Anda di halaman 1dari 26

B001

AWI

User Manual

User manual for Indicator AWI

INDEX 1. INTRODUCTION ............................................................................................................. 3 2. TECHNICAL SPECIFICATIONS ...................................................................................... 3 3. DISPLAY.......................................................................................................................... 4 4. KEYBOARD..................................................................................................................... 5 5. Fundamental information ................................................................................................. 6 5.1 Intended use .............................................................................................................. 6 5.2 Inappropriate use ....................................................................................................... 6 5.3 Guarantee .................................................................................................................. 6 5.4 Monitoring the test substances................................................................................... 6 5.5 Acceptance check ...................................................................................................... 6 5.6 Packaging .................................................................................................................. 6 6. INSTALLATION................................................................................................................ 7 6.1 Systemkonfiguration................................................................................................... 7 6.2 GENERAL INSTALLATION ........................................................................................ 8 6.3 SET Backlight............................................................................................................. 8 6.4 Units Selection ........................................................................................................... 8 7. WEIGHING FUNCTION................................................................................................... 9 7.1 Resetting the Scale to zero ........................................................................................ 9 7.2. TARE Weighing ....................................................................................................... 10 7.2.1 TARE ................................................................................................................. 10 7.2.2 PRETARE Handtara ....................................................................................... 10 7.3 CHECK-WEIGHING................................................................................................. 11 7.3.1 Set limits ............................................................................................................ 11 7.3.2 RE-CALLING WEIGHING LIMITS VALUES ...................................................... 12 7.3.3 CLEARING WEIGHING LIMITS VALUES ......................................................... 12 7.4. ACCUMULATED TOTAL - Totalising ....................................................................... 13 7.4.1 Totalising Weight ............................................................................................. 13 7.4.2 Clearing accumulated values .......................................................................... 13 7.4.3 Re-calling accumulated values ....................................................................... 13 7.5 Counting Function .................................................................................................... 14 7.5.1 Simple counting ................................................................................................. 14 8. PARAMETER................................................................................................................. 15 8.1 CHECK-WEIGHING FUNCTION F4 ........................................................................ 16 8.2 RS232 SERIAL PRINTER OUTPUT F5 ................................................................... 17 8.3 VERLASSEN DES EINSTELLUNGSMODE F6 ....................................................... 21 8.4 ANZEIGE DES INTERNEN WERTES F7................................................................. 21 9. BATTERY OPERATION................................................................................................. 22
Wenn Sie das Akku bei erscheinen des Batteriesymbols nicht beladen, verkrzt das die Lebensdauer des Akku.10. MAINTENANCE, DISPOSAL ............................................................................... 22

10. MAINTENANCE, DISPOSAL....................................................................................... 23 10.1 Cleaning ................................................................................................................. 23 10.2 Maintenance, upkeep............................................................................................. 23 10.3 Disposal ................................................................................................................. 23 11. Spare parts & Accesories ............................................................................................. 23 12. ERROR MESSAGES................................................................................................... 24 13. TROUBLE-SHOOTING GUIDE ................................................................................... 24 14. SERVICE INFORMATION ........................................................................................... 25

BOSCHE

Version 01.07.2012

User manual for Indicator AWI

1. INTRODUCTION
Please read the operating instructions carefully before erecting and commissioning, even if you already have experience with BOSCHE scales.

The AWI is a general purpose indicator for displaying weight.


All the displays are large easy to read liquid crystal type displays (LCD). The LCDs are supplied with backlight. All units include full range tare; Pre-tare; Hold function; Net / Gross weight display; Simple counting; Preset weight value and quantity value. The Indicator could have (optional) a Bi-directional RS-232 Interface for communication with printer or PC.

2. TECHNICAL SPECIFICATIONS
Stabilisation Time Operating Temperature Operating Relative Humidity: Power supply (external) Battery operating time Calibration Max. Resolution Display Keyboard Housing Interface (Optional) 2 Seconds 0 C - 40 C < 80% Non-condensing internal rechargeable battery or main power 9 VDC, 800 mA, Akku 6V/4Ah 90 hours / charging 12 hours Lockable keyboard calibration and configuration External 1/15.000; Internal 1/100.000 20 mm LCD Display with Backlight 12 Tact-Switch ABS, IP54 RS232 or Serial printer output

Function

Input sensitivity
Signal input range Zero input range Load cell sensitivity AD Converter Load cells Weight kg

full range tare; Pre-tare; Hold function; Net / Gross weight display; Simple counting; Preset weight value and quantity value. 0.3 V/D
0~15mV 0mv~5mV 1mV/V~3mV/V Sigma delta, Max 60/sek. Up to 8, 350ohms cells

3.8kg

Standard accessories: Indicator with built in rechargeable battery Mains device (for operating the scale as well as for charging the built in rechargeable battery) Operating instructions

BOSCHE

Version 01.07.2012

User manual for Indicator AWI

3. DISPLAY
The LCD display will show a value and a unit to the right of the digits.

0 Net

ZERO indication and platform stable confirmation Net weight value indication Low Battery indication The indication of high Limit value The indication of OK weight value (the weight value is located between low & high weight limit settings) The indication of low limit value

kg lb Pcs

Aktive unit Parts counting mode is active. Indicates that the number of sampled pieces is being displayed Percent weighing active

% 1 2 3 5 6

(STABLE) Stable indication (PT) Pre-set Tare mode (M+) Totalising mode Sample Too Small indication Piece Weight Too Small indication

Charging o Indicate the status of battery charging. Green the battery is fully charged. Red, the battery is nearly discharged.
BOSCHE 4 Version 01.07.2012

User manual for Indicator AWI

4. KEYBOARD

Key

Description Press the key to choose the desired weight unit (kg or lb).

UNITS Press the key to set the high or low weight value. PST Accumulation - add current weight in memory. Up to 99 values or full capacity of the weight display can be added.

M+

TARE

Tares the scale. Stores the current weight in memory as a tare value, subtracts the tare value from the weight and shows the results.

Preset Tare Key. PRETARE Re-call accumulated, preset high & low limit values, or preset tare value. RECALL Clear Key to delete the existing accumulated values. CE Zero Key to re-zero the weight. ZERO Print Key to print the total data Confirmation Key. PRINT ^ Data Entry Taste Backlight Key Sample Key to set the unit weight of sample. SMPL Press this key to enter counting mode. COUNT BOSCHE 5 Version 01.07.2012

User manual for Indicator AWI

5. Fundamental information
5.1 INTENDED USE
The scale you have acquired serves to determine the weighing value of the material to be weighed. It is intended to be used as a non-automatic scale. i.e. the material to be weighed is manually and carefully placed in the centre of the weighing plate. The weighing value can be read off after a stable weighing value has been obtained.

5.2 INAPPROPRIATE USE


Do not use the scale for dynamic weighing. In the event that small quantities are removed or added to the material to be weighed, incorrect weighing results can be displayed due to the stability compensation in the scale. (Example: Slow draining off of liquid from a container suspended from the balance). Do not leave a permanent load on the weighing plate. This can damage the measuring equipment. Be sure to avoid impact shock and overloading the balance in excess of the prescribed maximum load rating (max.), minus any possible tare weight that is already present. This could cause damage to the scale. Never operate the balance in hazardous locations. The series design is not explosion proof. Structural alterations may not be made to the balance. This can lead to incorrect weighing results, faults concerning safety regulations as well as to destruction of the scale. The scale may only be used in compliance with the described guidelines. Varying areas of application/planned use must be approved by BOSCHE in writing. Do not use the crane balance to transport loads.

5.3 GUARANTEE
BOSCHE offers Limited Warranty (Parts and Labour) for the components failed due to defects in materials or workmanship. Warranty starts from the date of delivery. BOSCHE shall have the right to either repair the fault or supply a replacement unit. Repairs carried out under the warranty does not extend the warranty period. The guarantee is not valid following: non-observation of our guidelines in the operating instructions use outside the described applications alteration to or opening of the device mechanical damage and damage caused by media, liquids natural wear and tear inappropriate erection or electric installation

5.4 MONITORING THE TEST SUBSTANCES


The metrology features of the balance and any possible available adjusting weight must be checked at regular intervals within the scope of quality assurance. For this purpose, the answerable user must define a suitable interval as well as the nature and scope of this check.

5.5 ACCEPTANCE CHECK


Please check the packaging immediately upon delivery and the device during unpacking for any visible signs of external damage.

5.6 PACKAGING
Please retain all parts of the original packaging in case it should be necessary to return items at any time. Only the original packaging should be used for return consignments. Before despatch, disconnect all attached cables and loose/movable parts. Apply any intended transport security devices. Secure all parts to prevent slipping and damage.
BOSCHE 6 Version 01.07.2012

User manual for Indicator AWI

6. INSTALLATION
6.1 INSTALLATION OF AWI SERIES
The AWI Indicator is a general purpose weighing indicator for use with strain gauge load cells.

Up to 4 load cells (4 or 6-wired) of 350 ohm in parallel connection can be used. The internal resistance, characteristic value and nominal load of all load cells connected in parallel must be identical.
EXC + SEN +

SIG+

Wgezelle

SIG-

SENEXC-

5 5 3 2 4 4 SHIELD

5 pins connector + 4 wires load cell


1st 2nd

J18 short (on main board)

pin E + (EXCITATION + ) pin E (EXCITATION - ) 3rd pin S + (SIGNAL + ) 4th pin S (SIGNAL - ) 5th pin SHIELDING WIRE

BOSCHE

Version 01.07.2012

User manual for Indicator AWI

6.2 GENERAL INSTALLATION


The scales should not be placed in a location that will reduce the accuracy. Avoid extremes of temperature. Do not place in direct sunlight or near air conditioning vents. Avoid unsuitable tables. The table or floor must be rigid and not vibrate. Avoid unstable power sources. Do not use near large users of electricity such as welding equipment or large motors. Do not place near vibrating machinery. Avoid high humidity that might cause condensation. Avoid direct contact with water. Do not spray or immerse the scales in water. Avoid air movement such as from fans or opening doors. Do not place near open windows or air-conditioning vents. If the scale is long time not in use, please charge every 3 month the battery. Keep the scales clean. Do not stack material on the scales when they are not in use.

Attention:

A warm-up time of 15 minutes stabilises the measured values after switching on. Do not stack material on the scales when they are not in use. Place the products in the middle of the scale. Dont overload the scale.

6.3 SET BACKLIGHT


Press for backlight setting, press key to change backlight mode:

Bl au bl on bloFF
Press

Auto Backlight mode. backlight will on when press any key or add load on scale. After 5 seconds turn the backlight off. Backlight always on. Backlight always off.

key to sure.

6.4 UNITS SELECTION


Press to choose the unit weight and the display will be showed kg or lb symbol on the top right of the LCD display. The unit status will be memorized when you turn the machine off.

BOSCHE

Version 01.07.2012

User manual for Indicator AWI

7. WEIGHING FUNCTION
Switch the indicator on by pressing the power switch is located on the base on the right side of the scale. Next a self-test is followed. At the end of the self-test, it will display "0.0". The display shows STABLE-Symbol . A warm-up time of 15 minutes stabilises the measured values after switching on. Once the weight display appears, the scale is ready for use. Place the products on the scale. The indicator will show the weight.

7.1 RESETTING THE SCALE TO ZERO


Environmental influences can cause the scale not to display exactly "0.0", even though the scale is empty. The scale has an automatic re-zeroing function to account for minor drifting or accumulation of material on the platform. However you may need to press to re-zero the scale if small amounts of weight are still shown when the platform is empty, and thereby be certain that all weighing operations begin at zero. The display shows ZERO-Symbol ( 0).
Switch the scale on. If the scale not to display exactly 0.00, press .

Please do not add item that is over the maximum capacity. When reading OL and hear beeping sound, remove the item from the scale to avoid damage to the load cell.

Resetting to zero even when there is a weight on the scale is only possible within a certain weight range (-4 % ... +4 % of max. weight range). If the scale cannot be reset to zero with a weight on it, this range was exceeded. By using the scale can be reset to 0.00.

BOSCHE

Version 01.07.2012

User manual for Indicator AWI

7.2. TARE WEIGHING


The weight of any weighing container can be subtracted from the gross weight with the press of a key, so that subsequent weight measurements always display the items net weight. Place the empty container on the platform. The total weight of the container and GROSS will be displayed. Press the key to tare the scale. The weight that was displayed is stored as the tare value and that value is subtracted from the display, leaving zero on the display. The "NET" indicator will be on. As product is added only the weight of the product will be shown.

7.2.1 TARE
Place the empty container on the platform. The total weight of the container and GROSS will be displayed.

Press the key to tare the scale. The display shows "Net" and " 0" Place the products in the container.

The weight that was displayed is stored as the tare value and that value is subtracted from the display, leaving zero on the display. The indicator shows " NET " . As product is added, only the weight of the product will be shown.

The scale could be tared a second time by pressing , if another type of product was to be added to the first one. Again only the weight that is added after taring will be displayed. When the container is removed a negative value will be shown. If the scale was tared just before removing the container this value is the gross weight of the container plus all product that was removed. Deleting Tara - To delete the stored tare weight, remove any weights from the balance and press the key. The display shows ZERO-Symbol ( 0).

7.2.2 PRETARE Handtara


This method allows you to enter a value for the tare weight from the keypad. This is useful if all containers are the same or if the container is already full but the net weight is required and the weight of the container is known. Press key, the display will appear . Input the number of pre-tare value by and key, then, the display shows the negative pre-tare value and the indicator Net and (PT) are on. Put the container and commodity on the platter, the display will show the net weight of the commodity. , , , keys The display will show the pre-tare value . keys At this moment, the display return to 0,

0 --.--p

PRETARE recall - Press PRETARE clear - Press

the indication Net and (PT) are off.

BOSCHE

10

Version 01.07.2012

User manual for Indicator AWI

7.3 CHECK-WEIGHING
Check-weighing is a procedure to cause an alarm to sound when the weight on the scale meets or exceeds values stored in memory. The memory holds values for a high limit and a low limit.

7.3.1 Set limits


Set the digits by SET THE LOW LIMIT Press Press Press Press and key.
Example: Low Limit = 20 kg

Low Limit 10 d ( d = division )

0 --.--l x 1 time 0 0 -.--l x 2 time 0 2 -.--l x 4 time 020.00 0


High Limit Low Limit
Example: High Limit = 25 kg

SET THE HIGH LIMIT Press Press Press Press Press Press

x 1 time x 1 time x 2 time x 1 time x 5 time x 1 time

0 --.--x 0 0 -.--x 0 2 -.--x 02 0 .--x 02 5 .--x 025.00 0 0 - b 2 - b 2 0 b 2 2 b 0.000


AB

SETTING ALARM ( BEEPLCD mode ) Example: alarm value =22 ( see Remark ) Press Press Press Press Press x 1 time x 2 time x 1 time x 2 time x 1 time

A 0 = When stable, beeps & LCD is on 1 = When stable, beeps whether stable or not, LCD is on 2 = Whether stable or not, beeps & LCD is on B 0 = No beeps 1 = OK - ( When the weight is over to Low Limit & under, equal to High Limit.), beeps 2 = When the weight is under, equal to Low Limit (must be over 10d) or over to High Limit, beeps

Attention: ONE PRESET POINT ONLY If only one preset point is required, when you have finished setting the LOW LIMIT and the display shows

0 --.--x , press key, and the scale will return to weighing mode, the display showing 0.000 that means the one preset point setting is finished.

BOSCHE

11

Version 01.07.2012

User manual for Indicator AWI

Under status in Preset Low ( one preset point only ) The BEEP, LCD mode should be fixed as follows:

b21
When over Low Limit, beeps & LOW LCD off Whether stable or not, beeps & LCD on LCD indication: LOW
10d

OK

HIGH
High Limit

Low Limit

If you want to give up the setting, press

key, the scale will return to weighing mode.

7.3.2 RE-CALLING WEIGHING LIMITS VALUES


Press Press Press Press then

l20.000 ( Low Limit ) b 22 x25.000 ( High Limit ) b 22 ( Beeps & LCD mode ) 0.000

7.3.3 CLEARING WEIGHING LIMITS VALUES


Press Press press then press to cancel Low Limit .

to cancel High Limit and BEEP & LCD mode .

BOSCHE

12

Version 01.07.2012

User manual for Indicator AWI

7.4. ACCUMULATED TOTAL - Totalising 7.4.1 Totalising Weight


Press - to add the displayed value into memory. function can only be used when scale is stable. Positive weight or negative weight (only one direction) can be added into memory. function can run up to 9999 computation. (The maximum is 6 digits) Example: Place a weight on the platter, when the scale is stable, press into memory. key to add the display value

The display will store the total accumulative number of weighing and accumulated weight. And the indication ( M+ ) is flashing on the display. After 3 seconds, the display returns to show the value of the weight placed on the platter and the indication ( M+ ) would be on.

7.4.2 Clearing accumulated values


Press then to clear any existing accumulated values. The accumulative data will be cleared automatically when changing the mode from weighing to counting and vice versa or when changing weighing units. The accumulative data will be cleared when you turn the machine off.

7.4.3 Re-calling accumulated values


Press to display the accumulative number of weighing and accumulated weight. The indication (M+) will be flashing on the display, after 3 second, the scale will automatically revert to the weighing mode.
Attention: The scale will not display the - symbol for any negative total accumulated weight, but each negative weight and negative total accumulated weight will be printed out with the negative - symbol.

BOSCHE

13

Version 01.07.2012

User manual for Indicator AWI

7.5 COUNTING FUNCTION 7.5.1 Simple counting


Press to select sample size. By pressing you can select select sample size (10, 20, 50, 100 pieces)

Put the sample number (same as you choose on the step 1) on the platter and press key.

The display will show . When the scale is stable and display shows the present quantity on the platter, the sampling procedure is finished.

sannp

Place the products on the scale.

As more weight is added, the display will show the number of parts (pcs).

Attention: We recommend that you use the largest possible reference quantity. The balance computes the mean weight per unit and stores it as the reference weight. It is unlikely that all units have exactly the same weight and, therefore, the reference weight will be more accurate when the reference quantity is higher.

The larger the sample size, the more accurate the unit weight. A sample size of 10 pieces gives a typical count accuracy of 95%. A sample size of 50 pieces gives a typical count accuracy of 98%. SAMPLE TOO SMALL ( ) Sample is less than 20 divisions. ) Unit weight is less than 1/5 of a division.

UNIT WEIGHT TOO SMALL (

Under such condition, the scale can still work, but may result in deviation. Press key to go back to the weighing mode.

BOSCHE

14

Version 01.07.2012

User manual for Indicator AWI

8. PARAMETER
Press to enter the parameter menu. Turn on the machine, while the scale is counting backward to zero, press and hold until the display appears the program version no. key

02001. f0 in the calibration mode.

Then, release your finger from key, the display will appear Press to enter the Subparameter. Press key to exit the parameter menu.

f0
Press

Press Press

f1
Press Press

Press

F2
Press

f0 f1 f2 f3 f4

FACTORY SETTING LOCKED FACTORY SETTING LOCKED FACTORY SETTING LOCKED FACTORY SETTING LOCKED CHECK-WEIGHING SETTING

F3
Press Press

F4
Press Press

F5
Press Press

f5 f6 f7 f8 f9

RS232 OR SERIAL PRINTER SETTING EXIT FROM SETTING MODE SHOWING THE INTERNAL VALUES FACTORY SETTING LOCKED FACTORY SETTING LOCKED

F6
Press Press

F7
Press Press Press

F8
Press

F9

BOSCHE

15

Version 01.07.2012

User manual for Indicator AWI

8.1 CHECK-WEIGHING FUNCTION F4


Set the mini jumper SWA1 to LOCK location. If you set the mini jumper SWA1 to ADJ location, the function setting as bellow : or key to select F4 function the screen displays

Press

f4

F4
Press CANCEL H , L & B VALUE Press LOW LIMITS
( Low Limit > 10d, d = division )

0 --.--l

kg

000.00 0
Press

kg

5 times

Press and to set Low Limit

F4
EX: low limit =2kg

002.00 0
Press

kg
= for moving up (0,1,2,3,4,5,6,7,8,9) = confirm key

0 --.--x kg
HIGH LIMITS
( High Limit Low Limit )

Press and to set High Limit

EX: High Limit =2.5 kg

002.50 0
Press

kg

0 --.- ALARM Press and to set alarm limit

kg
A

EX: alarm value=22

2 2 b
Press

kg

0 = Stable, beeps & LCD on. 1 = Stable, beeps, whether stable or not, LCD on. 2 = Whether stable or not, beeps & LCD on. 0 = No beeps. 1 = OK (over to low limits and under, equal to high limit), beeps 2 = Under, equal to low limit ( must be over 10d ) or over to high limit, beeps

LCD INDICATION:
LOW OK
HIGH LIMIT

F4

HIGH

10d LOW LIMIT

BOSCHE

16

Version 01.07.2012

User manual for Indicator AWI

8.2 RS232 SERIAL PRINTER OUTPUT F5


To connect with computer, the pins of J1 & J3 are short. To connect with serial printer, the pins of J2 & J4 are short. Press or key to select F5 function The screen displays

F5

F5
Press The screen displays transmitting mode (factory setting)

rnp0
key = Press to select transmitting mode 0 ~ 8 number key = confirm key

rnp4
Press The screen displays baud rate values (factory setting)

key = 1200240048009600 key = confirm key

2400
Press To select baud values (1200240048009600)

Rnp0 No transmit rnp1 Stable transmit ( for PC) rnp2 Continuos transmit (for PC) rnp3 Press to transmit
(simple mode, for serial printer)

9600
Press

rnp4 Press

to transmit (complete mode, for serial printer)

F5

rnp5 Stable transmit (accumulation) the same format as rnp3 rnp6 For Favorit printer, the same format as rnp4 rnp7 For Favorit printer, press to
transmit

rnp8 Press
format as Attention:

to transmit the same

rnp12

To select transmitting mode for Favorit printer , the baud values must be select 9600bps.

BOSCHE

17

Version 01.07.2012

User manual for Indicator AWI

SPECIFICATION OF RS 232 INTERFACE OPTION I . Mode : EIA-RS0232 Cs UART Signal II . Format :


1. 2. 3. 4. 5. Baud rate: Data bit: Parity bit: Stop bit: Code: can select 1200,2400,4800,9600 8 BITS none 1 BIT ASCII BPS

Starting bit Stable Transmit rnp1 Continuos transmit Press


1 2 3

Data bit

Stop bit

rnp2 to transmit rnp8


4 5 6 7 8 9 10
DATA

11

12 13 14 15 16 17 18 kg/lb
UNIT C LF

HEAD

HEAD

HEAD1 ( 2 BYTES ) OL - Overload , Under load ST - Display is Stable US - Display is Unstable

HEAD2 ( 2 BYTES ) NT GS NET Mode GROSS Mode

DATA ( 8 BYTES ) 2D ( HEX ) = ( MINUS ) 2E ( HEX ) = . ( DECIMAL POINT ) UNIT ( 2 BYTES ) kg = 6B ( HEX ) ; 67 ( HEX ) lb = 6C ( HEX ) ; 62 ( HEX ) Transmit example: 1. Example +0.876kg when it is stable and net value : S T , N T , + 0 . 8 7
HEAD , HEAD , DATA

g
UNIT

0D 0A
C LF

2. Example -1.568lb when it is unstable and net value : U S , N T , 1 . 5 6


HEAD , HEAD , DATA

b
UNIT

0D 0A
C LF

BOSCHE

18

Version 01.07.2012

User manual for Indicator AWI

Press

key to transmit (simple mode)

rnp3

S/N WT/UNIT ( kg / lb ) -------------0001 0002 0003 0004 1.0000 1.0000 1.0000 1.0000 Press Press Press Press Press Press key or key or key or key or key or key. key. key. key. key.

0005 1.0000 -------------0005 5.0000

key 2 times to printout the total

Stable transmitting (Accumulation mode) rnp5


S/N WT/UNIT ( kg / lb ) -------------0001 1.0000 0002 1.0000 0003 1.0000 0004 1.0000 0005 1.0000 -------------0005 5.0000

scale stable, transmitting scale stable, transmitting scale stable, transmitting scale stable, transmitting scale stable, transmitting Press key 2 times to printout the total

For Favorit printer, press

to transmit

rnp7

(baud rate must be 9600bps)

+100.0 kg

BOSCHE

19

Version 01.07.2012

User manual for Indicator AWI

Press key to transmit (complete mode) (baud rate must be 9600bps)


Press TICKET G T PT N NO .0001 1.000kg 0.000kg 0.000kg 1.000kg

rnp4Favorit printer Rnp6


key or key.

(Blank Space x 3) TICKET G T PT N NO .0002 1.000kg 0.000kg 0.000kg 1.000kg Press key or key.

(Blank Space x 3) TICKET G T PT N NO .0003 1.000kg 0.000kg 0.000kg 1.000kg Press key or key.

(Blank Space x 3) TOTAL NUMBER OF TICKETS 0003 TOTAL NET 3.000 kg (Blank Space x 3) Press key 2 times to printout the total

<Remarks> : G = GROSS

T = TARE

PT = PRE-TARE

N = NET

BOSCHE

20

Version 01.07.2012

User manual for Indicator AWI

8.3 EXIT FROM SETTING MODE F6


Press or and select the F6 function the display shows

f6

f6
Press

Scale revert to 0 8.4 SHOWING THE INTERNAL VALUE F7


Press or and select the F7 function the display shows

f7

F7
Press

Internal value
Press

F7

BOSCHE

21

Version 01.07.2012

User manual for Indicator AWI

9. BATTERY OPERATION
1. 6V/ 4Ah Internal rechargeable battery. 2. AC 110-240V, 50/ 60 Hz. Power Consumption: 1. The power consumption is around DC 20 mA (system + load cell), the rechargeable battery can be used up to 200 hours. The power consumption is around DC 67 mA (system + load cell + backlight), the rechargeable battery can be used for 60 hours approximately. The power consumption is around DC 71 mA (system + load cell + backlight + RS-232), the rechargeable battery can only be used for 56 hours approximately.

2.

3.

Please note when the symbol is shown on the display, the internal battery needs to be recharged. If the battery is not recharged and the battery symbol appears, the scale will switch off automatically after approximately 20-30 hours of additional use.
Attention: Failure to recharged the battery soon after the symbol is displayed could reduce the operational life of the rechargeable battery.

BOSCHE

22

Version 01.07.2012

User manual for Indicator AWI

10. MAINTENANCE, DISPOSAL


10.1 CLEANING
Only use a cloth dampened with mild suds and not aggressive cleaning agents (solvents or similar). Please ensure that fluids are not able to get into the device and rub off using a clean, soft cloth. Loose sample residue/powder can be removed carefully using a brush.

10.2 MAINTENANCE, UPKEEP


The device may only be opened by trained service engineers authorised by BOSCHE. Disconnect from the mains supply before opening. The battery is not water-proof, so the contact with water is forbidden. If the battery should become wet or it is visible damaged, dont use the battery.

10.3 DISPOSAL
The operating company shall dispose of the packaging and the device in compliance with the valid national or regional law of the operating location. A defective battery is to be disposed separately in accordance with the national and local regulations for environmental protection and recovery of raw materials. This product is not to be treated as normal waste. You have to bring it to an accepted place for the recycling of electrical and electronic devices. You receive further information at your municipality, your local disposal enterprises or the company, from which you bought the product.

11. Spare parts & Accesories


If you need spare parts or accessories, please contact your dealer or BOSCHE Here some spare parts for example: battery RS 232 Interface power cord

BOSCHE

23

Version 01.07.2012

User manual for Indicator AWI

12. ERROR MESSAGES


During operation or calibration, certain conditions may appear to be incorrect as determined by the scale. In such cases, an error code will be displayed. Errors Possible
Over range

Causes
Remove weight from the scale. If the problem persist contact your dealer or BOSCHE for assistance. Zero range = 10% of full scale Zero range = 10% of full scale

-----E1 E2 E4 E6 E7

Weight at switch on is bigger than the Zero range. Weight at switch on is less than the Zero range. Weight at switch on is unstable and the Zero cannot be determined. Zero value is too high out of its range during calibration mode. Zero value is too low out of its range during calibration mode.

If there are other disturbances or error messages, please turn the scale off and restart it after one minute. It is then necessary to repeat the weighing process from the beginning. If error messages arise again, please contact the manufacturer.

13. TROUBLE-SHOOTING GUIDE


Display is blank No turn on test On/Off switch on rear panel is off Scale not turned on Battery not charged Battery not charged Power supply not plugged in Power supply faulty Display turned off Load cell not connected correctly Load cell damaged Drafts or air currents Load cell connections not secure Obstruction under weighing platform Sample is moving (animal weighing) Vibrations through table or floor Temperature changed dramatically Power supply faulty Calibration error, Recalibrate Unit calibrated with inaccurate weight Obstruction around platform Overload stops hitting platform support or hitting bottom of load cell Shipping screw not removed if applicable Electronic problem on A/D Parameters set incorrectly Load cell Damaged Overload stops hitting too soon Load cell damaged A/D damaged Overload stops not set correctly Load cell damaged Charging circuit failure Battery failure Main voltage not present or too low

Display blank after turn on test or Error message displayed Display is unstable

Weight value incorrect

Cannot use Full Capacity

Not Linear

Off Center Loading error Battery will not charge

BOSCHE

24

Version 01.07.2012

User manual for Indicator AWI

14. SERVICE INFORMATION


This manual covers the details of operation. If you have a problem with the scale that is not directly addressed by this manual then contact your supplier for assistance. In order to provide further assistance, the supplier will need the following information which should be kept ready: Details of your company Name of your company: Contact persons name: Contact telephone, e-mail, fax or any other methods: Details of the unit purchased This part of information should always be available for any future correspondence. We suggest you to fill in this form as soon as the unit is received and keep a print-out in your record for ready reference. Model name of the scale: Serial number of the unit: Software revision number (Displayed when power is first turned on): Date of Purchase: Name of the supplier and place: Brief description of the problem Include any recent history of the unit. For example: Has it been working since its delivered Has it been in contact with water Damaged from a fire Electrical Storms in the area Dropped on the floor, etc.

BOSCHE

25

Version 01.07.2012

User manual for Indicator AWI

DECLARATION OF CONFORMITY
Non-automatic weighing instrument Typ: AWI Weighing Indicator This product has been manufactured in accordance with the harmonised European standards, following the provisions of the below stated directives: Council Directive to non-automatic weighing instruments 2009/23/EG Electro Magnetic Compatibility Directive 2004/108/EG

Low Voltage Directive 2006/95/EG Changes or modifications not expressly approved by BOSCHE could void the user's authority to operate the equipment. Date: 11. Okt. 2012 Sign:

Director

Jarmila Bosche

BOSCHE GmbH & Co. KG, Reselager Rieden 3, 49401 Damme Telefon +49-(0)5491- 999689-0, Telefax: +49-(0)5491- 999689-9 www.bosche.eu

BOSCHE

26

Version 01.07.2012

Anda mungkin juga menyukai