Anda di halaman 1dari 23

CARACTERSTICAS DEL TEATRO PREHISPNICO Entre las caractersticas que lo acercan ms al teatro que al rito estn las siguientes:

1. Consta de dilogos o danzas y cantos dialogados, que se llevaban a cabo entre personales de origen divino y personajes de origen humano. . !lgunos divertimentos servan para resaltar la interpretaci"n c"mica, particularmente la zoomor#ista. $. %aba lugares especiales para representaciones, danzas y cantos. &ambi'n se hacan ensayos, como en el teatro pro#esional. (. &ena escenogra#a, aunque no en el sentido estricto o moderno de la palabra. )as representaciones se e#ectuaban al aire libre, y los elementos escenogr#icos eran totalmente naturales, como monta*as, piedras, bosques, etc. +in embargo, tambi'n se utilizaban algunos elementos simb"licos. ! este respecto, ,urn describe una #iesta en honor a &lloc que ejempli#ica per#ectamente esta a#irmaci"n: -antes del da propio de la #iesta de este dolo, hacan un bosque peque*o en el patio de ni templo - en donde ponan muchos matorrales y montecillos y ramas y pe*asquillos que parecan cosa natural y no compuesta o #ingida .-/ los grandes sacerdotes y dignidades, muy vestidos de ponti#ical, como dicen, sacaban una ni*a de siete u ocho a*os, metida en un pabell"n que no la vea nadie . -/ toda vestida de azul que representaba la laguna grande y todas las dems #uentes y arroyos . - /0 la cual ni*a metan en aquel pabell"n y sentaban la debajo de aquel gran rbol vuelta la cara hacia donde el dolo estaba y luego traan un tambor y sentados todos sin bailar, teniendo la nia delante, le cantaban muchos y diversos cantares. +in embargo, lo trascendente del teatro1rito prehispnico no es el parecido que pudiera tener con el teatro occidental, sino, precisamente, su capacidad de dar a la representaci"n la posibilidad de trascender los con#lictos humanos como el amor, el odio o los celos, para dar paso al con#licto hombre1 ,ios1universo, utilizando para ello muy poco dilogo y recurriendo a acciones muy concretas, como la danza y el canto, que acercaran a los participantes a un dilogo ms pro#undo0 a un dilogo consigo mismos y con el cosmos. 2 es que el mundo nhuatl hay magia hasta en el ms peque*o insecto: todo es un smbolo, todo lo que rodea al hombre es un signo complicado, que puede signi#icar buenos o malos augurios-y desde este punto de vista, todo es invocable. Era un drama vivido, cuyas pro#undas races no pudieron arrancar los espa*oles: el teatro nhuatl era una ceremonia donde realmente se rezaba con el coraz"n, para alcanzar el 3in i4tli, in yollotl55 .un rostro y un coraz"n/ en el cual la sabidura del alma, se re#lejara con pureza en la e4presi"n del rostro. Como va se dijo, las #iestas religiosas pueden considerarse teatro. !l respecto, %orcasitas apunta 3En todas las #iestas aztecas abundaba el sentido dramtico, no s"lo en las ceremonias .procesiones, cantos, danzas, trajes y esceni#icaciones/ sino tambi'n en su sentido emotivo6. 7ero una de las caractersticas ms importantes del teatro nhuatl, tanto precolombino como colonial, es, sin duda, la intensidad con que el p8blico participaba en la representaci"n, as como la identi#icaci"n tan cercana del actor con su papel: 3En los espectculos prehispnicos, como hemos visto, los protagonistas se posean a tal grado de sus papeles, que no s"lo llegaban a creerse dioses, sino que los #ieles los consideran divinos6.

Esta #orma de vivir la representaci"n hace pensar en la posibilidad de escapar uno instantes de la intrascendencia y monotona para convertirse en guerreros que descienden al 9n#ramundo en busca del Coraz"n del :undo, para lo cual deben e4perimentar su propia muerte y resurrecci"n. Es as como el teatro1rito nhuatl aun se representa, trans#ormndose constantemente en medio de distintas mani#estaciones. Esta trans#ormaci"n ha permitido una continuidad en una tradici"n viva que no pertenece a los museos, sino al pueblo y a sus espacios esc'nicos. +e sabe que el mundo prehispnico en general posea un espritu pro#undamente teatral. ;asta con observar las enormes e4planadas, plata#ormas y 3arenas56 que se levantan en lugares como &eotihuacn, Chich'n 9tz y &i<al para imaginarse los impresionantes despliegues rituales que deben haberse esceni#icado. 7or otro lado, como se*ala =8*ez, es necesario 3hallar la traducci"n adecuada que nos permita actualizar esas mani#estaciones a nuestro aqu y ahora6. .>/ ?uentes: !ntonio 7rieto +tambaugh, 2olanda :u*oz @onzlez, El teatro como vehculo de comunicaci"n, :'4ico, Editorial &rillas, pp.11A111B TEATRO PREHISPNICO )a e4istencia de un teatro prehispnico ha sido muy discutida, ya que se poseen escasos datos sobre c"mo pudieron haber sido las mani#estaciones teatrales de los pueblos precolombinos, pues la mayor parte de ellas tenan un carcter ritual0 +eg8n e4plica el director ,aniel !bundis El teatro prehispnico que se basa en el calendario ritual me4icano tonalpohualli, compuesto por cerca de A #estividades, es una de las herencias culturales y antropol"gicas, que a8n se preserva en el interior de la Cep8blica me4icana, a pesar de haber sido integrado al teatro hbrido en la 'poca de la conquista. 7or lo tanto, ms que espectculos en s, eran #ormas de comuni"n que se celebraban durante las #estividades religiosas. )as representaciones rituales precolombinas consistan bsicamente en dilogos entre varios personajes, algunos de origen divino y otros representantes del plano humano. +u representaci"n depende de elementos espectaculares, tales como el vestuario, la m8sica, la danza y la e4presi"n corporal, sin ninguna in#luencia de origen europeo. 3)a investigaci"n de la historia de nuestro teatro en todas sus 'pocas nos presenta no solamente una serie de sorpresas y un material aparentemente inagotable sino, sobre todo muchas y #ascinantes interrogantes6. C9&D!)9,!, 2 &E!&C!)9,!, Dno de los temas de discusi"n como ya lo hemos mencionado, cuando se habla de las culturas mesoamericanas, es el de la teatralidad como la entendemos en la cultura occidental contra la ritualidad como #en"meno teatral. :ucho se ha escrito sobre la e4istencia del teatro como espectculo en !m'rica, un ejemplo es @eorges Caynaud en su 7re#acio al Cabinal !chi :6;rasseur divida esos bailes en dos categoras. Euiz sera mejor distinguir tres: 1/ simples danzas con cantos0 / danzas con recitaciones, y $/ los dramas completos con m8sica, baile, dilogos y empleo de mscaras y trajes apropiados.6 )os aztecas tomaban al teatro como un ritual: la base de los &eocalli .#aldas de la pirmide/ estban manchadas por la sangre de la vctima humana, cuyo

coraz"n sacan del pecho del cautivo con un cuchillo de obsidiana, para que sirviera de alimento a las divinidades como Euetzalcoatl, %uitzilipochtli, &onantzin Chalchiutlicue, &laloc entre otros dioses. En la cultura 9nca la m4ima e4presi"n del drama es el Fllantay, primitiva obra de teatro en versos llevado a escenas a comienzos del siglo GH9, no dividido en actos, sino en una sucesi"n de cuadros escritos con #uerte valor lrico, salpicados con algunos elementos humorsticos. MOMENTOS DEL TEATRO PREHISPANICO :iguel )e"n 7ortilla distingue cuatro momentos en el teatro prehispnico .aunque algunos sobrevivieron hasta la 'poca colonial, pueden considerase en su origen prehispnicos/: 1. ,anzas, cantos y representaciones. Esta es la mani#estaci"n ms antigua que se conoce en el mundo nhuatl. !unque en primera instancia se e#ectuaba aisladamente, ms tarde se incorporaron de manera de#initiva a las acciones dramticas que se representaban en honor a los dioses. . !ctuaciones c"micas y divertimentos. Este tipo de representaciones, eminentemente #estivas, tenan como 8nico #in divertir al p8blico y eran ejecutadas por titiriteros, juglares y hasta por prestidigitadores. $. Esceni#icaciones de los grandes mitos y leyendas nahuas. +u objetivo era honrar a los dioses0 a trav's de la representaci"n de sus dramas se trataba de eventos sumamente intensos, cuyo elemento religioso de veneraci"n divina, combinado con el realismo, se haca llegar a e4tremos insospechados. &al es el caso de la representaci"n de la huida de Euetzalc"atl a &ula, donde la persona que representa a Euetztalc"atl era elegida con sumo cuidado0 se le honraba y se le o#recan #estines, para, al #inal, sacri#icarla como lo cuenta la historia. (. Cepresentaciones de la vida social y #amiliar. Estas muestran indicios ms conservadores respecto a la estructura teatral. &odas estas mani#estaciones de teatro1rito nhualtl muestran una serie de caractersticas que pertenecen al teatro occidental tradicional. +in embargo, tiene un espritu tan puro y tan cercano a lo pro#ano que lo hace ser di#erente, ms aut'ntico quiz, y ms apegado al hombre como integrante del cosmos y de un orden universal. RITUAL Y TEATRO EN LAS CULTURAS PREHISPNICAS )a teatralidad teatral, y no a la 3teatralidad6 ritual con#undida como teatro, que es a la que se re#ieren casi todos los estudiosos de las culturas mesomericanas, como Cayu<i Estage =oel que al hablar de E) &E!&CF 9=,9@E=! H9H9E=&E, de#ine el #en"meno as: 6 El &eatro 9ndgena sugiere, ms que representa, su realidad y su p8blico #recuentemente capta esta realidad a trav's de un estado hipnoperceptivo a #uerza de la incanzable repetici"n de movimientos, temas musicales y coreogra#as. El prop"sito mgico1religioso primordial de este tipo de teatro es in#luenciar sobre las #uerzas sobrenaturales del gran cosmos. Es, en otras palabras, una #"rmula mgico1religiosa que adquiere su #uerza a trav's de la repitici"n. Esto es una caracterstica del arte indgena en todas sus #ormas, justamente como todas las #ormas del arte indgena van encauzadas hasta esta misma #inalidad0 la activaci"n de las #uerzas c"smicas en bene#icio del hombre.6 El planteamiento contrario a Estage es el de !rmando 7artida &ayzn, quien sostiene en su trabajo de investigaci"n: 3&anto desde el punto de vista sociol"gico como del antropol"gico la ceremonia religiosa y la ceremonia

teatral, como representaciones sociales, di#ieren ampliamente por su propia naturaleza.6 3)as danzas y cantos dedicados a sus m8ltiples dioses, sus trajes y atavos, sus aderezos de plumas y joyas, sus mscaras, al igual que la pintura en rostros y cuerpos y sus trajes de aves y animales, los dis#races, e#ectivamente hablan, por su similitud con los signos teatrales, de un maquillaje, vestuario, mimesis, escenogra#a y un escenario0 pero .-/ su propia esencia, el carcter de su naturaleza ritual, nos impide considerarlos como signos teatrales.6 !tavios 2a que si bien los trajes para las ceremonias eran de una gran 3teatralidad6, y se ejecutaban danzas con una coreogra#a acompa*adas de una m8sica espec#ica, su #unci"n era el rito religioso y no 3el rito6 como mise1en1sc'ne. En esto tiene raz"n 7artida, as como que despu's de la llegada de los espa*oles, cuando comienza el teatro evangelizador, se d en s como #en"meno el teatro en :eseom'rica. 7or lo que escriben la mayora de los cronistas de indias, parecera que esto se aplica a todo lo que hoy conocemos como Cep8blica :e4icana. +in embargo, al revisar las cr"nicas sobre 2ucatn, vemos que la situaci"n cambia, ya que los cronistas son muy espec#icos al hablar de la ritualidad y la teatralidad en los mayas, al decir esto no nos estamos re#iriendo al lugar com8n: Cabinal !chi, sino a las descripciones de otras representaciones, que los cronistas llaman #arsas. Esto es #cil de comprobar en los diccionarios, donde e4isten palabras espec#icas, para nombrar las di#erentes actividades que los mayas desarrollaban dentro de la disciplina del teatro, la danza y la m8sica. 2a !l#redo ;arrera Hsquez lo menciona en su trabajo: El teatro y la danza entre los antiguos mayas de 2ucatn. !si como el guatemalteco Cen' !cu*a, estudioso y erudito sobre el Cabinal !chi, hace lo suyo en: ?arsas y representaciones esc'nicas de los mayas antiguos. Fbviamente al re#erirnos a la teatralidad esc'nica en los mayas peninsulares, no lo estamos haciendo en el concepto occidental de la palabra, as como tampoco se busca encontrar paralelismo con lo que nosotros manejamos como teatro. &al vez, y esto es ms probable que posible, el paralelismo se pueda hacer con el teatro oriental, donde ritualidad y teatro se unen de manera, todava, e4tra*a a nuestros c"digos occidentales. El escenario era hecho de cal y canto, cuadrado, de altura de dos estadios y medio, y de esquina a esquina treinta metros, en el patio se hacan danzas y algunas representaciones de gusto y entretenimiento. %aba, concretamente grandes representaciones de batallas, de comedias, tragedias y otras semejantes. El cronista quechua 7acha<uti 2am<i +al<amayIa in#orma: 32 entonces hace la #iesta del nacimiento de su hijo, del in#ante Hiracochampayncanyupanqui, en donde inventaron representaciones de #arsantes, llamados a*aysaoca, hayachuco, llamallama, ha*ansi, etc.6 F;C!+ Entre las obras representativas del patrimonio cultural indgena se encuentran el Cabinal !ch .o +e*or del Cabinal/, composici"n pro#ana de corte teatral y una serie de c"dices que #orman los )ibros del Chilam1;alam, cuyos te4tos revelan mitos, leyendas y costumbres de procedencia yucateca. !mbas obras son un hallazgo del siglo G9G, y desde ya, no es sencillo reconstruir su verdadero origen. El Cabinal !ch, respondera a 3una de las ms

genuinas muestras del teatro anterior a la conquista.6 En cuanto a los )ibros del Chilam1;alam, obra an"nima y de autora colectiva, se cree que ha sido redactada despu's de la conquista, y que los distintos c"dices dataran de entre los siglos GH9 2 G9G. En otro orden, el Cabinal !ch, pieza que proviene de la regi"n me4icana, narra las aventuras de un guerrero quich' que es tomado prisionero. +u valenta se re#leja en su decisi"n de morir antes que admitir la esclavitud. )os )ibros del Chilam1;alam, de raigambre maya, recogen distintos mitos, leyendas y costumbres que a8n hoy perduran en la tradici"n de los pueblos indgenas de esa zona. El Fllantay se trata de un te4to dramtico 1registrado en lengua quechua, aunque escrito en caracteres latinos1 descubierto en el Cuzco en 1JJK. !cerca de su origen, hay estudiosos que sostienen que se debe considerar a esta pieza de procedencia hispnica. En oposici"n a esto no #altan quienes se*alan que es una e4presi"n de races indudablemente indgenas, no solo en el tema, sino tambi'n en la composici"n. )a obra se re#iere al amor de Fllanta y Coyllur, quienes en principio no pueden contraer enlace debido a que Fllanta no se corresponde a su prosapia con la sangre real que, como princesa, lleva su amada Coyllur. 7lanteado el con#licto y tras la negativa 9nca, Fllanta emprende con valenta la de#ensa de sus sentimientos. )a historia se cierra con un #inal #eliz. %ay una obra particularmente valiosa: el 7opol Huh. Es, a ciencia cierta, un te4to que conserva la indiscutible autenticidad de permitirnos ingresar en un mundo de creencias y tradiciones mitol"gicas, cuya simiente descansa en la visi"n, a veces indesci#rable, que del Dniverso tenan los mayas L quich's. )a )eyenda del quinto sol +i bien esta es considerada como un mito o leyenda no cabe ninguna duda que tuvo mucha in#luencia sobre la cosmovision en las culturas mesoamericanas principalmente en la cultura me4ica de donde se desprenden di#erentes versiones del mito de la creacion, seg8n lo re#iere @aribay .1MA$: A1$/ y en la que los protagonistas principales son Euetzalcoatl y &ezcatlipoca. +eg8n el Codice :atritense el quinto sol #ue el resultado del sacri#icio del dios =anahuatzin 3El ;uboso6, un dios de#orme que tras arrojarse al #uego, se convirtio en un sol, como lo se*ala )eon 7ortilla, esta version de la creacion del quinto sol es de e4traordinaria importancia porque e4plica una de la #ormas del misticismo me4ica, 37or el sacri#icio e4isten el sol y la vida0 solopor el sacri#icio podran conservarse .1MB(:N1/ partiendo de esto el teatro prehispnico que estuvo basado en el calendario ritual me4icano tonaltohualli, cuyas #estividades duraban de dos a tres semanas y representaban singulares oportunidades para la mani#estaci"n artstica de los pueblos. ! #echa, el teatro prehispnico constituye una de las herencias culturales vigentes en provincia. Con la llegada de los espa*oles a !m'rica, se implement" el teatro evangelizador, 1basado en el teatro occidental aristot'lico1, el cual sirvi" como un medio para la conversi"n de las comunidades indgenas al catolicismo. Como parte de este proceso de mestizaje, el teatro prehispnico #ue adicionado a la corriente evangelizadora dando origen al teatro hbrido alrededor del siglo GH9, en el que los actos sacramentales y la ;iblia eran herramientas para la tarea misionera en el =uevo :undo.

Cuando los misioneros espa*oles llegaron a !m'rica, encontraron una sociedad desmembrada y, sobre todo, plet"rica de artistas y especialistas desempleados0 Oqu' mejor momento para aprovechar toda esta #uerza creativa en #avor del proyecto evangelizadorP !*os despu's, )os es#uerzos de evangelizaci"n de los misioneros espa*oles se apoyaron en el teatro, que constituy" el instrumento bsico para #ormar una mentalidad distinta a la cosmovisi"n indgena, as como para in#ormar de la concepci"n europea. )as representaciones de los autos sacramentales se apoyaban bsicamente en la m8sica, los trajes, los cantos, los bailes y las pantomimas, que #acilitaban la comunicaci"n con un p8blico que a8n no dominaba el castellano. ,e este tipo de teatro sobreviven las Qpastorelas5, obras de carcter tragic"mico representadas a8n en :'4ico durante las #estividades navide*as. )a acci"n de todas ellas muestra las tentaciones impuestas por una serie de diablos c"micos, que deben ser superadas por los pastores en el camino hacia el portal de ;el'n para adorar al =i*o ,ios. Estas obras son un smbolo del camino de la vida que tiene como meta la contemplaci"n de ,ios. El teatro se convirti" entonces en el mejor medio de comunicaci"n entre vencedores y vencidos. ,ado que ambos tenan una gran tradici"n teatral religiosa, la representaci"n se convirti" en el marco com8n de re#erencia. ?ue un teatro medieval con espritu renacentista0 #ue 3una manera culta de superar la violencia y la #rustraci"n que genera todo proceso regido por los t'rminos de vencedores y vencidos6. !lgunos elementos del teatro prehispnico, como el zoomor#ismo, se incorporaron a este teatro de la Colonia0 los telones se sustituyeron por los espacios abiertos del teatro prehispnico, y el maquillaje evocador del teatro clsico de Fccidente hizo su aparici"n, adaptndose a la magia esencial del pueblo nhuatl: -rayas vigorosas de colores estridentes surcaban rostros, brazos y piernas0 los torsos tambi'n se adornaban con variedad de tinturas y tonalidades broncneas y aur#eras0 mscaras de obsidiana, de turquesas, madera, cuero y otros materiales. &odo ello sobre un templete rodeado por la magia, capaz de reproducir aspectos de la naturaleza con elementos de sugerencia solamente. ! pesar de que el teatro nhuatl de la Colonia era estrictamente religioso, tambi'n hubo in#inidad de obras c"micas y #estivas, salpicadas de irona para divertir al pueblo. 7or ejemplo, las dramatizaciones de los se acercaban a los dioses para pedirles #avores. -El teatro se convirti" no s"lo en el medio para di#undir la nueva religi"n, sino tambi'n en el crculo de una nueva ideologa, de una manera de a#rontar a la vida- quiz no mejor de la que tenan los tlamatimine o sabios nhuatls prehispnicos. !s, el 3milagro56 hizo su gloriosa aparici"n en la mente del me4icano. El teatro evangelizador cumpli" su misi"n0 prueba de ello #ue la #amossima puesta en escena 3)a cada de !dn y Eva6, representada en &la4cala en 1A$F. !l #inal de esta obra, miles de indgenas eran bautizados, con lo que se consolidaba su legtima pertenencia a la nueva religi"n. +in embargo, la 9glesia espa*ola consider" que el m'todo teatral de evangelizaci"n era pro#ano y poco honesto, por lo que, a partir de 1AJ(, la 9nquisici"n comenz" a censurar las obras dramticas. Esto provoc" el surgimiento de una increble barrera entre indgenas y espa*oles0 los

espa*oles comenzaron a producir obras pro#anas totalmente escritas en espa*ol , olvidando por completo la lengua nhuatl . Cabe se*alar que este carcter 3pro#ano6 es muy relativo0 basta echar un vistazo a los nombres de estas piezas: Coloquios espirituales y sacramentales o 7oesas sagradas, ambas #rutos de la inspiraci"n .divina, por supuesto/ del cl'rigo ?ernn @onzlez de Eslava. En realidad, puede decirse que el teatro verdaderamente pro#ano surgi" a #inales del siglo GHl, con autores dramticos como !l#onso Camrez Hargas, Ruan ;ecerra, Ruan Frtiz &orres y Eusebio Hela. El signo caracterstico de la dramaturgia novohispana posterior al teatro evangelizador #ue la total evasi"n de un mundo indgena, en una actitud que quiz era mezcla del temor, odio, incomprensi"n y desprecio. +in embargo, los indgenas, al parecer los pioneros del underground, siguieron ejerciendo su identidad partir de mani#estaciones ino#ensivas a simple vista como la danza. En e#ecto, una gran cantidad de elementos del teatro evangelizador a8n estn presentes en las ceremonias religiosas que se llevan a cabo en todas las regiones del pas: por ejemplo la naturaleza siempre sirve de escenario para este tipo de representaciones. E) &E!&CF 7CE%9+7S=9CF 2 )! EH!=@E)9T!C9U= Cuando los espa*oles destruyeron el 9mperio :e4ica y comenzaron la labor de integrar a los indgenas a la nueva religi"n cristiana, se aprovecharon al m4imo las dimensiones teatrales y se otorg" a la representaci"n no s"lo un carcter ceremonial o de divertimiento, sino tambi'n un carcter didctico: un carcter evangelizador. El &eatro :isionero 7ara comenzar a hablar sobre el teatro misionero, utilizaremos el planteamiento de las 8ltimas lneas de la introducci"n de El &eatro =huatl, de ?ernando %orcasitas, Vhasta qu' punto perduraron los ejemplos que vieron cientos de indgenas en el teatroW Hale generalizar: seguramente #ortaleci" la obra evangelizadora y sus ense*anzas morales han sido transmitidas de generaci"n en generaci"n hasta nuestros das, re#orzadas por otros elementos religiosos despu's del siglo GH9. !dems de los aspectos espirituales, sin embargo, y ms obvios, tal vez, son los culturales. 7ara los indgenas que haban sobrevivido el cataclismo de la conquista la obra evangelizadora en general .y el teatro en especial/ presentaban novedades 1y la humanidad siempre ha gustado de las novedades. !dems de escaparse de los encomenderos, de las autoridades civiles y del clerosecular, el indgena se re#ugiaba en una vida ritual intensisma, la cual inclua las representaciones dramticas. 7resentaba nuevas #ormas, un reto para sus habilidades t'cnicas, una invitaci"n para divertirse y aprender algo nuevo, manejando poleas, ruedas e instrumentos de hierro, #abricando nuevos trajes, buscando nuevas #ormas de esceni#icaci"n y actuando nuevos papeles. &odo el conjunto llenaba un hueco que haba dejado la desaparici"n de la cultura antigua. Euedaron, pues, huellas espirituales y culturales. 7ero lo que desaban ardientemente los #railes: la evoluci"n de un mundo indiocristiano, separado de toda prctica pagana, bien instruido en el catolisismo, convencido y obediente, esto no lo logr". ;ailarin

7artiendo de lo anterior, nos evocaremos a mirar lo ms de cerca posible, el #en"meno que signi#ica el teatro misionero o de evangelizaci"n en la pennsula de 2ucatn, y sus muestras sobrevivientes actualmente. +abemos que cuando los #railes #ranciscanos llegaron a la pennsula, traan unos manuales elaborados tiempo atrs, para hacer uso de otras herramientas en su tarea evangelizadora en Europa. Estos manuales e4plican de una manera primaria c"mo a trav's de la representaci"n, el individuo puede conocer la religi"n cristiana y convertirse. Esto es l"gico si pensamos que la Espa*a que 3descubre6 !m'rica es casi, casi, atea, por obvias razones de #ormaci"n social y poltica. !sX mismo esto nos demuestra que el teatro misionero o de evangelizaci"n no naci" por la di#icultad de e4presi"n encontrada por los misioneros ante las barreras de las lenguas indgenas, como casi siempre se ha creido. )a gua, es para 1y no otra la raz"n1 que estos hombres santos, pudieran 3dirigir6 las representaciones con los mesoamericanos, las que maravillaron a quienes las presenciaron. Esta gua teatral, llam'mosla as, #ructi#ic" en el alma prehispnica, por el hecho de que en estas tierras, el arte de representar era algo inherente a la cultura. 2a #uese en sus aspectos religiosos .ritos/, como en sus aspectos de diversi"n y recreaci"n. Euien primero me habl" de esta especie de r8stico manual teatral, #ue el investigador teatral Edgar Ceballos. 2 en 1MM , trabajando en la ;iblioteca %ispnica de la !gencia Espa*ola de Cooperaci"n 9nternacional, me encontr' con otra re#erencia: Estudio hist"rico1 teol"gico de la 3,octrina Cristiana para instrucci"n e in#ormaci"n de los indios por manera de historias6 de ?r. 7edro de C"rdova. F7 .1A 1/, realizado por la ecuatoriana :ara @raciela Crespo, y en la nota bibliogr#ica se detalla : %a realizado su trabajo y estudio sobre los contenidos doctrinales y religiosos de los que #ue la pastoral de =ueva Espa*a en el siglo GH9. )o aborda en cuatro captulos y va e4aminando meticulosamente el problema de la autora y g'nesis de la obra, su estructura en la secuencia de las piezas, sus tesis teol"gicas y sus objetivos pastorales: pero vale la pena #ijarse en lo que la autora llama 3dramatizaciones pedag"gicas6, sin olvidarse de la dependencia del te4to espa*ol y europeo de aquel entonces. Fthon !rr"niz y el &eatro de Evangelizaci"n En su estudio, !rr"niz especula ante el #en"meno de esta manera: 2a deba haber sorprendido a los estudiosos de la historia la temprana aparici"n del teatro evangelizador en =ueva Espa*a. )a primera menci"n es de 1A$$, es decir, nueve a*os despu's de que haban desembarcado en la Hera Cruz los doce #ranciscanos, y unos cuantos ms de que haba caido la soberbia &enochtitln en manos espa*olas. ,eba sorprendernos, insisto, porque en 1A$$, la gran historia del teatro del +iglo de Fro apenas ha comenzado. Es verdad que para entonces han entregado ya su valiosa herencia al teatro de la corte Ruan de la Encina, &orres =aharro y @il Hicente, para no citar sino algunos nombres importantes de nuestro Cenacimiento. Ciertamente tambi'n las representaciones, sobre todo las de carcter religioso, tiene lugar regularmente en los Corpus levantinos y e4treme*os, pero con todo, no pudi'ramos llamar pro#esional, por tener como primera condici"n la presencia de comediantes en grupos organizados. Tanco )as obras del teatro de evangelizaci"n en !m'rica son como especXmenes de historia cultural plenas de inquietantes preguntas: Vson sobrevivencia del teatro

medieval hispnico .y ya por solo ese hecho seran importantsimas, dad la pobreza del repertorio teatral anterior al Cenacimiento/, o bien son producto del sincretismo religioso de esos primeros a*os, o por 8ltimo, son creaci"n original de los religiosos #ranciscanos, instrumento de lucha en la conquista espiritual de la =ueva Espa*aW pero a8n contestadas esta preguntas mayores, se levantar a su vez una nubecilla de interrogantes de menor envergadura, cuya respuesta puede signi#icar una nada despreciable cosecha :porque Vde d"nde provenan para empezar, los modelos teatrales que estos #orjadores de lejanos imperios parecan llevar junto al escapulario y al cilicioW VEu' e4periencias podan tener los miembros de las "rdenes mendicantes en la #astuosa y complicada elaboraci"n de la mise1en1sc'ne correspondiente a tales modelosW VCon qu' actores, en #in, contaban para ense*ar a los indgenas sus largusimos papeles histri"nicosW :uchas de las preguntas de !rr"niz tiene respuesta, como por ejemplo la del #asto y complicaci"n en la puesta en escena, pues los habitantes de mesoam'rica, estaban acostumbrados a este tipo de para#ernalis teatral, ya que lo realizaban cada a*o en sus di#erentes ritos religiosos .e4presiones parateatrales/, y respecto a la memorizaci"n, era a trav's de los traductores locales, quienes siguiendo la tradici"n de cuando preparaban sus representaciones, repetan los te4tos hasta que los representadores los aprendan. V!ctoresW, las grandes culturas precolombinas tuvieron lugares espec#icos donde entrenaban a sus 3actores6, malabaristas, cantores y danzantes, en el caso de los mayas estaba la popolnaW 2 como dice Horcasitas el teatro evangelizador representaba una novedad en el aspecto de escenificacin, adems, casi siempre, se introduca un personaje autctono en !ucatn, el bobo o chistoso casaba perfectamente con el balsam que era una especie de juglar. 7ercutor 2 aunque e4isten pocos vestigios de este teatro de evangelizaci"n, ms all de las pastorelas, en nuestra pennsula e4iste un ejemplo de este teatro misionero. El primero en darlo a conocer #ue ,on )uis Camirez !znar en su serie de artculos en 1MJ1 en =ovedades de 2ucatn, y #ue nueve a*os despu's, para ser e4actos, cuando en el suplemento cultural !rtes y )etras del mismo peri"dico escribi": ,anzas, mscaras, representaciones, son para el maya desahogos y ceremonias rituales. En esta cr"nica describe la historia que su in#ormante ,on +ilvestre 7at, habitante de ,zitnup, le cuenta de lo que es la representaci"n que a*os tras a*o, esceni#ican los das N de enero y ( de diciembre. &ocador )os brujos asustaban al pueblo para alejarlo de la iglesia: era un boicot contra la iglesia. 7or eso iba poca gente al templo desde esas 'pocas de la coloniaW ?ue entonces cuando el pueblo se organiz" para en#rentarse a los brujos y antes de la misa de media noche del ( de diciembre y de la de los +antos Ceyes del seis de enero, se representaba esa luchas del hombre sabio de la comunidad, del anciano, del que nos gua .que es la mscara del semblante bondadoso y surcado de arrugas/ y del que ejecuta sus "rdenes usando la #uerza hasta acabar con el brujo .la mscara de la boca abierta y #acciones duras/ que est representado por quien lleva la mscara de largo hocico y orejas, pero sin rasgos de#inidos. !l #inal de cuentas, el brujo queda derrotado y los cantos y rezos marcan el inicio de la misa y de la celebraci"n navide*a.

Esta representaci"n #ue denominada a*os despu's por le antrop"logo Carlos Hillanueva como la del !uto del sacri#icio de !braham. ,e acuerdo a la descripci"n de Hillanueva y lo poco que haba ledo del !uto de sacri#icio de !braham deduje que poda ser la misma que se estren" en &la4cala el jueves de Corpus de 1A$M. En esta celebraci"n, se esceni#ic" como obra principal: )a conquista de Rerusal'n, y otras tres ms: )a &entaci"n de Cristo0 )a predicaci"n de +an ?rancisco a las aves y la cuarta el !uto del +acri#icio de !braham. ?ray !ntonio de Ciudad Codrigo describe el suceso de esta manera: 7asando adelante del +antsimo +acramento haba otro auto y era el +acri#icio de !braham, el cual por corto y ser ya tarde no se dice ms que #ue bien representado. 2 con esto volvio la procesi"n a la iglesia. 7ara pensar que lo que se representa en ,zitnub a principios y #inales de a*o si es El sacri#icio de !braham, tuvimos en cuenta que la pennsula vivi" la rebeli"n indgena ms 3larga6 que a su#rido :'4ico como pas independiente: la guerra de castas entre el G9G y el GG, y que no podemos negar de ninguna manera que sirvi" de tamiz. )os mayas, con ese sentido del humor que les es propio, recrearon al demonio como lo alucinaron a la llegada de los espa*oles: un caballo 1las mscaras e4orcizan temores1, hay que acordarse que en la regi"n maya no e4iste el diablo sino 3la cosa mala6, y que es representado por el balsan. )a mscara de gesto adusto es !braham, y la del gesto dulce es 9saac. )a representaci"n arraig" tanto en nuestro pueblo que un te4to breve se trans#orm" en todo un teatro ceremonial que comienza a las 1K de la noche y termina a las tres de la madrugada. !l da siguiente, el balsam, juega por todo el pueblo con derecho a meterse a las casas y con los ni*os. )a #undaci"n de este personaje la describe :olina +ols cuando habla de la #ieta de Chic1<abn: )os ascerdotes y los caciques no desamparaban ni un instante a Yu<ulcn0 y, mientras que las multitudes se renovaban sin truega, los #arsantes salan del templo e iban de casa en casa, por todo el pueblo de :an, representando #bulas y comedias, haciendo bailes y recogiendo ddivas, que llevaban al templo para distribuirse entre los sacerdotes y c"micosEl !uto +acri#icio de !braham, es la muestra de un teatro vivo que se adapta a las necesidades de un pueblo para contar y seguir diciendo aquello que una vez contaron los abuelos, un teatro mestizo, donde termina dominando la visi"n precolombina. El que se representa en =oche ;uena, tiene una raz"n muy sencilla, una de las primeras #iestas religiosas que los #ranciscanos celebraron en :'4ico, para comenzar a atraer a los 3in#ieles6, #ue el de la =oche ;uena, ya #uese con cantos o con representaciones: autos de navidad, hoy conocidos como pastorelas o, como en este caso, con una de las obras religiosas 1no eran muchas1, que traan en el morral al llegar a !m'rica. Ejemplo de esto es que en 1AMN, en un lugar lejano que hoy es +inaloa, los misioneros que andaban por ah celebraron la =avidad con: un mitote, villancicos y motetes, aparte del coloqio en la lengua de los hoy sinaloenses, con tema alusivo a la #iesta celebrada2 regresando a 2ucatn, no hay que olvidar que perteneci" en un principio a la di"cesis de &la4cala .1A J11A$N/, y que los #ranciscanos llegaron en 1A(( o 1A(A, o sea, que la e4periencia de ?ray 7edro de @ante y de los #railes de &la4cala, estaba ms que probada.

Figamos al propio #ray 7edro de @ante contar la e4periencia: :s por la gracia de ,ios empecemos a conocer y entender sus condiciones y quilates, y c"mo me haba de haber con ellos, y es que toda su adoraci"n de ellos a sus dioses era cantar y bailar delante de ello, porque cuando haban de sacri#icar algunos por alguna cosa, as como por alcanzar victoria de sus enemigos, o por temporales necesidades, antes que los matasen haban de cantar delante del dolo0 y como yo vi 'sto y que todos sus cantares eran dedicados a sus dioses, compuse metros muy solemnes sobre la ley de ,ios y de la #e, y c"mo ,ios se hizo %ombre para salvar el linaje humano, y c"mo naci" de la Hirgen :ara, quedando ella pura e sin macula0 y esto dos meses ms o menos antes de la natividad de Cristo, y tambi'n diles libreas para pintar sus mantas para bailar con ellas, porque ans se usaba entre ellos, con#orme a los bailes y a los cantares que ellos cantaban as se vestan de alegra o de luto o de victoria0 y luego, cuando se acercaba la 7ascua, hice llamar a todos los convidados de toda tierra, de veinte lenguas alrededor de :'4ico, para que viniecen a la #iesta de la =atividad de Cristo nuestro ,edentor, y as vinieron tantos que no caban en el patio, que es de gran cantidad, y cada provincia tena de siete y ocho lenguas, en hamacas, en#ermos y otros de seis y diez por agua, los cuales oan cantar la misma noche de la =atividad a los ngeles 3hoy naci" el Cedentor del mundo6. Hola nuevamente para todo a!uello !ue e tan "#u"endo el de arrollo de e te tema $e a!u% un re umen de lo !ue trata el Ra&"nal A'$%( ante'edente ) de arrollo $a ta nue tro d%a pu&l"'ado en a#o to de *+++, Su historia Ha'e m- de !u"n"ento a.o $a&%a una man"/e ta'"0n dram-t"'o dan1ar"a !ue rememora&a una $" tor"a m%t"'a &a ada en $e'$o reale ( !ue repre enta&a una "tua'"0n pol%t"'a entre lo #rupo 23"'$4 ) lo de Ra&"nal( e de'"r d"/erente 'a a de 'on#lomerado /am"l"are ) lo de Ra&"nal !ue eran una rama de la 'a a 23"'$4, Se trata&a de re'ono'er t"erra en po e "0n !ue ten%an d"/erente #rupo o'"ale !ue e $a&%an a entado en la t"erra alta de lo !ue $o) e 5uatemala )( en e te 'a o( en lo !ue e el departamento de 6a7a 8erapa1 ) uno de u "mportante valle ( el Urram o ea el ant"#uo 9amane&, All% e de arroll0 el #rupo A'$%( de /"l"a'"0n "d"om-t"'a 23"'$4 'omprend"endo tre a entam"ento "mportante : Ra&"nal( Cu&ul'o ) C$"'a7, Aun!ue no e;" ten ev"den'"a 'on'reta "no $a ta un "#lo de pu4 del "n"'"o de la 'olon"1a'"0n e pa.ola( 'reemo !ue el teatro dan1a 23"'$4 llamado Ra&"nal A'$%( pero popularmente 'ono'"do en el "#lo <8I 'omo Dan1a del Tun( del Uleutum o( del Tum Tele'$e( toma&a lu#ar en e a 4po'a en re'uerdo de a!uello memora&le u'e o ant"#uo en !ue lo de Ra&"nal $a&%an ven'"do a lo de la 'a a Ca=e' ) a'r"/"'ado a uno de u m- "n "#ne #uerrero ( el val"ente >u"'$4 A'$%, Por ello( en v" ta de !ue la dan1a del Tun( per on"/"'a&a( d"r%amo ( el a'r"/"'"o de un #uerrero e 'lavo ?llamado en 23"'$4 @Tele'$e@ e de'"r @e 'lavo o 'aut"vo@A ) u repre enta'"0n 'omo r"tual dram-t"'o dan1ar"o 'au a&a #a to ( 'o tum&re ) r"to no a'eptado por la 'on'ep'"0n 'r" t"ana de la rel"#"0n 'at0l"'a( el O"dor Buan Maldonado

de Pa1 pro$"&"0 e te t"po de repre enta'"one populare en el a.o de CD*E( lo !ue produ7o en 'on e'uen'"a !ue e 'ont"nuaran repre entando pero en la 'lande t"n"dad, En e/e'to( al#una de ella ( tran /ormada a trav4 del t"empo $an lle#ado $a ta no otro ) entre ella ( el Ra&"nal A'$" !ue( de todo modo ( e la !ue 'on m- autent"'"dad pre erva la 'o mov" "0n or"#"nal de la 4po'a ant"#ua de lo pue&lo 23"'$4, 9=&CF,DCC9F=

A d"/eren'"a de la

trad"'"one or"entale ( el teatro pre$" p-n"'o o&rev"ve tan 0lo en lo relato /ra#mentado ) par'"ale de lo 'on!u" tadore ( !u"ene e ded"'aron a de tru"rlo 7unto 'on la dem- /orma de e;pre "0n de la 'ultura me oamer"'ana , A'tualmente( el e p%r"tu de la 'ultura ) de lo " tema teatrale r"tuale na$ua e $a e tud"ado pro/undamente por al#uno #rupo teatrale en M4;"'o( entre lo !ue de ta'an el Taller de Inve t"#a'"0n Teatral de la UNAM de N"'ol- NF.e1 ) en lo E tado Un"do ( el Teatro Campe "no de Lu" 8ald4 , Am&o $an penetrado la /uente en un "ntento por re 'atar una trad"'"0n ) una "dent"dad devaluada , S" &"en e '"erto !ue en el mundo n-$uatl no e;" t"0 un #4nero teatral de l"ndado del r"to rel"#"o o( puede a/"rmar e G de a'uerdo 'on la "nve t"#a'"one de Hernando Hor'a "ta ( M"#uel Le0nGPort"lla ) 5ar"&a)G !ue lo r"to ) la v"da del mundo n-$uatl en #eneral e ta&a pro/undamente "nmer a en un e p%r"tu de teatral"dad: @E;" t%a en el mundo n-$uatl pre$" p-n"'o G d"'e Le0n Port"lla G al#o a % 'omo un '"'lo a#rado de teatro perpetuo ) !ue u'ed%a "n "nterrup'"0n a trav4 de u CI me e de *+ d%a 3@, Y e !ue u or"#en e tre'$amente v"n'ulado 'on la rel"#"0n lo $a'e er un teatroGe pe7oGdelG$om&reJ un teatro !ue re/le7a 'omo po'o @la ra%'e @ de lo $umano, E to e ( no era un teatro !ue &u 'ara la e;alta'"0n e t4t"'a( "no lo#rar !ue el pF&l"'o e;tra7era de la repre enta'"0n '"erta "nten "dad en u e;per"en'"a 'omo ere v"vo ( /ortale1a para re " t"r la /atal"dad )( o&re todo( 'on'"en'"a de u temporal"dad 'omo ere mortale ( )a !ue toda la @o&ra @

'ono'"da "nvar"a&lemente "n'lu%an a la muerte 'omo /"nal de la repre enta'"0n, Pero no en 0lo e to, El teatroGr"to n-$uatl &u 'a&a( a trav4 de la repre enta'"0n( un a'er'am"ento a u d"o e ( @'omun"'ar e 'on ello @ para 'omprender '0mo el drama $umano e ta&a "n/lu"do por /uer1a '0 m"'a a7ena a u 'ontrol: @ La d"ver "0n ) la ale#r%a eran elemento e'undar"o J lo e en'"al en a!uel

e pe't-'ulo era #anar la #ra'"a de lo d"o e ( apla'ar u "ra ( de '"/rar u prop0 "to ) 'ola&orar 'on ello en a e#urar la e;" ten'"a del mundo por med"o de la an#re derramada,@
El teatro indgena prehispnico fue puesto en escritura en el siglo XIX por figuras coloniales, habitualmente apoyadas por un indgena bilinge, depositario de las obras, y en algunas ocasiones, integrante del elenco encargado por la comunidad de mantenerlas en la memoria. Este proceso supuso, entre otras cosas, la adaptacin y reduccin de un original a travs del acto de fi ar en escritura alfabtica un arte efmero !ue durante siglos haba escrito una historia en constante movimiento y transformacin, en tanto era tra"ada con los cuerpos de los actores en el espacio prehispnico y luego, colonial. El proceso de adaptacin e#perimentado por el teatro indgena prehispnico supuso adems el ocultamiento en los intersticios de la escritura de a!uello censurable para la cultura dominante. $os investigadores se%alan !ue e#isten tres obras de teatro indgena prehispnico, el Rabinal Ach o Danza del Tun, obra maya del siglo XIII &d.'(, apro#.) el Bailete del Gegense o Macho Ratn, obra nhuatl del siglo X*I apro#.) y el Ollantay, obra !uechua, tambin aparentemente del siglo X*I. +especto de esta ,ltima obra, como tambin del Bailete del Gegense o Macho Ratn, no hay acuerdo entre los investigadores sobre su origen prehispnico. En lo !ue s e#iste acuerdo es en !ue se trata de obras !ue, citando la cosmovisin mesoamericana y andina prehispnica, restauran conflictos !ue figuran las relaciones de poder entre las autoridades coloniales, el mundo mesti"o y el indgena. En este estudio me voy a referir fundamentalmente a la obra maya y a la nhuatl, ambas declaradas por la -.E/'0, a fines del a%o 1223, 0bras 4aestras del 5atrimonio 0ral e Inmaterial de la 6umanidad. El teatro indgena prehispnico, unto a los relatos de mitos, peregrinaciones, descripciones de pueblos antiguos, de seres e#traordinarios, dioses y hombres, forma parte del legado cultural !ue los pueblos indgenas preservaron durante siglos a travs de tradicin oral. En el mundo nhuatl, la itoloca, 7lo !ue se dice de

alguien o de algo7, fue la forma ms antigua de preservar la memoria de su pasado. El tlamatini, 7el !ue sabe algo7, el sabio nhuatl, es descrito en el 'dice 8lorentino como 7el !ue posee el amo#tli y las tintas negra y ro a7. $en 5ortilla agrega al respecto !ue con la palabra amoxohtoca se designaba un proceso mediante el cual los o os de los sabios seguan las pinturas y caracteres, o sea las secuencias pictogl%cas del cdice. /iguiendo 7el camino del libro7, es decir, el camino de las secuencias de pinturas y glifos incluidos en los cdices1, de acuerdo a un ritmo, una mtrica, una estilstica y una estructura propia &9ru"ins:i ;<<;= ;<(, los sabios ense%aban a los venes los cantos dedicados a los dioses, a la guerra, a la amistad, al amor y a la muerte. $uego, lo !ue se hallaba en los cdices, amox!an, se converta en la oralidad de la palabra. &5ortilla 122;=1>,?;) 9ru"ins:i ;<<;= 11(. 8ormaban parte importante de estos cantos a!uellos destinados especialmente a preservar el pasado. 4ignolo, citando a 5ortilla, se%ala !ue esto confirma la e#istencia en la cultura nhuatl de algo muy seme ante a lo !ue hoy entendemos como sentido de la historia &4ignolo ;<>@= 12?(. Estas formas de conservar el pasado, basadas en la supremaca de lo oral de la palabra y apoyadas en sistemas de escritura no alfabticos, e#perimentaron a partir de ;@<1 diversas modalidades de censura y cautiverio de parte de la cultura dominanteA. $o !ue se cautiva y censura, en palabras de 4ignolo, son los dos sistemas humanos de interaccin, el aural, basado en la organi"acin de los sonidos !ue pone en actividad la lengua, los odos, la cercana de los cuerpos) y el grfico, basado en la inscripcin de marcas en superficies slidas !ue pone en actividad las manos y los o os y tiende a ale ar los cuerpos &4ignolo ;<<1= ;<;(, Es importante recordar !ue en el siglo X*I los misioneros y letrados espa%oles se autodesignaron cronistas dedicados a 7poner en forma coherente los relatos !ue, seg,n algunos de ellos, los amerindios narraban de manera totalmente incoherente7 &4ignolo ;<<1= ;<?(. El supuesto filosfico subyacente asociaba la falta de letras a la falta de entendimiento yBo a la evidencia de un estado inferior en el proceso civili"ador. El otro, el indgena, fue considerado un brbaro y la coherencia de su vo" fue invalidada y reprimida en su registro escrito y oral@. En este marco de relacin se produce lo !ue 4ignolo ha denominado 7coloni"acin de la memoria7. Este proceso, seg,n el investigador, se manifest en el acto de ignorar la produccin intelectual y cultural de las comunidades coloni"adas, o bien en reconocerlas y a,n valorarlas convirtindolas en ob eto descrito y anali"ado por medio de los tipos discursivos empleados en la comunidad coloni"adora &4ignolo ;<<1= ;<;C1;<(. 5odramos afirmar !ue el teatro indgena prehispnico e#periment ambas variantes del proceso de coloni"acin de la memoria. 8ue, por un lado, ignorado durante apro#imadamente seiscientos a%os, por e emplo, en el caso del Rabinal Ach o Danza del Tun, y posteriormente reconocido al ser puesto en escritura a travs de tipos discursivos empleados en la comunidad coloni"adora durante el siglo XIX, perodo en el !ue e#periment el proceso de traslado desde la oralidad a la escritura. Este acto supuso a unas figuras europeas dominantes, tomando una posicin, e#perimentando un proceso de recognicin &4erleauC5onty 122D= A2?(, de reinterpretacin y reconstruccin &/aid 122@= 1;<( de un te#to, verdadero te ido de citas provenientes de culturas en interaccin3 &Earthes ;<<@= D<(, conservado a travs de tradicin oral y, por sobre todo, escrito con cuerpos indgenas en el espacio escnico mesoamencano y andino desde el siglo XIII. El teatro indgena prehispnico es arte escnico reCcreado en un te#to a mediados del siglo XIX, es decir, reducido en el sentido en !ue lo plantea $ienhard, trasladado desde una de sus actuali"aciones efmeras a 7una versin definitiva7, concepto a eno a las culturas orales &$ienhard ;<<>= ;2( y, por sobre todo, a la naturale"a del arte teatral. $as formas gramaticales de los te#tos transcritos

tendieron a adoptar las del lengua e escrito, atenuando en mayor o menor medida o sencillamente omitiendo las estrategias a travs de las cuales stos se mantenan en la memoria, es decir, el ritmo, la mtrica, la estilstica, la estructura articuladora de una tupida secuencia de unidades e#presivas asociadas en pares, los gestos, la vo", los nfasis, entonaciones y timbre) la :insica y pro#mica de los cuerpos en la escena teatral. F estas transformaciones fundamentales del proceso de traslado de te#tos teatrales indgenas prehispnicos desde la oralidad a la escritura, signada por 9aribay como 7la luminosa prisin del alfabeto7, se agregan otras ms profundas vinculadas a las alteraciones en el sistema potico de las obras. -na de las variables importantes !ue influy en este proceso fue la sucesin de traducciones e#perimentadas por stas. $a 7farsa7 indgena prehispnica, si es !ue esta categori"acin es posible, es sin duda 7cmplice del cuerpo7, pero ste, a diferencia de la percepcin udeocristiana, no se opone al espritu. El supuesto filosfico es otro, cuerpo y espritu configuran una sola trama, un solo te#to saturado de enigmas. $a cultura indgena prehispnica es una cultura chamnica, en ella el cuerpo opera como ca a de resonancia de una te#tura discursiva adherida al sistema corporal !ue la ordena) y funciona en cercano contacto con la naturale"a y el cosmos &Geis" ;<<@=;3C@2(. En este marco conceptual, es el cuerpo, poseedor de una resonancia simblica, el !ue permite la transfiguracin deliberada desde una condicin normal a una mgica a travs del despo o, y el !ue est constituido por fuer"as sobrenaturales !ue provienen del e#terior y !ue se manifiestan en un momento determinado. En las culturas indgenas prehispnicas el cuerpo e#presivo y creativo en dan"a, m,sica y poesa era la herramienta fundamental a travs de la cual los hombres tenan la posibilidad de decir 7palabras verdaderas7 en la tierra y acceder a la verdad, a la ra" de las cosas, a la divinidad y dar respuesta a problemas filosficos en torno a su ser y a lo trascendente. $a flor y el canto, en tanto composicin armnica e inseparable de dan"a, m,sica y poesa o 7poesa, arte, fiesta7 &5ortilla 122;= ;;A(, posibilitaban la revinculacin del hombre con la divinidad. /u transmisin dependa de la articulacin de frmulas, de modo !ue las ideas esenciales no estaban su etas a una e#presin directa y clara, sino a e#presiones fi as repetidas rtmicamente con cierta e#actitud y en las !ue el componente somtico era fundamental= 'elebraban fiestas, entre ellas una en el oto%o, despus de haber recogido los frutos de la tierra. Entonces se practicaban ritos y ceremonias como una !ue pudo l contemplar en el pueblo de Hecoatega &0viedo(. 'onsisti sta en un areyto, 7!ue all llaman mitote7, en el !ue hubo cantos y dan"as. $os indios aparecieron pintados y con hermosos penachos. Flgunos llevaban tambin mscaras. En medio de la pla"a practicaron luego una especie de uego en torno a un gran tro"o de madera !ue haban enca ado en la tierra &5ortilla 122;= ;?1(. Es importante se%alar !ue estas fiestas y ceremonias y otras identificadas como 7farsas y regoci os de truhanes7, como asimismo a!uellos signados como 7bailes deshonestos7, fueron prohibidos por las autoridades coloniales de la poca= 0tros muchos entremeses, farsas y regoci os de truhanes y de representaciones pudiera contar, pero no hace al propsito de la relacin, pues slo pretendo dar aviso de lo malo !ue entonces haba,

para !ue...si algo de ello se oliere o sintiere, se remedie y e#tirpe como es ra"n &Iuran I ;<D?= 133(. 0tros= !ue los naturales de esta .ueva Espa%a no hagan areitos de noche, y !ue los !ue hicieran de da no sea estando en misa... ni ellos traigan insignias ni divisas !ue representen sus cosas pasadas, ni canten los cantores lo !ue solan y acostumbran en sus tiempos cantar, sino los !ue les son o fueren ense%ados por los religiosos, y otros !ue no sean deshonestos, so pena de cien a"otes por cada ve" !ue fueren o pasaren contra el tenor de lo susodicho, o contra cual!uier otra cosa o parte de ello &9aribay ;<3@= <?(.
'0.'$-/I0.E/

El teatro indgena prehispnico fue puesto en escritura durante el siglo XIX, es decir, reinterpretado, reconstruido y recreado en un te#to !ue fi en escritura, a modo de versin definitiva, otro te#to conservado durante siglos a travs de tradicin oral, esto es, en flu o constante, en tanto oral y teatral, lo !ue, entre otras cosas, supona y supone hasta el da de hoy una escritura con el cuerpo en el espacio escnico. El teatro indgena prehispnico es desde este punto de vista un arte !ue en el siglo XIX fue reducido y adaptado de modo !ue la gramtica de las lenguas indgenas adoptara las del lengua e escrito europeo de la poca, atenuando con mayor o menor intensidad los diversos recursos !ue permitan la transmisin, aprendi"a e y memori"acin del patrimonio cultural indgena, es decir, el ritmo, la mtrica, la estilstica, la estructura articuladora de una tupida secuencia de unidades e#presivas asociadas en pares, la :insica y pro#mica, !ue en el caso del teatro indgena prehispnico constituye el sustrato fundamental de un arte en el !ue el cuerpo indgena ocupaba un lugar protagonice El proceso de adaptacin del teatro indgena prehispnico procur acercarlo al hori"onte de e#pectativas de otro destinatario, no indgena, a travs de la puesta en uego de una serie de presupuestos implcitos en la lengua en la cual las obras fueron puestas en escritura y del ocultamiento de a!uellas dimensiones del mismo controvertidas para la cultura dominante. Este proceso de ocultamiento ha permitido !ue el teatro indgena prehispnico permane"ca en el tiempo, resistiendo e interpelando las competencias lingsticas de los lectores espectadores, llamados a interrogar la gramtica de los te#tos y anali"ar sus poticas en los conte#tos socioculturales !ue lo motivaban, con el ob eto de develar a!uello oculto !ue, por e emplo, en el caso del Rabinal Ach o Danza del Tun, da cuenta, en los intersticios de la escritura, del sacrificio como destino ine#orable del invasor, en tanto provocador de una desestabili"acin del e!uilibrio de la vida en la comunidad) y de las marcas en el discurso !ue van dando cuenta de l) y en el caso del Bailete del Gegense o Macho Ratn, de la mi#tura de procedimientos del 7drama popular7 indgena y de la farsa europea, y por lo tanto, de antagnicas figuraciones sobre el cuerpo !ue denuncia los vicios de la administracin colonial, representante del poder peninsular europeo.
EIE$I09+F8IF

FriasC$arreta, Fbraham. ;<?D. "ite#atu#as Abo#genes de Am$#ica% Icima Edicin. /an Jos de 'osta +ica= Editorial Indoamrica. K $in:s L Frrom, Juan Jos. ;<D?. &isto#ia del Teat#o &is!anoame#icano '(!oca )olonial*% 4#ico= Ediciones de Fndrea. K $in:s L

Earthes, +oland. ;<<@. +l susu##o del lengua,e% M-s all- de .a!alab#a y la esc#itu#a% Earcelona= Ediciones 5aids Ibrica. K $in:s L 'id 5re", JosC4art de 'id, Iolores. ;<D@. Teat#o /ndio 0#ecolombino% +l Gegense o Macho Ratn% +l 1a#n de Rabinal% Ollantay% -./.F.= Fguilar. K $in:s L Ieleu"e, 9iles, 9uattari, 8li#. 1222. Mil mesetas2 ca!italismo y es3uizo4#enia% *alencia= 5reCHe#tos. K $in:s L Iuran, Iiego. ;<D?. &isto#ia de las /ndias de 5ue6a +s!a7a e /slas de la Tie##a 8i#me% 4#ico= Ed. F.4. 9aribay. 5orr,a. K $in:s L Eliade, 4ircea. 1221. /mogens e 9mbolos% +nsaio sob#e o simbolismo m-gico: #eligioso% Hraduco /onia 'ristina Hamer. /ao 5aulo= 4artins 8ontes, Aa ed. K $in:s L 9aribay, Mngel 4ara. ;<3A. &isto#ia de la "ite#atu#a 5-huatl% 0#ime#a 0a#te% '+ta!a Autnoma2 De c% ;<= a >? *% 4#ico= Editorial 5orr,a. K $in:s L NNNNN , ed. ;<3@. &isto#ia de la "ite#atu#a 5-huatl% 9egunda 0a#te% +l t#auma de la con3uista ' >? : @>=*% 4#ico= Editorial 5orr,a. K $in:s L 9ru"ins:i, /erge. 122@. "a colonizacin de lo imagina#io% 9ociedades indgenas y occidenta:lizacin en el M$xico es!a7ol% 9iglos A1/:A1///% 4#ico= 8ondo de 'ultura Econmica. K $in:s L 6enr!ue", 5atricia. 122?. 7Heatro maya= +abinal Fch o Ian"a del Hun7. Re6ista )hilena de "ite#atu#a .O ?2=?<C;2>. K $in:s L NNNNN , ed. 1222. 7Heatro Indio 5recolombino. El Eailete del 9egense o 4acho +atn7. Re6ista )hilena de "ite#atu#a .O 3?= D<C<@. K $in:s L 6orcasitas, 8ernando. 122@a. 7Ensayos inditos de 8ernando 6orcasitas7. En Teat#o n-huatl% /eleccin y estudio crtico de los materiales inditos de 8ernando 6orcasitas. II. 4#ico= -niversidad Futnoma de 4#ico. K $in:s L NNNNN , ed. 122@b. Teat#o n-huatl% (!ocas 5o6ohis!ana y Mode#na% / 4#ico= -niversidad Futnoma de 4#ico. K $in:s L Povacci, 0felia. ;<>D. 7-namuestra del teatro popular en .icaragua= El 9egense7. 8ilologa% XXI, 1= ;?<C;<<. K $in:s L $ienhard, 4artn. ;<<>. 7El cautiverio colonial del discurso indgena= $os testimonios7. Ed. 5into +odrgue", Del discu#so )olonial al 0#oindigenismo% +nsayos de &isto#ia "atinoame#icana% Hemuco= Ediciones de la -niversidad de $a 8rontera. K $in:s L 4erleauC5onty, 4aurice. 122D. A est#uctu#a do com!o#tamento% Hraduco= 4rcia *aleria 4artine" de Fguiar. /ao 5aulo= 4artins 8ontes. K $in:s L 4ignolo, Galter. ;<<1. 7$a coloni"acin del lengua e y de la memoria= complicidades de la letra, el libro y la historia7. Qavala, $uis. Discu#sos sob#e la in6encin de Am$#ica% Ftlanta Fmsterdam= +odofi. K $in:s L

NNNNN, ed. ;<>@. Textos, Modelos y Met-4o#as% 4#ico= 'entro de Investigaciones $ingsticoC$iterarias. Instituto de Investigaciones 6umansticas. -niversidad *eracru"ana. K $in:s L 4orana, 4abel. ;<<@. 7Fpologas y defensas= discursos de la marginalidad en el Earroco hispanoamericano7. Relectu#as del Ba##oco de /ndias% Editora 4abel 4orana. 6anover, -/F.= Editorial del .orte. K $in:s L 0ng, Galter. ;<>?. O#alidad y esc#itu#a2 tecnologas de la !alab#a% 4#ico= 8ondo de 'ultura Econmica. K $in:s L 0stria, 4auricio. 122;. 7$iteratura oral, oralidad ficticia7. +studios 8ilolgicos .O AD= ?;C>2. K $in:s L 5avis, 5atrice. ;<<>. Dicciona#io del Teat#o% D#amatu#gia, est$tica, semiologa% Earcelona= 5aids. K $in:s L 5ortilla, 4iguel $en. 1223. "os Antiguos Mexicanos a t#a6$s de sus )#nicas y )anta#es% 4#ico= 8ondo de 'ultura Econmica. K $in:s L NNNNN , ed. 122;. +l destino de la!alab#a% De la o#alidad y los cdices mesoame#icanos a la esc#itu#a al4ab$tica% 4#ico= El 'olegio .acional B 8ondo de 'ultura Econmica. K $in:s L /aid, EdRard. 122@. O#ientalismo% Earcelona= IeEolsillo.
K $in:s L

NNNNN ;<<3. Teat#o /ndgena 0#ehis!-nico% 'Rabinal Ach*% 4#ico= -niversidad Futnoma de 4#ico. K $in:s L Geis", 9abriel. ;<<@. 0alacio cham-nico% 8iloso4a co#!o#al de A#taud y distintas cultu#as cham-nicas% 4#ico= Escenologa. K $in:s L NNNNN ed. ;<<A. +l ,uego 6i6iente% /ndagaciones sob#e las !a#tes ocultas del ob,eto lBdico% Espa%a= /iglo XXI Editores. K $in:s L

La herencia prehispnica en el teatro actual


En este a*o que se conmemora el ;icentenario, diversos especialistas rescatan las aportaciones que los rituales indgenas han legado a la dramaturgia contempornea me4icana y que se advierte en los guiones, vestuarios y escenogra#as.

Entre las actividades que ms sorprendieron a los espa*oles cuando arribaron a tierras me4icanas estaban los rituales que los indgenas o#rendaban a los dioses para pedir mejores cosechas, lluvias o por la suerte de sus guerreros. 7ara realizar estas ceremonias, las culturas prehispnicas empleaban guiones, vestuarios, mscaras y escenogra#as que para los cronistas de la 'poca se asemejaban a lo que ellos conocan como teatro. ! cada uno de los 1B meses del Calendario !zteca le corresponda un ritual o#rendado a sus dioses, en ellos participaba todo el pueblo. 3Euiz en ninguna 'poca de la historia de :'4ico ha habido ms teatro. !unque nadie iba al teatro como tal. )a cantidad y variedad de #iestas religiosas de la 'poca prehispnica es impresionante, sin duda mayor de la que lleg" a haber en el barroco. Cada una de ellas tena una escenogra#a, vestuario y un libreto a seguir. )a gran

di#erencia, desde luego, es la #unci"n ritual de todo aquello6, asegura 7ablo Escalante, acad'mico del 9nstituto de 9nvestigaciones Est'ticas de la Dniversidad =acional !ut"noma de :'4ico .D=!:/. Con los a*os, las ceremonias religiosas perduraron al mezclarse con las espa*olas y como resultado en la actualidad e4isten elementos prehispnicos que pueden verse en el teatro contemporneo, as como en las #iestas de los pueblos. 3+obrevive la riqueza de las mscaras y el contenido mtico, sin el cual no se podra e4plicar el teatro actual6, se*ala )uis de &avira, director de la Compa*a =acional de &eatro del 9nstituto =acional de ;ellas !rtes .9=;!/. )as mitologas indgenas permiten pensar en un pasado anterior al siglo GH9 y en una identidad nacional. Estas mani#estaciones no se encuentran en estado puro, sino incluidas en el torrente de nuestra cultura: el sincretismo, comenta. 3+ quedan vestigios de estas representaciones. )a Conquista se dio en los centros de poder, como &enochtitlan, pero en los pueblos se siguieron realizando las #iestas6, se*ala :artha &oriz 7roenza, acad'mica del Centro =acional de 9nvestigaci"n, ,ocumentaci"n e 9n#ormaci"n &eatral Codol#o Dsigli. )os indgenas representaban sus mitos e historias, pero no de la #orma como hoy la conocemos, en donde hay un inicio, un con#licto, un nudo y un #inal. 3Ruegos dramticos6 )os espa*oles describan estas representaciones como 3juegos dramticos6 que hacan rer mucho a la gente. Cuando vean que los indgenas tenan un espacio para realizar sus ceremonias hacan una analoga con lo que ellos conocan como teatro, comenta :artha &oriz 7roenza. )uis de &avira coincide con tal apreciaci"n: 3El problema de hablar de presencia teatral en las culturas indgenas tendra dos consideraciones. )a primera, sobra la posibilidad de historiogra#iar el teatro, problema crtico importante porque el teatro no es historiogra#iable. )a segunda es que el marco te"rico que nos hace llamar teatro o teatralidad a #ormas de e4presi"n cultural,

elaboradas y complejas en ciertas mani#estaciones alcanza una dimensi"n est'tica6. +e ha empleado con libertad el t'rmino historia, tanto como se usa el t'rmino teatro. E4isten documentos, investigaciones, testimonios0 claras mani#estaciones que a la luz de occidente, con su lenguaje y marcos te"ricos nombran teatro o e4istencia del teatro prehispnico a mani#estaciones que en buena medida se hallan imbricadas en el sincretismo que se incorpora a la tradici"n viva, pero que originalmente no conocemos su nombre, los indgenas no llamaban teatro a sus rituales, menciona el dramaturgo. En los testimonios de los primeros testigos que contemplaron estas #ormas de e4presi"n al llegar a :'4ico se muestra una #orma occidental de ver las cosas. En las Cartas de Celaci"n de %ernn Cort's se describe Cholula, donde hay una e4planada para que se celebren danzas que 'l llama teatro. Es decir, es la palabra occidental para llamar al #en"meno. =o haba un nombre espec#ico que equivalga a decir 3teatro6, lo que s hubo son nombres de muchas #iestas dedicadas a ciertos dioses. &ambi'n, muchas representaciones que eran bailadas, danzas que se sabe tenan su nombre, apunta 7ablo Escalante. Evangelizaci"n y teatralidad En el tomo ( del &eatro completo de Codol#o Dsigli, el dramaturgo me4icano se*ala que durante los a*os que mediaron la Conquista y el #inal del siglo GH9, las representaciones religiosas ocuparon intensamente a los misioneros. +olos inicialmente y ayudados ms tarde por los colegiales indios de &lalelolco, arreglaron lentamente en lengua me4ica te4tos evangelizadores de sus misas. !l respecto, ,e &avira apunta: 3En la evangelizaci"n hubo dos recursos relacionados con la teatralidad. Dno, claramente sacramental, vinculado al bautismo donde se despliega un espectculo en tres lenguas: latn, castellano y nhuatl. Zsta es la tendencia #ranciscana desde su llegada a :'4ico, donde propusieron el sincretismo entre mundos incomprensibles. Ftra, el teatro didctico de los jesuitas, claramente ilustrador y educativo, sumamente e#icaz a trav's de #ormas dramticas muy giles que #ueron prcticas y e#icaces para conseguir la cristianizaci"n de un territorio vasto y diverso, en el sentido del entorno cultural que se pretenda plasmar con la evangelizaci"n6.

,ramaturgia en las #iestas &res de las ceremonias prehispnicas ms importantes eran: !tlcahualco, &laca4ipehuliztli, &ozoztontli. En el primer rito el vestuario y maquillaje de los menores consistan en adornos de piedras preciosas, papeles rojos, blancos, negros con rayas de tinta colorada, papeles rayados con aceite, papeles la mitad colorados, la mitad leonados0 mantas, taparrabos y cotaras labrados, alas de papel y las caras pintadas con aceite y en medio de las mejillas un redondel blanco. )a ceremonia era representada al aire libre, en los patios de las casas y palacios, as como en las cumbres de los montes. &laca4ipehualzitli estaba dedicada al dios Gipe &"tec, en ella se peda que al llegar la primavera a la tierra se cubriera con una nueva capa de vegetaci"n. En estas #iestas, los me4icas sacri#icaban esclavos y cautivos. El vestuario empleado por los sacerdotes consista en un atuendo de lobo o puma, atavos verde, blanco, amarillo y colorado0 el de los cautivos era maquillaje con rayas de dos colores0 y el de los guerreros estaba constituido por dos dis#races de guilas y tigres6, e4plica &oriz 7roenza en su libro. )as ceremonias eran representadas al aire libre, en el atrio del templo, las calles del pueblo y el e4terior de las casas de los cautivos. &ozoztontli estaba dedicada al dios de la lluvia, &lloc, ah participaban las personas ligadas a los cultivos de las #lores, los ni*os menores de 1 a*os y sus padres. )a vestimenta de los indgenas era de papeles te*idos a rayas con hule derretido.
Este es una rama de las artes esc'nicas, que consiste en la representaci"n o actuaci"n de historias en #rente del p8blico, usando para estos #ines el habla, gestos, la mmica, la danza, la m8sica y otros elementos. ,e hecho en el teatro se pueden reconocer elementos pertenecientes a las dems artes esc'nicas, y no est limitado al estilo tradicional del dilogo narrativo .por ejemplo en la mmica, las marionetas, la "pera y el ballet/. )a etimologa de la palabra teatro es del griego [theatron[, que signi#ica [lugar para ver[ o [lugar para contemplar[. )os orgenes del teatro los encontramos en la uni"n de antiguos rituales sagrados para asegurar una buena caza o temporada agrcola, con los elementos emergentes en las culturas relacionados con la m8sica y la danza. Entre el segundo y el primer milenio antes de Cristo, en el !ntiguo Egipto ya se representaban dramas sobre la muerte y la vida, usando mscaras durante la dramatizaci"n. &ambi'n en la !m'rica prehispnica e4isti" el teatro, por ejemplo entre los 9ncas y !ztecas, que lo utilizaron con #ines principalmente religiosos y relacionados con la guerra y la agricultura.

El teatro evangeli"ador retoma los elementos y componentes de los me#icas, y los reutili"a para su beneficio, el resultado es el amalgama del teatro europeo y la representacin teatral ritual indgena, !ue en la actualidad se puede ver en las representaciones teatrales escnicas populares como son= la pastorela, las adoraciones, los moros y cristianos morismas, carnavales, el Xochipit"ahuac &baile del metate(, etc. Ie el teatro prehispnico en la actualidad no se tiene mas !ue referencias !ue los mismos cronistas, con!uistadores y evangeli"adores nos dan &Eernal Ia" del 'astillo, 8ray Horibio de Eenavente S4otoliniaT, 8ray 5edro de 9ante, etc.(. El conocer como en la actualidad los grupos indgenas o mesti"os representan a su manera lo !ue era el teatro ritual, su forma contempornea conocidos como alaban"as, pastorelas, carnavales, adoraciones, etc. 'onocer el tras fondo, poltico, econmico, social religioso y filosfico. Navarro 5on1-le1( Al&erto ?ed,A( Hernn Corts. Actas del primer Congreso Internacional sobre Hernn Corts( Salaman'a( Un"ver "dad de Salaman'a( CKID, Olavarr%a ) Herrar"( Enr"!ue de( Resea histrica del teatro en Mxico ( vol, II( M4;"'o( PorrFa( CKDL, Re)e de la Ma1a( Lu" ( El teatro en Mxico con Lerdo UNAM( CKDL, !"a# $%&'()%&'*+ ( M4;"'o(

MM Cien aos de teatro en Mxico $%&%,)%*%,+( M4;"'o( Se'retar%a de Edu'a'"0n PF&l"'a ?Sep etenta ( DCA( CKN*, Sten( Mar%a ?ed,A( Drama rom-nt"'o de tema pre$" p-n"'o ?vol, <III, -eatro Mexicano. historia dramat/rgiaA( M4;"'o( Con e7o Na'"onal para la Cultura ) el Arte( CKKO,

Anda mungkin juga menyukai