Anda di halaman 1dari 4

CAPTULO 7 MORFOLOGIA DO LATIM VULGAR (ILARI)

I. SUBSTANTIVOS E ADJETIVOS a. Perda das declinaes:


DECLINAO

1a 2a 3a 4a 5a

LATIM CLSSICO rosa, -ae domnus, -i / templum , - i ciuis, -is / dux, ducis lacus, -us / cornu, -us dies, -ei

LATIM VULGAR foi mantida foi mantida foi mantida foi absorvida pela 2a decl. foi absorvida pela 3a decl.

Exemplos de reinterpretao de palavras de 4 a declinao: manus plural esperado: manus. No ital., mani (como na 2a decl.) quercus carvalho. De arbor querca (subst.+adj.), o it. desenvolve quercia (= carvalho, como um subst. da 1a decl.)

b. Os casos CASOS nominativo vocativo acusativo ablativo genitivo dativo LATIM CLSSICO confundem-se confundem-se confundem-se LATIM VULGAR continua a identificao continua a identificao continua a identificao

a. Gnero o L.C., havia 3 gneros ( masculino, feminino e neutro) DECLINAO 1a 2a 3a EXEMPLOS bona domna bonus domnus ferum bellum monte ponte GNERO feminino (em geral) masculino (em geral) neutro masculino feminino

Exemplos de evoluo do gnero da 3a decl.: ponte (lat. m.) > pont (fr) , ponte (it.) , puente (esp.) masculino arbre (lat. f.) > arbre (fr), , albero (it.) , rbol (esp.) masculino cane (lt. m/f) > co . Desenvolve-se a forma cadela (< catella = cachorrinha) Observar: os adjetivos de 3a decl.: forte , felce , facle > forte, feliz, fcil (no tm marca de gnero) Neutro reinterpretado como masculino : (masc.) (ntr.) (ntr.) Neutro com diferentes interpretaes: brao < brachium (sg.) mas braa (medida) < brachia (pl.) . No it., braccio (sg.) / braccia, (pl.) neutrum = ne + uter (= nenhum dos dois) lupum (ac.) > lupu > lobo templum > templu > templo pectus > pectu > peito

lenho < lignum (sg.)

mas

lenha < ligna (pl.)

Nomes de frutos so neutros em lat., mas evoludos a partir do pl.: malum (sg.) mala (pl.) > mela (it./sardo, ma) pirum (sg.) pira (pl.) > pira (no sardo, a fruta e a rvore), pra , pera (it., esp.), par (rom.), poire (fr.) arbor pirara > pereira, mas pero (< pirus, no it.) Grau dos adjetivos (sinttico > analtico) LATIM altus altor altissmus PORTUGUS alto mais alto muito alto / altssimo (via erudita)

NORMAL COMPARATIVO SUPERLATIVO

No port. mais, no esp. ms < magis (no lt., era advrbio) No port. muito , no esp. muy < multus (no lt., era adjetivo) No fr. plus , no it. pi , no sardo, pius/plus < plus (lt., comp. de multus) II. PRONOMES: PESSOAIS (p.94) ille (aquele) serve de base para a criao do pronome de 3 a pessoa das lnguas neolatinas (ele, il, l, el). ego > eo (LV) > eo (sardo), eu (p. e rom), io (it.) , yo (esp.), je (fr. palatalizou a forma) RELATIVOS qui / quis (interr.) > qui (sardo), que (p. , esp., fr.) , che (it.), ce (rom.) DEMONSTRATIVOS: LC hic iste ille LV iste ipse ille Port. > este > esse > aquele

pessoa que fala pessoa com quem se fala pessoa de quem se fala

accu- / eccu- (eis) + ille = aquele totus (inteiro) assume o sentido de omnis (todo): toute la France / tous les franais/ todos os povos INDEFINIDOS alter (o outro de dois) assume o sentido de alus (um outro entre muitos) cata (grego) ganha sentido distributivo (> cada) unus (numeral) assume tambm o papel de pr. indef.: um menino nec + unus = nenhum menino egomet ipse (eu prprio em pessoa) > ego metipse > metipsimum > mesmo , mme , mismo , medesimo, matepsi fr. sd. log. esp. it.

III. NUMERAIS Perderam-se os fracionrios e os distributivos. Permaneceram os cardinais e os ordinais mais usuais. IV. VERBOS (uerbum = palavra e verbo) No LC, h trs temas: PRESENTE PRET. PERFEITO SUPINO No LC, h quatros conjugaes regulares : -re 1a -re 2a -re 3a -re 4a EVOLUES: No LC, a voz passiva, sinttica nos tempos do presente, formas perifrsticas nas neolatinas (ser + particpio) O aspecto do perfectum perdeu-se. Assim, seus tempos foram tomados como passado Vixit (p. perf. de uiuo) = viveu at o fim e no vive mais, em geral, traduz-se simplesmente por viveu = j morreu Alguns verbos do LV mudaram de conjugao em relao ao LC, em determinadas reg ies da Romnia: fidre > fidre fugre cadre > cadre posse > potre sapre > sapre fugre > infectum aspecto da ao inacabada perfectum aspecto da ao acabada

Em geral, somente a 1a conjugao continuou a receber novos verbos Verbos incoativos (indicam incio de um processo) em -esco/-isco formaram verbos de 2a conj. na Ibria: florescer desapareceram tempos do indicativo, do subjuntivo e do imperativo e vrias formas nominais. Outras desenvolveram-se: futuro imperf.: ro, ro, ris, ... (serei, ...) perdeu-se. No esp., ainda existe eres (pres.indic.). O futuro foi substitudo pela perfrase habo + infinitivo (assim, hei de saber > saber hei > saberei. Hoje, vou saber, mais analtico) m.-q.-p. do subj. foi substitudo, em alguns lugares, pelo futuro do pret. (condicional): habebam + infinitivo (havia de saber > saber havia > saberia), mas ainda existe soubesse, no port., p. ex. pela SUPLETIVIDADE, esse (ser) e ire (ir), que perderam algumas formas, recuperaram-nas por meio do outros verbos : esse = ser, no port., o infinitivo oriundo de sedre (sentar) ire aller , fr. ( formado por ire + ambitre + uadre)

V. PALAVRAS INVARIVEIS advrbio de modo : adjetivo feminino + -mente: serenamente, i.e., com a mente serena (mente seren no ablativo em latim)

conjunes : perda de sed, at, autem (adversativas). Do advrbio magis > mas , mais (fr.), ma (it./sd.)

Anda mungkin juga menyukai