Anda di halaman 1dari 283

5EK1-AF1

EAS00000

TW125 MANUEL DATELIER 1998 Yamaha Motor Co., Ltd. Premire dition, juillet 1998 Tous droits rservs. Toute reproduction ou utilisation sans lautorisation crite de Yamaha Motor Co., Ltd. est strictement interdite.

EAS00002

AVIS
Ce manuel a t rdig par Yamaha Motor Company, Ltd. essentiellement lintention des concessionnaires Yamaha et de leurs mcaniciens qualifis. Comme il est impossible dinclure toute la formation dun mcanicien dans un seul manuel, les personnes utilisant ce manuel pour effectuer lentretien et les rparations des motocyclettes Yamaha sont supposes possder les connaissances de base des concepts et procds mcaniques inhrents la technologie de rparation des motocyclettes. En labsence de telles connaissances, toute tentative de rparation ou dentretien de ce modle peut rendre la motocyclette impropre lutilisation et/ou dangereuse. Yamaha Motor Company, Ltd. sefforce en permanence damliorer tous ses modles. Des modifications et changements significatifs des caractristiques ou procdures seront notifis tous les concessionnaires agrs Yamaha et paratront, le cas chant, dans les futures ditions de ce manuel. N.B.: La conception et les caractristiques sont susceptibles dtre modifies sans pravis.
EAS00004

INFORMATIONS PARTICULIEREMENT IMPORTANTES


Les informations particulirement importantes sont signales dans ce manuel de la manire suivante.

Le symbole de danger signifie: ATTENTION ! SOYEZ PRUDENT ! VOTRE SECURITE EST EN JEU !

AVERTISSEMENT

Le non-respect des AVERTISSEMENTS peut entraner des blessures graves ou la mort du pilote, dun passant ou de la personne charge de vrifier ou de rparer la motocyclette. Indique les prcautions particulires prendre pour viter dendommager la motocyclette. Fournit des informations-cls pour simplifier ou clarifier une procdure.

ATTENTION:
N.B.:

EAS00007

UTILISATION DE CE MANUEL
Ce manuel a t conu dans le but de fournir au mcanicien une rfrence pratique et facile lire. Il contient des explications dtailles sur les procdures de pose, dpose, dmontage, remontage, rparation et vrification, donnes pas pas, dans lordre squentiel.
1 Le manuel est divis en chapitres. Une abrviation et un symbole dans le coin suprieur droit de chaque page indiquent le chapitre. Se reporter SYMBOLES, la page suivante. 2 Chaque chapitre est son tour divis en sections. Le titre de la section en cours est repris au sommet de chaque page, sauf au Chapitre 3 (Vrifications et rglages priodiques), o il est remplac par le titre des sous-sections.

Au Chapitre 3, Vrifications et rglages priodiques, le titre des sous-sections est indiqu au sommet de chaque page, la place du titre de la section).
3 Les titres des sous-sections sont imprims en caractres plus petits que le titre de la section. 4 Pour permettre didentifier les pices et pour faciliter la comprhension des procdures, des clats figurent au dbut de chaque section de dpose et de dmontage. 5 Les numros de lclat correspondent lordre des travaux. Un numro encercl indiquent une tape de dmontage. 6 Les symboles indiquent les pices lubrifier ou remplacer (Cf. SYMBOLES). 7 Un tableau dinstruction des travaux accompagne tout clat et fournit lordre des travaux, le nom des pices, les remarques dans les travaux, etc. 8 Les travaux ncessitant plus dinformations (des outils spciaux ou des donnes techniques, par exemple) sont dcrits pas pas. 3

8 5

EAS00009

SYMBOLES
Les symboles suivants ne sont pas dapplication pour tous les vhicules. Les symboles 1 8 indiquent le contenu de chaque chapitre.
1 Informations gnrales 2 Spcifications 3 Vrifications et rglages priodiques 4 Rvision du moteur 5 Carburateur 6 Partie cycle 7 Circuit lectrique 8 Dpannage

GEN INFO
3

SPEC
4

CHK ADJ
5 6

ENG

CARB
7

CHAS
8

ELEC
9

TRBL SHTG
10

Les symboles 9 16 donnent les indications suivantes:


9 Entretien possible sans dposer le moteur 10 Liquide de remplissage

11

12

11 12 13 14

13

14

15 16

Lubrifiant Outil spcial Couple de serrage Limite dusure, jeu Rgime du moteur Donnes lectriques

15

16

Les symboles 17 22 figurent dans les clats pour indiquer le type de lubrifiant et les points lubrifier.
17 18 19 17 18 19 20 20 21 22 21 22

Huile moteur Huile pour bote de vitesse Huile au bisulfure de molybdne Graisse pour roulements de roue Graisse base de savon de lithium Graisse au bisulfure de molybdne

23

24

Les symboles 23 et 24 reprsents dans les clats donnent les indications suivantes: Appliquer un produit de blocage (LOCTITER) 24 Remplacer la pice
23

INDEX
INFORMATIONS GENERALES SPECIFICATIONS VERIFICATIONS ET REGLAGES PERIODIQUES REVISION DU MOTEUR CARBURATEUR PARTIE CYCLE CIRCUIT ELECTRIQUE DEPANNAGE
GEN INFO

1 2 3 4 5 6 7 8

SPEC

CHK ADJ

ENG

CARB

CHAS

ELEC

TRBL SHTG

GEN INFO

GEN INFO CHAPITRE 1. INFORMATIONS GENERALES


IDENTIFICATION DE LA MOTOCYCLETTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1 NUMERO DIDENTIFICATION DU VEHICULE . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1 NUMERO DE CODE DU MODELE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1 INFORMATIONS IMPORTANTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PREPARATION AUX PROCEDURES DE DEPOSE ET DE DEMONTAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PIECES DE RECHANGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . JOINTS DETANCHEITE, JOINTS A LEVRES ET JOINTS TORIQUES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RONDELLES-FREIN, FREINS DECROUS ET GOUPILLES FENDUES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ROULEMENTS ET JOINTS A LEVRES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CIRCLIPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2 1-2 1-2 1-2 1-3 1-3 1-3

VERIFICATION DES CONNEXIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4 OUTILS SPECIAUX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5

GEN INFO

IDENTIFICATION DE LA MOTOCYCLETTE
EAS00014

GEN INFO

INFORMATIONS GENERALES
IDENTIFICATION DE LA MOTOCYCLETTE
EAS00017

NUMERO DIDENTIFICATION DU VEHICULE Le numro didentification du vhicule 1 est frapp du ct droit de la colonne de direction.

EAS00018

NUMERO DE CODE DU MODELE Ltiquette portant le numro de code du modle 1 se trouve sur le cadre. Cette information est ncessaire lors de la commande de pices.

1-1

INFORMATIONS IMPORTANTES
EAS00020

GEN INFO

INFORMATIONS IMPORTANTES
PREPARATION AUX PROCEDURES DE DEPOSE ET DE DEMONTAGE 1. Eliminer toute trace de salet, de boue, de poussire et les corps trangers avant de procder la dpose et au dmontage. 2. Nutiliser que les outils et le matriel de nettoyage adquats. Se reporter la section OUTILS SPECIAUX. 3. Lors du dmontage, toujours garder ensemble les pices appaires. Ceci inclut les pignons, les pistons et toutes les autres pices appaires sous leffet dune usure normale. Les pices appaires doivent toujours tre rutilises ou remplaces ensemble. 4. Lors du dmontage, nettoyer toutes les pices et les placer sur des plateaux dans lordre du dmontage. Cela permettra un remontage plus rapide et assurera la pose correcte de toutes les pices. 5. Eloigner les pices de toute flamme.

EAS00021

PIECES DE RECHANGE 1. Nutiliser que des pices de rechange Yamaha. Utiliser lhuile et la graisse recommands par Yamaha pour tous les travaux de lubrification. Dautres marques semblables en utilisation et en apparence peuvent savrer infrieures en qualit.

EAS00022

JOINTS DETANCHEITE, JOINTS A LEVRES ET JOINTS TORIQUES 1. Lors de la rvision du moteur, tous les joints dtanchit, les joints lvres et les joints toriques doivent tre remplacs. Toutes les surfaces des joints dtanchit, les lvres des joints lvres et les joints toriques doivent tre nettoys. 2. Lors du remontage, huiler soigneusement les pices appaires et les roulements. Graisser les lvres des joints lvres.
1-2

INFORMATIONS IMPORTANTES
EAS00023

GEN INFO

OU

RONDELLES-FREIN, FREINS DECROUS ET GOUPILLES FENDUES 1. Remplacer toutes les rondelles-frein, les freins dcrous 1 et les goupilles fendues aprs leur dpose. Aprs avoir serr le boulon ou lcrou selon les spcifications, replier les languettes de blocage contre les parties planes du boulon ou de lcrou.

EAS00024

ROULEMENTS ET JOINTS A LEVRES 1. Poser les roulements et les joints lvres de manire ce que la marque ou le numro de fabricant soient visibles. Lors de la pose des joints lvres, appliquer une fine couche de graisse base de savon de lithium sur les lvres. Si ncessaire, huiler abondamment les roulements lors de la pose. 1 Bague dtanchit

ATTENTION:
Ne pas utiliser dair comprim pour scher les roulements car cela endommagerait leurs surfaces.
1 Roulement

EAS00025

CIRCLIPS 1. Vrifier soigneusement tous les circlips avant leur remontage et remplacer ceux qui sont endommags ou dforms. Remplacer les agrafes daxe de piston chaque utilisation. Remplacer les circlips dforms. Lors de la pose dun circlip 1 , sassurer que le ct angle vif 2 est plac loppos de la pousse 3 quil reoit. 4 Arbre

1-3

VERIFICATION DES CONNEXIONS


EAS00026

GEN INFO

VERIFICATION DES CONNEXIONS


Vrifier si les cbles, les coupleurs et les connecteurs sont tachs, corrods, humides, etc. 1. Dbrancher: S fil S coupleur S connecteur 2. Vrifier: S fil S coupleur S connecteur Humidit ! Nettoyer avec un pistolet air. Corrosion/Taches ! Brancher et dbrancher plusieurs fois. 3. Vrifier: S toutes les connexions Mauvais contact! Brancher correctement. N.B.: Redresser lergot 1 situ sur la borne sil est aplati. 4. Brancher: S fil S coupleur S connecteur N.B.: Sassurer que toutes les connexions sont bien en contact. 5. Vrifier: S continuit ( laide dun appareil dessai portatif) Appareil dessai portatif 90890-03112 N.B.: S Sil ny a pas de continuit, nettoyer les bornes. S Lors de la vrification du faisceau de cbles, effectuer les tapes 1 3. S Comme remde rapide, utiliser un revitaliseur de contacts disponible dans la plupart des magasins de pices dtaches.

1-4

OUTILS SPECIAUX
EAS00020

GEN INFO

OUTILS SPECIAUX
Les outils spciaux suivants sont ncessaires pour effectuer un rglage et un montage complets et prcis. Utiliser uniquement les outils spciaux appropris; cela permettra dviter les dgts occasionns par lutilisation doutils inadquats ou de techniques improvises. Lors dune commande, se reporter la liste fournie ci-dessous pour viter toute erreur. N_ doutil 90890-01080 90890-04052 Dnomination / Mode dutilisation Extracteur de rotor Accessoire Ces outils servent dposer le rotor du magnto. Boulon dextraction daxe de culbuteur Contrepoids Ces outils servent dposer ou reposer les axes de culbuteur. Cl pour crou oeillet Cet outil sert desserrer ou serrer les crous oeillet de lchappement et de la direction. Outil de maintien de tige damortissement Cl en T Cet outil sert dmonter ou remonter la fourche avant. Outil de rglage de soupape Illustration

90890-01083 90890-01084

90890-01268

90890-01294 90890-01326

90890-01311

90890-01312

Cet outil sert rgler le jeu des soupapes. Jauge dessence Cette jauge sert mesurer le niveau de carburant dans la cuve. Contrepoids dintroduction du joint de la fourche Adaptateur dintroduction du joint de la fourche ( 33 mm) Ces outils servent lors de la mise en place du joint de la fourche. Cl pour crou oeillet Cet outil sert desserrer ou serrer les crous oeillet de lchappement et de la direction. Outil de maintien de poulie

90890-01367 90890-01368

90890-01403

90890-01701

Cet outil sert maintenir le rotor du magnto.

1-5

OUTILS SPECIAUX
N_ doutil 90890-03079 Dnomination / Mode dutilisation Jeu de cales dpaisseur

GEN INFO
Illustration

Cet outil sert mesurer le jeu des soupapes. 90890-03081 90890-04082 Compressiomtre Adaptateur Ces outils servent mesurer la compression du moteur. 90890-03112 Appareil dessai portatif Cet instrument est indispensable lors de la vrification du circuit lectrique. 90890-03113 Compte-tours

Cet outil sert dtecter le rgime du moteur. 90890-03141 Lampe stroboscopique Cet outil est ncessaire pour vrifier lavance lallumage. 90890-04019 90890-04108 Compresseur de ressort de soupape Embout Ces outils servent dposer ou reposer la soupape et le ressort de soupape. 90890-04064 Outil de dpose de guide de soupape (6 mm) Cet outil sert dposer le guide de soupape. 90890-04065 Alsoir de guide de soupape (6 mm)

Cet outil sert ralser le guide de soupape. 90890-04066 Outil de repose de guide de soupape (6 mm) Cet outil sert poser correctement le guide de soupape. 90890-04086 Outil de maintien dembrayage

Cet outil sert maintenir la noix dembrayage.

1-6

OUTILS SPECIAUX
N_ doutil 90890-04101 Dnomination / Mode dutilisation Polissoir de soupape

GEN INFO
Illustration

Cet outil sert polir les soupapes. 90890-06754 Contrleur dallumage

Cet instrument est ncessaire pour vrifier les lments du systme dallumage. 90890-85505 Matriau de collage Yamaha n_ 1215 Ce produit dtanchit sutilise sur les surfaces appaires du carter, etc.

1-7

GEN INFO

SPEC

SPEC CHAPITRE 2. SPECIFICATIONS


SPECIFICATIONS GENERALES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1 SPECIFICATIONS DENTRETIEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . MOTEUR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PARTIE CYCLE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PARTIE ELECTRIQUE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TABLE DE CONVERSION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4 2-4 2-9 2-12 2-14

SPECIFICATIONS GENERALES DE SERRAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-14 POINTS DE LUBRIFICATION ET TYPES DE LUBRIFIANT . . . . . . . . . 2-15 MOTEUR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-15 PARTIE CYCLE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-16 SCHEMA DE LUBRIFICATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-17 CHEMINEMENT DES CABLES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-19

SPEC

SPECIFICATIONS GENERALES

SPEC

SPECIFICATIONS
SPECIFICATIONS GENERALES
Modle Numro de code du modle: Dimensions: Longueur hors tout Largeur hors tout Hauteur hors tout Hauteur de selle Empattement Garde au sol minimale Rayon de braquage minimal Poids de base: Avec pleins dhuile et de carburant Moteur: Type Disposition des cylindres Cylindre Alsage x course Taux de compression Pression de compression (STD) Systme de dmarrage Systme de lubrification Type dhuile et grade: Huile moteur 5EK1/5EK2 2.140 mm ,810 mm 1.120 mm ,805 mm 1.330 mm ,260 mm 2.100 mm 125 kg 4 temps, refroidi par air, simple arbre cames en tte Cylindre unique, inclin vers lavant 0,124 L (124 cm3) 57,0 48,8 mm 10,0 : 1 1.200 kPa (12,0 kg/cm2) 1.000 tr/min Dmarreur lectrique Carter humide Norme API: Grade SE ou suprieur Norme ACEA: G4 ou G5 TW125

Vidange dhuile priodique Avec remplacement du filtre huile Quantit totale Filtre air: Carburant: Type Capacit du rservoir Rserve de carburant

1,0 L 1,1 L 1,3 L Element de type sec Essence ordinaire sans plomb 7,0 L 1,0 L

2-1

SPECIFICATIONS GENERALES
Modle Carburateur: Type/quantit Fabricant Bougie: Type Fabricant Ecartement des lectrodes Type dembrayage: Transmission: Systme de rduction primaire Taux de rduction primaire Systme de rduction secondaire Taux de rduction secondaire Type de transmission Commande Rapport 1re 2me 3me 4me 5me Chssis: Type de cadre Angle de chasse Trace Pneu: Type Taille Fabricant Type Y24P/1 TEIKEI DR8EA NGK 0,6 X 0,7 mm Humide, disque multiple Engrenage denture droite 74/20 (3,700) Entranement par chane 50/14 (3,571) En prise constante, 5 vitesses Avec le pied gauche 36/16 (2,250) 31/21 (1,476) 27/24 (1,125) 25/27 (0,926) 23/29 (0,793) Diamond 26S 95 mm Avec chambre air 130/80-18 66P 180/80-14 M/C 78P BRIDGESTONE BRIDGESTONE TW31 TW34 TW125

SPEC

avant arrire avant arrire avant arrire

Pression de gonflage des pneus ( froid): Charge maximale sauf vhicule Condition de charge A* avant arrire Condition de charge B* avant arrire Conduite hors route avant arrire Conduite grande vitesse avant arrire

180 kg 0 X 80 kg 150 kPa (1,5 kg/cm2, 1,5 bar) 150 kPa (1,5 kg/cm2, 1,5 bar) 80 X 180 kg 150 kPa (1,5 kg/cm2, 1,5 bar) 175 kPa (1,75 kg/cm2, 1,75 bar) 125 kPa (1,25 kg/cm2, 1,25 bar) 125 kPa (1,25 kg/cm2, 1,25 bar) 150 kPa (1,5 kg/cm2, 1,5 bar) 175 kPa (1,75 kg/cm2, 1,75 bar)

* La charge est gale au poids total du chargement, du pilote, du passager et des accessoires.

2-2

SPECIFICATIONS GENERALES
Modle Frein: Frein avant Frein arrire Suspension: avant arrire Amortisseur: avant arrire Dbattement de roue: avant arrire Partie lectrique: Systme dallumage Gnrateur Type de batterie Capacit de la batterie Type dampoule de phare: Puissance des ampoules x quantit: Phare Phare auxiliaire Feu arrire/stop Clignotant Eclairage des instruments Tmoin de feu de route Tmoin de point mort Tmoin de clignotant type commande type commande TW125 Frein disque unique Actionn par la main droite Frein tambour Actionn par le pied droit Fourche tlscopique Bras oscillant (Monocross)

SPEC

Ressort hlicodal/amortisseur huile Ressort hlicodal gaz/amortisseur huile 160 mm 150 mm CDI Magnto-CDI GM 7CZ-3D 12 V 7 Ah Ampoule 12 V 45 W/40 W 12 V 4 W 1 12 V 5 W/21 W 12 V 21 W 4 12 V 3,4 W 1 12 V 3,4 W 1 12 V 3,4 W 1 12 V 3,4 W 1 1 1

2-3

SPECIFICATIONS DENTRETIEN SPECIFICATIONS DENTRETIEN


MOTEUR Modle Culasse: Limite de dformation Cylindre: Alsage Limite de conicit Limite dovalisation Arbre cames:: Dimensions de came Admission A B C Echappement A B C Limite de voile darbre cames Chane de distribution: Type de chane de distribution/Nombre de maillons Rglage de la chane de distribution Culbuteur/Axe de culbuteur: Diamtre intrieur de culbuteur Diamtre extrieur de culbuteur Jeu entre le culbuteur et laxe de culbuteur Soupape, sige de soupape, guide de soupape: Jeu de soupape ( froid) ADM ECH Dimensions de soupape Norme SSS 57,00 X 57,02 mm SSS SSS

SPEC

Limite 0,05 mm 57,1 mm 0,05 mm 0,01 mm

36,54 X 36,64 mm 30,13 X 30,23 mm 6,59 mm 36,58 X 36,68 mm 30,21 X 30,31 mm 6,63 mm SSS

36,45 mm 30,05 mm SSS 36,49 mm 30,13 mm SSS 0,03 mm SSS

DID 25SH/104 EDESOLES Automatique 12,000 X 12,018 mm 11,985 X 11,991 mm 0,009 X 0,033 mm 0,05 X 0,09 mm 0,11 X 0,15 mm

SSS 12,036 mm 11,950 mm SSS SSS SSS

Dia. tte Diamtre de tte A Epaisseur de face B Porte sur le sige C Epaisseur de tte D

Epaisseur de face ADM ECH ADM ECH ADM ECH ADM ECH ADM ECH

Porte sur sige

Epaisseur de tte SSS SSS SSS SSS SSS SSS SSS SSS 5,955 mm 5,940 mm

Diamtre extrieur de queue

28,9 X 29,1 mm 23,9 X 24,1 mm 2,4 X 2,8 mm 2,4 X 2,8 mm 0,9 X 1,1 mm 0,9 X 1,1 mm 0,8 X 1,2 mm 0,8 X 1,2 mm 5,975 X 5,990 mm 5,960 X 5,975 mm

2-4

SPECIFICATIONS DENTRETIEN
Modle Diamtre intrieur de guide Jeu entre queue et guide Norme 6,000 X 6,012 mm 6,000 X 6,012 mm 0,010 X 0,037 mm 0,025 X 0,052 mm SSS 0,9 X 1,1 mm 0,9 X 1,1 mm

SPEC
Limite 6,042 mm 6,042 mm 0,08 mm 0,10 mm 0,03 mm 1,6 mm 1,6 mm

ADM ECH ADM ECH

Limite de cintrage de la queue Largeur de sige de soupape ADM ECH Ressort de soupape: Longueur libre (intrieur) ADM/ECH (extrieur) ADM/ECH Longueur mont (soupape ferme) (intrieur) ADM/ECH (extrieur) ADM/ECH Pression la compression (intrieur) ADM/ECH (extrieur) ADM/ECH Limite dinclinaison (intrieur) ADM/ECH (extrieur) ADM/ECH Sens denroulement (intrieur) ADM/ECH (extrieur) ADM/ECH

35,5 mm 37,2 mm 30,5 mm 32,0 mm 8,4 X 10,2 kg 16,6 X 20,4 kg SSS SSS Dans le sens des aiguilles dune montre Dans le sens contraire des aiguilles dune montre 0,035 X 0,055 mm 56,960 X 56,975 mm 57,25 mm 57,50 mm 7,0 mm 0,5 mm Ct admission 15,002 X 15,013 mm 14,987 X 14,992 mm

33,5 mm 35,2 mm SSS SSS SSS SSS 2,5_ /1,5 mm 2,5_ /1,6 mm SSS SSS SSS SSS SSS SSS SSS SSS SSS 15,045 mm 14,975 mm

Piston: Jeu entre piston et cylindre Taille du piston D Piston surdimensionn (1er) Piston surdimensionn (2me) Point de mesure H Dcalage du piston Sens du dcalage du piston Diamtre intrieur dalsage daxe de piston Diamtre extrieur daxe de piston Segments de piston: Segment suprieur: Type Dimensions (B x T) Ecartement des becs (pos) Jeu latral (pos) 2e segment: Type Dimensions (B x T) Ecartement des becs (pos) Jeu latral (pos) Segment racleur: Dimensions (B x T) Ecartement des becs (pos)

Plat 2,3 2,5 mm 0,15 X 0,35 mm 0,03 X 0,07 mm Plat 2,3 2,5 mm 0,15 X 0,35 mm 0,02 X 0,06 mm 2,5 2,8 mm 0,3 X 0,9 mm
2-5

SSS SSS 0,60 mm 0,15 mm SSS SSS 0,60 mm 0,15 mm SSS SSS

SPECIFICATIONS DENTRETIEN
Modle Vilebrequin:
F

SPEC
Limite

Norme

Largeur A Limite de faux-rond C Jeu latral de tte de bielle D Jeu radial de tte de bielle Jeu libre de pied de bielle F Embrayage: Epaisseur de disque garni Qantit Epaisseur de disque lisse Quantit Longueur sans contrainte du ressort dembrayage Quantit Limite de torsion de la tige de pousse Transmission: Limite de cintrage de larbre primaire Limite de cintrage de larbre secondaire Carburateur: Type Marque didentification Gicleur principal Gicleur dair principal Aiguille Puits daiguille Coupe Gicleur dair de ralenti Sortie de ralenti Gicleur de ralenti Drivation 1 Vis de ralenti Taille de sige de pointeau Gicleur de dmarreur 1 Gicleur de dmarreur 2 Hauteur de flotteur Niveau de carburant Rgime de ralenti Dpression ladmission

55,95 X 56,00 mm SSS 0,35 X 0,65 mm 0,010 X 0,025 mm 0,8 X 1,0 mm 2,9 X 3,1 mm 4 pcs. 1,6 mm 3 pcs. 34,9 mm 4 pcs. SSS SSS SSS Y24P 5EK1 00 # 118 1,4 4C78-3/5 T00 2,5 1,3 0,8 # 38 1,0 2 2,0 # 60 # 60 0 X 2,0 mm 1.300 X 1.500 tr/min 195 X 235 mmHg Type trochode 0,03 X 0,09 mm 0,10 X 0,15 mm 80 X 120 kPa (0,8 X 1,2 kg/cm2, 0,8 X 1,2 bar)

SSS 0,03 mm 1,0 mm SSS SSS 2,7 mm SSS 0,05 mm SSS 33,9 mm SSS 0,2 mm 0,08 mm 0,08 mm

(M.J) (M.A.J) (J.N) (N.J) (C.A) (P.A.J) (P.O) (P.J) (B.P.1) (P.S) (V.S) (G.S.1) (G.S.2) (F.H) (F.L)

SSS SSS SSS SSS SSS SSS SSS SSS SSS SSS SSS SSS SSS SSS SSS SSS SSS SSS SSS 0,14 mm 0,35 mm SSS

Pompe huile: Type Jeu dextrmit Jeu latral Pression fixe de soupape de drivation

2-6

SPECIFICATIONS DENTRETIEN
COUPLES DE SERRAGE MOTEUR DsignaDsigna tion Vis Boulon Boulon Vis Boulon Boulon Boulon Ecrou Boulon Ecrou Boulon Boulon Boulon Vis Vis Boulon Vis Boulon Boulon Boulon Boulon Vis Boulon Boulon Boulon Vis Vis Vis Vis Vis Boulon Ecrou Vis Ecrou Vis Ecrou Boulon Vis Boulon Vis Vis Vis Vis Taille T ill du filet M6 M8 M8 M6 M6 M6 M12 M6 M14 M10 M6 M10 M6 M6 M6 M6 M35 M6 M6 M6 M6 M6 M6 M8 M8 M6 M8 M6 M6 M4 M6 M8 M14 M5 M14 M8 M6 M5 M6 M6 M6 M10 M6 M6

SPEC

Pice serrer Bouchon borgne de culasse Culasse et cylindre Culasse (Ct chane de distribution) Couvercle de pignon darbre cames Cache-soupapes Flasque de retenue darbre cames Bougie Cylindre Pignon men dquilibreur Magnto C.D.I. Contre-crou de cale de culbuteur Pignon darbre cames Tendeur de chane de distribution Guide de chane de distribution (admission) Pompe huile Pompe huile et carter Bouchon de vidange Couvercle de filtre huile Boulon de purge (filtre huile) Raccord de carburateur et carburateur Logement de filtre air (avant) Logement de filtre air (arrire) Protection de silencieux Silencieux et cadre Pot dchappement et cylindre Pot dchappement et silencieux Carter (droit et gauche) Carter de magnto Couvercle de carter (gauche) Plateau de fermeture dembrayage Rochet de dmarrage Pignon primaire Ressort dembrayage Noix dembrayage Axe de levier de pousse Dispositif de rglage du levier de pousse Pignon dentranement Barillet de slection (Segment) Pdale de slection Bobine dexcitation Contacteur de point mort Bobine de charge Moteur de dmarreur

Qt 2 4 2 2 5 2 1 2 1 1 2 1 2 2 2 3 1 2 1 2 1 2 4 2 1 2 1 13 10 1 11 3 1 4 1 1 1 2 1 1 2 1 3 1

Couple de serrage Nm 7 22 20 7 10 8 18 10 50 50 14 60 10 8 7 7 43 7 10 12 10 10 7 20 27 12 20 7 7 2 7 30 50 6 70 12 8 6 12 10 7 20 7 7 mSkg 0,7 2,2 2,0 0,7 1,0 0,8 1,8 1,0 5,0 5,0 1,4 6,0 1,0 0,8 0,7 0,7 4,3 0,7 1,0 1,2 1,0 1,0 0,7 2,0 2,7 1,2 2,0 0,7 0,7 0,2 0,7 3,0 5,0 0,6 7,0 1,2 0,8 0,6 1,2 1,0 0,7 2,0 0,7 0,7

Remarques q

Freiner

2-7

SPECIFICATIONS DENTRETIEN
Modle Ordre de serrage Culasse Norme

SPEC
Limite

Carter

2-8

SPECIFICATIONS DENTRETIEN
PARTIE CYCLE Modle Direction: Type de roulement de direction (suprieur) (infrieur) N_/Taille des billes en acier (suprieur) Suspension avant: Dbattement de fourche avant Longueur libre du ressort de la fourche Longueur monte Constante de ressort (K1) Course (K1) Quantit dhuile Niveau dhuile Grade dhuile Limite de flexion de la tige Suspension arrire: Course de lamortisseur arrire Longueur libre de ressort Longueur monte Constante de ressort (K1) Course (K1) Roue avant: Type Dimensions de la jante Matriau de la jante Limite de voile de la jante Roue arrire: Type Dimensions de la jante Matriau de la jante Limite de voile de la jante Chane dentranement: Type/fabricant Nombre de maillons Flchissement de la chane Frein avant: Type Diamtre extrieur du disque Epaisseur du disque Epaisseur de plaquette (intrieure) (extrieure) Diamtre intrieur de matre-cylindre Diamtre intrieur du cylindre 1 dtrier Diamtre intrieur du cylindre 2 dtrier Type de liquide de frein Norme

SPEC

Limite

Roulements billes Roulement billes angulaire 22 pcs 4,5 mm 160 mm 342 mm 337 mm 4,4 N /mm (0,44 kg/mm) 0 X 160 mm 0,243 L (243 cm3) 135 mm Huile de fourche 10 WT ou produit quivalent SSS 48 mm 193 mm 185 mm 100 N/mm (10,0 kg/mm) 0 X 48 mm Roue rayons 2,50 18 Aluminium SSS SSS Roue rayons 14 M/C x MT 4,50 Acier SSS SSS 428HG/DAIDO 109 35 X 60 mm Disque simple 220 mm 3,5 mm 5,3 mm 5,3 mm 11 mm 26,9 mm 22,2 mm DOTq4
2-9

SSS SSS SSS SSS 338 mm SSS SSS SSS SSS SSS SSS 0,2 mm SSS 173 mm SSS SSS SSS SSS SSS SSS 2 mm 2 mm SSS SSS SSS 2 mm 2 mm SSS SSS SSS SSS SSS 3,0 mm 0,8 mm 0,8 mm SSS SSS SSS SSS

radiale latrale

radiale latrale

SPECIFICATIONS DENTRETIEN
Modle Frein arrire Type Diamtre intrieur du disque Epaisseur de mchoire Longueur libre de mchoire Levier de frein: Garde de levier frein ( lextrmit du levier) Pdale de frein: Garde de la pdale Position de la pdale Levier dembrayage: Garde du levier ( lextrmit du levier) Jeu du papillon dacclration Norme Segment primaire, secondaire 110 mm 4 mm 50,5 mm

SPEC
Limite SSS 111 mm 2 mm SSS

2 X 5 mm 20 X 30 mm 30 mm 10 X 15 mm 3 X 5 mm

SSS SSS SSS SSS SSS

2-10

SPECIFICATIONS DENTRETIEN
COUPLES DE SERRAGE PARTIE CYCLE Pice serrer Couronne de guidon et fourche avant Couronne de guidon et t de direction Porte-guidon (infrieur et suprieur) Ecrou oeillet de direction Matre-cylindre (frein avant) Boulon-raccord de flexible de frein (frein avant) T de direction et fourche avant Moteur et support avant de moteur Support avant du moteur et cadre Moteur et support suprieur de moteur Support suprieur de moteur et cadre Moteur et cadre Axe de bras oscillant Amortisseur arrire et cadre Guide de chane et bras oscillant Bquille Repose-pied (gauche) Foot (droit) Repose-pied arrire (gauche) Axe et crou de roue avant Axe et crou de roue arrire Etrier de frein et fourche avant Disque de frein et roue avant Pignon de roue arrire et moyeu Vis de purge dtrier de frein Levier de came de frein Taille du filet M8 M14 M8 M25 M6 M10 M10 M8 M8 M8 M8 M8 M12 M10 M5 M10 M12 M10 M8 M14 M16 M10 M6 M8 M7 M6

SPEC

Couple de serrage Nm 23 90 20 18 7 26 30 33 33 33 33 33 80 56 5 40 60 45 15 90 90 30 13 35 6 9 mSkg 2,3 9,0 2,0 1,8 0,7 2,6 3,0 3,3 3,3 3,3 3,3 3,3 8,0 5,6 0,5 4,0 6,0 4,5 1,5 9,0 9,0 3,0 1,3 3,5 0,6 0,9

Remarques q

Cf. N.B.

N.B.: 1. Lors du serrage de lcrou oeillet, les roulements billes doivent rester immobiles et le t de direction doit pouvoir bouger doucement. 2. Serrer tout dabord lcrou oeillet environ 38 Nm (3,8 mSkg), laide de la cl dynamomtrique, puis le desserrer dun tour avant de le serrer nouveau au couple de serrage prescrit.

2-11

SPECIFICATIONS DENTRETIEN
PARTIE ELECTRIQUE Modle Systme dallumage: Calage de lallumage (av. point mort bas) Avance lallumage Type davance lallumage C.D.I.: Rsistance du capteur / couleur Rsistance de la bobine source / couleur Modle de bloc C.D.I. / fabricant Bobine dallumage: Modle/fabricant Longueur minimum dtincelle Rsistance de lenroulement primaire Rsistance de lenroulement secondaire Capuchon de bougie: Type Rsistance Systme de charge: Type Modle/fabricant Puissance standard Rsistance de la bobine de charge / couleur Redresseur/rgulateur: Modle/fabricant Type (rgulateur) Tension rgule vide Capacit (redresseur) Tension maxi non rgule Batterie: Densit Dmarreur lectrique: Type Moteur de dmarreur: Modle/fabricant Puissance Rsistance du bobinage dinduit Longueur totale des balais Tension des ressorts de balai Diamtre du collecteur Profondeur de mica Norme 9_ 1.500 tr/min 30_ 5.000 tr/min Digital 656 X 984 20_C/ Rouge Blanc 624 X 936 20_C/ Brun Vert 5EK/YAMAHA 2JN/YAMAHA 6 mm 0,18 X 0,28 20_C 6,32 X 9,48 k 20_C De type rsine 10 k Magnto C.D.I. F5BT/YAMAHA 12 V 170 W/5000 U/Min 0,48 X 0,72 20_C/ Blanc Blanc

SPEC

Limite SSS SSS SSS SSS SSS SSS SSS SSS SSS SSS SSS SSS SSS SSS SSS SSS SSS SSS SSS SSS SSS SSS SSS

SH629A12/SHINDENGEN De type semiconducteur court-circuit 14,5 V 10 A 200 V 1.280 De type en prise constante 2JX/YAMAHA 0,4 kW 0,0171 X 0,0209 20_C 10 mm 5,52 X 8,28 N (552 X 828 g) 22 mm 1,5 mm

SSS SSS SSS 3,5 mm SSS 21 mm SSS

2-12

SPECIFICATIONS DENTRETIEN
Modle Relais de dmarreur: Modle/fabricant Amprage Rsistance de la bobine Avertisseur: Modle/fabricant Intensit maximale Relais des clignotants: Type Modle/fabricant Frquence de clignotement Dispositif de coupure de circuit: Type Fusible principal Fusible de rserve Norme MS5F/JIDECO 100 A 4,2 X 4,6 20_C YF-12/NIKKO 3A De type entirement transistoris FE 246 BH/DENSO 85 cycles/min Fusible 20 A x 1 pce 20 A x 1 pce

SPEC
Limite SSS SSS SSS SSS SSS SSS SSS SSS SSS SSS SSS

2-13

TABLE DE CONVERSION/ SPECIFICATIONS GENERALES DE SERRAGE


EAS00028

SPEC

TABLE DE CONVERSION
Toutes les spcifications donnes dans ce manuel sont en units du systme mtrique international. Utiliser le tableau ci-dessous pour convertir les units METRIQUES en units IMPERIALES. Ex. UNITE DU SYSTEME MULTIPLICATEUR UNITES IMPERIALES METRIQUE ** mm 0,03937 = ** pouces 2 mm 0,03937 = 0,08 pouces TABLE DE CONVERSION DE METRIQUE A IMPERIAL Donne connue Couple de serrage mSkg mSkg cmSkg cmSkg kg g km/h km m m cm mm cc (cm3) cc (cm3) lit (litre) lit (litre) kg/mm kg/cm2 Centigrade Multiplicateur 7,233 86,794 0,0723 0,8679 2,205 0,03527 0,6214 0,6214 3,281 1,094 0,3937 0,03937 0,03527 0,06102 0,8799 0,2199 55,997 14,2234 9/5 (_C) + 32 ftSlb inSlb ftSlb inSlb lb oz mph mi ft yd in in oz (IMP liq.) cuSin qt (IMP liq.) gal (IMP liq.) lb/in psi (lb/in2) Fahrenheit (_F) Rsultat

Poids

Distance

Volume/Capacit

Divers
EAS00029

SPECIFICATIONS GENERALES DE SERRAGE


Ce tableau donne les couples de serrage prescrits pour les fixations de filetage correspondant la norme I.S.O. Les couples de serrage des composants ou ensembles spciaux sont donns aux chapitres correspondants de ce manuel. Pour viter tout gauchissement, serrer les pices comportant plusieurs points de serrage en forme de croix et en plusieurs tapes, jusqu ce que le couple prescrit soit atteint. Les spcifications de serrage exigent que les filetages soient propres et secs, sauf spcification contraire. Tous les lments doivent tre temprature ambiante. A (Ecrou) 10 mm 12 mm 14 mm 17 mm 19 mm
A: Distance entre les parties planes B: Diamtre extrieur de filetage 2-14

B (Boulon) 6 mm 8 mm 10 mm 12 mm 14 mm 16 mm

Spcifications gnrales de serrage Nm 6 15 30 55 85 130 mSkg 0,6 1,5 3,0 5,5 8,5 13,0

22 mm

POINTS DE LUBRIFICATION ET TYPES DE LUBRIFIANT POINTS DE LUBRIFICATION ET TYPES DE LUBRIFIANT


MOTEUR Point de lubrification Lvres de joint lvres (tous) Flasque de retenue de roulement (tous) Boulon (culasse) Maneton Bielle (tte) Axe de piston Piston/segment de piston Moyeu de bute Queue de soupape/guide de soupape (ADM, ECH) Extrmit de queue de soupape (ADM, ECH) Axe de culbuteur Came et palier (arbre cames) Surface intrieure de culbuteur Surfaces appaires de carter Joint torique (tous) Surfaces de bute de pignon fixe de dmarreur Rochet de dmarrage (extrieur/roulette) Surface interne de pignon de dmarreur Tige de pousse Surface interne de pignon primaire Axe de levier de pousse Surface interne de pignon de bote de vitesses Axe de fourchette de slection/axe Barillet de slection

SPEC

Symbole

Matriau de collage Yamaha NS 1215

2-15

POINTS DE LUBRIFICATION ET TYPES DE LUBRIFIANT


PARTIE CYCLE Point de lubrification Roulement de tube de direction (suprieur/infrieur) Lvres de joint lvres de roue avant (gauche/droit) Lvres de joint lvres de roue arrire (gauche/droit) Flasque de mchoire, arbre came et axe de frein arrire Points darticulation (axe de pdale de frein et cadre) Surface coulissante de bquille/boulon de fixation Surface interne de guide de tube (poigne des gaz) Boulon de levier de frein/surface coulissante de maitre-cylindre Boulon de levier dembrayage/manchon/surface coulissante de cble Surface daxe de pdale de frein Unit dengrenages (tachymtre) Surface de renfort du bras oscillant/brosse/couvercle de pousse Surface darticulation daxe Surface de goupille infrieure damortisseur arrire/lvres de joint lvres

SPEC

Symbole

2-16

SCHEMA DE LUBRIFICATION SCHEMA DE LUBRIFICATION


1 2 3 4 5 6 Culbuteur (admission) Axe de culbuteur Culbuteur (chappement) Arbre cames Pompe huile Levier de pousse

SPEC

2-17

SCHEMA DE LUBRIFICATION
1 2 3 4 5 6 Pompe huile Filtre huile Vilebrequin Arbre primaire Arbre secondaire Crpine dhuile

SPEC

2-18

CHEMINEMENT DES CABLES CHEMINEMENT DES CABLES


1 2 3 4 5 6 7 8 9
10 11

SPEC

Flexible de frein Cble dacclration Fil de contacteur de frein avant Fil de contacteur de guidon (droit) Fil de contacteur de guidon (gauche) Cble dembrayage Fil de contacteur dembrayage Fil de contacteur principal Cble dacclrateur Cble de dmarreur Fil de tmoin

12 13 14 15 16

Fil de compteur Connecteur de phare Faisceau de cbles Clignotant avant (droit) Fil de clignotant avant (droit)

A Fixer le fil du contacteur de guidon, le fil du contacteur de frein avant et le contacteur dembrayage sur le guidon, laide dune bride en plastique. B Lextrmit de la bride de fixation doit tre oriente vers le bas. C Vers le phare

2-19

CHEMINEMEN DES CABLES


1 2 3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13

SPEC

Fil positif de la batterie Relais de dmarreur Fil de moteur de dmarreur Bride de fixation Fil de contacteur de frein avant Fil de contacteur de guidon (droit) Bobine dallumage Fil davertisseur Cble haute tension Relais des clignotants Fil de contacteur de frein arrire Relais de point mort Bloc CDI

A Lextrmit de la bride de fixation doit tre oriente vers le bas. B Fixer sur le cadre le faisceau de cbles, le fil de contacteur de guidon (droit), le fil de contacteur de frein avant, le cble dacclration, le cble de dmarreur, le fil du contacteur dembrayage et le contacteur principal, laide dun collier de fixation en acier. C Faire passer le faisceau de cbles, le contacteur de guidon (droit) et le contacteur de frein avant par les guides de cble.

D Faire passer la durit de mise lair de la batterie par les guides de cble. E Faire passer la durit de mise lair de la batterie par lorifice du botier du filtre air. F Fixer sur le cadre les connecteurs du fil du contacteur de frein arrire et le fil du chauffage de carburateur, laide dune bride de fixation en plastique. Lextrmit de la bride de fixation doit tre oriente vers lavant.

2-20

CHEMINEMENT DES CABLES


1 2 3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13

SPEC

Cble de dmarreur Cble dacclration Fil de contacteur dembrayage Fil de contacteur principal Fil de thermocontact Fil de contacteur de bquille Durit de drivation de carburateur Durit de mise lair du carburateur Cble dembrayage Flexible de frein Cble de tachymtre Fils du magnto CDI Fil du contacteur de point mort

A Fixer les fils du magnto CDI, le fil du moteur de dmarreur, le fil du contacteur de point mort et le fil de masse, sur le support de cadre. Lextrmit de la bride de fixation doit tre oriente vers le bas. B Fixer le fil du contacteur de bquille laide du collier en acier.

C Fixer la durit de mise lair du carburateur, la durit de drivation de carburateur et le fil du moteur de dmarreur laide dune bride en plastique. D Faire passer le fil du contacteur de bquille dans le guide. E Faire passer la durit de mise lair du carburateur et la durit de drivation de carburateur entre le moteur et le bras oscillant. F Faire passer le fil du moteur de dmarreur entre le moteur et le bras oscillant.

2-21

CHEMINEMENT DES CABLES


G Faire passer la durit de mise lair du carburateur et la durit de drivation de carburateur par le guide. H Faire passer le cble dembrayage par le guide de cble. I Faire passer le flexible de frein et le cbe du tachymtre par le guide de cble. J Fixer le flexible de frein et le cble de tachymtre sur le fourreau de la fourche avant, laide dune attache pour cble.

SPEC

2-22

CHEMINEMENT DES CABLES


Fil de contacteur dembrayage Fil de contacteur principal Fil de moteur de dmarreur Fil de magnto CDI Fil positif de la batterie Faisceau de cbles Fil de thermocontact Fil de contacteur de bquille Fil ngatif de la batterie 10 Redresseur/rgulateur 11 Fil de masse 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A Fixer le faisceau de cbles avec un collier en acier. B Fixer le faisceau de cbles et le fil du clignotant arrire sur le cadre, laide dune bride de fixation en plastique. Lextrmit de la bride de fixation doit tre oriente vers lintrieur. C Faire passer le fil du clignotant arrire par le tuyau.

SPEC

D Fixer le faisceau de cbles et le clignotant arrire (droit) avec un collier en acier. E Faire passer le fil du clignotant arrire (droit) entre le cadre et le support. F Faire passer le fil du clignotant arrire (gauche) entre le cadre et le support.

2-23

CHEMINEMENT DES CABLES


G Fixer le clignotant arrire

SPEC

(gauche) au cadre avec une bride en plastique. Lextrmit de la bride de fixation doit tre oriente vers larrire. H Fixer les connecteurs du fil de thermocontact au cadre avec une bride en plastique. Lextrmit de la bride de fixation doit tre oriente vers lintrieur.

2-24

CHK ADJ

CHK ADJ CHAPITRE 3. VERIFICATIONS ET REGLAGES PERIODIQUES


INTRODUCTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1 ENTRETIEN PERIODIQUE/FREQUENCES DE GRAISSAGE . . . . . . . 3-1 SELLE, RESERVOIR A CARBURANT ET CARTERS LATERAUX . . . 3-3 MOTEUR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . REGLAGE DU JEU DES SOUPAPES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . REGLAGE DU RALENTI DU MOTEUR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . REGLAGE DU JEU DU CABLE DACCELERATION . . . . . . . . . . . . . VERIFICATION DE LA BOUGIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . VERIFICATION DE LAVANCE A LALLUMAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . MESURE DE LA PRESSION DE COMPRESSION . . . . . . . . . . . . . . VERIFICATION DU NIVEAU DHUILE MOTEUR . . . . . . . . . . . . . . . . VIDANGE DE LHUILE MOTEUR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . REGLAGE DU JEU DU CABLE DEMBRAYAGE . . . . . . . . . . . . . . . . NETTOYAGE DU FILTRE A AIR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . VERIFICATION DU RACCORD DE CARBURATEUR ET DE LA TUBULURE DADMISSION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . VERIFICATION DES TUYAUX DE CARBURANT . . . . . . . . . . . . . . . VERIFICATION DE LA DURIT DE MISE A LAIR DU CARTER . . . . VERIFICATION DU SYSTEME DECHAPPEMENT . . . . . . . . . . . . . . PARTIE CYCLE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . REGLAGE DU FREIN AVANT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . REGLAGE DU FREIN ARRIERE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . VERIFICATION DU NIVEAU DE LIQUIDE DE FREIN . . . . . . . . . . . . VERIFICATION DES PLAQUETTES DE FREIN . . . . . . . . . . . . . . . . . VERIFICATION DES MACHOIRES DE FREIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . REGLAGE DU CONTACTEUR DE FEU STOP . . . . . . . . . . . . . . . . . VERIFICATION DU FLEXIBLE DE FREIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PURGE DU CIRCUIT DE FREINAGE HYDRAULIQUE . . . . . . . . . . REGLAGE DE LA TENSION DE LA CHAINE DENTRAINEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . LUBRIFICATION DE LA CHAINE DENTRAINEMENT . . . . . . . . . . . VERIFICATION ET REGLAGE DE LA COLONNE DE DIRECTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . VERIFICATION DE LA FOURCHE AVANT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . VERIFICATION DES PNEUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . VERIFICATION ET TENSION DES RAYONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . VERIFICATION ET LUBRIFICATION DES CABLES . . . . . . . . . . . . . LUBRIFICATION DES LEVIERS ET DES PEDALES . . . . . . . . . . . . LUBRIFICATION DE LA BEQUILLE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . LUBRIFICATION DE LA SUSPENSION ARRIERE . . . . . . . . . . . . . . CIRCUIT ELECTRIQUE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . VERIFICATION DE LA BATTERIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . VERIFICATION DES FUSIBLES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . REMPLACEMENT DE LAMPOULE DE PHARE . . . . . . . . . . . . . . . . REGLAGE DU FAISCEAU DU PHARE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4 3-4 3-6 3-7 3-8 3-9 3-10 3-11 3-12 3-14 3-15 3-16 3-16 3-17 3-17 3-19 3-19 3-19 3-21 3-22 3-22 3-22 3-23 3-23 3-24 3-26 3-26 3-28 3-28 3-31 3-31 3-32 3-32 3-32 3-33 3-33 3-36 3-37 3-38

CHK ADJ

INTRODUCTION/ENTRETIEN PERIODIQUE/ FREQUENCES DE GRAISSAGE


EAS00036

CHK ADJ

VERIFICATIONS ET REGLAGES PERIODIQUES


INTRODUCTION
Ce chapitre inclut toutes les informations ncessaires la ralisation des vrifications et des rglages recommands. Ces procdures dentretien prventif, si elles sont suivies, assureront un fonctionnement plus fiable du vhicule et des entretiens plus durables. Cela rduira considrablement la ncessit de procder des rvisions coteuses. Ces informations sappliquent tant aux vhicules dj en circulation quaux vhicules neufs, en prparation pour la vente. Tous les techniciens chargs des rparations et de lentretien devraient se familiariser avec le contenu de ce chapitre.
EAS00037

ENTRETIEN PERIODIQUE/FREQUENCES DE GRAISSAGE


TOUS LES N DESCRIPTION REMARQUE
S Vrifier si les flexibles de carburant sont craquels ou endommags. S Remplacer si ncessaire. S Vrifier ltat. S Nettoyer, vrifier lcartement des lectrodes ou remplacer si ncessaire. S Vrifier le jeu des soupapes. S Rgler si ncessaire. S Nettoyer et, au besoin, remplacer. S Vrifier le niveau dlectrolyte et la densit. S Rectifier ou recharger si ncessaire. S Sassurer que la durit de mise lair est correctement place. S Vrifier le fonctionnement. S Ajuster ou remplacer le cble. S Vrifier le fonctionnement et le niveau de liquide et rechercher dventuelles fuites de liquide dans le vhicule. (Cf. N.B.) S Corriger les ventuels dfauts. S Remplacer les plaquettes de frein si ncessaire. S Vrifier le fonctionnement. S Ajuster le cble et remplacer les mchoires de frein si ncessaire. S Vrifier lquilibrage, le voile et les rayons et rechercher dautres dommages ventuels. S Tendre les rayons et quilibrer. Remplacer si ncessaire. S Vrifier la profondeur de sculpture et rechercher dautres dommages ventuels. S Remplacer si ncessaire. S Vrifier la pression dair. S Rectifier si ncessaire. S Vrifier si les roulements ont du jeu ou sont endommags. S Remplacer si ncessaire. S Vrifier le jeu de larticulation du bras oscillant. S Rectifier si ncessaire. S Lubrifier avec de la graisse base de savon de lithium. S Vrifier la tension de la chane. S Rgler si ncessaire. Vrifier lalignement de la roue arrire. S Nettoyer et lubrifier. S Vrifier le jeu des roulements et la souplesse de la direction. S Rectifier si ncessaire. S Lubrifier avec de la graisse base de savon de lithium tous les 24.000 km ou tous les 24 mois (en fonction de la premire limite atteinte).

RODAGE 12.000 km 1.000 km 6.000 km ou ou 6 mois 12 mois


Canalisation de carburant

2 3
4 5 *

Bougies

Soupapes Filtre air

Batterie

Embrayage

Frein avant

Frein arrire

Roues

10 *

Pneus

11 *

Roulements de roue

12 *

Bras oscillant

13

Chane dentranement

Tous les 500 km et aprs avoir lav la motocyclette ou avoir roul sous la pluie.

14 *

Roulements de direction

3-1

ENTRETIEN PERIODIQUE/ FREQUENCES DE GRAISSAGE


N DESCRIPTION REMARQUE

CHK ADJ

TOUS LES RODAGE 12.000 km 1.000 km 6.000 km ou ou 6 mois 12 mois


15

Fixations du chssis

S Sassurer que tous les crous, boulons et vis sont correctement serrs. S Serrer si ncessaire. S Vrifier le fonctionnement. S Lubrifier et rparer si ncessaire. S Vrifier le fonctionnement. S Remplacer si ncessaire. S Vrifier le fonctionnement et rechercher les ventuelles fuites dhuile. S Rectifier si ncessaire. S Vrifier le fonctionnement. S Lubrifier avec de la graisse base de savon de lithium tous les 24.000 km ou tous les 24 mois (en fonction de la premire limite atteinte). S Vrifier le ralenti du moteur et le fonctionnement du dmarreur. S Rgler si ncessaire. S Vrifier le niveau dhuile et rechercher dventuelles fuites dhuile sur le vhicule. S Rectifier si ncessaire. S Vidanger (faire chauffer le moteur avant de vidanger). S Nettoyer ou remplacer si ncessaire. S Nettoyer ou remplacer si ncessaire.

16 17 *

Bquille

Contacteur de bquille

18

Fourche avant

19

Articulations de lensemble damortisseur arrire Carburateur

20

21

Huile moteur

22 23 *

Filtre huile Crpine huile moteur

*: Les oprations prcdes dun astrisque (*) requirent lutilisation doutils spciaux, de donnes techniques et de connaissances techniques particulires. Il faut ds lors confier ces oprations un concessionnaire Yamaha.

N.B.: S Le filtre air doit tre vrifi plus souvent lorsque le vhicule roule habituellement dans des conditions dhumidit et de poussire suprieures la normale. S Circuit de freinage hydraulique. Lors du dmonage du matre-cylindre ou du cylindre dtrier, il faut toujours remplacer le liquide de frein. Vrifier rgulirement le niveau du liquide de frein et en faire lappoint si ncessaire. Remplacer tous les deux ans les joints lvres situs lintrieur du matre-cylindre et du cylindre dtrier. Remplacer les flexibles de frein tous les quatre ans ou chaque fois quils sont craquels ou endommags.

3-2

SELLE, RESERVOIR A CARBURANT ET CARTERS LATERAUX

CHK ADJ

SELLE, RESERVOIR A CARBURANT ET CARTERS LATERAUX

Ordre

Intervention/Pice Dpose de la selle, du rservoir carburant et des carters latraux Selle Tuyau de carburant

Qt

Remarques Dposer les pices dans lordre indiqu.

1 2

1 1

N.B.: Fermer le robinet de carburant avant de dposer le tuyau de carburant.

3 4 5 6

Rservoir de carburant Carter arrire Carter latral (gauche) Carter latral (droit)

1 1 1 1 Pour la repose, procder dans lordre inverse de la dpose.

3-3

REGLAGE DU JEU DES SOUPAPES


EAS00049

CHK ADJ

MOTEUR
REGLAGE DU JEU DES SOUPAPES La procdure dcrite ci-dessous sapplique toutes les soupapes. N.B.: S Le rglage du jeu des soupapes doit se faire avec le moteur froid, temprature ambiante. S Pour mesurer ou rgler le jeu des soupapes, le piston doit se situer au point mort haut (P.M.H.) de la course de compression. 1. Dposer: S selle S carter latral (gauche et droit) S rservoir carburant Cf. SELLE, RESERVOIR A CARBURANT ET CARTERS LATERAUX. 2. Dposer: S capuchon de bougie 1 S bougie S cache-soupape (admission) 2 S cache-soupape (chappement) 3 3. Dposer: S vis de contrle de lavance lallumage (avec son joint torique) 1 S vis centrale (avec son joint torique) 2

4. Mesurer: S jeu des soupapes Hors spcifications ! Rgler. Jeu des soupapes ( froid) Soupape dadmission 0,05 X 0,09 mm Soupape dchappement 0,11 X 0,15 mm a. Tourner le vilebrequin dans le sens inverse des aiguilles dune montre. b. Lorsque le piston atteint le PMH de la course de compression, aligner le repre a du rotor du magnto sur le repre fixe b situ sur le carter. c. Mesurer le jeu des soupapes laide dun jeu de cales dpaisseur 1 . Hors spcifications ! Rgler.

3-4

REGLAGE DU JEU DES SOUPAPES


5. Rgler: S jeu des soupapes

CHK ADJ

a. Desserrer le contre-crou 1 . b. Insrer une cale dpaisseur 2 entre la vis de rglage et lextrmit de la soupape. c. Tourner le vis de rglage 3 dans la direction a ou b jusqu lobtention du jeu prescrit. Direction a ! Le jeu de la soupape augmente Direction b ! Le jeu de la soupape diminue. Outil de rglage de soupape 9089001311 d. Maintenir la vis de rglage pour lempcher de bouger et serrer le contre-crou au couple de serrage prescrit. Contre-crou 14 Nm (1,4 mSkg) e. Mesurer nouveau le jeu des soupapes. f. Si le jeu des soupapes ne se situe pas encore dans les limites prescrites, recommencer toute la procdure de rglage du jeu des soupapes jusqu lobtention du jeu prescrit. 6. Reposer: S cache-soupape (admission) 1

10 Nm (1,0 mSkg)

S joint torique 2 New S cache-soupape (chappement) 3


10 Nm (1,0 mSkg)

S joint torique 4 New A Ct admission B Ct chappement 7. Reposer: S bougie


18 N m (1,8 mSkg)

S vis de contrle de lavance lallumage 1 (avec son joint torique) S vis centrale 2 (avec son joint torique)

3-5

REGLAGE DU RALENTI DU MOTEUR


EAS00054

CHK ADJ

REGLAGE DU RALENTI DU MOTEUR N.B.: Avant de procder au rglage du ralenti, il faut rgler la synchronisation du carburateur, nettoyer le filtre air et vrifier la compression du moteur. 1. Faire dmarrer le moteur et le laisser tourner pendant quelques minutes. 2. Poser: S compte-tours du moteur (sur le fil de la bougie) Compte-tours du moteur 9089003113 3. Mesurer: S ralenti du moteur Hors spcifications ! Rgler. Ralenti du moteur 1.300 X 1.500 tr/min 4. Rglage: S ralenti du moteur a. Tourner la vis de ralenti 1 dans un sens ou dans lautre pour quelle tienne sans tre visse fond. b. Dvisser la vis de ralenti du nombre de tours prescrit. Vis de ralenti Dvisser de 2 tours c. Tourner la vis de bute du papillon dacclration 2 dans la direction a ou b jusqu lobtention du rgime de ralenti prescrit. Direction a ! Le rgime de ralenti augmente. Direction b ! Le rgime de ralenti diminue. 5. Rgler: S jeu du cble dacclration Cf. REGLAGE DU JEU DU CABLE DACCELERATION. Jeu du cble dacclration (sur le ct du papillon dacclration) 3 X 5 mm

3-6

REGLAGE DU JEU DU CABLE DACCELERATION


EAS00058

CHK ADJ

REGLAGE DU JEU DU CABLE DACCELERATION N.B.: Avant de rgler le jeu du cble dacclration, rgler le rgime de ralenti du moteur. 1. Vrifier: S jeu du cble dacclration a Hors spcifications ! Rgler. Jeu du cble dacclration (sur le ct du papillon dacclration) 3 X 5 mm 2. Rgler: S jeu du cble dacclration Ct carburateur a. Desserrer le contre-crou 1 du cble dacclration. b. Tourner lcrou de rglage 2 du cble dacclration dans la direction a ou b jusqu lobtention du jeu prescrit. Direction a ! Le jeu du cble dacclration augmente. Direction b ! Le jeu du cble dacclration diminue. c. Serrer le contre-crou. N.B.: Si le jeu prescrit ne peut tre obtenu en procdant ct carburateur du cble, utiliser lcrou de rglage situ ct guidon.

Ct guidon a. Desserrer le contre-crou 1 . b. Tourner lcrou de rglage 2 du cble dacclration dans la direction a ou b jusqu lobtention du jeu prescrit. Direction a ! Le jeu du cble dacclration augmente. Direction b ! Le jeu du cble dacclration diminue. c. Serrer le contre-crou.
3-7

REGLAGE DU JEU DU CABLE DACCELERATION/ VERIFICATION DE LA BOUGIE


AVERTISSEMENT

CHK ADJ

Aprs avoir rgl le jeu du cble dacclration, tourner le guidon vers la gauche et vers la droite pour sassurer que cela ne modifie pas le rgime de ralenti.

EAS00060

VERIFICATION DE LA BOUGIE 1. Dbrancher: S capuchon de bougie 2. Dposer: S Bougie

ATTENTION:
Avant de dposer la bougie, nettoyer lair comprim toute trace de salet dans le logement de la bougie, pour lempcher de tomber dans le cylindre. 3. Vrifier: S type de bougie Incorrect ! Remplacer. Type de bougie (fabricant) DR8EA (NGK)

4. Vrifier: S lectrode 1 Endommage/use ! Remplacer la bougie. S isolant 2 Couleur anormale ! Remplacer la bougie. La couleur normale de la bougie est plutt claire. 5. Nettoyer: S bougie (avec un produit de nettoyage pour bougies ou une brosse mtallique) 6. Mesurer: S cartement des lectrodes a (avec une cale dpaisseur) Hors spcifications ! Rgler lcartement. Ecartement des lectrodes 0,6 X 0,7 mm

3-8

VERIFICATION DE LA BOUGIE/ VERIFICATION DE LAVANCE A LALLUMAGE


7. Reposer: S bougie

CHK ADJ

Bougie 18 Nm (1,8 mSkg) N.B.: S Avant de reposer la bougie, nettoyer la bougie et le joint. S Visser la bougie la main 1 avant de la serrer au couple de serrage prescrit 2 . 8. Dbrancher: S capuchon de bougie
EAS00064

VERIFICATION DE LAVANCE A LALLUMAGE N.B.: Avant de vrifier lavance lallumage, vrifier les connexions de tous les cbles du systme dallumage. Sassurer quil ny a pas de mauvais contact ou de corrosion.
1. Dposer: S vis de contrle de lavance lallumage 2. Poser: S lampe stroboscopique 1 S compte-tours du moteur 2

(sur le fil de la bougie du cylindre #1) Lampe stroboscopique 1 9089003141 Compte-tours du moteur 2 9089003113

3. Vrifier: S avance lallumage

a. Faire dmarrer le moteur et le faire chauffer pendant quelques minutes, puis le laisser tourner au rgime de ralenti prescrit. Rgime de ralenti prescrit 1.300 X 1.500 tr/min b. Sassurer que le repre fixe a se trouve dans la plage b o jaillit ltincelle sur le rotor du magnto. Allumage incorrect ! Vrifier le systme dallumage. N.B.: Lavance lallumage nest pas rglable. 4. Dposer: S lampe stroboscopique S compte-tours du moteur 5. Reposer: S vis de contrle de lavance lallumage

3-9

MESURE DE LA PRESSION DE COMPRESSION


EAS00067

CHK ADJ

MESURE DE LA PRESSION DE COMPRESSION N.B.: Une pression de compression insuffisante entrane une perte de puissance. 1. Vrifier: S jeu des soupapes Hors spcifications ! Rgler Cf. REGLAGE DU JEU DES SOUPAPES. 2. Faire dmarrer le moteur, le laisser tourner pendant quelques minutes, puis larrter. 3. Dbrancher: S capuchon de bougie 4. Dposer: S bougie

ATTENTION:
Avant de dposer la bougie, nettoyer lair comprim toute trace de salet dans le logement de la bougie, pour lempcher de tomber dans le cylindre. 5. Poser: S compressiomtre 1 Compressiomtre 1 9089003081 Adaptateur 2 9089004082 6. Mesurer: S pression de compression Suprieure la pression maximale ! Vrifier si la culasse, la surface des soupapes et la tte de piston prsentent des traces de calamine. Infrieure la pression minimale ! Dposer quelques gouttes dhuile sur le cylindre et mesurer nouveau. S Consulter le tableau ci-dessous. Pression de compression (aprs avoir huil les cylindres) Rsultat Suprieure la pression sans huile Identique la pression sans huile Diagnostic Piston us ou endommag ! Rparer. Segment(s) de piston, soupapes, joint de culasse ou piston probablement endommags ! Rparer.

3-10

MESURE DE LA PRESSION DE COMPRESSION/ VERIFICATION DU NIVEAU DHUILE MOTEUR

CHK ADJ

Pression de compression (au niveau de la mer) Nominale: 1.200 kPa (12,0 kg/cm2) Minimum: 1.100 kPa (11,0 kg/cm2) a. Placer linterrupteur principal sur ON. b. Papillon compltement ouvert, lancer le moteur jusqu ce que le compressiomtre indique une valeur stable.

AVERTISSEMENT
Pour viter les tincelles, mettre le fil de bougie la masse avant de lancer le moteur. 7. Reposer: S bougie 8. Brancher: S capuchon de bougie
EAS00069

18 Nm (1,8 mSkg)

VERIFICATION DU NIVEAU DHUILE MOTEUR 1. Placer la motocyclette sur une surface plane. N.B.: S Placer la motocyclette sur un support adquat. S Sassurer quelle ne penche pas. 2. Laisser le moteur tourner au ralenti pendant quelques minutes. 3. Vrifier: S niveau dhuile moteur Le niveau dhuile moteur doit se situer entre les repres minimum a et maximum b . En dessous du niveau minimum ! Ajouter de lhuile moteur recommande jusquau niveau adquat. Huile moteur recommande Se rfrer au tableau indiquant le grade dhuile le mieux adapt aux conditions atmosphriques. Norme API Grade SE ou suprieur Norme ACEA G4 ou G5

Temp.

3-11

VERIFICATION DU NIVEAU DHUILE MOTEUR/ VIDANGE DE LHUILE MOTEUR


ATTENTION:

CHK ADJ

S Lhuile moteur sert aussi lubrifier lembrayage. Lutilisation dhuiles inadquates ou dadditifs peut provoquer le patinement de lembrayage. Ds lors, ne jamais utiliser des additifs chimiques, des huiles moteur de grade CD a ou suprieur, ou des huiles portant ltiquette ENERGY CONSERVING II b ou suprieures. S Eviter la pntration de corps trangers dans le carter. 4. Faire dmarrer le moteur, le laisser tourner pendant quelques minutes, puis larrter. 5. Vrifier le niveau dhuile moteur nouveau. N.B.: Attendre quelques minutes que lhuile se stabilise avant de vrifier le niveau.
EAS00076

VIDANGE DE LHUILE MOTEUR 1. Faire dmarrer le moteur, le laisser tourner pendant quelques minutes, puis larrter. 2. Placer un rcipient sous le bouchon de vidange du moteur. 3. Dposer: S bouchon de lorifice de remplissage dhuile 1 S bouchon de vidange du moteur 2 4. Purger: S huile moteur (compltement du carter) 5. Si le filtre huile doit aussi tre remplac, procder de la manire suivante. a. Dposer le couvercle du filtre huile 1 et le filtre huile 2 . b. Vrifier le joint torique 3 et le remplacer sil est craquel ou endommag. c. Poser un filtre huile neuf, puis reposer le couvercle du filtre huile. Boulon de couvercle de filtre huile 7 Nm (0,7 mSkg)

6. Vrifier: S joint de bouchon de vidange Endommag ! Remplacer. 7. Reposer: S bouchon de vidange


43 Nm (4,3 mSkg)

3-12

VIDANGE DE LHUILE MOTEUR

CHK ADJ

8. Remplir: S carter (de la quantit prescrite dhuile moteur recommande) Quantit Quantit totale 1,3 L Sans remplacement du filtre huile 1,0 L Avec remplacement du filtre huile 1,1 L 9. Reposer: S bouchon de lorifice de remplissage dhuile 10. Faire dmarrer le moteur, le laisser tourner pendant quelques minutes, puis larrter. 11. Vrifier: S moteur (rechercher des fuites dhuile ventuelles) 12. Vrifier: S niveau dhuile moteur Cf. VERIFICATION DU NIVEAU DHUILE MOTEUR.

13. Vrifier: S pression dhuile moteur a. Desserrer lgrement le boulon de la galerie dhuile 1 . b. Faire dmarrer le moteur et le laisser tourner au ralenti jusqu ce que lhuile commence suinter par le boulon de la galerie dhuile. Si lhuile moteur ne sort pas aprs une minute, arrter le moteur pour quil ne semballe pas. c. Rechercher dventuels dgts ou fuites au niveau des passages dhuile et la pompe huile. d. Faire dmarrer le moteur aprs avoir rsolu le(s) problme(s) et vrifier nouveau la pression dhuile. e. Serrer le boulon de la galerie dhuile au couple de serrage prescrit. Boulon de galerie dhuile: 7 Nm (0,7 mSkg)

3-13

REGLAGE DU JEU DU CABLE DEMBRAYAGE


EAS00078

CHK ADJ

REGLAGE DU JEU DU CABLE DEMBRAYAGE 1. Vrifier: S jeu du cble dembrayage a Hors spcifications ! Rgler. Jeu du cble dembrayage ( lextrmit du levier dembrayage) 10 X 15 mm

2. Rgler: S jeu du cble dembrayage Ct guidon a. Desserrer le contre-crou 1 . b. Tourner la vis de rglage 2 dans la direction a ou b jusqu lobtention du jeu de cble dembrayage prescrit. Direction a ! Le jeu du cble dembrayage augmente. Direction b ! Le jeu du cble dembrayage diminue. c. Serrer le contre-crou. N.B.: Si le jeu prescrit ne peut tre obtenu en procdant ct guidon, utiliser lcrou de rglage situ ct moteur.

Ct moteur a. Desserrer le contre-crou 1 . b. Tourner la vis de rglage 2 dans la direction a ou b jusqu lobtention du jeu de cble dembrayage prescrit. Direction a ! Le jeu du cble dembrayage augmente. Direction b ! Le jeu du cble dembrayage diminue. c. Serrer le contre-crou.

3-14

NETTOYAGE DU FILTRE A AIR


EAS00090

CHK ADJ

NETTOYAGE DU FILTRE A AIR 1. Dposer: S carter latral (gauche) S couvercle du logement du filtre air 1

2. Dposer: S filtre air 1 3. Nettoyer: S filtre air (avec un solvant) N.B.: Aprs lavoir nettoy, tapoter le filtre air sur un chiffon propre pour enlever lexcs dhuile.

4. Vrifier: S le filtre air Endommag ! Remplacer. 5. Appliquer de lhuile recommande sur toute la surface du filtre air, puis le tapoter soigneusement sur un chiffon propre pour enlever lexcs dhuile. Le filtre doit tre humide sans tre tremp. Huile recommande Huile moteur 6. Reposer: S filtre air S couvercle du logement du filtre air (avec le joint)

ATTENTION:
Ne jamais faire tourner le moteur lorsque le filtre air nest pas install car lair non filtr provoque une usure rapide des pices du moteur et risque dendommager ce dernier. Un moteur qui tourne sans filtre air peut aussi modifier le rglage de la carburation, provoquant ainsi la baisse de rendement du moteur et la surchauffe.

3-15

NETTOYAGE DU FILTRE A AIR/VERIFICATION DU RACCORD DE CARBURATEUR ET DE LA TUBULURE DADMISSION/ VERIFICATION DES TUYAUX DE CARBURANT

CHK ADJ

N.B.: S Sassurer que le filtre air est correctement install dans son logement. S La crpine du filtre air se place dans les rainures (2) prvues cet effet dans le logement du filtre air. 7. Reposer: S carter latral (gauche)
EAS00094

VERIFICATION DU RACCORD DE CARBURATEUR ET DE LA TUBULURE DADMISSION 1. Dposer: S selle S carter latral S rservoir carburant Cf. SELLE, RESERVOIR A CARBURANT ET CARTERS LATERAUX. 2. Vrifier: S raccord de carburateur 1 S tubulure dadmission 2 Craquels/endommags ! Remplacer. Cf. CARBURATION, au chapitre 5. 3. Reposer: S rservoir carburant S carter latral S selle Cf. SELLE, RESERVOIR A CARBURANT ET CARTERS LATERAUX.
EAS00096

VERIFICATION DES TUYAUX DE CARBURANT La procdure dcrite ci-dessous sapplique tous les tuyaux de carburant et toutes les durits dpression. 1. Dposer: S selle S carter latral S rservoir carburant Cf. SELLE, RESERVOIR A CARBURANT ET CARTERS LATERAUX. 2. Vrifier: S tuyau de carburant 1 Craquel/endommag ! Remplacer. Mauvais raccordement ! Raccorder correctement. 3. Reposer: S rservoir carburant S carter latral S selle Cf. SELLE, RESERVOIR A CARBURANT ET CARTERS LATERAUX.
3-16

VERIFICATION DE LA DURIT DE MISE A LAIR DU CARTER/VERIFICATION DU SYSTEME DECHAPPEMENT


EAS00098

CHK ADJ

VERIFICATION DE LA DURIT DE MISE A LAIR DU CARTER 1. Dposer: S selle S carter latral S rservoir carburant Cf. SELLE, RESERVOIR A CARBURANT ET CARTERS LATERAUX.

2. Vrifier: S durit de mise lair du carter 1 Craquele/endommage ! Remplacer. Mauvais raccordement ! Raccorder correctement.

ATTENTION:
Sassurer que le cheminement de la durit de mise lair du carter est correct.

3. Reposer: S rservoir carburant S carter latral S selle Cf. SELLE, RESERVOIR A CARBURANT ET CARTERS LATERAUX.

EAS00100

VERIFICATION DU SYSTEME DECHAPPEMENT La procdure dcrite ci-dessous sapplique tous les tuyaux dchappement, silencieux et joints. 1. Dposer: S selle S carnage arrire S carter latral (droit) 2. Vrifier: S tuyau dchappement 1 S silencieux 2 Fissur/endommag ! Remplacer. S joint 3 Fuites de gaz dchappement ! Remplacer.

3-17

VERIFICATION DU SYSTEME DECHAPPEMENT


3. Vrifier: S couple de serrage

CHK ADJ

Tuyau dchappement 4 12 Nm (1,2 mSkg) Boulon de tuyau dchappement et de silencieux 5 20 Nm (2,0 mSkg) Boulon de silencieux et de support de silencieux 6 20 Nm (2,0 mSkg) Boulon de silencieux et de support de silencieux 7 27 Nm (2,7 mSkg) 4. Reposer: S carter latral (droit) S carnage arrire S selle

3-18

REGLAGE DU FREIN AVANT/ REGLAGE DU FREIN ARRIERE


EAS00108

CHK ADJ

PARTIE CYCLE
REGLAGE DU FREIN AVANT 1. Vrifier: S jeu du levier de frein a Hors spcifications ! Rgler. Jeu du levier de frein ( lextrmit du levier de frein): 2 X 5 mm 2. Rgler: S jeu du levier de frein a. Desserrer le contre-crou 1 . b. Tourner le boulon de rglage 2 dans la direction b ou c jusqu lobtention du jeu prescrit. Direction b ! Le jeu du levier de frein augmente. Direction c ! Le jeu du levier de frein diminue. c. Serrer le contre-crou.

AVERTISSEMENT
Une sensation de mollesse au levier de frein peut indiquer la prsence dair dans le circuit de freinage. Cet air doit tre limin en purgeant le circuit de freinage avant dutiliser la moto. La prsence dair dans le circuit diminue lefficacit de freinage et peut se traduire par une perte de contrle et un accident. Vrifier et purger le circuit si ncessaire.

ATTENTION:
Aprs avoir rgl la position du levier de freinage, sassurer que le frein nest pas gripp.

EAS00112

REGLAGE DU FREIN ARRIERE 1. Vrifier: S position de la pdale de frein (distance a entre le dessus du marchepied et le sommet de la pdale de frein) Hors spcifications ! Rgler. Position de la pdale de frein (au-dessus de la partie suprieure du marchepied) 30 mm
3-19

REGLAGE DU FREIN ARRIERE

CHK ADJ

2. Rgler: S position de la pdale de frein a. Desserrer le contre-crou 1 . b. Tourner le boulon de rglage 2 dans la direction a ou b jusqu lobtention de la position de pdale de frein prescrite. Direction a ! La pdale de frein remonte. Direction b ! La pdale de frein descend. c. Serrer le contre-crou au couple de serrage prescrit.

3. Mesurer: S jeu de la pdale de frein a Hors spcifications ! Rgler. Jeu de la pdale de frein 20 X 30 mm

4. Rgler: S jeu de la pdale de frein a. Tourner le boulon de rglage 2 dans la direction a ou b jusqu lobtention de la position de pdale de frein prescrite. Direction a ! Le jeu de la pdale de frein augmente. Direction b ! Le jeu de la pdale de frein diminue.

ATTENTION:
Aprs avoir rgl la position et le jeu de la pdale de frein, sassurer que le frein nest pas gripp. 5. Rgler: S contacteur de feu stop Cf. REGLAGE DU CONTACTEUR DE FEU STOP.
3-20

VERIFICATION DU NIVEAU DE LIQUIDE DE FREIN


EAS00115

CHK ADJ

VERIFICATION DU NIVEAU DE LIQUIDE DE FREIN 1. Placer la motocyclette sur une surface plane. N.B.: S Placer la motocyclette sur un support adquat. S Sassurer quelle ne penche pas.

2. Vrifier: S niveau de liquide de frein En dessous du repre minimum a ! Ajouter du liquide de frein recommand jusquau niveau appropri. Liquide de frein recommand DOT 4

AVERTISSEMENT
S Utiliser exclusivement le liquide de frein recommand. Dautres types de liquide de frein risquent de dtriorer les joints en caoutchouc, provoquant ainsi des fuites de liquide et un mauvais fonctionnement des freins. S Remplir avec le mme type de liquide de frein que celui qui se trouve dj dans le circuit. Le mlange de liquides de frein peut entraner une raction chimique nuisible au bon fonctionnement des freins. S Ne jamais laisser pntrer deau dans le rservoir lors du remplissage car leau abaisse considrablement le point dbullition du liquide de frein et peut engendrer un bouchon de vapeur.

ATTENTION:
Le liquide de frein peut endommager les surfaces peintes et les pices en plastique. Il faut ds lors toujours nettoyer les claboussures immdiatement. N.B.: Pour assurer une lecture correcte du niveau de liquide de frein, veiller ce que le dessus du rservoir soit horizontal.

3-21

VERIFICATION DES PLAQUETTES DE FREIN/ VERIFICATION DES MACHOIRES DE FREIN/ REGLAGE DU CONTACTEUR DE FEU STOP
EAS00117

CHK ADJ

VERIFICATION DES PLAQUETTES DE FREIN La procdure dcrite ci-dessous sapplique toutes les plaquettes de frein. 1. Actionner le frein. 2. Vrifier: S plaquette de frein Les indicateurs dusure 1 sont presque en contact avec le disque de frein ! Remplacer les plaquettes de frein en un ensemble. Cf. FREIN AVANT, au chapitre 6.
EAS00126

VERIFICATION DES MACHOIRES DE FREIN 1. Actionner le frein. 2. Vrifier: S indicateur dusure 1 Lindicateur atteint la limite dusure 2 ! Remplacer les mchoires de frein en un ensemble. Cf. ROUE ARRIERE, au chapitre 6.

EAS00128

REGLAGE DU CONTACTEUR DE FEU STOP N.B.: Le contacteur de feu stop sactive sous laction de la pdale de frein. Le contacteur de feu stop est correctement rgl lorsque le feu stop sallume juste avant que le freinage soit effectif. 1. Vrifier: S rglage de lallumage du feu stop Incorrect ! Rgler.

2. Rgler: S rglage de lallumage du feu stop a. Maintenir le corps principal 1 du contacteur de feu stop pour empcher sa rotation et tourner lcrou de rglage 2 dans la direction a ou b jusqu ce que le feu stop sallume au bon moment. Direction a ! Le feu stop sallume plus tt. Direction b ! Le feu stop sallume plus tard.
3-22

VERIFICATION DU FLEXIBLE DE FREIN/ PURGE DU CIRCUIT DE FREINAGE HYDRAULIQUE


EAS00129

CHK ADJ

VERIFICATION DU FLEXIBLE DE FREIN 1. Vrifier: S flexible de frein 1 Craquel/endommag/us ! Remplacer. 2. Vrifier: S bride de fixation du flexible de frein Flexible mal fix ! Fixer correctement. 3. Maintenir la motocyclette droite et actionner le frein avant ou arrire. 4. Vrifier: S flexible de frein Actionner plusieurs fois le frein. Fuites de liquide de frein ! Remplacer le flexible endommag. Cf. FREIN AVANT, au chapitre 6.

EAS00133

PURGE DU CIRCUIT DE FREINAGE HYDRAULIQUE

AVERTISSEMENT
Purger le circuit de freinage hydraulique dans les cas suivants: S Aprs le dmontage du circuit. S Lorsquun flexible de frein a t desserr ou dpos. S Lorsque le niveau de liquide de frein est trop bas. S Lorsque les freins fonctionnent mal. N.B.: S Veiller ne pas renverser le liquide de frein ou laisser dborder le rservoir du matre-cylindre. S Lors de la purge du circuit de freinage hydraulique, sassurer quil reste toujours une quantit de liquide de frein suffisante avant dactionner le frein. Dans le cas contraire, lair risque de pntrer dans le circuit de freinage hydraulique, allongeant ainsi considrablement le temps de purge. S Si la purge savre difficile, laisser le liquide de frein se stabiliser pendant quelques heures. Recommencer purger lorsque toutes les petites bulles prsentes dans le liquide contenu dans le flexible auront disparu.

3-23

PURGE DU CIRCUIT DE FREINAGE HYDRAULIQUE/ REGLAGE DE LA TENSION DE LA CHAINE DENTRAINEMENT

CHK ADJ

1. Purger: S circuit de freinage hydraulique a. Ajouter du liquide de frein recommand jusquau niveau adquat. b. Poser le diaphragme du rservoir du matrecylindre de frein. c. Enfoncer un tuyau en plastique transparent 1 sur la vis de purge 2 . d. Placer lautre extrmit du tuyau dans un rcipient. e. Actionner doucement et plusieurs reprises le levier de frein. f. Presser le levier de frein fond et le maintenir dans cette position. g. Desserrer la vis de purge. La tension est ainsi relche et le levier de frein vient toucher la poigne des gaz. h. Serrer la vis de purge, puis relcher le levier de frein. i. Recommencer les tapes (e) (h) jusqu ce que toutes les bulles dair prsentes dans le liquide de frein contenu dans le flexible aient disparu. j. Serrer la vis de purge au couple de serrage prescrit. Vis de purge 6 Nm (0,6 mSkg) k. Remplir le rservoir jusquau niveau adquat. Cf. VERIFICATION DU NIVEAU DE LIQUIDE DE FREIN.

AVERTISSEMENT
Aprs avoir purg le circuit de freinage hydraulique, vrifier le fonctionnement des freins.
56EAS00141

REGLAGE DE LA TENSION DE LA CHAINE DENTRAINEMENT N.B.: Vrifier la tension de la chane dentranement au point le plus tendu de la chane.

ATTENTION:
Une chane dentranement trop tendue surcharge le moteur et dautres pices vitales tandis quune chane trop relche peut sauter et endommager le bras oscillant ou occasionner un accident. Ds lors, veiller ce que la chane reste tendue dans les limites prescrites.
3-24

REGLAGE DE LA TENSION DE LA CHAINE DENTRAINEMENT


AVERTISSEMENT

CHK ADJ

1. Placer la motocyclette sur une surface plane. Placer la motocyclette sur des supports pour lempcher de tomber. N.B.: Placer la motocyclette sur un support adquat de manire soulever la roue arrire.

2. Faire tourner la roue arrire plusieurs fois et rechercher le point le plus tendu de la chane. 3. Mesurer: S flchissement de la chane Hors spcifications ! Rgler. Flchissement de la chane 35 X 60 mm

4. Rgler: S flchissement de la chane a. Desserrer lcrou daxe de roue 1 . b. Tourner les tendeurs de chane 2 dans la direction a ou b jusqu obtenir la tension de chane prescrite. Direction a ! La chane dentranement est tendue. Direction b ! La chane dentranement est relche. N.B.: Rgler les deux cts de manire quilibre afin de maintenir lalignement correct des roues. c. Serrer lcrou daxe de roue. Ecrou daxe de roue 90 Nm (9,0 mSkg)

ATTENTION:
Ne pas desserrer lcrou daxe de roue aprs lavoir serr au couple prescrit. Si la gorge de lcrou daxe de roue ne concide pas avec lorifice de la goupille fendue de laxe de roue, serrer lcrou jusqu ce quils concident.
3-25

LUBRIFICATION DE LA CHAINE DENTRAINEMENT/ VERIFICATION ET REGLAGE DE LA COLONNE DE DIRECTION


EAS00143

CHK ADJ

LUBRIFICATION DE LA CHAINE DENTRAINEMENT La chane dentranement est compose dinnombrables pices. Une chane mal entretenue suse plus rapidement. Il est ds lors ncessaire de la vrifier rgulirement, surtout lorsque la motocyclette est utilise dans des endroits poussireux. Pour la nettoyer, utiliser du krosne uniquement. Scher la chane et la lubrifier entirement avec de lhuile pour moteur ou un lubrifiant pour chanes sans joints toriques. Lubrifiant recommand Huile moteur ou lubrifiant pour chanes sans joints toriques
EAS00146

VERIFICATION ET REGLAGE DE LA COLONNE DE DIRECTION 1. Placer la motocyclette sur une surface plane.

AVERTISSEMENT
Placer la motocyclette sur des supports pour lempcher de tomber. N.B.: Placer la motocyclette sur un support adquat de manire soulever la roue avant. 2. Vrifier: S colonne de direction Prendre la fourche avant par lextrmit infrieure des bras de fourche et la balancer doucement. Jeu ou grippage de la fourche ! Rgler la colonne de direction 3. Dposer: S guidon S support suprieur

4. Rgler: S colonne de direction a. Dposer la rondelle-frein 1 , lcrou oeillet suprieur 2 , et la rondelle en caoutchouc 3.

3-26

VERIFICATION ET REGLAGE DE LA COLONNE DE DIRECTION

CHK ADJ

b. Desserrer lcrou oeillet infrieur 4 puis le serrer au couple prescrit laide dune cl pour crou oeillet 5 . N.B.: Placer la cl dynamomtrique de manire ce quelle forme un angle droit avec la cl pour crou oeillet. Cl pour crou oeillet 9089001403 Ecrou oeillet infrieur (couple de serrage initial) 38 Nm (3,8 mSkg) c. Desserrer compltement lcrou oeillet infrieur, puis le serrer au couple prescrit.

AVERTISSEMENT
Ne pas dpasser le couple de serrage prescrit pour lcrou oeillet infrieur. Ecrou oeillet infrieur (couple de serrage final) 18 Nm (1,8 mSkg) d. Vrifier si la colonne de direction a du jeu ou si elle est tordue, en tournant la fourche avant dans les deux sens. Si elle est tordue, dposer le support infrieur et vrifier les roulements infrieur et suprieur. Cf. COLONNE DE DIRECTION ET GUIDON, au chapitre 6. e. Reposer la rondelle en caoutchouc. f. Reposer lcrou oeillet suprieur 6 . g. Serrer la main lcrou oeillet suprieur 6 , puis aligner les encoches des deux crous oeillet. Si ncessaire, maintenir lcrou oeillet infrieur et serrer lcrou oeillet suprieur jusqu ce que leurs encoches soient alignes. h. Poser la rondelle-frein 7 . N.B.: Sassurer que les ergots de la rondelle-frein a sembotent correctement dans les encoches des crous oeillet b . 5. Poser: S support suprieur S guidon Ecrou de tte de direction 90 Nm (9,0 mSkg) Boulon de serrage de support suprieur 23 Nm (2,3 mSkg) Boulon de support de guidon 20 Nm (2,0 mSkg)
3-27

VERIFICATION DE LA FOURCHE AVANT/ VERIFICATION DES PNEUS


EAS00149

CHK ADJ

VERIFICATION DE LA FOURCHE AVANT 1. Placer la motocyclette sur une surface plane.

AVERTISSEMENT
Placer la motocyclette sur des supports pour lempcher de tomber. 2. Vrifier: S tube intrieur Endommag/rafl ! Remplacer. S joint lvres Fuites dhuile ! Remplacer. 3. Maintenir la motocyclette droite et actionner le frein avant.

4. Vrifier: S fonctionnement Pousser fort sur le guidon vers le bas plusieurs fois et vrifier si la fourche avant rebondit souplement. Manque de souplesse ! Rparer. Cf. FOURCHE AVANT, au chapitre 6.

EAS00166

VERIFICATION DES PNEUS La procdure dcrite ci-dessous sapplique aux deux pneus. 1. Mesurer: S la pression des pneus Hors spcifications ! Rgler.

AVERTISSEMENT
S La pression des pneus ne peut tre mesure et rgle que lorsque leur temprature est gale la temprature ambiante. S La pression des pneus et la suspension doivent tre rgles en fonction du poids total (charge, pilote, passager et accessoires inclus) et de la vitesse prvue. S Le fait de conduire un motocyclette surcharge peut tre source de dgts, daccidents ou de blessures. NE JAMAIS SURCHARGER LA MOTOCYCLETTE.

3-28

VERIFICATION DES PNEUS


Poids de base (avec rservoirs dhuile et de carburant pleins) Charge maximale* Pression des pneus froid Jusqu 80 kg de charge* Charge maximale de 80 kg* Conduite hors route

CHK ADJ
125 kg 180 kg

Pneu avant 150 kPa (1,50 kg/cm2) 150 kPa (1,50 kg/cm2) 150 kPa (1,50 kg/cm2)

Pneu arrire 150 kPa (1,50 kg/cm2) 150 kPa (1,50 kg/cm2) 150 kPa (1,50 kg/cm2)

*: poids total de la charge, du pilote, du passager et des accessoires

AVERTISSEMENT
Il est dangereux de conduire avec des pneus uss. Lorsque la bande de roulement du pneu atteint la limite dusure, remplacer immdiatement le pneu. 2. Vrifier: S surface du pneu Endommage/use ! Remplacer le pneu. Epaisseur minimum de la bande de roulement du pneu 1,6 mm
1 Epaisseur de la bande de roulement du pneu 2 Flanc 3 Indicateur dusure

AVERTISSEMENT
S Ne jamais utiliser un pneu sans chambre air sur une roue prvue pour pneu avec chambre air afin dviter tout risque de dfaillance du pneu et de blessures occasionnes par un soudain dgonflement du pneu. S Lors de la pose dun pneu avec chambre air, sassurer que celle-ci correspond au type de pneu utilis. S Toujours remplacer le pneu chambre air et la chambre air en mme temps. S Pour viter de pincer la chambre air, sassurer que le bandage de la jante et la chambre air sont centrs dans la gorge de la roue. S Il est dconseill de mettre une rustine sur la chambre air. Si toutefois cela savrait indispensable, poser la rustine avec le plus grand soin et remplacer le plus tt possible la chambre air par une nouvelle chambre de bonne qualit. Roue avec chambre air ! Pneu avec chambre air uniquement Roue sans chambre air ! Pneu avec ou sans chambre air
3-29

VERIFICATION DES PNEUS

CHK ADJ

S Aprs avoir subi des tests intensifs, les pneus repris ci-dessous ont t approuvs par Yamaha Motor Co., Ltd. pour ce modle. Les pneus avant et arrire doivent toujours tre de marque et de conception identiques. Le comportement des pneus ne peut tre garantie si une combinaison de pneus autre que celle approuve par Yamaha est utilise sur cette motocyclette. Pneu avant Fabricant BRIDGESTONE Pneu arrire Fabricant BRIDGESTONE Type TW34 Dimensions 180/80-14 M/C 78P Type TW31 Dimensions 130/80-18 66P

AVERTISSEMENT
S Aprs avoir mont un pneu neuf, rouler sans excs pour shabituer au nouveau contact du pneu et pour lui permettre de sajuster parfaitement la jante. Le nonrespect de ce conseil peut entraner un accident et dventuelles blessures au pilote ou des dgts la motocyclette. S Aprs avoir rpar ou remplac un pneu, veiller serrer le contre-crou de la valve du pneu 1 au couple prescrit. N.B.: Pour les pneus avec indication de la direction de rotation 1 : S Monter le pneu de manire ce que la flche pointe dans la direction de rotation de la roue. S Faire concider le repre 2 avec le point de pose de la valve. Contre-crou de valve de pneu 1,5 Nm (0,15 mSkg)

3-30

VERIFICATION ET TENSION DES RAYONS/ VERIFICATION ET LUBRIFICATION DES CABLES


EAS00169

CHK ADJ

VERIFICATION ET TENSION DES RAYONS La procdure qui suit sapplique tous les rayons. 1. Vrifier: S rayon 1 Pli/endommag ! Remplacer. Dtendu ! Retendre. Tapoter sur les rayons avec le tournevis. N.B.: Un rayon tendu met un tintement clair tandis quun rayon dtendu met un son mat. 2. Tendre: S rayon ( laide dune cl pour rayons 2 ) N.B.: Veiller tendre les rayons avant et aprs le rodage. Ecrou de rayon (nipple) 2 Nm (0,2 mSkg)
EAS00170

VERIFICATION ET LUBRIFICATION DES CABLES La procdure dcrite ci-dessous sapplique toutes les gaines de cble et tous les cbles.

AVERTISSEMENT
Les gaines de cble endommages peuvent tre lorigine de la corrosion des cbles et entraver leur mouvement. Remplacer ds que possible les gaines de cble et les cbles endommags. 1. Vrifier: S gaine de cble Endommage ! Remplacer. 2. Vrifier: S fonctionnement du cble Fonctionnement difficile ! Lubrifier. Lubrifiant recommand Huile pour moteur ou un lubrifiant pour cble adquat. N.B.: Tenir lextrmit du cble verticalement et appliquer quelques gouttes de lubrifiant dans la gaine du cble ou utiliser du matriel de lubrification.

3-31

LUBRIFICATION DES LEVIERS ET DES PEDALES/ LUBRIFICATION DE LA BEQUILLE / LUBRIFICATION DE LA SUSPENSION ARRIERE
EAS00171

CHK ADJ

LUBRIFICATION DES LEVIERS ET DES PEDALES Lubrifier larticulation et les pices mtalliques des leviers et des pdales qui sont en contact avec dautres pices mtalliques. Lubrifiant recommand Huile pour moteur
EAS00172

LUBRIFICATION DE LA BEQUILLE Lubrifier larticulation et les pices mtalliques de la bquille qui sont en contact avec dautres pices mtalliques. Lubrifiant recommand Huile pour moteur
EAS00174

LUBRIFICATION DE LA SUSPENSION ARRIERE Lubrifier larticulation et les pices mtalliques de la suspension arrire qui sont en contact avec dautres pices mtalliques. Lubrifiant recommand Huile base de bisulfure de molybdne

3-32

VERIFICATION DE LA BATTERIE
EAS00176

CHK ADJ

CIRCUIT ELECTRIQUE
VERIFICATION DE LA BATTERIE

AVERTISSEMENT
Les batteries produisent de lhydrogne, gaz trs explosif, et contiennent un lectrolyte compos dacide sulfurique toxique et hautement corrosif. Par consquent, il convient de prendre les prcautions suivantes: S Porter des lunettes de protection lors de la manipulation ou de lintervention sur les batteries. S Recharger les batteries dans un endroit suffisamment ar. S Eloigner les batteries du feu, des tincelles ou de flammes nues (ex. quipement de soudure, cigarettes allumes, etc.) S NE PAS FUMER en chargeant ou en manipulant des batteries. S TENIR LES BATTERIES ET LELECTROLYTE HORS DE PORTE DES ENFANTS. S Eviter tout contact avec llectrolyte car il peut brler gravement la peau et les yeux. Premiers soins en cas de contact corporel: Externe S PEAU Rincer abondamment leau. S YEUX Rincer leau pendant 15 minutes et consulter un mdecin immdiatement. Interne S Boire beaucoup deau ou de lait. Avaler ensuite avec du lait de magnsie, un oeuf battu ou de lhuile vgtale. Consulter un mdecin immdiatement. 1. Dposer: S selle S carter latral (droit) 2. Dbrancher: S fils de la batterie (des bornes de la batterie) S durit de mise lair de la batterie

ATTENTION:
Dbrancher le fil ngatif 1 en premier lieu, puis le fil positif 2 . 3. Dposer: S batterie

3-33

VERIFICATION DE LA BATTERIE

CHK ADJ

4. Vrifier: S niveau de llectrolyte Le niveau de llectrolyte doit se situer entre le repre minimum 1 et le repre maximum 2 . En dessous du repre minimum ! Ajouter de leau distille jusquau niveau adquat.

ATTENTION:
Utiliser de leau distille uniquement. Leau du robinet contient des minraux nocifs pour la batterie. 5. Vrifier: S densit de llectrolyte Infrieure 1,280 ! Recharger la batterie. Densit de llectrolyte 1,280 20_C 6. Recharger: S batterie Intensit et temps de charge de la batterie 0,7 A / 10 h

AVERTISSEMENT
Ne pas effectuer une recharge rapide de la batterie.

ATTENTION:
S Desserrer les bouchons de scellement de la batterie. S Sassurer que la durit de mise lair et le dispositif de ventilation de la batterie ne sont pas obstrus. S Pour assurer un meilleur rendement, toujours recharger une batterie neuve avant de lutiliser. S Ne pas utiliser un chargeur de batterie trop puissant car il introduirait rapidement dans la batterie un courant dune intensit trop leve susceptible de provoquer la surchauffe de la batterie et dendommager la plaque de la batterie. S Sil est impossible de rgler le courant de charge du chargeur de la batterie, veiller ne pas surcharger la batterie. S Lors de la recharge de la batterie, veiller la dposer de la motocyclette. (Si la recharge doit tre effectue avec la batterie en place, veiller dbrancher le fil de la borne ngative.) S Pour rduire le risque dtincelles, ne jamais brancher le chargeur de batterie avant davoir reli les cbles du chargeur aux bornes de la batterie.
3-34

VERIFICATION DE LA BATTERIE

CHK ADJ

S Eteindre le chargeur de batterie avant denlever les pinces de recharge des bornes de la batterie. S Sassurer que les pinces de recharge sont bien en contact avec les bornes et quelles ne sont pas court-circuites entre elles. Une pince corrode peut provoquer la surchauffe des contacts. Un faible ressort de pince peut provoquer des tincelles. S Si, en cours de recharge, la batterie est brlante au toucher, dbrancher le chargeur et laisser refroidir la batterie avant de la rebrancher. Une batterie chaude risque dexploser! N.B.: Remplacer la batterie dans les cas suivants: S La tension de la batterie natteint pas les valeurs prescrites ou des bulles napparaissent pas pendant le chargement. S Une ou plusieurs cellules sont sulfates (ce qui se traduit par des plaques blanches ou une accumulation de cristaux au fond de la cellule). S Aprs un chargement long et lent, la densit dune cellule est plus basse que celle des autres. S Les plaques ou les isolants sont nettement voiles ou gondoles. 7. Vrifier: S la durit de mise lair de la batterie et le dispositif de ventilation Obstrus ! Nettoyer. Endommags ! Remplacer. 8. Poser: S batterie 9. Brancher: S durit de mise lair de la batterie 1

ATTENTION:
S Lors de la vrification de la batterie, sassurer que la durit de mise lair est correctement fixe et place. Dans le cas contraire, de llectrolyte ou de lhydrogne provenant de la batterie risquent dentrer en contact avec le cadre et dendommager ainsi la motocyclette et sa finition. S Sassurer que la durit de mise lair est bien place, loin de la chane dentranement et sous le bras oscillant.

3-35

VERIFICATION DE LA BATTERIE/ VERIFICATION DES FUSIBLES

CHK ADJ

10. Vrifier: S bornes de la batterie Sales ! Nettoyer avec une brosse mtallique. Mauvais contact ! Brancher correctement. 11. Brancher: S fils de la batterie (aux bornes de la batterie)

ATTENTION:
Brancher le fil positif 1 en premier lieu, puis le fil ngatif 2 . 12. Lubrifier: S bornes de la batterie Lubrifiant recommand Graisse dilectrique 13. Reposer: S carter latral (droit) S selle

EAS00181

VERIFICATION DES FUSIBLES La procdure dcrite ci-dessous sapplique tous les fusibles.

ATTENTION:
Pour viter tout court-circuit, veiller toujours couper linterrupteur principal avant de vrifier ou de remplacer un fusible. 1. Dposer: S selle S carter latral (droit) 2. Vrifier: S fusible a. Brancher lappareil dessai portatif sur le fusible pour vrifier la continuit. N.B.: Placer lappareil dessai sur la position W x 1. Appareil dessai portatif 9089003112 b. Si lappareil dessai indique linfini R, remplacer le fusible.

3-36

VERIFICATION DES FUSIBLES/ REMPLACEMENT DE LAMPOULE DE PHARE


3. Remplacer: fusible grill

CHK ADJ

a. Couper le circuit dallumage. b. Placer un nouveau fusile dintensit correcte. c. Activer les contacteurs pour vrifier le bon fonctionnement du circuit lectrique. d. Si le fusible grille nouveau, vrifier le circuit lectrique.

AVERTISSEMENT
Ne jamais utiliser des fusibles dun amprage diffrent de celui spcifi. Toute improvisation ou utilisation dun fusible dune intensit inadquate peut srieusement endommager le circuit lectrique, entraver le fonctionnement de lclairage et du systme dallumage, et occasionner un incendie. 4. Poser: S carter latral (droit) S selle

EAS00182

REMPLACEMENT DE LAMPOULE DE PHARE 1. Dposer: S couvercle du phare 1 S phare 2

2. Dbrancher: S connecteur du phare 1 S support de lampoule du phare 2

3-37

REMPLACEMENT DE LAMPOULE DE PHARE/ REGLAGE DU FAISCEAU DU PHARE

CHK ADJ

3. Dposer: S porte-ampoule de phare 1 S ampoule de phare 2

AVERTISSEMENT
Lampoule du phare devient brlante. Eloigner ds lors tout produit inflammable et viter de toucher lampoule tant quelle nest pas refroidie. 4. Poser: S ampoule de phare (neuve) Fixer la nouvelle ampoule de phare laide du porte-ampoule.

ATTENTION:
Eviter de toucher le verre de lampoule pour ne pas le tacher dhuile, ce qui risquerait daltrer la transparence du verre, la longvit de lampoule et lintensit du flux lumineux. Si lampoule est sale, la nettoyer soigneusement avec un chiffon humect avec de lalcool ou un diluant pour peinture. 5. Poser: S porte-ampoule de phare 6. Brancher: S connecteur de phare 7. Poser: S phare S couvercle du phare

EAS00184

REGLAGE DU FAISCEAU DU PHARE 1. Rgler: S faisceau du phare (verticalement) a. Tourner la vis de rglage 1 dans la direction a ou b . Direction a ! Le faisceau du phare remonte. Direction b ! Le faisceau du phare descend.

3-38

REGLAGE DU FAISCEAU DU PHARE

CHK ADJ

2. Rgler: S faisceau du phare (horizontalement) a. Tourner le bouton de rglage 2 dans la direction a ou b . Direction a ! Le faisceau du phare se dplace vers la droite. Direction b ! Le faisceau du phare se dplace vers la gauche.

3-39

CHK ADJ

ENG

ENG CHAPITRE 4. REVISION DU MOTEUR


MOTEUR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CABLES ET TUYAU DECHAPPEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CARBURATEUR ET PIGNON DENTRAINEMENT . . . . . . . . . . . . . . MOTEUR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . REPOSE DU MOTEUR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CULASSE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . COUVERCLE DE PIGNON DARBRE A CAMES . . . . . . . . . . . . . . . . CULASSE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DEPOSE DE LA CULASSE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . VERIFICATION DE LA CULASSE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . VERIFICATION DU TENDEUR DE CHAINE DE DISTRIBUTION . . VERIFICATION DES COUVERCLES DE POUSSOIR DE SOUPAPE ET DU COUVERCLE DE PIGNON DARBRE A CAMES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . REPOSE DE LA CULASSE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . REPOSE DU PIGNON DARBRE A CAMES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ARBRE A CAMES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DEPOSE DES CULBUTEURS ET DE LARBRE A CAMES . . . . . . . VERIFICATION DES ARBRES A CAMES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . VERIFICATION DES CULBUTEURS ET DES AXES DE CULBUTEUR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . REPOSE DE LARBRE A CAMES ET DES CULBUTEURS . . . . . . . SOUPAPES ET RESSORTS DE SOUPAPE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DEPOSE DES SOUPAPES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . VERIFICATION DES SOUPAPES ET DES GUIDES DE SOUPAPE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . VERIFICATION DES SIEGES DE SOUPAPE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . VERIFICATION DES RESSORTS DE SOUPAPE . . . . . . . . . . . . . . . REPOSE DES SOUPAPES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CYLINDRE ET PISTON . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DEPOSE DU PISTON ET DES SEGMENTS DE PISTON . . . . . . . . VERIFICATION DU CYLINDRE ET DU PISTON . . . . . . . . . . . . . . . . VERIFICATION DES SEGMENTS DE PISTON . . . . . . . . . . . . . . . . . VERIFICATION DE LAXE DE PISTON . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . REPOSE DU PISTON ET DU CYLINDRE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EMBRAYAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . COUVERCLE DEMBRAYAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EMBRAYAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DEPOSE DE LEMBRAYAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . VERIFICATION DES DISQUES GARNIS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . VERIFICATION DES DISQUES LISSES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . VERIFICATION DES RESSORTS DEMBRAYAGE . . . . . . . . . . . . . . 4-1 4-1 4-2 4-3 4-4 4-5 4-5 4-6 4-7 4-7 4-8

4-8 4-8 4-9 4-12 4-13 4-13 4-14 4-15 4-17 4-18 4-19 4-20 4-22 4-23 4-24 4-25 4-25 4-26 4-27 4-28 4-30 4-30 4-31 4-33 4-33 4-33 4-34

ENG
VERIFICATION DE LA CLOCHE DEMBRAYAGE . . . . . . . . . . . . . . . VERIFICATION DE LA NOIX DEMBRAYAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . VERIFICATION DES TIGES DE POUSSEE DE LEMBRAYAGE . . REPOSE DE LEMBRAYAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ARBRE DE SELECTION ET LEVIER DE BUTEE . . . . . . . . . . . . . . . . . . VERIFICATION DE LARBRE DE SELECTION . . . . . . . . . . . . . . . . . VERIFICATION DU LEVIER DE BUTEE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . REPOSE DU SEGMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . REPOSE DE LARBRE DE SELECTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . POMPE A HUILE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DEPOSE DU PIGNON MENANT PRIMAIRE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . VERIFICATION DE LA POMPE A HUILE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . REMONTAGE DE LA POMPE A HUILE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . REPOSE DE LA POMPE A HUILE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . REPOSE DU PIGNON MENANT PRIMAIRE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PIGNON DEQUILIBREUR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DEPOSE DU PIGON MENE DEQUILIBREUR . . . . . . . . . . . . . . . . . . VERIFICATION DU PIGNON MENANT DEQUILIBREUR . . . . . . . . REMONTAGE DU PIGNON MENANT DEQUILIBREUR . . . . . . . . . REPOSE DU PIGNON MENE DEQUILIBREUR . . . . . . . . . . . . . . . . ROCHET DE DEMARRAGE ET MAGNETO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . COUVERCLE DE MAGNETO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . BOBINE DE STATOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ROCHET DE DEMARRAGE ET ROTOR DE MAGNETO . . . . . . . . . DEPOSE DU ROTOR DE MAGNETO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . VERIFICATION DU ROCHET DE DEMARRAGE . . . . . . . . . . . . . . . . REPOSE DU ROCHET DE DEMARRAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . REPOSE DU ROTOR DE MAGNETO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . VILEBREQUIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CARTER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . VILEBREQUIN ET CONTREPOIDS DEQUILIBREUR . . . . . . . . . . . DEMONTAGE DU CARTER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DEPOSE DU JOINT DE PISTON . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . VERIFICATION DU VILEBREQUIN ET DE LA BIELLE . . . . . . . . . . . VERIFICATION DES ROULEMENTS ET DES JOINTS A LEVRES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . VERIFICATION DE LA CHAINE DE DISTRIBUTION, DU PIGNON DARBRE A CAMES ET DES GUIDES DE CHAINE DE DISTRIBUTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . REPOSE DU JOINT DE PISTON . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . REPOSE DU VILEBREQUIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . REMONTAGE DU CARTER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-34 4-34 4-35 4-35 4-38 4-40 4-40 4-40 4-41 4-42 4-44 4-44 4-45 4-45 4-46 4-47 4-48 4-48 4-48 4-49 4-50 4-50 4-51 4-52 4-53 4-53 4-54 4-55 4-56 4-56 4-58 4-59 4-59 4-60 4-61

4-61 4-61 4-62 4-62

ENG
BOITE DE VITESSES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . BOITE DE VITESSES, ENSEMBLE DU BARILLET DE SELECTION ET FOURCHETTES DE SELECTION . . . . . . . . ARBRE SECONDAIRE ET ARBRE PRIMAIRE . . . . . . . . . . . . . . . . . DEPOSE DE LA BOITE DE VITESSES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . VERIFICATION DES FOURCHETTES DE SELECTION . . . . . . . . . VERIFICATION DE LENSEMBLE DU BARILLET DE SELECTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . VERIFICATION DE LA BOITE DE VITESSES . . . . . . . . . . . . . . . . . . REPOSE DE LA BOITE DE VITESSES, DES FOURCHETTES DE SELECTION ET DE LENSEMBLE DU BARILLET DE SELECTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-63 4-63 4-64 4-65 4-65 4-65 4-66

4-67

ENG

MOTEUR
EAS00188

ENG

REVISION DU MOTEUR
MOTEUR
CABLES ET TUYAU DECHAPPEMENT

12 Nm (1,2 mSkg) 20 Nm (2,0 mSkg)

27 Nm (2,7 mSkg)

20 Nm (2,0 mSkg)

Ordre

Intervention/Pice Dbranchement des cbles et des tuyaux Selle, rservoir carburant et carter latral Fil de la batterie

Qt

Remarques Dbrancher les pices dans lordre indiqu. Cf. SELLE, RESERVOIR A CARBURANT ET CARTER LATERAL, au CHAPITRE 3.

ATTENTION:
Dbrancher le fil ngatif en premier lieu, puis le fil positif.

1 2 3 4 5

Connecteur de magnto / connecteur du 1/1 moteur du dmarreur 1 Capuchon de bougie 1 Silencieux 1 Tuyau dchappement 1 Joint Pour rebrancher, procder dans lordre inverse du dbranchement.
4-1

MOTEUR
EAS00189

ENG

CARBURATEUR ET PIGNON DENTRAINEMENT

7 Nm (0,7 mSkg)

6 Nm (0,6 mSkg)

10 Nm (1,0 mSkg)

Ordre

Intervention/Pice Dpose du carburateur et du pignon dentranement Carburateur Cble dembrayage Durit de mise lair du carter Fil de mise la masse Pdale de slection Couvercle de magnto Ecrou daxe de roue arrire

Qt

Remarques Dposer les pices dans lordre indiqu. Cf. CARBURATEUR, au CHAPITRE 5.

1 2 3 4 5 6

1 1 1 1 1 1

N.B.: Desserrer lcrou daxe de roue pour dtendre la chane.

7 8

Porte-pignon Pignon dentranement / chane dentranement

1 1/1 Pour la repose, procder dans lordre inverse de la dpose.


4-2

MOTEUR
EAS00192

ENG

MOTEUR

33 Nm (3,3 mSkg)

33 Nm (3,3 mSkg) 80 Nm (8,0 mSkg) 33 Nm (3,3 mSkg)

33 Nm (3,3 mSkg)

Ordre

Intervention/Pice Dpose du moteur

Qt

Remarques Dposer les pices dans lordre indiqu. Placer la motocyclette sur des supports pour lempcher de tomber.

1 2 3 4 5

Support du moteur (suprieur) Support avant du moteur Axe Boulon de fixation de moteur (arrire infrieur) Moteur

1 1 1 1 1

Cf. REPOSE DU MOTEUR.

Pour la repose, procder dans lordre inverse de la dpose.

4-3

MOTEUR
EAS00192

ENG

REPOSE DU MOTEUR 1. Reposer: S axe 1 S boulon de fixation du moteur (arrire) 2 S boulon de fixation du moteur (avant) 3 S boulon de fixation du moteur (avant) 4 S boulon de fixation du moteur (suprieur) 5 S boulon de support du moteur (avant) 6 S boulon de support du moteur (avant) 7 S boulon de support du moteur (suprieur) 8 S boulon de support du moteur (suprieur) 9 N.B.: Ne pas serrer compltement les boulons. 2. Serrer les boulons dans lordre indiqu cidessous. Axe 1 80 Nm (8,0 mSkg) Boulon de fixation du moteur (arrire) 2 33 Nm (3,3 mSkg) Boulon de fixation du moteur (avant) 3 33 Nm (3,3 mSkg) Boulon de fixation du moteur (avant) 4 33 Nm (3,3 mSkg) Boulon de fixation du moteur (suprieur) 5 33 Nm (3,3 mSkg) Boulon de support du moteur (avant) 6 33 Nm (3,3 mSkg) Boulon de support du moteur (avant) 7 33 Nm (3,3 mSkg) Boulon de support du moteur (suprieur) 8 33 Nm (3,3 mSkg) Boulon de support du moteur (suprieur) 9 33 Nm (3,3 mSkg) 3. Poser: S pdale de slection 1
10 Nm (1,0 mSkg)

4-4

CULASSE CULASSE
COUVERCLE DE PIGNON DARBRE A CAMES
18 Nm (1,8 mSkg)

ENG

10 Nm (1,0 mSkg)

7 Nm (0,7 mSkg)

10 Nm (1,0 mSkg)

Ordre

Intervention/Pice Dpose du couvercle du pignon darbre cames Carter latral, selle et rservoir carburant Tubulure dchappement Ensemble de carburateur Support du moteur (suprieur)

Qt

Remarques Dposer les pices dans lordre indiqu. Cf. SELLE, RESERVOIR A CARBURANT ET CARTER LATERAL, au CHAPITRE 3. Cf. MOTEUR. Cf. CARBURATEUR, au CHAPITRE 5. Cf. MOTEUR.

1 2 3 4 5 6 7

Bougie Couvercle de pignon darbre cames / joint torique Cache-soupape (admission) / joint torique Cache-soupape (chappement) / joint torique Tubulure dadmission / joint torique Vis de contrle de lavance lallumage / joint torique Vis centrale / joint torique

1 1/1 1/1 1/1 1/1 1/1 1/1 Pour la repose, procder dans lordre inverse de la dpose.

4-5

CULASSE
EAS00221

ENG

CULASSE
22 Nm (2,2 mSkg) 20 Nm (2,0 mSkg)

60 Nm (6,0 mSkg) 10 Nm (1,0 mSkg)

Ordre 1 2 3 4 5 6

Intervention/Pice Dpose de la culasse Ensemble du tendeur de chane de distribution Pignon darbre cames / chane de distribution Culasse Goupilles de positionnement Joint Joint de culasse

Qt

Remarques Dposer les pices dans lordre indiqu.

1 1/1 1 3 1 1

Cf. DEPOSE DE LA CULASSE/ REPOSE DU PIGNON DARBRE A CAMES. Cf. DEPOSE/REPOSE DE LA CULASSE. Pour la repose, procder dans lordre inverse de la dpose.

4-6

CULASSE
EAS00225

ENG

DEPOSE DE LA CULASSE 1. Aligner: S Repre I a situ sur le rotor du magnto (sur le repre fixe b du couvercle du carter)

a. Tourner la poulie primaire dans le sens inverse des aiguilles dune montre. b. Aligner le repre I c du pignon darbre cames sur le repre d de la culasse lorsque le piston se situe au PMH de la course de compression.

2. Desserrer: S boulon 1

3. Dposer: S boulon chapeau 1 S tendeur de chane de distribution 2 (avec le joint)

S pignon darbre cames 3 S chane de distribution 4 N.B.: S Attacher la chane de distribution avec un fil mtallique a pour lempcher de tomber dans le carter. S Dposer le boulon en maintenant le boulon du rotor du magnto avec une cl.

4-7

CULASSE
4. Dposer: S culasse

ENG

N.B.: S Desserrer les boulons dans le bon ordre. S Desserrer chaque boulon de 1/2 tour la fois. Aprs avoir desserr tous les boulons, les dposer.
EAS00227

VERIFICATION DE LA CULASSE 1. Eliminer: S dpts de calamine de la chambre de combustion ( laide dun grattoir arrondi) N.B.: Ne pas utiliser doutil tranchant car il pourrait endommager ou rayer les pices suivantes: S filetage des bougies S siges de soupape 2. Vrifier: S culasse Endommage/raye ! Remplacer.

3. Mesurer: S dformation de la culasse Hors spcifications ! Rectifier la culasse. Dformation de la culasse 0,05 mm maximum a. Poser une rgle 1 et une cale dpaisseur 2 sur la culasse. b. Mesurer la dformation. c. Si la dformation dpasse la limite prescrite, rectifier la culasse comme suit. d. Poncer en forme de 8 avec du papier de verre humide de grain 400 X 600. N.B.: Tourner la culasse plusieurs fois pour obtenir un ponage uniforme.

4-8

CULASSE
EAS00216

ENG

VERIFICATION DU TENDEUR DE CHAINE DE DISTRIBUTION 1. Vrifier: S tendeur de chane de distribution Craquel/endommag ! Remplacer.

EAS00212

VERIFICATION DES COUVERCLES DE POUSSOIR DE SOUPAPE ET DU COUVERCLE DE PIGNON DARBRE A CAMES La procdure dcrite ci-dessous sapplique aux deux couvercles de poussoir de soupape et aux joints toriques. 1. Vrifier: S couvercle de poussoir de soupape S couvercle de pignon darbre cames S joint torique Endommags/uss ! Remplacer la(les) pice(s) dfectueuse(s).
EAS00233

REPOSE DE LA CULASSE 1. Reposer: S goupilles de positionnement 1 S joint torique 2 S joint (neuf) 3 N.B.: Linscription UP du joint doit se situer vers le haut. 2. Reposer: S culasse N.B.: S Appliquer de lhuile moteur sur le filetage des crous de culasse. S Serrer les crous de culasse dans lordre indiqu et les serrer en deux tapes. Ecrou de culasse M8 ( 1 X 4 ) 22 Nm (2,2 mSkg) M8 ( 5 X 6 ) 20 Nm (2,0 mSkg)

4-9

CULASSE
EAS00213

ENG

REPOSE DU PIGNON DARBRE A CAMES 1. Aligner: S Repre I situ sur le rotor du magnto (sur le repre situ sur le couvercle du rotor du magnto) a. Tourner le vilebrequin dans le sens inverse des aiguilles dune montre. b. Aligner le repre I a du rotor du magnto sur le repre b du couvercle du rotor du magnto lorsque le piston se situe au PMH de la course de compression. N.B.: Veiller tendre la chane de distribution au maximum.

2. Reposer: S chane de distribution (sur le pignon darbre cames) S pignon darbre cames (sur larbre cames) N.B.: Lencoche a situe sur larbre cames doit tre oriente vers lintrieur du moteur. Faire concider les repres de larbre cames a avec le bord de la culasse, comme indiqu.

ATTENTION:
Ne pas tourner le vilebrequin lors de la pose de larbre cames pour viter tout dgt ou un mauvais rglage des soupapes.

3. Poser: S rondelle 1 S boulons du pignon darbre cames 2


60 Nm (6,0 mSkg)

4-10

CULASSE

ENG

5. Poser: S tendeur de chane dentranement a. Pousser lgrement avec le doigt sur la tige du tendeur de la chane de distribution tout en tournant la tige compltement dans le sens des aiguilles dune montre laide dun petit tournevis 1 . b. Lorsque la tige du tendeur de la chane de distribution est compltement tourne lintrieur du logement du tendeur (avec le tournevis toujours install), poser le joint et le tendeur de la chane de distribution 2 dans la culasse.

AVERTISSEMENT
Toujours utiliser un joint neuf. c. Serrer les boulons du tendeur de la chane de distribution au couple prescrit. Boulon du tendeur de la chane de distribution 10 Nm (1,0 mSkg) d. Retirer le tournevis et sassurer que la tige du tendeur de la chane de distribution revient dans sa position initiale avant de serrer le boulon chapeau 3 au couple prescrit. 6. Tourner: S vilebrequin N.B.: Tourner le vilebrequin plusieurs fois pour obtenir un calage correct de la distribution. 7. Reposer: S goupilles de positionnement S palier final de vilebrequin 1 8. Lubrifier: S les lments de la culasse Lubrifiant recommand Huile moteur

4-11

ARBRE A CAMES
EAS00195

ENG

ARBRE A CAMES
14 Nm (1,4 mSkg)

14 Nm (1,4 mSkg)

8 Nm (0,8 mSkg)

Ordre

Intervention/Pice Dpose de larbre cames Culasse

Qt

Remarque Dposer les pices dans lordre indiqu. Cf. CULASSE.

1 2 3 4 5 6 7 8 9

Rondelle-frein Flasque de retenue darbre cames Manchon darbre cames Arbre cames Axe de culbuteur (ct admission) Axe de culbuteur (ct chappement) Culbuteur Joint torique Ecrou/Cale

1 1 1 1 1 1 2 1 2/2

Cf. DEPOSE DES CULBUTEURS ET DE LARBRE A CAMES/REPOSE DE LARBRE A CAMES ET DES CULBUTEURS.

Pour la repose, procder dans lordre inverse de la dpose.

4-12

ARBRE A CAMES
EAS00202

ENG

DEPOSE DES CULBUTEURS ET DE LARBRE A CAMES 1. Desserrer: S contre-crous 1 S vis de rglage 2

2. Dposer: S boulon 1 S rondelle-frein 2 S flasque de retenue de larbre cames 3

3. Dposer: S larbre cames 1 S manchon darbre cames 2 N.B.: Visser un boulon de 10 mm 3 dans la partie filete de larbre cames et tirer sur ce dernier pour le dposer. 4. Dposer: S axe du culbuteur dadmission S axe du culbuteur dchappement S culbuteur dadmission S culbuteur dchappement N.B.: Placer un boulon dextraction daxe de culbuteur 1 et un contrepoids 2 sur laxe du culbuteur et extraire laxe en le faisant coulisser. Boulon dextraction daxe de culbuteur 9089001083 Contrepoids 9089001084
EAS00205

VERIFICATION DES ARBRES A CAMES 1. Vrifier: S manchons darbre cames Endommags/uss ! Remplacer. 2. Vrifier: S les bossages darbre cames Dcoloration bleue/piqres/griffes ! Remplacer larbre cames.
4-13

ARBRE A CAMES

ENG

3. Mesurer: S dimensions A et B des bossages de larbre cames Hors spcifications ! Remplacer larbre cames. Dimension maximale de bossage darbre cames Admission A 36,45 mm B 30,05 mm Echappement A 36,49 mm B 30,13 mm 4. Vrifier: S passage dhuile de larbre cames Obstru ! Nettoyer lair comprim.

EAS00206

VERIFICATION DES CULBUTEURS ET DES AXES DE CULBUTEUR La procdure dcrite ci-dessous sapplique tous les culbuteurs et tous les axes de culbuteur. 1. Vrifier: S culbuteur Endommag/us ! Remplacer. 2. Vrifier: S axe de culbuteur Dcoloration bleue/usure excessive/piqres/ griffes ! Remplacer ou vrifier le systme de lubrification. 3. Vrifier: S bossage darbre cames Usure excessive ! Remplacer larbre cames. 4. Mesurer: S diamtre intrieur du culbuteur Hors spcifications ! Remplacer. Diamtre intrieur de culbuteur 12,000 X 12,018 mm Limite 12,036 mm 5. Mesurer: S diamtre extrieur de laxe du culbuteur Hors spcifications ! Remplacer. Diamtre extrieur daxe de culbuteur 11,985 X 11,991 mm Limite 11,950 mm
4-14

ARBRE A CAMES

ENG

6. Calculer: S jeu entre le culbuteur et laxe de culbuteur N.B.: Calculer le jeu en soustrayant le diamtre extrieur de laxe de culbuteur du diamtre intrieur du culbuteur. Hors spcifications ! Remplacer la(les) pice(s) dfectueuse(s). Jeu entre le culbuteur et laxe de culbuteur 0,009 X 0,033 mm REPOSE DE LARBRE A CAMES ET DES CULBUTEURS 1. Lubrifier: S axe de culbuteur Lubrifiant recommand Huile base de bisulfure de molybdne 2. Reposer: S culbuteur dchappement S axe de culbuteur dchappement N.B.: Sassurer que laxe de culbuteur est compltement engag dans la culasse.

3. Reposer: S culbuteur dadmission S axe de culbuteur dadmission 1 N.B.: Introduire un boulon de culasse 2 dans lorifice de la culasse et laxe du culbuteur dadmission comme indiqu sur lillustration. 4. Lubrifier: S arbre cames Lubrifiant recommand Arbre cames Huile base de bisulfure de molybdne Coussinet darbre cames Huile moteur

4-15

ARBRE A CAMES

ENG

5. Poser: S flasque de retenue darbre cames 1 S rondelle-frein 2 New S boulon 3 8 Nm (0,8 mSkg) N.B.: Replier les languettes de blocage de la rondelle-frein sur les parties planes du boulon 3 .

4-16

SOUPAPES ET RESSORTS DE SOUPAPE


EAS00236

ENG

SOUPAPES ET RESSORTS DE SOUPAPE

Ordre

Intervention/Pice Dpose des soupapes et des ressorts de soupape Culasse Culbuteur, Arbre cames Clavettes demi-lune Bute de ressort Ressort de soupape (intrieur) Ressort de soupape (extrieur) Soupape (chappement) Soupape (admission) Guide de soupape Sige de ressort

Qt

Remarques Dposer les pices dans lordre indiqu. Cf. CULASSE. Cf. ARBRE A CAMES.

1 2 3 4 5 6 7 8

4 2 2 2 1 1 2 2

Cf. DEPOSE/REPOSE DES SOUPAPES.

Pour la repose, procder dans lordre inverse de la dpose.

4-17

SOUPAPES ET RESSORTS DE SOUPAPE


EAS00238

ENG

DEPOSE DES SOUPAPES La procdure dcrite ci-dessous sapplique toutes les soupapes et tous les lments connexes. N.B.: Avant de dposer les pices de lintrieur de la culasse (soupapes, ressorts de soupape, siges de soupape, etc.) sassurer que ltanchit des soupapes est parfaite. 1. Vrifier: S ltanchit des soupapes Fuites au niveau du sige de soupape ! Vrifier la porte de la soupape, le sige de la soupape et la largeur du sige de soupape. Cf. VERIFICATION DES SIEGES DE SOUPAPE. a. Verser un solvant propre a travers la tubulure dadmission ou dchappement. b. Sassurer que la fermeture de la soupape est tanche. Il ne doit pas y avoir de fuite au niveau du sige de soupape 1 . 2. Dposer: S les demi-lunes de la soupape 1 N.B.: Dposer les demi-lunes en comprimant les ressorts de soupape laide dun compresseur de ressort de soupape 2 et de lembout 3 . Compresseur de ressort de soupape 9089004019 Embout 9089004108 3. Dposer: S bute de ressort 1 S ressorts de soupape 2 S joint lvres 3 S sige de ressort 4 S soupape 5 N.B.: Noter soigneusement la position de chaque pice afin de pouvoir les replacer dans leur position dorigine.

4-18

SOUPAPES ET RESSORTS DE SOUPAPE


EAS00239

ENG

VERIFICATION DES SOUPAPES ET DES GUIDES DE SOUPAPE La procdure dcrite ci-dessous sapplique toutes les soupapes et tous les guides de soupape. 1. Mesurer: S jeu entre la queue et le guide de soupape Jeu entre la queue et le guide de soupape = diamtre intrieur du guide de soupape a diamtre de queue de soupape b Hors spcifications ! Remplacer le guide de soupape. Jeu entre la queue et le guide de soupape Admission 0,010 X 0,037 mm Limite: 0,08 mm Echappement: 0,025 X 0,052 mm Limite: 0,10 mm 2. Remplacer: S guide de soupape N.B.: Pour faciliter la dpose et la repose du guide et pour assurer un ajustement correct, chauffer la culasse 100_C dans un four. a. Dposer le guide de soupape laide dun extracteur de guide de soupape 1 . b. Poser le nouveau guide de soupape laide dun outil de pose de guide de soupape 2 et dun extracteur de guide de soupape 1 . c. Aprs avoir pos le guide de soupape, alser le guide de soupape au moyen dun alsoir de guide de soupape 3 pour obtenir le jeu prescrit entre la queue et le guide. N.B.: Aprs avoir remplac le guide de soupape, rectifier le sige de soupape. Extracteur de guide de soupape (6 mm) 9089004064 Outil de pose de guide de soupape (6 mm) 9089004065 Alsoir de guide de soupape (6 mm) 9089004066

4-19

SOUPAPES ET RESSORTS DE SOUPAPE

ENG

3. Eliminer: S dpts de calamine (de la face de la soupape et du sige) 4. Vrifier: S la face de la soupape Pique/use ! Meuler la face de la soupape. S extrmit de la queue de soupape Forme de champignon ou diamtre suprieur au corps de la queue de soupape ! Remplacer la soupape. 5. Mesurer: S paisseur de tte de soupape a Hors spcifications ! Remplacer la soupape. Epaisseur de tte de soupape 0,8 X 1,2 mm

6. Mesurer: S faux-rond de queue de soupape Hors spcifications ! Remplacer la soupape. N.B.: S Lors de la pose dune soupape neuve, toujours remplacer le guide. S Si la soupape est dpose ou remplace, toujours remplacer le joint lvres. Limite de faux-rond 0,03 mm
EAS00240

VERIFICATION DES SIEGES DE SOUPAPE La procdure dcrite ci-dessous sapplique toutes les soupapes et tous les siges de soupape. 1. Eliminer: S dpts de calamine (de la face et du sige de la soupape) 2. Vrifier: S sige de soupape Piqu/us ! Remplacer la culasse. 3. Mesurer: S porte de la soupape sur son sige a Hors spcifications ! Remplacer la culasse. Porte de la soupape sur son sige Admission: 0,9 X 1,1 mm Limite: 1,6 mm Echappement: 0,9 X 1,1 mm Limite: 1,6 mm
4-20

SOUPAPES ET RESSORTS DE SOUPAPE

ENG

a. Appliquer de la teinture bleue (Dykem) 1 sur la face de la soupape. b. Poser la soupape dans la culasse. c. Engager la soupape dans son guide et la presser contre le sige. d. Mesurer la porte de la soupape sur le sige. La couleur bleue doit avoir disparu aux endroits o la soupape et le sige taient en contact. 4. Roder: S face de soupape S sige de soupape N.B.: Aprs avoir remplac la culasse, la soupape ou le guide de soupape, le sige et la face de la soupape doivent tre rods.

a. Appliquer un agent de rodage grossier a sur la face de soupape.

ATTENTION:
Ne pas laisser le produit sinfiltrer entre la queue et le guide de soupape.

b. Appliquer de lhuile au bisulfure de molybdne sur la queue de soupape. c. Poser la soupape dans la culasse.

d. Tourner la soupape jusqu ce que la face et le sige de soupape soient uniformment polis, puis nettoyer tout le produit de rodage. N.B.: Pour obtenir un meilleur rodage, tapoter lgrement le sige de soupape tout en faisant tourner la soupape dun ct et de lautre entre les mains.

4-21

SOUPAPES ET RESSORTS DE SOUPAPES

ENG

e. Appliquer un agent de rodage fin sur la face de la soupape et rpter les tapes prcdentes. f. Aprs chaque opration de rodage, veiller liminer tout le produit de rodage de la face et du sige de la soupape. g. Appliquer de la teinture bleue (Dykem) b sur la face de la soupape. h. Poser la soupape dans la culasse. i. Engager la soupape dans son guide et la presser contre le sige. j. Mesurer nouveau la porte de la soupape c . Si elle ne correspond pas aux valeurs prescrites, rectifier et roder nouveau le sige de soupape.
EAS00241

VERIFICATION DES RESSORTS DE SOUPAPE La procdure dcrite ci-dessous sapplique tous les ressorts de soupape. 1. Mesurer: S longueur libre du ressort de soupape a Hors spcifications ! Remplacer le ressort de soupape. Longueur libre du ressort de soupape (admission et chappement) Ressort intrieur 35,5 mm Limite: 33,5 mm Ressort extrieur 37,2 mm Limite: 35,2 mm 2. Mesurer: S force du ressort comprim a Hors spcifications ! Remplacer le ressort de soupape. b Longueur installe Force du ressort comprim Ressort intrieur dadmission et dchappement 8,4 X 10,2 kg 30,5 mm Ressort extrieur dadmission et dchappement 16,6 X 20,4 kg 32,0 mm 3. Mesurer: S inclinaison du ressort de soupape a Hors spcifications ! Remplacer le ressort de soupape. Limite dinclinaison du ressort Ressort intrieur dadmission et dchappement 2,5_ /1,5 mm Ressort extrieur dadmission et dchappement 2,5_ /1,6 mm
4-22

SOUPAPES ET RESSORTS DE SOUPAPE


EAS00246

ENG

REPOSE DES SOUPAPES La procdure dcrite ci-dessous sapplique toutes les soupapes et tous les lments connexes. 1. Ebavurer: S lextrmit de queue de soupape ( laide dune pierre lhuile)

2. Lubrifier: S queue de soupape S joint lvres ( laide du lubrifiant recommand) Lubrifiant recommand Huile base de bisulfure de molybdne 3. Reposer: S soupape 1 S sige de ressort 2 S joint lvres 3 S ressorts de soupape 4 S bute de ressort 5 (dans la culasse) N.B.: Reposer les ressorts de soupape avec le pas le plus large vers le haut.

4. Reposer: S clavettes demi-lune 1 N.B.: Poser les demi-lunes en comprimant les ressorts de soupape avec le compresseur de ressort de soupape 2 et lembout 3 . Compresseur de ressort de soupape 9089004019 Embout 9089004108 5. Tapoter lgrement la pointe de la soupape avec un marteau en caoutchouc pour bien placer les clavettes demi-lune sur la queue de soupape.

ATTENTION:
Ne pas heurter la pointe de la soupape avec trop de force car cela risque dendommager cette dernire.
4-23

CYLINDRE ET PISTON
EAS00265

ENG

CYLINDRE ET PISTON

Ordre

Intervention/Pice Dpose du cylindre et du piston Culasse Guide de chane de distribution (ct chappement) Cylindre / joint torique Joint torique Goupille de positionnement Joint Circlip daxe de piston Axe de piston Piston Jeu de segments de piston

Qt

Remarques Dposer les pices dans lordre indiqu. Cf. CULASSE.

1 2 3 4 5 6 7 8 9

1 1/1 1 2 1 2 1 1 1

Cf. REPOSE DU PISTON ET DU CYLINDRE. Cf. DEPOSE DU PISTON ET DES SEGMENTS DE PISTON. Cf. REPOSE DU PISTON ET DU CYLINDRE. Pour la repose, procder dans lordre inverse de la dpose.

4-24

CYLINDRE ET PISTON
YP******

ENG

DEPOSE DU PISTON ET DES SEGMENTS DE PISTON 1. Dposer: S circlip de laxe de piston 1 S axe de piston 2 S piston 3 N.B.: Avant de dposer le circlip de laxe du piston, couvrir louverture du carter avec un chiffon propre pour empcher le circlip dy tomber. 2. Dposer: S segment suprieur S second segment S segment racleur N.B.: Pour dposer les segments de piston, carter louverture du segment avec les doigts et passer le ct oppos par dessus le piston.
EAS00255

VERIFICATION DU CYLINDRE ET DU PISTON 1. Vrifier: S paroi du piston S paroi du cylindre Griffes verticales ! Ralser ou remplacer le cylindre et remplacer en un ensemble le piston et les segments de piston. 2. Mesurer: S jeu entre le piston et le cylindre a. Mesurer lalsage du cylindre C laide dune jauge pour alsage de piston. N.B.: Mesurer lalsage de cylindre C dun ct lautre et de lavant larrire du cylindre. Calculer ensuite la moyenne des mesures. Alsage du cylindre C Limite de conicit T Ovalisation R C = Maximum D T = (Maximum D1 ou D2) (Maximum D5 ou D6) R = (Maximum D1, D3 ou D5) (Minimum D2, D4 ou D6) 57,00 X 57,02 mm 0,05 mm 0,01 mm

4-25

CYLINDRE ET PISTON

ENG

b. Si lalsage du cylindre ne correspond pas aux valeurs prescrites, rectifier ou remplacer le cylindre et remplacer le piston et les segments de piston en un ensemble. c. Mesurer le diamtre P de la jupe de piston laide dun micromtre. 1 7,0 mm du bord infrieur du piston. Taille du piston P Standard Surdimensionn 2 Surdimensionn 4 56,960 X 56,975 mm 57,25 mm 57,50 mm

d. Remplacer le piston et les segments de piston en un ensemble sils ne sont pas conformes aux valeurs prescrites. e. Utiliser la formule suivante pour calculer le jeu entre le piston et le cylindre. Jeu entre le piston et le cylindre = Alsage C du cylindre Diamtre P de la jupe de piston Jeu entre le piston et le cylindre 0,035 X 0,055 mm f. Sils ne sont pas conformes aux valeurs prescrites, rectifier ou remplacer le cylindre et remplacer le piston et les segments de piston en un ensemble.
EAS00263

VERIFICATION DES SEGMENTS DE PISTON 1. Mesurer: S jeu latral du segment de piston Hors spcifications! Remplacer le piston et les segments de piston en un ensemble. N.B.: Avant de mesurer le jeu latral des segments de piston, liminer tout dpt de calamine des gorges et des segments. Jeu latral de segment de piston Segment suprieur 0,03 X 0,07 mm <Limite>: 0,15 mm Second segment 0,02 X 0,06 mm <Limite>: 0,15 mm

4-26

CYLINDRE ET PISTON
2. Poser: S segment de piston (sur le cylindre)

ENG

N.B.: Niveler le segment de piston dans le cylindre avec la couronne du piston.


a 5,0 mm

3. Mesurer: S cartement des becs de segment Hors spcifications ! Remplacer le segment de piston. N.B.: Il nest pas possible de mesurer lcartement des becs du segment dcartement du segment racleur. Si lcartement du guide du segment racleur est excessif, remplacer les trois segments de piston. Ecartement des becs du segment de piston Segment suprieur 0,15 X 0,35 mm <Limite>: 0,60 mm Second segment 0,15 X 0,35 mm <Limite>: 0,60 mm Segment racleur 0,3 X 0,9 mm
EAS00265

VERIFICATION DE LAXE DE PISTON 1. Vrifier: S axe de piston Dcoloration bleue/cannelures ! Remplacer laxe de piston, puis vrifier le systme de lubrification. 2. Mesurer: S diamtre extrieur de laxe de piston a Hors spcifiactions ! Remplacer laxe de piston. Diamtre extrieur de laxe de piston 14,987 X 14,992 mm 3. Calculer: S jeu entre laxe de piston et le piston Hors spcifications ! Remplacer laxe de piston et le piston en un ensemble.
4-27

CYLINDRE ET PISTON

ENG

Jeu entre laxe de piston et le piston = Dimension dalsage de laxe de piston b Diamtre extrieur de laxe de piston a Jeu entre laxe de piston et le piston 0,010 X 0,026 mm
EAS00267

REPOSE DU PISTON ET DU CYLINDRE 1. Reposer: S segment suprieur 1 S second segment 2 S guide infrieur de segment racleur 3 S guide suprieur de segment racleur 4 S segment dcartement de segment racleur 5 N.B.: Veiller reposer les segments de piston de manire ce que la marque ou le numro de fabricant soient vers le haut.

4 5

2. Reposer: S piston 1 S axe de piston 2 S circlip daxe de piston 3 New N.B.: S Appliquer de lhuile moteur sur laxe de piston. S Sassurer que la flche a situe sur le piston est oriente vers le ct chappement du cylindre. S Avant de reposer le circlip de laxe du piston, couvrir louverture du carter avec un chiffon propre pour empcher le circlip dy tomber. 3. Reposer: S joint 1 New S goupilles de positionnement 2 4. Lubrifier: S piston S segments de piston S cylindre (avec le lubrifiant recommand) Lubrifiant recommand Huile moteur
4-28

CYLINDRE ET PISTON

ENG

5. Dcaler: S lcartement des becs de segment a Segment suprieur b Guide infrieur de segment racleur c Guide suprieur de segment racleur d Second segment

6. Reposer: S cylindre 1 N.B.: S Comprimer les segments de piston dune main et poser le cylindre de lautre. S Passer la chane de distribution et le guide de chane de distribution (ct chappement) par la cavit prvue cet effet.

4-29

EMBRAYAGE
EAS00273

ENG

EMBRAYAGE
COUVERCLE DEMBRAYAGE

7 Nm (0,7 mSkg)

Ordre

Intervention/Pice Dpose du couvercle dembrayage Vidanger lhuile moteur

Qt

Remarques Dposer les pices dans lordre indiqu. Cf. VIDANGE DE LHUILE MOTEUR, au CHAPITRE 3.

1 2 3

Couvercle dembrayage Joint du couvercle dembrayage Goupilles de positionnement

1 1 2 Pour la repose, procder dans lordre inverse de la dpose.

4-30

EMBRAYAGE
EAS00274

ENG

EMBRAYAGE
8 Nm (0,8 mSkg) 70 Nm (7,0 mSkg)

12 Nm (1,2 mSkg)

6 Nm (0,6 mSkg)

Ordre 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11

Intervention/Pice Dpose de lembrayage Ressorts dembrayage Plateau de pression Disques garnis Disques lisses Ecrou/Rondelle-frein Noix dembrayage Bague de bute Cloche dembrayage Bille Tige de pousse longue Vis de levier de pousse/Joint de piston

Qt 4 1 4 3 1/1 1 1 1 1 1 1/1

Remarques Dposer les pices dans lordre indiqu.

Cf. DEPOSE/REPOSE DE LEMBRAYAGE.

4-31

EMBRAYAGE

ENG

8 Nm (0,8 mSkg)

70 Nm (7,0 mSkg)

12 Nm (1,2 mSkg)

6 Nm (0,6 mSkg)

Ordre 12 13 14 15 16 17 18

Intervention/Pice Axe de levier de pousse Ressort de torsion Circlip Joint lvres Ecrou/Rondelle Tige de pousse courte/Joint torique Poussoir

Qt 1 1 1 1 1/1 1/1 1

Remarques Cf. REPOSE DE LEMBRAYAGE.

Cf. REPOSE DE LEMBRAYAGE.

Pour la repose, procder dans lordre inverse de la dpose.

4-32

EMBRAYAGE
EAS00277

ENG

DEPOSE DE LEMBRAYAGE 1. Abaisser la languette de la rondelle-frein 1 2. Desserrer: S crou de la noix dembrayage 2 N.B.: Maintenir la noix dembrayage 3 laide de loutil universel de maintien dembrayage 4 , et desserrer lcrou de la noix dembrayage. Outil universel de maintien dembrayage 9089004086 3. Dposer: S crou de noix dembrayage 1 S rondelle-frein 2 S noix dembrayage 3 S bague de bute 4 S cloche dembrayage 5

EAS00280

VERIFICATION DES DISQUES GARNIS La procdure dcrite ci-dessous sapplique tous les disques garnis. 1. Vrifier: S disque garni Endommag/us ! Remplacer lensemble des disques garnis. 2. Mesurer: S paisseur du disque garni Hors spcifications ! Remplacer lensemble des disques garnis. N.B.: Mesurer le disque garni en quatre endroits. Epaisseur de disque garni 2,9 X 3,1 mm <Limite>: 2,7 mm
EAS00281

VERIFICATION DES DISQUES LISSES La procdure dcrite ci-dessous sapplique tous les disques lisses. 1. Vrifier: S disque lisse Endommag ! Remplacer lensemble des disques lisses.

4-33

EMBRAYAGE

ENG

2. Mesurer: S dformation du disque lisse ( laide dune plaque de surfaage et dune cale dpaisseur 1 ) Hors spcifications ! Remplacer lensemble des disques lisses. Limite de dformation du disque lisse 0,05 mm maximum

EAS00282

VERIFICATION DES RESSORTS DEMBRAYAGE La procdure dcrite ci-dessous sapplique tous les ressorts dembrayage. 1. Vrifier: S ressort dembrayage Endommag ! Remplacer lensemble des ressorts dembrayage. 2. Mesurer: S longueur sans contrainte du ressort Hors spcifications ! Remplacer lensemble des ressorts dembrayage. Longueur sans contrainte du ressort 34,9 mm <Limite>: 33,9 mm

EAS00284

VERIFICATION DE LA CLOCHE DEMBRAYAGE 1. Vrifier: S crneaux de la cloche dembrayage Endommags/piqus/uss ! Ebavurer les crneaux ou remplacer la cloche dembrayage. N.B.: Les piqres sur les crneaux peuvent occasionner un fonctionnement irrgulier de lembrayage.
EAS00285

VERIFICATION DE LA NOIX DEMBRAYAGE 1. Vrifier: S les rainures de la noix dembrayage Endommages/piques/uses ! Remplacer la noix dembrayage. N.B.: Les piqres sur les rainures peuvent occasionner un fonctionnement irrgulier de lembrayage.
4-34

EMBRAYAGE
EAS00288

ENG

VERIFICATION DES TIGES DE POUSSEE DE LEMBRAYAGE 1. Vrifier: S joint torique 1 S tige de pousse courte 2 S tige de pousse longue 3 S bille 4 Fissurs/endommags/uss ! Remplacer la(les) pice(s) dfectueuse(s). 2. Mesurer: S limite de dformation de la tige de pousse longue Hors spcifications ! Remplacer la tige de pousse longue Limite de dformation de la tige de pousse longue 0,2 mm
EAS00298

REPOSE DE LEMBRAYAGE 1. Reposer: S cloche de lembrayage 1 S bague de bute 2 S noix dembrayage 3 S rondelle-frein S crou de noix dembrayage N.B.: Veiller ce que les dents de la rondelle-frein concident avec les gorges de la noix dembrayage. 2. Serrer: S crou de la noix dembrayage 1
70 Nm (7,0 mSkg)

N.B.: Maintenir la noix dembrayage laide de loutil universel de maintien dembrayage 2 , et serrer lcrou de la noix dembrayage. Outil universel de maintien dembrayage 9089004086 3. Replier la languette de la rondelle-frein sur la partie plane de lcrou. 4. Lubrifier: S disques garnis 1 S disques lisses 2 (avec le lubrifiant recommand) Lubrifiant recommand Huile moteur
4-35

EMBRAYAGE
5. Reposer: S disques garnis S disques lisses

ENG

N.B.: Poser tout dabord un disque garni, puis alterner les disques lisses et les disques garnis. 6. Reposer: S tige de pousse longue S bille 7. Reposer: S tige de pousse courte 1 S joint torique 2 New S poussoir 3 S rondelle 4 S crou 5

8. Reposer: S plateau de pression 1 S ressorts dembrayage 2 S boulons de ressort dembrayage 3


6 Nm (0,6 mSkg)

N.B.: Serrer les boulons dembrayage par tapes et de manire entrecroise.

9. Vrifier: S position du levier de pousse Repre a du levier de pousse ne concidant pas avec le repre b du carter ! Corriger. N.B.: Pousser le levier de pousse dans la direction c et sassurer que les repres sont aligns.

10. Rgler: S le levier de pousse a. Desserrer le contre-crou 1 . b. Tourner la vis de rglage 2 dans un sens ou dans lautre pour faire concider les repres. c. Maintenir la vis de rglage pour quelle ne bouge pas, puis serrer le contre-crou au couple prescrit.

4-36

EMBRAYAGE
ATTENTION:

ENG

Ne pas serrer le contre-crou plus que ncessaire car cela supprimerait le jeu entre les deux tiges de pousse. Contre-crou de levier de pousse 8 Nm (0,8 mSkg) 11. Reposer: S couvercle dembrayage 1
7 Nm (0,7 mSkg)

N.B.: Serrer les boulons dembrayage par tapes et de manire entrecroise.

4-37

ARBRE DE SELECTION ET LEVIER DE BUTEE


EAS00327

ENG

ARBRE DE SELECTION ET LEVIER DE BUTEE

12 Nm (1,2 mSkg)

Ordre

Intervention/Pice Dpose de larbre de slection et du levier de bute Embrayage Pdale de slection Arbre de slection Rondelle plate Ressort de torsion Levier de bute Rondelle plate Circlip Ressort de torsion Manchon Ressort de tension

Qt

Remarques Dposer les pices dans lordre indiqu. Cf. EMBRAYAGE. Cf. MOTEUR.

1 2 3 4 5 6 7 8 9

1 1 1 1 1 1 1 1 1

Cf. REPOSE DE LARBRE DE SELECTION.

4-38

ARBRE DE SELECTION ET LEVIER DE BUTEE

ENG

12 Nm (1,2 mSkg)

Ordre 10 11 12 13

Intervention/Pice Vis Segment Goupilles de positionnement (courtes) Goupille de positionnement (longue)

Qt 1 1 4 1

Remarques

Cf. REPOSE DU SEGMENT. Pour la repose, procder dans lordre inverse de la dpose.

4-39

ARBRE DE SELECTION ET LEVIER DE BUTEE


EAS00328

ENG

VERIFICATION DE LARBRE DE SELECTION 1. Vrifier: S arbre de slection 1 S levier de bute 2 Plis/endommags/uss ! Remplacer.

S ressort de levier de bute Endommag/us ! Remplacer.

EAS00330

VERIFICATION DU LEVIER DE BUTEE 1. Vrifier: S levier de bute Pli/endommag ! Remplacer. La roulette ne tourne pas bien ! Remplacer le levier de bute.

REPOSE DU SEGMENT 1. Reposer: S segment 1 S goupille de positionnement 2 (longue) S goupilles de positionnement 3 (courtes) N.B.: Introduire la goupille de positionnement longue 2 dans le trou situ ct du repre a .

2. Reposer: S segment 1 N.B.: Introduire la goupille longue 2 du segment dans lorifice de positionnement a situ sur le barillet de slection et poser le segment.

4-40

ARBRE DE SELECTION ET LEVIER DE BUTEE

ENG

REPOSE DE LARBRE DE SELECTION 1. Reposer: S ensemble de larbre de slection a. Placer le levier de bute et le ressort de tension sur larbre de slection. b. Emboter le levier de bute 1 et le segment du barillet de slection. c. Poser le levier de slection 2 sur le segment du barillet de slection. d. Aprs avoir pos le levier de slection, faire tourner le barillet de slection la main pour sassurer quil fonctionne souplement.

2. Vrifier: S position du levier de slection 1 Les espaces a et b ne sont pas identiques ! Remplacer les pices dfectueuses.

4-41

POMPE A HUILE
EAS00357

ENG

POMPE A HUILE

50 Nm (5,0 mSkg)

7 Nm (0,7 mSkg)

Ordre

Intervention/Pice Dpose de la pompe huile Embrayage Ecrou Rondelle-frein Pignon primaire Pignon dentranement de pompe huile Couvercle de pompe huile Ensemble de pompe huile Joint (couvercle de pompe huile)

Qt

Remarques Dposer les pices dans lordre indiqu. Cf. EMBRAYAGE. Cf. DEPOSE/REPOSE DU PIGNON PRIMAIRE.

1 2 3 4 5 6 7

1 1 1 1 1 1 1

Cf. REPOSE DE LA POMPE A HUILE. Pour la repose, procder dans lordre inverse de la dpose.

4-42

POMPE A HUILE
EAS00360

ENG

7 Nm (0,7 mSkg)

Ordre 1 2 3 4 5 6 7

Intervention/Pice Dmontage de la pompe Corps de pompe Goupille Pignon men de pompe huile Goupilles Rotor intrieur Rotor extrieur Logement

Qt 1 1 1 2 1 1 1

Remarques Dposer les pices dans lordre indiqu.

Cf. REMONTAGE DE LA POMPE A HUILE.

Pour la repose, procder dans lordre inverse de la dpose.

4-43

POMPE A HUILE

ENG

DEPOSE DU PIGNON MENANT PRIMAIRE 1. Abaisser la languette de la rondelle-frein. 2. Dposer: S crou du pignon menant primaire 1 S rondelle-frein 2 S pignon menant primaire 3 N.B.: Placer une feuille en aluminium replie ou une rondelle en cuivre a entre les dents du pignon menant de lquilibreur 4 et celles du pignon men de lquilibreur 5 .
EAS00364

VERIFICATION DE LA POMPE A HUILE 1. Vrifier: S pignon menant primaire 1 S pignon men de la pompe huile 2 S corps de pompe 3 S couvercle du corps de pompe 4 Fissurs/endommags/uss ! Remplacer la(les) pice(s) dfectueuse(s). 2. Mesurer: S jeu A entre le rotor intrieur et le rotor extrieur S jeu B entre le rotor extrieur et le corps de pompe huile S jeu C entre le corps de pompe et les rotors intrieur et extrieur Hors spcifications ! Remplacer la pompe huile. 1 Rotor intrieur 2 Rotor extrieur 3 Corps de pompe huile Jeu entre le rotor intrieur et le rotor extrieur 0,03 X 0,09 mm <Limite 0,14 mm> Jeu entre le rotor extrieur et le corps de pompe huile 0,10 X 0,15 mm <Limite 0,35 mm> Jeu entre le corps de pompe et les rotors intrieur et extrieur 0,03 X 0,09 mm <Limite 0,14 mm> 3. Vrifier: S fonctionnement de la pompe huile Irrgulier ! Recommencer les tapes 1 et 2 ou remplacer la(les) pice(s) dfectueuse(s).

4-44

POMPE A HUILE
EAS411701

ENG

REMONTAGE DE LA POMPE 1. Lubrifier: S rotor intrieur S rotor extrieur S pignon men de la pompe (avec le lubrifiant recommand) Lubrifiant recommand Huile moteur 2. Reposer: S pignon men de la pompe huile 1 (sur le corps de pompe 2 ) S goupille 3 S rotor intrieur 4 S rotor extrieur 5 S goupille 6 S logement de pompe huile 7 S vis 8 7 Nm (0,7 mSkg) N.B.: Lors de la pose du rotor intrieur, veiller faire concider la goupille 3 du pignon men de la pompe avec la gorge a du rotor intrieur 4 . 3. Vrifier: S fonctionnement de la pompe huile Cf. VERIFICATION DE LA POMPE A HUILE.

EAS00376

REPOSE DE LA POMPE A HUILE 1. Reposer: S pompe huile 1 7 Nm (0,7 mSkg) S pignon dentranement de pompe huile 2

ATTENTION:
Aprs avoir serr les boulons, veiller ce que la pompe tourne souplement.
4-45

POMPE A HUILE
EAS00302

ENG

REPOSE DU PIGNON MENANT PRIMAIRE 1. Reposer: S pignon menant primaire 1 S rondelle-frein 2 New S crou de pignon menant primaire 3
50 Nm (5,0 mSkg)

N.B.: S Placer une feuille en aluminium replie ou une rondelle en cuivre a entre les dents du pignon menant de lquilibreur 4 et celles du pignon men 5 de lquilibreur. S Veiller ne pas endommager les dents du pignon dentranement et du pignon men de lquilibreur. 2. Replier la languette de la rondelle-frein sur la partie plane de lcrou.

4-46

PIGNON DEQUILIBREUR PIGNON DEQUILIBREUR

ENG

50 Nm (5,0 mSkg)

Ordre

Intervention/Pice Dpose du pignon dquilibreur Embrayage Pignon primaire Ecrou/Rondelle-frein Pignon men dquilibreur Clavette Rondelle griffe Pignon menant dquilibreur Moyeu de bute Ressort de compression Goupille de positionnement Clavette Rondelle plate

Qt

Remarques Dposer les pices dans lordre indiqu. Cf. EMBRAYAGE. Cf. POMPE A HUILE. Cf. DEPOSE/REPOSE DU PIGNON MENE DEQUILIBREUR.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

1/1 1 1 1 1 1 6 3 1 1

Cf. REMONTAGE DU PIGNON MENANT DEQUILIBREUR.

Pour la repose, procder dans lordre inverse de la dpose.

4-47

PIGNON DEQUILIBREUR
SR******

ENG

DEPOSE DU PIGNON MENE DEQUILIBREUR 1. Abaisser la languette de la rondelle-frein. 2. Dposer: S crou (pignon men dquilibreur) 1 S rondelle-frein 2 S pignon men dquilibreur 3 N.B.: Placer une feuille en aluminium replie ou une rondelle en cuivre a entre les dents du pignon menant dquilibreur 4 et celles du pignon men 3 dquilibreur.

SR******

VERIFICATION DU PIGNON MENANT DEQUILIBREUR 1. Vrifier: S pignon menant dquilibreur 1 S moyeu de bute 2 S ressort de compression 3 S goupilles de positionnement 4 Uses/Piques/Erafles ! Remplacer.

SR******

REMONTAGE DU PIGNON MENANT DEQUILIBREUR 1. Remonter: S goupilles de positionnement 1 S ressorts de compression 2 N.B.: Poser les goupilles de positionnement et les ressorts de compression de manire alterne comme indiqu sur lillustration. 2. Reposer: S moyeu de bute 1 N.B.: Faire concider le repre grav a sur le moyeu de bute et celui grav sur le pignon menant dquilibreur.

4-48

PIGNON DEQUILIBREUR
SR******

ENG

REPOSE DU PIGNON MENE DEQUILIBREUR 1. Reposer: S pignon men dquilibreur 1 N.B.: Poser le pignon men dquilibreur, puis engrener les dents indiques par le repre de montage a du pignon men et le repre de montage b du pignon menant dquilibreur. 2. Reposer: S rondelle-frein 1 New S crou (pignon menant dquilibreur) 2
50 Nm (5,0 mSkg)

N.B.: S Placer une feuille en aluminium replie ou une rondelle en cuivre a entre les dents du pignon menant dquilibreur 3 et celles du pignon men 4 dquilibreur. 3. Replier la languette de la rondelle-frein sur les parties planes de lcrou.

4-49

ROCHET DE DEMARRAGE ET MAGNETO ROCHET DE DEMARRAGE ET MAGNETO


COUVERCLE DE MAGNETO

ENG

7 Nm (0,7 mSkg)

Ordre

Intervention/Pice Dpose du couvercle du magnto Vidanger lhuile moteur Carter latral

Qt

Remarques Dposer les pices dans lordre indiqu. Cf. VIDANGE DE LHUILE MOTEUR, au CHAPITRE 3. Cf. SELLE, RESERVOIR A CARBURANT ET CARTERS LATERAUX, au CHAPITRE 3.

1 2 3 4

Connecteurs de fil de magnto Couvercle de magnto Joint Goupilles de positionnement

1 1 1 2 Pour la repose, procder dans lordre inverse de la dpose.

4-50

ROCHET DE DEMARRAGE ET MAGNETO


EAS00341

ENG

BOBINE DE STATOR

3 Nm (0,3 mSkg)

7 Nm (0,7 mSkg)

Ordre 1 2 3 4

Intervention/Pice Dpose de la bobine du stator Bride de fixation (bobine de stator) Bride de fixation (bobine de capteur magntique) Bobine de capteur magntique Bobine de stator

Qt 1 1 1 1

Remarques Dposer les pices dans lordre indiqu.

Pour la repose, procder dans lordre inverse de la dpose.

4-51

ROCHET DE DEMARRAGE ET MAGNETO


EAS00343

ENG

ROCHET DE DEMARRAGE ET ROTOR DE MAGNETO

30 Nm (3,0 mSkg)

50 Nm (5,0 mSkg)

Ordre

Intervention/Pice Dpose du rochet de dmarrage et du rotor de magnto Rotor du magnto Axe de pignon de renvoi/manchon Pignon de renvoi de dmarreur Clavette demi-lune Pignon de rochet de dmarrage Cale Clavettes demi-lune (intrieures) Douilles de ressort Ressort de compression Clavettes demi-lune (extrieures) Rochet de dmarrage

Qt

Remarques Dposer les pices dans lordre indiqu.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11

1 1 1 1 1 1 3 3 3 3 1

Cf. DEPOSE/REPOSE DU ROTOR DE MAGNETO.

Cf. REPOSE DU ROCHET DE DEMARRAGE. Pour la repose, procder dans lordre inverse de la dpose.

4-52

ROCHET DE DEMARRAGE ET MAGNETO

ENG

DEPOSE DU ROTOR DE MAGNETO 1. Dposer: S boulon 1 (magnto) S rondelle plate 2 N.B.: S Desserrer le boulon (rotor de magnto) 1 tout en maintenant le rotor avec un outil de maintien de poulie 3 . S Loutil de maintien de poulie ne doit pas toucher la saillie du rotor. Outil de maintien de poulie: 9089001701 2. Dposer: S rotor de magnto 1 S clavette demi-lune N.B.: Dposer le rotor laide dun outil de maintien de poulie 2 , un extracteur de rotor 3 et son accessoire 4 . Extracteur de rotor: 9089001080 Accessoire pour extracteur de rotor: 9089004052

EAS00348

VERIFICATION DU ROCHET DE DEMARRAGE 1. Vrifier: S pignon de renvoi de rochet de dmarrage 1 S pignon menant de rochet de dmarrage 2 S rochet de dmarrage 3 Bavures/clats/irrgularit/usure ! Remplacer la(les) pice(s) dfectueuse(s).

2. Vrifier: S fonctionnement du rochet de dmarrage a. Maintenir le rochet de dmarrage.

4-53

ROCHET DE DEMARRAGE ET MAGNETO

ENG

b. Le rochet de dmarrage et le pignon du rochet de dmarrage sembotent en tournant le pignon dans le sens des aiguilles dune montre a . Si ce nest pas le cas, le rochet de dmarrage est dfectueux et doit tre remplac. c. Le pignon du rochet de dmarrage doit tourner librement en le tournant dans le sens inverse des aiguilles dune montre b . Si ce nest pas le cas, le rochet de dmarrage est dfectueux et doit tre remplac. 3. Vrifier: S clavettes demi-lune 1 S ressorts de compression 2 S douilles de ressort 3 Uss/Endommags ! Remplacer.

4. Vrifier: S pignon du rochet de dmarrage (surface en contact) Piqu/Us/Endommag ! Remplacer.

REPOSE DU ROCHET DE DEMARRAGE 1. Reposer: S ensemble du rochet de dmarrage 1


30 Nm (3,0 mSkg)

2. Dtacher lensemble de rochet de dmarrage laide du poinon.

3. Reposer: S ressorts de compression 1 S douilles de ressort 2 S clavettes demi-lune 3

4-54

ROCHET DE DEMARRAGE ET MAGNETO

ENG

REPOSE DU ROTOR DE MAGNETO 1. Reposer: S cale 1 S pignon de rochet de dmarrage 2 S clavette demi-lune 3

2. Reposer: S rotor de magnto 1 N.B.: S Nettoyer la partie conique du vilebrequin et du moyeu du rotor. S Lors de la repose du rotor, sassurer que la clavette demi-lune est correctement positionne lemplacement prvu sur le vilebrequin en tournant le pignon du rochet de dmarrage 2 dans le sens des aiguilles dune montre. 3. Serrer: S rotor de magnto 1
50 Nm (5,0 mSkg)

N.B.: Serrer le boulon en maintenant le rotor de magnto avec loutil de maintien de poulie 2 . Outil de maintien de poulie: 9089001701

4-55

VILEBREQUIN VILEBREQUIN
CARTER

ENG

8 Nm (0,8 mSkg)

7 Nm (0,7 mSkg)

Ordre

Intervention/Pice Sparation des deux carters Moteur Culasse Cylindre et piston Embrayage Pignon primaire/pompe huile Pignon menant de contrepoids dquilibreur Arbre de slection Magnto/rochet de dmarrage

Qt

Remarques Dposer les pices dans lordre indiqu. Cf. MOTEUR. Cf. CULASSE. Cf. CYLINDRE ET PISTON. Cf. EMBRAYAGE. Cf. POMPE A HUILE. Cf. PIGNON MENANT DEQUILIBREUR. Cf. ARBRE DE SELECTION. Cf. ROCHET DE DEMARRAGE ET MAGNETO.

Guide de chane de distribution (admission)

4-56

VILEBREQUIN

ENG

8 Nm (0,8 mSkg)

7 Nm (0,7 mSkg)

Ordre 2 3 4

Intervention/Pice Chane de distribution Carter Goupilles de positionnement

Qt 1 1 2

Remarques Cf. DEMONTAGE/REMONTAGE DU CARTER. Pour la repose, procder dans lordre inverse de la dpose.

4-57

VILEBREQUIN
VILEBREQUIN ET CONTREPOIDS DEQUILIBREUR

ENG

Ordre

Intervention/Pice Dpose du vilebrequin et du contrepoids dquilibreur Contrepoids dquilibreur Ensemble de vilebrequin Goupille de positionnement Joint de piston Ressort de compression Roulements (contrepoids de balancier) Roulement (vilebrequin, droite)

Qt

Remarques Dposer les pices dans lordre indiqu

1 2 3 4 5 6 7

1 1 1 1 1 2 1

Cf. REPOSE DU VILEBREQUIN. Cf. DEPOSE/REPOSE DU JOINT DE PISTON.

Pour la repose, procder dans lordre inverse de la dpose.

4-58

VILEBREQUIN
EAS00386

ENG

DEMONTAGE DU CARTER 1. Dposer: S boulons du carter N.B.: S Desserrer les boulons en procdant en forme croise et par tapes de 1/4 de tour la fois. Aprs avoir desserr tous les boulons, les dposer. S Desserrer les boulons dans lordre numrique dcroissant (voir illustration). S Les numros gravs sur le carter indiquent lordre de serrage des boulons de carter.

2. Dposer: S carter droit N.B.: Placer le carter face gauche vers le bas, puis introduire un tournevis plat dans la fente a .

ATTENTION:
S Sassurer tout dabord que les dents du segment du barillet de slection et le circlip de larbre secondaire sont correctement placs, puis dposer le carter droit. S Veiller ne pas endommager les parties appaires du carter. DEPOSE DU JOINT DE PISTON 1. Dposer: S Goupille de positionnement 1 S Joint de piston 2 S Ressort de compression 3 N.B.: Dposer le joint de piston et le ressort de compression, enfoncer lgrement le joint du piston et dposer la goupille de positionnement.

4-59

VILEBREQUIN
EAS00394

ENG

VERIFICATION DU VILEBREQUIN ET DE LA BIELLE 1. Mesurer: S cintrage du vilebrequin Hors spcifications ! Remplacer le vilebrequin, le roulement ou les deux. N.B.: Tourner doucement le vilebrequin. Cintrage du vilebrequin 0,03 mm maximum 2. Mesurer: S jeu axial de la tte de bielle Hors spcifications ! Remplacer le coussinet de la tte de bielle, le maneton du vilebrequin ou la bielle. Jeu axial de tte de bielle 0,35 X 0,65 mm Limite 1,0 mm 3. Mesurer: S largeur du vilebrequin Hors spcifications ! Remplacer le vilebrequin. Largeur de vilebrequin 55,95 X 56,00 mm

4. Vrifier: S pignon de vilebrequin 1 Endommag/us ! Remplacer le vilebrequin. S roulement 2 Fissur/endommag/us! Remplacer le vilebrequin.

5. Vrifier: S tourillon de vilebrequin Ray/us ! Remplacer le vilebrequin. S conduit de lubrification du tourillon de vilebrequin Obstru ! Nettoyer lair comprim.

4-60

VILEBREQUIN
EAS00401

ENG

VERIFICATION DES ROULEMENTS ET DES JOINTS A LEVRES 1. Vrifier: S roulements Nettoyer et lubrifier les roulements, puis tourner le chemin intrieur avec le doigt. Mouvement irrgulier ! Remplacer. 2. Vrifier S joints lvres Endommags/uss ! Remplacer.
EAS00207

VERIFICATION DE LA CHAINE DE DISTRIBUTION, DU PIGNON DARBRE A CAMES ET DES GUIDES DE CHAINE DE DISTRIBUTION 1. Vrifier: S chane de distribution Endommage/raidie ! Remplacer la chane de distribution et le pignon darbre cames en un ensemble.

2. Vrifier: S pignon darbre cames Usure suprieure 1/4 de dent a ! Remplacer le pignon darbre cames et la chane de distribution en un ensemble. a 1/4 de dent b Correct 1 Roulette de chane de distribution 2 Pignon darbre cames 3. Vrifier: S guide de chane de distribution (ct chappement) S guide de chane de distribution (ct admission) S guide de chane de distribution (ct suprieur) Endommag/us ! Remplacer la(les) pice(s) dfectueuse(s).
SR******

REPOSE DU JOINT DE PISTON 1. Reposer: S Ressort de compression 1 S Joint de piston 2 S Goupille de positionnement 3 2. Sassurer que le joint de piston coulisse souplement en le poussant avec le doigt.

4-61

VILEBREQUIN
EAS00408

ENG

REPOSE DU VILEBREQUIN 1. Reposer: S ensemble du vilebrequin 1 S ensemble de contrepoids dquilibreur 2

ATTENTION:
Pour viter de rayer le vilebrequin et faciliter la repose, appliquer de la graisse sur les lvres des joints et de lhuile moteur sur chaque roulement.
EAS00418

REMONTAGE DU CARTER 1. Nettoyer soigneusement toutes les surfaces en contact du joint et du carter. 2. Appliquer: S produit dtanchit (sur les surfaces en contact du carter) Yamaha bond N_ 1215 9089085505 N.B.: Veiller ce que le produit dtanchit nentre pas en contact avec le conduit dhuile a . 3. Reposer: S goupilles de positionnement S carter droit 4. Serrer: S carter droit
7 Nm (0,7 mSkg)

N.B.: Serrer les vis dans lordre numrique dcroissant (voir illustration).

4-62

BOITE DE VITESSES BOITE DE VITESSES

ENG

BOITE DE VITESSES, ENSEMBLE DU BARILLET DE SELECTION ET FOURCHETTES DE SELECTION

Ordre

Intervention/Pice Dpose de la bote de vitesses, de lensemble de barillet de slection et des fourchettes de slection Sparation du carter

Qt

Remarques Dposer les pices dans lordre indiqu.

Cf. CARTER ET VILEBREQUIN. 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Cf. REPOSE DE LA BOITE DE VITESSES, DES FOURCHETTES DE SELECTION ET DE LENSEMBLE DU BARILLET DE SELECTION.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

Axe 2 de fourchette de slection (court) Axe 1 de fourchette de slection (long) Barillet de slection Fourchette de slection 1 C (centre) Fourchette de slection 2 R (droite) Fourchette de slection 3 L (gauche) Ensemble darbre primaire Rondelle plate Ensemble darbre secondaire Rondelle plate

Cf. DEPOSE DE LA BOITE DE VITESSES. Pour la repose, procder dans lordre inverse de la dpose.

4-63

BOITE DE VITESSES
ARBRE SECONDAIRE ET ARBRE PRIMAIRE

ENG

Ordre

Intervention/Pice Dmontage de larbre secondaire et de larbre primaire Roue dente de seconde Roue dente de premire Roue dente de cinquime Circlip/rondelle Roue dente de troisime Roue dente de quatrime Arbre secondaire Pignon de seconde Pignon de quatrime Pignon de troisime Circlip/rondelle Pignon de cinquime Arbre primaire

Qt

Remarques Dmonter les pices dans lordre indiqu.

1 2 3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13

1 1 1 1/1 1 1 1 1 1 1 1/1 1 1 Pour la repose, procder dans lordre inverse de la dpose.

4-64

BOITE DE VITESSES
EAS00420

ENG

DEPOSE DE LA BOITE DE VITESSES 1. Dposer: S Ensemble de larbre secondaire 1 S Ensemble de larbre primaire 2 Dposer les deux arbres en mme temps.

EAS00421

VERIFICATION DES FOURCHETTES DE SELECTION La procdure dcrite ci-dessous sapplique toutes les fourchettes de slection et tous les lments connexes. 1. Vrifier: S culbuteur de fourchette de slection 1 S cliquet de fourchette de slection 2 Plis/endommags/rays/uss ! Remplacer la fourchette de slection. 2. Vrifier: S axe de fourchette de slection Faire rouler laxe de fourchette de slection sur une surface plane. Pli ! Remplacer.

AVERTISSEMENT
Ne jamais essayer de redresser un axe de fourchette de slection pli. 3. Vrifier: S mouvement de la fourchette de slection (sur son axe) Mouvement irrgulier ! Remplacer ensemble les fourchettes de slection et leur axe.

EAS00422

VERIFICATION DE LENSEMBLE DU BARILLET DE SELECTION 1. Vrifier: S gorges du barillet de slection Endommages/rayes/uses ! Remplacer le barillet de slection. S segment du barillet de slection Endommag/us ! Remplacer. S roulement du barillet de slection Endommag/piqu ! Remplacer.
4-65

BOITE DE VITESSES
EAS00424

ENG

VERIFICATION DE LA BOITE DE VITESSES 1. Mesurer: S cintrage de larbre primaire ( laide dun appareil de centrage et dun comparateur cadran 1 ) Hors spcifications ! Remplacer larbre primaire. Limite de cintrage de larbre primaire 0,08 mm 2. Mesurer: S cintrage de larbre secondaire ( laide dun appareil de centrage et dune jauge dpaisseur 1 ) Hors spcifications ! Remplacer larbre secondaire. Limite de cintrage de larbre secondaire 0,08 mm 3. Vrifier: S dents dengrenage Dcoloration bleue/piqres/usure ! Remplacer le(s) engrenage(s) dfectueux.

S crabots dengrenage Fissures/dgts/bords arrondis ! Remplacer le(s) engrenage(s) dfectueux. 4. Vrifier: S embotement des engrenages (de chaque pignon dans la roue dente correspondante) Incorrect ! Monter correctement les arbres de la bote de vitesses. N.B.: Lors du remontage de larbre primaire, presser le pignon de seconde 1 sur lui 2 comme indiqu. 5. Vrifier: S mouvement des pignons Mouvement irrgulier ! Remplacer les pice(s) dfectueuse(s). 6. Vrifier: S circlip Endommag/pli/desserr ! Remplacer.

90,9 X 91,1 mm 4-66

BOITE DE VITESSES
EAS00426

ENG

REPOSE DE LA BOITE DE VITESSES, DES FOURCHETTES DE SELECTION ET DE LENSEMBLE DU BARILLET DE SELECTION 1. Reposer: S fourchette de slection 3 L (gauche) 1 (orienter le ct L vers lembrayage). S fourchette de slection 2 R (droite) 2 (orienter le ct R vers lembrayage). S fourchette de slection 1 C (centre) 3 (orienter le ct C vers le magnto). S axe 1 de fourchette de slection 4 (long) S axe 2 de fourchette de slection 5 (court) N.B.: Reposer les fourchettes de slection avec le repre grav vers la droite et dans lordre R, C, L, en commenant par la droite.

2. Vrifier: S fonctionnement du barillet de slection Fonctionnement irrgulier ! Rparer. N.B.: Sassurer que la bote de vitesses et les fourchettes de slection ont un fonctionnement rgulier, en tournant le barillet la main.

4-67

ENG

CARB

CARB CHAPITRE 5. CARBURATEUR


CARBURATEUR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . VERIFICATION DU CARBURATEUR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . REMONTAGE DU CARBURATEUR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . REPOSE DU CARBURATEUR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . MESURE ET CORRECTION DU NIVEAU DE CARBURANT . . . . . VERIFICATION DU ROBINET DE CARBURANT . . . . . . . . . . . . . . . . VERIFICATION DU FONCTIONNEMENT DU ROBINET DE CARBURANT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1 5-4 5-5 5-7 5-7 5-8 5-8

CARB

CARBURATEUR
EAS00480

CARB

CARBURATEUR
CARBURATEUR

Ordre

Intervention/Pice Dpose du carburateur Carter latral Selle Rservoir carburant Fil de lunit de chauffage

Qt

Remarques Dposer les pices dans lordre indiqu.


Cf. SELLE, RESERVOIR A CARBURANT ET CARTER LATERAL, au CHAPITRE 3.

N.B.: Dbrancher le cble du faisceau de cbles. 1 1 1 1 N.B.: Desserrer.

1 2 3 4

Collier de raccord de carburateur Collier de raccord de filtre huile Ensemble de carburateur Partie suprieure de carburateur

Pour la repose, procder dans lordre inverse de la dpose.

5-1

CARBURATEUR
EAS00483

CARB

Ordre
1 2 3 4 5 6 7 8 9
10 11

Intervention/Pice Dmonter le carburateur Cble dacclration Ensemble de papillon dacclration Ressort de papillon dacclration Sommet de cuve de mlange/joint torique Ensemble de vis de purge Cuve Joint (cuve) Axe de flotteur/flotteur Ensemble de pointeau Gicleur principal Injecteur principal/joint torique

Qt 1 1 1 1/1 1 1 1 1/1 1 1 1/1

Remarques Dmonter les pices dans lordre indiqu.

Cf. REMONTAGE DU CARBURATEUR.

5-2

CARBURATEUR

CARB

Ordre
12 13 14 15 16 17

Intervention/Pice Ensemble de vis de ralenti Gicleur du ralenti Ensemble de vis de bute de papillon dacclration Ensemble de piston plongeur de dmarreur Vis/joint Unit de chauffage/rondelle

Qt 1 1 1

Remarques Cf. REMONTAGE DU CARBURATEUR.

1 1/1 1/1

Pour le remontage, procder dans lordre inverse du dmontage.

5-3

CARBURATEUR
EAS00485

CARB

VERIFICATION DU CARBURATEUR 1. Vrifier: S corps de carburateur S cuve S logement du gicleur Fissurs/endommags Remplacer. 2. Vrifier: S canalisations de carburant Obstrues Nettoyer. a. Nettoyer le carburateur dans une solution base de ptrole. Ne pas utiliser de produit de nettoyage caustique. b. Nettoyer toutes les canalisations et les gicleurs lair comprim.

3. Vrifier: S corps de cuve Sale Nettoyer. 4. Vrifier: S joint en caoutchouc de la cuve Fissur/endommag/us Remplacer.

5. Vrifier: S flotteur Endommag Remplacer.

6. Vrifier: S pointeau 1 S sige de pointeau 2 Endommags/obstrus/uss Remplacer ensemble le pointeau, le sige de pointeau et le joint torique. 7. Vrifier: S joint 3 Endommag/us Remplacer ensemble le pointeau, le sige de pointeau et le joint torique.
5-4

CARBURATEUR

CARB

8. Vrifier: S mouvement de la soupape-piston Introduire la soupape-piston dans le corps du carburateur et la faire coulisser vers le haut et vers le bas. Manque de souplesse Remplacer la soupape-piston.

9. Vrifier: S le piston plongeur de dmarreur 1 S ressort du piston plongeur de dmarreur 2 Pli/fissur/endommag Remplacer.

10. Vrifier: S raccords de tuyaux Fissurs/endommags ! Remplacer. 11. Vrifier: S tuyaux de carburant 1 Fissurs/endommags/uss Remplacer. Obstrus Nettoyer. Nettoyer lair comprim.

EAS00487

REMONTAGE DU CARBURATEUR

ATTENTION:
S Avant de remonter le carburateur, nettoyer toutes les pices dans un solvant base de ptrole. S Toujours utiliser un joint neuf.

1. Reposer: S injecteur principal 1 S gicleur principal 2 S gicleur du ralenti 3

5-5

CARBURATEUR
2. Reposer: S sige de pointeau 1

CARB

3. Reposer: S flotteur 1 S pointeau S axe de flotteur 2 N.B.: Reposer laxe de flotteur du ct oppos la flche.

4. Reposer: S cuve 1 S vis de ralenti 2

5. Reposer: S ensemble du piston plongeur de dmarreur 1

5-6

CARBURATEUR
EAS00492

CARB

REPOSE DU CARBURATEUR 1. Rgler: S ralenti Ralenti 1.300 X 1.500 tr/min Cf. REGLAGE DU RALENTI DU MOTEUR, au chapitre 3. 2. Rgler: S jeu du cble dacclration Jeu du cble dacclration (au bord de la poigne des gaz) 3 X 5 mm Cf. REGLAGE DU JEU DU CABLE DACCELERATION, au chapitre 3.

EAS00498

MESURE ET CORRECTION DU NIVEAU DE CARBURANT 1. Mesurer: S niveau de carburant a Hors spcifications Rgler. Niveau de carburant (sous la surface appaire de la cuve) 0 X 2,0 mm a. Placer la motocyclette sur une surface plane. b. Placer la motocyclette sur un support adquat pour la maintenir droite. c. Placer la jauge de niveau de carburant 1 sur le tuyau de purge du carburant 2 . Jauge de niveau de carburant 9089001312 d. Desserrer la vis de purge du carburant 3 . e. Maintenir la jauge de niveau de carburant verticalement ct de la cuve. f. Mesurer le niveau de carburant a .

5-7

CARBURATEUR
2. Rgler: S niveau de carburant

CARB

Dposer le carburateur. Vrifier le sige de pointeau et le pointeau. En cas dusure, remplacer la pice. Si les deux sont en bon tat, rgler le niveau du flotteur en repliant lgrement la languette du flotteur 1 . e. Reposer le carburateur. f. Mesurer nouveau le niveau de carburant. g. Recommencer les tapes (a) (f) jusqu obtenir le niveau de carburant prescrit.

a. b. c. d.

EAS00505

VERIFICATION DU ROBINET DE CARBURANT 1. Vrifier: S robinet de carburant Fissur/endommag/us Remplacer. 2. Vrifier: S crpine du robinet de carburant ( lair comprim) Sale/obstru Nettoyer. Endommag Remplacer.
EAS00506

VERIFICATION DU FONCTIONNEMNENT DU ROBINET DE CARBURANT N.B.: Aprs avoir repos le robinet de carburant, vrifier son fonctionnement. 1. Sassurer que le levier du robinet se trouve sur ON ou RESERVE. 2. Placer un rcipient sous le tuyau de carburant. 3. Vrifier: S fonctionnement du robinet 1 Le carburant sort. Le carburant ne sort pas. Le robinet fonctionne. Remplacer le robinet.

5-8

CHAS

CHAS CHAPITRE 6. PARTIE CYCLE


ROUE AVANT ET DISQUE DE FREIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DEPOSE DE LA ROUE AVANT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . VERIFICATION DE LA ROUE AVANT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . VERIFICATION DU DISQUE DE FREIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . REPOSE DE LA ROUE AVANT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EQUILIBRAGE DE LA ROUE AVANT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ROUE ARRIERE ET FREIN ARRIERE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ROUE ARRIERE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . FREIN ARRIERE ET PIGNON DE ROUE ARRIERE . . . . . . . . . . . . . DEPOSE DE LA ROUE ARRIERE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . VERIFICATION DE LA ROUE ARRIERE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . VERIFICATION ET REMPLACEMENT DU PIGNON DE LA ROUE ARRIERE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . VERIFICATION DU FREIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . REMONTAGE DU FLASQUE DE MACHOIRE DE FREIN . . . . . . . . REPOSE DE LA ROUE ARRIERE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EQUILIBRAGE DE LA ROUE ARRIERE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . FREIN AVANT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PLAQUETTES DE FREIN AVANT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . REMPLACEMENT DES PLAQUETTES DE FREIN AVANT . . . . . . . MAITRE-CYLINDRE DE FREIN AVANT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DEMONTAGE DU MAITRE-CYLINDRE DE FREIN AVANT . . . . . . . VERIFICATION DU MAITRE-CYLINDRE DE FREIN AVANT . . . . . REMONTAGE ET REPOSE DU MAITRE-CYLINDRE DE FREIN AVANT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ETRIER DE FREIN AVANT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DEMONTAGE DE LETRIER DE FREIN AVANT . . . . . . . . . . . . . . . . . VERIFICATION DE LETRIER DE FREIN AVANT . . . . . . . . . . . . . . . REMONTAGE ET REPOSE DE LETRIER DE FREIN AVANT . . . . . FOURCHE AVANT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DEPOSE DES BRAS DE FOURCHE AVANT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DEMONTAGE DES BRAS DE FOURCHE AVANT . . . . . . . . . . . . . . . VERIFICATION DES BRAS DE FOURCHE AVANT . . . . . . . . . . . . . . REMONTAGE DES BRAS DE FOURCHE AVANT . . . . . . . . . . . . . . . REPOSE DES BRAS DE FOURCHE AVANT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . GUIDON . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DEPOSE DU GUIDON . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . VERIFICATION DU GUIDON . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . REPOSE DU GUIDON . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1 6-3 6-3 6-6 6-7 6-8 6-10 6-10 6-12 6-15 6-15 6-16 6-16 6-17 6-18 6-18 6-19 6-19 6-20 6-23 6-25 6-25 6-26 6-28 6-30 6-30 6-31 6-34 6-36 6-36 6-37 6-38 6-41 6-42 6-44 6-44 6-45

COLONNE DE DIRECTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-47 DEPOSE DU TE INFERIEUR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-49 VERIFICATION DE LA COLONNE DE DIRECTION . . . . . . . . . . . . . 6-49

CHAS
REPOSE DE LA COLONNE DE DIRECTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-50 AMORTISSEUR ARRIERE ET BRAS OSCILLANT . . . . . . . . . . . . . . . . MANIPULATION DE LAMORTISSEUR ARRIERE . . . . . . . . . . . . . . . MISE AU REBUT DE LAMORTISSEUR ARRIERE . . . . . . . . . . . . . . DEPOSE DE LENSEMBLE DAMORTISSEUR ARRIERE . . . . . . . . DEPOSE DE LA CHAINE DENTRAINEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . DEPOSE DU BRAS OSCILLANT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . VERIFICATION DE LENSEMBLE DAMORTISSEUR ARRIERE . . VERIFICATION DU BRAS OSCILLANT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . VERIFICATION DE LA CHAINE DENTRAINEMENT . . . . . . . . . . . . REPOSE DE LENSEMBLE DAMORTISSEUR ARRIERE . . . . . . . . REPOSE DU BRAS OSCILLANT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . REPOSE DE LA CHAINE DENTRAINEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-51 6-52 6-52 6-53 6-53 6-54 6-55 6-55 6-56 6-57 6-58 6-58

ROUE AVANT ET DISQUE DE FREIN


EAS00512

CHAS

PARTIE CYCLE
ROUE AVANT ET DISQUE DE FREIN

90 Nm (9,0 mSkg)

13 Nm (1,3 mSkg)

Ordre

Intervention/Pice Dpose de la roue avant et du disque de frein

Qt

Remarques Dposer les pices dans lordre indiqu. N.B.: Placer la motocyclette sur un support adquat de manire soulever la roue avant.

1 2 3 4 5 6

Cble de tachymtre Axe de roue Ensemble de roue avant Manchon Ensemble dentranement de tachymtre Disque de frein

1 1 1 1 1 Cf. DEPOSE/REPOSE DE LA ROUE AVANT.

Pour la repose, procder dans lordre inverse de la dpose.

6-1

ROUE AVANT ET DISQUE DE FREIN

CHAS

Ordre
1 2 3 4 5

Intervention/Pice Dmontage de la roue avant Joint lvres Roulement Entretoise Collerette dentretoise Roulement

Qt 1 1 1 1 1

Remarques Dmonter les pices dans lordre indiqu. Cf. REMONTAGE/DEMONTAGE DE LA ROUE AVANT. Pour le remontage, procder dans lordre inverse du dmontage.

6-2

ROUE AVANT ET DISQUE DE FREIN


EAS00519

CHAS

DEPOSE DE LA ROUE AVANT 1. Placer la motocyclette sur une surface plane.

AVERTISSEMENT
Placer la motocyclette sur des supports pour lempcher de tomber. N.B.: Placer la motocyclette sur un support adquat de manire soulever la roue avant. 2. Dposer: S cble du tachymtre 1 S trier de frein 2 S axe de roue 3 N.B.: Ne pas actionner le levier de frein pendant la dpose de ltrier de frein. 3. Soulever: S roue avant N.B.: Placer la motocyclette sur un support adquat de manire soulever la roue avant.

EAS00526

VERIFICATION DE LA ROUE AVANT 1. Vrifier: S axe de roue Faire rouler laxe de roue sur une surface plane. Pli ! Remplacer.

AVERTISSEMENT
Ne jamais essayer de redresser un axe de roue pli. 2. Vrifier: S pneu S roue avant Endommags/uss ! Remplacer. Cf. VERIFICATION DES PNEUS et VERIFICATION ET TENSION DES RAYONS, au chapitre 3.

6-3

ROUE AVANT ET DISQUE DE FREIN

CHAS

3. Vrifier: S rayons Plis/endommags ! Remplacer. Dtendus ! Tendre. Tapoter les rayons avec un tournevis. N.B.: Un rayon tendu met un tintement clair tandis quun rayon dtendu met un son mat.

4. Tendre: S rayons

2 Nm (0,2 mSkg)

N.B.: Aprs avoir tendu les rayons, mesurer le voile de la roue avant.

5. Mesurer: S voile radial de la roue avant a S voile latral de la roue avant b Suprieur aux limites prescrites ! Remplacer. Limite de voile radial de la roue avant 2 mm Limite de voile latral de la roue avant 2 mm 6. Vrifier: S manchons Endommags/uss ! Remplacer. S Contre-crou de valve de chambre air
1,5 Nm (0,15 mSkg)

AVERTISSEMENT
S Aprs avoir pos un pneu neuf, rouler prudemment pendant quelque temps pour shabituer au nouveau contact du pneu et pour lui permettre de se placer correctement sur la jante. Le non-respect de cette consigne peut occasionner un accident qui risque de blesser le pilote ou endommager la motocyclette. S Aprs la rparation ou le remplacement dun pneu, veiller serrer le contre-crou 1 de la valve de la chambre air au couple prescrit.

6-4

ROUE AVANT ET DISQUE DE FREIN

CHAS

7. Vrifier: S roulements de roue La roue avant tourne irrgulirement ou est trop relche ! Remplacer les roulements de roue. S joints lvres Endommags/uss ! Remplacer.

8. Remplacer: S roulements de roue (par des roulements neufs) S joints lvres (par des joints neufs) a. Nettoyer lextrieur du moyeu de la roue avant. b. Dposer les joints lvres 1 laide dun tournevis plat. N.B.: Pour viter dendommager la roue, placer un chiffon 2 entre le tournevis et la roue. c. Dposer les roulements de roue 1 avec un extracteur de roulements universel 2 .

d. Poser les roulements et joints lvres neufs dans lordre inverse de la dpose.

ATTENTION:
Ne pas placer loutil sur le chemin intrieur 1 ou sur les billes 2 mais sur le chemin extrieur 3 uniquement. N.B.: Utiliser une douille 4 de diamtre correspondant celui du chemin extrieur du roulement et celui du joint lvres.

6-5

ROUE AVANT ET DISQUE DE FREIN


EAS00527

CHAS

VERIFICATION DU DISQUE DE FREIN 1. Vrifier: S disque de frein Endommag/excori ! Remplacer. 2. Mesurer: S dflexion du disque de frein 1 Hors spcifications ! Rectifier la dflexion ou remplacer le disque de frein. Dflexion maximale du disque de frein 0,15 mm a. Placer la motocyclette sur un support adquat de manire soulever la roue avant. b. Avant de mesurer la dflexion du disque de frein avant, tourner le guidon vers la gauche ou vers la droite pour sassurer que la roue ne bouge pas. c. Dposer ltrier de frein. d. Maintenir le comparateur cadran angle droit par rapport au disque de frein. e. Mesurer la dflexion 2 X 3 mm du bord du disque de frein. 3. Mesurer: S paisseur du disque de frein Mesurer lpaisseur du disque de frein en diffrents endroits. Hors spcifications ! Remplacer. Epaisseur maximale du disque de frein 3 mm 4. Rgler: S dflexion du disque de frein a. Dposer le disque de frein. b. Faire tourner le disque de frein par le trou de lun des boulons. c. Reposer le disque de frein. N.B.: Serrer les boulons du disque de frein en plusieurs tapes et de manire entrecroise. Boulon de disque de frein 13 Nm (1,3 mSkg) LOCTITE

6-6

ROUE AVANT ET DISQUE DE FREIN

CHAS

d. Mesurer la dflexion du disque de frein. e. Si la dflexion nest pas conforme aux limites prescrites, recommencer la procdure de rectification jusqu ce que la dflexion du disque de frein se situe dans les limites prescrites. f. Si une dflexion correcte ne peut tre obtenue, remplacer le disque de frein.
EAS00542

REPOSE DE LA ROUE AVANT 1. Lubrifier: S axe de roue S roulements de roue S lvres de joint lvres S pignon menant de tachymtre S pignon men de tachymtre Lubrifiant recommand Graisse base de savon de lithium 2. Reposer: S unit dentranement de tachymtre 1 N.B.: Veiller ce que les trois ergots a de lunit dentranement de tachymtre sembotent dans les trois fentes b du moyeu de la roue. 3. Reposer: S roue avant N.B.: Sassurer que les deux ergots a de lunit dentranement de tachymtre sont placs de part et dautre de la bute b du fourreau. 4. Serrer: S axe de roue S boulons dtrier de frein

90 Nm (9,0 mSkg) 30 Nm (3,0 mSkg)

AVERTISSEMENT
Sassurer que le cheminement du flexible de frein est correct.

ATTENTION:
Avant de serrer lcrou daxe de roue, pousser avec force sur le guidon plusieurs fois pour vrifier si la fourche avant rebondit souplement.
6-7

ROUE AVANT ET DISQUE DE FREIN


EAS00548

CHAS

EQUILIBRAGE DE LA ROUE AVANT N.B.: S Aprs avoir remplac le pneu, la roue ou les deux, il faut quilibrer la roue. S Equilibrer la roue avant sans dposer le disque de frein.

1. Dposer: S contrepoids 1 N.B.: Placer la roue avant sur un support pour quilibrage de roue.

2. Rechercher: S point le plus lourd de la roue avant a. Faire tourner la roue avant. b. Lorsque la roue sarrte, marquer un repre X1 au bas de celle-ci.

c. Tourner la roue de 90_ pour placer le repre X1 dans la position indique. d. Lcher la roue. e. Lorsque la roue sarrte, marquer un repre X2 au bas de celle-ci. f. Recommencer les tapes (b) (d) plusieurs fois jusqu ce que tous les repres se situent au mme endroit. g. Le point o se situent tous les repres constitue le point le plus lourd X. 3. Rgler: S quilibre de la roue a. Poser un poids dquilibrage 1 sur la jante, loppos du point X. N.B.: Commencer par le poids le plus lger.

6-8

ROUE AVANT ET DISQUE DE FREIN

CHAS

b. Tourner la roue de 90_ pour placer le point le plus lourd dans la position indique. c. Si le point ne reste pas dans cette position, placer un poids plus lourd. d. Recommencer les tapes (b) et (c) jusqu ce que la roue avant soit quilibre.

4. Vrifier: S quilibre de la roue avant a. Faire tourner la roue avant et sassurer quelle reste dans chacune des positions indiques. b. Si la roue avant ne simmobilise pas dans chacune des positions, il faut lquilibrer nouveau.

6-9

ROUE ARRIERE ET FREIN ARRIERE ROUE ARRIERE ET FREIN ARRIERE


ROUE ARRIERE

CHAS

90 Nm (9,0 mSkg)

Ordre

Intervention/Pice Dpose de la roue arrire

Qt

Remarques Dposer les pices dans lordre indiqu. N.B.: Placer la motocyclette sur un support adquat de manire soulever la roue arrire.

1 2 3 4 5 6 7 8

Dispositif de rattrapage Tige de frein Goupille Ressort de compression Carter de chane Ecrou daxe/rondelle Extracteur de chane Axe de roue

1 1 1 1 1 1/1 2 1

Cf. DEPOSE/REPOSE DE LA ROUE ARRIERE.

6-10

ROUE ARRIERE ET FREIN ARRIERE

CHAS

90 Nm (9,0 mSkg)

Ordre 9 10

Intervention/Pice Ensemble de roue arrire Manchon/joint torique

Qt 1 1/1

Remarques Cf. DEPOSE/REPOSE DE LA ROUE ARRIERE. Pour la repose, procder dans lordre inverse de la dpose.

6-11

ROUE ARRIERE ET FREIN ARRIERE


FREIN ARRIERE ET PIGNON DE ROUE ARRIERE

CHAS

35 Nm (3,5 mSkg)

Ordre

Intervention/Pice Dpose du frein arrire et du pignon de roue arrire Flasque de mchoire Ecrous/rondelles (pignon men) Boulons Pignon men

Qt

Remarques Dposer les pices dans lordre indiqu.

1 2 3 4

1 6/6 6 1

Cf. REMONTAGE DE LA ROUE ARRIERE. Pour la repose, procder dans lordre inverse de la dpose.

6-12

ROUE ARRIERE ET FREIN ARRIERE

CHAS

Ordre
1 2 3 4 5

Intervention/Pice Dmontage de la roue arrire Roulement Manchon Entretoise Joint lvres Roulement

Qt 1 1 1 1 1

Remarques Dmonter les pices dans lordre indiqu.

Pour le remontage, procder dans lordre inverse du dmontage.

6-13

ROUE ARRIERE ET FREIN ARRIERE

CHAS

9 Nm (0,9 mSkg)

Ordre

Intervention/Pice Dmontage du flasque de mchoire de frein Ensemble de mchoires de frein Ressorts de rappel Levier darbre came Indicateur dusure Arbre came

Qt

Remarques Dmonter les pices dans lordre indiqu.

1 2 3 4 5

2 2 1 1 1

Cf. DEPOSE DE LA ROUE ARRIERE/ REMONTAGE DU FLASQUE DE MACHOIRE DE FREIN. Pour le remontage, procder dans lordre inverse du dmontage.

6-14

ROUE ARRIERE ET FREIN ARRIERE


EAS00563

CHAS

DEPOSE DE LA ROUE ARRIERE 1. Placer la motocyclette sur une surface plane.

AVERTISSEMENT
Placer la motocyclette sur des supports pour lempcher de tomber. N.B.: Placer la motocyclette sur un support adquat de manire soulever la roue arrire. 2. Dposer: S axe de roue 1 S roue arrire N.B.: Pousser la roue arrire vers lavant et dgager la chane du pignon de la roue arrire. 3. Dposer: S flasque de mchoire de frein 4. Dposer: S mchoires de frein 1 S levier darbre came de frein 2 N.B.: Placer un repre lendroit o le levier darbre came de frein concide avec le repre poinonn de larbre came de frein.
EB701401

VERIFICATION DE LA ROUE ARRIERE 1. Vrifier: S axe de roue S roue arrire S roulements de roue S joints lvres Cf. ROUE AVANT. 2. Vrifier: S pneu S roue arrire Endommags/uss ! Remplacer. Cf. VERIFICATION DES PNEUS et VERIFICATION ET TENSION DES RAYONS, au chapitre 3. 3. Vrifier: S rayons Cf. ROUE AVANT. 4. Mesurer: S voile radial de la roue arrire S voile latral de la roue arrire Cf. ROUE AVANT.
6-15

ROUE ARRIERE ET FREIN ARRIERE


EAS00568

CHAS

VERIFICATION ET REMPLACEMENT DU PIGNON DE LA ROUE ARRIERE 1. Vrifier: S pignon de la roue arrire Usure suprieure 1/4 de dent a ! Remplacer le pignon de la roue arrire. Dents plies ! Remplacer le pignon de la roue arrire. b Correct 1 Roulette de la chane 2 Pignon de roue arrire 2. Remplacer: S pignon de la roue arrire a. Dposer les crous auto-serrants et le pignon de la roue arrire. b. Nettoyer le moyeu de la roue arrire avec un chiffon propre, surtout les parties en contact avec le pignon. c. Poser le nouveau pignon de roue arrire. Ecrou auto-serrant de pignon de roue arrire 35 Nm (3,5 mSkg) N.B.: Serrer les crous auto-serrants en plusieurs tapes et de manire entrecroise.

EAS00569

VERIFICATION DU FREIN La procdure dcrite ci-dessous sapplique toutes les mchoires de frein. 1. Vrifier: S garniture de mchoire de frein Zones mailles ! Rparer. Frotter les zones mailles avec du papier de verre gros grain. N.B.: Aprs avoir frott les zones mailles, nettoyer la mchoire de frein avec un chiffon. 2. Mesurer: S paisseur de la garniture de mchoire de frein a Hors spcifications! Remplacer. Epaisseur minimale de garniture de mchoire de frein 2 mm
6-16

ROUE ARRIERE ET FREIN ARRIERE

CHAS

AVERTISSEMENT
Eviter tout contact dhuile ou de graisse avec les mchoires de frein. N.B.: Remplacer les deux mchoires de frein si lune delles a atteint sa limite dusure.

3. Mesurer: S diamtre intrieur du tambour de frein a Hors spcifications ! Remplacer la roue. Limite du diamtre intrieur de tambour de frein (maximum) 111 mm 4. Vrifier: S face intrieure du tambour de frein Dpts graisseux ! Nettoyer. Eliminer lhuile avec un chiffon imbib de diluant ou de dissolvant. Griffes ! Rparer. Polir de faon lgre et uniforme avec une toile meri. 5. Vrifier: S arbre came de frein Endommag/us ! Remplacer.
EAS00570

REMONTAGE DU FLASQUE DE MACHOIRE DE FREIN 1. Reposer: S arbre came de frein 1 S indicateur dusure de mchoire de frein 2 a. Faire concider le centreur a de lindicateur dusure de mchoire de frein et lencoche b de larbre came. b. Sassurer que les mchoires de frein sont places correctement.

6-17

ROUE ARRIERE ET FREIN ARRIERE


EAS00571

CHAS

REPOSE DE LA ROUE ARRIERE 1. Lubrifier: S axe de roue S roulements de roue S lvres des joints lvres Lubrifiant recommand Graisse base de savon de lithium 2. Rgler: S flchissement de la chane dentranement Flchissement de la chane dentranement 35 X 60 mm Cf. REGLAGE DE LA TENSION DE LA CHAINE DENTRAINEMENT, au chapitre 3. 3. Serrer: S crou du moyeu de la roue
90 Nm (9,0 mSkg)

AVERTISSEMENT
Sassurer que le cheminement du flexible de frein est correct.
EAS00575

EQUILIBRAGE DE LA ROUE ARRIERE N.B.: S Aprs avoir remplac le pneu, la roue ou les deux, il faut quilibrer la roue. S Equilibrer la roue arrire sans dposer le disque de frein ni le moyeu. 1. Rgler: S quilibre de la roue arrire Cf. ROUE AVANT.

6-18

FREIN AVANT FREIN AVANT


PLAQUETTES DE FREIN AVANT

CHAS

27 Nm (2,7 mSkg)

Ordre 1 2 3

Intervention/Pice Dpose des plaquettes du frein avant Boulon (boulon de fixation dtrier) Plaquettes de frein Ressorts de plaquettes

Qt 1 2 2

Remarques Dposer les pices dans lordre indiqu. Cf. REMPLACEMENT DES PLAQUETTES DE FREIN AVANT. Pour la repose, procder dans lordre inverse de la dpose.

6-19

FREIN AVANT
EAS00579

CHAS

ATTENTION:
Il est rarement ncessaire de dmonter les constituants du frein disque. Ds lors, veiller toujours prendre les mesures prventives suivantes: S Ne dmonter les constituants du frein disque quen cas dabsolue ncessit. S Si lun des raccords du circuit hydraulique est desserr, il faut dmonter tout le circuit de freinage, le purger et le nettoyer, puis le remplir correctement et purger lair aprs le remontage. S Ne jamais utiliser de solvants sur les constituants internes du frein. S Utiliser uniquement du liquide de frein propre ou neuf pour nettoyer les constituants. S Le liquide de frein peut endommager les surfaces peintes et les pices en plastique. Il faut donc essuyer immdiatement toute claboussure de liquide de frein. S Eviter le contact du liquide de frein avec les yeux car il pourrait occasionner des blessures graves. Premiers soins en cas de pntration de liquide de frein dans les yeux: S Rincer abondamment leau pendant 15 minutes et faire immdiatement appel un mdecin.
EAS00581

REMPLACEMENT DES PLAQUETTES DE FREIN AVANT N.B.: Pour remplacer les plaquettes de frein, il nest pas ncessaire denlever le flexible de frein ou de dmonter ltrier de frein. 1. Dposer: S boulons de fixation dtrier 1 2. Dposer: S trier de frein 2 3. Dposer: S plaquettes de frein 1 S ressort de plaquette de frein 2

6-20

FREIN AVANT

CHAS

4. Mesurer: S limite dusure de la plaquette a Hors spcifications ! Remplacer les deux plaquettes ensemble. Limite dusure de plaquette de frein 0,8 mm

5. Reposer: S ressort de plaquette de frein 1 S plaquettes de frein 2 N.B.: Il faut toujours poser des plaquettes de frein et des ressorts de plaquette de frein neufs ensemble.

a. Accoupler un tuyau en plastique transparent 1 la vis de purge 2 . Placer lautre extrmit du tuyau dans un rcipient ouvert. b. Desserrer la vis de purge et repousser avec le doigt les pistons dtrier de frein dans ltrier. c. Serrer la vis de purge au couple prescrit. Vis de purge 6 Nm (0,6 mSkg) d. Reposer les plaquettes de frein neuves et les ressorts de plaquettes. N.B.: S Sassurer que le ressort de plaquette est correctement pos comme indiqu.

6. Lubrifier: S axe de ltrier de frein 1 S boulons de plaquette de frein 2 Lubrifiant recommand Graisse base de savon de lithium

ATTENTION:
S La graisse ne doit jamais entrer en contact avec les plaquettes de frein. S Enlever lexcdent de graisse.

6-21

FREIN AVANT
7. Poser: S trier de frein S boulon dtrier de frein

CHAS

27 Nm (2,7 mSkg)

8. Vrifier: S niveau de liquide de frein Sous le niveau minimum a ! Ajouter du liquide de frein recommand jusquau niveau adquat. Cf. VERIFICATION DU NIVEAU DE LIQUIDE DE FREIN, au chapitre 3. 9. Vrifier: S fonctionnement du levier de commande du frein Mou ou lastique ! Purger le circuit de freinage. Cf. PURGE DU CIRCUIT DE FREINAGE HYDRAULIQUE, au chapitre 3.

6-22

FREIN AVANT
MAITRE-CYLINDRE DE FREIN AVANT

CHAS

2 Nm (0,2 mSkg)

7 Nm (0,7 mSkg)

26 Nm ( 2,6 mSkg)

Ordre

Intervention/Pice Dpose du matre-cylindre de frein avant Purger le liquide de frein Rtroviseur droit Levier de frein/ressort de rappel Contacteur de frein Boulon-raccord Rondelles en cuivre Flexible de frein Patte de fixation (matre-cylindre) Matre-cylindre

Qt

Remarques Dposer les pices dans lordre indiqu.

1 2 3 4 5 6 7 8

1 1/1 1 1 2 1 1 1

Cf. DEMONTAGE/REMONTAGE ET REPOSE DU MAITRE-CYLINDRE DE FREIN AVANT. Pour la repose, procder dans lordre inverse de la dpose.

6-23

FREIN AVANT

CHAS

Ordre

Intervention/Pice Dmontage du matre-cylindre de frein avant Manchon en caoutchouc Circlip Ensemble du matre-cylindre Ressort

Qt

Remarques Dmonter les pices dans lordre indiqu.

1 2 3 4

1 1 1 1 Pour le remontage, procder dans lordre inverse du dmontage.

6-24

FREIN AVANT
EAS00588

CHAS

DEMONTAGE DU MAITRE-CYLINDRE DE FREIN AVANT N.B.: Avant de dmonter le matre-cylindre de frein avant, purger le liquide de frein de tout le circuit de freinage. 1. Dbrancher: S contacteur de frein 1 2. Dposer: S boulon-raccord 1 S rondelles en cuivre 2 S flexible de frein 3 N.B.: Placer un rcipient sous le matre-cylindre et sous lextrmit du flexible de frein pour recueillir le liquide de frein restant.

EAS00590

VERIFICATION DU MAITRE-CYLINDRE DE FREIN AVANT 1. Vrifier: S matre-cylindre de frein 1 Endommag/ray/us ! Remplacer. S orifices dalimentation de liquide de frein 2 (corps de matre-cylindre de frein) Obstrus ! Nettoyer lair comprim.

2. Vrifier: S ensemble de matre-cylindre de frein 1 Endommag/ray/us ! Remplacer.

3. Vrifier: S diaphragme du rservoir du matre-cylindre de frein Endommag/us ! Remplacer.

6-25

FREIN AVANT

CHAS

4. Vrifier: S flexible de frein 1 Fissur/endommag/us ! Remplacer.


EAS00598

REMONTAGE ET REPOSE DU MAITRECYLINDRE DE FREIN AVANT

AVERTISSEMENT
S Avant de procder la repose, tous les composants internes du frein doivent tre nettoys et lubrifis avec du liquide de frein propre ou neuf. S Ne pas utiliser de solvants sur les composants internes du frein. Liquide de frein recommand DOT 4 1. Reposer: S matre-cylindre de frein 1
7 Nm (0,7 mSkg)

N.B.: S Reposer la patte de fixation du matre-cylindre de frein en veillant orienter le repre UP 2 vers le haut. S Serrer tout dabord le boulon suprieur, puis le boulon infrieur.

2. Reposer: S rondelles en cuivre 1 S flexible de frein 2 S boulon-raccord 3

New
26 Nm (2,6 mSkg)

AVERTISSEMENT
Le cheminement correct du flexible de frein est essentiel pour permettre la motocyclette de fonctionner en toute scurit. Cf. CHEMINEMENT DES CABLES.

ATTENTION:
Lors de la repose du flexible de frein sur le matre-cylindre, veiller ce que le flexible de frein a touche larrtoir b situ sur le matre-cylindre.

6-26

FREIN AVANT

CHAS

N.B.: Tourner le guidon vers la gauche et vers la droite pour sassurer que le flexible de frein ne touche pas dautres pices (faisceau de cbles, cbles, fils, etc.). Corriger si ncessaire. 3. Remplir: S rservoir du matre-cylindre de frein (avec la quantit prescrite de liquide de frein recommand) Liquide de frein recommand DOT 4

AVERTISSEMENT
S Nutiliser que le liquide de frein recommand. Lutilisation dautres liquides peut dtriorer les joints en caoutchouc, occasionnant ainsi des fuites et un mauvais fonctionnement des freins. S Remplir avec du liquide de frein de mme type que celui qui se trouve dj dans le circuit. Le mlange de liquides de frein peut dclencher une raction chimique nuisible et rduire lefficacit des freins. S Lors du remplissage, veiller ne pas faire entrer deau dans le rservoir car celle-ci abaisse considrablement le point dbullition du liquide de frein et peut provoquer la formation dun bouchon de vapeur.

ATTENTION:
Le liquide de frein peut endommager les surfaces peintes et les pices en caoutchouc. Il faut ds lors essuyer immdiatement toute claboussure de liquide de frein. 4. Purger: S circuit de freinage Cf. PURGE DU CIRCUIT DE FREINAGE HYDRAULIQUE, au chapitre 3. 5. Vrifier: S niveau de liquide de frein Sous le niveau minimum a ! Ajouter le liquide de frein recommand jusquau niveau adquat. Cf. VERIFICATION DU NIVEAU DE LIQUIDE DE FREIN, au chapitre 3. 6. Vrifier: S fonctionnement du levier de frein Mou ou lastique ! Purger le circuit de freinage. Cf. PURGE DU CIRCUIT DE FREINAGE HYDRAULIQUE, au chapitre 3.
6-27

FREIN AVANT
ETRIER DE FREIN AVANT

CHAS

30 Nm (3,0 mSkg) 26 Nm (2,6 mSkg)

27 Nm (2,7 mSkg)

Ordre

Intervention/pice Dpose de ltrier de frein avant Purger le liquide de frein Support de flexible de frein Boulon-raccord Rondelle plate Flexible de frein Boulon de fixation dtrier Ensemble dtrier

Qt

Remarques Dposer les pices dans lordre indiqu.

1 2 3 4 5 6

1 1 2 1 1 1

Cf. DEMONTAGE/REMONTAGE ET REPOSE DE LETRIER DE FREIN AVANT. Pour la repose, procder dans lordre inverse de la dpose.

6-28

FREIN AVANT

CHAS

6 Nm (0,6 mSkg)

Ordre

Intervention/pice Dmontage de ltrier de frein avant Plaquette de frein Pistons dtrier Joints pare-poussire Joints de piston Vis de purge/Bouchon

Qt

Remarques Dmonter les pices dans lordre indiqu. Cf. PLAQUETTES DE FREIN.

1 2 3 4

2 2 2 1

Cf. DEMONTAGE DE LETRIER DE FREIN AVANT.

Pour le remontage, procder dans lordre inverse du dmontage.

6-29

FREIN AVANT
EAS00619

CHAS

DEMONTAGE DE LETRIER DE FREIN AVANT N.B.: Avant de dmonter ltrier de frein avant, purger le liquide de frein de tout le circuit de freinage.

1. Dposer: S boulon-raccord 1 S rondelles en cuivre 2 S flexible de frein N.B.: Placer lextrmit du flexible de frein dans un rcipient et pomper le liquide de frein avec prcaution.

2. Dposer: S pistons dtrier de frein 1 S joints de piston dtrier de frein 2 a. Insuffler de lair comprim dans louverture du raccord du flexible de frein a pour expulser les pistons de ltrier de frein.

AVERTISSEMENT
S Couvrir les pistons de ltrier de frein avec un chiffon. Veiller ne pas se blesser lorsque les pistons sont expulss de ltrier. S Ne jamais essayer de faire levier sur les pistons pour les extraire. b. Dposer les joints du piston dtrier de frein.

EAS00631

VERIFICATION DE LETRIER DE FREIN AVANT Frquence recommande de remplacement des constituants du frein: Plaquettes Flexible de frein Liquide de frein Si ncessaire Tous les deux ans Tous les deux ans et chaque dmontage du frein Joints de piston Tous les deux ans

6-30

FREIN AVANT

CHAS

1. Vrifier: S pistons dtrier de frein 1 Rouills/rays/uss ! Remplacer ltrier de frein. S cylindres dtrier de frein 2 Rays/uss ! Remplacer ltrier de frein. S corps dtrier de frein 3 Fissur/endommag ! Remplacer ltrier de frein. S orifices dalimentation de liquide de frein (corps dtrier de frein) Obstrus ! Nettoyer lair comprim.

AVERTISSEMENT
Remplacer les joints de piston chaque fois que ltrier de frein est dmont.

2. Vrifier: S support dtrier de frein 1 Fissur/endommag ! Remplacer.

EAS00634

REMONTAGE ET REPOSE DE LETRIER DE FREIN AVANT

AVERTISSEMENT
S Avant la repose, tous les composants internes du frein doivent tre nettoys et lubrifis avec du liquide de frein propre ou neuf. S Ne pas utiliser de solvants sur les composants internes du frein car ils font gonfler les joints de piston et les dforment. S Remplacer les joints de piston chaque fois que ltrier de frein est dmont. Liquide de frein recommand DOT 4 1. Reposer: S trier de frein 1 (provisoirement) S rondelles en cuivre 2 New S flexible de frein 3 S boulon-raccord 4 26 Nm (2,6 mSkg)
6-31

FREIN AVANT

CHAS

AVERTISSEMENT
Le cheminement correct du flexible de frein est essentiel pour permettre la motocyclette de fonctionner en toute scurit. Cf. CHEMINEMENT DES CABLES.

ATTENTION:
Lors de la repose du flexible de frein sur ltrier de frein, veiller ce que le flexible de frein 1 touche larrtoir b situ sur ltrier de frein. 2. Dposer: S trier de frein 3. Reposer: S plaquettes de frein S ressorts de plaquette de frein S boulon de fixation dtrier de frein S support dtrier de frein S support de flexible de frein Cf. REMPLACEMENT DES PLAQUETTES DE FREIN. 4. Remplir: S rservoir du matre-cylindre de frein (avec la quantit prescrite de liquide de frein recommand) Liquide de frein recommand DOT 4
30 Nm (3,0 mSkg)

27 Nm (2,7 mSkg)

AVERTISSEMENT
S Nutiliser que le liquide de frein recommand. Lutilisation dautres liquides peut dtriorer les joints en caoutchouc, occasionnant ainsi des fuites et un mauvais fonctionnement des freins. S Remplir avec du liquide de frein de mme type que celui qui se trouve dj dans le circuit. Le mlange de liquides de frein peut dclencher une raction chimique nuisible et rduire lefficacit des freins. S Lors du remplissage, veiller ne pas faire entrer deau dans le rservoir car celle-ci abaisse considrablement le point dbullition du liquide de frein et peut provoquer la formation dun bouchon de vapeur.

6-32

FREIN AVANT
ATTENTION:

CHAS

Le liquide de frein peut endommager les surfaces peintes et les pices en caoutchouc. Il faut ds lors essuyer immdiatement toute claboussure de liquide de frein. 5. Purger: S circuit de freinage Cf. PURGE DU CIRCUIT DE FREINAGE HYDRAULIQUE, au chapitre 3. 6. Vrifier: S niveau de liquide de frein Sous le niveau minimum a ! Ajouter le liquide de frein recommand jusquau niveau adquat. Cf. VERIFICATION DU NIVEAU DE LIQUIDE DE FREIN, au chapitre 3. 7. Vrifier: S fonctionnement du levier de frein Mou ou lastique ! Purger le circuit de freinage. Cf. PURGE DU CIRCUIT DE FREINAGE HYDRAULIQUE, au chapitre 3.

6-33

FOURCHE AVANT FOURCHE AVANT

CHAS

23 Nm (2,3 mSkg) 23 Nm (2,3 mSkg)

23 Nm (2,3 mSkg)

30 Nm (3,0 mSkg)

Ordre

Intervention/Pice Dpose de la fourche avant Roue avant

Qt

Remarques Dposer les pices dans lordre indiqu. Cf. ROUE AVANT ET DISQUE DE FREIN.

1 2 3 4 5 6 7 8

Support de flexible de frein Etrier Garde-boue avant Boulon chapeau/joint torique Boulon (t suprieur) Boulons (t infrieur) Fourche avant (gauche) Fourche avant (droite)

1 1 1 1/1 1 2 1 1

Cf. DEPOSE/REPOSE DE LA FOURCHE AVANT. N.B.: Desserrer le boulon. Pour la repose, procder dans lordre inverse de la dpose.

6-34

FOURCHE AVANT

CHAS

23 Nm (2,3 mSkg)

27 Nm (2,7 mSkg)

Ordre
1 2 3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13

Intervention/Pice Dmontage de la fourche avant Boulon chapeau/joint torique Manchon/rondelle Ressort de fourche Soufflet de protection Jonc Joint lvres Boulon de tige damortissement Tige Joint lvres Bague de fourreau Tige damortissement Ressort de rebond Fourreau

Qt 1/1 1/1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1

Remarques Dmonter les pices dans lordre indiqu. N.B.: Vidanger lhuile de la fourche. Cf. DEMONTAGE/REMONTAGE DE LA FOURCHE AVANT.

Cf. REMONTAGE DE LA FOURCHE AVANT.

Pour le remontage, procder dans lordre inverse du dmontage.

6-35

FOURCHE AVANT
EAS00649

CHAS

DEPOSE DES BRAS DE FOURCHE AVANT La procdure dcrite ci-dessous sapplique aux deux bras de fourche. 1. Placer la motocyclette sur une surface plane.

AVERTISSEMENT
Placer la motocyclette sur des supports pour lempcher de tomber. N.B.: Placer la motocyclette sur un support adquat de manire soulever la roue avant. 2. Desserrer: S boulon de pincement du t suprieur 1 S boulon chapeau 2 S boulon de pincement du t infrieur 3

AVERTISSEMENT
Avant de desserrer les boulons de pincement du t suprieur et du t infrieur, maintenir le bras de fourche avant avec un support adquat. 3. Dposer: S bras de fourche avant
EAS00655

DEMONTAGE DES BRAS DE FOURCHE AVANT La procdure dcrite ci-dessous sapplique aux deux bras de fourche avant. 1. Vidanger: S huile de fourche N.B.: Faire coulisser la tige plusieurs fois pendant la vidange de lhuile. 2. Dposer: S soufflet de protection 1 S jonc de joint lvres 2 ( laide dun tournevis plat)

ATTENTION:
Veiller ne pas rayer la tige.

6-36

FOURCHE AVANT

CHAS

3. Dposer: S boulon de tige damortissement S rondelle en cuivre N.B.: Desserrer le boulon de la tige damortissement en maintenant la tige damortissement laide de loutil de maintien de tige damortissement 1 et de la cl en T 2 . Outil de maintien de tige damortissement 9089001294 Cl en T 9089001326 4. Dposer: S tige

EAS00657

VERIFICATION DES BRAS DE FOURCHE AVANT La procdure dcrite ci-dessous sapplique aux deux bras de fourche avant. 1. Vrifier: S tige 1 S fourreau 2 Plis/endommags/rays ! Remplacer.

AVERTISSEMENT
Ne jamais essayer de redresser une tige tordue car cela risque de la fragiliser dangereusement. 2. Mesurer: S longueur libre du ressort a Suprieure la limite prescrite ! Remplacer. Longeur libre maximale de ressort 338 mm

3. Vrifier: S tige damortissement 1 Endommage/use ! Remplacer. Obstrue ! Nettoyer tous les orifices lair comprim.

6-37

FOURCHE AVANT
ATTENTION:

CHAS

S La tige de rglage damortissement incorpore au bras de la fourche avant et le mcanisme interne trs sophistiqu de celuici sont particulirement sensibles aux corps trangers. S Lors du dmontage et du remontage du bras de la fourche avant, veiller ce quaucun corps tranger ne pntre dans le bras de la fourche. 4. Vrifier: S joint torique du boulon chapeau Endommag/us ! Remplacer.

EAS00659

REMONTAGE DES BRAS DE FOURCHE AVANT La procdure dcrite ci-dessous sapplique aux deux bras de fourche avant.

AVERTISSEMENT
S Sassurer que le niveau dhuile des deux bras de fourche avant est identique. S Des niveaux dhuile diffrents peuvent tre lorigine dun mauvais fonctionnement et dune perte de stabilit. N.B.: S Lors du remontage du bras de fourche avant, veiller remplacer les pices suivantes: -bague de fourreau -joint lvres S Avant de remonter le bras de fourche avant, sassurer que tous ses constituants sont propres. 1. Reposer: S tige damortissement 1 S tige 2

ATTENTION:
Laisser doucement glisser la tige damortissement dans la tige jusqu ce que sa tte dpasse de lextrmit de la tige. Veiller ne pas abmer la tige.
6-38

FOURCHE AVANT

CHAS

2. Lubrifier: S face extrieure de la tige Lubrifiant recommand Huile pour fourche 10W ou produit quivalent 3. Serrer: S boulon de la tige damortissement
27 Nm (2,7 mSkg)

N.B.: Desserrer le boulon de la tige damortissement en maintenant la tige damortissement laide de loutil de maintien appropri 1 et de la cl en T 2. Outil de maintien de tige damortissement 9089001294 Cl en T 9089001326 4. Reposer: S bague de fourreau 1 ( laide du contrepoids dintroduction du joint de fourche) Contrepoids dintroduction du joint de fourche 9089001367 Adaptateur 9089001368 5. Reposer: S joint lvres 1 ( laide du contrepoids dintroduction du joint de fourche)

ATTENTION:
Veiller placer vers le haut le ct du joint portant un numro. N.B.: S Avant de reposer le joint lvres, appliquer de la graisse base de savon de lithium sur les lvres. S Appliquer de lhuile de fourche sur la face extrieure de la tige. S Avant de reposer le joint lvres, couvrir la partie suprieure du bras de fourche avec un sac en plastique 2 pour protger le joint lvres pendant sa repose.

6-39

FOURCHE AVANT
6. Reposer: S jonc du joint lvres 1

CHAS

N.B.: Ajuster le jonc du joint lvres la gorge situe sur le fourreau.

7. Reposer: S soufflet de protection 1

8. Remplir: S bras de la fourche avant (de la quantit prescrite dhuile de fourche recommande) Quantit (chaque bras de fourche avant) 0,243 L huile pour fourche et amortisseur Yamaha 10W ou produit quivalent. Niveau dhuile a du bras de la fourche avant ( partir de la partie suprieure de la tige, avec la tige compltement comprime et sans le ressort de la tige) 135 mm N.B.: S Maintenir le bras de fourche avant la verticale pendant le remplissage. S Aprs le remplissage, pomper doucement le bras de fourche avant pour rpartir lhuile de fourche. 9. Reposer: S ressort 1 S sige de ressort 2 S entretoise 3 S boulon chapeau 4 N.B.: S Avant de reposer le boulon chapeau, appliquer de la graisse sur le joint torique. S Serrer provisoirement le boulon chapeau.
6-40

FOURCHE AVANT
EAS00662

CHAS

REPOSE DES BRAS DE FOURCHE AVANT La procdure dcrite ci-dessous sapplique aux deux bras de fourche avant. 1. Reposer: S bras de fourche avant Serrer provisoirement les boulons de pincement des ts suprieur et infrieur. N.B.: Sassurer que la tige arrive hauteur de la partie suprieure du collier de fixation du guidon. 2. Serrer: S boulon de pincement du t infrieur 1

30 Nm (3,0 mSkg)

23 Nm (2,3 mSkg) S boulon chapeau 2 S boulon de pincement du t suprieur 3 23 Nm (2,3 mSkg)

AVERTISSEMENT
Sassurer que le cheminement des flexibles de frein est correct.

6-41

GUIDON GUIDON

CHAS

20 Nm (2,0 mSkg)

Ordre

Intervention/Pice Dpose du guidon

Qt

Remarques Dposer les pices dans lordre indiqu.

1 2 3 4 5 6 7

Patte de fixation Matre-cylindre Logement (poigne des gaz) Poigne des gaz Contacteur de guidon (droit) Contacteur dembrayage Cble dembrayage

1 1 1 1 1 1 1

Cf. REPOSE DU GUIDON.

6-42

GUIDON

CHAS

20 Nm (2,0 mSkg)

Ordre 8 9 10 11 12 13

Intervention/Pice Contacteur de guidon (gauche) Poigne (gauche) Levier dembrayage Support de cble de dmarreur Colliers de fixation suprieurs Guidon

Qt 1 1 1 1 2 1

Remarques Cf. DEPOSE DU GUIDON.

Cf. REPOSE DU GUIDON. Pour la repose, procder dans lordre inverse de la dpose.

6-43

GUIDON
EAS00666

CHAS

DEPOSE DU GUIDON 1. Placer la motocyclette sur une surface plane.

AVERTISSEMENT
Placer la motocyclette sur des supports pour lempcher de tomber. 2. Dposer: S logement du cble dacclration 1 S poigne des gaz 2 3. Dposer: S poigne (gauche) 1 N.B.: Insuffler de lair comprim entre le guidon et la poigne et pousser graduellement la poigne hors du guidon.

EAS00668

VERIFICATION DU GUIDON 1. Placer la motocyclette sur une surface plane.

AVERTISSEMENT
Placer la motocyclette sur des supports pour lempcher de tomber.

2. Vrifier: S guidon 1 Pli/fissur/endommag ! Remplacer.

AVERTISSEMENT
]

Ne jamais essayer de redresser un guidon pli car cela risquerait de le fragiliser dangereusement.

3. Reposer: S poigne a. Appliquer une fine couche de produit adhsif en caoutchouc lextrmit gauche du guidon. b. Glisser la partie gauche du guidon dans la poigne. c. Nettoyer le produit adhsif excdentaire avec un chiffon propre.
6-44

GUIDON

CHAS

AVERTISSEMENT
Ne pas toucher la poigne avant que le produit adhsif en caoutchouc ne soit compltement sec.
EB704700

REPOSE DU GUIDON 1. Placer la motocyclette sur une surface plane.

AVERTISSEMENT
Placer la motocyclette sur des supports pour lempcher de tomber. 2. Reposer: S guidon 1 S colliers suprieurs de fixation de guidon 2
AVANT

20 Nm (2,0 mSkg)

ATTENTION:
S Serrer dabord les boulons situs lavant du collier de fixation de guidon, puis ceux situs larrire. S Tourner le guidon compltement vers la gauche, puis vers la droite. Si le guidon touche le rservoir carburant, rectifier la position du guidon. N.B.: S Les colliers suprieurs de fixation du guidon doivent tre poss avec les flches a orientes vers lavant. a long b court S Aligner les repres dalignement c du guidon sur la surface suprieure des colliers infrieurs de fixation du guidon. 3. Reposer: S poigne S logement du cble dacclration S cble dacclration

4. Reposer: S contacteur de guidon droit 1 N.B.: Placer lergot a du contacteur de guidon face au trou b situ sur le guidon.

6-45

GUIDON

CHAS

5. Reposer: S contacteur de guidon gauche N.B.: Faire concider la languette a de la plaquette avec la rainure b du contacteur de guidon.

6. Reposer: S cble dembrayage 7. Brancher: S connecteur du contacteur dembrayage N.B.: Appliquer une fine couche de graisse base de savon de lithium sur lextrmit du cble dembrayage. 8. Rgler: S jeu du cble dembrayage Cf. REGLAGE DU JEU DU CABLE DEMBRAYAGE, au chapitre 3. Jeu du cble dembrayage ( lextrmit du levier dembrayage) 10 X 15 mm 9. Rgler: S jeu du cble dacclration Cf. REGLAGE DU JEU DU CABLE DACCELERATION, au chapitre 3. Jeu du cble dacclration (au bord de la poigne des gaz) 3 X 5 mm

6-46

COLONNE DE DIRECTION COLONNE DE DIRECTION

CHAS

90 Nm (9,0 mSkg)

Dabord 38 Nm (3,8mSkg) Ensuite 18 Nm (1,8 mSkg)

Ordre

Intervention/Pice Dpose du t infrieur Fourche avant Guidon Couvercle de phare Phare Ensemble de clignotant (gauche) Ensemble de clignotant (droit) Cble des instruments/Fil des instruments Ensemble des instruments Support de phare Ecrou de tige de direction T suprieur Rondelle-frein Ecrou oeillet suprieur Rondelle en caoutchouc Ecrou oeillet infrieur
Couvercle de cuvette de roulement billes T infrieur

Qt

Remarques Dposer les pices dans lordre indiqu. Cf. FOURCHE AVANT. Cf. GUIDON.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15

1 1 1 1 1/1 N.B.: 1 Dbrancher le connecteur. 2 1 1 1 1 1 1 Cf. REPOSE DE LA COLONNE DE DIRECTION. 1 1

6-47

COLONNE DE DIRECTION

CHAS

90 Nm (9,0 mSkg)

Dabord 38 Nm (3,8mSkg) Ensuite 18 Nm (1,8 mSkg)

Ordre 16 17 18 19 20

Intervention/Pice Cuvette de roulement billes (suprieur) Billes Billes Cuvette de roulement billes (centre) Cuvette de roulement billes (infrieur)

Qt 1 22 19 1 1

Remarques

Cf. REPOSE DE LA DIRECTION. Pour la repose, procder dans lordre inverse de la dpose.

6-48

COLONNE DE DIRECTION
EAS00679

CHAS

DEPOSE DU TE INFERIEUR 1. Placer la motocyclette sur une surface plane.

AVERTISSEMENT
Placer la motocyclette sur des supports pour lempcher de tomber.

2. Dposer: S crou oeillet suprieur S rondelle en caoutchouc S crou oeillet suprieur 1 N.B.: Maintenir lcrou oeillet infrieur avec la cl pour crou dchappement et la cl de direction, puis dposer lcrou oeillet suprieur avec la cl pour crou oeillet. Cl pour crou dchappement et cl de direction 2 9089701268

AVERTISSEMENT
Maintenir le t infrieur avec des supports adquats pour lempcher de tomber.
EAS00682

VERIFICATION DE LA COLONNE DE DIRECTION 1. Laver: S billes de roulement S cuvettes de roulement Solvant de nettoyage recommand Kerosne 2. Vrifier: S billes de roulement 1 S cuvettes de roulement 2 Endommages/piques ! Remplacer. 3. Remplacer: S billes de roulement S cuvettes de roulement a. Chasser les cuvettes de roulement du tube de direction laide dun marteau et dune longue tige 1 .
6-49

COLONNE DE DIRECTION

CHAS

b. Dposer la cuvette de roulement du t infrieur laide dun marteau et dun burin 2 . c. Poser un joint pare-poussire et de nouvelles cuvettes de roulement.

ATTENTION:
Des cuvettes de roulement mal places risquent dendommager le tube de direction. N.B.: S Il faut toujours remplacer les billes et les cuvettes de roulement ensemble. S Remplacer le joint pare-poussire aprs chaque dmontage de la colonne de direction.

4. Vrifier: S t suprieur S t infrieur (avec la tige de direction) Plis/fissurs/endommags ! Remplacer.


EAS00683

REPOSE DE LA COLONNE DE DIRECTION 1. Lubrifier: S roulement suprieur S roulement infrieur S cuvettes de roulement Lubrifiant recommand Graisse base de savon de lithium 2. Reposer: S crou oeillet infrieur 1 S rondelle en caoutchouc S crou oeillet suprieur 2 S rondelle-frein 3 Cf. VERIFICATION ET REGLAGE DE LA COLONNE DE DIRECTION, au chapitre 3. 3. Reposer: S t suprieur S crou de tige de direction N.B.: Serrer provisoirement lcrou de la tige de direction. 4. Reposer: S bras de la fourche avant Cf. FOURCHE AVANT. N.B.: Serrer provisoirement les boulons de pincement des ts suprieur et infrieur.
6-50

AMORTISSEUR ARRIERE ET BRAS OSCILLANT AMORTISSEUR ARRIERE ET BRAS OSCILLANT

CHAS

56 Nm (5,6 mSkg)

80 Nm (8,0 mSkg)

Ordre

Intervention/Pice Dpose de lamortisseur arrire et du bras oscillant Roue arrire Carter de chane Amortisseur arrire Chane dentranement Ecrou Axe Bras oscillant Pare-poussire (bras oscillant) Silentbloc

Qt

Remarques Dposer les pices dans lordre indiqu.


Cf. ROUE ARRIERE ET FREIN ARRIERE.

1 2 3 4 5 6 7

1 1 1 1 1 2 2

Cf. DEPOSE/REPOSE DE LAMORTISSEUR ARRIERE. Cf. DEPOSE/REPOSE DE LA CHAINE DENTRAINEMENT. Cf. DEPOSE/REPOSE DU BRAS OSCILLANT.

Pour la repose, procder dans lordre inverse de la dpose.

6-51

AMORTISSEUR ARRIERE ET BRAS OSCILLANT


EAS00687

CHAS

MANIPULATION DE LAMORTISSEUR ARRIERE

AVERTISSEMENT
Cet amortisseur contient de lazote sous pression. Avant de le manipuler, il faut lire et bien comprendre les conseils donns cidessous. Le fabricant ne peut tre tenu responsable des dgts matriels ou des blessures qui pourraient rsulter dune mauvaise manipulation de lamortisseur arrire. S Ne jamais manipuler ou essayer de dmonter lamortisseur arrire. S Ne jamais exposer lamortisseur arrire une flamme nue ou toute autre source de chaleur. Une temprature trop leve peut provoquer une explosion due une pression de gaz excessive. S Ne jamais dformer ou endommager lamortisseur arrire de quelque forme que ce soit. Si lamortisseur arrire ou les deux sont endommags, cela peut diminuer la qualit de lamortissement.

EAS00689

MISE AU REBUT DE LAMORTISSEUR ARRIERE a. Avant de mettre un amortisseur arrire au rebut, il faut librer la pression du gaz quil contient. Pour ce faire, percer un trou de 2 3 mm dans le cylindre gaz, 15 X 20 mm de son extrmit, comme indiqu.

AVERTISSEMENT
Porter des lunettes de protection pour empcher le gaz libr ou les dbris de mtal de pntrer dans les yeux.

6-52

AMORTISSEUR ARRIERE ET BRAS OSCILLANT


EAS00694

CHAS

DEPOSE DE LENSEMBLE DAMORTISSEUR ARRIERE 1. Placer la motocyclette sur une surface plane.

AVERTISSEMENT
Placer la motocyclette sur des supports pour lempcher de tomber. N.B.: Placer la motocyclette sur un support adquat de manire soulever la roue arrire. 2. Dposer: S axe infrieur de lensemble damortisseur arrire 1 N.B.: Pendant la dpose de laxe infrieur de lensemble damortisseur arrire, maintenir le bras oscillant pour lempcher de tomber. 3. Dposer: S boulon suprieur de laxe infrieur de lensemble damortisseur arrire 1 S ensemble damortisseur arrire N.B.: Soulever le bras oscillant, puis dposer lensemble damortisseur arrire, situ entre le bras oscillant et le bras de relais.

EAS00706

DEPOSE DE LA CHAINE DENTRAINEMENT 1. Placer la motocyclette sur une surface plane.

AVERTISSEMENT
Placer la motocyclette sur des supports pour lempcher de tomber. N.B.: Placer la motocyclette sur un support adquat de manire soulever la roue arrire. 2. Dposer: S carter de la chane 3. Dposer: S agrafe du maillon principal ( laide dune pince approprie) 4. Dposer: S plaquette du maillon principal 1 S maillon principal 2 5. Dposer: S chane dentranement
6-53

AMORTISSEUR ARRIERE ET BRAS OSCILLANT


EAS00703

CHAS

DEPOSE DU BRAS OSCILLANT 1. Placer la motocyclette sur une surface plane.

AVERTISSEMENT
Placer la motocyclette sur des supports pour lempcher de tomber. N.B.: Placer la motocyclette sur un support adquat de manire soulever la roue arrire. 2. Dposer: S axe infrieur de lensemble damortisseur arrire 1 N.B.: Pendant la dpose de laxe infrieur de lensemble damortisseur arrire, maintenir le bras oscillant pour lempcher de tomber. 3. Vrifier: S jeu latral du bras oscillant A S jeu vertical du bras oscillant B a. Vrifier le couple de serrage de lcrou de laxe. Ecrou daxe 80 Nm (8,0 mSkg) b. Vrifier le jeu latral A du bras oscillant en le faisant bouger dun ct lautre. c. Si le jeu latral nest pas conforme la spcification, vrifier les entretoises, les roulements, les rondelles et les pare-poussire. Jeu latral du bras oscillant ( lextrmit du bras oscillant) 1,0 mm d. Vrifier le jeu vertical du bras oscillant B en le faisant bouger de haut en bas. Si le jeu vertical nest pas souple ou si le bras oscillant est gripp, vrifier les entretoises, les roulements, les rondelles et les parepoussire.

6-54

AMORTISSEUR ARRIERE ET BRAS OSCILLANT


EAS00696

CHAS

VERIFICATION DE LENSEMBLE DAMORTISSEUR ARRIERE 1. Vrifier: S tige de lamortisseur arrire Plie/endommage ! Remplacer lensemble damortisseur arrire. S amortisseur arrire Fuites de gaz/fuites dhuile ! Remplacer lensemble damortisseur arrire. S ressort Endommag/us ! Remplacer lensemble damortisseur arrire. S silentblocs Endommags/uss ! Remplacer. S pare-poussire Endommags/uss ! Remplacer. S boulons Plis/endommags/uss ! Remplacer.

EAS00707

VERIFICATION DU BRAS OSCILLANT 1. Vrifier: S bras oscillant Pli/fissur/endommag ! Remplacer.

2. Vrifier: S axe Faire rouler laxe sur une surface plane. Pli ! Remplacer.

AVERTISSEMENT
Ne jamais essayer de redresser un axe tordu. 3. Laver: S axe S pare-poussire S entretoise S rondelles S roulements Solvant de nettoyage recommand Kerosne

6-55

AMORTISSEUR ARRIERE ET BRAS OSCILLANT

CHAS

4. Vrifier: S pare-poussire 1 S entretoise 2 S joints lvres 3 Endommags/uss ! Remplacer. S roulements Endommags/piqus ! Remplacer.

EAS00710

VERIFICATION DE LA CHAINE DENTRAINEMENT 1. Mesurer: S section de 10 maillons a de la chane dentranement Hors spcifications ! Remplacer la chane dentranement Limite maximale de la section de 10 maillons de la chane dentranement 121,4 mm N.B.: S Pendant la mesure de la section de 10 maillons, pousser sur la chane dentranement pour augmenter sa tension. S Mesurer la longeur entre la roulette 1 de la chane dentranement et 11 , comme indiqu. S Mesurer de la mme manire deux ou trois endroits diffrents. 2. Vrifier: S chane dentranement Rigide ! Nettoyer et lubrifier ou remplacer.

3. Nettoyer: S chane dentranement a. Nettoyer la chane dentranement avec un chiffon propre. b. Plonger la chane dans du krosne pour la dbarrasser de la salet restante. c. Sortir la chane dentranement du krosne et la scher compltement.

6-56

AMORTISSEUR ARRIERE ET BRAS OSCILLANT

CHAS

4. Vrifier: S roulettes de la chane dentranement 1 Endommages/uses ! Remplacer la chane dentranement. S plaquettes latrales de la chane dentranement 2 Endommages/uses ! Remplacer la chane dentranement. Fissures ! Remplacer la chane dentranement et sassurer que le cheminement de la durit de mise lair de la batterie est correct, loin de la chane dentranement et sous le bras oscillant. 5. Lubrifier: S chane dentranement Lubrifiant recommand Huile moteur ou lubrifiant pour chane sans joint torique.

6. Vrifier: S pignon dentranement S pignon de la roue arrire Usure suprieure 1/4 de dent a ! Remplacer ensemble tous les pignons de la chane dentranement. Dents plies ! Remplacer ensemble tous les pignons de la chane dentranement. b Correct 1 Roulette de chane dentranement 2 Pignon de chane dentranement
EAS00697

REPOSE DE LENSEMBLE DAMORTISSEUR ARRIERE 1. Lubrifier: S entretoises S roulements Lubrifiant recommand Graisse base de bisulfure de molybdne 2. Reposer: S ensemble damortisseur arrire

56 Nm (5,6 mSkg)

N.B.: Lors de la repose de lensemble damortisseur arrire, soulever le bras oscillant.

6-57

AMORTISSEUR ARRIERE ET BRAS OSCILLANT


EAS00711

CHAS

REPOSE DU BRAS OSCILLANT 1. Lubrifier: S roulements S entretoises S pare-poussire S axe Lubrifiant recommand Graisse base de bisulfure de molybdne 2. Reposer: S bras oscillant 80 Nm (8,0 mSkg) 3. Reposer: S ensemble damortisseur arrire S roue arrire Cf. REPOSE DE LENSEMBLE DAMORTISSEUR ARRIERE et ROUE ARRIERE. 4. Rgler: S tension de la chane dentranement Cf. REGLAGE DE LA TENSION DE LA CHAINE DENTRAINEMENT, au chapitre 3. Flchissement de la chane 35 X 60 mm
EAS00714

REPOSE DE LA CHAINE DENTRAINEMENT 1. Lubrifier: S chane dentranement S maillon principal (neuf) Lubrifiant recommand Huile moteur ou lubrifiant pour chane valable pour chanes sans joints toriques 2. Reposer: S maillon principal 1 S plaquette de maillon principal 2 3. Reposer: S agrafe de maillon principal 1

ATTENTION:
S Lextrmit ferme de lagrafe de maillon principal doit tre oriente dans la direction de rotation de la chane. S Ne jamais reposer une chane dentranement sur des pignons uss car cela courterait considrablement la dure de vie de la chane. 4. Rgler: S tension de la chane Cf. REGLAGE DE LA TENSION DE LA CHAINE, au chapitre 3. Flchissement de la chane 35 X 60 mm
6-58

AMORTISSEUR ARRIERE ET BRAS OSCILLANT


ATTENTION:

CHAS

Une chane dentranement trop tendue surchargera le moteur et les pices vitales. Une chane trop relche risque de sauter et dendommager le bras oscillant ou doccasionner un accident. Ds lors, veiller maintenir le flchissement de la chane dans les limites prescrites.

6-59

CHAS

ELEC

ELEC CHAPITRE 7. PARTIE ELECTRIQUE


COMPOSANTS ELECTRIQUES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1 CONTACTEURS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-2 VERIFICATION DE LA CONTINUITE DES CONTACTEURS . . . . . . . . . 7-2 VERIFICATION DES CONTACTEURS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-3 VERIFICATION DES AMPOULES ET DES DOUILLES DAMPOULE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TYPES DAMPOULES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . VERIFICATION DE LETAT DES AMPOULES . . . . . . . . . . . . . . . . . . VERIFICATION DE LETAT DES DOUILLES . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

7-4 7-4 7-4 7-6

SYSTEME DALLUMAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-7 SCHEMA DE PRINCIPE DU CIRCUIT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-7 DEPANNAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-8 SYSTEME DE DEMARRAGE ELECTRIQUE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SCHEMA DE PRINCIPE DU CIRCUIT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . FONCTIONNEMENT DU SYSTEME DE COUPURE DU CIRCUIT DE DEMARRAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DEPANNAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . MOTEUR DU DEMARREUR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-12 7-12 7-13 7-14 7-17

SYSTEME DE CHARGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-20 SCHEMA DE PRINCIPE DU CIRCUIT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-20 DEPANNAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-21 SYSTEME DECLAIRAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SCHEMA DE PRINCIPE DU CIRCUIT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DEPANNAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . VERIFICATION DU SYSTEME DECLAIRAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . SYSTEME DE SIGNALISATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SCHEMA DE PRINCIPE DU CIRCUIT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DEPANNAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . VERIFICATION DU SYSTEME DE SIGNALISATION . . . . . . . . . . . . 7-23 7-23 7-24 7-25 7-28 7-28 7-29 7-30

ELEC

COMPOSANTS ELECTRIQUES
EAS00729

ELEC

PARTIE ELECTRIQUE
COMPOSANTS ELECTRIQUES
1 2 3 4 5 6 7

Avertisseur Relais des clignotants Contacteur principal Ensemble de bote fusibles Relais de dmarreur Redresseur/Rgulateur Batterie

8 9 10 11 12 13 14

Relais de point mort Thermocontact Contacteur de bquille Contacteur de frein arrire Contacteur de point mort Chapeau de bougie Bobine dallumage

15 Bloc C.D.I.

7-1

CONTACTEURS
EAS00730

ELEC

CONTACTEURS
VERIFICATION DE LA CONTINUITE DES CONTACTEURS Vrifier la continuit de chaque contacteur laide de lappareil dessai portatif. Si la valeur indique est incorrecte, vrifier les connexions des cbles et, le cas chant, remplacer le contacteur.

ATTENTION:
Ne jamais introduire les sondes de lappareil dessai portatif dans les fentes de la borne du connecteur 1 mais les introduire du ct oppos du connecteur, en prenant soin de ne pas dtacher ou endommager les fils. Appareil dessai portatif 9089003112 N.B.: S Avant de vrifier la continuit, rgler lappareil dessai portatif sur 0 et sur la plage Wx1. S Lors du test de continuit, activer et dsactiver le contacteur plusieurs reprises. Les connexions des contacteurs sur la borne (contacteur principal, contacteur darrt du moteur, etc.) sont reprsentes sur des schmas comme celui qui figure ci-contre. La position du contacteur a est indique dans la colonne de gauche et la couleur des fils b est reprise la premire ligne du tableau reprsentant le contacteur. N.B.: indique la continuit entre les bornes du contacteur (cest--dire, un circuit ferm dans la position du contacteur correspondante). Lexemple illustr dans la figure de gauche indique que: Il y a continuit entre bleu/rouge et rouge lorsque le contacteur se trouve sur . Il y a continuit entre bleu/rouge et bleu, entre brun/bleu et rouge, et entre bleu/jaune et bleu/ noir, lorsque le contacteur se trouve sur ON.

7-2

VERIFICATION DES CONTACTEURS


EAS00731

ELEC

VERIFICATION DES CONTACTEURS


Vrifier si les connecteurs sont endommags ou uss. Vrifier les connexions et la continuit entre les bornes. Cf. VERIFICATION DE LA CONTINUITE DES CONTACTEURS. Endommag/us Rparer ou remplacer le contacteur. Mauvaise connexion Connecter correctement. Continuit affiche incorrecte Remplacer le contacteur.

1 Contacteur de clignotant 2 Contacteur dclairage 3 Commutateur de feu de

croisement/feu de route
4 Contacteur davertisseur 5 Contacteur dembrayage

6 7 8 9 10 11

Contacteur de frein avant Contacteur darrt du moteur Contacteur de dmarrage Contacteur principal Contacteur de point mort Contacteur de bquille 7-3

12 Contacteur de frein arrire 13 Fusible 14 Thermocontact

VERIFICATION DES AMPOULES ET DES DOUILLES DAMPOULE


EAS00732

ELEC

VERIFICATION DES AMPOULES ET DES DOUILLES DAMPOULE


Vrifier si les ampoules et les douilles sont endommages ou uses. Vrifier les connexions et la continuit entre les bornes. Endommage/Use ! Rparer ou remplacer lampoule, la douille ou les deux. Mauvaise connexion ! Connecter correctement. Continuit affiche incorrecte ! Rparer ou remplacer lampoule, la douille ou les deux.

TYPES DAMPOULES Les ampoules utilises sur cette motocyclette figurent dans les illustrations de gauche. S Les ampoules A et B sont utilises pour les phares. Leur douille doit tre dbranche avant de dposer lampoule. La plupart de ces ampoules peuvent tre spares de leur douille en les tournant dans le sens inverse des aiguilles dune montre. S Lampoule C est utilise pour les clignotants et pour les feux arrire/stop. Pour la sparer de sa douille, il faut pousser sur lampoule et la tourner dans le sens inverse des aiguilles dune montre. S Les ampoules D et E sont utilises pour lclairage du compteur et les tmoins. Pour les sparer de la douille, il suffit de tirer doucement sur lampoule.

VERIFICATION DE LETAT DES AMPOULES La procdure dcrite ci-dessous sapplique toutes les ampoules. 1. Dposer: S ampoule

7-4

VERIFICATION DES AMPOULES ET DES DOUILLES DAMPOULE

ELEC

AVERTISSEMENT
Lampoule de phare peut devenir brlante. Il faut ds lors la maintenir loigne de tout produit inflammable et viter de la toucher avant quelle soit froide.

ATTENTION:
S Maintenir fermement la douille lors de la dpose de lampoule. Ne jamais tirer sur le cble car il pourrait se dconnecter de la borne du connecteur. S Eviter de prendre lampoule par le verre. Des traces dhuile sur le verre diminuent la transparence et la luminosit et courtent la vie de lampoule. Si lampoule est souille, il faut la nettoyer soigneusement avec un chiffon imbib dalcool ou de dissolvant pour vernis. 2. Vrifier: S ampoule (continuit) (avec lappareil dessai portatif) Absence de continuit ! Remplacer. Appareil dessai portatif 9089003112 N.B.: Avant de vrifier la continuit, rgler lappareil dessai portatif sur 0 et sur la plage Wx1.

a. Brancher la sonde positive de lappareil dessai sur la borne 1 et la sonde ngative de lappareil dessai sur la borne 2 , puis vrifier la continuit. b. Brancher la sonde positive de lappareil dessai sur la borne 1 et la sonde ngative de lappareil dessai sur la borne 3 , puis vrifier la continuit. c. Si aucune des valeurs nindique la prsence de continuit, remplacer lampoule.

7-5

VERIFICATION DES AMPOULES ET DES DOUILLES DAMPOULE

ELEC

VERIFICATION DE LETAT DES DOUILLES La procdure dcrite ci-dessous sapplique toutes les douilles dampoule. 1. Vrifier: S douille dampoule (continuit) (avec lappareil dessai portatif) Absence de continuit ! Remplacer. Appareil dessai portatif 9089003112 N.B.: Vrifier la continui de chaque douille de la manire indique pour les ampoules. Noter toutefois les points suivants:

a. Utiliser le type dampoule qui correspond la douille. b. Brancher les sondes de lappareil dessai portatif sur les cbles respectifs de la douille. c. Vrifier la continuit de la douille. Si aucune des valeurs nindique la prsence de continuit, remplacer la douille.

7-6

SYSTEME DALLUMAGE
EAS00734

ELEC

SYSTEME DALLUMAGE
SCHEMA DE PRINCIPE DU CIRCUIT

1 2 4 6 10 11 13 14 15 16 21 22

Magnto C.D.I. Contacteur de point mort Batterie Fusible Contacteur darrt du moteur Contacteur principal Diode. Bloc C.D.I. Bobine dallumage Bougie Contacteur de bquille Relais de point mort

7-7

SYSTEME DALLUMAGE
EAS00736 EAS00742

ELEC

DEPANNAGE Le systme dallumage ne fonctionne pas (pas dtincelle ou tincelle intermitente) Vrifier: 1. bougie 2. cartement des lectrodes pour lallumage 3. rsistance du capouchon de bougie 4. bobine dallumage 5. rsistance de la bobine dexcitation 6. rsistance de la bobine source 7. contacteur principal 8. contacteur darrt du moteur 9. contacteur de bquille 10. relais de point mort 11. contacteur de point mort 12. diode 13. connexion des cbles (dans tout le circuit dallumage) N.B.: S Avant de procder au dpannage, dposer la(les) pice(s) suivant(e)s: 1) carters latraux (droit et gauche) 2) selle 3) rservoir carburant S Utiliser le(s) outil(s) spcial(aux) suivant(s) pour le dpannage.
EAS06740

2. Ecartement des lectrodes pour lallumage S Dbrancher le capuchon de bougie de la bougie. S Brancher le contrleur dallumage 1 comme indiqu. 2 Ecartement des lectrodes. S Placer le contacteur dallumage sur ON. S Mesurer lcartement des lectrodes a . S Vrifier ltincelle en poussant sur le contacteur de dmarreur et en augmentant la distance entre les lectrodes jusqu ce que lallumage ait des rats.

Ecartement minimal des lectrodes 6 mm S Ltincelle se produit et lcartement reste dans les limites prescrites. NON OUI Le systme dallumage fonctionne correctement.
EAS00744

Contrleur dallumage 9089006754 Appareil dessai portatif 9089003112 1. Bougie S Vrifier ltat de la bougie. S Vrifier le type de bougie. S Mesurer lcartement des lectrodes. Cf. VERIFICATION DE LA BOUGIE, au chapitre 3. Bougie standard: DR8EA (NGK) Ecartement des lectrodes 0,6 X 0,7 mm S La bougie est en bon tat; le type de bougie est correct; lcartement des lectrodes est correct. OUI NON Rgler lcartement des lectrodes ou remplacer la bougie.
7-8

3. Rsistance du capuchon de bougie S Dposer le capuchon de bougie. S Brancher lappareil dessai portatif (W x 1k) sur le capuchon de bougie, comme indiqu. S Mesurer la rsistance du capuchon de bougie.

SYSTEME DALLUMAGE
Rsistance du capuchon de bougie 10 k at 20_C S Le capuchon de bougie est en bon tat. OUI NON Remplacer le capuchon de bougie.
EAS00746

ELEC

Rsistance de lenroulement secondaire 6,32 X 9,48 k 20_C S La bobine dallumage fonctionne correctement. OUI NON Remplacer la bobine dallumage.
EAS00748

4. Rsistance de la bobine dallumage S Dbrancher le fil de la bobine dallumage du faisceau de cbles. S Brancher lappareil dessai portatif (W x 1) sur la bobine dallumage, comme indiqu. Sonde positive de lappareil dessai portatif ! orange 1 Sonde ngative de lappareil dessai portatif ! masse 2

5. Rsistance de la bobine dexcitation S Dbrancher le connecteur de la bobine dexcitation du faisceau de cbles. S Brancher lappareil dessai portatif (W x 100) sur la bobine dallumage, comme indiqu. Sonde positive de lappareil dessai portatif ! rouge 1 Sonde ngative de lappareil dessai portatif ! blanc 2

S Mesurer la rsistance de lenroulement primaire. Rsistance de lenroulement primaire 0,18 X 0,28 W 20_C S Brancher lappareil dessai portatif (W x 1) sur la bobine dallumage, comme indiqu. S Mesurer la rsistance de lenroulement secondaire. Sonde positive de lappareil dessai portatif ! fil de la bougie 1 Sonde ngative de lappareil dessai portatif ! orange 2

S Mesurer la rsistance de la bobine dexcitation. Rsistance de la bobine dexcitation 656 X 984 20_C (entre rouge et blanc) S La bobine dexcitation fonctionne correctement. OUI NON Remplacer la bobine dexcitation.

7-9

SYSTEME DALLUMAGE
EAS00750

ELEC

6. Rsistance de la bobine source S Dbrancher le connecteur de la bobine source du faisceau de cbles. S Brancher lappareil dessai portatif (W x 100) sur la bobine source, comme indiqu. Sonde positive de lappareil dessai portatif ! brun 1 Sonde ngative de lappareil dessai portatif ! vert 2

8. Contacteur darrt du moteur S Vrifier la continuit du contacteur darrt du moteur. Cf. VERIFICATION DES CONTACTEURS. S Le contacteur darrt du moteur fonctionne correctement. OUI NON Remplacer le contacteur darrt du moteur.
EAS00752

9. Contacteur de bquille S Vrifier la continuit du contacteur de bquille. Cf. VERIFICATION DES CONTACTEURS. S Le contacteur de bquille fonctionne correctement. OUI NON Remplacer le contacteur de bquille.

S Mesurer la rsistance de la bobine source. Rsistance de la bobine source 624 X 936 (20_C) (entre brun et vert) S La bobine source fonctionne correctement. OUI NON Remplacer la bobine source.
EAS00749

10. Relais de point mort S Vrifier la continuit du relais de point mort. Cf. VERIFICATION DES CONTACTEURS. S Le relais de point mort fonctionne correctement. OUI NON Remplacer le relais de point mort.
EAS00751

7. Contacteur principal S Vrifier la continuit du contacteur principal. Cf. VERIFICATION DES CONTACTEURS. S Le contacteur principal fonctionne correctement. OUI NON Remplacer le contacteur principal.

11. Contacteur de point mort S Vrifier la continuit du contacteur de point mort. Cf. VERIFICATION DES CONTACTEURS. S Le contacteur de point mort fonctionne correctement. OUI NON Remplacer le contacteur de point mort.
7-10

SYSTEME DALLUMAGE
EAS00766

ELEC

12. Diode S Dbrancher la diode du connecteur. S Brancher lappareil dessai portatif (W x 1) sur les bornes de la diode, comme indiqu. S Mesurer la continuit de la diode comme suit. Sonde positive de lappareil dessai portatif ! bleu/blanc 1 Continuit Sonde ngative de lappareil dessai portatif ! bleu/noir 2 Sonde positive de lappareil dessai portatif ! bleu/noir 1 Pas de Sonde ngative de lappareil continuit dessai portatif ! bleu/blanc 2

13. Faisceau de cbles S Vrifier tout le faisceau de cbles du circuit dallumage. Cf. SCHEMA DE PRINCIPE DU CIRCUIT. S Les cbles du circuit dallumage sont correctement connects et ne prsentent pas de dfauts. NON Connecter correctement ou rparer les cbles du circuit dallumage. OUI Remplacer le bloc CDI.

N.B.: En interchangeant les sondes et + de lappareil dessai portatif, les indications figurant dans le tableau ci-dessus sinversent. S Les indications de lappareil dessai sont correctes. OUI NON Remplacer le bloc de relais.

7-11

SYSTEME DE DEMARRAGE ELECTRIQUE


EAS00755

ELEC

SYSTEME DE DEMARRAGE ELECTRIQUE


SCHEMA DE PRINCIPE DU CIRCUIT

2 4 5 6 7 9 10 11 12 21 22

Contacteur de point mort Batterie Relais du dmarreur Fusible Moteur du dmarreur Contacteur du dmarreur Contacteur darrt du moteur Contacteur principal Contacteur dembrayage Contacteur de bquille Relais de point mort

7-12

SYSTEME DE DEMARRAGE ELECTRIQUE


EAS00756

ELEC

FONCTIONNEMENT DU SYSTEME DE COUPURE DU CIRCUIT DE DEMARRAGE Lorsque le contacteur darrt du moteur est sur et le contacteur principal est sur ON (les deux contacteurs sont ferms), le moteur du dmarreur ne peut fonctionner que lorsque lune des conditions suivantes est remplie: S La bote de vitesses est au point mort (le contacteur de point mort est ferm). S Le levier dembrayage est tir vers le guidon (le contacteur dembrayage est ferm) et la bquille est replie (le contacteur de bquille est ferm). Le relais de point mort empche le moteur du dmarreur de fonctionner lorsque aucune de ces conditions nest remplie. Dans ce cas, le relais de point mort est ouvert, empchant ainsi le courant datteindre le moteur du dmarreur. Lorsque lune des conditions dcrites ci-dessus est remplie, le relais de point mort se referme et le moteur peut tre mis en route en poussant sur le contacteur de dmarrage. LORSQUE LA BOITE DE VITESSES EST AU POINT MORT LORSQUE LA BEQUILLE EST REPLIEE ET LE LEVIER DEMBRAYAGE EST TIRE VERS LE GUIDON
1 Batterie 2 Fusible principal 3 Contacteur principal 4 Contacteur darrt du moteur 5 Relais de point mort 6 Contacteur dembrayage 7 Contacteur de bquille 8 Contacteur de point mort 9 Contacteur de dmarrage 10 Relais de dmarreur
11 Moteur de dmarreur

7-13

SYSTEME DE DEMARRAGE ELECTRIQUE


EAS00757

ELEC

DEPANNAGE Le moteur de dmarreur ne tourne pas. Vrifier: 1. fusible 2. batterie 3. moteur de dmarreur 4. relais de point mort 5. relais de dmarreur 6. contacteur principal 7. contacteur darrt du moteur 8. contacteur de point mort 9. contacteur de bquille 10. contacteur dembrayage 11. contacteur de dmarrage 12. faisceau de cbles (de tout le circuit de dmarrage) N.B.: S Avant de procder au dpannage, dposer la(les) pice(s) suivant(e)s: 1) carters latraux (droit et gauche) 2) selle 3) rservoir carburant S Utiliser le(s) outil(s) spcial(aux) suivant(s) pour le dpannage. Appareil dessai portatif 9089003112
EAS00738

2. Batterie S Vrifier ltat de la batterie. Cf. VERIFICATION ET RECHARGE DE LA BATTERIE, au chapitre 3. Densit: 1,280 20_C S La batterie est en bon tat. OUI NON S Recharger la batterie. S Nettoyer les bornes de la batterie. S Recharger ou remplacer la batterie.

EAS00758

3. Moteur de dmarreur S Connecter la borne positive de la batterie 1 et le fil du moteur de dmarreur 2 laide dun cavalier 3 .

1. Fusible S Vrifier la continuit du fusible. Cf. VERIFIER LES FUSIBLES, au chapitre 3. S Le fusible est en bon tat. OUI NON Remplacer le(s) fusible(s).

AVERTISSEMENT
S Le fil qui sert de cavalier doit avoir au moins la mme capacit que le fil de la batterie sinon il risque de brler. S Ce test risque de produire des tincelles. Sassurer ds lors quaucun gaz ou fluide inflammable se trouve proximit. S Le moteur de dmarreur tourne. OUI NON Rparer ou remplacer le moteur de dmarreur.
7-14

SYSTEME DE DEMARRAGE ELECTRIQUE


4. relais de point mort S Dbrancher le bloc de relais du connecteur. S Brancher lappareil dessai portatif (W x 1) et la batterie (12 V) aux bornes du bloc de relais, comme indiqu. Borne positive de la batterie ! brun 1 Borne ngative de la batterie ! bleu ciel 2 Sonde positive de lappareil dessai portatif ! bleu/blanc 3 Sonde ngative de lappareil dessai portatif ! noir/blanc 4

ELEC

R Br R/W

S Il y a continuit entre le fil rouge et le fil de vrification du relais de dmarreur. OUI NON Remplacer le relais de dmarreur.
EAS00749

6. contacteur principal S Vrifier la continuit du contacteur principal. Cf. VERIFICATION DES CONTACTEURS. SLe contacteur principal fonctionne correctement. OUI NON Remplacer le contacteur principal.
EAS00750

S Il y a continuit entre le fil noir/blanc et le fil bleu/blanc du relais de coupure du circuit de dmarrage. OUI NON Remplacer le bloc de relais.
EAS00761

7. contacteur darrt du moteur S Vrifier la continuit du contacteur darrt du moteur. Cf. VERIFICATION DES CONTACTEURS. S Le contacteur darrt du moteur fonctionne correctement. OUI NON Remplacer le contacteur du guidon droit.

5. relais de dmarreur S Dbrancher le relais de dmarreur du connecteur. S Brancher lappareil dessai portatif (W x 1) et la batterie (12 V) au connecteur du relais de dmarreur, comme indiqu. Borne positive de la batterie ! rouge/blanc 1 Borne ngative de la batterie ! brun 2 Sonde positive de lappareil dessai portatif ! rouge 3 Sonde ngative de lappareil dessai portatif ! noir 4

7-15

SYSTEME DE DEMARRAGE ELECTRIQUE


EAS00751 EAS00766

ELEC

8. Contacteur de point mort S Vrifier la continuit du contacteur de point mort. Cf. VERIFICATION DES CONTACTEURS. S Le contacteur de point mort fonctionne correctement. OUI NON

12. faisceau de cbles S Vrifier tout le faisceau de cbles du circuit de dmarrage. Cf. SCHEMA DE PRINCIPE DU CIRCUIT. S Le faisceau de cbles du circuit de dmarrage est correctement connect et ne prsente pas de dfauts. NON OUI Le circuit de dmarrage fonctionne correctement.

Remplacer le contacteur de point mort.


EAS00752

9. Contacteur de bquille S Vrifier la continuit du contacteur de bquille. Cf. VERIFICATION DES CONTACTEURS. S Le contacteur de bquille fonctionne correctement. OUI NON Remplacer le contacteur du guidon droit.
EAS00763

Connecter correctement ou rparer le faisceau de cbles du circuit de dmarrage.

10. Contacteur dembrayage S Vrifier la continuit du contacteur dembrayage. Cf. VERIFICATION DES CONTACTEURS. S Le contacteur dembrayage fonctionne correctement. OUI NON Remplacer le contacteur dembrayage.
EAS00764

11. Contacteur de dmarrage S Vrifier la continuit du contacteur de dmarrage. Cf. VERIFICATION DES CONTACTEURS. S Le contacteur de dmarrage fonctionne correctement. OUI NON Remplacer le contacteur du guidon droit.
7-16

SYSTEME DE DEMARRAGE ELECTRIQUE


MOTEUR DU DEMARREUR

ELEC

Ordre

Intervention/Pice Dpose du moteur de dmarreur Vidanger lhuile moteur

Qt

Remarques Dposer les pices dans lordre indiqu. Cf. VIDANGE DE LHUILE MOTEUR, au chapitre 3.

1 2 3

Fil du moteur de dmarreur Moteur de dmarreur Joint torique

1 1 1 Pour la repose, procder dans lordre inverse de la dpose.

1 2 3 4 5

Dmontage du moteur de dmarreur Couvercle avant Jeu de rondelles Couvercle arrire Enroulement dinduit Balais

Dposer les pices dans lordre indiqu. 1 1 1 1 1

Cf. section Remontage.

Pour le remontage, procder dans lordre inverse du dmontage.

7-17

SYSTEME DE DEMARRAGE ELECTRIQUE


EAS00769

ELEC

Vrification du moteur de dmarreur 1. Vrifier: S commutateur Sale ! Nettoyer avec du papier de verre de grain #600. 2. Mesurer: S diamtre du commutateur a Hors spcifications ! Remplacer le moteur de dmarreur.
Diamtre minimal du commutateur 21 mm

3. Mesurer: S profondeur de mica a Hors spcifications ! Gratter laide dune scie mtaux aprs lavoir rectifie pour ladapter au commutateur. Profondeur de mica 1,5 mm N.B.: Le mica doit tre gratt la mesure approprie pour assurer le bon fonctionnement du commutateur.

4. Mesurer: S rsistances dinduit (commutateur et partie isolante) Hors spcifications ! Remplacer le moteur de dmarreur. a. Mesurer les rsistances dinduit laide de lappareil dessai portatif. Appareil dessai portatif 9089003112 Enroulement dinduit Rsistance du commutateur 1 0,0171 X 0,0209 20_C Rsistance de la partie isolante 2 Suprieure 1 MW 20_C b. Si lune des rsistances nest pas conforme aux valeurs prescrites, replacer le moteur de dmarreur.
7-18

SYSTEME DE DEMARRAGE ELECTRIQUE

ELEC

5. Mesurer: S longueur de balai a Hors spcifications ! Remplacer tous les balais. Longueur minimale de balai 3,5 mm

6. Mesurer: S longeur libre du ressort (ressort comprim) a Hors spcifications ! Remplacer tous les ressorts de balai. Ressort de balai 14,5 mm

7. Vrifier: S dents dengrenage Endommages/uses ! Remplacer lengrenage. 8. Vrifier: S roulement S joint lvres Endommags/uss ! Remplacer la(les) pice(s) dfectueuse(s).

EAS00772

Remontage du moteur de dmarreur 1. Reposer: S jeu de rondelles N.B.: Faire concider les languettes a de la rondelle et les fentes b du couvercle avant du moteur de dmarreur.

2. Reposer: S carcasse du moteur 1 S joints toriques 2 New S couvercle avant du moteur de dmarreur 3 S couvercle arrire du moteur de dmarreur 4 S boulons 5 Nm (0,5 mSkg) N.B.: Faire concider le repre a situ sur la carcasse du moteur de dmarreur et les repres b des couvercles avant et arrire.
7-19

SYSTEME DE CHARGE
YP804000

ELEC

SYSTEME DE CHARGE
SCHEMA DE PRINCIPE DU CIRCUIT

1 3 4 6

Magnto C.D.I. Redresseur/Rgulateur Batterie Fusible

7-20

SYSTEME DE CHARGE
EAS00774

ELEC

DEPANNAGE La batterie ne se recharge pas. Vrifier: 1. fusible 2. batterie 3. tension de charge 4. rsistance de la bobine de charge 5. faisceau de cbles (de tout le systme de charge) N.B.: S Avant de procder au dpannage, , dposer la(les) pice(s) suivant(e)s: 1) carters latraux (droit et gauche) 2) selle S Utiliser le(s) outil(s) spcial(aux) suivant(s) pour le dpannage. Compte-tours du moteur 9089003113 Appareil dessai portatif 9089003112
EAS00738

EAS00775

3. Tension de charge S Brancher le compte-tours du moteur sur le fil de la bougie. S Brancher lappareil dessai portatif (20 V CC) sur la batterie comme indiqu ci-dessous. Sonde positive de lappareil dessai portatif ! borne positive de la batterie Sonde ngative de lappareil dessai portatif ! borne ngative de la batterie

1. Fusible: S Vrifier la continuit des fusibles principaux. Cf. VERIFICATION DES FUSIBLES, au chapitre 3. S Les fusibles principaux sont en bon tat. OUI NON Remplacer le fusible dfectueux. 2. Batterie S Vrifier ltat de la batterie. Cf. VERIFICATION ET RECHARGE DE LA BATTERIE, au chapitre 3. Densit 1,280 20_C S La batterie est en bon tat. OUI NON S Recharger la batterie S Nettoyer les bornes de la batterie. S Recharger ou remplacer la batterie.
7-21

S Faire dmarrer le moteur et le laisser tourner environ 5.000 tr/min. S Mesurer la tension de charge. Tension de charge 14,5 V 5.000 tr/min N.B.: Sassurer que la batterie est compltement charge. S La tension de charge est conforme aux limites prescrites. NON OUI Le circuit de charge fonctionne correctement.

SYSTEME DE CHARGE
EB804401

ELEC

4. Rsistance de la bobine de charge S Dbrancher le connecteur de la bobine de charge du faisceau de cbles. S Brancher lappareil dessai portatif (W x 1) sur le connecteur de la bobine de charge, comme indiqu. Sonde positive de lappareil dessai portatif ! blanc 1 Sonde ngative de lappareil dessai portatif ! blanc 2 Sonde positive de lappareil dessai portatif ! blanc 1 Sonde ngative de lappareil dessai portatif ! blanc 3

S Mesurer les rsistances de la bobine de charge. Rsistance de la bobine de charge 0,48 X 0,72 20_C S La bobine de charge fonctionne correctement. OUI NON Reposer la bobine de charge.
EB804404

5. Faisceau de cbles S Vrifier tout le faisceau de cbles du circuit de charge. Cf. SCHEMA DE PRINCIPE DU CIRCUIT. S Les cbles du circuit de charge sont correctement connects et ne prsentent pas de dfauts. NON Connecter correctement ou rparer les cbles du circuit dallumage. OUI Remplacer le redresseur/rgulateur.

7-22

SYSTEME DECLAIRAGE
EB804000

ELEC

SYSTEME DECLAIRAGE
SCHEMA DE PRINCIPE DU CIRCUIT

Batterie Fusible Contacteur principal Eclairage compteur Tmoin de feu de route Contacteur dclairage Commutateur de feu de route/ feu de croisement 40 Phare 41 Feu auxiliaire 42 Feu arrire/stop
4 6 11 25 28 32 33

7-23

SYSTEME DECLAIRAGE
EAS00781

ELEC

DEPANNAGE Le phare, le tmoin de feu de route, le feu arrire, le feu auxiliaire ou lclairage du compteur ne sallume pas. Vrifier: 1. fusible 2. batterie 3. contacteur principal 4. contacteur dclairage 5. commutateur de feu de route/ feu de croisement 6. faisceau de cbles (de tout le systme dclairage) N.B.: S Avant de procder au dpannage, dposer la(les) pice(s) suivant(e)s: 1) carters latraux (droit et gauche) 2) selle 3) rservoir carburant S Utiliser le(s) outil(s) spcial(aux) suivant(s) pour le dpannage. Appareil dessai portatif 9089003112
EAS00738

2. Batterie S Vrifier ltat de la batterie. Cf. VERIFICATION ET RECHARGE DE LA BATTERIE, au chapitre 3. Densit: 1,280 20_C S La batterie est en bon tat. OUI NON S Recharger la batterie. S Nettoyer les bornes de la batterie. S Recharger ou remplacer la batterie.

EAS00749

3. Contacteur principal S Vrifier la continuit du contacteur principal. Cf. VERIFICATION DES CONTACTEURS. S Le contacteur principal fonctionne correctement. OUI NON Remplacer le contacteur principal.

4. Fusible S Vrifier la continuit du fusible. Cf. VERIFIER LES FUSIBLES, au chapitre 3. SLe fusible est en bon tat. OUI NON
EAS00783

4. Contacteur dclairage Remplacer le(s) fusible(s). S Vrifier la continuit du contacteur dclairage. Cf. VERIFICATION DES CONTACTEURS. S Le contacteur dclairage fonctionne correctement. OUI NON Le contacteur dclairage est dfectueux. Remplacer le contacteur du guidon droit.

7-24

SYSTEME DECLAIRAGE
EAS00784 EAS00788

ELEC

5. Commutateur de feu de route/feu de croisement S Vrifier la continuit du commutateur de feu de route/feu de croisement Cf. VERIFICATION DES CONTACTEURS. S Le commutateur de feu de route/feu de croisement est en bon tat. OUI NON Le commutateur de feu de route/feu de croisement est dfectueux. Remplacer le contacteur du guidon gauche.
EAS00787

VERIFICATION DU SYSTEME DECLAIRAGE 1. Le tmoin du phare et le tmoin du feu ne sallument pas 1. Ampoule et douille dampoule du phare S Vrifier la continuit de lampoule et de la douille dampoule du phare. Cf. VERIFICATION DES AMPOULES ET DES DOUILLES DAMPOULE. S Lampoule et la douille dampoule du phare sont en bon tat. OUI NON Remplacer lampoule, la douille ou les deux.

2. Tension S Brancher lappareil dessai portatif (20 V CC) sur les connecteurs du phare et du feu de route, comme indiqu ci-dessous.
A Lorsque le commutateur de feu de route/ feu de croisement est sur . B Lorsque le commutateur de feu de route/ feu de croisement est sur .

7. Cblage S Vrifier le faisceau de cbles et tout le systme dclairage Cf. SCHEMA DE CABLAGE. S Le systme dclairage est correctement connect et ne prsente aucun dfaut. OUI Vrifier ltat de chacun des circuits du systme dclairage. Cf. VERIFICATION DU SYSTEME DECLAIRAGE. NON Connecter ou rparer le cblage du systme dclairage

7-25

SYSTEME DECLAIRAGE
Phare Sonde positive de lappareil dessai portatif ! jaune 1 ou vert 2 Sonde ngative de lappareil dessai portatif ! noir 3 Tmoin de feu de route Sonde positive de lappareil dessai portatif ! jaune 4 Sonde ngative de lappareil dessai portatif ! noir 5 2. Tension

ELEC

S Brancher lappareil dessai portatif (20 V) sur le connecteur du compteur (ct faisceau de cbles), comme indiqu. Sonde positive de lappareil dessai portatif ! bleu 1 Sonde ngative de lappareil dessai portatif ! noir 2

Pour D (5EK2)

S Placer le contacteur principal sur ON. S Placer le commutateur de feu de route/feu de croisement sur . S Placer le commutateur de feu de route/feu de croisement sur ou . S Mesurer la tension (12 V) du fil jaune (vert) 2 sur le connecteur du phare (ct phare). S La tension est conforme la valeur prescrite. OUI Le circuit fonctionne normalement. NON Le circuit de cblage entre le contacteur principal et le connecteur du phare est dfectueux et doit tre rpar.

S Placer le contacteur principal sur ON. S Placer le contacteur dclairage sur ou . S Mesurer la tension (12 V) du fil bleu 1 sur le connecteur du compteur (ct faisceau de cbles). S La tension est conforme la valeur prescrite. OUI Le circuit fonctionne correctement. NON Le circuit de cblage entre le contacteur principal et le connecteur du compteur est dfectueux et doit tre rpar.

EAS00789

2. Lclairage du compteur ne fonctionne pas. 1. Ampoule et douille de lclairage compteur S Vrifier la continuit de lampoule et de la douille de lclairage compteur. Cf. VERIFICATION DES AMPOULES ET DES DOUILLES DAMPOULE. S Lampoule et la douille de lclairage compteur sont en bon tat. OUI NON Remplacer lampoule, la douille ou les deux.
7-26

SYSTEME DECLAIRAGE
EAS00790 EAS00791

ELEC

3. Le feu arrire/stop ne sallume pas. 1. Ampoule et douille de feu arrire/stop. S Vrifier la continuit de lampoule et de la douille du feu arrire/stop. Cf. VERIFICATION DES AMPOULES ET DES DOUILLES DAMPOULE. S Lampoule et la douille du feu arrire/stop sont en bon tat. OUI NON Remplacer lampoule, la douille ou les deux.

4. Le feu auxiliaire ne sallume pas. 1. Ampoule et douille de feu auxiliaire. S Vrifier la continuit de lampoule et de la douille du feu auxiliaire. Cf. VERIFICATION DES AMPOULES ET DES DOUILLES DAMPOULE. S Lampoule et la douille du feu auxiliaire sont en bon tat. OUI NON Remplacer lampoule, la douille ou les deux.

2. Tension S Brancher lappareil dessai portatif (20V CC) sur le connecteur du feu arrire/stop ct faisceau de cbles), comme indiqu. Sonde positive de lappareil dessai portatif ! bleu 1 Sonde ngative de lappareil dessai portatif ! noir 2

2. Tension S Brancher lappareil dessai portatif (20V CC) sur les connecteurs du feu auxiliaire ct faisceau de cbles), comme indiqu. Sonde positive de lappareil dessai portatif ! bleu/rouge 1 Sonde ngative de lappareil dessai portatif ! noir 2

S Placer le contacteur principal sur ON. S Placer le contacteur dclairage sur ou . S Mesurer la tension (12 V) du fil bleu 1 sur le connecteur du feu arrire/stop (ct faisceau de cbles). S La tension est conforme la valeur prescrite. OUI Le circuit fonctionne correctement. NON Le circuit de cblage entre le contacteur principal et le connecteur du feu arrire/stop est dfectueux et doit tre rpar.
7-27

S Placer le contacteur principal sur ON. S Placer le contacteur dclairage sur ou . S Mesurer la tension (12 V) du fil bleu/rouge 1 sur les connecteurs du feu auxiliaire (ct faisceau de cbles). S La tension est conforme la valeur prescrite. OUI NON

Le circuit fonctionne correctement.

Le circuit de cblage entre le contacteur principal et le connecteur du feu auxiliaire est dfectueux et doit tre rpar.

SYSTEME DE SIGNALISATION
EB806000

ELEC

SYSTEME DE SIGNALISATION
SCHEMA DE PRINCIPE DU CIRCUIT

2 4 6 11 17 18 19 20 26 27 30 31

Contacteur de point mort Batterie Fusible Contacteur principal Thermocontact Chauffage de carburateur Avertisseur Relais des clignotants Tmoin de point mort Tmoin de clignotant Contacteur davertisseur Contacteur de clignotant 7-28

34 35 36 37 38 39 42

Contacteur de frein avant Contacteur de frein arrire Clignotant arrire (droit) Clignotant avant (droit) Clignotant avant (gauche) Clignotant arrire (droit) Feu arrire/stop

SYSTEME DE SIGNALISATION
EAS00794

ELEC

DEPANNAGE S Lun des clignotants, le feu stop ou lun des tmoins ne sallume pas. S Lavertisseur ne fonctionne pas. Vrifier: 1. fusible 2. batterie 3. contacteur principal 4. faisceau de cbles (de tout le systme de signalisation) N.B.: S Avant de procder au dpannage, dposer la(les) pice(s) suivant(e)s: 1) carters latraux (droit et gauche) 2) selle 3) rservoir carburant S Utiliser le(s) outil(s) spcial(aux) suivant(s) pour le dpannage.

2. Batterie S Vrifier ltat de la batterie. Cf. VERIFICATION DE LA BATTERIE, au chapitre 3. Densit 1,280 20_C S La batterie est en bon tat. OUI NON S Recharger la batterie. S Nettoyer les bornes de la batterie. S Recharger ou remplacer la batterie.

EAS00749

Appareil dessai portatif 9089003112


EAS00738

3. Contacteur principal S Vrifier la continuit du contacteur principal. Cf. VERIFICATION DES CONTACTEURS. S Le contacteur principal fonctionne correctement. OUI NON Remplacer le contacteur principal.

1. Fusible S Vrifier la continuit du fusible. Cf. VERIFIER LES FUSIBLES, au chapitre 3. S Le fusible est en bon tat. OUI NON Remplacer le(s) fusible(s).

EAS00795

4. Faisceau de cbles S Vrifier tout le faisceau de cbles du systme de signalisation. Cf. SCHEMA DE PRINCIPE DU CIRCUIT. S Le faisceau de cbles du systme de signalisation est correctement connect et ne prsente pas de dfauts. OUI Vrifier ltat de chaque circuit du systme de signalisation. Cf. VERIFICATION DU SYSTEME DE SIGNALISATION.
7-29

NON Connecter correctement ou rparer le faisceau de cbles du systme de signalisation.

SYSTEME DE SIGNALISATION
EAS00796

ELEC

VERIFICATION DU SYSTEME DE SIGNALISATION 3. Avertisseur 1. Lavertisseur ne fonctionne pas. S Dbrancher le connecteur rose de la borne de lavertisseur. 1. Contacteur de lavertisseur S Brancher un cavalier 1 sur la borne de laverS Vrifier la continuit du contacteur de lavertisseur et le mettre la masse. tisseur. S Placer le contacteur principal sur ON. Cf. VERIFICATION DES CONTACTEURS. S Pousser sur le contacteur de lavertisseur. S Le contacteur de lavertisseur fonctionne corS Lavertisseur fonctionne. rectement. OUI NON Remplacer le contacteur du guidon gauche.

2. Tension S Brancher lappareil dessai portatif (20V CC) sur le connecteur de lavertisseur, la borne de lavertisseur, comme indiqu. Sonde positive de lappareil dessai portatif ! brun 1 Sonde ngative de lappareil dessai portatif ! masse NON OUI Lavertisseur est en bon tat. 4. Tension S Brancher lappareil dessai portatif (20V CC) sur le connecteur de lavertisseur, la borne noire, comme indiqu. Sonde positive de lappareil dessai portatif ! rose 1 Sonde ngative de lappareil dessai portatif ! masse

S Placer le contacteur principal sur ON. S Pousser sur le contacteur de lavertisseur. S Mesurer la tension (12 V) du fil brun la borne de lavertisseur. S La tension est conforme la valeur prescrite. OUI NON Le circuit de cblage entre le contacteur principal et le connecteur de lavertisseur est dfectueux et doit tre rpar. S Placer le contacteur principal sur ON. S Mesurer la tension (12 V) du fil rose 1 la borne de lavertisseur. S La tension est conforme la valeur prescrite. OUI Rparer ou remplacer lavertisseur.
7-30

NON Remplacer lavertisseur.

SYSTEME DE SIGNALISATION
EAS00797

ELEC

2. Le feu arrire/stop ne sallume pas. 1. Ampoule et douille du feu arrire/stop S Vrifier la continuit de lampoule et de la douille du feu arrire/stop. Cf. VERIFICATION DES AMPOULES ET DES DOUILLES DAMPOULE. S Lampoule et la douille du feu arrire/stop sont en bon tat. OUI NON Remplacer lampoule, la douille ou les deux.

S Placer le contacteur principal sur ON. S Tirer sur le levier de frein ou enfoncer la pdale de frein. S Mesurer la tension (12 V) du fil jaune sur le connecteur du feu arrire/stop (ct faisceau de cbles). S La tension est conforme la valeur prescrite. OUI Le circuit donctionne correctement. NON Le circuit de cblage entre le contacteur principal et le connecteur du feu arrire/stop est dfectueux et doit tre rpar.

2. Contacteur de feu stop S Vrifier la continuit du contacteur de feu stop. Cf. VERIFICATION DES CONTACTEURS. S Le contacteur de feu stop fonctionne correctement. OUI NON Remplacer le contacteur de feu stop.

EAS00799

3. Lun des clignotants, le tmoin des clignotants ou les deux ne clignote pas. 1. Ampoule et douille de clignotant S Vrifier la continuit de lampoule et de la douille de clignotant. Cf. VERIFICATION DES AMPOULES ET DES DOUILLES DAMPOULE. S Lampoule et de la douille de clignotant sont en bon tat. OUI NON Remplacer lampoule, la douille ou les deux.

3. Tension S Brancher lappareil dessai portatif (20 V CC) au connecteur du feu arrire/stop (ct faisceau de cbles), comme indiqu. Sonde positive de lappareil dessai portatif ! jaune 1 Sonde ngative de lappareil dessai portatif ! noir 2

3. Contacteur de clignotant S Vrifier la continuit du contacteur de clignotant. Cf. VERIFICATION DES CONTACTEURS. S Le contacteur de clignotant fonctionne correctement. OUI NON Remplacer le contacteur de clignotant.

7-31

SYSTEME DE SIGNALISATION
4. Tension S Brancher lappareil dessai portatif (20 V CC) au connecteur de clignotant (ct faisceau de cbles), comme indiqu. Sonde positive de lappareil dessai portatif ! brun 1 Sonde ngative de lappareil dessai portatif ! masse

ELEC

S Placer le contacteur principal sur ON. S Mesurer la tension (12 V) du fil brun/blanc (1) sur le connecteur du relais de clignotant (ct faisceau de cbles). S La tension est conforme la valeur prescrite. OUI NON Le relais de clignotant est dfectueux et doit tre remplac. 6. Tension S Brancher lappareil dessai portatif (20 V CC) aux connecteurs de clignotant ou au connecteur du compteur (ct faisceau de cbles), comme indiqu.
A Clignotant B Tmoin de clignotant

S Placer le contacteur principal sur ON. S Mesurer la tension (12 V) du fil brun 1 sur le connecteur du relais de clignotant (ct faisceau de cbles). S La tension est conforme la valeur prescrite. OUI NON Le circuit de cblage entre le contacteur principal et le connecteur du relais de clignotant est dfectueux et doit tre rpar. 5. Tension S Brancher lappareil dessai portatif (20 V CC) au connecteur du relais de clignotant (ct faisceau de cbles), comme indiqu. Sonde positive de lappareil dessai portatif ! brun/blanc 1 Sonde ngative de lappareil dessai portatif ! masse

Clignotant gauche Sonde positive de lappareil dessai portatif ! chocolat (orange) 1 Sonde ngative de lappareil dessai portatif ! masse Clignotant droit Sonde positive de lappareil dessai portatif ! vert fonc 2 Sonde ngative de lappareil dessai portatif ! masse Tmoin du clignotant Sonde positive de lappareil dessai portatif ! brun 3 Sonde ngative de lappareil dessai portatif ! brun/blanc 4
A B

7-32

SYSTEME DE SIGNALISATION
S Placer le contacteur principal sur ON. S Placer le clignotant sur ou . S Mesurer la tension (12 V) du fil chocolat (orange) 1 ou vert fonc 2 sur le connecteur de clignotant (ct faisceau de cbles). S La tension est conforme la valeur prescrite. OUI Le circuit fonctionne correctement. NON Le circuit de cblage entre le contacteur principal et le connecteur de clignotant est dfectueux et doit tre rpar. 3. Tension

ELEC

S Brancher lappareil dessai portatif (20 V CC) au connecteur du compteur (ct faisceau de cbles), comme indiqu. Sonde positive de lappareil dessai portatif ! brun 1 Sonde ngative de lappareil dessai portatif ! bleu ciel 2

EAS00800

4. Le tmoin de point mort ne sallume pas. 1. Ampoule et douille du tmoin de point mort S Vrifier la continuit de lampoule et de la douille du tmoin de point mort . S Lampoule et la douille du tmoin de point mort sont en bon tat. OUI NON Remplacer lampoule, la douille ou les deux. 2. Contacteur de point mort S Vrifier la continuit du contacteur de point mort. Cf. VERIFICATION DES CONTACTEURS. S Le contacteur de point mort fonctionne correctement. OUI NON Remplacer le contacteur de point mort. S Placer le contacteur principal sur ON. S Mesurer la tension (12 V) du fil brun 1 et bleu ciel 2 sur le connecteur du compteur (ct faisceau de cbles). S La tension est conforme la valeur prescrite. OUI Le circuit fonctionne correctement. NON Le circuit de cblage entre le contacteur principal et le connecteur de lampoule du lclairage compteur est dfectueux et doit tre rpar.

5. Le chauffage de carburateur ne sallume pas. 1. Thermocontact S Dbrancher le thermocontact du faisceau de cbles. S Brancher lappareil dessai portatif (W x 1) sur le fil du thermocontact. Sonde positive de lappareil dessai portatif ! noir 1 Sonde ngative de lappareil dessai portatif ! noir 2

7-33

SYSTEME DE SIGNALISATION
!

ELEC

S Mesurer la rsistance de llment chauffant du carburateur. Rsistance de llment chauffant du carburateur: 6 X 12 (20_C) S Llment chauffant du carburateur fonctionne correctement. OUI S Vrifier la continuit du thermocontact la temprature indique ci-dessous. Le circuit fonctionne correctement. NON Remplacer llment chauffant du carburateur.

8_C " 4_C

19_C " 3_C

A REFROIDIT B SE RECHAUFFE

S Le thermocontact fonctionne correctement. OUI NON Remplacer le thermocontact. 2. Chauffage de carburateur S Dposer llment chauffant du carburateur. S Brancher lappareil dessai portatif (W x 1) sur llment chauffant du carburateur. Sonde positive de lappareil dessai portatif ! lment chauffant 1 Sonde ngative de lappareil dessai portatif ! corps dlment chauffant 2

7-34

TRBL SHTG

TRBL SHTG CHAPITRE 8. DEPANNAGE


PROBLEMES DE DEMARRAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-1 FAIBLES PERFORMANCES DU RALENTI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-2 FAIBLES PERFORMANCES A VITESSE MOYENNE ET ELEVEE . . . 8-2 CHANGEMENT DE VITESSES DEFECTUEUX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-2 EMBRAYAGE DEFECTUEUX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-3 SURCHAUFFE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-3 FAIBLES PERFORMANCES DE FREINAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-4 BRAS DE FOURCHE AVANT DEFECTUEUX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-4 MAUVAISE TENUE DE ROUTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-4 CIRCUITS DECLAIRAGE ET DE SIGNALISATION DEFECTUEUX . . 8-5

TRBL SHTG

PROBLEMES DE DEMARRAGE
EAS00844

TRBL SHTG

DEPANNAGE
N.B.: La section de dpannage qui suit ne couvre pas toutes les causes de panne possibles. Elle sera cependant utile titre de guide de dpannage lmentaire. Pour la vrification, le rglage et le remplacement des pices, consulter la section correspondante de ce manuel.

PROBLEMES DE DEMARRAGE
MOTEUR Cylindres et culasse(s) S Bougie desserre S Culasse desserre S Joint de culasse endommag S Cylindre us ou endommag S Jeu de soupape incorrect S Mauvaise tanchit de la soupape S Mauvais contact entre la soupape et son sige S Mauvaise synchronisation de la soupape S Ressort de soupape dfectueux S Soupape grippe Pistons et segments de piston S Segment mal pos S Segment endommag, us ou fatigu S Segment gripp S Piston gripp ou endommag Filtre air S Filtre air mal pos S Elment de filtre air encrass Carter et vilebrequin S Carter mal assembl S Carter gripp CIRCUIT DE CARBURANT Rservoir carburant S Rservoir vide S Filtre carburant encrass S Orifice de mise lair du rservoir obstru S Carburant de mauvaise qualit ou contamin Robinet de carburant S Durit de carburant obstrue ou endommage Carburateur S Carburant de mauvaise qualit ou contamin S Gicleur de ralenti obstru S Passage dair du ralenti obstru S Prise dair S Flotteur endommag S Pointeau us S Sige de pointeau mal pos S Niveau de carburant incorrect S Gicleur de ralenti mal rgl S Gicleur de dmarreur obstru S Boisseau de dmarreur dfectueux S Cble de dmarreur mal serr

CIRCUITS ELECTRIQUES Batterie S Batterie dfectueuse S Batterie dcharge Fusible S Fusible grill, endommag ou incorrect S Fusible mal plac Bougie S Ecartement des lectrodes incorrect S Gamme thermique incorrecte S Bougie encrasse S Electrode use ou endommage S Isolateur us ou endommag S Capuchon de bougie dfectueux Bobine dallumage S Bobine dallumage endommage S Enroulement primaire ou secondaire coup ou court-circuit S Fil de bougie dfectueux
8-1

Circuit dallumage S Bloc CDI dfectueux S Bobine dexcitation dfectueuse Contacteurs et cblage S Contacteur principal dfectueux S Contacteur darrt du moteur dfectueux S Faisceau coup ou en court-circuit S Contacteur de point mort dfectueux S Contacteur de dmarrage dfectueux S Contacteur de bquille dfectueux S Contacteur dembrayage dfectueux S Circuit mal mis la masse S Connexions desserres Circuit de dmarrage S Moteur de dmarreur dfectueux S Relais de dmarreur dfectueux S Relais de point mort dfectueux S Rochet de dmarrage dfectueux

FAIBLES PERFORMANCES DU RALENTI/FAIBLES PERFORMANCES A VITESSE MOYENNE ET ELEVEE/ CHANGEMENT DE VITESSES DEFECTUEUX
EAS00846

TRBL SHTG

FAIBLES PERFORMANCES DU RALENTI


MOTEUR Cylindres et culasse S Jeu des soupapes incorrect S Composants de soupape endommags Filtre air S Elment du filre air encrass CIRCUIT DE CARBURANT Carburateur S Boisseau de dmarreur dfectueux S Gicleur de ralenti obstru ou desserr S Gicleur dair de ralenti obstru ou desserr S Raccord de carburateur endommag ou desserr S Ralenti mal rgl (vis de bute de papillon) S Jeu du cble de papillon mal rgl S Carburateur noy CIRCUITS ELECTRIQUES Batterie S Batterie dfectueuse S Batterie dcharge Bougie S Ecartement des lectrodes incorrect S Gamme thermique incorrecte S Bougie encrasse S Electrode use ou endommage S Isolateur us ou endommag S Capuchon de bougie dfectueux Bobine dallumage S Enroulement primaire ou secondaire coup ou court-circuit S Fil de bougie dfectueux S Bobine dallumage endommage Circuit dallumage S Bloc CDI dfectueux S Bobine dexcitation dfectueuse

EAS00848

FAIBLES PERFORMANCES A VITESSE MOYENNE ET ELEVEE


Cf. PROBLEMES DE DEMARRAGE. MOTEUR Filtre air S Elment du filre air encrass
EAS00850

CIRCUIT DE CARBURANT Carburateur S Diaphragme dfectueux S Niveau de carburant incorrect S Gicleur principal desserr ou obstru

CHANGEMENT DE VITESSES DEFECTUEUX


LE CHANGEMENT DE VITESSES EST DEFECTUEUX Cf. GRIPPAGE DE LEMBRAYAGE. SAUTS DE RAPPORT DE VITESSE LA PEDALE DEMBRAYAGE NE BOUGE PAS Arbre de slection Arbre de slection S Position de pdale de slection S Tige de changement de vitesses mal place S Mauvais retour du levier de bute S Arbre de slection pli Fourchettes de slection Tambour de slection et fourchettes de slection S Fourchettes de slection uses S Prsence dune particule trangre dans une cannelure du tambour de slection Tambour de slection S Fourchette de slection grippe S Jeu axial incorrect S Axe de fourchette de slection pli S Cannelure de tambour de slection use Bote de vitesses Bote de vitesses S Pignon de bote de vitesses gripp S Dent de pignon use S Particule trangre entre les pignons de la bote de vitesses S Bote de vitesses mal remonte

8-2

EMBRAYAGE DEFECTUEUX/SURCHAUFFE
EAS00851

TRBL SHTG

EMBRAYAGE DEFECTUEUX
LEMBRAYAGE PATINE Embrayage S Embrayage mal remont S Cble dembrayage mal plac S Ressort dembrayage dtendu ou fatigu S Disque garni us S Disque lisse us Huile moteur S Niveau dhuile incorrect S Viscosit de lhuile incorrecte (trop basse) S Huile dtriore LEMBRAYAGE EST GRIPPE Embrayage S Tension irrgulire du ressort dembrayage S Gauchissement du plateau de pression S Disque lisse pli S Disque garni dilat S Tige de pousse dembrayage plie S Noix dembrayage endommage S Bague de pignon men primaire brle S Repres mal aligns Huile moteur S Niveau dhuile incorrect S Viscosit dhuile incorrecte (trop leve) S Huile dtriore

EAS00854

SURCHAUFFE
MOTEUR Culasse(s) et piston(s) S Accumulation de calamine Huile moteur S Niveau incorrect de lhuile S Viscosit incorrecte de lhuile S Huile de qualit infrieure CIRCUIT DE CARBURANT Carburateurs S Gicleur principal mal rgl S Niveau de carburant incorrect S Raccord du carburateur endommag ou desserr Filtre air S Elment du filtre air encrass CHASSIS Freins S Frein gripp CIRCUITS ELECTRIQUES Bougies S Ecartement des lectrodes incorrect S Gamme thermique incorrecte Circuit dallumage S Bloc CDI dfectueux

8-3

FAIBLES PERFORMANCES DE FREINAGE/ BRAS DE FOURCHE AVANT DEFECTUEUX/ MAUVAISE TENUE DE ROUTE
EAS00859

TRBL SHTG

FAIBLES PERFORMANCES DE FREINAGE


Frein avant S Plaquette de frein use S Disque de frein us S Prsence dair dans le systme de freinage hydraulique S Fuite de liquide de frein S Jeu du joint de piston dtrier de frein dfectueux S Boulon-raccord desserr S Flexible de frein endommag S Prsence dhuile ou de graisse sur le disque de frein S Prsence dhuile ou de graisse sur la plaquette de frein
EAS00861

S Niveau de liquide de frein incorrect Frein arrire S Mauvais rglage de la pdale de frein S Mchoire de frein use S Mauvais contact de la mchoire de frein S Arbre came us S Tambour de frein us S Prsence de boue ou deau dans le tambour de frein S Garniture de frein grasse ou huileuse S Cble de frein dfectueux S Ressort de tension cass ou fatigu S Arbre came ou levier de came dfectueux

BRAS DE FOURCHE AVANT DEFECTUEUX


FUITES DHUILE S Tige plie, endommage ou rouille S Fourreau endommag S Joint lvres mal pos S Lvre de joint endommage S Niveau dhuile incorrect (trop haut) S Ensemble de boulon de montage de la tige damortisseur desserr S Ensemble de boulon de montage, boulon ou rondelle endommags S Joint torique de boulon chapeau endommag
EAS00864

MAUVAIS FONCTIONNEMENT S Tige plie ou endommage S Fourreau pli ou endommag S Ressort de fourche endommag S Bague de fourreau use ou endommage S Tige damortisseur plie ou endommage S Viscosit dhuile incorrecte S Niveau dhuile incorrect

MAUVAISE TENUE DE ROUTE


Guidon S Guidon pli ou mal pos Elments de la colonne de direction S T suprieur mal pos S T infrieur mal pos (crou oeillet mal serr) S Tige de direction plie S Roulement ou cuvette de roulement endommags Bras de fourche avant S Niveaux dhuile diffrents (pour les deux fourches avant) S Ressorts de fourche de tension diffrente (pour les deux fourches avant) S Ressort de fourche endommag S Tige plie ou endommage S Fourreau pli ou endommag Bras oscillant S Roulement ou bague uss S Bras oscillant pli ou endommag Ensemble damortisseur arrire S Ressort damortisseur arrire dfectueux S Fuites dhuile ou de gaz Pneus S Pression diffrente (pneu avant et pneu arrire) S Pression incorrecte S Usure ingale du pneu Roues S Roues mal quilibres S Rayons dtendus S Jante dforme S Roulement de roue endommag S Axe de roue pli ou desserr S Jeu excessif de la roue Cadre S Cadre pli S Tube de direction endommag S Cuvette de roulement mal pose
8-4

CIRCUITS DECLAIRAGE ET DE SIGNALISATION DEFECTUEUX


EAS00866

TRBL SHTG

CIRCUITS DECLAIRAGE ET DE SIGNALISATION DEFECTUEUX


LE PHARE NE SALLUME PAS S Ampoule incorrecte S Trop daccessoires lectriques S Charge difficile S Mauvaises connexions S Mise la masse incorrecte du circuit S Mauvais contacts (contacteur principal ou contacteur dclairage) S Ampoule grille AMPOULE DE PHARE GRILLEE S Mauvaise ampoule S Batterie dfectueuse S Redresseur/rgulateur dfectueux S Mise la masse incorrecte du circuit S Contacteur principal dfectueux S Contacteur dclairage dfectueux S Ampoule use LE FEU ARRIERE/STOP NE SALLUME PAS S Ampoule incorrecte S Trop daccessoires lectriques S Mauvaises connexions S Ampoule grille FEU ARRIERE/STOP GRILLE S Mauvaise ampoule S Batterie dfectueuse S Contacteur de feu stop arrire mal plac S Ampoule use LE CLIGNOTANT NE SALLUME PAS S Contacteur de clignotant dfectueux S Relais de clignotant dfectueux S Ampoule grille S Mauvaises connexions S Faisceau de cbles endommag ou dfectueux S Mise la masse incorrecte du circuit S Batterie dfectueuse S Fusible grill, endommag ou incorrect
LE CLIGNOTANT CLIGNOTE TROP LENTEMENT S Relais de clignotant dfectueux S Contacteur principal dfectueux S Contacteur de clignotant dfectueux S Ampoule incorrecte

LE CLIGNOTANT RESTE ALLUME S Relais de clignotant dfectueux S Ampoule grille LE CLIGNOTANT CLIGNOTE TROP VITE S Ampoule incorrecte S Relais de clignotant dfectueux S Ampoule grille LAVERTISSEUR NE FONCTIONNE PAS S Avertisseur mal rgl S Avertisseur endommag ou dfectueux S Contacteur principal dfectueux S Contacteur davertisseur dfectueux S Batterie dfectueuse S Fusible grill, endommag ou incorrect S Faisceau de cbles dfectueux

8-5

TRBL SHTG

TW125 99 SCHEMA DE CABLAGE

1 2 3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42

Magnto C.D.I. Contacteur de point mort Redresseur/rgulateur Batterie Relais de dmarreur Fusible Moteur de dmarreur Contacteurs au guidon (droit) Contacteur de dmarrage Contacteur darrt du moteur Contacteur principal Contacteur dembrayage Diode Bloc C.D.I. Bobine dallumage Bougie Thermocontact Chauffage de carburatur Avertisseur Relais de clignotant Contacteur de bquille Relais de point mort Tachymtre Contacteur dadmission (pour D[5EK2]) Contacteur de compteur Tmoin de point mort Tmoin de clignotant Tmoin de feu de route Contacteurs au guidon (gauche) Contacteur davertisseur Contacteur de clignotant Contacteur dclairage Commutateur feu de route/feu de croisement Contacteur de frein avant Contacteur de frein arrire Clignotant arrire (droit) Clignotant avant (droit) Clignotant avant (gauche) Clignotant arrire (gauche) Phare Feu auxiliaire Feu arrire/stop

CODES DE COULEUR
B ..... Br . . . . Ch . . . Dg . . . G .... L ..... O .... Noir Brun Chocolat Vert fonc Vert Bleu Orange P ..... R..... Sb . . . . W .... Y ..... B/R . . . B/W . . Rose Rouge Bleu ciel Blanc Jaune Noir/Rouge Noir/Blanc Br / L . . Br / W . G/R . . G/W . . G/Y . . L/ B . . . L/ R . . . Brun/Bleu Brun/Blanc Vert/Rouge Vert/Blanc Vert/Jaune Bleu/Noir Bleu/Rouge L/ W . . L/ Y . . . R/ L . . . R/ W . . W/B . . W/L . . W/R . . Bleu/Blanc Bleu/Jaune Rouge/Bleu Rouge/Blanc Blanc/Noir Blanc/Bleu Blanc/Rouge

Anda mungkin juga menyukai