Anda di halaman 1dari 45

SE INFIEL Y NO MIRES CON QUIEN (MOVE OVER MRS.

MARKHAM)

Ray Cooney y Jhon Chapman

Versin espaola de Artime y Azpilicueta

REPARTO Per orden de aparicin JOANNA MARKHAM OSCAR JEFFERSON SILVIA HAUSSE LINDA FARRELL PHILIP (Marido de Joanna) HENRY (Marido de Linda) SENYORITA SMITH WALTER HARRIS SENYORITA WILKINSON

ACTO PRIMERO
La accin transcurre en Londres en un apartamento muy moderno y elegante. A la izquierda del decorado, ocupando tres cuartas partes del mismo, vemos una confortable sala de estar. La otra cuarta parte, a la derecha, separado por una puerta practicable que sugiere la pared, hay un dormitorio con una cama ovalada, mesita con telefono y una puerta en el lateral derecho que conduce al vestidor y al bao. Al fondo del dormitorio, a traves de una ventana, vemos el cielo de Londres. A la izquierda, en la sala de estar, un pasillo conduce a la calle y tiene dos huecos, el de la derecha da a la cocina y a la puerta principal y el de la izquierda a la habitacin de servivio. Al fondo, en el centro del escenario, hay dos puertas, la de la derecha conduce al estudio de Philip. La otra, a un lujoso bar. Todas las puertas del decorado, excepto la del estudio, tienen una parte en forma de Clodia o persiana con listones que miran hacia arriba. En la pared de la sala de estar, a la izquierda, hay un gran ventanal, a la izquierda, hay un gran ventanal. Debajo de l, un escritorio pequeo con dos telfonos, uno de ellos interior que comunica con oficina situada en el piso bajo. Los principales muebles de la sala de estar son, un sof en el centro, un silln a la izquierda y una mesita baja delante del sof. Son las siete de la tarde de un caluroso da de verano en poca actual. Al levantarse el teln, el escenario est vaco. Poco despus omos la voz de JOANNA MARKAM.

JOANNA (Voz en off). Philip ya estoy aqu. (Entra. s una mujer atractiva y sofisticada con poco ms de treinta aos. Viene llena de paquetes y con prisa. Al intentar quitarse los guantes y el sombrero se le caen los paquetes en el sof). JOANNA (Gritando). Philip!. (Abre la puerta del dormitorio y llama). (Entra en el vestidor al mismo tiempo que OSCAR aparece por el estudio. Tiene veintitantos aos, buen aspecto y es decorador, profesin que parece obligarle a hablar y comportarse de una manera muy afectada. Sin embargo, se adivina en el una gran virilidad. Entra lleno de telas de cortina y un metro alrededor del cuello). OSCAR Seora Markham?... JOANNA Quin es?. OSCAR Su decorador, Oscar Jefferson. (Para si mismo). Aunque con todo esto ms bien parezco Elizabeth Taylor en Cleopatra. JOANNA (Entrando en el saln). Oscar Todava trabajando?. Es muy tarde. OSCAR Es que tengo que acabar de una vez el despacho de su marido. Pero como no sabe lo que quiere JOANNA Debe de estar abajo, en la oficina. Por qu no sirve algo de beber mientras le esperamos?. OSCAR No me gusta mezclar la frivolidad con el trabajo. (Joanna aprieta el botn del telfono interior). Y mientras su marido no decida el color de las cortinas, me va a salir barba, con lo mal que me sienta. JOANNA Tmese en caf. OSCAR Lo que quiero tomar es una decisin. El caf me pone los nervios como puntitas de alfiler. JOANNA (Al telfono). Philip cario, no vas a subir?. Recuerda que hoy tenemos qu e cenar fuera Bin, pues no te entretengas demasiado hanlando con el pesado de tu socio. OSCAR (Sealando la tela). Cuntele mi problema. JOANNA (Al telfono). Ah el seor Jefferson quiere poner en tu despacho unas cortinas azul faisn. OSCAR Y las sillas, para que hagan juego, tapizadas de color tomate. 2

(Al telfono). Y tomate para las sillas Ya. (Cuelga). Qu le ha dicho?. No se lo puedo repetir. Pues que grosero. (Tira con rabia el metro). Nunca me haba costado tanto decorar un piso. En la mitad de tiempo hubiera hecho divinidades en el palacio de Buckingham. Aunque claro, su marido no es la reina de Inglaterra precisamente. JOANNA Ni usted la princesa Margarita. (Se re). Perdn, ya s que mi marido es un poco indeciso para estas cosas. OSCAR Indeciso?. Lo que pasa es que no entiende nada de decoracin. Estoy seguro de que aparte de editar libros para nios, no sabe nada de nada. JOANNA No es para tanto. OSCAR Pero si me cost tres semanas convencerle de que el bao quedara regio todo estampado con flores lilas, cortinas fresa madura e inodoro malva. Despus de poner todas esas maravillas, cada vez que entra d un grito de horror y sale corriendo. A ver si no es para indignarse. JOANNA Por favor, no se enfade. (Llamando). Silvia!. OSCAR Slo quiere pintura marrn, telas grises y muebles de caoba. Si le hago caso, su despacho parecer la salita de estar de la madrasta de Blancanieves. (Aparece Silvia Hausse, una preciosa rubia, suiza, que habla sin apenas acento ) JOANNA Preprale un caf para el seor Jefferson. Y un vermut para mi. SILVIA S, seora. JOANNA Con mucha ginebra. Y luego puede irse Hoy es su noche libre, no?. ( Joanna va al dormitorio). SILVIA S, seora. JOANNA Oscar, alegre esa cara. Ya ver como esta noche se arregla todo. OSCAR (Con intencin). Eso espero. SILVIA (Mientras Joanna desaparece por el vestidor). El caf lo quiere solo o con algo?. OSCAR Con algo, con algo. (Tira al suelo las telas y da un beso a Silvia). SILVIA Algo ms, seor?. OSCAR Que rica eres!. (Le da otro beso). Y que rica ests. SILVIA No seas grosero. El seor puede subir de la oficina y OSCAR Y qu?. Es tan despistado que creera que estamos jugando a la gallina ciega. (La persigue). Que te cojo, que te cojo!. SILVIA Ten un poco de paciencia OSCAR Llevo semanas teniendo paciencia. SILVIA Bueno, pero esta noche los seores salen a cenar, y la casa ser para nosotros. OSCAR Que maravilla. Por fin solos. (Se agacha para recoger las telas y Silvia le hace la oca, un carioso manotazo en el trasero, Oscar se asusta y se incorpora rpidamente). No s por qu te he enseado a hacer estas cosas. SILVIA Verdad que hago muy bien la oca?. OSCAR S, s, haces muy bien la oca. Pero me ds cada susto de muerte. JOANNA (Entrando en el dormitorio). Dnde est mi vermut?. SILVIA Perdone es que estaba atendiendo al seor. JOANNA No se preocupe. Lo preparar yo. Quiere traer el caf?. (Entra en el bar). OSCAR (Inocentemente). Sabe como me gusta?. SILVIA (Con un guio). Todava no, seor Jefferson. (Cuando se va Oscar le hace la oca y ella grita, Joanna asoma la cabeza por el bar. Oscar se asusta y grita tambin). JOANNA Qu pasa?. OSCAR Nada, nada Es que me he pinchado con un alfiler. ( Suena el timbre de la puerta principal. Es un extrao sonido musical que parece un carilln). SILVIA Voy a abrir, seora. 3 JOANNA OSCAR JOANNA OSCAR

(Entusiasmado con el timbre). Escuche, escuche (Escuchan hasta que se acaba). No es divino?. JOANNA S, pero me parece que en el tercer movimiento desafina un poco. (Entra Linda Farrell. Es una mujer de unos treinta aos, atractiva y dinmica, pero un tanto gesticulante y atontada). LINDA Querida una tragedia. JOANNA Qu te ha pasado, Linda?. LINDA Una tragedia horrorosa. OSCAR Buenas tardes, seora Farrell. LINDA Le importara dejarnos solas, seor Jeferson?. Tengo una tragedia encima. OSCAR No faltaba ms. Pero, sinceramente Qu le ha parecido el timbre de la puerta?. LINDA Ah, Pero hay un timbre?. OSCAR (Muy ofendido). Ya s cual es su tragedia. Le ha dado un ataque de sordera. (Sale muy enfadado por el estudio). LINDA Dnde estn nuestros maridos, en la oficina?. JOANNA Creo que s. Philip est a punto de subir porqu LINDA Oh, no. A lo mejor Henry sube con l a tomar una copa. Tenemos que darnos prisa. JOANNA Pero, Qu te pasa?. LINDA Tu no te preocupes, no te voy a complicar en esto. JOANNA Muchas gracias. Pero, En qu no me vas a complicar?. LINDA Slo queremos que nos prestes tu casa para esta noche. JOANNA Qu?. LINDA Slo esta noche. JOANNA Para ti y para Henry?. LINDA No. Para mi y para Walter. JOANNA Walter?. LINDA No te acuerdas?. S, mujer Walter Harris. Ya te he hablado de l. JOANNA Ah ese que conociste en los cursillos sobre fidelidad conyugal. LINDA Ese. JOANNA Pues si que has aprovechado bien el cursillo. LINDA Joanna, no te enfades conmigo. No he sido infiel a mi marido en 14 aos de matrimonio, y as me va. JOANNA Bueno, si has dejado de quererle LINDA Que va, le adoro. Estoy tan enamorada de l como sus secretarias, sus recepcionistas, sus telefonistas Soy simplemente una fan ms de su club de admiradoras enamoradas. Y la ltima de la lista. Para una esposa, es terrible darse cuenta de esto. JOANNA Quieres un whisky?. LINDA Soy abstemia. JOANNA Pero ahora te vas a beber un whisky. LINDA Claro, doble. (Joanna va al bar pero queda a la vista del pblico mientras sirve las copas). JOANNA Francamente, tener un amante es algo tan complicado que no lo resistiran mis nervios. LINDA Yo quiero tener un amante para, precisamente, calmar los mos. JOANNA Y si Henry se entera?. LINDA No hay miedo. Henry est demasiado ocupado con sus los para fijarse en los problemas de su mujer. El pobre hombre me cuenta siempre la misma historia. Ay cielito, como lo siento, pero esto de editar libros infantiles es tan complicado Esta noche no tengo ms remedio que cenar con un cliente para ver si le convenzo. Y por lo visto, debe de convencerlas muy bien, porqu sale casi todas las noches. (Beben las dos). 4 OSCAR

JOANNA

A pesar de todo, eso no justifica tu comportamiento con Walter. Una esposa debe ser fiel, pase lo que pase LINDA Todava no ha pasado nada. Por eso quiero que nos dejes esta noche tu casa, para que pase. (Entra Oscar corriendo). OSCAR Atencin Atencin. Alguien se ha sentado encima de mi alfiletero. (Las mujeres gritan y se levantan, Oscar lo recoge del suelo). Ah, aqu est. LINDA Por favor, seor Jefferson. Es una conversacin solo para mujeres. OSCAR Y porqu no me han avisado antes?. Me encanta el chismorreo. Llmenme cuando no les quede nadie por despellejar. (Sale por el estudio). LINDA Bueno, nos dejas tu casa o no?. JOANNA Mira, Linda, el que ests casada con el socio de mi marido no te da derecho a estas confianzas. LINDA Por qu?. Tu y Philip cenis fuera, y Silvia tiene la noche libre. Quin se va a enterar?. JOANNA A mi no se me ha ocurrido nunca pedirte una cosa s. LINDA Ah, pero es que tu tambin tienes un amante?. JOANNA Pero qu dices?. Ni a Philip ni a mi nos preocupan esos problemas sexuales. LINDA Ya me pareca a mi que Philip no JOANNA Que Philip no qu LINDA Pues que no es lo que se dice un marido cumplidor. JOANNA Mientras tu Henry convence a los clientes todas las noches, mi pobre Philip tiene que leer en la cama los manuscritos de libros infantiles. LINDA Bueno, bueno JOANNA Claro, alguien tiene que atender el negocio. Y no me negars que despus de leer hasta la madrugada las aventuras de La vaca Matilde a cualquiera se le pasan los deseos amorosos. Adems, tras unos aos de tempestad volcnica, es natural que venga la calma. LINDA Una cosa es que venga la calma, y otra muy distinta quedarse sin batera. JOANNA No te preocupes querida, Si ocurre eso, dispongo de buenos acumuladores. Pero lo que importa ahora es tu problema. Mi marido est a punto de subir. LINDA S, s,,, Pues vers. Pensbamos pasar esta noche, nuestra primera noche, en casa de Walter. Pero acabo de recibir esta carta. (Saca de su bolso una carta de tres folios). Walter tiene madre. JOANNA S?. Vaya noticia. LINDA Ya lo haba arreglado todo para que su madre se fuera de vacaciones unos das. Y mira que tragedia. Mira lo desesperado que est el pobrecito mo. JOANNA (Leyendo la carta). Mi querida y adorada promesa del paraiso LINDA Verdad que esa frase me define muy bien?. JOANNA Yo creo que a quin define muy bien es a Walter. (Leyendo). Ha ocurrido algo terrible. Mi madre se ha acostado con algo extrao. (Para s). Vaya familia. El mdico le ha mandado reposo. Nunca olvidar el momento en que sucumbiste a mis suspiros Fue cuando tombamos t con pastas en aquel sal n encantador, mientras una orquestra dejaba en nuestros odos algo ms que palabras. Aquella maravillosa tarde yo te dije Qu te dijo?. LINDA Pgina dos. (Le da otro papel). JOANNA Quiero que me ames con pasin, no puedo esperar ms. Me hago cargo de lo difcil que es para ti salir teniendo un marido y dems cargas pesadas. Pero, por favor, trata de solucionarlo. Yo sugiero la idea de (A Linda, interesada). Dame, dame (Linda le da la tercera hoja). Ya. Que tu amiga te deje su casa. Te quiere, Walter. (Joanna deja la carta en el sof). Esto es un abuso de confianza. Ni siquiera le conozco. LINDA Pero si no se va a enterar nadie. Ni tu misma notars que hemos estado aqu. Te lo prometo. Por favor 5

JOANNA LINDA JOANNA LINDA

PHILIP HENRY PHILIP HENRY PHILIP HENRY PHILIP HENRY PHILIP HENRY PHILIP

HENRY PHILIP HENRY PHILIP HENRY PHILIP HENRY PHILIP HENRY PHILIP HENRY PHILIP HENRY PHILIP HENRY PHILIP HENRY PHILIP

HENRY PHILIP

(Casi cediendo). Mira, tengo que vestirme y (Joanna va al dormitorio seguida de Linda quien ha recogido la carta del sof). Piensa que necesito vengarme. De Henry. Piensa que necesito ser infiel. Por qu diablos no vais a un hotel?. (Entra en el vestidor). Es muy peligroso. Y si nos ve algn conocido?. (Sale detrs de Joanna al tiempo que entran Philip y Henry. Philip lleva en la mano varios libros infantiles. Es un hombre de buen aspecto, con aire inocente e intelectual, pero como un poco triste y preocupado, quizs porqu casi siempre le ha tocado perder. Henry, por el contrario, es un hombre brillante, desenvuelto, con atractivo i xito. Henry lleva en la mano una cartera pequea de cuero). Henry, por favor. Vamos, Philip. Ya tengo bastantes problemas con ese maldito decorador. Mira, parece que estoy viviendo en una cafetera Linda quiere contratarle. Pues preprate. No has visto el dormitorio?. No. Acaba de poner una lmpara preciosa. Es como tener la parada del autobs en tu propia cama. Hablando de camas, a que hora os vais esta noche?. Vers, Henry aun no he dicho que s. No comprendo porque tu y esa seorita no podis ir a un hotel. Es que donde estn las comodidades del hogar Querrs decir las comodidades del hogar ajeno. Ahora s por que me convenciste de que comprara este piso, tan cerca de la oficina. No fue para que vigilase nuestro negocio, no. Para qu, entonces?. Para satisfacer tus adlteros propsitos. Te equivocas. Slo pens que viviendo encima de la oficina, podras resolver cualquier problema. Claro, sobre todo si el problema era tuyo. Mi casa no es una casa del pecado. No te pongas dramtico. Cada semana sales con dos o tres chicas distintas. No te da vergenza?. Pues s que me da vergenza. Porqu antes sala con seis o siete cada semana. Estoy bajo de forma. Tu conducta es indigna. Si se llegara a saber que un hombre tan honorable y tan serio, que adems es editor de libros infantiles, hace estas cosas Segn tu, Qu enterrador no puede salir con chicas vivas?. No seas morboso. Mi vida privada no tiene nada que ver con los negocios. Exactamente ests tan ocupado con los los de tu vida privada, que no atiendes el negocio. No exageres. Cundo tiempo hace que no tenemos un xito?. Por eso quiero que me ayudes en mi negocio de esta noche. No me refera a esos xitos. Slo de pensar en ese asunto, me entran unos sudores que acabo rendido. Pero si tu te vas a ir a cenar fuera. En todo caso, ser yo el que acabe rendido. Hablaba de agotamiento psicolgico. Ayer, cuando me contaste lo de esa seorita, me puse tan nervioso que me tuve que meter en la cama a las siete de la tarde, con un dolor de cabeza Resulta que para ti son todas las ventajas de tener un lo, y para mi todos los inconvenientes. Si quieres te presento a una chica muy mona que Cllate!. No te d pena portarte as con tu pobre mujer? 6

HENRY

PHILIP HENRY PHILIP HENRY PHILIP HENRY PHILIP HENRY PHILIP HENRY PHILIP HENRY PHILIP HENRY PHILIP

Al contrario. Gracias a esta vida que llevo siempre estoy de buen humor y nunca discutimos. Nuestro matrimonio es perfecto. Pensndolo bien, ser infiel es bueno para el matrimonio. Eres un cnico. Por qu?. Esta vida me mantiene en forma Claro, a fuerza de practicar tanto deporte. Eso es. Y mi mujer tambin se beneficia de todo esto. Pero te quedan fuerzas?. Yo creo que sospecha de tus salidas nocturnas. Que va. Cree que salgo a cenar con los clientes de nuestra editorial. Y como es el cliente de esta noche?. Rubia, alta, con ojos azules No tengo ni idea. Aun no la he visto. Y como has conseguido el ligue?... Poniendo un anuncio en el peridico?... No la he visto, pero he hablado con ella. Es telefonista. Telefonista?. S Vers, es que habl con ella esta maana, al pedir la conferencia con ese editor de Pars y hemos quedado citados para esta noche. Saba que la telefnica estaba mejorando todos los servicios, pero esto es ir demasiado lejos. No vers Me di cuenta de que haba posibilidades cuando al pedirle la conferencia me pregunto, Dnde y cuando se la pongo?. Increble, increble. Pero se refera a la conferencia?. Increble. (Henry abre su cartera y saca la chaqueta del pijama). Pues sabes lo que te digo, no quiero indececias en mi casa. Vete a un hotel. (Cogiendo el pijama). Quita esas obscenidades de mi vista. Adltero!. (Va a meter la chaqueta en la cartera). Dnde estn los pantalones?. Pantalones?. No seas ingenuo. Ingenuo, yo?. Si no traes pantalones, para que quieres la chaqueta?. (Se pasea enfadado y Henry mete el pijama en la cartera. Oscar sale del despacho con cortinas y cubiertas de sillas). (Entrando). Oiga (Ve a Philip). Ah por fin usted. Estar soando. (Se pellizca). Pues, no usted en carne y hueso. Lo que faltaba. La bella durmiente. Usted cree?. (Se toca la cara). Puede venir a su despacho un momento y tomar una decisin sobre las telas?. Resulta que si ponemos tomate en las sillas Puede poner lechuga en el sof, y zanahoria en las ventanas. Pero usted que quiere, Qu le decore el despacho o que haga una ensalada?. Fue mi mujer quien quiso llamar a un decorador. Diseador. Cul es la diferencia?. Te lo dir cuando me pase la cuenta. Que gracioso. Bueno, Me puede atender medio minuto?. Solo quiero eso. Eso es lo que dice siempre, ya lleva tres meses en esta casa. Ha tardado quince das en decorar la habitacin de la chica de servicio, y me parece una perdida de tiempo. Eso crea yo hasta hoy. (A Henry). Fjese seor Farrell, no quiere admitir que el bao ha quedado divino. Qu me dice?. Divino, ha quedado divino. No se como he podido vivir hasta hoy sin un bidet con florecitas, y un inodoro color malva. Encima, se pitorrea. Bueno, pues no me voy de aqu hasta que no decida los colores del despacho. 7

HENRY PHILIP

OSCAR PHILIP OSCAR

PHILIP OSCAR PHILIP OSCAR HENRY PHILIP OSCAR PHILIP

OSCAR HENRY PHILIP OSCAR

HENRY OSCAR

PHILIP OSCAR LINDA JOANNA LINDA JOANNA LINDA JOANNA LINDA

SILVIA JOANNA SILVIA PHILIP OSCAR PHILIP JOANNA PHILIP SILVIA PHILIP OSCAR

JOANNA PHILIP OSCAR JOANNA PHILIP JOANNA PHILIP JOANNA OSCAR PHILIP OSCAR PHILIP JOANNA PHILIP JOANNA PHILIP JOANNA PHILIP

Qu no se va?. (Empuja a Philip hacia el despacho). Ahora mismo te vas a decidir, Verdad?. Gracias, seor Farrell. Su socio tiene tan poco gusto. (A Henry). Usted primero. (Sale Henry por el estudio, A Philip). Seguro que tiene usted una corbata que le vaya mejor con ese traje. S. Una gris con lunares color caquita. Sucio!. (Salen. Linda entra en el dormitorio seguida de Joanna quien trae en la mano el vestido que va a llevar a la cena. Lo deja sobre la cama). Gracias, Joanna. Eres un encanto. Y tu una Bueno, no te digo lo que eres. Se hace lo que se puede. Recuerda que accedo slo por esta vez. No te preocupes. No te pedir nada ms. A propsito, Tienes champagne?. No, Y ostras tampoco. Pues tengo que conseguir champagne, porque es la bebida favorita de Walter. (Sale del dormitorio). Me voy corriendo. (Va hacia la puerta principal y se encuentra con Silvia que viene de la cocina con una taza de caf). Buenas tardes, Silvia. Buenas tardes, seora. (Linda sale). Traigo el caf para el seor Jefferson. Creo que est en el despacho. Silvia ya que hoy es su noche libre, habr pensado salir, naturalmente?... Pues, s, seora. (Philip y Oscar entran del estudio discutiendo). Que no, que no que no quiero tanto tomate en el despacho. Es que tiene que verlo terminado. Cuando est terminado, ya no puedo decir que no me gusta. (Ve a Joanna). Hola, cario. Hola. (Le da un beso). Qu ocurre?. Qu quieres que ocurra?. Lo de siempre. (Coge el telefono). Gracias, Silvia. Lo estaba necesitando. Es para el seor Jefferson. Por qu no toma un zumo de tomate?. Y usted, porqu no se pone a la cola?. Yo estaba el primero. (Le quita el caf). Gracias, Silvia. (Le hace la oca. Silvia sale por la derecha del hall). (Joanna abraza a Philip). Has discutido otra vez con Oscar?. Es que me provoca, me crispa los nervios. Yo a usted?. Te aseguro que tiene muy buen gusto, que est muy in. No me digas?. Fjate com ova. Me gustara que te vistieses como l. Yo?. Claro, yo te compro una faja (Oscar rie a carcajadas y se para cuando Philip le mira muy serio). Me voy a trabajar. Si quiere algo, estoy en el despacho. No creo que necesitemos nada. Haga un esfuerzo. (Sale). Me irrita, me irrita Lo voy a matar. Clmate. (Pensando en Henry). Estoy muy nervioso, pero la culpa no es solo suya. Es que ltimamente trabajas demasiado. No te ayuda Henry?. Henry?. Pero si no para. Quiero decir que bueno. (De repente). Tu me quieres?. Claro que s. (Le da un beso). Y a qu no diras que soy un ingenuo?. 8

JOANNA PHILIP JOANNA

S. Ah. (Acordndose de la vida tan complicada de Linda y Henry). Y por eso te quiero mucho ms. Porque tambin eres amable, tranquilo y normal. (Se sientan en el sof). PHILIP Nunca me habas dicho esas cosas. JOANNA Tal vez porqu nunca las haba pensado. (SE besan cariosamente). PHILIP No te parece que trabajo demasiado?. Porqu no nos olvidamos de esa cena tan aburrida con los editores y nos quedamos en casa solitos tu y yo?... JOANNA S. (Acordndose de pronto). Digo no. Me gustara mucho, pero no podemos. No insistas. PHILIP Porqu no podemos?. (Ve la cartera de Henry y la esconde detrs del sof). No, no podemos, no podemos No insistas!. Qu te vas a poner esta noche?. JOANNA Estaba indecisa, y me he comprado dos vestidos nuevos. PHILIP Dos?. Muy bien hecho, muy bien. As podrs tirar ese viejo traje negro. Cul de los dos te vas a poner?. JOANNA El viejo traje negro. PHILIP (Muy nervioso). Pero date prisa, es tarde. JOANNA Te ocurre algo?. PHILIP A mi?. No, no. Y a ti?. JOANNA (Muy nerviosa). No pasa nada. Esto es un remanso de paz. No he visto a nadie, nadie ha venido a visitarme, no va a pasar nada. Bueno, pues voy a preparar algo de beber mientras tu llenas el bao. PHILIP S, porqu tenemos que salir de aqu antes de las ocho. JOANNA (Yendo al dormitorio). O a las siete y media. LOS DOS (A la vez). O cuanto antes mejor. (Joanna coge el vestido de la cama y sale por el vestidor. Philip apoya la cabeza en el respaldo del sof y al coger un cojin para colocarlo en la cabeza descubre una hoja de la carta de Linda. La coge y la mira). PHILIP (Leyendo). Quiero que me ames con pasin (Henry entra del estudio). HENRY No sabes lo bien que est quedando el tomate. PHILIP (Leyendo). No puedo esperar ms Ya s lo difcil que es para ti salir teniendo un marido y dems cargas pesadas HENRY Qu es eso?. PHILIP No lo s. Acabo de encontrarlo aqu. HENRY (La coge). Pgina dos. Dnde estn la uno y la tres?. PHILIP No lo s. Qu te parece que es?. HENRY Todo menos el segundo captulo de Caperucita Roja. PHILIP Yo creo que es una carta de amor. HENRY En que lo has notado?. (Le da la carta a Philip?. PHILIP Y esa chica pareca tan modosita cuando la contratamos. No puedes fiarte de nadie. Como est la moral. HENRY No, si no es de Silvia. PHILIP Porqu lo sabes?. HENRY Es soltera, no?. Y aqu dice difcil salir teniendo un marido y dems cargas. PHILIP Ah, claro. Pues si no es Silvia, De quin puede ser?. (Henry no contesta. Palmea a Philip cariosamente en el hombro y este reacciona). No querrs decir que mi mujer recibe cartas?. HENRY Va, probablemente no es nada serio. Un simple coqueteo para que reacciones. PHILIP Un coqueteo?. HENRY Bueno, dame esa copa porque tienes que marcharte en seguida. PHILIP Un momento, un momento. No puedes sacar esas conclusiones tan escandalosas. Joanna no no puede Sabes lo que dice el refrn?. Cree el 9

HENRY PHILIP HENRY PHILIP HENRY PHILIP HENRY PHILIP

HENRY PHILIP HENRY OSCAR PHILIP HENRY OSCAR PHILIP HENRY PHILIP HENRY PHILIP HENRY PHILIP HENRY PHILIP HENRY PHILIP HENRY PHILIP HENRY PHILIP

HENRY PHILIP HENRY PHILIP HENRY

ladrn que todos son de su condicin. (Muy nervioso y tartamudeando). Joanna no Quieres que te diga otro refrn?. Cree el fraile que todos son de su aire. S, s... y en casa del herrero, cuchillo de palo. Qu quieres decir?. Pues que aunque sea de Joanna, puede ser una carta dndole las gracias por algo, Quin sabe?. Efectivamente, da las gracias por algo. Tampoco podemos asegurar que est escrita por un hombre. A lo mejor es de esa seora que le da clases de repostera. Con esas palabras?. Es que es una seora muy sofisticada. Vers, tiene sentido. Por ejemplo, su tarta de chocolate me ha dejado sin respiracin. Por favor, que he probado las tartas de chocolate que hace Joanna. Pero si est dando clases, tiene que haber aprendido. Claro por eso dice aqu suprema perfeccin. (Transicin, sigue leyendo). Ya s lo difcil que es para ti salir teniendo un marido y dems cargas pesadas. Lo has visto?. Te llama carga pesada. Pero por favor, intenta conseguir algo. Debe de referirse a la prxima leccin. (Henry asiente). Yo sugiero la idea de probar El qu. La tarta de manzana?. Por favor, Philip. (Henry coge la carta cuando entra Oscar). Se me ha ocurrido que el forro de las corti (Estallando). Fuera de aqu!. Largo!. (Oscar da la vuelta y sale corriendo). Calma, calma (Asomando por la puerta). Va a ser azul turquesa. Y no admito opiniones. (Philip corre hacia el y Oscar cierra la puerta). Esta carta no puede ser de Joanna. Disctelo con ella despus de cenar. Ahora tenemos un asunto pendiente la seorita Wilkinson. Como puedes quedarte tan tranquilo acusando a mi Quin es la seorita Wilkinson?. Hombre la telefonista. Ests acusando a mi esposa de adulterio, y lo nico que se te ocurre pensar es en esa telefonista. Mira, olvdalo. Si tu mujer te fuera infiel, ya te habras dado cuenta. Hay muchos detalles que las descubren. As que no te preocupes y Qu clase de detalles?. Bueno, pues no se depende. Por ejemplo, a algunas mujeres infieles les da por comprar vestidos. No!. (Pone la mano en el hombro de Henry). Qu?. Se acaba de comprar dos. Bueno, a otras les d por ser demasiado cariosas con su marido. No!. Qu?. Acaba de hacerme una escena de amor. No puedo creerlo, Henry. Le he dado siempre todos los caprichos. Hasta le permit que contratase a ese maldito decorador, que pusiese una cama ovalada, y un timbre que dura ms que la novena sinfona. A propsito de esa cama. Las sbanas son tambin ovaladas, o escondeis las esquinas?. Dime ms ms detalles de las mujeres adlteras. Pues a otras les da por comer cebollitas en vinagre a las tantas de la maana. Henry, eso no significa adulterio, es un antojo de embarazada. Ah, si me he equivocado. 10

PHILIP HENRY PHILIP

HENRY PHILIP HENRY PHILIP

JOANNA HENRY JOANNA HENRY JOANNA HENRY JOANNA PHILIP JOANNA PHILIP JOANNA PHILIP JOANNA PHILIP HENRY PHILIP HENRY PHILIP HENRY PHILIP HENRY PHILIP HENRY PHILIP HENRY PHILIP HENRY PHILIP HENRY

PHILIP HENRY PHILIP HENRY

Vestidos nuevos, demasiado cario Y qu ms?. Pues Has observado si se rie sin motivo, con una risa muy rara?. No, lo de la risa no lo he visto. Pero tenemos dos pruebas de tres. Dame la carta. (Joanna entra en el dormitorio con un vestido en la mano y un par de zapatos). Philip, son las siete y media. Dame la carta. (La coge). Qu vas a hacer?. Pues voy a entrar ah ahora mismo, enfrentarme con mi mujer y decirle (Se tropieza con Joanna en la puerta del dormitorio). Hola cario. (Guarda muy apurado la carta en el bolsillo). Queras algo?. No, vena a decirte que (Ve a Henry). Henry!. Qu pasa?. Cunto tiempo llevas aqu?. Unos minutos. No te has encontrado con nadie al subir?. No. Estupendo. Pues vete ahora mismo, y as no te encontrars con nadie al bajar. (Suelta una carcajada tonta y ruidosa. Philip mira a Henry y luego a Joanna). (Acusador). De qu te ries?. Yo?. De nada. Porqu te has comprado los vestidos?. Uy Y muchas cosas ms. He comprado un carrito de bamb y una enorme ficus elstica decora. Y eso qu es?. Una planta de plstico, cariito mio. (Le da un pellizco y se va riendo a carcajadas). Tres pruebas de tres. Pero eso no quiere decir nada. Es qu no te has fijado en sus ojos?. Brillan de una manera siniestra. Se habr puesto un colirio. Y lo del carrito de bamb. Y la planta elasticcated aspedistra. (Entra en el dormitorio y deja la carta sobre la cama). Pero qu haces ahora?. La prueba definitiva. Si Joanna es inocente, preguntar que es esto. Y si es culpable?. No quiero ni pensarlo, pero pronto lo sabremos. (Vuelve al saln, cierra la puerta del dormitorio y mira a travs de la celosia). Ves algo?. S, el techo. (Mira por la cerradura). Qu vas a conseguir haciendo eso?. Ver bien a mi mujer. Quita, quita (Empuja a Philip y mira por la cerradura). Oye, qu es mi mujer. Y yo tu socio. (Cuando luchan por mirar por la cerradura, Oscar entra con dos cojines en la mano. Se detiene sorprendido y se va de puntillas muy extraado). Porqu tardaran tanto?. Uy, no conoces a Joanna. Se pasa diez minutos dndode potingues antes de ducharse. S?. Se pone rulos, cremas, cientos de polvos y 57 variedades de sprays. Eso no es nada. Si vieras a Linda por la noche es com o acostarse con un astronauta. 11

PHILIP

JOANNA HENRY PHILIP HENRY PHILIP HENRY PHILIP JOANNA PHILIP JOANNA PHILIP JOANNA PHILIP JOANNA

HENRY PHILIP

HENRY PHILIP HENRY PHILIP HENRY PHILIP SILVIA

PHILIP SILVIA PHILIP SILVIA PHILIP SILVIA PHILIP OSCAR HENRY OSCAR

PHILIP HENRY

Ya se, ya. Cuando me despierto por la noche y veo a Joanna a mi lado, me pego cada susto (Joanna abre la puerta justo cuando los dos vuelven a mirar por la cerradura. Se arrodillan disimulando como si buscaran algo). Cario Has visto?... (Se detiene al verlos de rodillas). Habis perdido algo?. Pues, s. S, s. Un botn. (Al mismo tiempo). Un gemelo. Un gemelo. (Al mismo tiempo). Un botn. Ah. (Intenta buscar). No te molestes. No merece la pena. Queras algo?. Mi spray. Cul de ellos?. El desodorante. No me lo has cogido?. No. Ah, claro. Tienes razn ya no te atreves a cogrmelo desde que te confundiste y te pusiste mi laca. Tenas que haberlo visto, Henry (Se va con los brazos en cruz riendo. Coge el desodorante que est en la ventana y entra en el bao. Philip cierra la puerta y Henry se arrodilla para mirar por la cerradura). Qu tiene que ver la laca para que se queden los brazos as?. (Rindose). Vers, yo cre que era el desodorante y Pero que demonios importa eso ahora. Concentrmonos en lo que estamos haciendo. (Oscar entra a tiempo de escuchar esta ltima frase). Es que antes nos pilla tu mujer. Tenemos que andar con ms cuidado. (Oscar reacciona). Ella es la que nos ha colocado en esta posicin. Y ahora, Qu pasar?. Porqu no habr hecho lo que tena que hacer?. El qu?. Pues ir hasta ella, y de pronto, zs, ensersela. (Silvia entra por el hall llamando). Seora Markham (Oscar, Henry y Philip gritan al mismo tiempo. Henry y Philip se levantan inmediatamente y vuelven a arrodillarse como buscando algo para disimular. Oscar, hecho un lo, tambin se arrodilla, los dos hombres le miran, y Oscar se levanta). Qu quiere, Silvia?. Es que me voy, y vena por si la seora necesitaba algo. No se preocupe No necesita nada, muchas gracias. De nada. Ustedes van a salir tambin, verdad?. S. Estupendo. Que se divierta, seor. Muchas gracias. (Cuando pasa al lado de Oscar le hace la oca con rapidez y luego se va). (Grita). Ay!. (Silvia sale por la izquierda del hall al tiempo que los dos miran a Oscar). Qu le pasa?. Nada. Yo no s nada quiero decir que no s donde he puesto el metro. Ah, aqu est, que alegra. (Lo coge de encima del escritorio). Muchas gracias. Por favor, no se levanten. (Oscar sale por el estudio, Philip y Henry vuelven a mirar por la cerradura). Espero que no nos hayamos perdido nada con tantas interrupciones. No, la carta todava est ah. (Mira su reloj aterrado). Madre ma!. 12

PHILIP HENRY PHILIP

HENRY PHILIP HENRY PHILIP HENRY PHILIP HENRY PHILIP HENRY PHILIP HENRY PHILIP

HENRY JOANNA

JOANNA HENRY JOANNA HENRY Y PHILIP JOANNA PHILIP JOANNA PHILIP JOANNA

Lo que no entiendo, es porqu Joanna me es infiel despus de ocho aos de matrimonio. Hombre, cuando no te quieren dar pan en una panadera, te vas a otra a buscarlo. Tienes muy mala uva, eh?. Pues ha de saber que nunca hemos tenido problemas en la cuestin sexual. Desde el primer momento, lo pasamos bomba. Dudo que pueda haber una luna de miel como la nuestra. Pero eso fue hace ocho aos. S. Y ahora?. Pues, lo normal. Con que frecuencia, cada dos dias?. (Violento). Por favor!. Una vez cada trimestre?. Por favor, Henry. Bueno, Con qu frecuencia?. Oye, que no ficho. Ya veo. Una vez al ao. La verdad es que le he sido completamente fiel.durante estos ocho aos. (Suena el telfono). Deja que suene. (Sigue sonando). Voy a contestar, a lo mejor es importante. (Va hacia el telefono al tiempo que Joanna entra en el dormitorio envuelta en una gran toalla de bao). Eh que vuelve. (Philip vuelve a la puerta. Joanna contesta desde el telefono del dormitorio). Quin es?... la seorita Smith creo que ha salido espere un momento que apunte. (Coge un boligrafo y la carta que estaba en la cama. Escribe sin fijarse en ella. Philip y Henry reaccionan). de parte de la seorita Smith s Qu nmero?. Gracias, se lo dir. Adis. (Cuelga y con la carta en la mano va hacia el saln. Philip y Henry van corriendo hacia el sof y disimulan como pueden). Philip (Joanna entra en el saln pero se detiene nerviosa al ver a Henry). Henry, todava ests aqu?. Ya ves. (Risa nerviosa). Pues que bien. (Los dos reaccionan ante la risita). No habeis oido el telefono?. (Al mismo tiempo). No. Es que estis sordos?. Era un recado para ti. (Philip no quita el ojo de la carta). A ver De quien es?. Tienes que llamar a las ocho a la seorita Smith. (Va al dormitorio y Philip la sigue). A las ocho?. A ver, a ver Y si vuelven a llamar, contesta, por favor. Tengo que terminar de secarme. Dnde estar la papelera?. (Hace una bola con el papel y lo tira por la ventana. Luego entra en el bao). No!. Qu pasa?. La nica prueba de su traicin, y la ha tirado por la ventana. (Corre haca la ventana). (Siguindole). Pero que haces?. (Asomndose). Por ah va volando. Taxi, taxi siga a ese papel S que siga a ese papel. Ser imbcil el taxista. Voy a por la carta. Pero Philip, si hay mucho trfico. (Philip sale corriendo hacia el hall seguido por Henry y se tropiezan con Linda que viene con una botella de champagne). (Henry le da un beso). Esta es mi mujer. 13

PHILIP HENRY PHILIP HENRY PHILIP HENRY

PHILIP LINDA HENRY LINDA PHILIP LINDA HENRY JOANNA LINDA JOANNA HENRY LINDA HENRY LINDA JOANNA HENRY JOANNA HENRY JOANNA LINDA JOANNA LINDA JOANNA LINDA HENRY LINDA JOANNA LINDA

HENRY JOANNA HENRY JOANNA HENRY JOANNA HENRY JOANNA HENRY JOANNA HENRY

LINDA HENRY LINDA HENRY

Ya lo saba. Qu haces aqu, Henry?. Pues estbamos viendo la portada de las aventuras del Pato Donald. Que buen da hace, verdad?. S, pero se acaba de levantar algo de viento. Viento?. Lo que me faltaba. (Sale corriendo). Qu le pasa?. Nada, es un problema metereolgico. (Joanna entra y va hacia el saln). Quieres que te prepare el bao?. (De repente ve a Linda). Linda!. No te molestes, gracias. Qu sorpresa!. (Rie falsamente). A qu has venido?. S, a qu has venido?. Pues a ver a Joanna. Y para quin es el champagne?. (De pronto se lo da a Joanna). Feliz cumpleaos, querida. (Confusa). Gracias. Porqu te has molestado?. (Alegre). No saba que era tu cumpleaos. Yo tampoco. Quiero decir que no me acordaba. Philip ha bajado un momento a la oficina para (Nervioso). Puedo servirme un whisky?. Por favor, srvete lo que quieras. (Le empuja dentro del bar y cierra la puerta. A Linda). No ibas a venir a las ocho y media?. Es que quera poner el champagne a enfriar. Toma, hazlo tu yo me voy corriendo a casa para ponerme un poco sexy. Dnde guardas el t?. Para que diablos quieres t?. Es que soy incapaz de hacer nada, si no tomo antes una taza de t. (Suena el telfono y Joanna contesta). Diga!... S, soy la seora Markham Walter que Walter?... Walter!. Walter!. (Asomando la cabeza por la puerta). La segunda puerta a la derecha, querida. (Cierra la puerta). Hablar desde el dormitorio Es que el pobre est tan nervioso. Lo que est es loco. Qu hago yo ahora con tu marido?. (En el dormitorio con la puerta cerrada). Si, todo est arreglado, corazoncito. (Entra Henry del bar. Durante la siguiente conversacin Linda se sienta en la cama de espaldas al pblico y no escuchamos lo que dice). Dnde est mi mujer?. Hablando por telfono. Quin le ha llamado aqu?. Me parece que su tio. Ya. Qu tio?. No teneis un tio?. S. Cmo se llama?. Jorge. Pues ese. Pobre tio Jorge. Lo tenemos muy olvidado. (Va hacia el dormitorio. Joanna le sigue expectante. Linda se vuelve hacia el pblico y manda sonoros besos a Walter por telfono. Henry va hacia ella por detrs enternecido por los besos a tio Jorge). Dale besos de mi parte. (Hecha un lo). Qu?. Dile que no se le baje la moral. Cmo?. No es tio Jorge?. 14

LINDA HENRY LINDA HENRY LINDA HENRY LINDA HENRY JOANNA HENRY LINDA HENRY LINDA HENRY LINDA JOANNA LINDA HENRY LINDA JOANNA HENRY LINDA JOANNA LINDA

PHILIP LINDA JOANNA HENRY PHILIP HENRY PHILIP

HENRY PHILIP HENRY PHILIP

HENRY

Qu?. Ah. S claro (Al telfono). A mi lado est Henry tu sobrino mi marido Henry Hen Djame hablar con l. Adis tio Jorge. Pi, pi, pi se acabaron los tres minutos. (Cuelga y le da el telfono a Henry. Luego va corriendo al saln). Solo haba puesto una ficha?. Sigue tan avaro. Bueno, adios querida. Ya te contar maana. Deja la llave en el felpudo Te ver en casa, Henry. (Entrando). Ah casi se me olvida. Esta noche tengo que salir. Qu pena!. S, ya sabes lo de siempre. Tengo una cita (Linda dice lo que sigue al mismo tiempo). con un cliente muy importante. Quin es, Henry). Oh pues es un viejecito muy importante. De verdad. Voy a aprovechar muy bien la noche. Ten cuidado y no te pases, porque no ests para muchos trotes. Tendr cuidado. No me esperes levantada. No te preocupes, yo tambin voy a salir esta noche. (Sorprendido). Vas a salir?. S. Y estar ocupada hasta Las diez y media. Eso es. Haciendo qu?. Pues obras de caridad. Verdad Joanna). Si, s, s obras de caridad. Que idea tan estupenda. No te canses demasiado. Espero que no. Adems, ya sabes cueste lo que cueste, hay que dar de comer al hambriento. No des ms detalles querida, que lo estropeas. (Da un beso a Joanna y se va al tiempo que entra Philip muy enfadado). Hola Philip, me voy corriendo. Cmo ests?. Hecho polvo. Me alegro. Adis a todos. (Empujando a Linda hacia el hall). Es que tiene lcera, sabes?... y de pronto se pone muy raro. (Salen las dos). Qu te ha pasado?. Que me ha detenido la polica por meterme en un coche que no era de mi propiedad. Has hecho eso?. Es que ese coche estaba aparcado encima de la carta no poda sacarla de debajo de la rueda sin pensarlo ms, me he metido en el coche para moverlo, y ya ves me han detenido. Eres tonto, Philip. Qu voy a hacer ahora con la seorita Wilkinson?. Est esperando mi llamada para vernos en esta casa. Y yo qu?. Qu hago yo?. Tengo a la vez un problema matrimonial y un polica en la puerta con cara de mala leche. Yo hablar con el. No sirves para nada. Esto me va a costar un ao y un da de carcel. Y encima de todo lo que me ha ocurrido, mira en que se ha quedado la carta. (Saca un trozo de la carta todo arrugado y manchado de aceite). La nica prueba del adulterio de mi mujer, hecho un asco. (Henry coge a Philip del brazo). Bueno, vamos a aclarar este lo con el polica. A ver si puedes largarte de una vez de esta casa y dejarme tranquilo. (Van hacia el hall. Oscar entra con dos cojines). 15

OSCAR PHILIP OSCAR HENRY OSCAR JOANNA PHILIP JOANNA HENRY PHILIP HENRY PHILIP OSCAR JOANNA OSCAR JOANNA OSCAR JOANNA OSCAR JOANNA OSCAR JOANNA OSCAR JOANNA OSCAR JOANNA OSCAR JOANNA OSCAR JOANNA OSCAR JOANNA OSCAR JOANNA OSCAR JOANNA OSCAR PHILIP HENRY JOANNA JOANNA HENRY

PHILIP HENRY

PHILIP OSCAR

Perdonen por la molestia, pero No podemos atenderle ahora. Estamos muy liados. No me diga Y tenemos problemas con la polica. No me extraa. (Ellos le miran y van a salir cuando entra Joanna). Pero, Philip Todava no te has vestido?. Me vestir cuando me d la gana. (Sorprendida). Cario!. Calma!. No debes tratar as a tu mujer. Ah, no?. Sobre todo en el da de su cumpleaos. (Philip reacciona tarde cuando Henry le empuja hacia el hall). Qu dices su cumple qu?. (Salen los dos). Y usted que opina de estos cojines?. Son una monada. Menos mal, son para el despacho de su marido, pero como l no quiere opinar Entonces, me parecen un poco atrevidos. Mi marido es tan antiguo, tan normal S, s normal. A veces, las apariencias engaan. Qu dice?. No, nada. Ah, s que voy a trabajar hasta muy tarde esta noche. Dnde?. Aqu. No!. Qu?. Que no puede quedarse aqu. Quiero decir que no debe. Porqu ya lo sabe vamos a salir todos. Uy, que bien. As no me molestar nadie. No, si el que va a molestar es usted. A quin?. Pues a los del piso de abajo. Colgando cortinas?. No, Oscar, no quiero que se quede en casa esta noche. Pero, porqu?. Porque porque queremos que venga con nosotros a la cena de los editores. Ser usted nuestro invitado de honor. Yo?. Ha sido idea de mi marido, sabe?. De su marido?. S. ltimamente se ha encariado mucho con usted. Ay mam lo que me faltaba. (Entran Henry y Philip). A quien se le ocurre sobornar a la polica con esa miseria. Que tacao eres. Pues se ha ido contento. (Suena el telfono). No!!. (Re extraamente disimulando mientras va a contestar). Yo contesto, yo Dgame!. S, un momento Es para ti, Henry. Te llaman de la telefnica. Yo?. Pero si no he pedido ninguna confe (Dndose cuenta). Ah, s (Coge el telfono y tapa con la mano el auricular). Debe de ser de Nueva York. Les he llamado para conseguir los derechos de Caperucita Roja. Pues a ver si lo consigues. (Al telfono). Oiga, seorita si, s soy el seor Farrell No, es que no he podido llamarla S, s todava estoy interesado Bueno, pues a las ocho y cuarto, s. Estar esperando. Adis. (Cuelga). Caperucita Roja est en el bote. Querrs decir Caperucita Verde. Qu le parecen estos maravillosos cojines?. 16

PHILIP

(Harto). Preciosos, me entusiasman, los adoro. Quiero que me los ponga en un chester de cuero negro, coloque tambin moqueta con florecitas rojas, y cortinas de plstico de color naranja. Qu le parece mi idea?. OSCAR Horrible. Un vomitivo. JOANNA Me extraa mucho que te gusten esos colores. PHILIP Cada da descubrimos cosas nuevas el uno del otro Verdad cario?. JOANNA No le haga caso, Oscar. PHILIP (Gritando). Quiero mi sof negro, mis cortinas de plstico y mi moqueta de flores. JOANNA Philip, son las siete y media. HENRY S. PHILIP Y qu?. JOANNA Pues nada, que dentro de media hora sern las ocho. PHILIP Que bien sabes sumar. JOANNA Quiero decir que tenemos que ir a esa cena. Por cierto, le he pedido a Oscar que venga con nosotros. PHILIP Este que venga con nosotros?. Para qu?. JOANNA Pues para que nos haga compaa. PHILIP Ya estoy harto de que nos haga compaa!. OSCAR Pues si es as, no hay problema. Yo me quedo trabajando aqu esta noche JOANNA No puede!. De ninguna manera!. HENRY No puede!. De ninguna manera!. PHILIP (Sin enterarse). Y porqu no puede?... (Henry le hace una sea). No, no puede. De ninguna manera. JOANNA Philip, RECUERDA QUE NO DEBEMOS LLEGAR TARDE. PHILIP Qu no?. Yo llego tarde si me da la gana. Yo soy el que manda en esta casa, as que vamos a discutir un problema muy serio. OSCAR Ay, por fin. De que color quiere las cortinas?. PHILIP Ya le he dicho que cortinas de cuero negro, sof de plstico naranja y moqueta de color caquita. (Todos reaccionan). OSCAR Yo lo haba entendido al revs. Algn otro detallito para la cmara de los horrores?. PHILIP S. Necesito algo que haga juego con ese timbre de la puerta. OSCAR (Entusiasmado). Ay, s, s Qu?. PHILIP Quiero que suene una musiquita cuando tire de la cadena. OSCAR Uy, una cisterna pop. JOANNA Por favor, Philip, basta ya. HENRY S, es muy tarde. PHILIP Estoy capacitado para dar mi opinin en cuestiones artsticas. OSCAR (Apuntando). Una cisterna con msica. (De pronto entusiasmado). Oiga y que le parece si le ponemos simplemente un sonido de gong?. Quedara ms sobrio. (Hace el sonido de gong). PHILIP Es una idea divina. (A Joanna). No te parece?. JOANNA No lo s. Puedes hacer lo que quieras. PHILIP Ah s?. Pues esta noche, me quedo en casa. LOS TRES (A la vez). Qu?. HENRY No puedes. JOANNA No puedes. OSCAR No puede. PHILIP (A Oscar). Quin le ha dado vela en este entierro?. OSCAR Nadie, nadie PHILIP (A Joanna). Esta noche no salimos. Qu te parece?. JOANNA Pues me parece voy a llamar a Linda (Coge el telfono). PHILIP (A Joanna). Qu tiene que ver Linda con todo esto?. 17

JOANNA

HENRY PHILIP HENRY OSCAR HENRY OSCAR HENRY OSCAR HENRY PHILIP JOANNA

HENRY JOANNA OSCAR PHILIP OSCAR JOANNA OSCAR

JOANNA PHILIP JOANNA HENRY JOANNA PHILIP HENRY PHILIP HENRY PHILIP HENRY PHILIP

HENRY PHILIP HENRY PHILIP HENRY PHILIP

HENRY

Para eso la llamo para decirle que no tiene nada que ver. (Ve a Henry y re tontamente). Llamar desde el dormitorio. (Cuelga rpidamente y va a la habitacin sin dejar de rer). (Susurrando). Philip, qu hago con la telefonista?. (Tambin en voz baja). Yo tambin tengo mis los, no?. Pero es que va a venir a las ocho y cuarto. (Se les acerca). Qu de cuchicheo?. (Disimulando). No, no Hablamos de un seor con quin tengo que salir esta noche. Ah, ya. (A Philip). Si no podemos vernos aqu a solas, tendremos que ir a bailar. Uy como est el mundo. (Tira los cojines al aire). Ser mejor que llame para que no venga. Joanna debe de estar en el telfono. (Henry va al dormitorio mientras omos el final de la conversacin de Joanna). Bueno, pues dgale a la seora que me llame en cuanto llegue. Qu es un asunto de vida o muerte. (Ve a Henry que abre la puerta del dormitorio). Que es una tontera no tiene ninguna importancia. (Cuelga). Puedo hacer una llamada?. Nooo!. Primero tenemos que solucionar lo de las cortinas. No es cierto, Oscar?. S. Con tanto lo de colores, voy a buscar los catlogos que tengo en el coche. No. Usted ya no tiene nada que hacer aqu esta noche. Eso es lo que usted cree. Djelo. Maana por la maana ir a visitarle a su estudio. No se moleste. Ya s que no le resulta fcil salir teniendo un marido y dems (Sale. Philip al oir que Oscar repite la frase de la carta, queda asombrado y va como en trance detrs de l). Voy a arreglarme. Ests seguro de que quieres quedarte en casa?. (Pensando todava en la carta). No resulta fcil salir Bueno tampoco es tan difcil. Joanna, puedes dejarme el telfono?. No!. Es que tengo que llamar desde el bao. (Entra en el bao y se lleva el telfono). Has oido esa frase terrible?. Hombre, solo ha dicho que iba a llamar desde el bao. No. No le resulta fcil salir teniendo un marido. Lo acaba de decir Oscar. Si?. (Sacando de un bolsillo el trozo de carta). Ha repetido la misma frase de la carta. Es verdad. Ahora comprendo porqu se ha pasado tres meses en esta casa hablando de cortinas. Ten cuidado. Si quieres cortinas nuevas, hazlas tu mismo. Ya me lo deca me madre. Pero si no puede ser. Ha repetido la frase exacta. Y ahora me explico porqu le invit a cenar. No pueden estar diez minutos separados. Pero si no tienes pruebas. Aqu ya no se lee nada. Espera. A lo mejor el resto de la carta est en su bolso. (Coge el bolso de Joanna que estaba encima del escritorio). Encuentras algo?. No, aqu no est. Me va a dar un ataque. (Pasea enfadado dando golpes al bolso). Mientras yo lea en la oficina El gato con botas ese maldito decorador se pona las botas con mi mujer. No puedo creerlo. 18

PHILIP HENRY PHILIP HENRY

PHILIP OSCAR HENRY OSCAR PHILIP OSCAR PHILIP OSCAR PHILIP OSCAR PHILIP OSVAR

JOANNA

JOANNA OSCAR JOANNA

OSCAR

PHILIP OSCAR

PHILIP OSCAR PHILIP OSCAR PHILIP OSCAR

Eso es. Abajo cuentos Arriba, cuernos. Pero si Jefferso es un poco Un poco qu?. Un poco, as ya sabes. (Pone una mano en la cadera y da unos pasos imitando con gracia a un afeminado. En ese momento entra Oscar con un montn de catlogos, se queda mirando sorprendido a Hnery, quien deja de hacer la imitacin. Se sienta en el sof y saca su pipa para disimular. Entonces Oscar se vuelve hacia Philip que todava tiene el bolso en la mano. Oscar reacciona. Philip tambin y con furia deja el bolso en el escritorio). Ahora vamos a hablar usted y yo muy en serio. Que bien. He trado cantidad de muestras. (Extiende los catlogos sobre la mesa). Ser mejor que anule la conferencia. Voy a llamar desde la oficina. Philip, No cometas ninguna locura. (Sale). Antes de escoger la tela, vamos vamos a discutir el color. (Entre dientes). Eso, eso vamos a discutir. (Abriendo un catlogo). Bien. Qu color quiere que predomine en su despacho?. El color cuerno. (Cortado). Color cuerno?. Se refiere al color sangre de toro?. No. Me refiero al color cuerno de cuerno. (Cada vez ms sorprendido). Ah Yo la moda del cuerno, la verdad no la conozco. Podra demostrarle lo contrario. En esta casa est muy de moda. Porqu no vemos el catlogo?. Tengo colores bonsimos (Le ensea a Philip el catlogo mientras este le mira con ojos asesinos. Al mismo tiempo aparece Joanna en bata larga hablando por telfono). Te digo que no, Linda. Lo siento, pero esta noche no puede ser Bueno, pues llama a Walter y dile que no podis venir a mi casa No lo s, pero creo que se pasa en un banco del parque. (Cuelga y llena de sonrisas abre la puerta del dormitorio y va hacia el hall). Os habis puesto de acuerdo?. Pues parece. Es usted un genio. (Le da un pellizco en la mejilla. Philip la asesina con la mirada). Bueno, si vamos a quedarnos todos en casita esta noche, mirar en la cocina a ver si hay algo para cenar. (Sale). Ver yo, lo que usted diga. Pero todo depende de la luz. Si usted va a trabajar en el despacho durante el da, la luz cambia los colores. Pero yo yo estoy aqu para hacer lo que diga. Por eso quiero consultarle, consultarle. No s si me explico. Es un problema de iluminacin. Si es artificial, necesita un color. Y si es natural, necesita otro. Aunque naturalmente yo, lo que usted diga. Es usted mariquita?. (La expresin de Oscar es de asombro durante unos segundos y cree que ha odo mal). Lo que usted diga. Aunque si si va a poner luz artificial, yo se lo aconsejo (Se detiene y piensa que no ha odo bien. Pregunta con un hilo de voz). Qu me haba preguntado?. Es usted mariquita?. (Con voz ronca, profunda). Creo que este azul marino es muy sobrio para el despacho. No, no me ha entendido. No le pregunto si es afeminado, porqu no hace falta. Pregunto si es marica, entiende?. S!. No!. Porqu no sigue viendo el catlogo?. Oiga, Jefferson. Yo creo que no, pero mi amigo dice que s. Ah Su amigo dice que yo?. 19

PHILIP OSCAR PHILIP

OSCAR PHILIP OSCAR PHILIP OSCAR PHILIP OSCAR PHILIP OSCAR PHILIP OSCAR PHILIP OSCAR PHILIP OSCAR

PHILIP

OSCAR PHILIP SILVIA OSCAR PHILIP OSCAR PHILIP OSCAR PHILIP OSCAR PHILIP OSCAR PHILIP OSCAR

As que necesito una respuesta. Quiero que sepa que lo que usted me conteste significa mucho para mi. (Le coge un brazo con la mano. Oscar huye asustado). Ver yo no No disimule ya sabe a que me refiero. Y si Henry no me hubiese recomendado calma, ahora mismo cometra con usted una locura. (Oscar cierra rpidamente el catlogo). Elija el color que quiera. Se lo hago gratis. Espere, Oscar, por favor. Me gustara creer a Henry. No me diga. Dgane que s que s mariquita aunque solo sea un poco. (Enfadado). Oiga,,, seor Markham!. O al menos mitad y mitad. Mitad y mitad?. Admtalo y me har feliz. Por favor Seor Markham ha de saber usted y puede decrselo tambin a su amiguito, que soy completamente normal. Y nada de mitad y nitad. Normal al cien por cien. Lo tema. (Se sienta derrumbado). (Preocupado). Pero, Qu le pasa seor Markham?. (Para si mismo). Si hubiese sido marica, habra alguna esperanza para mi. Pero ahora, todo lo veo claro. Comprendo que soy atractivo, pero ya ver usted como si me marcho de esta casa, nadie me echar de menos. (Levantndose). Nadie le echar de menos?. Encima es usted un sdico. Demasiado s lo que est haciendo en mi casa. (Tratando de suavizar la tensin). Ver usted yo puedo parecer un poco afeminado porqu la verdad siendo decorador, es la nica forma de que le tomen a uno en serio. Adems, (Riendo en tono confidencial). Tiene muchas ventajas. Como nadie le cree a uno capaz pues se puede conquistar a las doncellas, a las camareras, incluso a las seoras de la casa. Y claro, nadie sospecha nada. (Para s). Encima lo confiesa. Monstruo!. (Se hunde en el sof con la cabeza entre las manos, Oscar, realmente cortado, empieza a recoger los catlogos y muestras que ha quedado por el suelo. Silvia entra de su habitacin vestida para ir a la calle. Llega hasta Oscar en el momento que este se ha agachado, y le hace la Oca). (Asustadsimo). Seor Markham!. (Silvia tambin se sorprende. Oscar se extraa de que haya sido Silvia. Philip mira hacia atrs tambin extraado). Todava est en casa?. Me voy ahora mismo. Buenas noches, seor hasta maana. Buenas noches, seor Jefferson. (En voz baja para que no lo oiga Philip). Hasta luego. (Sale). (Sin pensarlo). S. (Dndose cuenta). No!. (Cuando va a por ella, Philip se interpone). Usted no sale de aqu. Bueno, ya hablaremos maana Eh?. Vamos a hablar ahora. Cunto tiempo lleva haciendo eso?. Haciendo qu?. No me ponga ms nervioso. Y puedo parecer ingenuo, pero no soy idiota, S muy bien lo que ha estado haciendo en estos tres meses. (Por la decoracin). Una chapucilla sin importancia Otras veces me ha salido mejor. (A punto de explotar). Es usted un manaco sexual!. Yooo?. Cunto tiempo hace que usted y y?. Ah (Sealando el hall porque cree que se refiere a Silvia, respira tranquilo). 20

PHILIP OSCAR PHILIP OSCAR PHILIP OSCAR PHILIP OSCAR HENRY PHILIP HENRY OSCAR HENRY PHILIP OSCAR PHILIP OSCAR PHILIP OSCAR PHILIP HENRY PHILIP OSCAR HENRY PHILIP OSCAR

PHILIP HENRY OSCAR PHILIP OSCAR PHILIP HENRY PHILIP

OSCAR PHILIP HENRY PHILIP OSCAR PHILIP JOANNA PHILIP

Exactamente. Seor Markham le aseguro que esta pequea aventurilla no ha entorpecido para nada el trabajo. Soy un profesional!. Aventurilla?. Esto es el colmo, Pero es que no ha pensado en mi, en mis sentimientos?. Pues no. Es que no se ha dado cuenta de que la quiero, de que estoy enamorado de ella?. Usted?. S. Y precisamente hoy ms que nunca. (Se sienta hundido). Pero bueno En qu quedamos?. Qu veleta que es usted!. (Entra Henry). Demasiado tarde. La telefonista viene para aqu, as que tendr que esperarla en la puerta de la calle. Qu te pasa?. Mis sospechas se han confirmado. Este sinvergenza es culpable. Pues yo hubiera jurado que usted era Para que no se fe usted de las apariencias. Bueno, perdneme (Va a darle la mano). No le pidas perdn!. Confiese. Cunto tiempo hace que?. En confianza, hasta ahora no he conseguido ms que hacerle la oca de vez en cuando. Y eso qu es?. La oca. (Philip y Henry se miran). (A Oscar). De oca a oca y tiro porqu me toca?. Eso le toca. (Hace la oca con un silbido a una persona imaginaria). (A Henry). Sabes de que habla?. Claro. Lo aprend en la mili. Pues yo debo de ser tonto. S digo, no. La oca es la versin inglesa de lo que en Europa se conoce como Azotito en el trasero. (Lo hace con silbido). es yo no le veo la gracia. Bueno, el silbido se puede suprimir si se quiere. Lo importante de la oca es poner la palma de la mano as, hacia arriba (Lo hace). Y entonces juntar rpidamente los dedos as (Lo hace). Ah. Pues sigo sin entenderlo. No me extraa. Se puede hacer de muchas maneras. Hay incluso una ms violenta. (La hace muy fuerte y pega a Philip). (Gritando y dando un brinco). Y le hace estas cosas a ella?. Uy si ella fue quin empez. Qu?. (A Henry). Pero ests oyendo estas aberraciones?. Tampoco es para tanto. Claro, a ti todo te parece normal. Pero como yo no fui a la mili (A Oscar). Est seguro de que aparte de esas cosas?. Confiselo. Hasta donde ha intentado llegar?. Uy pues hasta el final. Y se queda tan fresco. Cmo se ha atrevido?. (Henry se pone entre los dos). Nada de violencias, por favor. Le voy a romper la cabeza a ese manos largas. No se sulfure. Tiene que comprender que prefiere a un hombre ms pop. (A henry). Tu eres testigo tu eres testigo de todo esto. (Est desesperado cuando entra Joanna por el hall). Bueno, por fin a cuantos tengo que complacer esta noche?. Eso es lo que me gustara saber. 21

JOANNA HENRY PHILIP OSCAR PHILIP OSCAR PHILIP OSCAR PHILIP JOANNA PHILIP JOANNA PHILIP HENRY PHILIP JOANNA PHILIP JOANNA PHILIP JOANNA HENRY PHILIP JOANNA PHILIP JOANNA PHILIP HENRY JOANNA PHILIP JOANNA PHILIP JOANNA PHILIP JOANNA PHILIP JOANNA PHILIP JOANNA PHILIP HENRY JOANNA PHILIP HENRY JOANNA HENRY

Es que en la cocina slo hay salchichas y espaguetis. (Mirando el reloj va hacia el hall). Voy a impedir que suba la seorita Wilkinson Todavia hay tiempo. Tienes que quedarte aqu, como testigo. (Yendo hacia el hall). En seguida vuelvo. A dnde diablos va?. (Se vuelve). Pues a (Va hacia el dormitorio). (Tras l). Ese bao es mo. Pero lo he decorado yo. (Entra en el bao). Acabe en seguida. Qu le pasa, Henry?. (A Joanna). No disimules ms. No soy tan ingenuo como parezco. Claro que no, cielo. (Melodramtico). Ocho aos!. No te alteres, calma. T te callas ahora. (A Joanna). Seras capaz de borrar en un momento ocho aos de tu vida?. Y qu mujer no lo hara?. Ocho aos de matrimonio Y cuantas veces me has hecho esto?. (Hace la oca). O esto. (Vuelve a hacerla con silbido). (Extraada). Y eso qu es?. Dos ocas distintas. Qu?. Es un detalle afectuoso. Ella sabe muy bien lo que es. Porqu no me lo hiciste en estos ocho aos?. No saba que te gustaba. Y no me gusta. Pero todava me gusta menos que se lo hagas a un decorador. Cielo Qu quieres decir?. Qu le pasa al decorador?. Henry, ya ves lo fras y cnicas que son las mujeres adlteras. (Tratando de suavizar la situacin). Sabes?... Es que Sabes, Joanna?. Philip ha encontrado la carta. Qu carta?. (Sacando del bosillo el trozo de carta, Agitndolo al borde del ataque de locura). Este documento ertico!. (Preocupada y sin comprender va al telfono y descuelga). Ser mejor que llame al mdico. Me dej sin respiracin suprema perfeccin ya s lo difcil que es salir teniendo un marido. (Compreendiendo de pronto). Ahhhhh. (Cuelga). Ahhhhh!. Dnde has encontrado eso?. Un descuido fatal, Eh?. Pero si es muy fcil de explicar. Mira, resulta que (Ve a Henry a su lado y rie tontamente). Resulta que ahora no puedo explicrtelo. Tu amante lo ha confesado todo. (Seala el bao). Qu amante?. Oscar el cortijero. S, Joanna lo ha confesado. Pues debe de tener meningitis. Henry, no quiero prolongar ms esta escena vergonzosa. Pasar la noche en tu casa, y maana me ir a vivir a un hotel. (Qu est deseando irse). Lo decidiremos por el camino Por favor, Philip, no seas ridculo. Voy saliendo. 22

PHILIP

OSCAR JOANNA OSCAR JOANNA

(Detenindole). T ye quedas. Eres mi nico testigo. (Oscar entra y va al saln). Luchar ante la ley para que triunfe la decencia y la moral en este mundo corrompido. (A Oscar). Usted aqu tiene a mu mujer. Ah est mi cama y el pijama debajo de la almohada. Que se diviertan y dle recuerdos a la oca. (Sale enfurecido con Henry). Hablaba conmigo?. Philip, por favor. (Va hacia el hall). Bueno voy a trabajar al despacho. (Enfurecida). Ni hablar. Usted va a trabajar en el dormitorio. (Joanna, como queriendo vengarse, persigua a Oscar, este, que cree que va en serio, se escapa por la habitacin gritando mientras cae el).

TELN

FIN DEL PRIMER ACTO

ACTO SEGUNDO
La accin es contnua. Joanna sigue el juego, que se lo ha creido, esta aterrado, y vuelve corriendo al saln. OSCAR JOANNA OSCAR JOANNA OSCAR JOANNA OSCAR JOANNA OSCAR JOANNA OSCAR JOANNA OSCAR JOANNA OSCAR JOANNA OSCAR JOANNA OSCAR JOANNA Por favor, seora Markham no. Le agradezco su amable invitacin, pero Ya ha odo a mi marido. Yo siempre le obedezco, Pero as de repente. Hay que conocerse antes. Joanna Markham. Cmo est usted?. Oscar Jefferson. Encantado. El gusto mo. (Le lleva al dormitorio). Una manta o dos?. (Muy nervioso, y no sabiendo como escapar). To con una tengo bastante. Enseguida entro en calor. Quiero decir, en el buen sentido Eso espero. (Con mucha frialdad, como si estuviera haciendo otra cosa). Almohadas?. S, por favor. Cuntas?. Yo duermo con una. El pijama. (Se lo tira). No uso. Mucho mejor. (Se lo quita). (Cogindole el pijama). Pensndolo bien, y ya que solo hay una manta a lo mejor me enfro. Usted cree?. (Asustado). No, no puede que sobre la manta. Pero est segura de que su marido hablaba en serio?. (Quitndole la chaqueta y la corbata y tirndolas al suelo). Completamente segura. A qu lado duerme Al derecho o al izquierdo?. En el medio. Pues es un problema. Yo prefiero el izquierdo. Le importa?. 23

No, no, no si lleva tantos aos durmiendo en ese sitio Bueno, no he querido decir tantos aos. JOANNA Hala, hala los pantalones. (Oscar va al saln quitndose los zapatos y cada vez ms aterrado). OSCAR Est segura de que no se arrepentir?. JOANNA (Muerta de risa). Yo no. Y usted?. OSCAR Todava, no lo s. (Se quita los pantalones y queda en un baador largo y ridculo de color rojo). Es que estoy tan nervioso. JOANNA Pues si que nos vamos a divertir. (Vee los calzones rojos de Oscar). Bueno, decdase de una vez, Caperucita. OSCAR (Acordndose de pronto). Ahhhhh!. JOANNA Qu pasa ahora?. OSCAR Silvia!. JOANNA Ha salido. OSCAR S, pero va a volver. JOANNA Ahora?. Cmo lo sabe?. Ah ya entiendo. Le est esperando. OSCAR Yo JOANNA Qu hacemos?. S o no. OSCAR (Analiza la situacin y consulta su reloj). S!. Ms vale pjaro en mano que JOANNA Muchas gracias!. Qu va a hacer con Silvia?. OSCAR Le dejar una nota en la puerta. (Va al escritorio y escribe una nota). JOANNA Voy a ponerme un salto de cama. (Ya no le hace gracia la situacin). OSCAR Estupendo. JOANNA (Arrepintindose). est seguro de que quiere hacer esto?. OSCAR No me diga que se va a arrepentir ahora que me he decidido?. JOANNA Y si nos remuerde la conciencia?. OSCAR Pero si estamos obedeciendo las rdenes de su marido Recuerde que l debe estar por ah buscando JOANNA Tiene usted razn. (Va corriendo hacia el dormitorio y sale por el vestidor. Oscar lee en voz alta la nota). OSCAR Amor mo. Vete rpidamente a la habitacin. Yo voy en seguida. Maana por la maana me odiar, pero una noche es una noche. (Cuando va a marcharse suena el telfono y descuelga). Dgame?... Quin?... La seorita Smith?... quiere hablar con los editores?... Ah, ha escrito un libro. Pues que bin. (Cuelga. Va corriendo al hall con la nota al tiempo que entra Joanna con un salto de cama rojo escarlata, en la mano. Entra en el saln. Oscar regresa inmediatamente). La he clavado en la puerta de la calle (Ve el salto de cama y grita). Ahhhhhhhhhhh!. JOANNA No le gusta?. OSCAR Se da de bofetadas con el color de las sbanas. JOANNA Lo compr el ao pasado en Espaa, pero nunca me haba atrevido a ponrmelo. OSCAR No me extraa con tanto toro. JOANNA Bueno. Dnde est su pijama?. (Ella va hacia el dormitorio y Oscar coge el pijama y la sigue. Ella se detiene al ver la cama. Dejando caer al suelo el salto de cama y el pijama totalmente desilusionados). OSCAR (Tmidamente). Me cambiar en el despacho. (Se agachan para recoger sus respectivas prendas, pero se confunden, Ren los dos. Se las cambian, el sale corriendo por el estudio y ella por el vestidor). WALTER (Voz en off). Linda!... Lindylu!. (Despus de un momento entra Walter Harris, con una cierta timidez pero con aire ilusionado. Es el tipico hombre de negocios ingls, con sombrero, paraguas, flores y champagne, tiene unos cincuenta aos). Linda!... Lidylu!. (Mira la nota y lee). Vete rpidamente a la habitacin. Qu habitacin, ser?. (Mira alrededor y decide salir por la izquierda del hall al 24 OSCAR

JOANNA

WALTER JOANNA WALTER OSCAR WALTER OSCAR WALTER OSCAR WALTER JOANNA WALTER JOANNA WALTER JOANNA WALTER JOANNA OSCAR WALTER JOANNA WALTER

mismo tiempo que Joanna entra en el dormitorio. Lleva puesto el salto de cama y encima una bata. Se mira al espejo mientras Walter vuelve a aparecer todava buscando a Linda. Despus de un segundo, desaparece por la derecha del hall. Joanna va al saln, coge la botella de champagne y la lleva al bar. Silvia entra por la derecha del hall. Viene como se march, con un bolso al hombro. Mira en el sof y sonrie al ver los pantalones de Oscar. Entra en el dormitorio y ve los zapatos, la chaqueta y la corbata. Lo coge todo, hace un montoncito y lo deja en el suelo, despus abre su bolso y saca un salto de cama. En este momento se oye en el bar el ruido al descorchar una botella de champagne. Silvia cree que es Oscar el que est en el bar. Y muy contenta va al vestidor para cambiarse. Joanna sale del bar con la botella y dos copas. Entra en el dormitorio. Cierra la puerta, se sirve una copa y luego coge una revista y se tumba en la cama. Walter entra en el hall y piensa que Linda debe de estar en el dormitorio. Llega hasta la puerta y golpea con suavidad. Joanna bebe champagne). Estoy lista. (Walter entra en el dormitorio muy sonriente. Los dos se miran asombrados. A los pocos segundos, Walter le saluda cortsmente con el sombrero y va retrocediendo hasta el saln en el momento en que Oscar entra en el estudio en pijama. Se tropiezan y se asustan. Una vez ms, Walter saluda con el sombrero, saca una tarjeta de visita y se la da a Oscar. Joanna salta de la cama y va corriendo al saln). Les pido mil perdones. Cre que este era el ltimo piso Lo es. Del nmero 31?. S. Ah. Cre que no iba a estar en casa, seor. (Sin entender nada). Aaaahhhhh. Perdone, seor Markham. Yo soy el seor Jefferson. Aaaahhhhh!. Entonces, No es la casa de los seores Markham?. S. Aaaahhhhh!. (Todos dicen Aaaahhhhh sin entender nada). De todos modos, perdneme, seora Jefferson, yo Yo soy la seora Markham. Ah. (Dndose cuenta). Aaaahhhhh!. Usted debe de ser Walter, Verdad?. Pues, s. (Saca otra tarjeta y se la da a Joanna). Water Harris. (Leyendo). Experto en relaciones pblicas. Debe de ser usted un lince. No ha dado ni una. Es que Linda me dijo que podamos ummmm aqu. Y no le ha avisado que no podan ummmm aqu?. No. No le habr dado tiempo. En cuanto me dijo que poda venir, ech a correr. Soy tan apasionado. (Suena el timbre de la calle. Los tres gritan. Oscar intenta ponerse los pantalones encima del pijama. Walter corre en crculo por el saln. Joanna se recupera y decide abrir la puerta. Los dos hombres se esconden a toda prisa en el dormitorio y Oscar tira los pantalones en el sof. Corriendo, se sientan en la cama y se cubren la cabeza con la manta, como si fueran dos estatuas. Silvia sale del vestidor con el salto de cama. Muy contenta, tira de la manta, se lleva un susto de muerte, cuando ve a los dos hombres sentados, inmviles como muertos. Vuelve a taparlos con la manta y se va corriendo del dormitorio hasta el hall, desapareciendo por la izquierda. Los dos hombres reaccionan al oir el portazo de Silvia. Walter vuelve a saludar con el sombrero y va al saln. Oscar se esconde de nuevo debajo de la manta. Entra Linda y Joanna). (Linda se ha cambiado de vestido y trae en la mano un neceser). 25

JOANNA LINDA

JOANNA LINDA JOANNA LINDA JOANNA LINDA JOANNA LINDA OSCAR LINDA JOANNA LINDA OSCAR LINDA OSCAR JOANNA WALTER JOANNA WALTER LINDA WALTER OSCAR LINDA JOANNA LINDA OSCAR LINDA JOANNA OSCAR WALTER LINDA

WALTER OSCAR LINDA JOANNA OSCAR WALTER OSCAR

Pero si no puede ser Hace ya mucho tiempo que tu marido se ha marchado de aqu. Te digo que est en la puerta de la calle. Menos mal que no me ha visto Estaba demasiado entretenido mirando a una rubia que pasaba. El truco de siempre. Se merece que alguna le d una bofetada. T tambin te la mereces. Te has dejado aqu una hoja de la carta de Walter y Philip ha credo que es ma. Qu buena eres. Gracias por haberte echado la culpa. Se ha ido de casa. Me ha dejado. (Dramtica). Qu horrible tragedia!. (Olvidndose inmediatamente). No ha venido Walter por aqu?. Ya lo creo. Debe de estar por ah, escondido en algn rincn. As que a ver si lo encuentras, y os vais. Porqu?. Ya que tu marido te ha dejado, puedes irte a un cine y nos dejas la casa. (Entra en el dormitorio). (Siguindola). Oye, oye pero qu te has credo?. Sorpresa, sorpresa (Quita la manta de la cara y se queda muerta al ver a Oscar). Sorpresa. Qu est usted decorando en la cama?. (Deja el neceser encima de la cama). Eso no es de tu incumbencia. (A Joanna). Querida, enhorabuena. Ya eres una mala mujer. (A Oscar). Y usted, se lo est pasando bomba. Pues, no crea, no. No gano para sustos. Todo sale al revs. Bueno Y dnde est mi Walter?. Se ha metido en el bao. Anda, que se de una ducha fra y a la calle. (Joanna llama a la puerta del vestidor). Quin es?. La polica. Salga ahora mismo. (Saliendo). Oh (Se le quita el susto al ver a Linda). Oh Lindalu. (Dndole el neceser a Walter). Qu tragedia, amor mo!. (Por el neceser). Qu es esto?. El premio de consolacin. Bueno, Nos quedamos?. Imposible. No quedan localidades para el espectculo. Querida, si hay sitio para los cuatro. (Saltando de la cama asustado). Ay, mi madre va a haber una orga. Ya que estamos aqu, sera una pena. Nada, nada Nunca me ha gustado el trabajo en equipo. Porqu no van a la oficina?. Qu oficina?. Qu buena idea. Est en el piso de abajo y a estas horas ya no hay nadie. Adems, a mi marido, le encantara. Siempre me est diciendo que haga algo en la oficina. (Salen del dormitorio). Oh, mi champagne. Qu bien te ha venido. No te preocupes, cielo. He trado de todo. Champagne, cepillo de dientes, locin para el afeitado (Empujndole). Ya acabar el inventario en la oficina. (A Joanna). Qu impaciente es. Adis, querida. Qu te diviertas. (Se dan todos la mano muy ceremoniosos y muy ingleses). Qu haya suerte. Encantado de haberles conocido. Ha sido un placer. 26

WALTER Una vez ms les pido perdn por las interrupciones. Espero que puedan continuar donde lo haban dejado. (Linda empuja a Walter y salen). OSCAR Dnde lo habamos dejado?. JOANNA Oscar, me parece que ya no estoy en situacin. OSCAR No me diga!. JOANNA Pero, No se alegra?. OSCAR Al principio no estaba muy animado ahora ya me haba hecho a la idea. JOANNA Ya. OSCAR Cre que quera vengarse de su marido. Despus de cmo la insult delante de todos y teniendo en cuenta de que l debe de estar por ah con otra JOANNA Ya estoy en situacin!. OSCAR Yupi!. (Joanna se sienta encima de la cama y coge una copa de champagne. Oscar la sigue muy contento. Cierra la puerta, da un salto en la cama y a Joanna se le cae el champagne por la bata. Se levanta toda mojada). Uy cmo lo siento. JOANNA Ahora tendr que quitarme esto. OSCAR No iba a quitrselo de todas maneras?. (Joanna va al vestidor). JOANNA S, pero tendr que ponrmelo otra vez. Y no voy a dejar que se seque la mancha. OSCAR No se enfade. Yo se lo limpio. (Sigue a Joanna y entran en el vestidor. Al mismo tiempo, Philip aparece en el hall.. Mira a su alrededor y ve de puntillas al saln. Coge los pantalones de Oscar que estn en el sof). PHILIP Ser cochino!. (Los tira. Va a abrir la puerta del dormitorio y ve que est cerrada). Dos veces cochino!. (Se arrodilla para mirar por el agujero de la cerradura. En ese momento entra Silvia, todava en camisn y va muy enfadada hacia la puerta del dormitorio cuando se sorprende al ver a Philip). SILVIA Seor Markham!. Qu est haciendo ah?. PHILIP (Enfadado). Y usted Usted qu est haciendo aqu vestida as?. No haba salido?. SILVIA (Retrocediendo). Es que iba a acostarme. PHILIP Tan temprano?. SILVIA Seor yo es que necesito descanso y tranquilidad. PHILIP Pues como siga paseandose as por esta casa, va lista. SILVIA Por cierto, seor Estn pasando cosas muy raras. PHILIP Que v. Esto ocurre en las mejores familias. Vuelva a su habitacin. SILVIA Seor no mire por ah. (Seala la cerradura). PHILIP (Muy digno). Silvia, no se meta en mis asuntos. SILVIA Es que ah dentro estn pasando cosas muy desagradables. PHILIP Me lo va a decir a m!. SILVIA (A punto de llorar). Estn en la cama juntos!. PHILIP Ya lo s. SILVIA Oscar se ha puesto su pijama. PHILIP Gracias por la noticia. Vuelva a su habitacin. SILVIA Y la otra persona est con sombrero y paraguas. (Sale por la izquierda del hall llorando). PHILIP Con sombrero y paraguas en la cama?. A m no me lo hizo nunca. (Oscar entra en el dormitorio con una bata puesta encima del pijama y canta ndo Levando anclas. En cuanto, Philip oye la cancin va corriendo a mirar por la cerradura. Al mismo tiempo, Oscar se quita la bata, la cuelga detrs de la puerta y Philip no puede ver. Oscar va al espejo a contemplarse mientras Philip trata intilmente de ver lo que pasa en la habitacin). OSCAR (Golpendose el pecho). Dime espejito mgico, Verdad que no hay otro cuerpo ms sexy que este que estoy tocando?. (Cree Philip que se lo dice a Joanna y se desespera porqu no puede ver nada. Oscar va luego a la cama y da brincos 27

SMITH

SILVIA SMITH SILVIA SMITH

OSCAR JOANNA

SMITH

PHILIP SMITH

JOANNA

JOANNA SMITH JOANNA SMITH JOANNA SMITH JOANNA SMITH JOANNA SMITH JOANNA SMITH

como un mono). Huy Huy Huy Me lo estoy pasando bomba. (Oscar consulta su reloj y decide ir al vestidor para ver lo que le ha pasado a Joanna. Suena el timbre de la puerta principal. Philip duda un momento sin saber que hacer y decide esconderse en el despacho). (Voz en off). Hay alguien en casa?. La seorita Smith entra con una cartera de piel y un bolso. Es una viejecita adorable y puritana. Chochea un poco y es la clsica imagen de la seora mayor inglesa). Puedo entrar?... Ya he podido. (Va hacia el sof y deja all la cartera. Saca un libro, empieza a ojearlo cuando Silvia aparece de puntillas y va hacia la puerta del dormitorio. Da un golpazo a la puerta). Eeehhh!. Aaaaaahhhhh!. (Da un salto. Le vuela el libro y le caen unas hojas. Silvia se queda sorprendida. Smith se recupera del susto). Perdn, seora. Soy la seorita Smith. Tengo una cita con el seor Markham. Ah, usted debe de ser la sirvienta. Se viste as para recibir a las visitas?. (Silvia mira a la habitacin, se echa a llorar y sale corriendo hacia su habitacin). He debido de meter la pata. (Vuelve a recoger sus papeles del suelo. Joanna y Oscar entran en el dormitorio. Smith no los oye desde el saln). Pues yo he odo el timbre. Debe de ser ese pesado de las relaciones pblicas. Dese prisa, (Abriendo la puerta del dormitorio). Uy estoy rendido Con tanto trajn Y eso que no hemos empezado. (Joanna vuelve al vestidor. Oscar va a abrir la puerta de la calle en pijama y bata y se tropieza casi en el hall con Silvia. Oscar le abre los brazos y va hacia ella, pero Silvia le da una patada en la espinilla y sale corriendo hacia su habitacin). Ay!. (Oscar sale detrs de ella). Qu?. (Se vuelve. Ve que no hay nadie, extraada sigue cogiendo pginas del suelo. Detrs de ella, aparece Philip por el estudio y sin fijarse en Smith entra en el dormitorio. La puerta haba quedado abierta). Aaaaaahhhhh!. Os he pillado. (SE detiene al ver la habitacin vaca). (Volvindose asustada al or la voz de Philip y el ruido que hace la puerta del dormitorio al cerrarse). Qu?. (Reacciona otra vez al ver la habitacin vaca y sigue recogiendo los papeles). (Voz en off). Oscar!. (Philip, al or la voz de Joanna, se esconde detrs de las cortinas cuando Joanna entra en el dormitorio y cruza hacia el saln, momento que aprovecha Philip para meterse en el vestidor. Joanna va hacia el hall para ver quin ha llamado a la puerta. La seorita Smith ha terminado ya de recoger todas las hojas de su libro y va hacia Joanna. Joanna se vuelve y se encuentra cara a cara). (Sorprendida). De dnde sale usted?. De mi pueblo. He venido desde mi pueblo. Ah Es usted la del timbre?. Qu insina usted?. Yo soy la seorita Smith. S, s la que ha telefoneado dos veces. No, tres veces. Es usted la seora Markham?. (Despus de pensarlo). Creo que s. Qu bien. Pues fjese He cogido el tren y he llegado hasta aqu, slo para que su marido lea este libro que acabo de escribir. Ah, s?. Pues vuelva maana. (La empuja hacia el hall). Yo misma se lo dar a mi marido. Es que tengo que volver hoy a casa para cuidar de mis perritos. No me diga?. Deles recuerdos. Yo creo que a su marido le interesar, teniendo en cuenta la fama de la serie Guau-guau. 28

JOANNA

SAMITH JOANNA SMITH

JOANNA SMITH JOANNA OSCAR JOANNA SMITH OSCAR JOANNA SMITH JOANNA OSCAR SMITH OSCAR JOANNA OSCAR SMITH JOANNA SMITH JOANNA OSCAR SMITH OSCAR SMITH JOANNA SMITH OSCAR JOANNA OSCAR JOANNA SMITH JOANNA OSCAR JOANNA

(Tratando de ser amable). S, pero si usted fuera Olivia Harriet (De pronto se da cuenta). Smith!. (Lee el ttulo del libro). Nuevas aventuras del guau-guau y el lobito por Olivia Harriet Smith. Esa soy yo. Pero usted ya tiene editor. S, pero ayer romp con l. Sabe?. Descubr que haba publicado un libro obsceno. Una verdadera porquera. Se lo digo yo, que lo le dos veces. Por eso quiero que su marido sea mi nuevo editor. El seor Markham tiene fama de limpio y honesto. Y nunca ha comerciado con el sexo. Nada, aqu el sexo nada de nada. (Hacindole una reverencia). Pero, por favor mi querida seorita, sintese. (La sienta rpidamente). La pornografa no s necesaria. Mi ltimo editor ha ganado un milln de euros con mis guaus-guaus. Un milln de euros!. Pues ya ver aqu slo encontrar moral y buenas costumbres. (Entra Oscar). No haba nadie. Qu raro. (Se detiene a ver a Smith. Esta le mira sorprendida por el pijama y la bata y despus mira interrogante a Joanna). Buenas (Reaccionando a la mirada de Smith). Hola, amor mo. (Muy contenta). Ya s quin es usted!. El seor Markham!. (Cortando). Vaya usted a un oculista!. (A Oscar). Qu gracioso cario!. Es la seorita Smith la seorita Olivia Harriet Smith. Esa soy yo. Y la seorita Smith ha venido para darte todos sus perritos. (Asustado). A m?. A qu ha sido una sorpresa?. Ya lo creo. (Busca aterrado los perros alrededor de sus pies). Toma. (Le da el libro a Oscar). (Leyendo). La nuevas aventuras del guau-guau y el lobito. Madre ma!. (A Joanna). Qu impresionado est, Eh?. Ya se le pasar. Anda, cario vete a cambiarte y vuelve enseguida. Perdone por haberme presentado de improviso, pero como usted no me llamaba pues Porqu no le has llamado, cario?. Porqu iba a acostarme, cario. Tan temprano?. Es que est enfermo?. No. Tena que trabajar con Caperucita En la cama?. (Empujando a Smith al despacho y riendo para disimular). Ser mejor que espere usted en el despacho, mientras se desnuda mi marido. (En la puerta). Que se desnude, que se desnude Eh?. Bueno no he dicho nada. (Joanna empuja Smith en el despacho y cierra la puerta). Qu significa todo este lo?. Significa medio milln de euros al ao. La seorita Smith y sus guaus-guaus. Son los ms rentables desde el ratn Micky. No me digas?. Empujndole hacia el dormitorio). Entre ah y vstase mientras pienso algo para arreglar la situacin. (Entrando). Saben que uno de mis perritos ha mordido al jardinero y hemos tenido que matarlo?. (Entra de nuevo en el despacho). (A Oscar). Dese prisa. (Le da los pantalones, le empuja hacia el dormitorio al tiempo que entra Philip del vestidor y se esconde detrs de las cortinas). Aqu todo hay que hacerlo a prisa y corriendo. (Quitndole el pijama). Qutese esto 29

OSCAR PHILIP JOANNA PHILIP OSCAR PHILIP JOANNA PHILIP JOANNA PHILIP OSCAR PHILIP JOANNA PHILIP OSCAR PHILIP OSCAR PHILIP JOANNA PHILIP OSCAR JOANNA PHILIP JOANNA OSCAR PHILIP OSCAR PHILIP JOANNA PHILIP JOANNA PHILIP OSCAR PHILIP JOANNA PHILIP JOANNA PHILIP JOANNA PHILIP OSCAR PHILIP JOANNA PHILIP JOANNA PHILIP

Que me hace cosquillas. (Saliendo de las cortinas). Ahhh!. Os pill. (Gran susto. Oscar sube de un salto a la cama. Le tiemblan las piernas). Cario Qu agradable sorpresa!. Agradable. Eh?. Ests segura?. Yo voy a dar un paseito. Usted no sale de aqu!. (Oscar se queda petrificado). Philip, en el despacho hay alguin que Lo que he visto esta noche, me llena de indignacin. Qu has visto?. Nada. Por eso me llena de indignacin. No he visto nada porque usted ha colgado algo en la cerradura. As que espiando otra vez por el agujero Eh?. Usted se calla. (Oscar queda petrificado otra vez). No habr visto nada, pero lo he odo todo. Qu has odo?. Casi me da vergenza decirlo. He odo como se mova la cama. Ah, era yo que estaba haciendo pruebas. Cmo se atreve a hacer pruebas con mi mujer?. Pero si solo estaba saltando. Por favor, no entre en detalles. Cario, no seas tonto Aqu no hay ms tonto que ese mariquita cortijero. Sin insultar!. Si alguien es mariquita, es usted. Ya lo he dicho. Cmo se atreve?. Philip y yo llevamos casados ms de ocho aos (Se detiene). No lo eres, Verdad?. Claro que no. Pero si fue jugador de futbol. Ummmmm!. Adems, estamos aqu para discutir,,, esa maldita carta de amor que ha escrito usted, a mi esposa. Yo?. Adems de marica, ciego. Ciego yo?. Lo mato. Clmate. Esa carta se la escribieron a Linda, pero no pude explicrtelo porqu estaba su marido delante. S?. Ja, ja Es la verdad. Es cierto. La carta era de Linda. Yo soy una mujer fiel. S?. Entonces porqu estabas desnudando al cortijero?. Oiga (Se baja de la cama). Cllese. (Oscar vuelve a subir). Porqu le estabas desnudando?. (Rabiosa). Porqu hace siglos que no me dejas que te desnude!. Yo?. Pero s te duermes antes de que me quite los calcetines. Y porqu demonios no averiguas si estoy despierta?. Porqu yo pensaba que tu ya no Vamos, que ya no te interesaba el Pues todava me interesa. (Lleno de ternura). Oh, mi pequea Yo-yo. Lo que me faltaba. Y usted Qu hace as delante de mi mujer?. Cario, se estaba preparando porque la seorita Smith le espera en el despacho. Quiere batir un record?. Esa seorita Smith que telefone tantas veces, Sabes quin s?. Olivia Harriet Smith. Qu?. 30

JOANNA PHILIP

OSCAR PHILIP JOANNA PHILIP JOANNA PHILIP JOANNA PHILIP JOANNA PHILIP OSCAR PHILIP JOANNA PHILIP SMITH JOANNA SMITH JOANNA SMITH JOANNA SMITH OSCAR SMITH OSCAR SMITH JOANNA SMITH OSCAR SMITH OSCAR SMITH JOANNA SMITH JOANNA SMITH JOANNA OSCAR

Su editor se ja dedicado a la pornografa, y por eso quiere que tu, que eres tan honesto y tan moral, te hagas cargo de todos sus libros. (Entusiasmado). Cmo no me lo has dicho antes?. Los libros del guau-guau!. (A Oscar). Lo ha odo?. Voy a tener a toda la familia el lobazo, el lobito, la comadreja Pues vaya circo!. Ya arreglaremos cuentas ms tarde. Ahora, voy a hablar con esa seorita. (Cogindole del brazo). No puedes!. Porqu?. Porque ya has hablado con ella. Yo?. Cundo?. Es que como no estabas en casa, y vio a Oscar en pijama he tenido que decirle que eras t. (A Oscar). Os mato!. No te pongas nervioso. Es Oscar quien tiene que hablar con la seorita Smith sobre el contrato. No dejar que trate un asunto tan importante este albail. Albail yo?. Escribano!. (Philip va al saln. Joanna y Oscar le siguen). Voy a buscar a Henry a que l se encargue de todo. Pero sabes donde est?. S, en la puerta de la calle metindose con todas las chicas que pasan. (Sale en el momento que se abre la puerta del despacho y entra Smith). Tengo que aclarar algo. Al que matamos fue al perro, no al jardinero. (Ve a Oscar). Todava est en pijama?. Es que no quiere que hablemos?. S s si, que quiere. (Intenta de nuevo meterla en el despacho). Pero ya sabe usted como es Cmo es?. Me refiero a que tiene otras cosas en la cabeza. Ya sabe usted, lo que pasa (Resistindose a entrar en el despacho). Qu es lo que pasa?. Pues estamos en plena luna de miel. (Encantada). En luna de miel?. (Oscar se hunde en el sof). Ay, mam!. Vivan los novios!. Vivan los novios!. Gracias. Cundo se han casado?. Pues esta maana. Enhorabuena. Porqu no me lo haban dicho?. Porque usted no me lo haba preguntado. Yo estoy soltera, pero adoro las bodas. Siempre hago de dama de honor. Igual que yo. (Suena el telfono interior). Qu es ese timbre?. Es el telfono interior. Comunica con la oficina, que est abajo. (Se acuerda de que en la oficina estan Linda y Walter). Contesto?. (Asustada). No!. Debe ser para ti, querido. Contesta Ser mejor que espere en el despacho, seorita Smith. Ya hemos avisado al socio de mi marido, para Que no tarde mucho, porqu necesito coger el tren. No se preocupe. Ya encontraremos otra cosa para jugar. (La mete en el despacho. Suena otra vez el telfono interior y Oscar contesta). Dgame?.... Ah, Walter No, no me interrumpe nada por desgracia Qu la seorita Martn necesita una taza de t?... Dgale que no hay nada tan afrodisaco como un vaso de agua S, mejor caliente. (Cuando cuelga aparece Silvia por el hall. Entra vestida y muy decidida va hacia el dormitorio). Cario, amor mo!. 31

SILVIA OSCAR SILVIA OSCAR SILVIA OSCAR SILVIA OSCAR

PHILIP OSCAR PHILIP JOANNA PHILIP JOANNA PHILIP JOANNA PHILIP JOANNA PHILIP JOANNA

SMITH JOANNA SMITH JOANNA SMITH JOANNA SMITH

PHILIP WILKIN. PHILIP

WILKIN. PHILIP WILKIN.

Te estaba buscando. Enseguida estoy contigo, cielito. Hemos terminado. Silvia!. Te he visto en la cama y no estabas solo. Cmo has podido hacerme esto?. Ah eso. Pero si no es nada serio. Cuando alguien insiste tanto no soy de piedra comprndelo. Monstruo!. (Sale corriendo hacia su habitacin). Silvia escucha. (Corre tras ella pero suena el telfono. Contesta). Quin es?... La polica!... Qu han detenido al seor Martn?... Porqu?... Ah, muy bien hecho. (Cuelga). Me alegro. (Entrando de la calle). Henry no est en la puerta. Acaba de llamar la polica. Tiene que ir a recogerlo y pagar la fianza. Le han detenido por provocar a una chica en la calle. Pues vaya da que llevo. (Oscar va hacia la habitacin de Silvia. Joanna sale corriendo del despacho y cierra la puerta). Has pillado a Henry?. No. Le ha pillado. Pero con las manos en la masa. Ser mejor que llame a comisara. Tendr que pagar la fianza. Henry En la comisara?. No me extraa nada. Pero ahora es ms importante la seorita Smith. Ya no s cmo entretenerla. Despus hablar con ella. No puedes. Cree que Oscar eres t. Bueno, pues me har pasar por Henry. Entretn a la seorita Smith. No s Cmo vas a hacerte pasar por Henry?. Tu no entiendes de contratos. Tu solo lees los cuentos. No te preocupes. Hoy estoy aprendiendo mucho Vete con ella. (Marchndose). Ya me s la historia de p a p de toda la familia de los guauguaus. (Joanna sale del dormitorio y cierra la puerta. Philip sigue buscando en la agenda el telfono de la comisara. Se abre la puerta del despacho y aparece Smith). Ha llegado el seor Martin?. Est en camino. Pues mientras tanto, le voy a seguir hablando de mis guau-guaus. En el ltimo libro, resulta que ya no viven en la isla de los perros No me diga!. A que no sabe donde viven ahora?. En la perrera. No. En 8un hotel de lujo. (Entran en el estudio. Philip sigue buscando el nmero. En ese momento aparece por el hall la seorita Wilkinson. Tiene 27 aos, una gran belleza y usa gafas. Mira extraada y va hacia el saln). Seor Martin?... Soy yo la seorita Wilkinson?. (Mira el saln y se queda impresionada). Seor Martn?. (Llamando a informacin porque no encuentra el telfono de la polica). Oiga, seorita?... Seorita?... (Entrando en el dormitorio). Diga?... Diga?... Oiga?. Ah. (Se pega un susto y confunde a la seorita Wilkinson con la seorita Smith). Ah Crea que estaba en el despacho hablando con (Cuelga). Comprendo que debe de estar impaciente. (Extraada). Pues, no. Bueno. Voy a explicarle como suelo hacer esta clase de negocios. Usted es el seor Martin, Verdad?.

32

PHILIP

WILKIN. PHILIP WILKIN. PHILIP WILKIN. PHILIP

WILKIN. PHILIP WILKIN. PHILIP WILKIN. PHILIP WILKIN. PHILIP WILKIN. PHILIP WILKIN. PHILIP WILKIN. PHILIP

WILKIN. PHILIP WILKIN.

PHILIP WILKIN. PHILIP WILKIN. PHILIP WILKIN. PHILIP HENRY

No Digo, s. Porque el seor Martn est decorando la casa Quiero decir que si que soy Henry Martn y no sabe la alegria que siento por tener a mi disposicin las grandes posibilidades de su talento. Yo de esto s mucho, pero vamos, no es para tanto. No sea modesta. Adems es usted mucho ms joven de lo que imaginaba. (Extraada). S?. Bueno, pues vamos derechos al asunto. Qu rapidez!. Yo esperaba que antes tomsemos una copa que nos conociramos un poco Una copa Encantado. Pero sin prdidas de tiempo. (Sirve champagne en las copas que haba usado Joanna). Antes de que sigamos adelante, Cunto tiempo quiere que dure nuestro compromiso?. No le entiendo. Le parece bien tres aos?. Tres aos?. Claro que podemos romper a los seis meses, si no queda satisfecha. Salud!. Salud!. Tiene xito con esa tcnica tan rara?. Si he de serle sincero, esta noche es la primera vez que hago un asunto como este. (Aterrada). La primera, primera?... S. (Comprensiva, casi maternal). Aaaaaahhh!. Es que yo solo me preocupo de leer los libros. Entonces, no importa. Sabr usted mucho. Le aseguro que no se va a arrepentir. Por favor, acepte. Significa tanto para m. Despus de todo, Porqu no?. (Le da la copa). Gracias. Y perdone si le parezco demasiado rpido, pero es que esta noche los dos tenemos prisa. (Coge las dos copas y las deja en la mesa. Mientras tanto, Wilkinson se quita con mucha naturalidad el vestido y se que da en bikini. El vestido no tendr botones, sino que estar sujeto con un crack, a fin de que ni el pblico ni Philip tengan tiempo de darse cuenta de que se lo ha quitado. Cuando la vemos en bikini, ser como el que se utiliza en cualquier playa o piscina). Y luego, ms adelante, podremos discutir los derechos para el extranjero, y si le hacemos fotos o no para publicar en los periodicos (Philip se lleva un gran susto cuando se vuelve y ve a la seorita Wilkinson). Es que quiere darse un bao?. (Ofendida). Yo?. Soy tan limpia como mi madre. (Se quita los zapatos y se mete en la cama. Philip se queda muerto de asombro). Est usted enferma?. No, estoy muy bien. (Wilkinson se tapa con las sbanas hasta el cuello y saca de debajo un bikini trucado que previamente se haba colocado en la cama. Ella queda en todo momento cubierta hasta el cuello por las sbanas). Pero Qu hace?. Ah, es que est cansada del viaje. No tena usted tanta prisa?. Pues vamos a empezar. Bueno pues limitmonos a los libros. Yo cre que quera usted llegar un poco ms lejos. Yo?. No, no Nunca haba pensado que Vamos, yo yo slo quiero hablar de su guau-guau. De mi qu?... (Henry entra por el hall completamente destrozado y va al dormitorio. Se detiene asombrado detrs de Philip). Las nuevas aventuras de su guau-guau. Y hasta podemos ver la posibilidad de hacer una foto y anunciarlo en televisin. Philip!. (Philip se asusta tanto que se cae de la cama sentado. Henry se dirige a la seorita Wilkinson). Perdn por interrumpirles, pero tengo que hablar 33

urgentemente con mi socio. (Philip se levanta y recoge distradamente las prendas de la seorita Wilkinson). PHILIP Slo estbamos hablando del negocio. Te presento a la seorita Smith. HENRY Smith?. WILKIN. Smith?. PHILIP Olivia Harriet Smith. WILKIN. Qu dice?. Yo soy Felicia Jane Wilkinson. HENRY Wilkinson?. PHILIP Wilkinson!!. (Henry mira a Philip asesinndole). Me parece que he cometido dos equivocaciones Seorita, le presento al seor Martn. WILKIN. No me haba dicho que era usted?... PHILIP Esa ha sido mi primera equivocacin. (A Henry). Vers, es que he credo que la era la que la seorita Wilkinson era la de los cuentos. WILKIN. Usted si que tiene cuento. HENRY Y esa ha sido su segunda equivocacin. WILKIN. Si usted es el seor Martn quin es ste?. HENRY Mi socio. WILKIN. Pues vaya socio!. Como para fiarse. PHILIP Yo slo quera hablar con ella. HENRY Y para eso la has metido en la cama?. PHILIP S!... No!. Es que tenamos que hablar del libro y del guau-guau. Sabes?. HENRY Ya. Y del Kama Sutra. PHILIP No. Del guau-guau. HENRY Encima bromas?. PHILIP No. La seorita Smith est en el despacho esperando que le firmemos un contrato en exclusiva. Pero no te das cuenta de que por fin vamos a tener el caniche abuelo, el guau nietecito, el puch y toda la familia de los lobitos?. WILKIN. Qu es esto?... Una casa o el zoolgico?. PHILIP Si conseguimos a toda la familia, nuestro futuro est asegurado. WILKIN. Bueno, yo no veo muy claro mi futuro as qu, Les importara salir de aqu mientras me visto?. (Se levanta de la cama tapada por la sabana). PHILIP Muy buena idea. HENRY Espera, espera Cllate!. Est muy bien as. PHILIP No podemos perder esta oportunidad. HENRY Pues, eso. No quiero perderla. WILKIN. Bueno, Qu hago?. (Entra Joanna por el despacho y llama). (Oscar ha aparecido por el hall. Mira en el saln y al no ver a nadie entra en el dormitorio dando un gran susto a los tres). OSCAR (Gritando). Aaaaayyy!. (Al ver a Wilkinson tapada con la sabana). Qu susto, cre que era un fantasma. WILKIN. Y esto quin es?. OSCAR Blancanieves y estoy arreglando la casa de los enanitos. Por eso me voy PHILIP Qudese!. HENRY Necesitamos su ayuda. OSCAR (Sospechando). Porqu va as vestida?... PHILIP No est vestida est desnuda. OSCAR Pero del todo, del todo WILKIN. Porqu se cree que me tapo?. OSCAR Y dicen que necesita mi ayuda?. (Philip y Henry a la vez). HENRY Y PHILIP S, por favor por favor OSCAR (Gritando y queriendo marcharse). Ay mami. Otra orga Yo me vo y. PHILIP No hablemos de orgas Qu ha hecho usted con mi mujer?. WILKIN. Pues vaya familia!. 34

HENRY PHILIP HENRY PHILIP HENRY

El caso es que si alguien descubre que est aqu esta seorita, puede haber un escndalo. Hundira nuestros matrimonios!. La seorita Smith nos dejara sin sus perritos. Nos arruinara. Seor Jefferson, nuestro futuro moral y financiero est en sus manos.

OSCAR PHILIP OSCAR JOANNA WILKIN. OSCAR HENRY PHILIP OSCAR JOANNA PHILIP OSCAR

JOANNA PHILIP HENRY JOANNA OSCAR JOANNA HENRY JOANNA OSCAR JOANNA PHILIP HENRY OSCAR PHILIP OSCAR PHILIP HENRY PHILIP HENRY OSCAR HENRY OSCAR PHILIP HENRY OSCAR

(Ha mirado a uno y a otro mientras le hablaban. Dice muy contento). Ah, s?. Bueno, no es para tanto. Pero nos ayudar?. Pues (Entra Joanna del despacho, Oscar, que no se ha decidido, se ve envuelto en la situacin). Philip!. (Asustada). Y esa Quin es?. Mi mujer digo la mujer de este seor. (Los tres se asustan mucho cuando oyen la voz de Joanna). Tu mujer!. Mi mujer!. Se la voy a presentar No he dicho nada. (Va hacia el hall y vuelve). Philip!. Hay que hacer algo. Slvese quin pueda!. (Gran actividad en el dormitorio. Henry mete a la seorita Wilkinson en el vestidor. Philip hace un montn con la ropa de ella y se la da a Oscar que la mete en su pijama como puede. Los tres salen del dormitorio en fila india aparentando tranquilidad). (Vindolos aparecer). Philip Qu vas a hacer con esa mujer?. Yo?. Nada. Ni la he tocado. (A Philip). Se refiere a la vieja. Ah Henry No te haban detenido?. S, pero le han vuelto a soltar. Vaya suerte. Y vaya precio. Me ha costado una fortuna en entradas para el baile anual de la polica. (Henry ensea el taco de entradas). Hay que hacer algo con la seorita Smith. (Oscar coge el taco de entradas y se lo da a Philip). Tenga. Vaya con ella al baile y de paso, que les acompaen los perrito s. Voy a decirle que has llegado, Henry. (Entra en el despacho). Dnde est?... La he escondido en el armario del vestidor. Uy, pobre. Se va a ahogar. Con lo rica que est Sabes porqu rompi la vieja con su antiguo editor?. Porque se dedicaba a explotar el sexo. Pues como se entere de lo que est pasando aqu!. Tenemos que deshacernos de la chica. S, pero primero hay que firmar el contrato. Dnde estn los impresos?. Abajo, en la oficina. Voy a por uno, y enseguida subo. (Acordndose de que abajo estn Linda y Walter). No!. Usted no puede bajar!. Gracias, pero no me cuesta nada. (Gritando). Qu no!. Que a veces la vida da muchas sorpresas Cllese ya. Date prisa, Henry. Vuelvo enseguida. (Sale corriendo). (Sacando la ropa de Wilkinson). Qu tengo que hacer con esto ponrmelo?. 35

PHILIP JOANNA

SMITH JOANNA SMITH OSCAR JOANNA SMITH JOANNA SMITH OSCAR JOANNA OSCAR SMITH OSCAR SMITH JOANNA OSCAR JOANNA OSCAR

JOANNA PHILIP SMITH JOANNA PHILIP

Traiga No sirve usted para nada. (Coge la ropa y va decidido hacia el dormitorio cuando empeza a abrirse la puerta del despacho). (Voz en off). Usted primero, seorita Smith. (Philip asustado, se mete en el bar. Oscar le sigue y quiere meterse tambin pero no cabe. Luchan y Oscar se queda fuera. Philip cierra la puerta del bar. Entran Joanna y la seorita Smith). Muchas gracias No crea que s tan fcil, seora Markham Cuando llega la poca de celo, se ponen pesadsimos. (Viendo a Oscar). No est Henry?. No me diga que se ha marchado otra vez?. Enseguida viene, seora. (Disimulando). Qu gracioso Me llama seora. Es tan despistado. Tiene que perdonar a Oscar. Y quin es Oscar?. (Joanna y Oscar se miran). Oscar es nuestro perro. (Enternecida). No me haban dicho que tenan un perrito!. Dnde est?. Dejen que conozca a su tia Olivia Oscar, Oscar Que le va a morder Ser mejor que no le molestemos Tena un poco de fiebre, y est dormido en su cestita. (Seala el dormitorio, a Oscar). No es cierto?. S, s Est ah, tapado con una sbana. Con una sbana?. Como no tiene ropa. Sin ropa Pobre angelito. (Cambiando de tema). Querido srvenos una copa, y as brindaremos con la seorita Smith por nuestra luna de miel. Por qu luna de miel?. Ah, s (Va hacia el bar pero retrocede al acordarse de que Philip est dentro). No. S, querido Sirve algo. Qye no. (Joanna no le entiende y riendo falsamente va hacia el bar y abre la puerta. Se encuentra con Philip). Ya deca yo que no (Philip se queda muy quieto con cara de nada. Se ha quitado la chaqueta y se ha puesto una servilleta como delantal. Hace lo que puede por parecer un mayordomo). (Despus del susto). Qu estaba haciendo ah dentro?. Sala, seora. (Lo hace y cierra la puerta). Y ste quin es?. Nuestro mayordomo. (A Smith, ceremonioso). Buenas noches, seora. (Sonriendo a Joanna). Buenas noches, seora. (A Oscar, con rabia). Buenas noches seor. Qu servicial es!. Vamos a pedirle que nos sirva unas copas Verdad?... Seor Mark Mar Martini para mi. Y para usted quiero decir Para ti, cielo?. Gin tnic, cielo. Estupendo, cielo. (A Philip). Lo ha entendido?. S, seor. (Rabioso). Qu bien. (A Smith). Para usted, cielo quiero decir, seorita seorita Jerez. Seorita jerez. Digo. Un jerez para la seorita. A votre service. (Se mete en el bar). Es muy educado. S pero un poco puetero. Querido Perdnale, pero es que est nervioso. 36

OSCAR

JOANNA OSCAR PHILIP OSCAR SMITH OSCAR PHILIP SMITH OSCAR JOANNA

SMITH PHILIP OSCAR SMITH JOANNA SMITH OSCAR JOANNA SMITH JOANNA SMITH OSCAR JOANNA PHILIP JOANNA OSCAR PHILIP SMITH OSCAR PHILIP

JOANNA PHILIP SMITH JOANNA OSCAR SMITH HENRY JOANNA HENRY OSCAR HENRY JOANNA HENRY SMITH OSCAR JOANNA HENRY OSCAR HENRY SMITH HENRY OSCAR PHILIP HENRY JOANNA HENRY PHILIP

Ya comprendo, ya Est deseando entrar con usted en esa habitacin y continuar su luna de miel. (Se oye un gran estrpito de cristales rotos en el bar). (Sacando la cabeza por la puerta del bar). Eran unas copas, seora. Intil. (A todos). Es un intil. (Philip se mete en el bar asesinando a Oscar con la mirada). Bueno, mientras viene o no viene su socio, podemos ir fijando las condiciones. S, no faltaba ms. Mi antiguo editor me daba el 20 por ciento de los beneficios. Uy qu robo. Nosotros le daremos el 30. (Gritando). No!. Philip debera estar aqu!. Quin?. Philip nuestro mayordomo. (A Oscar). Y no se hacen ustedes un poco de lo?. Uy si yo le contara. (Llamando). Philip!. (Apareciendo). S, seora. Yo servir las bebidas. Usted atienda al seor Markham. (Divirtindose). No se preocupe, Philip Voy a concederle a la seorita Smith el 30 por ciento de los beneficiosos. (Gritando). Est loco?... Si me permite el atrevimiento. No se lo permita. No se lo permito. Grosero. Es que su socio, seor volver enseguida. Ha bajado por un contrato a la oficina. (Otro estrepito de cristales rotos en el bar. Todos miran cuando aparece Joanna). Eran las dems copas. Idiota si me permite el atrevimiento. Rale. (Seca). Traiga las bebidas. (Le empuja y le mete en el bar cerrando la puerta). Cuidado con romper algo o me va a oir. (Joanna va al telfono interior y pulsa el botn). Est pidiendo copas a la tienda?. (Entra Henry). La oficina est cerrada y (Cuelga). Henry!. Alguien se ha cerrado por dentro en la oficina. Ser alguien que est haciendo horas extraordinarias. No. He llamado varias veces y no abre nadie. Lo importante es que ests aqu. Quiero presentarte a la seorita Smith. (Pelota). Mi admirada seorita Por fin le encontramos. Tiene usted una noche muy ajetreada, Verdad?. Uy, no lo sabe usted bien. (Intentando explicarlo). Y aqu tienes a Philip. Dnde est?. (Tratando de ayudar). Hola, socio. A qu no esperabas encontrarme llevando los negocios?. Pues, no. (Sin caer. A Joanna). Qu le pasa a Oscar?. No se preocupe. Debe de tener lombrices. Lombrices?. Es que hay epidmia. (Philip sale del bar). Aqu est el mart... Henry!... Quiero decir, seor Martn. Qu?. Philip... Este es Philip. El el nuevo mayordomo. Ya. Cae usted, seor?. 37

Ah Pero se va a caer?. Casi Y Oscar, tiene lombrices Si Es que nunca ha sido un perro muy sano Por eso est con fiebre en la cestita. HENRY Ah Es que no me acordaba de que tenais un perro. Y de que raza s?. JOANNA Ratonero caniche. OSCAR Caniche Ratonero. (A la vez). JOANNA Mitad y mitad. OSCAR Eso, un ratoniche. SMITH Qu raza tan rara. Philips, ser mejor que le tome ahora mismo la temperatura. Sabe como se le pone el termmetro a los perros?. Pues pngaselo as a Oscar. OSCAR (Gritando). Si se atreve, lo mato. (Se sienta). JOANNA No se preocupe, ya llamaremos al veterinario. Ahora vamos a solucionar nuestro problema. La seorita Smith tiene prisa. SMITH S, s HENRY Dame la llave de la oficina y traer el contrato. Philip. PHILIP Philips. HENRY Como te llames. Dame la llave!. JOANNA y OSCAR (A la vez) No!. No!. JOANNA (Yendo al escritorio). Usa un papel de estos con membrete. As ganamos tiempo. (Joanna coge un papel del escritorio y un bolgrafo. Da el papel a Henry y el bolgrafo a Smith. Henry saca su pluma del bolsillo y redacta un contrato muy breve). SMITH Hgalo de la forma ms sencilla posible. PHILIP S, seora. Y me permito sugerir, que el porcentaje de los beneficios ser el acostumbrado en estos casos. Y en cuanto a la duracin, propongo que sea inicialmente por tres aos. (Philip, mete la cabeza entre Smith y Henry para ver lo que estn escribiendo). SMITH (A Joanna). No creen ustedes que para ser un mayordomo es un poco atrevido?. HENRY (Escribiendo). Usted y yo podemos firmar este documento y dentro de unos das haremos el definitivo. SMITH Si, s Bueno, ya saben mi nica condicin. No permito que tengan ustedes ninguna relacin con la inmoralidad y el sexo. PHILIP Eso es lo que digo yo siempre al seor Markham. OSCAR (A Philip). Si sigue metindose conmigo, sacar los trapos sucios del armario. SMITH (Mirando sus dedos). Hablando de suciedad Me he manchado los dedos con el bolgrafo. (Se levanta). Puedo ir al bao?. JOANNA S, s. OSCAR S, s. HENRY No, no. PHILIP No, no. SMITH (Asombrada). Oh!. JOANNA (Sin comprender nada). Pero, vamos a ver. (Durante este dilogo, Henry, Oscar y Philip le van explicando por seas que hay una chica en el bao. Joanna al comprenderlo, sin dejar de hablar, tiene una expresin de alarma). Si la seorita Smith quiere lavarse las manos, no hay ninguna razn para que no use el bao. Al fin y al cabo est recin decorado, es muy confortable y si ella est desnuda!. SMITH Yo?. (Se mira). PHILIP La seora quiere decir que el decorado, que un obseso ha puesto en las paredes del bao, mujeres desnudas. OSCAR (Lleno de razn). Calumnias Sn calumnias!. Difamador. 38 SMITH HENRY OSCAR

SMITH HENRY SMITH PHILIP SMITH PHILIP JOANNA OSCAR JOANNA OSCAR LINDA JOANNA LINDA JOANNA LINDA OSCAR JOANNA OSCAR LINDA JOANNA LINDA OSCAR LINDA OSCAR JOANNA LINDA OSCAR LINDA JOANNA LINDA OSCAR JOANNA

LINDA JOANNA PHILIP SMITH

(Levantndose). Bueno, no me voy a asustar. (Da un paso hacia el dormitorio y Henry se interpone). Perdone, yo estaba primero. (Sale corriendo hacia el bao y cierra la puerta del dormitorio). Pero qu pasa aqu?. (Abriendo la puerta del despacho). Si a la seorita no le importa usar el lavabo del despacho Bueno. Pero a mi todo esto me parece muy raro. Es que el seor Martn tiene una extraa enfermedad que (Salen por el despacho). Se puede saber lo que pasa?. Ese encanto que tiene por marido, ha guardado en el armario del bao a una chica desnuda. Mi marido?. S esa mosquita muerta. (Linda entra corriendo). Querida, querida Qu tragdia!. Qu raro. En la oficina, todo son interrupciones. Primero han llamado a la puerta, luego al telfono. El pobre Walter est muy nervioso y no hay manera Pues menos mal, porqu el que ha llamado a la puerta ha sido tu marido. Henry?. S, est en libertad provisional. (Linda no entiende nada). Ha tenido problemas con la policia, pero Sera muy largo de explicar. Ahora est con el lo de la seorita Smith. S?. T quin es esa seorita?. No te importa, porqu ser mejor que no te la presentemos. Porqu?. Porque el seor Markham es el mayordomo, yo soy el seor Markham y tenemos un perro en la cesta. As que no meta la pata. (A Joanna). Est hablando en clave?. Ah, se me olvidaba. Tambin tenemos una chica desnuda en el bao. Es verdad. Y dnde est mi marido?. En el bao. Pues esta vez me va a oir. (Va como una bala hacia el bao seguida de Joanna y Oscar). Linda, no no te precipites. El que ha desnudado a esa chica es mi marido. (Sorprendida). No puedo creerlo Philip?. Es que esto de ser infiel es como una enfermedad contagiosa. Creo que despus de esta noche, comprenders mejor a tu marido. (Durante este dilogo en el dormitorio, Walter ha entrado por el hall llamando con suavidad; Lindalu. Cuando va a ir hacia el dormitorio, se abre la puerta del estudio y Walter se esconde en el bar, cerrando la puerta). Y ahora que hago yo?. Marcharte de aqu ahora mismo. Si te ve la seorita Smith, no se como te iba a presentar. (Entrando en el despacho). Usted primero, seora (Entrando). Muchas gracias. (Smith y Philip entran al mismo tiempo que Joanna y Oscar empujan a Linda fuera del dormitorio. Casi se tropiezan todos y se quedan parados como estatuas. Despus de un silencio, Joanna habla muy alto y vocalizando exageradamente).

39

La seorita Smith la famosa autora la que ahora est a punto de firmar contrato con el seor Markham (Seala a Oscar). Y el seor Martn (Seala el bao). Y oscar es el perro LINDA (Despus de un silencio, sin comprender nada). Uuuuuuhhhhh!. OSCAR Guau, guau. (Linda y Smith miran asustadas). PHILIP (Igual que Joanna, pero todava mas alto). Y yo soy el mayordomo. SMITH Y ahora, Porqu gritan?. OSCAR (A Linda gritando). Irse de aqu No volver. Es extranjera. SMITH Ah yo comprender. LINDA Yo JOANNA (A Smith). Silvia es nuestra doncella. LINDA Silvia?. SMITH Entonces Quin es la que he visto antes en paos menores?. JOANNA Ah es nuestra otra doncella. Herda. LINDA Herda?. OSCAR S, Herda. Su hermana. LINDA Hermana?. JOANNA Ahora poder irte, Silvia. LINDA A dnde?. OSCAR A la herda. Digo, a la cocina. PHILIP A preparar canaps. LINDA (Despus de una pausa). Ja!. JOANNA Qu buena idea. De qu le gustarian queso, jamn?. PHILIP (Con intencin). La especialidad de la casa es la oca. SMITH Yo quiero, eso no la he probado nunca. (Todo el mundo mira al techo). JOANNA (A Linda). Vamos, a la cocina y as le explicar como se hace. LINDA (Divertida). Ja ir a kotchina hacer canaps kotchina SMITH Qu dice?. OSCAR No le haga caso. Es muy limpia. (Salen las dos hacia la cocina). SMITH Dgame, seor Markham Dnde va a pasar la luna de miel?. PHILIP En ninguna parte. SMITH (Enfadada). Philips!. OSCAR Quiere decir que vamos a pasarla en casa. SMITH Porqu no vienen a mi casa de campo?. Es preciosa. Tengo maravillosos criados que me cuidan los perritos y la flores que son divinas. Por eso los entierro a todos en el jardn. A los perros, claro no a los criados. PHILIP El seor no puede ir al campo. Tiene bronquitis. (Henry entra en el dormitorio seguido de Wilkinson que est furiosa. El siguiente dilogo se dice simultneamente en las dos habitaciones, pero se oye ms que ninguna la voz de la seorita Wilkinson). SMITH Bronquitis en el campo?. HENRY Por favor sea razonable. OSCAR Cuando l lo dice, por algo ser. WILKIN. Quiero mi ropa!. SMITH Pues es muy extrao, HENRY Ssssh!. No grite. en el campo se respira aire puro. WILKIN. y quiero irme a casa!. OSCAR Sin embargo, Philip, siempre HENRY Est bien. Nadie se lo impide. coge pulmona. PHILIP Yo?. S, ses cierto me sienta fatal. WILKIN. Cmo quiere que vaya por la Calle con esa sbana encima?. SMITH Cada vez entiendo menos. HENRY En seguida le traigo la ropa. WILKIN. Bueno, pero dese prisa. (Henry empuja a la seorita Wilkinson hacia el bao y la mete dentro. Luego va hacia el saln). JOANNA 40

SMITH

HENRY HENRY PHILIP SMITH OSCAR PHILIP SMITH PHILIP OSCAR

WALTER SMITH HENRY PHILIP JOANNA OSCAR JOANNA SMITH JOANNA OSCAR JOANNA WALTER JOANNA WALTER JOANNA WALTER OSCAR PHILIP JOANNA OSCAR WALTER SMITH WALTER TODOS SMITH WALTER Oscar JOANNA WALTER OSCAR WALTER OSCAR JOANNA WALTER

Yo crea que el campo no le sentaba mal a nadie. (Henry entra en el saln, cierra la puerta del dormitorio con llave y la guarda en su bolsillo). Ah, seor Martn, podemos firmar ya?. Se me hace tarde. Aqu tiene. (Le da los papeles que estaban en la mesa. Philip mete la cabeza como siempre. Henry hace un aparte con l y con Oscar). (Continua). Dnde est la ropa de la seorita Wilkinson?. En el bar. Qu pasa en el bar?. Nada que esta ocasin bien merece un brindis, No les parece?. Voy a abrir una botella de champagne si me permiten el atrevimiento. Eso si se lo permitimos. Gracias, seora. (Va hacia el bar andando muy en mayordomo, erguido y marcial). Como ande as, se va a romper la crisma. (Philip se detiene. Le mira asesinndole y anda normal hacia el bar. Al abrir la puerta tropieza cara a cara con Walter que tiene una copa en la mano. Se asustan). (A Philip). Hola. (A Smith). Qu tal?. (A Oscar). Qu tal?. (A Henry). Encantado. Mi tarjeta. Este es nuevo. Verdad?. Pues no s. Yo tampoco s. (Entra Joanna). Los canaps no tardaran en llegar. (Ve a Walter y da un grito). La que se va a armar!. De donde ha salido?. (Sealando el bar). De donde salen todos. (Reaccionando, muy mundana, a Oscar). Cario, has hecho las presentaciones?. No me he atrevido, por si acaso. Estupendo. Yo lo har. La seorita Smith (Dndole la mano). Encantado. Philip, el mayordomo. Encantado. El seor Martn. (Sin darse cuenta). Encantado. (Insistiendo). Casado con la seora Linda Martn. (Comprende y coge la tarjeta de las manos de Henry). Adis, muy buenas. Puede explicar,e la seora quin es el seor?. Si me permite el atrevimiento. Claro que s Es es Mi suegro!. (Gran sorpresa por parte de todos). (Despus de un silencio). Hola, pap!. Hola Oscar. Est en la cesta con lombrices. En la cesta?. S, s. Tengo una curiosidad. Cunto tiempo lleva ah metido seor?... Harris. (Rapidamente). Jefferson!. (Rapidamente). Markham!. Mirando a Oscar). Pero Usted es el seor Markham?. Claro, papi. Est metido en el bar desde que acab la boda. Por eso se ha hecho un lo. Qu boda?. Todava sigue hecho un lo. Es que ya no te acuerdas, querido suegro?. Mi boda con Philip. (Sin comprender nada). Ah... 41

SMITH

(A Walter). Si su hijo tarda tanto en consumar su luna de miel, como en hacer mi contrato, ni usted, ni su mujer sern nunca abuelos. OSCAR Cunta razn tienes. Vete a casa y cuntaselo a mam. (Philip y Oscar empujan a Walter hacia la salida). SMITH Seor Markham!. PHILIP OSCAR WALTER Qu?. SMITH (A Philip). Porqu tiene que meterse en todo?. Hablaba con su padre, seor Markham. OSCAR Hablaba contigo, pap. WALTER Ah. SMITH (Por la copa que lleva Walter en la mano). Yo que usted no me llevara esa copa. No les quedan muchas. (Walter se mete en el bar para dejar la copa cuando aparece Linda con delantal y una bandeja llena de canaps). LINDA Por fin traer canaps de (Ve a Henry y da un salto). Aaaaaahhhhh!. SMITH Se qu ha dicho que son los canaps?. LINDA Canaps de (Al volverse hacia la seorita Smith ve a Walter y da otro grito). Aaaaaahhhhh!. OSCAR Son canaps de Aaaaaahhhhh!. (Imita el grito de Linda). La especialidad de la casa. (Henry mira a Linda cada vez mas confundido. A ella se le ha cado la bandeja al ver a Walter). JOANNA Es que se pone tan nerviosa cuando ve a un desconocido. (Gritando). No ser tmida Slvia. SMITH (A Oscar). Como siga hanlando as nos vamos a quedar sordos. OSCAR Sordos perdidos. LINDA (A Henry). Yo ser Silvia. HENRY Qu le pasa?. Le ha dado la meningitis?. OSCAR No, es que es alemana. JOANNA Y este es Walter. PHILIP El suegro. (Sealando a Joanna). El padre. (Sealando a Oscar). HENRY No me entero de nada. No podemos volver a atrs?. PHILIP Buena idea, seor. Empecemos por el suegro. HENRY No, empecemos por el perro. SMITH Empecemos por nuestro contarto, o me voy a mi casa. PHILIP Un momento, seora. HENRY (Al mismo tiempo). No, por favor. OSCAR Enseguida acabamos. No quiere un canap?. (Le ofrece uno). SMITH Bueno lo hare por probar la oca, (Oscar sin darse cuenta le hace la oca. Smith grita. Se queda asombrada igual que todos). Qu demonios me ha hecho?. OSVAR Pues perdone yo (Hace el gesto de la oca con u silbido). Ha sido un impulso. SMITH (A Joanna). Ser mejor que calme a su marido. PHILIP Se lo hace a mucha gente. SMITH Usted se calla. Por si acaso, voy a sentarme. LINDA Yo ir a kotchina. Poder llevar algo?. OSCAR S, a mi pap. Hala, a la cocina afregar. (Walter va hacia la cocina). LINDA Auf wiedesen. OSCAR (Distraido). Hasta luego, Silvia. (Sin darse cuenta, le hace la oca. Linda da un grito como si fuera una cancin tirolesa y sale corriendo con Walter por el hall). HENRY Pero Qu le pasa?. OSCAR Est practicando canciones tirolesas. SMITH Bueno, basta de folklore y vamos al contrato. HENRY Como no, seora. PHILIP (Al mismo tiempo). Como no, seora. 42

SMITH HENRY PHILIP SMITH

PHILIP SMITH HENRY SMITH

JOANNA SMITH PHILIP SMITH OSCAR SMITH HENRY OSCAR SMITH HENRY

SMITH HENRY OSCAR HENRY

SMITH HENRY SMITH OSCAR SMITH JOANNA SMITH

SMITH

(Mirando el contrato). Todo est muy bien. Estupendo. Maravilloso No sabe lo felices que nos sentimos. Pero Cundo se callar?. Lo que no me parece bien son los tres aos. (La seorita Wilkinson entra en el dormitorio, todava con la sbana puesta. Va hacia la puerta, intenta abrirla y como no puede se queda escuchando). Entonces, pongamos siete aos. No, no yo haba pensado en doce meses. Nada ms?. S, hasta que nos conozcamos mejor. Porqu tiene que estar aqu su mayordomo?. (La seorita Wilkinson decide no esperar ms y golpea tres veces la puerta. Philip, Joanna y Henry se quedan helados. Pero mucho ms Oscar que se haba situado al lado de la puerta. Smith se vuelve curiosa en direccin s Oscar, este sonre y golpea tres veces en el suelo). (Disimulando). Ahora voy, querido. (A Joanna). Qu impaciente est!. S, demasiado. De dnde han sacado ustedes a este mayordomo?. Quin se lo ha recomendado?. La Asociacin de Tas Solteronas. A ver si no tenemos ms interrupciones. Espero que no. (La seorita Wilkinson vuelve a golpear en la puerta. Todos miran a Oscar y este se ve obligado a imitar un baile flamenco). Ol. No estar enfermo?. Bueno, cambiaremos lo de los tres aos y ya podemos firmar. (Philip hace una sea a Oscar. Este va al bar y coge la ropa de Wilkinson. Vuelve a la puerta del dormitorio, intenta abrirla pero se da cuenta de que est cerrada). S, acabemos de una vez. Esplndido. Firme aqu abajo. (En voz baja por las mirillas de la puerta). Espere que voy a por la llave. (Deja la ropa en la puerta y va rpido hacia Philip). Eso es, Ahora, la segunda clasula. Firme aqu. (Philip le hace una sea a Oscar de que la llave est en el bolsillo de Henry. Mientras firma Smith, Oscar mete la mano en el bolsillo de Henry, del pantaln buscando frenticamente la llave. Philip distrae la atencin de Smith. Oscar y Henry se contorsionan en difciles posturas). Bueno, otra firma ms. Esta es la ltima. (Smith ve una de las contorsiones de Henry). Le duele algo?. (Oscar deja de buscar la llave y va hacia la puerta del dormitorio). (En voz baja por la mirillas). Coja la ropa!. (Le da el vestido y el bikini que va recogiendo Wilkinson). Slo falta un detalle. Necesitamos un testigo de la firma. Yo misma. Tiene que ser un testigo imparcial, seora Markham. )Llamando). Philip?. Si el seor Markham se lo permite Seor Markham?. (Oscar se detiene y se vuelve en el momento que pasaba por la mirilla el bikini. Wilkinson lo haba cogido de un lado y el otro se engancha en la mueca de Oscar. Wilkinson tira con fuerza lo que provoca varios golpes de Oscar en la puerta. Wilkinson da por fin un gran tirn y recupera el bikini, pero la mano de Oscar queda enganchada en la mirilla. Grita, saca la mano y salta muerto de dolor. Wilkinson se mete corriendo en el vestidor). Y ahora que pasa?. 43

OSCAR SMITH JOANNA HENRY SMITH HENRY OSCAR HENRY JOANNA SMITH PHILIP OSCAR HENRY SMITH PHILIP SILVIA

SMITH OSCAR SILVIA SMITH PHILIP

SMITH OSCAR SMITH JOANNA PHILIP HENRY

OSCAR HENRY PHILIP JOANNA PHILIP JOANNA PHILIP JOANNA OSCAR LINDA PHILIP HENRY JOANNA

El perrito me quera morder. (Levantndose). Uy djeme verlo. No, no el pobre habr vuelto ya a su casita. Adems, va a perder usted el tren. Es verdad. Por cierto Dnde tengo el billete?. (Henry hace un aparte con Oscar y Philip). (A Oscar). Se ha vuelto usted loco?. Quera la llave. Haberlo dicho. (Saca la llave del bolsillo y abre la puerta del dormitorio). (A Smith). Lo tiene ah?. S, s aqu est. Puedo firmar como testigo, seor Markham?. Yo ya no s nada. (Philip firma). Bueno, le enviaremos el contrato deefinitivo dentro de unos das. Gracias. Todo solucionado Por fin!. (Silvia entra muy decidida del hall, dispuesta a despedirse). Lo siento, seora Markham pero no puedo permanecer ms tiempo en esta casa, con tanta gente que mira por las cerraduras y tanta oca. (Smith mira a todos buscando una explicacin pero nadie se la da). As que he decidido marcharme ahora mismo. Slo les pido que Oscar me baje las maletas al portal). (Despus de una pausa). No me digan que el perro puede hacer eso?. En esta casa, todo es posible. (A Philip). He sido muy feliz en esta casa, pero no tengo ms remedio que irme. Adis y gracias por todo. (Se va rpidamente. Todos quedan helados). Alguin puede explicarme?... Mi mujer que me ha abandonado!. (Se sienta dramticamente en el silln. Smith se compadece. En ese momento la seorita Wilkinson sale del vestidor, atraviesa corriendo el dormitorio, el saln mientras se va poniendo el vestido y sale por el hall). Qu ha sido eso otro?. (A Smith). Eso otro es el martirio que acaba de dejar su mujer. No le d usted vergenza, Philip?. A ver si escarmienta. Bueno, me voy. No tengo ms remedio que decirles que ha sido una visita muy entretenida. Muchas gracias. Le acompao hasta la puerta, seora. (La acompaa. Salen los dos). Por fin lo hemos conseguido. Pareca increble. Has estado fabulosa, Joanna. (La abraza y le da un beso). Y usted tambin, Oscar. (Va hacia Oscar y este huye). No se atrever. Es el mejor negocio del ao. (Philip vuelve). Enhorabuena, socio. (A Joanna). Vamos por partes. Quin era el hombre que sali del bar?. No tiene nada que ver conmigo. Ya!. Y qu haca Limpiar los vasos?. Oye, oye Quin era la chica que sali corriendo del dormitorio?. No tiene nada que ver conmigo. Ya. Qu haca,,, bordar las sbanas?. Sbanas bordadas?. Qu horror. (Entra Linda. Todos hablan a la vez). Joanna, creo que ser mejor Te he sido fiel durante estos ocho aos (A la vez). Te exijo que me digas porqu hablaba como un retrasada mental (A la vez). Tienes suerte de que no haya hecho las maletas, despus de cmo me has tratado 44

LINDA

OSCAR PHILIP OSCAR LINDA PHILIP HENRY LINDA HENRY OSCAR HENRY LINDA JOANNA PHILIP JOANNA HENRY LINDA PHILIP JOANNA OSCAR SILVIA

SMITH LINDA JOANNA PHILIP OSCAR

(A la vez). No me hables, Henry estoy harta de tus los de faldas (Cuando empezaron a discutir Oscar les mir asombrados. Ahora les hace callar con un gran silbido). Fin del primer asalto. Me van a romper los tmpanos. (A Joanna). Confiesa quin era Walter, el pap del cortijero. Ya empezamos!. No es asunto tuyo, Philip. Qu no?. Mi mujer tiene dos amantes, Yno es asunto mo?. Clmate amigo, clmate. (Muy paternal da a Philip cariosos golpecitos). Walter es cosa ma. Qu?!. (Paternal hace el mismo juego a Henry). Calma, amigo calma. Cllese!. Es que ese tipo es ms atractivo que yo?. Por lo menos es ms asequible. (Yendo al dormitorio. Philip la sigue). Y esa chica que tenais aqu escondida?. Vena a ver a Henry. Pero se me desnud a m. Ah, s?. (Vuelve al saln. Philip la sigue). A partir de ahora, cenar en casa todas las noches, Henry!. S, se desnud y te aseguro que que me qued aterrado. Philip!. (Se abrazan las dos parejas. Oscar se queda en el medio). Ay son unos chiquillos. (Entra Silvia con la maleta preparada para marcharse). Yo tambin quiero, yo tambin quiero. No te atrevas!. (Oscar la abraza y Silvia se rinde a l. Por el hall aparece la seorita Smith que viene a buscar el bolso que dej olvidado. Se encuentra con lo que ella cree que son parejas cambiadas. El susto es tremendo). Me he dejado el bolso y (A Henry). Gracias, seor. (A Philip). Gracias, Philip eso es todo por esta noche. (Con una reverncia). Muy bien seora. (Oscar coge el bolso de la asombrada seorita Smith y se lo da mientras le dice). (Muy alegre). Se nos ha ocurrido una gran idea para que usted escriba un cuento completamente original. Haba una vez un lobo que se vesta de Caperucita Roja porqu era un poco mariquita Sabe?. Y entonces (Oscar acompaa a la aterrada seorita Smith hacia el hall. Todos la miran sonriendo mientras cae el teln).

FINAL DE LA OBRA

45

Anda mungkin juga menyukai