Anda di halaman 1dari 4

Judaeo-Portuguese

Judaeo-Portuguese
Judaeo-Portuguese
Judeu-Portugus Nativeto Native speakers Netherlands, Northern Germany (Hamburg), England, North America, Brazil None fewer than 2,000 users in a limited liturgical context

Language family Indo-European Italic Romance Western Gallo-Iberian Ibero-Romance West Iberian Portuguese-Galician Writing system Judaeo-Portuguese

Latin (Portuguese alphabet), Hebrew alphabet Language codes

ISO 639-3

Judaeo-Portuguese is the extinct Jewish language of the Jews of Portugal.

Description
The Judaeo-Portuguese language was the vernacular of Jews in Portugal before the sixteenth century and also in many places of the Portuguese Jewish diaspora. Texts were written in Hebrew letters (aljamiado portugus) or in Latin script. As Portuguese Jews intermarried with other expelled Sephardim, it influenced the Judaeo-Spanish or Ladino language. Due to close similarity to standard Portuguese, Judaeo-Portuguese died out in Portugal, surviving in the every-day usage in the diaspora until the early 19th century. It also influenced the Papiamento and Saramaccan languages.

Characteristics
Influences from Ladino

Judaeo-Portuguese

Judaeo-Portuguese ay Dio manim

Portuguese h Deus (arch. Deo) mos

Ladino English meaning hay Dio manos there is God hands

Portuguese archaisms
Judaeo-Portuguese Modern Portuguese English meaning alga angora aynda dous he ha alguma agora ainda dois uma any now yet two is a, an, one

Judeo-Portuguese cados esnoga jessiba mass misv ros rassim rossan sab sedac queil quidus teb

Hebrew kodesh - (of Greek origin) yeshiva matzah mitzvah rosh rashim rosh hashanah Shabbat tzedakah qehila kiddush tevah

English meaning holy synagogue Religious School ritual bread commandments head heads Jewish New Year Saturday charity congregation blessing over the wine central platform in the synagogue

Judaeo-Portuguese

References
Judaeo-Portuguese in Jewish Language Research Center [1] Thesouro dos Dinim, a Halakhic work [2] Strolovitch, Devon L. (2005) Old Portuguese in Hebrew Script: Convention, Contact, and Convivncia. [3] Ph.D. dissertation, Cornell University, Ithaca, NY.

References
[1] http:/ / www. jewish-languages. org/ judeo-portuguese. html [2] http:/ / cf. uba. uva. nl/ en/ collections/ rosenthaliana/ menasseh/ 1859j47/ index. html [3] http:/ / www. jmrg. org/ strolovitch/ disspage

Article Sources and Contributors

Article Sources and Contributors


Judaeo-Portuguese Source: https://en.wikipedia.org/w/index.php?oldid=566681521 Contributors: Al-Andalus, Amire80, Angr, Benstown, Bogdangiusca, Catrin, CharlesMartel, Defyn, Error, FilipeS, Francatrippa, IZAK, Johnpacklambert, Joseph Solis in Australia, Kwamikagami, Leifern, Leonardo Alves, MiguelNS, Neutrality, PedroPVZ, Rui Gabriel Correia, Sardanaphalus, Sassisch, Shunpiker, Sirmylesnagopaleentheda, Solar-Wind, Stephen MUFC, Sweden555, TShilo12, Tabletop, The Ogre, TheEditrix2, Wassermann, Woohookitty, 29 anonymous edits

License
Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 //creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/

Anda mungkin juga menyukai