Introduccin
El pasado viernes 14 de junio la Consejera de Educacin del gobierno cataln, Irene Rigau present en rueda de prensa los resultados de las pruebas de competencias bsicas de los alumnos de Catalua. Rigau enfatiz que la nota de castellano estaba por encima de la de cataln, lo que, segn ella, demuestra su buen aprendizaje bajo la inmersin lingstica. Pero, cmo eran las pruebas? Tenan la misma dificultad los exmenes de ambas lenguas? Convivencia Cvica Catalana ha analizado los exmenes de los dos idiomas y presenta sus conclusiones en este informe.
Convivencia Cvica Catalana ha analizado las pruebas de competencias bsicas en Catalua de este ao 2013 y constata que las pruebas de evaluacin de castellano han sido notablemente ms sencillas y fciles que las de cataln. La entidad considera que el objetivo del gobierno cataln ha sido elevar artificiosamente las puntuaciones de lengua espaola de los alumnos de Catalua con una clara finalidad poltica. Convivencia Cvica Catalana constata, de nuevo, la tcnica del gobierno cataln de utilizar un doble rasero para evaluar los conocimientos lingsticos de los alumnos en Catalua. Las pruebas de castellano se disean expresamente para ser fciles con el objetivo de que las puntuaciones salgan artificialmente elevadas y poder afirmar de forma engaosa que con las nicas dos horas a la semana de enseanza de espaol de la inmersin se aprende suficientemente esta lengua. Por el contrario, las pruebas de cataln se disean expresamente para ser difciles con el objetivo de que las puntuaciones salgan artificialmente bajas y poder afirmar que es necesario profundizar en el aprendizaje del cataln porque los alumnos no lo aprenden suficientemente y seguir aplicando la inmersin y la enseanza solamente en cataln. Los mismos alumnos corroboraron la diferencia de nivel de las pruebas. El porcentaje de alumnos que consideraron muy fcil la prueba de cataln fue del 8.5%, y los que consideraron muy fcil la de lengua espaola subi hasta el 14.4%. El anlisis efectuado de las pruebas de competencias bsicas concluye que los exmenes de cataln tenan textos ms largos, un vocabulario notablemente ms complejo y las preguntas efectuadas a los alumnos eran de mayor dificultad que en las pruebas de castellano. En concreto:
1) Los textos a analizar por los alumnos eran ms largos en cataln que en castellano, lo cual
constituye una desventaja para la comprensin y memorizacin de datos por parte del alumno.
3) En la prueba de cataln se planteaban a los alumnos menos preguntas de tipo literal, es decir, de
resolucin inmediata a partir de la sola lectura del texto, que en la de castellano.
PAG.
Diferente longitud de los textos que deben analizarse. Diferente grado de dificultad de las preguntas planteadas a los alumnos. Diferente complejidad del vocabulario. Diferente nivel de dificultad del dictado. Diferente nivel de dificultad de la redaccin.
A continuacin se analizan estos aspectos con mayor detalle.
PAG.
Grfico 1. Longitud (palabras) de los textos a analizar por el alumno en los dos idiomas
Que los textos en cataln sean no solo ms complejos sino tambin ms largos es una constante de la Consejera de Educacin en todas sus ediciones, como puede comprobarse en la tabla inferior: Tabla 1. Longitud de los textos a analizar por los alumnos en las pruebas de competencias bsicas LONGITUD DE LOS TEXTOS Longitud en nmero de palabras de los textos en cataln Longitud en nmero de palabras de los textos en castellano Ao 2009 Ao 2010 Ao 2011 Ao 2012
473 323
600 486
656 637
847 722
PAG.
Como se puede comprobar todos los aos los textos a analizar por los alumnos de primaria han sido ms largos en la prueba de cataln que de castellano. Evidentemente puede entenderse que los textos de las pruebas en ambos idiomas no tengan exactamente el mismo nmero de palabras todos los aos, pero llama la atencin que el sesgo sea en una misma direccin en todas las convocatorias. Ello conlleva una mayor dificultad objetiva para el alumno de las pruebas de cataln frente a las de castellano.
PAG.
Como se visualiza en el grfico 2 la proporcin de estas preguntas de tipologa ms sencilla es sustancialmente mayor en las pruebas de castellano (30.0%) que en las de cataln (23.3%).
PAG.
Es decir, un 46.6% de las cuestiones formuladas en las pruebas de castellano pueden considerarse como inferenciales, un porcentaje que sube al 56.7% en el caso de los exmenes de competencias bsicas de cataln.
Se constata, en consecuencia, una diferente distribucin del grado de complejidad de las preguntas en funcin del idioma de la prueba. En los exmenes de cataln son ms frecuentes las preguntas de modo inferencial, mientras en castellano son ms frecuentes que en cataln las de modo literal. Ello conlleva una mayor dificultad objetiva para el alumno de las pruebas de cataln frente a las de castellano.
PAG.
El anlisis de los textos planteados a los alumnos permite constatar una notable diferencia de dificultad en cuanto al nivel del vocabulario. A diferencia de los textos en castellano, los textos en cataln contienen palabras infrecuentes, incluso inslitas en el lenguaje habitual. Y, sin embargo, se plantean a alumnos de 12 aos. A continuacin se presenta una lista de diez palabras que deban entender los alumnos de sexto de primaria en los textos de la prueba de cataln de este ao 2013: Tabla 2. Palabras que deban entender alumnos de 12 aos en la prueba de cataln
Metxera Malamut Bagant Samoiede Diftria Muixer Floca Brunzir Eixordadora Torar
A partir de su simple lectura, cualquier persona que conozca el cataln puede comprobar que se trata de palabras inhabituales y en algunos casos desconocidas para muchos hablantes adultos de cataln. Tanto ms para nios de 11 o 12 aos. De hecho, alumnos que hicieron la prueba de cataln reconocieron que algunas palabras no las haban odo nunca y otros afirmaron que se quedaron bloqueados con algunos trminos de la prueba de cataln1. Para objetivar esta impresin Convivencia Cvica Catalana ha analizado la frecuencia de uso de estas palabras dentro del cataln habitual. Para ello hemos analizado la frecuencia de aparicin de cada uno de esos trminos en el corpus lingstico del idioma cataln.
Castellano de sonrisa en las pruebas de sexto de primaria de Catalua (ABC, 10/05/2013) PAG.
Palabra Metxera Malamut Bagant Samoiede Diftria Muixer Floca Brunzir Eixordadora Torar
Fuente: Elaboracin propia. Ver nota 2.
Frecuencia (ppmilln) 0.46 0.74 0.76 1.19 1.51 1.73 2.58 5.38 5.61 6.82
Trminos como Metxera, Malamut o Bagant aparecen en la lengua catal ana con frecuencias de uso inferiores a una por cada milln de palabras. Ello no sucede en la prueba de lengua espaola donde el gobierno cataln utiliza palabras ms usuales y un lxico ms habitual y fcil de comprender por parte del alumno. Al igual que en la prueba de cataln, hemos analizado los textos de la prueba de lengua espaola e identificado las palabras menos frecuentes que deba entender el alumno. En la pgina siguiente se muestran los resultados.
Para el clculo de la frecuencia de uso de cada palabra nos hemos basado en la presencia de cada uno de los trminos en las pginas escritas en lengua catalana en internet, para disponer de un corpus de lengua catalana actualizado y hemos tomado como referencia la frecuencia de uso de ciertas palabras clave del proyecto Apertium de Francis Tyers sobre la frecuencia de uso de palabras del idioma cataln. Debe hacerse notar que, tal como suele realizarse en estos casos, las frecuencias que se muestran en este informe para cada trmino incluyen a sus variantes en gnero y nmero. En concreto, en el caso de nombres se muestra la frecuencia de uso conjunto de la forma en singular y plural; en el caso de adjetivos de las formas en femenino, masculino, singular y plural del trmino correspondiente y en el caso de verbos se incluye el infinitivo as como las formas verbales ms usuales en presente, pasado y futuro. Ello permite obtener una imagen ms cercana a la realidad sobre la presencia de un trmino en el seno de un idioma. PAG.
Harapiento Holln Habladuras Humanizar Inexplicablemente Predicho Pulverizar Cuentacuentos Quirrgicamente Asomo
Sin ser palabras sencillas, las palabras que el gobierno cataln utiliza en los textos de la prueba de lengua espaola son notablemente ms usuales y conocidas por la gran mayora de adultos que las de cataln, como se deduce de su lectura. De hecho, los alumnos reconocieron que el vocabulario del examen de castellano haba sido muy fcil3. Para objetivar esa impresin Convivencia Cvica Catalana ha analizado tambin la frecuencia de uso de las palabras que utiliza el gobierno autonmico cataln en sus pruebas de lengua espaola. Para ello hemos analizado la frecuencia4 de aparicin de cada uno de esos trminos en el corpus lingstico del espaol habitual.
Castellano de sonrisa en las pruebas de sexto de primaria de Catalua (ABC, 10/05/2013) Para el clculo de la frecuencia de uso de cada palabra nos hemos basado, al igual que en el caso del cataln, en la presencia de cada uno de los trminos en las pginas escritas en lengua espaola en internet, para disponer de un corpus de lengua espaola actualizado y hemos tomando como referencia en este caso la frecuencia de uso de ciertas palabras clave del listado de frecuencias que pone a disposicin de los investigadores la Real Academia Espaola (RAE).
4
PAG.
Palabra Harapiento Holln Habladuras Humanizar Inexplicablemente Predicho Pulverizar Cuentacuentos Quirrgicamente Asomo
Fuente: Elaboracin propia. Ver nota 4.
Frecuencia (ppmilln) 1.64 3.68 4.41 5.88 7.11 7.66 8.27 11.04 12.43 14.74
Como puede comprobarse, las palabras en castellano eran ms usuales y conocidas que las que aparecan en los textos en cataln. Todo ello viene corroborado por su frecuencia de aparicin ms elevada: Tal como se puede visualizar en la tabla, ninguno de los trminos tiene una frecuencia de aparicin inferior a 1 palabra por milln, como s era el caso de algunas palabras de la prueba de cataln. A nivel comparativo, se presentan las palabras ms inusuales utilizadas por la Consejera de Educacin del gobierno cataln en cada una de las pruebas lingsticas: Tabla 6. Comparacin de las frecuencias de uso de las palabras ms inusuales utilizadas por la Consejera de Educacin de Catalua en los textos de ambas lenguas
Palabra en cataln Metxera Malamut Bagant Samoiede Diftria Muixer Floca Brunzir Eixordadora Torar
Frecuencia (ppmilln) 0.46 0.74 0.76 1.19 1.51 1.73 2.58 5.38 5.61 6.82
Palabra en espaol Harapiento Holln Habladuras Humanizar Inexplicablemente Predicho Pulverizar Cuentacuentos Quirrgicamente Asomo
Frecuencia (ppmilln) 1.64 3.68 4.41 5.88 7.11 7.66 8.27 11.04 12.43 14.74
2.67
7.69
Como se puede comprobar la frecuencia de uso de las palabras en cataln (2.67) apenas llega a un tercio de las de espaol (7.69), dentro de sus respectivos idiomas. En otras palabras, el gobierno cataln utiliza palabras tres veces ms inusuales en las pruebas de evaluacin de cataln que en las de castellano , lo que redunda evidentemente en una mayor dificultad para la comprensin de los textos en cataln por parte del alumno.
PAG.
10
Fressa Metxa Tirallonga Filat Lliscar Destriar Veta Deessa Resclosa Cabasset Grenlands Muixing
A partir de su simple lectura, puede comprobarse que tambin se trata en su mayora de palabras inhabituales y en algunos casos desconocidas para muchos hablantes adultos de cataln. Los textos en cataln, adems de constar de palabras y expresiones menos habituales, tambin incluan un vocabulario ms tcnico y especfico, propio de determinadas actividades. As, por ejemplo, en cataln se utilizaban en los textos nombres concretos de tipos de mquinas de una fbrica: pentinadores, continues, teixidores,.O de razas de animales: husky, samoiede, grenlands,. En cambio, en espaol, el vocabulario era genrico y no especfico de un determinado sector, actividad o mbito en concreto.
La Consejera de Educacin del gobierno cataln utiliza en las pruebas de evaluacin de cataln un vocabulario tres veces ms inusual que en espaol. Ello redunda en una mayor dificultad para el alumno de las pruebas de cataln y, consecuentemente, favorece una puntuacin inferior en esta lengua.
PAG.
11
Tabla 8. Palabras que los alumnos deban transcribir en la prueba de dictado de cataln
Palabras
Posible complejidad
Darreu Shavia Balenes Comunicaci Coneix Treballava Embarrancades Per Platja Relacionats Reportatges Glaceres
Expresin no usual -s-, -v- b-l- llComplejidad baja -ix-v- b-mb- nvComplejidad baja -tj- tgComplejidad baja -tg- tj-c- -
Del anlisis de las palabras que los alumnos deban transcribir en el dictado en cataln constatamos que de las doce, tres eran de complejidad baja (25%), mientras el resto (75%) estaban dotadas de una cierta dificultad (en diferentes grados) a nivel ortogrfico.
PAG.
12
Tabla 9. Palabras que los alumnos deban transcribir en la prueba de dictado de espaol
Palabras
Posible complejidad
As Cuando Entonces Estaba Extraa Imaginar Llama Primero Recordar Sensacin Talla Encogiendo
Complejidad baja Complejidad baja Complejidad baja -b- v-x- s-g- jComplejidad baja Complejidad baja Complejidad baja Complejidad baja Complejidad baja -g- j-
Del anlisis de las palabras que los alumnos deban transcribir en el dictado en espaol, deducimos que se trata de palabras ms habituales que en el dictado de cataln. De las doce, ocho eran de complejidad baja (67%), mientras el resto (33%) revestan una cierta dificultad (en diferentes grados) a nivel ortogrfico.
El anlisis de la prueba de dictado en ambos idiomas permite deducir un diferente nivel de dificultad. Las palabras de baja complejidad en cataln eran una minora del 25%, mientras que en espaol ese porcentaje llega al 67%. Se constata, en consecuencia, de nuevo, una mayor dificultad en la prueba de cataln en este apartado.
PAG.
13
El anlisis de la prueba de redaccin en ambos idiomas permite deducir de nuevo un diferente nivel de dificultad en ambos idiomas. La redaccin en cataln era ms compleja por dos motivos: el grado de concrecin y la temtica en s.
Traduccin al espaol: Elige un deporte que te guste y explica en qu consiste, cules son las normas bsicas, cul es el equipo necesario, dnde se practica habitualmente y todo lo que quieras destacar.
PAG.
14
Conclusiones
Convivencia Cvica Catalana constata, de nuevo, la tcnica del gobierno cataln de utilizar un doble rasero para evaluar los conocimientos lingsticos de los alumnos en Catalua. Consideramos que las pruebas de castellano se disean expresamente para ser fciles para los alumnos con el objetivo de que las puntuaciones salgan artificialmente elevadas y poder afirmar de forma engaosa que con las nicas dos horas a la semana de enseanza en espaol de la inmersin se aprende suficientemente esta lengua. Por el contrario, las pruebas de cataln se disean expresamente para ser difciles con el objetivo de que las puntuaciones salgan artificialmente bajas y poder afirmar que es necesario profundizar en el aprendizaje del cataln porque los alumnos no lo aprenden suficientemente y seguir aplicando la inmersin y la enseanza slo en cataln El anlisis de las pruebas de competencias bsicas que muestra este informe de forma detallada no deja lugar a dudas: los exmenes de cataln tienen textos ms largos, un vocabulario ms tcnico e inusual y las preguntas efectuadas a los alumnos son de mayor complejidad que los exmenes de castellano. Si el nivel de castellano es tan bueno en Catalua como el gobierno cataln afirma, nos preguntamos por el motivo de confeccionar pruebas de castellano mucho ms fciles que las de cataln. Por qu los dos idiomas no son evaluados con pruebas homogneas y de la misma complejidad? Convivencia Cvica Catalana vuelve a exigir al gobierno cataln seriedad, rigor y honestidad que deben plasmarse en la confeccin de pruebas de evaluacin equilibradas y homogneas de ambos idiomas oficiales que reflejen con fidelidad y objetividad la realidad del conocimiento de los alumnos catalanes, algo que hasta la fecha, como demuestra este informe, no se est cumpliendo.
PAG.
15