Anda di halaman 1dari 5

TEMA 5 Auto-Imagem e Auto-Estima

(Provrbios 23:7) - Porque, como ele pensa consigo mesmo, assim . Como imaginou em sua alma, assim ... INTRODUO Quem sou eu? Qual o meu valor? A resposta a essas perguntas depende do nosso conceito pessoal, que chamado de AUTO-ESQUEMA A. COMPREENDENDO CONCEITOS 1. AUTO IMA!EM OU AUTOCONCEITO " #$% &$'o i(&)%(* ! o conceito que tenho de mim mesmo, que vai sendo "ormado desde o ventre materno Minha auto-avalia#$o de minha apar%ncia e capacidades "&sicas O que penso, o que sinto a meu respeito Minha atitude para comigo 2. AUTO ESTIMA Minha avalia#$o pessoal Qual o meu valor 'ense em tr%s qualidades positivas e tr%s negativas que voc% tem Quais vieram primeiro? 'esquisa demonstra que ()* das pessoas se sentem in"eriores 'or que? Tu s o que tu v%s e tu tens o que tu di+es 3. E+EMP,OS -.-,ICOS &. !i/%0o 12'i(& /& 3ir3$4s'543i&s ,-. /0112 - Ento o anjo do Senhor veio... Gideo estava malhando o trigo no lagar para o esconder dos midianitas. U(& (%4s&)%( 6osi'iv& ,-. /0132 - Apareceu-lhe ento o anjo do Senhor e lhe disse: O Senhor contigo, homem valoroso. A 3%)$%ir& ,-. /0142 - Gideo lhe respondeu: Ai, senhor meu, se o Senhor conosco, por que tudo

nos so!reveio" e onde esto todas as suas maravilhas que nossos pais nos contaram, di#endo$ %o nos &e# o Senhor su!ir do 'gito" (gora, porm, o Senhor nos desamparou, e nos entregou na mo de )idi. ,-. /0152 - Virou-se o Senhor para ele e lhe disse: Vai nesta tua fora, e livra a srael da mo de !idi 6 porventura no te envio eu" Co(67%8o /% i49%riori/&/% - ,-. /01)2 - 7eplicou-lhe 8ide$o0 (i, senhor meu, com que livrarei a *srael" eis que a minha &am+lia a mais po!re em )anasss, e eu o menor na casa de meu pai. A Pro(%ss& ,-. /01/2 - #ornou-lhe o Senhor: $or%uanto eu hei de ser conti&o, tu ferir's aos midianitas como a um s( homem I4s%)$r&4:& ,-. /0192 - $rosse&uiu Gideo: Se a&ora tenho achado &raa aos teus olhos, d'-me um sinal de %ue s tu %ue falas comi&o. M%/o /& 6r%s%4:& /% D%$s - ,-. /0332 - ,endo Gideo que era o an-o do Senhor, disse$ (i de mim, Senhor .eus/ pois eu vi o an-o do Senhor &ace a &ace. A 6&; <$% bro'& /& 3$r& => ?:23) - Porm o Senhor lhe disse$ Pa# se-a contigo, no temas0 no morrer1s.

234 5$678 - 'nto Gideo edi&icou ali um altar ao Senhor, e lhe chamou 3eov1-Salom0 e ainda at o dia de ho-e est1 o altar em O&ra dos a!ie#ritas. b. Moiss No'23i& &7viss&r%ir& - ,:; 4092 - Ento disse o Senhor)*eov' mesmo, o Grande Eu S+, + -,E S+,.: /om efeito tenho visto a aflio do meu povo, %ue est' no E&ito, e tenho ouvido o seu clamor por causa dos seus e0atores, por%ue conheo os seus sofrimentos1 M%4s&)%( /% %s6%r&4:& ,:; 40<2 - e desci para o livrar da mo dos e&2pcios, e para o fa3er su4ir da%uela terra para uma terra 4oa e espaosa, para uma terra %ue mana leite e mel... O 3@&(&/o ,:; 401=2 - A&ora, pois, vem e eu te enviarei a 5ara(, para %ue tires do E&ito o meu povo, os "ilhos de >srael Co(67%8o /% i49%riori/&/% ? /6 SE 7E 7E8# 7A7E )9: ;:<<. - Ento !oiss disse a 7eus: -uem sou eu, para %ue v' a 5ara( e tire do E&ito os filhos de srael" Pro(%ss& ,:; 40132 - 7espondeu-lhe @eus0 /ertamente eu serei conti&o1 e isto te ser' por sinal de %ue eu te enviei: -uando houveres tirado do E&ito o meu povo, servireis a 7eus neste monte. A$'o i(&)%( 4%)&'iv& ? A7>SE @E A7E@>B>C>@A@E ,:; 5012 - Ento respondeu !oiss: !as eis %ue no me crero, nem ouviro a minha vo3, pois diro: + Senhor no te apareceu. M$/&4/o & vis0o ,:; 5032 - Ao que lhe perguntou o Senhor0 #$% isso 4& '$& (0o? @isse Moiss0 Uma vara ,:; 5042 - Ordenou-lhe o Senhor0 Can#a-a no ch$o Ele a lan#ou no ch$o, e ela se tornou em coDra6 e Moiss "ugiu dela ,:; 5052 - Ent$o disse o Senhor a Moiss0 Estende a m$o e pega-lhe pela cauda ,estendeu ele a m$o e lhe pegou, e ela se tornou em vara na sua m$o26 ,:; 50)2 - para que eles creiam que te apareceu o Senhor, o @eus de seus pais, o @eus de ADra$o, o @eus de >saque e o @eus de -acE ,:; 50/2 - @isse-lhe mais o Senhor0 Mete agora a m$o no seio E meteu a m$o no seio E quando a tirou, eis que a m$o estava leprosa, Dranca como a neve ,:; 5092 - @isse-lhe ainda0 Torna a meter a m$o no seio ,E tornou a meter a m$o no seio6 depois tirou-a do seio, e eis que se tornara como o restante da sua carne 2 ,:; 50<2 - E sucederF que, se eles n$o te crerem, nem atentarem para o primeiro sinal, crer$o ao segundo sinal ,:; 50(2 - E se ainda n$o crerem a estes dois sinais, nem ouvirem a tua vo+, ent$o tomarFs da Fgua do rio, e a derramarFs soDre a terra seca6 e a Fgua que tomares do rio tornar-se-F em sangue soDre a terra seca A$'o i(&)%( b&i8& " CRISE DE AA-I,IDADE ,:; 501=2 - Ent$o disse Moiss ao Senhor0 Ah, SenhorG eu n$o sou eloqHente, nem o "ui dantes, nem ainda depois que "alaste ao teu servo6 porque sou pesado de Doca e pesado de l&ngua O D%$s <$% 3@&(& 3&6&3i'& ,:; 50112 - Ao que lhe replicou o Senhor0 Quem "a+ a Doca do homem? ou quem "a+ o mudo, ou o surdo, ou o que v%, ou o cego? I$o sou eu, o Senhor? ,:; 50132 - Jai, pois, agora, e eu serei com a tua Doca e te ensinarei o que hFs de "alar P&ssivi/&/% /& vo4'&/% )%r& i4/is6o4ibi7i&/% " CRISE DE DISPONI-I,IDADE ,:; 50142 - Ele, porm, respondeu0 Ah, SenhorG envia, pe#o-te, por m$o daquele a quem tu hFs de enviar E49r%4'&4/o & ir& /% D%$s - ,9: =:<=. - Ento se acendeu contra !oiss a ira do Senhor, e disse ele: 8o Aro, o levita, teu irmo" eu sei %ue ele pode falar 4em. Eis %ue ele tam4m te sai ao encontro, e vendo-te, se ale&rar' em seu corao. )9: =:<>. - #u, pois, lhe falar's, e por's as palavras na sua 4oca1 e eu serei com a tua 4oca e com a dele, e vos ensinarei o %ue haveis de fa3er. )9: =:<?. - E ele falar' por ti ao povo1 assim ele te ser' por 4oca, e tu lhe ser's por 7eus. c Os %s6i&s ? IKmeros 1403<-

Co(6rov&( & v%r&3i/&/% /& 6ro(%ss& - E, dando conta a !oiss, disseram: 5omos @ terra a %ue nos enviaste. Ela, em verdade, mana leite e mel1 e este o seu fruto. M$/&4:& /% 9o3o /ontudo o povo %ue ha4ita nessa terra poderoso, e as cidades so fortificadas e mui &randes. Vimos tam4m ali os filhos de Ana%ue. +s amale%uitas ha4itam na terra do 8e&e4e1 os heteus, os je4useus e os amorreus ha4itam nas montanhas1 e os cananeus ha4itam junto do mar, e ao lon&o do rio *ordo. 1is0o &/%<$&/& /& 3ir3$4s'543i& Ento /ale4e, fa3endo calar o povo perante !oiss, disse: Su4amos animosamente, e apoderemo-nos dela1 por%ue 4em poderemos prevalecer contra ela. A$'o i(&)%( 4%)&'iv& 7isseram, porm, os homens %ue su4iram com ele: 8o poderemos su4ir contra a%uele povo, por%ue mais forte do %ue n(s. Assim, perante os filhos de srael infamaram a terra %ue haviam espiado, di3endo: A terra, pela %ual passamos para espi'-la, terra %ue devora os seus ha4itantes1 e todo o povo %ue vimos nela so homens de &rande estatura. #am4m vimos ali os nefilins, isto , os filhos de Ana%ue, %ue so descendentes dos nefilins1 ramos aos nossos olhos como ga&anhotos0 e assim tam!m ramos aos seus olhos.

D&4o 3&$s&/o 6or $(& 7i/%r&4:& /% &$'o %s'i(& % &$'o i(&)%( 4%)&'iv&: D%s%s6%ro - )8! <=:<. - Ento toda a con&re&ao levantou a vo3 e &ritou1 e o povo chorou na%uela noite. M$r($r&:0o )8! <=:A. - E todos os filhos de srael murmuraram contra !oiss e Aro1 D%s54i(o - e toda a con&re&ao lhes disse: Antes tivssemos morrido na terra do E&ito, ou tivssemos morrido neste desertoB I43r%/$7i/&/% % r%vo7'& 3o4'r& D%$s )8! <=:;. - $or %ue nos tra3 o Senhor a esta terra para cairmos @ espada" 8ossas mulheres e nossos pe%ueninos sero por presa. 8o nos seria melhor voltarmos para o E&ito" R%b%7i0o -)8! <=:=. - E di3iam uns aos outros: /onstituamos um por chefe e voltemos para o E&ito. )8! <=:>. - Ento !oiss e Aro ca2ram com os rostos por terra perante toda a assem4lia da con&re&ao dos filhos de srael. )8! <=:?. - E *osu, filho de 8um, e /ale4e, filho de *efon, %ue eram dos %ue espiaram a terra, ras&aram as suas vestes1 )8! <=:C. - e falaram a toda a con&re&ao dos filhos de srael, di3endo: A terra, pela %ual passamos para a espiar, terra muit2ssimo 4oa. )8! <=:D. - Se o Senhor se a&radar de n(s, ento nos introdu3ir' nesta terra e no-la dar'1 terra %ue mana leite e mel. )8! <=:E. - #o somente no sejais re4eldes contra o Senhor, e no temais o povo desta terra, por%uanto so eles nosso po. 6etirou-se deles a sua defesa, e o Senhor est' conosco1 no os temais. )8! <=:<F. - !as toda a con&re&ao disse %ue fossem apedrejados. 8isso a &l(ria do Senhor apareceu na tenda da revelao a todos os filhos de srael. Co7@%i'& /% s$& 6rB6ri& vis0o % 3o49iss0o )8! <=:<<. - 7isse ento o Senhor a !oiss: At %uando me despre3ar' este povo" e at %uando no crer' em mim, apesar de todos os sinais %ue tenho feito no meio dele" )8! <=:<A. - /om pestilGncia o ferirei, e o rejeitarei1 e farei de ti uma nao maior e mais forte do %ue ele. )8! <=:A<. - to certo, porm, como eu vivo, e como a &l(ria do Senhor encher' toda a terra, )8! <=:AA. - nenhum de todos os homens %ue viram a minha &l(ria e os sinais %ue fi3 no E&ito e no deserto, e todavia me tentaram estas de3 ve3es, no o4edecendo @ minha vo3, )8! <=:A;. - nenhum deles ver' a terra %ue com juramento prometi a seus pais1 nenhum da%ueles %ue me despre3aram a ver'. )8! <=:AC. - At %uando sofrerei esta m' con&re&ao, %ue murmura contra mim" tenho ouvido as murmuraHes dos filhos de srael, %ue eles fa3em contra mim. )8! <=:AD. - 7i3e-lhes: $ela minha vida, di3 o Senhor, certamente conforme o %ue vos ouvi falar, assim vos hei de fa3er:

)8! <=:AE. - neste deserto cairo os vossos cad'veres1 nenhum de todos v(s %ue fostes contados, se&undo toda a vossa conta, de vinte anos para cima, %ue contra mim murmurastes, )8! <=:;F. - certamente nenhum de v(s entrar' na terra a respeito da %ual jurei %ue vos faria ha4itar nela, salvo /ale4e, filho de *efon, e *osu, filho de 8um. )8! <=:;<. - !as aos vossos pe%ueninos, dos %uais dissestes %ue seriam por presa, a estes introdu3irei na terra, e eles conhecero a terra %ue v(s rejeitastes. )8! <=:;A. - -uanto a v(s, porm, os vossos cad'veres cairo neste deserto1 )8! <=:;;. - e vossos filhos sero pastores no deserto %uarenta anos, e levaro so4re si as vossas infidelidades, at %ue os vossos cad'veres se consumam neste deserto. )8! <=:;=. - Se&undo o nImero dos dias em %ue espiastes a terra, a sa4er, %uarenta dias, levareis so4re v(s as vossas ini%Jidades por %uarenta anos, um ano por um dia, e conhecereis a minha oposio. )8! <=:;>. - Eu, o Senhor, tenho falado1 certamente assim o farei a toda esta m' con&re&ao, aos %ue se su4levaram contra mim1 neste deserto se consumiro, e a%ui morrero. )8! <=:;?. - +ra, %uanto aos homens %ue !oiss mandara a espiar a terra e %ue, voltando, fi3eram murmurar toda a con&re&ao contra ele, infamando a terra, )8! <=:;C. - a%ueles mesmos homens %ue infamaram a terra morreram de pra&a perante o Senhor. - " CONTES DA AUTO IMA!EM 1 3 4 5 ) / 7elacionamento @e"eituoso entre 'ais e Lilhos 'ensamentos >n"undados >n"lu%ncias da Sociedade EMpectativas irrealistas O pecado >nterpreta#Nes erradas do ensino D&Dlico

A ? OS ELE>TOS @A BA>;A AUTO-EST>MA @ ? AOMO CEJAITA7 A AUTO->MA8EM E AUTO-EST>MA Os auto-conceitos negativos, que nos levam a comparar-nos com os outros e nos escravi+am com compleMos de in"erioridade, esquecidos de nossa identidade em Aristo, levam-nos ao pecado da insatis"a#$o e Dusca de encarnar a identidade de outra pessoa em ve+ de desenvolver o potencial de @eus em nEs Somos o produto da vis$o que alimentamos de nEs mesmos Qual a "onte que alimenta a vis$o que voc% "a+ de si mesmo? ,12 Se "or o eu, voc% se tornarF orgulhoso, prepotente, vaidoso, soDerDo ,32 Se "or os conceitos que outros revelam ao seu respeito voc% se tornarF um Ooguete manipulado pelas opiniNes alheias ,42 Se "orem as memErias de eMperi%ncias negativas voc% serF um escravo do passado e nunca desenvolverF seu potencial ,52 Se "or o que voc% em Aristo entrarF num processo de desenvolvimento de tudo quanto @eus proOetou que voc% "osse em Aristo E Ele di+ a seu respeito0 ,8I 13032 - Eu "arei de ti uma grande na#$o6 aDen#oar-te-ei, e engrandecerei o teu nome6 e tu, s% uma D%n#$o @eus disse0 Sai-te da tua terra, da tua parentela, e da casa de teu pai, - 7OM'E AOM O 'ASSA@O QUE TE SE'A7A @O MEU '7O-ETO 'A7A T> para a terra %ue eu te mostrarei. ? EIT7A IA AJEITU7A @O AAM>IPO @A L! Eu farei de ti uma &rande nao1 - EIT7A IO AAM>IPO @A MUCT>'C>AAQRO a4enoar-te-ei,1 e tu ? EIT7A IO AAM>IPO @A '7OS'E7>@A@E

e en&randecerei o teu nome K EIT7A IA AOM'AP>A @OS IOB7ES sG uma 4Gno ? MA7AA TUA 8E7AQRO A4enoarei aos %ue te a4enoarem, - EIT7A IO ES'S7>TO @A AC>AIQA e amaldioarei @%uele %ue te amaldioar1 - >8IO7A OS A@JE7ST7>OS e em ti sero 4enditas todas as fam2lias da terra. ? TOAA AS LUTU7AS 8E7AQUES

A4rao creu em 7eus e isso lhe foi imputado como justia )6m. =:;. )LM <<:D. - $ela f A4rao, sendo chamado, o4edeceu, saindo para um lu&ar %ue havia de rece4er por herana1 e saiu, sem sa4er para onde ia. )LM <<:E. - $ela f pere&rinou na terra da promessa, como em terra alheia, ha4itando em tendas com sa%ue e *ac(, herdeiros com ele da mesma promessa1 )LM <<:<F. - por%ue esperava a cidade %ue tem os fundamentos, da %ual o ar%uiteto e edificador 7eus . ( 9(S' .' %OSS( (:;O-*)(G') ' (:;O-'S;*)( 'S;< ') C=*S;O.

Anda mungkin juga menyukai