Anda di halaman 1dari 0

A MACHADADA

Poema Fantstico
A PORANGABA
Lenda Americana
Governo do Estado do Cear
Governador
Cid Ferreira Gomes
Vice-Governador
Francisco Jos Pinheiro
Secretrio da Cultura
Francisco Auto Filho
Secretria Executiva da Cultura
Alda de Oliveira
Coordenadoria de Polticas do Livro e de Acervos
Karine David
Raymundo Netto (Coordenao Editorial)
Coordenadoria de Patrimnio Artstico e Cultural
Otvio Menezes
Diretoria da Casa de Juvenal Galeno
Antnio Santiago Galeno Jnior
Coleo Nossa Cultura
Conselho Editorial
ngela Maria R. Mota de Gutirrez
Cristina Rodrigues Holanda
Eduardo Diatahy Bezerra de Menezes
Jorge Pieiro
Maria Eleuda de Carvalho
Rafael Snzio de Azevedo
Sarah Diva da Silva Ipiranga
Juvenal Galeno
OBRA COMPLETA
A MACHADADA
Poema Fantstico
A PORANGABA
Lenda Americana
3 edio
Organizao
Raymundo Netto
Apresentao de A Porangaba
Batista de Lima
Apndice
Eduardo Campos
Fortaleza - Cear
2010
Juvenal Galeno: obra completa
A Machadada: poema fantstico
3 edio
A Porangaba: lenda americana
3 edio
Copyright 2010 Secretaria da Cultura do Estado do Cear
Todos os direitos desta edio reservados e protegidos pela Lei n 9.610 de 19.02.1988 Secretaria
da Cultura do Estado do Cear. Nenhuma parte desta edio pode ser utilizada ou reproduzida em
qualquer meio ou forma, seja mecnico ou eletrnico, fotocpia, gravao etc., nem apropriada ou
estocada em sistema de banco de dados, sem a expressa autorizao da SECULT/CE.
Secretaria da Cultura do Estado do Cear
Av. Gal. Afonso Albuquerque Lima, s/n, 3 andar, Fortaleza, Cear
CEP: 60.839-900
www.secult.ce.gov.br
Casa de Juvenal Galeno
Rua General Sampaio, 1128, Centro, Fortaleza, Cear
Coordenao editorial
Raymundo Netto
Reviso de texto de A Machadada
Jefferson Alves de Aquino e Raymundo Netto
Reviso de texto de A Porangaba
Raymundo Netto
Digitao do original
Remo e Raymundo Netto
Capa
Mariano Souza e Raymundo Netto
Programao visual e diagramao
Francisco Batista
Ilustraes
Na capa: Juvenal Galeno, leo sobre tela de Jane Blumberg
Na aba biogrfca: Juvenal Galeno, leo sobre tela de Otaclio de Azevedo
A seguir: Folha de rosto original da primeira edio de A Porangaba: lenda americana (1861),
acervo particular de Jos Augusto Bezerra; a capa, ilustrada por Rubens de Azevedo, da segunda
edio, ento intitulada Porangaba: poema indianista (1991), acervo da Casa de Juvenal Galeno, e
capa da 1 edio de A Machadada (1860), ilustrao de Ao Redor de Juvenal Galeno de Wilson Bia.
Foto de orelha: Goethe e Schiller, que acompanharam o Poeta at seus ltimos dias e podem
ser encontrados na Casa de Juvenal Galeno (foto: Raymundo Netto)
Impresso no Brasil/Printed in Brazil
G 153 m Galeno, Juvenal (Obra Completa)
A Machadada: poema fantstico e A Porangaba: lenda
Americana. 3 edio./ Raymundo Netto [organizador];
Apresentao de A Porangaba por Batista de Lima; Apndice
de Eduardo Campos.- Fortaleza: Secult, 2010.
136 p.: Ilust.
(Coleo Nossa Cultura)
ISBN: 978-85-7563-621-3
1. Galeno, Juvenal- 1836-1931 2. Literatura Popular
3. Poema Indianista I. Raymundo Netto II. Lima,
Batista de III. Campos, Eduardo IV. Ttulo
CDD: 869.1
Catalogao na Fonte
Bibliotecria: Perptua Socorro Tavares Guimares- CRB 3 801
A MACHADADA / A PORANGABA
13
NDICE
Retorno s Origens ............................................................... 15
A Machadada ........................................................................ 19
Ao leitor ................................................................................. 21
Preliminar .............................................................................23
Canto I .................................................................................. 25
Canto II ................................................................................. 35
Canto III ................................................................................44
A Porangaba ...........................................................................51
A Porangaba: Prlogo que acompanhou o poemeto
em sua 1 edio, 1861, por Juvenal Galeno ......................... 53
Apresentao 2 edio de A Porangaba, por
Alberto Santiago Galeno ....................................................... 61
A Porangaba de Galeno, por Batista de Lima ..................... 63
Vocabulrio Americano ...................................................... 109
Apndice: Juvenal Galeno e seu Verso de Pluma
e Sabre, por Eduardo Campos ............................................. 117
A MACHADADA / A PORANGABA
A MACHADADA / A PORANGABA
15
A MACHADADA / A PORANGABA
RETORNO S ORIGENS
A publicao, pela Secretaria da Cultura do Estado, de
Juvenal Galeno: obra completa pretende iniciar uma nova
fase na vida da famosa Casa que leva seu nome. Criada para pre-
servar a memria do poeta, a Casa de Juvenal Galeno terminou
por assumir, ao longo do tempo, outras funes que a levaram
a pr em plano secundrio a poltica literria nacional-popular
do autor de Lendas e Canes Populares.
Se essa poltica literria cumpriu, na origem, um papel
decisivo na formulao de uma autntica literatura nacional,
como, na segunda metade do sculo XIX, buscou demonstrar
o crtico Araripe Jnior em duas famosas cartas (a primeira,
sobre a literatura braslica, de 1869, e a segunda, sobre A po-
esia sertaneja, de 1875), agora, sob o impacto da globalizao
imperialista, ela readquire fagrante atualidade diante do avas-
salador jugo de estrangeiras emoes.
E foi o prprio Juvenal Galeno um dos primeiros a for-
mular os fundamentos dessa ento nova poltica literria. Na
nota de introduo que escreveu para o livro Lendas e Canes
Populares (1865), assim os exprimiu:
Reproduzindo, ampliando e publicando as lendas e
canes do povo brasileiro, tive por fm represent-
lo tal qual ele na sua vida ntima e poltica, ao
mesmo tempo doutrinando-o e guiando-o por
entre as faces que retalham o Imprio pugnan-
do pela liberdade e reabilitao moral da ptria,
encarada por diversos lados, em tudo servindo-
me da toada de suas cantigas, de sua linguagem,
imagens e algumas vezes de seus prprios versos.
16
Coleo Juvenal Galeno
Se consegui, no sei; mas para consegui-lo procu-
rei primeiro que tudo conhecer o povo e com ele
identifcar-me. Acompanhei-o passo a passo no seu
viver, e ento, nos campos e povoados, no serto,
na praia e na montanha, ouvi e decorei seus can-
tos, suas queixas, suas lendas e profecias aprendi
seus costumes e supersties, falei-lhe em nome
da Ptria e guardei dentro em mim os sentimentos
de sua alma, com ele sorri e chorei, e depois
escrevi o que ele sentia, o que cantava, o que me
dizia, o que me inspirava.
No se limitou, porm, o nosso poeta a tratar a questo no
terreno puramente antropolgico. Sua concepo de poltica lite-
rria contempla a dimenso do engajamento sociopoltico, numa
atitude que o singulariza entre os que, poca, propugnavam
pela construo de uma literatura braslica:
Chorei a sorte do povo, que nas ruas, no crcere, e
por toda a parte sofria a escravido. E vendo ento
que ele ignorava seus direitos, lhe expliquei; vendo-
o no sono fatal da indiferena, despertei-o com
maldies ao despotismo e hinos liberdade, e
estimulei-o comemorando os feitos dos mrtires
da Independncia e de seus grandes defensores,
preparando-o assim para a reivindicao de seus
foros, para a grande luta que um dia libertar o
Brasil do jugo da prepotncia, e arrancar o povo
das trevas da ignorncia, e dos grilhes do arbtrio.
a esses valores que se pretende fazer a Casa de Juvenal
Galeno retornar agora, aps a reforma e ampliao que o Governo
do Estado promove. O novo programa da SECULT de apoio
cultura popular cearense, cumprindo as diretrizes de governo
do ento candidato Cid Gomes, concretiza tais valores com a
criao de uma rede de instituies que inclui, alm da Casa de
A MACHADADA / A PORANGABA
17
Juvenal Galeno, o Memorial Patativa do Assar, restau-
rado e ampliado; o Memorial do Poeta Agricultor Patativa
do Assar, instalado na Serra de Santana; o Memorial
Cego Aderaldo, em Quixad; a Lira Nordestina, em
Juazeiro do Norte, em parceria com a Prefeitura do Municpio
e a Universidade Regional do Cariri; o Centro Histrico-
Cultural do Caldeiro, em parceria com a Prefeitura do Crato;
os Memoriais das Culturas Indgenas, o primeiro dos quais
a ser instalado na Casa de Jos de Alencar, em parceria com a
Universidade Federal do Cear e a Federao das Indstrias do
Estado do Cear; o Memorial dos Quilombolas; os Museus
de Arte e Cultura Populares, no Centro de Turismo de
Fortaleza; Arte Sacra Popular, no Cariri, e do Ex-Voto,
em Canind; e, fnalmente, a Universidade Popular dos
Mestres da Cultura Tradicional. Outras instituies igual-
mente necessrias para a preservao e difuso das culturas po-
pulares do Cear esto em estudo pelo corpo tcnico da SECULT
e entidades da sociedade civil local.
A necessidade da interveno do poder pblico como supor-
te institucional dessa esfera de nossa cultura no s obrigao
constitucional do Estado, mas encontra respaldo na opinio de
renomados estudiosos, como Tristo de Athayde, que, j em 1928,
destacava: Se o povo, mas que as geraes cultas, participa da
natureza e das condies ambientes, nenhuma terra mais pro-
pcia poesia popular que o Cear.
Auto Filho
Secretrio da Cultura
do Estado do Cear
A MACHADADA / A PORANGABA
A MACHADADA
A MACHADADA
21
A MACHADADA
AO LEITOR
Eis o parto de uma noite de insnia. Aleijada, torta ou
coxa, vai a criana como foi parida.
Falta-me o tempo para educ-la, ou para melhor dizer,
no tenho a coragem bastante para atur-la por mais dias na
minha pasta, onde, endiabrada, como ela , certamente rusgaria
com seus irmozinhos mais ou menos iguais em gnio.
Entrego-a ao mundo, ele que a ensine; ele que emende
esta obra gerada somente pela fantasia, pois nela nada h de
verdade, nada h de real: tudo so quimeras, quimeras e mais
quimeras!
Agora uma splica.
Rogo ao leitor que, ao ler esta obra, escrita com o inocente
fm de imortalizar-me, no talhe carapuas, e nem as encapele
em algum; no isto seria malfeito, e talvez um pecado to
grande, que nem o Santo Padre perdoaria.
No assim, Ilustrssimo Senhor Ofcial da G.N.? Chamo
ao meu leitor, Ofcial da G. N. porque suponho que, entre ns,
quase todos tm patente, e alguns so de patente. E aqueles que
no possuem um titulozinho desses, deviam possu-lo; mxime
se tiverem bigode e meia pataca para cigarros. No se ria o
meu leitor, com esta minha humilde proposio; assim penso,
22
Coleo Juvenal Galeno
porque a sociedade concede pensar livremente ao cidado. No
sei onde li isto; talvez na Constituio do Imprio, Art. e Pag.
- x.
Diga-me, porm, o leitor: no Ofcial da G.N.?... No ?
Deixe-se disso; confesse; as coisas no so l como se diz...
Se errei, dou as mos ao bolo; peo desculpa, e passo
adiante.
Adeus. Muito breve pretendo passear outra vez pela Lua.
Gosto muito desse planetazinho. Se o leitor quiser escrever
para l, envie-me a correspondncia para a Rua da Boavista,
casa sem nmero, confronte ao Hotel Pedro Incio.
No mais, sade, patacas e patentes.
O Autor
23
A MACHADADA
PRELIMINAR
Eu canto a tremebunda machadada
Que o chefe tolo e nscio da Brigada,
Da parada da lua, em velhas eras,
Deu nas cismas dum bardo, nas quimeras
Do soldado cantor. Eu tambm canto
O bicho comandante da parada
Da luntica multido abonecada,
Que marchava tropeando toda junta
Em festejo da cousa j defunta,
Que chamam l na Lua lei primeira,
Que do bero passou para a poeira!...
E para decantar o heroi na lira,
Com cordas de cip, bordo de embira
E o mais eu descrever dessa futrica,
Onde houve bebedeira e muita trica,
Vos invoco, canalha do Parnaso,
E a ti, de preferncia, bom Pgaso,
Animal estradeiro que emporcalhas
O slio dos cantores com migalhas
De centenas de bolas de excremento,
E s vezes com estoiro fedorento!
Vos invoco tambm, Pacincia,
24
Coleo Juvenal Galeno
E a ti, cego Abrao, astro em cincia,
Ao Jernimo mentor, assaz prudente,
Dum certo Jocazinha impertinente.
Inspirai, patifes, em segredo,
O bardo, que dos biltres no tem medo,
Esta obrinha de arromba e nunca vista,
Que por certo levar da lua crista
O chefe fanfarro de raa ignava,
Que na grande parada no achava
Lugarejos decentes para as ventas,
Que viam-se entre fardas fedorentas
E mil cousas, deuses, de mau cheiro,
Prprias para ele e pra sendeiro!...
, gente do Parnaso, me atendeste,
Que o astro na cachola me acendeste,
Ora o sinto, ora o sinto!... A vai o canto
Pejado de coragem, e no de espanto,
Silncio, Camaradas!... Inspirado,
Principio o poema assoberbado!...
25
A MACHADADA
CANTO I
J o pai de Faetonte despertando
E as remelas dos olhos alimpando,
A cabea mostrava l nos mares,
Contemplando da lua almos lugares;
J o som do tambor destemperado
Se ouvia, como brado altivo, ousado;
J soavam as cornetas do terceiro,
Convidando os gingongos ao terreiro;
J longe ensaiava o baixo Rgio
E raiava fnalmente o dia egrgio,
O dia da Parada cuja glria
Perptua fcar na peca histria,
Quando l do Olimpo a matinada
Acordando escutei!... Inda turbada,
Minha vista divisar tudo procura,
T que descobre alfm, entre a espessura
Do celeste lenol, sesso brilhante
Dos deuses imortais, que nesse instante
Em augusta assembleia, discutiam;
Como passo a narrar, assim diziam:
Senhores, escutai minhas razes,
Diz Jpiter, sem meia e sem cales,
26
Coleo Juvenal Galeno
De cachimbo no queixo e sem sapatos,
Presidindo a assembleia dos gaiatos;
Senhores, ateno!... Recebo agora
Um ofcio da Lua, onde nesta hora,
Se prepara um sambinha, ou quer que seja,
Que talvez mais amargue que cerveja!...
O que ?... O que ?..., diz a canalha;
Prossegue o orador, no se atrapalha!
Ouvi-me, pois, Senhores, vos exponho
O caso que me torna hoje bisonho,
Na Lua, onde temos gro prestgio,
Onde sempre ganhamos o litgio,
Houve um tempo de louca patuscada...
, vamos questo, longe a maada,
Diz Apolo, Cupido e Marte ousado:
Senhores, preciso que o passado
Eu traga para a dana, pois desejo
Dar-vos ora a emoo de um doce beijo!...
Porm, como eu dizia, em certa era,
Naquele astro formoso, bem temera!
O povo amotinado se ajuntava
Numa praa, e qual vaca, a berrava,
Pedindo uma lei, um bom sistema,
Embora o do coc da velha ema!...
O rei conquistador, puxando o ferro,
Do povo caoando, solta um berro,
Dizendo: Toma a lei! Em cambalhotas,
Cai a lei, de um sujeito em lisas botas.
Todos correm pra ela, e nos seus braos
27
A MACHADADA
A recebem, apertando-a nos regaos,
Murmurando: Meu bem, minha catita,
Meu galo, meu enfeite, minha fta,
Eu te juro afeio, fdelidade!...
Tu guardada sers com castidade
Em nossos coraes! Ela responde:
Diletos dentro em mim ora se esconde,
Como cobra em buraco ou qual petisco,
Em sua branca crosta, por vs todos
Imenso, imenso amor! Talvez os Godos
No quisessem a Pelgio qual vos quero!
E provando esse afeto to sincero
Prometo, caboclinhos, instruir-vos,
Premiar-vos tambm, tambm punir-vos
Com justia divina! E vos prometo
Que na vossa ima vida no me meto;
Das tropas salvarei o bom casado,
O flho da viva, o bem fardado
Guarda Nacional. Honro o asilo
Do inerme cidado probo e tranquilo;
E prometo tambm...
Isto demais!
Diz a augusta assembleia ao capataz;
, cinja-se questo, vamos ao resto
Ou se no, diz Apolo, aqui protesto!
Atendei-me, Senhores, a menina,
Mostrando-se assim terna e divina,
Aos olhos populares lana areia,
A todos enfeitia, acende a veia
28
Coleo Juvenal Galeno
Dos bardos sonhadores, de maneira
Que versos, fadinho e brincadeira,
O baio, o coquinho, a contradana,
Os presepes, do boi e congo a dana,
A contenda terminam! Aos ps dela,
Da tal primeira lei, da tal donzela,
Jura o povo constncia e terno agrado!
E o rei, que tudo via admirado,
Era farto de rir... doi-lhe a barriga...
E tinha bem razo, pois foi espiga!
Realmente maante!, diz Apolo,
De Vnus se deitando em liso colo.
E prossegue o orador: Eis o motivo,
, Congresso, de ser hoje festivo
O dia l na Lua aniversrio
Da crena de proveito imaginrio!
Todavia h festana... embora, embora,
Tenha sido ela falsa, pois namora
O feio despotismo, algoz mando,
Desprezando o talento pobreto!
Cebolrio, com os diabos! Com ternura,
Com o bigode todo cheio de gordura,
Diz Marte, carrancudo:
E, pois, agora
Nos mandaram este ofcio que penhora
Pelo meigo tratar; nele nos dizem
Que apesar, , meu Deus, dos que maldizem
Tal lei, tal dia... querem festej-lo
Hoje mesmo; por isso, num entalo,
29
A MACHADADA
Perguntam: quem de tantos guerrilheiros
O chefe deve ser dos fuzileiros
E tambm do terceiro ou da brigada
Que tem de apresentar-se na parada?
Depressa decidi.
Afadigado,
Assenta-se o orador, todo suado,
E suplica a Pluto, velho iracundo,
Uma masca de fumo, preto, imundo,
Metendo-a depois na boca, escarra,
Vestindo um timo, como samarra.
O silncio reinou por dois minutos,
Envolto nas fumaas dos charutos;
Os deuses meditavam distrados,
Quais meninos na manja, reunidos,
Um sentado em cadeira ou em tripea
Ou sobre o calcanhar ou numa pea.
Netuno, de camisa com ceroula,
Saboreava o odor duma cebola;
Vulcano, que deixara a sua forja,
Olhava atencioso para a corja,
Com ares de ferreiro ou de borracho,
Enquanto o mais bravo, o melhor macho,
O Marte valentao e barrigudo,
Sentado sobre o cho e carrancudo,
Um cigarro fumava de tabaco,
Os olhos seus piscando ao velho Baco,
Que acabava de curtir a bebedeira,
Que tomara em sambinha de ribeira.
30
Coleo Juvenal Galeno
E banzavam assim; eis se levanta,
Temperando com rumor sua garganta,
Baco, o beberro, o bom gaiato,
O devoto da pinga e do bom prato,
E pedindo a palavra assim comea:
Senhores, ateno, pois que interessa
O que passo a dizer! A tal brigada,
Que deve apresentar-se na parada
Da gente l da Lua necessrio
Que tenha por seu chefe um dromedrio!
Interrompe o orador a gargalhada
Da celeste caterva acocorada:
Muito bem, muito bem, prossiga, fale,
O seu plano depressa aqui propale!
Eu prossigo, Senhores, eu prossigo,
Diz Baco a coar o seu umbigo.
No me consta que tenha a peca histria
De engraada parada uma memria!
Ora, pois, pra nos rirmos nesse dia,
A ponto de fcar com muita azia,
Eu peo que se ordene para a Lua
Que seja da brigada o da comua
Chefe ou coronel feio camelo,
Estpido animal de grosso pelo,
Que dizem l haver apelidado
Joozinho bestalho, pedante e tolo,
O cara-de-fuinha, sem miolo!
Muito bem, muito bem! s eloquente,
Baco beberro, sapiente!
31
A MACHADADA
Aqui da poesia o deus formoso,
Apolo, o trovador harmonioso,
Depondo a sua lira se levanta
E soltando a sua voz que tudo encanta,
Assim fala: Senhores, no acordo
Com esta opinio, pois me recordo
Que nas flas do terceiro existe um vate,
Um poeta que jamais gostou de mate
E somente de caf; esse poeta
No deve, sob o mando de um pateta,
O fandango empunhar! Eu no consinto
Que se assemelhe o cantor ao fraco pinto,
Que se abaixe, que se avilte de tal sorte,
Que tal chefe receba e que se importe
Com rigores do tolo e analfabeto!
, no, mil vezes no! O bardo esbelto
Despreza a estupidez, ama a cincia
E escarnece da mundana penitncia!
Ora, ora, h de marchar murmura Marte,
E por isso cala, Apolo, e vai sentar-te!
Eu repito, no marcha! E se o capricho,
Que na peca multido carrapicho,
Pretendesse obrigar o meu vassalo
s ordens sujeitar-se de um cavalo
Ou mesmo de um camelo ou dromedrio,
Eu diria: , cantor imaginrio,
No te importes, no marches, tudo arrosta,
A coragem que tens agora mostra,
Embora sejas preso na cadeia,
Sem gua e sem po e sem candeia!
32
Coleo Juvenal Galeno
Embora as divisas te esmigalhem
Os coices do sendeiro e chefe altivo!
Pois, Senhores, apenas afitivo
o crcere pra quem tem um delito,
E nunca para quem nem ao palito
Na vida maltratou!
Isto so prosas,
Perante a lei humana cavilosas,
Murmura o velho Marte O tal poeta,
Por fora h de marchar, e com corneta,
Lpido e vivo sob o mando do camelo!
Duvido, at com os ps! Jamais v-lo,
Se a tanto se abaixasse, eu quereria
No imprio do Parnaso, e mandaria
Das minhas nove musas uma esperta
Sua lira quebrar-lhe, a minha oferta,
Sobre o coco ou cachola!...
Pois que mande!
Diz-lhe Marte Muito embora hoje desande
A Lua, esse planeta de espavento,
Hei de ver o cantor no regimento!
Fao pouco, diz Apolo, fao pouco,
O bardo eu conheo, de papouco!
, prefere levar a machadada
Do vosso tolo chefe da brigada
Do que... do que marchar!
Ah, se contenha
Diz Baco beberro; com voz rouquenha:
Finde-se a discusso, ponha-se a voto,
Pois de tdio, Senhores, eu arroto!
33
A MACHADADA
Votos... votos! e basta de maada,
Pois a hora se avizinha da Parada!
O silncio reinou e o presidente
Do celeste congresso sapiente
Pe a votos a coisa... e aps a conta
Dos votos dessa gente alegre e tonta,
Assim grita: Senhores, ateno!
O camelo venceu... nesta eleio!
E por isso ao Joozinho, ao pelotica
O comando pertence da futrica!
Assim, pois, Mercrio, vai Lua,
Correndo a saltar, de espada nua,
E l conta do Congresso o resultado,
Ao camelo, ao governo e ao soldado!
E fndou-se a sesso! A gargalhada
Ressoa em todo o Olimpo, matinada!
Todos falam sorrindo, de maneira
Que parece haver muita bebedeira.
Quero ver diz Cupido o tal camelo,
Que no preto caro tem um novelo,
Comandante parada de machado,
Pois espada no tem o desalmado!
Ele, o solteiro, que no depara
Uma moa, sequer, que ao ver-lhe a cara,
O queira para esposo! Uma conheo
Que o traz pelo cabresto ou pelo beio,
Sem por ele sentir um s desejo,
Pois t sente-lhe o fedor de percevejo!...
34
Coleo Juvenal Galeno
Enquanto assim Cupido discorria,
Num canto, o velho Marte discutia
Com o terno deus Apolo sobre o vate,
Que no deve partilhar peco combate,
Ele h de marchar, se no vai preso!,
Diz Marte, escarrando com desprezo.
O que vale a poesia? tudo asneira;
S na Lua tem valor gente guerreira...
Para o mais cebolrio... o mais peta!
Ouvindo este falar, qual carrapeta,
Salta Apolo ligeiro e vai dizendo:
Voc... bicharoco... estupendo,
No me insulte, tenha modo e fque certo
Que no vivo sem arrimo no deserto!
Tenho vates, vassalos em defesa
A bela moaria, a natureza!
E por isso eu ordeno grandioso
Que da Lua o meu vate primoroso
Do camelo no marche na parada
E prefra e prefra a machadada!
Razes e mais razes... Crbero late,
O guerreiro calou-se e o doce vate.
35
A MACHADADA
CANTO II
Agora, musa minha, chouteando,
Ou qual velho animal galopeando,
Dos deuses a morada abandonemos
E o que na Lua ocorre procuremos,
Para heroico cantar, alto e jucundo,
Que se oua qual estouro, at no mundo!
preciso e bem preciso, minha lira,
Que nas cordas que tens, de forte embira,
Eu module um poema, que percorra
O planeta rotundo, como a zorra,
Tornando a estupidez bem conhecida,
Tornando a nescidade enlanguescida,
Para que a multido sarapantada
Escarre com desprezo e agastada
No estulto fanfarro! necessrio
Que se cante tambm o salafrrio,
Como canta-se o heroi, o portentoso,
O homem bravo e bom e generoso!
louvvel mostrar-se o bom caminho,
E muito e muito mais qual o daninho.
36
Coleo Juvenal Galeno
Depois deste cavaco, principio
O canto srio, grave e talvez frio!
Na Lua, andava tudo em movimento,
Um limpava a catana, outro o jumento,
Este o lindo fardo, a granadeira,
O sapato escovando, a charlateira;
Aquele barbeando, a navalhadas,
Muitas caras sisudas ou safadas;
Aquele, aquele outro se banhava
E o seu az asqueroso ensaboava,
Enquanto na calada a gingongada
Aguardava o momento da parada!
Alfm, tudo em preparo ento se achava,
Do Olimpo o mensageiro se aguardava
Com nsias de sezo; ningum sabia
Quem mandando a Brigada marcharia!
Eis que chega fnalmente o mensageiro,
E pisando corajoso no terreiro,
Brada altivo: Senhores, o Congresso,
Conhecendo demais o que progresso,
Ordena que marcheis sob o comando
Do camelo Joozinho miserando!
Quase houve sarrabulho, se a prudncia,
Lembrando do Congresso a prepotncia,
No viesse em socorro dos lunticos,
Dos deuses soberanos bem fanticos.
Prossegue a doce paz, e nesse instante,
Divisam no camelo um comandante!
37
A MACHADADA
Joozinho, em sua casa, era banzeiro,
Mirando admirado um castanheiro!
Ali dizia ele , tio Judas,
Tu morreste sem tomar nem quatro ajudas!
E quem sabe se tambm se breve o mesmo,
No dia da aleluia ou do torresmo,
A mim suceder?
Neste somenos,
A boca ofcial e a dos pequenos
Noticia ao camelo a chefatura
Da Brigada e do dia a brilhatura!
Tal nova o enlouquece... , que alegria!
Que ventura, que sorte e que honraria!
Com tamanho prazer... ei-lo, aos pinotes,
Quebra mesas, cadeiras, quebra potes,
De um cozinho mimoso pisa a pata
E as orelhas tambm de gorda gata.
E berrando, e berrando d no Flix,
Que prestes vai chamar perto o Maneles,
Para logo escovar-lhe o pardo pelo,
Pois ofcio de Maneles o cabelo!
Chega o Mestre, e depois de certo arranjo
Comea a pentear o tal marmanjo,
Cuja mente vagueia delirosa,
Durante a operao laboriosa,
Qual morcego, esvoaando no escuro,
Ou qual sapo, saltando no monturo!
Aps mudo pensar, ele, cismando,
Nas honras da parada e do comando,
38
Coleo Juvenal Galeno
Comea a murmurar: , sorte, , fado!
J me sinto das honras saciado!
tmpora! Eu, conhecido pela gente
Por feio camelrio... at demente...
Eu, o Joo, conhecido por maluco,
Por grande paspalho, cara de cuco...
Eu, o Joo do coc da ema esperta,
Cabea de talento bem deserta...
Eu, o Joo, o que sou?
um sendeiro!
Diz baixinho o Maneles, o barbeiro.
Eu, o Joo, o que sou, neste momento?
Que responda o dourado fardamento,
Meu comprido chapu agaloado
E o cavalo tambm ruo queimado!
E bem alto diga o povo, hoje em granel,
Quem sou, quem Joo, o coronel!
Aqui para, suando de cansado,
Pelo parto deste chocho fraseado,
Desta prosa, talvez, em sua vida
Da boca a melhor que foi cuspida!
E dando-o Maneles por faceiro,
Abandona-o... com medo do sendeiro!
Ele ento se levanta e se fardando,
Embranquece-lhe a cor... e gaguejando
Prorrompe nestas vozes: , Silvana,
Desse grande uniforme a durindana
Onde est, onde foi? Eu no a vejo!
39
A MACHADADA
Fazer-me acaso querem animalejo?
Ou tolo... ou bestalho?
Isto pretexto,
Diz velhusca coeva de Joo Sexto
Para agora ralhar... Voc, Joozinho,
Em tolice me parece o Dom Ratinho!
No, Senhora... aqui est o fgurino,
Leia as leis deste Imprio, no, menino,
E ver ao depois que da parada
Ao grande Coronel compete espada!
Silncio, toleiro! Eu, neste assunto
Sou to grande como mestra de presunto!
No fales em leitura e fgurino
A quem leu comentrios do Josino,
Do nosso Vasconcelos os Roteiros,
E o guia da doceira e cozinheiros!
Escute, pois, agora: pouco vale,
Muito menos, Janjo, do que meu xale,
A lei nesta questo, pois, comentada
Tanto foi, que hoje vive desmaiada,
Como velha em namoro...
Porm diga
Se levo a durindana ou levo espiga?
No senhor, no senhor, mal criado,
da moda que leve um bom machado!
i! moda? , ento? Assim me calo!
O machado levarei, mande af-lo!
40
Coleo Juvenal Galeno
Assim fnda a questo; ei-lo fardado;
Traz-lhe logo um negrinho o seu machado,
Que mete no talim. Depois, banzando,
Ordena ao Pacincia que, selando,
Prepare o rocinante. O pobre etope,
Que no sabe sequer quem foi Calope,
Tirando o seu chapu, assim murmura:
Xi! Pode, senhorzinho, por ventura
O cavalo carregar nessa parada
O camelo... vossunc... i que maada!
Pacincia... Pacincia, ora te esqueces
Quem eu sou... e quem s... e me enfureces!?
Deixa estar que, fndando-se a Parada
E tambm o comando da Brigada,
Hei de dar-te, , Pacincia, uma sapeca
E embarcar-te depois pra Muribeca!
Diz tremendo o camelo afadigado,
Que se acha numa farda incomodado,
Enquanto o vai xingando, com muxoxo.
Pacincia, de uma surra muito coxo,
O cavalo selar na estribaria.
Onde estar devera o heroi do dia!?
Enquanto assim o Joo se preparava,
Uma cena burlesca se passava
Entre o povo fardado. Nas caladas,
Como negras formigas assanhadas,
Os gingongos se viam palestrando,
A ausncia de seus campos lamentando
41
A MACHADADA
E o dia maldizendo e o comandante,
Poderoso camelo, alto pedante...
E tambm de seus ps doridos calos,
Fazendo feios momos, dando estalos,
Da boca soltando o cuspo imundo
Do pior mapinguim que h no mundo!
E diziam: Man, , que parada!
, quanta galizia e trapalhada!
Compadre Francisquinho, no importa
O calor que no campo se suporta,
Nem tambm no roado o prejuzo!
O que doi, o que maltrata e tira o siso,
, ser desta coisa o maioral
Um camelo... indivduo sem igual...
Que demais eu conheo...
, Manezinho,
V que o bicho no o D. Ratinho,
E sim o Coronel!
, que desgraa!
S bebendo o Man muita cachaa!
Marchar sob as ordens de um pezunho,
De um moeda xenxm, que no tem cunho...
Eu que o vi no coc da ema, quando,
Da casa meia-noite se moscando,
J cocos colher, os quais vendidos,
A cobre e pataco bem reduzidos,
De certa Vnus eram para o saco,
Ou para o taverneiro e srio Baco!
Santa Brbara, Man endiabrado,
42
Coleo Juvenal Galeno
Tu queres ver teu flho recrutado?
No temes o grilho ou calabouo
E da vingana do heroi cair no poo?
Compadre Francisquinho, eu sou temero
Pior que tubaro, pior que mero!
O golpe no receio de um machado,
Pois sou cabra no mundo examinado!
H... i... pitu-assu!, diz um gingongo
Nem serve o paspalho pra rei de congo!
Pergunta ao seu irmo... que te afano
Que dele o defensor ser boi-manso,
Escutando uma histria, em que Joozinho
De seu pai ser dissera o bom flhinho,
A certa ninfa terna, que quisera
Saber o nascimento da pantera!
Ui! Gente, deixe disto! Disse srio
Um cabra barrigudo e joco-srio,
Conhecido por Pitanga e bom cronista
Do camelo Joozinho, cuja vista
Nem sempre andou segura, e sim turbada,
Ao peso nunca menos de canada!
Ento houve silncio por momentos,
T que soa o tambor dos regimentos,
Que os gingongos convida para o campo,
Onde deve brilhar, qual pirilampo,
Joozinho, o maioral da gr Brigada,
Que devia marchar enlameada!
Todos correm pra forma, onde o sargento
Dos que faltam toma logo arrolamento;
43
A MACHADADA
Pois faltar diz o Joo desaforo;
coalhada que deve dar bom soro,
Formados todos so; os comandantes,
Carrancudos, como velhos embirrantes,
Os alferes, tenentes, capites,
Uns com caras de bolacha, outros de pes,
Puxam lisos faces, lustrosos ferros
E entram logo em forma, dando berros!
Tudo assim se prepara, aps asneiras,
Muito grito e patada e baboseiras,
Entre os bravos e briosos batalhes...
T que alfm l desflam pelotes;
Vo num largo esperar no um veado,
Nem cotia e pre, nem um queixado,
E sim, ao chefe Joo homem de fama,
Que dizem no ser porco na lama
Nem jumento tambm... e sim ilustre
Na cincia e nas armas grande lustre!
Nas letras Boileau, Sue ou Dumas,
Nas armas um Roldo, um Ferrabrs!
44
Coleo Juvenal Galeno
CANTO III
Vendo as cenas da futrica ou da Parada,
O torto marche-marche da Brigada,
Os deuses gargalhavam de tal sorte,
Que no Olimpo desde o sul at o norte
Geral era a festana, a caoada!
E para emporcalhar a patuscada,
O Congresso risonho logo ordena
Que a chuva se derrame, no pequena,
A fm de transformar em porcalhes
O camelo e os gingongos pelotes!
E vista dessa ordem, o frmamento
Se torna carrancudo e pardacento,
E comea a chover, a chover muito,
Da lua sobre a face ou no bestunto
J na rua marchava, cintilando,
O povo marcial, o cho calcando,
Da chuva ao comear! Enlameados,
Quais porcos no chiqueiro conservados,
Ficam os pobres diabos, do cavaco,
E dos poos da rua, quais macacos,
Correm, dando saltinhos, com receio
Que se atole a canela at o meio!
45
A MACHADADA
E a chuva sem parar! Eis, pelas ventas,
Quais fontes invernais e lamacentas,
As guas se deslizam, vo fagueiras
Bons audes formar nas algibeiras!
E a chuva sem parar! De certo bravo,
Como que para oculto desagravo,
Em fundo lamaro negro sapato
Desaparece e depois boia, como sapo,
E a chuva sem parar! Do velho Rgio,
Guerreiro veterano e baixo egrgio,
O polvilho da cala vai fugindo,
Que, na ausncia da ceroula, vai-se unindo
Ao preto canelo descabelado!
E a chuva sem parar! Ui! Que atolado
Quase fca um heroi da ptria cara,
Da ptria, a qual sempre desfrutara.
E a chuva sem parar! , no, agora,
A coisa me parece que melhora;
Chuvisca pouco e pouco, at que fnda...
L foge o nevoeiro... a tarde linda!
Batalhes, batalhes, , sentido!
Tanto num como noutro a voz soou;
Pois ambos ora esto j reunidos
espera do camelo... e bem transidos
De um frio de fazer bater o queixo
E zangados como quem levou um seixo!
Batalhes, batalhes, abrir fleiras!
Forte, o mando reboa at nas feiras!
46
Coleo Juvenal Galeno
E depois apresentam lisas armas,
Toca a msica... e aps, aps alarmas
No bando molecal que os aplaudia
E a festana partilhava desse dia.
As armas se apresentam orvalhadas
E descem os mandes suas espadas
E tambm da nao linda bandeira,
Que, aos ps de outra gente aqui estrangeira,
Muita vez rogada, muitas vezes,
Em dramas, em comdias e entremezes!
Ateno, ateno, vem baralhando
O camelo! Assumir vem o comando!
Ateno, ateno, vem o Joozinho
Que as moas apelidam Dom Ratinho!
Como vem gracioso! , no peta,
No parece camelo e sim capeta!
Chegando, toma conta da Brigada
E comea orgulhoso a patuscada,
Com os dois batalhes a pobre gente
Que acabara de beber muita aguardente,
O frio combatendo, receosa
De catarro ou de febre perigosa.
E beberam tanto eles, de maneira
Que se tornou geral a bebedeira!
O camelo berrou... todos perflam,
E, depois de trs berros, l desflam
Gingongos pelotes, que vo marchando,
Em seguida ao camelo miserando!
47
A MACHADADA
Estavam numa praa embandeirada,
Onde deve a luzida e gr Brigada
Marchar em continncia. A voz ressoa,
Que os ouvidos dos gingongos atordoa:
Brigada... sentid! Para a Matriz
Dando as costas... pra ali vira o nariz!
Isto no! dizem muitos a falar
direita... direita... ora rodar!
Pois ento diz o chefe , se assim querem
Se esta fala de inguilez aqui preferem,
Um venha me ensinar, muito em segredo,
Pois que nscio me julguem, tenho medo!
Assim vai a parada. A soldadesca
Que, de marcha guerreira nada pesca,
D motivo a tremenda gargalhada
Da gente que a contempla admirada.
Um muafo deixava a granadeira
Muitas quedas levar sobre a poeira;
Outro, voz de atirar, aponta atento,
Tendo a bicha escorvada s de vento;
Aquele supe a arma de espoleta
E um outro julga ser a caoleta
A orelha do vizinho emborrachado,
Enquanto o tal camelo, de machado,
Faz proezas, d saltos, cambalhotas,
Alisa o grosso pelo, alisa as botas,
Olha as moas, que julga escandescidas
Pelo fogo do amor! Ai, comprimidas
48
Coleo Juvenal Galeno
As risadas estavam, no de afeto
Ao tolo animal, feio, abjeto.
A parada fndou. Ento, correndo
E de raiva, e de raiva embranquecendo,
Se dirige o camelo ao comandante
Do trcio batalho, sempre elegante:
Em sua tropa, Senhor, por que no vejo
O soldado cantor... de realejo?
Ilustrado animal, eu vos escuto
E tudo vou narrar num s minuto.
Diz o chefe do trcio: O tal poeta
Ontem foi me dizer que de um pateta
Como vs, camelo portentoso,
Sob as ordens no marcha...
Desgostoso,
D um coice o camelo e grita irado:
Diga, diga outra vez... o malcriado
No quis apresentar-se hoje fardado,
Somente por ser chefe da Parada,
Eu, que sou de uma raa laureada?
O Ajudante bom moo do terceiro
Que escutava o discurso do sendeiro,
Diz baixinho: Senhor, a gente peca
Contou-me que ele sofre de enxaqueca
E de um calo tambm no dedo grande!
V daqui, Ajudante, v... desande,
Diz o ilustre camelo, mal contendo
O dio em sua pana: Eu compreendo
O motivo principal do acontecido,
49
A MACHADADA
Pois o vate por mim bem conhecido!
Tem orgulho demais... tem lira ousada
E assim antes deseja a machadada
Do que... do que marchar neste pugilo!
Senhor dizem alguns , fque tranquilo,
tanta raiva pra qu? Nesta almo dia
No receia morrer de apoplexia?
Deixe estar, deixe estar! diz o camelo
Eu pretendo ensin-lo... caia o pelo
Que me enfeita o caro, se na cadeia
O vate no cantar, como a sereia!
E por isso hoje mesmo, , comandante,
O vate quero preso, o petulante
minha ordem, entendeu?
Diz o sendeiro,
Bufando, como bufa o seu traseiro,
Dando sobre o aro da sela ornada,
Qual se fora no bardo a machadada!
Assim tudo fndou. A gingongada
Toda afita pelos calos e suada
Vai as armas depor... pr-se a caminho,
Enquanto o camelo, o tal Joozinho,
Ordenando a priso do pobre vate,
Que despreza mandes desse quilate,
Vai pra casa dizendo: , tanta glria
Perptua fcar na ptria histria!
E enquanto, l no Olimpo, fatigados
50
Coleo Juvenal Galeno
Eram os deuses dos risos prolongados,
Pois durante a Parada, alguns rolaram
Pelo cho, gargalhando, e constiparam;
E um outro, com a devida cortesia,
A rir-se deu um vento que fedia! (*)

_______
(*) Est subentendido que foi para as ventas do heroi do poema.
_______
A 1 edio de A Machadada foi publicada no Cear, em 1860,
na Tipografa Americana de Teotnio Esteves de Almeida, na Rua do
Fogo [trecho da atual rua Major Facundo].
Sugerimos a leitura da apresentao de Renato Braga ao ttulo
Folhetins de Silvanus desta Coleo.
A PORANGABA
A PORANGABA
53
A PORANGABA
A PORANGABA
Prlogo que acompanhou o poemeto em sua 1 edio, 1861
Junto da povoao de Arronches, distante da capital do
Cear uma lgua, v-se a lagoa de Porangaba.
Eis a sua legenda:
Placidamente vivia margem da lagoa uma tribo de
Tabajaras, antes da fundao do Cear, e pouco tempo depois
da de Pernambuco.
Porangaba (Porang-aba, a formosura) era a cabocla mais
linda da tribo. Vinha de deixar a infncia pela cismadora juven-
tude e, como era usana, sua me tingira de vermelho uruc o
derredor de seus olhos para anunciar a misteriosa mudana que
se operara na flha, e assim estimular os mancebos.
A virgindade no era santifcada entre os ndios. Parecia
ser um empecilho ao consrcio; e, por isso os pais ofereciam as
flhas ao primeiro mancebo que os visitava. Depois do casamento,
sim: a fdelidade conjugal era considerada um rigoroso dever. O
adultrio punia-se com a morte.
Apareceu na aldeia um Lusitano. Um desses ambiciosos
que desembarcando em Pernambuco embrenhavam-se em
nosso serto atrs do ouro e de preciosas pedras, de aldeia em
aldeia, sendo algumas vezes herois de interessantes aventuras,
e outras vtimas da antropofagia ou do dio que lhes votavam
algumas tribos.
54
Coleo Juvenal Galeno
Chegando procurou o Luso um agasalho, e sua estrela
guiou-o para a tejubaba dos pais de Porangaba. Estes, hospita-
leiros como eram muitas tribos, a ponto de julgarem o hspede
um enviado de Tup, receberam-no com afago dando-lhe o
necessrio, e, como era costume, entregando-lhe a linda flha.
Ainda virgem e nos primeiros dias da juventude, da idade
em que as paixes brotam com todo o vigor, como natural,
sentiu no seio aps essa noite de misteriosas delcias, o germen
de um profundo amor.
Os lbios do branco haviam-lhe bafejado fogo dentro
dalma e abrasado-lhe o colo e as faces; aquelas suspirosas falas
que dele ouvira, haviam-lhe soado aos ouvidos como msica
harmoniosa que soem desprender em seus festins os upiras;
e aquele hlito fora-lhe mais fragrante que o das forinhas das
vrzeas: em suma, o primeiro amor brotara-lhe ardente como
o sol do seu pas, e doce e fascinador como a natureza que a
circundava!
Entretanto, fnda a noite, continuou sua viagem o Lusitano,
sem despedir-se dela sequer. Louco! Corria atrs de tesouros,
deixando em seu caminho o maior que no mundo existe um
corao estremoso e fel. Cego! Corria atrs da felicidade sem
enxerg-la num afeto inocente e puro!
A misrrima fcou chorando, chorando muito! Que o digam
as avezinhas a quem muitas vezes confou seu pesar atroz; que
o digam as auras que muitas vezes escutaram suas magoadas
queixas; e a face luzidia da lagoa, que tantas vezes guardou as
prolas do seu pranto!
Trs anos passaram-se. Dia por dia esperava-o a malfa-
dada. Hoje no veio, porm amanh vir por certo. dizia
ela alta noite ao deitar-se. Chegava esse suspirado "amanh", e
quem vinha era o pranto aos olhos! Assim aumentava-se-lhe a
tristeza, ao passo que morria-lhe a esperana.
55
A PORANGABA
No fm de trs anos, querendo a tribo premiar os briosos
feitos do guerreiro Pirauh, entendeu faz-lo dando-lhe por
consorte a Porangaba.
Que resistncia poderia empregar a fraca e triste cunh
contra a vontade geral dos seus? E demais, aps to longa au-
sncia esperaria ela ver o amado, aquele que ingrato julgava?
Nenhuma palavra, pois, disse: aceitou resignada, ou como alheia
ao ato, a mo do guerreiro da tribo. que dava-lhe somente um
corpo sem alma esta j houvera dado j no lhe pertencia.
Efetuou-se o consrcio, conforme o rito da tribo, e seguiu-
se a festa do noivado, festa muito alegre para todos, exceo
daqueles que observassem atentos a infeliz Porangaba, a mise-
randa noiva! Sim, ao som dos membys, dos murmurs e outros
instrumentos festivos; ao voltear do agitado torm; no calor pro-
duzido pelo embriagante cauim, o flsofo observador devisaria
nesse novo par a alegria casada com a tristeza, o retrato da vida
terrena. Enquanto o poeta enlevado contemplaria nele a forinha,
emurchecida pelos raios abrasantes do sol no vero, perto do
virente e majestoso ip da montanha. Na verdade assim parecia
a lnguida cunh junto de seu robusto esposo, no s nesse
festim alegre da tribo, como tambm depois, na vida plcida de
sua tejubaba. Deste modo viviam. Eis que uma noite, voltando
Pirauh da caa, satisfeito por t-la encontrado da melhor para
a sua bem amada, entra na tejubaba e no a encontra. Afito e
gemebundo empunha o rijo tacape e sai a procur-la por entre
as moitas de tabuleiro, receoso de que tivesse ela sido vtima
d'alguma fera, ou de que se transviasse no passeio da tarde.
Neste empenho ouve uma toada desconhecida, e avizinhando-
se ao cantor, nele reconhece o Emboaba que fora hspede dos
pais de sua esposa. Sobressalta-se e, escondido no mato, vai
acompanhando-o insensivelmente, como que desconfiado,
como que levado por um desses estremecimentos do corao,
56
Coleo Juvenal Galeno
que chamam pressentimento, e que muito valor tinha entre os
supersticiosos ndios.
Aproxima-se o Luso lagoa; e ali, margem da vereda,
via-se a melanclica Porangaba, assentada no tronco dum ca-
jueiro, mergulhada em profunda cisma, alheia a tudo que a
rodeava, a esquecida do esposo, do lar, e at de si mesma.
Ao escutar a toada do Luso, ela estremece e corre ao seu en-
contro, como se fosse impelida por misterioso poder. Avistam-se,
falam-se, e esquecem o presente para lembrar o passado, esse
passado de amor e de saudade, ignorando que bem perto os
escutava Pirauh, sentindo o peito lancetado pelo cime e com
os olhos injetados de sangue pela raiva, com as faces em brasa,
os lbios secos e o peito arquejante, prestando atento ouvido a
tudo, a fm de no perder uma palavra por menos importante
que fosse!
Desse apaixonado colquio, em que cada qual procurava
contar os seus sofrimentos de trs anos, passaram ao delrio da
paixo, e num acesso dessa febre que ataca a cabea e o corao,
enlouquecendo aquela e abrasando este, a que chamamos amor,
ela comete o crime do adultrio!
Brado medonho estruge na foresta, e hedionda fgura
arremessa-se para os dois, vibrando com mestria o tacape e
bramindo furiosa. A infeliz adltera desmaia, e o Portugus,
sacando o punhal procura defender-se matando o atrevido que
para ele arroja-se. Trava-se sangrenta luta entre o Luso e o trado
esposo, que da foresta testemunhara a infmia da consorte; e
ao claro da lua, margem da lagoa, e no centro das moitas,
esse duelo de morte torna-se horroroso. A tribo inteira, tendo
ouvido o brado e rumor dos contendores, corre ao lugar d'ao,
e ansiosa contempla a luta que fnda-se morrendo o Lusitano,
aps desesperada resistncia.
57
A PORANGABA
Ento o desditoso Pirauh, ainda aceso em ira, relata o
caso apontando criminosa, aquela que tanto amara e infame-
mente o desonrara e mostrando o vil Emboaba que matara,
e que contemplava...
"No ter sentido a divinal pujana
De dar-lhe a vida pra maior vingana."
Todos bravejando cospem injrias sobre a delinquente,
amarram-na, e ao som do marac do Paj e dos cantares e tri-
pdio usados para a maior solenidade do ato, cumprem a lei
de Tup, crivando o formoso corpo da adltera com fechas.
E, no satisfeitos com isto, para talvez perpetuar o exemplo ou
para padro daquela infmia, do lagoa o nome da malfadada,
chamando-a desde esse dia Lagoa da Porangaba.
Eis que me contou um velho caboclo, dizendo que a escu-
tara a seus pais, e estes aos seus maiores.
Os tabajaras, diz Gonalves Dias, ocupavam o litoral, e por
isso de supor que eles fossem antes os conquistadores, que os
primeiros habitadores do Pas. Os conquistadores, como homens
que eram, carecidos das mais simples noes de agricultura, de-
veriam de preferncia escolher as praias como mais mimosas da
natureza e mais fartas, recalcando assim para o centro das matas
os ncolas primitivos do Pas. Quadra-lhes, portanto, o nome que
tomaram de Tabajaras, cuja etimologia Taba e Yara que
como se dissssemos: os senhores das aldeias.
Os portugueses os encontraram no litoral do Cear, Paraba
e Rio Grande do Norte, formando setenta e tantas povoaes
guerreiras. Destas, uma habitava em Arronches, junto lagoa
que denominamos Porangaba; o que consta da Histria, pois,
nos certifca esta, que uma tribo de Tabajaras habitava a Serra
da Ibiapaba, que descendia dessa tribo o bravo Camaro, cujos
58
Coleo Juvenal Galeno
feitos em Pernambuco, na guerra contra os holandeses, so
conhecidos; e que seu irmo Jacana morava ou dominava os
ndios da Porangaba, onde recebeu com grande festa a Martim
Soares Moreno, chamando-o seu flho, quando este, em 1610,
veio fundar a Capitania do Cear.
Em geral os ndios no prezavam a virgindade; entregavam
as flhas aos hspedes, como ainda hoje [1872] fazem algumas
tribos do Amazonas; e, entre algumas naes era costume das
mes pintar com vermelho uruc ao redor dos olhos das flhas,
logo que estas chegavam puberdade, a fm de que, sendo co-
nhecida a misteriosa mudana, fossem elas procuradas pelos
homens.
Concordam quase todos os historiadores que o adultrio
entre os ndios era reputado a maior infmia, e punido com a
morte.
Fr. Jos de Santa Rita Duro no seu poema "Caramur",
diz na estrofe 73 do Canto 3:
"A f do matrimnio bem declara
Que o vago amor a lei ofenderia,
Se se pudera usar sem que um casara,
Quem que n'este mundo casaria?
Deve morrer quem quer que aduterra;
Sem isso quem seu pai conheceria?
E o que extermina a Ptria potestade,
Quem no v que repugna a humanidade."
Constncio, na sua Histria do Brasil, frmado no que
escreveram diversos historiadores, diz no Cap. 2, pg. 87:
"Matam-nas (as mulheres), porm, se as apanham em adultrio".
O coronel J. J. Machado de Oliveira, desenvolvendo o
programa proposto pelo Instituto Histrico Qual era a con-
dio social do sexo feminino entre os indgenas do Brasil?
diz: "O crime do adultrio era punido de morte". Como estes,
59
A PORANGABA
estes muitos outros afrmam a existncia desse costume ou lei
em muitas tribos. Tambm no inverossmel a cerimnia que
descrevemos na execuo. Os ndios no dispensavam os cantos
e danas em qualquer ato, para sua maior solenidade: Cantavam
e danavam visita do Paj, o mesmo faziam execuo dos
prisioneiros, e noutras ocasies, e por isso no duvidoso que
o mesmo fzessem execuo da adltera. (...)
Juvenal Galeno
61
A PORANGABA
APRESENTAO 2 EDIO DE A PORANGABA
grande o interesse despertado ultimamente por tudo
quanto diz respeito aos nossos ndios: suas lendas, usos e cos-
tumes, a sua cultura, enfm. Isso veio animar-nos a reeditar a
presente obra, um poema indianista de Juvenal Galeno publicado
pela primeira vez em maro de 1872 [Alberto se esquece da 1
edio de A Porangaba, de 1861], no mensrio Lira Cearense.
Pouco conhecida dos psteros, a ndia Porangaba com toda
a dramaticidade que a cerca nada fca a dever a uma outra ndia
no menos lendrio: a Iracema do romance de Jos de Alencar.
O romance, ou melhor, a tragdia de Porangaba, tem como
palco a lagoa que lhe tomou o nome. Ali, nos primeiros dias da
Colnia encontrava-se uma taba da nao Tabajara, na qual f-
gurava Porangaba como uma das mais belas cunhs. quando
chega certo aventureiro Lusitano em busca de ouro. Aps breve
concubinato com a ndia o Emboaba larga-se pelas brenhas
dando continuidade a sua aventura. Porangaba fca inconsolvel.
Ausente ele esteve durante vrios anos. Nesse interregno,
Porangaba dada em casamento, pelos seus maiores, ao guer-
reiro Pirauh, um dos bravos da tribo. Entretanto, Porangaba
no consegue amar ao esposo. A sua grande paixo continuava
sendo o Emboaba.
At que este, retornando maloca dos Tabajaras, d con-
tinuidade ao romance interrompido, romance agora proibido
uma vez que Porangaba achava-se casada e o adultrio no era
admitido entre os indgenas.
62
Coleo Juvenal Galeno
Flagrados em delito, o Emboaba morto em luta por
Pirauh, enquanto Porangaba, aps o julgamento da tribo, con-
denada e executada s margens da lagoa que lhe tomou o nome.
O poema aqui publicado, assim como o seu autor, no
temos dvida, merecem ser conhecidos da nova "indiada" que
somos ns, os atuais cabeas-chatas. (...)
Alberto Santiago Galeno
Fortaleza, dezembro de 1991
63
A PORANGABA
A PORANGABA DE GALENO
Batista de Lima*
O romantismo europeu recuou Idade Mdia para pescar
seu heroi entre os cavaleiros daqueles tempos. No Brasil, por nos
faltar essa fonte de bem nascidos, foi preciso recorrer ao ind-
gena, que viveu aquela poca neste nosso Pindorama. Depois
de tanto massacrarmos os nativos, donos destas terras, durante
trezentos anos de colnia, ns os transformvamos em herois.
Alencar e Gonalves Dias so dois exemplos desse fenmeno na
primeira fase romntica. O primeiro, no romance; o segundo,
na poesia, ambos de origem nordestina. Outro nordestino que
no pode ser esquecido Juvenal Galeno.
Juvenal Galeno, o mais conhecido poeta romntico ce-
arense, tido como iniciador do romantismo entre ns com
seu livro de poemas Preldios poticos, de 1856. Apesar de
Gonalves Dias no se mostrar muito entusiasmado com
sua potica, quando aqui esteve na Comisso Cientfica,
em 1859, no impediu que Galeno, em 1872, sasse com
um poema pico, baseado em lenda conhecida dos nativos.
Era Porangaba, poema elaborado sobre um enredo que
lembra bastante a saga de Iracema, de Jos de Alencar. O
incrvel que o ritmo do poema lembra a mesma batida que
Gonalves Dias utilizava nas suas picas contadas em torno
dos ndios Timbiras. Mas o importante que a tragdia da
64
Coleo Juvenal Galeno
ndia Porangaba deu origem ao nome da lagoa que lhe assistiu
desventura de seu amor romntico.
H, no entanto, diferenas entre as abordagens do poeta
e do romancista cearenses. Em Alencar, o heroi Martim volta
Corte levando consigo o primeiro retirante cearense, o flho
da dor, Moacir. No caso de Porangaba, o heroi portugus, o
emboaba, morto em luta com o ndio atraioado, no caso,
Pirauh. Tambm Porangaba sacrifcada em nome de uma tica
indgena, quando em Iracema, a morte da herona muito mais
em nome de uma tica colonizadora. A segunda diferena est
no gnero. Enquanto Alencar suspendeu a elaborao versif-
cada de sua saga, transformando-a em prosa, Galeno sustentou
o estro e atravessou toda a epopeia dentro de uma versifcao
bem elaborada.
Porangaba, no entanto, aparecido aps Iracema, e geo-
grafcamente reduzido provncia que a contextualizou, no teve
o aparato miditico de que se revestiu a ndia tabajara imorta-
lizada por um escritor j famoso e situado no melhor mercado
consumidor da poca, o Rio de Janeiro.
Publicado pela primeira vez em livro, em 1861, e numa
segunda vez integrada ao Lira Cearense, em 1872, esse poema
indianista teve uma segunda edio em livro, em 1991, por meio
da Casa de Juvenal Galeno, vindo agora em sua terceira edio,
graas iniciativa da Secretaria de Cultura do Estado do Cear
em reeditar clssicos de nossa literatura, dentre os quais a
coleo Juvenal Galeno: obra completa. Pode-se dizer que
Porangaba um clssico da literatura cearense, da antropologia
e da lingustica. Da mesma forma que Iracema, Porangaba per-
tencia nao Tabajara e pela descrio das duas, difcil ima-
ginar qual seria a mais bela. O destino de cada uma, a morte. A
morte romntica em nome da ousadia de um amor impossvel,
mas grandioso, mesmo diante da tica nativa que considerava o
adultrio como passivo de condenao.
65
A PORANGABA
Alm do conhecimento desses costumes indgenas,
notvel a curiosidade de Juvenal Galeno no devassar da lin-
guagem dos tabajaras. So tantos os termos indgenas utilizados
no texto, que no fnal do poema ele decidiu organizar um breve
glossrio que denominou de Vocabulrio Americano. Nele,
encontram-se termos j de certo conhecimento por parte do
pblico, como cunh, tipoia e paj, ao lado de outros des-
conhecidos, como ibak, junduh e upiara. Esse glossrio
facilita o entendimento da saga, por parte do leitor, e coloca
o livro ao alcance, inclusive, dos estudantes, caso se pretenda
utiliz-lo como paradidtico, permitindo-lhes conhecer um
pouco mais da nossa formao cultural e a origem dos nossos
topnimos. A antiga Arronches tornou-se Parangaba, e essa
homenagem lendria ndia precisa chegar ao conhecimento
do aluno que, hoje, tem acesso ao mundo inteiro, mas que des-
conhece o seu quintal. Desconhece, inclusive, os costumes e
tradies indgenas, mesmo aqueles que tm resistido at os
nossos dias. A hospitalidade dos nossos antigos nativos ainda
respinga na atualidade. Dizia-se ser to bem recebido o foras-
teiro, que o anftrio chegava a lhe oferecer a prpria flha para
com ele dormir. Dessa dormida foi que desabrochou a paixo
de Porangaba pelo emboaba.
Interessante que, se a virgindade no era to valorizada
pelos ndios, por outro lado, o adultrio era punido com a morte.
Porangaba dormiu com o portugus porque era solteira, mas o
portugus continuou por trs anos procurando ouro no interior
e Porangaba fcou sua espera. Nesse interregno, destaca-se em
lutas em defesa da tribo o guerreiro Pirauh que recebe, como
prmio, o direito de casar com Porangaba, a mais bela ndia
da tribo. No sabia ele que a ndia j dedicara sua paixo ao
portugus. tanto que, no retorno do branco, mesmo casada,
Porangaba se entrega ao seu amor e descoberta pelo marido.
66
Coleo Juvenal Galeno
O fnal trgico inevitvel. Depois de renhida luta, o
tacape do ndio vence o punhal lusitano. Emboaba morto, a ira
da tribo se volta contra a ndia que tambm morta, a fechadas.
O desfecho romntico imortaliza Porangaba, que d nome
lagoa, que serviu de cenrio saga. Da veio o nome do bairro
Parangaba, de Porangabussu, e veio, principalmente, o poema
pico de Juvenal Galeno. O que Galeno conseguiu foi imortalizar
a ndia como coirm de Iracema. As duas ndias so to pare-
cidas, suas histrias so to prximas, que se pensa tratar-se da
mesma herona. To fortes e marcantes que nos tornamos terra
de Iracema, lagoa de Parangaba.
Pode at no corresponder ao real, possivelmente aconte-
cido, mas o poema revelador. Nossa cultura possui um subsolo
mtico ainda pouco explorado. preciso escavar melhor o nosso
passado, ir alm do que nos mostrou Alencar e Juvenal Galeno.
Afnal, h muito mais ingredientes a serem revelados da nossa
formao cultural. Um dos caminhos comear pelo pouco que
conhecemos. por meio desse conhecimento que nos entusias-
mamos para o mergulho nesse manancial de saberes que nossa
primitiva histria.
(*) Professor do curso de Letras da Universidade
Estadual do Cear e Membro da Academia Cearense de
Letras.
67
A PORANGABA
A PORANGABA
Lenda Americana / Lagoa de Arronches
I
A tarde era vinda, pra o rubro ocidente
O Sol descambava com frouxo claro,
As folhas dourando nas matas frondosas,
E os mares e os rios do grande serto
A brisa das praias passava gemendo
Nas ervas, nos bosques, nas alvas areias,
E o grande oceano pausado bramia,
E a linfa chorando saltava das veias.
A tarde era vinda! Que doce mistrio,
Qu'extrema beleza por sob o seu manto!
Na virgem foresta, no meio dos ermos,
Quem pode pint-la da lira num canto?
Que vaga tristeza por toda a natura,
Que doce harmonia nos campos ento!
Os bardos alados soltavam seus hinos,
E ao longe o tapuia saudosa cano.
68
Coleo Juvenal Galeno
Nos galhos, nos ramos de verdes arbustos
Cantavam granas num coro entoado,
Alegres jandaias, vem-vens, papagaios,
Em bandos passavam voavam no prado.
E junto das selvas, na beira dos lagos,
Gentis cericoias cantando diziam:
Que breve das chuvas as gotas sem conta
Aquelas areias e matas teriam.
A tarde era vinda, pra o rubro ocidente
O Sol descambava com frouxo claro,
As folhas doirando nas balsas formosas,
E os mares e os rios do grande serto.
E perto lagoa, no meio dos prados,
As ocas se erguiam de brava nao;
Leais tabajaras, da raa tapuia,
Qu'h muito habitavam naquele torro.
No alpendre dos colmos da taba se viam,
Aqui as mulheres nas lidas caseiras,
ali os mancebos preando nos ares
As aves em bando, com fechas certeiras.
Alm os piagas cantando e danando
Ao som estridente dos seus maracs,
Os tempos vindouros esto predizendo,
As horas fagueiras, os dias fatais.
A tarde era vinda... Tapuia garbosa
Eis surge das guas, pra taba caminha,
Que nova beleza, que porte, que graas...
Quem ?... Porangaba, das belas rainha!
69
A PORANGABA
Quem ? Porangaba, a cabocla formosa,
Daquelas campinas das fores a for,
Ai, cujos olhares so setas que matam,
Ai, cujos sorrisos so mortes de amor!
Cismando ela passa, do brao lhe pende
Um lindo cestinho de brancos cips,
E nele a colheita da pesca abundante,
Da caa no lago pequenos socs.
E no ombro a tarrafa de fnas embiras,
E sobre a colheita vem seu jerer,
Que noite na taba tranara cuidosa,
Ouvindo as histrias do sbio Paj.
Cismando caminha. Mil gotas da linfa
Lhe brilham no corpo moreno e gentil,
Qual vemos nas pet'las da rosa fragrante
Orvalhos da noite nas alvas de abril.
Cismando caminha. Tup, que meiguice,
Que olhares, que mimos, que leve pisar!
De tantas belezas os hinos ouamos
Dos bardos tapuias no doce trovar.
II
"Porangaba, Porangaba,
Quanto s formosa e lou
Tens o poder dos Piagas,
s divina qual Tup;
Porangaba,
Tu s a doce manh.
70
Coleo Juvenal Galeno
"Teus olhos so sis ardentes
Do norte no seco cho,
s vezes so como os lagos
Imveis, sem comoo,
Porm sempre
Infaustos ao corao.
"Tuas faces, que imitaram
Da pitomba a cor morena,
So puras quais duas fores
Desta lagoa serena,
E coradas
Qual da gara a rsea pena.
"Teus sorrisos, teus sorrisos
So estrelas cintilantes,
So dum afeto fervente
Vivos refexos distantes,
So teus risos
Faceiros, inebriantes.
"Teus cabelos so escuros,
Como noites procelosas,
E reluzem como as plumas
Das granas sonorosas,
Sobros ombros
So madeixas perigosas.
"Os teus lbios so da tarde
Nuvenzinha enrubescida,
Por causa deles afrmam
Haver muita alma perdida;
71
A PORANGABA
Muitas vezes
Eles do a morte, ou vida.
"O teu colo mansa fonte
Do gozo e casta ventura,
Que se move mansamente
Da aragem com a ternura;
Nessa fonte
Boia amor, boia a candura.
"Dele os pomos, eu suponho,
Que estremecem de contentes,
Quais dois genips, se passam
Doces auras inocentes;
Nos biquinhos
Naufragam pobres viventes.
"Como os cantos dos canrios
So tuas falas sonoras;
At mesmo a natureza
Fica triste quando choras;
s mais terna
Que as avezinhas canoras.
"Quem l no banho, entre as outras,
Quando passas a nadar,
Quem nas selvas, ou na taba
Pode ver-te sem amar?...
Sem enlevos,
At perdendo o falar?...
72
Coleo Juvenal Galeno
"Porangaba, Porangaba,
Dos tabuleiros a for,
No me fujas como a rola
Ante um ndio caador;
Porangaba,
Ai, no mates teu cantor!"
III
E ela vinha cismando descuidosa,
Como alheia de si, embevecida,
Num sonho vago, incerto e sem limites,
To grato ao corao, qual doce a vida.
Na face a palidez da folha murcha,
Outrora na campina alma e viosa;
Nos lbios desmaiados, os gemidos,
Qual nncios duma dor misteriosa.
Na fronte o sinal de funda angstia,
Sobre o colo os cabelos desprendidos;
E seu corpo resvalando leve, areo,
Qual se fora sem vida, sem sentidos.
Por que tanta tristeza e cisma e mgoa
Nessa quadra dos dias prazenteiros? ...
Sua idade era pouca quinze vezes
Deram fruto na praia os cajueiros.
Quinze invernos passaram, desde quando,
Deitada em branda rede no terreiro,
Com plumagens e tintas adornada,
Da tribo teve um hino lisonjeiro.
73
A PORANGABA
Ento ainda a tradio relata
Ouviu-se da coruja infausto canto,
Rugiu o marac dum modo ignoto,
E ao Piaga correu gota de pranto.
Por que tanta tristeza e tanta cisma?
No tem ela na choa o seu esposo?
O grande Pirauh, na luta ingente,
O grande Pirauh forte e formoso!
Que o diga Gaturamo, o doce bardo,
Que as dores dos afetos soi cantar;
o poeta da taba; ei-lo que entoa
O mistrio talvez desse pesar.
IV
" Nos lagos, nos rios, nos mares infndos
ygra gentil
Corria sem medo... No corras, lh'eu peo,
E ela corria qual brinco infantil.
No prado, nas matas, nos brandos arroios,
Fugaz juruti
Cantava ditosa... No cantes, lh'eu disse,
E ela cantava voando de mi.
No meio dos vales verdosos, ridentes,
Das selvas a for
Soltava perfumes... Ai, guarda-os, lh'eu disse,
E ela os soltava sedenta de amor!
74
Coleo Juvenal Galeno
Nas folhas, nas ervas, nas palmas luzentes,
Orvalho formoso
Ao Sol cintilava... No brilhes, lh'eu peo,
E ele brilhava talvez orgulhoso.
No meio das tabas, na aurora da vida,
Donosa donzela
Afetos cismava... No cismes, lheu peo,
E ela com sede d'afeto estuava!
................
" costume, ao nosso hspede,
No lar,
No s rede como vveres
Guardar.
E tambm a bela incole
1

Lhe dar
Para ele um seio cndido
Gozar.
do rito, assim ordena-nos
Tup,
Cumpre o rito a taba impvida
Lou.
A Tapuia deve lnguida
Cuidar
Toda noite em nosso hspede
No lar.
1 No original "incole". Acreditamos referir-se "ncola": moradora.
75
A PORANGABA
E na rede mil carcias
Ter.
Qual ygra a noite rpida
Far.
Qual juruti solte cnticos
De amor,
E transpire o grato efvio
Da for.
Como orvalho tenha rutilo
O ardor
Dos olhos; ao riso sinta-se
Candor.
dever, por isso cumpra-se,
Assim,
Sem afeio isso faa-se
Alfm.
do rito assim ordena-nos
Tup ,
Cumpre o rito a taba impvida,
Lou.
................
"Agora o que feito da ygra maneira?
No corre, parou!
Um branco por v-la nas guas ligeira,
Seu leme quebrou!
Agora o que feito da rola ditosa?
Seu canto mudou!
76
Coleo Juvenal Galeno
Um branco escutando-a na selva viosa,
Sua alma magoou!
Agora o que feito da for graciosa?
Perfumes no d!
Um branco aspirando a fragrncia mimosa,
Roubou-a, Tup!
Agora o que feito do orvalho brilhante?
No prado secou!
Um branco mirando seu brilho de instante
Sem pena o tornou!
Agora o que feito da virgem formosa?...
L sofre a chorar!
Um branco gozando seu colo de rosa,
Deixou-a a penar!
................
"Tup! , cabocla, por que adoraste
O branco estrangeiro no curto agasalho?
Amaste-o, que sorte!
Qual rola que geme, pousada num galho,
Assim com a ygra sem remo, sem norte,
Qual gota de orvalho sem brilho e frescura,
Qual tenra forinha sem grato perfume,
Tu gemes, sem rumo, sem brilho e ventura!
77
A PORANGABA
Que sorte, que vida,
Que dor!
Se ao branco consagras
Amor!
E as juras sagradas ao esposo guerreiro,
De tanto vigor?...
No o amas? Perjuras? A vida deslembras?
ele o senhor!
Que sorte, que vida,
Que dor,
Se ao branco consagras
Amor!
V
Calou-se o terno vate das forestas,
Cuja vida trovar;
E no doce memby saudosos cantos
Comea a modular.
Terminara seu carme revelando
Segredos duma dor,
A lenda da cabocla desditosa,
Que defnha de amor!
E seus cantos tristonhos, l da taba
Ningum soube entender,
Seno aquela que seus males ouve
No canoro dizer.
E fora tudo assim como cantara
O silvestre cantor;
78
Coleo Juvenal Galeno
Que fora tudo assim os prados sabem,
E dos campos a for.
Porangaba infeliz, aos quinze anos,
Quando a infncia deixou,
Quando a me carinhosa em torno aos olhos
O segredo estampou;
sombra de seu lar sentira o peito
Noutro peito bater,
E o seu rosto de virgem noutro rosto
Qual nunca enrubescer!
Era o rosto, era o peito dum estranho,
Qu'hospedagem pediu...
Fora ela a escolhida... como sempre
O rito se cumpriu.
Entretanto ela estava ainda pura,
Como a voz do memby,
Nunca um beijo sentira, qual nos ramos
O grato amorecy!
Pura estava qual brisa matutina,
Que passa a suspirar;
Pura estava qual linfa prateada,
Que vai a murmurar.
To pura como o canto da grana,
De tarde a gorjear;
To pura como a nuvem cor de neve,
Que passa a prantear.
79
A PORANGABA
E assim to pura, nessa idade leda
De cisma e desejar,
Ai, no pudera dum fatal afeto
A sua alma isentar.
Amou e muito com delrio e fogo,
Com extremoso ardor;
Amou, ai, como s amar se pode
No primeiro amor.
Amou ardente ao estrangeiro ignoto,
Que devisara ento;
Deu-lhe agasalho miseranda sorte!
No virgem corao.
E o Luso branco reparara amante
Na cabocla gentil?
Acaso amou-a... suspirou acaso
Com afeto febril?...
Talvez! Quem sabe? Porm vinda a aurora
Da taba se ausentou,
E em busca douro l se foi o ingrato,
Nem esp'rana deixou!
E um inverno s'esvai, vem outro e outro,
Porangaba a esperar;
Depois coitada j perdida a esperana,
Passa a vida a chorar.
80
Coleo Juvenal Galeno
E a tribo inteira em porfada luta
Aos inimigos venceu,
E dos guerreiros Pirauh famoso
Qual fera se bateu.
Por isso a tribo, que recompensa aquele
Que mais golpes vibrou,
Ufana, alegre, Porangaba oferta-lhe,
Sua mo lhe doou.
E rompe a festa, e o consrcio feito
Como manda Tup,
E Porangaba, como que sem alma.
do bravo a cunh.
Depois cumprindo duma esposa os usos,
Habita um outro lar,
Junto ao seu noivo como esttua mvel,
Em saudoso cismar.
Eis o arcano que revelou cantando
Da selva o trovador;
Ai, triste arcano... ainda o memby o chora
Soprado com langor.
Ai, triste arcano, que acabrunha e mata
A cabocla infeliz;
Cruel afeto, de que a chaga nunca
Se torna cicatriz.
81
A PORANGABA
VI
E o sol pouco a pouco no rubro horizonte
Por entre castelos de nuvens fugia,
E as aves o pouso buscavam nos ramos,
E ao longe nas praias a vaga gemia.
Ento assentada num grosso madeiro,
No longe do lago, na balsa sombria,
A bela cabocla cismava saudosa,
Qual cisma a criana que h pouco sorria.
Seus olhos brilhantes, dormentes agora,
Nas guas se ftam com doce torpor;
Na mo delicada seu rosto sustenta,
Os pomos do colo pululam de amor.
De muitas pedrinhas, sementes e conchas,
No seio refulge formoso colar,
Os mimos por certo de jovens amantes,
Trazidos das matas, dos rios e mar.
Assim meditava; e as auras travessas
Nos longos cabelos passavam-lhe ento,
s vezes fagueiras de leve tocando,
Nas penas vermelhas do lindo fraldo.
E o sol pouco a pouco no rubro horizonte
Por entre castelos de nuvens fugia,
E as aves o pouso buscavam nos ramos,
E ao longe nas praias a vaga gemia.
82
Coleo Juvenal Galeno
Ao perto, no campo, qual bando de pombas
Que vemos nos prados, ingnuas e belas,
Da tribo distinta por feitos briosos
As choas estavam juntinhas, singelas.
E ela, a cabocla, nos sonhos imersa,
Sozinha pensando que longo pensar!
Imvel, sem fala; que vida ela tinha
Apenas mostrava do peito o arfar.
Ai, triste cismando... direis se a visses,
Da terna saudade uma imagem mimosa,
Ou virgem do sonho de bardo inspirado,
Miragem dos ermos viso vaporosa.
Ou fraca forinha que pende e desmaia,
Aps os ardores do sol no vero;
Ou l nas montanhas, da lua nascente
Um raio perdido de frouxo claro...
Ou nota dorida do canto de morte
Do bardo voltil, que geme, qu'expira;
Ou quebro que solta o memby nas devesas,
Ou nnia que chora nas cordas da lira.
E o sol pouco a pouco no rubro horizonte
Por entre castelos de nuvens fugia.
E as aves o pouso buscavam nos ramos,
E ao longe nas praias a vaga gemia.
Que pensas, cabocla? No lembras? No sabes
Que o esposo te espera nas sombras do lar,
Com sede dos mimos da esposa querida,
A paga dum feito, dum forte lutar?
83
A PORANGABA
Contudo t'esqueces, na cisma t'imerges,
Qual ngua a marreca da seta medrosa;
Estranha s a terra, no lembras o tempo,
No lembras o esposo, cabocla formosa!
E sob o teu corpo que manto relvoso,
E sobre a cabea que cu anilado,
E ante teus olhos que linda natura,
E nada contemplas cismando no prado?
Que cismas, que sofres, que longos suspiros!
Paixo criminosa no deves guardar!
Cativa avezinha do lao tremendo
Debalde t'esforas, no podes voar!
E o sol pouco a pouco no rubro horizonte
Por entre castelos de nuvens fugia,
E as aves o pouso buscavam nos ramos,
E ao longe nas praias a vaga gemia.
VII
Eis que desperta da saudosa cisma,
Do vago sonho, do mimoso enlevo,
Trbido e grato,
E despertando, ela estremece toda,
Ai, como quando a zabel devisa
Rpida fecha.
Contempla tudo o que se passa em torno,
Quem fora outrora destemida e forte,
Tmida agora...
E nada vendo que lhe incite o susto,
84
Coleo Juvenal Galeno
Esquece a fronte que de novo pende
Lnguida e triste.
Aps instantes levantando o rosto,
Os meigos olhos vo mandando ao seio
Prolas doces,
E qual medrosa dum ouvido infausto,
Baixinho canta sua voz terna...
Melfuo o canto.
triste o canto! Sequiosas auras
Debalde tentam conduzi-lo ao vasto
Pramo agreste;
Se passa uma ave, para ouvi-lo para,
Temendo o eco no goz-lo todo,
Escuta-o mudo.
triste o canto! Da foresta os gnios,
Celestes manits, nele derramam
Mstica essncia;
triste, belo, mas a mgoa inspira,
Ouvi-o antes que nos lbios dela
Trpido expire.
VIII
" Tup! Eu cismava! Que cismas, ai, triste?
Acaso de afetos padece tua alma?...
, flha das selvas, no ames, se queres
Na vida o remanso, nos sonhos a calma!
85
A PORANGABA
No ames?... tarde,
Tup, meu senhor!
Minha alma suspira
Cativa de amor.
Tu amas? No lembras as falas divinas,
Que fez-te o Piaga no seu marac!
Ento ele disse: No ames, se amares,
Que fado medonho t'espera, Tup!
Oh, eu qu'isto ouvia,
Oh, eu qu'isto sei,
Ao branco donoso
Com fogo adorei.
Ento ele disse: No ames, se amares,
Florinha de um dia na terra sers!
E o sacro instrumento solua nos ares;
Que toque medonho, que medo ele faz!
Oh, eu qu'isto ouvia,
Oh, eu qu'isto sei,
Sobr'haste na aurora
Mirrada serei.
Ento ele disse: No viste gemendo
A rola na mata? Assim gemers!
E os olhos brilhavam do santo Piaga;
Que fogo divino, que fogo vivaz!
Oh, eu qu'isto ouvia,
Oh, eu qu'isto sei,
Qual rola ferida
Gemente serei.
86
Coleo Juvenal Galeno
Ento ele disse: Fiel tangapema
Girando desta arte no erra jamais!
E lendo o futuro, cantava danando
No meio da gruta com frases fatais.
Oh, eu qu'isto ouvia,
Oh, eu qu'isto sei,
A sina tremenda
Cumprida verei.
Ento ele disse: As aves, as fontes,
As matas, os frutos, as danas... no mais!
No meio das lutas, na ponta da fecha
A morte no viste? Assim morrers!
Oh, eu qu'isto ouvia,
Oh, eu qu'isto sei,
Adoro! Da morte
Em breve serei!
E ele dizia: No ames... se amares,
Que fado medonho t'espera, Tup!
E o Piaga divino no mente... se fala
Cantando inspirado com seu marac.
Oh, eu qu'isto ouvia,
Oh, eu qu'isto sei,
S tenho saudades
Daquele qu'amei!"
................
87
A PORANGABA
Um soluo e um gemido... Vem-lhe o canto...
O canto seu cortar;
Depois mudando o som, mudando a trova
Continua a cantar:
................
" Ai, chorando, morrer! Cumpra-se a sina,
Embora m;
, mil vezes a morte que tal vida,
Grande Tup!
, mil vezes morrer! Minh'alma esvai-se,
Com tanto af,
Qual nos desertos areiais se perdem
Cantos, ou pios que desprende tristes
Uma acau.
Minh'alma esvai-se, pois no vejo aquele
Que me abrasou,
E que sem pena, como o tigre fero,
Ai, me deixou!
Como a jandaia, venturosa eu era
Leda a cantar
Por entre as brenhas, na foresta virgem;
E nas lagoas a risonha gara
Sempre a brincar.
Depois na taba, numa noite inteira,
Grata e fugaz,
O branco vejo, seu falar escuto
Terno e mendaz.
88
Coleo Juvenal Galeno
Dentro da rede a sua voz ouvindo
Em falas mil,
Eu sinto brasas que minha face queimam,
Qu'a mente infamam, e meu sangue tornam
Todo febril.
O dia vindo, raia o sol e o branco,
Ai, vai-se alfm;
Eu choro, eu gemo, pois no sei que sinto
Dentro de mim.
Como o veado que medroso corre,
Ele fugiu...
Debalde o espero de chorar cansada,
Por fm, ai triste, de meu peito a esp'rana
Se despediu!
Ingrato branco! Onde achars mais febre
Num corao?
Mais doces mimos... dia e noite e sempre
Tanta afeio?...
E eu dizia, quando tinha esperana
De ainda o ver,
Voltando o branco ter pena ouvindo
A histria amarga da saudade e pranto,
Do meu sofrer!
89
A PORANGABA
Em paga almejo as suas falas doces,
Qual doce oiti;
Em paga eu quero seus sorrisos doces,
Qual murici.
Em mim seus olhos, que se volvem como
Ondas do mar,
E que a cor possuem deste cu to belo,
No fogo, os raios; e na luz, estrelas
A cintilar!
E ver-lhe as faces, que na cor imitam
Branco areial,
E os rubros frutos do espinhoso cardo
Que enfeita o val.
Sentir-lhe os lbios, cujo encanto e chamas
Noutros no h,
Ver-lhe os cabelos to doirados como
Macia polpa que possui maduro
Fresco cro.
E muito am-lo, e venturosa e terna
Tudo lhe dar...
Minhalma ardente, ai, o meu corpo esbelto,
Riso e chorar.
Mas, oh, que sorte! Foi-se o branco ingrato,
Me desprezou;
E como o vento que ligeiro voa,
Ou como o tempo de infantis ledices
No mais voltou!
90
Coleo Juvenal Galeno
Ingrato, ingrato, que infeliz tornou-me,
Chorosa assim...
Ingrato branco! que eu no possa odiar-te,
Triste de mim!
Ai, morre a paca que na selva encontra
A cascavel...
Ingrato, ingrato, eu sou igual paca,
E fera serpe o teu desprezo... eu morro,
Branco cruel!
Ai, chorando morrer! Cumpra-se a sina
Embora m;
Oh, mil vezes a morte que tal vida,
Grande Tup!
................
Termina o canto, recaindo logo
No seu cismar,
E logo o pranto pela face corre,
Ai, sem cessar.
IX
Desce o Sol brilhante, ardente,
No ocidente,
Sobe a Lua ao lado oposto,
Como noiva vingativa,
Que se esquiva...
Que ao amado esconde o rosto.
91
A PORANGABA
Vem a noite no escura
Na espessura,
Que o no quer a casta diva,
E sim bela, e sim saudosa,
Mistriosa,
Para amores fugitiva.
Passa a Lua descuidosa,
Vagarosa,
No puro manto estrelado...
Suave como a donzela
Que singela
Resvala por sobre o prado.
Sua face algente e lisa
Se devisa
Na lagoa luzidia,
E na onda marulhosa,
Que ruidosa
L na praia ento bramia.
Seus raios palidecidos,
Esquecidos,
Se perdem pelos palmares,
Quais vises doces, mimosas,
Enganosas,
Dos bardos nos seus sonhares.
Passa a brisa gemerosa,
Soluosa,
Qual solua o murmur
Ao lago a face increspando,
Ciciando
Nas palmas do catol.
92
Coleo Juvenal Galeno
A cigarra sobre a rama
Doce clama,
Nncia o tempo vernal;
Adejam aves noturnas
E soturnas
No caminho ou ervaal.
E do dia os passarinhos
Nos seus ninhos;
Nos galhos a dormitar;
Debaixo d'asa escondida,
Aquecida,
A cabea a repousar...
Vendo talvez nos seus sonhos
Os risonhos,
ureos raios dessa aurora,
Que ter cantos divinos,
Gratos hinos,
Que modula a voz canora.
Que mistrios, que tristura...
A natura
Descansa com languidez;
O que v-se em toda a varge
Nos esparge
Sobre o corpo a morbidez.
E talvez por isso cisma
E se abisma
Na saudade a Porangaba,
Sem lembrar-se do esposo,
Que cioso
Procurando-a, deixa a taba.
93
A PORANGABA
Nas moitas, no tabuleiros,
Nos oiteiros,
Ele a busca sem parar;
Da choa deixando-a perto,
Vai incerto,
Cuidadoso a suspirar.
Eis que soa um mesto canto...
Com espanto
Porangaba estremeceu;
Pirauh, zeloso, oculto
Segue o vulto,
Cujo canto conheceu.
Porangaba estremecendo,
Rubescendo
Sente o fogo do cauim;
Se aproxima o seu esposo,
E o saudoso,
Que cantava triste assim.
X
" To longe da ptria! Nas grandes forestas,
Em terras de encantos... me sinto fnar!
Curtindo saudades dos lares queridos,
Que louco desejo me fez olvidar.
Oh, que saudade mortal!
Ai de mim, aventureiro...
Portugal!... Meu Portugal!...
94
Coleo Juvenal Galeno
Que noites j tive! Bem junto lareira
Ouvia as legendas do ptrio lugar,
Mirando enlevado os sorrisos maternos,
Atento escutando do pai o falar.
Oh, que saudade mortal!
Terno pai e me querida...
Portugal!... Meu Portugal!...
E as tardes mimosas?... Corria eu contente
Com meus irmozinhos no prado a brincar,
Nas margens fagueiras de nosso Mondego,
Ou sob os salgueiros num doce cismar.
Oh, que saudade mortal!
Minhas tardes to suaves...
Portugal!... Meu Portugal!...
E as lindas auroras?... Por entre mil fores
Guiava a manada feliz a cantar,
Ou os bois do arado no meio dos campos,
Ai, todo prazeres... Sorrindo a lidar.
Oh, que saudade mortal!
Minhas auroras risonhas...
Portugal!... Meu Portugal!...
E os dias de festas?... Os sinos daldeia,
Qu'eu tanto gostava de ouvi-los tocar!
E as missas e cantos do nosso levita,
E os ledos cantares, do povo a danar?...
Oh, que saudade mortal!
Minhas festas to bonitas...
Portugal!... Meu Portugal!...
95
A PORANGABA
Ai, longe da ptria! Me foge a esperana,
Que em mim vigorava d'ainda voltar;
Oh, Deus bondadoso! Quebrai-me este lao,
Que prende minh'alma... livrai-me de amar!
Oh, que saudade mortal!
Mas, qu'amor, que fogo e nsias...
Portugal!... Meu Portugal!..."
XI
s tu?... s tu mesma?... Deus,
Vos agradeo a ventura!
Porm, dize, no sonho,
s tu aquela que adoro?...
" Sou eu, que suspiro e choro
Por quem de mim se esqueceu;
A desgraada rolinha
A quem a serpe mordeu...
Branco ingrato! Agora dize:
J conheces quem sou eu?..."
Oh, sim; oh, sim: quem pudera
Aquela noite esquecer?
Mas, para que tais queixumes?...
No sabes meu padecer!
" Por que fugiste, e a esperana
Tu me fzeste perder?
Branco ingrato, no ocultes...
Que mal te fz pra sofrer?
H tanto tempo! Trs secas,
Trs invernos sem te ver!"
96
Coleo Juvenal Galeno
Amor ainda eu no tinha
Quando ausentei-me de ti;
Pelas minas ento cego
Tua beleza eu no vi;
Mas, depois... Oh, foi destino,
Amor saudoso senti!
Quis venc-lo, foi debalde,
Muito lutei, eis-me aqui!
" Tup! que sorte! ai repete...
Tu me adoras?..."
Que paixo!
Reinas dentro de minhalma,
O teu trono o corao;
Ontem foste meu tormento,
s hoje consolao!
"Tens-me amor?... , sorte infausta!
Tens-me amor?... Triste de mim!
Ah, por que tarde voltaste,
To tarde falas assim?...
Bem me dizia o Piaga
Naquele canto... ai, que fm!"
No me culpes, antes ouve
O meu sincero dizer:
Era pobre em minha terra,
Na terra do meu nascer;
E ouvindo contar grandezas
Destas desertas devesas,
Destes campos daqum mar,
Ausentei-me trs do ouro,
97
A PORANGABA
E diamantino tesouro,
Procurando aqui chegar.
Eis que chego e deixo as vagas,
L do Recife nas Piagas
E me embrenho no serto;
Perdido qual forasteiro,
Num caminhar to fragueiro,
Ao teu lar hospitaleiro
Eu fui vindo e logo ento...
Tu sabes o que passou-se!
Em busca do que me trouxe...
"Ingrato... sem compaixo,
Tu me deixaste a gemer,
Logo que raiou a aurora
Sem um adeus me dizer!..."
Deixei-te, sim! E sentindo
A saudade da afeio,
Lembrei a ptria e amigos,
Pra de grande afio;
Quis esquecer-te... debalde!
Debalde, meu bem, tentava,
Cada vez mais eu tamava
Cada vez mais suspirava
Cada vez maior paixo!
E contudo eu prosseguia
Trs do ouro qu'eu queria,
Com a esprana de inda ver-te
Enganando o corao!
98
Coleo Juvenal Galeno
"E eu, amado, eu sem esprana,
D'inda ver-te, maldizia
Minha sorte..."
Veio o dia
Do pranto amargo enxugar;
Eis-me aqui, s tu presente,
Eu te adoro frmemente:
No sabes tambm amar?...
"Se sei amar-te? Oh, pergunta
juriti qu'inda chora,
Se sabe amar ao esposo
Que fugiu, rompendo a aurora;
Pergunta for da ribeira
Se preza a brisa fagueira
Que deixou-a e foi-se embora;
Pergunta relva se adora
Fresco orvalho que a vigora...
Se sei amar... Saber queres?...
Pousa a mo sobre meu peito,
Dorido por teu respeito,
E vem meu rosto mirar!
Depois aos sulcos da tez,
E da fronte palidez,
Pergunta se sei amar!"
Pois bem, agora frmemos
Nosso amor com doce beijo;
Vem, querida... Mas, tu foges?
De teu amado tens pejo?
Tu me foges?... Me desprezas?...
Mas eu pergunto o que vejo!
99
A PORANGABA
"Bem me dizia o Piaga
Ao toque do marac:
No ames... se tu amares,
, que destino, , Tup!
Vem... ai, vem, e no me fujas
Com tamanho desamor!
"No sou livre, deu-me a tribo
Medonho esposo e senhor;
Hoje sou igual paca
No lao do caador.
Tens esposo? Deu-to a tribo?
Foste obrigada? Oh, que horror!
Mas, tua alma no lhe deste,
Pois tu s o meu amor;
Paga o meu afeto ardente,
Vem ao meu seio fervente;
Rompe o lao teu cruel!
Deslembra a quem no te ama,
S me escuta! Ai, que te chama
Teu bem amado e fel!...
"Bem me dizia o Piaga...
Mas, qu'importa?... Cumpro o fado!
O que pesa a morte, quando
meu viver contristado?...
Sem ele a vida eu no quero...
Eis me aqui... vem, meu amado!"
................
................
100
Coleo Juvenal Galeno
Beijos ardentes se escutam
Com suspiros estuantes,
Doces amplexos por certo
Ora ligam dois amantes;
Depois... a lua mimosa,
Qual donzela vergonhosa,
S'esconde em nuvem negrida...
Depois... estuosos ofegos...
Depois... mistrios da vida!
XII
Alarma! Alarma! Cavo acento horrvel,
Medonho, estruge pela selva umbrosa,
E em frente o grupo do brutal deleite
Sombra hedionda l surgiu raivosa;
Pirauh, o destemido, o forte,
Agora fecha que conduz a morte!
Pirauh! Entre os dois se arroja,
Rijo tacape a voltear tremendo;
Medrosa grita a Porangaba infda,
E cai por terra como morta sendo;
Enquanto o Luso, pela raiva ardente,
Bravo se mostra nessa luta ingente.
Brigar to fero e tanta fora e raiva
Os prados nunca presenciado haviam...
S junto presa, que para um s chega,
Batem-se tigres como se batiam!
Ambos rugindo, qual trovo ao perto,
Ambos parciam anhangs por certo.
101
A PORANGABA
E era o ndio feroz! Qu'aspecto horrendo!...
O cenho carregado, igual nos mares
Na tempestade o cu!... gil na luta
Salta fazendo os infernais esgares;
Na fora ona que defende a prole,
Na raiva serpe quando o flho engole!
Qual pirilampos pela selva escura,
So os seus olhos a brilhar sangrentos;
Os frreos braos so dois fortes galhos
Quando se movem ao furor dos ventos;
Treme-lhe o seio como o ip frondoso
Se o fero vendaval sopra raivoso!
O sangue para-lhe pelas grossas veias,
Iguais tornando-as aos cips-d'escada;
E suas faces, qual o coit j seco,
Ficam amarelas... duma cor tostada;
A boca espuma-lhe ao bater dos dentes,
Como os queixadas quando esto frementes.
Assim lutava, s'arremeando afouto
Sobre o contrrio que lutar sabia...
Qual furaco, com um vigor incrvel,
Que o p levanta que escurece o dia;
Ambos guerreiros, porm mais que o Luso
Parece o ndio no brigar confuso.
Cunhs, mancebos, curumins e velhos,
Que ouvido tinham o retumbante brado,
Em torno e quedos, ignorando a causa,
Pasmos ftavam o sangrento quadro!
Sem fala como os manits da taba,
Que o mal arredam duma tejubaba.
102
Coleo Juvenal Galeno
Oh, quadro horrvel! Espectadores mudos
Em roda e imveis... como em roda viam-se
As verdes moitas... e bem no centro ambos,
Os dois guerreiros que matar queriam-se!
luz da lua... que inaudita cena
Para a natura desta terra amena!
Eis sobe rpido o punhal do Luso,
Cintila e desce no ferir afeito...
Porm debalde! pois desceu com ele
ndio tacape do pau-darco feito...
Um corpo tomba, s'estorcendo exangue...
E fero o imigo v correr-lhe o sangue!
morto o Luso! E o vitorioso ndio
De fora exausto, mas de raiva cheio
Contempla a vtima de sua arma infausta,
Contempla aquele qu'angusti-lo veio,
No ter sentido a divinal pujana
De dar-lhe a vida pra maior vingana!
Depois, ainda com sanhudo porte,
Cruzando os braos sobre o peito irado,
J tristes olhos para a turba volve,
E diz: Amigos, vede aqui meu fado!
Morto o Emboaba qu'enegreceu-me a vida,
E viva a adlt'ra, junto a si cada!
103
A PORANGABA
A turba pasma, pois o caso raro,
muito rara tal ao, oh, quando
Morte afrontosa seu castigo sempre;
Por isso vede-a responder bradando:
A lei se cumpra! Tenha a infame a morte!
Tup ordena! Morra a vil consorte!
XIII
Para a fera execuo da lei selvagem
Eis prepara-se tudo;
Acendem-se as fogueiras junto ao lago,
chegando a Piaga e mais que nunca
grave, carrancudo.
Preparam-se os guerreiro, afando
As setas j ferinas,
Sorriem-se os curumins da novidade,
E as cunhs quase todas murmurosas
Com visagens malinas.
"Que no falte a menor solenidade
Da lei ao cumprimento;
Diz pausado o Paj: Tup ordena,
Ele preza a doce paz entre os esposos,
E no o aviltamento!"
E tudo se prepara. Ao grosso tronco
De velho cajueiro,
A esposa criminosa eis amarrada.
Com fna mussuruna; assim medita
Em seu viver fragueiro!
104
Coleo Juvenal Galeno
Sem adornos est, condenada
A morrer como vil;
O prisioneiro se enfeita, morte honrosa;
E as injrias responde: Eu fz o mesmo
Matando a mais de mil!
Mas no a torpe r morte infame,
Qu'ela tem de sofrer;
Ningum lhe inveja a sorte miseranda;
grande o crime seu, no h defesa
Que lhe possa valer!
Oh, que mesto destino!... Porm ela
No mostra padecer!
Parece num delquio... era tranquila
Mirando aquelas fechas que ao seu corpo
Vo em breve romper!
Que lh'importa a existncia? morto o branco;
A quem teve afeio;
-lhe a vida um desterro, aps a morte
Ela espera encontr-lo alm das serras,
Dos gozos na manso!
J tudo preparou-se. Ergue-se o Piaga,
Ministro de Tup;
E comea o tripdio em torno misera,
Guerreiros e mulheres... todos cantam
Aos sons do marac.
Enquanto a pobre me da malfadada
Pelas selvas pranteia,
E geme o Pirauh!... O desditoso
Amava-a com ardor... Por isso chora,
Por isso devaneia!
105
A PORANGABA
No pode um corao, ferido embora
Por aquela qu'amou,
Seus males no sentir... embora a ingrata
O tenha escarnecido... todos choram,
Como o ndio chorou!
XIV
Tocando o marac, canta o Piaga
Com a voz pavorosa e compassada:
"Aos santos manits de nossa taba
Desprezaste pra ouvir aos curupiras,
, traidora cunh, Porangaba!...
Recebe pois a morte! As setas diras
Agora de Tup so mensageiras,
Luzentes ao luar qual pacaviras."
E ao Piaga divino, num s coro,
Em contnuo danar, responde turba:
"Voou incauta e perdeu-se
Neste lago a pacapra;
Assim tu, vil cunh
Imena momoxicra!"
Aqui de Camocim aguda fecha
Vara o corpo da inf'liz! Prossegue o ato:
"Se branca junduhi agasalhado
Deu acaso a folhinha duma ateira,
O seu galho a rejeita... assim teu fado!
106
Coleo Juvenal Galeno
Terno pai j no tens, nem me fagueira,
Nem esposo tambm, todos te odeiam:
A tribo te rejeita... s traioeira!"
E ao Piaga divino, num s coro,
Em contnuo danar, responde turba:
"Correste para o delito,
Qual ao antro a leve ygra,
Em paga morre, cunh
Imena momoxicra!"
Japi e Jacar setas enviam
Ao corpo da infeliz! Prossegue o ato:
"O maldito anhang mora em teu peito,
Curupira mendaz em teus ouvidos;
Por isso cometeste indino feito!
Da taba aos mamits, por ns queridos,
No peas proteo... cunh maldita,
Sers o pasto durubus negridos!"
E ao Piaga divino, num s coro,
Em contnuo danar, responde turba:
"Morre agora, de ns foge
To ligeira como a arara;
Teu bafo empesta, cunh
Imena momoxicra!"
De Pit, Jatahira e um outro as fechas
Eis partem a zunir. Prossegue o ato:
107
A PORANGABA
"Ao esposo teu famoso ds tormentos,
Em paga d'afeio o desonraste...
Oh, tenhas danhang tratos cruentos!
Vai nefaria consorte, que causaste
Um escnd'lo entre ns... vai para as trevas
Com o srdido Emboaba a quem amaste!"
E ao Piaga divino, num s coro,
Em contnuo danar responde turba:
"Tup ordena do Ybak,
Ocultando a sua cara,
Morte afrontosa cunh
Imena momoxicra!"
Uma fecha mais voa e logo umoutra
Enquanto soa o pavoroso canto,
E enquanto dura o infernal tripdio!
Ai, entretanto
A imbele delinquente em triste pranto
No comeo da dana desprendera
Sua alma toda amor! Talvez ouvindo
O bardo Gaturamo gemebundo,
Que nas selvas qual louco divagava,
A sua infausta lenda repetindo:
................
"Agora o que feito da virgem formosa?
L morre a chorar!
Amou sendo esposa... Cruel gotara
A veio matar!
108
Coleo Juvenal Galeno
"Que sorte! que vida!
Que dor!
Que morte! por causa
De amor!
XV
E desde o dia desta cena horrente
No lago o nome da infeliz fcou;
E alta noite, quando geme o vento,
Em sua margem mais ningum passou.
Que a for derrama na folhage' o pranto,
E logo esparge seu mais puro odor,
A linfa acorda, no seu leito treme,
Solua a brisa qual solua a dor.
E alva imagem de cabelos soltos
Suspira e chora, vem depois cantar
Sentida trova que repete o eco,
Qual um gemido de cruel penar.
E fndo o canto des'parece a imagem,
Talvez na selva a suspirar s'esvai;
Solua a brisa na tremente linfa,
Da for o pranto sobre a folha cai.
Quem ? Mistrio! No procura a taba
Sab-lo noite no mortal pavor...
Silncio, bardo... emudecendo a lira,
A lenda fnda do fatal amor.
109
A PORANGABA
Vocabulrio Americano
Acau (Acauan) - ave agoureira.
Aignan e Anhang - Gnio do mal ou chefe dos de-
mnios, o qual muito terror infundia nos ndios. Um
notvel escritor, que entre os ndios viveu algum tempo,
os pinta atormentados por esse esprito maligno.
Mair lhe disse um na sua harmoniosa linguagem,
aton assap acequeiey aygnan atoupan! Francs,
eu temo o esprito mau, mais do que tudo. Ao que
ele respondeu-lhe: Nacequeiey aygnan E eu no.
Anum - ave agoureira.
Aiora - me-dgua, sereia dos rios. Na Revista Popu-
lar, ano IV, pg. 351, encontra-se a lenda d'Aiora, elegantemente
escrita por Bruno Seabra.
Arirana - ave de penas azuis.
Arski - esprito da guerra.
Arasoya - veja-se fraldo.
Bor - Instrumento musical.
Caiara - cerca de grandes troncos, que servia de
trincheira.
Cauim - vinho feito de raiz da mandioca, ainda hoje
usado pelo povo desta provncia. Outros vinhos usavam os ndios:
do anans fabricavam o nanauy, do caju o cajuy e mocoror, da
pacova o pacoy, do milho o abaty, etc.
Camar - planta.
110
Coleo Juvenal Galeno
Carahiba - Esprito maligno das selvas.
Cunh - mulher.
Cunh imena momoxicra - mulher adltera.
Curumim - menino.
Curupira - Gnio das forestas, hediondo para alguns
e benfco segundo outros, cujas harmonias do vida e encanto
solido dos ermos.
Endupe - Veja fraldo.
Emboaba - assim os ndios denominaram aos por-
tugueses, supe-se que por causa das calas e por analogia aos
pssaros desse nome, cujas pernas so cobertas de penas at
embaixo.
Fraldo - Usavam de um fraldo de penas, que deno-
minavam arasoya quando pertencia mulher , e enduape
quando pertencia ao homem. Simo de Vasconcelos nas suas
notcias curiosas, o descreve deste modo: Pela cintura apertam
uma larga zona. Desta pende at os joelhos um largo fraldo a
modo trgico, e de to grande roda como a de um ordinrio
chapu de sol.
Gamela - tribo inimiga dos Timbiras.
Guar - ave vermelha.
Goatara - viandante, peregrino.
Ibak - O paraso. Veja-se a nota 20.
Inbia - Instrumento musical.
Ip - rvore, pau-d'arco.
Jaguar - ona.
Japecanga - Cip espinhoso.
Junduhi - aranha pequena e branca. Mata a planta
em que assenta a teia.
Mair - assim denominavam aos franceses.
111
A PORANGABA
Mamit - uns como penates, diz G. Dias, que os n-
dios da Amrica veneravam. O seu desaparecimento augurava
grandes calamidades s tribos de que eles houvessem desertado.
Manac - planta.
Marac - Tinha cada Piaga o seu marac, que no
passava de um cabao cheio de pedrinhas, preso a um bordo,
e adornado de multicores penas. Dele serviam-se para acompa-
nhar seus montonos cantos. Era esse instrumento o smbolo
de sua dignidade, e por isso respeitado por todos. O mesmo que
mistrio.
Memby - instrumento igual fauta.
Murmur - instrumento musical.
Mussurana - corda feita de algodo ou embira, de que
se serviam para amarrar os condenado morte.
Namb - avezinha.
Oca - habitao menor que a tejubaba.
Paj e Piaga - era ao mesmo tempo o sacerdote, o
adivinho e o mdico dos ndios. Como sacerdotes os Piagas exor-
tavam os ndios a cumprir os seus deveres, encaminhando-os
guerra, ou dissuadindo-os dela, e aconselhando-os a afeio
s mulheres. Como adivinhos eram sempre consultados antes
de qualquer empresa, cujo fm prognosticavam aps grotescas
cerimnias. E, como mdicos conheciam muitas plantas medi-
cinais que aplicavam aos doentes, obtendo muitas vezes bons
resultados, que, como ainda hoje entre ns fazem os feiticeiros,
atribuiam a um poder sobrenatural.
Piroga - batel
Pirauh - rvore.
Pacapra - ave aqutica.
Sacy - avezinha que os ndios supunham mensageiras
do cu. Veja-se a nota.
112
Coleo Juvenal Galeno
Sanhass - avezinha.
Taba - aldeia dos ndios, composta de choas que
chamavam tejubabas ou ocas.
Tabajara - grande tribo da raa Tapuia que, segundo
a tradio encontrada pelos portugueses, fora em tempos ime-
moriais habitadora do sul do Brasil, e dali expulsa para o norte
pelos Tupis. Veja-se a nota.
Tacape - massa contundente feita de pau durssimo,
imitando as clavas dos cavaleiros antigos. Usavam-no nas guer-
ras e nos sacrifcios.
Tachua - chefe da tribo.
Tauary - grande cigarro dos Pajs.
Tejubaba - habitao dos ndios, maior do que as
outras chamadas ocas.
Tangapema - grande clava adornada, que servia no
sacrifcio do prisioneiro e nos sortilgios. No livro 2 da crni-
ca da Companhia de Jesus, Simo de Vasconcelos a descreve.
Timbiras - tribo do Maranho.
Tipoia - rede pequena.
Trocano - grande tambor usado na guerra.
Tup ou Tup - Deus, o ente todo poderoso. Co-
nheceram, diz um HBIL escritor, que havia Deus, e ainda em
certo modo a sua unidade, e se colige do nome que lhe deram,
que Tup. A primeira palavra, Tu, admirao; a segunda,
P, interrogao e corresponde ao vocbulo hebreu nanh,
quid est hoc, em singular. Ora, segundo os jesutas, a ideia que
os ndios possuiam da divindade lhes vinha do conhecimento
que lhes inspirava essa potncia excelente, grandiosa, Tup, voz
nascida do pasmo e da admirao. A excelncia espantosa lhes
aparecia, mas no tupaberaba, essa luz do relmpago, essa luz de
113
A PORANGABA
Tup; falava-lhes, mas pelo tapacumunga, essa voz do trovo,
essa voz de Tup.
Upira - esprito que habitava os ribeiros.
Zabel - avezinha.
Ygra - canoa feita de um s toro de madeira, como
as que ainda hoje so empregadas nos nossos rios.
N.E: Outras notas a respeito da histria da ndia Po-
rangaba podero ser consultadas no fac-smile Lira Cearense
(1872), ttulo agregado a esta Coleo.
A
P

N
D
I
C
E
A MACHADADA / A PORANGABA
117
Juvenal Galeno e seu Verso
de Pluma e Sabre
Eduardo Campos
para a Revista do Instituto do Cear,
Juvenal Galeno da Costa e Silva (1836-1931)
Crtica Literria, 1986, pg. 227-240.
Quando Juvenal Galeno se punha rapaz, bem nascido
e melhor criado, Fortaleza era um burgo tranquilo, de casario
batido de bons ares, cercado de stios acolhedores, aonde iam
passear os da cidade, a exibir chapus de montaria, ricamente
enfeitados, moda para senhoras e cavalheiros; deles, de mola,
e mais ditos franceses, e do Chile, todos muito fnos, e assim os
de palha da Itlia, alm de bons de velbutina, para meninos
que acompanhavam os pais em suas caminhadas, por exemplo,
ao Alagadio Grande. como nos sugerem os anncios insertos
nO Commercial de 27 de agosto de 1857.
Descrevendo a Fortaleza da dcada de 60-69, Renato
Braga, a documentar com irrepreensvel seriedade a expedio
da Comisso Cientfca de Explorao ao Cear, conta que as
gentes abastadas desses dias desconheciam entre ns pompa
e luxo. Haviam conseguido fortuna custa de uma poupana
semtica. O meio no comportava prdigos nem desdenhadores
da parcimnia.
Custa crer assim fosse. Ainda que resguardados de
ostentao, no poderiam os fortalezenses deixar de comprar o
A MACHADADA / A PORANGABA
118
Coleo Juvenal Galeno
que de chique lhes ofertava Dezidrio Antnio Miranda, cuja loja
tambm se destacava, como a de Albano & Irmo, na venda de
chapus elegantes para montaria, luvas de qualidade superior,
popelines de Paris, famosos chales de merin, alpacas e lapins.
Havia de um tudo, farta, para requintar os citadinos, desde
os cortes de coletes de cetim de Macau, bordados agulha,
vendidos a 8$000, at os tecidos pretos da moda, os chamados
fnos, principalmente princesas.
A se admitir como certa a arrecadao da Cmara
Municipal de Fortaleza, para o quarto semestre de 1857, a
edilidade recolhia 38$400 de impostos sobre carros de luxo, o
que excelente indicador da quantidade de veculos existentes.
Fortaleza, assim, se para alguns era uma cidade
bisonha, para no dizer atrasada, para outros como ns, mais
otimistas, vencia estgio de aprecivel desfrute social; tinha
tudo para contentar o talento promissor de Juvenal Galeno
que, voltando da provncia, trazia debaixo do brao o seu
primeiro livro, Preldios Poticos, e pelo menos um conto,
ainda impregnado da atmosfera da Corte, publicado ao jornal
Commercial de 2 de julho de 1857, de nossa cidade.
Tem-se, nessa primeira mostra de prosa fccional
do autor de Lendas e Canes Populares, episdio nitidamente
romntico, muito a gosto da poca, em que contado o drama
do burgus Leopoldo, frequentador de sales e teatros, e num
destes fechados pelo Cupido, que o torna poeta , incontrolvel
apaixonado a frmar impresses no lbum de sua Madonna,
anjo que encanta e enebria com as harmonias de sua voz... com
a magia de seus encantos, como est escrito.
E sucede noite, no conto, em que se d bonito
espetculo no Teatro Lrico. A juventude dos 21 anos de Juvenal
Galeno descreve-o assim:
A MACHADADA / A PORANGABA
119
"A enchente era completa. Ondas de luz e harmonia
faziam os coraes palpitarem de emoo, e o entusiasmo
brilhava nas faces dos espectadores, exceo dos agiotas dos
homens sem corao que buscam o Teatro para satisfazerem os
caprichos de sua consorte, flhas, ou para esquecer muita cousa.
H homens assim: tenho-os visto insensveis ao
escutarem as mais suaves harmonias de Bellini, e as mais
ardentes inspiraes de Verdi. Nunca me hei-de esquecer da
gargalhada estpida que um agiota soltou uma noite perto de
mim, quando Margarida a Dama das Camlias morria
junto do amante.
Dizia um meu colega que o homem que no gostava de
msica, de fores e moas formosas, era estpido infalivelmente.
Confesso ao leitor que sou da mesma opinio. Mas, como vos
dizia, a enchente era completa.
Lindas donzelas, braos torneados, olhares sedutores,
colos alvos e aveludados, lbios encarnados, cabelos negros e
lustrosos, colares e pulseiras de prolas adornavam os camarotes
e prendiam as vistas dos cavalheiros."
Agora falamos ns: terminada a encenao, a prima-
dona recolhe-se a casa. E em seu salo, momentos depois, passa
a receber seus amigos... e, como adivinham, o apaixonado
Leopoldo, sob a ardncia da paixo.
Transcorre cedio dilogo dos que amam sob os mil
olhos julgadores da sociedade. Leopoldo deseja Mademoiselle
sua maneira de conquistador rico e caprichoso, querendo
submeter a amante unio sigilosa. Mas altiva, ela repele:
" No, senhor Leopoldo; no consentiria eu nunca
num casamento clandestino... no acarretaria sobre meu esposo
as maldies de sua famlia...Oh, nunca!"
A MACHADADA / A PORANGABA
120
Coleo Juvenal Galeno
Um passo mais adiante, aditando consideraes:
" Escutai: o afeto que me despertaste nalma
puro e extremoso, e assim no consentiria jamais torn-lo um
instrumento de infortnio para o homem a quem me consagro.
No semelhar-me-ei a Macenilha, que com o benfco refrigrio
da sombra d morte ao cansado caminheiro que a procura.
Senhor, lembrai-vos que tendes uma famlia nobre a quem
respondereis por vossos atos."
O momento melhor do conto est no desenvolvimento
fnal, noite de caf mundano. a que o texto corre rpido,
sincopado, pondo vista a criatividade do autor.
H nesse fnal um ritmo de exposio que cresce e
avana no tempo, qual estilo atual, moderno. Por isso agrada,
no s pelas sugestes do que descreve como frequncia carioca,
noturna, mas pelas informaes do cenrio e suas circunstncias.
Seno vejamos:
"O caf do Francione est cheio de fregueses:
trabalham as mquinas de sorvetes, e derretem-se nos copos com
o calor excessivo; os criados correm, abalroam-se, e confessam
ingenuamente que no podem servir a tantos cavalheiros ao
mesmo tempo: Esperem, meus senhores! preciso pacincia.
J ali quebrou um criado, com a pressa, um copinho
que levava para encher de sorvete: Francione franziu a testa e
o msero garom empalideceu pensando no ajuste de contas.
Mais adiante caiu um sorvete do copo e vai-se
derretendo no cho.
Caf para dous!, gritam como possessos dois
mineiros batendo sobre a banca de mrmore.
Caf? Com semelhante calor, meus senhores?... diz
um gordo e reformado coronel, que vizinho oferecia um copo de
creme gelado.
A MACHADADA / A PORANGABA
121
Uma ceia! grita um estudante magro, e plido,
puxando por uma bolsa tsica e contando cuidadosamente uma
pataca de cobre.
Esperem, meus senhores! preciso pacincia!
Que barulho fazem estes senhores com as colheres
no pires!
"Garom! Treze charutos de Havana", dizem dois
mancebos que acabam de tomar sorvetes e leem o Correio da
Tarde."
Retomamos a palavra: os dois jovens que conversam
contam o desenlace amoroso de Leopoldo e da bela cantora de
pera. E revelam que o desventurado apaixonado, "completamente
desfgurado", parte para a Madeira busca de novos ares...
A infuncia do Rio de Janeiro, ento capital do Pas,
decisiva nessa fase do prosador. Mas a sequncia fnal do homem
mais fel em observar as coisas simples.
J no Cear, em contato com a paisagem nosso
"locus conto, a que aludimos, anuncia o que ser Juvenal Galeno,
amenus", ele desvincula-se das narraes rebuscadas em que vige
a preocupao pela afetao, pela erudio acadmica, das quais
exemplo aquele O Teatro e o Baile, onde um mundo que no
nosso se intromete a todo instante: ideias e citaes francesas,
italianas; colos de cisne, olhos de Andaluza; referncias esnobes,
cavalheiro amado por paladim e amado por donosa dama.
Mas Juvenal Galeno ainda nos daria agradveis
momentos de prosa, ento mais afeioados ao nosso ecmeno
e despojados da infuncia civilizatria do Rio de Janeiro, do
tempo em que ali viveu aps concluir o Curso de Humanidades
entre ns. De exemplo o to nosso Dia de Feira, pgina inserta
A MACHADADA / A PORANGABA
122
Coleo Juvenal Galeno
antes no seu Cenas Populares, e, posteriormente, a melhor dizer,
mais recentemente includa no volume Pacatuba Antologia
do Centenrio, edio de 1969, Imprensa Ofcial.
Nele reencontramos o mesmo estilo que, no dilogo,
na descrio de ambientes, se entremostrara naquele conto
publicado n O Commercial, como se observar a seguir:
"E o povo entra, sai, compra, vende, conversa, ri-se,
questiona, abraa-se e por entre esses rumores a nota soluosa e
gemebunda da cantiga e rabeca do cego mendigante; e os brados
dos vendedores:
Laranjas doces! Quem me compra estas laranjas?
pataca... pataca... farinha alva e torrada!
Chega, gente, que o fumo bom est se acabando!
Carne gorda!... estou queimando; estou entregando
por todo preo!
Mangabas... mangabinhas e muricis das praias!,
etc., etc.
O poeta, no entanto, vai prevalecer. A 13 de novembro
de 1864, por ocasio do inesperado falecimento do lder poltico,
major Leandro Custdio de Oliveira Castro Juc, abatido pela
febre amarela, Juvenal Galeno dedica sua memria a "poesia
americana", "Juc", desse modo qualifcada. pgina indianista,
j se v, em tom da moda, com mensagem trgica e pungente
que comea assim:
Luto e tristeza, consternao e mgoa,
Agros gemidos pela dor coados
Na taba d Inhamuns!
A MACHADADA / A PORANGABA
123
No corpo do poema o poeta contrasta os momentos
vividos pela tribo: uns, de alegria, comemorao das vitrias
de Juc; outros, os que se sucedem decepcionante informao
de que o grande chefe no mais pertence ao nosso mundo.
Vale reproduzir o fnal do Canto VI, e, em seguida,
totalmente o VII e trecho do VIII, como os fomos recolher s
pginas do Cearense de 25 de novembro de 1864:
Oh, folgai, folgai dInhamuns, guerreiros!
Folgai contentes! Que Tupan conserve
Nas vossas glrias, o tribuno ilustre!
justa a causa, quo prazer convida:
Tangei, Piagas, o marac depressa!
Bors estrujam, murmurs, inbias;
Fervem nas taas, de sapucas feitas,
Cauins ardentes! Que se anime a dana!
Oh flhos dInhamuns!
VII
Mas, eis que chega
Um novo expresso! Porventura as novas
de mais triunfos? Que bem vindas sejam!
Que fale em breve... pois no v que todos
Ora as esperam... que as espera a festa?!
Que fale o expresso... Mas que torvo aspecto
O seu, agora! E que pranto aquele
Que traz nos olhos!... Toda a tribo afita
Dele se acerca, mil perguntas faz-lhe...
T queelle fala... ai, no fala, geme
A MACHADADA / A PORANGABA
124
Coleo Juvenal Galeno
Em curtas frases:
O maldito fogo,
"Que o sangue abrasa... l na grande taba..."
"Agora reina...e Juc..."
Dizei-nos...
Todos suplicam... que o tribuno ilustre,
E nossa glria... o guerreiro bravo...
so... no sente desse fogo as lavas
Dentro das veias... Repeti... dizei-nos...
Que vive o chefe...
J no vive... morto!"
VIII
Ai, dor tamanha! Tem acaso a inbia
Sons que a revelem?! Miseranda taba!
Quais tuas culpas para penas tantas?
Que mal fzeste, que Tupan castiga
Tremendo, irado? Profanaste acinte
O cho dos mortos, ou negaste abrigo
Ao forasteiro que de fora exausto
Com fome e sede, suplicava amparo?
Oh, no por certo! Mas que dor tamanha!
Quais tuas culpas para penas tantas?!
Dessa mesma poca so os deliciosos quartetos da
poesia Infncia, em que sobressai a maioria dos versos pelo
toque de singeleza e saudosismo to meridianamente visveis
A MACHADADA / A PORANGABA
125
na criatividade do autor de Lendas e Canes Populares.
Chora o poeta, o outro Juvenal menino de novenas e batizados,
folguedos e casamentos, de contos da Me-dgua e do gigante
encantado; das festas de So Joo, dos bailados, do boi danarino
e mascarados; o de ser padre, padrinho e convidado; o dos
brinquedos, ao tempo do Tempo-ser...
Que amargura na caminhada do poeta para o
passado!
Quanta beleza, quanta emoo fagrada nestes versos
lidos ao Cearense (outubro de 1965). Vo fgurar no seu segundo
livro, mas o tema decide a preferncia pelos dias j vividos...
Aqui esto os ltimos quartetos:
J no tremo de contente,
Quando passa a procisso,
Nem quando chega o domingo,
O Natal, ou So Joo.
Meu oratrio perdeu-se,
Como os amigos de ento;
Se estes vejo... que mudana!
J no me conhecem... no!
E as meninas? So senhoras,
Que no se lembram de mim!
Estranho sou hoje a todos...
Tudo o mais perdi assim!
Apenas me restam nalma
Saudades de minha infncia,
A MACHADADA / A PORANGABA
126
Coleo Juvenal Galeno
Que fndou depressa como
Da rosa fnda a fragrncia.
O poeta, por esses dias, sabe o que lhe dita o corao
sensvel. Seu segundo livro
1
est chegando ao pblico e deste
modo anunciado aos jornais: Lendas e Canes Populares,
de Juvenal Galeno. Acha-se no prelo esta obra e breve ser
publicada, formando um volume de mais de 300 pginas, em
4., nitidamente impresso. Recebem-se assinaturas na Tipografa
de Joo Evangelista, nas livrarias de Joaquim Jos de Oliveira
e Afo Bezerra de Menezes & Cia., preo do exemplar para os
assinantes: 4$000.
O xito de Lendas e Canes Populares, no o
contamos aqui, que nosso objetivo outro: revelar, como o
fazemos, aspectos pouco conhecidos ou ainda no anotados desse
inspirado das musas que nos legou um testemunho de amor ao
Cear e seu povo.
Mas a longevidade abenoada que prolongou os dias
de Juvenal Galeno contribuiu para que retivssemos dele a ideia
pouco adequada sua maneira de ser, de se impor. Teimamos
t-lo srio, intocvel menestrel de barbas brancas, de imagem
assim perpetuada para ns e os psteros, quando na verdade no
era menos pondervel o seu esprito jovem, sua disponibilidade
verbal para contestar como cidado os que se opunham sua
maneira alegre e s de viver.
Em nossas pesquisas, repetidas vezes o contemplamos
em seu natural, homem de vida comunitria, ligado ao povo, a
lutar pela liderana religiosa da Confraria de Nossa Senhora da
Conceio, de Pacatuba, de que foi juiz.
1 Lendas e Canes..., na verdade, o quarto livro de Galeno, e no o segundo.
A MACHADADA / A PORANGABA
127
Naquela vila de p de serra, Juvenal Galeno fez o
seu mestrado para a vida. Ali viveu seus dramas e participou de
quizilas naturais ao meio, qual aquela em que se envolveriam o
prprio poeta, o capito Afrnio Benevides e O Pe. Igncio de
Morais Navarro, tendo por palco a igreja matriz de Pacatuba.
A 5 de janeiro de 1867, por exemplo, estava marcada
a eleio da mesa da irmandade. Mal comeam os trabalhos na
igreja, eis que surge o reverendo Navarro, a diligenciar a retirada
da imagem do Senhor do altar-mor. Segue-o o capito Benevides,
estabanado, invectivar insultuosamente o presidente da mesa,
Juvenal Galeno. E como se no bastasse, com a convenincia do
padre, manda guardar as janelas para escravos e empregado,
que o acompanhavam.
O padre Navarro poltico astuto e ardoroso. Em
vrios momentos surge diante de Juvenal Galeno como srio
obstculo sua liderana municipal. o sacerdote que, de
modo astucioso, mas sem reparar no perigo do ridculo a que se
expunha, tenta processar o poeta em divertido e cmico episdio
da vaca, de que nos ocuparemos frente.
No dia 16 de julho desse mesmo ano, isto , em
1857, o jornal O Commercial acolhe o pedido frmado por
Malagueta, pseudnimo que esconde a identidade do autor de
Lendas e Canes.
A matria paga registra a Carta I, de Martim
Malaqueta ao seu compadre Joo Gamela, sob a epgrafe:
Sermes. H muito tempo o Navarro no me fala em pregar um
sermozinho. O homem depois que meteu-se com quartos na
feira e que perdeu a demanda da vaca, esqueceu-se de cultivar
o talento oratrio. Pois pena!
A MACHADADA / A PORANGABA
128
Coleo Juvenal Galeno
Eu pedi a Deus Apolo
Que me desse inspiraes,
Para glosar com cadncia
Do Navarro os bons sermes!
Perguntei um dia ao Pgaso
Se nas altas regies
No gritava a Fama altiva:
Do Navarro os bons sermes!
Certa noite meditando
Eu disse com meus botes:
J no ouo oh! que tristeza!
Do Navarro os bons sermes!
Pacatubanos frente!
Com a fora dos pulmes,
Digam todos, todos gritem:
Do Navarro os bons sermes!
Esse incidente prossegue. Vai aos jornais da poca,
em vrias ocasies; dura anos. Em 1868, ao serem mudadas as
imagens da igreja (ento sob a guarda do Tenente Crisanto na
sua residncia), para a matriz, organiza-se a sociedade do lugar
em desfle processional, e pela primeira vez, atendendo a uma
sugesto de outro reverendo, padre Prat, o andor principal vai
ser conduzindo por moas virgens, todas vestidas de branco,
como inspira antigo costume europeu.
Qu? Mulheres carregando o andor?! No, no pode
ser!
A MACHADADA / A PORANGABA
129
Revoltado e inconformado, outra vez o Capito
Benevides quer opor-se providncia do presidente da
irmandade, que, a despeito de tudo, continua sendo Juvenal
Galeno.
O poeta espetculo parte, esse dia! Reage
altivamente. E, como conta o jornal Pedro II, do dia 1. de
fevereiro de 1868, faz sair a procisso arrostando a valentia e
os abusos da autoridade.
Em tempo: o Capito era subdelegado de Pacatuba.
So esses os bons momentos do outro Juvenal, aos
32 anos, religioso e heri popular e no o contemplativo
bardo que celebramos sob o culto de aprendizagem didtica que
escamoteia, desgraadamente, o delicioso lado humano de sua
vida. o impetuoso alferes da Guarda Nacional a servio dos
humildes, do povo pobre de Pacatuba, e que torna ali o seu verso
uma inesperada arma de defesa dos direitos humanos. Se houve
quem lutasse com versos, esse lutador foi Juvenal Galeno! como
se revela ao longo de seus venturosos dias pacatubanos, cobrindo
de ridculo os despreparados, as autoridades comprometidas que
chegam a ponto de ordenar o auto de corpo de delito numa vaca.
Conheamos o divertido teor dessa pea de inqurito:
Aos trs dias do ms de fevereiro do ano do
nascimento de Nosso Senhor Jesus Cristo de mil oitocentos e
setenta, nesta vila de Pacatuba, termo da cidade de Maranguape,
comarca do Cear, em a casa de residncia do major Estevo
Jos de Almeida, subdelegado de polcia, comigo escrivo, a de
seu cargo abaixo nomeado, os peritos notifcados, o professor
Norberto Gonalves Peixoto, Joaquim Incio de Melo, na falta
A MACHADADA / A PORANGABA
130
Coleo Juvenal Galeno
de profssionais, ambos moradores nesta vila e as testemunhas
o Capito Antnio da Costa dos Anjos e o Tenente Joaquim
Tavares da Silva Campos, este morador em Maranguape, e aquele
na Guaiuba, o juiz deferiu aos peritos o julgamento aos Santos
Evangelhos de bem e felmente desempenharem sua misso,
declarando com verdade que o que descobrirem e encontrarem,
e o que em sua conscincia entenderem; e encarregou-lhes que
processem a exame em a vaca que se achava presente com um
tiro na cabea e que respondessem aos quesitos seguintes:
1. se h o ferimento ou ofensa fsica; 2. se mortal;
3. qual o instrumento que o ocasionou; 4. se houve ou
resultou mutilao ou destruio de algum membro ou rgo;
5. se pode haver ou resultar essa mutilao ou destruio;
6. se pode haver ou resultar inabilitao de algum membro
ou rgo sem que fque ele destrudo; 7. se pode resultar
alguma deformidade, e qual que seja; 8. se o mal resultante
do ferimento ou ofensa fsica produz grave incmodo de sade;
9. se inabilita do servio por mais de trinta dias; e fnalmente
qual o valor do dano causado. Em consequncia passaram os
peritos a fazer os exames e investigaes ordenadas e as que
julgaram necessrias; concludas s quais declararam o seguinte:
Que encontraram um ferimento no olho esquerdo da vaca do
requerente do qual resultou ter fcado a vaca com olho furado.
E alm dos caroos de chumbo empregados na menina do olho,
foram empregados mais seis ao redor do mesmo olho, pelo que
acha-se as carnes ao redor do olho completamente inchadas, e
que, portanto, respondem: Ao 1. quesito. que sim: ao 2., que
no; ao 3., arma de fogo; 4., que sim; ao 5. est respondido
pelo 4.; 6. fca tambm respondido pelo 4., ao 7., que resultou
A MACHADADA / A PORANGABA
131
a deformidade do olho que se acha completamente destrudo; ao
8., que sim; e, fnalmente, quanto ao valor do dano causado eles
o arbitraram em quarenta mil ris; e so estas as declaraes
que em sua conscincia e debaixo de juramento prestado deu-se
por concludo o exame ordenado de tudo e se lavrou o presente
auto, que vai por mim escrito e rubricado pelo juiz e assinado
pelo mesmo perito e testemunhas, etc. etc.
Juvenal Galeno parte desse inusitado episdio. E se
ergue, juvenalssimo, para satirizar, debitar e apontar as falhas
dos que participam dele. E canta a desdita da vaca, com versos
ofertados a sensveis coraes, acolhidos pelo Cearense, edio
do dia 21 de julho de 1871:
Peitos de rola, coraes sensveis,
Ai, vinde e consenti quum olho vosso
Um olho ao menos, terno quanto escorra,
Sobre os olhos duma vaca miseranda!
Que chore o caso qual merece o caso,
E o caso pede multido de lgrimas!
Oh sim, ouvi-me! Nos verdosos prados
Pastava a msera... descuidosa vaca.
Talvez cismando como cisma a lua
Louca de amores pelos cus, ou como
Certo caura em Pacatuba, quando
Planeja um calo dos ilhus na bolsa!
Bem cedo ainda, no verdor dos anos,
Amara a desgraada, e logo incauta,
Chorou, perdida... arremessada s mgoas!
E assim debalde suplicou justia!
E teve a sorte da Guilhermina imbele,
A MACHADADA / A PORANGABA
132
Coleo Juvenal Galeno
Raposa e outras desventuradas virgens
Quando um perverso... um libertino velho,
Das leis em guarda, empoleirado abutre.
Tornando-as pasto dinfernais desejos,
Abandonou-as no fatal alcance!
Talvez tivesse por sedutor o mesmo
A triste vaca... ou certamente fora
Qual o devasso um debochado touro!...
Peitos de rola, compassivos olhos,
Chorai dez litros de sentidos prantos!
E, pois, cismava a miseranda vaca
Comendo as ervas da lavoura alheia...
E isto um crime?... Ora qual! No vemos
Ali manter-se com o piro dos pobres,
E doutrem a bolsa, o desumano Verres
Da Pacatuba, se infelizmente um dia
A frrea vara da polcia empunha?
No come os rditos, impunemente, h muito,
Duma orfzinha, cujos bem governa?
No roi os cobres do bestial Medeiros,
Ai, como os lambe o caador astuto
No d dentadas no cupim s vezes?
No janta os mimos do servil orgulho?...
Se pois um crime cometia a vaca
Oh, quantos... quantos no pesam s costas
Rei de mentira, carga-torta infausto?...
E, oh, entretanto, da lavoura o dono
A MACHADADA / A PORANGABA
133
No fato enxerga capital delito!...
E agora um seixo e sem temor sacode-o...
E o seixo voa... esburacando os ares...
E mensageiro da cruel vingana,
Bateu chegando e por bater, l fura
O olho... o olho da cismadora vaca.
Peito de rola, compassivas plpebras
Chorai dez litros de sentidos prantos!
Ai, quantas dores, que sofrer, que angstias!
Quantos gemidos, desespero e mgoas!
Ai, triste vaca, que sombria sorte...
Que fada austera preparou desgraas
Em teu futuro?... Quem te vinga a afronta,
Punindo o crime de que foste alvo?
Ningum, por certo, se no fora Estevo,
Egrgio Estevo, da Justia o brao!
Pedes vingana, pois ser vingada!...
J sobe a espada justiceira e em breve
Segura descer sobre o cachao
De quem a pedra arremessou-te irado
Qual noutras eras, sobre a esposa adltera,
O povo de Moiss... E dito e feito!
Chegando a vaca na presena augusta
Do exmio Estevo comeou-se o feito...
Mestre Norberto comparece logo,
Apressadinho, seu rap tomando...
Falta um perito... Joaquim Ncio serve
A MACHADADA / A PORANGABA
134
Coleo Juvenal Galeno
Em falta doutro... E o tabelio do crime
Escreve, escreve como Estevo dita!
E foi escrito que sofrera a msera
Um grave incmodo de sade... certo
E que fcava inabilitada... oh fado!
Por trinta dias de qualquer servio!
E avaliado nuns quarenta bodes
Da triste o olho... e vinte e dois bodinhos,
J para as custas, que o escrivo do feito,
Mestre Norberto, Joaquim Ncio, Estevo
Se tanto apanham, bem merecem tanto!
E assim num pice, por barato preo,
A luz foi feita da justia... E enquanto
Mestre Norberto, alegrezinho, esperto,
A mo estende pra segurar os cobres...
Gemia a vaca, miseranda, a triste,
Sem um consolo! Desgraada! Como
Viver podia e namorar nos campos
Cega de um olho! Que mancebo touro
Viria amores lhofertar berrando!?
E assim a vaca discorrendo afita
A contemplava coo derradeiro olho
O brao da justia, a mo dEstevo,
Que perto arruma seu quinho das custas,
Os cabrestos, na gaveta exausta,
Cruenta sorte! Que porvir medonho
Restava vaca? Coraes dementes,
Eu vos dedico, de infortnios tantos,
O auto ou termo! Umedecei-o, lendo
Com oito litros de sentidas lgrimas!
A MACHADADA / A PORANGABA
135
Causticante, inesperada e inteligente pea potica
de quem com invejvel talento e poder criador soube impor-se
considerao de seus concidados.
A peregrinao que fiz pelos jornais do sculo
passado, do acervo da hemeroteca da Biblioteca Pblica do
Estado, ensejou o descobrimento desse Juvenal Galeno que lhes
acabo de repassar, imaginoso e criativo, voluntarioso e mordaz,
que ao longo de sua existncia sempre demonstrou porque
abdicou do exerccio da prosa.
que o seu verso era pluma e sabre ao mesmo tempo.
A MACHADADA / A PORANGABA
3464.2222

Anda mungkin juga menyukai