Anda di halaman 1dari 86

APUNTES DE JAPONES ESCUELA OFICIAL DE IDIOMAS DE LA CORUA PROFESORA: MIKA NOZAKI CURSO: BASICO III

INDICE PRIMERA PARTE: LOS APUNTES - EMPEZAR A - ORACIONES SUBORDINADAS CON : CUANDO... - PREGUNTAS Y RESPUESTAS, LA FORMA - EXPRESAR DUDAS: NO S SI..., NO RECUERDO SI... - DAR CONSEJOS (I) - DAR CONSEJOS (II) - DEMASIADO - ORACIONES CAUSATIVAS CON - FORMA POTENCIAL - YA Y TODAVA - DECIDIR - VOCABULARIO ESPECFICO DE VIAJES - VESTIRSE, PONERSE ALGO - - LA FORMA - LA FORMA - NUMERALES INDETERMINADOS - LA PARTICULA - NO LO HE ENTENDIDO - PREGUNTAR CMO SE HACE ALGO - PONERSE ENFERMO (II) - DEL COLEGIO AL CAMBIO DE TRABAJO - EL VERBO - PARECE. LAS FORMAS / Y . - EL SEGUNDO SIGNIFICADO DE . - METAFORAS. ADVERBIOS QUE AMPLIAN EL VERBO. - TENER O NO TENER HABILIDAD PARA ALGO - DIFERENCIA ENTRE VERBOS TRANSITIVOS E INTRANSITIVOS - CAMBIOS DE HABILIDAD - CAMBIOS DE HBITO - , , Y EL SUBJUNTIVO CASTELLANO - FCIL DE HACER, DIFCIL DE HACER - PROBAR ALGO POR CURIOSIDAD - LA CONJUNCION-PARTICULA - Y SI...?, QU TAL SI...? OFRECER UNA SUGERENCIA - ACCIONES CON UN OBJETIVO. ORACIONES FINALES. USO DE - HACER O NO. USO DE - COCINANDO CHANKONABE - PUNTUALIZACIONES SOBRE TEMAS ANTERIORES -1- -2- !"# -3- $"$-%&"%& 1 1 3 4 6 7 9 9 10 12 13 14 16 16 17 18 19 19 20 20 21 22 23 24 26 27 28 29 30 30 31 33 33 34 35 35 36 36 38 38 38 39

-4- '(") -5- TENER QUE -6- LA PARTICULA * COMO COMPARATIVA -7- USO DE LA FORMA + EN UN SOLO VERBO. -8- IR / SUBIR ('(/ ,) -9- NUNCA (-.) vs. NUNCA (/) -10- USO DE CON VERBOS INTRANSITIVOS -11- REPASANDO LA FAMILIA

39 39 40 40 41 41 41 42

SEGUNDA PARTE: VOCABULARIO a) Verbos b) Sustantivos c) Adjetivos d) Partculas TERCERA PARTE: KANJI BIBLIOGRAFA

44 44 49 58 58 60 82

PRIMERA PARTE: LOS APUNTES EMPEZAR A Lo primero que aprendemos este curso es a conjugar el verbo empezar en combinacin con otros verbos, es decir, empezar a hacer algo. En primero vimos las diferencias entre 01 (* 21 ) y 0 (*2 ); empezar, algo que empieza, intransitivo (p. ej. la clase empieza a las 8) y empezar algo, transitivo (p. ej. empiezo el da con un buen desayuno). Ahora vemos cmo empezar a hacer algo, la estructura empezar a + verbo. Utilizamos la forma formal de presente sin la terminacin 1 y aadimos 0.

1
3 3 *2

45
719 <= 3

45 1
*2

45 0 1

68 :;>?@45 01 A3

Empec a estudiar japons hace dos aos.


A301

A31

BA301

Empezamos a comer a las tres.

ORACIONES SUBORDINADAS CON () (CUANDO...) La estructura es: oracin subordinada + C+ oracin principal. En japons, la oracin principal siempre aparece en segundo lugar. La oracin subordinada puede ser de sustantivo, de adjetivo o una oracin completa con verbo, son estas opciones: - con sustantivo: sustantivo +
D G

E CFHI '1
& MN=(= 3 *2

Cuando llueve voy a la oficina en coche. Cuando tena 15 aos empec a estudiar chino.

JKL COP? @45 0 1

- con adjetivo : adjetivo +


Q1 D

R CSTUV W1

Cuando tengo tiempo libre me divierto con juegos.

- con adjetivo : adjetivo +


N(

X C;>?YZ @(

Cuando ests ocupado no tienes que hacer los deberes de japons.

- con verbo: verbo en informal + Aqu hay dos posibilidades, que el verbo est en presente o en pasado. El escoger una u otra depende de si est o no finalizada la accin desarrollada por el verbo de la oracin subordinada. Si la accin est concluida al llevarse a cabo la accin de la oracin principal, entonces el verbo debe ir en pasado. Si no est concluida, en presente. a) la accin est inacabada, el verbo va en presente:
[ *

\] ^ C_`a1

Cuando entro en el aula, llamo a la puerta.

Evidentemente, la accin de entrar en clase no puede estar terminada a la hora de llamar a la puerta. Entrar en clase es la oracin subordinada y es sta la que debe estar sin terminar. b) la accin est terminada, el verbo va en pasado:
[ * *2

\] ^ Cabc*0 11dCuando entr en el aula, la clase estaba empezada.

No se puede entrar en una clase empezada sin entrar en el aula, entrar al aula est concluido cuando veo que todo el mundo est sentado y el profesor explicando. El que la accin est o no concluida se refiere a la accin del verbo de la oracin subordinada, no al de la principal. Es una frmula que marca el tiempo en el que se realiza la accin de la oracin principal, durante la oracin subordinada o despus de ella (si la accin subordinada esta acabada a la hora de llevarse a cabo la principal). Por tanto, ambos verbos no tienen por qu coincidir.
efg'ChTi@(&j1
7

Cuando voy a Alemania, bebo mucha cerveza.

k8 efg'ChTi@(&j1

Cuando fui a Alemania el ao pasado beb mucha cerveza. No se puede beber cerveza en Alemania antes de haber ido, por lo que la accin de ir ya tiene que estar concluida.

Igual que en las oraciones simples, si el verbo de la oracin subordinada est en presente indica hbito o accin futura:
Qm

;>l'(Cn'o'1

Cuando voy a Japn, voy en avin. o bien Cuando vaya a Japn, ir en avin.

Es muy importante recordar que no siempre se puede escoger el tiempo del verbo de la oracin subordinada. El que el verbo est en pasado o presente viene dado por el significado del verbo y su relacin con el verbo principal. En los casos en que en castellano se utiliza el subjuntivo pospuesto a cuando, como en el ltimo ejemplo, tan solo se puede usar si no es un caso hipottico o un caso en el que no se puede conocer el momento en el que sucede la accin del verbo. Slo con acciones conocidas y programadas, pero nunca hipotticas. Para estas acciones es preferible usar las formas o (ver pgina 30). Por ejemplo en una frase como Cuando llueva traer un paraguas. No se sabe 2

cundo llover, es algo sobre lo que no tenemos control o capacidad de decisin. Por ello debemos usar alguna de las formas del condicional.
;>'(C;>?>@p

Cuando vaya a Japn quiero comprarme un libro de japons. En este caso, aunque en castellano sea subjuntivo, usamos . Pero hemos de haber decidido ir, tener una fecha, etc. Por eso no pueden ser condiciones hipotticas.

Consultar el apartado , , y el subjuntivo castellano en la pgina 30 de estos apuntes para ms informacin. En cualquier caso se prefiere, para estos casos con el subjuntivo, el condicional .

PREGUNTAS Y RESPUESTAS. LA FORMA . Frmula general:


+ verbo en forma informal + : verbo en forma informal + :

interrogativo enunciativo

Ejemplos:
[

q
r(

Por qu ests cansado? Por qu llegaste tarde?

Esta es una frmula fija (aunque, por supuesto, el tiempo verbal puede variar de la manera que sea necesaria) y en principio la ms adecuada para preguntar el porqu de algo. Es muy utilizada. Interroga al interlocutor buscando una respuesta a la pregunta de un modo algo ms inquisitivo que la forma simple que conocamos hasta ahora. Una frase normal enunciativa como t u ( D1 ) se limita a dar una informacin, en este caso informa de que me duele la cabeza. La frase tu ( D1 ) posee un significado oculto que no se dice pero se deja entrever (me duele la cabeza, por eso el trabajo est a medias, as que me quiero ir pronto, necesito acostarme...). Siempre hay una explicacin o justificacin de algo con un valor personal detrs del significado que se ve a simple vista. En las respuestas puede usarse la partcula final , pero no cuando se utiliza esta frmula coloquialmente. Es en las respuestas donde puede verse una analoga con el castellano que no aparece en la interrogativa. En castellano solemos decir es que...; ese mismo giro es el que vemos en estas frases con el verbo ser. En la forma interrogativa no hay equivalente castellano (o no se me ocurre), pero la idea es la misma.
m 7

v w

Es que no dorm ms que un poco.

En este punto, una aclaracin acerca de la partcula que aparece en esta frase. Es lo mismo que / pero con valor negativo. Siempre se acompaa de verbo en forma negativa. Es a / lo mismo que D1+ es a . Si la frase fuese v/w , no tendra ninguna 3

connotacin negativa (dorm slo un poco); dado que dormir poco y estar cansado por ello no se considera algo positivo per se, se prefiere la forma negativa. Ms ejemplos de utilizacin:
r(

s
7

Por qu has tardado / llegado tarde? Porque me qued dormido. Es que no vino el bus. Porque haba atasco en la carretera.

wx
m

ycz
M m

{ |

Con adjetivo:
N(

YZ @

Por qu no hiciste los deberes? Por que estuve ocupado.

Con adjetivos se conjugan stos sin el verbo ser como viene siendo habitual y se aade . Los adjetivos no eliminan esta partcula y aaden la terminacin o, si no es presente afirmativo, el verbo ser convenientemente conjugado.

EXPRESAR DUDAS: NO S SI... NO RECUERDO SI...


D}*;>} ~*D};>}!+1

Esa persona es japonesa. No s si esa persona es japonesa.

En la segunda oracin, el que est marcado es el equivalente al castellano si tambin remarcado en la traduccin de la frase. El si mencionado se refiere a una frase completa (esa persona es japonesa) que se anida dentro de la oracin principal (yo no s). Esta oracin secundaria aparece siempre en informal. Eso significa que el verbo va siempre en forma informal excepto si es , en ese caso se omite. Si es un adjetivo , el verbo no se pone y el adjetivo asume su conjugacin (como siempre hasta ahora). Con adjetivos , igual que siempre, se conjuga siempre el verbo ser excepto si est en presente afirmativo ().
mh* h!+1
rx

Es cara esta televisin? No s si la televisin es cara. Era caro? No recuerdo si era caro. No recuerdo si mi abuelo estaba bien.

91
rx

r2&91

Otra cosa a tener en cuenta: ntese que mientras en la primera frase de ambos ejemplos 4

el sujeto de la oracin est marcado con *, en la segunda est marcado con . Recordemos que es la marca inequvoca de sujeto, mientras que * es una partcula de introduccin de tema equivalente a hablando de..., en relacin a.... El sujeto de Esa persona es japonesa es Esa persona y est marcado con . El trmino marcado con * sera Yo, sujeto de la oracin Yo no s, que es susceptible de omitirse tal y como se ve en los ejemplos anteriores. Por supuesto, las frases subordinadas anidadas admiten cualquier verbo y conjugacin:
D

;T'(!+1 &;T'!+1
N1[M D

No s si voy maana a la fiesta. No s si Mara fue ayer a la fiesta.

H1!+1
N1[

An no s si quedar con un amigo el fin de semana. No s qu voy a hacer el fin de semana. Qu hiciste anoche? No recuerdo qu hice.

@!+1

3@1
rx

@ 91

Algunos ejemplos ms con pronombres relativos:


rx

[ 91 mA391

No recuerdo cundo nev. No recuerdo dnde com. No s con quien sal. No recuerdo si apagu la luz al salir. Alberto no se acuerda de lo que estaba diciendo.
rx

/!+1
/

/ C@91

ii&*@ 91

El verbo decidir es ( ). Las frases que vamos a ver con son del mismo estilo que las que hemos visto a propsito de expresar dudas respecto a lo que se sabe o recuerda. La partcula que encontraremos es la misma, con el mismo significado y utilizacin.
N

@1

Has decidido lo que vas a hacer el puente?

Como decamos ms arriba, el que aparece en esta frase es el mismo que aparece en las frases de ejemplo de estas dos pginas que se traduca por si (no recuerdo si apagu la luz al salir). Ya en esas frases vimos su uso con los pronombres interrogativos (no recuerdo qu hice anoche,... ) Aqu es lo mismo. Aunque el si anterior se transforma en castellano en pronombre interrogativo en determinadas circunstancias, en japons la estructura permanece inalterable. Es muy importante recordar que no hay ni tiene por qu haber concordancia entre los dos verbos de la frase, y 1 en la frase de ejemplo anterior. Dos ejemplos de cmo funcionan las formas puntuales y continuas:

11

No lo he decido an (en ningn punto hasta ahora) No lo decid (en aquel momento). 5

Para comprender estas oraciones hay que echar un vistazo al apartado YA Y TODAVA de la pgina 12. NOTA: Aunque el verbo 9 ( rx9 ) se traduce por recordar, es propiamente el acto de memorizar. El recordar algo que ya se saba, como rememorar, es ( r ). Esto nos lleva a una contradiccin, ya que el significado que se le da a 9 1 es el de este segundo verbo, . Digamos que 91 es una frmula establecida. se usa en el resto de los casos, por ejemplo:
r

&(&
rx

No te acuerdes de esto (olvdalo, me da vergenza) No recuerdes esto (no lo memorices, no hace falta)

9(&

Sin embargo, no me acuerdo de algo que ya saba, es 91.

DAR CONSEJOS (I). ES MEJOR QUE.... La primera estructura apta para dar consejos es la siguiente: ES MEJOR... Comenzaremos por la forma afirmativa, es mejor que hagas tal cosa, haciendo ver que la realizacin de la accin es mejor que no realizarla. Despus, a continuacin de las frases afirmativas, la manera de hacer lo mismo pero con oraciones negativas. La frmula japonesa para construir la frase afirmativa es: Verbo en pasado afirmativo informal + <
D1

t u
(+

Me duele la cabeza. Es mejor que te tomes una medicina. Es mejor que descanses. Es mejor que te marches pronto. Es mejor que te tomes una medicina y descanses.

@j<

<
* 9

() <
(+

@jC

<

Igual que en todas o casi todas las frmulas fijas para construir oraciones el verbo est en forma informal. Es es ltimo verbo, en este caso , el que hace a la frase formal o informal. Hay otro modo de hacer estas frases, y es con los verbos en negativo, es decir, ES MEJOR QUE NO HAGAS... que tiene esta estructura bsica: Verbo en presente negativo + < En todas las frases se hace hincapi en que se recomienda NO hacer algo determinado.
D1

t u

Me duele la cabeza. 6

<
G

Es mejor que no trabajes. Es mejor que no vayas a la oficina.

HI '<

En el anterior grupo de ejemplos apareci cmo unir dos oraciones en una cuando el verbo est en afirmativo, con la forma . Cuando el verbo es negativo, se hace igual, pero con la forma negativa de , .
G

HI 'CM

<

Es mejor que no vayas a la oficina y descanses en casa.

DAR CONSEJOS (II). USO DEL CONDICIONAL. El uso del condicional que veremos ahora es la forma , empleada as: si haces la accin A, conseguirs la accin B. En estas oraciones, el hablante est seguro y convencido de la certeza de la condicin que se plantea, que en el futuro se demuestre correcta o no es otro tema. Lo importante es que es usado como consejo dada la conviccin del hablante. La estructura bsica es la siguiente: Oracin subordinada con el verbo en forma (accin A) + oracin principal (accin B) Hay que aprenderse una nueva conjugacin verbal: Conjugacin de los verbos en forma : Para la conjugacin afirmativa se cambia la ltima slaba, la de la columna de por la correspondiente a la columna de 9 y se aade . Tanto los verbos del grupo I como los del grupo II y los irregulares z y siguen la regla a rajatabla. Para la conjugacin negativa se elimina la del presente negativo informal y se aade / . z y , an siendo irregulares, siguen la norma, conjugndose a partir del presente negativo. Los terminados en tambin, tanto el grupo I como el grupo II.
D

H9 / V3

H!/ / / &/ / V/ 1/

(
r

[
D

) A3
(

)/ A3/
m

A3
(

z/ /

Los adjetivos se conjugan igual que los verbos en la forma negativa que hemos visto y explicado:

(/

Los adjetivos aaden el verbo ser (D) convenientemente conjugado:


2G

D 2G/

Por ltimo, los sustantivos aaden el verbo ser igual que los adjetivos :

2G

D 2G/

Como decamos, el hablante est seguro de algo y propone una accin como condicin para la realizacin de la accin B, la de la oracin principal.
7

@/C @-m1

Si te pones las gafas, podrs leer el peridico.

DEMASIADO Comer demasiado, trabajar demasiado, dormir demasiado, etc; todas estas cosas se expresan en japons con un verbo auxiliar que sigue al verbo que indica la accin. El verbo auxiliar que se aade es . El verbo principal ha de estar conjugado en su forma formal 1 . Se elimina esta terminacin 1 y se aade el verbo auxiliar. Es el verbo auxiliar el que absorbe las terminaciones propias de cada conjugacin (pertenece al grupo II).
A3 (

A3

Comer demasiado. Trabajar demasiado. No bebas demasiado. Creo que tal vez com demasiado.

j(& A31

En los verbos conjugados en forma continua ( ), el auxiliar se une al verbo principal y se conjuga en forma y se aade . En un principio pareca que lo lgico era que apareciera al final de la frase, pero dado que es el verbo auxiliar el que se conjuga, pues la forma continua es la del verbo .
qCwC1q1

Estoy demasiado cansado y, aunque duerma, todava estoy cansado.

ORACIONES CAUSATIVAS CON . En aos pasados usamos la partcula con objeto de convertir la frase que la precede en una proposicin causativa. Es el uso de como... en castellano. Para consultarlo, ir a la pgina 27 de los apuntes de segundo. La partcula significa lo mismo que , con la diferencia de que atiende a una causa siempre personal, mientras que con la causa puede ser impersonal o tcnica. Unos ejemplos para ilustracin: a) causa personal:
z;>'(Cabczm1

Como la semana que viene me voy a Japn, no podr ir a clase.

b) causa tcnica o impersonal:

z zCabczm1

Como la prxima semana viene un tifn no podr ir a clase.

Dentro de las causas personales se incluyen las causas referentes a otras personas, pero siempre son razones de carcter privado. En el ejemplo siguiente, el seor X informa al seor Y que Kimura tiene que ir de viaje esta semana, por lo que no pueden reunirse y se llamarn la semana que viene. Aunque la razn de carcter personal no tiene nada que ver ni con el hablante ni con el oyente, sino con una tercera persona, sigue siendo personal y por tanto se prefiere . Aqu una 9

razn de carcter impersonal o tcnico sera una ley (no es posible la reunin por prohibicin gubernamental), un terremoto (la rotura de las comunicaciones hacen esto imposible), es decir, algo incontrolable y que no afecta directamente a la persona.
mN- m( N!

&*P 'G/Cz 1

Como Kimura tiene que ir al extranjero esta semana, nos telefoneamos la semana que viene. En realidad una de las razones por las que se prefiere cuando son causas personales que implican a uno es que justifica el final de la frase echndole la culpa a lo sucedido en la subordinada. Sin embargo, no da esa impresin de justificacin, sino que ofrece una explicacin y punto. Por ejemplo, hay un accidente y llego tarde al trabajo:
2m r(

DCs 1 DCs1

el accidente tuvo la culpa, yo no. Yo no fui. llegu tarde por el accidente. Punto.

FORMA POTENCIAL La forma que usamos hasta ahora para expresar el potencial de los verbos era una frmula fija: verbo infinitivo + m . Ahora vamos a ver un modo de conjugar los verbos directamente en su forma potencial. Hay una conjugacin especfica para ello. Consiste en eliminar la ltima slaba del infinitivo, correspondiente a la columna de , sustituirla por la misma de la columna de 9 y aadir . Se construye as un verbo nuevo, plenamente conjugable a su vez, perteneciente al grupo II. Como excepciones tenemos a los verbos del grupo II, que sustituyen su final por , y los irregulares z y , que tienen su propia conjugacin ( m y respectivamente). Lo vemos en un cuadro con un verbo de cada terminacin:
H (

(D) (() (r) (*)

H9 /

[ V )

(1[) (D) (-) (9)

V3 )

Respecto a los verbos del grupo II:


A3 (3) () w (7)

A3 w

Y los irregulares:
z (()

z (m)

Todas estas formas verbales son absolutamente asimilables a la frmula m . 10

En la frase de ejemplo de sta podemos sustituirla por la forma potencial del verbo sin alterar el significado:
G

r @m1 r@1

Puedo sacar fotos en el templo? Puedo sacar fotos en el templo?

11

YA Y TODAVIA De momento, todo lo que sabemos de estas dos preposiciones temporales es muy bsico. Como por ejemplo:
D& *

A - = @A31 B - *CA31 C - 9C1

Has desayunado ya? S, ya he desayunado. No, an no.

Lo que nos interesa ahora es abrir el abanico de posibilidades a la hora de componer este tipo de frases y poder introducir ms informacin acerca de las acciones que se realizan. No es lo mismo decir Todava no que An no he cenado o Todava no s qu carrera cursar el ao que viene. Con respecto a la forma afirmativa, como en el ejemplo anterior, no hay problema alguno, la frase ya incorpora un verbo que puede ser conjugado complicando la frase cuanto se desee. Nos centraremos en la parte negativa, la correspondiente a la ltima frase del ejemplo anterior. Lo ms difcil ser comprender el porqu de la conjugacin necesaria en la forma verbal. Ha de ser la forma continua . Intentaremos un ejemplo: A las 7 de la maana se levanta Tanaka. A las 9 de la maana le preguntamos, en cuanto le vemos, si ha desayunado ya (frase A). Si lo ha hecho, dir que ya ha desayunado (frase B). Ahora el lo est en si no lo ha hecho. Puede contestar simplemente con la frase C o decir que a n no ha desayunado o que an no sabe cundo lo har utilizando una construccin ms compleja. Para ello es necesario introducir ms verbos en la oracin. El verbo que an no ha sido realizado, que es al que se refiere 1, tiene que ir en forma continua. D - 9C1A31 No, an no he desayunado.

Al estar en forma continua, el verbo se refiere al perodo completo desde las 7 de la maana, que es cuando comienza, al levantarse, la posibilidad de desayunar hasta las 9, que es cuando se formula la pregunta. Si se utilizase el negativo simple, nos estaramos refiriendo a un punto concreto del tiempo an no sucedido, pero sin especificar nada ms, no a un perodo (de 7 a 9 ). Recordemos que la forma expresa un estado, no una accin puntual (casarse es una accin que ocurre en un punto del tiempo, estar casado es un estado que se prolonga en el tiempo). Digamos que la accin sucede y el estado permanece. Uno desayuna y permanece en el estado de estar ya desayunado. As: E - 9C1A31 Otro ejemplo: A---------------------------------------------B En el punto A del tiempo, el seor Tanaka se pone enfermo. En el punto B, preguntamos sobre el estado de salud del seor Tanaka.

No, todava no voy a desayunar.

O&*+1

12

Ahora hay varias posibilidades: en algn punto entre A y B, el enfermo se cur y ya est bien y preparado para otra:
r

*C 1

S, creo que ya se se ha curado.

O bien Tanaka est enfermo durante todo el perodo A-B:


9C11

No, creo que todava no est curado.

Usaremos un poco ms estas estructuras en el siguiente epgrafe. Por ltimo pero no menos importante, 1 no es obligatorio. Puede omitirse cuando se sobreentiende y no es necesario.

DECIDIR Decidir es, en japons, () y pertenece al grupo II. Respecto a este verbo y las frases que le ataen, es de vital importancia repasar las estructuras con que se vieron en la pgina 4 a propsito de las dudas y el uso del del apartado anterior. En ellas la partcula era equivalente al si castellano de la frase no s si voy a llegar el martes. Aunque en castellano no usaremos el mismo si en otros ejemplos que veremos a continuacin, es la misma partcula.

m'((1)1 m(1)1

No he decidido (an) a dnde voy a ir. No he decidido (an) dnde voy a estar.

Como decamos, aunque se use en espaol el pronombre interrogativo, en japons la frase es equivalente a las de la pgina 4, se usa siempre la misma forma:
h!+1

No s si la televisin es cara.

Apreciar las diferencias entre los siguiente ejemplos:


m'1 m'(!+1 '(!+1 m'(1

A dnde vas? No s a dnde voy. No s si ir. No he decidido a dnde voy a ir.

13

VOCABULARIO ESPECFICO DE VIAJES En relacin al vocabulario especfico de viajes hay un montn de entradas en la lista de vocabulario que se pueden consultar all (todas las palabras que especificaremos aqu se encuentran en el vocabulario y algunas ms). Pero hay cosas que es necesario ampliar y explicar ms en profundidad. prctica:
(

Una serie de verbos relativos al tema con frases de ejemplo para ver su utilizacin

reservar
G

F yc@

Reservar billetes de tren y de bus.


&

averiguar, investigar, buscar una informacin, examinar, estudiar. Buscar algo es . Es del grupo II.
2m(Q

@3

Averiguo, me entero del horario (horario de transporte, de hechos puntuales como salidas y llegadas, el horario de actividades es (2!+))
N[

salir, partir. Como todos los verbos que indican salir( , / , + ), se marca el trmino con @.
(m

Jybc @

A las 10 salimos del aeropuerto de Barajas.


MG(

llegar, arribar. Igual que los verbos de entrada como ^ o ,, el trmino se marca con .
(m

Jybc

A las 10 llegamos a Barajas. Tanto como son a su vez tambin sustantivos que significan salida y llegada, respectivamente.

pernoctar, alojarse en. Es del grupo I.


i1+1

Nos alojamos en un hotel. El mismo kanji ( ) puede ser usado como contador. Cuenta noches de alojamiento y se pronuncia *( , aunque hay tantos nmeros que se apartan de esta pronunciacin que haremos una tabla:
J 6 ( *( *( *(

14

B K

&( *( =*( (

N*( 2N( *(

El contador de noches de alojamiento ms el verbo forman un nuevo significado igual al del verbo anterior.
*(

K 1

En Tokio dormimos 5 noches.

Ojo a que es un verbo de existencia, de alojamiento, por eso lleva en lugar de para sealar el lugar. Seguimos la lista de vocabulario con:
`af

registrarse (en la recepcin del hotel), check-in.


J61*`af1

No se puede registrar hasta las 12.


`a

lo contrario de lo anterior, salir del hotel, dejar el hotel, check-out.


J61`a/+1

Tiene que dejar el hotel a las 12 (hasta las 12, hora tope).
m

hacer turismo. El lugar es complemento directo y lleva @.

e`e@

Hago turismo en (por) Madrid capital.


/(

hacer una visita cultural, viaje de estudios.


W2N[

be @

Visitar el Museo del Prado.


&

participar en algo.
gT

Participar en un tour (una visita guiada o excursin).


i

cancelar. Lo que se cancela, est marcado con @. No tiene ms ciencia. alquilar (grupo II). Es el mismo verbo y mismo kanji que aprendimos para prestar, en japons ambas cosas se dicen +. dejar temporalmente en custodia algo a alguien o en algn sitio, dejar algo al cuidado de alguien o depositado en un lugar.
[

D/

@D/

Dejar el equipaje (en consigna). 15

cambiar, puede ser cambiar moneda o cambiar de sitio las sillas de la clase. Es del grupo II.
T@;>9

Cambiar euros por yenes japoneses. Ya puestos, diremos que la moneda china, se llame como se llame en espaol, en japons es ().

VESTIRSE, PONERSE ALGO. Para vestirse hay, en japons, varios verbos que se usan dependiendo de la prenda que uno se viste. Es algo muy importante distinguir los diferentes vestidos o accesorios a la hora de escoger el verbo. La ropa normal, de cintura para arriba, sean chaquetas, camisas, abrigos, etc, se viste con el verbo ( ), la ropa de cintura para abajo, incluyendo zapatos y calcetines, con *( (no estoy seguro del kanji necesario); los sombreros, gorros, gorras y todo lo que sea sobre la cabeza, con (pertenece al grupo I); gafas, sean de sol o graduadas, con / y, finalmente, con los accesorios como bufandas, pauelos, cinturones, pendientes, pulseras, relojes... se usa . Todas las prendas se acompaan de @ para unirse al verbo como suele hacer siempre el complemento directo.

En contraposicin a , la forma , precedida siempre de un verbo en forma volitiva, expresa un deseo personal, una conviccin o decisin en el deseo de desarrollar la accin del verbo, mientras que la primera simplemente indica la existencia de un deseo pero no la intencin de llevarlo a la prctica. 1. ;>' 2. ;>'1 3. ;>'m1 Quiero ir a Japn. Voy a Japn. Quiero ir a Japn.

En la frase 1, se manifiesta un simple deseo, sin ninguna informacin acerca de si el hablante sabe si ir realmente o no, es algo mucho ms genrico y en el aire que la frase 3. La frase 2, por su parte, no manifiesta nada salvo que se ir, no sabemos si por obligacin o por deseo propio, por necesidad, etc. En cuanto a la tercera, expresa claramente que voy a ir a Japn porque quiero ir y he decidido hacerlo. Sera algo similar a decir tengo pensado ir a Japn; es decir, ya he sopesado los pros y los contras, he mirado los billetes, el alojamiento o los das libres necesarios, etc. Es muy importante recordar que el verbo previo tiene que ir en forma volitiva.
N1[

@1

Qu vas a hacer (qu tienes pensado hacer) el fin de semana?

16

MW M

;; yi vs ie`eD@1

Voy a (tengo pensado) ver el Barsa-Madrid con unos amigos.

Aunque en los ejemplos tanto la pregunta como la respuesta mantienen esta estructura, lo que dicta el sentido comn es que no tiene por qu ser as. Por ejemplo, en la frase:
Q

; @A31

Qu piensas comer hoy al medioda?

se nos pregunta por algo que podemos tener o no tener en mente. Supongamos que ya hemos pensado en ello y nos apetece comer algo concreto, podemos contestar con la misma forma del ejemplo anterior. Pero si estamos invitados a casa de alguien que no nos ha dicho qu va a preparar de comer, podemos contestar perfectamente:
A3!+1

No s qu voy a comer.

LA FORMA . Esta es una forma condicional. Funciona sobre un planteamiento previo del interlocutor y va seguida de una recomendacin o consejo. El verbo va en forma informal y seguido de . A: 8;>'m1
[

Tengo pensado ir a Japn este ao. Si vas a Japn, no vayas en verano. ~, es mejor que vayas en primavera. ~, es mejor que no vayas en verano.

B:;>'(C

'(&
*

'< '<

El uso de se solapa en algunos casos al del condicional o al de . Aunque difiere en algunos aspectos, como el orden temporal de ambas acciones, la de la oracin principal (la segunda) y la subordinada (la primera). Con la accin principal sucede antes que la accin subordinada, con es al contrario. Ojo a esto, en ocasiones es difcil dilucidar qu accin es anterior, hay que fijarse en el objetivo del verbo, en la intencin de su significado, por ejemplo:
'(C&(&

Si vas a ir al cine, invtame (a acompaarte).

Si t no vas, no tiene sentido pedirte permiso para ir contigo, pero el objetivo de la invitacin es ir juntos, por lo tanto es anterior a ir al cine (juntos). Estos casos en los que hay duda entre estas formas son los que en castellano usan el subjuntivo. Para traducir el subjuntivo castellano hay que fijarse en algunos puntos. a) es una accin meditada, segura y sobre la que hay control: . b) no siendo segura, es anterior la oracin principal a la subordinada? c) si no se cumple ni a) ni b), la subordinada es anterior a la principal: Repasar la pgina 30 y 31 de los apuntes de segundo, que tienen informacion amplia al respecto. Tambin consultar la pgina 30 para ms informacin. 17

LA FORMA
en forma informal o 1 en forma formal son el equivalente

japons al puede ser que... del castellano. Hasta ahora habamos usado algunas estructuras diferentes para asegurar la informacin de la frase, a saber:
D}*;>} D}*;>}1 D}*;>}1

Aquella persona es japonesa. Lo s, estoy seguro. Creo que aquella persona es japonesa. No lo s, pero lo parece, creo que no me equivoco al afirmarlo. Puede que aquella persona sea japonesa. Existe la posibilidad de que lo sea, aunque podra perfectamente no serlo. Puede que s, puede que no.

El verbo que precede a va siempre en forma informal y, si es , se omite. Es el nico caso en que se omite, igual que en las frases que vimos en la p gina 4 como ejemplos del uso de y en muchos otros casos.

18

NUMERALES INDETERMINADOS Esto es tan sencillo como aadir al interrogativo correspondiente, transformando cuntos...? en algunos, varios. Ojo que varios no es ni de lejos parecido a : este varios se refiere a variados tipos de en lugar de a algunos.
1

hc`@ A31 hc`@A31 hc`@KA31

Cuntas galletas comiste? Com algunas galletas. Com cinco galletas.

LA PARTICULA . Es una partcula que sirve para cambiar de tema en una conversacin. Hablando de un tema determinado, p. ej. ftbol, si uno desea mencionar algo a propsito de un jugador de tenis o de un luchador de sumo, no puede usar * ( T i * ...), para ello, Rafa Nadal ya debera haber salido en la conversacin antes o haber una circunstancia que lo introdujera, an siendo ajena a los hablantes, como una noticia de la tele, sealar una foto, etc. Introduciremos el nuevo tema de conversacin con .
< [

TiC> 5 7

(Hablando de) Nadal, es realmente fuerte, no?

Es lo mismo que:
N

Tic C>57 tambin funciona como abreviatura de 1 en forma informal, y tambin es la forma informal de . ;* 1

;*

19

NO LO HE ENTENDIDO Con este ttulo aparecern unas cuantas maneras de preguntar algo que no hemos entendido y necesitamos que nuestro interlocutor lo repita.

? 9?
M 7

Qu? En forma formal sera . Eh? Otra vez, por favor. Qu ha dicho? Qu es c?

-.r 1

Nada fuera del sentido comn. Tambin cabe el repetir slo la parte de la oracin que s se ha entendido en tono interrogativo para dar a entender que me he quedado aqu, repteme el resto, que no lo pillo. Aqu podemos hacer un inciso, a propsito del ejemplo segundo, para distinguir entre varias posibilidades diferentes con diferentes significados:
9? 99 99!

Eh? Pregunta diciendo que no se ha entendido. Afirmacin, el acento recae en la primera slaba y es un s Sorpresa o extraeza, la lnea tonal es ascendente.

PREGUNTAR COMO SE HACE ALGO Comenzamos con unos ejemplo acerca de cmo ir a un lugar X: X *'1
r

X 1' @\ 9(& X 1*' El primer ejemplo refleja el modo ms simple y usual de preguntar cmo se hace algo, simplemente pregunta Cmo voy, cmo se va a X? El segundo ejemplo es ms literario y por ello menos usual en el da a da. En el caso de preguntar una direccin es Enseme el modo de ir a X, por favor. El tercero es tambin usual y til y algo ms elaborado que el primer ejemplo. Podramos traducirlo, siguiendo con el ejemplo, por Cul es el mejor modo de ir hasta X? Dependiendo de la situacin, habr que optar por alguna de estas opciones. En el caso de ir a algn lugar, el ltimo ejemplo parece el ms adecuado. Ante un nuevo plato de apariencia desconcertante que no sabemos cmo atacar, si con las manos o los cubiertos, preguntaramos:
A31

Cmo se come?

O si tenemos un mvil nuevo, complejo y sofisticado, preguntaramos: 20

Cmo se usa? Cul es la mejor manera de usarlo?

PONERSE ENFERMO (II) Aqu pongo que es la segunda parte porque ya en segundo vimos algunas frases bsicas que ampliaremos enseguida, incluyendo frases hechas y alguna curiosidad. Empezamos con lo relacionado con (W), la enfermedad.
!

No me encuentro bien. Ponerse enfermo.

r @Q( r fi
7[ 7[ D

Curarse, ponerse bueno. Cogerse un resfriado. Curarse el resfriado. Pillar la gripe. Subirle a uno la fiebre. Tener fiebre. Bajar la fiebre. Ponerse el termmetro, (lit. medir la fiebre) Estornudar (forma impersonal, el sujeto es (G) Estornudar (forma personal -O&*(G@-) Onomatopeya del estornudo (ACHS).

D
&

7[ *

@ (G (G@ a

La misma diferencia entre forma personal e impersonal la encontramos en:


@ *
((

Toser (impersonal) Toser (personal -O&*@1-) Onomatopeya de la tos (COF, COF). Inflamarse la garganta. Tener apetito. No tener apetito. Tener mocos. Sonarse la nariz. Ponerse una inyeccin.

A D
((

A
*

!
*

@MNG

"# @

Lo importante de aqu es el vocabulario, en cuanto al funcionamiento de los verbos y las frases, todo como siempre. Slo hay que recordar que doler es un adjetivo y no un verbo, pas igual con (gustar) y < (desear). 21

Ahora ms vocabulario relacionado con $% (/), herida o lesin.


/

$%@
<7 r

Herirse, lastimarse. Romperse un hueso. Hacerse un esguince. Picar un bicho. Cuidado con la partcula . Untarse o extenderse pomada. Escayolar. Vendar. Poner una tirita.

& @' 7(@


-

) &&
* + *

++ @+ ,-c@
<

./ @ yefe@*

Y por ltimo:
N

^0

Ingresar. Dar el alta.

10

DEL COLEGIO AL CAMBIO DE TRABAJO Me ha salido un ttulo muy largo para explicar a qu se dedica este apartado: una serie de verbos con sus particularidades para describir el ciclo acadmico y laboral de una persona. Suponemos que esta persona entra en la Universidad en el 2001, termina en marzo del 2005, en abril de ese mismo ao entra a trabajar en la misma Universidad como abogado. Trabaja all durante 4 aos, hasta el 2009, ao en que consigue una plaza de diplomtico. Su historia queda como sigue:
N(

6J8 6K8B2 6K82 68

$^ 1
[

Entr en la Universidad. Me gradu en la Universidad. Empec a trabajar en la Universidad. Estuve empleado en la Universidad durante 4 aos. Este ao cambi de trabajo y de abogado me hice diplomtico.

$@34 1
N(

$56 1 8$[1d
( 3=

876 C89:;< +1

^ (N( ) significa ingresar, ya sea en la Universidad o en cualquier otro centro acadmico. Igualmente 34 ([ ) es graduarse, terminar los estudios

en cualquier centro, da igual instituto o colegio que Universidad. 56 es empezar a trabajar en un sitio, ser contratado en y el lugar en el que se empieza a trabajar o donde se es contratado se marca con . Por su parte, 7 6 significa cambiar de trabajo. 22

EL VERBO . Es un verbo auxiliar que sigue al verbo principal en forma informal y equivale, aunque no coincide exactamente, al futuro imperfecto o futuro incierto del castellano. No asegura ningn suceso futuro, antes bien, lo deja todo en forma de duda. Si alguien dice de un tercero: -Tose mucho, el uso que se hace del futuro imperfecto no tiene nada de futuro: - Pues estar acatarrado. Es similar en su incerteza a , pero no es personal, como yo opino que.... De hecho, es la forma obligada para dar una informacin de la que no se puede estar seguro, como por ejemplo el parte meteorolgico. Si se usa el presente en su valor de futuro para dar una informaci n as, se corre el riesgo de equivocacin si resulta no ser una informacin veraz. A lo mejor no nos importa a nosotros, pero en Japn no se debe afirmar algo de lo que no se pueda responder personalmente. Para comprenderlo mejor, veamos dos ejemplos en forma frases en gradacin, de ms a menos seguridad:
D}*;>} D}*;>}1 D}*;>} D}*;>}1

Esa persona...

es japonesa. creo que es japonesa. ser japonesa (o no). puede que no sea japonesa.

Como se ve, no hay mucha diferencia en la certeza expresada entre el ejemplo 2 y el 3, pero s en la personalidad de la opinin. Otro ejemplo para ver el funcionamiento mejor, ya que en este caso, el uso del futuro espaol es diferente en significado.

;E

Maana

+1 1 1

llover. Fijo. 100% seguro que maana llueve. pienso que llover (es subjetivo). llover (implcito va el o no, yo no lo s). creo que no llover, aunque hay posibilidades.

La forma informal de es . Cuando es el verbo ser el que antecede a , el conjunto queda como sigue: formal: informal:

2G 2G

No se puede usar en casos en los que se hable de futuros planes personales. Los planes personales tienen una razn, son por obligacin o por placer, y sus estructuras son diferentes:
z8;> 'm1 '/+1 '(1

No es igual que . Por obligacin. Casi seguro que no, pero hay posibilidades

no presenta flexin de tiempo o modo, stas se cargan sobre el verbo principal: z - z / E - E

IMPORTANTE: La entonacin de es siempre enunciativa. Si se convierte en ascendente, como 23

si fuera interrogativa, cambia por completo de significado y funcin. Se convierte en una forma coloquial de la partcula final 7 . Se usa buscando confirmacin de la frase, igual que con la muletilla final verdad? o no?.
;*!; ;*!;7 ;*!;?

Hoy es mircoles. Hoy es mircoles, verdad?

Hay que distinguir el grado de formalidad de ambas expresiones. es ms coloquial.

PARECE. LAS FORMAS / Y .


[

=&*q 1
[

Yamada est cansado. Yamada parece cansado.

=&*q

La forma expresa la impresin acerca de algo viendo slo el aspecto. Primero se ve, luego se opina. No implica una elaboracin de la opinin o conjetura en base a otros criterios. Se refiere al aspecto exterior de la escena. Se usa de la siguiente manera:

&

>

> 1

>

Es decir, se eliminan tanto como de los adjetivos correspondientes o . Tambin se elimina la terminacin 1 de los verbos y se aade y el verbo con la conjugacin que sea necesaria. La forma crea, cuando antecede al sustantivo en una oracin relativa adjetiva, un nuevo adjetivo :
++

r?@ *~ m*rT

La comida que parece rica es ma. Esta es una tarta que parece rica.

Hay otras dos formas equivalentes entre s de expresar la impresin acerca de algo. Son las formas y . stas implican el proceso de pensamiento entre el ver y el opinar. Valga un ejemplo: estamos en una habitacin en la que hay un beb. El beb llora. Primero lo vemos y omos llorar, a continuacin conjeturamos acerca de las razones (hace mucho que no come, se frota los ojos, su madre no est...). Finalmente concluimos que tiene hambre. Recordemos que no se puede afirmar nada acerca del estado de nimo o los pensamientos de segundas personas, tan slo de nosotros mismos; los sentimientos de otros tan solamente se pueden aproximar con expresiones como , , o las que vemos ahora y . Sigamos con el cro: 24

1
D

El beb tiene hambre.

A MG*r

Parece que el beb tiene hambre. Parece que el beb tiene hambre.

A la luz de estos ejemplos se ve que y son equivalentes. Efectivamente, tal y como se dijo al principio del prrafo anterior, son lo mismo. La nica diferencia es el carcter ms coloquial de y el carcter ms literario de . El modo de usarse acompaando a verbos, adjetivos y sustantivos es el siguiente: verbo informal + + verbo informal + +
[

+\]
/

Parece que no hay nadie en el aula de al lado. Parece que todos han suspendido el examen.

*BCrM

sustantivo sustantivo

sustantivo + sustantivo + +

Es muy importante comprender la diferencia entre / y . Aunque son muy parecidos, no forma opiniones, acta sobre cosas ms o menos evidentes. Por ejemplo: la frase * (todos parecan muy contentos) se usa si es evidente que estn contentos. Si por ejemplo vamos por la calle y al pasar por delante del estadio de ftbol vemos a todo el mundo salir celebrando una victoria, la frase tiene sentido. En realidad, nadie en su sano juicio dira que no estn contentos, pero ya se sabe que no puede afirmarse nada de los sentimientos de alguien que no seamos nosotros mismos, siempre hay que dar una vuelta para quitarle firmeza a la aseveracin, de ah el uso de parece. En el ejemplo del beb, servira para una frase como parece que est llorando. / , por el contrario, forma un juicio acerca de algo que se ve, se lee o se escucha, da igual en vivo que por la tele, en internet, etc. Para usarlo es necesario este v nculo con la informacin. Sin ese contexto que se percibe (el silencio donde debera haber voces de alumnos y explicacin del profesor), la frase siguiente no tiene mucho sentido:
[

+\]

Parece que no hay nadie en el aula de al lado.

Igualmente necesitamos algo previo, unas crticas en el peridico, un triler en la tele, un resumen de alguien que ya la ha visto... para entender la siguiente frase:
m*r

Esta pelcula parece interesante.

En el ejemplo del beb, nuevamente, vemos que es necesario ese proceso de averiguar si es hambre o sueo, cosas que no son evidentes a simple vista y necesitan de un raciocinio de la situacin. 25

Tambin se deben realzar las diferencias de estas estructuras de parece con la anterior, , que tambin evita afirmaciones al 100%. evita sacar ninguna conclusin acerca de lo que se ve; no necesita un vinculo cercano con la informacin, no es necesario que la cosa est a la vista. / necesita de un suceso o escena sobre la que opinar. Por ltimo, algo importante: Tanto como sirven y son utilizables para sucesos acaecidos a la primera persona SOLAMENTE cuando son sucesos ni decididos ni controlados por uno mismo. Ejemplo (obsrvese la diferencia entre parece y me parece): Me parece que no voy a ir a clase: usar verbos , , etc. Me parece que estoy pillando un catarro: o . Parece que no voy a poder ir a clase (influencia externa): o .

EL SEGUNDO SIGNIFICADO DE . La forma ms el verbo posee otro modo de ser utilizada con un significado diferente. Forma frases con el sentido de me he enterado de que..., dicen que..., he o do que... con la intencin de comentar algo visto u odo con anterioridad. Mientras que hace un juicio sobre la informacin obtenida observando algo, solamente informa de algo que nos ha llegado de odas o que hemos ledo por ah. Afortunadamente, su uso es algo distinto y aunque sea parecido, no hay confusin posible. Se construye con el verbo en forma informal antepuesto a . Ya est.
(++

D&*E ?@ $
(++

A Paco le encanta la carne. Me he enterado de que a Paco le encanta la carne.

D&*E ?@ $

Tambin se puede mencionar la fuente de la informacin con si la fuente es impersonal u oficial y con * si es una fuente de informacin de carcter cercano o personal. Estas expresiones equivalen a segn... o de acuerdo con... en castellano.
** * (++

F *CD&*E ?@ $
m [

Segn mi madre, tengo entendido que a Paco le encanta la carne. Segn el pronstico del tiempo, he odo que esta noche el viento se har ms fuerte.

G<CH* 5 (

26

METAFORAS. ADVERBIOS QUE AMPLIAN EL VERBO. En estas frases, el verbo establece una relacin de comparacin con un trmino relacionado. Las formas en cuestin son (ojo no confundirse con todo lo expuesto en las 3 pginas anteriores, atencin al ): / Se usan pospuestas a un sustantivo y seguidas de un adjetivo o verbo.
*

;* D &*;>};>?@1 El sentido metafrico de la frase puede aumentarse comenzndola con 1 . Es un efecto anlogo al logrado en castellano cambiando como... por como si fuera...
;*G &*;>?@1

AMGI
D

Est llorando como un beb. Est llorando como si fuera un beb.

1CA MGI

El significado es el mismo, pero hay una ligera variacin de matiz. Adems, hay una serie de comparaciones tpicas para determinados verbos, como pueden ser las siguientes: con el verbo llorar (I(). JK como una nia KL como un nio AMG como un beb con el verbo enfadarse (M-rm-).

N
r

como un tigre (ponerse echo una fiera) como un demonio

caminar (P()

Q DQ

como una tortuga como un pato

correr (R)

como el viento

27

TENER O NO TENER HABILIDAD PARA ALGO Ya conocemos la forma de expresar la capacidad manual, la habilidad fsica para realizar algo. Se mostraba con los adjetivos ( 2 ) y (l ), ambos pertenecientes al grupo de adjetivos . Vienen a significar el ser hbil o torpe en algo. Dos nuevos adjetivos, tambin del grupo de adjetivos , amplan esta capacidad a la habilidad o inteligencia, integran todas las capacidades del humano en un solo adjetivo igual que hacen en castellano las expresiones punto fuerte y punto dbil. Los adjetivos son ( y S ().
r

~(m*TD@U m
9

Mi punto fuerte es reparar ordenadores. Mi punto dbil es dibujar.


, por

~Sm*V@W(m

Como adjetivos que son, su uso es el mismo que vimos con , o ejemplo. As, dndole la vuelta a la frase, ~*TD@Um( A m se me da bien arreglar ordenadores.

Son modos tpicos para comenzar conversaciones con gente que no se conoce, como al entrar nuevo en un curso diferente o algo as. Por ejemplo, preguntando qu es lo que se te da bien.
(m* m*

Qu se te da bien? Qu cosas te gustan?

28

DIFERENCIA ENTRE VERBOS TRANSITIVOS E INTRANSITIVOS Aunque casi todos nos acordamos de lo aprendido en el colegio de que los verbos transitivos tienen complemento directo, es importante tener claro qu significa esto en realidad. Norma: los verbos transitivos tienen complemento directo. Esto quiere decir que necesitan un complemento y alguien que cargue con la accin del verbo. Por ejemplo, abrir. El verbo abrir necesita algo que abrir (abrir la ventana) y alguien que lo haga (el profe abri la ventana ). Cuando nadie lo hace, cuando no es importante, el verbo pasa a su versin intransitiva (abrirse la ventana se abre a las 9). En japons es muy importante diferenciar entre los verbos de uno y otro tipo.
D

X/ X(

abrir (alguien lo hace) abrirse (nadie lo hace, est abierto) El sper abre a las 10. La ventana est abierta. El profesor abri la ventana. Verbo intransitivo. Verbo transitivo.

cTT*JX1
1

Y X1 *Y@X/1

Ntese que la el verbo intransitivo no utiliza la partcula @, pues lo que lo acompaa es el sujeto de la oracin (la que est abierta es la ventana). De ah el uso de * o . El verbo transitivo, por el contrario, dado que precisa ese complemento, lo marca, como corresponde, con @. Puede darse el caso de que el mismo verbo comparta ambas funciones, como Z! (r !):
2N

[4 Z! [4@Z!

La clase termina (p. ej. La clase se termin cuando me fui) Terminar la clase (p. ej. El profesor termin la clase a las 12)

o que la raz sea la misma pero el verbo vare segn la funcin, como:

\ - \1
=

cerrar cerrarse mover moverse.

] - ]1

parar pararse

^ - ^(

Lamentablemente, aunque a veces pueda parecer lo contrario, no hay ninguna regla para llegar a una de las formas a partir de la otra, es todo cuestin de aprender el vocabulario. Otras veces simplemente son verbos diferentes, como ^ (*) e ^ ().

29

CAMBIOS DE HABILIDAD Seguimos con el uso de , ahora seguido del verbo . Hay que recordar el significado de cambio del verbo . La formula verbo en forma potencial + . expresa un cambio en la habilidad necesaria para la realizacin de algo. Antes no saba, ahora ya aprend y ya s. El cambio, por lo tanto, permanece en el tiempo, es algo que ya se puede hacer porque se ha conseguido (este es el cambio marcado por el verbo ) la habilidad necesaria para lograrlo.
+1

(Cosas que) he aprendido a hacer, que ahora consigo hacer.

No siempre el matiz es de aprender algo, pero s que se marca el cambio: antes no, ahora s.
c_T_Te`+1

Ahora puedo disfrutar del snowboard.

Estos ejemplos provienen de este texto, en el que hay algunos ejemplos ms que ayudarn a entender el significado de esta expresin:
*2 *2 &

c_T_Te@0 CB81d a *31C bc * G3+1dc d Te D TiCc

_T_Te` +1d

Desde que empec con el snowboard han pasado 3 aos. Al principio no esquiaba nada de nada, pero ltimamente ya puedo con cualquier pendiente. Como he aprendido a controlar la velocidad puedo disfrutar del snowboard.

CAMBIOS DE HABITO Igual que antes usamos para expresar los cambios de habilidad anteponiendo un verbo en forma potencial, simplemente usando el infinitivo en lugar de la forma potencial conseguimos expresar un cambio de hbito. Antes las cosas se hacan as y ahora han pasado a hacerse de esta otra manera. Este han pasado es el significado de cambio del verbo . Un ejemplo:
[ &

J8:<}*fef@ 1dC bc *<} +1d

Hace diez aos casi nadie usaba el mvil. Sin embargo, ltimamente casi todo el mundo lo utiliza (ha pasado de no usarlo a hacerlo)

30

, , Y EL SUBJUNTIVO CASTELLANO

Finalmente, tras dos intensas clases, me parece que he comprendido los problemas de estas tres formas de cuando o si que se pisan terreno entre si. Hay que seguir a rajatabla las indicaciones dadas para cada uso propio de estas formas verbales (sustantivo en el caso de ). El problema aparece cuando queremos usar o traducir las frases que en castellano usan el subjuntivo pospuesto a cuando (Cuando tenga dinero me comprar una casa). En estos casos hay que tener en cuenta lo siguiente: en japons es lo mismo cuando vaya que si voy. Los significados concretos y la exactitud de la expresin vienen dados por los adverbios de tiempo y modo y por el tiempo del verbo de la oracin principal. Dado que los verbos de las oraciones principal y subordinada no han de concordar necesariamente es muy importante recordar las opciones existentes en el caso de con la relacin temporal entre las dos acciones y su efecto sobre el verbo subordinado. Un ejemplo teniendo en cuenta el prrafo anterior.
r *

;>'Cfg ^ +1 puede significar tanto Cuando voy a Japn me bao

como

Cuando vaya a Japn me baar

Sabemos que la forma de presente puede indicar hbito o accin futura. El verbo ir est en pasado porque ya es accin concluida cuando sucede la oracin principal (ya estoy en Japn cuando entro en el onsen). Por eso
;>'Cfg^+1 significa

Cuando fui a Japn me ba

Los problemas que se observan de concordancia con un ' que se traduce por voy, vaya o fui slo se dan en castellano, en japons la nica premisa es el tiempo relativo entre ambos verbos, si A es antes que B o B antes que A. Para evitar estos problemas de malentendidos o falta de informacin es necesario el uso de adverbios que corrijan esto como es debido. Por ejemplo:
2;>l'Cfg^+1 [;>'Cfg^+1

Cuando vaya a Japn en agosto me baar. Cuando (siempre que) voy a Japn me bao.

Hasta aqu el uso de . Ahora bien, ya que, como dijimos, en japons es lo mismo cuando vaya que si voy, se prefiere usar la forma dado que tambin sirve para el uso de condicin hipottica, pues es una forma condicional. Incluso para cuando + subjuntivo, que a los hispanohablantes nos tira directamente a . La forma encaja mejor con todos los verbos, mientras que no siempre parece adecuado.
;>'fg^+1

Si voy... Cuando vaya, etc.

PERO, si voy no es lo mismo que si fuera. Para reforzar el sentimiento hipottico del condicional se usa, igual que antes los adverbios, , equivalente al si condicional espaol.
;>'Cfg^+1

Si fuera a Japn me baara en un onsen. 31

2N

+m

rhDCijO @k'

Si tuviera dinero querra viajar por el mundo entero.

En todos estos ejemplos hay dos proposiciones con una relacin temporal entre ambas, hay un orden en la sucesin temporal de las acciones. La accin principal ocurre despus de la accin del verbo subordinado. El orden temporal de la frase es el de sus verbos tal cual se leen, primero el subordinado y despus el principal. Si el orden se invierte y sucede primero la proposicin subordinada no se debe usar la forma sino . Recapitulando: ante las frases que usan cuando + subjuntivo hay que preguntase antes algo: conocemos el momento concreto en que se llevar a cabo la accin propuesta por el verbo? Si se conoce se puede usar . Si no, hay que prestar atencin a la secuencia de actuacin de los verbos que hay en la frase. Si el verbo principal es posterior, es decir, la frase sigue el orden natural de los acontecimientos, se usa . Si el orden es inverso, es decir, si el verbo principal antecede en el tiempo al de la oracin subordinada, se usa .
=

Cl @^ <

Cuando quieras adelgazar, es mejor que muevas el esqueleto.

Es fcil ver que es la misma frase que al estudiar los condicionales traducamos por Si quieres adelgazar es mejor que muevas el cuerpo. Al igual que en el caso de ambas posibilidades son correctas. Para ver las diferencias que hay entre y comprese el ejemplo anterior con la frase:
Ch@

Cuando adelgace quiero ponerme bikini.

Otros dos ejemplos para comparar y apreciar las diferencias:


m@C&'<

m@Cm

32

FCIL DE HACER, DIFCIL DE HACER. Un sencilla construccin con la forma formal del verbo sin la terminacin propia 1 unida a los adjetivos o ( hace que la accin del verbo resulte fcil o difcil. Por ejemplo:
j!

j1 !+1

!+

fcil de leer fcil de entender

Una vez construida la expresin, asumir las conjugaciones que le corresponden igual que cualquier adjetivo . Lo mismo sucede con:
j!

j1 j( difcil de leer !+1 !+( difcil de entender Ninguno de los dos adjetivos usa, en este caso, el kanji que le es propio. Se escriben en

hiragana.

PROBAR ALGO POR CURIOSIDAD Un nuevo uso de la forma nos abre las puertas de una utilsima y muy habitual estructura. La forma con el auxiliar pospuesto expresa el deseo de probar algo por curiosidad, probar a ver qu pasa. Unos ejemplos de muestra:
@A31
*G

He decidido probar el sushi. Voy a probar a ir al dentista (a ver si me quita el dolor ste).

nop'1.

33

LA CONJUNCION-PARTICULA Es una partcula que expresa que dos acciones se llevan a cabo de manera simultnea. Es obligatorio que el sujeto de ambas acciones sea el mismo, si no lo es deber usarse (D ) u otras estructuras (que an no hemos estudiado). Es equivalente a mientras. La primera oracin es la subordinada y la accin expresada por su verbo es menos importante que la de la segunda oracin u oracin principal. Cuando ambas acciones son ms o menos equivalentes en importancia se consideran intercambiables, pero si una de ellas es ms relevante, debe ir en la segunda clusula. La formacin de la frase es as: Verbo en forma formal (1) + C+ oracin principal
D& *

@C = @A31
G 1

Desayuno mientras leo el peridico. Tanaka espera el tren leyendo el peridico.

O&*@CF @1

Los usos del presente en estas frases siguen siendo los habituales, es decir, indican hbito o accin futura. En este caso, por el contexto, se entiende que son acciones habituales.

34

Y SI...?, QU TAL SI...? OFRECER UNA SUGERENCIA. En ocasiones es necesario dar un consejo, para ello ya vimos estructuras apropiadas en las pginas 6, 7 y 8. Sin embargo algo menos serio y meditado que un consejo a seguir es una sugerencia, una ocurrencia inmediata que puede no habrsele ocurrido al que est hablando conmigo. Hay que usar la forma condicional seguida de (cmo o qu tal?). A: q;>1@prs B: q(;>1@pC) C>tl's A: Me gustara comprar un manga japons. B: (Si quieres comprar un manga) En ese caso, qu tal si vas a una librera?

ACCIONES CON UN OBJETIVO. ORACIONES FINALES. USO DE Las oraciones subordinadas finales son las subordinadas que expresan el objetivo o finalidad con el que se ha llevado a cabo la accin de la oracin principal. une dos oraciones segn esa relacin de finalidad igual que en castellano la preposicin para. Se forma posponiendo al verbo en forma de diccionario. En caso de acompaar a un nombre en lugar de un verbo, se transforma en (la tercera frase).
* 3

;> (;>?@45 1 F@piyf@1


2

Estoy estudiando japons para trabajar en Japn. Estoy trabajando por horas para comprar un coche. Compr un diccionario para mi amiga Mara. Para qu?

&uv@p1 w

Tambin puede ir precedido de m, o D pues, en realidad, es un nombre. Una frase de ejemplo:


N

O&*z2d_DT@1dx;d_yz @1

Tanaka da un concierto de piano el mes que viene. Por eso (con esa finalidad) practica 8 horas diarias.
tambin puede tener un sentido de causalidad en lugar de finalidad igual que o , pero es de un estilo mucho ms literario y por lo tanto menos usado que las otras dos

formas.

35

HACER O NO. UN USO DE . Esta estructura suele aparecer en frases en las que se expresa duda, como no s si ir o no. En japons se usa la partcula . Por ejemplo:
=(

{| }~
=(

Estoy preocupado por si apruebo. Estoy preocupado por si apruebo o no.

{| }~

Otro ejemplo:

'(11

An no he decidido si ir o no.

En el futuro dispondremos de ms ejemplos.

COCINANDO CHANKONABE El MGm ( MGm3 ) es, por lo que entiendo de la receta y hasta donde yo s, una especie de fondue de verduras cocidas en caldo y su receta nos servir para tomar contacto con el vocabulario de la cocina y las estructuras que aparecen en una receta. Por lo tanto, aqu est la receta en cuestin. Aunque el vocabulario concreto ya est en la lista al final de los apuntes, antes de la lista de kanji (consultar el ndice), despus de la receta estar la explicacin de los pasos que se siguen y por qu se usan los trminos que se usan. Seguir el nmero de las llamadas para localizar las explicaciones pertinentes.

MGm
(+

?
+QE A 7
r

} B g

Ingredientes (para cuatro personas) Carne picada de pollo

> J
rr

Medio puerro 1 Yema de huevo 1 cucharada sopera de sake 1 cuarto de cucharilla de sal 1 cucharilla de Maizena

$ &2J
m

%&21/4 %&2J

(+ B m 2 7

/3 > J> J>

1 tercio de un nabo 1 zanahoria 1 puerro Tofu

36

/ *(& ! +
[(

K` $&26 $&2J J g

8 setas frescas 1 cuarto de col china 5 vasos de agua 2 cucharadas de sake 1 cucharada de mirin 100g de miso (soja fermentada) PREPARACION
(+

IA 7*2+d_i+QE A ? @C(1C A3$&1(6 IImC2@-CK mm d7*J cm d *A3$&d/*@ 3d *(&*a+d

III3 B mC2@^C/C I+=@ dK<C@^d IV?@C9A3 5d

1- 7 engloba a dos (al menos) verduras de la misma familia, el puerro y la cebolla. El puerro es 7 (7 ) y la cebolla es 7 (17 ). Dada la forma de contar con el sufijo > para cosas alargadas, sabemos que 7 se refiere al puerro. 2- En esta frase, aparte del vocabulario, que se puede consultar en la lista, la nica dificultad es la ltima parte: (1 CA3$&1( . La frase (1 consta de ( , forma adverbial del adjetivo y la forma del verbo 1 , mezclar; es decir, mezclar bien y.... A3$&1( , hacer bolas, redondear a un tamao fcil de comer. 1 ( es hacer bolas. 3- Quitar los pies de las setas. 4- Echar en la olla ( 3 ) el nabo (que en la lista de ingredientes aparece en el grupo B) y la zanahoria y poner al fuego. Cuando est cocido (recordar que cuando + subjuntivo era mejor expresarlo con el condicional que con segn se vio en la pgina 30) echar las albndigas de pollo( + = ) preparadas en (I). Cocer ms o menos ( < es lo mismo que ) 5 minutos y echar el miso. 5- Comer las cosas cocidas ( 9) mientras se van echando otros ingredientes al ms puro estilo de la fondue. Supongo que una vez dominado el vocabulario como se debe no ser necesario, pero de momento, vigilar bien la diferencia entre los verbos cocer, cocerse y dejar cociendo, , 9 y m- respectivamente, todos en la lista de vocabulario. Las diferencias entre los verbos transitivos e intransitivos son muy importantes y hay alguna explicacin sobre ellos en la pgina 28. 37

PUNTUALIZACIONES SOBRE TEMAS ANTERIORES 1

En aos anteriores nos habamos limitado a utilizar como sustituto de gustar, pero es necesaria una puntualizacin: expresa un gusto por algo generalizado como me gusta nadar, los ordenadores, los coches rojos, los amaneceres frescos y despejados, usar diccionarios bilinges, etc. Sin embargo, las frases en las que se manifiesta un gusto o preferencia por algo concreto como tu mvil, ese traje tan caro o el bolgrafo que te regal tu abuela, se prefiere el verbo ^ (), que pertenece al grupo I.
&- 9 &- 9

;
9

@1d
9

Ayer vi una pelcula de samuris. Me gustan las pelculas de samuris. Ayer vi una pelcula. Me gust esa pelcula.

;@1d^+1

expresa un gusto habitual por cosas ms abstractas o genricas mostrado en el primer ejemplo, mientras que ^ expresa un gusto concreto por algo que no conoca y he visto o

probado. Suele usarse con objetos, cosas o situaciones muy concretas. 2- !"# Ambos verbos, tanto ! como # ( ), pueden traducirse por saber, conocer, comprender, pero hay diferencia de matiz. ! especifica un conocimiento activo del sujeto, es decir, pienso acerca del objeto y llego a una respuesta satisfactoria, por lo que digo lo s, lo comprendo. El verbo # no expresa ningn proceso de pensamiento para intentar llegar a una respuesta, simplemente dice que tal cosa no es conocida. Un ejemplo aclaratorio:
~*D};>}!+11 ~*D};>}#+1

En la primera oracin, observo a la persona y su aspecto u otros rasgos y no llego a una conclusin satisfactoria acerca de su nacionalidad, por lo que manifiesto que no s si es o no una persona japonesa. En el segundo ejemplo no hay proceso alguno para intentar saber algo, simplemente explico que no estoy enterado de la nacionalidad de tal persona. Es necesario apuntar que la forma de presente que se usa habitualmente de este verbo es la forma continua: #. Otra particularidad de estos dos verbos es que no poseen forma potencial, se considera que tanto saber como entender ya son verbos potenciales, implican la capacidad de saber y entender. Esto es importante en las frases en las que la frmula requiere el uso de un verbo en forma potencial: estos dos van tal cual son.

1 Consultar la pgina 4, EXPRESAR DUDAS, para comprender adecuadamente la estructura de las frases.

38

3- $"$-%&"%& En todos los usos que hemos aprendido de estos adjetivos siempre los hemos tratado como de tipo y lo seguiremos haciendo. Pero ambos pueden funcionar como adjetivos . Esto es as slo en los casos en que aparezcan acompaados del sustantivo al que modifican. El sustantivo ha de ser algo abstracto en lo que el significado de grande o pequeo no tenga que ver con el tamao real de un objeto. Un ejemplo para aclarar las cosas: cuando se dice problema grande, gran ilusin o esperanza nadie espera ver el tamao de la esperanza. Cuando sustantivos abstractos estn acompaados de uno de estos adjetivos, es vlida la forma .
rr m9

$
M m9

= =

$ %&

Voz alta (volumen alto). Voz baja (volumen bajo).

%&

4- '(") Es fcil meter la pata con el uso del verbo ir en determinadas circunstancias que en espaol son perfectamente normales. Por ejemplo, uno est en el trabajo y habla de lo que har despus, al irse a casa. Dice: me ir a casa y me dar un bao. En castellano se usa el verbo ir pero en japons, dado que ya estamos en la oficina y nuestro lugar de residencia, el lugar del que venimos todas las maanas, es nuestra casa, se usa el verbo regresar: )Cr ^+1 (9Cr*+1 ). En los ejemplos del apartado dedicado a la forma de dar consejos hay otro caso de este uso: ()<. 5- TENER QUE Esto ya se estudi el ao pasado. Se expresa conjugando el verbo en su forma / +1. En forma informal es /. Consultar pgina 25 de los apuntes de segundo para ms datos. Lo nuevo son todas las variantes de esta expresin para facilitar su pronunciacin dado que es una construccin larga y complicada. Partiendo del verbo A3 (comer), conjugaremos las formas siguientes: En la lengua escrita tanto como hablada,
A3/+1 A3//1

En la lengua oral slo,


A3(MG+1 A3G+1 A3(MG/1 A3G/1

Adems, se pueden variar las terminaciones verbales para hacer la forma informal, sustituyendo +1 o /1 por o / respectivamente. Hay que recordar que /1 o / se prefiere para dar opiniones subjetivas acerca de las obligaciones de uno, obligaciones que uno siente como propias. La expresin con +1 o se refiere ms a obligaciones de carcter general, extensible a todos, dictadas por la lgica y el sentido comn, en oposicin a las anteriores de carcter subjetivo. 39

6- LA PARTICULA * COMO COMPARATIVA. En los apuntes del ao pasado ya hay referencias a esto, pero no est de ms recordarlo. Se puede ver un uso sencillo e intuitivo en la frase A * C B * . Si tradujsemos * por en cuanto a, en lo tocante a, refirindonos a, dado que aparecen dos trminos en la misma frase, es fcil comprender el sentido comparativo entre los trminos A y B. Sin embargo, podemos observar el matiz en frases en las que el segundo trmino se sobreentiende y aparece slo uno. Por ejemplo, preguntamos a O&:
(

O&CE

Tanaka, te gusta la carne?

y contesta:
*CE *CE*

S, me gusta la carne. S, la carne me gusta.

La nica diferencia entre las dos contestaciones es la partcula de sujeto. En la primera se marca claramente el sujeto de la oracin y no hay lugar a dudas. En la segunda podemos traducir s, refirindonos a la carne, me gusta. Esta frase deja abierta la puerta a la intuicin de que hay otras cosas que no le gustan; la carne si, pero otras cosas no. Otro ejemplo:

;>z:*;>[#+1
M

Antes de ir a Japn no saba nada de nada acerca de Japn.

@:Ti@`a1

Antes de salir de casa compruebo el correo.

La diferencia est en la partcula * o que sigue a : . En la primera frase queda implcito un pero ahora que ya estoy en Japn, s que s cosas acerca de ese pas. En la segunda se marca un hecho acaecido en un punto determinado del tiempo (aunque se repita con frecuencia) y no hay ninguna idea oculta de algo relacionado que se omite. 7- USO DE LA FORMA + EN UN SOLO VERBO. El ao pasado usamos la forma + para enumerar acciones sin definir ni el orden de stas ni su exclusividad. Recordemos que todos los verbos de la frase presentaban esta terminacin y el ltimo iba seguido del verbo con la conjugacin correspondiente. Sin embargo, a pesar de las normas seguidas en segundo, esta forma verbal puede ser utilizada en un slo verbo de la frase con total correccin, aunque el sentido de la oracin cambia ligeramente.
mMG

a`T@A3+C @j+*=(Md

Me gusta mucho (me siento muy bien al) comer pastas, beber un t, etc.

En esta frase no se menciona nada aparte del t y las pastas, pero hay ms cosas (similares o no) que me proporcionan la misma agradable sensacin. Son stas entre otras cosas. Comprese con:
a`T@A3+C@j-*=(Md

Me siento muy bien al comer pastas o beber t. 40

La forma del primer verbo, comer, es la misma, pero beber est ya en infinitivo. Lo que significa esto es que una cosa u otra, o las dos, pero no otra diferente. Es decir Me siento muy bien tomando un t con pastas, o bien t sin pastas o incluso pastas solas, pero no dejo la puerta abierta a incluir ms cosas en la lista. 8- IR / SUBIR ('(/ ,) Un modo muy habitual de usar el verbo ir en castellano es usarlo de un modo muy general y amplio en el que no se menciona para nada el lugar al que se va o ni siquiera si se va o no a algn lugar. Por ejemplo, cuando era pequeo fui en barco. Hay que tener en cuenta, y es importante, que en japons el verbo ir necesita de un lugar al que ir. Por lo tanto slo puede decirse (7)' si antes ha habido una informacin del lugar al que se fue. Por ejemplo:
m

- KLC;>' - w
7

- ' Pero lo que realmente queremos decir en espaol es que hemos subido en un barco cuando ramos pequeos, y el lugar de destino es irrelevante. Por lo tanto:
m 7

KL ,mD+1

Cuando era pequeo fui en barco.

Lo importante es recordar que este significado tan poco propio de ir no puede expresarse en japons con el verbo '(, ste necesita siempre de un lugar al que ir. 9- NUNCA (-.) vs. NUNCA (/) Dos modos diferentes de decir nunca. El primero, -. (M), significa, ms o menos, ninguna vez hasta ahora, y es el nunca ms utilizado.
-.@[mD+1

Nunca he dicho mentiras.

/ , sin embargo, se refiere exclusivamente, al nunca de las promesas. Aunque no

tengo una frase de ejemplo, es el que se usa en Nunca lo har, no fumar nunca, etc. 10- USO DE CON VERBOS INTRANSITIVOS. Una anotacin sobre el uso de la partcula cuando se usa con verbos intransitivos. Para ilustrarlo, primero un ejemplo corriente con verbos transitivos:
2

@1
++

Hice la limpieza. Tambin prepar la comida.

?@ +1

Sin embargo, cuando el segundo verbo (el de la segunda oracin) no lleva complemento directo, la partcula no puede sustituir a @ y, por tanto, no tiene cabida. Es necesario usar nexos 41

que impliquen el significado que deseamos, como , 1 o .


2

@1
3

Hice la limpieza. Tambin (adems) estudi.

45 1

No es necesario que el verbo sea exclusivamente intransitivo, sino que vale con que lo sea el uso que se hace de l. El verbo estudiar, por poner un ejemplo con este mismo verbo, con otro uso acepta esta partcula sin problema:
(

@451
(

Estudio matemticas. Tambin estudio qumica.

451

-11- REPASANDO LA FAMILIA He querido aadir este apartado porque me pareca algo importante para repasar, adems tenemos nuevo vocabulario al respecto, con nuevos miembros aparte del hogareo ncleo de padres, hermanos y cnyuges. En la tabla siguiente voy a hacer un compendio del vocabulario de los miembros de la familia. En la primera columna, el nombre en espaol, en la segunda la palabra japonesa cuando nos referimos a nuestra propia familia y, en la tercera, la palabra para referirnos a esa persona si es de una familia ajena a la nuestra. LA FAMILIA Esposa Marido El matrimonio Hijo Hija Hermano mayor Hermano menor Hermana mayor Hermana menor Hermanos Padre Madre Padres, progenitores Abuelo Abuela To Ta PROPIA
[1 r K-m - D r D7 MM F** -+ x r2 r

AJENA
&r(& =}=N2 == K&-m& &-& r&r& &r& r&r79& && == r&r& rF&rD& =-=+ r2& rD& r2& r&

42

Sobrino Sobrina Primo Prima

r m Jm

r=& =& m& Jm&

43

SEGUNDA PARTE: VOCABULARIO a) Verbos


f@/ D D D D@( D D 1 @[( [ 1

f@/ Planchar { Tener una cita (quedar con alguien, verse) Frerse (intransitivo) Frer Sudar } 1 ^ Lavar, fregar, lavarse Tranquilizarse Darse prisa, apurar Saltearse (intransitivo) Saltear Rezar Meter, echar Mentir, decir mentiras 1 r+@ ( r= Copiar (hacer una copia de algo) Nacer (II) Comer mostrando lo rico que est Rezar Dejar Invitar a caf o a cosas pequeas y baratas (I) Dejar algo temporalmente a alguien o en algn sitio (en una consigna,...) Caer Sorprenderse 9 9 9 9 + Acordarse Recordar (II) Memorizar, aprender, recordar (II) Salir (es lo mismo que /) Cambiar (II) Ser fragante, oler bien Recoger (el saln, el dormitorio, el escritorio, ...) ^ Empezar en el colegio (I) 44

r3 rA3

r+@ r( r= r/ r r( rx9 rx9 rx9 N[ 9 r+ / m*

/ + !@-( m [ 9 ( m9 i (!9 /@ /m /( m DdT m1 mm! m m &( a+ & & (@ 2@[( /@/ /@rM /@=( N( 2N(

/ + @(

Poner al fuego (II) Alquilar Pelar Hacer turismo Observar (detenidamente) Apagarse (intransitivo) (II) Escuchar Or (II) Cancelar Cortar Aadir (II) Herirse, lesionarse Casarse Ir de visita cultural Averiarse, estropearse Fotocopiar Estar preocupado, nervioso, contrariado (I) Llenar de gente Estropearse (intransitivo) (II) Estar lleno de gente, de coches, etc. Estar lleno de gente Florecer Picar, trocear (no importa el tamao) Invitar a acompaar, a hacer algo, gastos no incluidos Participar en Hacer horas extras Sacar tiempo, hacer tiempo para algo Presentarse a un examen Suspender un examen Aprobar un examen Hundirse Empezar a trabajar en (+) Empezar a trabajar, salir al mundo laboral 45

9 ( m9

| | |

a+ & 4@ @ BC@/ BC@M BC@{| 56 6

N+ N[ @D 3 = ( 2@ [ [ [ [
`a

@ A@ 3 = @ 34 34 [

Arreglar (= r) Salir, partir el transporte hacia su destino Presentar Invitar pagando, a cenar, cosas ms o menos caras Lavar los cacharros, fregar los platos. Averiguar, buscar, investigar (II) Pasar el tiempo Hacer la colada Hacer la limpieza Graduarse, abandonar el centro escolar (+@) Graduarse en un ciclo de enseanza Ponerse de pie Pasar el tiempo Dejar el hotel (check out) Entrar en el hotel (check in) Probarse a s mismo, experimentar Llegar a un sitio Emplearse en (II) (se prefiere [, estar empl.) Conocerse mutuamente Cambiar de trabajo, empresa o categora Salir al telfono, ponerse al telfono Tener una cita (cita romntica) Llegar, arribar, aterrizar Pasar (por un sitio) (I) Lectura (leer, a secas, sin complemento directo) Pararse, quedarse quieto (I) Alojarse en (I) Parar, aparcar (II) Hacer amigos, hacer amistad Arreglar (= N) Asomarse al interior Llorar Perder 46

`af M [( [ D ( ! T MG( r ( 1 1 M r @( ( (

H 76

]1 1 ] U O@( I(

( 9 mN( D 7x +9 Qm Qm Q 9 -T 1 1[ 1D 1( 1! 9 2+ [ [/ ( ([ / ++

( 9 |^ }D w ,+9

Fallecer Hacer cola Acostumbrarse (II) Cocerse (intransitivo) Dejar cociendo Ingresar en un centro escolar (+) Cocer (II) Tener popularidad, seguidores, admiradores o fans Quedarse dormido Hacer transbordo Descansar, pasar el tiempo tranquilo, plcidamente Mudarse, trasladarse Mudarse, trasladarse Recoger, coger del suelo Aumentar (II) Sonar la alarma, pitar Engordar (I) Mezclar (II) Esperar Llegar a tiempo Hacer bolas, redondear Dar vueltas, girar, recorrer un lugar Verse (verse algo desde algn sitio, no es encontrarse) Encontrar algo. Transitivo (II) Encontrarse algo, hallarse algo(intransitivo)(I) Hacer a la plancha (transitivo) Ser til Hacerse a la plancha (+). Intransitivo Adelgazar (II) Dejar, abandonar (II) Intercambio (de correspondencia, correo, ...) Hacer (= pero juntos) 47

m [ {

2+ Picar muy fino, en trozos pequeitos [ [/

D ( m ( ! !( ! !@ ! ! @

Estar previsto Llamar a alguien, avisar Leer (precisa complemento directo) Reservar Ponerse contento (=() Avisar, contactar Calentar (~ agua=r@!). Transitivo Calentarse (intransitivo, lleva ) Olvidar (II) Cuidar de Cruzar (calle, cruce,...) (I) Rerse Dejar de + V, abandonar esa actividad (II) Estar previsto + V

@]

48

b) sustantivos
D D D D&Q D D2 cbc Dr D1 D[+ DQ D D1D2 D f m 92 9 r r r=& fi r< r( rr& rr& rrm9

A A ;

Rosa roja Remolacha Otoo Sol de la maana Pierna o pie Sabor Esprragos Olor a sudor Cabeza Persona calurosa Pato Aceite Sabor dulce Tranquilidad Pendiente de clip Pie de las setas Urgente Primo, prima Patata Brazo Cruz, vuelta, envs Horario de apertura, horario comercial Estacin del tren Sobrino Mi sobrino Sobrino de otra persona Aceite Paso de cebra Ida y vuelta Tamao Tamao Voz alta (en cuanto a su volumen) 49

t +

P{ $& $& $

r+ r r r r T-fi &[ &[M 9 r+ r+ /2( = 2 N (+m [-+ M m ` T W xMG 19 ( ( T

r8+

Anciano, persona de la tercera edad Recuerdo Cara (de una moneda, ...), haz Pap o mam, padre o madre, uno de los dos Agua caliente Aceite de oliva Conchas marinas Torno de entrada, control de acceso Tornos de acceso, control de acceso Rana Fragancia, olor Aroma Muebles Pintura o caligrafa para colgar Cesta Tareas del hogar Cantante Hombro Maizena, Caracol Slo ida, slo vuelta (one way) Escuela, centro de enseanza Taza Clavel Florero Nabizas Calabaza Sapo Bolsa de papel Bolsa de papel Mostaza Cuerpo Calendario 50

+ +

!
mD2

Cuero Oficina de turismo Turista Jardinera Crisantemo Estacin (primavera, verano, otoo o invierno) Zorro Dorado (al cocinar), marrn claro Catlogo de ventas Vela, candela ; Da de descanso, libre (=NW) Carne de ternera Leche de vaca Pepino Mariscos Quiosco de la estacin (slo en la estacin) Farmacia Cuello Copa Hospital, clnica (=W) Guisantes Sitio donde aparcar Historia personal Salud Expendedor automtico de billetes transporte Campo asunto en los correos electrnicos Instituto de bachillerato Cruce de calles Perfume, colonia Trfico Accidente de trfico Voz Pizarra 51

mG T ( [ [7 [7 * ei N2[ N( NN N+ ca (+ (W bc a`a dTc


(1

[7

F] o

/ /m / / mm m& m m[ m[2m m9 m(

! ; ;

m m m9 D` (+ & &[1 & &-+ & ( r 2m 2m(Q 2&x/ 2 2- 2G 2N NM N

Pimienta 9 Avera Respuesta a una pregunta Vaso ? !" #+ $ 4 % &x/ '( )* + 2G ,' - % Ingredientes Pescado Boniatos, batatas Azcar Persona friolera Plato Horas extras Sal Las cuatro estaciones Accidente Horarios de transporte Jet lag Terremoto Sucursal Oficina Patatas Direccin postal Lugar de nacimiento Aficin Introduccin, presentacin Escuela primaria, colegio de primaria Salsa de soja .z 64 A /0 A * 1 Futuro Profesin Comida incluida Partculas gramaticales (@, , , , *, , etc) Cacharros, cubiertos Librera (=<) Rosa blanca 52

m ( (2[ 2

= 4T TTe 76 3[
9TST

23

Semforo Vaqueros Mariscos Vinagre Fecha de nacimiento Sexo (hombre o mujer) Arco de seguridad Olor a jabn Espalda Jugador (profesional o aficionado dedicado) Consulta, pregunta Animales Universidad Doctorado Precio, pago por cosas Nabo Embajada Altura Cebolla Voz baja (en cuanto a su volumen) Endivias Pap, padre Cuenco para el arroz Escuela secundaria Desafo Condimentos (sal, azcar, vinagre...) Publicidad Tour, visita guiada Da libre, da que se cierra (=N2[) Jugador de tenis Nmero de telfono Cita (romntica) Llegada 53

5 82; 78

/r N [ ( ( m & 17 M&m9 D MMr MG! MNm M M+ M gT NW cN != T MG(

:O

^ $ $0 ;h $< $ & 7 %&m9

= O

>3

+ ( m1 += +( +Q( ec & & 7 [ 3 19 1/ r 2 ( 7 _Ti *(& ( *m cHT *

Compaero de trabajo ?H Gran ciudad, metrpoli Lectura Lugar de honor de una habitacin N Tigre Albndigas de pollo @E +QE Carne de pollo Carne de pollo picada Vestido (elegante, de noche) A & & 7 O, Contenido de un texto, enjundia, sustancia Longitud Longitud Puerro Contenido de una caja o recipiente, relleno Berenjena : / Verano Olla Nombre Setas frescas Olor ;B } Diario Popularidad Zanahoria Ajo CD E _TiF * 1G Valor de algo Garganta Premio Nbel Quiosco, pequea tienda Col china Bala Caja Pasaporte I Ramo de flores 54

*r+ **r * Tdc d Q9+gT Q( h hTi( W Q dT & ( -T ( & -


cHTg N cN

+ F-

Aroma de flores Mam, madre Rosa Primavera Hierbas aromticas Pendiente de agujero Payaso Excursin o tour de regreso en el da Carne picada Visado Bolsa de plstico Peluquera (=KT) Plaza Pimiento Profundidad Bolsa Avisador acstico, sirena, timbre Carne de cerdo Grosor Invierno Blog, diario Deportista profesional Jugador profesional de tenis

;)+gT JE

hTi A0 L

M&

NE m& O

KT l2 <(9 _i < _b Vf_Te TU

Cultura Peluquera (=W) Respuesta a una carta, correo, etc. Bancos de la estacin Guardera Bol Espinacas Voluntario Veleda, pizarra blanca Andn 55

RST

<U

+1M

Soja fermentada, miso +Y ,W XY Ventanilla de Japan Railway, por extensin: taquillas Documento de identidad, DNI Apellidos Mirin, condimento especial de la cocina japonesa Menta ) Insecto, bicho Sobrina Mi sobrina Sobrina de otra persona 0 [\] Sustantivo Lugar de inters, sitio famoso Productos libres de impuestos del Duty Free Direccin de correo electrnico ^_ H` ^G Bisbol Paisaje nocturno Verduras Tirabeques a b } ; Farmacia (=(+) Blando, suave Amigo (= (M), pero ms literario) Sol del atardecer Lirio c Cosas que hacer, asuntos Plan, planning Rbano d ?h k'HI Yema de huevo Estudiante de intercambio Ambas piernas Precio de servicios, pago por servicios Papa y mam, ambos padres Ambas manos Agencia de viajes 56

2 + Z - =& Q Tiec N / & &9 ( ! 2 Q + 2 b9 r +N( +D + + + +mG

+mG
+m+

k'p k';@*

Viajero Agencia de viajes Receta de cocina Lechuga Lnea Aviso (=r) Vela Plano de lineas (tren, metro...) Vestido Vestido (de diario)

d ec [ ( ( Vfg VdTc

fgh

57

c) adjetivos
D iQj D[ D1 r W ( = b`ac ( ij * 12

i}j k

Alegre (referido a personas) Grueso Dulce Delgado, fino Pesado Triste Ligero Duro, severo, estricto Rabioso, fastidiado Lujoso Correcto Lujoso Que se da bien Que se da mal Vergonzoso, avergonzado Serio

m n o

d) partculas, adverbios, etc.


M MM2N + / / mD+ ml m &= 2[*

-. -;O -

Nunca, ninguna vez Todo el da Nunca, ninguna vez Bastante (=) Sin falta, seguramente Nunca (mirando al futuro Nunca fumar) Pero (es lo mismo que o ) Esta zona (=ml) Por aqu, por los alrededores A partir de ahora Por ltimo, para terminar Lo que pasa es que... Bastante (=+) 58

mq

br s*

2[ 9 [ 19 w *2 + < <Q 1 1 !!+

Todo el tiempo, todo el rato ; El otro da En ese momento Adems (en una lista de hiptesis) A continuacin (en una lista no hipottica) t9 u Por ejemplo A continuacin (en una lista no hipottica) Por eso, por lo tanto (=) Justo delante De qu manera, cmo? 0 v}w Cualquier cosa Primero, para empezar (de una lista no hipottica) Ambos, ambas personas Casi <} Casi todo el mundo, casi todas las personas Primero, lo primero (de una lista de actividades) Tambin, lo siguiente (en una lista hipottica) ~;!+ En mi lugar,

59

TERCERA PARTE: KANJI Seguimos a partir de la serie aprendida en los apuntes de segundo hasta completar la lista de kanji del libro.

x
enviar 113 9

r(

xr(enviar

cortar 114 4

g f

$[importante -[amable

sello de correos

ef

y
prestar 115 12

yprestar

Prestarme 116 10

++prestarme a m, prestar a uno

60

k'+mviaje k+posada de estilo japons

k
Viaje, viajar 117 10

k[W[partir, emprender un largo camino

\][aula \Higlesia z\Budismo

\
Ensear 118 11

r9

\9r9ensear

z
aprender 119 11

z11aprender

453estudio 453estudiar

4
Trabajar duro 120 10

453estudio

5
fuerte 121 11

[ [1 [

5[fuerte

61

flor 122 7

*Wfuegos artificiales *flor

P
andar 123 8

D( D-

{P&|pasear P{<acera

P(D(andar PDandando (= a pie)

ef

esperar 124 9

1[

[1[esperar

En pie 125 5

g 9

~$+[(universidad privada P$m(+[(universidad nacional

[levantarse, ponerse de pie

]
Parar 126 4

]parar, aparcar ]11pararse

62

E
Lluvia 127 8

EDlluvia E}D1nubes de lluvia $ErrDaguacero

^N(ingresar en una escuela

^
entrar 128 2

^+1*+1entrar ^11meter, insertar ^++Mentrada

salir 129 5

9` cf

N[salidas (aeropuerto)

11salir de un sitio 11sacar /1/1salir

yf

*quiosco

vender 130 7

+1+1vender

$embajada

usar 131 8

1[1usar, utilizar [modo de uso

63


hacer, producir 132 7

&escritor

[(

+1[(+1hacer, crear, cocinar, producir

claridad 133 8

f Z

~Ninvestigacin

;Dmaana D Dbrillante, claro

{D=coincidencia

oscuro 134 13

(oscuro

L
amplio 135 5

LQancho, espacioso, amplio

quizs

muchos 136 6

rr

rrmuchos, numerosos

64

vJ2nia, jovencita

v
poco 137 4

m (

vmpoco v(pocos

IGMpresidente de una empresa

largo 138 8

largo

tanka, poema japons de 31 slabas

corto 139 12

2corto

malo 140 11

!malo

l
pesado 141 9

49

r &7 9

lrpesado

65

m
ligero 142 12

mligero

temprano 143 6

T `

(*(temprano

conveniencia 144 9

3+til, conveniente aW(oficina de correos

+noticias, correspondencia

3+conveniente, til

ventaja 145 7

origen 146 4

saludable, robusto, vigoroso

66


espritu 147 6

Wenfermedad, enfermo Gtiempo atmosfrico electricidad, luz

-[amable -+(ambos) padres

progenitor 148 16

-MMrpadre

existir 149 6

famoso

Destar, tener (objetos inanimados)

nombre 150 6

f Z

famoso, renombrado Zttulo

:19nombre

'
tierra 151 6

'M[metro (tren subterrneo) 'hMmapa '(2terremoto

67

'M[el metro [hierro

hierro 152 13
4

=empleo, trabajo

servir 153 5

[9

asunto 154 8

2tareas domsticas A(2comida

=trabajo, empleo

Tokyo 44sureste asitico

este 155 8

Qeste (punto cardinal)

oeste 156 7

f f

oeste

68


sur 157 9

44sureste asitico

sur sudamrica

{<hokkaido

norte 158 5

norteamrica

capital 159 8

?kyoto tokyo

H
noche 160 8

Hnoche

?(+ingredientes ?@++plato, cocina

?
material 161 10

69

?@++cocina, plato

@
Razn, lgica 162 11
D a ?m=lengua oral

boca 163 3

(M

^++Mentrada Msalida

ojo 164 5

a _a

u(2contenido, ndice de un libro

ojo

Ta

(contador de pares (de zapatos, de calcetines...)

Pie, pierna 165 7

D +

Dpie o pierna derechos +1+1ser suficiente

2;[Wlunes

da de la semana 166 18

Este kanji slo tiene este uso como sufijo indicador de da de la semana

70

bajarse 167 10

r+ r

+r+bajarse (de un transporte) EDllover 1r1descargar

pensar 168 9

rpensar, considerar

w
dormir 169 13

7 7

w7dormir w7xquedarse dormido, levantarse tarde

Z
terminar 170 11

r! r9

Z!r!

decir 171 7

?=lenguaje, idioma

decir, contar mpalabra

71

#
tener conocimiento

172

8
e mismo nombre y misma familia

mismo 173 6

r2

2r2lo mismo

Y2kanji, letras chinas

chino 174 13
4 Y2Kanji, letras chinas TYT2Romaji, letras romanas PY2letra de un alfabeto, carcter D(

Y
letra 175 6

<partcula aumentativa

direccin 176 4

punto de vista anochecer DDesa persona (forma educada) forma de leer, cmo se lee, lectura de

72

h
diagrama 177 7

'hMmapa hbiblioteca

hbiblioteca W2N[museo de bellas artes k+Ryokan, posada de estilo japons

edificio 178 16
,

'mbanco plata

plata 179 14

Msufijo que indica barrio de

ciudad 180 7

1M

1Mciudad

49

vivir en 181 7

vivir en

73

.
veces 182 9

e ea W

-.Muna vez -.Mninguna vez, nunca 6K.2N=25 grados de temperatura

ropa 183 8

!(ropas de estilo japons (ropas de estilo occidental (ropa en general

vestir, llegar 184 12

a 4a

MG(llegadas

[( [/

llevar puesto !chaqueta ([(llegar `r(msica raudio

sonido 185 9

r 7

rsonido

`
divertido 186 13

a ba

`r(msica `(fcil

`divertido

74

tener 187 8

'((llevar tener, poseer

mNesta primavera

primavera 188 9

*primavera *vacaciones de primavera

verano 189 10

[vacaciones de verano

otoo 190 9

Dotoo

O
invierno 191 5

Oinvierno

75

{<Hokkaido !{grifo b{2NJudo, camino de la suavidad

{
camino 192 12

{Mcamino, carretera c{MMcortocircuito

A(comedor

saln 193 11
D

construir 194 9

construccin, edificio

enfermedad 195 10

h Kf

0Whospital, centro mdico Wenfermo (adjetivo)

- 1

1enfermedad

0Whospital, centro mdico

0
institucin 196 10 76

l
cuerpo 197 7

ef f

lfrtemperatura corporal

lcuerpo

7conduccin 7conducir destino, fortuna, suerte

llevar 198 12

*m

,
subirse a 199 9

,montar en un transporte, subirse a ~

casa 200 10

&escritor (familia la esposa propia

9casa Mhogar, mi casa

interno 201 4

f f

esposa propia Pm(domstico, del pas

77

(familia

grupo 202
f ==hermanos (varones y hembras) de otro

hermano mayor 203 5

Dhermano mayor (propio) r&r&hermano mayor (de otro)

hermano menor 204 7

f f r

mis hermanos (varones y hembras)

rhermano menor (propio) &r&hermano menor (de otro)

interior profundo

r(

&r(&esposa (de otro)

205

12

hermana mayor 206 8

D7

D7mi hermana mayor r&r79&hermana mayor (de otro)

78

hermana menor 207 8

&&

{<Hokkaido

mar 208 9

mar

/reloj (plano, esquema

medir 209 9

* *

*medir

Mjefe de departamento tlhabitacin

seccin 210 11
>t<librera tlhabitacin tsufijo que indica tienda de r(

t
tienda 211 9

79

\][

]
habitacin 212 9

Y
ventana 213 11

Y1ventana

X
abrir 214 12

D( D/ Q( Q/ Kf

X(D(abrir X/D/abrirse

\
cerrar 215 11

1 2 (

\cerrar

cantar 216 14

cancin cantar

80

/opinin significado

intencin 217 13
Z

significado rrico, delicioso

sabor 218 8

D2 D2!

D2sabor

Gtiempo atmosfrico

G
cielo 219 4

D D1

pensar 220 6

99pensar, elucubrar, considerar

Y con ste kanji termina la lista de 220 que se supone que hay que conocer y al menos saber leer. Los primeros 112 son los que hay en la lista del curso bsico 2; aqu, del 113 en adelante.

81

BIBLIOGRAFIA:

Japons para hispanohablantes. Gramtica de la lengua japonesa. Lourdes Porta Fuentes y Junichi Matsuura. ed. Herder !"""# Japanese $or busy people %%%. &ssociation $or Japanese'Language (eaching ed. )odansha %nternational !""*# Minna no nihongo +ho,yuu %. )anji eigoban. -ishiguchi )oichi. +hinya Ma,i,o. )oga /hise,o. (a,ada (oru y Mi,ogami )ei,o. ed. 0& /orporation !"""# La cultura japonesa re$lejada en su lengua. 1. Federico Lan2aco +ala$ranca. ed. 3erbum !"4"#

82