Anda di halaman 1dari 88

CERCO DE SOMBRAS

Coleccin SERVICIO SECRETO n 175 Reservados los derechos para la presente edicin
Proyecto, 2 - Barcelona

DONALD CURTIS

Impreso en Grficas Bruguera.

CAPITULO PRIMERO Aquella maana empez como casi todas las maanas desde que habamos regresado a Nueva York. Nada haca prever que el da fuese a brindarme una gran novedad. Y sin embargo... Una sacudida suave pero enrgica; luego, un blando roce clido en los labios. Y lo primero que vi al abrir los ojos fu un rostro adorable. Adorable, pese a los rizos dorados que me cosquilleaban, impertinentes, el rostro. Audrey apart sus labios de los mos y sonri. Nunca me ha gustado su sonrisa a esas horas de la maana. Debo tenor un feo aspecto al despertarme, y eso es lo que, sin duda, hace rer a mi irnica mujercita. Pero una vez aseado, he de confesar que mi presencia es bastante agraciada. Conque vaya lo uno por lo otro. Audrey segua sonriendo cuando habl: Son las ocho, querido. De la maana? gru, bostezando. T qu crees? me dijo, sealando los ventanales, cuyas cortinas descorridas dejaban entrar el tibio sol. Luego aadi: Te he preparado un sabroso desayuno: tostadas con mantequilla, huevos, jamn y caf. Y jugo de naranja. Y jugo de naranja confirm ella. Eso est mejor. Pero puede saber un desdichado esposo por qu se le despierta a las ocho cada da? Porque ese desdichado esposo tiene que ir a la redaccin desde que fu admitido en un cierto peridico llamado Evening Herald. Hice un gesto de fastidio. Y otro bostezo. Si es as, la vida manda... Venciendo mi odiosa pereza salt de la cama y me dirig al cuarto de bao; no haban transcurrido an diez minutos cuando sala de l

convertido en un ser bastante pulcro, y poco despus me sentaba a la mesa dispuesto a hacer honor al apetitoso desayuno preparado por Audrey. Mientras untaba la mantequilla en el pan, observ a mi mujer. La vi muy abstrada leyendo una carta. De algn conocido? Levant la vista del papel y asinti: Es de Mac Donald (1). Nos pregunta si somos felices. T qu crees, Doug?
Vase La muerte elige, del mismo autor, publicada en Coleccin Detective .

No pude por menos de sonrer. Pareca haber pasado mucho tiempo desde aquello de Longville. Y en realidad slo haban transcurrido unos meses desde que disfrutamos nuestra luna de miel, inmediatamente despus de solucionado el asesinato del fiscal de la ciudad. Luego, a mi regreso a Nueva York, casado con una dulce mujercita que fu mi cmplice en mil enredos, pronto haba conseguido un puesto en un rotativo, dado mi xito periodstico y detectivesco en California, como reportero criminalista, especialidad en la que iba destacando cada vez ms. Me di cuenta de que aun no haba contestado a Audrey. La mir fijamente a los ojos, mientras jugueteaba con el cuchillo. Eso eres t quien debe juzgarlo. Qu opinas? Pues... vacil creo que mi felicidad ser... completa si... Si qu? apremi, ligeramente alarmado. La risa bail en sus risueas pupilas. Si el gran Doug Martin fuera un hombre menos perezoso acab diciendo. Frunc el ceo, y pegu un mordisco a la tostada. Recobr el buen humor. El sabor de esto te salva, perversa mujerdije. Est riqusimo. Y si lo saboreas tanto, llegars tarde al trabajo. Me apresur, y en unos minutos di fin al desayuno. Aun con el ltimo sorbo de caf en la boca, me levant y corr a por el sombrero. Despedme presuroso de Audrey y me encamin a la estacin del elevado. Llegu con el tiempo justo de coger un tren ascendente, que me llev a Broadway en nueve minutos. De all a la redaccin slo haba unas pocas yardas. En rpidas zancadas recorr la distancia y entr en el 387 de la calle Cuarenta y Tres. El ascensor me subi al piso treinta, ocupado en su totalidad por las oficinas y talleres del Evening Herald. Entre saludos y alegres palmadas en la espalda, cruc las dos salas, en medio de un ruidoso teclear de mquinas de escribir. Han matado hoy a alguien, Doug? chill Birg Adams desde su mesa abarrotada de papelotes. S. Creo que acaban de encontrar en la baha el cadver de

Cleopatra gru, desapareciendo tras la puerta de mi despacho. Sobre la mesa me haban dejado unas cuantas noticias del teletipo y dos o tres notas del Departamento Central de Polica. Poca cosa. Con todo ello prepar una informacin de sucesos, la mayora perfectamente estpidos, para llenar mi columna de la tarde. De seguro que mi jefe bramara al leerla, pero yo no tena la culpa de que la gente no muriese apualada o a tiros en cualquier esquina de la ciudad, slo por proporcionarnos material de inters. Escrib a mquina mi trabajo y se lo pas a Monty, el chico de la linotipia. Luego me entretuve en hojear el ltimo nmero de una revista cinematogrfica. Estaba enterndome de la cantidad de cartas que recibe diariamente Frank Sinatra, cuando Adams asom la cabeza y clam imperativo: Oye, t, deja de contemplar las piernas de Lam Turner y vete a ver al jefe! Creo que quiere hablar contigo Despus de fracasar lamentablemente en mi propsito da hacer blanco con la revista en la cabeza de Adams, me levant y, preguntndome qu diablos desearla, fui al despacho del director. En el cristal de la puerta lease: Arnold J. Pearson, Todos ignorbamos lo que quera decir esa J. intercalada y es muy probable que l mismo se hubiese olvidado de ello. Aparte de eso y su mal genio, Arnold J. Pearson era un hombre admirable. Inteligente y muy dinmico, representaba el clsico self-made-man que ha labrado su propio xito a base de un gran tesn y una inquebrantable energa. Alto, vigoroso, de frente amplia y despejada, sus cabellos empezaban a blanquear en las sienes. Los ojos, de un azul fro, miraban siempre cara a cara; y la boca, ancha y bien dibujada, saba rer tambin, aunque su trazo pudiese parecer agresivo en el primer momento. Cuando entr en el despacho supe en seguida que no estaba en uno de sus momentos de buen humor. Instantneamente me apresur a prevenirme contra la tormenta. Sin embargo, el tono de Pearson no dej traslucir irritacin: Hola, Doug. Acrquese un momento, por favor. Obedec. Mire, Doug, hace unos das que no me satisface su seccin de sucesos continu mi jefe La encuentro poco interesante, inspida... Me comprende? Creo que s. El Evening Herald tiene fama de sensacionalista. Algunos dicen que eso es un defecto, mientras que otros lo consideran una virtud. Y yo soy de estos ltimos. Y quiero ms sensacionalismo en su columna, Doug. Puedo asaltar el Banco Nacional o poner una bomba en los astilleros... suger burln. No me venga con tonteras. Usted es capaz de buscar cosas para

su seccin. Y debe buscarlas. No esperar a que le vengan a las manos Suspir, hastiado: Mire, Pearson, segn las estadsticas de este mes, los nicos hechos dignos de mencin que el Departamento ha registrado han sido tres o cuatro robos sin importancia, un incendio en el Bronx, y una muerte por alcoholismo agudo en la calle Doce. Me tienen sin cuidado las estpidas estadsticas, Martin. Lo que yo quiero es que se esfuerce un poco ms. Est bien, est bien. Y no me venga con la excusa de que no ocurre nada importante. Busque, busque, y si no encuentra, invntase lo que... El estridente repiqueteo del telfono le interrumpi Descolg de mala gana. Diga?mascull, sin la menor cortesa. Yo iniciaba prudentemente la retirada, pero me fren la voz de Pearson, seca y tajante: Martin! No se vaya! Me detuve. Contempl a mi jefe, Brillbanle los ojos azul metlico, mientras escuchaba y asenta mecnicamente con la cabeza, pegado el odo al auricular. Estupendo, Billy! le o decir Ahora va Martin para all. Por el amor de Dios, no te muevas de donde ests. Colg de un golpe violento el receptor y se volvi a m excitado: Oiga, Martin, coja un taxi y vaya volando a Jersey City aunque le pongan cien multas los del trfico. A Jersey City? Qu se me ha perdido all? Linda Logan, la estrella de Broadway, acaba de sufrir un accidente automovilstico en la carretera de Upper Bay, junto al puente. Billy Sanders estaba por all, y entre ellos y unos desconocidos la atendieron Parece ser que aunque el coche qued hecho una lstima, ella ha salido slo con ligeras contusiones. Pero Billy dice que Linda Logan apesta a whisky y todava no ha recobrado el conocimiento. Estn en una residencia prxima a la carretera, a la altura de la milla 52. La polica aun no sabe nada del asunto. Y qu pintamos nosotros all? Si Linda Logan iba conduciendo con unas copas de ms en el cuerpo, no somos de ninguna sociedad moralista para impedrselo. Mi jefe di muestras de enfado. Pero no comprende? Eso constituye tema para una informacin sensacional! El dolo de Broadway se embriaga y est a punto de perecer en un espantoso accidente! No le gusta el titular? Francamente, no. Esto colm la medida. Di un puetazo a la mesa. Le pago para que escriba y no para que opine! rugi. Coja un taxi y plntese all antes de que llegue la polica y nos impida hacer ninguna informacin! No pierda un solo minuto!

Cuando Arnold J. Pearson se pone as, no hay nada que hacer. Sal del despacho y me precipit hasta el ascensor, estando a punto de lanzar al suelo una mecangrafa que se interpuso en mi camino. El ascensor me dej en la planta baja, y en tres zancadas estuve en la calle. Haba un taxi libre estacionado frente al edificio, y penetr en l como una exhalacin. El chofer se me qued mirando algo sorprendido. A Jersey City, tan de prisa como pueda! orden. No le importen las seales de trfico. No le importaron, lanz el vehculo a una velocidad escalofriante, levantando a su paso una nube de protestas e imprecaciones por parte de los transentes. Una de las veces estuvimos a punto de ser arrollados por un gigantesco camin. Otra, nos salvamos milagrosamente de entrar de manera aparatosa en el escaparate de unos almacenes, en la Octava Avenida. El coche remont Manhattan, atraves el puente sobre el Hudson sin decrecer su velocidad, y enfil la carretera de Jersey, tomando la direccin Sur. Detngase a la altura de la milla 52 chill desde, mi asiento, acercando la cara al cristal divisorio. El chofer asinti con una sacudida de cabeza y disminuy un poco la marcha. Pocos minutos despus frenaba el automvil. Salt al suelo y mir en derredor. A escasa distancia acert a divisar un edificio blanco, rodeado por un muro no muy alto. Era, sin duda, la residencia citada por mi compaero Billy Sanders. No se vea ni rastro del coche siniestrado. Pagu al chofer el importe de la carrera y, adems, una generosa propina. El hombre se la mereca. Segu en el centro de la carretera y slo cuando el taxi se alej en direccin contraria a la que habamos seguido, me encamin yo a la casa. No tard en ver el coche de Linda Logan, empotrado contra el grueso tronco de un rbol, en la cuneta. Pero dicho rbol casi lo ocultaba a los ojos de cualquiera que pasase por la carretera y no fuera muy observador. Tal vez a esta circunstancia se deba el que aun no hubiese sido descubierto. Cruc el prado de hierba que extendase hasta la residencia. Encontr abierta la puerta del muro, y me aventur por un jardn descuidado y feo, hasta llegar a la edificacin. La hierba no haba sido segada en mucho tiempo y advertase claramente que los macizos de rosas no reciban el riego necesario. Llam dos veces consecutivas, con el timbre, y apenas transcurridos quince segundos, me fu franqueada la entrada por Billy Sanders en persona. Hola, chico! salud, con cierto alivio. Ya cre que no llegaras. No pudo ir ms aprisa. Aun as, dos veces he estado a punto de quedarme en el camino. Pasa, pasa me apremi Billy; el tiempo urge y no creo que la

polica tarde mucho en enterarse de lo ocurrido. Entr. La antesala, reducida y acogedora, daba una sensacin diametralmente opuesta a la recibida en el jardn. Todo denotaba limpieza y aseo. El corredor por donde Billy me precedi, confirmaba esa impresin. Evidentemente, los ocupantes del chalet no eran muy aficionados a la jardinera. Recobr el conocimiento? pregunt, mientras cruzbamos el pasillo. Acababa justamente de abrir los ojos cuando llamaste t. Entramos en otra habitacin. La luz del sol penetraba por unos ventanales alargados, llenando de claridad la sala. Vi primero dos personas, en pie, mirando hacia la puerta. Un hombre y una mujer, los propietarios de la casa, sin duda alguna. Ella aparentaba unos cuarenta y ocho o cincuenta aos. Su rostro, terso y juvenil, enmarcbase bajo unos cabellos totalmente grises. Sus obscuros ojos eran inteligentes y francos. Vesta un severo traje azul celeste. El hombre, de parecida edad o quiz algo ms joven, luca una sonrisa bonachona bajo el fino bigote rubio. En torno a los ojos, pequeos y vivarachos, se entrecruzaba una red de finsimas arrugas. Llevaba con desenvuelta dejadez un terno gris perla, y apretaba entre los labios una vieja pipa de mbar. Gente buena, de aspecto sencillo. De las que escasean hoy en da. Buenos das, seor... empez l. Martin, Douglas Martin, seores inform sonriendo. El hombre me tendi una mano ancha y fuerte, con espontnea cordialidad. Encantado, Martin. Nelson es mi nombre, Jeff Nelsonseal a la mujer de pelo gris. Mi esposa Caire. Es un placer para m conocerla dije ms sincero que corts. E inmediatamente concentr mi atencin en la otra persona que ocupaba la estancia: Linda Logan, tendida sobre una blanca cama de metal, muy parecida a las de los hospitales, y que haca juego con los tonos claros de la decoracin. Conoca a Linda Logan de haberla visto actuar en Broadway. Era muy bonita, aun sin el maquillaje. Rubia, de rostro dulce, atractivo, en el que destacaba el dibujo de sus labios carnosos y tentadores. El cuerpo, de pronunciadas curvas, apareca ahora flccido y como sin vida, dentro del traje de pao azul, lamentablemente arrugado y sucio. Alguien le haba vendado un brazo hasta cerca del codo con indudable eficiencia. Pens en la seora Nelson. Linda Logan tenia los grandes ojos abiertos. El rimmel se haba corrido y unos negruzcos churretones ensuciaban las plidas mejillas. Me estaba mirando con expresin de alarma. Quiso incorporarse, pero lanz un gemido y hubo de permanecer como estaba. Qu reportaje, Doug! se regocij Billy. Cierra el pico! cort, seco.

Me acerqu a la muchacha. Una vaharada de whisky me hiri el olfato. No debe moverse le advert suavemente. Es usted... de la polica? gimi Linda Logan, entornando los ojos. No soy de la polica. Volvi a abrirlos. Quin es, entonces? Periodista. Se agit, inquieta, y sus menudos dientes mordieron el labio inferior. Lo mismo da. Es mi ruina. No dije nada. Me inclin sobre ella y aspir profundamente. Apestaba a
whisky.

Pas los dedos por su ropa y me los llev a la nariz. Bebi usted bastante coment con sequedad. Huele hasta el traje. Volvi a incorporarse a medras, y esta voz no gimi, aunque su rostro expres dolor. Habl excitada: No beb ni una gota, crame! Iba tan serena como usted! Nadie lo dira! Es la verdad, se lo juro! asomaban lgrimas a sus ojos. Otras veces he bebido hasta
embriagarme pero hoy no. No he probado el alcohol desde hace dos das.

Por qu choc, pues, contra el rbol? Me fall el volante. Alguien me descompuso el motor, el coche no respondi a mi mando y despistse. Es convincente. Y cmo explica lo del whisky? La misma persona que descompuso el coche se encarg de rociarme de whisky para que pareciese que iba en estado de embriaguez. Una especie de complot, eh? gru, escptico. Billy tomaba rpidamente notas taquigrficas en su cuaderno. Me pregunt para qu diablos las querra: Linda Logan haba vuelto a echarse, con los ojos entornados. No me cree susurr fatigada. Es igual, l sabe hacer bien estas cosas. Cmo no iba a engaarlo a usted, si engaa a todos? Quin es l? Qu ms da eso? Usted est seguro de que yo iba borradla. Est bien. Publquelo as, llame a la polica, haga lo que quiera. Se qued callada. Su rostro no dejaba traslucir emocin alguna. Como si realmente todo le tuviera sin cuidado. De pronto, la seora Nelson me toc el brazo. Un polica motorizado ha descubierto el coche exclam . Desde aqu puede vrsele. Me acerqu al ventanal por donde ella haba mirado. Vi la moto parada junto al rbol, y a un agento utilizando el telfono del poste prximo. En silencio volv junto a la cama. Billy Sanders y el matrimonio Nelson me contemplaban fijamente. Linda Logan no se haba movido. Dentro de dos minutos estarn aqu pens en voz alta. Asinti Jeff, sin dejar de mirarme. Me volv a la seora Nelson:

Tiene usted algn traje que est en buen uso y que no lo importe prestar por unos das? La seora evidenci su extraeza. Pues... s, creo que s... Para qu lo quiere? quiso saber el marido. Y tiene algn frasco de un perfume muy intenso? volv a inquirir sin hacer caso de la pregunta S, desde luego, aunque uno slo. Pues traiga ambas cosas orden, excitado. No pierda ni un segundo! La mujer sali del cuarto. Jeff Nelson se acerco fruncido el ceo. Qu va a hacer? Un disparate. Pero me entusiasma hacer disparates. Aunque mi jefe me ponga de patitas en la calle. Qu demonios planeas, Doug?se alarm Billy. Privar al Evening Herald de una noticia sensacional, y salvar la reputacin de Linda Logan afirm sonriendo, aunque malditas las ganas que tena de sonrer.

CAPITULO II Pronto estuvo de vuelta la seora Nelson con lo pedido. Me hice cargo de una falda y una blusa color beige y un frasco de unas cinco onzas de perfume concentrado Aromas persas. Gracias, seora Nelson. Ahora, usted, su esposo y Billy van a tener la bondad de dejarme a solas con ella unos momentos. Pero... empez a protestar Billy. Jeff Nelson era un hombre comprensivo. Cogi del brazo a su mujer y empuj, corts pero firmemente, a mi compaero de redaccin. Una vez estuvieron fuera de la estancia, cerr con llave la puerta. Luego me acerqu a Linda Logan, que me miraba desde el lecho con creciente estupor. Qu pretende? No pregunte y esccheme. Todo es por su bien. Voy a tener que desnudarla. Que va a tener...? balbuci atnita. Si, no se escandalice o todo se ir al traste. Va a dejarse desnudar, s o no? Conste que slo le quitar el traje. Ya es algo sonri. Bueno, haga lo que quiera. Al fin y al cabo, es usted un chico guapo. La situacin no es tan desagradable. Sin agradecer su piropo, me inclin sobre ella. Fu tarea rpida desabrocharle la hilera de botones. Quitar la falda me llev ms trabajo; pero tampoco tard mucho. Ella se ech a rer, mientras yo tiraba la ropa encima de la cama. Qu dira alguien, si nos viese en este momento? pregunt con picarda. No pensara nada bueno convine, empezando a colocarle la falda y la blusa que trajo la seora Nelson. Procurando no daarle el brazo herido ni la contusin de la rodilla, la vest como mejor pude. Aparte de que la blusa le apretaba un poco en los hombros, nada haca suponer que la ropa fuera de otra persona. Y ahora qu? pregunt ella. Sin contestar me acerqu al jarro de agua que reposaba en la mesilla y volqu una parte de l sobre el rostro de la joven, que ahog un chillido de sorpresa. Luego, con la colcha, la sequ enrgicamente. Perdneme, pero es necesario le dije. Me miraba con fijeza, y habl en un susurro: Quiere usted ayudarme, no es eso? Est intentando borrar todo rastro de alcohol. Pero ignoro si lo conseguir. Es usted una persona admirable. Mi jefe, probablemente, no pensar lo mismo. Mir por el ventanal. Un coche de la Brigada Volante habase parado

frente al lugar del accidente, y varios policas rondaban alrededor del coche siniestrado. Dos agentes uniformados y un individuo de paisano que tena todas las trazas de un polizonte, venan a buen paso hacia la casa. No hay tiempo que perder! grit, destapando el frasco de perfume. Acerqume a Linda Logan y, por segunda vez, moj su rostro, ahora con la mitad de la esencia que contena el recipiente. Un intenso aroma se extendi por la estancia. No sabra decir a qu ola aquello, pero ola bien y fuerte, que era lo importante. Puf! suspir la actriz, extendindose el perfume por las manos y cabellos. Yo segu echando esencia sobre la cama el suelo, las sillas. y cuando hube vaciado el frasco abr el cajn de una cmoda y lo met dentro, ocultndolo debajo de un montn de pauelos de caballero limpios. Luego corr a por el traje que quitara a Linda. Ya no ola a whisky o si ola, nadie era capaz de notarlo. Pero, dnde esconderlo para que la polica no lo encontrase? All no haba ningn sitio a propsito. La ventana seal Linda Logan. Era una idea aceptable. Abr y mir afuera. Al pie de aquella ventana, como de todas las otras del chalet, se extenda un macizo de arbustos, tupido y descuidado. Alargu el brazo y met el bulto de ropa hasta que este qued oculto entre el ramaje. Rpidamente cerr, en el mismo momento en que, imperativo, vibraba el timbre de la puerta de la casa. *** El hombre de paisano result ser el sargento Gibson, de la Brigada Volante de Jersey City. Despus de escuchar las explicaciones de los Nelson y de Billy, les ech un rapapolvo acerca del deber que tiene todo ciudadano de avisar a la polica cuando ocurre una cosa as. Bostec dos o tres veces en el transcurso de su inaguantable perorata, por lo que me gan varias miradas poco amables del locuaz agente. De pronto, me interpel con acritud: Y usted qu pinta aqu? Ya lo ve. Soy un atento oyente de sus maravillosos discursos. Cmo se llama? Douglas Martin. Del Evening Herald. Otro periodista? Chasque la lengua, afirmando. Tambin pasaba por aqu casualmente? quiso saber el sargento. No. Me llam mi compaero. Estoy encargado de la seccin de sucesos, y no todos los das se estrella una luminaria de Broadway contra un rbol.

Muy listo gru, volvindome la espalda y enfrentndose ahora con Linda Logan, que le miraba con fra sonrisa, inquiri Dgame, Miss Logan, cmo ocurri el accidente? En realidad, poco puedo decirleconfes ella, y en mi opinin era sincera. Slo s que hasta ese momento el auto no haba dado la menor seal de avera. Sin embargo, de pronto advert que algo no funcionaba bien y que el coche despistbase. Ech mano a los frenos, y fallaron. Unicamente puedo recordar que el rbol vena a mi encuentro y que el mundo entero pareci estallar a mi alrededor. Cuando recobr el conocimiento, me hallaba ya en esta habitacin, rodeada de estos seores que tan prestamente me auxiliaron. El sargento la escuch sin interrumpirla. Luego pregunt: Vena de muy lejos con el coche? Desde mi domicilio. Dnde vive? Cuarta Avenida, 572. Lo cual supone...medit unos momentosalgo as como un recorrido de veinte minutos, yendo a la velocidad reglamentaria. S. Y dice que no not nada anormal en la marcha del coche? Eli absoluto. Hubo una breve pausa. Vi que el sargento frunca el ceo y olfateaba el aire saturado de esencia. Pero nada dijo acerca de ella, y continu: Vive usted sola, Miss Logan? La actriz dedicle una de aquellas sonrisas estereotipadas que tanto prodigaba en los escenarios de Broadway. No, sargento. Soy casada. Y puedo saber quin es su esposo? Perdone mi ignorancia, pero no me preocupo gran cosa por los asuntos teatrales. Mi esposo se llama Gregory Oliver Kent. El sargento silb entre dientes. El financiero? S. El coche era propiedad de l o suya? Era mo. Gregory tiene un Buick, que es el que normalmente emplea, mientras que yo usaba siempre ese pequeo sedn, que l me regal hace ocho meses, Lo tena asegurado? No. Con un suspiro de hasto, Gibson cerr la libreta donde haba ido tomando algunos apuntes, y se enderez el sombrero, que ni siquiera haba pensado en quitarse. Perplejo, volvi a olfatear el aire. Mucha esencia coment. S dijo sencillamente la seora Nelson. Se me cay el frasco de perfume y ha dejado esto lleno de olor. Sent ganas de darle un abrazo. Era una mujer admirable.

Bueno, no les molesto ms. Examinaremos el coche y le diremos el resultado de ello, seora... hum... Oliver. En caso de que fuera necesaria su presencia para algn trmite, espero contar con usted. Desde luego. Y Linda Logan volvi a dedicar al sargento su mejor sonrisa. No obstante, estaba deseando que se fuera. Y yo tambin. Cuando el buen Gibson y su subordinado se alejaron hacia la carretera, me levant de la silla donde haba permanecido indolentemente sentado. Ya pas la tormenta. Lo que yo quisiera saber estall Billyes lo que significa... T te callas le dije, sin miramientos. Y a Linda: Seora, creo que nos vamos a largar a toda prisa. Tenemos trabajo en la ciudad. No se entretenga por m, Martin sonri ella, y gracias por todo. Vamos, Billy. Ah, seora Nelson! Si encuentra casualmente alguna cosa por entre los arbustos, puede quemarla. No hace ninguna falta. Descuide, Martin y me gui un ojo. *** El Evening Herald se qued sin su artculo sensacional y yo sin los laureles del xito. Pearson grit lo suyo, pero no tom mayores medidas. Y yo segu llenando a duras penas mi columna durante tres das. Nadie public una sola lnea acerca del accidente de Jersey. El cuarto da despus del suceso, mientras lea las noticias del teletipo y un comunicado urgente del Departamento Central sobre el asesinato de un negro en Coney Island, entr Billy Sanders en mi despacho, silbando Stormy Weather. Me dej un sobre pequeo, de tarjeta de visita, encima de la mesa. Alc la mirada hacia Billy. Para m? Quin lo trajo? Un muchacho. Dijo que no esperaba respuesta. Est bien; gracias. Cuando Billy hubo salido, rasgu el sobre y extraje la tarjeta de cantos dentados y en la que haba impreso, en relieve y en oro, un nombre: Linda Logan. Y debajo de ste, varias lneas de letra menuda, marcadamente femenina, escritas con apresuramiento: Amigo Martin: Una vez me salv de una situacin difcil. Ahora me ocurre algo peor y necesito ayuda. Confo en usted ms que en nadie. Venga esta tarde, a las siete y media, a mi casa, Cuarta Avenida, 572. Gracias. Slo eso. Era bastante. Linda Logan volva a estar en apuros. Y de

nuevo me encontraba yo ligado a la famosa estrella de Broadway. Eran exactamente las siete y veintisis cuando, tras despedir el taxi, suba los cinco escalones que conducan a la puerta de la casa 572 de la Cuarta Avenida. El edificio era de tres plantas y perteneca por entero, segn informes, a Gregory Oliver Kent y su esposa. Kent tena varias casas como aquella en Nueva York. Puls brevemente el timbre. Segundos ms tarde, una doncella muy pulcra me franqueaba la entrada. A quin anuncio, seor? pregunt. Diga slo que est aqu Martin. Linda Logan apareci en seguida. Llevaba una bata granate, anudada como al descuido con un cordn de igual color; contrastaba enormemente con el rubio intenso de la suelta cabellera y el sonrosado de su cutis. Querido Martin!salud, radiante. Ha sido usted muy puntual. Es una de mis pocas virtudes sonre, estrechando y reteniendo entre la ma su mano suave y delgada. Ella no hizo ademn de apartarla . Cmo van esas contusiones? Casi bien del todo. Devolvi su traje a la seora Nelson? Solt ahora su mano, y ella respondi sonriendo: Aunque no lo crea, le dir que s. Las actrices, a veces, tambin tenemos nuestra formalidad. No lo saba? Es para decirme eso por lo que me ha llamado? Es usted un escptico me reproch, burlona. Se ensombreci su rostro. Ya no tena ganas de sonrer. Me cogi del brazo. Venga, Martin. Y me condujo por un corto pasillo sumido en grata penumbra. Entramos en una estancia suntuosamente decorada y amueblada. Predominaban los tonos ocres en el tapizado de sillas y butacas, as como en las paredes, imposible pedir ms derroche de lujo y comodidades que el exhibido en aquella salita. Me record esas que aparecen en las pelculas y que tan rara vez pueden admirarse en la realidad. Me observ, mientras yo me suma en la contemplacin de todo aquello. Esperaba, sin duda, un encendido elogio. Es bonita coment, indiferente. Pareci desilusionada. Acercse a una coqueta de espejo ovalado y cogi una pitillera de oro. De ella extrajo un cigarrillo. Luego me la tendi y cog otro. Linda me aproxim la llama de un precioso encendedor del mismo metal que la pitillera. Me fij que ambos objetos lucan un anagrama de dos L entrecruzadas. Un lindo trabajo, pens, mientras me sentaba, sin esperar a ser invitado. Linda Logan no pareca preocuparse gran cosa de la etiqueta. Hundise en el mullido de una butaca, frente a m. Al hacerlo se le

entreabri ligeramente el batn y no pude por menos de admirar sus bien torneadas piernas. Ella no se di mucha prisa en cubrirlas de nuevo. Mi marido no est empez diciendo. Por eso le he llamado a esta hora. Ya sonre burln. Ella enrojeci, y continu con presteza: No quiero que lo interprete torcidamente. Es usted un hombre terrible imaginando cosas malas. Yo no imagino nada. Necesito su ayuda, Martin, no lo comprende? Aquel da se port usted de manera admirable. Nunca podr agradecrselo bastante, ni tampoco su generoso silencio en el peridico. No tiene importancia. Para usted, tal vez no; para m, mucha. No le hubiese vuelto a molestar si no fuera porque preciso una ayuda como la suya. Sabe obrar con rapidez cuando quiere. Slo usted es capaz de salvarme. Salvarla de qu? De ser asesinada. Un silencio profundo, denso. El azulado humo de los cigarrillos se enroscaba y difuminaba en el aire. Clav fros mis ojos en los de ella. Asesinada, por quin? pregunt con voz inexpresiva. Por mi esposo. Quiere explicarse, Linda? Es fcil de explicar. Gregory se cas conmigo hace dos aos. Pareca muy enamorado de m, y creo que realmente lo estaba. Usted tambin estaba enamorada de l? No. Comprndalo, tiene quince aos ms que yo, y es muy poco atractivo. Pero posee millones, y yo necesitaba un hombre rico y poderoso que me hiciese subir. Es humano. Pero estpido. Contine. Al principio todo fu muy bien. Me regalaba joyas, obsequios valiosos, y todo le pareca poco para m. Gracias a su dinero llegu al estrellato en Broadway. Yo era feliz y l tambin pareca serlo. Pero eso fu slo al principio. Pronto empec a descubrir su verdadero carcter. Cruel, desptico, soberbio, y adems terriblemente celoso. Sin motivo? Sin motivo afirm, algo irritada por mi tono. Pero no fu eso lo peor, sino cuando me enter de que tena una amante. Una pelirroja cuyo nombre no he podido averiguar. Cunto hace de eso? Escasamente un ao. Una compaera me lo dijo, y otros que luego le vieron diversas veces con la pelirroja, me lo confirmaron. No poda ser un familiar: hermana, o algo as? No se lleva a una hermana a cabarets y sitios dudosos, ni se le

permite que derroche miles de dlares en la ruleta del Palmera. El Palmera S. Un club nocturno de Jersey, propiedad de un brasileo. Interesante. Jersey otra vez. Siga. Cuando supe eso le hice una escenita. Me escuch imperturbable, y luego dijo que si lo que yo quera era divorciarme de l y obtener una buena compensacin monetaria estaba completamente equivocada. Eso me indign ms que cualquier otra cosa que hubiera dicho. Decid obtener pruebas de su falsedad y llevar el asunto a los tribunales. Estuve en el Palmera y conoc a su propietario, Tony Morano. No es muy buena persona, pero me trat muy amablemente. Sin embargo, cuando expuse el motivo de mi visita, me comunic con toda cortesa que lamentaba mucho no poder ayudarme, ya que le era imposible recordar a todos sus clientes y quines les acompaaban. Evidentemente, no quera soltar prenda. Empec a frecuentar por las noches el Palmera, en la confianza de que acabara sorprendiendo a Gregory con la pelirroja. Alguien debi avisar a mi marido, y l fu lo bastante listo para no ir ms por all. Fui trabando amistad con Morano y ste acab confesndome que recordaba a la pelirroja, pero que oficialmente l no saba nada ni dira nada. Mis relaciones con Gregory fueron enfrindose hasta el extremo de que apenas si nos dirigimos la palabra. Cada da mostrbase ms hurao conmigo, y a veces le sorprend mirndome con expresin nada tranquilizadora. Hasta que un da, hace poco menos de un mes. por casualidad, en el azucarero de mi desayuno encontr mezclada una porcin de arsnico del que conservamos para las ratas. Mi doncella jur, llorando, no saber nada. Guard el azucarero para llevarlo a la polica. Sin embargo, a la maana siguiente haba desaparecido del sitio donde lo dej. Nada volvi a ocurrir hasta el da que usted y yo nos conocimos. Durante el trayecto a Jersey, cre ver dos o tres veces el Buick de mi marido tras de m, paro lo atribu a imaginaciones. Ahora, sin embargo, lo veo claro. Fu siguindome hasta que el coche se estrell. Entonces debi de acercarse y derramar sobre m un frasco de whisky, alejndose despus. De seguro que horas antes haba manipulado en el motor para provocar el accidente. Eso es todo? pregunt. No, no es todo, Martin. Ahora llego a la ltima parte de mi relato. Y tras una breve pausa: Mi marido pareci sorprendido al verme volver, e incluso pregunt qu haba hecho de mi traje azul. Le cont lo del accidente, pero sin aludir a mis creencias de que fuera l el causante. Y para nada me refer a lo del whisky ni a la intervencin de usted. No hizo ningn comentario, pero sali poco despus en su coche. Transcurrida una media hora,

Tony Morano me telefone. Dijo que Gregory haba estado all haciendo averiguaciones acerca de m, y tema que iba a ocurrir algo malo, ya que su estado de nimo era terrible. Morano le roz una vez con disimulo y not un bulto sospechoso bajo la americana. Le pareci que se trataba de una pistola. Volvi a detenerse. Sus ojos reflejaban un intenso y sincero miedo. Pero Doug no poda olvidar que Linda era una actriz. Comprende ahora, Martin? acab diciendo ella. Mi marido quiere matarme o hacerme vctima de algn complot inicuo. Y no cuento con la ayuda de nadie ms que usted, amigo mo. Y Morano? Slo puedo confiar en l hasta cierto punto. Ya le he dicho que no es una gran persona. Permanec callado. Bruscamente tir la colilla del cigarrillo que estaba fumando y me puse en pie. Lo siento dije con voz fra, pero no puedo hacer nada en este asunto. Recurra a un detective. Las pupilas marrn claro reflejaron sorpresa. Pero. Martin... Yo cre... balbuci atnita. Usted crey que poda usarme de instrumento suyo en sus conflictos ntimos repliqu en tono cortante. No me convence su historia del arsnico, ni las de sus visitas a Jersey y al Palmera. No me convence nada de lo que ha dicho. Se levant y puso sus manos en mis hombros. Acerc su cuerpo incitante al mo. Martin, esccheme; yo le juro que... Lo siento, Linda cort secamente, apartndome. Buenas tardes. Sal de la habitacin sin que ella hiciera nada por impedirlo. Se qued convulsa en medio de la estancia vindome marchar. Cerr la puerta, cruc a grandes pasos el corredor y poco despus estaba en la acera, tras un violento portazo. Haba anochecido ya. Caminando me alej de all, hacia la calle Cuarenta y Dos. El aire fro de la tarde haba cesado, para dar paso a un calor levemente bochornoso. Llevara andadas dos manzanas cuando me percat de que un coche me iba siguiendo a escasa distancia. No me volv. Saqu mi pitillera y de ella un cigarrillo, que me puse en la boca. El bruido metal de la pitillera hizo de espejo y pude ver bien el automvil. Era un Buick azul obscuro. Oiga, un momento! grit un hombre, a mi espalda. No me detuve. Segu andando como si nada hubiera odo. Eh, usted! volvieron a gritar. Martin! Ya no haba otro remedio. Me par y volv la cabeza, sin apresurarme. El Buick habase detenido, y un hombre me haca seas desde el volante. Me acerqu. Me llama a m? pregunt innecesariamente, parndome junto al

coche. A usted, s. Examin al hombre de cutis plido y ojos verdosos que apoyado un brazo en la ventanilla abierta de la portezuela, me miraba sonriente. No le conozco: amigo dije sin expresin. Pero yo s replic, sin abandonar su antiptica sonrisa. Hemos de hablar largamente. Quin es usted? Me llamo Gregory Oliver Kent. Sube? S. Y abriendo la portezuela, me acomod a su lado.

CAPITULO III Condujo a mediana velocidad por entre el trfico denso de Broadway. Mientras manejaba el volante con la vista fija ante s, empez a hablar: Qu le cont mi mujer, Martin? Ignoro de qu me habla. Sigui mirando el camino que segua, como si no hubiera nadie a su lado. Vamos, vamos, no haga el tonto conmigo... Mi mujer le mand llamar hoy y estuvo hablando con usted. Hasta podra decirle de qu le habl. Dgalo entonces. Le explic que intent envenenarla con arsnico mezclado en el azcar. Una tontera, no le parece? Usted no lo hizo? Claro que no. Si hubiera querido matarla, no necesitaba recurrir a tal procedimiento. Hasta un nio se hubiese dado cuenta de que el azucarero contena arsnico. O no. No me haga tan tonto, Martin. Admito que no soy una lumbrera, pero es absurdo pensar que yo quiera matar a mi mujer. Por qu? Continuaba sin dedicarme una sola mirada. Pareca muy ocupado guiando. Podra divorciarme de ella si quisiera. Nada ms fcil de demostrar que sus relaciones con Morano. Me concederan el divorcio en seguida. Pero usted no quiere divorciarse. No. Por qu? volv a preguntar. Aun la quiero, Martin, aunque ella diga lo que se le antoje. Y qu inters puede tener su esposa en que la gente crea que usted desea asesinarla? Eso es lo que me preocupa, y lo que quiero averiguar. Hay algo en todo esto que no acabo de entender. Yo no puedo explicrselo, Kent. Ya lo s. Pero puede ayudarme a desenredar toda la madeja No veo cmo. Muy fcilmente. Investigue, y descubrir todo. No soy ningn detective. Y qu tiene que ver eso? Ustedes se empean en colgarme el sambenito a toda costa. Recurra a una agencia de investigaciones. No quiero que esto trascienda, ni confo tu nadie.

Tiene gracia! r e burln. Y confa en m? S. Usted es list y no habr credo nada del cuento de Linda. Eso es lo que usted dice. Llegbamos a la altura de la calle Cincuenta. Por primera vez en todo el trayecto se volvi a m. Seguan sin gustarme sus ojos verdes. Hay tres mil dlares para usted, si trabaja conmigo. Le mir a m vez sin pestaear. Es mucho dinero dije. Ms del que mi esposa pueda ofrecerle. Y slo a cambio de que descubra usted lo que Linda se trae entre manos. No respond a su oferta. Mir al exterior. Detenga el coche casi orden. Tengo enfrente la parada del autobs. Lo coger hasta casa. Ya es tarde para volver al peridico. Fren ante un cine del que sala una riada de pblico. Terminaba la seccin de la tarde. Abr la portezuela y salt a la acera; l tambin. Qued en pie ante m, con la mano extendida. De acuerdo entonces, Martin? De acuerdo. Y disparando mi puo de abajo arriba, le largu un golpe fulminante contra el mentn. Gomo un guiapo, la esbelta
figura de Gregory Oliver Kent cay pesadamente en el interior del automvil. Tras cerrar la portezuela, me alej de all tranquilamente, ante el estupor de tres o cuatro transentes que presenciaron el hecho, y que nada hicieron para detenerme.

*** Audrey, querida, tengo yo facha de detective o cosa parecida? Mi mujer dej el pudding sobre la mesa y me contempl muy seria. Creo que no determin tras breve examen. Pues dos personas histricas se empean en contratarme, cada una pensando en utilizarme contra la otra. Muy curioso. Mucho. Y lo malo es que ni la una ni la otra me convencen. Ambas van de pillo a pillo y se traen algn juego sucio entre manos. Qu vas a hacer, entonces? Tu qu haras? Medit en silencio. Sus ojos, rientes, estaban fijos en el mantel. Creo que tratara de olvidarme de los dos fu lo que dijo. Eso es lo que quiero hacer. Pero me devora la curiosidad. Hay algo malo en todo eso. Me sum en reflexiones. Audrey no me interrumpi. Al fin, levant la cabeza. Audrey, eres una chica muy guapa. De veras? ri, sorprendida. T y yo haramos una estupenda pareja vestidos de etiqueta. Frunci deliciosamente el ceo. Qu ests pensando, Douglas Martin? Estoy pensando que esta noche vamos a hacer una visita al

Palmera, de Jersey City. Ya puedes empezar a sacar tu traje de noche. Yo voy a desempolvar mi smoking. *** El Club Palmera estaba situado en la ensenada sur de Jersey, al borde de la baha, en cuyas aguas obscuras reflejbase el cabrilleo de las luces multicolores del local. Un luminoso trazaba en verde y rojo el nombre del club, y la silueta de una palmera, tambin luminosa, destacaba a la izquierda de la puerta de entrada, donde un negro alto y musculoso, muy decorativo dentro de su flamante uniforme escarlata, abra las portezuelas de los autos. Cuando entramos en el Palmera, Audrey se gan varias y elogiosas miradas masculinas. Me sent orgulloso de ella. Estaba verdaderamente atractiva con su rubia cabellera dispuesta en un original peinado y luciendo su esplndida figura un bello modelo en gasa color malva. Uno de los numerosos espejos diseminados en el establecimiento me devolvi m imagen. La chaqueta blanca, de solapas redondas, y el pantaln negro me caan muy
bien, con lo que no desentonaba en absoluto al lado de Audrey.

Cruzamos el enorme saln, iluminado por medio de luces indirectas que llenaban todo con su claridad azulada. Fuimos bordeando la pista de baile, precedidos por un servicial camarero. Lina orquesta de jazz interpretaba msica moderna desde una plataforma elevada, sobre la que un arco nen trazaba su llamativa aureola escarlata. Una muchacha delgada, de facciones angulosas, cantaba con voz tenue ante el microfono. Nos dieron una mesa junto a un ventanal abierto. Desde all veamos la baha, y a lo lejos, brillando en la obscuridad de la noche, miradas de diminutas luces sealaban la situacin de Manhattan. Era un bonito sitio aquel. A Audrey tambin pareca gustarle. Ped una botella de champaa helado. Luego mir en derredor sin demostrar especial inters por nada. La azulada luz prestaba extraa lividez a los rostros de todos. No vi a ningn conocido. Eran casi las doce. Si Linda Logan o Gregory Oliver Kent haban venido, deban estar en las salas de juego y no en la de baile. Nos trajeron un champaa excelente. Llen las dos copas y entregu una a Audrey. Alc la ma; ella me imit. La luz quebrse en destellos azulados sobre el lquido ambarino. Por nosotros sonre, al entrechocar ambas copas. Por nosotros susurr Audrey, llevndosela a los labios. Bebimos. Luego, tras dejar la copa en la mesa, hice una sea a un camarero. Cuando estuvo a mi lado, deslic en su mano un billete de diez dlares. Aqu hay sala de juego, verdad? pregunt.

Suba la escalera. Piso superior, la puerta de espejos inform el hombre, alejndose en seguida. Tendrs que quedarte sola un rato dije a Audrey. Lo supona. No tardes mucho. Eres un ngel musit, levantndome y rozando su mano con la ma antes de alejarme. La escalera arrancaba a la derecha de la orquesta. Era ancha y alfombrada en azul. La sub tranquilo, como un cliente asiduo. El piso superior describa un crculo en torno a la pista de baile, y desde la balaustrada dominbase toda la sala inferior. Haba grandes espejos desde el suelo al techo, con adornos tallados en los bordes. Uno de estos espejos era la puerta que buscaba. El tercero, segn apreci
al ver entrar a varias personas. All fui en derechura, sin vacilaciones ni dudas. Empuj el gran espejo, y me encontr en lo que en seguida supuse que era la antesala del saln de juego.

Un individuo alto y rubio, irreprochablemente vestido de etiqueta, con una camelia en la solapa, vino hacia m. Busca algo, caballero? me pregunt con fra cortesa. Le mir a los ojos azules, simpticos y risueos, que estaban en desacuerdo con el tono duro de su voz. Sonre al decir: Aqu todos buscamos lo mismo. No le conozco. Es la primera noche que viene aqu? S. No creo que eso sea un delito. Perdone, pero slo se autoriza el paso a las salas de juego a quienes son asiduos clientes. Y cmo quiere que sea cliente si no me deja entrar por primera vez? O es que tengo facha de polizonte? Vacilaba. Ignoro si el seor Morano querr. Dgale a Morano que soy amigo de Linda Logan. La mirada del rubio evidenci cierto inters. Un momento. Voy a ver si puede usted entrar. Dirigise a un telfono de comunicacin interior instalado a la derecha de la puerta. Descolg el auricular y vi cmo hablaba en voz baja con alguien aunque no llegu a discernir lo que deca. Escuch unos segundos, hizo un movimiento afirmativo con la cabeza y colg de nuevo. El seor Morano le permite la entrada me notific luego, sonriendo amable. Gracias. Y penetr en la sala. Estaba aquello muy animado. Haba varias mesas de bacar; otras donde se jugaba al pker o al monte. En el centro, la ruleta atraa a la mayor cantidad de postores y curiosos.
Alcanc a ver al fondo una puerta de cristales que comunicaba con otra sala donde se ju gaba tambin a la ruleta y al bacar.

Me un al grupo de espectadores que rodeaba la ruleta. Acababa de salir el cinco negro y el nico ganador era un individuo con aspecto de militar jubilado, que haba jugado un cuadro a ciento cincuenta dlares cada casilla. El croupier barri con la raqueta las dems posturas.

Hagan juego, seores, hagan juego! recit montono. No va ms! Hagan juego! Se hicieron unas cuantas posturas, pero de poca monta. El croupier di
marcha a la ruleta. La bolita rod vertiginosamente, saltando sobre la rueda giratoria. Intent seguir sus vueltas, pero fracas. Corra demasiado.

Poco a poco fu perdiendo velocidad y se vi a la caprichosa bolita saltar, juguetona, de nmero en nmero. Por fin, con un ltimo rebote, se detuvo en el doce negro. Hubo un general murmullo de admiracin. La persona que jugaba el pleno se llevaba as la friolera de ciento setenta y cinco mil dlares. Todas las miradas convergieron en la persona afortunada. Yo tambin mir all.

La raqueta empujaba un montn de fichas de alto valor hacia una mujer joven y hermosa, cuyo audaz traje de noche, negro, dejaba ver un atrevido escote hasta el

nacimiento del pecho. Sobre los blancos hombros caa en cascadas una asombrosa cabellera roja. Rea, congestionado el rostro, y dejaba ver la nitidez de su dentadura, mientras crispaba los dedos sensitivos sobre las pilas de fichas. Iba a acercarme ms a la afortunada pelirroja, cuando una mano se pos suavemente en mi brazo, al mismo tiempo que una voz me interpelaba en cadencioso ingls: Perdn, caballero. Me volv con lentitud, para encontrarme cara a cara con un hombrecillo cuya estatura no exceda de los cinco pies. Vesta impecable
smoking blanco de liviano tejido que haca resaltar el moreno olivceo de su piel y el negro intenso de su cabello, sobre el que la luz pona reflejos brillantes. Los ojos hacan juego perfecto con el color del pelo.

Tena su mano puesta sobre mi antebrazo y sonrea de un modo que me record el anuncio de un dentfrico. Perdn, caballero repiti en su ingls musical, de marcado acento sudamericano. Es usted el amigo de Linda Logan? Cmo lo supo? Muy sencillo. Conozco a todos los que hay por aqu. Slo su cara me resulta nueva. Luego, es usted. Tony Morano? pregunt, conciso Hizo una leve inclinacin de cabeza. Usted tambin sabe deducir aprob. Me gustan las personas que deducen las cosas. Pase su mirada alrededor nuestro. Endurecise un poco su sonrisa al fijarse en la beldad de cabellos rojos. Muy afortunada coment entre dientes. No va en combinacin con la casa? Me fu imposible evitar la pregunta. Pero, amigo mo! dijo en son de reproch, Cmo se le ha ocurrido
semejante idea? Aqu se juega limpio.

Una deduccin equivocada. Lo lamento. Volvi a sonrer. No se aflija por eso Hizo una brevsima pausa y vari de tema: Quiere jugar? No, gracias. Me temo que no estoy en fondos. Comprendo. Acompeme. Haba hablado con un tono bruscamente duro; si l pareca comprender, yo no. Pero le segu cuando se dirigi hacia la izquierda. Abri una puerta de cristal esmerilado. Junto a ella vi al joven rubio de antes. No nos dirigi ni siquiera una mirada. Ante nosotros extendase un pasillo tenuemente iluminado con pequeas lmparas de pantalla azul. Al fondo de este pasillo, que no tendra ms all de siete u ocho yardas, haba otra puerta, tambin con un rectngulo de vidrio, en la que se lea: Direccin. Prohibida la entrada. Morano extrajo un llavero del bolsillo, eligi una llavecita y abri la puerta. Se hizo a un lado para dejarme pasar. Luego entr, cerrando tras de s.

El despacho de Morano era de reducidas dimensiones. Constaba de una mesa rectangular con superficie de vidrio, un armario con un fichero anexo, algunas butacas y una caja fuerte empotrada en un ngulo de la habitacin. Una lmpara porttil iluminaba parte de la mesa; el resto de la estancia permaneca sumido en penumbras. Aun as, pude comprobar que las paredes estaban acolchadas, a prueba de ruidos. Si all mataran a un hombre, nadie de la sala de juego se enterara. La idea me desagrad. Y bien... dijo Morano, inmvil frente a m. Cunto quiere ahora? Permanec callado, lijas en l mis pupilas. Pareci impacientarse. . Cunto quiere? repiti. Extraa situacin. Opt por buscar la mejor salida. Lo de costumbre. Era aventurarse, pero no poda seguir callado. Precisaba decir algo, aunque fuera un disparate. No lo fu. Tony Morano, lento, silencioso, fu hasta la caja fuerte. Disc una combinacin que no vi, y abri. Busc breves momentos en su interior; pareci hallar lo que buscaba y cerr de nuevo. Luego vino a m y me tendi un sobre de papel manila ligeramente abultado y que haba sido cerrado cuidadosamente. Imagin lo que contena. Gurdelo bien advirti. Y dgale que lo mire con tiento.. Esta vez ha terminado muy pronto, y ando algo escaso. Est bien. Procure marcharse cuanto antes. Lo har dentro de un rato repuse, guardando el sobre en el bolsillo interior de mi americana. Si me fuese en seguida, tal vez despertara sospechas. De acuerdo. Buenas noches. Buenas noches. Abandon el despacho, cruc el corredor y sal de nuevo al ambiente viciado del saln de juego. El primer contacto con el suntuoso sudamericano haba dado frutos insospechados. Y estaba seguro de que no era la ltima vez que nos veramos,

CAPITULO IV Cuando volv a la mesa de la ruleta, ya no consegu hallar a la pelirroja por parte alguna. Su puesto lo ocupaba un individuo de rostro vulgar. El joven rubio de la entrada charlaba, junto a una mesa de bacar, con un individuo grueso, de mediana estatura, al que el smoking le sentaba
horriblemente La doble barbilla y la nariz afilada le daban cierto aire desagradable, que en nada contribua a disiparlo la expresin dura de sus redondos ojos. Haba visto aquella cara antes de ahora. Cualquier periodista de Nueva York le reconocera si lo viese. Se llamaba Buddy Bronson y era la anttesis del hombre decente. Desde el contrabando de licores hasta la falsificacin de moneda. Buddy haba practicado todos los delitos previstos por la Ley, sin que nunca sufriera los rigores de esta en toda su fuerza; tena amigos en todas partes y saba salir bien librado

Tambin l me haba visto y me pareci inconveniente rehuirle, aunque tena escasas ganas de hablar con l. Me dirig a ellos en derechura. Pero Martin! exclam Bronson, con aquella cordialidad fingida que yo conoca muy bien. De dnde sales, muchacho? Estrech su mano, blanda y sudorosa. Hola, Buddy salud. No esperaba verte por aqu. Soy asiduo del Palmera. T s que eres un forastero aqu, muchacho.. Eso es lo que estoy comprobando dije irnico. ' Me mir con cierta suspicacia. Oye, Martin, no te habrs dedicado ahora al juego, verdad? Descuida. Cuando me dedique a l, ya te avisar. Entonces, a qu se debe que el puritano Douglas Martin pise estos antros de perdicin? A muy diversas causas. Ya. Siempre tan explcito, eh? ironiz Buddy. Fijse de pronto en el rubio, que nos escuchaba, ligeramente apartado. No conoces a Mike? me pregunt. No. Es la nica buena persona que encontrars aqu ponder risueo . Michael Latimer, el ayudante de Morano, y encargado de las salas de juego. Se volvi al llamado Latimer. Mike, te presento a mi viejo amigo Douglas Martin, un as del periodismo, que una vez estuvo a punto de
mandarme a Sing-Sing por un lamentable error..

Encantado, Latimer sonre al rubio; y volvindome a Bronson aad: Yo no llamara error a una falsificacin de acciones mineras, Buddy. Est bien, chico, por eso no vamos a reir sonri con su afectada cordialidad. A fin de cuentas, yo tuve la culpa de aquello, por colocarte a ti veinticinco acciones. No deb haberte engaado. Procuraremos que no pierda, si se le ocurre jugar intervino, riendo, el rubio Latimer. No vaya a vengarse despus denunciando el local a la polica.

Aunque perdiera aqu hasta la camisa, no sera tan tonto, Latimer. Cualquiera est en condiciones de saber que cuando la polica llegase a un sitio denunciado por juego ilcito, no encontrara ya ni rastro de ello. T no conoces a Martin, muchacho dijo Bronson . Si l perdiera algo por una mala faena del croupier, lo primero que hara... Bronson se interrumpi, fijando la vista repentinamente en algn punto a mi espalda. Latimer tambin pareca muy interesado mirando al mismo sitio. Me volv, sin prisas. Morano en persona vena hacia nosotros, con paso rpido y expresin singular. Cuando lleg al grupo que formbamos Buddy, Mike Latimer y yo, habl con palabras tajantes: Alguien ha dado el soplo. Tenemos a la polica frente al edificio. Latimer mascull algo feo. Los ojillos de Bronson brillaron excitados. Hay que recogerlo todo en seguida y sacar las otras mesas y el bar continu el brasileo. Disponemos de muy poco tiempo. Aprisa! Bronson y Latimer se alejaron raudos, sin despedirse siquiera. Morano me dijo, evidentemente preocupado Aun est usted aqu? Tiene que irse. No habr aqu nada comprometedor cuando llegue la polica. Pero si les da por registrar a la gente y le encuentran a usted eso, estamos perdidos. Si intento salir ahora, me pescarn antes de qu d diez pasos repliqu tranquilamente. No, si sale usted por donde yo le diga Pero es que abajo tengo a mi... iba a decir mujer, mas rectifiqu a tiempo, a mi amiguita No puedo abandonarla. Maldita sea! grit, colrico Todo son inconvenientes. Call. Morano reflexion un momento, mientras varios de sus empleados se movan a nuestro alrededor demostrando prcticamente cmo se pueden hacer desaparecer ruletas, cartas y dados en pocos minutos. Los jugadores y curiosos salan ordenadamente de all por unas puertas laterales, hacia otras salas donde el mobiliario era ms inocente: mostradores, mesas y dems elementos propios de los salones de un club. Las fichas, los billetes y todo lo que poda representar un riesgo, desapareci como por arte de brujera. Tras unos segundos de reflexin, Morano decidi: Salga a la barandilla de este piso y, como pueda, hgale a ella una sea para que suba. En cuanto est arriba, vengan a mi despacho sin perder tiempo. Fu cuestin de momentos llamar la tencin de Audrey. Cuando lleg junto a m, me mir perpleja. No hagas preguntasorden, rpido, mientras la coga del brazo y me encaminaba a la puerta de la izquierda del saln de juego. Sgueme. Luego te lo explicar. Ya no quedaba el menor rastro de juego. En su lugar, mesas ocupadas por una inocente clientela bebiendo y hablando. Al fondo, salidos de Dios sabe dnde, una barra, un barman y una hilera de animados consumidores, Una maravilla

este Morano. Por primera vez reconoc que los brasileos saben hacer algo ms qu bailar la samba.

Morano ya nos esperaba presa de nerviosa impaciencia. Sin embargo, aun se par a examinar analticamente a Audrey. Su mirada la recorri de pies a cabeza, y por ltimo me gui un ojo. Le alabo el gusto, amigo. Yo no contest, ni era necesario, pues Morano ya se encaminaba a la pared derecha de su despacho; apret con el pie un borde del muro. En el acolchado abrise una invisible puerta corrediza, que dejo al descubierto un hueco. Como en las novelas, pens maravillado. Entren dijo Morano . No les preocupe la obscuridad. Si encendiera la luz, todo resultara intil. Entramos. Audrey cogase a mi brazo, un poco temerosa. Y no se le poda reprochar nada por ello. Cualquier mujer hubiera sentido lo mismo en tales circunstancias. Morano, antes de seguirnos, apag la lmpara de su despacho, con lo que la obscuridad fu completa. Audrey y yo permanecimos inmviles en las tinieblas. Sent que Morano pasaba junto a nosotros y adelantbase. Casi en seguida, son el ruido peculiar de un balcn al abrirse, y un poco de luz penetr por un hueco alto, rectangular. Vengan susurr Morano. Los de la polica deben de estar entrando ahora en el local. Apresrense Cruzamos la abertura, y salimos a un antepecho del muro posterior del edificio. Slo tena baranda a un lado, y al frente, y en donde careca de ella, vease el arranque de una escalerilla semejante a las de incendios. Abajo se movan suavemente las negras aguas de la baha .y, encima de nosotros, un cielo estrellado prestaba cierta claridad al lugar, carente de toda otra luz. Bajen por ah Morano seal los escalones, arrimados a la fachada . Abajo encontrarn una especie de embarcadero hecho de madera. Cojan el bote a motor que all est amarrado. Es casi silencioso y podrn atravesar la ensenada hasta cerca del puente. Despus tenlo en cualquier sitio y lo abandonan. Ya ir ms tarde a recuperarlo. Y ahora vayan con tiento, que estos peldaos estn algo resbaladizos. Empezamos a descender. Decir que aquello estaba algo resbaladizo era un alarde de optimismo. Cada paso supona una probabilidad entre cien de salvar la zambullida desde una altura considerable. Mi mayor inquietud era por Audrey, que con sus zapatos de tacn alto no lograra bajar toda aquella difcil escalinata. Pero tuvo el buen sentido de quitrselos y descender descalza. Era una escalera condenadamente larga. Mientras descenda tuve el humorismo de pensar que aquello pareca una escena de folletn barato. Cuando pis unas tablas de madera mal ensambladas y tan resbaladizas como los peldaos, respir aliviado. Me volv a mi mujercita, que se lamentaba entre dientes del estado de sus medias, pues haban quedado hechas una lstima. Ahora ten cuidado, cario. Voy a buscar el bote que ha dicho

Morano. Tus invitaciones nocturnas, son una delicia se quej ella. Vamos a un cabaret y acabamos metindonos en los sitios ms extravagantes. No repliqu, por la sencilla razn de que no deca ms que la verdad, y segu buscando, como Dios me di a entender, el endemoniado bote. No quera hacer uso de las cerillas, temiendo que ello acarreara el fracaso de aquella escapada. Al fin di con la embarcacin y susurr a Audrey: Salta sin miedo. Por aqu. Obedeci, y lanz un suspiro de alivio al pisar el suelo del bote. En la dbil claridad reinante, pudimos apreciar que la motora no era muy grande y que con un poco de suerte, cruzaramos sin ser vistos la baha, Tarea sencilla fu poner el motor en condicione? Audrey desat la amarra y, a poco, un intenso olor de gasolina y un persistente aunque ahogado zumbido indic la puesta en marcha del motor y la canoa se puso en movimiento. Cuando nos alejbamos del Palmera mir hacia arriba. El brasileo ya no estaba en el balcn de donde habamos bajado. Por fortuna, result ser un bote en perfectas condiciones y no encontr dificultad en tripularlo. Audrey iba a mi lado, fija la vista en la proa de la embarcacin. Gotitas de agua pulverizada nos salpicaban cual finsima lluvia. Lo sent por el lindo traje de Audrey, aunque mi blanca chaqueta tampoco deba estar precisamente muy limpia. Pasbamos a alguna distancia de la playa cuando apareci la otra fachada del Palmera. Slo eran visibles las luces del establecimiento y sus temblorosos reverberos en el agua. Mir el disco luminoso de mi reloj de pulsera. Eran un poco ms de las dos, pero a ambos nos pareca haber transcurrido mucho ms tiempo desde que salimos del club. Tengo fro dijo Audrey, estremecindose. Me volv a ella sin soltar el pequeo timn. Coge mis cerillas; estn en el bolsillo derecho de la chaqueta. Busca en la cabina. Suelen llevarse ah lonas o cosa parecida. Sac los fsforos del sitio sealado y encaminse a la proa de la pequea lancha. All abri la
puertecilla de la cabina y, agachndose, se introdujo en ella. O cmo rasgaba un fsforo y lo encenda.

Las lucecitas del Palmera iban hacindose puntos en la distancia. Not que sudaba copiosamente y slo entonces supe de la tensin pasada en los ltimos minutos. La puerta de la cabina de proa chirri. Pronto haba hallado Audrey lo que buscaba. Sent su mano apretndome el brazo. Encontraste va...? empec, volvindome. Me interrump, alarmado. Aun con aquella escasa luz, pude notar la expresin desencajada, angustiosa, que crispaba sus facciones. Los ojos, grandes y obscuros,
eran espejo vivo de un intenso horror.

Audrey! grit, soltando el timn. Qu te ocurre? Ah... en la cabina..., balbuci. Es horrible... Doug... es

horrible!... Corr al sitio indicado, arrancndole la caja de fsforos de la mano. Una vez dentro, encend uno. La cabina era de reducidas dimensiones, y se bajaba a ella por dos escalones que arrancaban de la puerta. Difcilmente poda uno ponerse en pie sin golpear con el techo. La luz amarillenta de la cerilla me revel un montn de cordajes, una lmpara de petrleo, varias lonas plegadas y algunas herramientas cubiertas de orn. Pero descubr algo ms. Entre las lonas y los cordajes haba una masa obscura, obscura e, inmvil, con algo que pareca un rostro. Se apag el fsforo. Con un escalofro, encend otro y me acerqu. Era un cuerpo humano. Hecho un ovillo, sin vida. Y la cara que me contemplaba, con ojos verdes, dilatados y vidriosos, era la de Gregory Oliver Kent. *** Volv a cubierta. Audrey sollozaba, acurrucada junto al timn. La canoa se haba desviado un poco. Enderec el rumbo con una mano, mientras con la otra acariciaba el pelo hmedo de mi mujer. Clmate dije. No hay por qu ponerse as. T ya te has encontrado en casos semejantes. Pero... pero... esa cara! solloz. S, ya lo s. No es un espectculo agradable. Aun estando vivo, tampoco lo era. Se llamaba Gregory Oliver Kent y estaba casado con Linda Logan. Crees que lo han asesinado? Parece que s. Tiene una herida tremenda en la Cabeza. Debieron de golpearle con una barra de hierro o algo parecido Qu piensas hacer? Nada. Dejar el bote donde Morano indic y que se las componga l como pueda. Oye, Doug, por qu huimos del Palmera? inquiri sbitamente Audrey. Por esto dije, sacando el sobro de papel manila. Qu es? Hice una pelota con l y lo arroj al agua. Cocana. Cocana? repiti atnita. S. Para Linda Logan. Nuestra clebre estrella parece ser aficionada a estas cosas. Y Morano es quien la provee. Una gente deliciosa, verdaderamente deliciosa. El temor vibr en la' voz de Audrey. Y si fu Morano el que mat a ese hombre y quiere cargarnos a

nosotros el muerto? Pudiera ser. Pues hay que hacer algo, Doug! De ser as, habr mandado aviso a la polica para que nos espere en la orilla cuando arribemos! Tambin es muy posible. Y te quedas tan fresco? No se puede hacer nada, Audrey. Nada, salvo abordar la costa y saltar a tierra segn lo previsto. Luego, Dios dir. Te aseguro que esto es una trampa, Doug! insisti Audrey. Si lo es, ya estamos metidos en ella hasta el cuello. Poro ah tenemos ya la orilla. Pronto saldremos de dudas. Conduje la canoa hasta que var en la arenosa playa. Cerca, a menos de un cuarto de milla, se vea la silueta metlica del puente. Par el motor y salt a tierra. Despus, cog en brazos a Audrey y as la conduje
hasta terreno seco. Apenas se vislumbraba algo en medio de aquella obscuridad.

Bueno, ya estamos en tierra firme dije. Y parece que no hay rastr alguno de ser viviente. De haberme callado, hubiera hecho mejor papel. El potente haz blanco de una linterna cay bruscamente sobre nosotros. Varias siluetas se movan tras la luz cegadora. Intent salir fuera del radio de accin de la lmpara elctrica. Una voz vagamente familiar mascull una orden: Si se mueve, lo dejo seco! No me mov. Las siluetas desconocidas nos rodearon. Alguien encendi otra lmpara de bolsillo, y entonces pude ver el rostro, vulgar y colorado del sargento Gibson. Con burlona mueca dirigise a m. Vaya, seor Martin!exclam. Nos conocemos, eh? Me parece que s. Salieron de la obscuridad varios agentes. Otra linterna enfoc la canoa varada en la arena. Gibson mir hacia all. Dos de vosotros dijo a sus hombres registrad esa embarcacin. Te lo dije, Doug, te lo dije!se condoli Audrey,, bajo la mirada atena de un agente. Qu es lo que le dijo? quiso saber Gibson. No la haga caso. Est un poco nerviosa. Y me encerr en un hosco silencio. Se oa el ruido producido por los dos policas al revolver en la cabina de proa. Luego hubo unos instantes de calma. Audrey y yo nos miramos. Volvi uno de los agentes y dirigise a Gibson. En la cabina de la motora hay un hombre muerto. Lo han debido matar con un objeto contundente. No toquis nada! bram el sargento. Y volvindose a otro de sus hombros, aadi: Corre al garaje de Sam
y telefonea al doctor y al juez!

El aludido desapareci en las tinieblas. Gibson s volvi a m, amenazador. Con que un asesinato tambin, eh, amigo? Ahora s que se le ha

cado el pelo. Suspir, verdaderamente fatigado. Qu piensa hacer con nosotros?inquir, con sequedad. El desagradable tintineo de unas esposas fu ms elocuente que cuanto pudiera decir el sargento Gibson.

CAPITULO V El edificio de la Jefatura de Polica de Jersey era como los de casi todas las Jefaturas del pas. Y su interior no desmereca en nada de esta primera impresin. Audrey y yo fuimos convenientemente encerrados en celdas distintas hasta que se nos llamase a declarar. Eran cerca de las tres de la madrugada cuando entraba en el calabozo que me haban destinado. Notaba un cansancio horrible. Me ech, pues, en el duro jergn y me dorm con la misma tranquilidad que si estuviera en casa. Despertronme por el poco gentil procedimiento de darme una sacudida bastante violenta. Abr los ojos, bostec y estuve unos momentos contemplando malhumorado al polica que tena enfrente. Andando, pollo!gru el representante de la ley. Le esperan unos buenos amigos. Con los ojos cargados de sueo y el cabello en desorden, me levant y sal, precedido del polizonte. Atraves el fro corredor bordeado de calabozos y sub unos cuantos escalones hasta entrar en otro pasillo tan inhospitalario como el anterior. Un agente de uniforme dormitaba en una silla. Otro, lea con aire aburrido, en la pgina deportiva de un diario matinal, los pronsticos sobre un partido de rugby. Gan el Kansas gru, al pasar. Graciasdijo el polica, volviendo otra vez a su lectura. El sargento Gibson me esperaba en una habitacin de paredes desnudas, amueblada con slo tres sillas y una mesa. Sobre sta, vi una potente lmpara de las empleadas en los interrogatorios. Nos bamos a divertir. A Gibson acompabanle dos agentes, ambos de paisano y muy ordinarios. Uno mascaba goma con una dentadura de postizos de oro. El otro, sentado en el borde de la mesa, jugueteaba con un lpiz y un bloc. Una vez dentro, el polica que me condujo cerr la puerta y colocse junto a ella, mirndonos inexpresivo. Sintese aqu. Gibson seal la silla frente al reflector. Obedec, procurando ahuyentar el sueo Cuanto me era posible. Qu hora es? ped, tras un bostezo. Al entrar me quitaron el reloj. Las cuatro y cuarto me contest el del chiclet. Gracias, amigo. Apagaron la luz de la bombilla y dieron al conmutador del foco. La luz blanca, cegadora, me ahuyent el ltimo vestigio de somnolencia que pudiera tener. Parpade, deslumbrado. Su nombre, profesin y domicilio?interrog Gibson.

Le di los detalles correspondientes. Cmo se llama su fulana?sigui preguntando el sargento. Ya que no tiene cerebro, tenga al menos educacin repliqu, framente. Es mi mujer. Callse Gibson. Pareci reflexionar, tras el foco. Luego, dijo: Eso le favorece. No podr declarar en contra suya Ya lo s. Pero es igual. Cmo se llama su mujer? Audrey Martin. De soltera, Audrey Scott. Vive en la misma casa que yo aad,
sarcstico.

Ahrrese burlas y limtese a contestar, Martin. Quin es el hombre muerto que llevaba en la canoa? No llevaba ningn hombre muerto. Bien, es igual. El que iba en la canoa. Est mejor, as? Mucho mejor. Yo le conoca con el nombre de Gregory Oliver Kent. Gibson lanz un breve silbido. El marido de Linda Logan?pregunt. Lo ignoro. Usted estaba el otro da cuando ella dijo... El que ella lo dijera no quiere decir que yo lo sepa. Bueno, pasemos a otra cosa. De dnde venan con la canoa Me niego a responder. Haga constar esa negativa, OHara remarc la voz de Gibson, dirigindose a su taqugrafo. Aadi: Quin es el dueo del bote? Lo ignoro tambin. No lo sabe? Quin se lo di, entonces? Si usted supone que yo mat a ese hombre, no creo que tenga importancia ese detalle. Yo no creo nada. Me limito a hacerle preguntas que por su propio bien debe responder. Y yo pido que me dejen llamar a un abogado para que me saque de aqu. Esta detencin es arbitraria, injustificada. Enfadse el sargento. Arbitraria o injustificada!clam. Dice que es todo eso, cuando le hemos cogido a bordo de una canoa que no es suya, con un cadver encima y huyendo del Palmera! Yo no he dicho que huyese del Palmera. Lo digo yo! Usted puede decir lo que quiera, pero eso no significa nada. Demustremelo. Puedo demostrrselo. La canoa lleva la matrcula Jersey 2060-B, y esa matrcula corresponde a la canoa de iguales caractersticas perteneciente a Tony Morano. Y qu? Tony Morano es el dueo del Palmera y en la batida que ha dado esta noche la polica en ese local, no apareci ninguna canoa.

Claro. Las canoas no se refugian dentro de los clubs nocturnos. Pero s en los embarcaderos. Y el Palmera tiene uno en su fachada posterior, segn ha podido comprobar hace una hora nuestra patrulla fluvial. Sin embargo, no haba ninguna motora all. Qu lstima! S. Una verdadera lstima para usted. Su esposa parece persona decente y no creo que tenga nada que ver en esto, pero usted est metido hasta el cuello y le va a costar salir, por muchos trucos que intente. Ya que me tiene aguantando esa endiablada luz, sea al menos conciso. Bien est que soporte su interrogatorio, pero no sus brillantes deducciones. Se cree muy listo, verdad, Martin? Pues esta vez est cogido y usted lo sabe. Dgame, qu clase de relaciones mantiene con Morano? Las mismas que con un millar de personas en Nueva York. Recuerde que soy periodista y he de conocer a mucha gente. Ya lo recuerdo. Pero fu al Palmera por obligacin profesional esta noche? En cierto modo, s. Qu quiere decir con en cierto modo s? Que fui por un asunto profesional y... Qu clase de asunto? No tiene por qu constar en este sumariorepliqu agriamente. Ya. Y qu ms? Pero no cumpl mi cometido por causas que tampoco tienen nada que ver con esto. Eso es todo. Todo? Y cmo sali del Palmera? No le importa. Cundo y por qu sali? Prefiero callrmelo. Por qu mat a Oliver Kent? No lo mat yo. Y me niego rotundamente a responder ms. Conozco mis derechos constitucionales y exijo la presencia de un abogado o la libertad inmediata, en procedimiento de habeas corpus. El foco se apag. Volvieron a encender la bombilla del techo. Me pas una mano por los ojos para aliviar la irritacin que senta en ellos. Ante m, mirndome con ira, el rostro de Gibson estaba ms rojo que nunca. Conque derechos constitucionales! buf No te valen esas tonteras. Creo que este es un pas libre. O se le juzga a un hombre por un delito o se le suelta a la calle si no existen pruebas. Usted slo tiene contra m que iba en la misma canoa donde: mataron a un hombre con el que no me una la menor relacin, y cuya muerte en nada me beneficia. No hay ley que le prohba a uno pasear por las noches en motora, ni demarcaciones determinadas para esta clase de paseos. Con eso slo, no puede retener incomunicado a un representante de la

Prensa, por muy polica que usted sea. Pero si lo prefiere, siga esa tctica... y all usted! Hubo un silencio despus de mi larga perorata. Mis palabras haban surtido efecto. El taqugrafo contemplbame con ceo preocupado, sin saber si deba escribir o no lo que acababa de escuchar. El otro escupi la goma al suelo y sacando del bolsillo otra pastilla, se la meti entre los dientes. Un chico despierto gru entre una operacin y otra. Gibson me segua observando ponderativamente. No dijo nada. Llvenlo a su celda indic al fin, con cansancio en la voz. Dentro de quince o veinte minutos, djenle telefonear a su abogado. El tozudo sargento haba perdido el primer round. *** Eran exactamente las siete y quince minutos de la maana, cuando Audrey y yo abandonamos la Jefatura de Jersey en el coche de Stuart Lamont, el abogado del Evening Herald. Haba sido tarea rpida proceder a la peticin de habeas corpus. El propio Gibson, que vea perdida la partida di las facilidades necesarias para dejarme en libertad por falta de pruebas materiales, segn se hizo constar en el atestado. Pare aqu le ped al abogado cuando pasamos frente a un garaje. Salt del coche y corr a la cabina telefnica. Ech precipitadamente un nquel y marqu el nmero de la redaccin. Una vez puesto en contacto con el propio Arnold J. Pearson, empec a hablar a gran velocidad. Esccheme tenlo y tome nota. En la gasolinera matrcula Jersey 2060-B, propiedad de Tony Morano, el dueo del club Palmera, del distrito metropolitano de Jersey, apareci esta noche el cadver de; Gregory Oliver Kent, famoso financiero de Wall Street, casado con la actriz Linda Logan, sensacin de Broadway. Un periodista del Evening, casual ocupante de, la pequea lancha, detenido por la polica de Jersey... Pero, Martin, qu es lo que...? No me interrumpa. Puede preparar una edicin extra para las nueve, si se da prisa. La polica se ve obligada a poner en libertad al mencionado periodista, a las tres horas de su detencin, por falta de pruebas materiales. La polica, desconcertada, sigue sus averiguaciones. Todo eso es verdad? chill mi jefa. Ddelo y nos pisarn la noticia. Le creo, voy a preparar la edicin extra. Un momento, Martin. Cmo ha muerto Kent? Le golpearon la parte posterior del crneo con un objeto

contundente, quiz una barra de hierro, que se supone estar en el fondo de la baha. Bien, Martin. Y ese periodista a qu se refiere...? S, soy yo re alegremente. Ahora voy para all con mi mujer y Stuart Lamont. Hasta pronto, lince!se despidi, risueo, colgando. Volv al coche de Lamont, que arranc otra vez. Mientras cruzbamos el gran puente sobre el Hudson, Audrey miraba pensativa el exterior. En qu piensas?le pregunt. En ti respondi, sombra. Gibson te ha tenido que soltar, pero no parar hasta pescarte otra vez. Ya lo s. Cmo vas a demostrar tu inocencia? De ningn modo, mientras no se sepa quin mat a Kent. Lo cual ser muy difcil. Tal vez, si. Pero nada pierdo con probar. Me mir intrigada Vas a hacer de detective otra vez? Eso me temo sonre. Doug, sabes que eso no me gusta. Ni a mi tampoco, pero no se trata de que nos gusto o no, sino de demostrar, sin ninguna duda razonable, que no fui el asesino. Es la nica manera. Y yo no tengo la culpa de que siempre me elijan a m como sospechoso ideal. Si tienes la culpa, por meterte en semejantes los. Me calla. Estaba con la mirada lija en el asfalto que corra bajo las ruedas del coche. Luego me volv a Audrey. Creo que nuestro primer eslabn es Linda Logan manifest. Ella puede aclararme muchas cosas. Ten cuidado con esa mujer. Me parece peligrosa. Yo tambin lo soy cuando quiero. *** Linda Logan so me qued mirando, dura la expresin. No creo eso, Martin silabe, al fin. No creo una sola palabra. Vaya al depsito de Jersey y se convencer. Su amado esposo tiene una herida muy poco agradable. Tampoco creo que le guste su cara. Los ojos estn vidriados, abiertos... Oh, por favor, calle!rog, intensamente plida. Cre que no le impresionaban esas cosasmanifest, con frialdad. Es usted cruel, Martin. No creo merecer ese mal trato. Yo fui sincera con usted. S? Por qu no me habl, pues, de la cocana? Fue un golpe certero. Me contempl, asustada.

Qu... quiere decir?tartamude. De sobra lo sabe. Morano le proporciona drogas dentro de sobres de inocente apariencia. All va, cuidadosamente envuelta, una porcin de cocana. No tena fuerzas para negar. Se sent en un divn. La habitacin ocre pareca ahora ms sombra que el da anterior. Tiene razn dijo, fatigado el gesto No le habl de eso ni de otras muchas cosas. En cambio, me larg una bonita sarta de embustes. No todo era mentira. No le ment cuando le cont mi vida con Kent. Era un infierno. Ni tampoco cuando le dije que l no acceda a concederme el divorcio. Me quera tener bajo su dominio. Y usted se liber por sus propios medios, deshacindose de l. Eso no! Yo no le mat. Anoche ni siquiera fui al Palmera. Dnde estuvo, pues? Me met en un teatro y luego anduve de paseo. No trabajo hasta la prxima semana. Vi a algn conocido? No. Pero tendr que conformarse con mi palabra. Ya veremos si la polica se conforma. Es malo eso de no poder demostrar la coartada. Y volviendo a lo de antes, qu haba de cierto en lo que me cont? Casi todo, Martin, aunque no lo crea. Mi marido quera matarme, de eso no me cabe duda. Si no estuviera segura, no se lo dira. Calumniar a un muerto es algo que ni yo sera capaz de hacer. Por mucha que sea mi degradacin no llega a tanto. Por qu quera matarla? Mo odiaba. Era un hombre anormal, enfermo. Su alma estaba viciada, corrompido su espritu. Me profesaba un odio atroz, inhumano. No quera dejarme en libertad porque saba que eso me complaca a m. Y aunque nuestra vida era un infierno, prefera pasarlo slo por atormentarme. Luego debi idear mi destruccin. Porque l destrua todo aquello que aborreca. Escuchbala en silencio. Sus palabras, lentas, cansadas, me descubran todo un mundo morboso Me asqueaba tanto virus como habase ocultado en aquella casa. Pero eso de que l quisiera matarme, no pasaba de ser un presentimiento mo. Le senta vigilndome, como una fiera al acecho. Quise romper la tensin echando arsnico en un azucarero, para poder fingir que lo descubra al ir a desayunar. As podra acusarle. Pero l se enter, y adivinando mis propsitos, lo hizo desaparecer, Y el accidente de automvil... Ese fu verdadero. Lo plane l. No quera matarme. Slo hacerme aparecer conduciendo en estado de embriaguez. Hubiera sido mi ruina artstica. Luego, l hubiese ido aniquilndome poco a poco, de un modo moral, ms despiadado an.

Entonces concibi la idea de adelantrsele. S. Conceb el proyecto de un asesinato a sangre fra. Pero era preciso cubrir los riesgos a que me expona con ello. Y decid que usted sera mi hombre de paja. Fu un gran error. Y un gran desagradecimiento. S, Martin, reconozco que no me conduje muy noblemente. Pero estaba acorralada. Eso me disculpa. Siga fu lo nico que dije. Hubiera asesinado a Gregory, haciendo recaer las sospechas sobre usted, en el caso de que hubiese accedido a mi propuesta de protegerme. Lo adivin en seguida. Y cuando su esposo me hizo una oferta considerable por vigilarla, me di cuenta de que l esperaba de usted algo peligroso. Mostrse intranquilo. Creo que tambin pens en liquidarla cuanto antes y cargarme a m el mochuelo. Los dos tuvieron la misma idea. Pero se equivocaron. Le juro que yo no lo mat. Alguien le odiaba tambin y se adelant. Hizo una obra humanitaria al quitar del mundo a un mal bicho. No diga eso. Su asesino es tan malo como lo fu l. Va a intentar desenmascararlo? S. Quien fuera, coincidi con ustedes en ponerme a mi en la brecha. Es una delicia que inspire uno tales ideas a la gente. Lo lamento, Martin, pero me es imposible ayudarle. S tanto como usted respecto al asunto. Qu puede decirme de Tony Morano? No creo que l lo hiciera. Es poco escrupuloso, pero no hay motivo para que l matara a Gregory. Su marido asegur que usted tena mucho que ver con Morano. Menta. Con Morano slo me une la maldita coc ana. Tengo ese vicio y l me
provee de ella. Sin esa droga estoy perdida, Martin. Por eso voy al Palmera tan a menudo, y por eso Morano y yo nos vemos en secreto. Ha mandado alguna vez algn propio en vez de ir usted en persona?

S. Varias veces. Decan que no tenan fondos, y Morano comprenda. Ahora me explico muchas cosas murmur. Qu dice? Yo dije algo sobre carencia de fondos, y entonces l me di un sobre con la droga. A usted? se excit. La tiene an? La mir framente. Est en la baha desde anoche. Si me la llegan a encontrar encima, me habra lucido. Asesinato y drogas. Aun estara en mi hermosa celda. Retorcise las manos, desesperada. Ahora tendr que resistir varios das sin ellase lament. Me puse ^en pie y me encamin a la puerta. Procure abstenerse de esas porqueras recomend con aspereza

. Aun est a tiempo, Linda Es usted joven y agraciada, la fama le sonre. No se hunda en el barro ms de lo que est. Procure salir a flote. Es difcil, Martin, en personas como yo. Intntelo. Y permtame decirle que tampoco esta vez ha sido usted sincera. Sigo creyendo que me oculta algo. Sal, dejando en la sala ocre a una Linda Logan derrotada y sombra.

CAPITULO VI Rele los gruesos titulares de primera plana en la edicin extra del Evening Herald. Arnold J. Pearson segua fiel a sus principios sensacionalistas: Asesinato en Jersey!
nuestro peridico, acusado. Un financiero famoso aparece muerto en una motora. Un redactor de

Haba una buena fotografa de Gregory Oliver Kent, y otra ma, algo borrosa. La informacin era muy detallada y ridiculizaba bastante al bueno de Gibson. Me imagin el mal rato que pasara al leerlo. Queda bien aprob, devolviendo el peridico a mi jefe, que sonrea satisfecho. Nos hemos adelantado a la edicin matinal del Chronicle se enorgulleci Pearson. Casi se ha agotado toda la tirada. Estupendo. Y ahora, aprovechando su euforia, quiero pedirle un favor. Desembuche. Necesito dos muchachos para un trabajo que no es periodstico Sus ojos azul plido se entornaron suspicazmente. Va a meterlos a detectives?quiso saber. Mc los deja o no? No le puedo negar eso. Escjalos usted mismo. Gracias mascull saliendo del despacho. El pelirrojo Big Adams estaba en su mesa, redactando unas gacetillas publicitarias Le llam a mi oficina. Billy Sanders, sin embargo, no andaba por la redaccin en aquel
momento.

Oye, Adams, vas a largarte en seguida a Jersey City. Yo? Y qu har all? Lo que te voy a explicar ahora. No ser tarea profesional. Ah, no?gru, desorientado. Se trata de hacer un poquito el detective. Es sobre el asunto del Palmera. Necesito un hombre que se dedique a vigilar el Club cuando salga de l un tipo moreno, seguirle a donde vaya. Entendido? Hombre, slo a medias. Quin es ese tipo y por qu he de vigilarlo? Ese tipo es Tony Morano, el propietario del Palmera. El porqu de vigilarlo no te incumbe saberlo. Basta que no te olvides que es labor delicada y muy listo el individuo. Pero creo que t tienes prctica en esas cosas. Antes de ser periodista estuve en una agencia de detectives. Djalo de mi cuenta. Oye, puedo gastar lo que sea, en caso necesario? S, el peridico te abonar los gastos. Un momento, antes de irte. Dnde est Billy? Me parece que fu a Coney Island con su novia. Hoy es su da de

fiesta. Bien, nada ms entonces. Suerte y cuidado, Adams. No te preocupes sonri, saliendo. Lo ltimo que de l contempl, fu su rebelde cabellera roja. Aquello me trajo algo a la memoria: la beldad pelirroja del Palmera. La mujer que gan un pleno de ciento setenta y cinco mil dlares. Y que cuando sal del despacho de Morano haba desaparecido. Record ciertas palabras de Linda Logan. Me enter de que Gregory tena una amante Una pelirroja. Derrocha miles de dlares en la ruleta del Palmera cada noche. Poda ser coincidencia, pero no he credo nunca en las coincidencias. Era preciso localizar a aquella dama. Slo haba un medio. Descolgu el auricular de mi telfono de mesa. Llam a la central. Oiga, seorita dije. Pngame conferencia con Jersey. El nmero mir en el listn Jersey 9G628. A quin se carga en cuenta la conferencia?preguntaron. Antelo a mi nmero.Le di el del peridico, aadiendo luego: Le suplico se apresure en establecer comunicacin. No se mueva, por favor. Transcurrieron slo unos segundos antes de que una voz masculina sonara al otro lado de la lnea: Diga? Aqu el club Palmeras. Quiero hablar con Michael Latimer. Soy yo mismo. Con quin hablo? Oiga, Latimer, soy Martin. Me recuerda? Claro se oy una risa burlona. Bonita jugada le hizo usted anoche al jefe. Est que trina desde que ha ledo el peridico. Lo supona tambin re de buena gana. Ms serio, continu: Latimer, necesito saber quin es la pelirroja que gan el pleno al doce negro. No podemos dar informacin sobre nuestros clientes repuso, cautamente. Est prohibido. Ya lo s. Por eso le llamo. Es un favor especial que le pido. Nadie sabr que usted me ha informado. Vacil Latimer. Vamos, sea buen chico. Aydemeinsist. Est bien se decidi, al fin. Se llama Hazel Leeds y era la amiga de Kent. Gracias. Eso ya lo saba. Dnde vive? Lo ignoro. Lo nico que puedo decirle es que trabajaba en unos almacenes de la Quinta Avenida cuando Kent la conoci. Creo que en Merlins. Estupendo, Latimer. Muchas gracias. Esto quedar entre nosotros. De acuerdo, Martin. Colgu. En una ciudad de diez millones de habitantes, localizar a una

mujer pelirroja con los nicos datos de que la llamaban Hazel Leeds y que casi un ao untes haba trabajado en los almacenes Merlins de la Quinta Avenida, era una linda tarea. No obstante, decid emprender la bsqueda. Un taxi me llev a la Quinta Avenida, dejndome trente al aditicio cuyos diez primeros pisos ocupaban los grandes almacenes. Entr en la planta baja y me acerqu a la caja de la seccin de perfumera. Una muchacha con el pelo oxigenado y los labios muy pintados, me mir sonriendo. Oiga, busco a una chica, Hazel Leeds, pelirroja ella La conoce? No. Conozco a una pelirroja que despacha en la seccin de material fotogrfico, pero se llama Norah. No, gracias, no es esa. Por qu no pregunta en la Direccin? Dnde est? Quinto piso, al fondo. Ya se lo indicarn. Agradecido, preciosidad dije, alejndome hacia el ascensor. En el quinto piso, dedicado por completo a la venta de juguetes y artculos infantiles, un botones me seal un pasillo que, partiendo del fondo, conduca a la Direccin. Le di las gracias y me aventur hasta la puerta donde lease el inevitable rotulito. Golpe con los nudillos. Adelante!contest una voz femenina. Comprend que bastaba empujar el batiente para entrar. En un antedespacho, una chica de unos dieciocho aos prematuramente maquillada, atenda una centralilla telefnica. Llevaba tambin el uniforme de la casa color gris, con la palabra Merlins, bordada en rojo sobre el pecho. Quiero hablar con el jefe del personal indiqu a la chica, sin corresponder a su sonrisa de coquetera. Un momento dijo. Hizo una conexin en el Cuadro. Habl: Mr. Grisby, un caballero pregunta por usted.A poco desconect e informme: Ahora viene. Espere un momento, por favor. Cruzse de piernas y continu atendiendo la centralilla. De vez en cuando, me miraba de reojo, con muy poco disimulo. Deba sentirse decepcionada porque yo no admiraba sus piernas, generosamente exhibidas. Se abri una puerta y sali un individuo grueso, de cutis spero y pelo extraamente distribuido para camuflar su calva. Acercndose a m, me pregunt: Deseaba hablar conmigo? En efecto. Es acerca de una muchacha que trabaj con ustedes. Se llama Hazel Leeds y era pelirroja. Reflexion, fruncidas sus gruesas cejas. Hazel... Hazel... trat de recordar. S, hubo una chica aqu con ese nombre. Peno... no consigo recordar quin era. Mc interesa saber su domicilio. Soy abogado y he de comunicarle que hereda parte de la fortuna de un to suyo que ha fallecido. Lamento tener que decirle que ahora estoy muy ocupado y no me

es posible revisar el fichero. Podra venir usted otro da? Veamos, hoy es viernes. El lunes? Es que se trata de un asunto urgente. Si, s, lo comprendo, pero tambin usted debo comprender que... Me doy perfecta cuenta corl, irritado. Buenos das. Iba ya a salir dando un portazo, cuando me fren la voz de la chica de la centralilla. Un momento! Creo que yo puedo ayudarle. Me volv hacia ella con sbita simpata. Incluso dirig una mirada a sus preciosas piernas para complacerla. Usted pregunta por Hazel Leeds, que estuvo en la seccin de bisutera? Creo que era ah donde trabajaba. S, una muchacha pelirroja, muy bonita, que se march el verano pasado. Eso es! Salimos juntas varias veces. Vivamos relativamente cerca. Ella resida en la calle Ciento Seis, aunque no recuerdo si en el ochenta o el ochenta y dos, pero lo sabr en seguida. La casa est al lado de una cervecera propiedad de un italiano. Nicolo, creo que se llama. Sent ganas de darle un beso. Puse mi mano sobre su brazo. Si no fuera porque tengo mucho trabajo, te llevara esta noche a cenar conmigo, pequea. Eres un encanto. Y despus de pellizcarle la barbilla, me march dejndola a ella ntimamente satisfecha de sus atractivos y bastante sorprendido al jefe de personal. La calle Ciento Seis pillaba lejos. Par un taxi y le di al chofer la direccin. Nos pasamos ms de un cuarto de hora cruzando calles y avenidas de la ciudad. El taxmetro suba como la espuma del champaa. Era un buen golpe a mi bolsillo. Por fin, el vehculo fren ante unas casas de humilde aspecto. Era el contraste con la grandeza de la Quinta Avenida. Cuntas veces, el elevado habra conducido a la pelirroja beldad hasta este barrio modesto de la gran urbe, despus del trabajo? Era el nmero 82 el que estaba junto a una cervecera de sucios cristales y abandonado aspecto, con el nombre de Nicolo casi totalmente borrado por la accin del sol y el agua. A la casa se entraba por un portal donde el olor a guisos era muy intenso. Me acerqu a una mujer que cosa una camiseta de nio, sentada en la portera. Usted perdone, seora empec. Podra decirme si vive aqu una tal Hazel Leeds? El llamarla seora produjo su efecto. Dej de coser y me mir como si yo fuera un bicho raro. Hazel Leeds? La pelirroja del Merlins?puntualiz. Ajaj. Lo siento, joven, pero hace mucho tiempo que se march de aqu.

Prosper de repente, sabe? Un tipo de muchos cuartos encaprichse de ella y la llev a sitios mejores. Ya. No sabe dnde? No nos lo dijo. Un da li sus brtulos y sin decir palabra se larg. Fu una desagradecida. Con la de veces que yo le prest para comer. Cra cuervos y... Y no tiene idea de dnde se la puede encontrar? repuse, cortando sus crticas. Qui! No he vuelto a saber nada de ella. Qu lstima! Muchas gracias, seora. De nada, joven. Si preguntara usted a la del segundo piso, le dira... La dej con la palabra en la boca y sal a la calle. Unos chicos desgreados y sucios jugaban con una vieja pelota de goma. Me detuve en la acera, sin saber a dnde ir. All terminaba la pista de la bella Hazel. Y para eso me haba gastado yo seis dlares en taxis! Tena sed. Entr en la cervecera de Nicolo. Era obscura y pobre. Sobre el mrmol del mostrador, un enjambre de moscas rodeaban unos charquitos de licores, que nadie se preocupaba de quitar. Un hombre de pelo negro, ondulado y nariz prominente, me atendi amable. Nicolo, sin duda. Una cerveza fraped, sentndome en la barra. Me trajo una botella y un vaso. Poca gente hay por aqucoment. S, poca. Deben ser aburridos estos barrios. Y que lo diga. Despus de las nueve, esto parece un cementerio. Usted no vive
por aqu, verdad?

Su acento era marcadamente latino. No mir al hombre. Soy abogado y he venido en busca de cierta chica para entregarle una pequea herencia, pero me han dicho que ya no reside aqu. Mucha gente se ha ido estos ltimos tiemposdijo el italiano. Lo malo es que esta joven march sin comunicar su nueva direccin. El hombre me contempl con inters. Quiz busca usted a Hazel Leeds, del 82? Acert. La conoca, acaso? Claro. Buena muchacha. Siempre bajaba a comprar cerveza para las comidas. Tampoco a usted le dijo nada? Ella es incapaz de hacer eso conmigo.Nicolo sonri satisfecho. Slo a m me dej sus seas. Ocult como pude mi excitacin. Vaya, entonces usted podra comunicarle mi visita. Le dejar mi tarjeta y...

Espere, amigo me interrumpi Nicolo. Tengo mala memoria y a lo mejor me olvidara de darle el recado. Mejor ser que habl usted con ella. La suerte pareca ponerse de mi parte. Como quiera respond, sin mostrar excesivo inters. Mire, ella ocupa ahora un departamento en la Novena Avenida, nmero 5312, piso dcimosexto, letra D. Escrib la direccin en mi libro de notas. Gracias, amigo. Ya desesperaba de dar con ella. Yo le he hecho un favor. Usted puede hacerme otro. Dgame de qu se trata. Fu hasta un anaquel lleno de botellas y sac de detrs de las mismas, un sobre cerrado. Me lo tendi. Iba dirigido a Hazel Leeds.. Calle Ciento Seis, nmero 82. Escrito a mquina. El matasellos era de Jersey, Interior. No constaba remitente. Esta carta la trajeron hace casi un mes me explic, compungido . Ya le he dicho que tengo mala memoria. Nunca me acuerdo de reexpedirla a su nuevo domicilio. Quiere usted drsela en propia mano? Por supuesto, amigoafirm, guardndome el sobre en el bolsillo interior de la americana. Nada me costar el hacerlo Gracias dijo sencillamente el italiano. A usted respond, apurando el ltimo trago de cerveza. Puse unas monedas sobre el mostrador y tras despedirme, abandon el establecimiento. En la calle, los chiquillos seguan an dndole patadas a la vieja pelota. Un coche grande, negro, estaba parado frente al nmero 82. Desentonaba en aquel ambiente. Haba un hombre sentado al volante, fumando un cigarrillo. Otro individuo, de pie junto a la acera, hurgaba en el parabrisa. Deba de estar estropeado. Pero no urga mucho su arreglo. Por lo menos, aquel da no iba a llover. Pas junto al automvil. De pronto, me detuve en seco. La matrcula del coche era Jer. 4092-L. Jersey otra vez! No segu mi camino. Algo duro hundase con fuerza en mis riones. Suba al coche, amigo dijo una voz. Y aquella presin aument. No opuse resistencia. El tipo que finga arreglar el parabrisas abri la portezuela posterior sin precipitarse. El que me encaonaba por detrs, deba de hacerlo con el arma en el bolsillo de la chaqueta. A cualquiera que observara la escena, le hubiese sido difcil sospechar que presenciaba un secuestro en toda regla. Entre orde la voz imperativa. Obedec y me acomod tranquilamente en el compartimento de atrs, en el centro. Mis dos captores colocronse a ambos lados. El que conduca tir el cigarrillo a la acera y apre t el acelerador. Con un brusco
arranque, el coche se puso en marcha.

Observ los rostros poco cordiales de mis acompaantes. Cre que esto slo ocurra en las pelculascoment, burln. No recib respuesta. Tienen un cigarrillo? ped, sin inmutarme. Igual silencio. Eran unos divertidos compaeros de viaje. Supongo que tampoco podr sacar yo los mos dije. Squelosgru uno, con un solo lado de la boca. Me record a Humphrey Bogart, pero aun ms feo. Ya sabemos que no lleva juguetes peligrosos. Gente bien informada. Y lo malo es que tenan razn. Met la mano en el bolsillo y saqu la pitillera. Repentinamente, me lade y descargu con ella un golpe violentsimo al hombre de la pistola, exactamente en la sien. Se qued atontado. Casi el instante me volv para repetir la accin antes de que el otro reaccionara. Pero ya haba reaccionado. Vi acercarse a m una mano enorme. Sent el impacto en la mandbula. Crujime el hueso y lucecitas de mil colores danzaron ante mis ojos. Al mismo tiempo, algo duro descarg con fuerza en mi nuca. Todo gir a mi alrededor, la cabeza pareci iba a estallarme.

CAPITULO VII Lo primero de que tuve conciencia, fu del horrible dolor que senta en las sienes. Notaba un aturdimiento enorme y me suban nuseas a la boca. Se agudiz el dolor cuando abr trabajosamente los prpados. Tuve que volverlos a cerrar hasta que desapareci la sensacin de vrtigo. Luego, los abr de nuevo. Estaba en una habitacin destartalada, sin muebles apenas. Las
paredes, desconchadas y sucias, destilaban humedad, y de ellas pendan lastimosamente los restos del papel floreado que en un tiempo las decoraron. Advert un ventanuco a la altura de unos tres metros sobre el nivel del suelo. Quedaba a un nivel que supuse el de la calle. Estaba, por tanto, en un stano y eso expli caba la humedad que filtraban los muros.

Not que estaba sobre un camastro de metal, atadas las manos a la espalda. Las ropas del camastro consistan nicamente en un jergn duro y una colcha remendada. Sin embargo, no estaba solo en la habitacin. Junto a la nica puerta que haba all, el tipo que me sacudi el puetazo liaba un cigarrillo. El otro secuestrador, el que recibi el golpe de pitillera y lo devolvi generosamente con la culata de su pistola, resolva un crucigrama, sentado ante una mesa de madera. No pude contener un gemido de dolor al intentar un leve movimiento. Los dos miraron hacia m con indiferencia. Ya se despert gru el del crucigrama. Muy listo dije yo. Su mam ech una verdadera lumbrera. Por pasarse de listo le ocurri eso, amiguito rezong el de la puerta acabando de liar el cigarrillo. Me encanta pasarme de listo con los tontos. El otro tipo dej su crucigrama y acercse a m lentamente. Ya junto a la cama, alz la mano y la descarg con fuerza sobre mi cara. Me zumbaron los odos y estuve a punto de desmayarme otra vez. Eso para que cierre el pico mascull, framente. Siga pegandodije. Cuando estn en Sing-Sing, ya no podrn pegar a nadie. Secuestro y asesinato no son cosas de broma. Otra vez cay la mano sobre mi rostro. Esta vez me golpe la nariz. No seas bruto, Joe reproch el otro. No puede defenderse. Por eso pega dije yo, evitando tragar la sangre que me caa por los labios hasta la barbilla. Es un cerdo. Joe lanz una imprecacin soez y me di dos o tres puetazos seguidos. Quiz di alguno ms, pero al tercero perd el conocimiento. Guando de nuevo abr los ojos, no lo hice por impulso propio. Alguien pona una cosa de olor fuerte bajo mi nariz y sent correr algo fresco por el pelo y el rostro. Buddy Branson sonrea ante m, ms cordiales que nunca sus ojos redondos y vivarachos. El traje de grandes cuadros grises, que nunca le haba visto y la corbata de mil colores, le sentaban tan mal como el smoking que llevaba la noche antes en el Palmera.

Empuaba un frasco de sales en una mano y un jarro de agua casi vaca en la otra. Ampli la sonrisa. Vaya, ya recobra el sentido! gru, satisfecho. Cre que no lo volvera a recobrar jams. No habl, ocupado en recuperarme. Cmo te sientes, muchacho? Bastante mal me quej. No sabes cunto lo siento, Martin. Mis chicos te confundieron con otro. S? No creo que me confundieran con nadie. Mal pensado, chico. Te aseguro que todo fue un error. Me incorpor. Ya no tena ligadas las manos. Logr sentarme en la cama, poniendo los pies en el suelo. Me sujet la cabeza entre las manos y la habitacin ces de dar vueltas. Si llegan a estar acertados, me matan. Hiciste mal en provocarles con tus palabras, Martin objet bondadosamente Bronson. Si todava resultar que tengo yo la culpa! No quiero decir eso. Reconozco que han hecho mal. Qu puedo hacer ahora? T nada. Es asunto mo. Oye, no irs a dar parte a la polica, verdad? T qu opinas? pregunt, levantndome con esfuerzo. Me tambale un poco y Buddy me sujet. Me desas bruscamente de l. Presenciando la escena con ojos inexpresivos, los dos muchachos de Bronson no pronunciaban palabra. Yo no ira a dar parte, Martin dijo, con suavidad. A lo mejor no me haran mucho caso. Le mir duramente. Me dolan la nariz y el ojo derecho. Con toda parsimonia, me anud la corbata y empec a moverme hacia la puerta. Supongo que podr salir. Claro que s, chico. Ya te he dicho... S, que fue una equivocacincort con voz helada. Creas que pretenda ahondar en tus negocios. Esa fu la nica equivocacin. Siempre quieres demostrar que eres el ms listo. sonri Bronson, sin humor. Y lo soy, Buddy, lo soy sonre yo tambin, llegando a la puerta . Eso es lo que le asusta un poco. Hablas en serio? Juzga t mismo. Voy detrs del que mat a Kent. Tarde o temprano lo coger. T me conoces. Si fuiste t o alguno de tus muchachos, lo sentir por vosotros. Crees de veras que yo mat a aquel tipo? No seas tonto. Para qu iba a hacer tal cosa? Eso t lo sabrs.

Es un condenado fanfarrnrezong el pistolero, que me haba golpeado. Me volv despacio hacia l. T crees?pregunt con fra sonrisa. Eso me hace recordar algo. Ni l, ni su amigo, ni el propio Bronson lo esperaban. Lanc el puo derecho con toda mi fuerza hasta

Simultneamente, preciso y
hizo brotar de su nariz un chorro de sangre.

estrellarlo en su mentn.

seco, el izquierdo subray el golpe con otro tan potente, o ms, que

Tuve la satisfaccin de verle rodar por el sucio suelo. Me frot ambas manos. Te lo deba, cerdo habl, sin dejar de sonrer Sin levantarse del suelo, ech mano al bolsillo donde deba llevar su pistola. La voz aguda de Bronson le detuvo a mitad del ademn: Quieto, Joelorden, cortante. T no ests atado como lo estaba l. Todava hay eso a tu favor. Y Martin tiene derecho a una pequea revancha. Joe se puso en pie y dirigindome una mirada torva fu a sentarse de nuevo ante su crucigrama, mientras limpibase la sangre con un pauelo. Bueno, Buddy, me voy dije al antiguo falsificador que me observaba con cierto recelo. Ahora me siento ms tranquilo. Adis, Martin y perdona todo estorepuso Bronson, recobrando su placidez. Sabes que soy siempre tu amigo. S, ya lo s. Abr la puerta. Vi una escalera de cemento qu conduca a una puerta. Continu, antes de salir; Dile a Moruno que tir el sobre a la baha. Puedes seguir vendiendo tranquilamente tu mercanca. No voy tras eso, Buddy. Cerr la puerta tras de m y sub los diez o doce peldaos de cemento. Abr el batiente
de la otra puerta y me encontr en un garaje con unos cuantos coches. Entre ellos, estaba el automvil negro en que .yo fui secuestrado. Un mecnico llenaba de gasolina un Reynolds verde aceituna. Ni siquiera me mir cuando cruc el espacio del garaje y sal a la calle. En un principio no conoc el sitio donde estaba. Hube de caminar tres o cuatro manzanas antes, de orientarme. Apenas cruzaba gente por all. Todo eran almacenes, garajes y

fbricas, de

donde sala un estrepitoso zumbido de motores. Estaba cerca de la Calle Veintiocho. Haba menos distancia de all a la Novena Avenida que de donde fui secuestrado. Eso tena que agradecer a Buddy Bronson y su? simpticos muchachos. Bud verme el aspecto fsico en el cristal de un escaparate. Era lamentable. Un cerco violceo me rodeaba el ojo derecho. La nariz luca un feo cardenal a la altura del puente. Aun tena partculas de sangre seca adheridas a los bordes de mis fosas nasales. El pelo hmedo y en desorden, completaban mi nada agradable aspecto. Tena la chaqueta salpicada de la sangre que haba derramado al recibir el segundo golpe de aquel bruto. Tuve que andar dos manzanas de casas para encontrar un taxi.

A la Novena Avenida, 5312! orden, penetrando impetuosamente en el vehculo. Necesitaba encontrar a Hazel Leeds y cuanto antes mejor. Cada minuto transcurrido parecame una hora. Y el taxi haca cuanto poda, burlando las leyes del trfico y evitando cualquier encontronazo con vehculos mayores. Al fin, enfilamos la Novena Avenida a una velocidad digna de un coche del servicio de incendios. Consult mi reloj. Las tres de la tarde. Llevaba veinticuatro horas sin dormir y sin comer. No obstante, no senta apetito alguno. Me preocupaba la idea de que Audrey se estara preguntando si me habran liquidado a m tambin. Un sbito frenazo casi me hizo caer del asiento. El chofer avis, complaciente: Ese es el 5312. Se trataba de un rascacielos de unos treinta pisos o ms. Despus de abonar el importe de la carrera, salt al exterior. Entr en el A dnde va? chill una voz. Me volv. Un telefonista sentado ante una centralilla, cerca del hueco de la escalera, me miraba recelosamente. Voy a ver a Hazel. Hazel, qu?insisti el telefonista, examinndome con escasa confianza. Verdaderamente, mi aspecto no era el ms a propsito para inspirar confianza a nadie. Hazel Leedsgru. Es pelirroja, cumpli los veinte hace cinco o seis aos y tiene un lunar en la espalda. Le basta? Piso diecisis, letra D inform de mala gana, Y deje de hacerse el gracioso, amigo. Re, entrando en el ascensor. No haba ascensorista. Deban juzgarlo un gasto superfluo y lo suprimieron. Puls el correspondiente botn. Subi raudo el aparato. El espejo rectangular que haba dentro, me devolvi una cara casi desconocida. Verdaderamente, no iba en muy buenas condiciones para visitar a una dama. Pero un asesinato no es asunto que precisa de coqueteras personales. Tendra que conformarse con mi horrible facha. Se detuvo el ascensor. Sal al pasillo. Era largo, lleno de puertas. Me encamin a la que luca la letra D. La cuarta, empezando por la izquierda. Golpe con los nudillos y aguard. No contest nadie. Repet la llamada, ahora por dos veces. Siguieron sin atenderme, ni dar seales de vida. Haba hecho un viaje intil. Hazel. Leeds no estaba en su departamento. Deb de haber previsto tal contingencia. Me dispuse a irme. Antes, maquinalmente, hice girar el pomo de la puerta. Esta entreabrise con un leve chirrido.
edificio, dirigindome en derechura al ascensor.

Transcurridos unos instantes, en que la sorpresa me dej inmvil, acab de abrir. Entr en un living coquetn y confortable. Todo all denotaba un gusto muy femenino. No haba nadie. Miss Leeds!llam, sin alzar mucho la voz. Silencio. Cruc el living, despus de haber cerrado la puerta de entrada. Penetr en el dormitorio de Hazel Leeds.
Tan pequeo y coquetn como la otra estancia. La ventana, cerrada, daba a un patio interior.

All s haba alguien. Di dos o tres pasos hacia la cama. Sobre la colcha granate yaca Hazel Leeds, en desorden su roja cabellera. Pareca dormir, pero cuando la toqu, not qu estaba fra. En el nveo cuello, unas huellas violceas marcaban el lugar donde se hundieron los dedos que la haban estrangulado. Muy lejano, pero acercndose cada vez ms, empezaba. a orse el ulular inquietante de la sirena de la polica. CAPITULO VIII Encantadora situacin. Con Hazel Leeds muerta, solo en el departamento y con mi lamentable aspecto, iba a serme difcil convencer a la polica. En cuanto me detuvieran y comprobaran que yo era l sospechoso nmero uno en el asesinato de Kent, empezaran a creer que resultaba demasiada coincidencia serlo tambin en el asesinato de su amante, y nadie me salvara de ser juzgado por doble homicidio y un sin fin de cosas ms. Todo esto lo pens mientras mantena fija la vista en el rostro de la pelirroja, antes hermoso y ahora desagradablemente desfigurado. En mis odos sonaba como un timbre de alarma la sirena de los coches policiales. El que hizo aquello debi avisar annimamente por telfono. Y ahora me la iba a cargar yo. Tena que largarme a toda prisa, pero antes de irme era preciso hacer algo. Treinta segundos bastaran para ello. Hazel Leeds va no poda decirme lo que saba. Otro se me adelant y sin contemplaciones le cerr para siempre los labios. Pero quiz hubiese algo por all, algo que yo necesitaba. En los cajones de las dos mesillas de noche no haba nada. En el tocador, tampoco. Al menos, en los tres primeros cajones En el ltimo de ellos fui ms afortunado. Dej a un lado los pauelos de seda, las prendas interiores de colores suaves y todo aquello que representaba intimidad de la muerta. Pero haba algo que no era lgico encontrara all, dada la ordenada meticulosidad que reinaba en cada habitacin de aquel departamento. Un tarro de crema facial. Lo abr precipitadamente. Pareca contener realmente cold cream. Met el
dedo en la crema, y antes de tocar el fondo del tarro, sent un contacto duro. No era crema, desde luego. Apart a un

lado una porcin de crema y dej al descubierto una caja metlica de color blanco, encajada en el fondo del tarro. Mis grasientos dedos forcejearon, logrando sacar el pequeo recipiente circular, que me ech al bolsillo siquiera sin mirarlo. No haba tiempo para nada. La sirena de la polica sonaba ya en la calle, frente al edificio. O el chirrido seco de un frenazo y la sirena ces de gemir. Imposible salir a la calle. De all en adelante, a cual quiera que se le ocurriese abandonar el edificio, se le arrestara sin contemplaciones. Tir el tarro de crema en el cajn, cerr ste y sal al

living. La muerte quedaba tras de m.

Abr la puerta del departamento y sal al pasillo. No haba nadie. Cerr y pas mi pauelo por el pomo, lim piando toda huella que pudiera haber. Slo
despus de haberlo hecho, pens en que quiz el asesino haba dejado tambin las suyas. Pero eso a m nada me importaba.

O subir el ascensor. Aunque no se perciba otro ruido, en aquellos momentos estaran subiendo por las escaleras. La ley estaba llegando al piso diecisis. No me apur gran cosa. Con absoluta tranquilidad, descend por la escalera. Alcanc el piso doce, sin encontrar an a nadie. Pero ya percibanse con claridad los pasos rpidos de quienes suban por su propio pie. La lucecita verde se encendi fugazmente cuando pas el ascensor camino del piso diecisis. Me detuve frente a la escalera y apoyado de espaldas a
la pared, coloqu un pitillo entre mis resecos labios. No me temblaba la mano al encenderlo. Y cuando tir el fsforo al suelo, una masa azul asom por la escalera, alcanzando el piso en un segundo.

Tres policas. Dos agentes sin graduacin y un individuo alto y flexible, con las insignias de sargento. El sargento OSullivan, de la Brigada Mvil. Era un viejo amigo mo. Quiz eso me favoreciera en algo. Hola, OSullivan salud, sonriendo amable. Los tres se haban detenido ante m. El sargento me contempl con sorprendido fruncimiento de cejas. Qu hace aqu, Martin?pregunt, sin cordialidad en su voz. Ya lo ve. Fumo. Muy interesantegru. Volvise a los otros dos: Vosotros, id. En seguida subir yo. Permaneci callado mientras los agentes obedecan su orden. Luego mirme fijamente. Le han dicho lo del piso diecisis, no?afirm ms que pregunt. Qu pasa en el diecisis? No me venga con cuentos, muchacho. Le conozco bien. Siempre que ocurre alguna cosa en Nueva York le encuentro a usted. El Herald tiene un buen
servicio informativo.

No es malo. No lo es, desde luego. Y

eso no quiere decir que a m me moleste. Sabe que siempre le ayudo en

lo posible. Pero hoy, no. Hoy es diferente. No podr ver a esa chica, ni le dejaremos entrar en el departamento, Martin.

Era lo que esperaba. No pude contener una sonrisa. Pero yo he de hacer mi informacin, OSullivan dije. Sea buen chico. Lo siento. Son rdenes. Luego le avisar a su peridico.

Me encog de hombros. Est bien. Se encarga usted del caso? No, Martin. Esto es un asunto serio. Tan serio, que el propio inspector Cripps se ha hecho cargo del mismo. Era l quien suba en el ascensor con el sargento Turner. Silb ponderativamente. Mc asombra usted, OSullivan. No cre que una chica como esa Leeds tuviera tanta importancia. Me mir con cierta extraeza. Buena informacin chasque la lengua y se dispuso a seguir el camino que emprendieron sus dos compaeros. Lrguese, Martin, y ya volver cuando el inspector permita a la Prensa, meter las narices en el pisito. No ser tan fcil irse ahora, OSullivan. Sus hombres no me dejarn salir del edificio. Tiene razn. Usted no hace ms que complicar las cosas. Espere. Encaminse al hueco de la escalera y llam con voz potente: Bill! Bill! Al fondo asom un agente, que mir hacia arriba. OSullivan continu. Dejen salir a Martin cuando baje! Es de la Prensa. Okay, jefe respondi el agente, con un leve saludo. Hasta luego, OSullivandije. Ley la edicin extra del Herald, de esta maana? No pareca intrigado. Por qu? Por nadasonre burln, mientras la lucecita verde se encenda. Entr en el ascensor. Aun o las ltimas palabras irnicas de 'OSullivan: Y crese ese ojo, Martin! Tiene un aspecto muy feo. Cuando llegu al vestbulo, ninguno de los tres policas que vigilaban me puso el menor inconveniente. Saludme el llamado Bill y pronto estuve en la calle. Habase arremolinado un grupo de curiosos en torno al coche de la brigada y un agente, en la puerta, cuidaba de que nadie entrara en el edificio. Yo aun sonrea cuando me alej hasta el final de la manzana, pensando en que si OSullivan hubiese ledo los peridicos con la noticia de las sospechas que recaan sobre m en la muerte de Oliver Kent, quiz no hubiera sido tan sencillo abandonar la casa. Cog un taxi y le di al chofer la direccin del peridico. Ya en camino, pens en algo y rectifiqu. Detngase delante de la primera droguera que encontremos dije al conductor. Este pronto vi una y fren ante ella. Salt al suelo y entr en el establecimiento. Tienen telfono?pregunt. Al fondo a mano derecha indic el dependiente. Fui all en derechura. Ech un nquel y marqu el nmero de mi casa.

Diga?inquiri la voz de Audrey. Soy yo, querida. Doug! Qu te ha ocurrido? La comida est fra y... Djate de comida. Han liquidado a una pelirroja que era la amante de Kent y me he salvado por puro milagro de
ser metido en el coche celular.

Otra vez, Doug? S, es un fastidio que llegue tan a tiempo de meterme en la boca del lobo. Vendrs a comer? Lo ignoro. Voy al peridico. Ya te llamar desde all. Despedme de ella y colgu. Volv al taxi e indiqu al chofer que continuara hasta la direccin-sealada. No conduca el hombre muy aprisa. Cuatro o cinco veces coincidimos con la luz roja, y fue preciso esperar al cambio de disco. Mis nervios saltaban de excitacin cuando el taxi entr en la calle Cuarenta y Tres. Aun paramos dos o tres veces ms en sendos cruces, antes de divisar el 387. All es seal al chofer. Apresrese de una vez hombre de Dios. No se apresur. Y eso tuve que agradecerle. Llegbamos ya casi frente al Herald, cuando vi un coche estacionado. Delante de un edificio de cuarenta pisos, esto no tiene nada de extrao. Pero s lo tena que el tal vehculo ostentara en sus portezuelas la inscripcin: Polica Metropolitana, C. I. D. (Criminal Investigation Department). Adelant mi cuerpo, como impulsado por un resorte Siga, no se detenga!grit al taxista. Contine hasta que yo le avise! El me mir por el espejo retrovisor con un gesto desconcertado y, sin pronunciar palabra, pas de largo frente al 387. Segu contemplando por la ventanilla posterior el coche de la polica. A dnde vamos ahora?me pregunt el buen hombre. Prese en cualquier sitio que tenga telfono. Fren delante de un bar. Me met en la cabina. Despus de echar una moneda, marqu el nmero de la
redaccin.

El Evening Heralddijo, con su sonsonete montono nuestra telefonista. Ponme con Pearson, Nelly. En seguida, Doug. Una pausa. Quin llama?inquiri rpidamente la voz de mi jefe. Soy yo, Doug habl en tono bajo. Hay novedad? Ah, eres t, Billy!exclam Pearson alegremente, dejndome desconcertado. Otro da que saques de paseo a tu novia vete a un sitio ms cercano. Qu dice, Pearson?gru. Se ha vuelto loco? No me interesa ningn artculo sobre eso. Treme algo mejor. Oye, sabes dnde est Doug Martin?

Comprend en seguida. Me puse alerta. Oiga, Pearson, est la polica en su despacho? Si est, diga que necesita a Martin para un reportaje. Necesito a Martin para un reportajedijo mi jefe. Me buscan a m? S, eso es asinti, como si contestara a una cosa sin importancia. Asesinato? Me acusan de eso? Creo recordar que s. Luego mirar las pruebas de imprenta. Creo que son dos. Gracias, jefe. Adis, Billy. Suerte, muchacho. Colgu, preocupado. Pearson haba sido muy listo en avisarme, sin delatarse ante los agentes que, a buen seguro, esperaban en su despacho mi llegada, para echarme el guante. Y mi jefe dijo: Creo que son dos-. Dos asesinatos: Kent y Hazel Leeds. El cerco se iba estrechando a mi alrededor. Alguien en la sombra empezara a rer muy pronto. Reirase de m.

Sentme un poco ratn rodeado de gatos. Volv al coche y pagu lo que marcaba el taxmetro. Luego fui andando hasta dos manzanas de casas ms abajo. All tom otro taxi. Estacin central dije. Mientras el vehculo corra por la Sptima Avenida, yo iba hoscamente acomodado en un rincn. Entonces me acord de dos cosas. Una carta y una cajita blanca encontrada en un tarro de crema facial. Lo primero que saqu del bolsillo fu la cajita. La abr. Contena solamente un paquetito en papel parafina. La materia encerrada en l era un polvo blanco. Pareca un envoltorio inofensivo, de esos que se venden para hacer purs o cosa semejante. Sin embargo, era cocana. Nieve, como la llaman los cocainmanos. Eso me aclaraba dos o tres puntos dudosos, pero nada ms. Quiz la carta dirigida a Hazel Leeds desde Jersey fuera ms explcita. Me extra que los muchachos de Bronson no me la hubieran quitado cuando me registraron estando yo inconsciente. Rasgu el sobre sin ningn escrpulo. Iba a leer una carta dirigida a una muerta. Pero eso no me avergonzaba en absoluto. El pliego que saqu era de papel tela de buena calidad. Su membrete consista en una palmera esquemtica y la palabra Palmera, en letra cursiva. Estaba escrito a mquina, al igual que el sobre. Tan lacnico como singular, era lo que all deca: Querida Hazel: Me he enterado de todo. Por eso te escribo. Es curioso que una mujer como t haya hecho caso a un tipo como Kent. Yo cre que aun tendras suficiente sentido para comprender que ese hombre es un ser repulsivo y egosta, un gusano venenoso, de esos que hay que aplastar para librar al mundo de su maldad. Y t, Hazel querida, te dejas fascinar por

ese hombre, por sus millones, sin ver que cualquier da se quitar el terciopelo que lo disfraza y te dar un zarpazo. Yo te aviso. No podra resistir verte en sus garras, y ese da habra un gusano menos en la tierra. No lo olvides, amor mo. "M. Firmaba slo una M., trazada bruscamente, casi con fiereza, rematada en una rbrica firme, curvada. Pens en Morano. S, Morano poda firmar as. Era capaz Y tambin era capaz de eliminar a un gusano venenoso. Sin darse cuenta, quiz, de que l tambin lo era. Guard la carta pensativo. A cada momento, aquel caso mostraba una nueva faceta. Casi siempre tenebrosa, cruel. Haba algo virulento en todo ello, como si los seres mezclados por el Destino fueran hirindose mutuamente con el veneno de su insidia. Baj en la Estacin Central. Me encamin al restaurante y me encerr en la cabina telefnica. Audreydije una vez obtuve comunicacin con mi casa. Ha ido alguien por ah? Pareci sorprendida. Cmo lo sabes, Doug? Estuvieron dos hombres preguntando por ti. Eran de una agencia de Prensa. No, Audrey, eran del Departamento de Investigacin Criminal. Iban a arrestarme. A arrestarte?se alarm. Por qu? Has hecho algo malo? Lo nico malo que he hecho ha sido pasarme de listo y seguir el rastro de una chica que enamor a un gusano. Qu? No me hagas caso. Bueno, te llamo para que vengas a reunirte conmigo. Donde, Doug? En la Estacin Central. Pero no se te ocurra venir normalmente. Estarn vigilando la casa y te seguirn en cuanto salgas. Me cogeran nada ms llegar t aqu. Qu hago, entonces? Sabes cmo despistar a un seguidor? Creo que podra hacerlo. Coge dos o tres autobuses, entra en una tienda que tenga dos puertas, cambia de taxi e ingniatelas como mejor puedas para evitar que te sigan Comprendido. Toma billete de andn y dirgete a la plataforma nmero tres. Bien. Colgu y sal. En una de las taquillas compr un billete de andn y entr, encaminndome a la plataforma nmero tres. No haba ningn tren y nadie circulaba por all, salvo algunos empleados y los que se acercaban al puesto de peridicos en busca de alguna revista o novela para el viaje.

Me entretuve hojeando varias publicaciones ilustradas. El reloj de la estacin sealaba las cinco menos ocho minutos. A las cinco y veintids lleg Audrey. Entr sin prisas en el andn y dirigise en derechura a la plataforma nmero tres. No pareci verme. Se acerc al puesto de libros y pidi una revista de cine. Con ella en la mano, se sent en uno de los bancos. Sin aparentar conocerla, me acomod junto a ella. No nos miramos, ni siquiera cuando yo le pregunt: Te sigui alguien? S. Me cost bastante darles el esquinazo. Y pareca muy interesada con un reportaje sobre los artistas cinematogrficos que frecuentan el Mocambo. De la polica? Creo que s. Te necesito, Audrey. Habla. Hay que descubrir al que mat a Kant y a Hazel. Cmo? No lo s gru, enfadado. Eso es lo malo. Adams me telefone. Big Adams? elev un poco la voz. Audrey mir, precavida, en derredor. Volvi la hoja de su revista. Si, llam desde Jersey. Qu dijo? Haba comunicado antes con la redaccin. Pearson dijo que no estabas y que llamara a tu casa. Qu ms? Aadi que haba llegado al Palmera a las doce y cuarto del medioda. Llevaba casi una hora frente al edificio cuando vi venir un coche verde aceituna, que conduca el hombrecillo moreno que t le sealaste para vigilar. Estuvo dentro del Palmera cosa de veinte minutos o poco ms. Luego volvi a salir, subi a su coche y se march camino de Manhattan. Adams ya haba llamado un taxi y sali tras l, evitando ser visto por el ocupante de otro coche que en aquel momento frenaba ante el local. Conduca un hombre rubio. Ese era Latimer. Qu hizo Adams? Sigui a Morano hasta un garaje cerca de la calle Veintiocho. Cielos! exclam. Ahora recuerdo un coche verde aceituna que haba en el garaje donde me encerraron ! Audrey no pudo evitar volver su mirada hacia mi. Te encerraron en un garaje?inquiri, sorprendida. No te preocupes. Contina. Poco ms me dijo Adams. Morano sali pronto del garaje, pero sin coche. Andando, le sigui hasta la Novena Avenida. Ests segura? casi chill, excitado. Eso dijo l.

Y qu ms? Morano entr en una casa. Qu nmero? El 5312. Sigue! Estuvo unos diez doce minutos. Es decir, que entr a las dos, poco ms o menos, y sali a las dos y diez, aproximadamente. Eso parece, por lo que l explica. Sabes si al salir se le notaba preocupado? S, segn Adams tena fruncido el ceo y crispados los labios. Tom un taxi y Adams otro. Volvieron a Jersey. Morano entr en el Palmera. Al parecer, aun estaba all cuando Adams me telefone. El sigue vigilando. Y eso es todo. Permanec callado. Pensaba a toda prisa. Audrey me mir de soslayo. Tan importante es eso, Doug? Si es importante? A las tres de la tarde, Hazel Leeds estaba muerta haca ya algn tiempo. Morano entr a las dos. Deduce t misma. Morano la mat. No dije nada. Despus de unos instantes de silencio, habl rpido:, Audrey, tienes que ayudarme. Qu hay que hacer? Vigilar a Linda Logan. A la actriz? Eso es. T eres mujer y lo hars mejor que nadie. Mantente tambin en contacto con Adams. Todo lo dejo en tus manos. Douglas Martin va a desaparecer de la circulacin por cierto tiempo. A dnde irs? Nadie debe saberlo. Ni t misma. Creo que cuando no me encuentren los del Departamento, te agarrarn a ti. Si nada sabes, nada puedes decir. Es menos, arriesgado para todos. Como quieras. Pero, qu necesidad hay de esconderse? Un chiquillo llegaba en aquel momento al puesto de libros y revistas. Llevaba Era el Chronicle. Una edicin extra. Los gruesos titulares saltaron ante mi vista como cuerpos vivos: Una mujer asesinada en la Novena Avenida. Era la amiga de Gregory Oliver Kent. Douglas Martin, redactar del Evening Herald, reclamado por doble asesinato! Volv junto a Audrey. Extend el titular ante sus ojos. Y preguntas qu necesidad hay de esconderse? dije, sarcstico.
un fajo de diarios, qu dej encima del mostrador. Me levant y adquir uno.

CAPTULO IX Era un hotel humilde del barrio bajo de Nueva York. Desde el balcn de mi cuarto podan verse las sucias aguas del East River y las negruzcas fachadas de unos edificios mseros. Pens que Nueva York es una ciudad de contrastes. Y pens tambin en Linda Logan, en Kent y en su lujosa residencia. No se merecan su fortuna. Eran seres depravados, miserables. Quiz, en cambi, tras aquellos muros feos hubiera gente buena y honrada. As era la vida. Tir el cigarrillo a la calle, entr en la alcoba y cerr el balcn. No me importaba mucho la pobreza del hotel. Era uno de esos sitios donde uno pone en el registro el nombre que quiere y nadie se molesta en averiguar si es o no el verdadero. Mi John Carver, inscrito abajo, no extra a nadie. Tena sobre la mesa ejemplares de varios diarios, con mi fotografa y los titulares que proclamaban mi culpabilidad. Slo el Evening Herald, en su edicin diaria de la tarde, defenda con ardor mi inocencia presentndome como un periodista ejemplar
que, en su afn de lograr informacin sensacional, se haba visto complicado en el asunto. Este artculo de fondo, tan halagador para m como ineficaz contra la opinin pblica, lo firmaba el propio Arnold J. Pearson.

Encend otro cigarrillo y fui hasta la cama anticuada e incmoda. Me sent, y apoyando los codos en la colcha me reclin hacia atrs y clav la vista en el sucio techo. En aquellos momentos, la polica me estara buscando por toda la ciudad. El bueno de OSullivan mesarase sus escasos cabellos al pensar que me tuvo en sus manos y dej que me marchara. Se lamentara de no haber ledo en los peridicos que yo era el sospechoso nmero uno del asunto, en cuyo caso, en vez de ahuyentarme, me hubiera agarrado con fuerza. Y Gibson, el testarudo funcionario de Jersey, se felicitara ntimamente por haber sido el primero en sospechar de m. Pensar en todo esto me hizo sonrer con vaguedad aunque no me alivi lo ms mnimo. Dos golpes en la puerta me sacaron de mi ensimismamiento. Adelante!orden, tensos los msculos. Abrise la puerta y apareci la cara estpida de la criada del hotel. Mirme con sus ojos redondos y sin expresin. Le llaman al telfono, seor dijo, como si le costase mucho el decirlo. Dnde est el telfono? Seal vagamente, apuntando con el pulgar a sus espaldas. Abajo, en el pasillo. Gracias. Un encanto de hotel. Sal del cuarto, baj la estrecha escalera de crujientes tablas y me encamin al final del pasillo, obscuro y sin barrer. El auricular del telfono penda oscilante de su cordn. Lo cog de mala

gana. Haba estado esperando aquella llamada urgente durante dos horas. Diga?inquir, con voz seca. Su conferencia con Filadelfiadijo la voz de la telefonista. Un chasquido e inmediatamente otra voz, ahora masculina, substituy a la anterior. Aqu el registro civil de Filadelfia. Oiga, les llama el Evening Herald, de Nueva York dije yo. Necesito hablar con el juez Brandon. El juez Brandon?repiti la voz, extraada.. Phil Brandon? S. Escuche, el juez Brandon ejerca hace algunos aos. Y bien? Ahora ya no trabaja. Se retir el ao pasado. Pero le habr substituido alguien? Claro. Entonces pngame con su substituto, sea quien sea. Una pausa. Luego, una voz pastosa habl: Diga. Soy el juez Bainter, del Registro Matrimonial. Le llama el Evening Herald, de Nueva York. Nos interesan unos datos sobre, una boda llevada a efecto ah. No acostumbramos a proporcionar datos si no se solicitan por escrito y debidamente garantizada la peticin objet el juez. Ya lo s, pero no podemos perder tiempo en estas formalidades. Se trata de un caso urgente. De esos datos dependen muchas cosas. Quiz, incluso, la vida de un hombre aad, con cierta repugnancia porque ese hombre slo poda ser yo. No es muy procedente, pero... Vacil, aadiendo: En qu ao tuvo lugar esa boda? En mil novecientos cuarenta y cuatro, creo. Hace cuatro aos. Entonces estaba aqu el juez Brandon. S. Cmo se llamaban los contrayentes? A eso voy. Ella, Hazel Leeds. En cuanto al marido, ignoramos su nombre. Y ese es el dato que nos interesa Espere un momento. Se alej del auricular. A travs del hilo slo se perciban leves ruidos. Lleva cinco minutosavis la telefonista. No se preocupe. Mantenga la comunicacin. Otra breve espera y volvi la voz profunda, del juez Bainter: Oiga' Hazel Leeds contrajo matrimonio el 6 de agosto de 1914 con Antonio Duarte Morano, sbdito
brasileo.

Mi respuesta fu un prolongado silencio. Reflexionaba. Ha odo? pregunt el juez, al cabo de un rato. S, s Gracias, Bainter, muchas gradas Si en alguna ocasin necesita usted algo del Herald, no olvide que nos tiene a sus rdenes.

Y usted tampoco olvide que en adelante necesitar pedirlo por escrito, Se entera? Colgu sonriendo. Buena persona el juez Bainter. Me haba hecho un servicio inapreciable. Inmediatamente llam al Herald. Fue tarea fcil comunicar con Pearson. Oiga, jefe, hay algn polizonte en su despach todava? Hombre, Martin, al fin respira usted! clam mi jefe. Dnde anda metido? Donde nadie me encuentre. Mat usted a aquellos dos tipos? Claro que s. Ahora pienso matarle a usted. No gaste bromas, Doug. No sabe qu da llevo. Pregnteme a m, y ver. Ha visto a Billy Sanders por ah? S, El condenado vino de Coney Island hace un rato. Traa rouge hasta en
la nariz. Debe ser divertido salir con una chica as.

Todas las chicas llevan


han puesto una cara que da pena mirarla.

rouge. Y no es slo Billy quien sabe llevrselo impreso. A m tambin me

Bueno, djese de tonteras, Doug, y al grano. Qu diablos quiere ahora? Parece ser usted el acusado de asesinato y no yo. Es que usted, con esconderse por ah, arreglado! Y yo tengo que luchar aqu con el peridico, sin uno de mis mejores redactores, y con una invasin de uniformes y placas que me vuelven loco! Recurdeme que le pida aumento de sueldo cuando esto se acabe, jefe. Si soy uno de los mejores redactores, lo merezco. Vyase al demonio! Espere, no cuelgue! me ech a rer. Dgalo a Billy que se ponga al aparato. Necesito hablar con l. Mascullando no s qu, se apart. Poco despus, ponase Billy Sanders. Hola, Doug! salud mi compaero. Dnde andas? En seguida lo sabrs. Dile al jefe que necesito dinero. Cien dlares o as. Que te lo d a ti, y t lo traes al Hotel Ciudad. Mencion la direccin. Pregunta por John Carver. Soy yo. Esto no se lo digas a Pearson ni a nadie. Ni siquiera a mi mujer si la vieras. De acuerdo, Doug. Cuida de que no te siga nadie. -Por ese lado, no tengas miedo. Te espero. Colgu, y volv lentamente a mi cuarto, las brumas no acaban de disiparse. Segua andando en tinieblas. Todo era endemoniadamente raro en aquel caso. Como si
las cosas se Ocultaran unas a otras. Al llegar a la alcoba, me ech en la cama. Me dorm en seguida.

*** Una llamada en la puerta me despert. Adelante! dije, con voz soolienta. Fu Billy Sanders en persona quien abri. Se me qued mirando, de pie en el umbral de la puerta, con una sonrisa burlona en los labios.

Bonito cuadro coment El peligroso asesino duerme en su cubil. A ti te parece muy divertidorepuse levantndome a medias, pero a m maldita la gracia que me hace. No tienes sentido del humor, Doug. Estoy esperando a que me lo ensees. Anda, procura t tener sentido de la prudencia y cierra la puerta La cerr y vino hasta la cama. Tom asiento a mi lado. Te di Pearson el dinero? Refunfu un poco, pero acab dndomelo. Ya le conoces. Si, ya le conozco. Me tendi quince billetes de diez dlares. Dijo que- tal vez ciento cincuenta te iran mejor que cien. Es un buen hombre sonre tomando el dinero. Lstima, que quiera disimularlo a veces. Billy Sanders me estaba mirando con grave expresin. Le mir a mi vez interrogativo. Dime, Doug, qu piensas hacer? Esto no es un juego de nios. De sobra lo s, Billy. Intentas seguir ocultndote? S. Le cogern tarde o temprano. Eso es cuenta ma. De acuerdo, Doug, pero lo digo por tu bien. Ya lo s, Billy le contempl afectuosamente. Eres un gran chico. Tu nico defecto es el de ser periodista. Tambin t lo eres. S pero yo tengo otros defectos mayores. Bromeas, Doug. Tal vez. Ahora, djame. Quieres que me vaya? S, es mejor para los dos. Estoy seguro de que no mataste a Kent ni a la pelirroja. Y quiero ayudarte. De nada me servir tu ayuda, Billy. Te lo agradezco de todos modos. Se levant a disgusto. Como quieras, Doug, pero que conste que eres t quien la rechazas. Fu hasta la puerta, la abri y volvise hacia m antes de salir. Suerte muchacho haba sinceridad en su voz. Gracias dije al tiempo que cerraba tras de s. Me qued pensativo. Tal vez hice mal en rechazar la ayuda de Billy, pero no poda consentir que l se mezclara en aquel asunto. Yo solo llevara todo el peso de la situacin. Con los datos que me dieron y el dinero de Pearson, algo podase hacer. Y lo hara. Me levant de la cama y cog la chaqueta, colgada de una silla. En el espejo del lavabo contempl mi deformada imagen. Tras ordenar con el peine, mis cabellos y lavarme los dientes, aboton el cuello de la

camisa y enderec como mejor pude la corbata. Cuando hube terminado, mi aspecto era ms favorable. La hinchazn del ojo y la nariz mejoraba rpidamente. En aquel momento, un reloj di en alguna parte ocho campanadas. Rectifiqu el mo, que iba varios minutos atrasado, y cerr las contraventanas, encendiendo luego la luz elctrica. Su claridad amarillenta empobreci aun Un seco golpeteo en la puerta me detuvo en el centro de la estancia. No era Billy el que llamaba. Ni ninguno del hotel. Era alguien enrgico y decidido, poco dispuesto a recibir negativas. Cruc la estancia en dos rpidas zancadas, empu* el tirador y abr violentamente, con el puo derecho pronto a ser disparado si era preciso. Fren el impulso al ver ante m, impecable dentro de su traje color beige, la menuda figura de Tony Morano. *** Buenas noches, Martin. Su voz tena aquella dulzura caracterstica de su acento sudamericano. Buenas noches, Morano repliqu con voz cortante. Qu busca aqu? Le busco, a usted. Ya me ha encontrado. Qu quiere? Est muy agresivo, muchacho. Yo no le he hecho ningn dao... hasta
ahora.

ms el msero ambiente de aquel cuchitril.

Aadi ese final con cierto singular sarcasmo, mientras sus ojos profundos me sonrean blandamente. No sonre. Desconfo de los tipos como usted dije, hagan lo que hagan, siempre sonren con amabilidad. Es la tctica del reptil. El reptil no sonre objet Morano, tan fro como yo. Pero usted, s. Suspir, como si todo aquello le fatigar mucho, y entr desenfadadamente en la habitacin. Observ todo lo que vea, con la misma indiferencia que si no viera nada. Cerr la puerta y me qued mirndole. Por qu vive en esta pocilga? pregunt. Es un buen sitio para qu no me encuentren. Yo le encontr. No todos son tan listos como usted. Se refiere a la polica? No me refiero a nadie. Sentse en una butaca de cuero gastado y sucio. Cruz las piernas, haciendo oscilar la una sobre la otra. Quiero hablar con usted. Slo eso entorn los ojos. Va a negarse?

No repliqu, Sentndome frente a l con indolencia. Hable. Por qu mat a Hazel Leeds? Yo no la mat, Morano. No me importa que matara a Kent. Era un mal bicho. Pero ella... Yo no la mat repet framente. Linda Logan le pag por hacer esto, Martin. Soy comprensivo y me lo explico todo. Pero la pobre muchacha no les haca ningn mal. Le repito una vez ms que no mat a su mujer. Es intil que niegue porque...se detuvo de pronto. El color olivceo de su cutis sufri una alteracin. Me miro con fijeza. Qu ha dicho, Martin? Que no fui yo quien asesin a Hazel Duarte Morano. Esos son mis apellidos, aunque prescindo siempre del Duarte. Y los de ella, desde el G de agosto de 1944. Hubo una pausa densa. Finsimas arrugas surcaron su frente, sobre el negro intenso de sus ojos. Saba eso? pregunt al fin. Su voz acusaba cansancio. Cansancio de la vida. Cansancio del secreto que habla guardado tanto tiempo. S, Morano, lo supe hoy. Pero lo sospechaba desde ayer. Desde que ella gan aquel pleno al doce negro en la ruleta. Yo saba que Kent no le daba ya nada y andaba muy mal de fondos. Por eso di
instrucciones al croupier para que sacase el nmero al que ella jugara. Me costaba dinero, pero eso no tena importancia para m. Ella era ante todo. Aunque ya nada nos una, no pude olvidar que un da la am locamente. Aun quedaba algo de aquello. El que dice que es imposible que una hoguera no se apague del todo, no sabe lo que dice. Siempre puede quedar un rescoldo bajo las cenizas, un pequeo rescoldo, incapaz de encender otra hoguera, pero s capaz de arder indefinidamente.

Cunteme algo de su amor por Hazel. Es una larga historia, Martin. La conoc en Filadelfia, en 1943. Yo acababa de cumplir una larga condena por trfico de drogas. Excelente negocio. Por eso reincido. Hazel era una chica ingenua y buena, muy distante de mi mundo. Me enamor de ella y fui tan tonto que cre que ella me corresponda. No imagin que una chica as no piensa en el amor sino en sueos romnticos, que nada tienen que ver con la vida. Quiz se crey enamorada de m. Lo cierto es que decidimos casarnos. Y entonces me cogieron en una nueva venta de cocana. Tuve suerte y por insuficiencia de pruebas se me conden slo a dieciocho meses de prisin. Hazel deba de haber reaccionado entonces y huir de mi lado, pero, por el contrario, me visit tres o cuatro veces por semana, hasta que sal de la crcel. Me crea un hombre injustamente acusado. Y nos casamos en seguida que recobr mi libertad. Fueron felices? Tal vez no lo creer, Martin, pero lo fuimos. Yo encontr en ella la mujer bondadosa, ingenua, dulce, que no mereca de ningn modo. A lo mejor por eso me esforc en proporcionarle la misma felicidad que ella me daba a m. Y durante dos aos vivimos en aquella ideal comprensin. Lo bueno, sin embargo, no dura mucho.

dicha. De un modo repentino, enfrise su carcter. Se volvi reservada y hosca. Pareca como si de pronto empezara a odiarme. Acabbamos de instalar el Palmera en Jersey, y tanto Latimer como yo procuramos averiguar los motivos que tena para obrar tan inexplicablemente. No nos fue posible saberlo.

Ni lo malo tampoco. Lo bueno dura menos. Y eso le ocurri a nuestra

Un da me habl agriamente. Quera divorciarse de m. Le pregunt qu era lo que inducala a lomar semejante medida. Me replic que de sobra saba yo eso y, llorando, se march sin aclararme nada. Perplejo, insist una y otra vez. No lo logr. Siempre me responda alguna incongruencia que yo no poda entender. En vista de ello, enojado, me negu rotundamente a concederle el divorcio. Pareci furiosa. Tuvimos una escena violenta. Yo la acus de infidelidad y le dije que si obraba as era porque estaba enamorada de otro y quera casarse con l. Ella entonces me ech en cara no s qu relaciones con una mujerzuela. All termin todo. Al da siguiente, Hazel marchbase, dejando una nota diciendo que no volvera ms. Conoca usted ya entonces a Linda Logan? S. Me imagino lo que piensa. Tambin yo me di cuenta, despus, de que era eso lo que ella sospechaba. No saba lo de las drogas, y crey que mis relaciones con Linda eran de otra clase. No se lo reprocho. Qu pas luego? Despus de su marcha? SI. No volv a saber de ella hasta que una noche la vi con Kent en la sala de juego. Fu Latimer quien me avis de su presencia all. No quera que yo la viera pero como vino con Kent, no pudo negarle la entrada. Aquello me acab de desmoralizar. Yo conservaba un buen recuerdo de ella, y me doli saber que era la amante de otro hombre. Tena que haberlo supuesto. Una cosa es suponerlo, y otra cosa es saberlo Adems, alguien me dijo que, basta que se uni con Kent, haba existido otro hombre en su vida. No supe quin poda ser. Y entonces usted averigu la que crea su direccin actual y le escribi una carta amenazando a Kent. Esa carta no lleg jams a sus manos; se lo digo por si le interesa. Morano me contempl con un gesto que poda significar perplejidad Una carta?pregunt. S, una carta firmada con su inicial, y escrita en un papel con el membrete de su club. Yo no escrib ninguna caria, Martin.

CAPITULO X Despus de leer la carta, me la tendi sin pronunciar palabra. Yo la volv a guardar en el bolsillo. No he escrito eso, se lo juro. Dejmoslo entonces. Dijo usted que Kent no le daba nada a Hazel? Es que haban regaado? No so llevaban bien. Ya sabe que Kent tampoco se llevaba bien con su mujer. Era un hombre violento y egosta, incapaz de amar a nadie. Era... un gusano venenoso? S, ese es un buen calificativo. Pero no lo invent yo. Ya lo dijo antes. Le hizo ganar ciento setenta y cinco mil dlares anoche por puro altruismo? Esa es la verdad. Me di lstima. Ciento setenta y cinco mil dlares suponen mucha lstima. Eso no le importa a usted en absoluto. De acuerdo, no me importa nada de lo suyo. Pero dgame, a qu vino? Vine con el propsito de matarle, Martin.

Y con asombrosa tranquilidad, como si lo dicho fuera lo ms natural del mundo, se retrep en la butaca, que cruji levemente. Matarme a m? Por qu? pregunt suavemente. Imaginaba que la polica tena razn al asegurar que usted mat a los dos. Y la muerte de Hazel no la perdono. Ahora ya no imagina eso? No. Me es usted simptico, aunque trabajo para la Logan. No trabajo para nadie. Trabajo para m mismo. Es igual. Yo tengo una especie de intuicin. Usted no parece un asesino, ni obra como obrara si lo fuera. Adems, le hubiera sido bastante difcil matar a Kent. No conoca el Palmera, ni la bajada al embarcadero. Y si no mat a Kent, no creo que matase a Hazel. Haba ido anoche Kent al Palmera? Yo no le vi. Y Latimer tampoco, y eso es un misterio. Es Bronson quien le proporciona la cocana? Si. Usted saba que me secuestraron hoy? Lo saba. Estuve en aquel garaje cuando le tenan a usted abajo. Pero no tuve nada que ver en ello. Y qu fue a hacer a las dos, a la casa de Hazel Leeds? Se sobresalt. Me hizo seguir? Conteste. Fu a hablar con olla, ofuscse y la estrangul? No! No hubiera hecho eso jams. Ya le dije que la amaba. Por amor tambin se mata. No la estrangul. Alguien haba ido antes que yo y lo hizo. Encontr cerrada puerta, pero tengo ganzas, aunque la Ley lo prohbe. Son muy tiles. Abr y entr en el dormitorio. La encontr muerta sobre la cama. Aquello me trastorn totalmente. Muy afectado y hecho un mar de confusiones, sal del departamento. Creo que ni siquiera me acord de cerrar la puerta. En efecto, no la cerr. Cuando me di cuenta, ya era tarde para remediar mi olvido. Adems, yo no quera volver a aquel lugar maldito. La que tanto am yaca all, helndose poco a poco, sin vida. Creo que todo se ha aclarado, Morano. Aun no. Usted busca al asesino? No tengo otro remedio. Slo encontrndolo puedo demostrar mi inocencia. Y obligado a elegir entre su vida y la ma, prefiero que sea l quien vaya a la silla elctrica. Sabe ya quin es? No confes, y no menta. Ando entre sombras. Es como si me rodeara un crculo vicioso. No puedo salir de l. Morano se levant. Introdujo la mano bajo su americana de corte irreprochable. La sac empuando una automtica. Tir el arma sobre la cama y dirigise a la puerta.

Tal vez la necesite, Martin dijo. No olvide que lucha con gente dura, dispuesta a todo. Tiene que ponerse a su nivel. Gracias, Morano sonre, acompandole a la puerta. No me guarda rencor por lo del sobre de cocana? Fui yo el culpable de aquello. De no ser por m, usted no se hubiera visto envuelto en este embrollo. Por usted... y por el asesino puntualic cuando Morano sala al pasillo. Y cerr la puerta. *** Dej el taxi en el cruce con la calle Veintiocho y recorr a pie la distancia que me separaba del garaje donde fui retenido aquella maana por los secuaces de Buddy Bronson. De noche, no era fcil que alguien se fijara en mi, y aunque lo hicieran les sera casi imposible reconocerme,
con el sombrero encasquetado hasta las cejas y las amplias gafas de sol como sencillo pero til antifaz.

Las luces blancas del garaje destacaban ms que otras en la calle silenciosa y poco frecuentada. Fui all sin vacilaciones, y entr en la sata grande y destartalada. Segua habiendo muy pocos coches estacionados. El mecnico que limpiaba el radiador de un automvil cuando yo pis el suelo de cemento, no era el mismo de antes. Volv la cabeza e interrumpi su trabajo al verme ir hacia la puerta que conduca al stano Eh! A dnde va? inquiri en voz alta. Soy amigo de Buddy repliqu secamente Tengo una cita con l ah abajo. Me observ, poco convencido. Eso es de veras? dud hurao Pregntele a l. As lo sabr. Est bien, baje. Si miente, peor para usted. Y volvi a su faena, sin prestarme mayor atencin. No resultaba muy confortable lo que haba dicho. Pero ni eso, ni mucho ms, poda hacerme cambiar de idea. Al llegar abajo, di dos golpes bruscos a la puerta. Sent arrastrar de pies, y abrieron en seguida encarndome con las facciones poco estticas del amigo de Joe. Me mir arqueando las cejas. Diablo, el chupatintas otra vez! gru, atnito. Me llamo Martin, guapo. Ya empiezan sus gracias condolise el otro. Qu busca por aqu ahora? Busco a Buddy. No est. Slo estamos Joe y yo. Esperar. Como quiera y se dispuso a cerrar la puerta. Adelant el pie, sujetando la puerta e impidiendo que la cerrara. Sonre duramente. Esperar ah dentro le empuj con blandura y me met en la estancia.

Vi a Joe con un hermoso trozo de esparadrapo sobre la nariz, y tambin a Bronson, recostado en la vieja cama, en mangas de camisa. Al entrar yo se llev la mano a una de las dos fundas sobaqueras que aparecan unidas por una correa cruzada en torno al cuerpo. Al verme, interrumpi el ademn y se incorpor a medias. Por los clavos de Cristo! Qu se te ha perdido por aqu? mascull Nada, Buddy. Vengo a visitarte. Su mirada era recelosa. Oye, no te acompaa ningn polizonte, verdad? No. Es que tienes miedo? Miedo yo? Y tras soltar una risotada, sentse, poniendo los pies en el suelo. Pero no advert alegra alguna en su risa. Continu: Buddy Bronson no ha tenido miedo nunca, muchacho. Ni yo tampoco. Pero ahora noto algo que se le parece mucho. Temes... a alguno de nosotros? puntualiz entornando los ojillos. No, Buddy, no me asustan las ratas. Acus el golpe. En sus labios dibujse una sonrisa, sin pizca de humorismo. Cuidado con las bromas, Martin. Sentira hacerte dao silabe incisivo. Respirbase hostilidad all. Joe me miraba torvamente tras el azulado humo de un cigarrillo. Su compaero mova la mano hacia el bolsillo del pantaln. Quieto, amigo dije framente, casi sin mirarle. Antes de que saque su juguete, usar el mo. Y s hacer pupa tambin. Me ensenaron en el Ejrcito. Los japoneses no eran mancos, y haba que madrugar ms que ellos. Dudo que seas ms rpido que un japons. Y yo lo fui muchas veces. No hagas tonteras, Mac rezong Bronson, con un temblequeo en su doble barbilla. Martin es un buen amigo, aunque abusa un poco de ello. T crees? me burl, sarcstico. Juzga t mismo. Vienes como pistolero ms que como periodista. O es que mataste de veras a todos esos fiambres que te atribuyen? Puede que s. Y no me importara que fueras t el tercero de la serie. Qu te parece? Me sent satisfecho de m mismo cuando capt el brillo de alarma en sus ojos redondos, porcinos. Sin embargo, habl tranquilo: Bromeas, Martin... Al grano; qu es lo que quieres? Seal a Joe y Mac. Saca de aqu a estas preciosidades. Quiero hablar contigo a solas. Vacil un poco. Me examin ponderativamente. Tienes miedo de quedarte solo conmigo? ironic. Largaos, muchachos dijo con brusca determinacin. Subid al
sorprendido.

garaje y esperad all. Ya os avisar. De mala gana, despus de obsequiarme con sendas miradas poco amables, los dos granujas salieron silenciosamente del stano. Y bien, t dirs me interpel entonces Buddy. Me quit el sombrero y lo tir sobre la tosca mesa de madera. No corras tanto dije luego. No tengo ninguna prisa. Pues yo s. En tal caso, abreviar en tu honor. Muy amable. Quiero que me ayudes a aclarar unos puntos obscuros. Desembucha de una vez. A ello voy. T eres quien surte de... de polvo blanco a Morano, no? Para qu lo quieres saber? objet, receloso. No empieces a desviarte, Buddy. Estamos solos, nadie se enterar de lo que me digas ahora. Y necesito saber eso o voy detrs de tu negocio. Es un asco que te dediques a eso pero me importa un ardite. Lo que quiero es coger a ese tipo que liquid a Kent y a su amiguita. Aydame y lo conseguir. Quin me garantiza que esto no es una celada? Nadie. Pudiera serlo, pero no lo es. Sostuve su mirada, impasible. As transcurrieron varios segundos. Por fin sonri un poco. Me arriesgar, Martin. Puede que digas la verdad. En silencio, mantuve fijas mis pupilas en las suyas. S prosigui , soy yo quien lleva la mercanca a Morano. Cada quincena. Tiene un nmero determinado de clientes. Estaba Hazel Leeds entre esos clientes? Ella? No por Dios! No tomaba drogas, que yo sepa. Extraje del bolsillo la cajita blanca que encontr en el tarro de coldcream. aquella tarde. Se lo mostr

Esto tiene nieve. Y estaba en casa de ella. Bronson, perplejo, examin el envase. Es curioso. Un tarro de crema, y la droga en una cajita del mismo color de la crema movi la cabeza de un lado a otro. No; es demasiado astuto. Ella no hubiera usado el truco aunque hubiera sido cocainmana. Le faltaba inteligencia para una cosa as. No es de ella, entonces? No lo creo Volv la cajita a las profundidades del bolsillo. Bien, eso es lo que esperaba. Pasemos a otra cosa. Viste a Kent anoche en el Palmera? Anoche? No, me parece que no. Pinsalo bien. Es muy importante. Uni la lnea recta de sus cejas, fruncidas en un esfuerzo imaginativo. Espera, deja que recuerde cavil largo rato. No, no, estoy

seguro de que no le vi. A qu hora entraste en el club? Serian aproximadamente las once menos cuarto, y... un momento! salt bruscamente, como si le hubiera picado un insecto maligno. Qu te pasa? Ahora recuerdo que vi, en efecto, a Kent. Pero no en el club. Dnde, entonces? En la plazoleta del aparcamiento de coches, frente al Palmera, cuando yo iba hacia all. El se encaminaba al final de la glorieta, donde alquilan los botes para cruzar la baha. Me acerqu a Bronson excitado. Seguro? Claro que s! Ahora lo recuerdo con toda claridad. Iba con un traje obscuro y llevaba una corbata de colores. Igual que cuando lo encontr en la canoa reconoc. No me salud, ni siquiera fijse en m. Pareca ir muy abstrado, como si algo le preocupara. Hacia el embarcadero de botes de alquiler... pens, en voz alta. Tiene eso alguna importancia? Mucha. Sabes si sala del club? Casi seguro, porque vena directo de all. Viste salir a Hazel mientras yo estuve en el despacho de Morano? Tuvo que abandonar el Palmeras casi inmediatamente de ganar el pleno del doce negro. Recuerdas? Recuerdo que la vi ganar el pleno, y tambin que t hablabas con Morano y ambos entrabais luego en el despacho. Pero no es cierto que Hazel saliera, como t dices, en seguida de ganar. Lo que s hizo fu dejar libre su sitio y dirigirse a la taquilla con todas las fichas. Ira a cambiarlas, seguramente, en
dinero contante y sonante.

Eso es! Ciento setenta y cinco mil dlares en metlico, que no han aparecido en su casa. La prensa nada ha dicho de ellos. Yo los haba olvidado. El que la retorci el cuello debi llevrselos opin Buddy. Y dices que no se fu entonces? No, no. La vi casi en seguida de decirnos Morano que la polica rodeaba el edificio, cuando estbamos hablando Latimer, t y yo, incluso recuerdo que Latimer acercse a ella, que estaba muy plida, seguramente con la idea de sacarla del local antes de que llegasen los agentes. La chica deba temer que le, encontraran tanto dinero encima. Ya. Dnde estaba Morano entonces? Iba de un lado para otro, cambiando las mesas de juego por un mobiliario ms inocente. No lo recuerdas? S, pero quera comprobar cierto extremo. Siempre tan minucioso, verdad? Hay que serlo en un caso as. Quien los mat y quiere colgarme a mi el sambenito, procura ser minucioso en todo. Ya no sospechas de m? sonri Bronson.

Aun no te he tachado de mi lista negra. T pudiste matar muy bien a los dos. Y para qu iba a matarlos? Qu ganaba con ello? Tal vez nada, tal vez mucho. Lo nico que s es que tuviste oportunidad para hacerlo. Pero no motivos. Los motivos no suelen estar nunca en la superficie, Buddy. Al crimen inducen causas retorcidas, Conoces bien la naturaleza humana, verdad? pregunt Bronson, serio. A veces creo conocerla. Luego me doy cuenta de que estoy equivocado y que no s nada. Se oyeron pasos descender por la escalera. Bronson lanz un juramento. Esos idiotas siempre han de hacerlo lodo al revs farfull . Les dije que aguardasen arriba hasta que yo les llamara. Tienes unos chicos que son una monada. No los tragas, eh? ri. Si los trabara, reventara. Son veneno puro. Si los conocieras mejor, veras que... La puerta se abri bruscamente, sin una llamada ni una voz en demanda de permiso. Gir en redondo al notar alarma en los ojos de Buddy. Su mano volva a buscar la pistola fijada junto a la axila. Quieto, Bronson, o le sacudo una andanada) bram una voz imperativa y ruda. Y usted, Martin, cuide de no hacer tonteras. El sargento OSullivan y tres agentes ms, cuyas chapas relucan bajo la luz amarillenta, nos tenan bajo el punto de mira de sus negros revlveres de reglamento. Hubiera sido estpido oponer resistencia. Bronson lo comprendi igual que yo. Sus dedos se alejaron de la funda sobaquera. Siempre tuve el presentimiento de que me traera la desgracia Martin dijo Bronson, con voz dura. Se la han buscado los dos respondi OSullivan, sombro. Usted por traficar en drogas. Y Martin por ir demasiado lejos. Cog mal momento para mi carrera de crmenes gru irnico. OSullivan avanz. Otro de los agentes acercse a m. Me cache con eficiencia
profesional. Sac la automtica de mi americana y se la tendi al sargento.
tenebrosas, de esas que laten debajo de las apariencias, y que salen a flote perversamente, con crueldad. Por eso se mata. Es la insidia ms horrible la que induce a un ser humano a que mate a otro.

Este, guardndose el arma, me mir severo. Le dej escapar en una ocasin, Martin dijo. Me gan por listo. Poro ahora es diferente. Slo se es tonto una vez en la vida. No lo asegure mucho, sargento repliqu. Yo lo he sido varias veces. Ya no lo ser ninguna ms. Es lstima que a su edad acabe en la silla elctrica. S, es lstima reconoc. Ya le haban quitado a Bronson sus dos Luger. Le esposaron en un

santiamn. Luego me toc el turno a m. Andando, muchachos exigi OSullivan. Y me encamin a la puerta, junto al abatido Buddy Bronson.

CAPITULO XI Todo haba sido muy rpido. Ni se preocuparon de tomarme declaracin. Me llevaron directamente a una celda, y fui encerrado all. No intent protestar, como la primera vez. Ahora haba demasiadas cosas contra m. Dos
asesinatos, rehuir a la polica y tenencia ilcita de armas. Y a lo mejor iran saliendo otras ms.

Pas la noche, amaneci el sbado y transcurrieron horas y ms horas. Nadie vena a mi celda, salvo el carcelero que me trajo la pobre comida. No parecan acordarse de m para nada. Cuando saliera sera para ser juzgado. Me sent en el camastro y me puse a reflexionar. De poco iba a servirme saber tantas cosas como saba ahora. Estaba atado de pies y manos, impotente para demostrar al mundo la verdad. Me pregunt dnde estaran Audrey y Adams. Tal vez siguiendo cada cual a la persona sealada. Y yo all, encerrado. Y Bronson encerrado en otro lugar del mismo edificio. Era Haba perdido la nocin del tiempo. Mi reloj marcaba las seis y media de la tarde, pero del sbado. Veinte horas llevaba all. Sin saber realmente por qu, mi pensamiento vol a unos ojos obscuros y unos rizos rubios que cosquilleaban traviesamente mi rostro cuando me despertaba por las maanas. Y unos suaves labios que se apretaban contra los mos. Era tonto pensar en todo eso. Pero lo pensaba. Levant la cabeza al or un ruido de hierros y percibir el girar de la llave en la cerradura de la celda. El carcelero me habl sin ceremonias: Le necesitan en el despacho del jefe. Vamos. Le segu. Al ser introducido en el despacho del inspector Cripss, me hall en medio de una extraa, reunin que nunca hubiera esperado encontrar. Adems de la cara de Cripss, mis ojos vieron la risuea de OSullivan, la redonda y encarnada del sargento Gibson, de Jersey... y por ltimo unas pupilas obscuras, una melena rubia, unos labios sonrientes, temblorosos. Audrey! Doug! Me abraz. La bes, y me bes. Volv a besarla. Doug, querido medio solloz ella, apoyando la cabeza en mi hombro. Ya acab todo... todo... Qu dices, Audrey? La verdad intervino OSullivan. Es usted un hombre afortunado, Doug. Le han salvado oportunamente. No lo entiendo. Pues es fcil. Hemos hallado al verdadero asesino gru Gibson. Los mir asombrado. Era lo ltimo que esperaba or
de prever que aquel asunto terminara mal. Una persona puede ser idiota una vez, como dijo O Sullivan, pero ninguna ms. Yo lo haba sido desde el principio al fin. Me dije que me estaba bien empleado.

No lo dir eh serio. Claro que si. Ya firm la confesin completa de los dos crmenes. Aadi que quiso hacerle
cargar con las culpas. Y que es usted tan inocente como yo, en este asunto.

De quin se trata? De Linda Logan inform, OSullivan. Nada dije. Solt a Audrey y me qued mirando al sargento. Mat a su marido y a su amiguita? A los dos afirm el inspector Cripps. Un odio terrible, inspirado por los celos. Ocurre muchas veces. Si. Muchas veces. Me dirig a la puerta, sin aadir ms. A dnde va? exclam OSullivan. No dice que estoy en libertad? S. Voy a aprovecharla en seguida. T, Audrey, vete a casa. Tengo mucho que hacer. Cundo salga, pdale sus cosas al agente de guardia de la oficina. El revlver tambin? pregunt. No, eso no. Es que lo necesita? quiso saber Cripps. S. Pensaba matar a alguien. Es una lstima. Y sal del despacho, dejando a todos sumidos en un estupor muy lgico. *** Negros nubarrones haban ido condensndose por el norte. Pronto cubrieron totalmente el cielo, y gruesas gotas de lluvia empezaron a caer. Mientras el taxi corra por el puente de Jersey, las senta repiquetear en los cristales del coche con su montono tamborileo, alterado a veces por ramalazos de aire fro. Cuando enfilamos la cinta recta de la carretera, el agua caa ya torrencialmente, dejando el asfalto negro y brillante como si fuera charol. Los faros del
coche trazaban, en la casi absoluta obscuridad del camino, unos conos de luz, atravesados por una cortina de lluvia.

Corra un poco ms, por favor ped al chofer. El hombre volvi el rostro, ceudo. No quiero matarme, amigo dijo. Vamos a ochenta. Si aprieto ms, tal como est el suelo, resbalamos y nos caemos de cabeza al infierno. No, lo siento. Tendr que conformarse as. No le faltaba razn. Por tanto, no repliqu y me hund en el asiento, malhumorado. En la cuneta brillaron fugaces las luces de un rtulo azotado por el agua. Me sonri la cara bonita de Virginia Mayo, con un cigarrillo en la mano, del que aseguraba cosas extraordinarias. Ms lejos, otra estrella de Hollywood clamaba por las excelencias de cierta marca de productos alimenticios, indiferente a la lluvia que corra por su rostro. Mir otra vez el reloj. Las ocho y cuarto. Arda de impaciencia, y la

velocidad vertiginosa del automvil me pareca el paso de una tortuga. Hubiera deseado tener alas, para volar sobre aquella interminable carretera y llegar de una vez. Cuando a lo lejos fulgur la luz verde y roja del Palmera, experiment una sensacin de alivio. Como si hubiese temido no verlo ya all. Prese indiqu cuando el coche llegaba a la glorieta que corra ante el club, hasta la baha. Fren, ton un patinazo estridente sobre el suelo resbaladizo. Le pagu el importe de la carrera, y sal a la lluvia copiosa, densa, del exterior. Llegu empapado a la puerta. El flamante portero de librea escarlata me mir con curiosa expectacin. Est Morano arriba? le pregunt. Lo ignoro, seor. Suba y le informarn Entr en el club. Aun no haba nadie en la gran la. La mitad de las luces estaban apagadas, vaca la plataforma de la orquesta, y algunos camareros ocupbanse en poner ramos de flores en las mesas.

Cruc la pista de baile, ahora solitaria, que dentro de unas horas estara recargada de parejas y de luz. Sub al piso por la escalera de la derecha de la plataforma orquestal. No haba ninguna luz encendida, y slo iluminaba la claridad procedente de la pista. Me acerqu a la puerta de espejos y la empuj. Cerrada. Golpe con los nudillos sobre el cristal, que reflejaba la masa de penumbras. O unos pasos al otro lado. Suaves y rpidos. Abrise la puerta y una alta silueta se recort contra la difusa claridad del interior. Qu desea? No lard en reconocer aquella voz. Buenas noches, Latimer. Hizo un movimiento de cabeza y la dbil luz se reflej en el rubio de su cabello. Hola, Martin! respondi con calor. No le esperaba. Los peridicos dijeron esta maana... Sonre en la sombra. S, lo le hace un rato. Me pillaran y fui encarcelado. Pero eso ya pas. Me dejaron libre esta noche. Entre. Martin, entre invit, hacindose a un lado. Esto es magnfico. Se encendi una fuerte luz en un ngulo de la sala. Pude ver con claridad a Mike Latimer, muy elegante con su smoking blanco. Viene usted empapado hizo notar. Parece que el Nigara cayese del cielo, amigo, no hay quien transite esta noche. Anda por aqu su jefe? Morano? No; sali hace dos horas o cosa as. Pero dijo que volvera pronto. Esperar, entonces. Como quiera. Yo estoy ordenando unas cosas en su despacho. Se

queda aqu o viene? Ir con usted. Estoy harto de permanecer solo. Si no me hace compaa alguien, acabar loco perdido. Lo comprendo ri. Fui con l. Latimer se entreg de lleno a la tarea de ordenar un montn de papeles. Yo me sent en una butaca, fuera del cono de luz proyectado por la lmpara porttil. Hay mucho trabajo?pregunt encendiendo un cigarrillo. Bastante alz un momento la cabeza y Se esforz en mirar adonde yo estaba. Su voz se hizo
curiosa: Cmo es que le soltaron?

La polica? Si. Crean que era yo. Pero hoy el verdadero culpable se ha entregado y no tuvieron ms

remedio que dejarme salir.

Quin es? Linda Logan. Se qued como alelado. Arque las cejas. Linda Logan? Absurdo! Ellos no parecen creerlo as. La juzgarn en seguida. Encogise de hombros y sigui ordenando papeles. Tal vez fuese ella admiti. Pero nunca lo hubiera credo. Ni yo. Sac una estilogrfica y firm varios documentos. Me puse en pie con indolencia y me acerqu a la mesa donde l estaba clasificando. Me senta verdaderamente cansado de permanecer sentado y quera estirar las piernas un poco. Observ con gesto ausente cmo Latimer lea una caita escrita a mquina, sin firmar. Referase a una demanda de servicio de restaurante. Acabado el repaso, volvi a coger su pluma y traz una firma. Una letra M enrgica, vigorosa, seguida de su nombre y apellido: Michael Latimer. Achiqu los ojos y solt una risita sibilante. Latimer se volvi a m, extraado. De qu se re? pregunt. De su firma respond con suavidad . Es la del hombre que asesin a Gregory Oliver Kent y a Hazel Leeds. *** Rein un silencio denso, inquietante. El rubio Latimer me contemplaba inmvil, vuelto en su asiento y pluma en mano. Los ojos azules, simpticos, ya no tenan simpata. Ni su gesto duro, crispado. Al fin, entreabri los labios en una sonrisa que quera ser burlona y no lo era. Bromea, verdad? pregunt, como si le divirtiera mucho. No, Latimer, no bromeo dije sin sonrer. Slo necesitaba eso para convencerme de su culpabilidad. Y ya lo he visto.

Qu disparate, Martin! No puede decir eso en serio. Puedo, y lo digo. Usted mat a los dos. Se ech a rer speramente. Es una locura. Nadie lo creera. Qu ganaba yo con matar a Kent y a su amiguita? Bronson dijo algo parecido cuando habl ayer con l. Le contest que el criminal guarda normalmente sus motivos muy profundamente. Por lo comn le arrastran al asesinato pasiones bajas, tortuosas escondidas bajo la careta de la honradez. Eso le pas a usted. Slo que una de las veces se equivoc y dej traslucir su pasin. Es malo dejarse vencer por la intolerancia. Entonces no se razona. Y se cae. Yo no he cado. Pero caer. Latimer. Y caer muy profundamente. No me haga rer. Slo dice tonteras. Linda Logan se ha declarado culpable. Ella los mat. Ella no los mat. Cree que yo me tragu eso? Si ella fuera culpable, no se hubiese entregado. Era estpido hacerlo. Por qu, pues, declar que s9 Es claro como la luz del da. Me devolvi bien por bien. Yo la salv una vez del
desprestigio en una situacin desesperada. Cuando fue vctima de una diablica trama de su esposo, yo me jugu el todo por el todo y arregl el asunto como mejor pude. Entonces me lo agradeci mal y quiso, en pago, meterme en un buen lo. Pero los que me toman por tonto se equivocan. Vi algo raro en sus ideas y me negu a ayudarla. Con ello le ahorr el trabajo de asesinar a su marido, y yo el de tener que cargar con el mochuelo. Luego con el marido repitise el hecho, pero a la inversa. Y yo repet mi actitud. Sin embargo, usted luego liquid a Kent y a la pelirroja, y tambin me vi metido en el lo. Ahora, Linda se ha dado cuenta de que yo era el nico capaz de descubrir la verdad, y al propio tiempo, indirectamente, culpable de que yo estuviese en la prisin. Conque tuvo el rasgo de presentarse como criminal, en la seguridad de que yo lo descubrira todo antes del juicio. En el peor de los casos, ira al juicio y lo ms probable es que tenga una buena coartada para la hora del asesinato de Hazel Leeds, con la que poder desconcertar a ltima hora al jurado, armar un re vuelo y salir absuelta. Es una mujer lista.

Pero usted no es un hombre listo, Martin. Por qu? Debera saber que yo no fui quien mat a los dos. No? No. Pues, ya que insiste, le dir que pregunt al National Bank, de Jersey, sobre cierta cuenta corriente a nombre de Michael Latimer. Tengo all un viejo amigo. Pudieron informarme de que esta maana ingresaron en esa cuenta ciento setenta y cinco mil dlares. Exactamente lo que Hazel Leeds gan anteanoche en su pleno al doce negro. Qu le parece? Eso no quiere decir nada. Y hay una carta escrita a Hazel un mes atrs. En papel con membrete del
Palmera y firmada por usted. Una M enrgica, inconfundible. Su inicial. En ella amenaza con matar a Kent, y la carta rezuma odio, rencor. Eso basta para un jurado, Latimer.

Sus ojos, como lagos en calma, parecan fros, inescrutables. Y por qu no me explica cmo mat y por qu? Sera interesante saber al menos de Si es su deseo,.. me encog de hombros.

qu le acusan a uno, no cree?

Fui hasta la butaca de nuevo, y me sent, hundindome en la obscuridad. Latimer segua inmvil bajo la fuerte luz de la lmpara de mesa. Hubo una breve pausa. Comenc a hablar, con lentitud: Empezar por el asesinato de Kent O mejor antes. S, un poco antes. Despus de la boda de Morano con Hazel. Ah se inici todo. Casronse en Filadelfia el 6 de agosto de 1944. Lo sospech cuando supe que Morano vivi en aquella ciudad desde 1941, y que ingres en la prisin celular por trfico de drogas. Esto, y al enterarme de que en la misma poca Hazel tambin viva all, me dio la casi absoluta conviccin de que iba acertado. Desde un principio sospech alguna relacin entre ambos. Tengo cierta creencia en la suerte, pero aquel pleno... Era demasiada fortuna. Y Morano pareca poco conmovido por la prdida que experimentaba la casa. At cabos. Una conferencia con el Registro Civil de Filadelfia confirm mis suposiciones. Morano, luego, me lo explic todo. Y fue entonces cuando usted, el hombre gris, la persona insignificante de este asunto, de quien nadie poda sospechar, empezaba a adquirir inusitadamente relieve. Hazel haba amado casi con locura a Morano desde que lo conoci. Ni el tiempo transcurrido en la crcel le hizo ver las cosas de modo distinto. Por el
contrario, se cas con Morano muy enamorada de l. Y no se arrepinti, sino que fu muy feliz. Felices ambos, por dos

aos. Es mucho tiempo para creer en una pasin pasajera. Entonces se trasladan a Nueva York y ponen el Palmera en Jersey. Usted entra como gerente del club y hombre de confianza de Morano. Un da, Hazel le pide a ste el divorcio, sin ms ambages. Cuando Morano le pregunta por qu, ella slo responde que l sabe bien por qu. Qu es lo que puede inducirla a obrar as?

Linda Logan, quiz. Algo hay de eso. Linda Logan frecuenta el Palmera. Pero no busca el amor de Morano. Busca cocana, sin la que no puede pasarse. Por qu va a creer Hazel que Linda Logan tiene relaciones con Morano? Y tan bruscamente? Y por qu solicitar el divorcio? Conteste esas preguntas usted mismo dijo framente Latimer. Parece estar muy enterado. Las contestar. Haba una persona en el Palmera que sembr la discordia. Alguien que, bajo tierra, socav el terreno. Con insidiosa maldad, introdujo las dudas, los celos, en el alma de la muchacha. Esa terrible persona era yo? Era usted, Latimer. El ser rastrero que, movido por unos celos locos hacia su jefe, deseando poseer a aquella mujer hermosa, convenci a sta de la supuesta infidelidad del marido. Usted se fingi el hombre resignado que sufre en silencio su intenso y sincero amor, mientras la mujer amada soporta la egosta maldad del esposo incomprensivo. Eso suena a folletn, Martin. No tiene ingenio. La vida, a veces, es poco ingeniosa. Las situaciones se repiten una y otra vez. Folletn o no, esa fue la realidad. Al fin ella le pidi a su marido el divorcio; quiz
pensaba casarse luego con usted. Debi engaarla muy bien. Para actor no hubiera tenido precio. Nos ha estado engaando a todos.

Supongo que he de agradecerle el elogio. Como quiera. Volviendo a mi relato, Hazel se

sinti desesperadamente furiosa

cuando Morano le neg la separacin. Entonces acab de convencerse de la maldad de su marido, en vez de ver que l no lo haca sino por el bien de ella misma. Y huye de casa, diciendo que no volvera ms. Sus nervios estaban deshechos y abatida su voluntad. No se movi de Nueva York. Convirtise en su amante, Latimer, y vivi una vida poco grata, Debi de darse cuenta de que usted tampoco era la persona capaz de hacerla feliz. Pero era demasiado orgullosa para volver a Morano y solicitar su perdn, Adems, aun segua creyendo que Morano la engaaba con Linda Logan.

As llega el momento en que Kent la conoce y se enamora de ella. Hazel era una mujer capaz de enamorar a cualquiera. Vio el cielo abierto con Kent. Se senta desengaada de muchas cosas. Ya no era la muchacha soadora y de buena fe que Morano conoci en Filadelfia. La vida cambia a todos, por muy bueno que uno sea. Haban tenido ustedes una disputa bastante violenta. Haca algn tiempo que no se vean. Ella segua en el Merlins y viva en la Ciento Seis. Pero cuando conoci a Kent, l la sac de aquellos lugares. Se traslad la Novena Avenida, donde Kent dispuse un apartamento para ella. Usted no se enter hasta que una noche la vi en el Palmera con Kent, y jugando ostentosamente. Fu una doble bofetada. A usted y a Morano. Morano lo digiri bien. Usted no. Es un hombre vengativo, rencoroso. Debi de entrarle un odio terrible hacia Kent. Parte de ese odio, quiz involuntariamente, lo dedic tambin a Hazel, aunque consigui reprimirlo durante algn tiempo. Un da escribi a Hazel, pero a su vieja casa. Esa carta, en la que tachaba de gusano venenoso a Kent, me desconcert un poco La M de la firma cre en un principio que sera la inicial de Moran o. No pens que no se suele Con
firmar con la inicial del apellido a una persona de confianza, sino

la del nombre. Usted se llama Michael. Y la carta estaba enviada desde el Palmera. Era el principio de una pista inesperada, pero prometedora. La segu.

Contine, es muy interesante. Tenemos los motivos. Ahora bien, cmo mat a Kent la noche del viernes? Era un punto que me intrigaba. No fu, desde luego, dentro de la canoa. Me despist un poco pensar que el crimen se cometi en la canoa y que el asesino y la vctima bajaron por la escalera que hay tras esa puerta seal el entrepao de la pared . Pero Bronson me aclar las dudas con una informacin que lo explicaba todo lgicamente. Bronson vi a Kent a las once menos cuarto, camino del embarcadero de botes que hay al final de la glorieta. Yo entr a las doce menos cinco minutos. Tenemos poca ms de una hora. En ese tiempo mat usted a Gregory Oliver Kent. Cmo lo mat? Le vi con Hazel Leeds en el club. Debi citarle, en el embarcadero oculto del Palmera para algo que le interesaba a l. Le indic cmo poda ir all. Cogiendo un bota en el sitio donde se alquilan, deba dar la vuelta a la punta de tierra y amarrar en la fachada posterior del edificio, en un saliente de madera. Morano no estaba en este despacho y usted baj por aqu. Se encontraron en el embarcadero sealado para la cita; l le conoca a usted y no poda sospechar nada. Ignoraba sus relaciones con Hazel. Debi resultarle muy fcil golpearle, en un momento de descuido, con la barra de hierro que llevaba preparada. El pobre Kent no

debi de notar nata. Luego apresurse a meterlo en la cabina de la canoa. Seguramente plane la desaparicin del cadver para ms tarde. La llegada de la polica le estrope los planes. Y al hacerme escapar Morano por ese lado, su plan se deshilvan totalmente. Sin embargo, las circunstancias le favorecieron. Es curioso que, a veces, los enigma? ms
simples son los que resultan ms complicados de resolver. Pensando un poco, haba que deducir con toda certeza la serie de hechos. Pero ninguno pensamos ese poco.

Su segundo crimen era inevitable, y sin embargo, eso le trajo mala suerte. Matando a Kent solamente, quiz nunca hubiese yo descubierto la verdad. Pero la muerte de Hazel fu distinto. Yo sospechaba que ella saba mucho del asunto. Incluso tal vez la identidad de? asesino. Preciso es recordar que Hazel desapareci del club antes de llegar la polica. Por Bronson supe que no se haba ido inmediatamente de ganar el pleno. Y que mientras Morano haca desaparecer las mesas de juego, ella hablaba con usted. Poco antes haba cobrad? su ganancia y tema que si los policas le hallaban tantos billetes encima, sospecharan la presencia del juego clandestino y se incautaran de la cantidad. En el apuro, ella recurri a usted, antes que a Morano Entonces pens que en un tarro de cold-cream poda ocultarlos. Usted le di el tarro, y ella guard el dinero en l. Sintise ms segura, pero usted sugiri que era preferible abandonar el local. La condujo al embarcadero de marras y la hizo tomar el bote en que haba venido Kent... Es maravilloso. Lo presenci usted todo, quiz? No tuve esa suerte, Latimer sonre burln Pero no es difcil reconstruirlo. Fui tonto de no pensarlo antes.. Mi segunda y mayor tontera fu cuando le telefone a usted pidindole la direccin de Hazel. Usted no tuvo ms remedio que darme la pista de Merlins. Confiaba en que tardara en hallarla en su departamento de la Novena Avenida. Habase olvidado de aquella carta que en un momento de ceguera envi a la calle Ciento Seis. Fu su nico error, lo reconozco, pero bast. Usted ya haba averiguado entonces, ignoro cmo, pero tal vez se lo dijo la propia Hazel en la noche del viernes, la nueva direccin de la muchacha. Nada ms darme el informe telefnico, se dirigi a la Novena Avenida. Era preciso eliminar a Hazel a toda costa. Si yo llegaba all antes que usted,

ella, que habra ledo lo referente al hallazgo del cadver de Kent en la canoa, sospechara inmediatamente de usted y con toda seguridad se apresurarla a decrmelo. Era su vida o la de ella. Opt por la suya y la estrangul cuando entr en el departamento. Luego aprovech la oportunidad y se llev los ciento setenta y cinco mil dlares, llenando parte del tarro con crema que sac de otro y metiendo una cajita con cocana para despistar a la polica. Pero no me despist a m. Ese tarro era la nica pieza absurda en el rompecabezas. Hazel no tomaba drogas. Slo su asesino pudo dejarla all, en su afn de desconcertar con aquella falsa pista.

Morano fu al departamento de Hazel a las dos del medioda. Yo a las tres. En un principio sospech de Morano. Luego recapacit en algo curioso. A las tres, cuando yo llegu, Hazel estaba fra y empezaba a ponerse rgida.
No s si sabr que, segn los mdicos, el rigor mortis empieza a efectuarse dos o tres horas despus de muerta la persona. Morano haba estado una hora antes que yo. Por lo tanto no la mat l. Entonces, otra pieza suelta e insignificante encaj en el rompecabezas: segn un colega mo que puse en seguimiento de Morano, me inform que a la una y media del me dioda del viernes, cuando Morano sali en su coche del Palmera, un joven rubio vena en otro coche, procedente de Manhattan. Era usted, que regresaba de su viaje a la Novena Avenida. Volva de matar a Hazel Leeds. El horario coincida exactamente. Hasta lo mejor planeado se viene abajo cuando las evidencias em piezan a amontonarse.

Call. Latimer segua mirndome fijamente. Es todo? pregunt al fin. S, todo. Qu pruebas tiene?

La carta, el tarro de crema, la declaracin


mi colega.

del National Bank y el informe de

Es poco. Es bastante. Cunto quiere por ello? Una declaracin firmada

declarndote culpable. Luego vyase a cualquier lugar, o

abandone el pas. Como quiera.

Es mucho precio. Ms vale la vida. Tiene razn. Trae la confesin escrita? Saqu del bolsillo un amplio pliego de papel. Me haba entretenido redactndola en la celda. Aqu est Si firmo, cunto tiempo esperar hasta entregarlo a la polica? Tres das. El martes lo presentar al inspector Cripps. Linda Logan ser puesta en libertad. Y usted habr tenido tiempo de irse. Reflexion, sombro. Pasaron unos segundos de silencio. En algn lugar, cerca de all, son un leve chasquido. Latimer no pareci notarlo. Al fin, alz la
mirada y habl cansadamente:

Est bien Martin. Usted gana. Traiga ese papel. Me acerqu, vigilante. No me fiaba ni un pice de Mike Latimer. Tom el papel escrito, pas una rpida mirada sobre l y cogi la estilogrfica. Apenas di crdito a mis ojos cuando vi correr su mano, estampando la firma, angulosa y enrgica.

CAPITULO XII Me inclin, ansioso, a recoger la confesin firmada. Me asombraba la facilidad con que lograba aquella prueba definitiva. Descuid la vigilancia de Latimer. Fu otro de mis condenados errores. Comprend toda la magnitud de mi tontera cuando vi la mano del rubio sujetar el pliego firmado y apartarlo de mi alcance, mientras la estilogrfica pareca convertirse, por arle maligno en una pequea Luger pintada con barniz mate, que me encaon peligrosamente. Quieto, Martini rugi. Levante las manos y aprtese! Obedec vivamente. No poda permitirme el lujo de hacer ms tonteras. Automticamente, Latimer pasaba a ser el dueo de la situacin. Una sonrisa cruel curvaba sus plidos labios, mientras se incorporaba con toda calma hasta ponerse en pie. Record algo: un despacho a prueba de ruidos. Me estremec Procure mantener las manos en alto aconsej. Ahora mando yo. Eso me temo, Latimer. Me pill desprevenido. Firm por eso. Si no lo hacaempez a cachearme con rapidez hubiera sacado usted su pistola.,. En eso se equivoc re duramente. No llevo pistola. Me mir, perplejo. Luego solt una risa. Es gracioso dijo. Vino usted sin armas. No quisieron devolvrmela. Fu una pena Bueno, Martin, voy a liquidarle con la izquierda cogi la confesin firmada y
la meti en el bolsillo. Luego destruir eso.

Va a matarme tambin a m? Lo mismo da dos que tres. Le aplican a uno igual nmero de voltios si le cogen. Eso es filosofa suspir Tire. El chasquido de antes volvi a sonar ahora un poco ms fuerte a espaldas del asesino. Latimer no dej de encaonarme. Sonre. Le van a matar por la espalda. Latimer advert con fra calma. Es viejo el truco, Martin se mof sin moverse. No me volver. Como quiera. Usted se lo ha buscado. Una, dos, tres, cuatro detonaciones retumbaron ensordecedoramente en el reducido espacio de la salita, pero cuando son la segunda de ellas, Michael Latimer ya estaba muerto. Con un gesto de inmenso estupor, fijos en m sus ojos, fu desmoronndose hasta chocar blandamente con el pavimento y qued all, retorcido, con la pequea Luger unos pasos ms all. Bajo el pelo rubio empez a extenderse un pequeo charquito rojo. Buena puntera. Morano aprob, sin emocin en la voz. Tony Morano apoyse en el marco de la puerta oculta por la que habla entrado. El cabello negro reluca salpicado de golas de agua. La lnea impecable del
smoking se haba perdido al recibir la lluvia torrencial. Sus ojos profundos eran simas de odio con-

templando al inerte Latimer.

Lo sospechaba musit ausente. Desde que me ense la carta de Hazel... Aquella firma era de Mike Latimer. No poda ser de otro. Le vigil. Vine a matarle, como l mat a Hazel. Les o hablar y esper. Hizo bien, Morano. Ahora tenemos la prueba de mi inocencia y la de Linda Logan. Me agach junto al muerto. Saqu de su bolsillo la confesin firmada y la
traslad al mo,

nimo, Morano le alent con una palmada en la espalda. Me es igual pagar mi asesinato dijo, mirando a su vctima. No fu asesinato. Slo un acto de justicia; l iba a disparar sobre m. Entonces, usted dispar sobre l, matndole. Eso fu lo que ocurri. Consigui apartar la vista del muerto. Me dirigi una sonrisa. S, eso fue. Gracias, Martin. ***

La orquesta desgran las notas lentas de la meloda. La voz profunda y sensual de una vocalista cantaba el estribillo arrastrando las slabas con dulzura. Cada uno lo suyomurmur alzando mi copa de champaa. Es una bonita cancin. Lo solicit yo para tidijo, con leve picarda A travs del cristal de la copa, se deformaron graciosamente las facciones de Audrey. Pero la vi sonrer, en la voz. Dej la copa sobre la mesa. No hablaras en serio. Completamente. No te gusta? Es mi nmero favorito. Eres adorable, Audrey. Slo que... yo lo solicit antes para ti. Se me quedo mirando, muy seria. Luego, echse a rer, de buena gana. Yo la imit. Eso es bueno! exclam entre risas. Tuvimos la misma idea. Miramos a la orquesta, El director sonrea y nos gui un ojo. Seguimos riendo. Soy feliz, Audrey suspir. Enteramente? Enteramente. Porque Pearson te subi el sueldo? No, tonta Por poder estar aqu, bebiendo este champaa, escuchando la msica y vindote ante m con esa alegra. Nos lo tenemos bien merecido. S, eso hay que reconocerlo.

Cada vez que pienso en... se estremeci. No hay que pensar ms en eso, querida cort rpidamente. Ya pas. Y Linda Logan? La pusieron ya en libertad definitiva. Ha cancelado sus contraeos, y se retira a descansar una temporada al campo. Con el capital que su marido le dej en el testamento tiene para vivir con toda clase de lujos. Y me ha prometido abandonar las drogas. Creo que lo cumplir. Yo tambin. Audrey lo dijo con cierto acento singular. La mir intrigado. Por qu lo crees t tambin? Douglas Martin, no s qu tienes que gustas con locura a las mujeres. Linda Logan est enamorada de ti. No digas tonteras. Est enamorada de ti. Tanto, que quiere dignificarse ante tus ojos. No fu slo por gratitud por lo que se acus de una cosa que no haba hecho. Ninguna mujer obra as por gratitud nicamente. No lo creo, Audrey. Ella quera que resplandeciese la verdad. Piensa lo que quieras, pero yo s que tengo razn. Beb un sorbo del ambarino lquido. Luego me levant. Las mujeres siempre queris tener la razn, bailamos? S, Doug. Salimos a la pista y nos perdimos entre una infinidad de parejas mientras las notas de la meloda acariciaban nuestros odos. Esto era la felicidad. Nuestra felicidad. FIN

Anda mungkin juga menyukai