- ^^
UC-NRLF
on FIT
OF
Villiam A. SeLchell
(xRAMMAR
OF
BY
L.
ANDREAVS
ho:n^olitlu:
1854.
/tc,
c^t c/t/
t
'
CONTENTS.
Grammar,
PART
Part
1,
Definition,
Orthography,
Hawaiian Alphabet,
Division of Letters,
1,
ORTHOGRAPHY.
-
VOWELS.
Of
the
Vowel Sounds,
Sec.
"4
"6
"8
10
CONTENTS.
ti
NOUNS.
Of Nouns,
Nouns Proper and Common,
Abstnict. niid
dmcrete,
<
"
"
Sec.
76
77
73
79
80
PERSON.
Of
Person,
"82^
82
83
83
NUMBER.
Of Number,
"
-^
'
8694
"
<
95
96
...
85
GENDER.
Of Gender,
No
Neuter Gender,
Specific
Words
for
Genders,
"97
DECLENSION OF NOUNS.
Of
Case
Definition of Case,
Number
of Cases,
'-98
"98
"99
"
100'
'
"
"
''
101
102
104
105
103
ADJECTIVES.
Of
Adjectives,
_
Adjective Definition,
Qualify Nouns variously
Place of Adjectives in the sentence,
Division of Adjectives,
Observations on Adjectives,
Of He and L^a before Adjectives,
Nouns turned into Adjectives,
Adjectives used as Nouns,
"106
'
"
106
107
"108
"109
"110
"111
"
"113
112
COMPARISON OF ADJECTIVES.
"114
"114
Comparative Sub-divided,
*'
"116
Numeral Adjectives,
115
CONTENTS.
iU
PRONOUNS.
Pronoun
Definition
and Use,
Classes
<<
<<
'<
'*
Personal Pronouns,
Orthogrophy of the First Person,
Paradigm of Fust Person.
Remarks on the Paradigm, Remarks on the Dual, of First Person,
Remarks on the First Person Plural,
Sec. 117
"
____'<
Two
different
Words,
Two
classes
"
131
^'
132
"
'
"
First Class,
Second Class,
Examples Remarks,
Relative Pronouns,
Interrogative Pronouns,
133135
136
137
138
139
140
"
"
''
141
^'
'<
"
142
143
146
147
149
"
____<
-
125126
127128
129130
123
124
119120
121122
*'
"
<<
<<
.
Ezamples and Paradigm,
Interrogatives Aha and Hea,
'<
150-151
152
153
154
156
"
"
157158
159160
'
161164
"
"
COMPOUND PREPOSITIONS.
Declinable
Examples,
ADVERBS.
.
Adverbs of Three Classes
Examples,
Second Class Declined
165
165
CONJUNCTIONS.
166
INTERJECTIONS.
Definition
Examples.
167
VERBS.
Definition.
No Verb
Not Necessary
of Existence.
to an Idea,
-
"
'
168
170
CONTENTS.
.IT
How
No
No
Plural,
Sec. 171
"171
"
"
172
<'
178
"
179180
174176
MOOD.
Definition
TENSE.
Definition,
181
Root of a Verb,
''182
.,
'
^'
183188
<'
189
190
^'
IMPERATIVE MOOD,
Definition, Use,
Remarks,
'*
191192
'
193^197
SUBJUNCTIVE MOOD.
Four Forms,
Present Subjunctive, Examples,
^
Future Subjunctive, Examples,
-^
"198
199201
203
"
204
207
INFINITIVE MOOD,
Infinitive
Forms, Examples,
PARTICIPLES.
Present, Preterite, Gerund,
Synopsis of the
Conjunction,
rsi
'
"
266
208
OF CONJUGATION,
Definition,
....
Remarks,
Examples,
etc.,
<'
209 210
211-^228
"
230
232
233
234
235
COMPOUND VERBS,
Definition, Examples,
231
VERBAL DIRECTIVES.
Explanation,
What
"
"
"
--..<'
238
239240
241
242
INTRODUCTION.
1. Language, in all parts of the earth, is the principal medium of communication between men.
It is employ-
Language
2,
in
two ways
1st,
Languages,
3.
ded
like the
to
some
lo-
cul-
ture or neglect.
JNTRODUCTION.
II
grammar.
its
island.
13.
It
fNTRoniicTia\.
rrr
GRAMMAR
HAWAIIAN LANGUAGE.^
1.
used
in
Note.
It is taken for granted, in this work, that the reader understands the principles of general Grammar; hence many definitions are omitted.
Part
4.
These
The
I.
OF
ORTHOGRAPHY.
called Letters.
OF ORTHOGRAPlir.
6. The arrangement of these letters in the Alphabet as they now stand in primary school books and voeabularies is as follows:
a^
V>T-
TMK
them, especially as so
acquire English.
fiOTince
10.
)l
\()A\i;i/
many
are
now anxious
letters of the
to
alphabet
have been used as in ihe English and other European languages, in numbering the chapters of the Bible
the
chapters and sections of law books, &.C.; but awkwardly,
as it was necessary to introduce two letters more, viz. C
and X, which are not wanted for any other purpose
OF THE VOWELS.
11. The sounds of the Vowels, as given in the alphabet are almost unifoi-m. Thus a has the sound of in
Slight exceptions may be found; Exdms, father, &,c.
ception Istj in such words as n(;rt/iO, maivaho, Oa/iu, molown,
&c. where the sounds resensble thos of the Scotch , but
not so broad.
Ex. 2. In some words where a is succeeded by k or p
accented, the a has a sound similar to a short English u
thus make is pronounced something like miikky, perhaps
not so short.
Maiimali like mulUjm%dlij\ napenape like
napympy.
Ex. 3. The o is sometimes shortened beyond what it
would appear from the alphabet. Thus, Hawaiians mostly say mahpe, a few tnahope as if written mahoppy, Sec.
The Vowel sounds, however, as given in the alphabet
are almost universal.
The sounds of the vowels as pronounced in Enowould not answer the purpose of pronunciation in
Hawaiian without a great sacrifice of simplicity. Thus,
/in Hawaiian has the sound of cc in English; but
1st.
the class of words is very numerous where two iPs come
together; thus, pii to ascend, in an English dress would
be peeee; hii, to hold in the arms, would be hreee; iiilii,
small, would be leeeeleeee.
2nd. The letter w in Hawaiian sounds like oo in coo in
English.
Hence ku to stand, would be koo; and kuu to
let go, would be koooo;
uku to pay, would be ookoo; and
uuku little, would be ooookoo, &c. Much of this has been
avoided by the orthography of the vowels which was
12.
lish
acI opted.
OF THE CONSONANTS.
12
13.
in English.
Thus,
The
letter A
1st.
is
hale, hemo.
had
3rd. The letter / is a liquid, and is often interchanoable with r; not the rolling French r, but the smooth
of the Americans.
A few persons assimilate it somelimes with ?i, as lanahu, nanahu, Lanai, Nanai; this, however, is rare.
The word Ililo, name of a district on Hawaii, is sometimes pronounced as if written Hilo, Hiro or
Hido; and as before remarked, the natives seem not to
perceive any difference.
?'
as
it
A"
is
is
it
is
a liquid.
a liquid also,
may be
6th.
a labial,
pio.
consonant, has but one sound, as wa, xvehi, <Slc., but is frequently represented by the diphthong
ue; as, naueue is often written natuewe; and so of most of
the diphthongs formed by u and another vowel.
7th.
Note,
rr, as a
The
letter
w. in
many
cnw.'s
could
Ix?
spared, as o itu
\a
OF THE CONSONANTS.
13
pronounced Wke owau. Some Hawaiians write o-^/cea one of the ancient gods
others
write o IVakea;
tlie
same.
OF FOREIGN CONSONANTS.
it
has the same sound as in English, but Hawaiians often run it into the k or t sounds. [See 13, 3rd and 5th.]
this letter was not introduced, as at the Society Islands for a Digamma or aspirate; but to represent the real English semi-vowel sounds; as fiku, a fig.
The natives often run it into thejt? sound.
has but one hard sound, as gola, gold; Hawaiians earun it into the k or / sounds.
In pronouncing the
proper name of t tie country Belgium. Haw, Belegiuma, the
sily
is soft.
/has
lately
been introduced
to spell the
foreign
word
jure, jury.
R has the smooth soft sound and hence easily assimilated with /.
The strong rolling r cannot be pronounced
by
Hawaiian.
is
easily to
by others.
It
Fis not
it
into the
or
difficult
sound odv.
used only
is
Greek
in
Hebrew, as,
The foregoing
Z'lona^
Note.
foreign letters are never used except in
writing words introduced from foreign languages.
OF DIPHTHONGS.
15.
els
united
A
in
Diphthong
is
the
compound sound
of two vow-
one.
OF THE DIPTHONGS.
14
languages,
is
two vowels
into
theory
ise the
may be
safely adopted.
The
fallowing, considered in theory, as diphthongs, are set in contrast with other words of the same
orthography, but which consist of separate syllables and
18.
food, V. to eat,
a-i,
a-o, a cloud,
a-u, pron. of
e-a,
to rise up,
e-e,
to enter as a canoe,
e-o,
i-a,
i-i,
i-o,
l-u,
me, mine.
offering to another,
becoming anothers,
answering to a
one in grief.
ia, a fish.
i-e, an angry man.
-0,
call.
e-u,
go on board a canoe.
the neck.
a-u, to swim,
e-i, eia,
a-a a dwarf.
a-e, to
a-e, to assent,
i-i,
i-o,
mouldy
food.
there, at a distance.
i-u, in
hiu
ia,
the
tail
of a
fislu
to prick, probe.
a lame person.
o-o, an instrument to dig with.
o-u, pron. of me, mine.
o-i,
o-e,
eatable kalo,
o-i,
u-e, to shake,
u-i,
u-a, rain.
move,
to question, ask,
u-i,
u-o, the
u-u, elastic,
u-u, to stammer.
OF SYLLABLES.
19. A syllable, in Hawaiian, may consist of a single
vowel, or a consonant united with a vowel, or at most, of
a consonant and two vowels; never of more than one
consonaiU
in
a syllabic.
OF SVLLABLES.
15
21.
No
appear obvious, from the foregoing secthe names of the letters, as they sZand in the
alphabet are somewhat varied from the English names*
The names of the letters must terminate wiih a vowel.
22.
tions,
It will
why
and
as
OF WORDS.
24. A word is an articulate sound, or union of
sounds that expresses some idea. A word may be simple,
that is, expressing but one idea, or it may be a union of
what was originally two or more words and convey more
ideas ihan one.
25.
one
more
distinct words.
Still, a
added
to
is
termed, a Root.
OF WORDS.
16
this respect the Hawaiian resembles several of the ancient languages as the Hebrew, Syriac, Arabic, &c., thus
po-no, good.
i-no, bad.
long.
lo-a,
po-ko, short.
ha-na, work.
hu-a, fruit.
ka-pa, cloth.
ho-nu, deep.
he-mo, to loosen.
ho-pu, to catch.
i-a,
le-le,
fish.
to
fl}',
dec,
ni-ni, to pour,
burn hotly
u-u-mi, to choke.
po-po i, to cover up.
ni-ni-ni, to pour into.
ku-li, to kneel,
ku-ku-li, to kneel.
no-i, to ask,
a,
to burn,
a-a, to
u-mi, to choke,
po-i, to cover,
ku-i, to report,
lo-hi,
lo lo-hi,
to linger,
be slow.
to
pe-pe-hi, to
pe-hi, to pelt,
kill,
&-c.
29. Others are formed by doubling the second syllable of the root; thus,
na-ki, to bind,
ma-kai, to look,
na-ue, to trennble,
na-ha, to break,
ha-ma, to open,
30.
force or intensity;
thus,
^e-a, to call,
ka-he-a, to
^u-K, to turn,
ka-hu-li, to overturn.
ne-e,
to shove,
ha-e, to break,
jpi-ii,
to
fit,
call.
a-we, a burden,
lu-ku, to slaughter,
o-K, to sing,
hau-o-li, to rejoice.
ni-ni, to pour,
^e-e,
to flee,
wi-li, to twist,
hi-nu, ointment,
pe-hi, to pelt,
ni-hi, to turn sideways,
ho-lo, to run,
ke-lit,
to
exceed.
au-he-e, to flee.
mix up.
ka-hi-nu, to anoint.
ki-pe-hi, to throw stones at.
ku'tii-hi, to stand sideways.
na-ho-lo, to run along.
pa-kc-lo, to go beyond, &c.
ka-wi-li, to twist,
OV WOKDS.
17
root
is
sylla-
pa-la-pa-la. to write.
ha-nu), ointment,
ha-mo-ba-mo.
la-we, to cirry,
he-lu, to count,
he-lu-he-lu, to read.
he-ma, the
left han<i,
he-ma-he-ma. awkwardly.
pleasant, agreeable.
o-lu, to please,
o-lii-o-lu,
pu-lu, wet,
Again, these words with the root, or bothsylladoubled may have those same prefixes or others as
ihose in 30; thus,
32.
bles
hii-a,
grow, increase,
to
ma- hu-a-hu-a,
to
grow
large.
pa-he-nui-he-ma,
na-ica-li-wa-li,
awkward inopeech.
want of
stresigth.
pa-i, to strike,
ma-la-ma-la-ma,
tight,
po-ko-le, short,
heo-ma-ht-ma-la-ma,
hoo-po-ko-le,
to
make
to give
iigiit.
short, <t,c.
34. Other words are formed by suffixing the syllable 7ia a 'Contraction of the word ana equivalent to the
English participial termination ing; thus,
mo-e-7ia, a mat.
hi-ki-na,.
the east,
tvai-ho-na, a treasury,
hu-i-na, an angle, sum,
for
coming
"35.
Another cluss
of'w>rdN
is
formed by
siiflixing
or uouns.
18
ttJL"
p;l,^sive
mostly,
it"
ni-)iau-ia, the
ihiiii;-
a-sked tor,
which is ktiown,
hochko-uf, that which is bronchi
i-ke-icf,
thai,
iVoin
ui-nan
from
i-ke,
to ask.
to kiion'.
to pass,
pa-i-ia, printed,
kuhihewa, to think
lapinvule,
erro:ieou^-.lv, or
koomnnawanui,
or kii pact,
hi/rcents, or
to j)ersevere,
main road,
kahumoku, mate
lunaauhau,
kuhi hewa.
or Uipu wale,
foolish,
or
hapa
tcalu.
hoomanawa
or tda loa.
of a ship,
a tax gatherer.
or
kahu moku.
or luna
auhau.
aiihikaxm, ai^enerai,
or alihl kaua.
manaoio,
or
manao
or
aha
belief, faith,
ahaolelo, a council,
mahiai, to
till
nui.
or i uka.
the ground,
io.
olelo.
or niahi
aL
or pai palapala.
])aipalapala, printer,
The above words have [>een written and printed by naand foreigners in both forms. But there is an increasin^j; disposition to write and print this class of words in one word rather
It was at first a dilficuit thing for Hawaiians
than separate then).
to learn to divide words properly: that is, to separate the words'in
It was very common for them to
a sentence from each other.
unite the article with the noun as one word, and so the adjective
Note.
tives
As
I'cib,
ke aloha
aku neiau
kuu hoalauna,
OK
As
n noif/).
(iloJni K<Ma
li<'
\VO|{I)S.
kmiji
It*
li<);)l;{iiii;i.
ho
ii;il
/orr
Un
<ii^
)ri(.n(l.
a lorin!^ vU\v{ in
.'f.s
5
1 i 1 1 1
\v
ff (ffti'erh.
i
Even
fpot ka
Alls.
J
hat
is, I
j^
If
his
-.sin
im
I'h^hn
i;
l\f>i.n
iit.;il:<iiii;i
'"
i-:
ni'')f <^<i
iVii'ii'!.
\f^\)n
i'}i>k(i
yr
l;i
kcla
i;i
w,
lliiit
jxrs.iii ^rcaTt-d
(ho
j)ir>nfMiM
i)C!i><mir'i
iivcfj
papult
Oirati
ic o
aku
said to him,
md'otf
1. livay
u ho
Im-
hi'^^
U-.d
<o hin
Ti
had.
and
epithets.
OF ACCENTS.
41. The general law of the language is, that the accent should fall upon the })enult, that is, the last syllable
but one in a woi-d.
The exceptions to this rule are somewhat numerous, but will occasion no great difficulty to
the learner, a few lemarks only will be made on accf nr.
JNJoTE.
countiiii^
111
lows,
Of words
.^^
Of
wciirds
49
4
'2
the ultima,
two
oii
^?
40
sviiabies
syllables,
[i.
1'
spondees.]
j)laces
<^
Some words
43.
change
t)f
ma-ln-md, a month.
man.
shadow.
ka-n'}-ka,
u-ka, a
1st.
vel'bal
said to him;
ia ia, 1
if
directive (kir,
the particle
as,
mostly by
I
la follow r?ku
oku
au
the ac^
ku
The same
2nd.
The same
applies
to
UCllNfs.
01"
pomes
comes
to anclioi'.
Ko
p:ie
2f
'
h,
tfiut shij)
to anchor.
4th. The particle he before a word with /,/ jii'for it, lias
la',
me /ic hiilii h.'pa, like wool;
the same etlect; thus, he
with la the accent is tlirown Ibrvrard, as nie he hulu hipri la.
la
may be observed
having
iia
the
the
accent;
/o,
takes the
for the fewness of
ki// la.
some writers and some speakers use the particle la much more than others, and hence
the accent is varied more by some than others.
As the Hawaiian books have been printed al 45.
It
that
OF LETTERS DROPPED.
Hawaiians are fond of abbreviation*^, particular 46.
initials
of proper names.
Many, however, do not
ly the
Understand the meaning of M-. in English,
'''hey often
Write it Ml, sometimes Mik; if the proper name begin
with k or a voivcL
They
for l\r.
it to the
Clark, jMikanalu, for
kona
oia
the chieis,
hele arta'kii,
kana
hana'i,
on
lor
that
is
what he
did,
The
na alii.
kona hele ana aku,
for oia
kana
hana
at.
first
22
OF T.KTTnR^ ivsKirrrT).
should be by an nphostropbc
OF LETTERS INSERTED.
Letters are someuhnt frequentl}' inserted
43.
in
the
tiie
sake
for
ma-
Some
of these no
(!oii!>t
are
mere
can
ea."sily
be
leai'ned.
There
50.
we except ihe
'^
if
no
are
letter
unsounded or useless
to in
i'vw cases.
See
>S
letters,
13, 7(h,
and Note.
Part II. of
Eiymology
ETYMOLOGY.
of
words, their
is
that part of
diiferent
ni'
OK
1^
The
53.
comou
VVi
YV
()
'I'iir:
em|)h;itic
('.
i:mi'ii.\'1'k
is
word
into
great use
aiul
pronouns,
in all
It is, however, of
which it cati be traiislated.
Hawaiian for the two purposes v{c7anh(isis h\h\
in
euphonjj.
It
generally
stands
before
iuiinediately
the
detached sentences.
in
NoTK.
For
its
names
o Lono,
la
ola ae la o Aikake,
make
o Kahekili
alaila, inalu
ma
Oalni,
o Maui,
The
battle,
then,
Maui
will
be
in
peace.
noun;
thus,
aka, o ka
ne.i
o ka auvvria,
o ka mnlu,
o ka haipule ka
na'lii aia,
1 am your chief.
you arc the i>ers()n
and so
also he diil.
came
fur.
'24.
<o
I'F
nluii
\m
o laua no
wau ke
liele,
niea
iia
THE
iioho,
iiui,
we
NoTK.
of
tlie
The o
tlie
oi"
has a
kun
The
tlie
pronoun, and
keia, this
is
my
that
is
thy land.
<o
prefix
The
pronoun before
its
it;
united, but
noun, when
thus,
kaikaiiia,
article.
separated from
o eiiipiiatic is
j)rerix [adjective]
The
>o
are strangers.
iin
4th.
ARTlCLll'S.
pronouns
o
<lying in youth.
that
it
Jiale.
5th.
o ko Hawaii en^mi
o ko
laila
poe
laui ia,
a'.ii,
mau mea
ka'u
imi,
that
<o
keia
is
<e
it
OF THE ARTICLES.
The Hawaiian language has seven words which
55
:stand before common nouns to express some modification,
or have some inlluence on their meaning: and hence may
he termed Articles. Proj)er names, as such, do not take
rartieles; unless they become amalgamated with them^ and
ihen they lose their di'Stinctive meaning as, AV/abumanu,
lit, ///.e bird mantle, i;^f/meha'meha, ilie desolate, Aamanawa /Ac time, Kaiiuw'], the watercourse, JTrkapa, the cloth.
56. The proper name Akua, used for the true God,
retain* the article a it was formerly not a proper name,
The word Lord meaning Jehovah ia
ibut a common one.
Ktiglish still takes the article, because Joj'merly it was
noit a j)roper jiame.
OF TfTE
25
nViri i>.
must not he underslood thf<t article mu?t corin ti'unslatiniif Irom one languii^e to
Articles are oiten used in Hawaiian where they
another.
must be left out in translating into English or other languages, and vice verso,; the- idiom of the two languages
^^
must be taken into the account.
57.
It
respond
to article
58. The words used rs Articles are ka, ke, he, wahi^
They may be divided into three
kahiy kekahi and na.
jC
asses, viz.
as ka, ke.
1st.
Definite,
2d.
Stmi-defijiiif:,
that
and perhaps
3d.
.a,nd
hookc:hi.
Indefinite,
more
to a class of sub-
as he.
Na
is
used as a plural
all
article,
the others.
and
ke.
as
far
as
the
concerned, and answer to the English Definite Article the, where the idioms of the two language
will allow.
They take the different forms ka and ke in
order to adapt themselves to the fiist letter of the ibl'owing noun or word that comes between them and the noun;
as ka h-d]e, ^^e house; ke kino, the body.
To say ka kino,
ka koko. &:c., creates a hiatus not pleasant to the ear of
a Hawaiian; hence the change oi' a into e.
meaning
60,
is
The
show
for articles;
'
cally difl'erent
ka awa,
tlic
plant iiwo.
ka
Ac
aiii.
I.a aina,
the
fire.
the Ian. I.
;iio,
Ific .l.-l-ioi
Of THE AKTIC1.ES.
26
ke
ala,
ka
ka
ai,
ae,
//te
a<>,
ka
consent.
fca
2cl.
article;
dawn,
ke
food.
the road.
//le
the
the letter
have ka
for the
as,
fea
jfca
elele,
the messenger.
ke ea the life, ?Ag breath; as on the national escutchka pono, the breath of the land is
ke ea o ka aina
Emi, a sctthng down, has both forms
continued by righteousness.
ka emi and ke enii. The latter form is seldom found.
Exceptions
eon, ua
3d.
article;
ka
ka
ka
ka
mau
ili,
ike,
the letter
for their
the skm.
the knowledge.
inoa, the
4th.
have ku
as,
name.
take
that
applied to a; as,
ka ohu, the fog.
ka opu, </ie belly.
ka olelo, ^Afi word.
/ea olioli,
5th.
cle;
A;e
the joy.
Nouns whose
first letter is
as,
ukana,
f/;e
ka upena,
baggage.
as,
ka
fea
papa,
ka wai,
i/te
//le
board.
water.
})
thus,
i'i'
ke
poliiio,
ki'
pioloke,
i'lfK
lltc c.vcitcinciit.
ke palaie,
27
AKTh'i.r:s.
kc pelii,
ke piilii, Ihe smoking.
ke pao, the aicli, cavern.
7th.
article.
ke
ke
ke
ke
See
like
/r,
as
in
kc,
dia,
be-
daht.
14, 'D.
3d.
4th
cause
See
generally take
d,
is
ir,
generally take
ke,
fig
be-
14, G.
5th.
^Ae
14, R.
6th.
the letter
s,
take ke, as
7th.
that
8.
it is
/,
sound
of?/;,
v,
as ka vinega,
2b
i)i'
Nouns
9th.
give
it
AtrncLrs.
tP.F.
with
beijjinning
r,
tuke
ke,
beciusxJ
they
the k sound.
63.
in their
definite as
they relate to
classes of subjects but indefinite as to individuals. In English we have bat i'<iw words wdiich correspond wdth them.
ria/i/ sigiiifies 50??ze; as, icahi raea, some thing.
64.
radical idea of lualii seems to be sotne, :is applied to
The
quantity; a
/////<?,
in
some
lit.
Hero
liftlo foot!,
or
is
my
thus,
little foo(i.
Knn
loahi hale,
E kuai
wahi
my something
ai iki
of a house.
little
food for us
Wahi is freqilently preceeded by he the indefinite article; making a kind of compound article, as, he wahi maHe
nao ko'u, I have some thought, or I have a thought.
moku, he wahi kia kahi, a ship, a some thing of one mast;
or a ship, a one masted thing.
Or fiiK
ficie
oi'.
(lilliciilt
fVahi
ai'ticles
to say,
we have nothing
is
29
ARTirr.l'.s,
what purpose
it
is
English.
e<:{uivalcnt in
and
KatiIj kekaiii
65.
fies one,
iiookaiii.
Kahi
1st.
It
is
signi-
the root
of the other two; as kekahi is only kahi with the article ke;
and hookahi is also kahi with the verbal causative prefix.
These articles have all the same idea of oneness or individuality.
Of the use oHcahi,
lakou a loaa k^Jii aina.
llolo
vvixlo
They
and
a certain land.
f'oLtnd
ka po.
nii^ht.
ala
tjCt
to
watch.
reason,
some reason.
teacher.
vva,
Here
is
new
evil
of this
ap(c.
NoTK.
Kahi, kekahi, nnd hookahi nic hcve spoken of as articles and as such arc prefixed to nouns, hut thev arc found in other
positions and used a^ other parts of speech.
2nd. Of kei^aht. This article is used more frequentthan kahi, the article ke prefixed gives it more indivitliiality.
As an article, it signifies a, an, one, another, some
one of, a certain one, &c.; it stands before the dual or })luly
ral;
plural by prefixing
it
mau
ov poe;
0[
tJioae
thinking
j)erst)ns.
30
UF
Tiii:
Went
Ua
AU'i'icLES.
ashore on a
ccrtaiii laiul.
Ka
Of
3rd.
another;
But
in
hookaiii.
ae
as, olelo
such cases
This
is
la
it is
the
meaning
o?ie
single one;
thus,
yet
is
also used as
is
4th.
prefixed to
class;
some words
as,
word
is
66.
Hawaiian
its
altered.
he.
1st.
He
is
the
Indcjinite article,
English article a or an in
language will admit of it.
one thing, and is not used before the plural unless ?nnu
or poe comes between it and the noun; bul the indefiniteness
still
continues; thus,
OF THi: AKTKLE.S.
he olcio, a speech.
he alii, a cliief.
he kciki, a child.
Ae laau, a tree.
he ia. rt flsli.
31
vvm, a si'usoii.
he waa, a caiioc.
he huku, a lord.
he
//e
af)u, o cii|).
he aU\, a
fire.
he tuau hiuai,
he mau laau,
he mau puiiahcic,
Ixiskcts,
some
t^oiiie trecfci,
bosom
baske-ts,
a few,
pieces of limber.
friends.
Before poe.
he
he
he
he
poe
poe
poe
poe
company of children,
keiki,
children, a
kiu,
a noni|>any of spies.
kauwa,
.servants.
haujnana,
scholars.
4th.
He
is
He
unii,
he iwakalua, he kanakolu
Ten, twenty,
in all
cases between
as.
thirty five
kumamalima kanaka.
men.
5th
He is used before adjectives and then they have
the idea of verbals; as,
Eia ae na malihini he nui loa.
He
is
also
used
for affirming
any quality
as be-
He
lepo ka
vvai,
the water is
muddy.
This article is
67. Of the plural article na..
When indefinite,
used both definitely and indefinately.
it is liitle more than a sign of the plural number; or perhaps better thus; na answers the double purpose of a
32
OF
ARTICLES.
Tllli
number;
na
na
na
na
na luoku,
the islands.
The
cis
thus,
following arc
some
the birds.
iiimuii,
where na
IS definiie
Na
1st.
nouns
definite
is
when
it
last
one
is
first
of two
some oblique
in
thus,
icase;
Ua
in
kauia na
liae
Nrt
the ship.
Na
2nd.
is
definite
when followed by
art
adjective iim-
as,
Aole
3d.
Na
is
definite
when followed by
na la
Lawe mai
4th.
a numeral mark-
as,
Na
oia
is
loi-
Na
is
definite
planatory clause;
as,
mai.
hill
Mshore.
A me
na pukae
Kctm ae
la
thieves.
widr.
()th.
When
an address
is
made
to n
numhor,
?in
is
nsod
definitely; as,
E na kanaka a me na 'lii.
E na lianniana o ke kulanni,
E na kuinu o
Hawaii,
7th.
The sense of the passa^^c (.ften
rendered as a definite article; as,
Ae n)ai la na alii, the chiefs consented.
Manao ae la na kanaka ua laweia oia.
T/ie people thoui!,ht that he
Hookani aku
na kanaka,
la
re(|uir{,^s
na to he
The
Some
tical value.
The
of the foregoing distinctions are of no great pracstructure of the sentence must determine.
They
Ka oihana ke kahuna,
Ka
Ka
Ko
leo o ke
alii,
kauoha,
iliuraii poe kaitaka.
ke
alii
Hawaii's
peo^ile.
No
k'
kc iJjolowa
is
it
Jt^or
for
ilu;
Icaclirr \n ^[)e^k:
kiUitikH.
/koiia lioliDHua i
on
itieu.
Kohain.
ke aiiju:)!!, to tia .sfer the kintdc ni.
iie sailed by [means of] canoe.
Hojo HKii ia m'.i ka waa.
they worked tn2;ether with him.
iJana pn Ifikou.riJf. ifj;
he nas forced away hy the chiefV;;
ICipakiiia'o la t r;'!!,
Hf)i nmi la ia rnai Kawijihae iiiai, he ielurhed /'yo?w Kawaihae.
i;o'
i!i
!j(
no
itku
Kotiiila.
his living o/
As
in
connection
place.
''
''
'
Ka
Ka
He
all
correct,
vvahine a ke kane,
jBiK-the 0, kn and nn
in
OF
meaning
would mean
tlie
will bo difiwrent;
wife.
her
35
FKhPO*,rnONS.
Till::
own
IVoTE.
maid servant, or
This o
pieposiiioij
emplntic, spoken of
heff)re.
wjtii the
it.
man
of\
as,
/ keia
la,
in
tliese
No
ko kiiu;i waenn.
ka pilikia i ka ua,
i
'\{
the rain.
the CHMoe.
ka vyaa, he hewed out
Alako ae ia i ka pauka wahie.
the piei'e of fire wood.
He dragged
Kuku ae la ka waltine i ke kapa. the woiiian beat
Kalai oia
3d.
li
intransitive verb;
tlie
kapa.
neuter or
;is,
Make
They
lakon l ka pololi.
died through [by mcrins of j hunger.
Holo ka moku i ka n)akani, the s^hip aailo by ths wind.
Ua pan ka hale i ke a hi, the; house v.'as destroyed by firo.
Ma
71.
after.
The
of^
cha
i)ia ia
loalea.
wounded by
>pojl
OF TllK PRKroSITl.NOS.
36
Ma
Note.
Uh eha
Some were
badly
Me
72.
as,
sides,
is
nouns;
poe
h>a kekahi
i ns in
keia kaua.
so;
it
is
[figlit].
compajn/, he-
as,
Halawai
ia
me kekahi
kaisaka,
Ua
like
pu ke kahuna me ke
Me
ia
noho
Hele pu me
ai,
ia
E marks
73.
alii,
thus,
nifies by;
Nui na moku
aieia e I^iholiho.
i>eople.
Kamehameha?
Who'.s slainby Kamehameha?
Owai
la
pepehiif/ e
74.
on one,
to
in
is
making an address.
It is
English; as,
Auhea oukou e na'Jii, where are yon.
generally equivalent
in
E ka
E ko
ka honua,
lani, e
Maui mau
alii,
the heavens,
O tye chiefs!
O the earth!
ye Maui's chiefs.
Slc; thus,
Mai kahi moe ai, Jrom the place where
Mai Hawaii aku, from Hawaii outward.
Mai Oahu a Kauai, from Oahu to Kauai
Mai ka lani mai, from heaven.
out of,
Note.
erally followed
is
he
lay.
expressed by mai it
l)e transhted.
rs
gen-
it
is
in relation to
their various
can be obtained.
The reader will see further illustrations of these prepo-
37
OF NOUNS.
OF NOUNS.
^ IC). Nouns in Hawniian
sons, quali'ies and things.
ex})res.s
tlic
Tnoy may
iiamt's
b(;
Common.
Proper and
But many
Proper nouns, ordinarily, have no article.
proper names, particularly of persons, are formed in Hawaiian by prefixing the articles kn, ke or na, but in such
cases the articles unite and become component parts of
the noun and thus lose their signification of articles; as,
/ra])if)lani,
the rebel.
/C'ekipi,
hand.
blo.'^soms.
Lnau,
if,
fish,
lau, leaf.
tree,
manti, bird,
iwi, bone.
Aloa, fowl,
keiki, cliiKl,
hoku,
star.
Every common noun, with a few exceptions, is supposeil to have some kind of an article or some equivalent; unless some grammatical reason exists why it should be
dropped.
The reasons may be, the structure of the sentence
a change in the ordinary meaning of the words
change
in their
location or
bial expressions.
79.
nouns.
For
some idiomatic or
j>rover-
concrete
quality
Ka oiaio, the
Ke kaumaha,
l!\\e concrete
word;
truth,
and substance
in
one
as,
3^
OF
ri;u SON.
HCiise
80.
jug
some
Main, a shade,
y/ictinalu,
an uinbreHa.
as mrt,
haps others.
See ^ 32.
to determine.
^81.
Perso?i,
Number, Gender
and Case.
OF PERSON.
i:2. 1st. Person in grammar is the agent in an action or
alfirmation.
Each agent must eitlier be /, thou, he; or
plural we, yuu, they or their
substitutes;
he
Owau,
Oivau
I
nei ke
nei
who am
kahuna
noho
nei,
is
in
apposi-
3rd. The second person denotes the hearer, or is the person s|Joken to and is supposed to be j)resent; as,
Mai hee oe, e Umi, ko'u papa.
i
Do
to
Umi. on my surf-board.
Alah:i oe, e ka mdihiai, siilutation to you. the stranger
you, the stranger, or love to you O stranger.
not swiia,
The
4th.
epoken
sent;
third person
and
of,
is
represents the
per.'^on
or lovo
or thing
thus,
Ilalawai mai
IIolo oia
.VuMi!i;n.
(>F
3J)
hm
like
must of the
three nufrihers:
orient.-J hniiiUiiii;-
iha sin^tilar,
the ihni/
und plural.
The
1st.
Ka
Mau
keiki
NoTR.
f>iit>
The dual
the pioroiins.
number
In the nouns
is
it
not so juarkcd
i
'Vhe plural
3rd.
however
Ka pee
large;
nouns
;is
ut
br in connectiim
r//;oi;^
as,
the
in
two,
ili-
The
2n(j.
7ia
fil'au ia,
some
fi.sh.
The word kaiialia (with the accf;nt on the fir.^t .syilabic) is often
used for a plural or synonyinous with na kanaka; or poe kanaka; as
tne na'lii a me kanaka with the fhifefs and the people (^^43.) Panmi ka apa o kahi, lit. ten each ihe piece of clnth a[)itc( =len pi cc s
of cloth for each.
T hihi na'lii a me ka makaainana. tLat the chiefs:
might be burdened and the common man.
No Jia'lii a me kanaka
a me ka wafiine kekahi, Ibr the chiefs and the men and the ivoinan ako.
O ka ilHihine ka h-ila, \he woman has the oft'ence; this
Was said respecting a large clasS of persons. Tiic)=e forms are
found, biil are e.ltceplions tb the rule.
85. Nouns have no change ih their terminations of
other forms l\y which the sintjular, dual, or |>liiral numSome word.^
bers are distinguiehed from each othei'.
termed signs are therefore set before the nouns fir this
These are either the paiticular signs used in
purpose.
Such cases, or a pronoun or a numeral adjective.
Note. In theory, nouns are considered shii^idar. unless rendered dual or plural by a syllable coming ()efore the imun, which
Syllable may be termed the sign of the dual or plural numbers.
me
lut,
inau. poe,
40
OF WM'nt-ns.
ya hunn
!\a
poe
the
eliin.
tt*'<o
dovps.
the sailors
luiiin,
{company of
sailors.]
He
Me
Ka
jSa no,
the.
clouds,
he
puu
When
67, 8.
Na
83.
large; as,
Na
u^ed as
is
x^a hoku
ka
lani.
air.
Na
stands sometimes also before a dual, when the conis such that it
is difficult to use
'man; as, na hua elua, two eggs
struction of the sentence
Man
90.
is
or plural.
As
niati
moo, those
lizards.
NfofE.The
original idea o(
ana
kana
hanJi
His doing
91.
so, is a
ing to th<^
seems
to he that of repetition.,
ia.
e.
constantly repeated.
Poc as a sign of the plural applies to any numbut it restricts the noun to the set
or things spoken of to the excluThus, V.\\. poe keiki may mean, accordothers.
sentence^ ///' cliildiTn before spoken of, or the
comprny of persons
sion of all
mau
or
laiuls^
OK GENDLR.
chll(hu'/i in (li^linclion
Kh poe
kainva.
Ka poe kmmi.
He
Poe
ka
used more
is
:is,
kill, .spies,
y^o/^
JUiults;
ilic
t!ie
from
41
/K'f luiia.
the oversrera:.
in
It i-elers
mostly to
llie
various otiices and conditions ol" men, to<^etlier with classes or companies ol" animals; but in English must often be
Pot: may ofien
rendered mereiy as designf^ting a plural.
be rendered, as it otlen is, as a noun; thus,
Ka poe ktiki ihc company of chilfiien. in which c^ae poe becomes a noun ami kelki an adjectiA e.
imate things;
and
as,
He pun
Irie puu
He jmu
lane!
is
tins cl inter
of Ijjiuaii.
of islands.
waliie, a
heap of
Jirc
wood.
liaole.
;*oe haoJe.
islanrls.
i.
p.
the
OF GENDER.
is nothing in Hawaiian tomnik
95.
the genders of nouns, except the words kane [male] and
In general, there
OF GENDER.
42
7nale or female.
The
following
Makna,
is a
Moa,
fowl,
is
used
There
97.
is
a class of
words
in
genders;
as,
nn eteniakitle kcint.
means, we
also^ thr
Nouns
of their terminations as in
These modifications
(called cases)
are
somewhat numer-
ous.
90.
The
l)ECLi:.\.si().\
NOUN'S.
(jf
43
numerous
change,
is
ia
is
the
suffix of passive
agent after
verbs.
This case
implies the
a passive verb.
the house.
ka hale,
o ka hale, a ka hale, of the house.
ko ka hale, ka ka hale, the houses\
no ka hale, na ka hale, for the house.
the house.
i ka hale,
ma ka hale,
at or to the house.
e ka hale,
O the house.
mai ka hale,
from the house.
ivith the house.
me ka hale,
by the house.
e ka hale,
Plural.
Aui
kurftu,
Nom. na
Aui iki,
5
Aui paewa, Dat.
Aui alo.
Ace.
Aui moe,
Voc.
Aui hea,
Aui hele,
Abl.
Aui hui,
Aui ia,
o na hale, a na hale,
ko na hale, ka na hale,
no na hale, na na hale,
na hale,
na hale,
e na hale,
mai na hale,
the houses'.
ma
me na
e
at or to the houses.
the houses.
from
the houses.
hale,
by the houses.
na hale,
Only
the houses.
of the houses,
hale,
name
of a place, Hawaii.
Aui
Is 11
in
Aui patnva,
46
DECLEMSION
Ke
awiJimi o
Tli(3 kiiidgijin
01-'
JNOUNfe.
li.ivvaii.
of Hawaii; o not a
in this case.
be given respec-
ting the use of the a and o. Thus, whatever relates to iniitructioti, learning, to work and to food, requires a. Whatever relaitps to one's person, his residence, his clothing
and
der them
But practice
will
soon ren-
familial.
Sometimes a double o is used, particularly with a pronoun; as, ka makem.ike o na kanaka o o nei, the desire
of the people ivJw belong here, 6r the people of hereabouts.
4th.
The Aui iki [Genitive case] ko ka hale, &,c. is,
equivalent to the English Possessivecase; thus, A:okahale,
Ko
i\\e house's, that which is o/ or belongs to the house.
ke kino, the body's that which is o/or belongs to the body or
person.
Ko ke alii hale the chi-^f's house, equivalent in
meaning to ka hale o ke alii, the house of the chief. The
same words that would require o in the Aui pili would require ko in the Aui iki and not /m; as, ka ke kumu hana.,
the teacher's work; ka ke keiki wahine, the young man's
wife; ka ke alii kauoha, the chief's charge.
The ka and
ko apply to Proper names and to names of places and
countries to express the people of those places or counstries; as, Aole i like na pohaku maanei me ko na AinapU'
niole, the stones here are not like those of the Contiiients.
Ua like na helehelena o ko Hawaii nei me kona moku e ae
ma keia moana, the features of Ilaioaiians are Wke the peoike aku la ko Kailua
ple of other islands in this ocean.
\ na wahine haole, and when the people
of Kailua saw the
Hoolike ia
foreign women, lit. when Kailua's saw, &c.
(me ka na haole hana ana, he imitated the foreigners'' doings..
as,
i)F,c'i,i:Nsi()\s
ICo
ao
nci. the
Ani iki,
Aui pili,
Aui [)ae\va,
Aui alo,
Aui moe,
Aui hen,
Aui hele,
Aui hui,
Aui ia,
/o
i'\ui
me ko
ke ao nei,
Ao ke ao uei, by
So also with
Aui
Aui
world
4?
\ni'\N.
iiii> world.
ke ao iiei. ka &c. this wnrld's (^no<ls, rvilK. S,r.\
o/'ilii.s worM's.
ko ke ao nci, a ka &-c.
no ko kc ao iiei, nu iLc.
J'or this world's.
this worhTs.
i ko ke ao riei,
ma ka ke ao uei, through hi) mean:-! of \.\ih >\(rhrs.
this \vol!(^^:.
e ko ke ao nei,
Alii kit.'nu,
Aui
Aui
Aui
Aui
Aui
Aui
Aui
oi'
name
wiih
th's
wnrhrs
this
world's.
pleasure
[ii;t)ods,
s,
.]
commencement
tions;
the
as, ?io
ana
(c.)
he mau
to
0/or
lohe
the
ai
(foY
no na'Hi
the chiefs only.
ka aina
chief.
for or belonged
to
wale no,
ilie
land was
48
TiKCI.KMSiON
Ot'
NOtlXS.
ns,
wav]
AiiHM'ir.a [liils
(e
lu
) No inipHes/^'r in the sense of the iisp of\ as, e kukuman heiau no na'kua, build some temples /or e. for
i.
Na
i^ods.
as
right
sive
more
Note.Tlio
7jo
The
rule
w:^(h\
\\\
i.
d'.slincl
a diifcrcr)t
The
impei'ioiis
and ofHTmionly
ativp
general
art
preposition.s will
(a.)
fur-
nj)|.^ear
t!ie |ronouiis.-
preposition of lime
in,
is
used
for
A
A
i;a
i
(b.)
Iloi
j)reposition
llalawai hikou
(c.)
As
lalvoii
towards or at
a place.
to
Kona.
Ona ae la i ka
He was drunk
M.ike
/o,
aku o Liholiho
nica e ona
b}} or
ka
ai.
upon the
pololi,
di;'\
lliinu to
make drunk.
ol'j
Ka
iiioi
thought
used
/is
(cj)
as a
mediuno of -transfer ofappo.sipassive or neuter verbs; also with ///o, &^.
implies that the second noun becomes \vha:t
tbe
,ihat is,
^he
ftrst
Inthiscise
ihing
article
-the
before the
chai?ged or becomes
is
I ole
or in
iti,
e liaaaia
[iia
iwi}
i \\v",\
b;;
made
omitied;
is
pana
nouii
into
it.
wiiich a
as,
iole,
vvvitli.
built,
cort'iia
is
the
to
medium by wbich
-transfered to the
^I'.erb is
si^ieaning in English.
not:to
.as
a thing
ia i
ia
akuaaurnakua.
cause U'lm io
become a
god.
ftrtisly
(e
house was
into, Sic.
e.
i.
inea e horiliioai
need such
action of an active
thiS
In this sense
object.
it
has no
\whe'e.
MooiMia aku oia i ka poc kju,
I^awe iho la ia i ke koi lipi,
J'uhi lakou i ka Iw-le,
(f
he sent torward
lie
took
they
i^et
on
.finother iCase,
Tbe
and perhaps
accusative
oj*
the spies.
the axe.
fire
in
the liouse.
which i is us^d
should be
th^sre
ghjective in
ancient or
Note. The i of the aui alo becomes ia before the |)roper isatne
a person and before a |)rononn, and is subject to all the varieties
,of nicanini^ tliat i is; jty, aloha a*' la ua kanaka irt Kaniehanieha, the
Ninui o Vanekouva ia Kalaniopuu,
people iloved lianiehamiiha.
^Vancouver enquired after Kalaninpuu.
..of
7th.
,iis,
w^<
The
ka hale,
.7
af \\ie
houre.
signifies at a jilacr:
implvini!;
rest
af
o\-
ii>
;.'
50
PIXLENSIONS OF NGIWS.
place.
It is
aku
Holo
IJiio;
biU
\\v,\o
oia
/.
/
;;s,
i\\\,
towards
oiu
liolo
tht-
is
mu
more
tluis,
At Oahu
]a a kaiui
He went
is
;i
up and
oia a uaf
mn
Waiuiea.
ftni-iht
ma
at Waiitifa.
Kawa.iliae
Ho
Ml
Ma
On
Ma
Ma
also
nouns
whom
takes
by, through the means
8th.
The
of,
&.c.
[Vocative case]
aui hea
is
used
in
calling
as,
ka
quick to speak.
na kanaka o Hawaii a puni.
ye men of Hawaii every where.
friends.
na inakani.'dva e.
ka latii.
ka honua. e ka mauiia,
E
O
E
E
iin-a liikivvawf.
rlioii tiie
ka
liai.
j>(;i>oii
.-3
alulia
oukoii.
diou heaven,
thou
fuiili,
thou
niotnitai!!,
t!iou ocoaii,
thou
protector, farfnvell.
Note.
'I'fiis
car>e
e\
as, e
ke ahi
c,
chief.
9th.
The aul hck implies motion or a proceeding from
Il
Jollowctl by anothis
one person or place; lo another.
^r mai.
The preixisiiion on s(iiirtinios takes the )>lace
r'A' m"/, but
in that case mai, aku, (^r ac must follow; as,
mai Hawaii mai, from Hawaii here; thus,
Hele mai ia mai kona hale mai.
He ca'ue from his house [this way.|
Hoi mai oia mai ke kaua uiai. he returned //.o?>? (he lialtle.
No Maui
mai oia
From Maui
lie
came
Mau.
bJ'.CLKNSiONS OF NOLNS.
Som^'liinos
:in
Wukea
inni a
;is,
tiiuL'j
[liis
I')
\V"ak(M,
ta
Mala
(ioie.
time
[ttio
hiki
ia a
tiio j.'fesent
h-r,m.
a liiki ia nei>
tlio (ire,S!>t.f.
til
put
is
ol
a Kuuiuljoiiua a liiki
Islu^
kV\\
tini<'.
Wakca.
ol]
The
lOth.
nn'i
km
[Ablativf^ Case]
t>r
tion;
vJ
refer-'^
rest
to
(n-
in a
^r/t//,
liis
some person
>tate oi" mo-
as,
Noho
|)u
'I'he cliifJ"
Ilele
o\a
iiiai
me
kaiia
\ii!>j)ie.
ico
Ciiau-
\\\\v
inaua if iVhiiiono.
i)\v\() \n\
Slu;
iit(;t
?<)ii/
lior
Mm
loifli
tears.
il/e
oJ"//i'.
]^le
3//'
The
11th.
cliiei".
//7,r',
iSjc.
}hus,
apii;.'li(.
i iho p<H>pte.
aiii ia is
r,
ivifh (r
h>/,
8s
{IS,
It
was
Ni
overtlirowii
keiki
Th(!
by
kau!aku
cliil.'Ircn
who
the priest.
e ka
lOtre
poe naan[)o.
made
ibois
of/.// tlie
ignoranl.
OF ADJECTtVKS,
Iv'o.
some Way
Adjectives,
in
to cpialify noun.s.
['i;!N\
;iiian,
nve
^vovcls
used
in
Ha-
AUJia
Wo
l;riiie
ff(;
waliiiie
\'F.b.
i^orJ n iin.
maihni.
a good 1(01(111 s^ sv.nn,
muikai, a i^oof/ looh'ing vvoirKin, a good womUiia goor/ house, &.c.
ile hale maikai^
He lio maikai,
n fine looking Iiors?, &6.
;i
Adjectives
107.
fiouns by expressing,
1st.
He
f^uaiitity;
nianavva
tend
to
qii;i!iry
tlio
nifa^iiii;
ol"
as,
a lonp^ imic.
loifti.
\\ii\vapokoh''y',\slioif,^\)\icx'
[of'iiiu(>.[
Quality;
2nd.
as,
hreezt:.
Na kanaka
.
4{h.
Order;
Ka mua
ICii /iiA-w
There
hfefed
the
itnii,
d
ni
!ia
ka
at-e
poopi'.
/e;i /vj/'u.
as,
hale,
ihey/rcSi lionse,
la^
rriany
more
divisionrj
of adjectives
vVhiell
not bb mentioned.
tile
the noun.
1st.
qualify;
Subh
as stand
He laau kV6ki^,
He kumu kula,
Ka loo ikaika,
Jui
huhu
tall tree;
tlie
2hd.
stn.ng voice.
wahiiie
NoTi:.
nouns they
a school teiichcr:
Na
as,
haol'e,
The
Such
flcrce'st iingci';
frequent War.
ilw jortigft women'.
\\\e
as
stand before
this
a.s
above.
as,
ni
h'l(t
lllllc
/our
ivlll:l.
haiiohaiio
glorlon'^
k<''lii.
<>
;VJ
holISCS.
S;'!io.)|
Mitnnin'Jiio Li miikni.
i\iiiii k;i
vr:S.
Al).ii;r'|-.
ka dI'Io aii;i,
perluips tha dirfcassioii
ilic
fils.
in;:|(s',y
nl' iIic
kir.g.
I'Jiiita la ualia
Fire
i! ly.-'
NoTR.
"o
lUiiii
jiikI
Verbs
It
may be
a {|iUFitinii
siioiild
Coiik;
of
It is i)ra])(:r to
it.
[jlnnsof: wiili
wncfhtT
class;
t!iiS
afljfc.tiV(
nonn, providtul
into
than
vuiliuh rather
fir
l:i*tctl.
wholhrr tkc
Many
?!.
tin; ?;('nlrt:f;(*
is
nuincmn^
tin y art-
not
iinMicr.'il inlj^ciivri)
;<>
(;(Mi.s1rii<-l((l
lit
jis
in
dm.
lu
Si'cl.
some
or
mi
Iff' 11
word;
(ju.iliiVin<i
l;ik<
nui
nui
Vd
kanaka
tvA
nii'lii
and
ainoa,
five wcjnicn.
vAnvij \vfi<;
iil.;.
Isl.
0.
atiu
})i'e[>()S)ti()!i
l\V(.'en
I".st.
ADJP.CTIVKS.
().\
a djectivos oiOrikr
an artich'
niul IhiHi
wwv.
ilic
OHHF.aVATlONS
wilh an afticle
II,
Ife
m^,
nonn,
be-
mi,
ke kaJu o ka niakaiiiki.
In the tkird year,
lit.
ka hikii o ka la.
On the seventh day,
Ka rdaa o ka hale.
third of ihe
in tile
vvi\\\
'VUe
^fir-<t
hon?e.
lit.
the screnl'i of
(in
lit.
ihe.//^.-./
lliC
diiv.
of the honse,
Tliis
is
the
sei'f&iith
NoTK.-^TIiis
iei
child-,
lit.
a pecniiariiy
Hawaiian
|)hraseol(!i;\
wvy
coni-
Inon.
2n(!.
(irticle
or
their
noims hnt w
the adjcelivi^;
ilh
an
as,
la
There stood
\\\>
women
2'1
perhaps.
to
ka nui
l-ja.
ihert^
came men
(A'rcri/ great
si/.e.
v.Vc.
>
'l'lip
Apcjiipiilly
riv(\^, \'(M-y
La
La
iiio
Lkt ol;u
Lo
he iao, it
is l.'p.d,
m-d\k;u.
it
his is
pokoje,
amikai
/le
oia
he
piA-.olc, ii is shoii.
I'.x'ixVj:,
il:
^Annl,
is hiul.
In:
,i;"f>!>d.
it is
<.:)(>(!.
he
kj!;a.
livijig.
ke t-bu
long
is
*(//;
15 the road.
L'li loilii
ka papa,
broad
tho
ka j-apsK
d/'O^f,'
5 t!io board.
iikivi
'(7
Jlei\ki:;i
^'a |)a!aiiale!<)
Jle
|;(|,<'!ii
he
ia,
kuiiaka
ia,
gaago
is
7'h(
:-(,
are as
ca[)HhJe of.
t);;ar(i.
ia/.y,
?".;
nmrdcrcr.
he huhu kons, f-e
//e
NnTK
The road.
is/.i
.iror^.g; a^:c|t!Ol;S'.ti
nnc indeed as
is
angry.
assevfaafions as dio
be
in
laii-
anV
Iuii|i;u;igr3.
1 ri. No'.in.s are often tur'sed into adjectives by being pbiced iinn>edi^ite!y alter (^liei- nouns, in whicii ca.se,
He
Ka
an aJJectivc; as,
first as
kuiiiu kuli(,
a school
haie poiutku,
t-'^aoher.
mnioka.
a nt<jn''s v,y,\\i'uyn.
bv l-dung
CO.\! !\\
C'Mjnnon
tioe
HI. Adjecl'ves
SO N l" A
).l
MCT V \\^.
i
coinpnrison
in
ir^e.
V\\{i
1 1
Vi'^.
.s
grees within itself very distinct. These degrees are foinied by the addition of ther words; as,
(
I'nkM,
l*r>sitive,
'i>in|);iriitive,
iN^ko
-.
P-ik' ;<e
Sii|icri;ili\-e.
slirnt.
IN>ko
Tul.t
tki,
iki
!(.;i.
ae,
hide short.
s'lerter,
shorlei
>iil!.
sh<.rtsl.
verv shoil.
or
IVoTR.
Sometimes
Other Ibrms
oi'
A n.i rc'ii
no
e\!)r!rrsin'.!;
!'ol,(><ir
|mi-
'hi<-,"(\;s<'
(J!!iliil,tlnli
;iio
sucii as these;
Oi
iiku kohl
Tilis
tcr
iliaii
\Mi
minma
iiuku
h.
'15.
is
lit;!;',
i.
c. that
.\ijmi:r \L A
.\i]i!!ei',il
Ailjeetives
The C i.rdifi'il
The Ordinnl
first,
3rd.
\'-"c;|s th;
;!ii.'
i> l.ct-
D.ii
:',:'!'
ni iv
t!i;iii
i!ii-i.
i\!:s.
'ne
divi.lcd
iht'.>
tiiree
ti!iinl)M's
one, two.
&.c.
uspu
in c )tiiit-
thi-<'e.
irz-c./Vr
i-<
numbc-s are
2n'l.
till;;
chisses;
1st.
c.
i.
I<(m;!.
great, this
is
OF
ing,
k(
I.'ki!.
k(!l;i,
T.iat
>^
na,
second, tinrd.
The Ordinals
p.re
f.>rmed hy preiixini!'
definite
tlie
4th.
Kahi.
Liia,
ali;i.
clua,
The
aknlii,
aha. eiia,
Umi,
ftiie.
kii
ww.n.
two,
ka
ln;i.
tlircf.
ke
ka
Imlii.
four,
rive,
t;i.\,
tlic
ihe fiOh.
tiie
seven, ka hi!ai,
ka \\;dn,
ei,'.rht,
nine,
tv'n,
elfvon,
l;a
TJmikuma:iiaIua,
twelve,
tliirtciii.
foiiiiccM,
t':e
tfiO
ninth,
the tenth.
mi,
UinikiimamJiknin,
ka nmikuniamalua.
!vi!
sixth.
scvenlli.
!h<; ti'.^lh.
ka iwa.
1
third.
the fourth.
iia.
e 0!io.
Umikuniar.iaka'ii,
Umikumamiikolii,
the Hist,
the second.
ka limn,
kii
Umiknmamaha.
OrJinid Nunibei's.
tlie
I'^th.
Itfi.
tlie
!:)ii
!>'
tlie
It!!.
|.")th.
liinikv.man.akolii,
ka umi
the
Umikumanuiiiina,
Hhcrii.
k;i
ntni
li;:i;!
t'le
Urnikumamaono.
Umikumamaliikn,
si.vKH'ii.
k;i
mm
(l!!0.
il:e
K^lh.
V.w
\~i\\\,
t!ie
!>th.
hikii
wain
i
"\
knln,
hia.
the J9fh.
the
:^()th.
the 2Ist
du;
*'^Jn(i
OK
;56
'.Kaiiiilvolii.
Ai).iECTivi:\s.
thirly,
3\aii!ik(lukiiiiiiimaliKi,
tliirh'
Kaiiaiia,
kc
k;HiiilviIii.
iIk-
oiiiia.
Kiiiial<<)liikMiiiiini:ik:ilii, thirlj'
forty,
ke kaiiaha,
the 'Unh-
Kaiialiakiitiiaiuakyld.
Kaiiahakiiiuaiiia^iii..
lotty two.
Kaiiahma^
>kc
kaiiaha
-^
lua,
tiie
'J
1st
'l-2ii<,l.
ke kaiialiina.
the 50th,
kanahtna-kalii, the5isl.
KaiiahiijakiiiiiaiJialiita.,
ke katialiina
iM'iy two,
== hia, the j-iiK'j.
KaiuKiiio,
-feixty,
ke kaiiaoiio,
the (iOlh..
J\aiiao;okiiina!nakahi. ,^.ixtv one, ke kanaoiivkii!>.iai!iakahi, thctilst.
Kaiiaonokuniaiuahuj.
,si\tv two, ke kaiiaoMf
^--|ua, the fv^nrl.
(ifiy,
Kanahiiiaki,t!!!.ian);jk-ahi,
one,
.ke
.sev.<iity,
ke-
fifty
Kaiiahikii.
kanahikii,
the
70tii.,
ke kanahiku
kahi. t!:(j7lst.
ke kaiiahiku --=- lua, the ~r2\\A.
'Kaiiiiwah;*.,
ke katiawahi,
euthtv,
^vanawali:ikiiiiii.-u::kahi, eii^hty
Kaiiawahiknni;iiu;tijiia,
one, ke kaiiav\ahi
the 8()th,
kahi,
tlve Sisl..
the 8-2n(l.
ninety,
ke kanaiwa,
the ftOtii.
KanaiwakiiMianiakahi, ninety ont% ke kanaiwa -=- kahi.,
tlw^^jlst.,
'Kanaiwakiuuiania^ita, ninetry two, ke kanaiwa
lua,
thef)-2nd.
Maneri,
hundred, ka hitcri,
the li)Olh,
{'hia haneiri.,
two htinthed, ka iua o ka haupri,
the -idOth,
'Ekohi hantiti^
fhree hundred, ke ko*iu ( ka ha?iieri, the 3()()th.
"Tausaiii.
ke tatjsani,
the' I.OdOth,
thiuifeant'L,
Ehia tatisauL,
two thouwand, ka hm o ka tau*.ani, the 2.0()()th..
'Mihona,
the .00.'),()()()tli,
million, ka :ni:!i(na,
avaiiaivva,
TUe
5th.
fiitimber 1 an iiidividiiai.
?the sylhdite /xf
pakahi, one by
'io l!ie
o'le,,
They
which
<i|)j)ortion
nre ihvmed
by
o'le apiece,
l)y
hi'n(ireds.
patansani, by th(jusaiid.s.
tWi,
thiiS;
pahan^'ri,
tpakoiJu,
out a
|)reiix'r.g
is
used
ex|ir<>os //(iw
atis.
to e.xjjrcss a
koknlu,
period
i\f
Hen days
dna, kidh,
]st.
T'he
original
iS,ui.
The
a or
niimbcfs uve/athi,
prefixed accordinij; to the
cai%!inal
is
oj"
iutei:rogativc used
PKO.NCHiNS.
<1'
ii\
W the
will
inteirogative be ah/u,
how
the question be
it"
swer
57
fi^sked
eliiku,
the an&.c.
The
i-eachetl
menced
at
3rd.
they
forty,
when they
and com-
and so on
till
4th.
The words
ha?ien, hundred, Uiusuni, thousand, ?///been introduced from the Engliah as con-
The
5th.
aiicient
ibe as follows;
Aha kahi,
Umi kauiia,
Umi kanaha,
Umi lau,
Umi mano,
Umi kini,
units,
ten
ten
fours,
ten
400s,
ten
ten
are
fortys,
4,000,
40,000s,
OF PRONOUNS.
117.
in the place of a
Js
Lt
.o{ possession;
to be [\wd.
as,
2nd.
It
it
lit.
as,
is
us.
of me.
It
is
of
TjB
I'KOxNOUNJS.
118. Much of the strength, definiteness and precrsion of the language depends on the right i]se of the pro-
And
on account of the various uses of the prodegree of flexibility, the verb to be^ and other
auxiliaries, can be much easier dispensed with than though
nouns.
noun and
it
its
were otherwise.
119.
The
Pei'sonal,
Pronouns have
120.
third.
They have
three
three
numbers;
Singular,
viz.
and
Dual
and Plural.
Pronouns have no distinction of gender; nor do they
scarcely admit of a neuter gender at all.
Pronouns have all the cases that nouns have.
OF PERSONAL PRONOUNS.
Personal Pronouns, relate to persons or person-
121.
ified objects.
The Pronouns
122.
are,
SlNGUl,AR.
------------
Au, wau,
Oe,
Ia,
wau,
1.
thou.
he, she,
il.
DUAL.
Maua, we
Kaua, we
Olua,
you two.
*>(
PRONOUNS.
59
PU'RAl,.
niysolf
and
addressed.
Kakoii, we, inoludiiiii:
niys^'lf
party,
and o.xclnding
llic
[kt-
^i^ons
addros*M:d^
Oukou, ye or yen.
Lakou, they.
11 ai,
another.
123.
The orthography
of the
first
person as
it
is
now
Aui pili,
Aui iki,
Aui paewa,
Aui alo,
Aui moe,
Aui hea,
Aui hele,
Aui hui.
Aui ia.
of us two.
o maua, a maua,
ko maua, ka maua, our two'.s.
no maua, na maua, for us two.
us two, to ns two.
ia maua,
by us two, by means of ns two
ma o maua la.
mai maua.
me maua.
maua.
1^
iVom us two.
with us two.
b\-
us
two
|as Miicnts
OF
1)0
3rd.
PR ON ()U IN 8;
Aui kumu,
I'orni.
addressed.
ul'
l-nses
I'UONUUNS.
lire
among
(il
he
ilicv will
accoutitod lor
may be
inserted.
3rd.
i.
e.
pill;
hui, etc.
4th.
will
It
compounded sometimes
hele are
tion
with their
own
preposi-
pili.
He
alii
mana
rVd
o Kamehameha.
Ka
Lit.
hai oe
keta
to
kumu
nianao o'w.
opinion of mine.
Once
a
ihe conversation of
conversation,
mt
There
i.
o.
once I had
<Scq..
i.
e.
have not,
etc.
v)F
^)*i
PRONOUNS.
ka lawaia.
J.Mi
iki,
ko'ti,
ka'ii, this
has greater
I have
do noi
variety of
pili;
as,
to tell you.
fetch.
Lit.
chief,
is
for mis-
itc.
na'u,
it
gatio/i.
it
not /of
is
duty, Szc.
Nui ko'u
Great is
Nau no
hcvvai,
my
ia
me
ka nnia.
fault,
my
i.
e.
not
my
office,
oivn.
Thine
etc.
ed that in certain respects they do, and that too in conformity with the laws of other languages.
But for an explanation, see Syntax.
6th.
Aui
(do.
This rase
is
OF PRONOUNS.
preposition;
it
is
Ireciuently
usetl
fio
wliere the
or
<iui j>ili
The
ia of this case
alter
a verb
came
to
deed
it
wu
"
the agent.,
time.,
ia signi-
etc.
7th.
Aui moe\ this case is known by the syllable ma.
Before nouns ma generally signifies rest at or in a place,
or motion towards a place.
Sometimes it si;2fnifies through.,
by means of ect.
Before pronouns this last meaning is a
common one. It is often followed by nei or la; as, ma
o'u nei, by me, through my agency or means; so in all the
persons, where it is formed by ma being prefixed to the
Aui
pili;
as.
Ma
Ma
Through me
Ma
kanaka.
ai oia
i hooniaki
he governed the people.
ka mea. ma o'u net kou waiwai,
o'u la
By me
No
for
by me
is
your [)roperty.
64
OF PRONOUNS.
E o\i
Ji!
first;
O my
O my
as,
soul, whither goest thou?
signifies
from Lahaina
indefinitely.
Mai Lahaina
mai, implies that the speaker is at another place than Lahaina, and that the person or thing has come from Lahaina
towards or to the place where he is.
Mai Lahaina aku, implies that the speaker is at Lahaina, but the subject was
at Lahaina and departed in a direction opposite to the
speaker.
Mai Lahaina nei aJcu, implies that the speaker
is at Lahaina, but the subject has departed from Lahaina
off to some other place.
Mai Lahaina ae, implies a movement from Lahaina in any direction. Sometimes the preposition from, in English,, is made :by no or ma prefixed
and mat after; as, ma ia kuauhau jnai,Jrom that genealogy;
Hawaii here.
Hoi lakou mai du aku, they retmned from me.
liuli oukou mai o^u aku, you have turned frojn me away.
Ua
;ajid
I riolio
Ka
nie.
lMluN()lJ^^s.
t)i.
65
is
fi
Ua pepchiia oia
A |)au ka niiiau
The first
127. The First person has iivo forms
form maua,. supposes that I speak of ray self and one other
person, to others.
1st.
Aid kumu, maua, we two, excluding the person or
persons addressed.
takes the
It often
emphatic,
maua;
as,
Nolaila
maua
hooikaika
ai.
For
this, ive
2nd.
Ma
ke alanui a
the road of
On
maua
its
two
is
hole ai.
to travel,
on the road
lue
two
traveled.
3rd. The Aui iki, is also like the same case singular
He hale noho ko maua, we two have a house.
Ka maua ia palapala ainaj that map is ours [of us two.]
Auipaeiva.
4 th.
1
moku no maua
maua me li
j.\'
e holo
liana,
ai,
Aui
5th.
Ua
maua
sail in.
/and
alo.
o ke kino.
Fatigue of body came upon us two.
Malama mai oia ia maua, he took care of us two.
loaa ia
ke
lihi
Aui moe.
6th,
Aui
8th.
ka
pali,
He
kekalii nic
also
noho
was
liie
maua mu
ivlth
maua
Aui
hca.
hele.
horn us tivo
Aui
9th
Oia
7th.
t<>
hut.
keia aina.
t!it'
cipii r
j>r<
HF rRONOUNS:
66
Aui
10th.
Ua
kanuia ka
loi e
maua,
ia.
Second form.
Aui kumu.
1st
2nd.
pili.
hoike
o/"
ms two,
3rd.
Aui iki.
mala ko kaua aia i uka.
You and I have a garden up country.
Aia kekahi pepa kakau ka kaua.
There is some writing paper belonging to you a,nd me,
He
Aui paewa.
4th.
Na
Aui
5th.
E hoomakaukau
ana ia kaua e
Ina ia kaua, ina ua hewa.
If
it
has come
upon us
tiuo,
alo.
hele, getting
it is
us two ready
to go.
wrong.
here.
Aui moe.
6th
7th.
E kaua
e,
hoi kaua, O,
8th.
nei
kona
9 th.
1
ke kamailio pu ana
Me kaua
Aui hea.
we two, let us two go
Aui hele.
from us two he went
hele,
Auihui.
me kaua. in the
o paani pu mai
back.
ia,
forth.
OF PlUJNOllNS
lOlh.
tna c
67
Aiti id.
eliia
ka
Itia
c haiia, iia
kana
be digged by us
nkii.
k:i
tivo,
then
Wo two
shall
have the
r^ay.
First Person
First form.
Pltjrat,.
Aui
2nd.
at the
la\'/
are lehnv.
pili.
Aui
3rd.
iki.
He
He
Awl paewd.
4th.
I
no makou, an
it
belongs to us
to petition.
i.
e. it
belongs to us
Aui nlo.
5th.
Ua akaka ia makou, it is clear to us.
No kou ninau ana mai ia makou, on ac(*onnt of
ka nku, ia makou in wahi, as to iIk; \r.\y. that
6th.
Ua
hoolahaia
Aui moc.
ka naauao ma o makou
yoin asking us
part is /or us.
nei.
us.
Aid hele.
7th.
E hoi aku oe mai o makou aku, return
Ua Inula oe mai o makou aku, thou art
\ytui Imt.
not nseill
liiA
68
FRuivuUi^.:^
>'l
8th.
Pomaikai
Fortunate
ka noho
ana
|hi
Aui hui.
me makou.
Hawanawana mai
lu ia
me makou,
Aui
9th.
lie
ia.
makou.
That you may receive no injury by us.
Me keia haawina laweia e makou, with
I
oukou ka
loaa ole ia
lievva e
this gift
taken by us.
Second form.
the opinionSc
The
Aui
3rd.
to think.]
iki.
Aui
4th.
paeAua.
Aui
5th.
Ke
If
hoolilo
we
Eia kana
Here
6th.
is
olclo
what he
mua mai
ai ia
kakou.
said to us before.
Aui moc.
7th.
alo.
if
Aui
the
first
be by
us.
hea.
ive.
hrolhcrn
us.
Ol'
I'
R() NOUNS.
Aui hdc.
who lias
r*.(*li.
o kakou &ku,
ae mai
jronc frnrn
ae kona huliu mai o kakou aku.
His anger is turned away from us.
{
liele
Ua
v<:.
luili
Ain
9th.
hui.
Aui
10th.
Ua
G9'
kakou,
in.
his
us.
oe,
132.
thou.
1st.
UF PRONOUNS.
70
3rcl
Aui kumu,
Aui pili,
Aui iki,
Aui paewR)
Aui alo,
Aui inoe,
Aui hea,
Aui hele,
Aui hui,
Aui ia,
133,
yoil..
oukou,
o oukou, a oukou,
ko oukou, ka oukou,
no oukou, na oukou,
ia oukou,
of you.
yours.
for you.
you, to you.
ma oukou
through, by
laj
ye, you.
e oukou,
mai oukou,
me oukou,
e oukou,
from you.
with you.
by you.
Aui
1st
yoti:
ye.
kufnil oe.
Aui pili.
2nd.
Love
Aui iki.
3rd.
Aole au e ae aku kmi.
I will not consent to yours [your request.]
Na'u e hoike aku kau.
It is mine to show yows [my duty to. Sic]
Aohe anei he akua koul
Have you no god? [is no god for you.]
i
Aui paewa.
4th.
Nau
no e lawe
He mea
akii,
it is
thint to take
it
away
[thy business.]
5th.
He
Aui
to.|
alo.
oe,
OF PRONOUNS.
Aui
6th.
Ma
Ma
T\
rnoc.
Aui
7th.
O thou
oe e ka
mca
Aloha
oe, ea,
salutation to you.
liilahila ole,
Aui
8th.
icceivcd
loocl.
hea.
Auwe
A hull
When
will coikiimt.
1
sliamtlcss person.
hele
Aohe
Me
oe
Atii hui.
rnea e ae e hke nic oe, there
i
wehewehe
niai nei
is
no person like
luith
Aui
10th.
(het^
ke kanawai.
oe.
you.
ia.
Ua
thee.
Aui kumu.
Nawaa? did you two get it from Nawaa?
hoopunipuni mai olua ia'u, you two have deceived me,
134.
Ua
Ua
St
loaa olua ia
Aui
2nd.
olua.
hoi kela
mea
pili.
mea o olua.
one of you two
keia
Aui
3rd.
iki.
4th.
lilo
laua
fat
land.
Aui paewa.
mau kane na olua}
wa\i for
you Ivo.
Tl
OF PRONOUNS.
Aui
5th.
alu.
o olua la kona
he gets
oia,
Aui
7th.
re(iuesl lo
you Ims.
Aid moe.
6th.
Ma
little
his living
hea.
mai
hoololic
olua
[e]
my
voic<^
Note.- The
e the
is
often,
if
not always,
Aui
8th.
Mai
o olua mai a
ia nei,
Aui
'9th.
Me
olua anei
Ke
ai
pu
hele.
hui.
nei ka
ilio
me
olua, the
Aid
10th.
dog
is
go with you
tivo}
ia
you
tivo.
135. 1st
Ad pili.
2nd.
3rd.
Ka
Aui
iki.
,J,a
that
is
finished.
OF PRONOUNS
73
Am pacwa.
4ih.
Aui ah).
5th.
G inalaina poiio oukHi ia oukou iho.
Take ye heed rcspcclinp; yoursclccs.
Eia ko'u njauuo ia pukou a pan, here
Ke
Aui muc.
6ih.
Ua
He
olelo
is
mo
la
ae
la iiui
oukou
la.
Aui
7th.
hea.
you, ye |>arents.
E, oukou, e na makua,
E haele oukou. aole nae e lK)i hou nmj.
Go ye, but do not ponfe back.
Aui heh.
8th.
9th.
Aole
He
ia
will
e kula hou ia
go
to school
Aui hui.
me oukou.
no more
icith
Aui
10th.
you.
ia.
ia, o la.
iniiifbei's;
Plural,
(he
Mow,
The third
It has but one form in each number.
they.
person Singular in its various cases has a variety of uses;
but they may be summed up in the verb (o br, often used
01
OF PRONOUNS.
74
As
1st.
mation,
it
a verb to he, or
and often
impersonal verb of
affir-
used as follows.
is
ka
The
ancient tabus.
Malaila no oia,
t!ie
to possess,
lie iva}<
2nd.
It is
la
there.
no
ia,
that
used as a verb
to
was
rutn drinking.
have or
to possess.
It will
ia
4th.
For
ia or oia, as
language
There seem
ttvo
their declensions,
Note.
Some
to
different
except
this third
person singular.
138. The orthography also of the third person singular as expressed in printed books, in the Aui pili, Aui
iki, and Aui paewa does not follow the anaolgy of the
other persons and numbers.
There seems no good reasson why kona, kana, nona, nana, should be written in one
word; and ko lakou, ka lakou, no lokou, na lakou, be divided into two, except that, even when united, they do not
form a long word. There might be some advantage, at
least in appearance, \^ i\-\e prefix pronouns, were so united
and it would not look bad to unite them in the dual and
plural; as, kolaua kalaua, kolakou, kalakou, etc. the grammatical construction requires them to be separate as much
in one case as the other.
In the Aui alo [Objective case]
ia ia the preposition and pronoun are seperated and so
in all the cases below, while in the three other oblique
cases above they are united.
ol'
lO
i>i;u,\oi].\s.
Am
ktiiiiu,
Alii pi!i,
Aui iki,
Aui paewa,
Aui alo,
Aui moe,
Aui hea,
Aui hel(^
Aui luii.
Aui ia,
la,
()
Aui
Aui
Aui
ia ia,
ma
o na
mai o
ia, a ia,
ko ia, ka
no io, na
o na !a,
of him, &,c.
rarely used,
ia, } Tor
fv
ia,
5 ''i^'*
paewa,
o laua, a lana,
ko laua, ka laua,
no laua, na laua,
alo,
ia laua,
moe,
ma
o laua
his,
him, &c.
^^
^'i'"-
iVom him.
with iiim.
))y him.
iia la,
ia,
pili,
ia,
laua.
they two.
-of them two.
their two.
them two.
them two, to them two.
by means of them two, through, Sic.
tor
hea,
hele.
mai
hui.
me
ia,
e laua,
laua,
laua,
Third Person
kumu^
lakou,
they,
pili,
o lakou, a lakou,
ko lakou, ka lakou,
no lakou, na lakou,
ia lakou,
ma o lakou la,
of them,
iki,
paewa,
alo,
moe,
theirs,
them,
ihcm, to them,
thvouiih them.
for
hea,
hele,
mai !akou.
hui,
me
ia.
e lakou,
140.
from then;,
with them,
by them.
lakou,
Remarks on
Sin;^iilar.
Aui kumu.
1st.
Holo aku
la ia
a hiki
Ifonuaula,
At
em-
through, by him.
laiia,
iki,
ia, ^
la,
kuniu,
3rd.
Aui
Aui
Aui
Aui
Aui
Aui
Aui
Aui
Aui
Aui
noiia, nana,
2nd.
Aui
Aui
Aui
Aui
Aui
Aui
Aui
n::,
koiia, kana, \
c.
il
na, a
me
lio, slic,
night, he
ul the ?;n^
75
PRONOUNS.
Aui pUi.
2ncl.
keia
kil rtiai
AIn ana
hale e kukulu
ai.
Aui
3rd.
iki.
He
Aui paewa.
malama hou ka aina.
It was for him again to manage the land.
Make ke kanaka nona ke aka.
The man died whose was the shadow.
No wai keia auka sopa/ no ia la.
For whom is thi? bar of soap? it is for him
4th.
Nana no
there.
5th.
Aui (do.
E halawai ia me ka poe make ia ia.
He will nieet those killed by him.
i
Aui moe.
6th.
Ma
o na la ka hooponopono ana.
Through him
7th.
Aui
t^Roxorr^s.
i)t
7?
Atii helc.
^)th.
Haliii
9th.
Aui Jmi.
A pan pn viv. ia na kiion kaliiko.
And with him ended the ancient tal)ns-.
Me kekahi man alii pu me ia nm Kohala.
With
A me
na kanaka pu
me
him at Kohala.
and also men
ia,
Aui
10th.
e ia}
ia.
shall
be qneistioncd
Inj
him}
HI
Which
There
a peculiarity
is
in the use
ol"
the Dual
be mistaken.
I'he dual is so used
that there appears to be three persons s])oken of.
Thus,
is
apt at
first to
mehameha
of
again.
Such is the peculiarity
is expressed
pronoun whei-e persons are concerned.
Aui kumu.
1st.
He mea ia e hui ai laua elua hooka hi aiio.
this
is
what
will unite
Uwe
Aui
2nd.
Owai ka mea
togetlier.
pill.
Who
tirO.
Aui
3rd.
I'enei
ka laua
I like
ka
iini ai,
ko laua
iiiaiiao nie
iki.
nei.
He man
keiki kane
sons.
Aui paewa.
4th.
No
laiha
Ua
ohiia ka
ka aina
ai
pali,
nd
Aui
5th.
alo.
nui.
Aui mm.
6lh.
Ma
Ua
*l'he
Aui
7th.
i.
e.
Aui heie.
Mai laua mai ka palapala, the letter was from them
Mai o laua la ka Inua hele mai noi.
From them two was the messengfeV that came,
8th.
two.
Aui hm.
9th.
ia oia
ARefward he united
laua.
them ttW.
Aui
10th.
Haliiia a*3 la ka
papa
in.
laua,
142.
The
me
ti)ith
Aui kumu.
1st.
Aui
2nd.
pili.
Pomaikai
OF PKONOUNS
70
Kuu
The
Aui
ord.
J'^ia
ka lakou
This
He
lOiis
iki.
ike ai.
saw
was
Full confidence
tlieirs to die,
i,
e.
die.
Aui
4th.
E kaua akn
nj
iVa lakou no
They
I
paciva.
ka aina no lakon, to
iia haole.
pepehi
fight
toere those
Some
Aui
5th.
loaa ai ka ai ia lakou,
ftlo.
that food
Hai aku
la ia
Aui
6th.
Ma
Ma
By
Aui
hea,
o lakou
well.
aku ka
made
trial.
not used,
Aui
8th.
Mai
do
nioe.
7th.
to
hele.
leo kaua.
Aui
9th.
hui.
Aole e
like
me lakou
Aui
10th.
ia.
Ua
THE PRONOUN
143
here, for
is
Hai.
80
OF PRONOLTNS.
An\
kiMiiu,
Alii
[)ili,
Am
iki,
~
o
liai.
ko
no
Aui paewa,
Aui alo,
Aui moe,
Aui hea,
Aui hele,
Aui hui,
Aui ia,
of another.
liai,
hai, ka
anotlier'g.
hai,
for
^-^
^-r.
from another.
with another.
by another.
niai hai,
me
another.
to another.
ia hui,
hai,
e hai,
themselves.
146.
verbs.
example.
Eia ka\i e hoike aku
Here
is
Aole
is
mi?ie to
show
ia oe.
to you,
nrt'w e nialama
this
ivhot I hare to
is
show you.
ka aina.
it is
not
my
ojjice,
duty,
tt-c. to,
which
ka
vva
ice
a niakou
heje
aku
ai.
At
two agreed.
we went
forth.
It
is
/or us
it
pro-
He
A
As
to
O
The
na
mea a kakou
manao
our concern^
ai.
we were
thinking
of.
xF I'RONOUNS,
Ma
At
iiii
pan an c hole
walii a
places of
all
tliee to
go, at
no e lawc aku.
is thine to take- it away, it
Evvalu a oukoii e ku iluiia,
81
ai.
all
siiall
go.
iVait
It
Eii^lit
of
Elui
i/ou to
ana
stanJ up,
halo e kukulu
iv Ihi/
ci;^Iit
o/
business
you
arc
to take
|llul^^L|
to
it
away.
stand up.
ai.
On
ka haalcle ana
&c.
kahi a laua
uoho
Penei ka laua
Thus
iuii
ai.
live,
ana.
their
had
stolen.
The
147.
followino are
in tliem.
He mea
we have
a solitary
f)lHcc.
OF rKONori.Ns.
82
Ka
thoii;4"lt
ka nukou.
was of you,
that iiOf^dness
The
Hi ka
148. It will be seen iVom the two last sections (146 and
147) that the class , k<t and ita, are mostly used in
connection with verbs expressed; and that the class o, ko
and no, are more generally used independent of verbs, or
contain the idea of the verb in them; but the class a, ka
and na, are also sometimes used independantly and thus
seem to be synonymous with the other class.
OF PREFIX PRONOUNS.
149. Prefix Pronouns are so called from their general
position in the sentence: being always prefixed or placed
nhiia
kona olohelohe
Hi^ nakedness
will
Personal PkuNucn
Ka hale o makou.
The house
l;a
I'rkhx
Ko tnakou
Oar hou.^c.
uf ua.
The house
here building
is
La.
mine.
I'iioNoi n.
hale.
2nd. In this u ay all the personal pronouns may be changed into prefix pronouns; that is, by altering their place
83
OF i'U(noi;ns.
Ui the sentence.
Generally, however, the prefix pronouns consist of the pronouns ol" the Aui pili, and Aui iki,
cases and of the Aui iki niore often than the Aui pili.
KoMO niai o'u hoahele ia'u, my trrivciinju- coiup'ajiion invited rue.
E ko'u mau hoalianaiu O my l)ret,lirii.
E o'm man lioaliaiiau, O iny brethren.
Kalialia iho
Kau mau
Kau pulii
E hana
la
keiki,
kona makoniake,
to
do his
will.
her\wu\.
liie
In our
Aole
i
of us two]
field [field
hoopiliivia
3rd.
Ou
is
used
for
kou as o'u
is
2nd above.]
OF PRONOiJNS;.
8.
aiai net
\'.t\i.
n tiihi
used; thus,
He
nui
kuu
Kun
kuu hewa
Kg
5th.
which
is
my
error.
on my seeing him.
of ko'u and ka'u, my.
it is
is
used
|)lace
somewhat frequently
for kou,
iJiy,
for
undoubtedly a contraction.
Aui
Aui
Aui
Aui
Aui
Aui
Aui
Aui
Aui
Aui
They
kumu,
pili,
iki,
paewa.
noun
as follows.
ko'u kapa,
my garment.
of my garment.
o ko'u kapa, a ko'u kapa,
ko ko'u kapa, ka ko'u kapa, my garment's.
no ko'u kapa, na ko'u kapa, for my garment.
ko'u kapa,
ko'u kapa,
alo,
moe,
ma
hea,
e ko'u kapa,
hele,
hui,
me
ia,
e ko'u kapa,
ko'u kapa,
to my garment.
hy means of my garment.
O my garment.
fVom my garment.
with my garment.
by my garment.
Ill''
So
3t'd.
Aui
Aui
|'R<\t
o kii'ii
ko ka'u
Alii iki,
luina, a ka'ii
liana,
manner may bo
in
the
(.lual
haiia,
ka ka'u haiia,
-".^i
>
ka'u Imnrj,
kiiinii,
pili,
pronouns
Kaiia,
my woiK,
my worl;.
my work's.
tor my work.
my work, to m\
by means of my
O my work.
from my work.
with my work.
hy my work.
ol
declinec] the
wntk.
work.
followincr
profit
singular, viz.
O'u, a'u, ko'u, ka'u; ou, au, kou, kau; ko maua, ka niaua;
ko kaua, ka kaua; ko olua, ka olua; ko laua, ka laua; ko
makou, ka makou; ko kakou, ka kakou; ko oukou, ka oiikou; ko lakou, ka lakou.
&/C.,
cattle, etc.
6th.
It will be noticed that the foregoing prefix pronouns though they are made up of the oblique cases of
personal pronouns yet they are prefixed to any case of
the noun.
152. Second Class of Prefix Pronouns. This is a different class of words from'the preceeding. They are such
English, Demonstrative Adjective yroLike the foregoing, they are prefixed to the
noun and may stand between the preposition used in declining the noun and the noun itself; and may be declined
with it.
They are not a numerous class. The principal
as are called, in
nouns.
are these,
Keia,
Nei<(i
iVc/,
Ua
name
8{)
PROXOWNS.
/!
ed betwern ihe wo parts ol'tho pronoun; thus, he elemakule }ia kanaka naaupo nd^ thin if^norant person is an old
I
man.
Kcla,
^ that;
/c/,
>
Uo
a
is
fhus,
lie
ho!o
lie
ILii,
is
lio
I'.a
woi'd
noun also as
pronoun.
as
As a noun; o ka
is
somewhat anomalous;
it
me
is
and here
pronoun,
w personal
a race horse.
often used
as
]>r(j\x
-a
har.
As
As
a pronoun; haawi
a prefix pronoun:
He
Aole au
153.
Ua
hele
oin la hai,
aihiie ia
ko hai waena,
he gave it lo another.
ha hoi vvaiwai.
(Ja
uuku
Nui
ia,
liide,
this
of islands.]
was greater,
l%at
neia
wa
time,
i.
e.
continually.
E holo uiai
He will sail
The wife
E kii aku
Heaha
liekk
Ma
kii
au e hao
tliifig.
Ka uahahee o
down
/w olcio,
the precipic<'.
die talshood
oi' ifial
spee(-h.
OK PKoNOlfNS,
(liilcniia, k.i iiioa
ka
flic
was
(ialt-uii
llii
naiiK
*A tlml shiji
j)o ilio.
Ua
;(/.iiii>kii,
87
o llauaii ikm.
latitiide of Hawaii.
lalitu ia
That was
Ja
dI i-laiuls
was
iiaiiird.
man.
iiamL' of that
REMARKS.
and
1st.
He mea
fiM-iis
hoopunipuui keia.
i.
o kela.
the character of that [fellow.]
is
contempt
Note. Hawaiians are very uniforni when fhev use these two
words as adjective pronouns, in using ke!a first: thus they always
say kela niea, keia mea, that thing, this thing. In English we say
and that: the Hawaiians reverse the order and say that atid this,
meaning many things, every thing, 6cc.
this
3rd.
it
when used by
followed by
is
this;
la:
when followed by
but
and so when
nti
signifies
it
as,
Aole
4th.
Hai
as a prefix
iki, as
there
is
no hurt upon
pronoun of
this [person.]
this class
is
confinetl
E waiho
wale
ko hai waiwai,
let aloiu
(inoilier'.s jtiopt
(\
5th All the foregoing words of this class may be used iii
iliiithe dual or plural numbers by piefixing tnau ov jxn
,
Aui kuinu,
A^eirt
aina.
/A'jv
keia niau
land.
pact ainu.
|
Aui
pill.
Aui
iki,
Aui paewa,
ol this land.
this
lan<l'.-.
OF PllONOUiNS
Aui
alo,
keia aiua,
land, to
litis
Aui
luoe,
Aui
Ilea,
e keia
aitia,
e keia
mau
///is,
die.
Aui
lieie,
Aui
Inii,
Aui
j;i,
at,
on //m land.
this land,
aina,
from
mo
me
keia aina,
keia mau aina,
e keia aina,
e keia mau aina,
//iis
land,
by this land.
RELATIVE PRONOUNS.
151. No relative pronouns, have been found in the
as relatives,
are the oblique case of the personal pronouns, and perhaps some of the simple prepositions. Indeed from the
mode of thinking and speaking among Hawaiians, it is
evident that they have but little use for Relative pronouns.
A few specimens will show, by a literal transand the same idea expi-essed in English idiom,
the diflerence in this respect between the Hawaiian and
155.
lation,
European languages.
Olelo mai
la
ka
mea nana ka
olclo.
lAt.
my
Eng.
id.
my
own
the timber.
Note.
ttjost
Kuropeuu languages.
OF PRONOUNS.
89
INTERROGATIVE PRONOUNS.
156. The Interrogative Pronouns are ivui, who.'
aha, what? and perhaps hea, where? though this last is
more often used as an interrogative adverb.
IVai in the
Aui kumu has generally the o emphatic oivail It is applied most jijenerally, if not universally to persons or to the
names of things, and not to things themselves. A Hawailit.
ian always says, o wai kona inoa?
who is his name?
and not heako- kona inoa? what is his name? thus, what is
the name of that tree? must be rendered in Hawaiian.
o wai ka inoa o ia laau? tvho the name, <Slc.
Examples of Interrogatives.
hale maanei? who has a hoiise
aina oivai ? on the land of whom}
157.
Owai
Ma
ka
ka
mea
hero?
Wahi
Ko wai
Mai
wai oe
Ua
hanaia
wai}
158.
it
whom
ivai, ernpliatic
wai,
ina
this present?
thus declined.
ivai,
iia
wai,
o wai
who?
of whoin?
whose?
whom?
whom, whom?
by, liirough whom?
for
lo
wai,
ia
la.
e wai,
The
159.
is
o wai, avvai,
ko wai, ka wai,
lio
is
Waiy who,
Aui kumu,
Aui pill,
Aui iki,
Aui paewa,
Aui alo,
Aui tnoe,
Aui hea,
Aui hele.
Aui huiAui ia.
whom
makana? from
Me
Interrogative aha,
whom?
whom?
by whom?
from
with
what, takes
both the
Aui kumu,
Aui pili,
Aui iki.
aha, ho aha.
o kc aha, a kc aha.
k'^ I;-" aha., Ky l<e aha,
what?
of what?
r
OF PRKPOSmONS.
90
Aui paewa.
Aui alo,
Aui moe.
no ke aha, na ke
what?
what? for what? \\ hyhy what? by what means?
tor
alia,
ke aha,
ma ke aha,
to
x\i!i
!iea,
Aui
Aui
Aui
hui,
me
ia,
e ke aha,
hele,
by what?
Note.
tlie
he
lole
it
Hea
kumu.
Aui
Aui
Aui
Aui
Aui
Aui
Aui
Aui
Aui
Aui
he iiumu hea
hea ia.' what cloth
as,
is it?
thus declined.
is
hea.
where? what sort?
of where, of wliat place, of what sort?
o hea. a hea,
ko hea, ka hea,
no hea, na hea, for what place, frotn what place?
hea, ai hea,
to what, to what place?
i
where, at what place?
ma hea,
pili.
iki,
paewa,
a!o,
moe,
hea,
hele,
hui,
ia,
COMPOUND PREPOSITIONS.
This class of words
161.
is
made up
of the simple
prepositions. See ( 68) and other words generally denoting place, or wdiich may be considered adverbs of place.
They are generally followed by one or more of the simple
prepositions as well as
declineable like nouns.
all the cases; thus,
They
are
Aui hui.
Aiiiku. Aui pili Auiike Aui pa. Auialo. Aui moe. Aui hele.
Iiina,
maluna, ni:.i luna,
above.
Luna,
o iuna, ko luna, no luna,
between.
waena, ma N\'ae!ia, mai waena,
VVaena,
beiow.
lalo,
ma lalo, mai lalo,
I-alo,
ko lu!o, no lalo,
o lalo,
miia, ma imia, mainiua,
Mua,
iiiemua, before.
after
Hope,
hope, rna hone,
out nf.
\V.iho, o \val\o, ko waho, no waho.i waho, ma walio, mai m alio,
i
Muli,
Loko,
o muli,
* o loko,
(),
Noi,
Uk:i,
o nei,
Kai,
o kni,
I)
nka,
Aloko
x'i
ma muli,
ma loko, mai loko,
ma o,
mai o,
ma nei,
uka,
ma nka,
kai,
ma kai, niai iiai,
used; as, e awe inai aloho iici, braig
ko loko, no ioko,
no o,
ko o,
ko nei, no lu:!,
ko ka, no nka,
no kai,
ko kai,
sornctinius
bthind.
loko,
o,
ia nei,
witliiii.
there.
here.
inland.
seawanl
it
In
here'
OV AD\K]UiS<
J ^^^-
1)1.
I'^xamples.
make
o ua liHole.
of t!ie foreigsiers.
Akoakoa
ria
own.
its
ac
come
follows;
thus,
mai a ka pilikia.
oul o/the difficulty.
Noho ia nuuoaho aku o ke kulanakauhaie.
He lived ont o/the city.
Haule ia iloko iho o ka lua, he fell into the pit.
Hole ae la ia iloko ae o ka pa, he ran inside o/the yard.
Eia no au no loko
Here
NoTF..
ter of
am jiat
<JF
in
the cliarac-
ADVERBS.
165.
1st.
Proper: that
is,
qualify verbs.
OF ADaKRB^s.
^'2
its
being
in^
He
\\'\?.
might.
2nd. Second Class of Adverbs These Ad verbj^ c^ollof most of the woi'ds before spoken of as Compound
Prepositions; but they refer generally to place ov direction
and are /tot followed hij o, as the compound prepositions
These may be termed Adverbs qf place.
are.
The following are the principal.
sist
Miia,
before,
Hope,
after,
laila,
behind,
Luna, above, over.
Lalo, below, under.
o,
uka, inland.
nei,
kai,
Waena, between.
ma, there.
eia,
there.
here.
seaward.
Waho,
oat, outward.
there^
muli, after.
aha, what?
here.
As
Adverbs, these words, except aia and eia are declined like nouns, but not in all the cases; hea has more;
forms than any other of them.
These Adverbs may also take other adverbs or other
They are thua declinedf
parts of speech to qualify them.
Au kumu,
Au pili,
laila,
Au iki,
Au paewa,
Au alo,
ko
no
Au moe^
Au Ilea,
Au hele^
Au hui^
ma
ia,
-i-^^:^^
lailn,
-1
laila,
ka
laiia.
^-^.
laila.
foi'
laila,
-
from there.
tnai laila,
-^-
that, vvherefoife
lailsi,
ui'
the
Ilea,
Inferro^ativn adverb.
All! kiliniJ.
Ilea, aulien,
Aui
ohca. ahea,
[)ili,
Aui paewa,
ko liea,
no hea,
Alii alo,
Alii iUi,
Aui moe,
Aui hea,
Aui helcj
Aui hui,
Au
whnf, wIumt?
of what pluco?
of what, of whom?
.
hea,
ma
P^
U)W:rrs.
hea,
where, whence?
towards where, where?
for
at
what place?
^-=^
hea,
iilai
-=-^
ia,
'
_=vr=^
^'-^^=- --
...=^x-.
NorE.-^-^Hea also has two other formi^; as ina hea} lieu, referpa^t time, and pchea} how', but these come properly iuto the
hext class.
ing^ to
many
ai
Adverb.'J.
na moku,
may
enter.
kahi
ia
article.
Ala
ship.?
go and nnchor
of the tea,
there.
He
oluohi
ma
Mnmua,
of.
94
Of ADMiRJiS.
Pii
aku
la
lakou
lliin
t,
t'u'v
ascended upward.
Mnuha wau me
na kanaka o'i?.
{I go] by land with my people.
Aole au e lioio makai, I w ill not go by sea.
Aole ou aina olaila, yon have no land there.
number
Of
Of Interrogation.
'i'i>fE.
A, when.
Ano,
')
A no la.
^ DOW.
Ano no, )
E noho nei, at the
Oiai, while,
Ae
present lime.
now.
Hen ha,
Ahea,
Auhea. where?
i'e, how?
Wai. wlio?
how many?
Of Assfnt.
E.
A(\
U.
.^P'^-
Oia, that
not yet.
is it.
Of Affirmation.
'
No, indeed,
PiESF-MBLANCR.
fake. like.
Of
how?
v/heii.^
Ehia.
^ what?
Ilea, where,
whilst.
Of
Aha,
Eaha,
true, truly.
Of
to.
Pi-atf.
Ai, there.
if.
Lia,
Paha, perhaps.
Ina palm, if perhaps.
I*e,
as.
Of
Dorrix.
if.
OF AUVEKES.
Mc ilanin.
Malaiiiu
IJ5
Iiiehiiici
pcrliap
jnilia,
kclu
la akii,
da\ IkIoic
ycsterdav.
Manndi,
Of Salitation.
hcreul'tcr, l)y
Mahope, afterwards.
I keia wa e iioho iiei,
Alolia, love.
^
Weli,
how do vou do'/
Welina,
Anoai.
Aole hoi na.
and
hy.
this
jil
pr(,'.scnt tiiise.
Loa, very, an
Iki, a little,
Pinepiiie.
inlen.fitive.
very
little.
frequently, ofieii.
is,
Wale
Pela
just so.
io
no, so
it
certainly
is,
[was.]
with.
Ai ae, there [to place.]
has a slight reference to
A aldahi iho, when it was evening.
place it is often an expletive. Aole hoi, nor.
La,
pau,
all.
Pu, together.
Ea, calling attention to what
is
Mau,
Oia, he, she,
it,
that
is
it,
yes,
Anhea
truly.
Oia
Oia
ply to
day
morrow.
Ineihinei,
yesterday.
frequentiy repeated^
^Mai, implies
it is
after
to
motion
towards,
the speaker.
so.
Apopo, tomorrow.
kela aku,
is
quaiilij.
said.
Apopo
vvhat
\kii.
from the .speaker.
Ac, any oblique motion.
Iho,
downwards,
in
narrative
tense, onwards.
TVoTE.
These four last are used with several parts of speech,
but they will be more particularly mentioned under the name, Ferbal Directives,
or VERBS.
96
OF CONJUNCTIONS.
,166. Coiijimctions are words used fo conned words
and sentences. The words used exclusively as conjunctions are not numerious in Hawaiian.
Tiie following are
the principal,
A, and, and when, when; mostly used to connect verbs.
Me,
A me,
LauH
Nae.
nie,
Aole
/lae,
No ka niea, because.
No ia ntea, for that reason, for
No iaila, therefore, wherefore.
A laiia, then.
Aha, but,
word
to define,]
however.
[a strong
that cause,
on
this
account.
il'r^-]
also.
lloi,
Aka
I
.
h(i,
ole
)/.*
ia,
ole
u not
>
It,
or.
a, 5
OF INTERJECTIONS.
Interjections are words thrown into a sentence
some sudden emotion of the mind. Interjections are numerous amono; the llawaiians as they are anion^i;
The very common one of ka! kahaall illiterate people.
ha! is expressive of various emotions; according to the
167.
to express
Ke.
E.
Auwe.
Ai kola.
Ea.
Ka
Kahehe.
Kahoho.
c.
Ahaha.
Kahahu.
Ko.
Na, E akahele ka
hoi
na
kola.
Hele
Kei.
Nani.
|)epehi niai o
pe!a.
Aole paha.
oukou, o Lonoikeaouli na
e ka uhane.
OF VERBS.
168.
Verbs
in
some
af-
97
OF VERBS.
subjects.
Compared
with
languages,
I^luropeaii
peculiarities.
In every
full
the
sen-
tence
in
He
Eng.
make no.
A man strong
iki
kakalnaka, ahiahi
in
the morn-
in
ancient time.
So
at
present time.
OF VERBS.
98
By reference
Grammar^
many sentences and phrases^
in wdiich
no
1st.
stance.
No
2d.
verb
to he.
No
3d.
The verb
Ver'b to
possess.
as to
of that kind in
European languages.
The reader may naturally ask how these ideas are expressed in Hawaiian, for some of them, if not all, seem to
be essential to the communication of ideas.
It may be replied, they are expressed in various waysj
some of which are as follows.
1st. By he with an Adjective or Noun, with
of a Pronoun following; as,
some kind
O keia
is
an
evil practice*
The
2nd.
By
uct
and an Adjective
Ua
as
OF VERBS.
L^a
mau
na waliine
99
liana i)ela.
lea
work.
kcu.
oia) eia,
keia,
He
la
la
pule ia.
is
ia
hana.
have, to
iki
nouns; as.
He makuawahine haipule kona, he had a pious mother.
humuhumuia, she had no bound book.
Aole ana palapala
He wahi apana aina kona, he owns [has] a piece of land.
i
Note.
The examples
in
other
6th. The ideas of duty, obligation or to be under obligation to do a thing are expressed mostly by pronouns in
the Aui paewa; but the Aui iki and Aui alo are sometimes so used
as,
;
Nana
no
ia
e kii
e kiai
Note. The four cases Aui iki, Aui pili, Aui paewa, and Aui
alo are often exchanged for each other, that is take each other's places, but as a general rule they have their own spheres.
100
OF VERBS.
7th.
many sentences
In
word the
affirmation lies
it is
difficult
to
on which
tell
as,
ilar way.
It signifies, to be good, right, just, proper, fit,
ought, must, etc.; as pono ia lakou ke hana i mea ola, it
is right for
is
proper,
them
it
is
to
work as
means of
living
that
is, it
a duty, etc.
viz.
four,
OF VERBS.
roi
number
EXAMPLE.
VERB
SINGULAR.
Au, wau,
I,
per.
hele au.
I went.
thou vventest.
he went.
W2
OF MOOD.
OF MOOD.
179. Mood, in grammar, is the manner in which a
may affirm something positively,
thing is spoken of.
may command, ask, or
or we may ask a question.
may speak in doubt or uncertainty of a
entreat.
thing
and we may speak in general terms without refThe Hawaiian has all these
erence to person or number.
methods of speaking.
We
We
We
subject
its
Alakai ae la ka
Ua puhi anei oia
i
2nd.
The
E hoi
oe,
Return
3rd.
to
is
it
used
in
ka pu
Imperative,
as,
The
e lohe
or
malihini, he
i
Subjunctive speaks
doubt or condition
Ina
pono
of
something
under
as,
oe, alalia
malama.
NoTR.
Examples
of
Moods
will
be inserted more
fiilly
hereafter.
OF TENSE.
181. Tense, in grammar, relates to the time in which
The great natural
a thing is done or said to be done.
divisions are Past, Present and Future Tenses.
But tense
as used in the Hawaiian language is more confused than
OF
103
TExN'SE,
and
I^uture are somewhat disbut in practice they run into each other.
Tlie past tenses are all Aorists or Indefinite tenses, and
one is used for another according to the structure of the
sentence.
tinctly
marked
1st.
Monosyllabic
j>cf
to strike, i to say,
ko
to
fulfill,
ku
to stand,
etc.
3d. But the greater part of the verbs are bi-syllabic in their roots;
haha to feel, koho, to choose, lana to fioat, melc to sing, noho
to sit, pale to ward off, ivahi to break, etc.
as,
OF PRETERITE TENSES.
The
183.
forms
in
Indicative
184.
')
Singular,
Mood,
1st person,
>2nd
Dual,
j
p.
,
'
1st person,
1st person,
holo
ia,
holo maua,
holo kaua,
J 3rd person,
^ 1st person,
1st person,
[2nd person,
3rd person,
j
I
holo au,
3 3rd person,
"^
olua,
holo laua.
ran.
thou ranest.
he ran.
we two ran,
we two ran,
[he and
[thou dc
ran.j
ran.J
holoniakou,
holo kakou,
holp onkou,
we
we
holo lakou.
they ran.
ran, [I
ran, [I
and they
and you
ye or you run.
ran.]
ran.]
OF TENSE.
104
This tense
tence
is
as, 1st,
2nd. It
then
as.
is
to
Hoonaunau.
^/az'/a,
Alalia,
kuka iho
la lakou,
Note.
aupunl
la la,
his.
pau
3rd. It
therefore
After alaila,
is
;
ua
is
Note.
Nolaila,
is
as,
is clear.
planatory clause
after
an ex-
as,
No
On
a.
used mostly
pretkuitl:
iist per.
a liana an,
a liana oe,
)3d
"I
'^^
Dual I
2d
3d
J
J
l^'^^
j
2d
ia,
a liana matia,
'^''*
^ ''^"^
per.
a hana olna,
per.
a haiia laua,
1st per.
Plur
a haiia
per.
1st per.
'"''"^'
hana niakou,
^ '^'"^^ kakou,
a hana oukou.
^^^'
per.
j 3d per.
hana lakou,
tiNsi:.
105
11
I]
EXAMPLES.
A hala
na
And when
and
la
spake.
A lohe
E
kekahi
alii,
mai a hiki aku ke keiki, wait rtn^iZ the young man arrives,
Holo loa no ia a pae Kailua.
He sailed fast till he he arrived Sit Kailua.
kali
i.
>
fist person,
1st person,
"]
r)
1st person,
2nd person,
3 3d person,
Sing.
2nd person,
J 3d person,
1st person,
1st person,
"^
p,
ui"^
2nd person,
J 3d person,
This tense
:sentence and
is
It is
Aole no
hoi
14
e hai
aku
I.]
I.]
wc
we
makou,
kakou,
oukou,
and I.]
and L]
lived, [they
lived, [ye
ye lived.
they lived.
lakou,
used as follows,
to inform
lived.
noho maua,
noho kaua,
noho olua,
noho laua,
noho
noho
noho
noho
thus,
thou livedest.
he lived.
synonymous with ua
2nd.
noho au,
noho oe,
noho ia,
1st.
;
When
it
begins a
as,
ia oe.
you.
even heard
of.
PRETERITE TEASE,
106
It is
4th.
He
ahi nana
The
Na
ana
elele
5th.
Ahev
hoolilo
whom
chief by
ka aina.
hoouna mai
ai,
tiie
messengers
whom
he
sent.,
na 'iii.
Pela paha i lilo ai ka aina
So perhaps the land became the chiefs'.
i
6th.
After a portion
of
sentence or explanatory
clause.
He
nui na
mea
e ae
lilo ai
means perhaps
Nui ke ano o na haole
By
this
hanaia.
ka aina.
the land
i liiki
was
lost.
mai.
ua.
known by
Strictly
may be
speaking, the va is a
prefixed to verbs, adjectives, nouns, &.C.; and tends to apply or fix or affirm
some quality or circumstance of the word to which it is
It is so often used with verbs
prefixed, to its subject.
that it may properly constitute one of its tenses.
Mst
per.
ua huna maua,
ua huna kaua,
ua huna olua,
j 2d per.
J 3d per, ua huna laua,
"^
y.
,
'
ua huna au,
ua huna oe,
ua huna ia,
1st per.
1st per.
have concealed.
thou hast concealed.
he has concealed.
I.J
I.]
TKNSK.
I'fnrrF.RlTK
'\
L^k
Ut
2(1
per.
per.
07
[)or.
1st per.
-^d
Ilium makoii,
iia liiiiia
This tense i.s used mostly as follows; Is't. at the beginning of a sentence or paragraph when the verb is formed
arom an Adjective
as,
;
Ua
[Jn nele
me kana
makon
Ua ona
tense
as,
3d.
No
No
It is
used
in
the middle of
ia'u,
sentence
thus,
because, he assisted
m<c-.
4th.
Ua
I
Ua
hele
is
mai
often
nei
au
synonymous with L
e hai
aku
ia
oe.
I hele mai
5th. It
nei
au
is ofteti
e hai
aku
ia oe,
came hcie
to
apeak to
yoft.
as,
Preterite Tense,
Fifth form,
ua^
'C.
PRESF.NT TENSE.
108
This resemble?^
previous action or event is referred to.
pluperfect tense.
in ineaning
i had known, lit. I liiive known
u;i ike e au,
^ 1st per.
[V;efoie.
thou hast known.
ii;i ike e oe,
Sing'. \'if.\ per.
he had known.
nil ike e ia,
>3(i per.
^^'e two had known, [he and T.j
ua jke e niaua.
Irt per.
we two had known, [you and \.\
ua ike c kaua,
Kst per.
j^
^^
yon two had known.
ua ike e oUia,
2d per.
they two had known.
ua ike e }aua.
J 3d per.
ua ike e nialvon, we had known, [tliey and 1.]
1st per.
we had known, [yon and !.|
ira iJ-.e e kakon,
1st per.
p,
^^'
ua ike e oukou, ye had known.
( 'id per.
they had known.
ua ike e lakou,
J 3d per.
-d
]
I
"I
EXAMPLES.
aupuni ia ia.
The kingdom had been transferred to hin>.
Ua hoakaka e inai^ua i kona ano.
He had explained before his character.
Ua noonoo e no wan, / had thought.
JJa lilo e ke
Note.
There
is
a difterent meaning.
Ua ku
The
It signifies
na kanaka
c is
ia
this,
against, opposed
sometimes suffixed
wfSre
to other
to, &-c.;
opposed
as,
to
Lono,
forms or tenses.
anu
rt?irt
au
ma
Malaila
into nei
a-.e
ns,
having school.
Ue pono
Is tliat
anei ka olua e
malama
nei
Sometimes
he carries or
la
is
i;s
doing
;it
anolhcM-
j)liic{'
lui*
1st per.
^
>-2nd per.
Sintr.
33(1 per.
l>>\.
j^
per.
'2d
per.
.'M
|)er.
fist per.
PI
ke
ke
ke
ke
1st per.
2d
lie
per.
noi
nei
noi nei
l)e,u'.s.
we two
we two
(In; a.id
Ix''^-
I.)
we
we
inakou,
noi nei
beg.
thou hegesl.
1st per.
J.
f.)
kakoit,
oukou,
od per.
noi nei lakou,
they beg.
Ke pule aku ?iei inakou, ice prtty.
Ke noi aku nei makou ia ia, ive beseech him.
Ke hai aku nci ia ia'u, he says to inc.
Ke moe ialani nci na iiioa, the names lie m rows.
J
Ke hooU
ana an,
1st
carry.
am
carrying,
[ing.
ia,
we two
vye
you
carry,
two
Ac,
carry, (\ou
t\'.o
(he
&
and
.)
1.)
canv.
^
p.
Ist
Ist
^d per.^on,
3d person,
A korno ia
He entered
we
we
ana lakou,
the}' carry.
ka hale
noko aaa o Pipi.
th.e house where Pipi lives.
FUTURE TENSE.
The future Ten.^e has two forms oi- thev
190.
be called the Firs' and Second Future Tenses.
;
1st.
The
First
Future
as
is
known by
lawe au,
shall
c
oi'
may
prefixed to (he
will take.
i'UTURK TK\SVJ.
111)
c
Sins^-.
J>
-2(1
an,
lolic;
tlioii siialt
e lolie
he shall or
ia,
we two
we two
e lohe niana,
jx
Dual.
>
e lolic oe,
per.
e lohe kana,
I^t per.
or wilt hear-.
will hear.
'
oliia-,
e lohe laua,
e hihe kakou,
we
We
e hjJie oukoui,
you
e iohe lakou,
ihey
e loiin inakou,
Ph
.>
e lone
&c.
shall
hear,
shall
hear, ttc.
shall hear.
.shall
hear.
EXAMPLES.
Aoie
e kaiia akVi
k'o
kakou
against
i
akuji.
god.
ever shall do wrong.
oui-
ka hewa,
who
Aole anei oe e haalele ia aoao ? itill you not forsake that way
Fj haalele no an-, 1 will forsake it.
Aole au e hana hou ma ia liana, I tcill not do this work again.
Aole makou e hana kau hana, \X e icill not do your work.
2nd.
irst
ihea aaanzi
^ 1st per.
> -Jd per.
'Sin.
}
^
e 'Inhe
'"^'*^
-e
n?aua,
kana,
per.
e lohe e olua,
per.
e loh6 e laua,
per.
e lo'ie e
per.
e l6!ic e lakou.
pono ka lunakanaWai
would have been prcper
|)areuts.
'-vill
we two
we two
we
onkon,ye
-id
shall
ishall
sliaM
shall
I.)
'.I'}
He
the
ia,
2(1
It
have heard.
have heard.
he will have heard.
I
they
e lohe e oe,
1st per.
l^*^'"
J 3d
M'imu,
lohe e au,
e lohe e
ia
;Jd per.
''^*
T\
sliall
they
aku na niakna.
judge to have jh'^t spoken
e Olelo e
for tle
have heard.
have lita'rd.
sliall
to
.MOOD.
1iAHM:K.\T1\ K
11
IMPERATIVE MOOD.
191.
mands,
it
has
forbids, entreats,
in
ll;\v;iii:in
hingwagcs
in otlier
&c.
F-Uii-e, viz:
The
e
lii:s
it
Form
First
tlio
comis
the
I.AiPER.vTivE
c^.
e iiaiiaia,
person,
e nana kaiia,
U'X
'2d
person,
3(1
person,
nana oiua,
e nana laua,
^ 1st
Dual.
^
)
^ 1st person,
> "2d person,
plural.
Form,
P^Tson,
"-^1
First
look thou.
person,
^"
Moop,
e nana oe,
) 2(1
^3d
person,
nana kakou,
e nana o-akou,
e nana lakou,
e
us
luo
look.
let
them twQ
let
us look.
look.
look ye.
let
them
look.
EXAMPLES.
ye h^cd
yoiirselvess.
\o.
E noonoo
E
192.
Mood
used
^ 1st per.
i)ual.
>2
|)er.
V3d
per.
^ 1st per.
Plural.
2d
per.
V^d
per.
>
mai
mai
mai
mai
mai
mai
huli
kaua,
let
us
two not
turn.
huli olua.
huli laua,
let
huli
huli
turn.
kakou, let
oukou, turn ye not.
huli lakou.
us not turn.
let
them not
turn.
EXAMPLES.
Mai hana kou
pcla,
do not so again.
'
SUBJUNCTIVE MOOD.
112
.Mai liana
ke kapa o ka wahine.
a female.
holoholona.
pell
Mai walaau,
r.iai
hooke oe
REMARKS.
The above
1st.
from another
most
Mai
particle
pjiriicle ?nal
as,
haule
ia,
oe
au,
Mai make
Mai pau loa
I wa*i
4th.
to cut
Va
Ua
The
off,
oki oe
oki
oe,
ka
mai
olelo,
mai oe ia'u
again to-day.
Jioopilikia iiou
me
keia
la.
Another imperative
5th.
as,
SUBJUNCTIVE MOOD.
The Subjunctive Mood is used w'here doubt,
193.
There are but few
uncertainty, or condition is expressed.
Ina^ or its
such
state.
a
to
express
however,
words used
SUBJUNCTIVE MOOD.
contraction
113
e,
The Subjunctive
2nd.
to
if,
It is frequently equivalent in
meaning to the
English Potential or the French Subjonctif.
tence.
Note.
194,
It is
First
sometimes used
also
SUBJUNCTIVE MOOD.
Form Preterite Tense, ina
1st per.
if I
if
thou carried.
per.
ina lawe
if
he carried.
P 1st per.
we two
we two
r
(
J.
3d
ia,
ina lawe
maua.
if
1st per.
ina
kaua,
if
2d
lav*-e
if
if tliey
r 1st per.
ina lawe
J
j
mak
carried, [he
)U, if \V:i
carried,
[they rnd
1st per.
if
we
2d
if
ye carried.
if
they carried.
per.
(^3d per.
Ina hoopa
na
iki
'iii
ia
and I.]
and I.]
carried, [you
per.
[^3d per.
p,
carried.
I.]
nsca.
195.
before
the verb.
^ 1st per.
Sing.
2nd
per.
J^Sd per.
ina
ina
ina
lawe an,
lawe oe,
lawe ia,
should carry.
thou shonldst carry.
he should carry.
if 1
if
if
15
^.
114
TV
SUBJUNCTINE
fist per.
ina
1st,
per.
ina
2d
per.
ina
l^3d per.
ina
fist per.
ina
1st per.
ina
J
j
PI
2d
per.
ina
i^od per.
ina
mail keia
pilikia,
lawe
lawe
lawe
lawe
lawe
lawe
lawe
lawe
I\]OOD.
we two should
we two should
maiia,
if
kaua,
if
oiua,
if
laua,
if
niakou.
if
we should
kakou,
oukou,
if
we
if
lakou,
if
carry.
carry.
should carry.
you should carry.
they should carry.
EXAMPLES.
Ina
If
make makou.
should continue, we
this ditficulty
shall die.
C l&t person,
< 2nd person,
Sing^
3d person,
(^
TV
196, Third
r,
PI
person,
2nd
1st person,
1st
persoji,
|^3d person,
f 1st person,
1st person,
J
]
2nd person,
3d person,
hana
hana
hana
hana
hana
hana
hana
hana
hana
hana
hana
if I
oe,
if
ia,
if
niaua,
if
kaua,
if
if
laua,
if
makou,
if
kakou.
oukou,
if
lakou,
if
if
would
[shotild] work.
thou wouldest work.
he would work.
we two would work.
we two would work.
you two would work.
they two would work,
we would work.
we would work.
ye would work.
they would work.
au,
olua,
'
EXAMPLES.
Aka,
But, if he
Aka,
But, if
Aka,
kaumaha oukou,
kaumaha
ole,
ua oki ka ninau.
komo
it
is
war.
ku
e,
last,
MOOD.
F5UB.lUNf"riVE
liai
Vj
115
I /iilikia ne
hoola Iwu
I'hai the
inai iia
cliicfri
hoikaika
ia
'lii
may
slir
na kciki,
lakou.
them up again.
loaa'i ka pono.
he paid.
PRESENT SUBJUNCTIVE.
The Present Subjunctive is formed by prefix 198.
ing ke to the verb, and is distinguished from the present
The same form is also
indicative by dropping nei or la.
used as a future of the same mood.
When this form is used as a future, it implies dependence upon something having previously taken place,
like the English word, provided ; mostly found at the
close of a sentence.
C
Sing.
(
f
p "*
j
I
^*
p.
"}
ke hai au,
ke hai oe,
ke hai ia,
ke
ke
ke
ke
hai
hai
[ke
if
if
hai olua,
if
hai laua,
if
ke hai makou,
ke hai kakou,
ke hai oukou,
hai lakou,
speak.
thou shall speak.
he shall speak,
if I shall
if
if
maua,
kaua
spoak,
thou speak,
he speak,
if I
if
if
we two speak,
we two speak,
if
if
if
if
we two
we two
if
we speak,
we speak,
if
we
we
if
ye speak,
if
ye
if
they speak,
if
if
if
shall speak.
shall speak.
shall speak.
shall speak.
shall speak,
they shall speak.
EXAMPLES.
Pela na mea
akua.
ai, ke hanaia
vegetables, if [provided] thy be made into gods.
E maluhia lakou ke hiki mai.
They shall be made con\fortable if [provided] they come.
i
So with
FUTURE SUPJUNCTIVE.
199
Sing.
The
First
Form
is
e suffixed to
ina.
if
I shall stand.
thou shalt stanfU
if
ho shall stand.
if
nr>
SLB.TUNCTIVE MOOD.
r 1st person, ina e ku maua,
f
f
makou,
1st
Plur. J
if
we two
we two
shall stand,
shall stand,
we
we
shall stand,
shnll stand,
ye sliall stand,
they shall stand.
EXAMPLES.
Ina e ivaiho oe keia mau mea, if you shall have these things.
Ina e kuai paha me kekahi haole.
If you shall trade perhaps with a foreigner.
Ina e loaa ia'u kekahi moku, if I shall obtain a vessel.
Lift e pa ke aka o ke kanaka.If the shadow of a man shall come upon.
i
per.
3d
per.
(^3d per.
o
o
o
o
f 1st per,
Plur J
'
^'^ ''^'
2d
per.
l^3d per.
poho
poho
poho
poho
Future
is
o lest,
lest I lose,
lest
lest
o poho matra,
o poho kaua,
o poho olua,
o poho laua,
St per.
the
of
o poho waur
o poho oe,
o poho ia^
1st per.
y 2d
Form
lest
lest
lest
lest
makou,
lest
kakou,
oukou,
lest
lest
lakou,
lest
thou lose,
he lose,
we two
we two
lose,
lose,
we
we
lose,
lose,
ye lose,
they lose.
EXAMPLES.
Mai
Go
hele oe
lest
you
die.
is
affirmed
as,
ma
ka moku.
INFINITIVE
117
:\IOOD.
[he liad been] a c^rown inrin, lie would have staid dp the ship.
Inn pela inamva akii nei, iiia aole make na kula.
If [it had been] so before, then the schools had not stopped.
Ina he ikaika like oukou, pono.
i/"
intelligent.
INFINITIVE MOOD,
203. Many of the forms of the Infinitive JVIood are
like the Imperative and can be distinguished only by the
The same form belongs to all the
sense of the passage.
Tenses, that is, there are no different forms for the perfect or future infinitive.
The
Infinitive
something
or person
in a
;
as,
The
e hele,
he had no thought
to
go.
quently the
is
becomes
ke.
EXAMPLES.
Makemake au
Laiia ka
inike
ia
manao o kekahi
oe,
e
desire to
kanu
pinch you.
laau.
Some
After
hiki
to
think
and pono.
of.
to return.
118
or PARTiciPLr.?;.
vessel
is
Aole pono
He pono
204.
Preterite.
ia
ia
OF PARTICIPLES.
There are two participles; the
This
according to
its
may have
last
Presc/it
so.
and the
same form.
No
On
anaana ana
Thou
E
A
A
When
1
Maui o Kalaniopuu
When
Moscow
uHis a
great event.
or PARTICIPLES.
Ill)
ke haua ana.
Olelo ao inai ia la ia e hooki
He entreated him to cease going to war [fighting.]
Oia ke kolu o hona holo ana nuii.
That was the third time of his sailing here.
ke ahi.
I ka pau ana o ua hale kula la
On the burning up of said school house,
i
ittj
Ma
ka aina
He
nui na nica e ae
ka mea i
Aole e pau ka ino i haiia aku.
The evil spoken o/' will not be stopped.
Note.
The
ia
be separated from
may be
it
it
may
THE GERUND.
206. There is a branch of the verb having mostly
It rethe form of a noun, but the meaning of a verb.
sembles in construction and meaning the Latin Gerund.
In many
It takes the definite article or prefix pronoun.
Somecases it is difficult to distinguish it from a noun.
times it is better to translate as a verb.
EXAMPLES.
Ua pono ka pepehi
na holoholona.
Kaumaha
It will
OF CONJUGATION.
120
the
Indjcative Mood, Pieter Tense Mai Iawe oe, do not carry. ">2011st form.
SivBJUNCTiVE Mood, Preter Tense.
Lavve au, I carried, see
<)193. Ina Iawe au, if I carried.
203.
2d form.
2d form.
A iawe an, when I carried. 194. Ina Iawe au, if I should carry. 204
&
3d form.
I
Iawe au,
Ua
Ua
Ke
3d form.
195.
carried.
4th form.
Iawe au, I have carried. 196.
5th form.
iawe e au, I had carried. 197
Present Tense, 1st form.
198.
carry.
2d form.
carry,
am
car-
198.
rying.
Future Tense,
1st form.
199.
2d form.
Iawe e au, I shall have carried.
Imperative Mood, 1st form.
2d form,
[forbidding.]
200.
Iawe au,
OF CONJUGATION.
The
what
it is
in
121
OF CONJUGATION.
The
Con.
Con.
17.
18.
lalalaweia.
lalalawe.
Con.
Con. iO.
19.
hoolalalawe.
Iioolalalavveiu.
Remarks
2i0.
ferent Conjugations.
dif-
The Root
as,
kamakamailio
converse familiarly.
to
haki, to break,
pound, pass
2d. Sometimes another letter or letters is inserted, probably for the sake of euphony, between the verb and the
ia; thus, kau/ia, to be hung up, for kauia; auhuliAia to be
The verb like to be like, takes
overturned, for auhuliia.
ha
in
3d.
the causative
as hoo/jalike, to
resemble.
The
participial
carried
fanned.
212.
fix hoo, is
enlarge.
This
is, to extend,
prefix may continue though the word becomes a noun or
adjective ; as, he kanaka koopunipuni, a man causing deception, a deceitful man.
to cause to he broad, that
16
122
OF CONJUGATION'.
first letter is
ularly with a,
e,
and
as,
Aoano
for
partic-
hooo\e.
A number of words take haa for the causative preinstead of hoo ; as, haaheo for ^ooheo.
few words
also take both forms; as Aoonui and ^anui.
Hoawi is
3d.
fix
used
for hooawi,
but haawi
is
also
common.
The
shade of meaning;
This is
Hoolaweia, to cause to be carried.
213.
passive of Hoolawc
as, ua hookuniia ke kukui, the torch
literally, the torch is caused to be burnt.
IS lighted
;
This conjugation is
214. Lalawe, to carry often.
formed' by reduplicating the first syllable.
It is a form
somewhat frequent. Its general meaning is that of repeas, 7101, to ask, ?ionoi, to ask earnestly or often.
tition
Sometimes the shade of meaning is changed as, pehi^ to
;
throw, to
The passive of
215. Lalaiveia, to be carried often.
and
subject
to
the
same
modifications
of meaning
lalawe
as lalawe.
This con 216. Hoolalaioe to cause to carry often.
jugation is not so frequently used as some of the others.
as, mai hoololohi oe, lit. do not
ft is causative of lalaiue
cause yourself to be slow, i. e., do not tarry.
;
is
This conjugation
218. Laivewe, to carry often.
formed by repeating the second syllable of the root.
It
is
It
It is fi-equentative in its
is somewhat frequently used.
meaning and it is ditficult to tell in our language wherein the meaning differs from lalatve, and yet Hawaiians nevMakai, to
er confound them or use one for the other.
look at iiMkaikni, to examine, or look about with some
;
123
OF C0N.1UGAT10N.
Naki, to
curiosity.
noJcii
and
Laioeiocia, to
the
fToolawewe, to cause to carry often
to this conjugation as to Hoolalaive,
219.
tie,
remarks apply
same
It is
break as a plate,
Ploonahaha,
small pieces.
Naha,
to
221.
This form
is
of very
of
It
is
passive
laivelaive.
It
223. Hoolaivelawe, to cause to carry frequently.
kolakou
ke
Hoolalelale
i
often expresses great intensity.
sno ana o ke alii^ they made great haste [w^ere in great
prose.
This
ly, etc.
The
This conjuga-
a frequentative.
Lalalawe, to carry often
is formed by repeating the first syllable
Pan, to be all, universal, ;;aof the root, three times.
papau pu makou malalo o ka make we are all [universally,
individually] together under death.
225.
This conjugation
226. Z/fl/a/awem
is
OF VERBS.
124
lakou e ka nalu,
surf.
REMARKS.
1. There are other forms of some verbs which
229.
Some are referred to under the
are not here mentioned.
head of the formation of vv( rds. See ^3.
There
2.
in all the
3. It is difficult, if not impossible for us to see the reason of so many forms which we must render in English
But this is not peculiar to Hain nearly the same way.
waiian.
4.
From
the Paradigm
and simplicity
may compare
in its
It
OF COMPOUND VERBS.
230. By compound verbs in Hawaiian is not meant
the union of two words into one and this new formed word
ble,
EXAMPLES.
2.U.
Hee,
Pai, to
lift
hauoW,
A-rtohi,
to restrain,
run along
the ground.
Hca,
125
OF vr.RBs.
There
232.
verb
in
common
neuter.
loaa olua la Navvaa ? have yon two met with Nawaa ?
ka poe loaa ke daia, those who obtained the money.
Ua loaa mai ia'u ka palapala, I have received the letter.
Inii oia
ke keiki, aole loaa.
He sought for the child, he did x\oi find it.
Ua
VERBAL DIRECTIVES.
Verbs generally, in Hawaiian, are supposed to
motion or tendency in some direction.
This motion or tendency is expressed by several \\Xi\e xcords which
follow as near after the verb as the construction of the
The motion is either towards the
sentence will allow.
speaker or agent, ov from him, up or doiun or sideways^
Even those verbs exeither to the right hand or left.
pressive of the most quiescent state, have this peculiarity.
We have something similar in the English phrases, drink
233.
have
tt/),
Note. These
digm of the verb
in <^ 235
238.
want of room.
specimen
in
will
be inserted
1st.
as,
as,
Iko, implies
3d.
kekahi
4th.
hele ae
ae ia
motion downward
as,
Ae
is
is
126
OF
vr.iiBS.
1st per.
^^^ ^^^'
we two brought
we two brought
2d
ist per.
>'2d per.
} 3d per.
"^
Dual
I
I
per.
J 3d per.
^ 1st per.
!
pj
Ist per.
2d
3d
J
per.
per.
236.
Sing.
lawe
lawe
lawe
lawe
1st per.
2d
3d
y.
per.
2d
3d
per.
per.
1st per.
PI
2d
3d
J
j
337.
per.
per.
Preterite
^ 1st per.
>2d
per.
33d
per.
Sing.
1st per.
'I
yv
1st per.
'2d
per.
J 3d
per.
^ 1st per.
I
p^
1st per.
2d
3d
per,
per.
238.
Sing.
took away.
took away.
you two took away.
they two took away.
Tense with
we
we
took away.
took away,
ye took away.
they took away.
iho.
haule
haule
haule
haule
iho maua,
iho kaua,
haule
haule
haule
haule
iho
iho
iho
iho
I fell
down.
we two
we two
down.
down.
you two fell down.
they two fell down.
iho olua,
iho laua,
we
we
makou,
fell
fell
down.
down,
ye fell down.
they fell down.
kakou,
oukou,
lakou,
fell
fell
2d person,
3d person,
oni ae oe,
we two
we twa
aku maua,
aku kaua,
aku olua,
aku laua,
C let person,
-]
I took away.
thou tookest away.
he took away.
^ 1st per.
this
this
lawe
lawe
lawe
lawe
1'.1st per.
way.
way,
ye brought this way.
they brought this way.
per.
1st per.
.
we brought
we brought
mai makou,
mai kakou,
mai oukou,
mat lakou,
Preterite
way.
way.
you two brought this way.
they two brought this way.
this
this
oni ae
ia,
I moved sideways.
thou movedst sideways.
he moved sideways.
OI'
fist person,
J
'^
2d person,
oni
|^3d person,
oni
lurs
maua,
oni ae kaua,
|^3d person,
oni
\'2.7
oni ae
1st person,
'
.,.
VKKBS.
OF LA.
239. The syllable la is a beautiful expletive and is
used in connection with all the Verbal directives; but
It almostly used in connection with narrative tenses.
When
ways stands immediately after the Directive.
used with aku or iho it changes the accent of the directives from the penult to the ultima. 59. 2.
Note. Iho is the favorite directive in historical or narrative language, in which circumstances it often loses its accustomed meaning of downward motion.
240. The foregoing Verbal directives with or without the expletive la may be used in connection with all
the Conjugations, Moods and Tenses in consistency however with the scope of the language and the idea intended to be conveyed.
1st.
Ma
They
or
way,
i.e.
this
side of Lahaina.
Ma
Ma
Ma
Ma
Ma
2. They are more frequently used, however, in connection with adverbs of place
as,
;
128
OF VERBS.
below there,
This applies to
3.
all
i.
i.
e.
e. to riglit
or
left.
implied.
is
OF AL
242. The use of the syllable ai in connection with
verbs in the Hawaiian Language is a peculiarity.
It generally follows a verb when a preceding 7ioun, verb or adverb expresss time, place, manner, instrument or cause.
Its
use must be learned more by practice than by rule.
The
Hawaiians use it sometimes in places where it is difficult
to see the reason of its use.
The following are examples.
No
On
of his escape.
Na
koa a Kahekili
The
soldiers
Rem.
main or
It is
hoouna
nialu ai.
whom
both.
He
the chiefs.
PART
III.
OF SYNTAX.
Syntax, in Hawaiian, as in other languages, refers to
the rehition which words hold to each other in a sentence.
'One principle difficulty in getting the idiom of the Hawaiian language by foreigners is the collocation, or the
position of words in sentences
for the Hawaiian has
its own rules in this respect, and will not submit to the
The syntax of most Gramrules of foreign languages.
mars is divided into two parts, viz Concord and Government but in this grammar a third will be introduced,
viz., Position.
The order generally followedwiIl.be Posi;
Concord, Government.
By position is not meant
ftion,
Note.
speech
in a sentence
The
The syntax
2.
embraced
in
rules.
3.
The
rules will be
first
ito last.
Particularly.
The general
1st.
The
The
4.
Examples and
5.
2.
agreement,
if
government,
if
illustrations in all
necessary cases.
tions.
6. Notes, observations,
remarks,
etc., inserted
in their
places.
Note.
Sentences
speech.
17
may commRnce
of
OF SYNTAX.
i$0
Rule
1st.
Position.
The
a pro-
ke
ai
Alii,
a Kau, a
the
lor
King
ole
ia,
to live,
o Koliala.
Kau,
if
not there,
Kohala.
Kekahi
alii
o Hawaii, o
Manao
O oe
iho la
no ka'u
kii
mai
and
his
company
thought.
nei.
the
wrong
RULE
2.
o common nouns,
the definite and semi-definite articles, the prefix pronouns and the si^ns of the
dual and plural may come between the o emphatic and
the noun.
In the case
O ke pai ae la no ia ka aina.
That was the punishment of the
i
land.
RULE 3. Agreement.
emphatic m.ay be said to agree with, and render
emphatic the noun or pronoun to which it belongs as,.
The
of,
is
is
NOTES.
emphatic may be found in the following positions,
emphatic is generally prefixed to the Aui
The
viz.,
1st.
kumu when
Aole
ia
his real
malo.
in
or THl
EMPHATIC.
mai
Liloa
la
31
to be beaten.
indeed
said, this
is
my
malo.
Umi, o
He
Note.
If the first of
two noune
in
O wai
ka inoa o ia wahine ?
[who] is the name of that w^oman
Mala kono inoa, Mala is her name.
What
O
O
O
ivhat
is
the
name
of this
wood
laauala paha.
Sandal wood, or perhaps, odoriferous wood.
5.
iliahi, a a
persons or things
ceded by
emphatic
as,
Alaila, e hai
Then thou
aku
Umi
oe, o
oe.
Umi.
6.
emphatic may be prefixed to pronouns of any person or number, in almost any part of a sentence, to render them emphatic; as,
Hoi aku la oia Waipio, he returned to Waipio.
O oe no ke alii aka, o kou kanaka keia.
i
You indeed
OF ARTICLES
132
many
In
merely
for the
Observation.
Of
may
be used; the
SYNTAX OF ARTICLES.
Rule
4.
and
before,
agree'
as,
reason.
RULE
The
Articles
5.
He mau mea
RULE
The
fined in
G.
kumu
as,
this
Note
I.
The
Akua, god,
&,c.,
words Haku,
lord,
yllii,
chief,
31oi,
majesty,
13$
OF ARTICLE.
toinls, chiefs,
Note
there
is
2.
Note
self
The
articles
some reason
for
3.
and a noun
it-,
as,
Bold.
ia
to Bold.
K.ULE
The
Articles are
la
The
Articles Dropped.
7.
laau, he
the attack.
asked
semi-definite
as,
medicine.
for
icahi
article
is
cases.
kanaka.
Aole ma ka pall wale no ia emi o
people.
Not on the hills only is that diminishing of
naauao no kakou.
Ke imi nei kakou
We are seeking knowledge for ourselves.
mau luna awa.
Ua kohoia maua
directors of awa.
two were chosen
He kanaka hou e manao ana e lawe i wahine.
i
We
A
wife.
to take
haawi mai oe
dala na'u
Give me
dollar (money) as
i
vessel.
He
gave him
Note
1.
some handsome
It will
clothes.
Note
2.
In many
RULE
8.
134
OF ARTICLIS.
which
hlo
ia ala
Note
other
1.
Words placed
au ia
have chosen
Note.
iby
2.
Wm.
Wm.
Ua koho
I
in apposition, or
In
Luna kanawai.
L. Lee i
L. Lee a judge.
cases of this kind, the last noun
all
is
preceded
i.
RULE
The noun
<when
Ke
something, or
drops the
it
article
9.
signifying possessor of
inea
as,
mea
e waiwai ai na
'Hi.
The
.concealed.
They do not
Hoonoho oia
mea
malu
thing (way) to
point out a
ai.
make peace.
He
us.
am
indebted.)
1
ka hana ana
In making
ka pa
the fence a
Akamai na wahine
ka imi hana
skilful in
mea
seeking work a
pono
ai
ka lakou.
thing to benefit
tlicir
&,(,.,
^families.
Oukou, e na makua
Ye
parents,
]v^oTE.
mea
keiki.
things of children,
aincr,
,often used.
(i.
e.
Of PRf POSITIONS.
RULE
1^5
10.
pili
drops the
prefix
this
article
as,
islands of Hawaii.
article.
ally
as,
and govern them
I ka make ana o Kahikiea, on
;
lately
reluming
to Niihau.
famine of
Kona on Hawaii.
RULE
12.
The words
ptrefix
KOUKS.
'OF
!|.36
ihe corpse.
He mau
Maona
They
lived in
all (
kinds of
wickedness.
SYNTAX OF NOUNS.
RULE 14.
first
word
in a
sentence^
RULE
ui
15.
The
affirmation
Kumu
is
fitseif
Ke
Rule 24,]
[see
uive
nku
as,
net o Melelina
ia olua.
The pay
He
rebdl.
'Here
^I
RULE
'In
<as
16.
subjects
mother
as,
'O ka honua
The
earth,
nei,
it is
OF NOUNS.
137
O
O
The
Remakk.
There
Verb, where
it is
lition
as,
falls
is
the king.
many
are
difficult to
wa
ko'u
griei.
pihkia.
in
my
distress.
RULE
17.
hala kekahi mau la, and when had passed certain days.
lilki mai la ka hoowaleiuale. there came temptation.
Make kekahi ivahine i ka baka.
There died a certain woman by tobacco.
lilo aku ka aina
na kanaka .
And passed the land to strangers.
Manao
iho la
makou
c kuai
me
oe.
ke kuahiwi
KUMU
hookapuia e ka alii.
The mountain teas tabued by the king.
Aia ua kanaka la ke hana nei la.
There that man is now working.
Aole lakou e inu ajia na mea ona.
They are not drinking intoxicating drinks.
wahine nau.
Nolaila oe i manao ai e lawe
Therefore thou hast thought to take a wife for
FIRST,
Ina oe
If
makcmake
you wish
1
to kill
mai oe.
mc, come and do it.
e pepelii. e kii
thyself.
13B
<ii<
Notii^s.
RULE
Nouns
IS.
in apposition or referring to
erally
tlius
the
same
thing, gen-
agree together
as,
JVaimalu the
2^'"ecfc/<C)' exhorted.
ka inea kiekic, with the King the high personage.
Na'u iia P. TV. Kepaa kumu kida.
By me P. W. Kepaa school teacher.
O ku inoa o keia kanaka o /, the name of this man is /.
Me
Mai
ka
Note
In the oblique
noun
W. Kepaa na
f.
position
Note
<fcc.,
ke
as,
often repeated''
is
2.
It is
is
na'u
na
the pre-
continue to be
in the
same
case.
RULE
19.
One noun
asj
Note
occur! frequently
own
preposition,
its oicn
school.-
preposition, will'
in
is
is
sufficient of itself to
govern the noun after which it stands but the real relaThus, ke kumu o ke kula,
tion is between the nouns.
the words related to each other are kumu and kula, like
ludi magister in Latin.
But it is the genius of the Hawaiian to use a simple preposition as a medium instead of a
different termination of a case.
This takes place, even
where a transitive verb acts most directly upon an Aus.
;
OF NOUNS.
139
lo
more or
it
acts gener-
The
forego-
RULE
When
case,
iki
Ma
20.
islands.
1.
10.
Note
2.
The noun
The meaning of
in
last
this
article.
form of expression
is
not
Rule
differ-
rule
RULE
21.
The
Na
Moi
hoonoho ia ia kiaaina.
king who appointed him governor.
/ ka hehthelu palapala, by the reading (of) books.
/ ko'u ike an? ma Kaneohe ne'i.
In my observa ion at Kaneohe here.
/ ka nana 'ku me he mau holoholona.
In looking at them as brute beasts.
E puka mai oe, mai loko mai o ia wahi.
Come thou out of that place.
It
ka
was
Me
Ao
he mea
e
the
ao ole
ia,
mau inakuo.
OF ADJCTIVES.
140
parents.
SYNTAX OF ADJECTIVES.
RULE 22.
Adjectives generally stand immediately
as,
and qualify their meaning
Ka palapala hemalele, the holy book.
Ka elele Hawaii, the Hawaiian messenger.
Kona kapa eleele. his black kapa.
after their
nouns
Me
la
la
Ke
Ka
He make
Exception
1.
Numeral
Adjectives
may
stand imme-
as,
Umi
dala ke
kumu
was the
there.
price.
Ua
hiki
He Umikumamalua
Twelve
He
Ua
He
sailors
as,
luina o ia nioku.
belong to
tiiat
ship.
is
the
number
of
tlie
waterfalls.
Note
1.
It
ua and he
slioidd
as nui
and
be considered as
OF ADJFXTJVnS,
Not K
2.
He
We
them
qualitying
poe
liilii,
or
141
more adjectives
lollowini;
and
as,
Note
3.
Participles, verbals
regi-
preceding noun
I
kela
as,
wa wi make
ia
ka
pololi.
is
Olelo oia,
when
as,
sentence to which it belongs
elua mea e pono ai, he said, two things are
a verb in the
there
is
necessary.
RULE
24.
servants.
OF TERSONAL PRONOUNS.
"142
Oia ko'u
walii
Owai
alli ?
JVho
ke
the
is
oe ka
Makou
manao
ia
oukou, that
RULE
25.
when
of the pronouns
own simple
ats
thought to you,
my
is
wau no ke ahi.
chief? I am the chief.
o
it
stands absolutely,
or other
words through
By standing absolutely
any word following it.
preposition.
jneant an independance of
is
Note. This rule contains the same general principle as that where
noun governs another (Rule 19,) as,
<one
is a house of mine.
wahi palapala au keia, a book of thiyie is this.
Maluna ana ia hewa, upon him is that fault.
He mau luna malalo iho o laua.
There were officers under them two.
1 laweia'ku imua o lakou, he was brought before them.
A hiki ka nui o lakou, till he came to the greater part of them.
He
Ka ukana
e hooili
The baggage
Ka
The
to
RULE
The
[youl
of
you
lit.
what
is
this
of
26.
middle of a sentence,
governs a verb
in
the infinitive
mood;
as,
or puo.sui'.ws.
ka niim kahi a maua e helc oi.
The country wlieie ive two are to go.
Na mca kujiadalia au i iki ai.
The wonderful things which f satv.
Aka, ao'e o'u manao e hoi aku, but, I have no
14 3
icish to declare.
aku ai.
That was the thing o/ which he spake.
Eia na kanavvai a kaua e manao ai.
Here
olelo
to think of.
Note. This form of the Aui pili may often be rendered intoEnglish by which, \\'\ih the person and number of the pronoun
as, He walii ukana au e lawe
which the following verb requires
aku ai, a bundle which you are to take along, &c. The au con1st, to the relative ichith : 2nd, to the
tains the ideas equivalent
pronoun you ; and dd, the aflirmative are or niuat ; and this complex idea expressed by au evidently acts upon aud governs the infimtive, to take ; and so of most of the examples of this class.
;
REMARKS.
The Syntax of Pronouns is unique in its structure eswhen we consider to what extent its forms, to us;
pecially
anomalous, are carried. That a pronoun should be governed in an oblique case by a part of itself, and then, in
this oblique state assume the office of subject of a verb or
affirmation and govern some object, either noun, pronoun
or infinitive mood, is not according to the analogy of
European languages, and hence we should be inclined to
But the foregoing rule and
class it amon^ anomalies.
several succeeding ones will show such to be the case.
fn English, there is one word, viz., the compound relativeyivhat, which, in some degree, resembles the wordsreferred to, as it often includes the subject and the object.
There is a class of phrases in English somewhat simiiBr to those now under consideration in Hawaiian ; thus.
is a kinsman of mine.
That is a friend of yours.
Ft was a fault of theirs, &c.
This
The
question is, what governs ?nine, his and theirs in theabove sentences ? The preposition of, governs the objectbut mine, his and theirs are clearly in the possess-ive case
It may be said, ])erhaj)s, that these sentencesive case.
But what word or words can be supplied
are eliptical.
;
144
OF rRo.NotJNS.
is
is
yours.
It is
yours to command,
mine
it is
it is
to obey.
yours
;
what
infinitive?
If so,
or do the phrases
it is
Oh
115
I'KONOLNS.
the reader to tlie fact of their existence, and tlius prepare his mind to understand, that in Hawaiian there are
not only a great many suchy but they are in great varietij.
One English author, speaking of similar phrases, says,
" They are anomalous and we are not bound to account
But if the above phrases are anomalous
for anomalies."
then a great portion of the most plain, most
In English
significant, most forcible, and it may be added most classical, phrases in Hawaiian, are anomalous; as the several
succeeding rules and examples will show. But it is the business of the gi-ammarian, to exhibit, as far as he can, the
laws and analogies of the language he has in hand, whether
such laws follow those of other languages or not.
Several of the succeeding rules might, possibly, have
been condensed into one but there is such a variety of
meaning and such a variety of form also, it was thought
It is
best to explain each case of the pronoun by itself
hoped that the number of examples brought forward as
illustrations will be of benefit in explaining some of the
principles of the pronouns.
It will appear, then, that some of the oblique cases of
the pronouns perform the several offices of governing
and being governed of subject and object of affirma;
same time.
RULE
27,
The Aui
iki
preceding word
as,
He
He
pleasant land
19
is ^oitrs,
OF PRONOUNS.
146
Lohe
heard, that
Ir will
RULE
28.
"^he Aui iki like the Aiii pili often stands in the middle
in which case, the pronoun is governed
of a sentence
ihe
by it's own preposition, and also becomes i\\Q szibject
following verb or affirmation, or governs an infimtive ; as.
He wahi ukana ka^u e kaikai, a burden is mim to carry.
I have a burden to carry.
Oia no ka\i e hoopuka'ku nei, that is mine to publish here.
That is what I have to publish here.
Eia ka olua e hana mai nei, here is your iwos^ to do here.
Here is whal you two ha^e to do here.
Oia ka maua i olelo aku ai, that loas of us two, we said it.
'That ivas what we two said.
O ka pilikia ka oukou'i hai mai ai.
The difficulty of you, you spoke of it.
The difficulty of which you s^poke.
He wahi mea kanaenae ka makou e haawi ia oe.
A thing observed by us, we give to you.
We have a thing observed which we give to you.
He hale Jio'u e wawahi'ra ae, a house of mine to be torn down,
fhave a house to be torn down.
This form of the Aui iki may in general be rendered
N'ol'lE.
;
thus, he
wahi ukana
carry, or
must
lieford the
Me kau
Aui
i
kaue
carry, d.c.
pili
olelo rnai
kaikai,
This form
is
what I have to
use where me stands
burden
also in
is
as.
ai,
RULE
The
lit.
29.
may
.stand
absolutely-
OF PRONOUNS.
and then
its
own
is
it
governed
preposition
b}'
147
as,
You
Pono no an kc
lavve
wahine nu'u.
kipulu a e hana
hale nona.
For them be
Note. The
^ui paeiva
Hother,
the glory
although
and blessedness.
preposition
seems
us.
in
connection wiih
form of th
this
to act
it is
compound pronoun,
Thus, hoolilo ka Moi ia lakou mau kuhina
nona, His Majesty appointed them ministers /or himself; but iho^
self, is often added in such phrases.
&c.
RULE
30.
The Aui
OF PRONOUNS.
148
Note
1.
This
It
may
do
With
mood.
a preterite tense
which.
relative ivho or
is
Aui paewa
form of the
the ordinary
way
Note
2.
It will
two
diflerent
that
is,
Aui
methods of construction
when
in a
sentence.
One
absolute,
in the
RULE
The Aui
31.
Pronouns
alo of the
is
governed
in
three dif-
ferent Avays.
2.
its
own
as,
hiki ia
them two
work together.
and it was given to me.
E pono ia oukou ke malama, it is proper for you
Me ke ano huhu ia makou helo mai ai.
It is
fit/or
haawiia mai
to
la ia'u,
to take
hoed.
He came
(to us) as if
angry
icilh us.
ia oe.
alo
is
the end
is
near to you.
OF PRONOUNS.
149
nating with the letter i or when tlic verbal directive mai may stand
tiie i of the Aid alo, the latter is sometimes dropjjed or
before
as,
Third. By
own
its
preposition alone.
Pela mai kekahi o lakou ia'u, thus some of them (said) to me.
la ia ka oihana kiaaina, /or hiin (he had) the otfice of governor.
Pela aku la au ia ia, thus I (said) to him.
Eia ko'u manao ia oukou, here is my thought to you.
Note
He
1.
The Aui
alo
is
malihini, ia ia kekahi
Aui paewa ;
as,
manao.
ke konohiki, ia ia ka olelo.
the head man, to him (he has) the orders.
ke konohiki, nana ka olelo, &,c.
To
I
Note
2.
The
Aui
RULE
to
Aui paewa
mostly
do something.
32.
When
the Aui alo stands next before a verb and preceded by the Aui paeiva, either of a noun or pronoun, the
Aui alo drops the preposition, the sign of the case ; as,
Akua nana
ke
God
I>la
being
who
will
reward you.
Mrs.
Lyman was
Nana
1 am he who
will declare
to you
made
us.
his character.
Note
be perceived that in most cases of this construction the Aui paewa may be rendered into English by the
phrase " is or was the being, person or agent who," etc., with various modifications, according to the sfeneral idea.
1.
It will
OF PREFIX PRONOUNS.
50
Note
2.
Ilawaiians
Aui
dropping the
in
sentence
viz
i,
Jehovah
Note
3.
Many of
under
liibited
tlie
the principles
and
fornns
of translation ex-
nouns as
to
ia
to
pronouns.
RULE
The Aui
moe.
Am
hea,
33.
Aui
hele,
are each, like the cases of nouns, governed by the prepositions that serve to make them
as,
;
Mai
From
E oukou
e.
e hele mai,
E lalau pu oe me au
Ua haaleleia. kela poe
ye,
e ia, that
See corresponding
Note.
come
SNTAX OF
company were
me
the bundle.
forsaken by him.
Rule 21.
t^REFIX PRONOUNS.
RULE
The
here.
34.
Do
ka
liaole
151
I'llO-NOlNS.
Hawaii
iiei,
elua wale no
liaole.
not. settle
O loai
Ma
ka
pronouns
same
prin-
as,
of land here
Ma
Me
Ua
la
kela ia
From whom
is
that fish
Note.
directives to
show
action
in
such cases, the verbal directives stand between the compound and
as
fhe simple preposition
Na haku maluna ae o ka aina the lords over the land.
^
Haule oia malalo iho o ka laau he fell under the tree.
;
Note
2.
pound ones
Pii ae la
iluna
ka laau
tree.
OF ADVERBS.
152
Note
3.
Words
Na
hal<u
The
ma
case,
dropped
as,
Elua kanaka
Two men
ma
at (the)
Noho
Kinau
i. e.,
SYNTAX OF ADVERBS.
RULE 37.
Adverbs proper, or words that qualify verbs stand imas,
mediately after their verbs
;
Noho
mai la ia no ka molowa.
He lives idly on account of laziness.
Ua kuhi hewa paha wau, I have thought erroneously perhaps.
E uku maikai ia ka mea nana ka waiwai.
He shall be properly rewarded who owns the property.
Kuhi au, ua pau ka noho naaupo ana.
I thought the living in ignorance was done.
Aole loaa iki ka mea nona ka lio.
The person who owns the horse has not found him at all.
Ua ahaaina olioli makou, we feasted joyfully.
Hele papalua lakou a pau, they all went two by two.
ivale
RULE
38.
Other Adverbs^ such as Adverbs of place. Particles, Conjunctions and Interjections have their places in the sentence
where they will be most expressive. These are various
-and cannot be reduced to rule, but must be learned by
practice.
SYNTAX OF VERBS.
RULE 39.
to
RULE
One
40.
mood
as,
it,
153
OF VERBS
to speak to you.
Nau no
It is
your
office to
come
to kill
them.
RULE
An Active
preposition.
41.
its
own
E hai aku
I
will
tell
au
RULE
Some
two Aui
alas
as,
haawi mai oe
Na Kekukiha
It
42.
Kauoha
He
RULE
An
tive
43.
mood
Aui
as,
alo,
with an
infini-
OF VERBS.
154
Ao
pai palapala.
to print.
RULE
The
Infinitive
jectives
He
Mood
is
44.
often governed
as,
pono
It is
We
RULE
The
nouns
Na
45.
Infinitive
in
Hoapili
was
kukulu
hale pule.
the business
Note. See
R,ULE
46.
He mea
OF PARTICIPLES.
155
ka mokiipuni nui.
great idand,
ko Hawaii poe.
The giring instruction to Hawaii's people.
He wahi mea hoakaka aku ia oe,
A something /o 6e explained to you.
Oia ka hua a ka hoopalaleha ka hana maikai.
Tliat is the fruit of indisposition to good work,
hoopuni ana
The
round the
ka hoonaauao ana
i^oini^
RULE
The
Aui
47.
alo,
RULE
The
ive
48.
noun
like an adject-
as,
Malaila ka lua
eliia,
thefe
i's
the
^lii
that
was digged.
Ma
RULE
Nouns
49.
be considered as
a preposition^
as,
OF VERBS.
156
RULE
The
singular
is
in poetical style;
jkc au
have seen
Ke kulu
The tear
nei
is
particularly
as,
Ua
50.
la.
canoe, (like
war
ka
hale o na kamaaina.
the
ka waimaka nou.
canoes.)
CIRCULATION DEPARTMENT
202 Main Library
RETURN
TOhh^
LOAN PERIOD
HOME USE
1
MAY
ALL
1
^Wf^^T977,-g
(^p^
1^77
R2C. CiR.Aj3 2 5
JUL
91979
-
^'^g.
JUL a 4
FORM NO. DD
6,
C,
BERKELEY LIBRARIES
CDMblflflMbl
^4^^%^
-^"
^pm
iw