Anda di halaman 1dari 8

Universidad Nacional de Cuyo Filologa hispnica 2013 Exposicin del grupo 3: Hispania, Reino Germnico (s. V a s.

VIII)

Bibliografa: Obediente Sosa, Enrique. Biografa de una lengua. LUR: Costa rica, 2000. Pp. 83106. Lapesa, R. Historia de la lengua espaola. Gredos: Madrid, 1981. Pp. 113- 130.

Marco histrico
En el siglo IV el imperio romano abarcaba todas las tierras del mediterrneo. Sin embargo, a finales del siglo IV los germanos invaden el imperio romano.

Causas
La invasin de los germanos sobre el imperio fue causada por el desplazamiento hacia el oeste de trtaros y mongoles procedentes del Asia central, quienes al presionar el borde oriental de los germanos impulsaron a stos a invadir el imperio Romano en busca de seguridad y nuevas tierras. En las vsperas de las invasiones las tribus germnicas eran: Francos, Sajones, Vndalos, Suevos, Lombardos, Visigodos, Ostrogodos, Alanos. Las invasiones encontraron un imperio fragmentado. Teodosio (en el ao 395) haba dividido el imperio romano para repartirlo entre sus dos hijos. As, el imperio haba quedado dividido en el imperio de occidente y en el imperio de oriente. Los primeros germanos que penetraron en tierras imperiales fueron los visigodos quienes se apoderaron de roma en el 410. Sin embargo, no permanecieron en Italia sino que continuaron hacia occidente dirigindose al sur de la Galia y al norte de Hispania (415).

Reino Visigtico en Hispania


En el 507 se produce la gran penetracin de los visigodos. Los visigodos se ven obligados a abandonar los territorios del sur de Galia por la presin que desde el norte ejercan los Francos, aquellos cruzan los Pirineos iniciando as la conquista y dominacin de casi toda la pennsula ibrica. Los godos alcanzan la

dominacin poltica del territorio y fundan el reino visigtico de Hispania con capital en Toledo.Existieron dos obstculos para lograr la unin de los dos pueblos; uno, de carcter religioso y el otro, de tipo jurdico: 1. La poblacin visigoda se mantena alejada de la poblacin romana. As por ejemplo, estaban prohibidos los matrimonios mixtos debido a la distinta religin que practicaban (los visigodos practicaban el arrianismo, mientras que los romanos practicaban el cristianismo). Esta separacin se evidencia en los topnimos que aluden a la raza de pueblos que los habitaban: Godos, Gudillos, Godones frente a Romanos, Romanillos, Romanones.Este problema fue superado con la conversin de Recaredo, hijo de Leovigildo, al catolicismo con lo cual se consigui la unidad religiosa del pueblo (589).

2. En el plano jurdico, el problema derivaba de la diversidad de leyes de uno y otro pueblo. Las leyes se unificaron en un solo cdigo El libro de los juicios (s.VII).

Hay que tener en cuenta que la fusin entre Hispanorromanos y Germanos se realiz paulatinamente. Desde el punto de vista cultural, es importante destacar que los germanos, si bien conquistaron y dominaron polticamente los territorios occidentales del imperio, fueron a suvez, dominados culturalmente por los pueblos vencidos al adoptar mucho de sus costumbres y, sobre todo, su lengua, en caso de Hispania, los godos que llegaron all abandonaron pronto la propia, la cual ya en el siglo VII se hallaba en total descomposicin. El reino de los visigodos sobre Hispania durara hasta el siglo VIII, cuando el rey don Rodrigo fue derrotado por los rabes en la batalla de Guadalete, ao en que se produjo la invasin musulmana en la pennsula.

Latn Hispnico en la poca germnica:


A partir del siglo V, las invasiones brbaras y la cada del imperio romano influyen en el desarrollo del latn. El latn vulgar, que era bastante uniforme en todo el imperio, deja de serlo: al quebrarse la unidad lingstica, las diferencias locales fueron tomando cuerpo hasta llegar a constituir idiomas distintos. El primer corte del latn vulgar se producir entre las provincias del este y del oeste, lo cual permite distinguir dos grupos lingsticas con caractersticas bien ntidas: El oriental (con Dacia, Dalmacia, Italia del que surgiran el italiano y el rumano.

El occidental (con Reta, Galia, Hispania grupo del que derivaran el Francs, el portugus y el espaol)

El conjunto constituido por esos dos grupos lingsticos se conoce con el nombre de la Romania. El latn Hispnico tendr las caractersticas generales del grupo occidental. Recordemos que gracias a los romances primitivos se pudo inferir cules eran las caractersticas generales del latn hispnico en este periodo posimperial. Aunque hubo una cierta direccin comn en la lnea evolutiva de la lengua en toda la pennsula, no es menos cierto, que hubo importantes diferencias regionales, lo que ms tarde dara resultado a la fragmentacin lingstica de Hispania. Obediente Sosa marca las siguientes caractersticas ms o menos comunes de esta poca:

Rasgos lingsticos ms o menos comunes del latn hispnico en esta poca posimperial
Caractersticas Fonticas
/K/> /tj/ /kj/adelant su punto de articulacin y dio un elemento africado dentoalveolar que tena dos realizaciones: Sorda [ts] en posicin inicial y en posicin interna despus de consonante (cervu> [tsierBo] ciervo). Sonora [dz] en posicin intervoclica (Puteu>[podzo] pozo) Tendencia a la palatizacin de grupos como:

/-KT-/>/-JT-/ (nocte>[nojte] noche) /-ULT-/ (multo>[mujto] mucho) /-KS-/ (representado en la escritura latina por <x>) Evoluciona aun elemento palatal fricativo sordo (exemplu>[eemplo]ejemplo) En posicin implosiva /-KS/ no lleg a la palatizacin completa (sex [seks]> [sejs] seis). /-CKL- / [t] (cnchula< [konkla])< [konta]concha) /-NGL-/ [] (cingulu< [kenglo]< [tseo] ceo)

/-GN -/ se transform en la nasal palatal [gn<jn<] (signa< [sea] sea)

/kasa/</kaza/ casa)

/-S-/ intervoclico latino se hizo sonoro /-z-/ (casa /al-/ seguido de consonante sorda vacilaba en cuanto a su realizacin

en distintas regiones de la pennsula haciendo [al] [ow] [aw] [o] (alteru<otro). Al mismo resultado lleg el diptongo latino /au/ ( auro<oro, causa<cosa) Diptongacin de /e/ y /o/ breves tnicas se extiende durante el perodo germnico. (porta<[pwerta] puerta) Hubo tendencia a cerrar las vocales cuando a aqullas segua un elemento palatal, /a-e-o/ pasan a /e-i-u/ respectivamente Lacte [lajte]< [lejte] leche Renine [renjne]< [rion(e)] rin Pogno< [pojno]<[puo] puo

Caractersticas morfolgicas

El latn vulgar simplific el sistema nominal El sufijo ingtuvo vitalidad en Hispania, utilizado para formar a partir de voces latinas adjetivos que indican pertenencia o relacin. Actualmente se presentan engo,-enco. Se conservaron ciertos comprativos sintticos muy usuales
Fuera de estos pocos casos se prefirieron las formas analticas usadas por el pueblo durante el imperio: Magisfortis - Plus fortis (ms fuerte)

Melior< mejor Peior< peor Maior< mayor Minor< menor

Se unific la 2 y 3 conjugacin verbal

Caractersticas sintcticas
(Como sabemos la sintaxis es el componente estructural ms resistente al cambio) Algunas caractersticas eran: Empleo impersonal del verbo habre (+acusativo) Para expresar manera, el occidente de la Romania prefiri la perfrasis construida con -mente (espritu, mente) y el adjetivo se relacion con el sustantivo mente, el cual termin convirtindose en sufijo y dej de designar una actitud para expresar un simple modo (falsamente, solamente) Hubo una vacilacin al usar los verbos ser/estar. Se convierten en cuasi sinnimos esse( existencia), stare (estar de pie) y exstre (sobresalir,aparecer).

Caractersticas lxicas
El vocabulario vulgar, que era prcticamente idntico en las distintas provincias del Imperio, comienza a diferenciarse en esta poca de fragmentacin poltica y cultural porque no en todas las regiones se afianzaron los mismos vocablos, ni los cambios semnticos se dieron en el mismo sentido. Del mismo modo, se remplazaron palabras latinas por otras procedentes de la lengua de los invasores, y palabras que, latinizadas (romanceadas) pasaran al lxico de cada regin. Los prstamosgermanos introdujeron una cantidad de trminos nuevos que a menudo volvieron anticuadas las palabras correspondientes. Por otro lado, tambin se estableci una lucha entre palabras clsicas y vulgares o slo entre dos trminos del habla vulgar:

GERMANISMOS Pre
Sustantivos/adjetivos Werra (discordia, pelea) < guerra Gris<gris Blank (brillante, blanco) < blancoApellidos y Nombres Adolfo<adaluf<adal de estirpe noble y (w)ulf lobo, metafricamente guerrero arrojado.

PREFERENCIAS LXICAS

1.De . pulcher (bello), Hispania prefiri formsus (hermoso)

Verbos germnicos en janse latinizaron en ire/-are: Warjan< esp. ant. Guarir (curar, sanar, proteger) (saquear, arrebatar<robar) Consecuencias: Raubn intercambios lingsticos

Lapesa resume: durante los siglos I a IV hubo un nutrido intercambio de palabras entre el
pueblo espaol y el germnico. As, los germnicos tomaron la nomenclatura del comercio, agricultura, industria, vivienda, derecho, etc. Pero tambin, comunicaron a los romanos trminos suyos. De la vida cotidiana: Saipo> sapo >xabn> jabn Del vocabulario militar: Werra = bellum. De la vestimenta: Hosa (calzn corto) >huesa (esp. ant.: bota alta). Cofea>cofia(esp.). De las tareas el campo: Waithanjan apacentar, cultivar la tierra que es el origen de la palabra ganar, pero en ella han confluido el derivado de aquella y del gtico ganan que significa codiciar. De la construccin Sal (espacio abierto donde se reciba al seor) >sala(esp.). Laubjoenramada se conserva en el gallego lobio parral bajo, y el correspondiente franco laubja en el francs loge galera que pas al italiano loggia y espaol lonja. Del derecho Ban proscripcin, prohibicin > latn medieval bannun, fr.ban, esp.Bando Del mundo afectivo Orgoli>orgullo (esp.) Adjetivos y sustantivos Riks poderoso >rico (esp.) La historia de los germanismos en las lenguas romances es sumamente compleja.Unos pertenecen al fondo comn germnico, otros, son exclusivos de un dialecto.Algunos entraron de manera independiente en cada pas, tomados del habla de los respectivos invasores y se propagaron a travs del latn vulgar y bajo latn. Especial poder de difusin tuvieron los germanismos introducidos por los francos, como:guarnir, dardo, bastir, sala, ardido, etc.

El elemento visigodo en espaol


Como hemos visto, los visigodos, una vez romanizados, abandonaron el uso de su lengua, que en el siglo VII se hallaba ya en total descomposicin. Por tanto, el elemento visigodo no parece haber influido en la fontica espaola.Las palabras gticas adaptaron sus sonidos a los ms prximos del latn vulgar o del romance primitivo. La mayora de los vocablos peninsulares de origen gtico tienen correspondientes en italiano, provenzal o francs, los dems datan del tiempo en que los ostrogodos dominaban Italia y los visigodos el Sur de Francia. Entre los goticismos ms probables (no controvertidos o que no han sido objeto de explicacin ms convincente) se encuentran: toponimia. Por otro lado, si bien el patronmico espaol en ez, -iz es de origen prerromano, su consolidacin hubo de ser ayudada por los numerosos genitivos gticos latinizados en rici> -riz (Roderici) que se ponan a continuacin del nombre individual para indicar el paterno. Muchos restos de onomstica visigoda que se conservan fosilizados en la

El romance en la poca Visigoda.


Lapesa recalca en la importancia de las invasiones germnicas para la historia lingstica peninsular, la cual consiste en el hecho de que a raz de las invasiones sobrevino una grave depresin de la cultura y se dificultaron extraordinariamente las comunicaciones con el resto de la Romania. El latn vulgar de la pennsula qued abandonado a sus propias tendencias. De las siete centurias que median entre el fin del mundo antiguo y los primeros monumentos conservados de las literaturas romnticas peninsulares, el periodo visigtico es el menos conocido en cuanto se refiere a los fenmenos de lenguaje. Algunos de los procesos fonticos que estaban gestionndose en ese momento eran: Los cambios consonnticos iniciados en el latn vulgar como la sonorizacin de las sordas intervoclicas, ejemplo: pontificatus>pontivicatusy ec (c) leciae>eglesieen inscripciones bticas de los aos 665 y 691. El grupo /c + yod/ haba llegado seguramente a la pronunciacin dentoalveolar que /d + yod/ precedido de consonante o que /t + yod/ (calca> /kala/, igual que vrda> /bera/ o potione> /posone/). En los dems casos la evolucin de la /c/ ante /e/, /i/ estaba ms retrasada: su palatizacin se hallaba todava en curso en el siglo VI, alcanz a muchos nombres propios visigodos, por eso no tienen hoy

pronunciacin velar, sino dental o interdental, ejemplo: los topnimos portugueses Cintes, Sintio (<Khintila),los gallegos Cende, Cendemil (<Khinths) o el burgals Rezmondo (<Rikimnds). Es posible que la // como la // descendiente de /t + yod/ y /c + yod/ se sonorizasen entre vocales, hacindose entonces, respectivamente // y //. En los grupos consonantes / cl /, resultante de /-c () l- / o / -t () l-/ se convirti en palatal la lateral /l/ lo mismo que / -g (u) l/ y / l + yod/ :auricula>oricla> /orela/; vetlu>veclu> /velo/ o /vielo/; tagla>tegla> /tela/; filiu> /filo/. Otros fenmenos asomaban solo en ciertas regiones, marcando el principio de la escisin dialectal. Es probable que al comienzo de la poca visigoda el habla de la Tarraconense hubiera comenzado a reducir a /e/, /o/ los diptongos latinos /ai/ /au/ y fundiera en m el grupo /mb/, ejemplo: carraria>carraira> carrera;auru> oro; palmba>paloma, colmba> cat. Coloma. En Btica, Toledo, Valencia ,Lusitania y Gallaecia conservaban los estados primarios.

Desde que la corte visigtica se estableci en Toledo, el centro cultural, poltico y lingstico de la Pennsula estuvo en la regin central. En ella debi cundir la diptongacin de // y // tnicas, la diptongacin deba de ser vacilante, con alternancia de [ ie], [ia] para //, [uo],[u],[ua],[ue] para //,e inseguridad en el acento ( ejemplo: sierra, siarra o serra, sarra) Ambas vocales seguidas de yod establecen otro criterio de divisin dialectal. El castellano no tiene diptongo en este caso, ejemplo: pdu> poyo, c()lu> ojo, sdat> sea. En el resto de la zona central la yod no fue obstculo para el nacimiento del diptongo, ejemplo: leons y aragons: pueyo, geyo, gelo, sieya; moz. velo. El romance que se hablaba en Espaa al terminar la poca visigoda se hallaba en un estado incipiente con rasgos primitivos como la // o // de /erasia/, / raimo/ intermedias entre la // latina y la asibilacin; la /y/ (yenesta,yermano) resultado de la // latina vulgar; o la [] de [note]. Cmo hispanismos especficos pueden sealarse la diptongacin de // y // en slaba trabada, ejemplo: puerta, siete<prtam, sptem, y la geminacin o palatizacin de /l/ inicial, ejemplo: lingua>llengua . Estos dos fenmenos ni eran generales en la Pennsula, ni carecan totalmente de paralelos fuera. Exista en el espaol naciente una unidad representada por la conservacin de /f/ y /y/ iniciales, ejemplo: farina, yenesta . Se hablaba un romance precastellano.

Conclusin
A modo de conclusin, podemos decir que la contribucin de los germanos, desde el punto de vista lingstico, fue que ayudaron a la formacin de las lenguas romances como individualidades distintas, agudizando las diferencias y las fronteras lingsticas regionales.

Anda mungkin juga menyukai