Anda di halaman 1dari 9

Despedida y Ascencin del Seor Jess (Lc 24, 33-53) La presente secuencia de Lucas forma parte de la narracin de la Resurreccin

del Seor Jess (Lc 24, 1-53) o es ms correcto decir, de los signos sobre la Resurreccin, porque el hecho de la resurreccin como tal no aparece en toda la Escritura, slo tenemos la narracin de los momentos posteriores a este gran acontecimiento. Segn la referencia a diferentes ediciones de la Biblia, vamos a encontrar distintas propuestas de cmo dividirla esta secuencia, las cuales detallamos a continuacin:
1. Biblia Americana San Jernimo:

Aparece a los discpulos que iban a Emas Se muestra a todos juntos Les promete el Espritu Santo y sube al cielo

13- 35

Formatted Table

36 - 48 49 - 53

Corrige tus cuadros, como lo hice ahora. Es importante que este dentro de los mrgenes
2. Biblia del Peregrino

Camino de Emas Aparicin a los dispulos

13- 35

36 - 53

3. Nuevo Testamento Trilinge Bover-OCallaghan

Aparicin a los que iban a Emas Aparicin en el Cenculo ltimas instrucciones Ascensin

13 - 35 36 - 45

46 - 49 50 - 53

4. Biblia de Amrica

Camino de Emas Aparicin a los discpulos Conclusin: Despedida de Jess

13 - 35 36 - 49

50 - 53

Usa sangra Como se puede observar, hay mucha similitud en la manera de dividir esta secuencia, incluso incluyendo los tres ltimos versculos (3335) dentro de la narracin de los discpulos de Emas. Todas coinciden en poner en el centro la aparicin de Jess a los dicpulos y terminan finalmente con la ascencin. En el presente trabajo queremos proponer una manera distinta de organizar en pasaje, basndoonos en el mtodo de la retrica bblica y sobre todo en la actuacin de los personajes que parece apuntar a la centralidad del cumplimiento de las profesas de Jess., Este pasaje se divide en cinco subsecuencias en forma concntrica.
LOS DISCPULOS DAN TESTIMONIO DE LA RESURREC- 33- 35 CIN DE JESS = los discpulos (Emas y los Once) dan testimonio de que han visto a Jess resucitado JESS RESUCITADO SE APARECE A LOS DISCPULOS 36 - 43 = Jess se presenta a los discpulos, les muestra manos y pies y come con ellos JESS RESUCITADO CUMPLE LAS PROFESAS 44 47a Jess les habla del cumplimiento en la Escritura y les abre el entendimiento para que comprendan. JESS ENVA AL ESPRITU SANTO 47b - 49 = Jess promete el envo de la Promesa del Padre LOS DISCPULOS ANUNCIAN LA ASCENSIN DE JESS 50 - 53 A LOS CIELOS
Comment [M1]: Quienes?

= los discipulos reciben la bendicin de Jess y lo ven ascender a los cielos

Podra ser tambin: a. Los discpulos anuncian la resurreccin.. b. Jess aparece a los ojos de los apstoles c. Jess cumple las profesas a. b. Jess anuncia la misin de los apstoles Jess desaparece de la vista de sus discpulos

Formatted: List Paragraph, Numbered + Level: 1 + Numbering Style: a, b, c, + Sta at: 1 + Alignment: Left + Aligned at: 0.25" + Indent at: 0.5"

Formatted: List Paragraph, Numbered + Level: 1 + Numbering Style: a, b, c, + Sta at: 1 + Alignment: Left + Aligned at: 0.25" + Indent at: 0.5"

Formatted: Indent: Left: 0.5", No bullets o numbering

Formatted: List Paragraph, Numbered + Level: 1 + Numbering Style: a, b, c, + Sta at: 1 + Alignment: Left + Aligned at: 0.25" + Indent at: 0.5"

Formatted: Indent: Left: 0.5", No bullets o numbering

Si deseas puedes mencionar este esquema que es ms simple

Formatted: List Paragraph, Indent: Left: 0.2", Hanging: 0.3", Numbered + Level: 1 + Numbering Style: a, b, c, + Start at: 1 + Alignment: Left + Aligned at: 0.5" + Indent at: 0.75" Formatted: List Paragraph, Indent: Left: 0.2", Hanging: 0.3"

Formatted: List Paragraph, Indent: Left: 0.2", Hanging: 0.3", Numbered + Level: 1 + Numbering Style: a, b, c, + Start at: 1 + Alignment: Left + Aligned at: 0.5" + Indent at: 0.75" Formatted: Left

1) La composicin de la primera subsecuencia (Lc 24, 33-35)


33

Y, LEVANTNDOSE al momento, SE VOLVIERON A JERUSALN y encontraron reunidos a los Once y a los que estaban con ellos,34 que decan: Es verdad! El Seor ha resucitado y se ha aparecido a Simn!35 Ellos, por su parte, CONTARON lo que haba pasado en el camino y cmo le haban CONOCIDO en la fraccin del pan.
36

Estaban hablando de estas cosas, cuando l se present en medio de ellos Y LES DIJO: La paz con vosotros. 37 Sobresaltados y asustados, crean ver un espritu.38 Pero L LES DIJO: Por qu os turbis, y por qu se suscitan dudas en vuestro corazn?39 MIRAD mis manos y mis pies; soy yo mismo. Palpadme y VED que un espritu no tiene carne y huesos como veis que yo tengo.40 Y, DICIENDO esto, los MOSTR las manos y los pies.41 Como ellos no acabasen de CREERLO a causa de la ALEGRA y estuviesen asombrados, les dijo: Tenis aqu algo de comer?42 Ellos le ofrecieron parte de un pez asado.43 Lo tom y comi delante de ellos.
44

Formatted: Highlight

Despus LES DIJO: Estas son aquellas palabras mas que os habl cuando todava estaba con vosotros: Es necesario que se cumpla todo lo que est escrito en la Ley de Moiss, en los Profetas y en los Salmos acerca de m.45 Y, entonces, abri sus inteligencias para que comprendieran las Escrituras,46 Y LES DIJO: As est escrito que el Cristo padeciera y resucitara de entre los muertos al tercer da empezando desde Jerusaln.48 Vosotros sois TESTIGOS de estas cosas.49 MIRAD, y voy a ENVIAR sobre vosotros la Promesa de mi Padre. Por vuestra parte permaneced en la ciudad hasta que seis revestidos de poder desde lo alto.
50

Los sac hasta cerca de Betania y, alzando sus manos, los bendijo.51 Y sucedi que, mientras los bendeca, se separ de ellos y fue llevado al cielo.52 Ellos, despus de POSTRARSE ante l, SE VOLVIERON A JERUSALN con gran GOZO,53 y estaban siempre en el Templo bendiciendo a Dios. Ok!

Formatted: Highlight

La presente subsecuencia est dividida en 5 pasajes y est organizada de forma concntrica. El primer y el ltimo pasaje son breves, slo de tres versculos cada uno. Los protagonistas principales de estos dos pasajes extremos son los discpulos. Con respecto a los discpulos es interesante sealas que hay una actitud complementaria en sus acciones se levantaron (v. 33) y se postraron (v. 52). De alguna manera hace alusin a la experiencia interior, a una progresiva comprensin de lo que estaban viviendo en torno a la manifestacin de la resurreccin de Jess.

Otra relacin con respecto a estos dos pasajes (26, 33-35) y la ltima (26, 50-53) es la expresin se volvieron a Jerusaln . La narracin empieza y termina en el mismo escenario, pasando por la ciudad de Betania. Los otros tres pasajes tienen como protagonista a Jess, que es quien habla y se presenta ante los discpulos. Intencionalmente nos referimos a discpulos y no a los Apstoles, pues en esta narracin estaban los Once con otros ms y los dos discpulos que venan de Emas. Citas? Entre el segundo y penltimo pasaje vemos tambin relacin: en el segundo vemos sobre todo el encuentro de Jess Resucitado con los discpulos, que tiene una fuerza especial en el verbo mirar () (v. 39), es as que Jess se muestra (v. 40) a los discpulos. De alguna manera podemos decir que es el acto que los convierte en testigos (v. 48) . El pasaje central (v. 44-47 a) es donde se resumen lo ms importante de esta serie de acontecimientos: En Cristo ser cumple toda lo dicho en la Escritura, que padeciera y resucitara al tercer da. (Sal 18, 6) Toda esta narracin forma parte de la seccin final del Evangelio de Lucas y es de alguna manera una especie de conclusin de la misin de Jess y de lo que l les encarga a los discpulos. Hay una expresin que se repite varias veces les dijo v.36: La paz con vosotros. v.38: Por qu os turbis, y por qu se suscitan dudas en vuestro corazn? v. 39-40: Mirad mis manos y mis pies; soy yo mismo. Palpadme y ved que un espritu no tiene carne y huesos como veis que yo tengo. v.44: Estas son aquellas palabras mas que os habl cuando todava estaba con vosotros: Es necesario que se cumpla todo lo que est escrito en la Ley de Moiss, en los Profetas y en los Salmos acerca de m. v. 46-47: As est escrito que el Cristo padeciera y resucitara de entre los muertos al tercer da y se predicara en su nombre la conversin para perdn de los pecados a todas las naciones, empezando desde Jerusaln.

2) Comparacin Sinptica Sobre este relato vamos a encontrar slo una referencia semejante en el Evangelio de San Marcos en los versculos 13-14 y 19-20. La referencia de Marcos es bastante breve como vemos a continuacin:
No es este el orden de una comparacin. Mira un manual para la comparacin sinptica y que orden usa Los contenido y dems, esta bien Lc 24, 33-53 Mc 16, 13-14. 19-20 33 13 Ellos volvieron a comunicrseY, levantndose al momento, se volvieron a Jerusaln y encontraron reunidos a los lo a los dems; pero tampoco creyeron a stos. Once y a los que estaban con ellos,
34

que decan: Es verdad! El Seor ha resucitado y se ha aparecido a Simn!


35

Ellos, por su parte, contaron lo que haba pasado en el camino y cmo le haban conocido en la fraccin del pan.
36

Estaban hablando de estas cosas, cuando l se present en medio de ellos y les dijo: La paz con vosotros.
37

Sobresaltados y asustados, crean ver un espritu.


38

Por ltimo, estando a la mesa los once discpulos, se les apareci y les ech en cara su incredulidad y su dureza de corazn, por no haber credo a quienes le haban visto resucitado.
14

Pero l les dijo: Por qu os turbis, y por qu se suscitan dudas en vuestro corazn?
39

Mirad mis manos y mis pies; soy yo mismo. Palpadme y ved que un espritu no tiene carne y huesos como vis que yo tengo.
40

Y, diciendo esto, los mostr las manos y los pies.


41

Como ellos no acabasen de creerlo a causa de la alegra y estuviesen asombrados, les dijo: Tenis aqu algo de comer?
42

Ellos le ofrecieron parte de un pez asado.

43 Lo tom y comi delante de ellos.

44

Despus les dijo: Estas son aquellas palabras mas que os habl cuando todava estaba con vosotros: Es necesario que se cumpla todo lo que est escrito en la Ley de Moiss, en los Profetas y en los Salmos acerca de m.
45

Y, entonces, abri sus inteligencias para que comprendieran las Escrituras,


46

y les dijo: As est escrito que el Cristo padeciera y resucitara de entre los muertos al tercer da
47

y se predicara en su nombre la conversin para perdn de los pecados a todas las naciones,
47 48 49

empezando desde Jerusaln. Vosotros sois testigos de estas cosas.

Mirad, y voy a enviar sobre vosotros la Promesa de mi Padre. Por vuestra parte permaneced en la ciudad hasta que seis revestidos de poder desde lo alto.

50

Los sac hasta cerca de Betania y, alzando sus manos, los bendijo.
51

Y sucedi que, mientras los bendeca, se separ de ellos y fue llevado al cielo.
52

Ellos, despus de postrarse ante l, se volvieron a Jerusaln con gran gozo,


53

y estaban siempre en el Templo bendiciendo a Dios.

Con esto, el Seor Jess, despus de hablarles, fue elevado al cielo y se sent a la diestra de Dios. 20 Ellos salieron a predicar por todas partes, colaborando el Seor con ellos y confirmando la Palabra con los signos que la acompaaban.
19

Cuida tus mrgenes

En lo referente a la primera parte la narracin de Lucas describe con mayor detalle el escenario del encuentro entre los discpulos de Emas y los Once. En ambas narraciones el pronombre ellos hace alusin a estos dos hombres que comunican (segn Mc) y cuentan (segn Lc) lo que haban presenciado. Usa sangras En ambas narraciones ya se resalta el tema del anuncio, que lo propio del discpulo es dar testimonio. Es interesante que en ambos relatos los discpulos que haban visto a Jess Resucitado venan de las afueras de Jerusaln. Citas? En la segunda parte de la narracin el paralelo es breve, pero hay alusiones interesantes en el Evangelio de San Marcos que de alguna manera podramos decir que centran lo esencial del momento que se ha realizado. Lo primero es la alusin a la mesa (v. 14) que la vemos aludida en el Lucas en referencia a que Jess comparti los alimentos con los discpulos (v. 43), que habla de la humanidad de Jess, de su realidad fsica y de su identidad de Resucitado. Trae adems a colacin los muchos momentos que compartieron juntos durante la comida. En ambos Evangelios hacen alusin a los Once1, para referirse al grupo de Apstoles sin Judas, esto segn Fitzmyer hara referencia al ncleo primitivo, la clula inicial, de la comunidad cristiana de Jerusaln2. Otro elemento comn entre ambas narraciones es la incredulidad de los discpulos ante el hecho de la Resurreccin. En ambos casos se hace referencia al corazn ( ), que como sabemos en la mentalidad juda, hace alusin al ncleo ms profundo de la persona.citas? Por ltimo encontramos un paralelo en la ltima seccin, donde concluyen ambos Evangelios. Mateo va a acentuar el elemento de la predicacin y Marcos por su lado acenta su presencia en el Templo, mientras bendecan a Dios. 3) El contexto bblico Los Once
1 Formatted: Font: 12 pt, English (U.S.) Formatted: English (U.S.)

Ver Fitzmyer, 559 (normas?) 2 Ibid. 594

Formatted: Font: 12 pt, English (U.S.) Formatted: English (U.S.)

Se refiere a los Doce, menos Judas Iscariote. Ese detalle es exclusivo de la redaccin de Lucas, y sirve de preparacin para el resto del relato que, a partir de aqu, seguir su propio rumbo. Los Once aparecern de nuevo en el v. 33 (cf. Hch 1,26; 2,14). Cf., igualmente, Me 16,14; Mt 28,16.3 Cuando copias estate atenta a poner todo con los mismos caracteres

La fraccin del pan Esta es una formulacin abstracta para referirse a la eucarista. Es aqu la primera vez que aparece en la Escritura y luego aparecer en Hch 2, 42. Hay una referencia muy interesante del gran valor que tiene este momento, pues los discpulos lo reconocieron como Jess en este momento y no slo al haber hablado con l. Paz Efecto de la vida de Cristo en la teologa de Lucas4. No entiendo?? v. 39. Mirad mis manos y mis pies Referencia a las manos y los pies, taladrados por los clavos durante la crucifixin. La invitacin de Jess a los discpulos para que lo miren y lo toquen pretende establecer su propia identidad; pero esa invitacin manifiesta que la incredulidad todava los domina. El texto de Lucas presupone aqu unos detalles de la crucifixin que l no cont en su momento, por ejemplo, la presencia de los clavos. idem
Formatted: Font: Bold, Italic

Formatted: Spanish (Spain-Traditional Sort)

Formatted: Font: 12 pt, English (U.S.) Formatted: English (U.S.) 3

Ibid, 559 4 Fitzmyer, 603

Formatted: Font: 12 pt, English (U.S.) Formatted: English (U.S.)