( 6 1330bk)
International Criminal Tribunal for Rwanda
'Tribunal Hnal international pour le Rwanda
UNITED NATIONS
NATIONS UNIES
Affaire no ICTR-2001-72-T
FRANCAIS
Original : ANGLAIS
Robert Fremr --
t i ::
L I
". LE PROCUREUR ,
C.
..\D
Simon BIKINDI
--
JUGEMENT
CIII08-0196(F)
Page
.
.
CHAPITRE I : INTRODUCTION ............................... ................................................ 6
1. LE TRIBUNAL ET SA COMPETENCE ......................................................................... 6
2 . L'ACCUSE .................................................................................... 6
3 . L'ACTE D'ACCUSATION ............................................................................................. 6
4 . BREF RAPPEL DE LA PROC~DURE............................................................................ 7
5 . APERCU DE L'AFFAIRE .............. 7
CHAPITRE I1 : CONSTATATIONS DE FAIT .................................................................. 9
1 . QUESTIONS PR&LIMINAIRES.............................................................................. 9
I . I . Allegations au sujet desquelles aucune preuve n'a 6te presentee .............................9
1.2. Vices allegues de I'acte d'accusation ...................................................................... 9
1.3. Alibi ...................... ..........................................................................................13
1.4. Competence temporelle du Tribunal ..................................................................... 14
1.5. Appreciation des 6lCments de preuve .................................................................... 14
2. BIKINDI. CELEBRE COMPOSITEUR ET CHANTEUR, RESPONSABLE ...................
DU BALLET IRNDIRO .............................................................................................17
3 . COLLABORATION AVEC LES AUTORITESPUBLIQUES. LE MRND ET LA CDR 20
3.1. Collaboration avec le Prdsident Habyarimana .................. . ................................ 21
3.2. Collaboration avec le Ministre de la jeunesse et du mouvement associatif ............ 21
3.3. Collaboration avec des responsables nationaux du MRND ..................................23
3.4. Conduite des operations destinees A attirer de nouveaux adherents dans ..................
les rangs du MRND ..................... . . .................................................................. 27
3.5. Interpretation par I'accuse de ses compositions musicales lors ...............................
des rassemblements politiques du MRND et de la CDR .................................... 29
3.6. Conclusion ........................................................................................................... 32
4 . LIENS AVEC LES INTERAHAMWE ............................................................................. 32
4.1. Relations avec d'eminents responsables Interahamwe ........................................ 32
4.2. Participation au recrutement des Interahamwe et A leur formation militaire ..........33
.
.
4.3. Autorite sur les Interahamwe .......... .............*.................................................. 35
4.4. Conclusion ........................................................................................................... 37
5 . RELATIONS AVEC LA RTLM ET RADIO RWANDA ................... . .........................37
5.1. Historique de la RTLM ............................ ............................................................
37
5.2. Collaboration avec la RTLM et Radio Rwanda ..................................................... 39
5.3. Conclusion ........................................................................................................... 41
C11108-0196 (F) 2
C11108-0196 (F) 3
CIllO8-0196 (F) 4
3. CONCLUSION ..........................
. . ..
................................... . . . .. .. . 142
ANNEXE A - RAPPEL DE LA PROCEDURE ....................................... ,,............. 143
C11108-0196 (F)
CHAPITRE I : INTRODUCTION
1. LE TRIBUNAL ET SA COMPETENCE
2. Le Tribunal est rtgi par son Statut (le (( Statut D),annex6 B la resolution 955 du
Conseil de stcurite', et par son Rkglement de procedure et de preuve (le cc Rkglement .')D
3. En vertu de son Statut, le Tribunal est habilite ti juger les personnes presumtes
responsables de violations graves du droit international humanitaire commises sur le territoire
du Rwanda et les citoyens rwandais presumes responsables de telles violations commises sur
le territoire d ' ~ t a t s voisins3. Sa compCtence se limite au genocide, aux crimes contre
I'humanite et aux violations graves de I'article 3 commun aux Conventions de Geneve du
12 aoiit 1949 et du Protocole additionnel 11 auxdites conventions du 8 juin 1977, commis
entre le I janvier et le 31 dtcembre 1994~.
4. Simon Bikindi (<(Bikindi )) ou I,(( accust N), citoyen rwandais, est nd le 28 septembre
1954 dans la commune de Rwerere (prefecture de Gisenyi) au Rwanda. En 1994, i! etait
compositeur et chanteur, et travaillait au Ministhre rwandais de la jeunesse et du mouvement
associatif5.
3. L'ACTE D'ACCUSATION
' Le Procureur c. Simon Bikindi. affaire no ICTR-01-72-1, Expos6 des points non litigieux ttabli en application
de I'article 73 bis B) ii) du Rtglernent de procedure et de preuve, 25 juillet 2006 (I.(<expos6 de la Defense sur
les points non litigieux ))) : Bikindi. compte rendu de I'audience du 2 novernbre 2007, p. 12. La Chambre note
que le Procureur, la DCfense et les t h o i n s on1 aussi appelC le Ministre de la jeunesse et du mouvement
associatif Ministre dc la jeunesse ct des sports. Aux fins du present jugement, la Charnbre utilisera le terme
Ministre de la jeunesse et du rnouvement associatif, titre officiel figurant dans la pitce P87, Arret6 du Premier
Ministre no 08/02 du 28 aoOt 1992 portant organisation el attributions des services de I'Administration centrale,
Ministere de la jeunesse er du rnouvement associatif, p. K0239355-K0239359.
Le Procureur c. Simon Bikindi, affaire no ICTR-01-72-1, Acte d'accusation modifie conforrniment aux
dbcisions du l l mai et du I0 juin 2005, 15 juin 2005.
C11108-0196 (F) 6
6. L'acte d'accusation initial etabli contre Bikindi a ete confirmd le 5 juillet 2001.
L'accusC a Ctd arrtte aux Pays-Bas le 12 juillet 2001 et transfkvi au Tribunal le 27 mars 2002.
Le proces s'est ouven le 18 septernbre 2006 par la prdsentation des moyens sl charge. La
Ddfense a termint! la prdsentation de ses moyens le 7 novembre 2007. Les requisitions et
plaidoiries des parties ont eu lieu le 26 mai 2008. Cinquante-sept tdmoins ont ete entendus
pendant soixante et un jours d'audience. Le Procureur a appele A la barre vingt temoins, dont
deux temoins experts, pendant trente-deux jours d'audience. Pendant vingt-neuf jours
d'audience, la Defense a appeld trente-sept thoins, dont un temoin expert et Bikindi. Le
rappel de la procedure en I'esptce est expose dans son integralit6 A I'annexe I du prksent
jugement.
5. APERCU DE L'AFFAIRE
9. La Defense affirme que Bikindi n'ttait pas un politicien, mais un rnusicien dont les
chansons n'ont pas incitd a la discrimination ou a la violence contre les Tutsis. Elle fait valoir
que I'accust n'a pas pris part a la campagne antitutsie par ses chansons ou ses discours, ni n'a
participe A aucun des meurtres et attaques allegues dans I'acte d'accusation. Elle soutient
CIIIO8-0196 (F) 7
Cgalement que Bikindi n'exerqait aucune autorite sur les Interahamwe et qu'il n'avait aucune
influence sur le Gouvernement, le MRND, la CDR ou la RTLM.
CIlIO8-0196(F) 8
10. Lors de la confkrence de mise en Ctat du 15 rnai 2007, le Procureur a reconnu que
Bikindi n'etait pas au Rwanda du 4 avril au 12juin 1994 environ et a precis6 qu'il ne retenait
aucune charge contre lui concernant les cr actes )) qu'il avait commis (( en personne )) A cette
periode7. I1 a donc retire les accusations portees aux paragraphes 30 k) et 47 g) de I'acte
d'accusation, A savoir qu'au debut du mois d'avril 1994, Bikindi Ctait arrive dans la commune
de Kicukiro A bord d'un autobus, en compagnie d'environ 20 Interahamwe et avait participk
en ce lieu au meurtre d'un riche Tutsi non identifie8.
12. La Defense soutient que les allegations concernant les meurtres de Stanislas Gasasira
et de Karasira ne sauraient fonder une declaration de culpabilite, celles-ci n'ayant pas dte
exposees dans I'acte d'accusation". La Chambre rappelle a cet Cgard que la question de
I'exclusion ou non des preuves produites par le Procureur au sujet de ces deux faits a d6jA Ctd
trancheeI2. EIle fait observer que la Defense avait sollicite I'exclusion de ces ClCments de
preuve six mois apres que ceux-ci eurent etC presentes A l'audience, mais n'avait pas
ClllO8-0196 (F) 9
regulitrement invoqu6 ces vices de forme de I'acte d'accusation avant la fin du proc&s'3.
Toutefois, &ant donne que les alintas a et b du paragraphe 4 de I'article 20 du Statut
reconnaissent il I'accuse le droit fondamental d'&tre inform6 des accusations portees contre
lui et de disposer du temps necessaire il la preparation de sa defense, la Chambre examinera
la question, mCme si la Dtfense ne I'a pas soulevte en temps voulu.
13. Le Procureur reconnait que les meurtres de Gasasira ainsi que de Karasira et de sa
famille ne sont pas specifiquernent allegues dans I'acte d'accusation. Bien qu'ayant affirmC
dans ses dernieres conclusions ecrites que les alle ations relatives IZ ces deux faits ttaient
expos6es au paragraphs 47 e) de I'acte d'accusatio~', le Procureur a dit dans ses rtquisitions
que cc []]a preuve [...I [du] r61e de Bikindi dans la mise B mort des Tutsis concern[ait]
Gasasira et Karasira, et [se rapportait aux] paragraphes 19 et 20 de I'acte d'accusation v".
19. A l'epoque des faits vis6s dans le pdsent acte d'accusation, notamment du
6 avril aux premiers jours de juillet 1994, les milices Interahamwe ont men6 une
campagne d'extermination de la population tutsie du Rwanda. Des centaines de
milliers d'hommes, de femmes et d'enfants tutsis ont 6th tues a cette occasion.
'' Les depositions ont ttC entendues en octobre 2006 (le ttrnoin B K W a ete entendu du 16 au 19 octobre 2006.
le tCrnoin AHP les 19 et 20 octobre 2006), mais la requete en exclusion d'tl6ments de preuve n'a 61.5 deposie
que le 25 avril 2007 (RequCte en exclusion des elements de preuve produits par I'Accusation pour etablir des
faits non contenus dans I'acte d'accusation, 25 avril 2007). Voir aussi le compte rendu de I'audience du
25 octobre 2007, p. 56.
14
Prosecution's Nnal Tria! Brief. 25 avril2008 (les (( dernihes conclusions Ccrites du Procureur H), par. 667.
''RBquisilions du Procureur. compte rendu de I'audience du 26 mai 2008, p. 41.