Anda di halaman 1dari 174

4-183-856-25(1)

Appareil photo objectif interchangeable Fotocamera digitale con obiettivo intercambiabile

Mode demploi Istruzioni per luso

FR IT

Des informations complmentaires sur ce produit et des rponses des questions frquemment poses sont disponibles sur notre site Web dassistance client.

Ulteriori informazioni su questo prodotto e risposte alle domande pi comuni sono reperibili sul nostro sito Web di Assistenza Clienti.

Imprim avec de lencre base dhuile vgtale sans COV (composs organiques volatils). Stampato con inchiostro a base di olio vegetale senza COV (composto organico volatile).

Monture E Montaggio E

2010 Sony Corporation

Printed in Thailand

NEX-3/NEX-5

Franais
Aide-mmoire
Les numros de modle et de srie se situent sous lappareil. Prendre en note le numro de srie dans lespace prvu ci-dessous. Se reporter ces numros lors des communications avec le dtaillant Sony au sujet de ce produit. Modle no NEX-3/ NEX-5 No de srie______________________________

AVERTISSEMENT
Afin de rduire les risques dincendie ou de dcharge lectrique, nexposez pas cet appareil la pluie ou lhumidit.

IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SECURITE -CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS DANGER -AFIN DE REDUIRE LE RISQUE DINCENDIE OU DE DECHARGE ELECTRIQUE, SUIVEZ EXACTEMENT CES INSTRUCTIONS
Si la forme de la fiche ne correspond pas la prise secteur, utilisez un adaptateur de fiche accessoire de configuration correcte pour la prise secteur.

ATTENTION
[ Batterie
Toute erreur de manipulation de la batterie peut provoquer son explosion, entraner un incendie, voire mme des brlures de substances chimiques. Respectez les prcautions suivantes : Ne dmontez pas la batterie. Ncrasez et nexposez pas la batterie des chocs ou une force extrieure. Vous ne devez pas la frapper avec un marteau, la laisser tomber ou marcher dessus. Ne court-circuitez pas les bornes de la batterie et maintenez-les lcart de tout contact avec des objets mtalliques. Nexposez pas la batterie des tempratures suprieures 60C (140F), notamment les rayons directs du soleil ou lhabitacle dun vhicule gar au soleil.

FR

Nincinrez pas la batterie et ne la jetez pas au feu. Ne manipulez jamais des batteries lithium ion qui sont endommages ou prsentent une fuite. Veillez recharger la batterie laide dun chargeur Sony authentique ou dun appareil capable de la recharger. Tenez la batterie hors de la porte des petits enfants. Gardez la batterie au sec. Remplacez-la uniquement par une batterie de mme type ou dun type quivalent recommand par Sony. Mettez les batteries au rebut sans attendre, de la manire dcrite dans les instructions.

FR

[ Chargeur de batterie
Mme si le tmoin CHARGE nest pas allum, le chargeur de batterie nest pas isol du secteur tant quil reste branch la prise murale. En cas de problme lors de lutilisation du chargeur de batterie, coupez immdiatement lalimentation en dbranchant la fiche de la prise murale.

Pour les utilisateurs au Canada


[ RECYCLAGE DES ACCUMULATEURS AUX IONS DE LITHIUM
Les accumulateurs aux ions de lithium sont recyclables. Vous pouvez contribuer prserver lenvironnement en rapportant les piles usages dans un point de collecte et de recyclage le plus proche. Pour plus dinformations sur le recyclage des accumulateurs, tlphonez au numro gratuit 1-800-822-8837 (Etats-Unis et Canada uniquement), ou visitez http://www.rbrc.org/ Avertissement : Ne pas utiliser des accumulateurs aux ions de lithium qui sont endommags ou qui fuient.

[ Batterie
Cet appareil est conforme la section 15 des rglements FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer dinterfrences nuisibles, (2) cet appareil doit accepter toute interfrence, y compris celles susceptibles de provoquer son fonctionnement indsirable. Cet appareil numrique de la classe B est conforme la norme NMB-003 du Canada.

FR

lintention des clients aux .-U.


UL est une organisation de scurit reconnue internationalement. La marque UL sur le produit signifie que celui-ci est list par UL.

Pour toute question au sujet de cet appareil, appeler : Sony Centre dinformation la clientle 1-800-222-SONY (7669) Le numro ci-dessous concerne seulement les questions relevant de la Commission fdrale des communications des tats-Unis (FCC).

[ Information rglementaire Dclaration de conformit


Nom commercial : SONY No de modle : NEX-3 Responsable : Sony Electronics Inc. Adresse : 16530 Via Esprillo, San Diego, CA 92127 .-U. No de tlphone : 858-942-2230 Cet appareil est conforme la Partie 15 de la rglementation de la FCC des tats-Unis. Son utilisation est sujette aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne doit pas gnrer dinterfrences nuisibles et (2) il doit tre en mesure daccepter toute interfrence reue, y compris les interfrences pouvant gnrer un fonctionnement indsirable.

Dclaration de conformit
Nom commercial : SONY No de modle : NEX-5 Responsable : Sony Electronics Inc. Adresse : 16530 Via Esprillo, San Diego, CA 92127 .-U. No de tlphone : 858-942-2230 Cet appareil est conforme la Partie 15 de la rglementation de la FCC des tats-Unis. Son utilisation est sujette aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne doit pas gnrer dinterfrences nuisibles et (2) il doit tre en mesure daccepter toute interfrence reue, y compris les interfrences pouvant gnrer un fonctionnement indsirable.

FR

[ AVERTISSEMENT
Par la prsente, vous tes avis du fait que tout changement ou toute modification ne faisant pas lobjet dune autorisation expresse dans le prsent manuel pourrait annuler votre droit dutiliser lappareil.

[ Note:
Lappareil a t test et est conforme aux exigences dun appareil numrique de Classe B, conformment la Partie 15 de la rglementation de la FCC. Ces critres sont conus pour fournir une protection raisonnable contre les interfrences nuisibles dans un environnement rsidentiel. Lappareil gnre, utilise et peut mettre des frquences radio; sil nest pas install et utilis conformment aux instructions, il pourrait provoquer des interfrences nuisibles aux communications radio. Cependant, il nest pas possible de garantir que des interfrences ne seront pas provoques dans certaines conditions particulires. Si lappareil devait provoquer des interfrences nuisibles la rception radio ou la tlvision, ce qui peut tre dmontr en allumant et teignant lappareil, il est recommand lutilisateur dessayer de corriger cette situation par lune ou lautre des mesures suivantes : Rorienter ou dplacer lantenne rceptrice. Augmenter la distance entre lappareil et le rcepteur. Brancher lappareil dans une prise ou sur un circuit diffrent de celui sur lequel le rcepteur est branch. Consulter le dtaillant ou un technicien expriment en radio/tlviseurs. Le cble dinterface fourni doit tre utilis avec lappareil pour que celui-ci soit conforme aux critres rgissant les appareils numriques, conformment la sous-partie B de la Partie 15 de la rglementation de la FCC.

Note pour les clients europens


[ Avis aux consommateurs des pays appliquant les Directives UE
Le fabricant de ce produit est Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japon. Le reprsentant agr pour la compatibilit lectromagntique et la scurit du produit est Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Allemagne. Pour toute question relative la garantie ou aux rparations, reportez-vous ladresse que vous trouverez dans les documents ci-joints, relatifs la garantie et aux rparations. Cet appareil a t test et jug conforme aux limites tablies par la directive EMC visant lutilisation de cbles de connexion de moins de 3 mtres (9.8 pieds ).

[ Attention
Le champ lectromagntique des frquences particulires peut avoir une incidence sur limage et le son de cet appareil.

[ Avis
Si llectricit statique ou les champs lectrostatiques entranent une interruption lors du transfert des donnes (chec), redmarrez lapplication ou dbranchez, puis rebranchez le cble de connexion (USB, etc.).

FR

[ Traitement des appareils lectriques et lectroniques en fin de vie (Applicable dans les pays de lUnion Europenne et aux autres pays europens disposant de systmes de collecte slective)
Ce symbole, appos sur le produit ou sur son emballage, indique que ce produit ne doit pas tre trait avec les dchets mnagers. Il doit tre remis un point de collecte appropri pour le recyclage des quipements lectriques et lectroniques. En sassurant que ce produit est bien mis au rebut de manire approprie, vous aiderez prvenir les consquences ngatives potentielles pour lenvironnement et la sant humaine. Le recyclage des matriaux aidera prserver les ressources naturelles. Pour toute information supplmentaire au sujet du recyclage de ce produit, vous pouvez contacter votre municipalit, votre dchetterie ou le magasin o vous avez achet le produit.

[ Elimination des piles et accumulateurs usags (Applicable dans les pays de lUnion Europenne et aux autres pays europens disposant de systmes de collecte slective)
Ce symbole, appos sur les piles et accumulateurs ou sur les emballages, indique que les piles et accumulateurs fournis avec ce produit ne doivent pas tre traits comme de simples dchets mnagers. Sur certains types de piles, ce symbole apparat parfois combin avec un symbole chimique. Les symboles pour le mercure (Hg) ou le plomb (Pb) sont rajouts lorsque ces piles contiennent plus de 0,0005% de mercure ou 0,004% de plomb. En vous assurant que ces piles et accumulateurs sont mis au rebut de faon approprie, vous participez activement la prvention des consquences ngatives que leur mauvais traitement pourrait provoquer sur lenvironnement et sur la sant humaine. Le recyclage des matriaux contribue par ailleurs la prservation des ressources naturelles. Pour les produits qui pour des raisons de scurit, de performance ou dintgrit de donnes ncessitent une connexion permanente une pile ou un accumulateur, il conviendra de vous rapprocher dun service technique qualifi pour effectuer son remplacement. En rapportant votre appareil lectrique en fin de vie un point de collecte appropri vous vous assurez que la pile ou laccumulateur incorpore sera traite correctement. Pour tous les autres cas de figure et afin denlever les piles ou accumulateurs en toute scurit de votre appareil, reportez-vous au manuel dutilisation. Rapportez les piles ou accumulateurs usags au point de collecte appropri pour le recyclage. Pour toute information complmentaire au sujet du recyclage de ce produit ou des piles et accumulateurs, vous pouvez contacter votre municipalit, votre dchetterie locale ou le point de vente o vous avez achet ce produit.

FR

Pour les utilisateurs au Royaume-Uni


Une fiche moule conforme BS 1363 est installe sur cet quipement pour votre scurit et commodit. Si le fusible dans la fiche fournie doit tre remplac, un fusible de mme amprage que celui fourni et approuv par ASTA ou BSI BS 1362, (cest--dire portant une marque ou ) doit tre utilis. Si la fiche fournie avec cet quipement comporte un couvercle de fusible dtachable, assurez-vous de remettre en place le couvercle de fusible aprs avoir remplac le fusible. Nutilisez jamais la fiche sans le couvercle de fusible. Si vous perdez le couvercle de fusible, veuillez contacter le service aprs-vente Sony le plus proche.

FR

Table des matires


Prparation de lappareil
Vrification des accessoires fournis ................................. 11 Identification des pices .................................................. 13 Prparation de la batterie ................................................. 18 Fixation/retrait de lobjectif ............................................... 22 Insertion dune carte mmoire (vendue sparment) ...... 23 Fixation du flash ............................................................... 26 Allumage de lappareil et rglage de la date ................... 28

Matriser les fonctions de base


Prise dimages fixes ......................................................... 30 Enregistrement de films .................................................... 31 Visualisation dimages ...................................................... 32 Suppression dimages ...................................................... 33 Utilisation de la molette de commande et des touches souples ............................................................................. 35 Utilisation de la fonction de guide de lappareil photo ..... 37

Utilisation des fonctions denregistrement


Floutage facile de larrire-plan (Contrle du floutage darrire-plan)................................................................... Slection du mode de flash.............................................. Rglage de la luminosit dune image fixe (Correction dexposition) ..................................................................... Utilisation du retardateur .................................................. Prise dimages fixes en rafale .......................................... Changement de laffichage (DISP)................................... Prise de vue avec diffrents modes dentranement........ Slection de la taille de limage........................................ Mise au point sur le visage (Dtection de visage) ........... 38 39 40 40 41 42 42 47 49

Utilisation des fonctions de lecture


FR

Agrandissement de limage lue (Agrandir) ...................... 50 Affichage de la liste dimages .......................................... 51

Visualisation dimages sur un tlviseur........................... 52

Vrification des fonctions disponibles


Liste des menus................................................................ 53 Fonctions disponibles pour chaque mode de prise de vue .......................................................................................... 60 Modes du flash disponibles.............................................. 61

Importation dimages vers un ordinateur


Installation du logiciel ....................................................... 62 Ce que vous pouvez faire avec le logiciel fourni.............. 64 Cration dun disque de films (NEX-5) ............................. 65

Divers
Vrification du nombre dimages enregistrables.............. Liste des icnes sur lcran LCD...................................... En savoir plus sur lappareil photo (Guide pratique )..... Dpannage ....................................................................... Prcautions ....................................................................... Spcifications ................................................................... Index ................................................................................. 67 69 72 73 78 82 87

Ce mode demploi concerne les modles NEX-3 et NEX-5. Le NEX-5 est utilis pour les illustrations de ce mode demploi, sauf mention contraire. Voici les diffrences entre les modles : Modle NEX-5 NEX-3 Format des fichiers films Tlcommande AVCHD*/MPEG-4 MPEG-4 Disponible Non disponible

* Pour vrifier si lappareil photo est compatible-1080/60i ou-1080/50i, chercher lune des indications suivantes sur le dessous de lappareil. Appareil compatible 1080/60i : 60i Appareil compatible 1080/50i : 50i

FR

Ce mode demploi couvre plusieurs modles fournis avec diffrents objectifs. Le nom du modle varie selon lobjectif fourni. Le modle disponible varie selon les pays/rgions. Nom du modle NEX-5A/3A NEX-5D/3D NEX-5H NEX-5K/3K Objectif E16 mm E18 55 mm et E16 mm E18 200 mm E18 55 mm

FR

10

Prparation de lappareil

Vrification des accessoires fournis


Commencez par vrifier le nom du modle de votre appareil photo (page 10). Les accessoires fournis diffrent selon le modle. Le chiffre entre parenthses indique le nombre dunits.

x Accessoires communs
Chargeur de batterie BC-VW1 (1)

Flash (1)/Botier du flash (1)

Prparation de lappareil

Cordon dalimentation (1) (non fourni aux tats-Unis et au Canada)

CD-ROM (1) Logiciel pour lappareil photo Guide pratique Mode demploi (ce manuel) (1)

x NEX-5A/3A
Objectif focale fixe E16 mm/ Capuchon dobjectif (1) (mont sur lappareil) Batterie rechargeable NP-FW50 (1)

x NEX-5D/3D
Objectif focale fixe E16 mm/ Capuchon dobjectif/Capuchon dobjectif arrire (1) Objectif zoom E18 55 mm/ Capuchon dobjectif (1) (mont sur lappareil)/Pare-soleil (1)

Cble USB (1)

x NEX-5H
Bandoulire (1) Objectif zoom E18 200 mm/ Capuchon dobjectif/Capuchon dobjectif arrire (1) (mont sur lappareil)/Pare-soleil (1)

FR

11

Diffuseur de flash (1)/Botier du diffuseur(1)

Bouchon de botier (1) (mont sur lappareil)

Prparation de lappareil
FR

x NEX-5K/3K
Objectif zoom E18 55 mm/ Capuchon dobjectif (1) (mont sur lappareil)/Pare-soleil (1)
Remarque Nous vous recommandons dutiliser uniquement des objectifs/accessoires Sony conus pour correspondre aux caractristiques de cet appareil photo. Lutilisation des produits dautres fabricants peut provoquer un fonctionnement non optimal de lappareil photo, ou provoquer des accidents ou dysfonctionnements de lappareil photo.

12

Identification des pices


Pour les informations sur lutilisation des indicateurs, reportez-vous aux pages indiques entre parenthses. A Touche (Lecture) (32) B Interrupteur ON/OFF (Alimentation) (28) C Dclencheur (31) D Capteur de tlcommande E Illuminateur AF/Tmoin de retardateur /Tmoin Dtection de sourire F Haut-parleur G Microphone* H Connectique pour accessoires (26) I Objectif (22) J Bouton de dverrouillage dobjectif (23) K Monture L Capteur dimage** M Contact dobjectif**
* Ne couvrez pas cette pice pendant lenregistrement de films. ** Ne touchez pas directement ces pices.

NEX-5

Prparation de lappareil

NEX-3

Lorsque lobjectif est retir (NEX-5/3)

FR

13

NEX-5

A Borne (USB) B Crochet pour bandoulire


Nous vous recommandons dattacher la bandoulire pour ne pas risquer de faire tomber lappareil.

Prparation de lappareil
FR

NEX-3
C Borne HDMI (52) D Capteur de lumire E cran LCD
Lcran LCD bascule de lappareil photo permet des positions de prise de vue flexibles.

F Touche MOVIE (film) (31) G Molette de commande (35) H Touches souples (36) I Indicateur de position du capteur de limage

14

NEX-5

E Tmoin daccs (25) F Fente dinsertion de carte mmoire (23) G Compartiment de la batterie (19)

Prparation de lappareil

NEX-3

A Couvercle de carte mmoire/ batterie (19, 23) B Douille de trpied


Utilisez un trpied ayant une longueur de vis de moins de 5,5 mm (7/32 po.). Vous ne parviendrez pas fixer solidement lappareil sur un trpied ayant une longueur de vis de plus de 5,5 mm (7/32 po.) et cela pourrait endommager lappareil.

Indicateur de position du capteur de limage D Couvercle de plaque de connexion


Pour une utilisation avec ladaptateur secteur AC-PW20 (vendu sparment).
FR

15

x Flash

x Objectif
Pour lobjectif E18 200 mm, rfrez-vous au mode demploi de lobjectif E18 200 mm (fourni).

E18 55 mm F3.5-5.6 OSS (fourni avec NEX-5D/5K/3D/ 3K)

Prparation de lappareil
FR

A Molette B Flash C Connexion*


* Ne touchez pas directement ces pices.

A B C D E F G

Repre de parasoleil Bague de mise au point Bague de zoom chelle de focale Repre de focale Contacts dobjectif* Repre de montage

* Ne touchez pas directement ces pices.

16

E16 mm F2.8 (fourni avec NEX-5A/3A)

Prparation de lappareil

A B C D

Repre de convertisseur* Bague de mise au point Contacts dobjectif** Repre de montage

* Le convertisseur est vendu sparment. ** Ne touchez pas directement ces pices.

FR

17

Prparation de la batterie
Lors de la premire utilisation de lappareil, assurez-vous de recharger la batterie NP-FW50 InfoLITHIUM (fournie).

x Charge de la batterie
La batterie InfoLITHIUM peut tre charge mme lorsquelle na pas t compltement puise. Elle peut galement tre utilise lorsquelle na pas t compltement charge.

Prparation de lappareil
FR

Insrez la batterie dans le chargeur de batterie.


Poussez la batterie jusqu ce quelle senclenche.

Branchez le chargeur de batterie la prise murale.


Le tmoin CHARGE sallume lorsque la charge est termine. Le temps ncessaire pour recharge une batterie compltement vide une temprature de 25 C (77 F) est denviron 250 minutes.

Pour les tats-Unis et le Canada Prise

Tmoin CHARGE Pour les pays/rgions autres que les tats-Unis et le Canada

Tmoin CHARGE

Cordon dalimentation

18

Remarques Le temps de charge diffre selon la capacit restante de la batterie et les conditions de charge. Nous vous recommandons de recharger la batterie dans une temprature ambiante adapte, comprise entre 10 C et 30 C (50 F et 86 F). des tempratures hors de cette plage, il se peut que vous ne puissiez pas charger efficacement la batterie. Branchez le chargeur de batterie la prise murale la plus proche. Nessayez pas de charger la batterie immdiatement aprs sa charge, ni lorsquelle na pas t utilise aprs une charge. Cela risquerait daffecter les performances de la batterie.

Prparation de lappareil

z Utilisation de votre appareil ltranger Sources dalimentation


Vous pouvez utiliser votre appareil, le chargeur de batterie et ladaptateur secteur AC-PW20 (vendu sparment) dans tous les pays et toutes les rgions o les caractristiques de lalimentation sont comprises entre 100 V et 240 V AC, 50 Hz/60 Hz. Aucun transformateur de tension lectronique nest ncessaire, et son utilisation pourrait provoquer un dysfonctionnement.

x Insertion de la batterie charge

Ouvrez le couvercle tout en faisant glisser le levier douverture du couvercle.

FR

19

Introduisez fermement la batterie fond tout en appuyant sur le levier de verrouillage avec lextrmit de la batterie.

NEX-5

Levier de verrouillage NEX-3 Levier de verrouillage

Prparation de lappareil
FR

Fermez le couvercle.

x Vrification du niveau de batterie restant


Vrifiez le niveau grce aux indicateurs suivants et au pourcentage qui saffiche sur lcran LCD.
Batterie puise. Fort Faible Vous ne pouvez plus prendre dimages.

Niveau de la batterie

Remarque

20

Il est possible que le niveau affich ne soit pas correct dans certaines circonstances.

z Quest-ce quune batterie InfoLITHIUM ?


Une batterie InfoLITHIUM est une batterie au lithium-ion qui possde des fonctions pour lchange dinformations concernant les conditions dutilisation de votre appareil. Lorsque vous utilisez une batterie InfoLITHIUM , le temps de batterie restant saffiche sous la forme dun pourcentage selon les conditions dutilisation de votre appareil.

x Retrait de la batterie
Eteignez lappareil et faites glisser le levier de verrouillage dans le sens de la flche. Veillez ne pas faire tomber la batterie.
NEX-5

Prparation de lappareil

Levier de verrouillage NEX-3 Levier de verrouillage

FR

21

Fixation/retrait de lobjectif
Cet appareil est livr avec un objectif mont (sauf pour NEX-5H). Suivez la procdure ci-dessous lors de la fixation dautres objectifs.

Si le bouchon de botier ou le couvercle demballage est mont, retirez-le de lappareil ou de lobjectif.


Procdez rapidement au changement dobjectif, labri des endroits poussireux pour viter que de la poussire ou des dbris nentrent dans lappareil.

Prparation de lappareil
FR

Montez lobjectif dans le sens des aiguilles dune montre en alignant les repres blancs, jusqu ce quil senclenche en position verrouille.
Tenez lappareil face vers le bas pour que la poussire ne puisse pas pntrer lintrieur.

Repres blancs

Tout en poussant doucement lobjectif vers lappareil, tournez lobjectif dans le sens des aiguilles dune montre jusqu ce quil senclenche en position verrouille.
Assurez-vous de ne pas insrer lobjectif de travers.

Remarques Lors de linstallation dun objectif, nappuyez pas sur le bouton de dverrouillage dobjectif. Ne forcez pas pour installer un objectif. LAdaptateur pour monture dobjectif (vendu sparment) est ncessaire pour utiliser un objectif Monture A (vendu sparment). Pour plus dinformations, consultez le mode demploi fourni avec lAdaptateur pour monture dobjectif.

22

x Retrait de lobjectif

Enfoncez fond le bouton de dverrouillage dobjectif et tournez lobjectif dans le sens inverse des aiguilles dune montre jusqu ce quil sarrte.
Prparation de lappareil
Bouton de dverrouillage dobjectif

Remarques Durant le changement dobjectif, si de la poussire ou des dbris pntrent dans lappareil et se fixent sur la surface du capteur dimage (la pice qui remplit le rle du film), ils peuvent apparatre sur limage, selon les conditions de prise de vue. Lappareil vibre lgrement lorsquil est teint, cause de la fonction antipoussire, pour viter que de la poussire ne se fixe au capteur dimage. Cependant, fixez et retirez lobjectif rapidement, labri des endroits poussireux. Ne laissez pas lappareil sans objectif. Lorsque vous souhaitez utiliser un bouchon de botier ou un capuchon dobjectif arrire, veuillez acheter le modle ALC-B1EM (bouchon de botier) ou le modle ALC-R1EM (capuchon dobjectif arrire) (vendus sparment).

Insertion dune carte mmoire (vendue sparment)

Ouvrez le couvercle.

FR

23

Insrez une carte mmoire.


Insrez la carte mmoire comme illustr jusqu ce quelle senclenche.

NEX-5

Vrifiez la direction du ct biseaut. NEX-3

Prparation de lappareil

Vrifiez la direction du ct biseaut.

Fermez le couvercle.

x Cartes mmoire que vous pouvez utiliser


Vous pouvez utiliser les cartes mmoire suivantes avec cet appareil photo : Memory Stick PRO Duo , Memory Stick PRO-HG Duo , carte mmoire SD, carte mmoire SDHC et carte mmoire SDXC. Il nest pas possible dutiliser une MultiMediaCard. Pour lenregistrement de films, nous vous recommandons dutiliser les cartes mmoire suivantes. Dans ce manuel, les supports Memory Stick PRO Duo et Memory Stick PRO-HG Duo sont tous deux appels Memory Stick PRO Duo , et les cartes mmoire SD, les cartes mmoires SDHC et les cartes mmoire SDXC sont toutes trois appeles cartes SD . (Mark2) ( Memory Stick PRO Duo (Mark2)) ( Memory Stick PRO-HG Duo ) carte mmoire SD, carte mmoire SDHC, carte mmoire SDXC (Classe 4 ou plus)

FR

24

Remarque

Les images enregistres sur une carte mmoire SDXC ne peuvent pas tre importes ni lues sur les ordinateurs ou autres appareils qui ne sont pas compatibles exFAT. Assurez-vous que lappareil est compatible exFAT avant de le raccorder lappareil photo. Si vous branchez votre appareil photo sur un appareil non compatible, un message pourrait vous inviter formater la carte. Ne formatez jamais la carte en rponse cette invite, car cela effacerait toutes les donnes quelle contient. (exFAT est le systme de fichiers utilis sur les cartes mmoire SDXC.)

Prparation de lappareil

x Retrait de la carte mmoire


Ouvrez le couvercle, vrifiez que le tmoin daccs nest pas allum, puis poussez une fois sur la carte mmoire.
NEX-5

Tmoin daccs NEX-3

Tmoin daccs

Remarque Lorsque le tmoin daccs est allum, ne retirez pas la carte mmoire ou la batterie et nteignez pas lappareil. Ceci pourrait endommager les donnes.

FR

25

Fixation du flash
Lorsque vous souhaitez utiliser un flash pendant une prise de vue, fixez le flash (fourni). Le flash est activ lorsquil est lev, et dsactiv lorsquil est baiss.

1
Prparation de lappareil
FR

Fixez le flash au connectique pour accessoires de lappareil photo.


Lorsque vous utilisez lobjectif E18 200 mm, vous devez monter le diffuseur (page 27).

2 3

Vissez la vis pour bloquer le flash en place. Pour dclencher le flash, commencez par lever le flash.
Baissez le flash lorsque vous navez pas lintention de vous en servir.

Remarques Lalimentation du flash est fourni par lappareil. Lorsque lappareil charge le flash, clignote sur lcran LCD. Vous ne pouvez pas appuyer sur le dclencheur lorsque cette icne clignote. Enfoncez le flash entirement dans le terminal daccessoires intelligent de lappareil, puis serrez la vis pour plus de scurit. Assurez-vous que le flash est fermement fix lappareil photo. Placez linterrupteur dalimentation de lappareil photo sur OFF avant de fixer ou de retirer le flash.

26

z Transport du flash
Le botier du flash peut tre fix la bandoulire, pour un transport plus pratique. Rangez le flash dans le botier lorsque vous ne lutilisez pas pour le protger.

Prparation de lappareil

x Fixation du diffuseur (lors de lutilisation de lobjectif E18 200 mm)


Si vous fixez directement le flash sur lappareil, les images souffriront partiellement de lombre de lobjectif. Pour viter cette situation, montez le diffuseur. 1 Fixez le diffuseur fermement lappareil photo. 2 Montez le flash sur le diffuseur et serrez la vis.

Remarque Montez uniquement le flash fourni au diffuseur.

FR

27

Allumage de lappareil et rglage de la date


Lorsque vous allumez lappareil pour la premire fois, lcran de rglage de la date et de lheure souvre.

Placez linterrupteur dalimentation sur ON pour allumer lappareil.


Lcran de rglage de la date et de lheure souvre. Pour teindre lappareil, placez linterrupteur sur OFF.

Prparation de lappareil
FR

Appuyez sur le centre de la molette de commande pour confirmer [OK].

Slectionnez votre fuseau horaire en appuyant droite ou gauche de la molette de commande, puis appuyez sur le centre. Appuyez sur la gauche ou la droite de la molette pour slectionner chaque lment, puis sur le haut ou le bas (ou tournez-la) pour rgler une valeur numrique.
Heure d't : active ou dsactive le rglage Heure dt. Format Date : slectionne le format daffichage de la date. Minuit est indiqu par 12:00 AM, et midi par 12:00 PM.

28

Rptez ltape 4 pour rgler dautres lments, puis appuyez sur le centre de la molette de commande.

Remarque Vous ne pouvez pas superposer la date sur les images sur cet appareil. En utilisant PMB sur le CD-ROM (fourni), vous pouvez imprimer ou enregistrer des images avec la date. Pour plus dinformations, rfrez-vous Aide PMB (page 64).

Prparation de lappareil

x Rinitialisation de la date et heure/Vrification du rglage actuel de lhorloge


Appuyez sur [Menu], puis slectionnez [Rglage] t [Rg. date/heure] (page 35, 57).

x Conservation du rglage de date et heure


Cet appareil comporte une batterie interne rechargeable pour la conservation de la date, de lheure et des autres rglages lorsque lappareil est allum ou teint, quune batterie soit installe ou non. Pour plus dinformations, rfrezvous la page 79.

FR

29

Matriser les fonctions de base

Prise dimages fixes


Dans le mode (Auto intelligent), lappareil photo analyse le sujet et vous permet deffectuer une prise de vue avec les rglages appropris.

1 2
Matriser les fonctions de base
FR

Placez linterrupteur dalimentation sur ON pour allumer lappareil. Pointez lappareil vers le sujet.
Lorsque lappareil reconnat la scne, licne et le guide de Reconnaissance de scne saffichent sur lcran LCD. (Scne de nuit), (Scne nuit + trpied), (Portrait de nuit), (Contre-jour), (Portrait contrejour), (Portrait), (Paysage) ou (Macro).

Icne et guide de Reconnaissance de scne

Lors de lutilisation dun objectif zoom, tournez la bague de rglage du zoom, puis dcidez de votre prise de vue.
Bague de zoom

30

Enfoncez le dclencheur mi-course pour effectuer la mise au point.


Lorsque la mise au point est confirme, un signal sonore retentit et le tmoin z sallume.

Matriser les fonctions de base

Tmoin de mise au point

Enfoncez compltement le dclencheur pour prendre la vue.

Enregistrement de films

1 2 3

Placez linterrupteur dalimentation sur ON pour allumer lappareil. Pointez lappareil vers le sujet. Appuyez sur la touche MOVIE pour dmarrer lenregistrement.
La mise au point et la luminosit sont rgls automatiquement. Pendant lenregistrement, enfoncez le dclencheur jusqu mi-course pour effectuer la mise au point plus rapidement.

Touche MOVIE

Appuyez une nouvelle fois sur la touche MOVIE pour arrter lenregistrement.
FR

31

Remarques Le son li au fonctionnement de lobjectif et de lappareil photo sera galement enregistr lors de lenregistrement dun film. Vous pouvez dsactiver lenregistrement du son en slectionnant [Menu] t [Rglage] t [Enreg. le son du film] t [OFF] (page 35, 57). Langle de vue des films est plus troit que celui des images fixes. Une fois que vous avez appuy sur la touche MOVIE, lappareil photo indique ltendue enregistrer en affichant un cadre vierge lcran.

Visualisation dimages

Appuyez sur la touche (Lecture).


La dernire image enregistre saffiche sur lcran LCD. Dans le rglage par dfaut, une image fixe saffiche.
Touche (Lecture)

Matriser les fonctions de base


FR

x Slection de limage
Tournez la molette de commande.

x Lecture de films

Appuyez sur (Index d'images) sur la molette de commande en mode Lecture.


Six images saffichent.

32

Appuyez plusieurs fois sur le ct gauche de la molette de commande pour slectionner (film), puis appuyez sur le centre.
Pour revenir la lecture dimages fixes, slectionnez (image fixe) (page 51).

Tournez la molette de commande pour slectionner le film dsir, puis appuyez sur le centre.
Matriser les fonctions de base
Opration du la molette Appuyez sur le centre. Appuyez sur la droite, ou tournez-la vers la droite. Appuyez sur la gauche, ou tournez-la vers la gauche. Tournez-la vers la droite pendant la pause. Tournez-la vers la gauche pendant la pause. Appuyez sur le bas t haut/bas.

Pendant la lecture de films Pour suspendre/reprendre Pour effectuer une avance rapide Pour rembobiner Pour avancer lentement (NEX-5 uniquement) Pour rembobiner lentement (NEX-5 uniquement) Pour rgler le volume

Suppression dimages
Vous pouvez supprimer limage actuellement affiche.

Affichez limage dsire, puis appuyez sur [Effacer].

[Effacer]

FR

33

Appuyez sur le centre de la molette de commande pour confirmer [OK].


Appuyez sur [Annuler] pour annuler lopration.

[Annuler] [OK]

Matriser les fonctions de base


FR

z Pour supprimer plusieurs images


Slectionnez [Menu] t [Lecture] t [Effacer] pour slectionner et supprimer plusieurs images spcifiques la fois.

34

Utilisation de la molette de commande et des touches souples


La molette de commande et les touches souples vous permettent dutiliser diffrentes fonctions de lappareil photo.

x Molette de commande
Lors des prises de vue, les fonctions DISP (Contenus d'affichage), (Mode Flash), (Correction exposition) et (Entranement) sont attribues la molette de commande. Lors de la lecture, les fonctions DISP (Contenus d'affichage) et (Index d'images) sont attribues la molette de commande. Aprs laffichage lcran, vous pouvez slectionner des lments de rglage en tournant la molette de commande, ou en appuyant sur sa partie droite/ gauche/haut/bas. Votre slection est valid lorsque vous appuyez au centre de la molette de commande.

Matriser les fonctions de base


FR

La flche signifie que vous pouvez tourner la molette de commande.

Lorsque les options saffichent lcran, vous pouvez les parcourir en tournant la molette de commande, ou en appuyant sur sa partie droite/gauche/haut/bas. Appuyez ensuite sur le centre pour valider votre choix.

35

x Touches souples
Les touches souples ont diffrents rle, selon le contexte. Le rle attribu (fonction) de chaque touche souple est indiqu lcran. Pour utiliser la fonction affiche dans le coin suprieur droit de lcran, appuyez sur la touche souple A. Pour utiliser la fonction dans le coin infrieur droit de lcran, appuyez sur la touche souple B. Pour utiliser la fonction affiche au milieu, appuyez sur le centre de la molette de commande (touche souple C). Dans ce manuel, les touches souples sont indiques par licne ou la fonction affiche lcran.

Matriser les fonctions de base


FR

A C B

Dans ce cas, la touche souple A fonctionne comme la touche [Menu], et la touche souple B comme la touche [Conseils pdv]. La touche souple C fonctionne comme la touche [Mode Pr. vue].

36

Utilisation de la fonction de guide de lappareil photo


Lappareil photo fournit plusieurs Guides daide qui expliquent les fonctions, et des Conseils pour la prise de vue qui vous donne des astuces pour effectuer de meilleures prises de vue. Utilisez ces guides pour parvenir une meilleure utilisation de lappareil photo.

x Guides daide
Lappareil affiche le Guide daide pour expliquer la fonction slectionne, lorsque vous modifiez un rglage, etc. Vous pouvez masquer les Guides daide en slectionnant [Menu] t [Rglage] t [cran guide aide] t [OFF].

Matriser les fonctions de base

x Conseils pour la prise de vues


Lappareil affiche les conseils pour la prise de vue selon le mode de prise de vue slectionn. 1 Lorsque [Conseils pdv] saffiche en dans le coin infrieur droit de lcran, appuyez sur le bouton en bas droite (page 36). Un conseil de prise de vue saffiche automatiquement, correspondant au sujet actuel.

[Conseils pdv]

2 Appuyez sur la gauche ou la droite de la molette de commande pour rechercher le conseil de prise de vue dsir. Tournez la molette pour faire dfiler le texte vers le haut ou vers le bas.

z Pour accder tous les conseils de prise de vue


Vous pouvez effectuer une recherche sur lensemble des conseils de prise de vue partir du menu.

1 [Menu] t [Appareil photo] t [Conseils pr prise vue]. 2 Recherchez le conseil de prise de vue dsir.

FR

37

Utilisation des fonctions denregistrement

Floutage facile de larrire-plan (Contrle du floutage darrire-plan)


Dans le mode [Auto intelligent], vous pouvez flouter facilement larrire-plan pour faire ressortir le sujet.

Appuyez sur [Menu], puis slectionnez [Mode Pr. vue] t (Auto intelligent).

[Menu]

Appuyez sur le centre de la molette de commande.


Lcran Flou darr-plan souvre.

Molette de commande

Floutez larrire-plan en tournant la molette.


: Tournez vers le haut pour mettre au point : Tournez vers le bas pour flouter Appuyez sur [Retour] pour restaurer ltat initial.

Remarque Leffet de floutage peut ne pas tre notable, selon la distance du sujet ou lobjectif utilis.

z Pour un meilleur rsultat du Flou darr-plan


Rapprochez-vous du sujet. Augmentez la distance entre le sujet et larrire-plan.

FR

38

Slection du mode de flash

1 2

Fixez le flash (page 26). Appuyez sur (Mode Flash) sur la molette de commande.

Tournez la molette de commande pour slectionner le mode dsir, puis appuyez sur le centre.
(Flash dsactiv) : Le flash ne se dclenche pas, mme sil est lev. (Flash auto) : Se dclenche si lclairage est insuffisant ou si le sujet est en contre-jour. (Flash forc) : Se dclenche chaque fois que vous appuyez sur le dclencheur. (Sync. lente) : Se dclenche chaque fois que vous appuyez sur le dclencheur. La prise de vue en synchronisation lente permet de photographier une prise de vue dune image claire, la fois du sujet et de larrire-plan. (Sync. arrire) : Se dclenche juste avant la fin de lexposition chaque fois que vous appuyez sur le dclencheur. Une image de trane du mouvement de lobjet est capture pour rendre limage plus naturelle.

Utilisation des fonctions denregistrement

Porte du flash
La porte du flash fourni dpend de la sensibilit ISO et de la valeur douverture.
F2.8 ISO200 ISO1600 F3.5 F5.6 1 1,8 m (3,3 5,9 pieds)

1 3,5 m (3,3 11,6 1 2,8 m (3,3 9,2 pieds) pieds) 2,8 10 m (9,2 32 pieds)

2,3 8 m (7,5 26,2 1,4 5 m (4,6 16 pieds) pieds)


FR

39

Rglage de la luminosit dune image fixe (Correction dexposition)


Vous pouvez rgler lexposition par incrments de 1/3 IL, dans la plage de 2,0 IL +2,0 IL.

Appuyez sur (Correction exposition) sur la molette de commande.

Tournez la molette de commande pour slectionner la valeur dsire, puis appuyez sur le centre.
Lorsque limage est trop lumineuse, rglez [Correction exposition] vers . Lorsque limage est trop sombre, rglez [Correction exposition] vers +.

Utilisation du retardateur

Appuyez sur (Entranement) sur la molette de commande.

Tournez la molette de commande pour slectionner (Retardateur).

FR

40

Appuyez sur [Option], puis tournez la molette de commande pour slectionner le mode dsir et appuyez sur le centre.
(Retardateur : 10 sec.) : Rgle le retardateur de 10 secondes. Utilisez cette option lorsque vous souhaitez vous inclure dans la photo. Pour annuler le retardateur, appuyez une nouvelle fois sur . Lorsque vous appuyez sur le dclencheur, le tmoin du retardateur clignote et produit des bips sonores jusquau dclenchement de la prise de vue. (Retardateur : 2 sec.) : Rgle le retardateur de 2 secondes. Vous pouvez viter le flou caus par le boug de lappareil qui se produit lorsque vous appuyez sur le dclencheur.

Prise dimages fixes en rafale


Utilisation des fonctions denregistrement
Lappareil enregistre des images en rafale tant que vous maintenez le dclencheur enfonc.

Appuyez sur (Entranement) sur la molette de commande.

Tournez la molette de commande pour slectionner (Prises en rafale), puis appuyez sur le centre.

z Pour une prise de vue en rafale des vitesses leves


Slectionnez (Rafale prior. Vitesse) from (Entranement) pour prendre plusieurs images en rafale (jusqu 7 images par seconde maximum). Les rglages de mise au point et de luminosit de la premire prise de vue sont utiliss pour les prises de vue suivantes.

FR

41

Changement de laffichage (DISP)

Appuyez sur DISP (Contenus daffichage) sur la molette de commande.

Appuyez plusieurs fois sur DISP pour slectionner le mode dsir.


Pendant la prise de vue Info. base affich : Affiche les informations de prise de vue de base. Indique graphiquement la vitesse dobturation et la valeur douverture, sauf lorsque [Mode Pr. vue] est dfini sur [Auto intelligent] ou [Panorama par balayag.]. Info. affichage : Affiche les informations denregistrement. Pas dinfo affich : Naffiche pas les informations denregistrement. Pendant la lecture Info. affichage : Affiche les informations denregistrement. Histogramme : Affiche graphiquement la distribution de luminance, en plus des informations denregistrement. Pas dinfo affich : Naffiche pas les informations denregistrement.

Prise de vue avec diffrents modes dentranement

Appuyez sur [Menu].

[Menu]

FR

42

Tournez la molette de commande pour slectionner [Mode Pr. vue] t mode dsir, puis appuyez sur le centre.
(Auto intelligent) : Lappareil photo value le sujet et effectue les rglages appropris. SCN (Slection de Scnes) : Prise de vue avec les rglages personnaliss selon le sujet ou les conditions. (Anti-flou de mvt) : Rduire le boug de lappareil photo lors des prises de vue dune scne dans un intrieur lgrement sombre ou avec un tlobjectif. (Panorama par balayag.) : Prise de vue en format panoramique. M (Exposition manuelle) : Rgle louverture et la vitesse dobturation. S (Priorit vitesse) : Rgle la vitesse dobturation pour rendre le mouvement du sujet. A (Priorit ouverture) : Rgle la plage de mise au point, ou floute larrire-plan. P (Programme Auto) : Prise de vue automatique qui vous permet de personnaliser des rglages, lexception de lexposition (ouverture et vitesse dobturation).

Utilisation des fonctions denregistrement

x Slection de Scnes

1 2

Slectionnez SCN (Slection de Scnes) (page 42). Tournez la molette de commande pour slectionner le mode dsir, puis appuyez sur le centre.
(Portrait) : Estompe larrire-plan et augmente la nettet du sujet. Reproduit en douceur les tons de la peau. (Paysage) : Photographie toute ltendue dun paysage avec une mise au point prcise et des couleurs clatantes. (Macro) : Photographie des sujets rapprochs, comme des fleurs, des insectes, de la nourriture ou de petits sujets. (Activits sportives) : Photographie un sujet une vitesse dobturation leve, pour que le sujet semble tre immobile. Lappareil prend des vues en continu tant que vous maintenez le dclencheur enfonc. (Crpuscule) : Restitue magnifiquement le rouge des couchers de soleil. (Portrait de nuit) : Prend des portraits dans des scnes de nuit. Fixez le flash et dclenchez-le. (Scne de nuit) : Photographie des scnes nocturnes sans perdre lambiance sombre. (Crpuscule sans trpied) : Photographie des scnes nocturnes avec moins de bruit et de flou, sans utiliser de trpied. Une rafalte de clichs est prise et le traitement de limage est appliqu pour rduire le flou du sujet, le boug de lappareil et le bruit.

FR

43

x Anti-flou de mvt
Ce mode est adapt aux prises de vue en intrieur sans utiliser le flash pour rduire le flou du sujet.

1 2

Slectionnez

(Anti-flou de mvt) (page 42).

Prenez la vue avec le dclencheur.


Lappareil photo combine six prises de vue haute sensibilit pour donner une image fixe : le boug est donc rduit, tout en minimisant le bruit.

x Panorama par balayag.


Lorsque vous effectuez un balayage panoramique, lappareil photographie plusieurs images et les utilise pour composer une image panoramique.

1 2

Slectionnez

(Panorama par balayag.) (page 42).

Pointez lappareil vers le bord du sujet, puis appuyez entirement sur le dclencheur.

Cette partie ne sera pas prise.

Effectuez un balayage panoramique jusqu la fin, en suivant le guidage sur lcran LCD.

Barre de guidage Remarque Lappareil photo continue de prendre des vues pendant lenregistrement [Panorama par balayag.], et le dclencheur continue de cliquer jusqu la fin de la prise de vue.

FR

44

z Visualisation dimages panoramiques dfilantes


Vous pouvez faire dfiler des images panoramiques du dbut la fin en appuyant sur le centre de la molette de commande lorsquune image panoramique est affiche. Appuyez une nouvelle fois dessus pour interrompre la lecture. Les images panoramiques se lisent avec le logiciel PMB fourni (page 64). Il est possible que vous ne puissiez pas lire ou faire dfiler correctement les images panoramiques prises avec dautres appareils photos.

Affiche la zone affiche dune image panoramique entire.

x Priorit vitesse
Il existe plusieurs manires dexprimer le mouvement dun sujet qui se dplace, comme par exemple en rglant la vitesse dobturation linstant du mouvement avec une vitesse dobturation rapide, ou comme une image dune trane avec une vitesse dobturation lente.

Utilisation des fonctions denregistrement

1 2

Slectionnez S (Priorit vitesse) (page 42). Tournez la molette de commande pour slectionner la valeur dsire, puis appuyez sur le centre.

z Vitesse dobturation
Lorsquune vitesse dobturation leve est utilise, un sujet en mouvement comme un athlte en train de courir, des voitures ou lcume dune vague apparat comme fig.

Lorsquune vitesse dobturation faible est utilise, une image de trane de mouvement du sujet est capture pour rendre une image plus naturelle et dynamique.
FR

45

x Priorit ouverture
Vous pouvez rgler la plage de mise au point ou flouter larrire-plan.

1 2

Slectionnez A (Priorit ouverture) (page 42). Tournez la molette de commande pour slectionner la valeur dsire, puis appuyez sur le centre.

FR

46

Slection de la taille de limage


La taille de limage dtermine la taille du fichier image qui est enregistr lorsque vous prenez une image. Plus la taille de limage est grande, plus seront reproduits de dtails lorsque limage est imprime sur une papier de grande taille. Plus la taille de limage est faible, plus vous pourrez enregistrer dimages. Dans le cas des films, plus limage est grande, plus la qualit dimage est leve.

Appuyez sur [Menu].

[Menu]

Utilisation des fonctions denregistrement

2 3

Tournez la molette de commande pour slectionner [Taille dimage] t [Taille dimage], puis appuyez sur le centre. Tournez la molette de commande pour slectionner le mode dsir, puis appuyez sur le centre.

Photo
Lorsque le [Ratio d'aspect] est 3:2 (L: 14M) (M: 7,4M) (S: 3,5M) 4592 3056 pixels 3344 2224 pixels 2288 1520 pixels Conseils dutilisation Pour une impression jusquau format A3+ Pour une impression jusquau format A4 Pour une impression jusquau format L/2L Conseils dutilisation Pour un affichage sur un tlviseur haute dfinition

Lorsque le [Ratio d'aspect] est 16:9 (L: 12M) 4592 2576 pixels

(M: 6,3M) 3344 1872 pixels (S: 2,9M) 2288 1280 pixels

FR

47

Panorama
La taille de limage dpend de la direction de prise de vue (page 54).
(Standard) Prend des clichs en utilisant la taille standard. Verticale : 2160 3872 Horizontale : 8192 1856 Prend des clichs en utilisant une taille large. Verticale : 2160 5536 Horizontale : 12416 1856

(Large)

Film
NEX-5 Mode [AVCHD] Taux Conseils dutilisation dchantillonnage moyen 17 Mbps Enregistre avec la qualit dimage la plus leve, pour afficher les images sur un tlviseur haute dfinition.

1920 1080

Mode [MP4]

Taux Conseils dutilisation dchantillonnage moyen 12 Mbps Enregistre avec une qualit dimage leve, pour afficher les images sur un tlviseur haute dfinition. Enregistre dans la taille adapte aux tlchargements sur Internet.

1440 1080

VGA (640 480) 3 Mbps

NEX-3 Taille image

Taux Conseils dutilisation dchantillonnage moyen 9 Mbps 6 Mbps Enregistre avec une qualit dimage leve, pour afficher les images sur un tlviseur haute dfinition. Enregistre dans la taille adapte aux tlchargements sur Internet.

1280 720 (Fine) 1280 720 (Standard)

VGA (640 480) 3 Mbps

Remarque
FR

48

Lorsque vous imprimez des images fixes enregistres au ratio daspect 16:9, et des images panoramiques, les deux bords peuvent tre coups.

Mise au point sur le visage (Dtection de visage)


Lappareil dtecte le visage de vos sujets et rgle la mise au point sur les visages. Vous pouvez slectionner le visage sur lequel la mise au point doit tre effectue en priorit.

Appuyez sur [Menu].

[Menu]

2 3

Tournez la molette de commande pour slectionner [Appareil photo] t [Dtection de visage], puis appuyez sur le centre. Tournez la molette de commande pour slectionner le mode dsir, puis appuyez sur le centre.
(OFF) : Nutilise pas la fonction Dtection de visage. (Auto) : Slectionne le visage sur lequel lappareil photo doit effectuer automatiquement la mise au point. (Priorit enfant) : Dtecte et prend un clich en priorit sur le visage de lenfant. (Priorit adulte) : Dtecte et prend un clich en priorit sur le visage de ladulte.

Utilisation des fonctions denregistrement

z Capture de visages souriants (Dtection de sourire)


Lorsque vous utilisez la fonction Dtection de sourire, lappareil dtecte les sourires et dclenche automatiquement lobturateur. Slectionnez [Menu] t [Appareil photo] t [Dtection de sourire] t [ON], puis pointez lappareil sur le sujet et attendez quil sourie. Vous pouvez galement effectuer la prise en vue en appuyant vous-mme sur lobturateur.
FR

49

Utilisation des fonctions de lecture

Agrandissement de limage lue (Agrandir)

Appuyez sur la touche (Lecture) pour passer au mode de lecture.

Touche

(Lecture)

Affichez limage que vous souhaitez agrandir, puis appuyez sur [Agrandir] (le centre de la molette de commande).
Molette de commande

3 4

Tournez la molette de commande pour ajuster lchelle. Appuyez sur haut/bas/droite/gauche de la molette de commande pour slectionner la partie que vous souhaitez agrandir.
Pour annuler lopration, appuyez sur [Quitter].

FR

50

Affichage de la liste dimages

Appuyez sur la touche (Lecture) pour passer au mode de lecture.

Touche

(Lecture)

Appuyez sur (Index d'images) sur la molette de commande.


Six images saffichent la fois.

Tournez la molette de commande pour slectionner une image.


Pour retourner lcran dune seule image, slectionnez limage dsire, puis appuyez sur le centre.

Utilisation des fonctions de lecture

z Basculer entre images fixes et films


Vous pouvez changer le type dimage facilement sur lindex dimages. Appuyez plusieurs fois sur le ct gauche de la molette de commande pour slectionner (Photo) ou (film), puis appuyez sur le centre. Vous ne pouvez pas afficher une image fixe et un film sur le mme cran dindex.

FR

51

Visualisation dimages sur un tlviseur


Pour afficher sur un tlviseur des images enregistres sur lappareil photo, vous avez besoin dun cble HDMI (vendu sparment) et dun tlviseur HD quip dune connexion HDMI.

Connectez lappareil au tlviseur avec un cble HDMI (vendu sparment).

Vers la connexion HDMI Cble HDMI

Vers la borne HDMI

Remarque Utilisez un mini-connecteur HDMI dun ct (pour lappareil) et une prise adapte la connexion de votre tlviseur de lautre ct.

z Utilisation de votre appareil ltranger


NEX-5 : Pour visualiser des vidos filmes avec cet appareil photo sur un tlviseur, lappareil et le tlviseur doivent utiliser le mme systme de tlvision couleur. NEX-3 : Lappareil photo dtecte automatiquement le systme de couleur pour faire correspondre le sien celui du tlviseur branch.

FR

52

Vrification des fonctions disponibles

Liste des menus


Lorsque vous appuyez sur [Menu], six lments de menu saffichent lcran : [Mode Pr. vue], [Appareil photo], [Taille dimage], [Luminosit/Couleur], [Lecture] et [Rglage]. Vous pouvez rgler diffrentes fonctions dans chaque lment. Les lments qui ne peuvent pas tre rgls dans le contexte apparaissent en gris.

x Mode Pr. vue


Ce menu vous permet de slectionner un mode de prise de vue, comme un mode dexposition, panoramique, Slection de Scnes.
Auto intelligent Slection de Scnes Lappareil photo value le sujet et effectue les rglages appropris. Prise de vue avec les rglages personnaliss selon le sujet ou les conditions. (Portrait/Paysage/Macro/Activits sportives/ Crpuscule/Portrait de nuit/Scne de nuit/Crpuscule sans trpied) Rduire le boug de lappareil photo lors des prises de vue dune scne dans un intrieur lgrement sombre ou avec un tlobjectif. Rgle louverture et la vitesse dobturation. Rgle la vitesse dobturation pour rendre le mouvement du sujet. Rgle la plage de mise au point, ou floute larrireplan. Prise de vue automatique qui vous permet de personnaliser des rglages, lexception de lexposition (vitesse dobturation et ouverture).
FR

Vrification des fonctions disponibles

Anti-flou de mvt

Panorama par balayag. Prise de vue en format panoramique. Exposition manuelle Priorit vitesse Priorit ouverture Programme Auto

53

x Appareil photo
Ce menu vous permet de dfinir des fonctions de prise de vue, comme la prise en vue en rafale, le retardateur et le flash.
Entranement Slectionne le mode dentranement, comme la prise de vue en rafale, le retardateur ou la prise de vue en bracketing. (Vue par vue/Prises en rafale/Rafale prior. Vitesse/ Retardateur/Retardat.(Cont.)/ Bracket : conti./ Tlcommande*) Slectionne la mthode de dclenchement du flash. (Flash dsactiv/Flash auto/Flash forc/Sync. lente/ Sync. arrire) Slectionne la mise au point automatique ou manuelle. (Autofocus/Foc. man. dir./Focus manuel) Slectionne la zone sur laquelle faire la mise au point. (Multi/Centre/Spot flexible) Slectionne la mthode de mise au point automatique. (AF ponctuel/AF continu) Dfinit le zoom numrique lorsquun objectif focale fixe est utilis. Dtecte automatiquement le visage des personnes et rgle la mise au point et lexposition pour mettre les visages en valeur. (OFF/Auto/Priorit enfant/Priorit adulte) Chaque fois que lappareil photo dtecte un sourire, il dclenche automatiquement lobturateur. (ON/OFF) Dfinit la sensibilit de la fonction Dtection de sourire pour dtecter les sourires. (Grand sourire/Sourire normal/Lger sourire) Slectionne la direction dans laquelle panoramiquer lappareil lors de la prise de vue dimages panoramiques. (Droite/Gauche/Haut/Bas) Vous permet daccder tous les conseils pour la prise de vue. Lit les informations afficher sur lcran de prise de vue. (Info. base affich/Info. affichage/Pas dinfo affich)

Mode Flash

Slecteur AF/MF Zone d'autofocus Mode autofocus Zoom num. prcision Dtection de visage

Dtection de sourire

Dtection sourire

Orien. panorama

Conseils pr prise vue Contenus d'affichage


FR

54 * NEX-5 uniquement

x Taille dimage
Vous permet de dfinir la taille de limage et le ratio daspect, etc.
Photo Taille dimage Slectionne la taille de limage. (3:2: L: 14M/ M: 7,4M/ S: 3,5M 16:9: L: 12M/ M: 6,3M/ S: 2,9M) Slectionne le ratio daspect. (3:2/16:9) Slectionne le format de compression. (RAW/RAW & JPEG/Fine/Standard) Slectionne la taille de limage. (Standard/Large) Slectionne le format denregistrement du film. (AVCHD/MP4) Slectionne la taille de limage.

Ratio d'aspect Qualit Panorama Taille dimage Film Format fichier* Taille dimage * NEX-5 uniquement

Vrification des fonctions disponibles

x Luminosit/Couleur
Ce menu vous permet deffectuer des rglages de luminosit, comme le mode de mesure, et les rglages de couleurs comme la balance des blancs.
Correction exposition ISO Balance des blancs Compense la luminosit sur toute limage. (2,0EV +2,0EV) Rgle la sensibilit ISO. (ISO AUTO/200 - 12800) Ajuste les tonalits de couleur selon les conditions de lumire ambiante. (Bal.blancs auto/Lumire jour/Ombre/Nuageux/ Incandescent/ Fluorescent/Flash/Temp./Filtre C./ Personnalise/Rglage personnel) Slectionne la mthode de mesure de la luminosit. (Multi/Centre/Spot) Ajuste lintensit du flash. (2,0EV +2,0EV)
FR

Mode de mesure Correct.flash

55

Opti Dyna/HDR auto

Corrige automatiquement la luminosit ou le contraste. (OFF/Opti Dyna/HDR auto) Slectionne la mthode de traitement de limage. (Standard/Eclatant/Portrait/Paysage/Crpuscule/Noir et blanc)

Modes cratifs

x Lecture
Ce menu vous permet de dfinir les fonctions de lecture.
Effacer Diaporama Supprime les images. (Images multipl./Tout le dossier/Img mme date) Lit automatiquement les images. (Mode Image fixe : Rpter/Intervalle) (Mode Film: Rpter/Type de film) Slectionne une image fixe ou un film lire. (Photo/Film) Slectionne le nombre dimages afficher sur lcran de planche index. (6 images/12 images) Slectionne le dossier dimages fixes lire. Slectionne la date des films lire. Fait pivoter les images. Protge les images ou annule la protection. (Images multipl./Annul. toutes img./Annul. tous films) Agrandit limage. Rgle le volume sonore des films. Slectionne les images imprimer ou dfinit les paramtres dimpression. (Rglage DPOF/Impression date) Lit les informations afficher sur lcran de lecture. (Info. affichage/Histogramme/Pas dinfo affich)

Slection photo/film Index d'images

Slect. dossier Slect. date Pivoter Protger Agrandir Rglages du volume Spcifier impression

Contenus d'affichage

x Rglage
Ce menu vous permet de dfinir des rglages de prise de vue dtaills ou de modifier les rglages de lappareil photo.
Rglages de Prise de vue Illuminateur AF
FR

56

Rgle lIlluminateur AF pour quil assiste la mise au point automatique dans des endroits sombres. (Auto/OFF)

Rd.yeux rouges

Fournit un pr-flash avant une prise de vue utilisant le flash, pour viter le phnomne des yeux rouges. (ON/OFF) Rgle le temps daffichage de limage aprs la prise de vue. (10 sec./5 sec./2 sec./OFF) Active la grille qui vous aide ajuster la composition des images. (ON/OFF) Affiche lhistogramme de la distribution de luminance. (ON/OFF) Affiche une image agrandie lors de la mise au point manuelle. (ON/OFF) Modifie la plage de couleurs reproductibles. (sRVB/AdobeRVB) Dfinit la compensation de boug de lappareil. (ON/OFF) Dfinit si lobturateur doit tre dclench lorsquil ny a pas dobjectif. (Activ/Dsactiv) Dfinit le traitement de la rduction de bruit pour les prises de vue en exposition longue. (ON/OFF) Dfinit le traitement de la rduction de bruit pour les prises de vue une sensibilit ISO leve. (Auto/Faible) Dfinit le son pour lenregistrement des films. (ON/OFF) Slectionne le son produit lorsque vous utilisez lappareil photo. (Son AF/Fort/Faible/OFF) Slectionne la langue utilise lcran. Rgle la date et lheure. Slectionne la zone dans laquelle vous utilisez lappareil photo.
FR

Affichage instantan

Quadrillage

Histogramme

Aide MF

Espace colorim. SteadyShot Dc sans obj.

Vrification des fonctions disponibles

RB Pose longue

RB ISO leve

Enreg. le son du film Reg. audio filmato Bip

Langue Rg. date/heure Rglage zone

57

cran guide aide co d'nergie

Active/Dsactive le Guide daide. (ON/OFF) Dfinit la dure aprs laquelle lappareil est plac en mode dconomie dnergie. (30 min./10 min./5 min./1 min.) Rgle de la luminosit de lcran LCD. (Auto/Manuel/Tps. ensoleill) Rgle la couleur de lcran LCD. (Noir/Blanc/Bleu/Rose) Slectionne la mthode daffichage dimages larges. (Plein cran/Normal) Slectionne la mthode utilise pour lire les images au format Portrait. (Rotation auto/Rotation manu.) Active/Dsactive le fonctionnement de lappareil photo avec la tlcommande dun tlviseur compatible HDMI. (ON/OFF) Slectionne la mthode utilise pour la connexion USB. (Stock.de mass/PTP) Vous permet de nettoyer le capteur dimage. Affiche la version de lappareil photo et de lobjectif. Active/Dsactive laffichage de la dmonstration avec les films. (ON/OFF) Rinitialise les paramtres de lappareil photo leur valeur par dfaut. Formate la carte mmoire. Slectionne la mthode utilise pour affecter des numros de fichier aux images. (Srie/Rinitialiser) Slectionne le format du nom de fichier. (Standard/Date) Slectionne le dossier denregistrement. Cre un nouveau dossier. Rpare la base de donnes de limage pour les fichiers de film dans lesquels des incohrences sont dtectes.

Luminosit LCD Couleur affich. Image large Affichage lecture

COMMANDE HDMI

Connexion USB

Mode nettoyage Version Mode Dmo

Rtablir dfaut Outils carte mmoire Formater N de fichier

Nom du dossier Sl. dossier pr vue Cration d'un dossier


FR

Rcup. BD images

58

Afficher espace carte

Affiche le temps denregistrement restant pour les films et le nombre dimages enregistrables pour les images fixes sur la carte mmoire. Rgle la fonction de tlversement de lappareil photo lorsquune carte Eye-Fi est utilise. (ON/OFF)

Rglage Eye-Fi* Rglages tlchargt.

* Saffiche lorsquune carte Eye-Fi (vendue sparment) est insre dans lappareil photo. Nutilisez pas une carte Eye-Fi insre dans lappareil photo lorsque vous tes bord dun avion. Si une carte Eye-Fi est insre dans lappareil photo, rglez [Rglages tlchargt.] sur [OFF]. Les cartes Eye-Fi peuvent uniquement tre utilises dans les pays/territoires o elles ont t achetes. Utilisez les cartes Eye-Fi en vous conformant aux lois du pays/territoire o vous avez achet la carte.

Vrification des fonctions disponibles


FR

59

Fonctions disponibles pour chaque mode de prise de vue


Les fonctions que vous pouvez utiliser dpendent du mode de prise de vue slectionn. Dans le tableau ci-dessous, indique une fonction disponible. indique que la fonction nest pas disponible. Les fonctions que vous ne pouvez pas utiliser sont grises lcran.
Mode Prise de vue Auto intelligent Panorama par balayag. Anti-flou de mvt Slection de Scnes Correction exposition Retardateur Prises en rafale Dtection de visage Dtection de sourire

Programme Auto Priorit ouverture Priorit vitesse Exposition manuelle

Remarque Les fonctions disponibles peuvent tre galement limites par des conditions autres que le mode de prise de vue.

FR

60

Modes du flash disponibles


Les modes de flash que vous pouvez utiliser dpendent du mode de prise de vue slectionn. Dans le tableau ci-dessous, indique une fonction disponible. indique que la fonction nest pas disponible. Les modes de flash que vous ne pouvez pas utiliser sont griss lcran.
Mode Prise de vue Auto intelligent Panorama par balayag. Anti-flou de mvt Slection de Scnes OFF Flash auto Flash forc Sync. lente Sync. arrire


Programme Auto Priorit ouverture Priorit vitesse Exposition manuelle

Vrification des fonctions disponibles

Remarques Les modes de flash disponibles peuvent tre galement limits par des conditions autres que le mode de prise de vue. Mme si vous slectionnez un mode de flash que vous pouvez utiliser, le flash ne se dclenche pas sil nest pas lev. [Flash auto] peut tre slectionn lorsque [Mode Pr. vue] est rgl sur [Auto intelligent] ou certains modes de [Slection de Scnes] uniquement.
FR

61

Importation dimages vers un ordinateur

Installation du logiciel
Pour utiliser des images enregistres avec lappareil, le logiciel suivant est fourni : Sony Image Data Suite Image Data Converter SR Image Data Lightbox SR PMB (Picture Motion Browser) (Windows uniquement)
Remarque Connectez-vous en tant quadministrateur.

x Windows
Lenvironnement matriel et logiciel suivant est recommand pour lutilisation du logiciel fourni et limportation dimages via une connexion USB.
Systme dexploitation (prinstall) PMB Microsoft Windows XP*1 SP3/Windows Vista*2 SP2/ Windows 7 Processeur : Intel Pentium III 800 MHz ou plus (NEX-5 : pour la lecture/ldition de films HD : Intel Core Duo 1,66 GHz ou plus rapide recommand/ Intel Core 2 Duo 1,66 GHz ou plus NEX-3 : pour la lecture/ldition de films : Intel Core Duo 1,66 GHz ou plus rapide recommand/Intel Core 2 Duo 1,20 GHz ou plus) Mmoire : 512 Mo ou plus (pour la lecture/ldition de films HD : 1 Go ou plus) Disque dur : Espace disque requis pour linstallation environ 500 Mo cran : Rsolution dcran1024 768 points ou plus

Processeur/Mmoire : Pentium 4 ou plus rapide/1 Go ou Image Data plus Converter SR cran : 1024 768 points ou plus Ver.3 / Image Data Lightbox SR *1 Les ditions 64 bits et Starter ne sont pas prises en charge. Windows Image Mastering API (IMAPI) version 2.0 ou ultrieure est ncessaire pour lutilisation de la fonction de cration de disques. 2 * Ldition Starter nest pas prise en charge.
FR

62

Mettez lordinateur sous tension et insrez le CD-ROM (fourni) dans le lecteur de CD-ROM.
Lcran du menu dinstallation apparat.

Cliquez sur [Installer].


Assurez-vous que Sony Image Data Suite et PMB sont tous deux cochs, puis suivez les instructions lcran. Connectez lappareil photo lordinateur pendant la procdure en suivant les instructions lcran. Lorsque le message de confirmation de redmarrage apparat, redmarrez lordinateur en procdant comme il est indiqu lcran. DirectX peut tre install selon lenvironnement systme de votre ordinateur.

Une fois linstallation termine, retirez le CD-ROM.


Le logiciel est install et des icnes de raccourci apparaissent sur le Bureau.

Importation dimages vers un ordinateur

Remarque Si PMB a dj t install sur lordinateur, et que le numro de la version prcdemment installe de PMB est antrieure celle de PMB sur le CD-ROM (fourni), installez PMB galement partir du CD-ROM (fourni).

x Macintosh
Lenvironnement matriel et logiciel suivant est recommand pour lutilisation du logiciel fourni et limportation dimages via une connexion USB.
Systme dexploitation (prinstall) Image Data Converter SR Ver.3 / Image Data Lightbox SR Connexion USB : Mac OS X (v10.3 v10.6) Image Data Converter SR Ver.3 / Image Data Lightbox SR : Mac OS X v10.4/Mac OS X v10.5/ Mac OS X v10.6 (Snow Leopard) Processeur : Srie Power PC G4/G5 (1,0 GHz ou plus rapide recommand)//Intel Core Solo/Core Duo/Core 2 Duo ou plus rapide Mmoire : 1 Go ou plus recommand. cran : 1024 768 points ou plus

FR

63

1 2 3 4

Mettez votre Macintosh sous tension et insrez le CD-ROM (fourni) dans le lecteur de CD-ROM. Double-cliquez sur licne CD-ROM. Copiez le fichier [IDS_INST.pkg] du dossier [MAC] sur licne du disque dur. Double-cliquez sur le fichier [IDS_INST.pkg] dans le dossier de destination de copie.
Procdez comme indiqu lcran pour terminer linstallation.

Ce que vous pouvez faire avec le logiciel fourni


x PMB
Avec PMB , vous pouvez notamment : importer des images prises avec lappareil et les afficher sur lordinateur. organiser les images, sur lordinateur, suivant un calendrier par date de prise de vue pour les visualiser. imprimer ou enregistrer des images fixes horodates. Pour plus dinformations sur le logiciel PMB , rfrez-vous Aide PMB . Pour ouvrir lAide, cliquez sur (Aide PMB) qui saffiche sur le Bureau aprs linstallation. Ou, depuis le menu Dmarrer, cliquez sur [Dmarrer] t [Tous les programmes] t [PMB] t [Aide PMB]. Informations dassistance pour le logiciel PMB (en anglais uniquement) : http://www.sony.co.jp/pmb-se/
Remarque PMB nest pas compatible avec les ordinateurs Macintosh.

FR

64

x Image Data Converter SR / Image Data Lightbox SR


Avec Image Data Converter SR , vous pouvez diter des images enregistres au format RAW en y apportant diverses corrections, comme la courbe de tonalit, la nettet. Avec Image Data Lightbox SR , vous pouvez afficher et comparer les images RAW/JPEG enregistres avec cet appareil. Pour plus dinformations sur Image Data Converter SR et Image Data Lightbox SR , rfrez-vous lAide. Pour ouvrir lAide, cliquez sur [Dmarrer] t [Tous les programmes] t [Sony Image Data Suite] t [Aide] t [Image Data Converter SR Ver.3] ou [Image Data Lightbox SR]. Informations dassistance pour le logiciel Sony Image Data Suite (en anglais uniquement) : http://www.sony.co.jp/ids-se/

Cration dun disque de films (NEX-5)


Vous pouvez crer un disque partir des films au format AVCHD enregistrs sur lappareil. Slectionnez la mthode qui correspond le mieux votre lecteur de disque. Utilisez PMB pour importer des films au format AVCHD vers un ordinateur. Pour plus dinformations sur la cration dun disque en utilisant PMB , rfrez-vous Aide PMB .
Lecteur Mthode Type de disque

Importation dimages vers un ordinateur

Crer un disque Blu-ray de films et Appareils de lecture de photos imports sur un ordinateur en disques Blu-ray (lecteur de disques Blu-ray, utilisant PMB . PlayStation3, etc.) Appareils de lecture de disques AVCHD (Sony lecteur de disques Blu-ray, PlayStation3, etc.) Crer un disque AVCHD de films et photos imports sur un ordinateur en utilisant PMB . Cration dun disque au format AVCHD avec un lecteur/graveur de DVD autre que DVDirect Express.
FR

65

Lecteur Appareils ordinaires de lecture de DVD (lecteur DVD, lecteur DVD dun ordinateur, etc.) Remarques

Mthode Crer un disque dimage qualit standard (STD) de films et photos imports sur un ordinateur en utilisant PMB .

Type de disque

Si vous utilisez un Sony DVDirect (graveur de DVD), vous pouvez transfrer des donnes en insrant une carte mmoire dans la fente de carte mmoire du graveur de DVD, ou en connectant votre appareil photo au graveur de DVD avec un cble USB. Lorsque vous utilisez Sony DVDirect (graveur de DVD), assurez-vous que la version du microgiciel du graveur de DVD est la plus rcente. Pour plus dinformations, rfrez-vous lURL suivante : http://sony.storagesupport.com/

z Caractristiques de chaque type de disque


Un disque Blu-ray vous permet denregistrer des films de qualit dimage haute dfinition (HD) possdant une dure plus longue que sur les disques de DVD. Un film de qualit dimage haute dfinition (HD) peut tre enregistr sur un support DVD, comme des disques DVD-R, et un disque de qualit dimage haute dfinition (HD) est cr. Vous pouvez lire un disque de qualit dimage haute dfinition (HD) sur des appareils de lecture au format AVCHD, comme un lecteur de disque Blu-ray Sony et une PlayStation3. Vous ne pouvez la lire le disque sur un lecteur DVD ordinaire. Un film de qualit dimage standard (STD) converti partir dun film en qualit dimage haute dfinition (HD) peut tre enregistr sur un support DVD, comme des disques DVD-R, et un disque de qualit dimage standard (STD) est cr.

FR

66

Divers

Vrification du nombre dimages enregistrables


Aprs avoir insr une carte mmoire dans lappareil et plac linterrupteur dalimentation sur ON, le nombre dimages pouvant tre enregistres (si vous continuez la prise de vue avec les rglages actuels) saffiche sur lcran LCD.

Remarques Si 0 (le nombre dimages enregistrables) clignote en jaune, cela signifie que la carte mmoire est pleine. Remplacez la carte mmoire ou effacez des images de la carte mmoire actuelle (page 33). Si NO CARD (le nombre dimages enregistrables) clignote en jaune, cela signifie quil ny a pas de carte mmoire insre. Insrez une carte mmoire.

x Nombre dimages fixes et temps de film pouvant tre enregistrs sur une carte mmoire
Images fixes
Le tableau ci-dessous indique le nombre approximatif dimages fixes pouvant tre enregistres sur une carte mmoire formate avec cet appareil. Les valeurs sont dfinies par des tests utilisant des cartes mmoires Sony standard. Ces valeurs dpendent des conditions de prise de vue. Taille image : L 14M Ratio daspect : 3:2*
(Units : images) Capacit Qualit Standard Fine RAW & JPEG RAW 2 Go 433 305 84 122 4 Go 875 618 176 251 8 Go 1778 1258 362 514 16 Go 3626 2569 745 1054 32 Go 7172 5083 1478 2089
FR

Divers

* Lorsque [Ratio d'aspect] est rgl sur [16:9], vous pouvez enregistrer davantage dimages quindiqu dans le tableau ci-dessus ( l'exception de [RAW]).

67

Films
Le tableau ci-dessous indique les temps denregistrement disponibles. Il sagit des temps totaux pour tous les fichiers de film. Il est possible deffectuer un enregistrement continu pendant 29 minutes par enregistrement. Pour le format MP4, la taille maximale dun fichier vido est denviron 2 Go.
(Units : heure : minute : seconde) Capacit Format fichier (Taille d'image) AVCHD (19201080)* MP4 (14401080)* MP4 (1280720 (Fine))** * NEX-5 ** NEX-3 2 Go 0:14:00 0:20:40 0:27:00 4 Go 0:28:30 0:41:40 0:54:30 8 Go 0:58:10 1:24:40 1:50:30 16 Go 1:58:50 2:52:30 3:45:10 32 Go 3:55:20 5:41:00 7:25:10

x Nombre dimages fixes pouvant tre enregistres lors de lutilisation de la batterie


Lappareil photo peut enregistrer approximativement 330 images lorsque vous lutilisez avec la batterie (fourni) pleinement charge. Notez que, dans certaines conditions dutilisation, les nombres rels peuvent tre infrieurs.
Le nombre est calcul avec une batterie compltement charge et dans les conditions suivantes : une temprature ambiante de 25 C (77 F). [Qualit] est rgl sur [Fine]. [Mode autofocus] est rgl sur [AF ponctuel]. prise de vue une fois toutes les 30 secondes. flash dclench toutes les deux fois. mise sous et hors tension toutes les dix fois. En utilisant une batterie charge pendant une heure aprs que le tmoin CHARGE sest teint. En utilisant Sony Memory Stick PRO Duo (vendu sparment). La mthode de mesure est base sur la norme CIPA.

(CIPA: Camera & Imaging Products Association)

FR

68

Liste des icnes sur lcran LCD


Des icnes saffichent lcran pour indiquer ltat de lappareil photo. Vous pouvez modifier laffichage lcran en utilisant DISP (Contenus d'affichage) laide de la molette.

En attente de prise de vue

A
Affichage PASM Slection de Scnes Indication Mode Prise de vue

Affichage graphique

Taille dimage/Ratio daspect des images fixes

Enregistrement dun film

RAW RAW+J FINE STD 100

Qualit dimage des images fixes Nombre dimages fixes enregistrables Taille dimage des films

Divers

Lecture

Carte mmoire/ Tlversement

123 Min

Temps enregistrable pour les films Charge restante de la batterie


FR

100%

69

Affichage

Indication Icnes de Reconnaissance de scne Charge du flash en cours Illuminateur AF Son non enregistr pendant lenregistrement de films Avertissement de boug Avertissement de surchauffe Fichier de base de donnes Plein cran/ Erreur de fichier de base de donnes Histogramme

C
Affichage z 1/125 F3.5 0.0 0.0 Indication tat de la mise au point Vitesse dobturation Valeur douverture Mesure manuelle Correction exposition Tmoin de vitesse dobturation Tmoin douverture ENR 0:12 Temps denregistrement du film (mn:s) Date/Heure denregistrement de limage Numro de limage/ Nombre dimages enregistres la date ou dans le dossier slectionn SteadyShot Saffiche lorsque le HDR na pas fonctionn sur limage.

2010-1-1 9:30AM

12/12

101-0012

Dossier de lecture Numro de fichier Protger

Ordre dimpression et nombre de copies

B
Affichage Menu z
Mode Pr. vue
FR

D
Indication Affichage Touches souples Indication Mode Flash/ Rd.yeux rouges

Conseils pdv z

70

Affichage

Indication Entranement

Affichage

Indication Tmoin de sensibilit de la Dtection de sourire

Mode de mise au point 0.0 Correction de flash Mode de mesure Mode de zone de mise au point Dtection de visage

Dtection de sourire ISO AWB 7 500K Modes cratifs Balance des blancs

Divers

G9

Opti Dyna/HDR auto

FR

71

En savoir plus sur lappareil photo (Guide pratique )


Guide pratique , qui explique en dtail comme utiliser lappareil photo, est inclus sur le CD-ROM (fourni). Rfrez-vous-y pour des instructions en dtails sur les nombreuses fonctions de lappareil.

x Pour les utilisateurs de Windows

1 2 3 4

Mettez lordinateur sous tension et insrez le CD-ROM (fourni) dans le lecteur de CD-ROM. Cliquez sur [Guide pratique]. Cliquez sur [Installer]. Dmarrez Guide pratique partir du raccourci sur le Bureau.

x Pour les utilisateurs de Macintosh

1 2 3

Mettez lordinateur sous tension et insrez le CD-ROM (fourni) dans le lecteur de CD-ROM. Slectionnez le dossier [Guide pratique] et copiez Guide pratique.pdf stock dans le dossier [FR] sur votre ordinateur. Une fois la copie termine, double-cliquez sur Guide pratique.pdf .

FR

72

Dpannage
En cas de problme avec lappareil, essayez dabord les solutions suivantes.

1 Vrifiez les lments des pages 73 77. Rfrez-vous


galement au Guide pratique (PDF).

2 Retirez la batterie, patientez pendant environ une minute,


puis insrez-la de nouveau et allumez lappareil.

3 Rinitialisation des rglages (page 58). 4 Consultez votre revendeur Sony ou un centre de service
aprs-vente Sony agr.

Batterie et alimentation
Vous ne parvenez pas installer la batterie.
Lorsque vous insrez la batterie, utilisez son extrmit pour pousser le levier de verrouillage (page 19). Utilisez uniquement une batterie NP-FW50. Assurez-vous que la batterie soit une NP-FW50.

Lindication de charge restante est incorrecte ou elle est suffisante, mais la batterie se dcharge trop rapidement.
Ce phnomne se produit lorsque vous utilisez lappareil dans un endroit trs chaud ou trs froid. La batterie est dcharge. Installez une batterie charge (page 18). La batterie est use. Remplacez-la par une neuve.

Divers

Impossible de mettre lappareil sous tension.


Installez correctement la batterie (page 19). La batterie est dcharge. Installez une batterie charge (page 18). La batterie est use. Remplacez-la par une neuve.

Lappareil se met brusquement hors tension.


Lorsque lappareil photo ou la batterie est trop chaude, lappareil affiche un message davertissement et steint automatiquement pour protger lappareil photo.

FR

73

Si vous nutilisez pas lappareil pendant une dure donne, il passe en mode dconomie dnergie. Pour quitter le mode dconomie dnergie, effectuez une opration sur lappareil comme enfoncer le dclencheur mi-course, par exemple.

Le tmoin CHARGE clignote lors de la charge de la batterie.


Utilisez uniquement une batterie NP-FW50. Assurez-vous que la batterie soit une NP-FW50. Lorsque vous chargez une batterie qui na pas t utilise depuis longtemps, il se peut que le tmoin CHARGE clignote. Le tmoin CHARGE clignote de deux manires : rapidement ( environ 15/ 100e dintervalle) et lentement ( environ 1,5 secondes dintervalle). Si elle clignote rapidement, retirez la batterie et insrez-la de nouveau fermement. Si le tmoin CHARGE clignote de nouveau rapidement, cela suggre quil y a un problme avec la batterie. Un clignotement lent indique que la charge est suspendue car la temprature ambiante est en dehors de la gamme de tempratures adapte pour la recharge de la batterie. Lorsque la temprature ambiante retourne dans la gamme de tempratures adapte, la charge reprend et le tmoin CHARGE sallume fixement. Chargez la batterie des tempratures adaptes, entre 10 et 30 C (50 et 86 F).

Prise de vue
Rien ne saffiche sur lcran LCD lorsque lappareil est allum.
Si vous nutilisez pas lappareil pendant une dure donne, il passe en mode dconomie dnergie. Pour quitter le mode dconomie dnergie, effectuez une opration sur lappareil comme enfoncer le dclencheur mi-course, par exemple.

Lobturateur ne se dclenche pas.


Vous utilisez une carte mmoire munie dun taquet de protection en criture et ce taquet est plac en position LOCK. Placez le taquet en position denregistrement. Vrifiez lespace disponible sur la carte mmoire. La prise de vue nest pas possible pendant la charge du flash. Lobjectif nest pas correctement mont. Montez lobjectif correctement (page 22).

Lenregistrement prend trs longtemps.


La fonction de rduction de bruit est active. Ceci nest pas une anomalie. Vous effectuez la prise de vue en mode RAW. Un fichier de donnes RAW tant de grande taille, la prise de vue en mode RAW peut demander un certain temps.

FR

74

Le HDR auto est en train de traiter une image.

Limage nest pas nette.


Le sujet est trop proche. Vrifiez la distance focale minimum de lobjectif. Vous effectuez la prise de vue en mode de mise au point manuelle. Rglez [Slecteur AF/MF] sur [Autofocus]. La lumire ambiante est insuffisante. Les sujets peuvent demander une mise au point spciale. Utilisez la fonction [Spot flexible] ou la fonction de mise au point manuelle.

Le flash ne fonctionne pas.


Levez le flash (page 26). Le flash nest pas correctement mont. Fixez de nouveau le flash (page 26). Vous ne pouvez pas utiliser de flash lorsque vous employez lun des modes de prise de vue suivants :
[Bracket : conti.] [Panorama par balayag.] [Scne de nuit] et [Crpuscule sans trpied] en [Slection de Scnes] [Anti-flou de mvt] Enregistrement dun film

Des points blancs flous apparaissent sur les images prises au flash.
Des particules (grains de poussire, pollen, etc.) dans lair ont rflchi la lumire du flash et sont visibles sur limage. Ceci nest pas une anomalie.

Le flash met longtemps se recharger.


Le flash a fonctionn en rafale sur une courte priode. Aprs un fonctionnement en rafale du flash, lopration de recharge peut tre ralentie pour empcher le flash de surchauffer.

Divers

Limage prise au flash est trop sombre.


Si le sujet se trouve hors de la porte du flash (distance pouvant tre atteinte par le flash), les images seront sombres car la lumire du flash natteint pas le sujet. Si la sensibilit ISO est modifie, la porte du flash change galement.

Lhorodatage est incorrect.


Rglez correctement la date et lheure (page 28). Le fuseau horaire slectionn avec [Rglage zone] est diffrent du fuseau horaire rel. Rglez le fuseau horaire rel en slectionnant [Menu] t [Rglage] t [Rglage zone].

FR

75

La valeur douverture et/ou la vitesse dobturation clignotent lorsque vous enfoncez le dclencheur mi-course.
Le sujet est trop clair ou trop sombre, et se trouve donc hors de la plage admissible de lappareil. Effectuez un nouveau rglage.

Limage est blanchtre (Tche lumineuse). La lumire de limage est floue (Image fantme).
Limage a t prise avec une source dclairage intense et une lumire excessive a pntr dans lobjectif. Lorsque vous utilisez un objectif zoom, fixez un pare-soleil.

Les coins de limage sont trop sombres.


Si un filtre ou un pare-soleil est utilis, retirez-le et recommencez la prise de vue. Si le filtre est trop pais ou si le pare-soleil est mal fix, ils peuvent tre partiellement visibles sur limage. Les proprits optiques de certains objectifs peuvent faire paratre la priphrie de limage trop sombre (clairage insuffisant).

Les yeux du sujet sont rouges.


Activez la fonction Rd.yeux rouges. Approchez-vous du sujet et prenez-le au flash dans les limites de la porte du flash (page 39).

Des points apparaissent et restent sur lcran LCD.


Ceci nest pas une anomalie. Ces points ne sont pas enregistrs (page 78).

Limage est floue.


Limage a t prise dans un endroit sombre sans flash avec pour consquence un boug. Nous vous recommandons dutiliser un trpied ou le flash (page 26). [Crpuscule sans trpied] dans [Slection de Scnes] (page 43) et [Anti-flou de mvt] (page 44) sont galement efficaces pour rduire le flou.

La valeur dexposition clignote sur lcran LCD.


Le sujet est trop clair ou trop sombre pour la plage de mesure de lappareil.

FR

76

Visualisation dimages
Les images ne peuvent pas tre lues.
Le nom de dossier/fichier a t chang sur lordinateur. Si un fichier dimage a t dit sur un ordinateur ou pris avec un modle dappareil diffrent du vtre, il nest pas garanti que vous pourrez le visualiser sur votre appareil. Lappareil est en mode USB. Supprimez la connexion USB.

Divers
FR

77

Prcautions
Remarques sur lcran LCD et lobjectif
Lcran LCD a t fabriqu avec une technologie de trs haute prcision et plus de 99,99 % de pixels sont oprationnels. Il peut toutefois comporter quelques minuscules points noirs et/ou lumineux (de couleur blanche, rouge, bleue ou verte) visibles en permanence sur lcran LCD. Ces points sont normaux pour ce procd de fabrication et naffectent aucunement limage.
Aimant

Points noirs, blancs, rouges, bleus et verts

Les images peuvent laisser une trane sur lcran LCD dans un endroit froid. Ceci nest pas une anomalie. Lorsque vous allumez lappareil dans un endroit froid, il se peut que lcran LCD soit temporairement sombre. Nexercez aucune pression sur lcran LCD. Ceci pourrait dcolorer lcran et provoquer un dysfonctionnement.

Ne maintenez pas lappareil en tenant lcran LCD. Nexposez pas lappareil aux rayons directs du soleil. Les rayons du soleil pourraient se focaliser sur un objet proximit et provoquer un incendie. Si vous devez placer lappareil en plein soleil, posez le bouchon dobjectif. Un aimant est fix larrire de lcran LCD. Ne placez pas dobjets affects par des champs magntiques, comme une disquette ou une carte de crdit, entre lcran LCD et le corps de lappareil.

Nutilisez/ne rangez pas lappareil dans les endroits suivants


Endroits trs chauds, trs secs ou trs humides Dans des endroits tels quun vhicule stationn en plein soleil, le botier de lappareil peut se dformer et ceci peut provoquer un dysfonctionnement. En plein soleil ou prs dune source de chaleur Le botier de lappareil risquerait de se dcolorer ou se dformer et ceci pourrait provoquer un dysfonctionnement. Endroits soumis des vibrations oscillantes Proximit dun champ magntique puissant

FR

78

Endroits sablonneux ou poussireux Veillez ce que du sable ou de la poussire ne pntre pas dans lappareil. Ceci risquerait dentraner un dysfonctionnement de lappareil pouvant dans certains cas tre irrparable.

En cas de condensation dhumidit

A propos du stockage
Fixez toujours le bouchon dobjectif lorsque vous nutilisez pas lappareil.

Mettez lappareil hors tension et attendez environ une heure pour permettre lhumidit de svaporer. Si vous essayez de lutiliser alors quil y a encore de lhumidit dans lobjectif, les images risquent de ne pas tre nettes.

Batterie interne rechargeable


Cet appareil comporte une batterie interne rechargeable pour la conservation de la date, de lheure et des autres rglages lorsque lappareil est allum ou teint, quune batterie soit installe ou non. La batterie rechargeable se recharge continuellement tant que vous utilisez lappareil. Si vous nutilisez lappareil que pendant de courtes priodes, elle se dcharge progressivement, et si vous ne lutilisez pendant environ trois mois, elle se dcharge compltement. Si lappareil reste inutilis pendant 3 mois environ, elle se dcharge compltement. Rechargez alors cette batterie rechargeable avant dutiliser lappareil. Lorsque cette batterie rechargeable nest pas charge, vous pouvez utiliser lappareil, mais vous ne pouvez pas effectuer lhorodatage. Si lappareil rinitialise les rglages leurs valeurs par dfaut chaque fois que vous rechargez la batterie, il est possible que la batterie interne rechargeable soit morte. Consultez votre revendeur Sony ou un centre de service aprs-vente Sony agr.

Tempratures de fonctionnement
Votre appareil est conu pour une utilisation dans des tempratures comprises entre 0C et 40C (32 F et 104 F). Il nest pas recommand de vous livrer des prises de vue en dehors de cette plage de tempratures.

Condensation dhumidit
Si vous dplacez directement lappareil dun endroit froid un endroit chaud, de lhumidit peut se condenser lintrieur ou lextrieur de lappareil. Cette condensation pourrait provoquer un dysfonctionnement de lappareil.
Comment prvenir la condensation dhumidit

Divers

Lorsque vous dplacez lappareil dun endroit froid un endroit chaud, enfermez-le dans un sac en plastique et laissez-le sadapter aux conditions ambiantes pendant une heure environ.

FR

79

Mthode de charge de la batterie interne rechargeable

Insrez une batterie charge dans lappareil ou branchez lappareil une prise murale laide de ladaptateur secteur (vendu sparment), puis laissez lappareil pendant au moins 24 heures sans lallumer.

propos des cartes mmoire


Ne collez pas dtiquette, etc. sur la carte mmoire, ni sur un adaptateur de carte mmoire. Cela pourrait provoquer un dysfonctionnement.

Remarques sur lenregistrement/lecture


Lorsque vous utilisez une carte mmoire pour la premire fois avec cet appareil photo, nous vous recommandons de la formater en utilisant lappareil pour obtenir une performance plus stable de la carte mmoire avant toute prise de vue. Notez que le formatage efface dfinitivement toutes les donnes de la carte mmoire, et elles ne peuvent pas tre rcupres. Sauvegardez vos donnes prcieuses sur un ordinateur, etc. Si vous enregistrez et supprimez rgulirement des images, une fragmentation des donnes peut se produire sur la carte mmoire. Il est possible que les films ne puissent pas tre sauvegards ou enregistrs. Dans ce cas, enregistrez vos images sur un ordinateur ou un autre support de stockage, puis formatez la carte mmoire.

FR

80

Dans le cas o lenregistrement ou la lecture serait impossible en raison dun dysfonctionnement de lappareil ou dune anomalie de la carte mmoire, etc., ceci ne pourra donner lieu une indemnisation. Pour ne pas risquer de perdre vos images, copiez toujours les donnes sur un autre support denregistrement (copie de sauvegarde). Avant denregistrer des vnements importants, effectuez un test de prise de vue afin de vous assurer que lappareil fonctionne correctement. Cet appareil nest ni tanche la poussire, ni tanche aux projections liquides, ni tanche leau. Ne dirigez pas lappareil vers le soleil ou une autre lumire brillante. Cela pourrait galement entraner un dysfonctionnement de lappareil. Ne regardez pas le soleil ou une forte lumire travers lobjectif retir. Vous risqueriez de vous abmer les yeux de manire irrversible. Cela pourrait galement entraner un dysfonctionnement de lappareil. Nutilisez pas lappareil prs de sources de fortes ondes radiolectriques ou de radiations. Lappareil risquerait de ne pas pouvoir enregistrer ou lire correctement. Une utilisation de lappareil dans des endroits o il y a du sable ou poussireux peut provoquer des dysfonctionnements.

Si vous constatez une condensation dhumidit, remdiez-y avant dutiliser lappareil (page 79). Ne secouez pas et ne heurtez pas lappareil. Ceci pourrait non seulement provoquer des dysfonctionnements et empcher lenregistrement des images, mais aussi rendre la carte mmoire inutilisable ou provoquer une dtrioration ou une perte des donnes dimage. Nettoyez la surface du flash avant lutilisation. La chaleur de lmission du flash peut dcolorer ou coller la salet la surface du flash et rendre ainsi lmission de lumire insuffisante. Gardez toujours lappareil, les accessoires fournis, etc. hors de porte des enfants. Un enfant pourrait avaler une carte mmoire, etc. En cas de problme de ce genre, consultez immdiatement un mdecin.
Remarques sur la lecture des films sur dautres priphriques (NEX-5)

Cet appareil photo utilise galement un MPEG-4 AVC/ H.264 Main Profile pour lenregistrement au format MP4. Pour cette raison, les films enregistrs au format MP4 avec cet appareil photo ne peuvent pas tre lus sur les priphriques qui ne prennent pas en charge le MPEG-4 AVC/H.264. Les disques enregistrs en qualit dimage HD (haute dfinition) peuvent uniquement tre lus sur des appareils compatibles avec le format AVCHD. Les lecteur ou graveurs bass sur DVD ne peuvent pas lire les disques de qualit dimage HD, car ils ne sont pas compatibles avec le format AVCHD. Par ailleurs, les lecteurs et graveurs bass sur DVD peuvent ne pas russir jecter les disques de qualit dimage HD.

Avertissement sur les droits dauteur


Les missions de tlvision, films, cassettes vido et autres uvres peuvent tre protgs par des droits dauteur. Lenregistrement non autoris de telles uvres peut constituer une infraction la loi sur les droits dauteur.

Divers

Cet appareil photo utilise un MPEG-4 AVC/H.264 High Profile pour lenregistrement au format AVCHD. Les films enregistrs au format AVCHD avec cet appareil ne peuvent pas tre lus sur les priphriques suivants. Autres priphriques compatibles avec le format AVCHD qui ne prennent pas en charge le High Profile Priphriques non compatibles avec le format AVCHD

Images utilises dans ce manuel


Les photos utilises comme exemple dans ce manuel sont des images reproduites et non des photos relles prises avec cet appareil.
FR

81

propos des spcifications techniques dcrites dans ce mode demploi


Les donnes indiques pour les performances et les spcifications sont dfinies dans les conditions suivantes, sauf mention contraire dans ce mode demploi : une temprature ambiante de 25C (77 F), et en utilisant une batterie charge pendant une heure aprs que le tmoin CHARGE sest teint.

Plage de sensibilit : 0 EV 20 EV (en conversion ISO 100 avec un objectif F2,8)

[Contrle de lexposition]
Mthode de mesure : 49 segments mesurs par le capteur d'image Plage de mesure : 0 EV 20 EV (en conversion ISO 100 avec un objectif F2,8) Sensibilit ISO (index dexposition recommand) : Auto, ISO 200 12800 Correction dexposition : 2,0 EV (par incrments de 1/3 EV)

Spcifications
Appareil photo
[Systme]
Type dappareil : Appareil photo objectif interchangeable Objectif : objectif Monture E

[Obturateur]
Type : type plan focal, verticaltransversal, contrl lectroniquement Plage de vitesse dobturation : 1/4000 seconds 30 secondes, BULB, (par incrments de 1/3 EV) Vitesse de synch. du flash : 1/160 seconde

[Capteur dimage]
Capteur dimage : capteur dimage CMOS 23,4 15,6 mm (format APS-C) Nombre total de pixels du capteur dimage : environ 14 600 000 pixels Nombre de pixels efficaces de lappareil : environ 14 200 000 pixels

[Support denregistrement]
Memory Stick PRO Duo , carte SD

[cran LCD]
cran LCD : entranement TFT 7,5 cm (type 3,0) Nombre total de points : 921 600 points (640 3 (RVB) 480)

[Anti-poussire]
Systme : revtement de protection antistatique sur le filtre passe-bas et mcanisme de vibration lectromagntique

[Connexions entre/sortie]
USB : miniB HDMI : mini-prise HDMI de type C

[Alimentation]
Batterie utilise : Batterie rechargeable NP-FW50

[Systme de mise au point automatique]


FR

82

Systme : systme de dtection de contraste

[Divers]
Exif Print : compatible PRINT Image Matching III : compatible Dimensions : NEX-5 : environ 110,8 58,8 38,2 mm (4 3/8 2 3/8 1 9/16 pouces) (L/H/P, hors protubrances) NEX-3 : environ 117,2 62,6 33,4 mm (4 5/8 2 1/2 1 3/8 pouces) (L/H/P, hors protubrances) Poids : NEX-5 : environ 287 g (10,1 oz) (batterie et Memory Stick PRO Duo inclus) environ 229 g (8,1 oz) (appareil seul) NEX-3 : environ 297 g (10,5 oz) (batterie et Memory Stick PRO Duo inclus) environ 239 g (8,4 oz) (appareil seul) Plage de tempratures de fonctionnement : 0C 40C (32 F 104 F) Format de fichier : Image fixe : compatible JPEG (DCF v. 2.0, Exif v. 2.3, MPF Baseline), compatible DPOF NEX-5 : Film (format AVCHD) : compatible AVCHD v. 1.0 Vido : MPEG-4 AVC/H.264 Audio : Dolby Digital 2 canaux, quip de Dolby Digital Stereo Creator Fabriqu sous licence de Dolby Laboratories. Film (format MP4) : Vido : MPEG-4 AVC/H.264

Audio : MPEG-4 AAC-LC 2 canaux NEX-3 : Film : MPEG-4 visuel Communication USB : Hi-Speed USB (compatible USB 2.0)

Flash
Nombre guide du flash : GN 7 (en mtres, ISO 100) Temps de rechargement : environ 4 secondes Porte du flash : couverture dun objectif 16 mm (longueur focale indique par lobjectif) Compensation du flash : 2,0 EV (par incrments de 1/3 EV) Dimensions : environ 35,9 23,8 42,7 mm (1 7/16 15/16 1 11/16 pouces) (L/H/P, hors protubrances) Poids : environ 20,4 g (0,8 oz)

Divers
FR

83

Objectif
Pour lobjectif E18 200 mm, rfrez-vous au mode demploi de lobjectif E18 200 mm (fourni).
Objectif Appareil photo Focale quivalente en format 35 mm*1 (mm) lments-groupes de lentilles Angle de champ*1 Mise au point minimale*2 (m (pieds)) Grossissement maximal () f-stop minimal Diamtre dobjectif (mm) Dimensions (diamtre maximal hauteur) (environ, mm (po.)) Poids (environ, g (oz)) Effet de la correction*3 Objectif focale fixe E16 mm NEX-5A/5D/3A/3D 24 5-5 83 0,24 (0,79) 0,078 f/22 49 62,0 22,5 (2 1/2 29/32) 67 (2 3/8) *4 Objectif zoom E18 55 mm NEX-5D/5K/3D/3K 27 - 82,5 9-11 76 - 29 0,25 (0,82) 0,3 f/22 - f/32 49 62,0 60,0 (2 1/2 2 3/8) 194 (6 7/8) Environ 4 paliers

*1 Les valeurs de longueur focale quivalent 35 mm et dangle de vue sont bass sur les appareils photo numriques quips dun capteur dimage taill APS-C. *2 Le Minimum pour la mise au point est la distance la plus courte du capteur dimage jusquau sujet. *3 Vitesse dobturation (varie selon les conditions de prise de vue) *4 La fonction Antiboug optique nest pas disponible.

FR

84

Chargeur de batterie BC-VW1


Tension dentre : 100 V 240 V CA, 50 Hz/60 Hz, 4,2 W Tension de sortie : CC 8,4 V, 0,28 A Plage de tempratures de fonctionnement : 0C 40C (32 F 104 F) Plage de tempratures de stockage : 20C +60C (-4 F +140 F) Dimensions maximum : environ 63 95 32 mm (2 1/2 3 3/4 1 5/16 pouces) (L/H/P) Poids : environ 85 g (3 oz)

des prises de vue avec le mme angle dimage, en augmentant de moiti la longueur focale de votre objectif. Par exemple, lorsque vous utilisez un objectif 50 mm, vous pouvez obtenir un quivalent approximatif dun objectif 75 mm dune appareil 35 mm.

propos de la compatibilit des donnes dimage


Cet appareil photo se conforme la norme universelle DCF (Design rule for Camera File system) tablie par la JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association). Nous ne pouvons garantir la lecture sur dautres quipements dimages enregistres avec votre appareil photo, pas plus que la lecture sur votre appareil dimages enregistres ou modifies avec dautres quipements.

Batterie rechargeable NP-FW50


Batterie utilise : batterie au lithium-ion Tension maximum : CC 8,4 V Tension nominale : CC 7,2 V Tension de charge maximale : CC 8,4 V Courant de charge maximal : 1,02 A Capacit : Typique 7,7 Wh (1 080 mAh) Minimum 7,3 Wh (1 020 mAh) Dimensions maximum : environ 31,8 18,5 45 mm (1 5/16 3/4 1 13/16 pouces) (L/H/P) Poids : environ 57 g (2,1 oz)

Marques
est une marque commerciale de Sony Corporation. Memory Stick , , Memory Stick PRO , , Memory Stick Duo , , Memory Stick PRO Duo , , Memory Stick PRO-HG Duo , , Memory Stick Micro , MagicGate et sont des marques de Sony Corporation. InfoLITHIUM est une marque commerciale de Sony Corporation. PhotoTV HD est une marque commerciale de Sony Corporation. Blu-ray Disc et le logo sont des marques commerciales.

Divers

La conception et les spcifications sont sujets des modifications sans avertissement.

propos de la longueur focale


Langle dimage de cet appareil est plus troit que celui dun appareil photo pellicule au format 35 mm. Vous pouvez trouver lquivalent approximatif de la longueur focale dun appareil au format 35 mm, et effectuer

FR

85

FR

86

AVCHD et le logo AVCHD sont des marques commerciales de Panasonic Corporation et Sony Corporation. Dolby et le symbole du double D sont des marques commerciales de Dolby Laboratories. Microsoft, Windows et Windows Vista sont soit des marques dposes soit des marques de Microsoft Corporation aux tats-Unis et/ou dans dautres pays. HDMI, le logo HDMI et HighDefinition Multimedia Interface sont des marques commerciales ou des marques dposes de HDMI Licensing LLC. Macintosh et Mac OS sont des marques commerciales ou des marques dposes dApple Inc. PowerPC est une marque dpose dIBM Corporation aux tats-Unis. Intel, Intel Core et Pentium sont des marques commerciales ou des marques dposes dIntel Corporation. Les logos SDXC et SDHC sont des marques commerciales de SD-3C, LLC. Eye-Fi est une marque commerciale de Eye-Fi Inc. MultiMediaCard est une marque commerciale de MultiMediaCard Association. PlayStation est une marque commerciale de Sony Computer Entertainment Inc. Adobe est une marque dpose ou une marque dAdobe Systems Incorporated aux tats-Unis ou dans dautres pays. Les noms de systme et de produit utiliss dans ce manuel sont gnralement des marques ou des marques dposes de leurs crateurs

ou fabricants respectifs. Notez que les marques ou ne sont pas toujours utilises dans ce manuel.

Index
A
Activits sportives ....................... 43 Affichage instantan .................... 57 Affichage lecture ......................... 58 Afficher espace carte ................... 59 Agrandir ....................................... 50 Agrandir une image ..................... 50 Aide MF....................................... 57 Anti-flou de mvt .......................... 44 Auto intelligent ...................... 38, 43 Diaporama ................................... 56 Diffuseur de flash........................ 27

E
co dnergie .............................. cran guide aide .......................... Enreg. le son du film ................... Entranement ............................... Espace colorim. ........................... Exposition manuelle.................... 58 58 57 54 57 42

B
Balance des blancs ....................... 55 Batterie......................................... 18 Bip................................................ 57

F
Film ............................................. Flash ............................................ Flash forc ................................... Format fichier.............................. Formater ...................................... 31 26 39 55 58

C
Carte mmoire ............................. 23 Charge de la batterie .................... 18 COMMANDE HDMI .................. 58 Condensation dhumidit............. 79 Connexion USB ........................... 58 Conseils pour la prise de vues ..... 37 Conseils pr prise vue.................... 54 Contenus daffichage ............. 42, 54 Contrle du floutage darrire-plan........................... 38 Correct.flash................................. 55 Correction exposition................... 40 Couleur affich. ............................. 58 Cration dun disque.................... 65 Cration dun dossier ................... 58 Crpuscule ................................... 43 Crpuscule sans trpied ............... 43

G
Guide pratique............................. 72 Guides daide .............................. 37

H
Histogramme ............................... 57

Divers

I
Icnes .......................................... Illuminateur AF........................... Image Data Converter SR ........... Image Data Lightbox SR............. Image large.................................. Index dimages ............................ Installation................................... ISO .............................................. 69 56 65 65 58 51 62 55

D
Dc sans obj. ................................ 57 Dtection de sourire ..................... 49 Dtection de visage...................... 49 Dtection sourire.......................... 54

L
Langue......................................... Lecture......................................... Lecture de dfilement.................. Lecture sur un tlviseur ............. 57 32 45 52

FR

87

Logiciel ........................................ 62 Luminosit LCD .......................... 58

R
Rafale prior. Vitesse.................... Ratio daspect.............................. RB ISO leve............................. RB Pose longue ........................... Rcup. BD images....................... Rd.yeux rouges.......................... Rg. date/heure............................ Rglage........................................ Rglage de lhorloge ................... Rglage Eye-Fi............................ Rglage zone ............................... Rglages du volume .................... Rglages tlchargt. .................... Rtablir dfaut............................. Retardateur .................................. 41 55 57 57 58 57 57 56 28 59 57 56 59 58 40

M
Macintosh .................................... 63 Macro ........................................... 43 Menu ............................................ 53 Mode autofocus ........................... 54 Mode de mesure........................... 55 Mode Dmo ................................. 58 Mode Flash .................................. 39 Mode nettoyage ........................... 58 Mode Pr. vue................................ 42 Modes cratifs.............................. 56 Molette de commande.................. 35

N
N de fichier ................................. 58 Nom du dossier ............................ 58

S
Scne de nuit ............................... Sl. dossier pr vue ....................... Slect. date .................................. Slect. dossier.............................. Slecteur AF/MF ......................... Slection de Scnes ..................... Slection photo/film .................... Spcifications .............................. Spcifier impression.................... SteadyShot................................... Supprimer .................................... 43 58 56 56 54 43 56 82 56 57 33

O
Objectif ........................................ 22 Opti Dyna/HDR auto ................... 56 Orien. panorama .......................... 54

P
Panorama par balayag.................. 44 Paysage ........................................ 43 Pivoter.......................................... 56 PMB ............................................. 64 Portrait ......................................... 43 Portrait de nuit ............................. 43 Priorit ouverture ......................... 46 Priorit vitesse ............................. 45 Prise dimages fixes ..................... 30 Prises en rafale ............................. 41 Programme Auto.......................... 42 Protger........................................ 56

T
Taille dimage ............................. 47 Touches souples .......................... 36

V
Version ........................................ 58

W
Windows ..................................... 62

Q
FR

88

Quadrillage .................................. 57 Qualit.......................................... 55

Z
Zone dautofocus ......................... 54 Zoom de lecture ........................... 50 Zoom num. prcision ................... 54

Divers
FR

89

Italiano AVVERTENZA
Per ridurre il pericolo di incendi o scosse elettriche, non esporre lapparecchio alla pioggia o allumidit.

ISTRUZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA -SALVARE QUESTE ISTRUZIONI PERICOLO -PER RIDURRE IL RISCHIO DI INCENDI O SCOSSE ELETTRICHE, SEGUIRE ATTENTAMENTE QUESTE ISTRUZIONI
Se la forma della spina non si adatta alla presa di corrente, usare un adattatore accessorio per spina con la configurazione corretta per la presa di corrente.

AVVERTENZA
[ Batteria
Se trattato in modo improprio, possibile che il blocco batteria esploda, causi incendi o provochi bruciature causate da sostanze chimiche. Attenersi alle precauzioni riportate di seguito. Non smontare il prodotto. Non danneggiare o esporre il blocco batteria a scosse o urti eccessivi, ad esempio non schiacciarlo con un martello, non lasciarlo cadere o calpestarlo. Non cortocircuitare o lasciare che eventuali oggetti metallici entrino in contatto con i terminali della batteria. Non esporre a temperature elevate superiore a 60 C, ad esempio alla luce solare diretta o allinterno di unauto parcheggiata al sole. Non bruciare o gettare nel fuoco. Non utilizzare pile agli ioni di litio danneggiate o con perdite di elettrolita. Assicurarsi di caricare il blocco batteria con un caricabatterie originale Sony o un dispositivo in grado di caricare il blocco batteria stesso. Conservare il blocco batteria lontano dalla portata dei bambini. Non bagnare il blocco batteria. Sostituirlo esclusivamente con un blocco batteria dello stesso tipo o di tipo equivalente consigliato da Sony. Smaltire i blocchi batteria il prima possibile descritto nelle istruzioni.

IT

[ Caricabatterie
Anche se la spia CHARGE non accesa, il caricabatterie non scollegato dalla rete di alimentazione CA per tutto il tempo che collegato alla presa a muro. Se si verifica qualche problema durante luso del caricabatterie, disattivare immediatamente lalimentazione scollegando la spina dalla presa a muro.

Attenzione per i clienti in Europa


[ Avviso per i clienti residenti nei paesi che applicano le direttive UE
Questo prodotto realizzato da Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 1080075 Giappone. Il Rappresentante autorizzato per la conformit alle direttive EMC e per la sicurezza dei prodotti Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germania. Per qualsiasi questione relativa allassistenza o alla garanzia, consultare gli indirizzi forniti a parte nei relativi documenti. Il presente prodotto stato testato ed risultato conforme ai limiti stabiliti dalla Direttiva EMC relativa alluso dei cavi di collegamento di lunghezza inferiore a 3 metri.

IT

[ Attenzione
Il campo elettromagnetico alle frequenze specifiche pu influenzare limmagine e il suono di questa unit.

[ Nota
Se lelettricit statica o interferenze elettromagnetiche causano linterruzione del trasferimento dei dati, che pertanto non avviene, necessario riavviare lapplicazione oppure scollegare, quindi ricollegare il cavo di comunicazione (USB e cos via).

[ Trattamento del dispositivo elettrico o elettronico a fine vita (applicabile in tutti i paesi dellUnione Europea e in altri paesi europei con sistema di raccolta differenziata)
Questo simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere considerato come un normale rifiuto domestico, ma deve invece essere consegnato ad un punto di raccolta appropriato per il riciclo di apparecchi elettrici ed elettronici. Assicurandovi che questo prodotto sia smaltito correttamente, voi contribuirete a prevenire potenziali conseguenze negative per lambiente e per la salute che potrebbero altrimenti essere causate dal suo smaltimento inadeguato. Il riciclaggio dei materiali aiuta a conservare le risorse naturali. Per informazioni pi dettagliate circa il riciclaggio di questo prodotto, potete contattare lufficio comunale, il servizio locale di smaltimento rifiuti oppure il negozio dove lavete acquistato. In caso di smaltimento abusivo di apparecchiature elettriche e/o elettroniche potrebbero essere applicate le sanzioni previste dalla normativa applicabile (valido solo per lItalia).

IT

[ Trattamento delle pile esauste (applicabile in tutti i paesi dellUnione Europea e in altri paesi Europei con sistema di raccolta differenziata)
Questo simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che la pila non deve essere considerata un normale rifiuto domestico. Su alcuni tipi di pile questo simbolo potrebbe essere utilizzato in combinazione con un simbolo chimico. I simboli chimici del il mercurio (Hg) o del il piombo (Pb) sono aggiunti, se la batteria contiene pi dello 0,0005% di mercurio o dello 0,004% di piombo. Assicurandovi che le pile siano smaltite correttamente, contribuirete a prevenire potenziali conseguenze negative per lambiente e per la salute che potrebbero altrimenti essere causate dal loro inadeguato smaltimento. Il riciclaggio dei materiali aiuta a conservare le risorse naturali. In caso di prodotti che per motivi di sicurezza, prestazione o protezione dei dati richiedano un collegamento fisso ad una pila interna, la stessa dovr essere sostituita solo da personale di assistenza qualificato. Consegnare il prodotto a fine vita al punto di raccolta idoneo allo smaltimento di apparecchiature elettriche ed elettroniche; questo assicura che anche la pila al suo interno venga trattata correttamente. Per le altre pile consultate la sezione relativa alla rimozione sicura delle pile. Conferire le pile esauste presso i punti di raccolta indicati per il riciclo. Per informazioni pi dettagliate circa lo smaltimento della pila esausta o del prodotto, potete contattare il Comune, il servizio locale di smaltimento rifiuti oppure il negozio dove lavete acquistato.

IT

Indice
Preparazione della fotocamera
Verifica degli accessori in dotazione ..................................8 Identificazione delle parti ..................................................10 Preparazione della batteria ...............................................14 Montaggio/rimozione dellobiettivo ...................................17 Inserimento di una scheda di memoria (in vendita separatamente) .................................................................19 Montaggio del flash ..........................................................22 Accensione della fotocamera e impostazione della data ...................................................................................24

Uso ottimale delle operazioni di base


Ripresa di fermi immagine ................................................26 Registrazione di filmati ......................................................27 Riproduzione delle immagini ............................................28 Cancellazione delle immagini ...........................................29 Uso della manopola di controllo e dei tasti multifunzione .....................................................................31 Uso della funzione di guida della fotocamera ..................33

Uso delle funzioni di registrazione


Come sfocare facilmente lo sfondo (Controllo sfocatura sfondo).............................................................................. 34 Selezione del modo del flash............................................ 35 Regolazione della luminosit dei fermi immagine (compensazione dellesposizione) ................................... 36 Uso dellautoscatto ........................................................... 36 Ripresa continua di fermi immagine ................................. 37 Modifica delle indicazioni visualizzate sullo schermo (DISP)................................................................................ 38 Ripresa con vari modi di avanzamento ............................ 38 Selezione della dimensione dellimmagine....................... 42 Mettere a fuoco sul viso (Rilevamento visi) ...................... 44
IT

Uso delle funzioni di riproduzione


Ingrandimento dellimmagine in riproduzione (Ingrandisci) ..................................................................... 46 Visualizzazione dellelenco delle immagini ...................... 47 Visualizzazione delle immagini su un televisore .............. 48

Controllo delle funzioni disponibili


Elenco dei menu............................................................... 49 Funzioni disponibili per ciascun modo di ripresa ............ 56 Modi del flash disponibili.................................................. 57

Importazione di immagini nel computer


Installazione del software ................................................. 58 Operazioni eseguibili con il software in dotazione........... 60 Creazione di un disco di filmati (NEX-5) .......................... 61

Altro
Controllo del numero di immagini registrabili................... Elenco delle icone sul monitor LCD ................................. Ulteriori informazioni sulla fotocamera (Guida alluso ) ............................................................... Risoluzione dei problemi .................................................. Precauzioni....................................................................... Dati tecnici........................................................................ Indice................................................................................ 63 65 68 69 74 78 83

IT

Queste istruzioni per luso sono relative ai modelli NEX-3 e NEX-5. Per le illustrazioni nel presente manuale, se non diversamente specificato, viene utilizzato il modello NEX-5. Le differenze tra ciascun modello sono le seguenti: Modello NEX-5 NEX-3 Formato file dei filmati AVCHD*/MPEG-4 MPEG-4 Telecomando Disponibile Non disponibile

* Per controllare se la fotocamera sia compatibile con il formato 1080 60i o compatibile con il formato 1080 50i, controllare i simboli seguenti sulla parte inferiore della fotocamera. Fotocamera compatibile con il formato 1080 60i: 60i Fotocamera compatibile con il formato 1080 50i: 50i Il presente manuale tratta svariati modelli, con diversi obiettivi in dotazione. Il nome del modello varia a seconda dellobiettivo in dotazione. Il modello disponibile varia a seconda delle nazioni/aree geografiche. Nome modello NEX-5A/3A NEX-5D/3D NEX-5H NEX-5K/3K Obiettivo E16 mm E18 55 mm ed E16 mm E18 200 mm E18 55 mm

IT

Preparazione della fotocamera

Verifica degli accessori in dotazione


Controllare innanzitutto il modello della fotocamera utilizzata (pagina 7). Gli accessori in dotazione variano a seconda del modello. Il numero in parentesi indica il numero dei pezzi.

x Accessori in comune
Caricabatterie BC-VW1 (1)

CD-ROM (1) Applicazioni software per la fotocamera Guida all'uso Istruzioni per luso (il presente manuale) (1)

Preparazione della fotocamera


IT

Cavo di alimentazione (cavo per rete elettrica) (1) (non in dotazione negli Stati Uniti e in Canada)

x NEX-5A/3A
Obiettivo a focale singola E16 mm/Copriobiettivo (1) (montato sulla fotocamera)

x NEX-5D/3D
Batteria ricaricabile NP-FW50 (1) Obiettivo a focale e singola E16 mm/Copriobiettivo/ Copriobiettivo posteriore (1) Obiettivo zoom E18 55 mm/ Copriobiettivo (1) (montato sulla fotocamera)/Paraluce (1)

Cavo USB (1)

x NEX-5H
Obiettivo zoom E18 200 mm/ Copriobiettivo/Copriobiettivo posteriore (1) (montato sulla fotocamera)/Paraluce (1) Prolunga per il flash (1)/Custodia della prolunga (1)

Tracolla (1)

Flash (1)/Custodia per il flash (1)

Coperchio del corpo (1) (montato sulla fotocamera)

x NEX-5K/3K
Obiettivo zoom E18 55 mm/ Copriobiettivo (1) (montato sulla fotocamera)/Paraluce (1)
Nota Si consiglia di utilizzare obiettivi/ accessori Sony progettati per la compatibilit con le caratteristiche della presente fotocamera. Luso di prodotti di altre marche potrebbe impedire alla fotocamera di utilizzare tutte le sue funzionalit, oppure causare incidenti e malfunzionamenti della fotocamera.

Preparazione della fotocamera


IT

Identificazione delle parti


Per i dettagli sul funzionamento vedere le pagine tra parentesi.

NEX-5

NEX-3

A Tasto (Riproduzione) (28) B Interruttore ON/OFF (accensione) (24) C Pulsante di scatto (27) D Sensore del telecomando E Illuminatore AF/Indicatore luminoso dellautoscatto/ Indicatore luminoso della funzione Otturatore sorriso F Altoparlante G Microfono* H Terminale intelligente per accessori (22) I Obiettivo (17) J Pulsante di sblocco dellobiettivo (19) K Attacco L Sensore dellimmagine** M Contatti dellobiettivo**
* Non coprire questa parte durante la registrazione di filmati. ** Non toccare direttamente questa parte.

Preparazione della fotocamera


IT

Quando lobiettivo rimosso (NEX-5/3)

10

NEX-5

A Terminale (USB) B Gancio per tracolla


Si consiglia di montare la tracolla per evitare cadute della fotocamera.

Preparazione della fotocamera

NEX-3
C Terminale HDMI (48) D Sensore della luce E Monitor LCD
Il monitor LCD inclinabile della fotocamera consente posizioni di ripresa flessibili.

F Pulsante MOVIE (Filmato) (27) G Manopola di controllo (31) H Tasti multifunzione (32) I Segno della posizione del sensore dellimmagine

IT

11

NEX-5

E Indicatore luminoso di accesso (21) F Alloggiamento di inserimento della scheda di memoria (19) G Scomparto della batteria (15)

x Flash

Preparazione della fotocamera


IT

NEX-3

A Vite B Flash C Connettore*


* Non toccare direttamente questa parte.

A Coperchio della batteria/scheda di memoria (15, 19) B Foro per il treppiede


Utilizzare un treppiede con una vite di lunghezza inferiore a 5,5 mm. Non possibile fissare saldamente la fotocamera ai treppiedi che sono dotati di viti di lunghezza superiore a 5,5 mm, e si potrebbe danneggiare la fotocamera.

Segno della posizione del sensore dellimmagine D Sportellino per la piastra di collegamento
Per luso con lalimentatore CA AC-PW20 (in vendita separatamente)

12

x Obiettivo
Per informazioni sullobiettivo E18 200 mm, fare riferimento alle istruzioni per luso dellobiettivo E18 200 mm (in dotazione).

E16 mm F2.8 (in dotazione con i modelli NEX-5A/3A)

E18 55 mm F3.5-5.6 OSS (in dotazione con i modelli NEX-5D/5K/3D/3K)


Preparazione della fotocamera

A Indicazione del convertitore* B Anello per la messa a fuoco C Contatti dellobiettivo** D Indicazione di montaggio
* Il convertitore venduto separatamente. ** Non toccare direttamente questa parte.

A B C D E

Indicazione del paraluce Anello per la messa a fuoco Anello dello zoom Scala della lunghezza focale Indicazione della lunghezza focale F Contatti dellobiettivo* G Indicazione di montaggio
* Non toccare direttamente questa parte.

IT

13

Preparazione della batteria


Quando si utilizza la fotocamera per la prima volta, assicurarsi di caricare la batteria NP-FW50 InfoLITHIUM (in dotazione).

x Caricamento della batteria


La batteria InfoLITHIUM pu essere caricata anche se non stata scaricata completamente. Inoltre, pu essere utilizzata anche se non stata caricata completamente.

Preparazione della fotocamera


IT

Inserire la batteria sul caricabatterie.


Spingere la batteria finch non si blocca con uno scatto.

Collegare il caricabatterie alla presa elettrica a muro.


Lindicatore luminoso CHARGE si spegne al termine della carica. Il tempo richiesto per caricare una batteria completamente scarica a una temperatura di 25 C di circa 250 minuti.

Per gli Stati Uniti e il Canada Spina

Indicatore luminoso CHARGE Per i clienti in nazioni/aree geografiche diverse da Stati Uniti e Canada

Indicatore luminoso CHARGE Cavo di alimentazione

14

Note Il tempo di carica varia a seconda della capacit residua della batteria o delle condizioni di carica. Si consiglia di ricaricare la batteria a una temperatura ambiente compresa tra 10 C e 30 C. Potrebbe non essere possibile caricare in modo efficiente la batteria al di fuori di questo intervallo di temperature. Collegare il caricabatterie alla presa elettrica a muro pi vicina. Non tentare di caricare di nuovo la batteria subito dopo averla caricata, o quando non stata utilizzata dopo averla caricata. In caso contrario, si produrr un effetto negativo sulle propriet della batteria.

Preparazione della fotocamera

z Uso della fotocamera allestero: fonte di alimentazione


possibile utilizzare la fotocamera, il caricabatterie e lalimentatore CA AC-PW20 (in vendita separatamente) in qualsiasi nazione o area geografica in cui la tensione di alimentazione sia compresa tra 100 V e 240 V CA, a 50 Hz/ 60 Hz. Non necessario un trasformatore elettronico di tensione, e il suo utilizzo potrebbe provocare un malfunzionamento.

x Inserire la batteria caricata

Facendo scorrere la leva di apertura dello sportellino della batteria, aprire questultimo.

IT

15

Inserire saldamente fino in NEX-5 fondo la batteria premendo contemporaneamente la leva di blocco con la punta della batteria.
Leva di blocco NEX-3 Leva di blocco

Preparazione della fotocamera


IT

Chiudere lo sportellino della batteria.

x Controllo del livello di carica residua della batteria


Controllare il livello con gli indicatori seguenti e le cifre percentuali visualizzate sul monitor LCD.
Batteria scarica. Alto Non pi possibile Basso riprendere altre immagini.

Livello di carica della batteria

Nota

16 Il livello visualizzato potrebbe non essere corretto in determinate circostanze.

z Cos una batteria InfoLITHIUM?


Una batteria InfoLITHIUM una batteria a ioni di litio che dispone di funzioni per scambiare informazioni con la fotocamera relativamente alle condizioni di funzionamento. Utilizzando la batteria InfoLITHIUM, viene visualizzato il tempo restante della batteria in percentuale a seconda delle condizioni duso della fotocamera.

x Rimozione della batteria


Spegnere la fotocamera e far scorrere la leva di blocco in direzione della freccia. Fare attenzione a non lasciar cadere la batteria.
NEX-5

Preparazione della fotocamera

Leva di blocco NEX-3 Leva di blocco

Montaggio/rimozione dellobiettivo
La fotocamera viene fornita con lobiettivo montato (tranne che per il modello NEX-5H). Quando si intende montare altri obiettivi, fare riferimento alla procedura seguente.

IT

17

Qualora il coperchio del corpo o il coperchio di imballaggio siano montati, rimuoverli dalla fotocamera o dallobiettivo.
Sostituire rapidamente lobiettivo in una sede lontana da ubicazioni polverose, in modo da evitare che polvere o detriti penetrino allinterno della fotocamera.

Preparazione della fotocamera


IT

Montare lobiettivo allineando i segni di riferimento bianchi sullobiettivo e sulla fotocamera.


Tenere la parte anteriore della fotocamera rivolta verso il basso, per evitare che la polvere penetri nella fotocamera.

Segni di riferimento bianchi

Tenendo premuto leggermente lobiettivo verso la fotocamera, ruotare lobiettivo in senso orario finch si blocca in posizione con uno scatto.
Assicurarsi di montare l'obiettivo tenendolo dritto.

Note Quando si monta un obiettivo, non premere il pulsante di sblocco dellobiettivo. Non esercitare forza quando si monta un obiettivo. LAdattatore per montaggio obiettivo (in vendita separatamente) richiesto per utilizzare un obiettivo Montaggio A (in vendita separatamente). Per i dettagli, consultare le istruzioni per luso in dotazione con lAdattatore per montaggio obiettivo.

18

x Rimozione dellobiettivo

Premere completamente il pulsante di sblocco dellobiettivo e ruotare lobiettivo in senso antiorario fino a farlo arrestare.

Preparazione della fotocamera

Pulsante di sblocco dellobiettivo Note Quando si sostituisce lobiettivo, qualora della polvere o dei detriti penetrino nella fotocamera e aderiscano alla superficie del sensore dellimmagine (la parte che funge da pellicola), questi potrebbero apparire sullimmagine, a seconda dellambiente di ripresa. La fotocamera vibra leggermente quando viene spenta, a causa della funzione anti-polvere, per evitare che la polvere aderisca al sensore dellimmagine. Comunque, montare o rimuovere lobiettivo rapidamente in una sede lontana da ubicazioni polverose. Non lasciare la fotocamera con lobiettivo rimosso. Se si desidera utilizzare un coperchio del corpo o un copriobiettivo posteriore, acquistare i modelli ALC-B1EM (coperchio del corpo) o ALC-R1EM (copriobiettivo posteriore) (in vendita separatamente).

Inserimento di una scheda di memoria (in vendita separatamente)

Aprire lo sportellino.

IT

19

Inserire una scheda di memoria.


Inserire la scheda di memoria finch si blocca con uno scatto, come indicato nellillustrazione.

NEX-5

Controllare la direzione dellangolo smussato. NEX-3

Preparazione della fotocamera


IT

Controllare la direzione dellangolo smussato.

Chiudere lo sportellino della batteria.

x Schede di memoria che possibile utilizzare


possibile utilizzare le seguenti schede di memoria con questa fotocamera: Memory Stick PRO Duo, Memory Stick PRO-HG Duo, schede di memoria SD, schede di memoria SDHC e schede di memoria SDXC. Non possibile utilizzare le MultiMediaCard. Per registrare filmati, si consiglia di utilizzare le schede di memoria seguenti. Nel presente manuale, le Memory Stick PRO Duo e le Memory Stick PRO-HG Duo sono chiamate entrambe Memory Stick PRO Duo, e le schede di memoria SD, le schede di memoria SDHC e le schede di memoria SDXC sono chiamate tutte scheda SD. (Mark2) (Memory Stick PRO Duo (Mark2)) (Memory Stick PRO-HG Duo) Schede di memoria SD, schede di memoria SDHC, schede di memoria SDXC (di Classe 4 o superiori)

20

Nota

Le immagini registrate su una scheda di memoria SDXC non possono venire importate n riprodotte su computer o apparecchi AV che non siano compatibili con il file system exFAT. Assicurarsi che lapparecchio sia compatibile con il formato exFAT prima di collegarlo alla fotocamera. Se si collega la fotocamera a un apparecchio non compatibile, potrebbe venire richiesto di formattare la scheda. Non formattare mai la scheda in risposta a tale richiesta, poich questa operazione cancella tutti i dati sulla scheda (exFAT il file system utilizzato sulle schede di memoria SDXC).

Preparazione della fotocamera

x Rimozione della scheda di memoria


Aprire lo sportellino, assicurarsi che lindicatore luminoso di accesso non sia illuminato, quindi premere la scheda di memoria una volta.
NEX-5

Indicatore luminoso di accesso NEX-3

Indicatore luminoso di accesso

Nota Non rimuovere la scheda di memoria o la batteria, n spegnere la fotocamera, quando lindicatore luminoso di accesso illuminato. I dati potrebbero venire danneggiati.

IT

21

Montaggio del flash


Quando si desidera utilizzare il flash durante le riprese, montare il flash (in dotazione). Il flash si attiva quando viene sollevato e si disattiva quando viene abbassato.

1
Preparazione della fotocamera
IT

Montare il flash sul terminale intelligente per accessori della fotocamera.


Quando si utilizza lobiettivo E18 200 mm, necessario montare la prolunga (pagina 23).

2 3

Serrare la vite per fissare il flash. Per far scattare il flash, sollevare prima il flash.
Quando non si intende utilizzare il flash, abbassarlo.

Note Lalimentazione per il flash viene fornita dalla fotocamera. Quando la fotocamera sta caricando il flash, lampeggia sul monitor LCD. Non possibile premere il pulsante di scatto quando questa icona sta lampeggiando. Inserire fino in fondo il flash nel terminale per accessori della fotocamera, quindi serrare saldamente la vite. Assicurarsi che flash sia montato saldamente sulla fotocamera. Impostare linterruttore di accensione della fotocamera su OFF prima di montare o rimuovere il flash.

22

z Trasporto del flash


possibile fissare comodamente la custodia del flash alla tracolla. Inserire il flash nella custodia quando non si intende utilizzarlo, per proteggerlo da danneggiamenti.

Preparazione della fotocamera

x Montaggio della prolunga (quando si utilizza lobiettivo E18 200 mm)


Se si monta il flash direttamente sulla fotocamera, le immagini verranno parzialmente oscurate dallombra dellobiettivo. Per evitare questa situazione, montare la prolunga. 1 Montare saldamente la prolunga sulla fotocamera. 2 Montare il flash sulla prolunga e serrare la vite.

Nota Montare solo il flash in dotazione sulla prolunga.

IT

23

Accensione della fotocamera e impostazione della data


Quando si accende la fotocamera per la prima volta, viene visualizzata la schermata per impostare la data e lora.

1
Preparazione della fotocamera
IT

Impostare linterruttore di accensione su ON per accendere la fotocamera.


Viene visualizzata la schermata per impostare la data e lora. Per spegnere la fotocamera, impostare linterruttore di accensione su OFF.

Premere al centro la manopola di controllo per confermare [OK].

Selezionare la propria area geografica premendo a destra o a sinistra la manopola di controllo, quindi premerla al centro per confermare.

24

Premere la manopola di controllo a sinistra o a destra per selezionare ciascuna voce, quindi premerla in alto o in basso, oppure ruotarla, per selezionare il valore numerico.
Ora legale: Attiva o disattiva limpostazione dellora legale. Formato data: Seleziona il formato di visualizzazione della data. La mezzanotte viene indicata come 12:00 AM, e il mezzogiorno come 12:00 PM.

Preparazione della fotocamera

Ripetere il punto 4 per impostare altre voci, quindi premere la manopola di controllo al centro.

Nota Con questa fotocamera, non possibile sovrapporre la data sulle immagini. Utilizzando PMB, memorizzato sul CD-ROM (in dotazione), possibile salvare o stampare le immagini con la data. Per ulteriori dettagli, consultare la Guida di PMB (pagina 60).

x Reimpostazione della data e dellora/Controllo dellimpostazione corrente dellorologio


Premere [Menu], quindi selezionare [Impostazione] t [Imp.data/ora] (pagine 31, 54).

x Come conservare limpostazione di data e ora


Questa fotocamera dotata di una batteria ricaricabile interna per conservare la data, lora e altre impostazioni, indipendentemente dal fatto che la fotocamera sia accesa o spenta o che la batteria sia installata o meno. Per i dettagli, vedere a pagina 75.

IT

25

Uso ottimale delle operazioni di base

Ripresa di fermi immagine


Nel modo (Auto. intelligente), la fotocamera analizza il soggetto e consente di riprenderlo con le impostazioni appropriate.

1 2
Uso ottimale delle operazioni di base
IT

Impostare linterruttore di accensione su ON per accendere la fotocamera. Puntare la fotocamera verso il soggetto.
Quando la fotocamera riconosce la scena, sul monitor LCD vengono visualizzate licona e la guida del riconoscimento della scena: (Visione notturna), (Vis.nott. con trepp.), (Ritratto notturno), (Controluce), (Ritrat. in controluce), (Ritratto), (Paesaggi) o (Macro).

Icona e guida del riconoscimento della scena

Quando si utilizza un obiettivo zoom, ruotare lanello dello zoom e poi stabilire la ripresa.

Anello dello zoom

26

Premere a met il pulsante di scatto per mettere a fuoco.


Quando la messa a fuoco confermata, si sente un segnale acustico e il simbolo z si illumina.

Uso ottimale delle operazioni di base

Indicatore di messa a fuoco

Premere completamente il pulsante di scatto per riprendere.

Registrazione di filmati

1 2 3

Impostare linterruttore di accensione su ON per accendere la fotocamera. Puntare la fotocamera verso il soggetto. Premere il tasto MOVIE per avviare la registrazione.
Messa a fuoco e luminosit vengono regolati automaticamente. Se si preme a met il pulsante di scatto durante la registrazione, sar possibile mettere a fuoco pi rapidamente.
Tasto MOVIE

Premere di nuovo il tasto MOVIE per arrestare la registrazione.


IT

27

Note Il suono della fotocamera e dellobiettivo in funzione potrebbero venire registrati durante la registrazione di un filmato. possibile disattivare la registrazione audio selezionando [Menu] t [Impostazione] t [Reg. audio filmato] t [Disattiv.] (pagina 31, 53). Langolo di visione dei filmati pi ristretto rispetto a quello dei fermi immagine. Dopo aver premuto il tasto MOVIE, la fotocamera mostra il campo effettivo da registrare visualizzando un riquadro vuoto sullo schermo.

Riproduzione delle immagini

Premere il tasto (riproduzione).


Lultima immagine registrata viene visualizzata sul monitor LCD. Viene visualizzato un fermo immagine, nellimpostazione predefinita.
Tasto (riproduzione)

Uso ottimale delle operazioni di base


IT

x Selezione dellimmagine
Ruotare la manopola di controllo.

x Riproduzione dei filmati

Premere (Indice immagini) sulla manopola di controllo nel modo di riproduzione.


Vengono visualizzate sei immagini.

28

Premere ripetutamente il lato sinistro della manopola di controllo per selezionare (filmato), quindi premerla al centro.
Per tornare alla riproduzione dei fermi immagine, selezionare (fermo immagine) (pagina 47).

Ruotare la manopola di controllo per selezionare il filmato desiderato, quindi premerla al centro.
Uso ottimale delle operazioni di base

Durante la riproduzione di filmati Per mettere in pausa/riprendere Per avanzare velocemente Per tornare indietro velocemente Per il rallentatore in avanti (Solo per il modello NEX-5) Per il rallentatore allindietro (Solo per il modello NEX-5) Per regolare il volume dellaudio

Operazione con la manopola di controllo Premere al centro. Premere a destra o ruotare verso destra. Premere a sinistra o ruotare verso sinistra. Ruotare verso destra durante la pausa. Ruotare verso sinistra durante la pausa. Premere in basso t in alto/in basso.

Cancellazione delle immagini


possibile cancellare limmagine correntemente visualizzata.

Visualizzare limmagine desiderata, quindi premere [Cancella].

[Cancella]

IT

29

Premere al centro la manopola di controllo per confermare [OK].


Premere [Annulla] per annullare loperazione.

[Annulla] [OK]

Uso ottimale delle operazioni di base


IT

z Per cancellare pi immagini


Selezionare [Menu] t [Riproduzione.] t [Cancella] per selezionare e cancellare immagini specifiche contemporaneamente.

30

Uso della manopola di controllo e dei tasti multifunzione


La manopola di controllo e i tasti multifunzione consentono di utilizzare svariate funzioni della fotocamera.

x Manopola di controllo
Durante le riprese, alla manopola di controllo sono assegnate le funzioni DISP (Contenuti visualizzaz.), (Modo flash), (Comp.esposiz.) e (Modo avanzam.). Durante la riproduzione, alla manopola di controllo sono assegnate le funzioni DISP (Contenuti visualizzaz.) e (Indice immagini). Quando si ruota la manopola di controllo o se ne premono le parti destra/ sinistra/superiore/inferiore attenendosi alle indicazioni sullo schermo, possibile selezionare svariate voci. La scelta viene effettuata quando si preme il centro della manopola di controllo.

Uso ottimale delle operazioni di base

La freccia indica che possibile ruotare la manopola di controllo.

Quando le opzioni vengono visualizzate sullo schermo, possibile scorrerle ruotando la manopola di controllo o premendone le parti superiore/ inferiore/sinistra/destra. Per effettuare la propria scelta, premere al centro.

IT

31

x Tasti multifunzione
I tasti multifunzione assumono diversi ruoli, a seconda del contesto. Il ruolo assegnato (funzione) a ciascun tasto multifunzione viene indicato sullo schermo. Per utilizzare la funzione indicata nellangolo superiore destro dello schermo, premere il tasto multifunzione A. Per utilizzare la funzione indicata nellangolo inferiore destro dello schermo, premere il tasto multifunzione B. Per utilizzare la funzione indicata al centro, premere la parte centrale della manopola di controllo (tasto multifunzione C). Nel presente manuale, i tasti multifunzione sono indicati dallicona o dalla funzione che appare sullo schermo.

Uso ottimale delle operazioni di base


IT

A C B

In questo caso, il tasto multifunzione A funge da tasto [Menu], mentre il tasto multifunzione B funge da tasto [Consigli ripresa]. Il tasto multifunzione C funge da tasto [Modo ripresa].

32

Uso della funzione di guida della fotocamera


La fotocamera fornisce varie Guide che illustrano le funzioni, e Consigli per le riprese, che presentano suggerimenti per ottenere riprese migliori. Utilizzare queste guide per utilizzare meglio la fotocamera.

x Guide
La fotocamera visualizza la Guida per illustrare la funzione selezionata, quando si cambia limpostazione, e cos via. possibile nascondere le guide selezionando [Menu] t [Impostazione] t [Visualizzazione guida] t [Disattiv.].

x Consigli per le riprese


La fotocamera visualizza i consigli per le riprese a seconda del modo di ripresa selezionato. 1 Quando [Consigli ripresa] viene visualizzato nellangolo inferiore destro dello schermo, premere il pulsante in basso a destra (pagina 32). Un consiglio per le riprese basato sul soggetto corrente viene visualizzato automaticamente.

Uso ottimale delle operazioni di base

[Consigli ripresa]

2 Premere la manopola di controllo a sinistra o a destra e cercare il consiglio per le riprese desiderato. Ruotare la manopola di controllo per scorrere il testo verso lalto o verso il basso.

z Per accedere a tutti i consigli per le riprese


possibile eseguire ricerche tra tutti i consigli per le riprese dal menu.

1 [Menu] t [Fotocamera] t [Lista consigli ripresa]. 2 Cercare i consigli per le riprese desiderati.
IT

33

Uso delle funzioni di registrazione

Come sfocare facilmente lo sfondo (Controllo sfocatura sfondo)


Nel modo [Auto. intelligente] possibile sfocare facilmente lo sfondo per far risaltare il soggetto.

Premere [Menu], quindi selezionare [Modo ripresa] t (Auto. intelligente).

[Menu]

Premere al centro la manopola di controllo.


Viene visualizzata la schermata Sfocatura sfondo.
Manopola di controllo

Sfocare lo sfondo ruotando la manopola di controllo.


: ruotare verso lalto per mettere a fuoco : ruotare verso il basso per sfocare Premere [Indietro] per ripristinare lo stato originale.

Nota Leffetto di sfocatura potrebbe non essere evidente, a seconda della distanza dal soggetto o dellobiettivo utilizzato.

z Per risultati ottimali della funzione Sfocatura sfondo


Avvicinarsi al soggetto. Aumentare la distanza tra il soggetto e lo sfondo.

IT

34

Selezione del modo del flash

1 2

Montare il flash (pagina 22). Premere (Modo flash) sulla manopola di controllo.

Ruotare la manopola di controllo per selezionare il modo desiderato, quindi premerla al centro.
(Flash disattiv.): il flash non scatta anche se sollevato. (Flash autom.): scatta al buio o in controluce. (Flash forzato): scatta ogni volta che si fa scattare lotturatore. (Sinc. Lenta): scatta ogni volta che si fa scattare lotturatore. La ripresa con sincronizzazione lenta consente di scattare unimmagine chiara sia del soggetto che dello sfondo. (2 tendina): scatta un attimo prima che lesposizione venga completata, ogni volta che si fa scattare lotturatore. Limmagine di una scia del movimento del soggetto viene catturata per creare unimmagine pi naturale.

Uso delle funzioni di registrazione

La portata del flash


La portata del flash in dotazione dipende dallimpostazione della sensibilit ISO e dal valore del diaframma.
F2.8 ISO200 ISO1600 da 1 a 3,5 m da 2,8 a 10 m F3.5 da 1 a 2,8 m da 2,3 a 8 m F5.6 da 1 a 1,8 m da 1,4 a 5 m

IT

35

Regolazione della luminosit dei fermi immagine (compensazione dellesposizione)


possibile regolare lesposizione in incrementi di 1/3 di EV, in un intervallo compreso tra 2,0 EV e +2,0 EV.

Premere (Comp.esposiz.) sulla manopola di controllo.

Ruotare la manopola di controllo per selezionare il valore desiderato, quindi premerla al centro.
Quando limmagine troppo chiara, impostare [Comp.esposiz.] verso . Quando limmagine troppo scura, impostare [Comp.esposiz.] verso +.

Uso dellautoscatto

Premere (Modo avanzam.) sulla manopola di controllo.

Ruotare la manopola di controllo per selezionare (Autoscatto).

IT

36

Premere [Opzione], quindi ruotare la manopola di controllo per selezionare il modo desiderato, e infine premerla al centro.
(Autoscatto: 10 sec.): imposta lautoscatto con un ritardo di 10 secondi. Utilizzare questa funzione quando si desidera includere se stessi nellimmagine. Per annullare il timer, premere di nuovo . Quando si preme il pulsante di scatto, lindicatore luminoso dellautoscatto lampeggia e si sente un segnale acustico, fino allattivazione dellotturatore. (Autoscatto: 2 sec.): imposta lautoscatto con un ritardo di 2 secondi. possibile evitare la sfocatura provocata dalla vibrazione della fotocamera che si verifica quando si preme il pulsante di scatto.

Ripresa continua di fermi immagine


La fotocamera registra continuativamente le immagini mentre si tiene premuto il pulsante di scatto.

Uso delle funzioni di registrazione

Premere (Modo avanzam.) sulla manopola di controllo.

Ruotare la manopola di controllo per selezionare (Avanzam. continuo), quindi premerla al centro.

z Per riprendere continuativamente a una velocit pi elevata


Selezionare (Ava.cont.prio.tem.) da (Modo avanzam.) per riprendere un maggior numero di immagini continuativamente (al massimo 7 immagini al secondo). La messa a fuoco e lesposizione del primo scatto vengono utilizzate per gli scatti successivi.

IT

37

Modifica delle indicazioni visualizzate sullo schermo (DISP)

Premere DISP (Contenuti visualizzazione) sulla manopola di controllo.

Premere ripetutamente DISP per selezionare il modo desiderato.


Durante le riprese Vis. info. base: mostra informazioni di base sulla ripresa. Mostra graficamente il tempo di otturazione e il valore del diaframma, tranne quando [Modo ripresa] impostato su [Auto. intelligente] o [Panoramica ad arco]. Visualizza info.: mostra informazioni sulla registrazione. Nessuna info.: non mostra informazioni sulla registrazione. Durante la riproduzione Visualizza info.: mostra informazioni sulla registrazione. Istogramma: visualizza graficamente la distribuzione della luminanza, oltre alle informazioni di registrazione. Nessuna info.: non mostra informazioni sulla registrazione.

Ripresa con vari modi di avanzamento

Premere [Menu].

[Menu]

IT

38

Ruotare la manopola di controllo per selezionare [Modo ripresa] t il modo desiderato, quindi premerla al centro.
(Auto. intelligente): la fotocamera valuta il soggetto e applica le impostazioni appropriate. SCN (Selezione scena): Riprende con impostazioni preimpostate, in base al soggetto o alla condizione. (Riduz. sfocat. movim.): riduce le vibrazioni della fotocamera quando si riprende una scena leggermente buia in interni o con il teleobiettivo. (Panoramica ad arco): riprende con il formato panoramico. M (Esposiz. manuale): Regola il diaframma e il tempo di otturazione. S (Priorit tempi): Regola il tempo di otturazione per esprimere il movimento del soggetto. A (Priorit diaframma): Regola il campo di messa a fuoco, oppure sfoca lo sfondo. P (Programmata auto.): ripresa automatica che consente di personalizzare le impostazioni, tranne che per lesposizione (diaframma e tempo di otturazione).

Uso delle funzioni di registrazione

x Selezione scena

1 2

Selezionare SCN (Selezione scena) (pagina 38). Ruotare la manopola di controllo per selezionare il modo desiderato, quindi premerla al centro.
(Ritratti): Sfoca gli sfondi e mette a fuoco nitidamente il soggetto. Esprime delicatamente i toni della pelle. (Paesaggi): riprende lintera gamma del paesaggio con una messa a fuoco nitida e colori vividi. (Macro): riprende da vicino soggetti quali fiori, insetti, alimenti o piccoli oggetti. (Eventi sportivi): riprende un soggetto in movimento con un tempo di otturazione veloce, in modo che il soggetto appaia immobile. La fotocamera scatta foto in sequenza mentre viene tenuto premuto il pulsante di scatto. (Tramonto): riprende perfettamente il rosso dei tramonti. (Ritratto notturno): riprende ritratti in scene notturne. Montare e far scattare il flash. (Visione notturna): riprende scene notturne senza perdere latmosfera delloscurit. (Crepuscolo senza treppiede): riprende scene notturne con meno disturbi e sfocature senza utilizzare un treppiede. Viene eseguita una raffica di scatti, e viene applicata lelaborazione delle immagini per ridurre la sfocatura del soggetto, le vibrazioni della fotocamera e i disturbi.

IT

39

x Riduz. sfocat. movim.


Questo modo adatto per riprese in interni senza utilizzare il flash, per ridurre la sfocatura del soggetto.

1 2

Selezionare

(Riduz. sfocat. movim.) (pagina 38).

Scattare con il pulsante di scatto.


La fotocamera combina sei riprese ad alta sensibilit in ununica immagine, pertanto le vibrazioni della fotocamera vengono ridotte, evitando al tempo stesso i disturbi.

x Panoramica ad arco
Mentre si panoramica con la fotocamera, questultima riprende svariate immagini e le compone in ununica immagine panoramica.

1 2

Selezionare

(Panoramica ad arco) (pagina 38).

Puntare la fotocamera verso il margine del soggetto, quindi premere fino in fondo il pulsante di scatto.

Questa parte non verr ripresa.

Panoramicare con la fotocamera fino alla fine, seguendo la guida sul monitor LCD.

Barra guida Nota La fotocamera continua a riprendere durante la registrazione [Panoramica ad arco], e lotturatore continua a scattare fino alla fine della ripresa.
IT

40

z Riproduzione di immagini panoramiche scorrevoli


possibile scorrere le immagini panoramiche dallinizio alla fine premendo il centro della manopola di controllo mentre sono visualizzate le immagini panoramiche. Premerlo di nuovo per mettere in pausa. Le immagini panoramiche vengono riprodotte con il software in dotazione PMB (pagina 60). Le immagini panoramiche riprese con altre fotocamere potrebbero non venire visualizzate o non scorrere correttamente. Mostra larea visualizzata dellintera immagine panoramica.

x Priorit tempi
possibile esprimere il movimento di un oggetto che si muove in vari modi regolando il tempo di otturazione; ad esempio, fissando listante in cui si verifica in movimento, utilizzando un tempo di otturazione veloce, oppure come unimmagine di una scia, utilizzando un tempo di otturazione lento.

Uso delle funzioni di registrazione

1 2

Selezionare S (Priorit tempi) (pagina 38). Ruotare la manopola di controllo per selezionare il valore desiderato, quindi premerla al centro.

z Velocit otturatore
Quando si utilizza un tempo di otturazione pi rapido, i soggetti in movimento, ad esempio una persona che corre, le automobili e gli spruzzi del mare, appaiono come se fossero immobili.

Quando si utilizza un tempo di otturazione pi lento, viene catturata unimmagine simile a una scia del movimento del soggetto, per creare unimmagine pi naturale e dinamica.
IT

41

x Priorit diaframma
possibile regolare il campo di messa a fuoco, oppure sfocare lo sfondo.

1 2

Selezionare A (Priorit diaframma) (pagina 38). Ruotare la manopola di controllo per selezionare il valore desiderato, quindi premerla al centro.

Selezione della dimensione dellimmagine


Il parametro dimensione immagine stabilisce la dimensione del file di immagine che viene registrato quando si scatta unimmagine. Maggiore la dimensione immagine, maggiore sar la quantit di dettagli riprodotti quando limmagine viene stampata su carta in grande formato. Minore la dimensione immagine, maggiore il numero di immagini che possibile registrare. Nel caso dei filmati, maggiore la dimensione immagine, maggiore la sua qualit.

Premere [Menu].

[Menu]

2 3

Utilizzare la manopola di controllo per selezionare [Dimensione immagine] t [Dimens. immagine], quindi premerla al centro. Ruotare la manopola di controllo per selezionare il modo desiderato, quindi premerla al centro.

IT

42

Fermo immagine
Quando [Rapp.aspetto] 3:2 (L: 14M) 4592 3056 pixel Linee guida per luso Per stampe fino al formato A3+ Per stampe fino al formato A4 Per stampe in formato L/2L Linee guida per luso Per la visione su televisori ad alta definizione

(M: 7,4M) 3344 2224 pixel (S: 3,5M) 2288 1520 pixel

Quando [Rapp.aspetto] 16:9 (L: 12M) 4592 2576 pixel

(M: 6,3M) 3344 1872 pixel (S: 2,9M) 2288 1280 pixel

Foto panoramica
La dimensione immagine varia a seconda della direzione di ripresa (pagina 50).
(Standard) Scatta immagini utilizzando la dimensione standard. Verticale: 2160 3872 Orizzontale: 8192 1856 Scatta utilizzando una dimensione ampia. Verticale: 2160 5536 Orizzontale: 12416 1856

Uso delle funzioni di registrazione

(Ampia)

Filmato
NEX-5 Modo [AVCHD] 1920 1080 Velocit in bit Linee guida per luso media 17 Mbps Registra con la qualit di immagine pi elevata per la visione su un televisore ad alta definizione.

Modo [MP4] 1440 1080

Velocit in bit Linee guida per luso media 12 Mbps Registra con la qualit di immagine per la visione su un televisore ad alta definizione. Registra con un formato adatto al caricamento sul WEB.
IT

VGA (640 480) 3 Mbps

43

NEX-3 Dimensione immagine 1280 720 (Fine) 1280 720 (Standard)

Velocit in bit Linee guida per luso media 9 Mbps 6 Mbps Registra con alta qualit di immagine per la visione su un televisore ad alta definizione. Registra con un formato adatto al caricamento sul WEB.

VGA (640 480) 3 Mbps

Nota Quando si stampano fermi immagine registrati con rapporto di aspetto 16:9, e immagini panoramiche, entrambi i margini laterali potrebbero venire tagliati.

Mettere a fuoco sul viso (Rilevamento visi)


La fotocamera rileva i visi dei soggetti e regola la messa a fuoco sul viso. possibile selezionare il viso prioritario su cui mettere a fuoco.

Premere [Menu].

[Menu]

2 3

Utilizzare la manopola di controllo per selezionare [Fotocamera] t [Rilevamento visi], quindi premerla al centro. Ruotare la manopola di controllo per selezionare il modo desiderato, quindi premerla al centro.
(Disattiv.): non utilizza la funzione Rilevamento visi. (Automatico): seleziona il viso su cui la fotocamera deve mettere a fuoco automaticamente. (Priorit bambini): rileva e riprende assegnando la priorit ai visi dei bambini. (Priorit adulti): rileva e riprende assegnando la priorit ai visi degli adulti.

IT

44

z Cattura di un viso sorridente (Otturatore sorriso)


Se si utilizza la funzione Otturatore sorriso, la fotocamera rileva un sorriso e fa scattare automaticamente lotturatore. Selezionare [Menu] t [Fotocamera] t [Otturatore sorriso] t [Attiv.], quindi puntare la fotocamera verso il soggetto e attendere che questultimo sorrida. Lutente pu anche scattare premendo di propria iniziativa il pulsante di scatto.

Uso delle funzioni di registrazione


IT

45

Uso delle funzioni di riproduzione

Ingrandimento dellimmagine in riproduzione (Ingrandisci)

Premere il tasto (Riproduzione) per accedere al modo di riproduzione.

Tasto

(Riproduzione)

Visualizzare limmagine che si desidera ingrandire, quindi premere [Ingrand.] (il centro della manopola di controllo).
Manopola di controllo

3 4

Ruotare la manopola di controllo per regolare il fattore di ingrandimento. Premere la parte superiore/inferiore/destra/sinistra della manopola di controllo per selezionare la parte che si desidera ingrandire.
Per annullare loperazione, premere [Uscita].

IT

46

Visualizzazione dellelenco delle immagini

Premere il tasto (Riproduzione) per accedere al modo di riproduzione.

Tasto

(Riproduzione)

Premere (Indice immagini) sulla manopola di controllo.


Vengono visualizzate sei immagini contemporaneamente.

Ruotare la manopola di controllo per selezionare unimmagine.


Per tornare alla schermata di una singola immagine, selezionare limmagine desiderata e premere al centro.

Uso delle funzioni di riproduzione

z Commutazione tra il fermo immagine e il filmato


possibile commutare facilmente il tipo di immagine nellindice delle immagini. Premere ripetutamente il lato sinistro della manopola di controllo per selezionare (fermo immagine) o (filmato), quindi premerla al centro. Non possibile visualizzare un fermo immagine e un filmato sulla stessa schermata dellindice.

IT

47

Visualizzazione delle immagini su un televisore


Per visualizzare su un televisore le immagini registrate sulla fotocamera, sono richiesti un cavo HDMI (in vendita separatamente) e un televisore HD dotato di connettore HDMI.

Collegare la fotocamera al televisore con un cavo HDMI (in vendita separatamente).

Al connettore HDMI Cavo HDMI

Al terminale HDMI

Nota Utilizzare un connettore mini-HDMI a unestremit (per la fotocamera) e uno spinotto adatto al collegamento al televisore utilizzato dallaltra estremit.

z Uso della fotocamera allestero


NEX-5: per visualizzare i filmati ripresi utilizzando questa fotocamera su un televisore, la fotocamera e il televisore devono utilizzare lo stesso sistema televisivo. NEX-3: la fotocamera rileva automaticamente il sistema colore per farlo coincidere con quello del televisore collegato.

IT

48

Controllo delle funzioni disponibili

Elenco dei menu


Quando si preme [Menu], sullo schermo vengono visualizzate sei voci di menu: [Modo ripresa], [Fotocamera], [Dimensione immagine], [Luminosit/ Colore], [Riproduzione.], e [Impostazione]. possibile impostare varie funzioni in ciascuna voce. Le voci che non possono essere impostate nel contesto vengono visualizzate in grigio.

x Modo ripresa
Consente di selezionare un modo di ripresa, ad esempio modo di esposizione, panoramica, Selezione scena.
Auto. intelligente Selezione scena La fotocamera valuta il soggetto e applica le impostazioni appropriate. Riprende con impostazioni preimpostate, in base al soggetto o alla condizione. (Ritratti/Paesaggi/Macro/Eventi sportivi/Tramonto/ Ritratto notturno/Visione notturna/Crepuscolo senza treppiede) Riduce le vibrazioni della fotocamera quando si riprende una scena leggermente buia in interni o con il teleobiettivo. Riprende con il formato panoramico. Regola il diaframma e il tempo di otturazione. Regola il tempo di otturazione per esprimere il movimento del soggetto. Regola il campo di messa a fuoco, oppure sfoca lo sfondo. Ripresa automatica che consente di personalizzare le impostazioni, tranne che per lesposizione (tempo di otturazione e diaframma).
IT

Controllo delle funzioni disponibili

Riduz. sfocat. movim.

Panoramica ad arco Esposiz. manuale Priorit tempi Priorit diaframma Programmata auto.

49

x Fotocamera
Consente di impostare funzioni di ripresa, quali ripresa continua, autoscatto e flash.
Modo avanzam. Seleziona il modo di avanzamento, ad esempio ripresa continua, autoscatto o esposizione a forcella. (Avanz.ripr.sing./Avanzam. continuo/ Ava.cont.prio.tem./Autoscatto/Autoscat.(cont.)/ Esp.forc.: cont./Telecomando*) Seleziona il metodo utilizzato per far scattare il flash. (Flash disattiv./Flash autom./Flash forzato/Sinc. Lenta/2 tendina) Seleziona la messa a fuoco automatica o manuale. (Mes.fuo.auto./Fuoco man. dir./Mes. fuo. man.) Seleziona larea su cui mettere a fuoco. (Multipla/Centro/Spot flessibile) Seleziona il metodo di messa a fuoco manuale. (AF singolo/AF continuo) Imposta lo zoom digitale quando si utilizza un obiettivo a focale fissa. Rileva automaticamente i visi delle persone e regola messa a fuoco ed esposizione per adattarle ai visi. (Disattiv./Automatico/Priorit bambini/Priorit adulti) Ogni volta che la fotocamera rileva un sorriso, fa scattare automaticamente lotturatore. (Attiv./Disattiv.) Imposta la sensibilit della funzione Otturatore sorriso per il rilevamento dei sorrisi. (Grande sorriso/Sorriso norm./Leggero sorriso) Seleziona la direzione in cui panoramicare con la fotocamera quando si riprendono immagini panoramiche. (Destra/Sinistra/Su/Gi) Consente di accedere a tutti i consigli per le riprese. Commuta le informazioni da visualizzare nella schermata di ripresa. (Vis. info. base/Visualizza info./Nessuna info.)

Modo flash

Selezione AF/MF Area mes. fuoco aut. Auto.messa fuoco Zoom digit. preciso Rilevamento visi

Otturatore sorriso

Rilevamento sorrisi

Direzione foto panor.

Lista consigli ripresa Contenuti visualizzaz.

* Solo per il modello NEX-5


IT

50

x Dimensione immagine
Consente di impostare la dimensione dellimmagine, il suo rapporto di aspetto, e cos via.
Fermo immagine Dimens. immagine Seleziona la dimensione dellimmagine. (3:2: L: 14M/ M: 7,4M/ S: 3,5M 16:9: L: 12M/ M: 6,3M/ S: 2,9M) Seleziona il rapporto di aspetto. (3:2/16:9) Seleziona il formato di compressione. (RAW/RAW & JPEG/Fine/Standard) Seleziona la dimensione dellimmagine. (Standard/Ampia) Seleziona il formato di registrazione del filmato. (AVCHD/MP4) Seleziona la dimensione dellimmagine.

Rapp.aspetto Qualit Foto panoramica Dimens. immagine Filmato Formato file* Dimens. immagine * Solo per il modello NEX-5

Controllo delle funzioni disponibili

x Luminosit/Colore
Consente di effettuare impostazioni relative alla luminosit, come il modo di misurazione, e impostazioni relative al colore, come il bilanciamento del bianco.
Comp.esposiz. ISO Bilanc.bianco Compensa per la luminosit dellintera immagine. (da 2,0EV a +2,0EV) Imposta la sensibilit ISO. (ISO AUTO/200 - 12800) Regola le tonalit dei colori a seconda delle condizioni di illuminazione ambiente. (WB automatico/Luce giorno/Ombra/Cielo coperto/A incandesce./ Fluorescente/Flash/T.colore/Filtro/ Personalizzata/Imp.personalizz.) Seleziona il metodo utilizzato per misurare la luminosit. (Multipla/Centro/Spot) Riduce la quantit di luce del flash. (da 2,0EV a +2,0EV)
IT

Modo mis.esp.

Compens.flash

51

DRO/HDR auto

Corregge automaticamente la luminosit o il contrasto. (Disattiv./Ott.gamma din./HDR auto) Seleziona il metodo di elaborazione dellimmagine. (Standard/Vivace/Ritratti/Paesaggi/Tramonto/Bianco e nero)

Stile personale

x Riproduzione.
Consente di impostare funzioni di riproduzione.
Cancella Proiez.diapo. Elimina le immagini. (Imm. multiple/Tutto nella cart./Tutto della data) Riproduce automaticamente le immagini. (Modo fermo immagine: Ripeti/Intervallo) (Modo filmato: Ripeti/Tipo di filmato) Seleziona un fermo immagine o un filmato da riprodurre. (Fermo immagine/Filmato) Seleziona il numero di immagini da visualizzare nella schermata dellindice. (6 immagini/12 immagini) Seleziona la cartella di immagini fisse da riprodurre. Seleziona la data dei filmati da riprodurre. Ruota le immagini. Protegge le immagini o annulla la protezione. (Imm. multiple/Annul. tutti i imm./Annul. tutti i filmati) Ingrandisce limmagine. Imposta il volume dellaudio dei filmati. Seleziona le immagini da stampare, o esegue le impostazioni di stampa. (Impostaz.DPOF/Stampa data) Commuta le informazioni da visualizzare nella schermata di riproduzione. (Visualizza info./Istogramma/Nessuna info.)

Sel.fermo imm./fil.

Indice immagini

Seleziona cartella Seleziona data Ruota Proteggi

Ingrandisci Impostazioni volume Specifica stampa

Contenuti visualizzaz.

IT

52

x Impostazione
Consente di eseguire impostazioni di ripresa pi dettagliate, oppure di modificare le impostazioni della fotocamera.
Impostazioni ripresa Illuminatore AF Imposta lIlluminatore AF come ausilio per la messa a fuoco automatica in ubicazioni scarsamente illuminate. (Automatico/Disattiv.) Esegue il flash preliminare prima di riprendere, quando si utilizza flash, per evitare che gli occhi appaiano rossi nella ripresa. (Attiv./Disattiv.) Imposta il tempo di visualizzazione dellimmagine subito dopo la ripresa. (10 sec./5 sec./2 sec./Disattiv.) Attiva la griglia, che aiuta a regolare la composizione delle immagini. (Attiv./Disattiv.) Visualizza listogramma della distribuzione della luminanza. (Attiv./Disattiv.) Visualizza unimmagine ingrandita quando si mette a fuoco manualmente. (Attiv./Disattiv.) Cambia la gamma di riproduzione dei colori. (sRGB/AdobeRGB) Imposta la compensazione delle vibrazioni della fotocamera. (Attiv./Disattiv.) Imposta se far scattare o meno lotturatore in assenza dellobiettivo. (Abilita/Disabilita) Imposta lelaborazione della riduzione dei disturbi per le riprese con esposizioni lunghe. (Attiv./Disattiv.) Imposta lelaborazione della riduzione dei disturbi per le riprese con sensibilit ISO elevata. (Automatico/Debole) Imposta laudio per la registrazione dei filmati. (Attiv./Disattiv.)
IT

Rid.occ.rossi.

Revis.autom.

Linea griglia

Istogramma

Controllo delle funzioni disponibili

MF assistita

Spazio colore SteadyShot

Scatta senza obiett.

Espos.lunga NR

ISO alta NR

Reg. audio filmato

53

Impostaz. principali Segn. ac. Seleziona i segnali acustici riprodotti quando si utilizza la fotocamera. (Suono AF/Alto/Basso/Disattiv.) Seleziona la lingua utilizzata sullo schermo. Imposta la data e lora. Seleziona larea quando si utilizza la fotocamera. Attiva o disattiva la Guida. (Attiv./Disattiv.) Imposta il tempo che deve trascorrere prima che la fotocamera passi al modo di risparmio dellenergia. (30 min./10 min./5 min./1 min.) Imposta la luminosit del monitor LCD. (Automatico/Manuale/Tempo solegg.) Imposta il colore del monitor LCD. (Nero/Bianco/Blu/Rosa) Seleziona un metodo per visualizzare immagini widescreen. (Schermo pieno/Normale) Seleziona il metodo utilizzato per riprodurre immagini verticali. (Rotaz.autom./Rotaz.man.) Imposta se utilizzare o meno la fotocamera con il telecomando di un televisore compatibile HDMI. (Attiv./Disattiv.) Seleziona il metodo utilizzato per un collegamento USB. (Mass Storage/PTP) Consente di pulire il sensore dellimmagine. Visualizza la versione della fotocamera e lobiettivo. Imposta se visualizzare o meno la dimostrazione con i filmati. (Attiv./Disattiv.) Ripristina la fotocamera alle impostazioni di fabbrica.

Lingua Imp.data/ora Impostaz. fuso orario Visualizzazione guida Risp.energia

Luminosit LCD Colore display Immag. widescreen

Display riprod.

CTRL PER HDMI

Collegam.USB

Modo pulizia Versione Modo dimostrativo

Ripr.imp.pred.

IT

54

Strumento scheda di mem. Formatta Numero file Formatta la scheda di memoria. Seleziona il metodo utilizzato per assegnare numeri dei file alle immagini. (Serie/Ripristino) Seleziona il formato per il nome della cartella. (Formato stand./Formato data) Seleziona la cartella di registrazione. Crea una nuova cartella. Ripara il file del database delle immagini dei filmati quando vengono rilevate delle incoerenze. Visualizza il tempo di registrazione restante per i filmati e il numero di fermi immagine registrabili sulla scheda di memoria. Imposta la funzione di caricamento della fotocamera quando si utilizza una scheda Eye-Fi. (Attiv./Disattiv.)

Nome cartella Selez. cartella riprese Nuova cartella Recupera DB immag. Visual. spazio scheda

Impostazione Eye-Fi* Impostazioni caric.

* Viene visualizzata quando inserita una scheda Eye-Fi (in vendita separatamente) nella fotocamera. Non utilizzare una scheda Eye-Fi inserita nella fotocamera su un aereo. Qualora sia inserita una scheda Eye-Fi nella fotocamera, impostare [Impostazioni caric.] su [Disattiv.]. possibile utilizzare le schede Eye-Fi solo nelle nazioni/aree geografiche in cui sono state acquistate. Utilizzare le schede Eye-Fi in ottemperanza alle leggi delle nazioni/aree geografiche in cui sono state acquistate.

Controllo delle funzioni disponibili


IT

55

Funzioni disponibili per ciascun modo di ripresa


Le funzioni che possibile utilizzare dipendono dal modo di ripresa selezionato. Nella tabella seguente, indica la funzione disponibile. indica la funzione non disponibile. Le funzioni che non possibile utilizzare vengono visualizzate in grigio sullo schermo.
Modo ripresa Auto. intelligente Panoramica ad arco Riduz. sfocat. movim. Selezione scena Comp.esposiz. Autoscatto Avanzam. continuo Rilevamento visi Otturatore sorriso

Programmata auto. Priorit diaframma Priorit tempi Esposiz. manuale

Nota Le funzioni disponibili potrebbero essere limitate anche da condizioni diverse dal modo di ripresa.

IT

56

Modi del flash disponibili


I modi del flash che possibile selezionare dipendono dal modo di ripresa e dalle funzioni selezionati. Nella tabella seguente, indica la funzione disponibile. indica la funzione non disponibile. I modi del flash che non possibile selezionare vengono visualizzati in grigio sullo schermo.
Modo ripresa Auto. intelligente Panoramica ad arco Riduz. sfocat. movim. Selezione scena Disattiv. Flash autom. Flash forzato Sinc. Lenta 2 tendina


Programmata auto. Priorit diaframma Priorit tempi Esposiz. manuale

Controllo delle funzioni disponibili

Note I modi del flash potrebbero essere limitati anche da condizioni diverse dal modo di ripresa. Anche se si seleziona un modo del flash utilizzabile, il flash non scatta se non viene sollevato. [Flash autom.] pu venire selezionato quando [Modo ripresa] impostato su [Auto. intelligente] o solo con determinati modi di [Selezione scena].
IT

57

Importazione di immagini nel computer

Installazione del software


Per utilizzare le immagini registrate con la fotocamera, in dotazione il seguente software: Sony Image Data Suite Image Data Converter SR Image Data Lightbox SR PMB (Picture Motion Browser) (solo in Windows)
Nota Accedere come Amministratore.

x Windows
Si consiglia lambiente informatico seguente, quando si intende utilizzare il software in dotazione e importare immagini attraverso un collegamento USB.
SO (preinstallato) PMB Microsoft Windows XP*1 SP3/Windows Vista*2 SP2/ Windows 7 CPU: Intel Pentium III a 800 MHz o superiore (NEX-5: per la riproduzione/modifica dei filmati ad alta definizione: Intel Core Duo a 1,66 GHz o superiore/Intel Core 2 Duo a 1,66 GHz o superiore NEX-3: per la riproduzione/modifica dei filmati: Intel Core Duo a 1,66 GHz o superiore/Intel Core 2 Duo a 1,20 GHz o superiore) Memoria: minimo 512 MB (per la riproduzione/modifica dei filmati ad alta definizione: minimo 1 GB) Disco fisso: spazio sul disco necessario per linstallazionecirca 500 MB Schermo: risoluzione dello schermo1024 768 punti o superiore

CPU/Memoria: Pentium 4 o superiore/minimo 1 GB Image Data Schermo: 1024 768 punti o superiore Converter SR Ver.3/Image Data Lightbox SR *1 Le versioni a 64 bit e Starter (Edition) non sono supportate. Windows Image Mastering API (IMAPI) Ver.2.0 o superiore richiesto per utilizzare la funzione per la creazione di dischi. 2 * La Starter (Edition) non supportata.
IT

58

Accendere il computer e inserire il CD-ROM (in dotazione) nellunit CD-ROM.


Viene visualizzata la schermata del menu di installazione.

Fare clic su [Installa].


Assicurarsi che sia Sony Image Data Suite che PMB siano selezionati e seguire le istruzioni sullo schermo. Collegare la fotocamera al computer durante la procedura, seguendo le istruzioni sullo schermo. Quando viene visualizzato il messaggio di conferma per il riavvio, riavviare il computer seguendo le istruzioni nella schermata. Le librerie DirectX potrebbero venire installate a seconda dellambiente di sistema del computer utilizzato.

Rimuovere il CD-ROM al termine dellinstallazione.


Il software seguente viene installato e le icone dei collegamenti vengono visualizzate sul desktop.

Importazione di immagini nel computer

Nota Se PMB gi stato installato sul computer, e il numero di versione del PMB installato in precedenza inferiore a quello del PMB sul CD-ROM (in dotazione), installare anche PMB dal CD-ROM (in dotazione).

x Macintosh
Si consiglia lambiente informatico seguente, quando si intende utilizzare il software in dotazione e importare immagini attraverso un collegamento USB.
SO (preinstallato) Collegamento USB: Mac OS X (dalla versione v10.3 alla versione v10.6) Image Data Converter SR Ver.3/Image Data Lightbox SR: Mac OS X v10.4/Mac OS X v10.5/ Mac OS X v10.6 (Snow Leopard)

IT

59

Image Data Converter SR Ver.3/Image Data Lightbox SR

CPU: serie Power PC G4/G5 (consigliato a 1,0 GHz o superiore)/Intel Core Solo/Core Duo/Core 2 Duo o pi veloce Memoria: consigliato almeno 1 GB. Schermo: 1024 768 punti o superiore

1 2 3 4

Accendere il computer Macintosh e inserire il CD-ROM (in dotazione) nellunit CD-ROM. Fare doppio clic sullicona del CD-ROM. Copiare il file [IDS_INST.pkg] contenuto nella cartella [MAC] sullicona del disco fisso. Fare doppio clic sul file [IDS_INST.pkg] nella cartella in cui stato copiato.
Seguire le istruzioni sullo schermo per completare linstallazione.

Operazioni eseguibili con il software in dotazione


x PMB
Con PMB possibile eseguire, ad esempio, le operazioni seguenti: Importare le immagini riprese con la fotocamera e visualizzarle sul computer. Organizzare le immagini sul computer in un calendario in base alla data di ripresa per visualizzarle. Stampare o salvare immagini fisse con la data. Per i dettagli su PMB, consultare la Guida di PMB. Per avviare la Guida, fare clic su (Guida di PMB), visualizzato sul desktop dopo linstallazione. In alternativa, dal menu start, fare clic su [start] t [Tutti i programmi] t [PMB] t [Guida di PMB]. Le informazioni di supporto per PMB (solo in inglese): http://www.sony.co.jp/pmb-se/
IT

60

Nota PMB non compatibile con i computer Macintosh.

x Image Data Converter SR/Image Data Lightbox SR


Con Image Data Converter SR, possibile modificare le immagini registrate nel formato RAW con varie correzioni, quali la curva delle tonalit e la nitidezza. Con Image Data Lightbox SR, possibile visualizzare e confrontare immagini RAW/JPEG registrate con questa fotocamera. Per i dettagli su Image Data Converter SR e Image Data Lightbox SR, consultare la Guida. Per avviare la Guida, fare clic su [start] t [Tutti i programmi] t [Sony Image Data Suite] t [Guida] t [Image Data Converter SR Ver.3] o [Image Data Lightbox SR]. Le informazioni di supporto per Sony Image Data Suite (solo in inglese): http://www.sony.co.jp/ids-se/

Creazione di un disco di filmati (NEX-5)


possibile creare un disco da filmati in formato AVCHD registrati sulla fotocamera. Selezione del metodo pi adatto al proprio lettore di dischi. Utilizzare PMB per importare filmati in formato AVCHD in un computer. Vedere Guida di PMB per i dettagli su come creare un disco utilizzando PMB.
Lettore Apparecchi per la riproduzione di dischi Blu-ray (lettore di dischi Blu-ray, PlayStation3, e cos via). Apparecchi per la riproduzione in formato AVCHD (lettore Sony di dischi Blu-ray, PlayStation3, e cos via). Metodo Creare un disco Blu-ray da filmati e foto importati su un computer utilizzando PMB. Tipo di disco

Importazione di immagini nel computer

Creare un disco in formato AVCHD da filmati e foto importati su un computer utilizzando PMB. Creazione di un disco in formato AVCHD con un lettore/registratore di DVD diverso da DVDirect Express.

IT

61

Lettore Normali apparecchi per la riproduzione di DVD (lettore di DVD, computer in grado di riprodurre DVD, e cos via). Note

Metodo Creare un disco con qualit di immagine a definizione standard (STD) da filmati e foto importati su un computer utilizzando PMB.

Tipo di disco

Se si utilizza un DVDirect Sony (un masterizzatore di DVD), possibile trasferire i dati inserendo una scheda di memoria nellalloggiamento per schede di memoria del masterizzatore di DVD, oppure collegando la fotocamera al masterizzatore di DVD con un cavo USB. Quando si utilizza un DVDirect Sony (un masterizzatore di DVD), assicurarsi che la versione del firmware del masterizzatore di DVD sia la pi aggiornata.

z Caratteristiche di ciascun tipo di disco


Un disco Blu-ray consente di registrare filmati con qualit di immagine ad alta definizione (HD) di durata superiore a quella dei dischi DVD. possibile registrare un filmato con qualit di immagine ad alta definizione (HD) su supporti DVD, ad esempio su dischi DVD-R, creando un disco con qualit di immagine ad alta definizione (HD). possibile riprodurre un disco con qualit di immagine ad alta definizione (HD) su apparecchi per la riproduzione del formato AVCHD, ad esempio un lettore di dischi Blu-ray Sony e una PlayStation3. Non possibile riprodurre il disco sui normali lettori di DVD. Un filmato con qualit di immagine a definizione standard (STD) convertito da un filmato con qualit di immagine ad alta definizione (HD) pu venire registrato su un supporto DVD, ad esempio su dischi DVD-R, creando un disco con qualit di immagine standard (STD).

IT

62

Altro

Controllo del numero di immagini registrabili


Dopo aver inserito una scheda di memoria nella fotocamera e aver impostato linterruttore di accensione su ON, il numero di immagini che possono essere registrate (nel caso in cui si continui a riprendere utilizzando le impostazioni attuali) viene visualizzato sul monitor LCD.
Note Quando 0 (il numero di immagini registrabili) lampeggia in giallo, la scheda di memoria piena. Sostituire la scheda di memoria con unaltra o cancellare le immagini nella scheda di memoria correntemente utilizzata (pagina 29). Quando NO CARD (il numero di immagini registrabili) lampeggia in giallo, non stata inserita una scheda di memoria. Inserire una scheda di memoria.

x Numero di fermi immagine e tempi dei filmati che possibile registrare su una scheda di memoria
Fermi immagine
La tabella mostra il numero approssimativo di fermi immagine che possibile registrare su una scheda di memoria formattata con questa fotocamera. I valori vengono definiti utilizzando schede di memoria standard Sony per eseguire le prove. I valori possono variare a seconda delle condizioni di ripresa. Dimensione immagine: L 14M Rapporto di aspetto: 3:2*
(Unit: Immagini) Capacit Qualit Standard Fine RAW & JPEG RAW 2 GB 433 305 84 122 4 GB 875 618 176 251 8 GB 1778 1258 362 514 16 GB 3626 2569 745 1054 32 GB 7172 5083 1478 2089

Altro
IT

* Quando [Rapp.aspetto] impostato su [16:9], possibile registrare un numero di immagini pi elevato rispetto ai numeri indicati nella tabella precedente (fatta eccezione per il formato [RAW]).

63

Filmati
La tabella seguente mostra i tempi di registrazione approssimativi disponibili. Questi sono i tempi totali per tutti i file di filmati. possibile eseguire la registrazione continua per circa 29 minuti per ciascuna registrazione. Per i file MP4, la dimensione massima di un file di un filmato di circa 2 GB.
(Unit: ore: minuti: secondi) Capacit Formato file (Dimensione immagine) AVCHD (19201080)* MP4 (14401080)* MP4 (1280720 (Fine))** * NEX-5 ** NEX-3 2 GB 4 GB 8 GB 16 GB 32 GB

0:14:00 0:20:40 0:27:00

0:28:30 0:41:40 0:54:30

0:58:10 1:24:40 1:50:30

1:58:50 2:52:30 3:45:10

3:55:20 5:41:00 7:25:10

x Numero di immagini che possono essere registrate quando si utilizza una batteria
Il numero approssimativo di immagini che possono essere registrate 330 immagini quando si utilizza la fotocamera con la batteria (in dotazione) alla massima capacit. Tenere presente che i numeri effettivi possono essere inferiori, a seconda delle condizioni duso.
Il numero viene calcolato con una batteria alla massima capacit e nella situazione seguente: A una temperatura ambiente di 25C. Quando [Qualit] impostato su [Fine]. Quando [Auto.messa fuoco] impostato su [AF singolo]. Si riprende una volta ogni 30 secondi. Il flash lampeggia una volta su due. La fotocamera si accende e si spegne una volta su dieci. Utilizzando una batteria caricata per unora dopo che la spia CHARGE si spegne. Utilizzando una Memory Stick PRO Duo Sony (in vendita separatamente). Il metodo di misurazione si basa sullo standard CIPA.

(CIPA: Camera & Imaging Products Association)

IT

64

Elenco delle icone sul monitor LCD


Le icone vengono visualizzate sullo schermo per indicare lo stato della fotocamera. possibile cambiare la visualizzazione sullo schermo utilizzando DISP (Contenuti visualizzaz.) sulla manopola di controllo.

Attesa di ripresa

A
Visualizzazio Indicazione ne Modo di ripresa PASM Selezione scena

Visualizzazione grafica

Dimensione immagine/Rapporto di aspetto dei fermi immagine

Registrazione di filmati
RAW RAW+J FINE STD 100 Qualit di immagine dei fermi immagine Numero di fermi immagine registrabili Formato di immagine dei filmati

Altro

Riproduzione
Scheda di memoria/ Caricamento

123 Min

Tempo registrabile per i filmati

IT

65

Visualizzazio Indicazione ne 100% Carica residua della batteria Icone di riconoscimento della scena Carica del flash in corso Illuminatore AF Non registra laudio durante la registrazione di filmati Avvertimento di vibrazione della fotocamera Avvertimento di surriscaldamento File di database pieno/Errore nel file di database Istogramma

B
Visualizzazio Indicazione ne Menu z
Modo ripresa

Tasti multifunzione

Consigli ripresa z

C
Visualizzazio Indicazione ne z 1/125 F3,5 0,0 0,0 Stato della messa a fuoco Velocit otturatore Valore del diaframma Misurata manuale Compensazione dellesposizione Indicatore del tempo di otturazione Indicatore del diaframma REGIST. 0:12 Tempo di registrazione del filmato (m:s) Data/ora di registrazione dellimmagine Numero dellimmagine/ numero delle immagini registrate nella data o nella cartella selezionata

101-0012

Cartella di riproduzione Numero file Proteggi

2010-1-1 9:30AM

12/12

Ordine di stampa e numero di copie

IT

66

Visualizzazio Indicazione ne SteadyShot Viene visualizzato quando il sistema HDR non ha funzionato sullimmagine.

Visualizzazio Indicazione ne AWB 7500K G9 Stile personale Bilanc.bianco

D
Visualizzazio Indicazione ne Modo flash/ Rid.occ.rossi. Modo avanzam. DRO/HDR auto Indicatore di sensibilit del rilevamento sorrisi

Modo di messa a fuoco

Altro

0,0

Compensazione del flash Modo mis.esp. Modo dellarea di messa a fuoco Rilevamento visi

Otturatore sorriso ISO


IT

67

Ulteriori informazioni sulla fotocamera (Guida alluso )


Guida alluso , che illustra come utilizzare la fotocamera in dettaglio, incluso nel CD-ROM (in dotazione). Consultare questo manuale per istruzioni dettagliate sulle numerose funzioni della fotocamera.

x Per gli utenti Windows

1 2 3 4

Accendere il computer e inserire il CD-ROM (in dotazione) nellunit CD-ROM. Fare clic su [Guida alluso]. Fare clic su [Installa]. Avviare Guida alluso dal collegamento sul desktop.

x Per gli utenti Macintosh

1 2 3

Accendere il computer e inserire il CD-ROM (in dotazione) nellunit CD-ROM. Selezionare la cartella [Guida alluso] e copiare Guida alluso.pdf, memorizzato nella cartella [IT] sul computer. Al termine della copia, fare doppio clic su Guida alluso.pdf.

IT

68

Risoluzione dei problemi


Qualora si verifichino dei problemi con la fotocamera, tentare le soluzioni seguenti.

1 Controllare le voci da pagina 69 a 73. Consultare anche la


Guida alluso (PDF).

2 Rimuovere la batteria, attendere circa un minuto,


reinserirla, quindi accendere lapparecchio.

3 Ripristinare le impostazioni (pagina 54). 4 Rivolgersi al rivenditore Sony o a un centro di assistenza


autorizzato Sony locale.

Batteria e alimentazione
Non si riesce a installare la batteria.
Quando si inserisce la batteria, utilizzare la punta della batteria per spingere la leva di blocco (pagina 15). possibile utilizzare solo una batteria NP-FW50. Assicurarsi che la batteria sia il modello NP-FW50.

Altro

Lindicatore di carica residua della batteria errato oppure viene visualizzato lindicatore di carica residua sufficiente della batteria, ma lenergia si esaurisce troppo rapidamente.
Questo fenomeno si verifica quando si utilizza la fotocamera in un luogo molto caldo o freddo. La batteria scarica. Installare una batteria carica (pagina 14). La batteria non funziona . Sostituirla con una nuova.

Non si riesca ad accendere la fotocamera.


Installare correttamente la batteria (pagina 15). La batteria scarica. Installare una batteria carica (pagina 14). La batteria non funziona . Sostituirla con una nuova.

IT

69

Improvvisamente la fotocamera si spegne.


Quando la fotocamera o la batteria sono troppo calde, la fotocamera visualizza un messaggio di avviso e si spegne automaticamente per proteggersi. Se non si utilizza la fotocamera per un periodo di tempo prestabilito, la fotocamera passa al modo di risparmio energia. Per annullare il risparmio energetico, far funzionare la fotocamera, ad esempio premendo a met il pulsante di scatto.

La spia CHARGE lampeggia quando si carica la batteria.


possibile utilizzare solo una batteria NP-FW50. Assicurarsi che la batteria sia il modello NP-FW50. Se si carica una batteria che non stata utilizzata per un lungo periodo di tempo, lindicatore luminoso CHARGE potrebbe lampeggiare. Lindicatore luminoso CHARGE lampeggia in due modi, velocemente (a intervalli di circa 0,15 secondi) e lentamente (a intervalli di circa 1,5 secondi). Se lampeggia velocemente, rimuovere la batteria e rimontare saldamente la stessa batteria. Se lindicatore luminoso CHARGE lampeggia di nuovo rapidamente, questo indica che potrebbe sussistere un problema con la batteria. Un lampeggiamento lento indica che la carica stata sospesa poich la temperatura ambiente al di fuori della gamma appropriata per la carica della batteria. La carica riprende e lindicatore luminoso CHARGE si illumina quando la temperatura ambiente ritorna a un valore appropriato. Caricare la batteria in condizioni di temperatura accettabili, comprese tra 10 C e 30 C.

Ripresa delle immagini


Non viene visualizzato nulla sul monitor LCD quando si accende la fotocamera.
Se non si utilizza la fotocamera per un periodo di tempo prestabilito, la fotocamera passa al modo di risparmio energia. Per annullare il risparmio energetico, far funzionare la fotocamera, ad esempio premendo a met il pulsante di scatto.

Lotturatore non scatta.


Si sta utilizzando una scheda di memoria dotata di interruttore di protezione dalla scrittura, e linterruttore impostato sulla posizione LOCK. Impostare linterruttore sulla posizione di registrazione. Controllare la capacit disponibile della scheda di memoria. Non possibile registrare le immagini mentre si carica il flash. Lobiettivo non montato correttamente. Montare correttamente lobiettivo (pagina 17).

IT

70

La registrazione richiede molto tempo.


La funzione di riduzione dei disturbi attivata. Non si tratta di un malfunzionamento. Si sta riprendendo nel modo RAW. Poich il file di dati RAW di grandi dimensioni, la ripresa nel modo RAW potrebbe richiedere del tempo. La funzione HDR auto sta elaborando unimmagine.

Limmagine sfocata.
Il soggetto troppo vicino. Controllare la distanza focale minima dellobiettivo. Si sta riprendendo nel modo di messa a fuoco manuale. Impostare [Selezione AF/MF] su [Mes.fuo.auto.]. Quando la luce ambiente insufficiente. Il soggetto potrebbe richiedere una messa a fuoco speciale. Utilizzare la funzione [Spot flessibile] o la funzione di messa a fuoco manuale.

Il flash non funziona.


Sollevare il flash (pagina 22). Il flash non montato correttamente. Rimontare il flash (pagina 22). Non possibile utilizzare un flash con il modo di ripresa seguente:
[Esp.forc.: cont.] [Panoramica ad arco] [Visione notturna] e [Crepuscolo senza treppiede] in [Selezione scena] [Riduz. sfocat. movim.] Registrazione di filmati

Sulle immagini riprese utilizzando il flash appaiono delle macchie bianche circolari indistinte.
Delle particelle nellaria (polvere, polline, e cos via) hanno riflesso la luce del flash e sono apparse nellimmagine. Non si tratta di un malfunzionamento.

Altro

Il flash impiega troppo tempo per ricaricarsi.


Il flash scattato pi volte in sequenza per un breve periodo di tempo. Quando il flash scattato pi volte in sequenza, la ricarica potrebbe impiegare pi tempo del solito, per evitare di surriscaldare il flash.

Limmagine scattata con il flash troppo scura.


Se il soggetto oltre la portata del flash (la distanza che il flash pu raggiungere), le foto saranno scure perch la luce del flash non raggiunge il soggetto. Se si cambia la sensibilit ISO, anche la portata del flash cambia di pari passo.

IT

71

La data e lora vengono registrate in modo errato.


Impostare la data e lora corrette (pagina 24). Larea selezionata con [Impostaz. fuso orario] diversa dallarea effettiva. Impostare larea effettiva selezionando [Menu] t [Impostazione] t [Impostaz. fuso orario].

Il valore del diaframma e/o il tempo di otturazione lampeggiano quando si preme a met il pulsante di scatto.
Poich il soggetto troppo luminoso o troppo scuro, va oltre la gamma disponibile della fotocamera. Regolare di nuovo limpostazione.

Limmagine biancastra (bagliore). Una sfocatura di luce appare sullimmagine (immagini fantasma).
La foto stata scattata con una fonte di illuminazione forte e nellobiettivo entrata una luce eccessiva. Quando si utilizza lobiettivo zoom, montare un paraluce.

Gli angoli della foto sono troppo scuri.


Se si utilizza un filtro o un paraluce, rimuoverlo e provare a riprendere di nuovo. A seconda dello spessore del filtro e del montaggio sbagliato del paraluce, il filtro o il paraluce potrebbero apparire parzialmente sullimmagine. Le propriet ottiche di alcuni obiettivi potrebbero far apparire troppo scuri i margini dellimmagine (luce insufficiente).

Gli occhi del soggetto diventano rossi.


Attivare la funzione Rid.occ.rossi.. Avvicinarsi al soggetto e riprenderlo entro la portata del flash (pagina 35) utilizzando il flash.

Appaiono dei punti che restano sul monitor LCD.


Non si tratta di un malfunzionamento. Questi punti non vengono registrati (pagina 74).

Limmagine sfocata.
La foto stata scattata in un luogo buio senza il flash, e ne derivata la vibrazione della fotocamera. consigliato luso di un treppiede o del flash (pagina 22). [Crepuscolo senza treppiede] in [Selezione scena] (pagina 39) e [Riduz. sfocat. movim.] (pagina 40) sono altre funzioni efficaci nel ridurre la sfocatura.
IT

72

Il valore dellesposizione lampeggia sul monitor LCD.


Il soggetto troppo luminoso o troppo scuro per il campo di misurazione della fotocamera.

Visualizzazione delle immagini


Non si riesce a riprodurre le immagini.
Il nome della cartella o del file stato cambiato sul computer. Quando il file di unimmagine stato elaborato da un computer o quando il file di unimmagine stato registrato utilizzando un modello diverso da quello della propria fotocamera, la riproduzione sulla fotocamera non garantita. La fotocamera nel modo USB. Annullare il collegamento USB.

Altro
IT

73

Precauzioni
Note sul monitor LCD e sullobiettivo
Il monitor LCD stato fabbricato utilizzando una tecnologia ad alta precisione, perci oltre il 99,99 % dei pixel sono operativi per luso effettivo. Tuttavia, potrebbero essere presenti dei minuscoli punti neri e/o luminosi (bianchi, rossi, blu o verdi) che appaiono costantemente sul monitor LCD. Questi punti sono normali nel processo di fabbricazione e non hanno effetto in alcun modo sulle immagini.
Magnete

Punti neri, bianchi, rossi, blu e verdi

In un ambiente freddo le immagini sul monitor LCD potrebbero presentare delle scie. Non si tratta di un malfunzionamento. Quando si accende la fotocamera in un ambiente freddo, il monitor LCD potrebbe diventare temporaneamente scuro. Non applicare pressione sul monitor LCD. Il monitor potrebbe scolorirsi e questo potrebbe provocare un malfunzionamento.

IT

Non tenere la fotocamera afferrandola dal monitor LCD. Non esporre la fotocamera alla luce diretta del sole. Se la luce del sole viene messa a fuoco su un oggetto vicino, potrebbe provocare un incendio. Quando si deve esporre la fotocamera alla luce diretta del sole, montare il copriobiettivo. Sul retro del monitor LCD montato un magnete. Non collocare oggetti che subiscano linfluenza dei campi magnetici, ad esempio un floppy disk o una carta di credito, tra il monitor LCD e il corpo della fotocamera.

Non utilizzare/conservare la fotocamera nei seguenti luoghi


In un luogo molto caldo, asciutto o umido In luoghi come unauto parcheggiata al sole, il corpo della fotocamera potrebbe deformarsi e ci potrebbe provocare un malfunzionamento. Conservata sotto la luce diretta del sole o vicino a un radiatore Il corpo della fotocamera potrebbe scolorirsi o deformarsi e questo potrebbe provocare un malfunzionamento. In ubicazioni soggette a forti vibrazioni In prossimit di ubicazioni con forti campi magnetici

74

In luoghi sabbiosi o polverosi Fare attenzione a non lasciar entrare la sabbia o la polvere nella fotocamera. Questo pu provocare il malfunzionamento della fotocamera e in alcuni casi questo inconveniente non pu essere riparato.

Qualora si formi della condensa

Spegnere la fotocamera e aspettare circa unora che la condensa evapori. Tenere presente che, se si tenta di riprendere con dellumidit residua allinterno dellobiettivo, non sar possibile registrare immagini nitide.

Informazioni sulla conservazione


Assicurarsi di montare il copriobiettivo quando non si utilizza la fotocamera.

Informazioni sulla batteria ricaricabile interna


Questa fotocamera dotata di una batteria ricaricabile interna per conservare la data, lora e altre impostazioni, indipendentemente dal fatto che la fotocamera sia accesa o spenta o che la batteria sia installata o meno. Questa batteria ricaricabile viene continuamente caricata finch si utilizza la fotocamera. Tuttavia, se si utilizza la fotocamera per brevi periodi di tempo, questa batteria si scarica gradualmente, e se non si utilizza affatto la fotocamera per circa tre mesi, si scarica completamente. In questo caso, assicurarsi di caricare questa batteria ricaricabile prima di utilizzare la fotocamera. Tuttavia, anche se questa batteria ricaricabile non caricata, ancora possibile utilizzare la fotocamera a condizione che non si registrino la data e lora. Qualora la fotocamera riporti le impostazioni ai valori predefiniti ogni volta che si carica la batteria, la batteria ricaricabile interna potrebbe non funzionare pi. Rivolgersi al rivenditore Sony o a un centro di assistenza autorizzato Sony locale.
IT

Informazioni sulle temperature di esercizio


La fotocamera progettata per luso a temperature comprese tra 0C e 40C. Le riprese in ubicazioni estremamente fredde o estremamente calde al di fuori di questo intervallo non sono consigliate.

Informazioni sulla condensa


Se si porta la fotocamera direttamente da un ambiente freddo a uno caldo, potrebbe formarsi della condensa allinterno o allesterno della fotocamera. Questa condensa pu provocare un malfunzionamento della fotocamera.
Come evitare la formazione di condensa

Altro

Quando si porta la fotocamera da un ambiente freddo a uno caldo, sigillare la fotocamera in un sacchetto di plastica e lasciare che si adatti alle condizioni del nuovo ambiente per circa unora.

75

Metodo di carica della batteria interna ricaricabile

Inserire una batteria carica nella fotocamera o collegare la fotocamera a una presa elettrica a muro utilizzando lalimentatore CA (in vendita separatamente) e lasciare la fotocamera spenta per 24 ore o pi.

Informazioni sulle schede di memoria


Non attaccare etichette, o simili, sulle schede di memoria o sugli adattatori. In caso contrario, si potrebbe provocare un malfunzionamento.

Note sulla registrazione/ riproduzione


Quando si utilizza una scheda di memoria con questa fotocamera per la prima volta, si consiglia di formattare la scheda di memoria con la fotocamera per ottenere prestazioni stabili della scheda di memoria prima di eseguire riprese. Tenere presente che la formattazione cancella in modo permanente e irreversibile tutti i dati sulla scheda di memoria. Salvare i dati importanti su un computer, e cos via. Qualora si registrino o si eliminino ripetutamente le immagini, pu verificarsi la frammentazione dei dati sulla scheda di memoria. In questo caso, potrebbe non essere possibile salvare o registrare i filmati. Qualora si verifichi questa eventualit, salvare le immagini su un computer o su unaltra ubicazione di memorizzazione,

IT

76

quindi formattare la scheda di memoria. I contenuti registrati non possono essere risarciti se la registrazione o la riproduzione non sono possibili a causa di un malfunzionamento della fotocamera o di una scheda di memoria, e cos via. Per evitare il rischio di eventuali perdite dei dati, copiare sempre i dati (eseguirne il backup) su un altro supporto. Prima di registrare degli eventi unici, effettuare una registrazione di prova per accertarsi che la fotocamera funzioni correttamente. Questa fotocamera non resistente alla polvere o agli spruzzi e non impermeabile. Non puntare la fotocamera verso il sole o altre forti luci. In caso contrario, si potrebbe provocare un malfunzionamento della fotocamera. Non guardare verso il sole o verso una luce forte attraverso un obiettivo rimosso. Questo potrebbe provocare un danno irreparabile agli occhi. In caso contrario, si potrebbe provocare un malfunzionamento dellobiettivo. Non utilizzare la fotocamera in prossimit di ubicazioni che generino forti onde radio o che emettano radiazioni. La fotocamera potrebbe non essere in grado di registrare o riprodurre correttamente. Utilizzando la fotocamera in luoghi sabbiosi o polverosi si possono provocare dei malfunzionamenti.

Qualora si formi della condensa, eliminarla prima di utilizzare la fotocamera (pagina 75). Non scuotere n urtare la fotocamera. Oltre ai malfunzionamenti e allimpossibilit di registrare le immagini, questo pu rendere la scheda di memoria inutilizzabile o provocare interruzioni, danni o perdite dei dati di immagine. Pulire la superficie del flash prima delluso. Il calore dellemissione del flash pu far s che la sporcizia presente sulla superficie del flash faccia scolorire la superficie stessa o vi rimanga attaccata, provocando unemissione insufficiente di luce. Tenere la fotocamera, gli accessori in dotazione, ecc. fuori dalla portata dei bambini. La scheda di memoria e gli altri accessori potrebbero venire inghiottiti. Qualora si verifichi un problema di questo genere, rivolgersi immediatamente a un dottore.
Note per la riproduzione di filmati su altri apparecchi (NEX-5)

Questa fotocamera utilizza anche lo standard MPEG-4 AVC/H.264 Main Profile per la registrazione in formato MP4. Per questo motivo, i filmati registrati in formato MP4 con questa fotocamera non possono venire riprodotti su apparecchi diversi da quelli che supportano lo standard MPEG-4 AVC/H.264. I dischi registrati con qualit di immagine HD (ad alta definizione) possono venire riprodotti solo su apparecchi compatibili con il formato AVCHD. I lettori o i registratori di DVD non sono in grado di riprodurre dischi con qualit di immagine HD, poich non sono compatibili con il formato AVCHD. Inoltre, i lettori o i registratori di DVD potrebbero non riuscire ad espellere i dischi con qualit di immagine HD.

Avvertimento sui diritti dautore


I programmi televisivi, i film, le videocassette e altri materiali possono essere protetti dai diritti dautore. La registrazione non autorizzata di tali materiali pu essere contraria alle norme delle leggi sui diritti dautore.

Altro

Questa fotocamera utilizza lo standard MPEG-4 AVC/H.264 High Profile per la registrazione in formato AVCHD. I filmati registrati in formato AVCHD con questa fotocamera non possono venire riprodotti dagli apparecchi seguenti. Altri apparecchi compatibili con il formato AVCHD che non supportino lo standard High Profile Apparecchi non compatibili con il formato AVCHD

Le fotografie utilizzate in questo manuale


Le fotografie utilizzate come esempi in questo manuale sono immagini riprodotte e non sono immagini reali riprese con questa fotocamera.
IT

77

Informazioni sui dati tecnici descritti nel presente manuale


Eccettuato laddove specificato diversamente in queste istruzioni per luso, i dati sulle prestazioni e i dati tecnici vengono definiti alle condizioni seguenti: a una normale temperatura ambiente di 25C, e utilizzando una batteria che sia stata caricata per unora dopo che lindicatore luminoso CHARGE si spento.

Dati tecnici
Fotocamera
[Sistema]
Tipo di fotocamera: Fotocamera digitale con obiettivo intercambiabile Obiettivo: obiettivo Montaggio E

[Sensore dellimmagine]
Sensore dellimmagine: sensore dellimmagine CMOS da 23,4 15,6 mm (formato APS-C) Numero complessivo di pixel del sensore dellimmagine: circa 14 600 000 pixel Numero effettivo di pixel della fotocamera: circa 14 200 000 pixel

[Antipolvere]
Sistema: rivestimento antistatico sul filtro passa basso e meccanismo a vibrazione elettromagnetica

[Sistema di messa a fuoco automatica]


Sistema: sistema a rilevamento di contrasto Gamma di sensibilit: da 0 EV a 20 EV (a ISO 100 con obiettivo F2,8)

[Controllo dellesposizione]
Metodo di misurazione: 49-segmenti misurati dal sensore di immagine Gamma di misurazione: da 0 EV a 20 EV (a ISO 100 con obiettivo F2,8) Sensibilit ISO (indice di esposizione consigliato): Auto, da ISO 200 a 12800 Compensazione dellesposizione: 2,0 EV (a passi di 1/3 EV)
IT

78

[Otturatore]
Tipo: controllato elettronicamente, a spostamento trasversale verticale, tipo a piano focale Gamma dei tempi: da 1/4000 di secondo a 30 secondi, BULB (a passi di 1/3 EV) Tempo di sincronizzazione del flash: 1/160 di secondo

[Supporto di registrazione]
Memory Stick PRO Duo, scheda SD

[Monitor LCD]
Pannello LCD: tipo TFT da 7,5 cm (tipo 3,0) Numero totale di punti: 921 600 (640 3 (RGB) 480) punti

[Terminali di ingresso/uscita]
USB: miniB HDMI: minijack HDMI tipo C

[Alimentazione]
Batteria utilizzata: batteria ricaricabile NP-FW50

[Altro]
Exif Print: compatibile PRINT Image Matching III: compatibile Dimensioni: NEX-5: circa 110,8 58,8 38,2 mm (L/A/P, parti sporgenti escluse) NEX-3: circa 117,2 62,6 33,4 mm (L/A/P, parti sporgenti escluse) Peso: NEX-5: circa. 287 g (batteria e Memory Stick PRO Duo incluse) circa. 229 g (solo fotocamera)

NEX-3: circa. 297 g (batteria e Memory Stick PRO Duo incluse) circa. 239 g (solo fotocamera) Temperatura di esercizio: da 0C a 40C Formato file: Fermo immagine: compatibile JPEG (DCF Ver. 2.0, Exif Ver. 2.3, MPF Baseline), compatibile DPOF NEX-5: Filmato (formato AVCHD): compatibile AVCHD Ver. 1.0 Video: MPEG-4 AVC/H.264 Audio: Dolby Digital a 2 canali, dotato di Dolby Digital Stereo Creator Prodotto su licenza dei Dolby Laboratories. Filmato (formato MP4): Video: MPEG-4 AVC/H.264 Audio: MPEG-4 AAC-LC a 2 canali NEX-3: Filmato: MPEG-4 Visual Comunicazione USB: Hi-Speed USB (compatibile USB 2.0)

Flash
Numero guida del flash: GN 7 (in metri a ISO 100) Tempo di ricarica: circa 4 secondi Copertura del flash: copre un obiettivo da 16 mm (lunghezza focale indicata dallobiettivo) Compensazione del flash: 2,0 EV (a passi di 1/3 EV) Dimensioni: circa 35,9 23,8 42,7 mm (L/A/P, parti sporgenti escluse) Peso: circa 20,4 g

Altro
IT

79

Obiettivo
Per informazioni sullobiettivo E18 200 mm, fare riferimento alle istruzioni per luso dellobiettivo E18 200 mm (in dotazione).
Obiettivo Fotocamera Lunghezza focale equivalente al formato 35 mm*1 (mm) Gruppi-elementi dellobiettivo Angolo di visualizzazione*1 Messa a fuoco minima*2 (m) Ingrandimento massimo () F-stop minimo Diametro del filtro (mm) Dimensioni (diametro massimo altezza) (circa, mm) Peso (circa, g) Effetto di compensazione*3 Obiettivo a focale singola da E16 mm NEX-5A/5D/3A/3D 24 Obiettivo zoom E18 55 mm NEX-5D/5K/3D/3K 27 - 82,5

5-5 83 0,24 0,078 f/22 49 62,0 22,5

9-11 76 - 29 0,25 0,3 f/22 - f/32 49 62,0 60,0

67 *4

194 Circa 4 incrementi

*1 I valori della lunghezza focale equivalente nel formato 35 mm e dellangolo di visione sono basati sulle fotocamere digitali dotate di sensore dellimmagine in formato APS-C. *2 La distanza minima di messa a fuoco la distanza pi breve dal sensore dellimmagine al soggetto. *3 Velocit otturatore (varia a seconda delle condizioni di ripresa) *4 La funzione di compensazione della vibrazione ottica non disponibile.

IT

80

Caricabatterie BC-VW1
Alimentazione nominale in ingresso: 100 V a 240 V CA, 50 Hz/60 Hz, 4,2 W Alimentazione nominale in uscita: CC 8,4 V, 0,28 A Gamma di temperature di esercizio: da 0C a 40C Gamma di temperature di conservazione: da 20C a +60C Dimensioni massime: circa 63 95 32 mm (L/A/P) Peso: circa 85 g

Ad esempio, utilizzando un obiettivo da 50 mm, possibile ottenere lequivalente approssimativo di un obiettivo da 75 mm di una fotocamera a pellicola in formato 35 mm.

Compatibilit dei dati delle immagini


Questa fotocamera conforme allo standard universale DCF (Design rule for Camera File system) stabilito dalla JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association). La riproduzione di immagini registrate con la fotocamera su un altro apparecchio e la riproduzione sulla fotocamera di immagini registrate o montate con un altro apparecchio non sono garantite.

Batteria ricaricabile NP-FW50


Batteria utilizzata: batteria a ioni di litio Tensione massima: CC 8,4 V Tensione nominale: CC 7,2 V Voltaggio massimo di carica: CC 8,4 V Corrente massima di carica: 1,02 A Capacit: tipica 7,7 Wh (1 080 mAh) Minima 7,3 Wh (1 020 mAh) Dimensioni massime: circa 31,8 18,5 45 mm (L/A/P) Peso: circa 57 g

Marchi commerciali
un marchio di Sony Corporation. Memory Stick, , Memory Stick PRO, , Memory Stick Duo, , Memory Stick PRO Duo, , Memory Stick PRO-HG Duo, , Memory Stick Micro, MagicGate e sono marchi di Sony Corporation. InfoLITHIUM un marchio di Sony Corporation. PhotoTV HD un marchio di Sony Corporation. Blu-ray Disc e il relativo logo sono marchi. AVCHD e il logo AVCHD sono marchi di Panasonic Corporation e Sony Corporation.

Altro

Il formato e i dati tecnici sono soggetti a modifiche senza preavviso.

Informazioni sulla lunghezza focale


Langolazione delle foto di questa fotocamera pi stretta di quella delle fotocamere a pellicola in formato 35 mm. possibile trovare lequivalente approssimativo della lunghezza focale di una fotocamera con pellicola in formato 35 mm e riprendere con la stessa angolazione delle foto, aumentando di met la lunghezza focale dellobiettivo.

IT

81

Dolby e il simbolo della doppia D sono marchi dei Dolby Laboratories. Microsoft, Windows e Windows Vista sono marchi o marchi registrati di Microsoft Corporation negli Stati Uniti e/o in altre nazioni. HDMI, il logo HDMI e HighDefinition Multimedia Interface sono marchi o marchi registrati di HDMI Licensing LLC. Macintosh e Mac OS sono marchi o marchi registrati di Apple Inc. PowerPC un marchio registrato di IBM Corporation negli Stati Uniti. Intel, Intel Core e Pentium sono marchi o marchi registrati di Intel Corporation. Il logo SDXC e il logo SDHC sono marchi di SD-3C, LLC. Eye-Fi un marchio di Eye-Fi Inc. MultiMediaCard un marchio di MultiMediaCard Association. PlayStation un marchio registrato di Sony Computer Entertainment Inc. Adobe un marchio o un marchio registrato di Adobe Systems Incorporated negli Stati Uniti e/o in altre nazioni. Inoltre i nomi del sistema e dei prodotti usati in questo manuale sono generalmente marchi commerciali o marchi commerciali registrati dei loro elaboratori o produttori. Tuttavia, i contrassegni o non usati in tutti i casi in questo manuale.

IT

82

Indice
A
Area mes. fuoco aut. .................... 50 Auto. intelligente ................... 34, 39 Auto.messa fuoco ........................ 50 Autoscatto .................................... 36 Ava.cont.prio.tem. ....................... 37 Avanzam. continuo ...................... 37

F
Filmato ........................................ Flash ............................................ Flash forzato................................ Formato file ................................. Formatta ...................................... Foto panoramica.......................... 27 22 35 51 55 40

B
Batteria......................................... 14 Bilanc.bianco ............................... 51

G
Guida alluso ............................... 68 Guide ........................................... 33

C
Cancella ....................................... 29 Caricamento della batteria ........... 14 Collegam.USB ............................. 54 Colore display.............................. 54 Compens.flash ............................. 51 Compensazione dellesposizione....................... 36 Condensa...................................... 75 Consigli per le riprese .................. 33 Contenuti visualizzaz............. 38, 50 Controllo sfocatura sfondo .......... 34 Creazione di un disco................... 61 Crepuscolo senza treppiede ......... 39 CTRL PER HDMI ....................... 54

I
Icone............................................ Illuminatore AF........................... Image Data Converter SR ........... Image Data Lightbox SR............. Immag. widescreen ..................... Imp.data/ora ................................ Impostazione ............................... Impostazione dellorologio ......... Impostazione Eye-Fi ................... Impostazione fuso orario............. Impostazioni caric. ...................... Impostazioni volume................... Indice immagini .......................... Ingrand. ....................................... Ingrandisci................................... Installa ......................................... ISO .............................................. ISO alta NR ................................. Istogramma.................................. 65 53 61 61 54 54 53 24 55 54 55 52 47 46 46 58 51 53 53

Altro

D
Dati tecnici................................... 78 Dimensione immagine ................. 42 Direzione foto panor. ................... 50 Display riprod. ............................. 54 DRO/HDR auto ........................... 52

L
Linea griglia ................................ Lingua ......................................... Lista consigli ripresa ................... Luminosit LCD.......................... 53 54 50 54
IT

E
Espos.lunga NR ........................... 53 Esposiz. manuale ......................... 38 Eventi sportivi.............................. 39

83

M
Macintosh .................................... 59 Macro ........................................... 39 Manopola di controllo.................. 31 Menu ............................................ 49 MF assistita .................................. 53 Modo avanzam. ........................... 50 Modo dimostrativo....................... 54 Modo flash ................................... 35 Modo mis.esp. ............................. 51 Modo pulizia ................................ 54 Modo ripresa ................................ 38

Rilevamento sorrisi ..................... Rilevamento visi.......................... Ripr.imp.pred. ............................. Ripresa di fermi immagine.......... Riproduzione ............................... Riproduzione a scorrimento ........ Riproduzione su un televisore TV ........................................... Risp.energia................................. Ritratti ......................................... Ritratto notturno .......................... Ruota ...........................................

50 44 54 26 28 41 48 54 39 39 52

N
Nome cartella............................... 55 Numero file .................................. 55 Nuova cartella .............................. 55

S
Scatta senza obiett. ...................... scheda di memoria....................... Segn. ac. ...................................... Sel.fermo imm./fil. ...................... Selez. cartella riprese .................. Seleziona cartella ........................ Seleziona data.............................. Selezione AF/MF ........................ Selezione scena ........................... Software ...................................... Spazio colore ............................... Specifica stampa.......................... SteadyShot................................... Stile personale ............................. 53 19 54 52 55 52 52 50 39 58 53 52 53 52

O
Obiettivo ...................................... 17 Otturatore sorriso ......................... 45

P
Paesaggi ....................................... 39 Panoramica ad arco...................... 40 PMB ............................................. 60 Priorit diaframma ....................... 42 Priorit tempi ............................... 41 Programmata automatica ............. 38 Proiez.diapo. ................................ 52 Prolunga per il flash..................... 23 Proteggi........................................ 52

T
Tasti multifunzione ..................... 32 Tramonto ..................................... 39

Q
Qualit.......................................... 51

V
Versione ...................................... Visione notturna .......................... Visual. spazio scheda .................. Visualizzazione guida ................. 54 39 55 54

R
Rapp.aspetto................................. 51 Recupera DB immag. .................. 55 Reg. audio filmato ....................... 53 Revis.autom. ................................ 53 Rid.occ.rossi. ............................... 53 Riduz. sfocat. movim. .................. 40

W
Windows ..................................... 58

IT

84

Z
Zoom digit. preciso...................... 50 Zoom in riproduzione .................. 46

Altro
IT

85

IT

86