Anda di halaman 1dari 77

UMSNH

CENTRO DE AUTOACCESO
DEL DEPARTAMENTO DE IDIOMAS, CADI
SISTEMA DE GESTIN PARA LA CALIDAD
ISO 9001:2008

CUADERNO DE TRABAJO CADI
FO-CTC-VII-2-2
Revisin 2/2009
Emisin: Octubre/2006
Revisin: Septiembre/2009
Originado por:
Asesores

Aprobado por:
Comit de Calidad



CUADERNO DE TRABAJO

C A D I

PORTUGUS

M T R A. MARTHA E. CUEVAS VILLANUEVA
2011

MR MR MR MR



2


Objetivo General del Cuaderno de Trabajo CADI:

Ayudarte a planear de manera responsable tus actividades para el
aprendizaje del idioma de tu eleccin.

Objetivos especficos:
Ayudarte a:
Organizar tus tiempos de estudio y planear tus actividades en CADI.
Reconocer y practicar las estructuras gramaticales propias de tu
idioma meta.
Reflexionar sobre las actividades realizadas; y planear tus siguientes
visitas al centro.
















planear, trabajar,
reflexionar



3


UMSNH

CENTRO DE AUTOACCESO
DEL DEPARTAMENTO DE IDIOMAS, CADI
SISTEMA DE GESTION PARA LA CALIDAD ISO 9001:2008
CATLOGO DE SERVICIOS
FO-CS-VII-2-2
Revisin 3/2009
Emisin: Octubre/2006
Revisin: Septiembre/2009
Originado por:
Coordinadores
Aprobado por:
Comit de Calidad

SERVICIOS


No.

DENOMINACIN

DESCRIPCIN

REQUISITOS PARA SU
USO

ESPACIO
FSICO


1


CURSO DE INDUCCIN

Explica la filosofa CADI de Aprender a
aprender y promueve el uso autodidacta
de los materiales disponibles.


Estar inscrito en CADI.


Sala Multiusos


2

ASESORAS
PERSONALIZADAS O EN
PEQUEOS GRUPOS


Son sesiones de trabajo que te guan en
tu proceso de aprendizaje y te ayudan a
organizar tu plan de estudio.


Estar inscrito en CADI.
Realizar reservacin con
24 hrs. de anticipacin en
la biblioteca.

Cubculos de
Asesores


3

EQUIPO Y MATERIAL DE
AUDIO, VIDEO Y
GRABADORAS
INTERACTIVAS


Son recursos que te permitirn trabajar y
mejorar tu comprensin auditiva.

Estar inscrito en CADI.
Solicitar equipo en
recepcin.

Sala de
Audio y Video



4


AUDIO LIBROS

Son libros impresos con material de
audio. Te servirn para trabajar y
mejorar tu comprensin auditiva y de
lectura.



Estar inscrito en CADI.


Sala de
Audio y Video



5


COMPUTADORAS CON
MULTIMEDIA E
INTERNET

Equipo de cmputo con software
interactivo e Internet. Te permitirn
mejorar tus habilidades en el idioma
meta.

Estar inscrito en CADI.
Solicitar equipo en
recepcin.



Sala de Multimedia


6


TELEVISIN VA
SATLITE, CINE Y
KARAOKE


Equipo preparado e instalado, para ver
videos y practicar karaoke. Te permitir
mejorar tus habilidades y conocer
aspectos culturales en el idioma meta.
Estar inscrito en CADI.
Reservar sala en
recepcin. (Exclusivamente
grupal. Mnimo 3, mximo
20 usuarios).



Sala Multiusos


7

BIBLIOTECA,
PRSTAMOS DE LIBROS
Y REVISTAS

Est integrada por diccionarios,
enciclopedias, novelas y documentos para
la enseanza de idiomas. Los cuales te
ayudarn a ampliar tus conocimientos de
cultura general.

Estar inscrito en el Depto.
de Idiomas (Mostrar
credencial oficial).
Llenar la papeleta
respectiva.
Libros y revistas se prestan
a domicilio por tiempo
determinado.




Biblioteca



8


JUEGOS DIDCTICOS

Son juegos que te ayudarn para la
prctica de idiomas de una manera
divertida.

Estar inscrito en CADI.
Slo se podrn utilizar en
planta alta.


Sala Estancia.


9
REPRODUCCIN DE
MATERIAL ESPECFICO
EN CANTIDADES
LIMITADAS

Puedes solicitar la reproduccin parcial
de material impreso de tu eleccin.
Estar inscrito en CADI.
Solicitarlo en la biblioteca.
Pagar la reproduccin.


Produccin


10

CLUBES DE
CONVERSACIN
Son actividades grupales coordinadas por
asesores o asistentes del CADI para
ayudarte en la prctica de la habilidad oral
en diferentes idiomas.

Estar inscrito en CADI.
Inscribirse en recepcin.



Lugar programado




4






11



CICLOS DE CINE, MSICA
Y CONFERENCIAS
Son actividades programadas y
coordinadas por los asesores o
asistentes para ayudarte a conocer a
travs del cine, la msica y conferencias
la cultura de otros pases y practicar la
comprensin auditiva y vocabulario en el
idioma meta.


Estar inscrito en CADI.
Inscribirse en recepcin.



Sala
Multiusos



12



TALLERES Y OTRAS
ACTIVIDADES GRUPALES.

Son actividades programadas y
coordinadas por los asesores o
asistentes que te permiten mejorar el
dominio del idioma meta mediante la
interaccin grupal.



Estar inscrito en CADI.
Inscribirse en recepcin



Lugar
programado


13

MATERIAL INFORMATIVO
SOBRE APRENDER A
APRENDER.

Es material que te ayuda a reflexionar
sobre tu proceso de aprendizaje
autodirigido. Y a planificar y optimizar tu
estancia en CADI.


Estar inscrito en CADI.


Sala de
Lecto-
Escritura

Sala de
Multimedia


14


REVISTAS EN VARIOS
IDIOMAS.

Son revistas extranjeras de temas
diversos que te permiten conocer la
cultura de otros pases e incrementar tu
vocabulario.


Estar inscrito en CADI.




Sala
Estancia


15


MATERIAL IMPRESO.


Es material de apoyo para el
aprendizaje de idiomas.



Estar inscrito en CADI.



Salas
diversas


16


MTODOS Y CURSOS
COMPLETOS

Son libros de texto y material multimedia
para ayudarte en el aprendizaje de
idiomas en todos los niveles.



Estar inscrito en CADI.


Sala de
Lecto-
Escritura

Sala de
Multimedia


17


LIBROS DE CONSULTA.

Son diccionarios y gramticas para
apoyarte en el aprendizaje de idiomas.


Estar inscrito en CADI.

Sala de
Lecto-
Escritura
Y
Biblioteca


18


HOJAS DE TRABAJO.

Son ejercicios elaborados por los
asesores para reforzar tus
conocimientos en diferentes idiomas.


Estar inscrito en CADI.



Salas
diversas.



19

CUADERNOS DE
TRABAJO CADI PARA LOS
USUARIOS INTERNOS
DEL PRIMER SEMESTRE.

Son cuadernillos elaborados por los
asesores de cada idioma que te sirven
de apoyo para el aprendizaje.

Estar inscritos en CADI.


Cada
usuario lo
porta de
manera
personal.



20

MATERIAL PARA
PREPARACIN DE
EXMENES DE
CERTIFICACIN.

Es material que te servir de
preparacin para presentar exmenes
de certificacin internacional.


Estar inscritos en CADI.

Sala de
Lecto-
Escritura

Sala de
Multimedia


21


RECEPCIN Y GUARDA-
EQUIPAJE.


Es el lugar dnde debes dejar tu
mochila.

Estar inscritos en CADI.
Mostrar tu credencial de
CADI.
No dejar objetos de valor.


Recepcin






5





BIENVENIDO, BEINVENIDA
AL CADI

El CENTRO DE AUTOACCESO DEL DEPARTAMENTO DE IDIOMAS, es un
espacio que ter permitir desarrollarte como aprendiente independiente y
responsable de tu propio proceso de aprendizaje.
Para poder ingresar al CADI debers traer tu credencial CADI y tu cuaderno de
trabajo CADI.


Y para optimizar tus visitas al Centro te sugerimos:
Revisar el Catlogo de Servicios que se ofrecen en el Centro.
Planificar tus visitas al Centro.
Solicitar asesoras.
Asistir a los talleres, clubes de conversacin y otras actividades que se
programen.
Llevar una bitcora de tus actividades.


Gracias por tu visita, y recuerda que cada actividad que realices en el CADI
te acerca ms a tu meta de aprender un idioma




6



Cules son los principales objetivos que puedes lograr a travs del CADI?




Marca los 4 objetivos que sean para ti de mayor importancia.
Mis principales objetivos en CADI son:

Aprender a planificar mi aprendizaje para para usar el tiempo y esfuerzos
eficientemente.
Mejorar diferentes reas o habilidades del idioma.
Desarrollar tcnicas de aprendizaje con la ayuda de los asesores.
Tener la oportunidad de conversar con nativos del idioma n en clubes de
conversacin.
Identificar mis prioridades o necesidades especficas, definir mis objetivos y
procurar realizarlos.
Lograr ser autnomo en mi aprendizaje, aprender a autoevaluarme y
reconocer mis avances.
Practicar el idioma con una gran variedad de ejercicios.
Incrementar la capacidad de mi aprendizaje y encontrar soluciones para
superar las dificultades.
Mejorar mis calificaciones en los curos de idiomas.
Usar las nuevas tecnologas en la prctica del idioma meta.
Tomar conciencia de mi organizacin y mis tcnicas de aprendizaje.





7





PLANIFICANDO MIS VISITAS AL CADI
Da y hora Actividad Sala Material















8

Recuerda si necesitas apoyo para planear tus actividades solicita una asesora

Bitcora
Material que
utilic
Actividad que
realic
Comentarios personales
















9





Recuerda si necesitas apoyo para planear tus actividades solicita una asesora




tu constancia y
dedicacin



10
sern la clave de
tu xito























EL ALFABETO



11
El sistema ortogrfico del portugus de Brasil ha sufrido muchas reformas,
an as representa los sonidos de la lengua hablada de una manera imperfecta.

En el siguiente cuadro se muestra el alfabeto portugus en el orden
tradicional, agregando a cada letra su denominacin:

Letra Nombre Letra Nombre Letra Nombre Letra Nombre
a a g ge n ene t t
b b h ag o o u u
c c i i p p v v
d d j jota q qu x xis
e l ele r erre z z
f efe m eme s esse
Cuadro No. 1

Observaciones:
1. No estn incluidos en el alfabeto los siguientes dgrafos que expresan fonemas
y son equivalentes a letras.

Letra Nombre
ch c-ag
lh ele-ag
nh ene-ag
Cuadro No. 2

Las letras r y s escritas como duplicadas rr y ss representan el sonido que
tienen r y s en posicin inicial. Son tambin dgrafos que expresan fonemas, igual
que las combinaciones qu y gu delante de e e i.

2. Las vocales (a, , i, , u) son susceptibles de nasalizacin, que en la ortografa
se expresa: por una consonante nasal colocada despus de la vocal cerrando la



12
slaba o por el acento denominado tilde (~): bom [b], bons [bs], sente [ste],
lindo [ldo], irm [irm] (transcripcin fontica entre corchetes).
Los hablantes de lengua espaola tienen la tendencia de pronunciar el
sonido m o n en final de slaba, cuando eso no existe en portugus. En esta
posicin m y n son slo indicadores de nasalizacin, de la misma manera que el
tilde.
Varias vocales que en la escritura aparecen nasalizados con consonante
nasal representan en la realidad diptongos nasales: bem [bi] falam [falu].

3. H es muda como en espaol: homem, humano. Esta letra aparece slo como
inicial, no hay h muda dentro de la palabra: desumano, a, inibir.

4. (ce con cedilla) no est incluida como letra aparte en el alfabeto (aparece bajo
la letra c en el diccionario). Representa el fonema /s/: ao, fao.

5. S inicial es el fonema /s/ duplicado entre vocales tambin vale /s/: passar. Solo
e intervoclico equivale al fonema /z/. S final de slabas o palabras es chillado en
muchos dialectos del portugus, un alfono del fonema /s/.

6. X tiene muchos valores:
a) x puede valer //: baixo. eixo, puxa, lixo, Mxico, luxo.
b) x puede valer /z/: exato, ejemplo, exame, xito, existir.
c) x puede valer /s/: mximo, prximo, sintaxe, trouxe.
d) x puede valer /ks/: saxnia, sexto, txico, trax.

7. Las letras k, y y w slo se emplean en abreviaturas consagradas
internacionalmente, en algunos vocablos extranjeros y en palabras derivadas de
nombres propios en que figura tal letra. Ejemplo: K (smbolo de potasio), Km.

LETRA NOMBRE
K c
Y psilon



13
W dblio
Cuadro No. 3

8. Muchas palabras extranjeras incorporadas a la lengua portuguesa fueron
'aportuguesadas' en la escritura: usque, Nova Iorque, futebol, abajur.

QUADRO DE CORRESPONDNCIA ENTRE GRAFEMAS Y FONEMAS

GRAFEMA FONEMA GRAFEMA FONEMA
<a> /a/ <m> /m/
<b> /b/ <n> /n/
<c> /s/, /k/ <nh> //
<> /s/ <o> //, //
<ch> // <p> /p/
<d> /d/ <qu> /k/
<e> //, // <r> /r/, /rr
<f> /f/ <rr> /rr/
<g> /g/, // <s> /s/, /z/
<h> ____ <ss> /s/
<i> /i/ <t> /t/
<j> /j/ <u> /u/
<l> /l/ <v> /v/
<lh> // <x> /s/, //, /z/, /ks/
<z> /z/
Cuadro No. 4


ACENTUACIN

Entendemos por acento o slaba acentuada que un sonido voclico es
pronunciado con mayor intensidad que otros en una misma palabra. Algunas



14
veces, es preciso indicar este acento fontico con una marca grfica en la lengua
escrita o acento grfico.

Las palabras se clasifican, del punto de vista del lugar del acento, en:
1. Oxtonas, con el acento en la ltima slaba: caf, voc, multiplicao, sutil,
tabu, rubi.
2. Paroxtonas, con el acento en la penltima slaba: casa, fcil, baia,
recomendava.
3. Proparoxtonas, con el acento en la antepenltima slaba (siempre con
acento grfico) pssego, pblico, devssemos, diramos.

En general, podemos decir que la acentuacin de la lengua portuguesa es
bastante parecida a la del espaol.

La regla comn es acentuar la penltima slaba de las palabras que
terminan en vocal, vocal + s o vocal + nasal (espaol: n portugus m: fala,
falas, falam, homem, homens). Una diferencia del espaol es que esta regla
slo se aplica en portugus cuando las vocales finales son: a, e, o, porque las
palabras terminadas en i o u (+s, m, ns) son acentuadas en la ltima slaba:
rubi, tabu, peru, comum, comuns, assim.

Tambin se acentan al final las palabras que terminan en consonante que
no sea nasal o s, en las dos lenguas: cantar, papel.

Diferencias
Una diferencia entre la acentuacin del espaol y del portugus es que
algunas palabras, todas de origen griego, terminadas en ia, en portugus son
acentuadas en la i, y en espaol son acentuadas en la slaba anterior: afasia,
burocracia, democracia, demagogia, epidemia, euforia, terapia, etc.




15
El mismo fenmeno acontece con los verbos terminados en iar, que en la
conjugacin de las personas del presente tiene la i acentuada: eu pronuncio,
ele diferencia, que ele principie.

Obsrvese que en portugus no se considera el encuentro voclico ia, io,
ie, como diptongo en estas terminaciones y por eso el acento va en la
penltima slaba, constituida por i, lo que es el padrn de acentuacin normal
para el portugus. Por esta razn, no hace falta colocar acento grfico: Maria,
fazia, navio, etc.

El acento grfico hace falta para indicar la slaba tnica en la antepenltima
slaba en palabras como: famlia, pronncia, superfcie, Mrio, etc. Tambin
debemos indicar que la i no forma diptongo con la vocal anterior en palabras
como baia.

ACENTUACIN GRFICA

En portugus existen diversas seales grficas: ~ (tilde), (acento agudo), `
(acento grave), ^ (acento circunflejo) y (diresis).

El tilde indica nasalidad y casi siempre slaba tnica tambin, ejemplos:
nao, organizaro, so. Podemos encontrar algunas excepciones de la regla
de que el tilde indica slaba tnica en palabras que contienen, adems del tilde,
otro acento grfico, como por ejemplo: rgo y bno.

El acento agudo usado con a, u, i indica slaba tnica: ch, pblico, terrible.
Usado con las vocales o y e indica tambin que la vocal es abierta: , p, av.

El acento grave se usa poco. Su funcin principal es indicar crase, y en
realidad no es un acento, es un fenmeno que indica la contraccin de dos
vocales en una, por ejemplo: = preposicin a + artculo a. El acento grave
indica que no se trata de una slaba tnica, sino de una slaba con acento



16
secundario. Antes de la ltima reforma ortogrfica de diciembre de 1971, el
acento grave indicaba que, en una palabra donde por incremento de slabas
hubo dislocamiento de acento, el sonido abierto de la slaba tnica (sealada
con acento agudo), se haba transformado en una slaba con acento
secundario, manteniendo la cualidad de la vocal; por ejemplo con el sufijo
mente a un adjetivo, o un sufijo diminutivo a un sustantivo o adjetivo. Antes de
la reforma se escriba, por ejemplo: sozinho y somente (de s, con acento
agudo). Ahora, estas palabras se escriben sin acento.

El acento circunflejo indica slaba tnica y el sonido cerrado de las vocales
e, o y a (este ltimo slo delante de las consonantes nasales m, n); av, voc,
pnico, cmbio. En los verbos ter y vir, podemos decir que el acento circunflejo
tiene como funcin indicar el plural de la tercera persona del presente de
indicativo: tm, vm.

Diresis se usa sobre la vocal u para indicar que esa vocal es pronunciada
despus de q y g, ya sea con e o i; ejemplos: lingstica, tranqilo, agentar.

Diferencias
La diferencia ms notable en el uso de los acentos grficos en espaol y en
portugus (aparte de aquellos casos mencionados a propsito de la diferencia
del lugar de acento que vimos al principio) talvez sea el tratamiento de las
palabras monosilbicas. En espaol la regla es que las palabras monosilbicas
no se acentan grficamente. La regla en portugus es que toda palabra
monosilbica tnica, precisa de acento agudo o circunflejo, si termina en a e y
o, seguidas o no de s: ch, j, f. p, v, d, ms, trs, p, s, pr.

Observe que las palabras monosilbicas terminadas con slaba acentuada
en i o u, a diferencia del espaol, en portugus no necesitan de acento
grfico: tabu, rubi, introduzi-lo.




17
Las palabras monosilbicas terminadas en a, e y o que no tienen acento
grfico en portugus son palabras tonas, como artculos, preposiciones,
pronombres oblicuos, etc. As surgen pares de palabras homgrafas que se
distinguen en el habla por el valor de la vocal tona o tnica: por (preposicin),
pr (verbo), de (preposicin) d (verbo), ns (pronombre recto), el porqu
(sustantivo), porque (conjuncin), etc.

Acentuacin diferencial
Antes de la ltima reforma ortogrfica de 1971, que tuvo como
consecuencia que el portugus de Brasil se pusiera de acuerdo con el
portugus de Portugal, haba una proliferacin de acentos diferenciales en el
portugus de Brasil.

Estos acentos daban a entender que haba dos o ms palabras que se
distinguan slo por el valor de la vocal, abierta o cerrada. Ejemplo: sca
(sustantivo), frente al verbo en presente seca, le (pronombre), frente al
nombre de la letra ele con vocal abierta.

La reforma acab con la mayora de los acentos diferenciales porque
normalmente el contexto ayuda a resolver si se trata de una palabra u otra.
Hoy slo se conservan unos pocos casos como, por ejemplo, las formas del
verbo poder en presente y pretrito perfecto del indicativo en tercera persona
del singular: pode (presente) y pde (pretrito).




SITUACIONES

Cumprimentar - Saludar

Linguagem formal Lenguaje formal:



18

-Bom dia, dona Maria. Como vai a senhora?
-Bem, obrigada. E voc, Paulo?
-Bem, obrigado.

-Bom dia, seu Marcos. Como vai o senhor?
-Bem, obrigado, e a senhora?
-Bem, obrigada.


Bom dia!
Boa tarde!
Boa noite!


-Como vai?
-Bem, obrigado.

-Como vai?
-Bem, obrigada.


Observao - Observacin:
Masculino: obrigado.
Feminino: obrigada.


Linguagem informal Lenguaje informal:

-Oi!
-Tudo bem?
-Tudo bem.

-Oi!
-Tudo bom?
-Tudo bom.

PRESENTACIONES

Lus: - Oi, Marina. Tudo bem?
Marina: - Tudo bem. E voc?
Lus: - Tudo bem. Marina, essa minha amiga Cludia.
Marina: - Muito prazer.
Cludia: - Igualmente.




19

Jos: - Bom dia, Doutora Rosa. Como vai a senhora?
Rosa: - Bem, obrigada. Jos, esse Paulo, meu marido.
Jos: - Muito prazer.
Paulo: - O prazer meu.


EXERCCIOS - EJERCICIOS:


Observe o dilogo entre Dona Maria e Seu Jos:
Observe el dialogo entre Doa Mara y el seor Jos:

- Boa tarde, Seu Jos. Como vai o senhor?
- Bem, obrigado, e a senhora?
- Bem obrigada.

Exercite a partir das sugestes:
Ejercite a partir de las sugerencias:

a) Dr. Celso e Dona Ana.


b) Paulo e Marta.


c) Dra. Vera e Seu Jos


d) Cssia e Dona Rosana.


e) Dr. Csar e Paula.


PREGUNTAR EL NOMBRE:

-Qual o seu nome?
-Meu nome Maria.

-Qual seu nome?
-Meu nome Paulo.

-Qual o nome dele?
- O nome dele Celso.




20
-Qual o nome dela?
-O nome dela Ana.

-Qual o seu sobrenome?
-Teixeira. Meu nome por extenso : Jos Teixeira.

-Qual o seu apelido?
-O meu apelido Z.


EJERCICIOS:

Qual o seu nome?
- ___________________________________

Qual o nome dele?
- ____________________________________

-Qual o nome dela?
- ____________________________________

-Qual o seu sobrenome?
- ____________________________________

- Qual seu apelido?
-____________________________________

-Qual seu nome por extenso?
-_____________________________________

SISTEMATIZACIN



PRONOMBES RECTOS:

Eu
Tu
Ele Ela Voc - Senhor (a)
Ns



21
Eles Elas Vocs Senhores (as)







EJERCICIOS:

Agora, complete:

- Bom dia, Seu Lino. Como vai _______________________?
- Bem, obrigado. E _______________, Paulo?

- Oi, Paula, tudo bem?
- Tudo bem, Doutor Renato. E ________________?

- Boa tarde, Cssia. Como vai?
- Bem, obrigada. E ___________ , Dona Maria?

- Oi, Lcia, tudo bem?
- Tudo bom. E ____________ , Elisa?

- Boa noite, Seu Jos. Como vai o senhor?
- Bem, obrigado. E ______________ , Doutor Silva?





SALUDOS


El da: la maana la tarde la noche
O dia: a manh a tarde a noite


Saludos:
Cumprimentos:

Manh: - Bom dia.
- Bom dia, como est o senhor?
- Estou bem, obrigado.



22


Tarde: - Boa tarde.
- Boa tarde, como est a senhora?
- Eu estou bem, obrigada.

Noite: - Boa noite.
- Boa noite, como est voc?
- Eu estou bem, obrigado.
- Como esto os alunos?
- Eles esto muito bem.





EJERCICIOS:

Manh: _______________________________
________________________________
________________________________

Tarde: _________________________________
_________________________________
_________________________________

Noite: __________________________________
__________________________________
__________________________________


SALUDOS Y DESPEDIDAS:



- Bom dia!
- Bom dia!
- Como que voc se chama?
- Eu me chamo Jos, e voc?
- Eu me chamo Joo. Voc brasileiro?
- Sim, sou brasileiro. E voc, voc mexicano?
- No, sou argentino, mas moro no Mxico.
- Muito prazer em conhecer voc!
- O prazer todo meu.





23


FORMAS DE SALUDOS:
FORMAS DE CUMPRIMENTO:

Bom dia! / Boa tarde! / Boa noite!
Ol, como vai voc?
Oi, como vai voc?
Oi, tudo bem?
- Eu vou bem, obrigado.
- Eu vou muito bem, obrigado.
- Que bom ver voc!
- Que bom te ver! (tu)
- Prazer em ver voc!




FORMAS DE DESPEDIDA:

Tchau! At logo! At amanh!
At qualquer dia! At a prxima aula! Adeus!
Preciso ir agora. Boa note a todos!
J tenho que ir. Tchau!





ARTCULOS


A. Artculo definido

1. El artculo definido es una palabra que se coloca antes del sustantivo,
con la funcin de definirlo, quiere decir, determinarlo entre otros de la misma
especie.

- Aqui est a caneta que procurava. (a caneta especfica)
-Vamos chamar o mdico. (o mdico que j conhecemos)




24
2. Formas:

MASCULINO FEMENINO
SINGULAR O A
PLURAL OS AS
Cuadro No. 5

3. El uso del artculo definido corresponde, de una manera general, al uso
en espaol. Las excepciones son, por ejemplo, el uso del artculo con los nombres
propios geogrficos.
Como el artculo definido en portugus es una vocal sola, existe una
tendencia en la lengua hablada de eliminar el artculo en contacto con otras
vocales, o finales de la palabra anterior al artculo, o iniciales de palabra que
vienen despus del artculo. Algunas veces tiene consecuencias para la lengua
escrita tambin. Como ejemplo tenemos la expresin: todo mundo, que conforme
la gramtica normativa debera ser todo o mundo.
Por la misma razn ya no se distingue entre expresiones como todo o dia
con el significado o dia inteiro y todo dia, que significa diariamente porque el
artculo no se oye. Supuestamente la presencia del artculo da el significado de
inteiro a todo. La ausencia del artculo, al contrario, da el significado de cada.
Sin la ayuda del artculo puede ser necesario quitar la ambigedad usando
expresiones sinnimas.
Esta tendencia de comer el artculo puede dar la impresin que el artculo
definido se usa menos en portugus que en espaol.

B. Artculo indefinido
1. El artculo indefinido es una palabra que se coloca antes del sustantivo
con la funcin de indicar que se trata de un ser cualquier entre otros de la misma
especie.

-Aqui est uma caneta. (uma caneta qualquer)
-Vamos chamar um mdico. (um mdico qualquer)



25

2. Formas:
MASCULINO FEMENINO
SINGULAR UM UMA
PLURAL UNS UMAS
Cuadro No. 6

3. El uso del artculo indefinido en portugus corresponde, grosso modo, al
uso en espaol.

4. Es interesante observar el uso de la forma femenina uma en algunas
expresiones idiomticas en las cuales uma deja entender una palabra en femenino
como msica, comida, fiesta, onda, etc. O inclusive, un conjunto de cosas
agradables. Ejemplos:
...em Joo Pessoa ns curtimos uma boa...
...estar perto de voc e entrar numa.
- uma...
Algunas veces uma se refiere a cosas menos agradables:
-Aconteceu-me uma dos diabos.
EJERCICIOS: Articulos definidos

1. ____ livros esto na biblioteca.
2. ____ gua aqui fresca.
3. ____ moas so bonitas.
4. ____ nariz de Vera chato.
5. ____ homem que est sentado meu tio.
6. ____ sorriso de Ana encantador.
7. ____ carros esto na rua.
8. ____ arte me fascina!
9. ____ viagem ser muito longa.
10. ____ mesas so de ferro.



26
11. ____ meninos esto na escola agora.
12. ____ garagem est suja.
13. ____ rvores perdem as folhas no outono.
14. ____ gravador novo.
15. ____ cor dos teus olhos bonita.
16. ____ vdeo-cassete do Brasil.
17. ____ sangue vermelho.
18. ____ pontes so perigosas.
19. ____ almoo est pronto?
20. ____ escola de Susana fica perto de sua casa?
21. ____ ma minha fruta predileta.
22. ____ prova de portugus ser na prxima semana.
23. ____ rio Amazonas muito longo.
24. ____ professor est em p.
25. ____ alunas esto sentadas.
26. ____ porta da sala est fechada?
27. ____ quadro est na parede?
28. ____ lpis de Maria preto.
29. ____ rua estreita.
30. ____ rvore de Natal est enfeitada.
31. ____ desordem de meus filhos me deixa louca.
32. ____ minha cor preferida o preto.
33. ____ origem uma palavra feminina?
34. ____ leite j azedou, vamos fazer iogurte.
35. ____ nariz de Joo reto.
36. ____ protesto um ato de violncia.
37. ____ sal em demasia nos causa inchao.
38. ____sinal no funciona.
39. ____ sorriso fundamental.
40. ____ cume do Popo possui neve.
41. ____ legumes so essenciais para a sade.



27
42. ____ linguagem pode ter vrios significados.
43. ____ paisagem brasileira toda verde.
44. ____ gua j ferveu.
45. ____ telefonema ao Brasil sai muito caro.
46. ____ cor da ma vermelha.
47. _____ alunos de Portugus so bons.
48. _____ livro de Jos est sobre ____ mesa.
49. _____ professor est em p.
50. _____ aluna est sentada.
51. _____ dia est bonito hoje.
52. _____ rua estreita.
53. _____ avenida larga.
54. _____ crises sempre trazem alguma lio.
55. _____ tartarugas vivem muito tempo.
56. _____ criana que brinca uma criana feliz.
57. _____ leite um alimento saudvel.
58. _____ massagens ajudam a manter a pele esticada.
CONTRACCIONES

1. La contraccin es un fenmeno de la lengua por el cual se aglutinan dos o ms
fonemas en uno solo, en virtud de la secuencia de slabas reducidas (son las
slabas tonas, que se pronuncian con poca intensidad). Se funden los sonidos,
resultando uno solo, que es la contraccin. En la pronunciacin normal de
cualquier hablante de portugus las contracciones son ms regla que excepcin.

A. Contracciones obligatorias y libres
Algunas contracciones tuvieron consecuencias para la morfologa de la
lengua. Las contracciones son con algunas preposiciones con artculos,
pronombres demostrativos, etc. Algunas son obligatorias como las contracciones
de las preposiciones: em, a, de, por, con el artculo definido: no, ao, do, pelo.
Otras son libres, quiere decir opcionales, como por ejemplo, la contraccin de las



28
preposiciones de y em con el artculo indefinido: dum o de um, num o em um. Los
dos tipos de contracciones son consagrados por la gramtica normativa.

B. Contracciones coloquiales
Existe un tercer tipo de contraccin que podramos llamar de contraccin
coloquial, que es el caso de la preposicin para que queda reducida a pra (para a),
pro (para o), que son las formas ms frecuentes; prele (para ele), preu (para eu),
proc (para voc) menos frecuentes.

La contraccin pra se encuentra principalmente en la lengua hablada pero
aparece, junto con la forma pro cada da ms en la lengua escrita. El uso de estas
formas, sin embargo, da una connotacin de registro coloquial cuando son usadas
en la lengua escrita. Sera imposible encontrarlas en un texto cientfico, por
ejemplo.




CONTRACCIONES OBLIGATORIAS
1. Algunas preposiciones se contraen con los artculos definidos:

DE +
O = do
A = da
Os = dos
As = das
Cuadro No.7

EM +
O = no
A = na



29
Os = nos
As = nas
Cuadro No. 8

A +
O = ao
A =
Os = aos
As = s
Cuadro No. 9

POR +
O = pelo
A = pela
Os = pelos
As = pelas
Cuadro No. 10
2. Algunas preposiciones se contraen com demostrativos.

DE +
Este = deste
Esta = desta
Estes = destes
Estas = destas
Isto = disto
Cuadro No. 11

EM +
Este = neste
Esta = nesta
Estes = nestes
Estas = nestas
Isto = nisto



30
Cuadro No. 12

A +
Aquele = quele
Aquela = quela
Aqueles = queles
Aquelas = quelas
Aquilo = quilo
Cuadro No. 13


DE +
Esse = desse
Essa = dessa
Esses = desses
Essas = dessas
Isso = disso
Cuadro No. 14






EM +
Esse = nesse
Essa = nessa
Esses = nesses
Essas = nessas
Isso = nisso
Cuadro No. 15

3. Algunas preposiciones se contraen con pronombres personales de la 3 persona.

DE +
Ele = dele
Ela = dela
Eles = deles
Elas = delas
Cuadro No. 16
EM +
Ele = nele
Ela = nela
Eles = neles
Elas = nelas
Cuadro No. 17



31

4. Algunas preposiciones con el adverbio onde:

DE +
Onde Donde
Cuadro No. 18

A +
Onde Aonde
Cuadro No. 19



5. La preposicin DE con algunos adverbios:

DE +
Aqui = daqui
A = da
Ali = dali
Aqum = daqum
Alm = dalm
Cuadro No. 20


Contraccin de la preposicin de con ele(a) para indicar posesin.
De + ele(a) = dele(a)
Cuadro No. 21



CONTRACCIONES LIBRES

Algunas preposiciones se contraen con algunos indefinidos:

DE +
Um = dum
Uma = duma
Uns = duns
Umas = dumas
Cuadro No. 22
EM +
Um = num
Uma = numa
Uns = nuns
Umas = numas
Cuadro No. 23



32
DE +
Algum = dalgum
Alguma = dalguma
Alguns = dalguns
Algumas = dalgumas
Algum = dalgum
Cuadro No. 24
EM +
Algum = nalgum
Alguma = nalguma
Alguns = nalguns
Algumas = nalgumas
Algum = nalgum
Cuadro No. 25

DE +
Outro = doutro
Outra = doutra
Outros = doutros
Outras = doutras
Cuadro No. 26
EM +
Outro = noutro
Outra = noutra
Outros = noutros
Outras = noutras
Cuadro No. 27

Observacin: Las contracciones libres significan que pueden usarse o no, de
acuerdo con la eleccin del usuario de la lengua. Tanto vale decir:
-Cristo era filho dum carpinteiro; como:
-Cristo era filho de um carpinteiro.

EJERCICIOS: Contracciones:

Complete las oraciones:

1. Neide brasileira e mora _____ Rio de Janeiro.
2. Hans alemo e estuda _____ Frana
3. O lpis ____ professor preto.
4. Os cadernos _____ alunos so brancos.
5. A porta _____ sala est fechada.
6. Os livros _____ alunas esto aqui.



33
7. Manuel est ____ Alemanha.
8. Pedro est ____ Estados Unidos.
9. O quadro est ____ parede.
10. Os livros esto ____ gavetas













Llene los espacios vacos con os artculos definidos y complete las contracciones:


1. ____ alunos de portugus so bons.
2. ____ livro de Jos est sobre ____ mesa.
3. ____ professor est em p.
4. ____ aluna est sentada.
5. ____ dia est bonito hoje.
6. ____ porta d__ sala est fechada.
7. ____ quadro est n___ parede.
8. Estamos n____ quinta-feira.
9. ____ lpis d___ professora verde.
10. ____ rua estreita.
11. ___ escrivaninha d__ Pedro grande.
12. ___ mquina de escrever eltrica.
13. ___ borracha d__ aluna branca.
14. ___ livro est n___ estante.
15. ___ telefone d__ escola est n__ escritrio.
16. ___ diretor d___ escola est n___ biblioteca.
17. ___ clipes esto sobre ___ mesa.



34
18. ___ cadeiras so muito confortveis.
19. ___ teto d__ quarto alto.
20. ___ fonte d___ jardim muito bonita.
21. ___ dinheiro est n__ bolsa.
22. ___ borracha d__ menino.
23. ___ moa inteligente.
24. ___ lpis d__ aluno japons.
25. ___ rapaz srio.
26. ___ porta est aberta.
27. ___ cortina est n__ janela.
28. ___ papel est n__ mesa.
29. ___ sapato est n__ p.
30. ___ aluno d__ Cuba.
EL GNERO

Como el portugus y el espaol tienen el mismo origen, el latn, la mayora de los
sustantivos de las dos lenguas tienen el mismo gnero. Sin embargo, hay
excepciones que vale la pena mencionar aqu, ya que son palabras muy usadas.

1. Los nombres de las letras del alfabeto son masculinas en portugus:
El a El xis /x/
El b El z /z/

2. Las palabras terminadas en gem son femeninas en portugus:
a vantagem a origem
a viagem a margem
a paisagem

Cuando la palabra personagem se refiere a personas de sexto masculino, tiene
gnero masculino: Os personages do livro.

3. Las palabras siguientes son femeninas em portugus:
a cor a rvore a ponte
a dor a ordem

4. Las palabras siguientes, al contrario, son masculinas em portugus:



35

o leite o costume o sal
o sangue o nariz o crcere

5. Algunos aparatos elctricos que en espaol tienen la terminacin femenina: -
dora, son masculinos en portugus:

o gravador
o liquidificador
o aspirador (de p)





EJERCICIOS: Gnero

Seale con M las palabras masculinas y con F las palabras femeninas.

1. ___ papai
2. ___ doutor
3. ___ rainha
4. ___ embaixatriz
5. ___ mame
6. ___ gato
7. ___ heri
8. ___ freguesa
9. ___ hspede
10. ___ alem
11. ___ relgio
12. ___ estudante
13. ___ outono
14. ___ inverno
15. ___ vero
16. ___ me



36
17. ___ irm
18. ___ pianista
19. ___ filha
20. ___ herona
21. ___ embaixador
22. ___ consulesa
23. ___ lpis
24. ___ advogado
25. ___ professor
26. ___ escritora
27. ___ av
28. ___ av
29. ___ jornalista
30. ___ pai
31. ___ amiga
32. ___ nora
33. ___ homem
34. ___ irmo
35. ___ crist
36. ___ dia
37. ___ primavera
38. ___ leite
39. ___ sal
40. ___ arte
41. ___ viagem
42. ___ vantagem
43. ___ origem
44. ___ costume
45. ___gaveta
46. ___ co
47. ___ ladro



37
48. ___ ladra
49. ___ arame
50. ___ ao
51. ___ rua
52. ___ prdio
53. ___gua
54. ___ areia
55. ___ nao
56. ___ boto
NOMBRES PROPIOS

Se denominan nombres propios los sustantivos que sirven para designar
determinados individuos dentro de la especia a que pertenecen. Por ejemplo:
Amrica, Brasil, Paran, Recife, Joo, Maria, Garrincha, Cruzeiro do Sul
En la lengua escrita, es de ley que se escriban con inicial mayscula.
Pueden distinguirse en la prctica, los nombres propios personales (referentes a
personas y otros seres personalizados) y geogrficos (referentes a lugares de la
Tierra: continentes, pases, estados, regiones, ciudades, villas y poblados.

A. Nombres propios personales
1. Hay inicialmente algunos datos culturales que ser bueno recordar. El Cdigo
Civil Brasileo establece que al nombre deben seguir, primero, el apellido
materno, despus el paterno, del nio inscrito en el registro civil. As que los
brasileos legalmente registrados deben llamarse de manera semejante a como
se llama uno de los ms conocidos:

Edson Arantes do Nascimento, Pel.
Nome: Edson
Sobrenome materno: Arantes
Sobrenome paterno: do Nascimento
Apelido; Pel




38
2. El Cdigo Civil Brasileo da libertad a la mujer casada de conservar o no su
apellido de soltera. En caso que ella quiera asumir el apellido del marido, hara el
siguiente cambio: dejara el apellido materno, conservara el paterno y agregara el
apellido paterno del marido:

Mujer soltera: Lcia Menezes Reis
Futuro marido: Joo Andrade Franco
Mujer casada: Lcia Reis Franco
No se acostumbra colocar la preposicin de como en espaol de manera que es
imposible descubrir por la forma de su apellido si una mujer es casada o no.
3. Los nombres ms frecuentes son: Maria, Joo y Jos. Sin embargo hay mucha
creatividad y no pocas veces los nombres son inventados. Famoso es el caso de
la familia Rosado que daba como nombre a sus hijos nmeros en francs: Dixhuit
Rosado, Vingtun Rosado. Se trataba del hijo dcimo octavo y vigsimo primero
obviamente.

4. Muchos abuelos y, sobretodo padres que imponen a nietos e hijos el propio
nombre completo, acompaado de Neto o Filho (o Jnior). Tenemos el ejemplo de
dos brasileos ilustres:
Joo Cabral de Melo Neto (poeta)
Oscar Niemeyer Filho (arquitecto)

5. En el uso de la lengua, las personas conocidas o notables tienen sus nombres o
sobrenombres, y tambin apellidos, precedidos de o y a. Es comn decir por
ejemplo:

-O Joo j veio.
- Vou falar com a Ana.
-Era assim nos tempos do Juscelino J. Kubitschek, presidente do Brasil, de
1956 a 1960.
-Ele trabalhou com o Jango. Joo Goulart, deposto pelo golpe de estado
de 1964.



39
-Vamos ver o Ferreira.

Es importante notar que tal uso indica conocimiento mutuo, familiaridad,
etc., tanto de parte del locutor como del interlocutor.

6. En Brasil el nombre tiene ms importancia que en los pases hispnicos en los
cuales se usa ms el apellido para identificarse.
Es frecuente encontrar catlogos de estudiantes universitarios organizados en
orden alfabtico por el nombre. El estudiante universitario mexicano, al contrario,
est tan acostumbrado a dar su nombre oficial que muchas veces comienza a
identificarse por el apellido paterno y slo al final da el nombre: Gonzlez,
Ramrez, Pedro.

B. Nombres propios geogrficos

1. Los nombres de continentes siempre son precedidos de artculo definido:
-A Europa o velho Mundo.
2. Los nombres de los pases normalmente llevan artculo:
- Ele mora na Alemanha.
- Recebemos uma carta da China.
- Decidiram fazer uma viagem ao Canad.
Hay varias excepciones como, por ejemplo: Portugal, Cuba, Honduras, El
Salvador, Israel, Angola, Mozambique.
- Eu vim de Portugal.

3. Estados brasileos y provincias portuguesas normalmente llevan artculo: a
Bahia, o Maranho, o Rio Grande do Sul, a Paraba, o Paran, o Cear, o Piau, o
Par, o Amazonas, a Guanabara, a Riba Tejo, a Beira.

4. Los nombres de las ciudades slo excepcionalmente llevan artculo:
- Trabalha em Nova Iorque.
- Madrid a capital da Espanha.



40
- Ela de So Paulo.

Las excepciones son: o Rio (de Janeiro), o Porto, o Cairo. El uso del artculo con
el nombre de la capital del estado de Pernambuco varia: Recife, o Recife.
- Como gostaria de morar no Rio!
- Ele vem do Recife (de Recife)
PRONOMBRES PERSONALES


1. PRONOMBRES RECTOS

Los pronombres rectos son los pronombres que aparecen como sujeto o como
predicativos despus de los verbos: Ser y Estar.

A. Los pronombres personales de sujeto son:

1 Pessoa singular: EU
2 Pessoa singular: TU
3 Pessoa singular: ELE, ELA, VOC, (O SENHOR, A SENHORA)

1 Pessoa plural: NS
2 Pessoa plural: VS
3 Pessoa plural: ELES, ELAS, VOCS (OS SENHORES, AS SENHORAS).

Observaciones:
1. El portugus de Brasil, el pronombre voc substituye casi completamente el
pronombre tu. TU es usado todava en algunas regiones de Brasil, sobre todo en el
sur del pas y en algunas partes del norte, como, por ejemplo, en el estado de
Maranho. Entonces, voc funciona como segunda persona (la persona con quien
se habla), equivalente a tu, pero se flexiona con el verbo en la tercera persona.
Voc (vossa merced) y usted (vuestra merced) tienen el mismo origen. El alumno
hispnico siente voc equivalente a usted y tiene alguna dificultad en asimilar que
el tratamiento respetuoso se hace en portugus, con o senhor o a seora.

2. La segunda persona del plural: Vs es una forma arcaica. No se usa en la
lengua moderna. En su lugar se usa vocs.

Como consecuencia de las observaciones anteriores, podramos presentar el
paradigma de los pronombres personales en una forma simplificada y ms
congruente con la realidad.




41

1 pessoa singular: EU
3 pessoa singular: ELE, ELA, VOC (O SENHOR, A SENHORA)

1 pessoa plural: NS
3 pessoa plural: ELES, ELAS, VOCS (OS SENHORES, AS SENHORAS)

3. En la lengua coloquial es ms usual sustituir ns por a gente, el verbo es usado
entonces en la tercera persona del singular:
- Que tal se a gente vai ao cinema hoje?

4. A gente tambin puede equivaler a una expresin impersonal como se o como
uno en espaol.

-Quando a gente jovem, tudo parece muito fcil.
-Quando a gente pensa que j sabe tudo, sempre aparece algo para
mostrar que ainda falta muito.

Es necesario combatir la tendencia de usar la forma um como traduccin de uno
en espaol. No existe. O se usa a gente o se usa la forma reflexiva se para esa
funcin.


II. PRONOMBRES OBLICUOS (formas tonas)

Los pronombres oblicuos son los pronombres personales que se usan como
objeto directo u objeto indirecto y despus de preposicin. Los pronombres
personales de objeto son:

a) Objeto directo:
1 persona singular. ME
2 persona singular. TE
3 persona singular. O, A (Reflexivo: SE)

1 persona plural. NOS
2 persona plural. VOS
3 persona plural. OS, AS (Reflexivo: SE)

b) Objeto indirecto:

Las mismas formas como las de objeto directo, con excepcin de las terceras
personas que tienen las formas lhe y lhes respectivamente.




42
Observaciones:
1. Como ya vimos en el caso de los pronombres personales de sujeto, la forma de
la segunda persona singular tu se usa poco. Parece que el pronombre de objeto te
es ms usado como pronombre objeto de voc.

- No te vi ontem. Onde voc estava?
2. El pronombre objeto correspondiente a voc debera ser o/a.
-No o vi ontem. Onde voc estava?
Hay varios problemas con los pronombres o/a. En primer lugar, son formas que se
pierden fcilmente en la lengua oral. En segundo lugar, son las formas
correspondientes a la tercera persona y pueden tener una connotacin de
distanciamiento. Talvez por eso, algunas veces se prefiera el ms familiar te.

Otra solucin es usar como pronombre objeto la forma tnica, recta, voc. Este
uso es muy frecuente, aunque no totalmente aceptado por la gramtica normativa.
- No vi voc ontem. Onde voc estava?

3. Los pronombres o/a son los pronombres de objeto correspondientes a los
pronombres de sujeto ele / ela. Por la misma razn mencionada antes, hay una
tendencia de querer sustituir estas formas, que tan fcilmente se pierden en la
lengua oral. Para eso se usan los pronombres rectos de sujeto como pronombres
de objeto cuando se refieren a las personas. Este uso contrara a la gramtica
normativa, aunque sea bastante frecuente hasta en personas de cierto nivel
cultural.
-No vi ele ontem.
-No vi ela ontem.
Existe tambin una tendencia de omitir el pronombre objeto en la lengua oral, si la
referencia es clara. Eso se da en el caso tanto de personas como de objetos:
- Voc viu o Gustavo na festa?
- No vi.
- Que bonito presente Trouxe para mim?

4. Ls formas indirectas lhe, lhes, se usan poo em la lengua oral. Muchas veces
son sustituidas por la preposicin para y la forma tnica de los pronombres:



43
- Trouxe este presente para ela.
- Comprei o livro para voc.

5. Los pronombres reflexivos son los mismos pronombres de objeto con excepcin
de la terceras personas (singular y plural) que tienen la forma se.

Eu me penteio Ns nos penteamos
Tu te penteias Vs vos penteias
Ele se penteia Eles se penteiam

En el lenguaje oral, se puede notar una tendencia muy marcada de eliminar el
pronombre reflexivo:
- Eu no lembro mais nada.
- A lmpada quebrou.
- Por que voc no senta?
- Ela casou no ano passado.

El pronombre reflexivo se tambin es usado en expresiones impersonales que
muchas veces equivalen a construcciones con la voz pasiva:
-Falam se muitas lnguas indgenas no Mxico.

En muchas expresiones impersonales, el pronombre se puede ser interpretado
como un pronombre de sujeto impersonal.
-O festival mostra 150 gatos e como se cuida deles.

Observacin: Los pronombres o(s), a(s) de las terceras personas, se transforman
en: lo(s), la(s) cuando se posponen a formas terminadas en: r, s, y z. Estas
consonantes desaparecen y el pronombre se une al verbo por medio del guin (-)
Ejemplo: am-lo, vend-lo, parti-la, ganhamo-lo, etc. Adquieren las formas: no,(s),
na(s) cuando estn pospuestas a verbos terminados en am, o em. Ejemplo:
-As crianas comeram as macs?
-Comeram-nas.



44
Los oblicuos tonos no se posponen a las formas del futuro ni del particpio. No
debemos decir: amarei-o, terei-o, amaria-o, si eu fiz-lo, amado-o. Finalmente, el
oblicuo o no modifica al verbo con las formas terminadas em vocal: amo-o, diga-o.
III. PRONOMBRES OBLICUOS (formas tnicas)

Usados despus de preposicin, los pronombres personales equivalen a las
formas de sujeto de varios pronombres con excepcin de la primera y segunda
persona en singular: mim y ti y de la forma reflexiva si.

1 pessoa singular MIM
2 pessoa singular TI
3 pessoa singular ELE, ELA, VOC.
(Reflexivo. SI)

1 pessoa plural NS
2 pessoa plural VS
3 pessoa plural ELE, ELA, VOC
(Reflexivo. SI)

La preposicin com combina con formas especiales de los pronombres: comigo,
conosco, consigo.
Las preposiciones de y em forman contraccin con los pronombres de la tercera
persona: nele(s), nela(s), etc.

Conclusin: En cuanto a los pronombres personales, se puede decir que hay una
gran diferencia entre la lengua coloquial hablada y las reglas de la gramtica
normativa, que son las que rigen la lengua escrita.




EJERCICIOS: Pronombres personales



45
Relacin de los pronombres:
Eu ....................................................... me
Tu ....................................................... te
Voc .................................................... o, a
Ele ....................................................... o
Ela ....................................................... a
Ns ...................................................... nos
Vocs ................................................... os, as
Eles ...................................................... os
Elas ...................................................... as

Complete con los pronombres o, a, os, as:

a) -Quando voc viu o Joo?
- Eu ______ vi ontem.

b) - Onde voc comprou essas camisas?
- Eu _______ comprei na Mesbla.

c) - Por que voc no cumprimentou a professora?
- Porque eu ainda no ________ conheo.

d) - Quem inventou essa histria?
- Meu irmo ______ inventou.

e) - Qual o nome do porteiro do prdio?
- No sei. Ns ______ chamamos de Seu Juca. (Seu apelido Juca.)

f) - Como eles conseguiram sair da priso?
- Eu acho que algum ______ ajudou.

g) - Nossa! Como pesado! Quantos quilos pesa esse peixe?
- Talvez uns 10 quilos. Ns ainda no ______ pesamos.

h) - O que o Antnio achou do novo computador?
- Nada! Ele ainda no _______ experimentou.

i) - O que houve com as bolachas que estavam em cima da mesa?
- Eu ______ escondi no armrio para as crianas no comerem.




46
j) - Quantas vezes por semana ela faz ginstica?
- Todos os dias. Eu sempre _____ vejo l.

Observe la transformacin
Ejemplos:

Maria uma preguiosa. Eu vou acord-la.
Meus cabelos esto molhados. Preciso enxug-los.
O show foi muito engraado. Vocs no podem perd-lo.
Pedrinho, voc est com as mos sujas. Voc precisa lav-las.

Preste atencin a la acentuacin grfica:

VERBOS EM AR: Acord-lo
VERBOS EM ER: V-lo
VERBOS EM IR: Dividi-lo

Substituya las expresiones en cursiva por lo, la, los, las. No se olvide de
transformar os verbos:

a) - Voc j mandou as cartas?
- Ainda no. Eu vou mandar as cartas hoje mesmo.


b) No gostei dos quadros. So muito feios. Vou devolver os quadros.

c) Esse disco timo! Quero ouvir este disco com mais calma.

d) Slvia a nova diretora da empresa. Eu vou apresentar Slvia a vocs amanh.

e) O projeto est pronto. Amanh ns vamos discutir o projeto com a diretora.
________________________________________________________________

PRONOMBRES POSESIVOS

1. Al contrario de los pronombres posesivos de las personas en singular en
espaol: mi, tu, su, los de portugus varan el gnero del objeto posedo:



47

meu livro minha caneta (mi libro mi pluma)
seu carro sua bicicleta (su coche su bicicleta)

Un cuadro de los pronombres posesivos sera el siguiente:

LO POSEDO

Masculino Femenino
Persona Num. sg pl sg pl
1 sg meu meus minha minhas
2 sg teu teus tua tuas
3 sg seu seus sua suas
1 pl nosso nossos nossa nossas
2 pl vosso vossos vossa vossas
3 pl seu seus sua suas

2. En Brasil se usa poco la forma posesiva de la segunda persona singular teu, tua
por haber sido sustituido el pronombre el pronombre personal tu por voc (parece
que el uso del pronombre posesivo teu / tua es un poco ms frecuente que el uso
del pronombre personal tu. Puede ser considerado el posesivo de ms
familiaridad, igual que para el pronombre voc).

El pronombre posesivo correspondiente a voc ( y o senhor / a senhora) es
seu/sua que tambin es la forma posesiva de ls terceras personas ele, ela(s),
ela(s).
De esta manera puede haber ambigedad, cuando se usa seu o sua. Para evitar
el problema de la ambigedad, la regla es en la lengua coloquial emplear seu/sua
como pronombre posesivo de voc (y de o seor / a seora) cuando se habla con
alguien y se recurre a la perfrasis dele / dela cuando se habla de alguien.

- Gosto muito da sua voz. Voc canta muito bem.



48
- Muito obrigada.
- Gosto muito da voz dela. Ela canta muito bem.
- Estou de acordo.

La forma posesiva de voc no se usa en el portugus hablado en Brasil. La forma
posesiva para la persona con quien se habla es seu / sua. Se puede justificar el
uso de vocs cuando hablamos con varias personas y la forma seu / sua no nos
habla de la pluralidad del poseedor.

- O pai de voc vem aqui hoje? (No aceptable), debe ser;
- Seu pai vem aqui hoje? Pero:
- O pai de vocs vem aqui hoje? (aceptable).

3. El pronombre posesivo vosso(a) se siente como un arcasmo hoy en da. Se
usa la forma seu / sua para este caso tambin.

4, El pronombre posesivo nosso(a) algunas veces puede ser sustituido por la
forma da gente.
- Vamos casa da gente?
La forma da gente tambin puede significar que el poseedor es un poco
indefinido, equivalente a la expresin de uno en espaol.
- Sempre pode haver idias curiosas na cabea da gente.

5. Es frecuente el uso del artculo definido junto con el pronombre posesivo:
- Nos meus tempos no era assim.
- Aos meus caros amigos.
Hay excepciones, por ejemplo, cuando se usa el pronombre posesivo con
trminos de parentesco. La regla general parece ser la de omitir el artculo.
- Minha irm mora noutra cidade.
- Seu pai foi levado ao hospital.
As mismo no se trata de una regla bien definida. Es difcil establecer reglas claras
para el uso del artculo con los pronombres posesivos.



49
- Temiam da sorte de suas famlias.
- A sorte no seu comando, na sua fora na sua inteligncia.
- Os meus homens esto trabalhando nisso.

6. Se puede notar, en general, una tendencia de usar menos los pronombres
posesivos en portugus de Brasil que en espaol de Mxico.
- Ele puxou ao pai. (l se parece a su pap)
- A mame est? (Est mi mam?)


EXERCCIOS: Pronomes possessivos

Meu(s), minha(s) eu
Seu(s), sua(s), dele(a) voc, o senhor, a senhora
Seu(s), sua(s), dele ele
Seu(s), sua(s), dela ela
Nosso(s), nossa(s) ns
Seu(s), sua(s), deles(as) vocs, os senhores, as senhoras
Seu(s), sua(s), deles eles
Seu(s), sua(s), delas elas

O lpis de Joo.
O lpis dele.
O lpis de Maria.
O livro dela.


Llene los espacios vacos con los posesivos:

1. A jovem foi passear com (eu)______________ irmo.
2. Mandamos pintar (ns)_____________ casa.
3. Vou comprar sapatos, porque os (eu)___________ esto muito usados.
4. Paulo vai ao Rio com a famlia (ele)___________ .
5. No tenho visto (eu)______________ amigas ultimamente.



50
6. Vendemos (ns)_____________ carro e compramos outro.
7. Enquanto vou buscar (eu)_______ culos, vocs podem ir buscar os
(vocs)________.
8. Onde que as meninas puseram (eu)_______________ tnis?
9. O rapaz escreveu o nome (ele)__________ a lpis.
10. Gosto muito de (eu)________________ mquina de escrever.
11. Eu e minha irm achamos (ns)_____________ casa muito linda.
12. Eu sou do Rio, mas ____________ parentes so de So Paulo.
13. Obrigada pela carona, esta a ____________ casa.
14. _________ irmos no se parecem nada a mim.
15. Meu irmo dentista e ________ irm geloga.
16. Jos est muito triste porque o pai (ele)______ esta doente.
17. Estes so _____________ filhos?
18. Toma um leno, __________ nariz est sujo.
19. No suporto __________ professora de matemtica.
20. Meu pai rfo, ________ avs morreram h muito tempo.








SER - ESTAR - TER - FICAR

SER / ESTAR
El verbo ser es el verbo que se usa predominantemente en la descripcin de las
personas:

- Ele brasileiro.
- Ns somos mexicanos.



51
- Ela ruiva e casada.
- Eu sou careca e desquitado!

El uso de los verbos ser y estar en portugus es muy parecido con el uso en
espaol, aunque no idntico. Ser normalmente es un verbo que designa
cualidades inherentes en el sujeto, en cuanto estar designa cualidades
accidentales, pasajeras. As la diferencia en los ejemplos: - Joo alegre.- Joo
est alegre, se interpreta en funcin de lo que acabamos de decir: ser alegre es
una caracterstica permanente e inherente y estar alegre puede ser slo por un
momento y por una razn especfica, un estado pasajero.

En las dos lenguas no faltan ejemplos que contradigan estas definiciones. Por
ejemplo:
- l es soltero. (espaol)
- Ele solteiro. (portugus)

La cualidad de soltero no puede ser considerada como inherente, ni pasajero, sino
todo lo contrario. Es preciso observar que en las dos lenguas hay casos
especiales donde el uso de ser y estar. Comparemos los ejemplos siguientes:

- Onde a biblioteca? - A cabea coberta de cabelo.
- Onde est a Teresa? - A cabea est coberta com um chapu.

Cuadro comparativo: Verbo SER (portugus) y Verbo ESTAR (espaol)
Portugus Espaol
Teresa casada. Teresa est casada.
Onde o correio? Donde est el correo.
O filme bom. La pelcula est buena.
proibido fumar. Est porhibido fumar.
Ser bem informado no custa. Estar bem informado no cuesta.
Cuadro No. 28

Las gramticas pedaggicas normalmente dicen que la diferencia entre las
expresiones estar com sono y ter sono es que con el verbo estar com se indica
que la sensacin se da en el acto del habla, en cuanto el verbo ter da a entender



52
que la sensacin es habitual. La diferencia es aspectual:
- Sempre tenho sono depois do almoo.
- Estou com muito sono agora.
La verdad es que hay tambin una diferencia de registro. Ter (sono, presa, sede,
fome, preguia, etc.) pertenece a un registro ms formal, de lengua escrita, y se
usa muy poco en la lengua hablada en el Brasil. Estar com al contrario, se usa
hasta para estados habituales:
- Sempre estou com sono.
TER
En el portugus hablado en Brasil es muy frecuente el uso impersonal del verbo
ter:
- Tem muita gente na rua. (H muita gente na rua).
ESTAR / FICAR
La diferencia entre estar doente y ficar doente es la siguiente: ficar indica que la
persona no estaba enferma pero ficou enferma (doente), da a entender el aspecto
incoativo (que la accin comienza) del verbo ficar cuando se combina con
adjetivos. Corresponde al verbo quedar(se) en espaol.

La misma oposicin se da entre estar com y ficar com. La ltima expresin resalta
el principio de sensacin.
- Estava com una dor de cabea.
- Fiquei com uma dor de cabea.

Ser ter estar ficar
Eu sou Eu tenho Eu estou Eu fico
Ele Ele tem Ele est Ele fica
Ns somos Ns temos Ns estamos Ns ficamos
Eles so Eles tm Eles esto Eles ficam


EJERCICIOS: SER TER ESTAR FICAR

Completa:



53

1. Ele _____ brasileiro e solteiro.
2. Eu _____ mexicana e casada.
3. Ns ______ nos Estados Unidos.
4. Vocs moram na Argentina e _______ cubanos.
5. Voc _____ casado com brasileira?
6. _____ casada e psicloga.
7. _____ proibido fumar.
8. Onde _____ o banheiro?
9. _____ bem informado no custa.
10. Onde _____ meu livro?
11. Onde _______ Moacir?
12. Eles ______ muitos irmos.
13. Eu _______ muitos amigos brasileiros.
14. Ns __________ tristes depois do acontecido.
15. Ela ________ nervosa durante as provas.
16. Ns ________ muitas dvidas.
17. O banco ____ na Avenida Atlntica.
18. Ele _____ mexicano e mora no Brasil.
19. Eu _______ surpresa depois da notcia.
20. Sempre sonhei _______ atleta.
BATE PAPO (conversacin informal):
Ejercicios:
1. Quem voc?
Eu sou aluno.

2. Como voc se chama?


3. Quem ela?

4. Como ela se chama?




54
5. Quem ele?

6. Como ele se chama?

7. Que o senhor?

8. Quem so vocs?

9. Vocs so alunos estrangeiros?

10. A senhora brasileira?









NUMERALES

Los numerales son los siguientes en portugus:

CARDINAIS ORDINAIS CARDINAIS ORDINAIS
1 um - uma 1 primeiro 15 quinze 15 dcimo -
quinto
2 dois - duas 2 segundo 16 dezesseis 16 dcimo - sexto
3 trs 3 terceiro 17 dezessete 17 dcimo -
stimo
4 quatro 4 quarto 18 dezoito 18 dcimo
oitavo
5 cinco 5 quinto 19 dezenove 19 dcimo nono
6 seis 6 sexto 20 vinte 20 vigsimo
7 sete 7 stimo 30 trinta 30 trigsimo



55
8 oito 8 oitavo 40 quarenta 40 quadragsimo
9 nove 9 nono 50 cinqenta 50 qinquagsimo
10 dez 10 dcimo 60 sessenta 60 sexagsimo
11 onze 11 dcimo primeiro 70 setenta 70 setuagsimo
12 doze 12 dcimo segundo 80 oitenta 80 octogsimo
13 treze 13 dcimo terceiro 90 noventa 90 nonagsimo
14 quatorze 14 dcimo quarto 100 cem 100 centsimo
Cuadro No. 29

Observaciones:

1. Um/uma y dois/duas tienen concordancia con el sustantivo que le sigue:
- Foram quarenta e uma mulheres.
- s duas horas.
2. Los nmeros se escriben y pronuncian colocando la conjuncin e entre las
unidades:

- Vinte e seis (26).
- Mil novecentos e oitenta e cinco (1985).
- Dos mil e cinco (2005).
-Trs milhes quinhentos e sessenta e oito mil oitocentos e vinte e sete
(3.568.827).
Obsrvese que no se usa coma sino punto.

3. Es necesario observar la ortografa de algunas centenas:

duzentos, trezentos (con z)
quatrocentos, seiscentos, setecentos, etc. (con ).

4. Para evitar confusin entre seis y trs que acsticamente se parecen
mucho, se usa la forma meia (de media docena) para 6, cuando por
ejemplo se da un nmero telefnico o un nmero de domicilio:

-O meu telefone : dois trs oito, meia quatro, meia cinco (238 64 65)
5. Los nmeros ordinales son de uso ms frecuente en portugus. Se usan
normalmente para indicar pisos, aniversarios, etc.

-Dcimo-segundo andar, por favor.
- A revista est celebrando o qinquagsimo aniversario.

6. Los multiplicativos duplo y dobro son diferentes en espaol. Duplo se usa
ms como adjetivo y dobro como sustantivo.

- Pediu um chope duplo.
- Tomou uma dose dupla do xarope.
- Ganho agora o dobro do que no ano passado.





56

EJERCICIOS: NUMERALES

Muestre algunos de sus conocimientos sobre deportes, resolviendo las preguntas
Analice la tabla y complete adecuadamente las frases:

Las velocidades de las bolas
Esporte Velocidade mxima
Km/h
Pelota basca 305
Golfe 250
Tnis 243
Beisebol 230
Tnis de mesa 230
Squash 200
Futebol 170
Crquete 160
Vlei 150
Paddle 80
Sinuca 75
Basquete 35
Boliche 33
Marcelo Duarte. O guia dos curiosos: esportes.
So Paulo, Companhia das Letras, 1996.


1) A velocidade de uma bola de tnis de mesa corresponde a quase o ________
de uma bola de sinuca.

2) Uma bola de basquete atinge aproximadamente um __________ da velocidade
de uma bola de futebol.

3) Em que colocao o Brasil ficou na Copa dos Estados Unidos em 1994?

4) Informe quantos jogadores compem o time de:
*futebol de campo ______ *Vlei _______
*basquete _______ *futebol de salo ________

5) Agora escreva as palavras que voc utilizou em suas respostas, de acordo com



57
o que elas indicam:
Ordem _________________________________
Quantidade _____________________________
Multiplicao ____________________________
Frao (diviso) __________________________

Las palabras que indican cantidad, orden, multiplicacin o fraccin son llamadas
numerales y clasificadas como cardinal, ordinal, multiplicativo y fraccionario,
respectivamente.

6) Identifique os numerales y clasifquelos:

a) Nossa primeira medalha olmpica de ouro em esportes coletivos foi
conquistada pela equipe masculina de vlei. _______________.
b) O brasileiro Joo do Pulo j foi o recordista mundial de salto triplo.
_____________.
c) A prova nobre do atletismo a dos cem metros rasos. _______________.
d) Voc sabia que a bola de basquete pesa mais de meio quilo? ____________.
e) Em uma corrida, a fora de impacto dos ps do atleta sobre o cho equivale
ao dobro ou at o triplo do peso dele. ____________ ________________.



Compare el uso de la palabra um en las frases siguientes.

a) Esta equipe de corredores composta por um velocista e trs maratonistas.
b) No todo dia que surge um craque de futebol.



7) Complete as conclusiones de acuerdo con as frases que acab de leer.

a) Na frase ____ a palavra em destaque refere-se ao substantivo de modo
vago. Essa palavra um artigo indefinido.
b) Na frase ____ a palavra destacada indica a quantidade do substantivo. Por
isso, chamada numeral.

8) Ahora formule frases sobre deportes, empleando la palavra um ya sea como
numeral o como artculo.

___________________________________________________________________



58
__________________________________________________________________
___________________________________________________________________
_


Hay casos em que certos numerais son utilizados como recursos expresivos del
lenguaje, exprimiendo sentidos diferentes de aquellos que normalmente
presentan. Observe:
O treinador corrigiu o atleta pela milsima vez.
(expressa um exagero)

9) Explique as ideas expresadas por los numerales destacados en las frases.

a) J inventaram mil e um esportes diferentes.
________________________________________________________________
__________________________________________________________
c) Em time de futebol, no adianta o artilheiro ser de primeira quando o
goleiro de quinta categoria.
_____________________________________________________________
_________________________________________________________



EXPRESIONES DE TIEMPO

1. Horas

La manera de decir la hora es muy parecida en las dos lenguas. Una
diferencia es que, en el portugus hablado en Brasil, no se usa la palabra
equivalente a cuarto como en espaol para indicar 15 minutos. Siempre se dice:
-So as dez e quinze.
- So quinze para as dez.
Con el uso de los relojes digitales, cada da es ms frecuente dar la hora
tipo horario:
-So 8:45
Tambin se puede dar la hora de programas de cine, televisin, etc. Tal
como aparece en la lengua escrita:
-O filme comea s 20:30
Las expresiones meio-dia y meia-noite son de uso frecuente (ao meio-dia,
meia noite), pero obsrvese que en portugus, a diferencia del uso en espaol,



59
indican horas exactas. En espaol de Mxico la expresin medio da indica un
perodo de tiempo elstico, ms relacionado con la mitad del da de trabajo y la
hora de la comida (entre 13:00h y 15:00h) de que con las 12:00h en punto.

II. Das, semanas, etc.
Para indicar das hay bastante diferencia entre las dos lenguas. En espaol
es suficiente colocar el artculo antes del da de la semana o de la fecha para
expresar el adverbio de tiempo de un da especfico:
el jueves, el 15 de septiembre
En portugus hace falta colocar una preposicin tambin, y en el caso de las
fechas es frecuente incluir la palabra da:
Na quinta-feira
No domingo
No dia 7 de setembro
A 5 de abril
Em 5 de maio
Las ltimas dos expresiones, con preposicin pero sin artculo, son ms
frecuentes en un registro formal de la lengua escrita.

Para indicar hbito relacionado con un da, se usa en las dos lenguas el
plural, en espaol slo con el artculo y en portugus con la preposicin a o em:
Aos domingos
Nas sextas-feiras

Para indicar partes del da tambin hay diferencia entre las dos lenguas. En
espaol se dice en la tarde pero en portugus se usa la preposicin de
preferentemente sin artculo.
-De manh eu estudo, de tarde trabalho e de noite fico em casa.

Se usa el artculo en portugus cuando tambin se da la hora:
-s duas horas da tarde.
-s nove horas da noite.




60
Es tambin posible usar la preposicin a con las palabras que indican partes del
da:
- tarde eu vou l.
- noite saem os lobos.

En la lengua coloquial hablada se nota una tendencia de eliminar la contraccin de
la preposicin con el artculo cuando la expresin de tiempo comienza la oracin:
-Sbado eu vou l (no sbado...)
-Semana passada aconteceu uma desgraa. (na semana passada...)









FORMACIN DEL PLURAL

-O > -ES, -OS, -ES

El estudiante de lengua espaola se confunde ante las diferentes formas del plural
de las palabras terminadas en o. En realidad es fcil descubrir las reglas de
formacin si se recurre a las formas en espaol:
nao naes esp. Naciones
irmo irmos esp. Hermanos
alemo alemes esp. Alemanes

Son las mismas terminaciones con excepcin de que en portugus, en vez de n,
tenemos la nasalizacin de la vocal anterior: -anes > -es.

La terminacin es es la ms frecuente, porque la mayora de las palabras en
o vienen del latn ion (en) que era un sufijo muy productivo. Se explica entonces



61
que algunas palabras, en las cuales se esperara por la etimologa otra
terminacin, adopten a la de la mayora es por influencia analgica. De esta
manera, tenemos veres, ms usual que veros (cf. Esp. Veranos), y tambin
vulces en vez de vulces (cf. Esp. Volcanes).

Hay varias palabras con oscilacin en la formacin del plural. Aparte de las dos ya
mencionadas, veres y volces, que conforme las gramticas tambin pueden ser
etimolgicamente veros y volces, tenemos ansias y hasta ancies; aldeo con
los plurales: aldees, aldeos y aldees y vilo con los plurales viles y viles. En
casi todos estos casos hay preferencia por la forma en es en el lenguaje
coloquial.




Las palabras ms frecuentes que forman plural con las terminaciones: -os y es
son:
Plural en os Plural en es
bno bnos alemo alemes
cidado cidados co ces
cristo cristos capelo capeles
gro gros capito capites
irmo irmos catalo catales
mo mos escrivo escrives
rgo rgos po pes
rfo rfos sacristo sacristes
pago pagos
romo romos
sto stos

En casi todas las dems palabras terminadas en o, tenemos el plural es:
Aes, baes, meles, ocasies, solues, grandes, rapages, casares, etc.

-L > -IS
Una caracterstica de la lengua portuguesa es la de haber perdido, en muchas
palabras, la l entre vocales. As tenemos por ejemplo, el verbo voar que en



62
espaol es volar. Una consecuencia de esta prdida de la -l intervoclica son las
formas de plural de las palabras que terminan en l. Al adicionar la terminacin de
plural es, la l qued entre vocales y se perdi. La e de la terminacin es se
adapt mejor a la pronunciacin y se escribi i:
nacional (nacionales) nacionais
papel (papeles) papis
agradvel (agradveles) agradveis
lenol (lenoles) lenis
azul (azules) azuis

Las palabras que terminan en il tienen dos formas de plural dependiendo de si la
slaba es tnica o tona:
fuzil (slaba tnica) fuzis
fcil (slaba tona) fceis


Las palabras que terminan en al son numerosas. La lista puede ser interminable.
Tambin hay muchas palabras en el. Las palabras que terminan en ol, -ul, o il
son pocas. He aqu unas listas para ejemplificar:

-al > -ais -el > -eis -ol > ois

Anima l animais anel anis anzol anzis
canal canais cordel cordis lcool lcoois
casal casais favorvel favorveis farol faris
jornal jornais mvel mveis sol sois
manual manuais nvel nveis
material materiais possvel possveis
plural plurais

(Excepcin: mal males)

-il > -is -il > -eis -ul > -uis

ardil ardis difcil difceis azul azuis
barril barris fcil fceis
covil covis fssil fsseis (Excepcin: cnsul
funil funis txtil testeis cnsules)




63
Observacin: Al formar diminutivos con el sufijo zinho de las palabras que
acabamos de ver, tanto la palabra primitiva como el sufijo permanecen en plural,
pero desaparece la s del plural de la palabra original:

Singular Plural
coraozinho corae(s) + zinho coraezinhos
papelzinho papi(s) + zinho papeizinhos









EJERCICIOS: FORMACIN DEL PLURAL

Pase para el plural:


1. Este mapa moderno.
_______________________________________________________________
2. Nosso professor brasileiro.
_______________________________________________________________
3. Este rapaz feliz.
_______________________________________________________________
4. A moa alem.
_______________________________________________________________
5. O funil do portugus azul.
_______________________________________________________________
6. O boto da blusa.
_______________________________________________________________
7. A raiz da rvore.
_______________________________________________________________



64
8. O escrivo espanhol.
_______________________________________________________________
9. O porto preto.
_______________________________________________________________
10. O anel da mulher.
_______________________________________________________________











PREGUNTAS Y RESPUESTAS

1. Normalmente, el sujeto precede al predicado, igual en las frases interrogativas.
La diferencia sobre una afirmacin y una pregunta est en la entonacin.

-Pedro j est ai.
-Pedro j est ai?

-Quando ela vem?

2. La entonacin en las preguntas que se responden con sim o no es diferente en
portugus. El tono sube al final de la frase para despus caer. Para un hablante de
espaol puede parecer una afirmacin.
Grficamente se podra representar as:

- Maria mexicana? - - - -

- Voc quer ir comigo? - - - -

3. En la lengua escrita, se coloca el punto de interrogacin (?) solamente y
siempre al final de la frase:

-Quem de vocs disse que no queria ir?

4. Las preguntas enfticas son muy frecuentes en el portugus hablado en Brasil.
Consisten en la insercin de que entre la palabra interrogativa y el resto de la
frase:




65
-Como que voc se chama?
-O que que ele est dizendo?
-Onde que voc estava?
-Quando que ela vem?

5. Las respuestas afirmativas se hacen siempre con el verbo de la pregunta:

-Guadalupe mexicana?
- sim.

Cuando hay un verbo auxiliar con otro verbo, la respuesta afirmativa se hace
solamente con el primero de ellos:

-Oscar vai trabalhar hoje?
-Vai.
Cuando la pregunta se hace con j, este es el elemento de la respuesta afirmativa:

-Joo j est ai?
-J.

6. En las respuestas negativas, la respuesta es no, seguido de senhor o senhora
con tratamiento de respeto.

-Jos pode vir?
-No.

-Maria pode vir?
-No senhor.

Familiarmente, se usa, en las respuestas negativas, el verbo precedido y seguido
de no

-Voc sabia disso?
-No sabia no.

En este ltimo caso, tambin se omite el primer no:

-Voc sabia disso?
-Sabia no.

Cuando la pregunta se hace afirmativa con j o negativa con ainda no, la
respuesta negativa es ainda no:

-O Barbosa j chegou?



66
-Ainda no.

-O Barbosa ainda no chegou?
-Ainda no.









RESPUESTAS DE LOS EJERCICIOS



Presentaiones: p. 9
Respuestas personales.


Preguntar el nome: p. 10
Respuestas personales.


Sistematizain: p. 11
- O senhor? Voc Paulo?
- O senhor/ Doutor?
- A senhora, Dona Maria?
- Voc, Elisa?
- O senhor, Doutor Silva?


Saludos; p. 12
Resposta pessoal.


Artculos definidos: pp. 16-17

1 os
2 a
3 as
4 o
5 o
6 o
7 os
8 a
9 a
10 as
11 os
12 a



67
13 as
14 o
15 a
16 o
17 o
18 as
19 o
20 a
21 a
22 a
23 o
24 o
25 as
26 a
27 o
28 o
29 a
30 a
31 a
32 a
33 a
34 o
35 o
36 o
37 o
38 o
39 o
40 o
41 as
42 a
43 a
44 a
45 o
46 a
47 os
48 o a
49 o
50 o
51 o
52 a
53 a
54 as
55 as
56 a
57 o
58 as











Contraciones: pp. 23-24
Complete las oraciones:
1 no
2 na
3 do
4 dos
5 da
6 das
7 na
8 nos
9 na
10 nas

Llene los espacios vacios con los artculos definidos y complete las contracciones:
1 os
2 o sobre
3 o
4 a
5 o
6 a da
7 o na
8 na
9 o da
10 a
11 a de/do
12 a
13 a da
14 o na



68
15 o da no
16 o da na
17 os sobre
18 as
19 o do
20 a - do
21 o - na
22 a do
23 a
24 o do
25 o
26 a
27 a na
28 o na
29 o no
30 o - de
Gnero: pp. 26-27

Assinale com M as palavras masculinas e com F as palavras femininas:

1. M
2. M
3. F
4. F
5. F
6. M
7. M
8. F
9. M
10. F
11. M
12. M
13. M
14. M
15. M
16. F
17. F
18. M
19. F
20. F
21. M
22. F
23. M
24. M
25. M
26. F
27. M
28. F
29. M
30. M
31. M
32. F
33. M
34. M
35. F
36. M
37. F
38. M
39. M
40. F
41. F
42. F
43. F
44. M
45. F
46. M
47. M
48. F
49. M
50. M
51. F
52. M
53. F
54. F
55. F
56. M



Pronomes pessoais: pp. 36-37

Complete com os pronomes o, a, os, as:

a) o
b) as
c) a
d) a



69
e) o
f) os
g) o
h) o
i) as
j) a

Substitua as expresses grifadas por: lo, la, los, las.

a) Ainda no. Eu vou manda-las hoje mesmo.
b) Vou devolv-los.
c) Quero ouvi-lo com mais calma.
d) Eu vou apresent-la a vocs amanh.
e) Amanh ns vamos discuti-lo com a diretora.


Pronomes possessivos: pp. 40-41

Preenche os espaos vagos com os possessivos:

1 meu
2 nossa
3 meus
4 dele
5 minhas
6 nosso
7 meus de vocs / seus
8 meus
9 dele
10 minha
11 nossa
12 meus
13 minha
14 meus
15 minha
16 dele
17 seus
18 teu
19 minha
20 meus




Ser, Ter, Estar, Ficar: pp. 44-45

Complete:

1
2 sou
3 estamos
4 so
5
6 sou
7



70
8
9 Ser
10 est
11 est
12 tm
13 tenha
14 ficamos
15 fica
16 temos
17
18 fiquei
19 ser




Numeral: pp. 47-49

1) Triplo.
2) Quinto.
3) Primeiro
4) Futebol de campo 11; basquete 5; futebol de salo 5; vlei 6.
5) Agora escreva as palavras que utilizou em suas respostas: ordem: primeiro;
quantidade: onze, cinco, seis; multiplicao: triplo; frao (diviso):
quinto.
6) Identifique os numerais e classifique-os:
a) ordinal
b) multiplicativo
c) cardinal
d) fracionrio
e) multiplicativo multiplicativo.
Compare el uso de la palabra um en las frases siguientes:
7) a) b b) a
8) Respuestas livres.
9) Explique las ideas expresadas por los numerales destacados en las frases:
1) Expressa uma quantidade indeterminada, uma infinidade.
2) Primeira: expressa muita habilidade; quinta: expressa pouca habilidade.


Formao do plural: p. 55

Passe para o plural:

1) Estes mapas modernos.
2) Nossos professores brasileiros.



71
3) Estes rapazes felizes.
4) As moas alems.
5) Os funis dos portugueses so azuis.
6) Os botes das blusas.
7) As razes das rvores.
8) Os escrives espanhis.
9) Os portes pretos.
10) Os anis das mulheres.




72

BIBLIOGRAFA

Cuevas Villanueva, Galvn, Martha Elena, Apontamentos Experimentais,
Departamento de Idiomas, UMSNH. Morelia, Michoacn, Mxico, 1997.

Lima, Emma Eberlein O. F. / Lima, Samira A. Iunes. Falar Ler Escrever
portugus. Um curso para estrangeiros. Editora Pedaggica e Universitria, So
Paulo, 1999.

Silva, Gomes, Helena Maria da, Lage, Pessoa, Francisco, Akerberg, de vila,
Marianne, Curso Ativo de Portugus I Libro del profesor, U.N.A.M. Mxico,
1988.

Souza, Cssia Leslie Garcia de, Paganini, Cavquia, Mrcia, Linguagem Criao
e Interao, Editora Saraiva, So Paulo, 1999.






































73



















UNIVERSIDAD MICHOACANA DE SAN NICOLS DE HIDALGO
DEPARTAMENTO DE IDIOMAS
CENTRO DE AUTOACCESO
ACADEMIA DE PORTUGUS
Martha Elena Cuevas Villanueva Galvn
Morelia, Michoacn, Mxico
Julio de 2011





























74

ndice:


El alfabeto p. 1
Acentuacin p. 4
Situaciones p. 8
Presentaciones p. 9
Preguntar el nombre p. 10
Sistematizacin p. 11
Saludos. p. 12
Saludos y despedidas p. 13
Artculos p. 14
Contracciones p. 18
Gnero p. 25
Nombres propios p. 28
Pronombres personales p. 31
Pronombres posesivos p. 38
Ser Estar Ter Ficar p. 42
Numerales p. 46
Expresiones de tiempo p. 50
Formacin del plural p. 52
Preguntas y respuestas p. 56
Respuestas de los ejercicios p. 58
Bibliografa p. 63

























75
ndice de tablas:




Cuadro No. 1 Alfabeto portugus.
Cuadro No. 2 Dgrafos no incluidos en el alfabeto portugus.
Cuadro No. 3 Letras que se emplean en abreviaturas internacionales.
Cuadro No. 4 Correspondencia entre grafemas e morfemas.
Cuadro No. 5 Artculos definidos
Cuadro No. 6 Artculos indefinidos
Cuadro No. 7 Contraccin de la preposicin DE ms artculo definido.
Cuadro No. 8 Contrao da preposio EM mais artigo definido.
Cuadro No. 9 Contrao da preposio A mais artigo definido.
Cuadro No. 10 Contrao da preposio POR mais artigo definido.
Cuadro No. 11 Contrao da preposio DE mais pronome demonstrativo 1.
Cuadro No. 12 Contrao da preposio EM mais pronome demonstrativo 1.
Cuadro No. 13 Contrao da preposio A mais pronome demonstrativo 1.
Cuadro No. 14 Contrao da preposio DE mais pronome demonstrativo 2
Cuadro No. 15 Contrao da preposio EM mais pronome demonstrativo 2
Cuadro No. 16 Contrao da preposio DE mais pronome pessoal 3
Cuadro No. 17 Contrao da preposio EM mais pronome pessoal 3
Cuadro No. 18 Contrao da preposio DE mais ONDE.
Cuadro No. 19 Contrao da preposio A mais ONDE.
Cuadro No. 20 Contrao da preposio DE mais alguns advrbios.
Cuadro No. 21 Contrao da preposio DE mais ELE para indicar posse.
Cuadro No. 22 Contrao da preposio DE mais artigos indefinidos.
Cuadro No. 23 Contrao da preposio EM mais artigos indefinidos.
Cuadro No. 24 Contrao da preposio DE mais pronomes indefinidos.
Cuadro No. 25 Contrao da preposio EM mais pronomes indefinidos.
Cuadro No. 26 Contrao da preposio DE mais pronomes indefinidos.
Cuadro No. 27 Contrao da preposio EM mais pronomes indefinidos.
Cuadro No. 28 Comparativo de los verbos SER y ESTAR.
Cuadro No. 29 Numerales.





















76
MIS ASISTENCIAS AL CADI


NOMBRE: ____________________________________ MATRICULA:
__________


PRIMER EXAMEN

FECHA ENTRADA SALIDA SELLO CADI
*ASESORA
OBLIGATORIA


























* PIDE AL ASESOR QUE TE FIRME EN EL RECUADRO.












77
SEGUNDO EXAMEN

FECHA ENTRADA SALIDA SELLO CADI








TERCER EXAMEN

FECHA ENTRADA SALIDA SELLO CADI

Anda mungkin juga menyukai