Anda di halaman 1dari 0

DESPLAZAMIENTOS SEMNTICOS EN ADVERBIOS

DE MODALIDAD EN GRIEGO ANTIGUO


Emilia Ruiz Y amuza
Universidad de Sevilla
Los adverbios limos, Taxa y ax85v funcionan en griego como adverbios
de modo y como adverbios de modalidad. Esta disparidad de funcin viene pro-
ducida por desplazamientos semnticos perceptibles. El objetivo del presente tra-
bajo es adelantar una explicacin de los desplazamientos semnticos que subya-
cen a la multifuncionalidad de los adverbios. Pero para ello es necesario descri-
bir previamente con detalle los distintos niveles en que actan los adverbios,
precisar qu valores de modalidad epistmica expresan tanto objetiva como sub-
jetiva y determinar si expresan otros valores relacionados. Los conceptos de com-
binaciones modales armnicas e inarmnicas, de metfora y transferencia con-
ceptual son claves en la descripcin y explicacin
The adverbs Zaws, Taxa, and ax8v work in Ancient Greek as manner ad-
verbs, as well as modality adverbs. Semantic shifts cause both functions. In or-
der to provide an explanation of semantic shifts which bring about multifunc-
tionality, it is necessary to describe first the different layers where adverbs act,
to make clear the objective and subjective epistemic modality values expressed
by them, and to examine other related contents. My methodological approach
rests on the notions of harmonic and non-harmonic combinations, metaphor, and
conceptual transfer.
1. Intenciones y presupuestos. Mi objetivo ltimo son los desplazamientos
semnticos que permiten a estos tres adverbios Taxa , Vous y axE8,5v funcionar
con distintos mbitos de influencia y con valores de modalidad distintos*. Pero
* Para este trabajo he estudiado todas las ocurrencias de los tres adverbios en llada y Odi-
sea y Platn, en todos los dilogos, incluyendo dubia, aunque he procurado no incluir ejemplos ms
659
HABIS 32 (2001) 659-675
EMILIA RUIZ YAMUZA
antes de eso se hace completamente necesaria, por la ausencia de estudios sobre
el asunto, una tarea que terminar consumiendo una parte importante de este es-
pacio: describir con detalle las estructuras encuadrndolas dentro de un marco
terico general aceptable en el momento presente. Y es por ah por donde em-
piezo, por enunciar los presupuestos tericos de que parto.
No se dice nada nuevo cuando se afirma que un adverbio puede tener dis-
tintos mbitos de influencia. Eso es justamente lo que ya sostiene una gramtica
como la de Khner-Gehrt (II 113-116) que diferencia entre adverbios de predi-
cado y adverbios de frase. Los adverbios de predicado expresan, entre otras no-
ciones, modo y a los adverbios de frase los llama especficamente Modaladver-
bien. Pero, tal y como los ejemplos evidencian, la realidad es bastante ms com-
plicada y no se deja reducir a una dicotoma tan sencilla como la de adverbios
de frase / adverbios de predicado:
1. Un vestido desgraciadamente hecho.
2. Bail desgraciadamente = Lo hizo de una manera poco graciosa.
3. Probablemente venga.
4. Desgraciadamente bail = Fue una desgracia que bailara.
5. Desgraciadamente, probablemente lo hiciera.
6. En pocas palabras, desgraciadamente, probablemente lo hiciera.
En (1) el adverbio modifica a un trmino de la estructura. En (2) el adver-
bio acta sobre el predicado y especifica la manera en que se llev a cabo la ac-
cin. En (3) el adverbio modifica el contenido modal de la frase asignando va-
lores de probabilidad en armona con el modo del predicado verbal. Los ejem-
plos (4) y (5) evidencian que se pueden producir todava otras modificaciones,
por encima del contenido proposicional, tal como se demuestra en (5), que est
construido sobre el modelo de (3). En estos casos se expresan otro tipo de eva-
luaciones. Es particularmente llamativa la existencia de dobletes como los de (2)
y (4) donde el mismo adverbio en el primer caso expresa la manera en que se
produjo el hecho (2) y en el segundo caso (4) expresa una evaluacin del ha-
blante acerca del Evento. Por ltimo, la modificacin de (6) se refiere a la ex-
presin verbal de la oracin. Todos estos ejemplos evidencian que desde un punto
de vista sintctico los adverbios tienen distintas funciones que se asocian a tipos
de significados distintos y bien definidos. La Gramtica Funcional (Dik 1989 57-
61,192 ss) llama Satlites del predicado (a 1) a elementos que ejercen funciones
del tipo de las que tiene el adverbio en (2) donde modifica al predicado. Satli-
tes de la predicacin (a2) son los elementos que ejercen funciones del tipo de
las que tiene el adverbio en (3) donde modifica a la predicacin. Se dice que los
adverbios que sitan en el espacio y en el tiempo y los que cuantifican la fre-
que de las obras incuestionables. He considerado, tambin, las pocas ocurrencias de Tucdides y S-
focles. Alguna cala he hecho en Demstenes, Lisias y Jenofonte. Pero he planteado mi trabajo sobre
el eje Homero/Platn. Aparte del razonable motivo del inters personal, lo he hecho porque el nmero
de ocurrencias que presenta Platn es asombroso.
660
DESPLAZAMIENTOS SEMNTICOS EN ADVERBIOS DE MODALIDAD ...
cuencia del evento son de este tipo. Satlites de la proposicin (cr3) son elementos
que ejercen funciones del tipo de las que tiene el adverbio en (5) y en (4). Sa-
tlites del enunciado (a4) son los que expresan un contenido referido al enun-
ciado, como es el caso de (6). Independientemente, segn el tipo de informacin
que los adverbios proporcionen se establecen otras clasificaciones.
Salvada la cuestin relativa a la clase de palabras que nos interesa, hay que
decir algo sobre los contenidos que expresan los adverbios en cuestin. El tr-
mino modalidad es un trmino complejo que asocia contenidos referidos a dife-
rentes dominios y expresados en diferentes niveles (Lyons sobre todo, Palmer,
Dik-Hengeveld). Uno de los dominios de modalidad es el dominio conocido como
modalidad epistmica objetiva. En este dominio se expresa si el hablante pre-
senta el Evento como una hecho, como una probabilidad, como una posibilidad,
o como una irrealidad. Otro dominio relacionado muy directamente con ste es
el dominio de la modalidad epistmica subjetiva. En el dominio de la modalidad
epistmica subjetiva caben diferentes subdominios que pueden solaparse: por una
parte, se considera que la modalidad epistmica subjetiva tiene contenidos muy
similares a los expresados por la modalidad epistmica objetiva; pero en este caso
se presentan como opinin personal del hablante. Se puede decir que la modali-
dad epistmica objetiva es la ms primaria y, de manera metafrica, puede ser
considerada una modalizacin "interna", suele expresarse por medio de opera-
dores modales. En cambio, la modalidad epistmica subjetiva, se concibe como
"ms exterior" y se expresa muchas veces por medio de satlites. El dominio de
la certidumbre tambin puede incluirse en las modalizaciones epistmicas subje-
tivas: el hablante expresa diversos grados de certidumbre o incertidumbre ante
el Evento. Otro subdominio relacionado es el de las fuentes de informacin: el
hablante expresa si la informacin proviene de alguien, es propia etc. Un cuarto
subdominio permite inflexiones variadas relacionadas ms bien con opiniones de
tipo moral, legal etc. No slo es posible que se den, sino que se dan con mu-
chsima frecuencia desplazamientos de un dominio a otro. Otras dimensiones de
modalidad como las modalidades de acto de habla no nos resultan relevantes en
esta cuestin. Todos estos contenidos pueden ser expresados por medio de me-
canismos gramaticales (operadores) y/o de medios lxicos (satlites). Los dife-
rentes dominios de modalidad se superponen. Ya en otros lugares (Ruiz Yamuza
1999, 2000 a y b) he estudiado superposiciones de modalidad epistmica obje-
tiva y subjetiva. stas dan lugar a combinaciones que en esos otros trabajos he
llamado, siguiendo a Lyons, armnicas o no armnicas. Armnicas cuando son
coherentes, inarmnicas cuando no lo son.
La tercera cuestin terica pertinente para el caso es la relativa a la expli-
cacin de los desplazamientos semnticos que se producen. La primera cuestin
ser delimitar el sentido del desplazamiento: en principio se espera que el des-
plazamiento se produzca desde sentidos ms concretos a sentidos ms abstractos
o ms gramaticales. Por otra parte, el sentido base del trmino ser el que no ne-
cesite ningn contexto especial para producirse (Kurylowicz 136). Para describir
661
EMILIA RUIZ YAMUZA
los desplazamientos semnticos que los adverbios expresan recurriremos, como
es ltimamente usual en estudios de gramaticalizacin, a los conceptos de met-
fora, metonimia y transferencia conceptual. Aplico el concepto de metfora que
proporciona Heine (139), entre otras razones, por lo mucho que sin saberlo man-
tiene de las viejas y difciles precisiones de Aristteles. Para que se de metfora
tienen que darse las siguientes condiciones:
a) El concepto fuente y el concepto meta suponen referentes distintos.
b) La transferencia implica dos dominios diferentes de experiencia.
c) La transferencia no se expresa formalmente.
d) La predicacin que se expresa por medio de la metfora es falsa, si se
entiende literalmente.
El dominio fuente y el dominio meta son los dos dominios de partida y de
llegada del trmino metafrico. Las vas por las que puede producirse la trans-
ferencia de uno a otro son varias y sujetas a cuestin desde la antigedad. Pero
es indudable que una de ellas, no la nica, es la va de la semejanza.
El concepto de metonimia se presenta como un cambio o desplazamiento se-
mntico dentro del mismo campo. No hay, pues, dos dominios de experiencia di-
ferentes, sino el mismo dominio. Por fin, transferencia conceptual es el meca-
nismo bsico que subyace tanto a metfora como a metonimia. Bsico en el sen-
tido de que no est sujeto a los requerimientos que ambos tienen.
2.1. Datos. El caso del adverbio tacos. El significado primario del trmino
es "en equilibrio", "igual", "con equidad". Homero no usa el adverbio, que es en
cambio muy frecuente en jnico y tico. El adverbio evoluciona de adverbio de
modo tal como se ve en el ejemplo siguiente en que aparece coordinado a otro
adverbio de modo como Tr0XITIK0-39:
7. Demstenes, Filpica IV 74.2-5 XX yp aK lazo m'Al rroXi-riin7i9
111101 T K0.0 ' Qin-0in KU T KaTTV 1TXIV TrOXI..TEOVTal (pero, pues al-
gunos gobiernan sus asuntos sin equidad y los de la ciudad contra el inters
de los ciudadanos...)
Lo mismo se observa en el siguiente ejemplo platnico, uno de los escassi-
mos casos en que es adverbio de modo, porque en Platn, que tiene 708 ocu-
rrencias del trmino, prcticamente todas tienen valores de modalizacin.
8. Pl. Lg. 805a Es oi)x brubw livov XXaTlel, Kai. T051, dXX.W1)
81TXU.111 KOIMVaTOIS' dv8pcaiv ZOT1 ITpOGTETayllVTI ZOWS' GICEiTal (y
a ellas y a los varones, prescrita en la misma medida la comunidad no slo
de caballos sino de arcos y dems armas, de igual manera se ejercita)
Es un adverbio muy similar en significado y comportamiento al espaol "igual"
o "lo mismo". Los siguientes ejemplos de espaol nos servirn de introduccin
de la casustica griega. Funciona como adverbio de modo en:
662
DESPLAZAMIENTOS SEMNTICOS EN ADVERBIOS DE MODALIDAD ...
9. Estn igual I Vino igual
El adverbio espaol dialectalmente funciona tambin como satlite de mo-
dalidad con los mismos desplazamientos que luego veremos. Las diferencias se
patentizan en un orden de palabras distinto. Como adverbio de modo sigue al
verbo, como adverbio de modalidad tiende a iniciar la frase:
10. *Igual marcho maana.
El ejemplo (10) no sera aceptable para variedades dialectales meridionales,
pero s lo es para las variedades ms septentrionales. De cualquier forma, s son
aceptables frases del tipo:
11. Igual te podas haber roto la cabeza.
El ejemplo es de Mara Moliner que seala que "se emplea para un accidente
o percance que ha podido ocurrir". Tambin puede sealar la "posibilidad opuesta
a lo que, de acuerdo con lo dicho antes, tiene todas las probabilidades de ocu-
rrir" en frases como:
12. Igual le puede dar por estar muy amable.
Podemos decir entonces que (10) tiene esta estructura:
Satlite 2 (Predicacin)
e
Y puede ser parafraseado como:
10. Es posible que me vaya maana
Mientras que (11) tiene la estructura
Satlite 3 (Proposicin)
Y es un ejemplo muy difcil porque el predicado verbal que presenta es un
predicado de modalidad inherente, dentico, que est usado con valor epistmico,
en el sentido de "fue posible". La parfrasis del ejemplo es:
11. En mi opinin pudo darse la posibilidad de que te rompieras la
cabeza.
Ntese lo redundante de las modalizaciones del ejemplo, tanto igual, como
podas tienen valores similares, uno de tipo ms objetivo podas haberte roto, y
otro ms subjetivo igual. Un desplazamiento similar se constata en griego. Los
ejemplos platnicos dan buena cuenta de ello:
12. Pl. Ap. 31e rayos- Cv ov Slet.Ev d-rorrov dvai (igual parecera ex-
trao = Posiblemente pareciera extrao)
13. Pl. Ap. 32d KalSla Taika etrraavov, p.ri tjpxii
-raxu)v KaTEXUari (igual habra muerto si el gobierno no hubiera cado = Po-
siblemente habra muerto...)
663
EMILIA RUIZ YAMUZA
14. Pl. Phd. 67b Toiko Slom. tacos T dXriOs. (igual esto es la ver-
dad = Posiblemente esto es verdad)
En (12) las modalizaciones son armnicas (Lyons &17.2): posibilidad en el
satlite y posibilidad en el modo verbal. En (13) y (14) son inarmnicas. En (13)
posibilidad en el satlite e irrealidad en el modo verbal Qu sucede entonces?
Porque no podemos tener dos modalizaciones contradictorias de un mismo Evento
del que se diga al tiempo que es posible e irreal. Tienen que darse las dos mo-
dalizaciones a dos niveles distintos: una, la del satlite, como modalizacin sub-
jetiva y la otra, la del modo verbal, como modalizacin objetiva. En (14) posi-
bilidad en el satlite y factualidad en el modo verbal. Cuando las combinaciones
son armnicas hay un solo valor de modalidad que recorre la frase entera y el
satlite proporciona matices o gradaciones en la escala de modalizacin'. En cam-
bio, cuando la modalizacin es inarmnica el satlite expresa un contenido de
modalidad y el operador modal otro. El satlite tiene un mbito que incluye al
operador modal. Y expresa una evaluacin similar en trminos de posibilidad,
pero presentada desde el ngulo de la opinin personal, expresa modalidad epis-
tmica subjetiva. Los ejemplos (13) y (14) permiten parfrasis del tipo:
13. En mi opinin fue posible que yo muriera.
Muchas veces se produce una fusin del dominio de la factualidad con el de
la certidumbre. Que es posible que el satlite exprese este contenido del domi-
nio de la certeza/incertidumbre se demuestra por sus ocurrencias como trmino
nico en respuestas:
15. Pl. Lg. 965c
(ip' oZiv dtKPIPECTTpa al<41.9Oa TE ew 1TEA T0110D1)
T(43019V yyvoiTo
fi
T Trps utav Wat, K T35, 1TOXX(1) dtV01106V
81./PaTV EIVal p.MITEL11;
KXEivcts- tucos- .
ZOIS, d.XX 51/Ten, (; ) 8011.116VIE, TaTT]g OilK CrTI.1)
aa(1)E0-Tpa 1100809ciVONSTROV
(Ateniense. Acaso podra darse para cualquiera una investigacin y
observacin ms exacta respecto a cualquier cosa que la capacidad de mirar
hacia una sola configuracin de entre las muchas y diferentes que existen?
' No estoy en absoluto de acuerdo con Cuzzolin p. 143: dubbio che in greco esista un av-
verbio che esprima la modalit epistemica oggetiva (Lyons p. 237), una modalit ji cui statuto con-
troverso: essa esprime una necessit inerente a stati di cose e non dipende dal giudizio del parlante:
il greco pare usare piuttosto, in modo scambievole tanto la modalit epistemica oggetiva e sogget-
tiva i medesimi avverbi, cosii come succede nella maggior parte delle lingue: che si tratti di moda-
lita epistemica oggetiva o soggetiva (per la quale si veda oltre) necessario ricorrere al contesto.
Debe querer decir que no hay adverbios que "exclusivamente" expresen modalidad objetiva. No co-
nozco la fuente del adjetivo "inherente" para definir modalidad objetiva. En Ruiz Yamuza 2000 a se
trata extensamente esta cuestin y se aplican los tests que se han propuesto para asignar niveles a
los satlites. Se concluye que tanto -rxa como tawg pueden funcionar como satlites de modalidad
objetiva y subjetiva.
664
DESPLAZAMIENTOS SEMNTICOS EN ADVERBIOS DE MODALIDAD ...
Clinias. Posiblemente.
Ateniense. No posiblemente sino realmente, querido amigo, no hay otro
camino ms seguro que ste para ninguno de los seres humanos)
El adverbio en la respuesta est expresando aserto moderado, muy moderado.
El tipo de significado que tiene queda plasmado por el contraste que Platn es-
tablece: oi,K tucos. IdtXXet v-rus. En general podemos decir que el desplazamiento
en este caso es sencillo. No hay zonas intermedias. Hay cambio en el mbito del
adverbio, que pasa de ser adverbio de modo a ser adverbio de modalidad, pro-
ducido por una transferencia. Entiendo que el dominio fuente es la identificacin
o evaluacin del Evento y el dominio meta es la evaluacin de la proposicin
como posible. El desplazamiento puede haberse producido de la siguiente forma2:
a) desde contextos en que fuera posible suplir un Estado de Asuntos similar
al Estado de Asuntos descrito y situado en pasado, que presentan ms bien ac-
ciones o eventos habituales. De contextos que pueden parafrasearse as como (9)
Estn igual (que estaban)
Vino igual (que otras veces/ que siempre)
b) hasta contextos en que no se trata de acciones o eventos habituales sino
puramente semelfactivos y donde no cabe parfrasis de ese tipo, sino que lo que
se suple es el mismo Estado de Asuntos con polaridad negativa, como sucede
para (10)
Igual marcho maana (que no marcho)
La ltima consideracin que puede hacerse a propsito del satlite es que
ste es especialmente adecuado para modalizar a un trmino, para proporcionar
una modalizacin focalizada. No estoy hablando de que el adverbio funcione
como adverbio de trmino, como un adverbio de modo, sino de que puede ex-
presar una modalizacin del tipo de las epistmicas objetivas o subjetivas pero
aplicada a un trmino. Eso es lo que hay en ejemplos como:
16. Vendrs maana?
S, posiblemente en coche
17. La mat su novio?
S, probablemente con el cuchillo de cocina.
Est modalizado slo el sintagma preposicional "en coche", "con un cuchi-
llo de cocina". Este tipo de modalizaciones cae sobre trminos especialmente fo-
calizados3 . En los ejemplos las modalizaciones afectan slo a esos trminos, que
son como un islote de posibilidad en un conjunto de factualidad.
2 He intentado seguir esquemas del tipo de los de Hopper & Traugott para explicar gramati-
calizaciones. Es importante el concepto de "cline". Las formas no surgen abruptamente sino a travs
de una serie de transiciones graduales, que tienden a ser similares para varias lenguas. P. 6 ss.
3 Este tipo de comportamientos que es muy frecuente resulta un verdadero escollo para una
teora de niveles tal como se presenta habitualmente en Gramtica Funcional. Intencionadamente he
665
EMILIA RUIZ YAMUZA
18. Pl. A/c.l. 118c ITITOVeCtg 81 TOTO 015avog dXXia xai o. iroXXo't
Ta, ItpaTTVTWV Ta Tija& Tflg 1TME(I)g, TT)1711, a.yeliv ye KW: 7(7JS" TOD
rriTprrou flepuaoug (lo padeces no solo t sino la mayoria de los que se
dedican a la poltica, a excepcin de unos pocos y posiblemente de tu tutor,
Pendes)
2.2. Datos. El caso del adverbio Taxa. La primera entrada es como ad-
verbio del predicado, como adverbio de "modo", exactamente es un adverbio de
"velocidad". Como tal necesita que el predicado sea dinmicos, que exprese al-
gn tipo de cambio. No es, en cambio, necesario que el sujeto sea un trmino
con control: la predicacin por tanto, no tiene porqu ser de accin, puede ser
de proceso (Martnez-Ruiz-Fernndez). Taxa no es el trmino ms usado en este
sentido en Homero, sino el adverbio derivado Txi..aTa . Pero algn ejemplo he
encontrado que permite esta interpretacin:
19. H. II. 14.8 afrrap ycsov XOti)v rxaetaoaat g Treptun-Mv (y yo
rpidamente subir a un altozano)
El primer desplazamiento consiste en que ahora el trmino es un adverbio
de "posterioridad". Es un adverbio no de modo sino de tiempo. Esto supone un
cambio de rango inmediato: los adverbios de modo son adverbios del predicado
y los de tiempo lo son de la predicacin (D ik et alii. 1990, p. 33 ss.). El adverbio
contribuye a especificar el establecimiento temporal de la predicacin. Nos dice
cundo tuvo lugar el evento. Que ste ocurri inmediatamente despus del tiempo
de referencia. Veamos primero los ejemplos. El primer ejemplo que considera-
mos es probatorio por la contraposicin de los trminos vliv 1.tly y Taxa .
20. H. II. 2.193 vil) alv TretpaTai, Taxa ' 'ale-ra vas 'Axaul)v
(ahora nos somete a prueba, pero inmediatamente castigar a los hijos de los
Aqueos)
Entiendo que el desplazamiento se ha producido de la siguiente forma:
a) El desplazamiento va asociado al tiempo futuro, se produce en oracio-
nes con futuro, aunque se extienda luego a oraciones con pasado, que son las
menos frecuentes. Cuando la accin es futura el hablante slo puede hacer su-
posiciones. El uso del adverbio con futuros causa un debilitamiento del valor
temporal que termina provocando el desplazamiento a valores modales. Es posi-
ble que aparezca una perfrasis temporal en vez de un futuro morfolgico:
evitado en la medida de lo posible una rgida referencia a niveles porque entiendo la asignacin a
niveles en trminos de diferente zona de influencia. Eso permite que un satlite aplicado a un tr-
mino tenga dominio sobre una predicacin. S me parece que los satlites tienen diferentes mbitos
y ello resulta pertinente cuando interactan varios, para determinar compatibilidades con otros ope-
radores y satlites. Nuyts (1993, 961) presenta una alternativa a los niveles de D ik-Hengeveld en el
siguiente sentido: evidenciales modalidad epistmica / polaridad > modalidad dentica > tiempo
> aspecto cuantitativo. No hay grandes diferencias, excepto en que ha omitido todas las modalidades
ilocutivas y que ha entendido la modalidad epistmica subjetiva en trminos de modalidad evidencia].
666
DESPLAZAMIENTOS SEMNTICOS EN ADVERBIOS DE MODALIDAD ...
21. H. II. 2.694 -rjs 8 yE KEIT' dIXWV, rxa 8' QVUTVICTEaeCtl. II1EUEV.
(afligido por ello permaneca ocioso, pero pronto iba a levantarse)
22. H. II. 6.408 -PI Taxa xipri crED lo-opai (que pronto ser tu viuda)
Aparece tambin con formas de subjuntivo y de subjuntivo de temor, signi-
ficando proximidad temporal:
23. H. II. 6.331CtXX' dva if1rxa da-ru rrups elpn-rai (ea!
levntate, no sea que pronto la ciudad vaya a ser quemada por el fuego des-
tructor)
b) Y puede extenderse a otros mbitos temporales. En el ejemplo siguiente
el predicado est en tiempo pasado:
24. H. II. 8.117 rxa 8' ' Timaos lyx1yvov-ro (e inmediatamente
estuvieron junto a Hctor)
c) El desplazamiento supone tambin un aumento del rango de trminos
con los que puede ser compatible el adverbio. Ya no est limitado a aparecer con
predicados dinmicos sino que puede aparecer con predicados menos dinmicos,
ms estativos. Predicados como yyvoliat o vai, en principio, no son entera-
mente susceptibles de ser modificado por un adverbio de velocidad. En conse-
cuencia el desplazamiento a adverbio de tiempo ya se ha producido. Pero tam-
bin puede darse que el predicado estativo yyvop.al est empleado metonmi-
camente para expresar el proceso completo que incluye el trayecto recorrido y
concluye cuando se est en el lugar querido. O sea ylyvol.tai + yxi, porque el
conjunto funciona casi como predicado complejo, incluye ir + estar en el punto
final. En ese caso el adverbio de velocidad s es compatible con el predicado.
Esta utilizacin que podemos llamar metonmica no es en absoluto rara, como
prueba un ejemplo espaol como:
25. En dos horas estuvimos en Madrid.
Volviendo al ejemplo griego, esta segunda interpretacin hara que la tra-
duccin equivalente fuera:
26. Rpidamente estuvieron junto a Hctor.
d) Las zonas de transicin y los usos que podemos considerar poco claros
se explican por un principio genrico: el principio de persistencia4 que hace se
mantengan propiedades del elemento originario junto con el valor adquirido por
la transferencia. Parece que podemos decir que el desplazamiento se ha produ-
cido ligado a la presencia de formas de futuro y al cambio de nivel sintctico. Y
va de expresiones como
4 El principio es de Hopper, cito por Heine, p. 151. Es ms frecuente en los estadios inicia-
les, en los finales, aparecen rasgos que presagian el nacimiento de un elemento nuevo.
667
EMILIA RUIZ YAMUZA
27. Lo hizo rpidamente
(Predicado verbal) Satlite 1
A expresiones como:
28. > Rpidamente lo har
Satlite 2 (Predicacin)
e) La ltima zona de desplazamiento es la de adverbio de modalidad. Aun-
que este desplazamiento es mucho ms visible en Platn, sin embargo, y contra
la opinin de Basset 5 , encuentro que ya se ha producido en los ejemplos hom-
ricos que indico ms abajo. En este caso el adverbio tiene un significado dife-
rente. De sealar "inmediatez temporal" pasa a sealar "inmediatez factual". In-
dica la zona ms cercana a la factualidad: probabilidad. Por supuesto en este sen-
tido es tambin un adverbio de frase. No hay requerimientos en cuanto al tipo
de predicados. Pueden ser predicados de tipo estativo.
29. H. II. 11.65 4 8ElV9 dirtp- Txa KEVIdtVa[TLOVClITICSIOTO(es
hombre temible. Culpara probablemente incluso a un inocente)
30. H. II. 13.676-677 Xaol nr" ApyElow. Txa 3' iiv Kai KDEog
'Axa17iv ITrXE-ro (y probablemente habran alcanzado la gloria los Aqueos)
Son muy escasos los usos homricos en este sentido, pero tambin los hay.
Vemos cmo se ha completado el desplazamiento y estamos en presencia de un
adverbio de modalidad con el sentido de "probablemente". Este ltimo desplaza-
miento es diferente al de Vous donde slo haba un cambio de rango, un cambio
de nivel del satlite. En este caso hay una transferencia ms compleja. Hay dos
dominios diferentes: el dominio fuente es el dominio de las precisiones temporales
y el dominio meta es el dominio de las precisiones modales. La transferencia es
de tipo ms bien metafrico porque literalmente la frase no tiene sentido.
Funciona entonces como un satlite de modalidad. Con qu valor? Ni si-
quiera los dos ejemplos homricos que he presentado son idnticos. En el pri-
mer caso la modalizacin de la sentencia es armnica porque se dan valores de
probabilidad en el satlite y valores de probabilidad en el optativo particulado.
Pero y el segundo caso? Obviamente la modalizacin no es armnica porque
hay valores de probabilidad en el satlite y valores de irrealidad en la forma se-
cundaria de indicativo ms partcula modal. Qu sucede entonces? Porque no
podemos tener dos modalizaciones contradictorias de un mismo Evento del que
se diga al tiempo que es probable e irreal. Tienen que darse las dos modaliza-
ciones a dos niveles distintos: una, la del satlite como modalizacin subjetiva y
5 "Son emploi (de Taxa) logique, avec le sens "peut-tre", est posthomerique (Hes. Op. 401).
Cette diffrence de sens repose sur un changement de porte. Taxa peut porter sur le contenu de
l'nonc, cst--dire sur un vnement prochain (par example la dfaite d'Iros). II peut porter aussi
sur l'nonc lui-mme, ou du moins la pense qui le suscite. L' nonc est alors prsent comme
proche, mais non assum. II est seulement prsum, le sens dubitatif "peut-tre". Taxa est alors
un adverbe d'nonciation" (p. 33).
668
DESPLAZAMIENTOS SEMNTICOS EN ADVERBIOS DE MODALIDAD.
la otra, la del modo verbal como modalizacin objetiva. Un par de ejemplos pla-
tnicos muestra el uso sin sombra de duda:
31. Pl. Lg.711a Kat iv Et pllTa y'tXX' oTIlat ITOWKIS-
1./11Eig 6 -rxa -rdlacrOE Tupavvoup.vfl y rrXiii (seguramente ha sido
dicho por nosotros no una vez sola, sino supongo que muchas. Pero vosotros
probablemente no habis puesto los ojos en una ciudad sometida a rgimen
monrquico)
32. Pl. Grg. 527a 7-dxa Tatirra p89 aot 8oxEi. MyEaOat t;SarrEp
ypag Kal ica-rackpovEis airriv (aunque probablemente te parece que esto se
ha dicho como cuento de vieja y lo desprecias)
El dominio de la factualidad se funde con el dominio de la certidumbre con
muchsima facilidad. Los dos ejemplos propuestos admiten perfectamente bien
las dos parfrasis:
Sentido exclusivamente factual: En mi opinin, es probable que no ha-
yis puesto los ojos en un rgimen monrquico.
Sentido de certidumbre: Estoy bastante seguro de que no habis puesto
los ojos en un rgimen monrquico.
2.3. Datos. El caso del adverbio ox845v. Deriva de la misma raz del
verbo I), axEiv, axE- el sentido originario, probablemente tambin para el
verbo, es de cercana: "lo que est a la disposicin de uno por estar cerca" (Chan-
traine). Se trata pues de un adverbio de localizacin, un adverbio de tipo espa-
cial. Un adverbio que funciona como un satlite que constituye la predicacin
expandida. Este uso se documenta en Homero:
33. II. 11. 3.15 ol 8' 8TE 8 o-086v ?icrav n' dtXXVIXacriv lvrEg (pero
cuando estuvieron cerca...)
34. H. II. 4.247 I) 11VETE TpC3019 UXEMP XOIIEV, IVOCL TE VflEg...
(oguardis acaso a que los Troyanos lleguen cerca de donde...)
De hecho, las ocurrencias homricas, 68 en total, son muy uniformes. Pe-
queas desviaciones significativas estn ya reflejadas en los dos ejemplos pre-
vios donde vemos cmo el adverbio se construye tanto con verbos de movimiento
como con verbos de estado. Las ocurrencias con los dos verbos suponen ms de
la mitad del total. Otras desviaciones significativas en los poemas se pueden per-
cibir en la combinacin con predicados como ()indio y similares donde precisa
ms que la ubicacin, de qu manera se produce la herida, la acometida o el
asalto; concretamente que es herida que se produce "de cerca" o sea, "cuerpo a
cuerpo". Lo vemos en el ejemplo de la herida a Afrodita:
35. H. 11. 5.458 KTrpt8a1ri:x7rra uxE-8(5v ofrracre xEip' rri, Kap-rre)
(a Cpride le hiri de cerca la mano, en la mueca)
669
EMILIA RUIZ YAMUZA
1) Una desviacin muy significativa es la que percibimos cuando el ad-
verbio se desplaza semnticamente a expresar nociones de proximidad temporal.
Es lo que vemos en:
36. H. 11. 13.267 oi) orxE8v cr-ri IXcrOat. (no est cerca tomarla)
37. H. Od. 6.26 yet[tog crx8,51. lo-riv (el matrimonio est cerca)
El desplazamiento viene producido o posibilitado por el tipo de referencia
de los trminos: en un caso un infinitivo, abstracto verbal y en otro un substan-
tivo abstracto. El primer desplazamiento que constatamos es pues el que se pro-
duce teniendo como dominio fuente la expresin de cercana espacial y como do-
minio meta la cercana temporal. Este desplazamiento es universal y sistemtico
y siempre se da en este sentido: de nociones espaciales a temporales. No hay
otros desplazamientos en los poemas homricos.
2) Pero s los hay documentados en los dilogos platnicos. Un dato esta-
dstico tiene relevancia: frente a las tres ocurrencias de Tucdides o las cuatro de
Sfocles6 , Platn presenta 320 ocurrencias. De manera coherente con esta cifra,
el adverbio tiene un campo de aplicacin que abarca adjetivos, adverbios, predi-
cados verbales, proposiciones y enunciados. E incluso dentro de alguno de estos
mbitos presenta particularidades. Como es lgico, ello se refleja en la posicin
en la frase, que es muy variable. Salvo error no he constatado que se documente
el significado primario "cerca" con sentido local. Los ejemplos en que el adver-
bio se refieren a un trmino pueden clasificarse de la siguiente manera:
a) Puede aparecer con cuantificadores de toda ndole tanto indeterminados
como determinados, o sea cardinales 7 . El sentido es "aproximadamente" que es
una desviacin directa y simple del significado originario aplicado a otro domi-
nio de experiencia: el dominio de la cuantificacin.
38. Pl. Lg. 629a ELTR:JV o-xeMv arravi-a (mencionndolos casi todos)
39. Pl. Lg. 698c o-xeSv yetp 8ica TECYLV irp Tfls v ZaXapivi
vawaxas dicVKE-ro Ad-rts flepaiKv a-rXov dywv (aproximadamente diez
aos antes de la batalla de Salamina lleg Datis al frente de una flota persa)
b) Puede aparecer con adjetivos calificativos y determinativos:
40. Pl. 4. 646e 8Uw .1)613wv Et8r1 oxe-Sen/VaVTIla 81.11,llEeCt KOITCLVOT-pal;
(dos tipos de miedo casi contrarios podemos concebir?)
6 De los cuatro ejemplos de Sfocles, OT 736 crxeSv TI trpciilEv i (Ji) Tfia8' lxun, x0ovin
modifica a adverbio de tiempo. Ant. 470 CrXEMV TI 1144) ttuip.av 64XtaKvv, (se puede decir que a
los ojos de un loco peco yo de locura) aade una precisin sobre la expresin misma de la frase: la
frase es una aproximacin, no una expresin exacta. La traduccin intenta reflejarlo. De cualquier
manera, est muy polarizado sobre phptp En mi opinin tambin cabe entenderlo como satlite de
modalidad, pero sigue estando focalizado. Una traduccin que reflejara el sentido sera: "A lo mejor
es a un loco a quien le parece que peco de locura".
7 Los ejemplos de Tucdides son de este tipo.
670
DESPLAZAMIENTOS SEMNTICOS EN ADVERBIOS DE MODALIDAD ...
c) Puede aparecer con adverbios, especialmente adverbios de modo:
41. Pl. Lg. 695c XyETCAL Si] TatiTC ye, Kal Ol..KEV crxeSt, oi-rw 'rus
yeyovvat (eso se dice y parece que aproximadamente as fue)
En los tipos (b) y (c) observamos el siguiente desplazamiento:
Cerca >>> Aproximadamente Casi
La nocin de cercana se aplica, por similaridad, al dominio temporal y se
extiende a dominios abstractos, empezando por el dominio de la cuantificacin
y luego a la atribucin.
e) Pero no se detiene aqu el proceso de ampliacin del rango de aplica-
cin del satlite. El dominio de la modalidad tambin puede ser expresado por
el adverbio. Es decir, el adverbio aparece como adverbio de modalidad. El des-
plazamiento ha virado a un nuevo dominio todava ms alejado del dominio ini-
cial espacial: el dominio de las modalizaciones objetivas, la consideracin de si
el evento es un hecho, una probabilidad, una posibilidad o una irrealidad. El sa-
tlite proporciona unas gradaciones que no se pueden expresar en griego por me-
dio de operadores. La aplicacin del significado al dominio de la modalidad pro-
porciona un significado de "proximidad al hecho" pero no se trata de un hecho.
Ms bien est en la zona de no-factualidad, donde compite con otros satlites del
tipo XLyou. Tambin funciona como satlite de la proposicin, en combinacio-
nes armnicas y no armnicas.
Las combinaciones en que entra el satlite pueden ser armnicas. Armnicas
son en sentido amplio cualquier combinacin con operador de no factualidad, y
en sentido estricto las combinaciones con operadores de irrealidad. En estos casos
los valores de modalidad del operador y el satlite son concordantes y puede de-
cirse que se trata de valores de modalidad epistmica objetiva. La presencia del
satlite aporta nuevos matices a la gradacin establecida por los modos verbales.
Con modos verbales que sealan irrealidad.
42. Pl. Lg. 692e-693a. O8' a divao-Octi -n'II, ye 'EXXt8a Xywv
Opliis.X),01, CIXX' Ei [ti] T TE AOTIVa(WV KCit T AaKE1411.10VWV KOLV1)
SLCLVTilla iii1UVEVTriotiactv Soi.)Xeav, oxe862, di/ 0, 7 77-Ch/T'
pepetypva T T6JV 'EXX:qvwv yvri V XXViX01.5,fleippapct l/ "EXXTICY L
EXXTIVI.K VpapPdpolg, Kciedirep j)Vllpacti TUpaVVOtil T vtiv
Siairectiopriu.va KC 0-1411TOOpTillVa KOLKC59 crimpliva KaTOIKEITO.L. (y ni
siquiera dira bien quien dijera que la Hlade se defendi, sino que si no es
porque la decisin compartida por Atenienses y Lacedemonios la defendi de
la esclavitud que se le vena encima, casi estaran ya mezcladas las estirpes
griegas entre s, las brbaras con las griegas y las griegas con las brbaras,
como los pueblos que los persas tiranizan los que actualmente separados y
mezclados viven malamente distribuidos)
671
EMILIA RUIZ YAMUZA
En el siguiente ejemplo la combinacin es satlite con optativo con partcula
indicando posibilidad. La combinacin de los trminos se complica por la pre-
sencia de negacin y la reutilizacin de operadores y satlites para decir algo
acerca de las actitudes del hablante. Cosa tipificada y definida por las gramti-
cas que hablan de formas de "cortesa".
43. Pl. Lg. 690c Ka1-01. TODT ye, (7.) HvSape aolxiSTaTe, oxe-Sv 011C
di/ uctp (1)1501V ly(.0),E 4)011-IV ylyVEGOOLI, KaT .4)ti/a1V S, Tilv TOD V1.101/
KVTLJV pxiiv citXX' oi iLaiov ucchulcuiav (ciertamente de eso al menos, Pn-
daro sapientsimo, casi no dira que es contra natura, sino segn natura, el
mando de la ley sobre los que lo aceptan y no un mando forzado)
Tambin hay combinaciones no armnicas, se expresa no factualidad por me-
dio del satlite y factualidad en el operador modal, que es indicativo. En estos
casos se entiende que los satlites tienen mbito sobre los operadores modales y
el contenido modal de la proposicin es no factualidad, pero una no factualidad
matizada por los valores propios del satlite.
44. S. Tr. 43 o-xE5vm'arapa TI ufip.' IxovT viv (casi se que
alguna desgracia tiene)
45. Pl. Lg. 694c Trei OZ/V MOTE &macro Tri Kapfiaou Kal TrXiv
rlt apeou uxe8v o-u5077; (de qu modo bajo el reinado de Cambises se
destruy y de nuevo en el de Daro casi se salv?)
46. Pl. Lg. 769b oxe-86v &voto" diC01:X0V Kai. a111-159 TaTa 5 xyos,
TTE'L v-rpthg ye oScli_ik y-yova -rfj Tacn Txv. (de eso que dices,
casi me hago idea de orlo, porque experimentado en ningn sentido estoy en
ese arte)
47. Pl. R. 505a Kal Vl/ crxeSi, olor 61- 1 plakt) TODTO Xyeiv,
T0T(.9 8TI ct-njv ox liccivuk top.ev- (ahora casi sabes que voy a de-
cir esto y que voy a aadirle que no la concemos suficientemente)
Adems de razones de tipo etimolgico, la interpretacin del valor de mo-
dalidad de los ejemplos se basa en dos tipos de usos: los casos, ms bien muy
raros, de coordinacin con otros elementos y la utilizacin en respuestas.
48. Pl. Sph. 246c TTap Iv TC.IV V Ei8EalV al/1 -1)1/ TLOEllVCOV 00V,
iip.ENSTepot yetp . Trapa SI -riv Eis atZtla ITlVTa XKVTIOV Pa XaXEITSTEp0V,
locos- & ;ad uxeSv Svarov (entre los que la ponen entre las ideas, es f-
cil, pues son ms delicados. Pero para quienes lo ponen todo en el cuerpo, es
ms difcil y quizs incluso casi imposible)
El ejemplo prueba que en este caso, o algunas veces al menos, es funcio-
nalmente y semnticamente parangonable a ii0b.)9 que en este caso funciona como
satlite de modalidad subjetiva.
Las ocurrencias que resultan relevantes de las respuestas son aqullas en que
el adverbio aparece solo o, como mucho, en combinacin con otros adverbios
del mismo campo. Dichas ocurrencias sirven para probar dos cosas: que el ad-
672
DESPLAZAMIENTOS SEMNTICOS EN ADVERBIOS DE MODALIDAD ...
verbio funciona como satlite de modalidad subjetiva marcando grados de cer-
teza / incertidumbre y, en ocasiones, sirven para detectar el nivel de la escala en
que se encuentra. En este caso, el adverbio, en contra de Liddell, puede apare-
cer en respuestas positivas y negativas:
49. Pl. Sph. 241a Trc5 yetp iivTad/TOS' yvotTo;
crxeSv o8ap.(7)9.
(,Cmo de otra manera podra ser as?
Casi de ninguna forma)
50. Pl. Phil. 35C TilV 411./X111/ tipa rfig TrXripoSaaog chcarrEcrecu X011TV,
Tj 'A"I1"; 11V. dB] Tq) yetp lb 1T' el.XXCI) 414sOLITO;
0)(ESV Cd18EVI.
(Que el alma se acerca a la plenitud queda, por medio del re-
cuerdo evidentemente. Pues por qu otro medio podra acercarse?
Casi por ninguno)
Puede aparecer sin que se formule expresamente una pregunta, como un asen-
timiento a una opinin
51. Pl. Sph. 250c 01:K etpct Id1/11019OTCIO-19E071, cruvaimbrEpov
r v riXX' 1TEpOV Sl TI Td1TWV.
10IKEV.
Cd/TOD 4V/01V d.por T 81, OL5TE 10711KEV GTE KIVEiT01.
OXEMV.
( No es cierto que movimiento y detencin sean entre s lo mismo,
sino cada uno de ellos lo otro respecto al contrario.
Eso parece
Segn su misma naturaleza lo que es ni se est quieto ni se mueve.
Casi)
Este satlite presenta, adems, otra peculiaridad que, yo por lo menos, no ha-
ba observado en los otros que he estudiado, que puede funcionar como satlite
ilocutivo, modificando o haciendo precisiones sobre la forma en que el mensaje
se transmite. Se refiere entonces a la verbalidad misma del mensaje. Si los primeros
usos se referan al contenido proposicional de la frase, si los segundos sentidos
giraban en torno a los niveles de certeza, o sea en torno al hablante, estos se re-
fieren a la expresin, al mensaje en tanto cdigo. El mbito de aplicacin del sa-
tlite ha cambiado, es ahora el ms amplio de los datos posibles. Se trata de un
nuevo desplazamiento, el dominio meta ahora es la calificacin de la expresin
que se utiliza. El sentido es que la expresin lingstica no pretende ms que una
aproximacin, que no puede ser considerada exacta; puede traducirse como "en
trminos generales", "poco ms o menos", "aproximadamente" etctera.
52. Pl. Lg. 649a TfalV 81) Trpg rv vop.o0rriv Myr.op.Ev ret8E- a p.1,
4X51301) OXE86// 015TE kik 18uncEv dvepoSTroug TOIODTOV cherpiicricov oirE airrol
673
EMILIA RUIZ YAMUZA
p_Eirrixavijimea (de nuevo digmosle al legislador: del miedo, en trminos ge-
nerales, ni la divinidad nos dio a los hombres un remedio de ese tipo ni no-
sotros mismos nos lo hemos procurado...)
53. Pl. Lg. 644a j)g OL ye pOok rreTraiSevpvoi ox-8.51, ciyaeloi
yyvovTal (los que han sido correctamente educados, en trminos generales,
llegan a ser hombres buenos)
3. Recapitulacin. En los tres satlites considerados se perciben desplaza-
mientos semnticos que parten de dominios fuente distintos: del dominio de la
comparacin procede el satlite Zaws, del dominio de la ubicacin en el espacio
el satlite o-xeSv y, por ltimo, TXa es adverbio de modo. La nocin comn
que posibilita las transferencias es, en mi opinin, la idea de que las modaliza-
ciones son categora escalar, no polar. Por esa razn se le pueden transferir otros
dominios que tambin se conciben como gradables: el del espacio y el tiempo,
el de la comparacin. En los tres casos se dan metforas que no nos resultan cho-
cantes por lo bien representadas (Lakoff) que estn en las lenguas occidentales,
y que pueden formularse en los siguientes trminos:
"El tiempo es un lugar"
"La cualidad Xes un lugar"
"Evaluar es comparar"
El desplazamiento va ligado indisolublemente al cambio de nivel de los ad-
verbios. stos funcionan como satlites que expresan modo, como satlites que
expresan modalidad objetiva permitiendo gradaciones imposibles para los opera-
dores modales y como satlites de modalidad subjetiva expresando tambin no-
ciones relacionadas con la certidumbre.
BIBLIOGRAFA
L. BASSET, "Valeurs et emplois de la particule dite modale en grec anden". En A. Ruics-
BARON et alii. In the footsteps of Raphael Khner (Amsterdam 1988) 27-37.
P. Cuzzoux, "Preliminari per una descrizione dell' avverbio di frase in greco classico".
En P. CUZZOLIN (editor), Stud di lingistica greca (Milano 1995) 137-164.
S. Dix, The Theory of Functional Grammar I (Dordrecht 1989).
S. Dix, K. HENGEVELD, et alii, "The hierarchical structure of the clause and the typology
of adverbial satellites". En J. NUYTS et alii (eds.), Layers and levels of Representa-
tion in Language Theory (Amsterdam 1990) 25-71.
G. FAUCONNIER Y E. SWEETSER, Spaces, worlds, and Grammar (London 1996).
G. HEINE, Cognitive Foundations of Grammar (Oxford 1997).
K. HENGEVELD, "The hierarchical structure of utterances". En J. NUYTS et alii (eds.), La-
yers and levels of Representation in Language Theory (Amsterdam 1990) 1-23.
P. J. HOPPER Y E. C. TRAUGOTT, Grammaticalization (Cambridge 1993).
R. KHNER Y B. GERTH, Ausfiirliche Grammatik der griechischen Sprache (1904) (Darms-
tadt 1966).
J. KURY-tOWICZ, "Le problme du classement des cas", en Esquisses Linguistiques 1(1949)
(Mnchen 1973) 130-150.
674
DESPLAZAMIENTOS SEMNTICOS EN ADVERBIOS DE MODALIDAD ...
G. LAKOFF Y JOHNSON, Metaphors We live by (Chicago 1980).
J. LYONS, Semantics (Cambridge 1977).
R. MARTNEZ VZQUEZ, E. Ruiz YAMUZA Y R. FERNNDEZ GARRIDO, Gramtica funcional-
cognitiva del griego antiguo I (Sevilla 1999).
J. Nurrs, "Subjective vs. Objective Modality: What is the Difference?", en M. FORTES-
CUE, et alii (eds.), Layered structure and reference in a functional perspective (Ams-
terdam 1992) 73-97.
J. NUYTS, "Epistemic modal adverbs and adjectives and the layered representation of con-
ceptual and linguistic structure", Linguistics (1993) 933-969.
E. RUIZ YAMUZA, "Satlites de Modalidad: el tipo por poco", Lengua y discurso: estudios
dedicados al profesor V. Lamquiz (Madrid 1999) 873-881.
E. Ruiz YAMUZA, "Objective and Subjective modality satellites in Ancient Greek: Taxa
and iaws", Glotta (2000 a).
E. Ruiz YAMUZA, "Modality Meanings and Semantic Shifts: lav8uvEa + Infinitive" (2000
b).
E. TRAUGOTT Y B. HEINE, Approaches to Grammaticalization I & II (Amsterdam 1991).
675

Anda mungkin juga menyukai