Anda di halaman 1dari 0

AB

se n
l U tio
ia ca
rc ni
e u
m m
om om
C C
or le
f i
ot ob
N M
on
ss
ic

Sommario
Informazioni generali

.......................................................................

Gestore telefonico abbonamento 2, GSM 900/1800 Dual Band 2, SIM e PIN 2

Preparazione del telefono alluso

.................................................

..................................................................

Se non appare il nome di una rete 7, Spegnimento del telefono 7, Impostazioni


iniziali 7

Effettuazione e ricezione di chiamate

.........................................

Chiamate di emergenza 9, Effettuazione di una chiamata 9, Ricezione di una


chiamata 10, Riselezione di un numero 10, Chiamata ad un utente che ha
chiamato 11, Chiamate senza risposta 11, Invio/Restrizione del proprio
numero 12

Durante una chiamata

...................................................................

13

Regolazione del volume dellauricolare 13, Esclusione del microfono 13, Uso
del display per gli appunti 13, Invio di toni DTMF 13

Sistema dei menu

............................................................................

...............................................................................................

14

.......................................

Le due memorie 21, Impostazione del telefono per il servizio SMS 21,
Composizione e invio dei messaggi 22, Lettura di un messaggio 23, Risposta
ad un messaggio 24, Cancellazione di un messaggio 24, Memorizzazione di un
messaggio ricevuto 24, Lettura dei messaggi memorizzati 24, Chiamata ad un
numero contenuto in un messaggio 25, Messaggi utilizzati di frequente 25

r
E

Sicurezza

..........................................................................................

29

Blocco della SIM 29, Blocco del telefono 30, Sbarramento delle chiamate 30,
Blocco della tastiera 31, Abilitazione dei numeri 32

Deviazione delle chiamate

...........................................................

33

Attivazione di un tipo di deviazione 33, Deviazione con i menu dati attivi 33,
Controllo delle impostazioni di deviazione 34, Disattivazione delle deviazioni 34

Chiamate multiple

...........................................................................

35

Avviso di chiamata 35, Ricezione di una seconda chiamata 35, Ricezione di


una terza chiamata 36, Effettuazione di una seconda chiamata: 36,
Collegamento di due chiamate Trasferimento di chiamata esplicito 36,
Conferenze telefoniche 36

Chiamate a viva voce

.....................................................................

38

Personalizzazione del telefono

...................................................

39

Opzioni personalizzabili 39, Volume della suoneria 41, Data e ora 41

15

Prima di iniziare 15, Inserimento di lettere 15, Creazione di una rubrica


personale 16, Richiamo di un numero telefonico 17, Aggiornamento della
Rubrica 19, Copia dei numeri telefonici tra posizioni e memorie 20

Invio e ricezione di messaggi di testo

26

Selezione della modalit di risposta 38, Altre impostazioni per viva voce 38

Uso del sistema a menu 14, Visualizzazione di testo e simboli 14

Rubrica

.......................................................................................................

Modalit di ricerca 26, Selezione di una rete 26, Lista delle reti preferite 27

La carta SIM 3, La batteria 4

Accensione del telefono

Reti

Menu dati

...........................................................................................

43

Per attivare i Menu dati 43

Altre funzioni utili

21

..............................................................................

44

Servizio di segreteria telefonica 44, Funzioni per la durata e il costo delle


chiamate 45, Servizio Due linee 46, Chiamate con carta di credito o carta
telefonica 47, Servizio Informazioni Regionali 48, Allarme 50, Calcolatrice 50

Precauzioni per la sicurezza e il corretto uso


Garanzia

.........................

51

.............................................................................................

54

Girare pagina per il sistema dei menu

AB
s

se n
l U tio
ia ca
rc ni
e u
m m
om om
C C
or le
f i
ot ob
N M
on
ss
ic

Sistema dei menu

Premereper

Inizio

spostarsi in senso orario o antiorario

4 ERICSSON 7
2
8
12:35

MENU
L

MENU
L Liv. suon. R
(QQQqqq)

Rubrica R

MENU

L Messaggio R

selezionare un menu o una funzione

Richiama nome
Richiama posizione
Memoria
Modifica
Cancella
Canc tutte posiz. tel

MENU
Voce
poi FAX R

tornare al livello di menu precedente

tornare in modalit standby

MENU
L Passa a R
LINEA 2?

Copia tut.
Copia
Numeri carta cred
Numeri abilitati
Chiamate con risp.
Numeri selezion.

**

MENU

Mess.Voc.
Leggi messaggi
Invia messaggi
Info area
Area messaggi
Imp MesVoc
Chiamate perse

MENU
LBloccoTast R
Attivare?

Info

Ult.Chiam.
Tot. chiam

MENU
Tipo chiam
L successiva R

MENU

Voce
Voce/FAX
FAX/Voce
FAX
Dati

L Orologio R

Imp.Allarm
Imp. orol.
Imp. data
Modo Orol.
Modo data

MENU

L Calcolatr. R

MENU

MENU

L Impostaz. R

Volume

*
**

***

r
E

Questi menu compaiono solo se sono stati attivati i Menu dati.


Questo menu appare solo se il gestore della rete offre il servizio Due linee
(detto anche Servizio a linee alternate) e se tale servizio previsto
dallabbonamento sottoscritto (vedi il capitolo Servizio a due linee).
Le opzioni di questi menu risultano leggermente diverse se il Tipo chiam
successiva selezionato diverso da Voce.

Tipo suon.
Prog.Suon.
Avv.Messag
BloccoTast
Suon tasti
Luce
Contaminuti

InfoChiam
Modalit risposta
Saluti
N telefono
Lingua
Menu dati
Etich.Lin1
Ripristino totale

Accesso

Escludi
Ch.in Linea
Sblocca SIM
Cambia codice PIN
Modifica cod. PIN2
Tel.Blocc.
Tel.Blocc. Mod.codice
Sicurezza carta cred
Num.Abilit

MENU

Reti

Selez rete
ModRicerca
ModifLista
Nuova ric.

MENU
Trasfer. R
TutteChiam
Se occup.
No risp.
Irraggiung
Ann. tutte
CheckTutte

***

AB
s

se n
l U tio
ia ca
rc ni
e u
m m
om om
C C
or le
f i
ot ob
N M
on
ss
ic

Telefono, tastiera e display


Antenna

Funzione dei tasti

Indicatore
luminoso

Tastiera

Auricolare

TASTI NUMERICI, per inserire i


numeri 09 e testo. Se tenuto
premuto, lo 0 inserisce inoltre il
prefisso internazionale (+).

ON/OFF e NO, servono a:


accendere o spegnere il
telefono.
terminare una chiamata, rifiutare
una chiamata entrante e
annullare le selezioni.
tornare al livello di menu
precedente.

Tasto di direzione

Tasti del
volume

CLR (Clear), serve a


cancellare i numeri dal display.
escludere il microfono.
tornare in modalit standby dal
sistema dei menu.

YES, serve a:
effettuare chiamate, rispondere
alle chiamate entranti, mettere
in attesa le chiamate e passare
tra una chiamata e laltra.
confermare le selezioni e i dati
inseriti.
entrare nel menu selezionato.

ASTERISCO, serve a:
inserire il carattere *.
inserire (se tenuto premuto) il
carattere di pausa (p).
CANCELLETTO, serve a:
inserire i caratteri # e .
richiamare un numero telefonico
dalla Rubrica.

TASTO DI DIREZIONE, premere


(ed eventualmente tenere premuti)
DESTRA o SINISTRA per
accedere a e utilizzare il sistema
dei menu.

TASTI DEL VOLUME (sul lato del


telefono), servono a:
regolare il volume dellauricolare
durante una conversazione.
premuto due volte, rifiuta una
chiamata entrante.

Display

Indicatori del display


4
2

7
8

Microfono

r
E

Connettore
(per caricabatterie e
altri accessori)

K
l

Indicatore di livello del segnale


Il numero delle barrette
proporzionale alla livello del
segnale.
Indicatore di batteria
Il riempimento dellicona
proporzionale al livello di carica
della batteria.
La tastiera bloccata.

Tutte le chiamate in arrivo saranno


deviate ad un altro numero.

S
Mm
Tt
B
L1

La suoneria disattivata.
arrivato un messaggio di testo.
arrivato un messaggio di posta
vocale.
La suoneria stata programmata.
La linea attualmente selezionata
(se disponibile il servizio Due
linee).

AB
s

se n
l U tio
ia ca
rc ni
e u
m m
om om
C C
or le
f i
ot ob
N M
on
ss
ic

Congratulazioni

Vi ringraziamo per aver scelto il telefono cellulare Ericsson


S 868, un apparecchio particolarmente adatto per gli utenti
pi esigenti in fatto di comunicazione. Grazie al formato agile
e alla linea piacevole che contraddistinguono tutta la gamma
dei telefoni Ericsson il modello S 868 si propone come nuovo
punto di riferimento per i telefoni cellulari.
Oltre ad avere eccezionali caratteristiche in termini
robustezza e di qualit della voce, lS 868 supporta
modalit Dual Band, che consente di sfruttare al meglio
rete soprattutto per chi fa un grande uso del telefono sia
ambito urbano, sia allestero.

di
la
la
in

Come ogni telefono Ericsson, anche lS 868 viene realizzato


secondo i pi selettivi criteri di qualit.

Questa guida descrive il telefono Ericsson S 868 e spiega


come sfruttare al meglio le sue caratteristiche. Prima di
iniziare si raccomanda di leggere le Precauzioni per la
sicurezza e il corretto uso.

La disponibilit di alcune funzioni e alcuni servizi descritti nel


presente manuale dipendono dal gestore della rete. Per
ulteriori informazioni sul loro uso rivolgersi al gestore.

Mobile Internet

Per il professionista sempre in movimento che ha la


necessit di comunicare e di scambiare informazioni, Mobile
Internet la risposta giusta.

Mobile Internet un servizio fornito da Ericsson per facilitare


la comunicazione e il reperimento in modo rapido delle
informazioni in qualsiasi posto in cui ci si trovi. Esso consente
di accedere ai servizi clienti in linea, alle guide in linea e ad
altre informazioni utili mentre ci si trova in viaggio. inoltre
possibile scaricare vari software di comunicazione che,
utilizzati assieme ai prodotti Ericsson, assicurano risultati
ottimali.
Nel caso di inconvenienti sono disponibili dei suggerimenti
collegati alle varie pagine di Mobile Internet.
Lindirizzo Internet per il Mobile Internet
http://mobile.ericsson.com/mobileinternet

Per accedere al servizio sono richiesti identificativo utente


(User Id) e password. Per il primo collegamento utilizzare i
dati seguenti:
User Id: mobile

Password: internet

Al primo collegamento necessario usare questi dati.

r
E

Premere

per accedere al sistema dei menu. Vedere all'interno della copertina.

AB
s

se n
l U tio
ia ca
rc ni
e u
m m
om om
C C
or le
f i
ot ob
N M
on
ss
ic

Informazioni generali

Gestore telefonico abbonamento

Per poter utilizzare il telefono necessario sottoscrivere


unutenza telefonica. Per sottoscrivere un abbonamento
rivolgersi ad un operatore telefonico.
Loperatore e il tipo di contratto scelti determinano i servizi
disponibili. Per questo motivo alcuni servizi e/o funzioni
descritte nel presente manuale potrebbero non essere
disponibili. Per un elenco dei servizi utilizzabili rivolgersi
alloperatore telefonico.

GSM 900/1800 Dual Band

LEricsson S 868 un telefono dual band, ovvero pu


essere utilizzato con tipi diversi di rete: reti GSM 900 e reti
GSM 1800 (queste ultime sono dette anche PCN o
DCS 1800).
Il sistema GSM 1800 praticamente uguale al GSM 900. La
differenza sta nel fatto che utilizzano frequenze diverse. Il
GSM 900 funziona a 900 MHz, mentre il GSM 1800 funziona
a 1800 MHz.

Il telefono a banda doppia combina i due standard ed quindi


in grado di utilizzare entrambe le frequenze. Tale
caratteristica aumenta notevolmente la capacit nelle aree
ad alta densit abitativa e migliora quindi la copertura offerta
dal gestore di telefonia mobile. Essa offre inoltre un miglior
roaming grazie al maggior numero di reti a cui si ha accesso.

r
E
2

copertura disponibile variano a seconda delloperatore


telefonico utilizzato e dalle condizioni del contratto
sottoscritto.

SIM e PIN

Sottoscrivendo un contratto con il gestore di una rete di


telefonia mobile si ottiene una carta SIM (Subscriber Identity
Module ). La carta SIM un circuito elettronico che registra il
numero telefonico dellutente, i servizi che ha richiesto al
gestore e le informazioni memorizzate nella Rubrica.
La carta SIM viene fornita assieme ad un codice di sicurezza
o PIN (numero di identificazione personale) che lutente deve
digitare per accedere alla rete. Il PIN serve inoltre per
cambiare le impostazioni del telefono. Alcuni operatori
telefonici offrono servizi che richiedono luso anche di un
secondo codice, il PIN2. Il PIN e il PIN2 vengono forniti
dalloperatore telefonico.
Ad ogni accensione del telefono verr chiesto di inserire il
PIN. Se viene inserito un codice PIN errato per tre volte
consecutive, la carta viene bloccata. Per sbloccare la carta
sar necessario utilizzare il PUK (codice personale di
sblocco), anchesso rilasciato dalloperatore telefonico.
Il PIN va conservato con cura e non comunicato ad estranei.

La commutazione tra i due sistemi avviene in modo


automatico e senza problemi: lutente non deve perci
preoccuparsi di stabilire quale sistema utilizzare a seconda
della zona in cui si trova. Questa operazione gestita dalla
rete. Tenere comunque presente che le funzioni offerte e la

Premere

per accedere al sistema dei menu. Vedere all'interno della copertina.

AB
s

se n
l U tio
ia ca
rc ni
e u
m m
om om
C C
or le
f i
ot ob
N M
on
ss
ic

Preparazione del telefono alluso

Alzare il supporto.

La carta SIM

Il contratto con un operatore di telefonia mobile d diritto a


ricevere la carta SIM.

Esistono due formati di carta SIM: uno il formato carta di


credito, mentre laltro (pi piccolo) detto a francobollo.
LS 868 usa il secondo formato. Molti gestori forniscono carte
SIM in formato carta di credito dalle quali pu essere
facilmente ricavato il formato francobollo.
Per utilizzare il telefono necessario aver inserito al suo
interno la carta SIM.

Per inserire la carta SIM

Per inserire la carta SIM togliere la batteria e procedere nel


modo seguente:

Sbloccare il supporto

della SIM facendolo


scorrere nella direzione
della freccia.

r
E

Premere

per accedere al sistema dei menu. Vedere all'interno della copertina.

Inserire la carta SIM

nel supporto.
Assicurarsi che
langolo smussato sia
in alto a destra.

Richiudere il supporto.

AB
s

se n
l U tio
ia ca
rc ni
e u
m m
om om
C C
or le
f i
ot ob
N M
on
ss
ic
Bloccare il supporto

premendolo e
facendolo scorrere
nella direzione della
freccia.

Per togliere la batteria

Assicurarsi che il telefono sia spento prima di togliere la


batteria (vedere il capitolo successivo). Quindi:
Premere sulla chiusura
posta in fondo alla batteria.

Sollevare la batteria e
toglierla dal telefono.

La batteria

Il telefono cellulare viene fornito con una batteria allidruro di


nickel-metallo (NiMH). Al momento dellacquisto la batteria
scarica, anche se ci potrebbe essere energia sufficiente per
accendere il telefono. Si consiglia di caricare la batteria prima
di iniziare luso del telefono.

Per caricare la batteria

Assicurarsi che la batteria sia collegata al telefono. Quindi:


Collegare il caricabatterie allalimentazione di rete. La
confezione potrebbe contenere diversi tipi di spina.
Scegliere quella adatta alla presa a muro.

Per inserire la batteria

Posizionare la batteria sul dorso del telefono.


Premere la batteria contro il telefono fino allo scatto.

r
E
4

Premere

per accedere al sistema dei menu. Vedere all'interno della copertina.

AB
s

se n
l U tio
ia ca
rc ni
e u
m m
om om
C C
or le
f i
ot ob
N M
on
ss
ic

La ricarica della batteria inizia non appena il caricabatterie


viene collegato. Quando la batteria in ricarica:
lindicatore di batteria visualizzato sul display si riempie e
si svuota continuamente;
la spia sulla parte superiore del telefono mostra una luce
rossa fissa (verde se il telefono acceso).

La spia luminosa verde del caricabatterie si accende.


In caso contrario assicurarsi che la spina sia inserita
correttamente nel caricabatterie. Potrebbe essere
necessario esercitare una certa pressione.
Inserire il connettore in plastica trasparente nel
caricabatterie. Lo scatto indica che il connettore
inserito correttamente.

Quando la batteria completamente carica, licona della


batteria nel display piena e la spia verde rimane sempre
accesa.

Nota

possibile usare il telefono anche durante la ricarica della


batteria. Tuttavia, ci allunga i tempi di ricarica.

Per scollegare il caricabatterie

Voltare verso lalto il


connettore inserito nel
telefono ed estrarlo.

Collegare laltro capo

del cavo al telefono


come indicato nella
figura. Il simbolo di
tensione elettrica sul
connettore devessere
rivolto verso lalto.
Potrebbe essere
necessario esercitare
una certa pressione.

r
E

Premere

Osservazioni sulla ricarica

La batteria NiMH fornita con il telefono pu essere ricaricata


in qualsiasi momento senza che questo ne pregiudichi le
prestazioni. Ci non vale se si utilizzano le pi economiche
batterie al nickel-cadmio (NiCD) che si trovano in commercio
come accessori. Per mantenere inalterata nel tempo la durata
di conversazione e di standby si consiglia di utilizzare sempre
batterie originali Ericsson.

Per avvisare lutente che la batteria sta per esaurirsi


il telefono emette un segnale acustico prolungato e
visualizza il messaggio Batteria bassa per dieci secondi;
la spia sul lato superiore del telefono inizia a lampeggiare
rapidamente (luce rossa).

per accedere al sistema dei menu. Vedere all'interno della copertina.

r
E
6

AB
s

se n
l U tio
ia ca
rc ni
e u
m m
om om
C C
or le
f i
ot ob
N M
on
ss
ic
Nota

Se il telefono rimane acceso, lallarme di carica insufficiente


viene ripetuto fino a quando il telefono non si spegne. In
questo caso sar ancora possibile accendere il telefono,
anche se non si potranno ricevere/effettuare chiamate. Per
riaccenderlo, occorre prima ricaricare o sostituire la batteria.

Premere

per accedere al sistema dei menu. Vedere all'interno della copertina.

AB
s

se n
l U tio
ia ca
rc ni
e u
m m
om om
C C
or le
f i
ot ob
N M
on
ss
ic

Accensione del telefono

Per accendere il telefono:


Premere e tenere premuto il tasto NO (ON/OFF) fino
allaccensione. Verr richiesto di inserire il codice
PIN.
Inserire il PIN Le cifre inserite vengono visualizzate
come asterischi (****). Se si inserisce una cifra
errata, cancellarla con il tasto CLR.
Premere YES.

Se viene visualizzato il messaggio No rete ci significa che


ci si trova in una zona non coperta da alcuna rete oppure che
il segnale ricevuto troppo debole. Portarsi in una zona in cui
il segnale abbia intensit sufficiente.

Inserire
PIN
****
ERICSSON

Nota

Spegnimento del telefono


l

Se il PIN inserito corretto, il display visualizzer


ERICSSON. Inizier quindi la ricerca della rete.

Se viene inserito un codice PIN errato per tre volte


consecutive, la SIM viene bloccata. Per sbloccarla utilizzare il
codice PUK. Al riguardo vedere il capitolo Sicurezza.

Impostazioni iniziali

Quando si accende il telefono per la prima volta possibile


cambiare la lingua preimpostata, impostare il volume della
suoneria e regolare lorologio.

Quando il telefono rileva la copertura di una rete, vengono


emessi tre segnali acustici. Inoltre, lindicatore luminoso nella
parte superiore del telefono lampeggia ogni secondo con una
luce verde e il display visualizza il nome della rete (spesso in
forma abbreviata). Se il telefono collegato al caricabatterie
la luce verde sar fissa e non intermittente.

4 ERICSSON 7
2
8
12:35

Lingua del display

Le carte SIM pi moderne selezionano automaticamente la


lingua del paese in cui la carta stessa stata acquistata. In
caso contrario la lingua predefinita sar quella inglese (English).

A questo punto possibile effettuare e ricevere chiamate. In


questa condizione il telefono si trova in standby.

MENU

L Settings R

Se non appare il nome di una rete

r
E

Premere

Se viene visualizzato il messaggio Solo emergenza ci


indica che ci si trova in una zona coperta da una rete alla
quale per non si ha accesso. tuttavia possibile effettuare
chiamate di emergenza componendo il numero di
emergenza internazionale 112 (vedi il capitolo Effettuazione
e ricezione di chiamate).

In standby, premere e tenere premuto il tasto NO


(ON/OFF) fino allo spegnimento del display.

SETTINGS
L Language R
(Auto)

per accedere al sistema dei menu. Vedere all'interno della copertina.

Per cambiare la lingua:


Premere il tasto di direzione SINISTRA o DESTRA pi
volte fino alla visualizzazione del menu Settings
(Impostaz.).
Premere YES per accedere al menu Settings
(Impostaz).
Premere il tasto di direzione SINISTRA fino alla
visualizzazione del menu Language (Lingua).
Premere YES per accedere al menu Language
(Lingua).

Premere pi volte un tasto di direzione fino a


visualizzare la lingua desiderata.
Premere per selezionare la lingua.
Premere per tornare in modalit standby.

AB
s

se n
l U tio
ia ca
rc ni
e u
m m
om om
C C
or le
f i
ot ob
N M
on
ss
ic

LINGUA

L Italiano R

YES

CLR

Nota

Se per errore il telefono viene impostato su una lingua


incomprensibile sempre possibile ritornare allinglese
digitando la sequenza SINISTRA 0000 DESTRA.

Lora visualizzata nella riga inferiore del display Al


momento dellacquisto lora non impostata.

L Orologio R
OROLOGIO
LImp. orol. R
(16:36)

IMP. OROL.
L (16:36) R
11:45

Nota

Per impostare lora:


Premere pi volte il tasto SINISTRA per visualizzare il
menu Orologio.
Premere YES per accedere al menu Orologio.
Premere pi volte il tasto DESTRA per visualizzare il
menu Imp. orol..
Premere YES per accedere allopzione Imp. orol..
Indicare ora e minuti e premere YES.
Premere CLR per tornare in modalit standby.

Suggerimento

Regolare il volume della suoneria in modo silenzioso


utilizzando i tasti posti sul lato del telefono.

Nota

Impostazione dellora

MENU

Premendo il tasto di direzione il telefono squilla una


volta secondo limpostazione corrente, tranne con le
impostazioni Disattiva e Increment..
Premere YES per memorizzare limpostazione.
Premere CLR per tornare in modalit standby.

Se lS 868 collegato ad apparecchiature esterne (come


dispositivi viva voce o avvisatore di chiamata a vibrazione), il
livello della suoneria verr impostato a parte per questo uso
particolare. Per ulteriori informazioni vedere Personalizzazione
del telefono.

Per impostazione predefinita il telefono visualizza lora nel


formato a 24 ore. comunque possibile impostare il formato
a 12 ore.

Per informazioni al riguardo vedere Personalizzazione del


telefono.

Per regolare il livello della suoneria

MENU
LLiv. suon.R
(QQQqqq)

r
E
8

Premere il tasto

DESTRA.
Il display visualizza Liv. suon. e una barra indicante
il volume attuale.
Premere YES per accedere al menu Liv. suon..
Regolare il volume con il tasto di direzione.
Premere il tasto DESTRA per alzare il volume.
Premereil tasto SINISTRA per abbassare il volume.

Premere

per accedere al sistema dei menu. Vedere all'interno della copertina.

AB
s

se n
l U tio
ia ca
rc ni
e u
m m
om om
C C
or le
f i
ot ob
N M
on
ss
ic

Effettuazione e ricezione di chiamate


Nelle istruzioni presentate in questo capitolo si presume che
il telefono sia acceso e che ci si trovi in una zona coperta da
una rete.

Chiamate di emergenza

Per effettuare una chiamata di emergenza:


Se il telefono spento accenderlo premendo il tasto
NO fino allaccensione.
Digitare 112 (il numero di emergenza internazionale).
Premere YES. Il display visualizza Emergenza.

Nota

4 ERICSSON 7
2Ultim 1:31 8
12:49

Suggerimento

possibile verificare la durata dellultima chiamata anche


successivamente Per informazioni al riguardo vedere Altre
funzioni utili.

Chiamate internazionali

Premere e tenere premuto il tasto 0 per visualizzare il

Alcuni operatori telefonici richiedono linserimento di una


carta SIM nel telefono e in alcuni casi necessario anche
linserimento del codice PIN.

Effettuazione di una chiamata


Chiamate nazionali

4 ERICSSON 7
2
8
012345678

Comporre il prefisso e il numero telefonico. Il display

4
2

0:07 7
8

12:47

r
E

Premere

secondo momento. Vedere pi avanti


Riselezione di un numero.
Se il numero occupato possibile fare in modo
che venga richiamato automaticamente. Vedere
pi avanti Riselezione di un numero.
Per terminare la chiamata premere NO. Lindicatore
di durata della chiamata mostra per tre secondi la
durata della chiamata.

4 ERICSSON 7
2
8
+4640123456

visualizza le cifre inserite.


Per cancellare una cifra premere CLR.
Per cancellare lintero numero, premere e tenere
premuto CLR fino a cancellare tutte le cifre.
Premere YES per chiamare. Sul display compare
Chiamata, seguito da Connesso.
Quando la chiamata ottiene risposta, nella parte
superiore del display viene visualizzato lindicatore
di durata della chiamata in minuti e secondi.
Se non si ottiene risposta o il collegamento non
riesce premere NO. Il numero viene memorizzato
per consentire di riprovare la comunicazione in un

per accedere al sistema dei menu. Vedere all'interno della copertina.

Nota

carattere internazionale (+).


Il + viene sostituito automaticamente dal prefisso
internazionale della nazione dalla quale si effettua la
chiamata.
Inserire il prefisso internazionale, il prefisso nazionale
(senza lo zero iniziale) e il numero telefonico.
Premere YES per chiamare.

Quando ci si trova allestero il telefono cerca


automaticamente una rete che sia possibile utilizzare. Per
poter accedere ad una rete estera necessario che tra il
gestore di tale rete e il gestore della rete di origine esista un
accordo. Al riguardo vedere il capitolo Reti.

Se si inserisce un numero di caratteri superiore a quanto


visualizzabile contemporaneamente, i primi caratteri
vengono sostituiti dal simbolo l Per verificare i primi caratteri:
l premere il tasto DESTRA.

Riselezione di un numero

Il telefono consente di richiamare rapidamente gli ultimi numeri


chiamati (15 o pi, dipende dalla carta SIM). Inoltre, se la
prima chiamata non riuscita, il telefono pu ritentare
automaticamente.

Ricezione di una chiamata

Per segnalare una chiamata in arrivo, il telefono squilla.


Contemporaneamente, lindicatore luminoso posto sul bordo
superiore del telefono inizia a lampeggiare rapidamente (luce
verde). Il display visualizza Risposta?.

Se il contratto prevede il servizio CLI (Identificazione della


linea chiamante) e la rete del chiamante lo supporta, la riga
inferiore del display visualizzer il numero telefonico del
chiamante. Se il numero contenuto nella Rubrica assieme
ad un nome questultimo verr visualizzato al posto del numero.

Nota

Per poter ricevere le chiamate il telefono deve essere acceso


e ci si deve trovare in una zona coperta da una rete.

Per rispondere ad una chiamata

Premere .
Al termine della chiamata premere

Suggerimento

NO.

Premere . Il display mostra lultimo numero


chiamato.
Premere il tasto
o
fino a
YES

ULT. SELEZ.
L
R
046998877

DESTRA

Nota

SINISTRA

visualizzare il numero da richiamare nella riga in


basso nel display.
Premere YES per chiamare.

Per liberare la memoria degli ultimi numeri chiamati:

Premere il tasto
. Appare il menu Rubrica .
Premere per accedere al menu Rubrica.
Premere pi volte il tasto
per visualizzare
lopzione Numeri selezion..
Premere per selezionare lopzione Numeri
selezion..
Premere e tenere premuto il tasto . Appare la
richiesta Cancellare tutte?.
Premere per rimuovere dalla memoria gli ultimi
numeri chiamati.
Premere per tornare in modalit standby.
SINISTRA

YES

SINISTRA

CLR

Per spegnere la suoneria alla ricezione di una chiamata


premere CLR.

Per rifiutare una chiamata

YES

CLR

Vi sono due modi per rifiutare una chiamata:


Premendo il tasto NO.
Premendo due volte il tasto del volume sul lato del telefono.

r
E

Per selezionare i numeri


chiamati in precedenza

YES

YES

10

AB
s

se n
l U tio
ia ca
rc ni
e u
m m
om om
C C
or le
f i
ot ob
N M
on
ss
ic
Verifica dei primi caratteri

Se questa funzione prevista dalla rete del chiamante,


questultimo riceve un segnale di occupato. Se stata
attivata la funzione di deviazione su occupato la chiamata in
arrivo viene deviata al numero indicato (vedere Deviazione
delle chiamate).

Premere

Funzione di riselezione automatica


Se la comunicazione non riesce e la rete del chiamato
supporta tale servizio, il display visualizza la richiesta
Riprova? nella riga superiore e il motivo del problema nella
seconda.
Per richiamare automaticamente un numero:
l Premere YES.

per accedere al sistema dei menu. Vedere all'interno della copertina.

Chiamate senza risposta


4 ERICSSON 7
2 Chiam.:2 8
13:52

Se non stato possibile rispondere ad alcune chiamate, il


numero di queste chiamate rimane visualizzato sul display
fino a quando non si preme CLR.

Nella memoria del telefono vengono memorizzate


informazioni relative alle ultime 10 chiamate alle quali non
stato risposto, con lindicazione dellora in cui sono giunte. Se
il contratto prevede il servizio CLI (Identificazione della linea
chiamante) e la rete del chiamante lo supporta, possibile
conoscere anche il numero telefonico del chiamante.

Per non riprovare premere NO.

Chiamata ad un utente che ha chiamato

Se attivo il servizio di Identificazione della linea chiamante e


la rete del chiamante lo supporta i numeri degli ultimi dieci
chiamanti che hanno avuto risposta vengono memorizzati
nel telefono.

MENU
L

AB
s

se n
l U tio
ia ca
rc ni
e u
m m
om om
C C
or le
f i
ot ob
N M
on
ss
ic
Il numero verr riselezionato in modo automatico
fino a quando il chiamato non risponde, e
comunque per un massimo di 10 volte.
Se viene premuto un tasto qualsiasi o se nel
frattempo si riceve una chiamata, la riselezione
automatica viene interrotta.
Quando la riselezione del numero ha buon esito, il
telefono emette un segnale acustico e squilla.

Rubrica R

RISPOSTA
1
L
R
+1234567890

Per richiamare uno di questi dieci numeri:


Premere il tasto di direzione SINISTRA. Appare il
menu Rubrica .
Premere YES per accedere al menu Rubrica.
Premere pi volte il tasto SINISTRA per visualizzare
lopzione Chiamate con risp..
Premere YES per selezionare lopzione Chiamate
con risp..
Premere il tasto di direzione fino a visualizzare il
numero desiderato.
Premere YES per chiamare.

Per cancellare la memoria delle chiamate con risposta :


Premere il tasto
. Appare il menu Rubrica .
Premere per accedere al menu Rubrica.
Premere pi volte il tasto
per visualizzare
lopzione Chiamate con risp..
Premere per selezionare lopzione Chiamate
con risp..
Premere . Appare la richiesta Cancellare tutte?.
Premere .

Per sapere chi ha chiamato e quando

MENU

CHIAM.PERSE
L 13:25 R
0246193000

CHIAM.PERSE
L 14-07-97 R
Non identif.

YES

RISPOSTA
1
L
R
+1234567890

r
E

Premere

YES

YES

YES

SINISTRA

SINISTRA

per visualizzare il
Premere pi volte il tasto
menu Messaggio.
Premere per accedere al menu Messaggio.
Premere pi volte il tasto di direzione fino a
visualizzare la funzione Chiam.perse.
Premere per accedere allopzione Chiam.perse.
Se il proprio abbonamento prevede il servizio CLI,
SINISTRA

L Messaggio R

Nota

viene visualizzato il numero dellultimo chiamante


assieme allora (o alla data) in cui giunta la
chiamata. Se invece il numero non disponibile il
display potr visualizzare:
Non identif., ovvero non sono disponibili
informazioni.
Ristretto, ovvero il chiamante non vuole
comunicare il suo numero.
Per vedere anche le altre chiamate senza risposta
premere pi volte il tasto di direzione.
Premere CLR per tornare in modalit standby.

Lindicazione dellora in cui giunta una chiamata


disponibile solo per le 24 ore successive alla sua ricezione.
Trascorso questo tempo verr indicata la data di ricezione.
Per alternare tra lora e la data di ricezione premere *.

CLR
YES

per accedere al sistema dei menu. Vedere all'interno della copertina.

11

AB
s

Premere pi volte il tasto di direzione fino a


visualizzare Invio ID.
Premere per chiamare.

se n
l U tio
ia ca
rc ni
e u
m m
om om
C C
or le
f i
ot ob
N M
on
ss
ic
Cancellazione di un numero dalla
memoria delle chiamate perse

Durante la visualizzazione delle informazioni sulla


chiamata premere
.
Premere .
CLR

YES

Invio/Restrizione del proprio numero

FUNZ. SPEC.
L Invio ID R
0246193000

YES

La maggior parte degli abbonamenti prevede la


comunicazione del numero del chiamante. Ci significa che il
chiamato pu sapere chi lo sta chiamando. Alcuni operatori
telefonici tuttavia non danno la possibilit al chiamante di
comunicare il proprio numero.
comunque possibile modificare limpostazione prevista
dallabbonamento sottoscritto per una chiamata specifica.

Per nascondere il proprio


numero per una chiamata:

MENU
Funzioni
L speciali R

Digitare il numero da chiamare.


Premere il tasto
.
Appare il menu Funzioni speciali.
Premere per accedere al menu Funzioni speciali.
Premere pi volte il tasto di direzione fino a
visualizzare Nascond.Id.
Premere per chiamare.
DESTRA

YES

FUNZ. SPEC.
LNascond.Id R
0246193000

YES

Per comunicare il proprio


numero per una chiamata:

MENU
Funzioni
L speciali R

Digitare il numero da chiamare.


Premere il tasto
.
Appare il menu Funzioni speciali.
Premere per accedere al menu Funzioni speciali.
DESTRA

YES

r
E
12

Premere

per accedere al sistema dei menu. Vedere all'interno della copertina.

AB
s

se n
l U tio
ia ca
rc ni
e u
m m
om om
C C
or le
f i
ot ob
N M
on
ss
ic

Durante una chiamata

Nota

LEricsson S 868 dispone di numerose funzioni utili durante


le conversazioni.

Regolazione del volume dellauricolare

Se durante una conversazione si preme un tasto numerico


linterlocutore sentir un segnale acustico.

Invio di toni DTMF

Per regolare il volume durante una chiamata:


l Premere i tasti del volume sul lato del telefono in alto
o in basso.
Premendo SU si alza il volume.
Premendo GI si abbassa il volume.

Per effettuare operazioni bancarie a distanza o per


controllare la segreteria telefonica necessario utilizzare dei
codici di accesso. Tali codici vengono inviati tramite segnali a
toni (detti anche DTMF o touch tone).
Per inviare i toni DTMF durante una chiamata:
l Premere i tasti desiderati (09, * e #).

Vedere inoltre Personalizzazione del telefono.

Suggerimento

Il codice pu essere memorizzato assieme ad un numero


nella Rubrica. Per ulteriori informazioni al riguardo vedere la
sezione Creazione di una rubrica personale nel capitolo
Rubrica.

Nota

Se durante una conversazione si inviano dei toni DTMF


linterlocutore sentir un segnale acustico.

Esclusione del microfono


4
2

Muto
13:52

7
8

Per disattivare temporaneamente il microfono durante una


chiamata:
Premere e tenere premuto il tasto CLR. Sul display
appare Muto.
Per riprendere la conversazione rilasciare il tasto
CLR.

Uso del display per gli appunti

Durante una chiamata possibile annotare un numero


telefonico. A tal fine:
l Digitare il numero utilizzando i tasti numerici.

r
E

Premere

Il numero rimane sul display anche al termine della chiamata.


Per chiamare il numero premere YES oppure memorizzarlo
nella Rubrica (vedere il capitolo Rubrica).

per accedere al sistema dei menu. Vedere all'interno della copertina.

13

AB
s

se n
l U tio
ia ca
rc ni
e u
m m
om om
C C
or le
f i
ot ob
N M
on
ss
ic

Sistema dei menu

Nota

Ogni menu contiene una lista di opzioni, alcune delle quali


danno accesso a dei sottomenu con ulteriori opzioni.

Se si accede al sistema dei menu ma non si preme alcun


tasto per 60 secondi, il telefono torna automaticamente in
modalit standby.

Suggerimento

Il sistema a menu consente di gestire le varie funzioni del


telefono e di adattarle alle proprie esigenze.

Invece di premere pi volte il tasto di direzione possibile


tenerlo premuto fino a visualizzare il menu/sottomenu
desiderato.

Come riferimento per utilizzare i menu si consiglia di


utilizzare lo schema riportato allinterno della copertina.

Visualizzazione di testo e simboli

Uso del sistema a menu

I menu sono organizzati in modo circolare (vedi schema). In


tal modo ci si pu spostare al suo interno utilizzando i tasti
DIREZIONE, YES, NO e CLR.
Premere per

spostarsi in senso orario o antiorario

selezionare un menu o una funzione

IMPOSTAZ.
Volume R
(QQQqq)

Per spostarsi allintero del sistema a menu tenere presente


quanto segue:
Le lettere in MAIUSCOLO indicano il menu o la funzione
selezionati.
Se vengono visualizzati i caratteri L e R ci significa che
sono disponibili altre opzioni scorrendo lelenco con il
tasto di direzione.
Il testo tra parentesi indica limpostazione corrente della
funzione visualizzata.

tornare al livello precedente di menu e/o lasciare


inalterata unimpostazione.
tornare in modalit standby.

r
E
14

Per selezionare un menu o impostare unopzione:


Premere i tasti SINISTRA o DESTRA per accedere al
menu o alla funzione desiderata.
Premere YES per accedere al menu o selezionare la
funzione.
Premere il tasto di direzione per accedere al sottomenu
o selezionare limpostazione desiderata.
Premere YES per accedere al sottomenu o confermare
limpostazione.

Premere

per accedere al sistema dei menu. Vedere all'interno della copertina.

AB
s

se n
l U tio
ia ca
rc ni
e u
m m
om om
C C
or le
f i
ot ob
N M
on
ss
ic

Rubrica

Daltro canto la memorizzazione dei numeri nella memoria


del telefono consente di averli sempre a disposizione anche
cambiando carta SIM.

La Rubrica del telefono S 868 consente di memorizzare e di


consultare i numeri telefonici. Essa pu quindi contenere tutti
i numeri pi importanti, eliminando quindi la necessit di
portare sempre con se una rubrica tradizionale.

La memoria della carta SIM contiene delle posizioni


numerate a partire da 1. Il numero effettivo di posizioni
disponibili dipende dalla carta SIM utilizzata.

La Rubrica memorizza inoltre gli ultimi numeri chiamati e, per


chi ha attivato il servizio di Identificazione della linea
chiamante (CLI), anche i numeri degli ultimi chiamanti ai quali
stato risposto. Tale funzione particolarmente utile per
richiamare gli utenti che in precedenza hanno chiamato.

La memoria del telefono pu contenere fino a 99 numeri.


Sono disponibili le posizioni di memoria 1 99.

Prima di iniziare

Prima di procedere con la creazione della Rubrica personale,


necessario tenere presenti alcune considerazioni. Questa
sezione descrive le due diverse memorie esistenti e come
memorizzare i numeri comprensivi del prefisso
internazionale.

Numeri internazionali

MEMORIA
11
Gianni,uffic
+4646123456

Si raccomanda inoltre di leggere la sezione sullinserimento


delle lettere dellalfabeto, alla quale si potr comunque
tornare in un secondo momento per vedere i vari passaggi in
modo pi particolareggiato.

Memorie della rubrica

I numeri telefonici possono essere memorizzati in due memorie


diverse:
la memoria della carta SIM,
la memoria del telefono.

r
E

Premere

Nel menu Rubrica premere # per inserire il carattere .


Quando non ci si trova allinterno del menu Rubrica,
premere e tenere premuto # per inserire il carattere .

Nota

Se si riceve una chiamata e il numero del chiamante


presente nella Rubrica, il suo nome appare nel display.

Se si prevede di utilizzare il telefono sia allinterno del paese


di residenza che allestero consigliabile memorizzare tutti i
numeri telefonici nel formato internazionale, ovvero preceduti
dal segno +; questo verr sostituito automaticamente dal
prefisso internazionale del paese dal quale si effettua la
chiamata seguito dal prefisso del paese chiamato, dal
prefisso teleselettivo e dal numero telefonico.
Per inserire il segno (+) premere e tenere premuto 0.
Omettere eventuali zeri iniziali contenuti nel prefisso
teleselettivo.

Inserimento di lettere

I numeri memorizzati nella memoria della carta SIM sono


disponibili anche in un altro telefono in cui sia stata inserita la
SIM.

per accedere al sistema dei menu. Vedere all'interno della copertina.

A tutti i numeri memorizzati nella rubrica possibile


associare un nome. Di seguito viene spiegato come inserire
le lettere del nome.
l Premere pi volte il tasto appropriato, 19, 0 o # fino
a visualizzare il carattere desiderato.

15

Verifica dei primi caratteri

per ottenere
Spazio - ? ! , . : ( ) 1
A B C 2
D E F 3
G H I 4
J K L 5
M N O 6
P Q R S 7
T U V 8
W X Y Z 9
0 + & @ / $ %

Se si inserisce un numero di caratteri superiore a quanto


visualizzabile contemporaneamente, i primi caratteri
vengono sostituiti dal simbolo l Per vedere i primi caratteri
inseriti:
l premere il tasto SINISTRA.

Creazione di una rubrica personale

Per memorizzare un numero telefonico

# *

Ad esempio:
Per inserire la A premere una volta il tasto 2.
Per la B, premere il tasto 2 due volte.

Suggerimento

Per inserire un numero, inoltre possibile premere e tenere


premuto il relativo tasto numerico.

Per inserire la seconda lettera direttamente premere e tenere


premuto il tasto superiore del volume e premere il tasto
numerico desiderato. Per inserire la terza lettera premere
invece il tasto inferiore del volume.

Nota

MEMORIA
33
me: Gi Dotti
Ins. num. _
MEMORIA
33
me: Gi Dotti
08111222

Digitare la lettera (ad esempio una A) e premere *.


Apparir una a.
Luso di lettere minuscole rimane attivo fino a quando
non si preme nuovamente *.

MEMORIA 16
me: Gi Dotti
08111222

Premere

DESTRA

Suggerimento

r
E

Nel menu Rubrica selezionare Memoria.


Inserire il nome associato al numero telefonico.
Utilizzare i tasti numerici come descritto sopra.
Premere il tasto
.
Inserire il numero telefonico.
Sono disponibili quattro possibilit:

Se dopo aver inserito un carattere non si inserisce il


successivo entro 60 secondi il telefono torna nel menu di
standby.

Per inserire lettere in minuscolo

16

AB
s

se n
l U tio
ia ca
rc ni
e u
m m
om om
C C
or le
f i
ot ob
N M
on
ss
ic
Premere
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
#

Per memorizzare il numero nella prima posizione di


memoria libera della carta SIM (indicata nellangolo
superiore destro):
Premere YES.
Per memorizzare il numero in una posizione specifica
della carta SIM:
Premere il tasto DESTRA, specificare la posizione
e premere YES.
Per memorizzare il numero nella prima posizione
libera della memoria del telefono:
Premere il tasto DESTRA, quindi # due volte e YES.
Per memorizzare il numero in una posizione specifica
della memoria del telefono:
Premere il tasto DESTRA, quindi una volta #,
specificare la posizione e premere YES.

Se durante una chiamata viene annotato un numero nel


blocchetto degli appunti, esso pu essere memorizzato nella
Rubrica selezionando Memoria dal menu Rubrica mentre il
numero visualizzato.

per accedere al sistema dei menu. Vedere all'interno della copertina.

AB
s

se n
l U tio
ia ca
rc ni
e u
m m
om om
C C
or le
f i
ot ob
N M
on
ss
ic
Protezione contro la sostituzione

MEMORIA
2
Usato
Sovrascrivo?

Se si cerca di memorizzare un numero telefonico in una


posizione che contiene gi un numero, verr visualizzato il
messaggio Usato Sovrascrivo?. Sono disponibili due
possibilit:
Memorizzare il numero in unaltra posizione:

Premere .
Inserire il numero della nuova posizione.
Premere .
NO

MEMORIA
34
e: Telebanca
040556677p_

YES

Per memorizzare il numero nella posizione selezionata e


sostituire quindi il numero preesistente:
l Premere YES.

Se si cerca di memorizzare un numero telefonico quando


tutte le posizioni della memoria della carta SIM sono
occupate, nella riga superiore del display verr proposta
una posizione libera della memoria del telefono.
Nel caso entrambe le memorie siano piene non verr
proposta alcuna posizione. Per memorizzare il numero
necessario cancellare prima liberare una posizione
cancellando un numero pre-esistente.

Per effettuare una chiamata includendo i toni DTMF,


procedere come indicato nella sezione Effettuazione e
ricezione di chiamate. Quando si effettua la chiamata, il
telefono compone il numero, attende risposta e quindi invia il
codice. Se sono stati inseriti pause e codici successivi il
telefono effettuer una nuova pausa, quindi invier il codice
successivo e cos via.

Se le memorie sono piene

Per memorizzare il numero telefonico nella Rubrica


comprensivo di codici:
Attenersi alle istruzioni per la memorizzazione di un
numero telefonico fino al punto riguardante
linserimento.
Una volta inserito il numero, premere e tenere premuto
il tasto * fino alla comparsa del carattere di pausa p.
Inserire il codice.
Se necessario, inserire unaltra pausa, quindi un altro
codice e cos via.
Procedere attenendosi alle istruzioni sulla
memorizzazione di un numero.

Richiamo di un numero telefonico

Memorizzazione di
un numero con codice a toni

Per utilizzare servizi bancari via telefono o per controllare la


segreteria telefonica necessario utilizzare dei codici. Tali
codici vengono inviati come segnali a toni (detti anche toni
DTMF o touch tone).

Funzione di selezione rapida

I numeri telefonici memorizzati nelle posizioni 19 della


memoria della SIM possono essere inseriti indicando la
relativa posizione di memoria e premendo YES. Si consiglia
pertanto di riservare le posizioni 19 per i numeri pi
importanti.
Ad esempio:
Per chiamare Gianni, il cui numero occupa la posizione 3
della SIM:
Inserire il numero 3.
Premere YES.

r
E

Premere

per accedere al sistema dei menu. Vedere all'interno della copertina.

17

Dal menu Rubrica selezionare Richiama nome.


Indicare il nome da richiamare (bastano le prime

Emma Linetti
L
(7)R
+464612345

Suggerimento

lettere) tramite i tasti numerici come indicato in


precedenza.
Non necessario inserire il nome per intero; bastano
infatti le prime lettere. Il telefono cerca di trovare un
nome contenuto nella memoria che contenga le
lettere indicate.
Premere YES.
Verr visualizzato il nome pi vicino alle lettere
indicate. Tra parentesi quadre indicata la posizione
della memoria.
Se il nome visualizzato non quello voluto, premere
il tasto di direzione fino a far comparire nome e
numero desiderati.
Premere YES per chiamare.

possibile anche inserire il nome direttamente dopo aver


premuto SINISTRA dal display vuoto di standby.

Per richiamare un numero


telefonico in base alla posizione

RICHIAMA
POSIZIONE
Posiz.:
7

r
E

Emma Linetti
L
(7)R
+464612345

Suggerimento

Il nome e il numero di telefono appariranno sul


display.
Se stato indicato un numero di posizione errato,
premere pi volte il tasto di direzione fino a
visualizzare il numero desiderato.
Per chiamare il numero premere YES.

possibile inoltre inserire direttamente la posizione nel


display di standby e premere il tasto # per richiamare il
numero telefonico. Non dimenticare il carattere prima della
posizione se il numero memorizzato nella memoria del
telefono (per ottenere il carattere premere e tenere
premuto #).

Invio o restrizione del proprio


numero durante una chiamata

La maggior parte degli abbonamenti prevede la


comunicazione del numero del chiamante. Ci significa che il
chiamato pu sapere chi lo sta chiamando. Alcuni operatori
telefonici tuttavia danno la possibilit al chiamante di non
comunicare il proprio numero.
possibile ignorare limpostazione attiva per una specifica
chiamata a patto che la rete utilizzata lo consenta.

Se si conosce la posizione di memoria che contiene il numero


desiderato richiamare la posizione.
Dal menu Rubrica selezionare Richiama posizione.
Indicare la posizione contenente il numero.
Se si tratta della memoria SIM sufficiente
inserire il numero.
Se si tratta della memoria del telefono, premere e
tenere premuto il tasto # fino alla comparsa del
carattere , quindi inserire il numero.
Premere YES.

Per non comunicare il proprio numero telefonico per una


chiamata in particolare, quando si richiama un numero dalla
Rubrica:
Richiamare il numero telefonico e premere NO invece
di YES.
Il numero viene indicato nel display.
Premere il tasto DESTRA.
Appare il menu Funzioni speciali.
Premere YES per accedere al menu Funzioni speciali.
Premere pi volte un tasto di direzione fino a
visualizzare Nascond.Id.
Premere YES per chiamare.

Premere

per accedere al sistema dei menu. Vedere all'interno della copertina.

18

AB
s

se n
l U tio
ia ca
rc ni
e u
m m
om om
C C
or le
f i
ot ob
N M
on
ss
ic
Per richiamare un numero
telefonico in base al nome

AB
s

Per selezionare la riga da modificare, premere il tasto

se n
l U tio
ia ca
rc ni
e u
m m
om om
C C
or le
f i
ot ob
N M
on
ss
ic
Per comunicare il proprio numero telefonico per una chiamata
in particolare, quando si richiama un numero dalla Rubrica:
Richiamare il numero telefonico e premere NO invece
di YES.
Il numero verr visualizzato nel display di standby:
Premere il tasto DESTRA.
Appare il menu Funzioni speciali.
Premere YES per accedere al menu Funzioni speciali.
Premere pi volte il tasto di direzione fino a
visualizzare Invio ID.
Premere YES per chiamare.

DESTRA.

Il cursore apparir a destra della riga selezionata.

Modificare la riga utilizzando:

Per modificare la voce utilizzando il nome:


Dal menu Rubrica selezionare Modifica.
Premere il tasto SINISTRA.
Il display visualizzer Trova nome nella riga centrale.
Inserire il nome della voce da modificare tramite i
tasti numerici. Maggiore il numero dei caratteri
inseriti, migliore sar lesito della ricerca.
Per selezionare la voce premere YES.
A questo punto possibile continuare dal punto 4.

Aggiornamento della Rubrica

Con il passare del tempo probabile che si renda necessario


aggiornare o eliminare alcuni dati contenuti nella Rubrica.

Modifica di una voce della Rubrica

Ci sono due modi per accedere alle voci da aggiornare della


Rubrica: tramite il numero della posizione oppure tramite il
nome.

MODIFICA
LTrova pos. R
Posiz.:
7

EDIT
7
Emma Linett_
+464612345

r
E

Premere

MODIFICA
LTrova nome R
Nome: Emma_

Per modificare la voce tramite la posizione:


Dal menu Rubrica selezionare Modifica.
Indicare il numero della posizione da modificare.
Se si tratta di una posizione della SIM basta
indicare il numero.
Se si tratta invece di una posizione della memoria
del telefono, premere e tenere premuto il tasto #
fino alla comparsa del carattere , quindi inserire
il numero.
Per selezionare la voce premere YES.
Apparir:
il nome (nella riga centrale)
il numero di telefono (nella riga in basso)
la posizione di memoria (nella riga in alto).

per accedere al sistema dei menu. Vedere all'interno della copertina.

il tasto CLR per cancellare


i tasti numerici per inserire lettere o numeri
il tasto di direzione per spostare il cursore a
sinistra (o a destra se si trova su una riga).
Se necessario, premere il tasto di direzione DESTRA
per selezionare unaltra riga e continuare con le
modifiche.
Per salvare le modifiche premere YES.

Cancellazione di un numero telefonico


Per cancellare un numero telefonico dalla Rubrica.
Richiamare il numero utilizzando Richiama nome o
Richiama posizione.
Premere e tenere premuto il tasto CLR. Appare la
richiesta Cancello?.
Per cancellare il numero premere YES.

Nota

inoltre possibile selezionare Cancella dal menu Rubrica


e indicare la posizione di memoria.
Per cancellare tutti i numeri dalla memoria del telefono (ci
non possibile per la memoria SIM) procedere nel modo
seguente:
Dal menu Rubrica selezionare Canc tutte posiz. tel.

19

Per cancellare tutti i numeri telefonici dalla memoria

AB
s

se n
l U tio
ia ca
rc ni
e u
m m
om om
C C
or le
f i
ot ob
N M
on
ss
ic

Per copiare i numeri dalla memoria


della SIM a quella del telefono uno ad uno

del telefono premere YES.

COPIA

Copia dei numeri telefonici


tra posizioni e memorie

L SIMrTele R

Dal menu Rubrica selezionare Copia.


Scorrere la visualizzazione fino a SIMrTel e
premere
.
Inserire il numero della prima posizione della
memoria della SIM da copiare e premere
.
Inserire il numero della prima posizione della
memoria del telefono in cui copiare e premere
Per copiare premere .
YES

YES

Mano a mano che vengono riempite le memorie della Rubrica,


potrebbe rendersi necessario spostare alcune voci da una
memoria in unaltra oppure tra posizioni diverse delle memorie.

YES.

YES

Per copiare tutti i numeri dalla


memoria della SIM a quella del telefono

COPIA TUT.

L SIMrTel R
COPIA SIM
Da
Posizione: _

Dal menu Rubrica selezionare Copia tut..


Scorrere la visualizzazione fino a SIMrTel e
premere
.
Inserire il numero della prima posizione della
memoria della SIM da copiare e premere
.
Inserire il numero della prima posizione della
memoria del telefono in cui copiare e premere
Per copiare premere .
YES

YES

YES.

YES

Per copiare tutti i numeri dalla


memoria del telefono a quella della SIM

COPIA TUT.

L TelrSIM R
COPIA TELEF.
Da
Posizione: _

Dal menu Rubrica selezionare Copia tut..


Scorrere la visualizzazione fino a TelrSIM e
premere
.
Inserire il numero della prima posizione della
memoria del telefono da copiare e premere
Inserire il numero della prima posizione della
memoria della SIM in cui copiare e premere
Per copiare premere .
YES

YES.

YES.

YES

r
E
20

Eric Woods
12
7?

CopiaIn

Viene visualizzata la posizione iniziale della memoria


della SIM con la proposta di utilizzare la prima
posizione vuota della memoria del telefono.
Per ogni voce della SIM, partendo dalla posizione
iniziale, premere:
YES per copiare.
NO per andare alla posizione successiva nella
memoria della SIM.
CLR per copiare in unaltra posizione nella
memoria della SIM o del telefono. Inserire il
numero della posizione e premere YES.
Tasto SINISTRA o DESTRA per spostarsi tra le varie
posizioni della memoria della SIM.

Per interrompere la copia:


l Premere due volte CLR.

Per copiare i numeri dalla memoria del


telefono a quella della SIM uno ad uno

Dal menu Rubrica selezionare Copia.


Scorrere la visualizzazione fino a TelefonorSIM e
premere YES.

Per copiare dalla memoria del telefono a quella della SIM


utilizzare i tasti YES, NO e CLR come descritto in precedenza.

Premere

per accedere al sistema dei menu. Vedere all'interno della copertina.

AB
s

se n
l U tio
ia ca
rc ni
e u
m m
om om
C C
or le
f i
ot ob
N M
on
ss
ic

Invio e ricezione di messaggi di testo


LEricsson S 868 offre una funzione molto utile, il Servizio
brevi messaggi (SMS). Il servizio SMS consente di inviare e
ricevere messaggi di testo della lunghezza massima di 160
caratteri.

La memoria messaggi pu contenere fino a 10 messaggi.


Quando tutte le posizioni della memoria sono occupate, il
messaggio successivo va ad occupare la posizione del
messaggio gi letto pi vecchio.

Grazie al Servizio brevi messaggi (SMS) non dovremo pi


chiederci se il chiamato ascolter o meno la sua segreteria
telefonica. Non appena infatti accender il telefono trover
un nuovo messaggio di testo.

Se la Memoria messaggi piena di messaggi non letti, i nuovi


messaggi verranno memorizzati nella memoria della carta
SIM. Se piena anche la memoria della carta SIM licona
della lettera (Mm) inizia a lampeggiare.

possibile ricevere i messaggi di testo in modalit standby,


durante una chiamata oppure se attivo il trasferimento delle
chiamate ad un altro numero. Se il messaggio arriva quando
il telefono del destinatario spento, alla riaccensione verr
visualizzato un messaggio di notifica.

I messaggi rimangono nella Memoria messaggi fino a


quando non vengono eliminati (vedere la sezione
Cancellazione di un messaggio), fino a quando viene
inserita unaltra SIM oppure per far posto a nuovi messaggi.

Memoria della carta SIM

Oltre ad inviare messaggi di tipo normale agli altri telefoni,


lEricsson S 868 predisposto per linvio, tramite il servizio
SMS, di messaggi fax (gruppo 3 e 4), messaggi X400, posta
elettronica e telex. Rivolgersi al gestore della rete cellulare
per sapere i tipi di messaggio supportati e le relative modalit
duso.

Nota

Per evitare di cancellare dalla Memoria messaggi un


messaggio importante possibile memorizzarlo nella
memoria della carta SIM. I messaggi memorizzati nella carta
SIM possono essere letti anche su un altro telefono in cui sia
stata inserita la carta SIM. I messaggi nella memoria della
carta SIM vengono cancellati solo se espressamente
richiesto dallutente.

Il servizio SMS potrebbe non essere disponibile su alcune


reti.

Se piena anche la memoria della carta SIM licona della


lettera (Mm) inizia a lampeggiare.

Le due memorie

Memoria messaggi

Impostazione del telefono per il servizio SMS

Se non lo si legge subito quando arriva, il messaggio viene


memorizzato nella Memoria messaggi del telefono per
essere letto in un secondo momento.

r
E

Premere

La busta (Mm) a sinistra sulla riga inferiore del display segnala


la presenza di uno o pi messaggi ricevuti e non ancora letti.

per accedere al sistema dei menu. Vedere all'interno della copertina.

Se il numero telefonico del centro servizi della rete non


impostato automaticamente dalla carta SIM necessario
indicarlo manualmente. In assenza di tale indicazione del
numero, impossibile rispondere ai messaggi ricevuti o
inviarne di nuovi.

21

Nel menu Messaggio selezionare Invia messaggi .


Andare a Opzioni e premere .
Andare a CentroServ e premere .
Se non visualizzato alcun numero digitare il
YES

OPZIONI
LTipo mess.R
(Standard)

di direzione e premere YES.

YES

numero del centro servizi (compreso il prefisso


internazionale) e premere YES.
Premere CLR per tornare in modalit standby.

A questo punto il telefono pronto per la ricezione e linvio dei


messaggi.

Nota

Nota

INVIA
MESSAGGI
L Opzioni R

OPZIONI
LValido perR
(1 giorno)

Composizione e invio dei messaggi


Come inserire le lettere

Alcuni gestori di reti cellulari consentono la trasmissione dei


messaggi SMS solo allinterno della propria rete.

Per comporre un messaggio necessario sapere come


utilizzare i tasti numerici per inserire le lettere dellalfabeto.
l Premere pi volte il tasto appropriato, 19, 0 o # fino
a visualizzare il carattere desiderato.

Se il messaggio non pu essere recapitato perch il


destinatario non raggiungibile possibile istruire il centro
servizi in modo che linvio del messaggio venga ripetuto per 1
ora, 12 ore, 1 giorno, 1 settimana o per un tempo massimo
(stabilito dal gestore della rete).
Nel menu Messaggio selezionare Invia messaggi.
Appare Nuovo.
Andare a Opzioni utilizzando il tasto di direzione e
premere YES.
Selezionare lopzione Valido per e premere YES.
Andare alla durata desiderata e premere YES.

Premere
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
#

Modifica del tipo di messaggio

Il telefono predisposto anche per inviare messaggi di altro


tipo. Il centro servizi del gestore potrebbe offrire servizi di
conversione dei messaggi di testo in un formato (fax, telex,
voce, ecc.) adatto allapparecchio di destinazione.
Rivolgersi al gestore della rete per ottenere ulteriori
informazioni.

r
E

Per impostare il tipo di messaggio:


Nel menu Messaggio selezionare Invia messaggi.
Andare a Opzioni utilizzando il tasto di direzione e
premere YES.

Premere

YES

Il tipo Standard indica un normale messaggio di testo SMS.


Il tipo predefinito Standard.

Impostazione della durata dei messaggi

22

AB
s

Andare allopzione Tipo mess. e premere .


Selezionare il formato desiderato utilizzando il tasto

se n
l U tio
ia ca
rc ni
e u
m m
om om
C C
or le
f i
ot ob
N M
on
ss
ic

MESSAGGIO
Invia
L messaggiR

per ottenere
Spazio - ? ! , . : ( ) 1
A B C 2
D E F 3
G H I 4
J K L 5
M N O 6
P Q R S 7
T U V 8
W X Y Z 9
0 + & @ / $ %

# *

Ad esempio:
Per inserire la A premere una volta il tasto 2.
Per la B, premere due volte il tasto 2.

Suggerimento

Per inserire un numero possibile anche premere e tenere


premuto il relativo tasto numerico.
Per inserire direttamente la seconda lettera tramite i tasti
numerici premere e tenere premuto il tasto superiore del
volume e premere il tasto numerico. Per inserire la terza
lettera premere invece il tasto inferiore del volume.

per accedere al sistema dei menu. Vedere all'interno della copertina.

AB
s

se n
l U tio
ia ca
rc ni
e u
m m
om om
C C
or le
f i
ot ob
N M
on
ss
ic

Se si desidera inviare il messaggio in un secondo momento, il


messaggio verr indicato come DaInviare anzich Inviato
quando vi si accede nel menu Leggi messaggi.

Come inserire i caratteri minuscoli:


l Digitare la lettera (ad esempio una A) e premere *.
Apparir una a.
Luso di lettere minuscole rimane attivo fino a quando
non si preme nuovamente *.

Se si inserisce un numero di caratteri superiore a quanto


visualizzabile contemporaneamente, i primi caratteri vengono
sostituiti dal simbolo l. Per controllare le prime lettere inserite:
l Premere il tasto SINISTRA fino a raggiungere i caratteri
da visualizzare.

Nota

Nota

Lettura di un messaggio

Quando si riceve un messaggio, il telefono emette un


segnale acustico e il display visualizza un avviso. La spia
nella parte superiore del telefono lampeggia rapidamente
(luce verde).

Se tra un carattere inserito e il successivo si attendono oltre


120 secondi il telefono torna automaticamente al menu di
standby.

Per inviare i messaggi

MESSAGGIO
Invia
L messaggiR

Richiedere
risposta?

INVIA
MESSAGGI
L Ins. num:R

r
E

Premere

Nel menu Messaggio selezionare Invia messaggi.


Appare Nuovo.
Premere . Il display verr ripulito.
Digitare il messaggio (vedere Come inserire le
YES

lettere).
possibile scorrere in avanti e indietro il messaggio
con il tasto di direzione e cancellare i caratteri a
sinistra del cursore o inserire caratteri a partire dalla
posizione del cursore.
Al termine del messaggio premere YES. Verr
visualizzato Richiesta risposta?.
Se si desidera che il destinatario risponda al messaggio
premere YES. In caso contrario, premere NO.
Inserire il numero telefonico del destinatario oppure
richiamarlo dalla rubrica. Per accedere alla Rubrica
premere SINISTRA.
Sono disponibili due possibilit:
Per inviare subito il messaggio premere YES.
Per memorizzarlo e inviarlo successivamente
premere NO. Il messaggio viene memorizzato
nella Memoria messaggi.

Vale la stessa procedura per tutti i tipi di messaggio (posta


elettronica, fax, ecc.). Rivolgersi al gestore della rete per
sapere i tipi di messaggio che si possono utilizzare.

4NuovoMess 7
2
8
Leggere ora?
Nuovo R
12:54
Da:l456807

per accedere al sistema dei menu. Vedere all'interno della copertina.

Sono disponibili due possibilit:


leggere subito il messaggio premendo YES.
leggere il messaggio in un secondo momento premendo
NO. Il messaggio viene memorizzato nella Memoria
messaggi. La busta (Mm) a sinistra sulla riga inferiore del
display di standby segnala la presenza del messaggio.
Premendo YES si leggeranno le prime tre righe del
messaggio, con lindicazione del mittente e dellora (o della
data) di ricezione. Nuovo indica un nuovo messaggio non
ancora letto.

Se il messaggio ha pi di 24 ore verr visualizzata la data (e


non lora) in cui arrivato. comunque possibile passare
dalla data allora (e viceversa) premendo *.
Premere YES per leggere la prima riga del messaggio.
Scorrere il messaggio con il tasto di direzione. DESTRA
scorre in avanti mentre SINISTRA scorre a ritroso il
messaggio.
Per avanzare di tre righe premere 3; per tornare indietro
di tre righe premere 1.
Premere e tenere premuto SINISTRA per tornare allinizio
del messaggio.

23

memorizzare un messaggio per evitare di perderlo


accidentalmente. In tal caso preferibile usare la memoria
della carta SIM.

Dopo la comparsa dellultima riga verr visualizzato


Risposta?, se la rete supporta questo servizio.

Risposta ad un messaggio

L Nuovo

Al termine del messaggio che si sta leggendo viene richiesto


se si desidera rispondere al messaggio. In caso affermativo:
l Premere YES.
Il display apparir come nellillustrazione sul margine.
Per inserire il messaggio premere YES e
procedere come descritto nella sezione
Composizione e invio dei messaggi.

Se non si desidera rispondere


l Premere NO.

Ciao!

L Memorizz.?
Memorizzato
su SIM
3(5)

Ciao!

L Cancello?

Nota

Durante la lettura del messaggio appare la richiesta


Cancello?:
Premere NO.
Appare il messaggio Memorizz.?.
Per memorizzare il messaggio nella memoria della
carta SIM premere YES. Il messaggio verr spostato
automaticamente dalla Memoria messaggi nella
memoria della SIM.

Nel display viene ora indicata la posizione occupata dal


messaggio. Il display dellesempio indica che il messaggio
memorizzato il terzo dei cinque messaggi memorizzabili.

Nota

Quando la memoria della SIM piena appare il messaggio


Non memorizz Mem. piena. In tal caso sar necessario
cancellare uno o pi messaggi prima di memorizzare i nuovi
messaggi nella memoria della SIM.

Suggerimento

Nella carta SIM possono essere memorizzati anche i


messaggi composti. Consultare la sezione Per inviare i
messaggi vista in precedenza.

Cancellazione di un messaggio

Al termine del messaggio che si sta leggendo viene richiesto


se si desidera rispondere al messaggio.
Premere NO.
Appare il messaggio Cancello?.
Per cancellare il messaggio dalla Memoria messaggi
premere YES.
Il messaggio successivo verr visualizzato
automaticamente nella lista dei messaggi.

Premere CLR in qualsiasi punto nel menu di gestione dei


messaggi per cancellarlo. Alla richiesta Cancello? premere
YES.

Lettura dei messaggi memorizzati


MESSAGGIO
Leggi
L messaggi R

Dal menu Messaggio selezionare Leggi messaggi.


Scorrere con il tasto di direzione fino a individuare il

Memorizzazione di un messaggio ricevuto

r
E
24

AB
s

se n
l U tio
ia ca
rc ni
e u
m m
om om
C C
or le
f i
ot ob
N M
on
ss
ic

Ciao!

L Risposta?

Tutti i messaggi in arrivo vengono memorizzati


temporaneamente nella Memoria messaggi fino a quando la
memoria non si renda necessaria, ad esempio se arrivano
altri messaggi. In alcuni casi tuttavia desiderabile

Premere

messaggio desiderato.
Nuovo indica un nuovo messaggio non ancora
letto.
Vecchio indica un messaggio gi letto.
Inviato indica un messaggio inviato.
DaInviare indica un messaggio scritto ma non
ancora inviato.
Premere YES.
Leggere il messaggio come indicato nella sezione
Lettura di un messaggio.

per accedere al sistema dei menu. Vedere all'interno della copertina.

AB
s

Andare al messaggio da inviare spostandosi con il

se n
l U tio
ia ca
rc ni
e u
m m
om om
C C
or le
f i
ot ob
N M
on
ss
ic
Nota

I messaggi memorizzati nella SIM sono preceduti da *.

Chiamata ad un numero
contenuto in un messaggio

Per chiamare un numero in un messaggio:


l Premere YES.

Una volta chiamato il numero, il messaggio viene considerato


letto e rimane nella Memoria messaggi.

INVIA
MESSAGGI
L Ins. Num.R

tasto di direzione e premere YES. Se necessario


possibile modificare il messaggio.
Quando il messaggio pronto per essere inviato
premere YES. Verr visualizzato Richiesta risposta?.
Se si desidera che il destinatario risponda al messaggio
premere YES. In caso contrario premere NO.
Inserire il numero telefonico del destinatario o
richiamarlo dalla Rubrica. Per accedere alla Rubrica
premere SINISTRA.
Per inviare subito il messaggio premere YES.

Messaggi utilizzati di frequente

Se ci sono uno o pi messaggi che si usano spesso


possibile memorizzarli nella carta SIM e utilizzarli quando
necessario.

Memorizzazione dei messaggi pi frequenti

Per garantire che i messaggi pi frequenti non vengano


cancellati quando la memoria dei messaggi piena,
memorizzarli nella memoria della carta SIM. A tal fine:
Dal menu Messaggio selezionare Leggi messaggi.
Verranno visualizzati i messaggi memorizzati nella
Memoria messaggi.
Andare al messaggio da memorizzare nella memoria
della carta SIM e premere YES.
Premere di nuovo YES. Appare la richiesta
Cancello?.
Premere NO. Appare la richiesta Memorizz.?.
Premere YES. Il messaggio viene spostato dalla
memoria del telefono alla memoria della SIM.

Per inviare i messaggi memorizzati

r
E

Premere

Nel menu Messaggio selezionare Invia messaggi.


Appare Nuovo.

per accedere al sistema dei menu. Vedere all'interno della copertina.

25

AB
s

se n
l U tio
ia ca
rc ni
e u
m m
om om
C C
or le
f i
ot ob
N M
on
ss
ic

Reti

una lista contenuta nella SIM; la lista pu essere modificata in


qualsiasi momento.

Allaccensione, il telefono cerca lultima rete alla quale ci si


collegati. Se questa non raggiungibile, possibile utilizzare
unaltra rete, a condizione che esista un accordo con la rete
di origine che ne consenta luso. Tale servizio si chiama
roaming.

Modalit di ricerca manuale

In modalit di ricerca manuale, allaccensione il telefono


cerca lultima rete utilizzata e, se non disponibile, appare il
messaggio Seleziono rete?.

Il menu Reti include una serie di funzioni che consentono di


determinare i criteri di ricerca della rete da parte del telefono.
inoltre possibile selezionare manualmente una rete tra
quelle disponibili.

Per attivare la modalit di ricerca manuale:


Nel menu Reti selezionare ModRicerca e premere
YES.
Andare a Manuale e premere YES.
Premere CLR per tornare in modalit standby.

Modalit di ricerca

Ricerca automatica

Per selezionare una rete vedere la sezione successiva.

La modalit automatica fa in modo che, allaccensione, il


telefono cerchi lultima rete utilizzata.. Se questa non
raggiungibile, il telefono cerca la prima rete raggiungibile.

RETI
LModRicercaR
(Auto)

Al momento dellacquisto il telefono impostato sulla ricerca


automatica. Quando tale modalit non attiva, attivarla nel
modo seguente:
Andare al menu Reti servendosi del tasto di
direzione e premere YES.
Andare a ModRicerca.
Se la riga inferiore del display visualizza
(Automat.), ci indica che il telefono gi
impostato per la ricerca automatica.
In caso contrario, premere YES.
Andare a Automat. e premere YES. Il telefono verr
impostato per la ricerca automatica.
Premere CLR per tornare in modalit standby.

r
E
26

Nota

Lordine in base al quale il telefono cerca e seleziona le reti


(nel caso quella di origine non fosse disponibile) definito in

Premere

Selezione di una rete


RETI

LSelez reteR

Dal menu Reti selezionare Selez rete. Apparir per

Nota

alcuni istanti il messaggio Attendere.


Se sono disponibili pi reti, scorrere la lista con il
tasto di direzione.
Quando appare la rete desiderata, selezionarla
premendo YES.

Oltre al nome della rete, il display indica anche quanto segue:

Se la rete di origine raggiungibile ed in uso quando si


sceglie la rete, verr visualizzato il nome della rete assieme
a Corrente.
Se si sta utilizzando unaltra rete e la rete di origine
disponibile, il suo nome verr visualizzato unitamente a
Nazionale.

per accedere al sistema dei menu. Vedere all'interno della copertina.

AB
s

se n
l U tio
ia ca
rc ni
e u
m m
om om
C C
or le
f i
ot ob
N M
on
ss
ic

Nel menu Reti il nome del paese e della rete verranno


visualizzati in forma abbreviata. Per visualizzare il nome
della rete per intero premere *.
Se la rete di origine non raggiungibile, verr visualizzato
il nome di unaltra rete unitamente a Corrente, Preferita,
Disponib. o Vietata.
Corrente indica che la rete in uso.
Preferita indica che il nome della rete compreso
nella lista di reti preferenziali contenuta nella SIM.
Vietata indica che il nome della rete compreso
nellelenco (contenuto nella SIM) delle reti alle quali
non si ha accesso. comunque sempre possibile effettuare chiamate ai servizi di emergenza.
Disponib. indica che disponibile una rete che non rientra n tra quelle vietate, n tra quelle preferenziali
indicate nella SIM.
Se non vi alcuna rete raggiungibile, compare il
messaggio No rete.

Lista delle reti preferite

Lutente pu creare una lista che definisce lordine di ricerca


automatica delle reti utilizzato qualora la rete di origine non
sia raggiungibile.
Il numero di reti memorizzabili nella lista varia in base alla
SIM.

La funzione ModifLista consente di passare in rassegna le


reti contenute nella lista. Oltre a cambiare lordine delle reti
nellelenco, possibile aggiungere altre reti nonch eliminare
quelle esistenti.

Visualizzazione della lista delle reti

Dal menu Reti selezionare ModifLista.

RETI

LModifListaR

Come iniziare la ricerca automatica della rete

RETI

LNuova ric.R

Il telefono inizia la ricerca automatica in base alla lista delle


reti preferenziali contenuta nella SIM.

Reti vietate

Per visualizzare il nome di una rete per intero premere *.

Nota

possibile avviare in qualsiasi momento la ricerca


automatica della rete.
l Dal menu Reti selezionare Nuova ric..

Per aggiungere una rete allelenco:

MODIFLISTA
A A1
L
1
R

Dal menu Reti selezionare ModifLista.


Andare alla prima posizione libera della lista e

I nomi delle reti vietate sono contenuti nella SIM. Se viene


rilevata una rete indicata come vietata, essa verr ignorata
durante la ricerca automatica della rete.

r
E

Se i gestori della rete di origine e di una rete vietata


raggiungono un accordo in base al quale essa diviene
disponibile, possibile selezionare tale rete anche se
compare il messaggio Vietata.

Premere

Apparir per alcuni istanti il messaggio Attendere.


Verr visualizzato il nome della prima rete. Se
disponibile una rete, viene visualizzato anche un *.
Scorrere lelenco delle reti con il tasto di direzione.

premere YES. Appare la richiesta Agg. rete?.


Se si accede ad una posizione gi occupata,
necessario premere YES e premere il tasto di
direzione fino a visualizzare Agg. rete?.
Premere YES e andare fino alla rete desiderata.
Se la rete desiderata non compare, premere YES alla
richiesta Altro?. Reinserire il codice nazionale di tre
cifre e quello della rete di due cifre.
Infine, per aggiungere la rete alla lista, premere YES.

Cancellazione di una rete dalla lista

Dal menu Reti selezionare ModifLista.

per accedere al sistema dei menu. Vedere all'interno della copertina.

27

Andare alla rete da cancellare e premere


Scorrere la lista fino a Cancella.
Per eliminare la rete dalla lista premere

AB
s

se n
l U tio
ia ca
rc ni
e u
m m
om om
C C
or le
f i
ot ob
N M
on
ss
ic

MODIFLISTA
A A1
L Cancello?R

YES.

YES.

Riordinamento della lista

Dal menu Reti selezionare ModifLista.


Andare alla rete da spostare e premere
Viene visualizzato Sposta. Premere

YES.

MODIFLISTA
A A1
L Sposta? R

r
E
28

YES e indicare

la nuova posizione allinterno della lista.

Premere

per accedere al sistema dei menu. Vedere all'interno della copertina.

AB
s

se n
l U tio
ia ca
rc ni
e u
m m
om om
C C
or le
f i
ot ob
N M
on
ss
ic

Sicurezza

Blocco della SIM

Per cambiare il PIN2

A seconda della rete utilizzata, alcuni servizi potrebbero


richiedere linserimento di un secondo PIN, il PIN2.
l Selezionare Modifica cod. PIN2 dal menu Accesso.

Questo tipo di blocco consente di proteggere la carta SIM.


Quando si acquista la carta SIM, si riceve un PIN (codice
identificativo personale).

Seguire la stessa procedura descritta in precedenza in Per


cambiare il PIN.

Ad ogni accensione del telefono inserire il codice PIN e


premere YES, a meno che tale funzione non sia disattivata
(vedi avanti).

Per bloccare la carta SIM

Selezionare Blocca SIM dal menu Accesso.


Premere .
Inserire il PIN e premere .

Se viene inserito un codice PIN errato per tre volte


consecutive, la carta viene bloccata. Tale condizione verr
indicata dal messaggio SIM bloccata Sbloccare?. In tale
caso vedere Se la carta SIM bloccata.

Nota

YES

YES

Il messaggio Bloccato conferma lattivazione del blocco.

Se il PIN inizia con le cifre 112, corrispondenti al numero


internazionale di emergenza, esse verranno visualizzate
automaticamente allinserimento del PIN.

Per sbloccare la carta SIM

Selezionare Sblocca SIM dal menu Accesso.


Premere .
Inserire il PIN e premere .

Per cambiare il PIN

Dal menu Accesso selezionare Cambia codice PIN.


Inserire il vecchio PIN (cio quello attuale) e premere
.
Inserire il nuovo PIN e premere .
Alla richiesta Ripetere nuovo PIN, inserire ancora il

YES

YES

Il messaggio Sbloccato conferma la disattivazione del blocco.

YES

YES

nuovo PIN e premere YES.


Il messaggio Nuovo PIN conferma lavvenuto cambio
del PIN.

Nota

r
E

Premere

Se appare il messaggio Errore compatibil. dati, ci indica


che il nuovo PIN non stato inserito correttamente. Se
invece appare il messaggio PIN errato seguito da Inserire
vecchio PIN, ci indica che stato inserito in modo non
corretto il vecchio PIN.

per accedere al sistema dei menu. Vedere all'interno della copertina.

Nota

Tale funzione si applica solo se la SIM utilizzata consente la


disattivazione del blocco della SIM.

Se la carta SIM bloccata

Per sbloccare la SIM dopo aver inserito per tre volte


consecutive un PIN (o PIN2) non corretto:
Premere YES.
Inserire il PUK (o PUK2) fornito al momento della
sottoscrizione del contratto dal gestore della rete.
Inserire un nuovo PIN (o PIN2) di 4/8 cifre.
Premere YES.

29

Reinserire il nuovo PIN (o PIN2) per la conferma.


Premere .

Attenzione!

Dal menu Accesso selezionare Tel.Blocc..

Se si inserisce un PUK sbagliato per 10 volte consecutive la


SIM verr bloccata in modo permanente. In tal caso rivolgersi
alloperatore della rete cellulare.

Blocco del telefono

Il blocco del telefono impedisce luso non autorizzato del


telefono in caso di furto. Al momento dellacquisto il blocco
non attivato. Esso va comunque attivato prima possibile.
inoltre necessario cambiare il codice di sicurezza
preimpostato (0000) con un codice a piacere lungo da 3 ad 8
cifre.
Vi sono due tipi di blocco del telefono:
Blocco totale
Blocco automatico

Se attivo Bloc.Autom il messaggio Telefono bloccato e la


richiesta Inserire codice bloc. non verranno visualizzati fino
allinserimento di unaltra SIM. Dopo aver inserito il codice di
sicurezza corretto possibile utilizzare il telefono con la
nuova carta SIM. Il codice di sicurezza non verr pi richiesto
fino a quando non verr inserita la carta SIM originale o una
carta diversa.

Per cambiare il codice di sicurezza:

r
E

Dal menu Accesso selezionare Tel.Blocc.


Mod.codice e seguire le stesse istruzioni fornite per il
cambio del PIN.

Premere

Limpostazione corrente Bl. totale, Bloc.Autom o


Sbloccato indicata tra parentesi quadre.
Selezionare limpostazione desiderata.
Inserire il codice di sicurezza e premere YES.
Verr visualizzato Tel.Blocc. assieme alla nuova
impostazione.

Sbarramento delle chiamate

La funzione di Sbarramento delle chiamate della rete cellulare


consente di escludere alcuni tipi di chiamate uscenti ed
entranti per limitare in tal modo luso del telefono.

Nota

Se attivo il Bl. totale, il messaggio Telefono bloccato verr


visualizzato brevemente ad ogni accensione del telefono,
seguito dalla richiesta Inserire codice bloc.. Per utilizzare il
telefono, necessario digitare un codice di sicurezza e
premere YES.

30

AB
s

se n
l U tio
ia ca
rc ni
e u
m m
om om
C C
or le
f i
ot ob
N M
on
ss
ic
Per bloccare/sbloccare il telefono

YES

Questo servizio non disponibile su tutte le reti e potrebbe


richiedere la sottoscrizione di un servizio aggiuntivo del
contratto.

possibile escludere:
tutte le chiamate uscenti
tutte le chiamate internazionali uscenti
tutte le chiamate internazionali uscenti tranne quelle verso
la propria nazione di origine
tutte le chiamate entranti
tutte le chiamate entranti quando si allestero (in roaming).
Per evitare che la funzione di sbarramento non venga
modificata da persone non autorizzate necessario utilizzare
una password (fornita con labbonamento) per attivare o
disattivare ogni tipo di sbarramento.

Per modificare
limpostazione dello sbarramento

Dal menu Accesso selezionare Escludi.

La prima opzione di sbarramento Tutte chiam.


uscenti. Per sceglierne unaltra, scorrere con il tasto
di direzione.

per accedere al sistema dei menu. Vedere all'interno della copertina.

Andare allopzione desiderata con il tasto di direzione


e premere
.
A questo punto ci sono tre possibilit:

AB
s

Inserire la nuova password e quindi premere


Reinserire la nuova password, quindi premere

se n
l U tio
ia ca
rc ni
e u
m m
om om
C C
or le
f i
ot ob
N M
on
ss
ic
YES

Attiva, per impostare lo sbarramento delle


chiamate;
Rapporto, per verificare limpostazione corrente
di uno sbarramento;
Annulla, per disattivare tutti gli sbarramenti.
Confermare la scelta fatta premendo YES.
Inserire la password e premere YES.

Blocco della tastiera

Se si sceglie di deviare le chiamate entranti (vedere al


riguardo il capitolo Deviazione delle chiamate), non
possibile attivare alcun tipo di sbarramento. Analogamente
se si attiva lo sbarramento non sar possibile attivare alcune
opzioni di deviazione delle chiamate.

Per disattivare tutti gli sbarramenti

Dal menu Accesso selezionare Escludi.


Andare a Ann. tutte utilizzando il tasto di direzione e
premere YES.

Viene visualizzato Attendere seguito da un messaggio di


conferma dellavvenuta disattivazione di ogni tipo di
sbarramento.

Cambio della password di sbarramento

r
E

Premere

YES.

Viene visualizzato Attendere, seguito da un messaggio che


conferma il cambio della password.

La tastiera pu essere bloccata per prevenire gli effetti derivanti


dalla pressione accidentale dei tasti a telefono acceso ma
non in uso. possibile scegliere tra blocco manuale e
automatico.

La rete pu rispondere con un leggero ritardo alla modifica


dellimpostazione. Nel frattempo viene visualizzato il
messaggio Attendere, seguito da un messaggio che
comunica se lo sbarramento attivo o meno.

Nota

YES.

La password per il servizio di Sbarramento viene fornita con


labbonamento. Pu essere tuttavia modificata in ogni
momento.
Dal menu Accesso selezionare Escludi.
Andare allopzione Sostituire password utilizzando il
tasto di direzione.
Inserire la vecchia password (quella corrente) e
premere YES.

per accedere al sistema dei menu. Vedere all'interno della copertina.

Lattivazione del blocco della tastiera viene indicata da


unicona a forma di chiave (K).

Nota

Anche a tastiera bloccata comunque possibile comporre il


numero di emergenza internazionale 112. Se il telefono squilla
possibile spegnere la suoneria premendo il tasto CLR.

La tastiera rimane bloccata fino a quando lutente:


risponde ad una chiamata
sostituisce la batteria
sblocca la tastiera manualmente.

Per bloccare la tastiera manualmente

Scorrere il menu BloccoTast con il tasto di direzione.


Premere .
YES

Per sbloccare la tastiera.

Premere SINISTRA, quindi YES.

Blocco automatico della tastiera

Scegliendo la modalit automatica, la tastiera verr bloccata


automaticamente se non viene premuto alcun tasto per pi di
25 secondi.

31

AB
s

se n
l U tio
ia ca
rc ni
e u
m m
om om
C C
or le
f i
ot ob
N M
on
ss
ic
Per impostare il blocco automatico:
Selezionare BloccoTast dal menu Impostaz..
Tramite il tasto di direzione scegliere Automat..
Confermare la scelta fatta premendo YES.

Nota

La funzione di blocco della tastiera sempre disattivata se al


telefono collegato il kit viva-voce.

Il numero massimo di numeri abilitati memorizzabili dipende


dalla carta SIM.

Per attivare labilitazione dei numeri

Dal menu Accesso selezionare Num.Abilit.


Inserire il PIN2 e premere .
Andare ad Attiva con il tasto di direzione e premere
YES

YES.

Abilitazione dei numeri

r
E
32

Per disattivare labilitazione dei numeri

La funzione di Abilitazione dei numeri serve a porre una


restrizione sulle chiamate che si possono effettuare. Essa
richiede che la SIM possa contenere i numeri che possono
essere chiamati. I numeri abilitati sono protetti dal codice
PIN2.
La funzione di Abilitazione dei numeri permette di effettuare
chiamate solo ai numeri memorizzati nella SIM. Se
lutente cerca di chiamare altri numeri verr visualizzato il
messaggio Numero non consentito.
inoltre possibile memorizzare numeri parziali, ad
esempio un prefisso o un prefisso e le prime cifre comuni
ad un certo gruppo di numeri. Ad esempio memorizzando
la sequenza 0123456 sar possibile chiamare i numeri da
012345600 a 012345699.
Il numero memorizzato pu contenere anche il carattere
internazionale + e il prefisso nazionale per consentire di
effettuare chiamate al paese di origine quando ci si trova
allestero.
Anche i numeri che comprendono uno o pi punti
interrogativi (?) possono essere memorizzati. Ad
esempio il numero 0123456?0 consentir di chiamare i
numeri che terminano con uno 0 compresi tra
0123456700 e 0123456790. Per inserire un punto
interrogativo tenere premuto il tasto #.
La funzione di Abilitazione dei numeri non inibisce le
chiamate al numero di emergenza internazionale 112 e al
Centro Servizi della rete cellulare, ma non consente luso
di funzioni quali la Deviazione e lo Sbarramento delle
chiamate.

Premere

Dal menu Accesso selezionare Num.Abilit.


Inserire il PIN2 e premere .
Andare a Disattiva con il tasto di direzione e
YES

premere YES.

Per memorizzare i numeri abilitati

Dal menu Rubrica selezionare Numeri abilitati.


Andare a Memoria utilizzando il tasto di direzione e
.
premere
Inserire il PIN2 e premere .
Inserire il nome (opzionale) e il numero abilitato
YES

YES

come un qualsiasi numero telefonico.

Per modificare un
numero abilitato memorizzato

Dal menu Rubrica selezionare Numeri abilitati.


Andare a Modifica utilizzando il tasto di direzione e

premere YES.
Dopo aver inserito il PIN2 possibile cambiare la posizione, il
nome o il numero abilitato come per qualsiasi numero
telefonico.

per accedere al sistema dei menu. Vedere all'interno della copertina.

AB
s

se n
l U tio
ia ca
rc ni
e u
m m
om om
C C
or le
f i
ot ob
N M
on
ss
ic

Deviazione delle chiamate

Inserire il numero telefonico al quale inoltrare le

Se si desidera che ogni chiamata entrante ottenga risposta,


anche quando si impossibilitati a rispondere, disponibile
un servizio che consente di deviare (inoltrare) le chiamate
verso altri numeri telefonici.

chiamate, compreso il prefisso di zona, e premere


YES.

Nota

Il servizio di Deviazione consente di:


deviare le chiamate entranti quando si occupati con
unaltra conversazione
deviare le chiamate che non ottengono risposta entro un
certo tempo (a seconda della rete utilizzata)
deviare le chiamate entranti quando il telefono spento o
lutente non raggiungibile
deviare tutte le chiamate entranti.

La rete pu rispondere con un leggero ritardo. Nel frattempo,


sul display viene visualizzato il messaggio Attendere.
seguito da Se occup., TutteChiam o No risp.
Trasferim.SI, a seconda dellopzione scelta. Viene
visualizzato anche il numero telefonico selezionato.
Allaccensione del telefono il display indicher le eventuali
deviazioni di chiamata attive.

possibile anche utilizzare contemporaneamente pi tipi di


deviazione.

Lopzione TutteChiam comporta la deviazione di tutte le


chiamate ricevute al numero specificato. Tale impostazione
viene indicata nel display dal simbolo (l).

Nota

Deviazione con i menu dati attivi

Se si attiva la deviazione TutteChiam tutte le altre deviazioni


vengono automaticamente disattivate. Esse verranno
ripristinate automaticamente annullando tale impostazione.

Attivazione di un tipo di deviazione

Dal menu Trasfer. andare allopzione desiderata con

r
E

Premere

Se lopzione di deviazione stata usata anche in


precedenza, verr proposto il numero telefonico al quale
venivano deviate le chiamate. Premere CLR per cancellare
questo numero e inserirne un altro.

Se i Menu dati sono stati attivati possibile impostare la


deviazione su numeri distinti (corrispondenti alle chiamate in
voce, fax e dati) oppure sullo stesso numero. Per impostare
la deviazione procedere nel modo descritto in precedenza.

Per i numeri fax e dati vi sono solo due possibilit:


tutte le chiamate
chiamate senza risposta.

il tasto di direzione. Opzioni possibili sono:


TutteChiam, Se occup., No risp. e Irraggiung, a
seconda di quanto stabilito dal gestore della rete.
Andare allopzione desiderata e premere YES.
Per selezionare Attiva premere YES.

per accedere al sistema dei menu. Vedere all'interno della copertina.

33

AB
s

se n
l U tio
ia ca
rc ni
e u
m m
om om
C C
or le
f i
ot ob
N M
on
ss
ic

Controllo delle impostazioni di deviazione


Per verificare limpostazione corrente
di un particolare tipo di deviazione

Dal menu Trasfer. andare allopzione desiderata con


il tasto di direzione e premere
.
Andare allopzione Rapporto.
Per visualizzare lo stato premere .
YES

Sul display viene visualizzato il messaggio Attendere seguito


da un messaggio che comunica la disattivazione di tutte le
deviazioni.

YES

Sul display viene visualizzato il messaggio Attendere,


seguito dal numero di telefono e da 'Trasferim.SI' se la
deviazione attiva oppure da Trasferim.NO se non lo .

Per verificare limpostazione


di deviazione di tutte le chiamate

Nel menu Trasfer. selezionare CheckTutte.

Sul display viene visualizzato il messaggio Attendere,


seguito dalle informazioni relative a tutte le deviazioni di
chiamata, attivate o meno.

Disattivazione delle deviazioni


Per disattivare un tipo
specifico di deviazione

Dal menu Trasfer. andare allopzione di deviazione


desiderata con il tasto di direzione e premere
.
Andare a Annulla.
Per disattivare la deviazione premere .
YES

YES

Sul display viene visualizzato il messaggio Attendere


seguito da un messaggio che comunica la disattivazione
della deviazione.

Per disattivare tutte le deviazioni

r
E
34

Nel menu Trasfer. selezionare Ann. tutte.

Premere

per accedere al sistema dei menu. Vedere all'interno della copertina.

AB
s

se n
l U tio
ia ca
rc ni
e u
m m
om om
C C
or le
f i
ot ob
N M
on
ss
ic

Chiamate multiple

LEricsson S 868 in grado di gestire contemporaneamente


pi chiamate. Questo significa che possibile mettere in
attesa la chiamata in corso ed effettuare unaltra chiamata o
rispondere a unaltra chiamata, alternando tra le due. Vedere
anche la sezione Conferenze telefoniche alla fine del
capitolo.

Ricezione di una seconda chiamata

Se attivo il servizio di Avviso di chiamata larrivo di una


seconda chiamata indicato da un segnale acustico nel
ricevitore, seguito dal messaggio Ch.InLinea sul display.

Per terminare la chiamata in corso


e rispondere alla chiamata in attesa

Premere per terminare la chiamata in corso.


Appare la richiesta Risposta?.
Per rispondere alla chiamata in attesa premere

Avviso di chiamata

NO

Attivazione del servizio di Avviso di chiamata

Per poter ricevere una seconda chiamata necessario


attivare preventivamente la funzione Avviso di chiamata.
Nel menu Accesso selezionare Ch.in Linea.
Andare allopzione Attiva utilizzando il tasto di
direzione.
Per attivare il servizio premere YES.

Per mettere in attesa la chiamata in


corso e rispondere alla chiamata in attesa

Premere YES. Compare il messaggio 1 attesa.

Per rifiutare una chiamata in attesa

La rete pu rispondere con un leggero ritardo. Nel frattempo,


sul display viene visualizzato il messaggio Attendere,
seguito da Avviso di chiamata ATTIVATO.

Per rifiutare la chiamata in attesa e proseguire con la


chiamata in corso premere 0 seguito da YES.

La chiamata in attesa viene abbandonata. Se la rete del


chiamante prevede questa funzione, questultimo riceve un
segnale di occupato.

Per disattivare il servizio di Avviso di chiamata

Nel menu Accesso selezionare Ch.in Linea.


Andare allopzione Annulla utilizzando il tasto di
direzione.
Per annullare Avviso di chiamata premere .

YES.

Nota

Se attiva la funzione di Deviazione su occupato la


chiamata in attesa viene deviata verso il numero specificato.

YES

Lopzione Rapporto consente di verificare se il servizio


attivo o meno.

r
E

Premere

per accedere al sistema dei menu. Vedere all'interno della copertina.

Commutazione tra due chiamate

Per passare dalla chiamata in corso a quella in attesa e


viceversa premere YES.

35

Per concludere la chiamata in corso premere

Nota

NO.

Compare il messaggio Riprendi in attesa?


accompagnato da un segnale acustico.
Premere NO per concludere la chiamata in attesa
oppure YES per riprenderla.

Se non si preme YES o NO entro 3 secondi, il messaggio


Riprendi in attesa? scompare dal display. La chiamata in
attesa viene chiusa automaticamente.

Suggerimento

Per chiudere automaticamente la chiamata in corso e


riprendere quella in attesa premere 1 seguito da YES.

Ricezione di una terza chiamata

Se la funzione di Avviso di chiamata attiva e lutente


impegnato in una conversazione, con una seconda chiamata
gi in attesa, possibile ricevere una terza chiamata. In
questo caso larrivo della terza chiamata viene indicato da un
segnale acustico emesso nellauricolare e sul display viene
visualizzato il messaggio Ch.InLinea.

Accettazione della chiamata

Poich possibile mantenere in attesa una sola chiamata,


per accettare la terza chiamata necessario concludere la
prima o la seconda chiamata.

Per terminare la chiamata in corso e accettare quella in


attesa:
l Premere 1 seguito da YES.
La chiamata in attesa prende il posto di quella in
corso mentre quella in attesa rimane in attesa.

Per rifiutare la chiamata

r
E
36

AB
s

se n
l U tio
ia ca
rc ni
e u
m m
om om
C C
or le
f i
ot ob
N M
on
ss
ic
Nota

Per concludere la chiamata corrente

Premere 0 seguito da YES.

La terza chiamata non viene accettata. Se la rete del


chiamante prevede questa funzione, questultimo riceve un
segnale di occupato.

Premere

Se attiva la funzione di Deviazione se occupato, la


chiamata in attesa verr deviata al numero indicato.

Effettuazione di una seconda chiamata:

Mentre in corso la prima chiamata cancellare il


contenuto del display premendo
.
Per mettere in attesa la chiamata in corso premere
. Compare il messaggio 1 attesa.
Inserire il numero da chiamare o richiamarlo dalla
CLR

YES

rubrica e premere YES.

Collegamento di due chiamate


Trasferimento di chiamata esplicito

Se in corso una chiamata e unaltra in attesa, possibile


collegare le due chiamate.
l Premere 4, quindi YES.

In questo modo le due chiamate vengono collegate; lutente


viene scollegato da entrambe le chiamate.
Il servizio potrebbe non essere disponibile su alcune reti.
Rivolgersi al gestore della rete per ulteriori informazioni.

Conferenze telefoniche

Il servizio di Conferenza telefonica consente di intrattenere


fino a cinque conversazioni telefoniche contemporaneamente.
possibile mettere uno o pi interlocutori in attesa e
aggiungere un altro utente alla conferenza. inoltre possibile
mettere in attesa gli interlocutori e parlare separatamente
con un altro di loro.
Il servizio potrebbe non essere disponibile su alcune reti.
Rivolgersi al gestore della rete per maggiori informazioni al
riguardo.

per accedere al sistema dei menu. Vedere all'interno della copertina.

AB
s

se n
l U tio
ia ca
rc ni
e u
m m
om om
C C
or le
f i
ot ob
N M
on
ss
ic
Per iniziare una conferenza telefonica

Chiamare il primo interlocutore desiderato.


Metterlo in attesa premendo .
Chiamare il secondo interlocutore.
Premere 3 seguito da per introdurre i due
YES

YES

interlocutori nella conferenza.

possibile mettere in attesa i partecipanti alla conferenza e


aggiungere un terzo interlocutore ripetendo i passi 24. In
questo modo possibile aggiungere fino a cinque
partecipanti.

Nota

Nel display lultimo numero chiamato viene indicato come


chiamata numero uno, quella precedente come numero due,
ecc.

Conversazioni riservate

Per condurre una conversazione riservata con uno dei


partecipanti alla conferenza possibile mettere gli altri
partecipanti in attesa. A tal fine:
Premere 2.
Premere il numero corrispondente al partecipante
con il quale si desidera parlare privatamente. Ad
esempio, per parlare con il numero tre, premere 3.
Premere YES.

Effettuazione di una chiamata


durante una conferenza telefonica

Anche durante una conferenza telefonica possibile fare una


telefonata. A tal fine:
Per mettere in attesa la conferenza telefonica
premere YES.
Inserire il numero da chiamare e premere YES.

Per passare dalla nuova chiamata alla conferenza telefonica


e viceversa:
l Premere YES.
Per concludere la chiamata e tornare alla conferenza
telefonica:
l Premere 1, quindi YES.

Vedere al riguardo Chiamate multiple.

Per terminare una conferenza telefonica

Per terminare la conferenza telefonica premere NO.

Per far rientrare linterlocutore 3 nella conferenza:


l Premere 3, quindi YES.

Per far uscire un


partecipante dalla conferenza

Premere 1.
Premere il numero corrispondente al partecipante

r
E

Premere

che deve uscire. Ad esempio, per far uscire


linterlocutore tre, premere 3.
Per congedarlo premere YES.

per accedere al sistema dei menu. Vedere all'interno della copertina.

37

I prodotti per la comunicazione mobile e i kit viva voce per


autovettura di Ericsson consentono luso del telefono anche
senza uso delle mani.

Altre impostazioni per viva voce

Oltre alle impostazioni summenzionate, possibile


impostare anche le seguenti opzioni per luso del telefono a
viva voce:
Liv. suon.
Volume
Tipo suon.
Luce

LEricsson S 868 consente di personalizzare le opzioni per


luso a viva voce secondo le esigenze dellutente.

Selezione della modalit di risposta

Il sottomenu Modalit risposta comprende due opzioni: Un


tasto e Automat..
Funzione Un tasto:
Se la funzione attiva e si usa un kit viva voce, consente
di rispondere alle chiamate premendo un tasto qualsiasi,
tranne il tasto NO.
Funzione Automat.:
Se la funzione attiva e si usa un kit viva voce, il telefono
risponde automaticamente alle chiamate entranti dopo il
primo squillo.

Per selezionare la modalit di risposta:


Dal menu Impostaz. selezionare Modalit risposta.
Utilizzando il tasto di direzione scegliere Un tasto
oppure Automat..
Premere YES per cambiare limpostazione della
funzione scelta.
Premere nuovamente YES per confermare la scelta
fatta.

r
E
38

AB
s

se n
l U tio
ia ca
rc ni
e u
m m
om om
C C
or le
f i
ot ob
N M
on
ss
ic

Chiamate a viva voce

Premere

Ogni opzione pu essere impostata in modo diverso a


seconda che lS 868 venga utilizzato con o senza kit viva
voce. Ci significa che unimpostazione scelta quando il
telefono collegato al kit viva voce viene ignorata durante
luso senza kit (e viceversa).
Per modificare unimpostazione:
Collegare il telefono al kit viva voce.
Modificare limpostazione secondo le istruzioni contenute
nel capitolo Personalizzazione del telefono.

Nota

I kit viva-voce per autovettura HF 6600 e HF 6300


comprendono, allinterno della parte inferiore del supporto
portatelefono, due inserti in plastica che vanno tolti per
alloggiare perfettamente lS 868.

per accedere al sistema dei menu. Vedere all'interno della copertina.

AB
s

se n
l U tio
ia ca
rc ni
e u
m m
om om
C C
or le
f i
ot ob
N M
on
ss
ic

Personalizzazione del telefono

Ripristino del telefono

LEricsson S 868 molto pi di un semplice telefono


cellulare: un compagno per il lavoro e per la vita privata. Per
questo lS 868 un telefono completamente adattabile alle
esigenze dellutente.

possibile azzerare tutte le impostazioni ai valori


preimpostati dal costruttore. A tal fine:
Dal menu Impostaz. selezionare Ripristino totale.
Inserire il codice di blocco del telefono Codice
preimpostato: 0000.
Premere YES.

Ad esempio possibile creare una suoneria personalizzata,


modificare il tono dei tasti e lavviso di messaggi in arrivo.
Il capitolo contiene tutte le informazioni necessarie per
ottenere il massimo dal proprio telefono.

Visualizzazione del
proprio numero telefonico

Opzioni personalizzabili

Allaccensione il telefono visualizza il proprio numero


telefonico, a condizione che possa essere letto dalla carta
SIM. In caso contrario possibile inserirlo manualmente.
Nel menu Impostaz. selezionare N telefono.
Inserire il numero.
Premere YES.

Il menu Impostaz. comprende una serie di funzioni per


adattare il telefono alle proprie esigenze nelle varie situazioni.
Tenere presente che alcune opzioni sono legate alla
presenza di accessori esterni (ad esempio del kit viva voce).

Regolazione del volume dellauricolare

Dal menu Impostaz. selezionare Volume.


Per regolare il volume, utilizzare il tasto di direzione o
gli appositi tasti posti sul lato del telefono.
Premere quando stato raggiunto il volume
YES

desiderato.

Suggerimento

possibile regolare il volume anche durante una


conversazione utilizzando i tasti posti sul lato del telefono.

Nota

possibile impostare il volume in modo diverso per luso del


telefono come portatile oppure con sistema a viva-voce. Ci
significa che, se il volume del ricevitore viene regolato
quando il telefono collegato al kit viva voce, tale
regolazione non ha effetto sul volume quando il telefono
viene utilizzato senza il kit.

r
E

Premere

per accedere al sistema dei menu. Vedere all'interno della copertina.

Nota

Se la carta SIM lo consente, inoltre possibile inserire il


numero telefonico per la trasmissione di fax/dati.

Modifica del testo di benvenuto

Allaccensione del telefono viene visualizzato un messaggio


di benvenuto. In alternativa al messaggio di benvenuto
preimpostato il telefono pu visualizzare un saluto
personalizzato. Alcuni operatori telefonici non consentono
comunque di modificare il messaggio preimpostato.

39

se n
l U tio
ia ca
rc ni
e u
m m
om om
C C
or le
f i
ot ob
N M
on
ss
ic

Selezione del suono dei tasti

Il suono che lapparecchio deve emettere alla pressione dei


tasti pu essere selezionato dallutente. Le impostazioni
disponibili sono: clic, toni oppure nessun suono (silenzioso).
Nel menu Settaggi selezionare Suon tasti.
Andare allopzione desiderata con il tasto di direzione
e premere YES.

Nota

Tale funzione consente inoltre di disattivare del tutto la


visualizzazione del messaggio.

Nota

Lunico tono disponibile per i tasti laterali il clic.

Modifica del segnale di messaggio

Impostazione del contaminuti

possibile programmare il telefono in modo che, quando


riceve un messaggio di testo (SMS), emetta dei clic, toni
DTMF o nessun avviso acustico (silenzioso).
Dal menu Impostaz. selezionare Avv.Messag.
Scegliere il tipo di suono che verr emesso al
ricezione di un messaggio.
Confermare la scelta fatta premendo YES.

Se il contaminuti attivo, durante la conversazione verr


emesso un segnale acustico ogni minuto.

Per impostare il contaminuti:


Dal menu Impostaz. selezionare Contaminuti.
Scegliere tra Attiva e Disattiva utilizzando il tasto di
direzione.
Confermare la scelta fatta premendo YES.

Modifica del tipo di suoneria

Modifica della luce del display

possibile scegliere il tipo di suoneria tra pi suoni e melodie


disponibili. Servendosi della tastiera inoltre possibile
comporre una propria melodia.

Lilluminazione del display pu essere automatica, sempre


spenta o sempre accesa.
In modo automatico, lilluminazione viene spenta dopo 20
secondi dalla pressione dellultimo tasto. Essa viene riaccesa
quando si preme un tasto qualsiasi o alla ricezione di una
chiamata o di un messaggio.
Per impostare la luce del display:
Selezionare Luce dal menu Impostaz..
Andare allimpostazione desiderata per la luce e
premere YES.

Per scegliere una delle suonerie preimpostate:


Dal menu Impostaz. selezionare Tipo suon..
Con il tasto di direzione andare al tipo di suoneria
desiderato. Per non disturbare i presenti, utilizzare i
tasti del volume posti sul lato del telefono.
Premere YES una volta visualizzata la suoneria
desiderata.

r
E
40

AB
s

installa il telefono nel supporto per viva voce dellautovettura


la luce pu essere impostata per rimanere sempre accesa.

Per comporre il messaggio personalizzato:


Selezionare Saluti dal menu Impostaz..
Andare allopzione Nuovo txt utilizzando il tasto di
direzione.
Premere YES.
Comporre il messaggio utilizzando i tasti numerici.
Per informazioni su come inserire le lettere dellalfabeto,
vedere il capitolo Rubrica.
Per confermare il testo di saluto premere YES.

Nota

Nota

possibile avere unimpostazione diversa a seconda che il


telefono sia utilizzato come portatile oppure con un sistema a
viva voce con alimentazione esterna. Ad esempio se si

Se i Menu dati sono attivi (vedere il capitolo Comunicazione


tramite modem), possibile impostare tipi di suoneria diversi
per le chiamate in voce (la riga centrale del display visualizza
Telefono), fax e dati. Se si dispone del servizio Due linee (o

Premere

per accedere al sistema dei menu. Vedere all'interno della copertina.

AB
s

se n
l U tio
ia ca
rc ni
e u
m m
om om
C C
or le
f i
ot ob
N M
on
ss
ic
Per regolare il volume della suoneria:

Linea alternativa), possibile impostare suonerie diverse per


ciascuna linea.

Se necessario, collegare il telefono al kit viva voce.


Andare al menu Liv. suon. e premere .
Regolare il volume con il tasto di direzione.
YES

Creazione di una suoneria personalizzata

Dal menu Impostaz. selezionare Prog.Suon..


Cancellare il contenuto del display premendo
Inserire le note

CLR.

servendosi della
tastiera. Il tastierino
numerico funziona
come una normale
tastiera. Premere e
tenere premuto un
tasto per inserire una
nota prolungata. Per
aumentare la nota di
unottava premere 0.

Suggerimento

Premere DESTRA per alzare il volume.


Premere SINISTRA per abbassare il volume.
Il telefono far uno squillo con limpostazione
corrente mentre si preme il tasto di direzione (tranne
con le impostazioni Disattiva e Increment.).
Per memorizzare limpostazione premere YES.

Per regolare il volume in modo silenzioso utilizzare i tasti


laterali.

Data e ora

Il menu Orologio serve a impostare data e ora nonch ad


attivare la funzione di allarme.

Per ascoltare la melodia premere

YES. Per
memorizzarla premere di nuovo YES. In caso
contrario premere NO e continuare con le modifiche.

Volume della suoneria

Lopzione Livello suoneria consente di regolare il volume per


i casi seguenti:
telefono utilizzato come portatile
telefono collegato al kit viva voce
telefono collegato ad un avvisatore a vibrazione.

r
E

Premere

Lora rimane sempre visualizzata sulla riga inferiore del


display quando il telefono in standby.

Orologio

Per cambiare il formato dellora:


Selezionare Modo Orol. dal menu Orologio.
Impostare la modalit desiderata con il tasto di
direzione.
Premere YES.

Per regolare lorologio:


Selezionare Imp. orol. nel menu Orologio.
Indicare lora in ore e minuti.
Premere .
YES

Se nella funzione modo Orologio stato selezionato il


formato a 12 ore, possibile alternare tra AM e PM
premendo il tasto #.

per accedere al sistema dei menu. Vedere all'interno della copertina.

41

AB
s

se n
l U tio
ia ca
rc ni
e u
m m
om om
C C
or le
f i
ot ob
N M
on
ss
ic
Data

possibile fare in modo che la data venga visualizzata al


centro del display in standby.
Per impostare il formato della data:
Selezionare Modo data dal menu Orologio.
Andare al formato desiderato con il tasto di direzione.
Per selezionare il formato premere YES.

Per impostare la data:


Dal menu Orologio selezionare Imp. data.
Indicare lanno (due cifre).
Premere .
Indicare mese e giorno allo stesso modo.
Confermare limpostazione premendo
YES

YES.

r
E
42

Premere

per accedere al sistema dei menu. Vedere all'interno della copertina.

AB
s

se n
l U tio
ia ca
rc ni
e u
m m
om om
C C
or le
f i
ot ob
N M
on
ss
ic

Menu dati

Il telefono pu essere utilizzato in combinazione con il kit


Ufficio Mobile Ericsson. Il kit consente di collegare il telefono
ad un PC portatile o da scrivania e di trasmettere cos dati e
fax direttamente dal PC. Per fare questo necessario
attivare i Menu dati sul telefono.

Attivando i Menu dati appaiono altri due menu: Voce poi


FAX, che precede il menu Info scorrendo lelenco con il
tasto di direzione, e Tipo chiam successiva, dopo il menu
Info.
Per ulteriori informazioni sulluso dei due menu si rimanda al
Manuale duso del kit Ufficio Mobile.

Per attivare i Menu dati


IMPOSTAZ.
~ Menu dati 
(Attivato)

r
E

Premere

Nel menu Impostaz. andare a Menu dati. Lo stato

attuale (attivo o meno) indicato nella riga in fondo


al display.
Premere YES per attivarli/disattivarli e confermare
limpostazione premendo di nuovo YES.

per accedere al sistema dei menu. Vedere all'interno della copertina.

43

Per attivare la funzione premere .


Per cambiare il numero della segreteria telefonica:
Nel menu Messaggio selezionare Imp MesVoc.
Andare a Nuovo num. utilizzando il tasto di
direzione e premere
.
Inserire il nuovo numero e premere .

Le moderne reti telefoniche offrono un gran numero di servizi


avanzati di grande utilit. LEricsson S 868 consente di
utilizzare tutti questi servizi in modo semplice, proponendosi
cos come il telefono ideale per le reti telefoniche pi avanzate.

YES

Il presente capitolo descrive questi servizi. La disponibilit di


alcuni servizi dipende dal gestore della rete cellulare, al quale
si rimanda per sapere se sono disponibili o meno.

Il servizio di segreteria telefonica offerto dalla rete consente a


chi chiama di lasciare un messaggio vocale nei casi in cui il
chiamato non possa o non voglia rispondere.

Nota

YES

4 Mess.Voc. 7
2
8
Control.?

La presenza di un messaggio vocale indicata sul display dal


messaggio Mess.Voc. Control.?. Per ascoltare il messaggio
premere YES.

Anche se si preme NO comunque possibile chiamare


successivamente la segreteria telefonica per ascoltare i
messaggi registrati. A tal fine:
l Nel menu Messaggio selezionare Mess.Voc. e
premere YES.
Il telefono chiama la messaggeria vocale. Seguire le
istruzioni impartite dalla segreteria telefonica.

Tale servizio potrebbe non essere disponibile su alcune reti e


potrebbe richiedere la sottoscrizione di speciali condizioni di
abbonamento.

La funzione di Messaggi vocali consente di consultare la


propria segreteria telefonica. Per poterla utilizzare
necessario attivarla preventivamente.

Per attivare la funzione di Messaggi vocali:

Per inserire il numero corrispondente alla segreteria telefonica:


Nel menu Messaggio selezionare Imp MesVoc.
Andare a Nuovo num. utilizzando il tasto di direzione e
premere YES.
Inserire il nuovo numero e premere YES.

r
E

YES

Chiamata alla segreteria telefonica

Servizio di segreteria telefonica

44

AB
s

se n
l U tio
ia ca
rc ni
e u
m m
om om
C C
or le
f i
ot ob
N M
on
ss
ic

Altre funzioni utili

Per attivare la funzione di Messaggi vocali sul telefono:


Nel menu Messaggio selezionare Imp MesVoc.
Andare a Attiva utilizzando il tasto di direzione e
premere
.
Inserire il numero della segreteria telefonica.
YES

Premere

4 ERICSSON 7
2
8
Tt 12:35

La presenza di un messaggio vocale in attesa indicata nella


parte inferiore del display.
Ulteriori informazioni sulluso del servizio sono contenute
nelle istruzioni fornite dalloperatore telefonico al momento
della sottoscrizione dellabbonamento.

Suggerimento

In modalit di standby possibile accedere al servizio


premendo e tenendo premuto il tasto 1.

Per disattivare il servizio Messaggi vocali

Nel menu Messaggio selezionare Imp MesVoc.


Selezionare Disattiva e premere .
YES

per accedere al sistema dei menu. Vedere all'interno della copertina.

Premere

AB
s

se n
l U tio
ia ca
rc ni
e u
m m
om om
C C
or le
f i
ot ob
N M
on
ss
ic

Funzioni per la durata e il costo delle chiamate

Durante la conversazione il telefono indica la durata della


chiamata in corso.

La funzione InfoChiam. del menu Impostaz. consente di


visualizzare lora di tutte le chiamate (in entrata e uscita).
inoltre possibile visualizzare il costo della chiamata o il
numero degli scatti selezionando lopzione Costo, a
condizione che la rete e la carta SIM utilizzate supportino tale
servizio.

Per azzerare il contatore di durata e costi

Dal menu Info selezionare Tot. chiam.


Premere . Verr visualizzato il messaggio
Azzerare?.
Per azzerare il contatore premere
YES

Informazioni sulle chiamate

Per selezionare le informazioni sulle chiamate


visualizzare nel menu Info:
Nel menu Impostaz. selezionare InfoChiam..
Scegliere tra Ora:In Usc, Ora: Tutte e Costo.
Confermare la scelta fatta premendo YES.

da

Verifica della durata o


del costo dellultima chiamata

Per verificare durata/costo dellultima chiamata (in entrata o


in uscita) con lopzione Ult.chiam. del menu Info:
Nella modalit di standby, accedere al menu Info
con il tasto di direzione.
Premere YES.
A seconda di come impostata la funzione
InfoChiam. del menu Impostaz. possibile
conoscere:
la durata dellultima chiamata effettuata;
la durata dellultima chiamata ricevuta, a
condizione di aver scelto lopzione Ora: Tutte
della funzione InfoChiam. del menu Impostaz..

r
E

Premere

YES.

A seconda di come impostata la funzione InfoChiam. del


menu Impostaz. possibile conoscere:
il tempo totale di tutte le chiamate uscenti;
il tempo totale di tutte le chiamate entranti e uscenti;
il costo totale (o il numero degli scatti) di tutte le chiamate
entranti e uscenti.

Per verificare la durata o


il costo totali delle chiamate

Dal menu Info selezionare Tot. chiam.

per accedere al sistema dei menu. Vedere all'interno della copertina.

YES.

Nota

Se stata selezionata lopzione Costo della chiamata,


digitare il PIN2 per azzerare il contatore.

Determinazione del costo di una chiamata


Questa funzione appare solo se stata selezionata lopzione
Costo della funzione InfoChiam. del menu Impostaz..
l Dal menu Info selezionare Tariffa.

Lopzione Unit indica che il numero degli scatti verr


visualizzato durante una chiamata nonch nelle funzioni
Ult.chiam. e Tot. chiam.
La funzione Tariffa consente di specificare e aggiornare il
costo unitario di uno scatto. La tariffa specificata viene
memorizzata nella carta SIM.

Per specificare il costo unitario di uno scatto

Nel menu Impostaz. selezionare InfoChiam..


Andare a Costo utilizzando il tasto di direzione e
premere
.
Per tornare in modalit di standby premere
Nel menu Info selezionare Tariffa Unit e premere
. Verr visualizzato NuovaTarif.
Premere .
YES

CLR.

YES

YES

45

Indicare il codice relativo alla valuta da utilizzare (ad


esempio ITL per la lira italiana) e premere
.
Indicare il costo di uno scatto (ad esempio 127) e
premere
. Per inserire il punto decimale premere #.
Inserire il PIN2. Alcune reti non visualizzano la

se n
l U tio
ia ca
rc ni
e u
m m
om om
C C
or le
f i
ot ob
N M
on
ss
ic

Il servizio (detto anche Servizio Linea alternativa o ALS)


potrebbe non essere disponibile su alcune reti e potrebbe
richiedere la sottoscrizione di altre opzioni di abbonamento.

YES

richiesta del PIN2.

Selezione della linea

Per tornare a visualizzare gli scatti

Dal menu Info selezionare Tariffa.


Per selezionare lopzione Unit premere .
Premere per tornare alla visualizzazione degli

La linea attualmente selezionata indicata nel display dalla


lettera L e da una cifra. Ci significa che, quando
selezionata la Linea 2, il display mostrer L2.

YES

Per passare allaltra linea:


Andare al menu Passa a.
Per passare alla linea visualizzata nella riga in fondo
al display premere YES.

YES

scatti.

Indicazione di un costo
massimo per le chiamate

possibile stabilire un costo massimo per le chiamate


effettuate (se la rete e la carta SIM supportano tale servizio)
Ci utile se si presta il telefono e non si vuole che il costo
delle chiamate effettuate superi un certo ammontare. Al
termine della chiamata il costo totalizzato viene defalcato dal
costo prestabilito. Quando il monte prestabilito stato
esaurito, non sar pi possibile effettuare alcuna chiamata.
Dal menu Info selezionare Credito.
Per selezionare Nuovo cred premere YES.
Inserire il costo (ad esempio 100.000 lire).
Premere YES.
Inserire il PIN2.
Premere YES.

Servizio Due linee

r
E
46

AB
s

possibilit di ricevere e inviare messaggi di testo SMS


disponibile solo per la Linea 1.

YES

MENU
L Passa a R
LINEA 2?

Dora in poi tutte le chiamate in uscita verranno effettuate


utilizzando la linea selezionata. comunque possibile
ricevere chiamate su entrambe le linee.

Nota

Invece di utilizzare i menu, premere e tenere premuto il tasto


2 per passare allaltra linea (valido in modalit di standby).
Cancellare il contenuto del display con il tasto CLR.

Ricezione di una chiamata


su Linea 1 o Linea 2

Quando qualcuno chiama, il messaggio Risposta? viene


sostituito da Linea1? o Linea2?, a seconda della linea
selezionata.

Nota

Se giunge una chiamata durante una conversazione,


necessario terminare la conversazione per rispondere alla
chiamata sullaltra linea.

Impostazioni diverse per ciascuna linea

Al telefono possono essere assegnate due linee telefoniche


per le comunicazioni in voce, Linea 1 e Linea 2. Tale opzione
pu essere utile, ad esempio, per chi desidera avere un
numero per i contatti di lavoro e uno per quelli personali. La

possibile avere impostazioni diverse per ciascuna linea


(tono della suoneria, deviazione delle chiamate, sbarramento
chiamate e attesa di chiamata).

Premere

per accedere al sistema dei menu. Vedere all'interno della copertina.

AB
s

Andare a Attiva con il tasto di direzione e premere

se n
l U tio
ia ca
rc ni
e u
m m
om om
C C
or le
f i
ot ob
N M
on
ss
ic
Gli indicatori di durata delle chiamate nel menu Info indicano
la durata (il costo) delle chiamate relative alla linea
attualmente selezionata.

Modifica dei nomi delle due linee

Il telefono consente di cambiare i nomi associati alle due


linee. Ad esempio la Linea 1 pu essere chiamata Privata e
la Linea 2 Lavoro. Per cambiare il nome della Linea 1:
Nel menu Impostaz. selezionare Etich.Lin1 e
premere YES.
Inserire il nome (massimo 12 caratteri) tramite la
tastiera e premere YES.

Per cambiare il nome della Linea 2, selezionare Etich.Lin2.

YES.

La funzione per le carte telefoniche stata cos attivata; il


sottomenu Numeri carta cred sar visibile nel menu
Rubrica.

Per cambiare i codici di sicurezza

Dal menu Accesso selezionare Sicurezza carta


cred e premere
.
Inserire il codice di sicurezza e premere . Codice
preimpostato: 0000.
Andare a Mod.codice con il tasto di direzione e
premere
.
Inserire il nuovo codice e premere . Il codice pu
essere lungo da 4 a 8 cifre.
Quando viene visualizzato Ripetere nuovo codice,
YES

YES

YES

YES

Chiamate con carta di credito o carta telefonica

In alcuni casi non conveniente addebitare le chiamate


effettuate, specie se interurbane o internazionali, sul normale
conto telefonico. In questi casi i titolari di carte di credito o di
carte telefoniche possono addebitare i costi delle chiamate
su queste carte. LEricsson S 868 predisposto per rendere
tale operazione assolutamente semplice e lineare.
Nel telefono possono infatti essere memorizzati i numeri di
due diverse carte. I numeri sono protetti da un codice di 4/8
cifre scelto dallutente. Codice preimpostato: 0000.

Per poter effettuare chiamate con addebito sulla carta


telefonica necessario attivare preventivamente tale
funzione.

Attivazione della funzione di carta telefonica

Nel menu Accesso selezionare Sicurezza carta


cred e premere
.
Inserire il codice di sicurezza e premere . Codice
preimpostato: 0000.
Andare a Sch. telef. utilizzando il tasto di direzione e
YES

YES

r
E

Premere

premere YES.

per accedere al sistema dei menu. Vedere all'interno della copertina.

confermare il nuovo codice e premere YES.

Il codice di sicurezza stato cos modificato.

Memorizzazione dei numeri


delle carte telefonica e di credito

Nella rubrica del telefono possono essere memorizzati i


numeri di due carte telefoniche.
Il sottomenu visibile solo se la funzione per le carte
telefoniche stata attivata nel menu Accesso.
Per memorizzare il numero di una carta telefonica:
Dal menu Rubrica selezionare Numeri carta cred e
premere YES.
Inserire il codice di sicurezza e premere YES. Codice
predefinito: 0000. Per modificare i codici di sicurezza,
vedere quanto detto in precedenza.
Selezionare la posizione della carta (SIM 1 o SIM 2)
con il tasto di direzione e premere YES.
Inserire il numero di accesso (numero telefonico) del
server per le carte telefoniche. I numeri vengono
inseriti come nella normale Rubrica.

47

AB
s

Premere il tasto di direzione


.
Inserire il codice di verifica per il server delle carte
telefoniche.
Per memorizzare il numero premere .

se n
l U tio
ia ca
rc ni
e u
m m
om om
C C
or le
f i
ot ob
N M
on
ss
ic

inviare il numero da chiamare e il codice di verifica nellordine


scelto dallutente (vedere quanto detto in precedenza).

DESTRA

Per inviare il numero da chiamare e il codice di verifica


durante la connessione, premere YES quando il display
indica Invia messaggi oppure attendere alcuni secondi
prima che il telefono li invii automaticamente.

YES

Nota

Dato che lordine di selezione pu variare da un server


allaltro, lordine pu essere modificato. Utilizzare i tasti * o #
quando la riga N. chiamato lampeggia.

Lordine di selezione determina se il codice di verifica va


selezionato prima o dopo il numero da chiamare.

Servizio Informazioni Regionali

Il normale servizio per brevi messaggi (SMS) pu essere


ridefinito in modo che invii allutente i messaggi che ha
richiesto. Il Servizio Informazioni Regionali (detto anche AI)
invia contemporaneamente a tutti gli abbonati che fanno
parte di una specifica cella della rete, dei messaggi di testo.

Selezione della carta da utilizzare

Se sono stati memorizzati i numeri di due carte sar


necessario selezionare la carta che si desidera utilizzare
prima di effettuare una chiamata con carta telefonica/di
credito.
Nel menu Rubrica selezionare Numeri carta cred.
Inserire il codice di sicurezza e premere YES. Codice
preimpostato: 0000.
Visualizzare la carta che si desidera utilizzare
spostandosi con il tasto di direzione e premere YES.
Verranno visualizzate le impostazioni relative alla
carta.
Per selezionare la carta premere YES.

Nota

Se si usa un unico numero per la carta, la selezione del


numero non dovr essere ripetuta per ogni chiamata con
carta telefonica/di credito che si desidera effettuare.

Effettuazione di una chiamata


con carta telefonica/di credito

Inserire il numero da chiamare o recuperarlo dalla


Rubrica.
Per impostare la chiamata per laddebito su carta tele-

Le informazioni sono di solito costituite da bollettini sulla


circolazione stradale o dai numeri dei servizi di taxi locali.

Nota

Il servizio potrebbe non essere disponibile su alcune reti.

Per attivare il servizio AI

Dal menu Messaggio selezionare Info area.


Premere .
Andare a Attiva con il tasto di direzione e premere
YES

YES.

Il display visualizzer i messaggi informativi.

Per disattivare il servizio AI

Dal menu Messaggio selezionare Info area.


Premere .
Andare a Disattiva con il tasto di direzione e
YES

premere YES.

fonica o di credito, premere e tenere premuto YES.

r
E
48

Viene chiamato il numero di accesso al server delle carte


telefoniche e, durante la fase di connessione, viene chiesto di

Premere

per accedere al sistema dei menu. Vedere all'interno della copertina.

AB
s

se n
l U tio
ia ca
rc ni
e u
m m
om om
C C
or le
f i
ot ob
N M
on
ss
ic
Area messaggi Tipi di messaggi

Ogni tipo di messaggio del servizio AI identificato da un


codice di tre cifre. Al momento esistono i seguenti tipi:
Codice
000
010
020
022
024
030
032
034
040
050
052
054
056
057
058
059

Tipo di messaggi AI
Indice
Notizie lampo
Ospedali
Dottori
Farmacie
Viabilit stradale - Strade a lunga percorrenza
Viabilit stradale - Rete locale
Taxi
Condizioni meteorologiche
Distretto (identit della stazione fissa)
Informazioni sulla rete
Servizi tramite operatore
Elenco abbonati (nazionale)
Elenco abbonati (internazionale)
Servizio clienti (nazionale)
Servizio clienti (internazionale)

Per conoscere i servizi utilizzabili, consultare la


documentazione fornita del gestore della rete telefonica
cellulare.

Area messaggi Lista dei messaggi

Lutente pu scegliere di ricevere solo alcuni tipi di messaggi


AI. Nella lista Info area del telefono possono essere
specificati fino a 20 relativi ai messaggi che si desiderano
ricevere.
Per inserire un codice AI:
Dal menu Messaggio selezionare Info area.
Premere YES.
Andare a ModifLista utilizzando il tasto di direzione
e premere YES.

r
E

Premere

per accedere al sistema dei menu. Vedere all'interno della copertina.

le cifre a sinistra indicano la posizione occupata nella


lista. Scorrere la lista avanti e indietro con il tasto di
direzione.
Per inserire un codice andare alla prima posizione
vuota con il tasto di direzione. Premere YES.
Inserire il nuovo codice. Per 040 sufficiente inserire
40 in quanto lo 0 iniziale viene aggiunto automaticamente.

Per cancellare o sostituire un codice:


Dal menu Messaggio selezionare Info area.
Premere YES.
Andare a ModifLista con il tasto di direzione e
premere YES.
Andare al codice da cancellare spostandosi con il
tasto di direzione e premere YES.
Appare il messaggio Cancello?.
Per cancellare il codice premere YES.
Per sostituire il codice premere una volta DESTRA,
quindi YES. Inserire il nuovo codice e premere
YES.

Ricezione dei messaggi AI

I messaggi AI ricevuti vengono memorizzati nella memoria


del telefono. Tenere presente che il telefono memorizza un
solo messaggio per codice. Ci significa che il messaggio
memorizzato in precedenza per un particolare codice viene
sostituito dal nuovo.
Se attiva la funzione Info area, possibile leggere i
messaggi con lopzione Area messaggi del menu
Messaggio.
Dal menu Messaggio selezionare Area messaggi.
Passare da un messaggio allaltro con il tasto di
direzione.
Per selezionare un messaggio premere YES.

49

AB
s

se n
l U tio
ia ca
rc ni
e u
m m
om om
C C
or le
f i
ot ob
N M
on
ss
ic

Allarme

Il telefono dispone di una suoneria programmabile. Quando


stata attivata, una campana (B) appare sul display davanti
allora corrente.

La suoneria si attiva allora stabilita, anche a telefono spento.


Inoltre, la retroilluminazione dei tasti e del display inizia a
lampeggiare.
Il
volume
dellallarme
dipende
dallimpostazione del livello della suoneria.

Segue un esempio sul suo uso.


Lesempio propone la divisione di 134 per 32.
Andare al menu Calcolatr. e premere YES.
Inserire 134.
Servendosi del tasto di direzione andare al segno di
divisione (/) e premere YES.
Inserire 32.
Servendosi del tasto di direzione andare al segno di
uguale (=) e premere YES per ottenere il risultato.
Il risultato ottenibile anche premendo #.
Per cancellare il contenuto del display premere CLR.

Lallarme dura 60 secondi e, se non viene spento, si ripete


ogni nove minuti. Trascorsi i 60 minuti, la ripetizione termina.

Per impostare lallarme:


Selezionare Imp.Allarm dal menu Orologio.
Andare allopzione Nuova ora utilizzando il tasto di
direzione.
Premere YES.
Indicare lora in ore e minuti.
Premere YES.

Per inserire il punto decimale:


l Premere *.

Nota

Per moltiplicare
l Premere * due volte.

Se stato impostato il formato a 12 ore della funzione Modo


Orol. possibile alternare tra AM e PM premendo * e #.

Per spegnere lallarme:


Spegnere lallarme mentre suona premendo un tasto
qualsiasi.
Premere YES per evitare la ripetizione dellallarme.

Per disattivare la funzione di allarme:


Selezionare Imp.Allarm dal menu Orologio.
Andare allopzione Disattiva con il tasto di direzione.
Premere .
YES

Calcolatrice

r
E
50

Il telefono incorpora una calcolatrice per le quattro operazioni


aritmetiche.

Premere

per accedere al sistema dei menu. Vedere all'interno della copertina.

AB
s

se n
l U tio
ia ca
rc ni
e u
m m
om om
C C
or le
f i
ot ob
N M
on
ss
ic

Precauzioni per la sicurezza e il corretto uso


Generale

Uso efficiente del telefono

Il presente telefono un apparecchio radio ricetrasmittente e,


quando acceso, riceve e invia segnali in radiofrequenza (RF).
I telefoni portatili funzionano con gamme di frequenza
diverse a seconda del tipo di telefono e utilizzano le comuni
tecniche di modulazione. Durante luso, il sistema che gestisce
le chiamate controlla la potenza di trasmissione impiegata
dal telefono.

Per utilizzare al meglio il telefono riducendo al minimo il


consumo di energia:
Tenere il telefono normalmente. Durante la conversazione
parlare verso il microfono e inclinare il telefono in modo
che lantenna risulti puntata verso lalto in posizione
diagonale. Se lantenna estraibile, estrarla durante la
conversazione.
Non tenere lantenna con le mani quando il telefono in
uso. Ci penalizza la qualit della conversazione, oltre a
richiedere al telefono un aumento della potenza con una
conseguente riduzione del tempo utile di conversazione e
di standby.

Esposizione alla radiofrequenza

La Commissione internazionale per la protezione contro le


radiazioni
non
ionizzanti
(ICNIRP),
sostenuta
dallOrganizzazione Mondiale della Sanit (OMS), ha
pubblicato nel 1996 un documento che fissa i limiti per
lesposizione ai campi di radiofrequenza prodotti dagli
apparecchi cellulari palmari. Secondo tale documento, che si
basa sulla letteratura scientifica disponibile, non vi prova
che gli apparecchi cellulari conformi ai limiti raccomandati
possano nuocere in alcun modo alla salute. Tutti gli
apparecchi Ericsson sono conformi alle specifiche ICNIRP
nonch agli standard internazionali sui vari tipi di
esposizione, quali:
Standard preliminare europeo CENELEC ENV50166-2
ANSI/IEEE C95.1-1992 (USA, sud-est asiatico)

Cura e sostituzione dellantenna

Per limitare ulteriormente lesposizione alla radiofrequenza


possibile controllare la durata delle chiamate e utilizzare il
telefono ottimizzando al massimo il consumo di energia.

r
E

Premere

per accedere al sistema dei menu. Vedere all'interno della copertina.

Non piegare lantenna poich questa delicata e il suo


danneggiamento riduce le prestazioni del telefono.
Non usare il telefono se lantenna danneggiata.
Diversamente, consegnare il telefono ad un centro di
assistenza qualificato. Utilizzare esclusivamente lantenna
prescritta da Ericsson.
Non usare unantenna specifica per un tipo di telefono
diverso. Eventuali antenne, modifiche o accessori non
autorizzati potrebbero danneggiare il telefono e
rappresentare una violazione delle norme vigenti.

51

se n
l U tio
ia ca
rc ni
e u
m m
om om
C C
or le
f i
ot ob
N M
on
ss
ic
Verificare e attenersi alle leggi e alle disposizioni vigenti
sulluso dei telefoni cellulari nellarea in cui si viaggia in
automobile.
Per utilizzare il telefono mentre si guida necessario:
Prestare la massima attenzione alla guida.
Utilizzare il kit a viva-voce (se disponibile).
Se le condizioni di guida lo consigliano, portarsi in
unarea di sosta prima di effettuare o ricevere una
chiamata.

Le emissioni di radiofrequenza possono avere effetti sulla


strumentazione elettronica presente nei veicoli. Alcune case
automobilistiche vietano luso dei telefoni cellulari allinterno
dei propri veicoli. Verificare presso il produttore o il
concessionario che luso del telefono cellulare non
pregiudichi il corretto funzionamento della strumentazione
elettronica di bordo.

Aerei

Alimentazione elettrica

La maggior parte delle apparecchiature elettroniche


moderne, come quelle degli ospedali e delle vetture,
schermata contro le emissioni di radiofrequenza. Tuttavia la
radiofrequenza prodotta dal telefono pu comunque avere
effetti sulle apparecchiature elettroniche.

Spegnere il telefono allinterno di ambienti ospedalieri qualora


vi siano avvisi in tal senso.
Non usare il telefono portatile in prossimit
apparecchiature medicali senza richiedere il permesso.

r
E

Spegnere il telefono prima di imbarcarsi su un aereo.


Non usarlo prima del decollo senza il permesso
dellequipaggio.

Per evitare interferenze con i sistemi di comunicazione, non


consentito luso del telefono durante il volo.

Dispositivi elettronici

52

AB
s

il telefono in corrispondenza del pacemaker, ad esempio


riponendolo nel taschino. Si consiglia di appoggiare il
telefono allorecchio della parte opposta rispetto al
pacemaker. Una distanza di 15 cm sufficiente a limitare il
rischio di interferenza tra telefono e pacemaker. Per ulteriori
informazioni rivolgersi al proprio cardiologo.

Guida

Collegare lalimentazione CA solo ai tipi di sorgente


indicati sul prodotto.
Per ridurre il rischio di danni al cavo elettrico, estrarre il
cavo dalla presa tenendolo per il trasformatore e non
tirandolo.
Assicurarsi che il cavo sia posizionato in modo tale da
non camminarci sopra o inciamparci o comunque in
modo da non danneggiarlo o sottoporlo a tensioni.
Per ridurre il rischio di scosse elettriche staccare lunit
dalla presa di corrente prima di qualsiasi operazione di
pulizia e utilizzare a tal fine un panno morbido inumidito
dacqua.

di

I telefoni cellulari possono avere effetti sul funzionamento di


alcuni tipi di pacemaker cardiaci, di apparecchi per pazienti
audiolesi e altri dispositivi impiantati sui pazienti. I portatori di
pacemaker devono prestare particolare attenzione in quanto
luso di un telefono portatile vicino al pacemaker pu
causarne un malfunzionamento. Evitare quindi di appoggiare

Premere

Bambini

Evitare che il telefono venga utilizzato come giocattolo dai


bambini in quanto potrebbero ferire se stessi o altre persone
o danneggiare lapparecchio.

per accedere al sistema dei menu. Vedere all'interno della copertina.

AB
s

se n
l U tio
ia ca
rc ni
e u
m m
om om
C C
or le
f i
ot ob
N M
on
ss
ic

Aree in cui si verificano esplosioni

Spegnere il telefono se ci si trova in unarea in cui si


effettuano esplosioni o in cui siano presenti degli avvisi
indicanti di spegnere gli apparecchi radio ricetrasmittenti per
evitare interferenze con le operazioni di detonazione. Gli
operai addetti alle costruzioni utilizzano spesso apparecchi
telecomandati a radiofrequenza per innescare gli esplosivi.

Non tentare di smontare il prodotto. Tale operazione


invalida la garanzia. Il prodotto non contiene alcuna parte
riparabile a cura dellutente. Le riparazioni vanno
effettuate esclusivamente dai centri di assistenza
autorizzati.

Atmosfere potenzialmente esplosive

Spegnere il telefono qualora ci si trovi in unarea con


condizioni potenzialmente esplosive. Anche se raro, il
telefono o gli accessori possono a volte generare scintille
che, in un ambiente in queste condizioni, causerebbero
unesplosione o un incendio con conseguente ferimento ed
eventuale morte dei presenti.
Le aree con condizioni potenzialmente esplosive vengono di
solito, ma non sempre, indicate in modo chiaro. Si tratta, ad
esempio, di aree per il rifornimento di carburante, come le
aree di servizio, larea di sottocoperta delle imbarcazioni, gli
impianti per il trasporto o lo stoccaggio di carburanti o agenti
chimici e le aree in cui laria contiene sostanze chimiche o
particelle quali granelli, polvere o polveri metalliche.
Non trasportare o conservare gas o liquidi infiammabili o
esplosivi nella parte del veicolo contenente anche il telefono
e i relativi accessori.

Cura del prodotto

r
E

Premere

Non esporre il telefono portatile a umidit o a


temperature estreme.
Non usare accessori diversi da quelli originali Ericsson.
La mancata osservanza di questo punto pu provocare
uno scadimento delle prestazioni, incendio, scosse
elettriche e comporta lannullamento della garanzia.

per accedere al sistema dei menu. Vedere all'interno della copertina.

53

AB
s

se n
l U tio
ia ca
rc ni
e u
m m
om om
C C
or le
f i
ot ob
N M
on
ss
ic

Garanzia

Il prodotto Ericsson che richiede una riparazione in garanzia


va fatto pervenire al rivenditore presso il quale stato
acquistato. La Cartolina della Garanzia internazionale elenca
i paesi esteri dove disponibile il servizio di assistenza
Ericsson, qualora la riparazione si renda necessaria mentre
ci si trova allestero.

Condizioni

La garanzia verr concessa solo a seguito della

In caso di difficolt a far pervenire il prodotto al predetto


rivenditore, rivolgersi alla sede Ericsson pi vicina per avere
lelenco dei centri di assistenza autorizzati.

La garanzia

La Ericsson garantisce che questo prodotto al momento


dellacquisto, e per il periodo successivo di dodici (12) mesi,
privo di difetti di materiale, di progettazione e di costruzione.

Nostre responsabilit

Se durante il periodo di garanzia il prodotto, in condizioni


normali di utilizzo, dovesse presentare malfunzionamenti
dovuti a difetti di materiali o di costruzione, la Ericsson
proceder, a propria discrezione, alla riparazione o alla
sostituzione del prodotto alle condizioni di seguito elencate.

Le consociate, i distributori autorizzati nonch i servizi di


assistenza autorizzati della Ericsson elencati nella Cartolina
della Garanzia internazionale provvederanno a riparare o
sostituire il prodotto secondo quanto stabilito dalla garanzia.
Alcuni prodotti potrebbero non essere disponibili in alcuni
paesi; in tal caso verr fornito in sostituzione un prodotto
analogo.

r
E
54

Premere

presentazione della cartolina di garanzia, che viene


consegnata allacquirente dal rivenditore, sulla quale
sia riportato il numero di serie del prodotto nonch la
data di acquisto. La Ericsson si riserva il diritto di non
effettuare la riparazione in garanzia se queste
informazioni risultassero cancellate o modificate
dopo il primo acquisto del prodotto. Solo lo scontrino,
la fattura o la ricevuta di acquisto verranno
considerati prova valida di acquisto dal rivenditore
presso il quale il prodotto stato acquistato.
La garanzia non applicabile in casi diversi da difetti
di materiali, di progettazione e di costruzione. La
garanzia non comprende:
Controlli periodici, manutenzione, riparazione e
sostituzione di parti che siano conseguenza della
normale usura, sostituzione di batterie difettose o
aggiornamenti del software dovuti alla modifica dei
parametri della rete.
Danni al prodotto derivanti da:
uso improprio del prodotto, ad esempio in modo
difforme dalle istruzioni della Ericsson per luso e la
manutenzione del prodotto oppure linstallazione o
luso del prodotto in modo incompatibile con le
norme tecniche e di sicurezza vigenti.
riparazioni eseguite da centri di assistenza non
autorizzati o da manomissione dellunit da parte di
persone non autorizzate.
incidenti e cause di forza maggiore quali: fulmini,
inondazioni, incendi, disordini pubblici, insufficiente
ventilazione o altre cause indipendenti dalla
Ericsson.

per accedere al sistema dei menu. Vedere all'interno della copertina.

Il prodotto non verr considerato difettoso, per difetti

AB
s

se n
l U tio
ia ca
rc ni
e u
m m
om om
C C
or le
f i
ot ob
N M
on
ss
ic

di materiali, di progettazione o di costruzione, qualora


sia necessario adattarlo, modificarlo o registrarlo per
renderlo conforme alle norme tecniche o di sicurezza
vigenti in un Paese diverso da quello per cui il
prodotto era stato originariamente progettato e
costruito. La garanzia pertanto non sar applicabile
per adattamenti, modifiche o registrazioni,
correttamente eseguiti o meno, n per eventuali
danni da essi derivanti, n per adattamenti, modifiche
o registrazioni atti ad aggiornare il prodotto rispetto
alle sue normali applicazioni, quali risultano descritte
nel manuale, senza il preventivo consenso scritto
della Ericsson.
La riparazione o la sostituzione in conformit alle
condizioni della garanzia non d diritto allestensione
o allinizio di un nuovo periodo di garanzia. La
riparazione o la sostituzione in conformit alle
condizioni di garanzia potranno essere effettuate
usando unit revisionate di tipo equivalente. Le parti
o i componenti difettosi sostituiti diventeranno di
propriet della Ericsson.
La garanzia non ha alcun effetto sugli eventuali diritti
vigenti del consumatore n sui diritti di rivalsa del
consumatore nei confronti del rivenditore quali
risultano sanciti dal contratto di compravendita.

La presente garanzia e sostitutiva di ogni altra garanzia


prevista dal Codice Civile e/o dalle leggi vigenti in materia,
fatto salvo esclusivamente quanto previsto da norme di legge
non derogabili dalla volonta delle parti.

r
E

Premere

per accedere al sistema dei menu. Vedere all'interno della copertina.

55

AB
s

r
E

se n
l U tio
ia ca
rc ni
e u
m m
om om
C C
or le
f i
ot ob
N M
on
ss
ic

56

Premere

per accedere al sistema dei menu. Vedere all'interno della copertina.

AB
s

se n
l U tio
ia ca
rc ni
e u
m m
om om
C C
or le
f i
ot ob
N M
on
ss
ic

Indice analitico
A

Blocchetto di appunti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

Abbonamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

Automatico
Manuale
Sblocco

Abilitazione dei numeri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32


Attivazione
Disattivazione
Memorizzazione dei numeri abilitati
Modifica dei numeri memorizzati

32
32
32
32

Chiamate perse

Chi ha chiamato

Blocco della tastiera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31

31
31
31

11

Chiamate senza risposta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11


Codice di sicurezza (PIN) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Collegamento di due chiamate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36

Conferenza telefonica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36

Accensione del telefono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

Calcolatrice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50

Contaminuti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40

Aerei. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52

Cancellazione di un messaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

Copertura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

Alimentazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52

Cancellazione di un numero telefonico. . . . . . . . . . . . . . . 19

Cura del prodotto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53

Allarme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50

Capacit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

Disattivare la funzione di allarme


Impostare lallarme
Spegnere lallarme

50
50
50

Caricabatterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

51

Cura e sostituzione

Atmosfere potenzialmente esplosive . . . . . . . . . . . . . . . . . 53


Auricolare (volume). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Avviso di chiamata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Attivazione dellAvviso di chiamata
Disattivazione dellAvviso di chiamata

35
35

Bambini. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52

Batteria. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Allarme di carica insufficiente
Batteria allidruro di metallo-nickel
Batterie al nickel-cadmio
Inserimento della batteria
Ricarica della batteria
Rimozione della batteria

r
E

Carta di credito (chiamate con) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47

Antenna

5
5
5
4
4
4

Collegamento
Scollegamento

4
5

Data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Deviazione delle chiamate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Attivazione di una deviazione
Controllo delle impostazioni di deviazione
Deviazione con i menu dati attivi
Disattivazione di tutte le deviazioni

Carta SIM

Blocco della carta SIM


Inserimento della carta SIM
Quando la SIM bloccata
Sblocco della carta SIM

29
3
29
29

Chiamate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Effettuazione
Internazionali
Nazionali
Ricevimento
Rifiuto
Risposta

9
9
9
10
10
10

Chiamate a viva voce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38


Impostazioni per viva voce

38

33
34
33
34

Display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0
Dispositivi elettronici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Dual Band . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

Esposizione alla radiofrequenza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51

Frequenze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

Chiamate di emergenza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7, 9

57

Gestore telefonico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

Cancellazione della memoria


Identificazione della linea chiamante (CLI), servizio
Richiamare un numero

GSM 900 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52

Cambio del tipo di messaggio


Composizione
Impostazione del telefono per la trasmissione dei
Messaggi
Inserimento di lettere
Invio
Lettura
Memoria messaggi
Memoria SIM
Memorizzazione

19
12

Informazioni sulle chiamate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45


Costo della chiamata
Costo unitario di uno scatto
Durata della chiamata
Limitazione del credito

45
45
45
46

PCN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Personal Unblocking Key (PUK) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
PIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Modifica del PIN

PIN2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

21
22
25
24
21
21
24

PUK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

Messaggi vocali

Disattivazione del servizio Messaggi vocali

16
16

Cambio del PIN2

Reti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Ricerca
Selezione

26
26

Richiamo di un numero telefonico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17


In base al nome
In base alla posizione

18
18

Ripristino del telefono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39


Riselezione di un numero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Muto

Microfono
Suoneria

29

44

Modalit di risposta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38

Invio di messaggi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

29

22
22

Messaggio di benvenuto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39

Inserimento di lettere

Inserimento delle minuscole


Verifica dei primi caratteri

11
11
11

Messaggi di testo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

Identificazione della linea chiamante (servizio


CLI) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12, 18
Comunicazione del proprio numero
Omissione del proprio numero telefonico

Memoria delle chiamate con risposta . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

GSM 1800 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Guida

AB
s

se n
l U tio
ia ca
rc ni
e u
m m
om om
C C
or le
f i
ot ob
N M
on
ss
ic

Funzione di riselezione automatica di un numero


Richiamare i numeri chiamati in precedenza

13
10

10
10

Risposta ad un messaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

Lettura di un messaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

Lingua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

Prefisso internazionale
Prefisso nazionale

Lingua del display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7


Ritorno allinglese

Livello della suoneria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8


Avviso di chiamata a vibrazione
Dispositivo viva voce
Spegnimento della suoneria

8
8
10

Roaming

Internazionale

Numeri internazionali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

15
15

Rubrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Inserimento di lettere
Memorie della Rubrica
Memorizzazione di un numero
Modifica
Richiamo del nome
Richiamo della posizione

Numero di emergenza internazionale . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9


Numero di identificazione personale(PIN) . . . . . . . . . . . . 2

Luce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40

Omissione del proprio numero telefonico . . . . . . . 12, 18

Luce del display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40

Orologio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41

15
15
16
19
18
18

Sbarramento delle chiamate

r
E
58

Cambio della password


Disattivare tutti gli sbarramenti
Modifica dellimpostazione

31
31
30

AB
s

se n
l U tio
ia ca
rc ni
e u
m m
om om
C C
or le
f i
ot ob
N M
on
ss
ic

Segnale di messaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40

Volume dellauricolare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

Segreteria telefonica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44

Volume della suoneria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41

Ascolto dei messaggi vocali


Messaggi vocali

44
44

Selezione rapida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Servizio due linee . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Selezione della linea

46

Servizio Informazioni Regionali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48


Lista dei messaggi
Ricevere i messaggi AI
Tipi di messaggi

49
49
49

Servizio Linea alternativa (ALS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46


Sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Blocco del telefono
Blocco della SIM
Blocco della tastiera
Sbarramento delle chiamate

30
29
31
30

Sistema dei menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

Spegnimento del telefono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7


Subscriber Identity Module (SIM). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Suoneria

Creazione di una suoneria personalizzata


Modifica del tipo

41
40

Suono dei tasti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40

Toni DTMF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

Ultimi numeri chiamati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10


Uso efficiente del telefono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51

r
E

Visualizzazione del proprio numero telefonico. . . . . 39

59

AB
s

se n
l U tio
ia ca
rc ni
e u
m m
om om
C C
or le
f i
ot ob
N M
on
ss
ic
Prima edizione (settembre 1998)

Il presente manuale pubblicato da Ericsson Mobile Communications


AB senza alcun tipo di garanzia. Ericsson Mobile Communications AB
si riserva il diritto di apportare a questo manuale, in qualsiasi momento e
senza preavviso, modifiche dovute a errori tipografici, imprecisione nei
contenuti o miglioramenti di programmi e/o apparecchiature. Tali variazioni
saranno comunque inserite nelle edizioni successive di questo manuale.
Tutti i diritti riservati.

Ericsson Mobile Communications AB, 1998.


Numero pubblicazione: IT/LZT 126 1471 R2A
Stampato in Svezia.

Il simbolo
significa che i nostri prodotti sono stati certificati
conformemente alla direttiva CEE 89/336 su EMC, alla direttiva CEE
91/263 sulle telecomunicazioni e alla direttiva CEE 73/23 sulla Bassa
Tensione, se applicabili. I nostri prodotti sono conformi ai seguenti
standard normativi:
Telefoni cellulari e accessori in uso combinato:
ETS 300 342-1 EMC per telecomunicazioni cellulari digitali in ambito
europeo.
Accessori privi di connessione diretta con telefono cellulare:
EN 50081 Compatibilit elettromagnetica, Standard di emissione
generica
EN 50082 Compatibilit elettromagnetica, Standard di immunit
generica.

r
E

Anda mungkin juga menyukai