentes áreas de formación que ofrece el Centro La
Angostura. El usuario puede verificar la pronunciación de la
palabra, así como observar una imagen o gráfica del mismo,
permitiendo que el aprendizaje llegue de manera visual
(reconocimiento de imágenes ) y
auditiva (reconocimiento
DIBITEC es multimedia
de la pronunciación
porque combina diferentes
del término- palabra). La
formas de contenido
versatilidad de este programa
informativo como texto,
entonces radica en que el usuario
audio, imágenes, video y
va a conocer como se escribe y
animación.
se pronuncia el término técnico en
inglés, y además va a poder observar una imagen
del mismo, ampliando de esta manera su vocabulario técnico en ambos
idiomas: español e inglés. DIBITEC puede ser usado tanto por angloparlantes
como por hispanoparlantes.

¿CUÁL ES LA NOVEDAD DE DIBITEC?

Es el primer programa multimediático desarrollado por aprendices CEFA


desde dos perspectivas: BILINGUISMO Y TIC. Se trata además de una
investigación de los aprendices sobre el amoldamiento de su terminología
técnica en el idioma inglés, y un entrenamiento previo para la utilización de
herramientas ofimáticas y de programación.

El resultado: una poderosa, versátil y útil herramienta de investigación y


consulta permanente, que se presenta de manera multimedia e interactiva
soportada en Disco Compacto y en línea para unas versiones posteriores. Por
otro lado, DIBITEC convierte al Centro La Angostura en un pionero en el
desarrollo de herramientas educativas informáticas por y para aprendices,
utilizando las mejores técnicas de edición digital y de programación HTML.
¿POR QUÉ ES IMPORTANTE EL PROYECTO?

La novedad del proyecto radica en la inexistencia de una herramienta similar


a esta. El proyecto permite integrar en uno solo conocimientos propios de
cada área de formación, inglés técnico y tecnología de la información y la
comunicación, por lo tanto conduce a que el aprendiz desarrolle
competencias en el área de bilingüismo y de TIC, y que refuerce los
conocimientos propios de su formación de una manera práctica, amena y
sobre todo, logra que el aprendiz se comprometa y se involucre con su
formación, con proyectos amenos y llamativos. De esta manera se logra
concretar la transversalidad de áreas como el bilingüismo y la teleinformática
con las demás áreas de formación.

FASES DE DESARROLLO DEL DICCIONARIO.

El diccionario se desarrolla en dos fases

1) PREPARACIÓN
2) EJECUCIÓN

PREPARACIÓN: En esta fase se desarrollarán tres actividades:

a) Selección de las palabras y términos que estarán como entradas de


búsqueda en el diccionario. Esta actividad es coordinada por los
directores de curso.
b) Conformación de los grupos de trabajo dentro de las mismas áreas de
formación, en los cuales se delegarán las funciones de: diseñadores,
traductores y fotógrafos. Esta actividad es coordinada por los
directores de grado.
c) Realización de los cursos de entrenamiento para manejar programas
como Flash y Photoshop. Esta actividad es coordinada por el grupo de
Teleinformática (Ingeniero César Pérez).
d) Toma de las respectivas fotografías y creación de las
ilustraciones para aquellos términos o palabras que se
consideran intangibles.

EJECUCIÓN

a) Traducción de las palabras o términos al idioma inglés (a cargo de los


aprendices con apoyo del comité de bilinguismo)
b) Edición de las fotografías (a cargo de los aprendices)
c) Grabación de la pronunciación de los términos (a cargo de TIC y comité
de bilingüismo)
d) Diseño y desarrollo de las plantillas, y desarrollo de la aplicación (a
cargo de aprendices, grupos TIC, y comité de bilingüismo)
e) Integración de todos los diccionarios de cada área en el diccionario
DIBITEC (a cargo de TIC y comité de bilingüismo)

Anda mungkin juga menyukai