Anda di halaman 1dari 24

L1 Compact

Portable Line Array System


Owners Guide Brugervejledning Bedienungsanleitung Gua de usario Notice dutilisation Manuale di istruzioni Gebruiksaanwijzing Bruksanvisningen

Quick setup guide Hurtig opstillingsvejledning Kurzanleitung Gua rpida de instalacin Notice de montage Guida di installazione rapida Snelle opstellingsgids Vgledning fr snabb montering

TAB 7

TAB 6

Franais

TAB 4

Franais

TAB 2

TAB 1

INFORMATIONS RELATIVES LA SCURIT


Veuillez lire cette notice dutilisation
Prenez le temps de lire attentivement les instructions de cette notice dutilisation. Elles vous seront prcieuses pour installer et utiliser correctement votre systme et vous aideront tirer le meilleur parti de sa technologie. Conservez cette notice dutilisation pour rfrence ultrieure. AVERTISSEMENT : Afin de limiter les risques dincendie ou dlectrocution, nexposez pas lappareil la pluie ou lhumidit. AVERTISSEMENT : Afin de limiter les risques dlectrocution, ne dmontez pas ce systme moins de disposer des qualifications requises. Adressez-vous un rparateur qualifi.

Le symbole reprsentant un clair avec une flche lintrieur dun triangle quilatral est utilis pour prvenir lutilisateur de la prsence dune tension lectrique dangereuse non isole lintrieur de lappareil. Cette tension est dun niveau suffisamment lev pour reprsenter un risque dlectrocution. Le symbole reprsentant un point dexclamation lintrieur dun triangle quilatral, tel quil figure sur le systme, signale lutilisateur la prsence dinstructions importantes relatives au fonctionnement et lentretien de lappareil dans cette notice dinstallation. ATTENTION : Cet appareil doit tre connect une prise lectrique dote dune mise la terre. ATTENTION : Napportez aucune modification au systme ou aux accessoires. Toute modification non autorise peut compromettre votre scurit, le respect des rglementations et les performances. ATTENTION : Ne jamais placer dobjets enflamms, tels que des bougies allumes, sur lappareil. ATTENTION : Lorsque la fiche dalimentation est utilise comme dispositif de dbranchement de lappareil, elle doit rester facilement accessible. Remarque : Ce produit doit tre utilis lintrieur. Il na pas t conu ni test pour une utilisation en extrieur, dans des vhicules ou sur des bateaux. Ce produit est conforme toutes les directives de la Communaut Europenne qui sy appliquent. Lattestation complte de conformit est disponible ladresse www.Bose.com/static/compliance. AVERTISSEMENT : Protgez lappareil de tout risque de ruissellement ou dclaboussure. Ne placez pas dobjets contenant des liquides, tels que des vases, sur lappareil. Comme avec tout appareil lectronique, veillez ne pas renverser de liquides sur aucune partie de lappareil. Les liquides peuvent provoquer des pannes et/ou un risque dincendie. Japon uniquement : Remarque : Avant de brancher lappareil ne prise lectrique, vrifiez que celle-ci est bien raccorde la terre.
2009 Bose Corporation. Toute reproduction, modification, distribution ou autre utilisation, mme partielle, de ce document est interdite sans autorisation crite pralable.

TAB 1

TAB 2

Franais

TAB 4

Franais

TAB 6

TAB 7

INSTRUCTIONS IMPORTANTES RELATIVES LA SCURIT


1. Veuillez lire ces instructions. 2. Veuillez conserver ces instructions. 3. Respectez tous les avertissements. 4. Suivez toutes les instructions. 5. Nutilisez pas cet appareil proximit deau ou dune source dhumidit. 6. Utilisez uniquement un chiffon sec pour le nettoyage. 7. Ne bloquez jamais les orifices daration. Suivez les instructions du fabricant pour linstallation. 8. Ninstallez pas cet appareil proximit dune quelconque source de chaleur, telle quun radiateur, une arrive dair chaud, un four ou tout autre appareil (notamment les amplificateurs) produisant de la chaleur. 9. Ne tentez pas de modifier les dispositifs de scurit que constituent les fiches de type terre ou polarises. Les fiches polarises sont quipes de deux bornes de largeurs diffrentes. Les fiches de type terre sont quipes de deux bornes et dun orifice pour la mise la terre. Ces deux types de dispositifs ont pour but dassurer votre scurit. Si la prise fournie ne sadapte pas votre prise de courant, consultez un lectricien pour quil remplace cette prise obsolte. 10. Protgez le cordon dalimentation contre les risques de pitinement ou de pincement, notamment au niveau des fiches, des prises de courant et des branchements lappareil. 11. Utilisez uniquement les accessoires spcifis par le fabricant. 12. Utilisez uniquement le chariot, le support, le trpied, lquerre ou la table spcifi(e) par le fabricant ou vendu(e) avec lappareil. Lorsque vous utilisez un chariot, faites attention ne pas vous blesser en dplaant lensemble chariot/ appareil, car celui-ci risque de basculer. 13. Dbranchez cet appareil pendant les orages ou au cours des longues priodes de non utilisation. 14. Confiez toute rparation du personnel qualifi. Une rparation est ncessaire lorsque lappareil a t endommag de quelque faon que ce soit (endommagement du cordon dalimentation ou de la fiche lectrique, renversement dun liquide ou de tout objet sur lappareil, exposition de lappareil la pluie ou lhumidit, mauvais fonctionnement, chute de lappareil, etc.). 15. Pour viter tout risque dincendie ou dlectrocution, ne surchargez pas les prises murales, les rallonges ou les prises multiples. 16. Ne laissez jamais deau ou dobjets pntrer lintrieur du produit : des lments sous tension pourraient tre touchs ou il pourrait se produire un court-circuit susceptible dentraner un incendie ou un risque dlectrocution. 17. Consultez les marquages de scurit sous le botier du produit. 18. Utilisez des sources dalimentation appropries Branchez le produit sur une source dalimentation approprie, comme indiqu dans les instructions relatives au fonctionnement ou signal sur le produit. 19. Protgez lappareil de tout risque de ruissellement ou dclaboussure. Ne placez pas dobjets contenant des liquides, tels que des vases, sur lappareil. 20. Ne placez jamais dobjets enflamms, tels que des bougies allumes, sur lappareil. 21. Diode de mise sous tension Indique ltat dalimentation. Bleue : Le systme est sous tension

Informations sur les produits gnrateurs de bruit lectrique


Ce matriel a fait lobjet de tests prouvant sa conformit aux limites imposes aux appareils numriques de classe A, conformment la partie15 des rglementations de la FCC. Ces limites sont conues pour offrir une protection raisonnable contre les interfrences nuisibles dans des lieux commerciaux. Ce matriel gnre, utilise et est susceptible dmettre de lnergie des frquences radio. ce titre, sil nest pas install ou utilis conformment aux instructions, il est susceptible de perturber les communications radio. Lutilisation de cet quipement dans une zone rsidentielle risque de provoquer des interfrences nuisibles, auquel cas lutilisateur devra remdier au problme ses propres frais. Ce produit est conforme aux spcifications de la rglementation ICES-003 de classe A du Canada.

TAB 7

TAB 6

Franais

TAB 4

Franais

TAB 2

TAB 1

TABLE DES MATIRES


INTRODUCTION
Bienvenue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Caractristiques et avantages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Prsentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1
1 1 2

CONFIGURATION
Configurations du systme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Installation du systme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Installation en position replie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Installation en position dveloppe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dveloppement de lenceinte Array . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Alimentation lectrique du systme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3
3 4 4 4 5 5

INFORMATIONS DUTILISATION
Connexions et rglages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sorties en panneau arrire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Raccordement des sources . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Rglages du canal 1 (microphone) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Rglages du canal 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Utilisation du prrglage pour guitare acoustique ToneMatch . . . . . . . . . . . . . . . . . . Exemples de connexion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Salle de classe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Prsentations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Spectacle musical par un soliste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Disc Jockey . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Installation avec le moteur audio T1 ToneMatch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Musicien seul . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Plusieurs musiciens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Installation mixte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

6
6 7 7 8 8 9 9 9 10 11 11 12 12 13 13

ENTRETIEN
Entretien du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dpannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Forum des utilisateurs Bose . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Service aprs-vente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Garantie limite et enregistrement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Obligations de votre part pour bnficier du service de garantie : . . . . . . . . . . . . . . . Informations techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Spcifications mcaniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Spcifications lectriques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Entres et sorties audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

14
14 14 14 15 15 15 16 16 17 17 17 17

TAB 1

TAB 2

Franais

TAB 4

Franais

TAB 6

TAB 7

INTRODUCTION
Bienvenue
Nous vous remercions davoir fait lacquisition du systme Bose L1 Compact Portable Line Array. Que ce soit pour un musicien cherchant amplifier le son de ses instruments, un DJ charg dune soire ou pour tout vnement spcial, ce systme offrira un son de grande qualit pour un public dune centaine de personnes. Cette notice technique contient les instructions dinstallation, de connexion et dutilisation de votre systme L1 Compact. Pour plus dinformations sur lutilisation de ce systme (conseils, techniques et questions frquentes), visitez le site Internet www.Bose.com/musicians.

Caractristiques et avantages
Compact et lger Lensemble du systme est suffisamment lger pour tre transport en une seule fois. Installation en une minute Les composants enclenchement du systme L1 Compact permettent de linstaller en moins dune minute. Aucune enceinte externe raccorder. Le caisson de basses intgr et son interface intuitive liminent tout besoin de composants spars. Un son ample avec un seule systme quil sagisse de musique en direct ou en playback, que ce soit dans un bar ou dans une salle de 100 places, la technologie Bose Spatial Dispersion assure une couverture sonore bien quilibre sur prs de 180, sans zones mal desservies. La combinaison dun systme de sonorisation et dune enceinte de monitoring Le public bnficie dune coute la fois quilibre dans toutes les zones et intime, car le systme est install derrire le musicien et fait office la fois de retour pour celui-ci et de systme damplification pour le public. Le musicien contrle le son lui seul. Souplesse demploi Outre ses performances musicales, le L1 Compact permet de disposer dun son de qualit pour de nombreuses occasions courantes (prsentations, ftes, discours et playback) rassemblant une centaine de personnes. Le procd de traitement du signal ToneMatch assure un niveau lev de rglage de la tonalit du microphone ou de linstrument, afin doffrir une qualit dcoute que la plupart des musiciens nobtiennent quen studio denregistrement. Deux options dinstallation : le systme L1 Compact peut tre utilis en position replie pour les faibles publics, ou dveloppe pour les publics plus importants.

TAB 7

TAB 6

Franais

TAB 4

Franais

TAB 2

TAB 1

INTRODUCTION

Prsentation
Le systme L1 Compact Portable Line Array est livr en deux cartons. Dballez les lments avec prcaution et vrifiez la prsence de tous les composants indiqus sur cette page. AVERTISSEMENT : Pour viter tout risque dtouffement, gardez les sacs plastiques hors de porte des enfants. Composition du systme L1 Compact : Socle amplificateur L1 Compact Enceinte Array L1 Compact Extensions L1 Compact Le systme L1 Compact est fourni avec une housse pour le socle amplificateur et un sac de transport rembourr pour les extensions L1 Compact. Carton du socle amplificateur
Socle amplificateur L1 Compact avec lenceinte Array

Carton des extensions


Extensions L1 Compact

Enceinte Array

Cordon dalimentation secteur

Sac de transport des extensions

Housse du socle amplificateur

Vous trouverez une liste complte des quipements et accessoires facultatifs sur le site Web www.bose.com/musicians.
2

TAB 1

TAB 2

Franais

TAB 4

Franais

TAB 6

TAB 7

CONFIGURATION
Configurations du systme
Le systme L1 Compact peut tre mont selon deux configurations. Les exemples suivant permettent didentifier la position la mieux adapte votre cas.
Position replie Position dveloppe Enceinte Array

Table Socle amplificateur Enceinte Array

Extension

Extension Socle amplificateur

Public rduit Performances acoustiques : effet dintimit Playback et accompagnement Prsentations

Public important Performances musicales auditorium/bar Disc Jockey Sonorisation grands espaces

Les extensions L1 Compact ne sont pas ncessaires lorsque le systme portable L1 Compact est en position replie. Elles sont destines aux situations o il est ncessaire de surlever lenceinte Array pour projeter le son vers un public important.

TAB 7

TAB 6

Franais

TAB 4

Franais

TAB 2

TAB 1

CONFIGURATION

Installation du systme
Avant de raliser les connexions, installez le systme portable L1 Compact en position replie (tel quil se prsente pour le transport) ou dveloppe.

Installation en position replie


Pour obtenir la meilleure qualit sonore et permettre un public assis dentendre toute la dynamique du systme, positionnez celui-ci sur une table (installation non reprsente ci-dessus) au niveau des oreilles ou lavant de la scne (installation non reprsente). Le son sera alors projet de faon claire et quilibre pour tout le public.

Installation en position dveloppe


Pour les salles de grande taille et les publics importants, et dans toute situation o le son pourrait tre bloqu par des obstacles, il est conseill dinstaller le systme L1 Compact en position dveloppe.

TAB 1

TAB 2

Franais

TAB 4

Franais

TAB 6

TAB 7

CONFIGURATION Dveloppement de lenceinte Array


Lorsque le systme est en place : 1. Faites glisser lenceinte Array vers le haut pour la dgager du socle amplificateur, et mettez-la de ct. Remarque : Les deux extensions L1 Compact sont identiques. Vous pouvez les placer indiffremment en haut ou en bas, mais vous devez utiliser les deux la fois. 2. Alignez le connecteur la base dune extension sur la fiche du socle amplificateur, puis insrez lextension dans le socle. Veillez linsrer en entier dans le logement du socle amplificateur pour assurer sa stabilit et la qualit de la connexion.
1 2

3. Alignez lautre extension et insrez-la en place. 4. Alignez lenceinte Array et insrez-la en place.
4 3

Alimentation lectrique du systme


1. Vrifiez que le commutateur de mise sous tension est en position coupe (orient vers le bas). 2. Connectez le cordon dalimentation la prise secteur du socle amplificateur. 3. Branchez lautre extrmit une prise lectrique.
1

2 3

4. Avant de mettre le systme sous tension, connectez les sources sonores. Voir Informations dutilisation la page 6, et Raccordement des sources la page 7.
5

TAB 7

TAB 6

Franais

TAB 4

Franais

TAB 2

TAB 1

INFORMATIONS DUTILISATION
Connexions et rglages
Le panneau de commandes du socle amplificateur regroupe tous les connecteurs, contrles et voyants ncessaires lutilisation.
1 2 7 6

10 11 12

Canal 1 (Entre microphone)

Canal 2 (canal polyvalent entre multiple)

Le canal 1 est rserv un microphone. 6. Indicateur signal/crtage Affichage du Le procd de traitement du signal Integrated statut du signal dentre en couleur. ToneMatch assure un niveau lev de modification Vert : Signal prsent sur lentre de la tonalit, afin doffrir une qualit dcoute que Rouge: crtage du signal dentre la plupart des musiciens nobtiennent quen studio denregistrement. 1. Indicateur signal/crtage Affichage du statut du signal dentre en couleur. Vert : Signal prsent sur lentre Rouge: crtage du signal dentre 2. Contrle de volume Rglage de volume du microphone. 8. Entre stro " (3.5 mm) Entre analogique pour diverses sources audio (lecteur MP3 portable, radio par satellite, ordinateur, projecteur vido, etc.) 9. Entre stro RCA Entre analogique pour diverses sources audio (lecteur de DVD, magntoscope, console de jeu vido, table de mixage, clavier, etc.) Il est recommand de connecter les signaux de droite et gauche. 10. Entre " Entre analogique symtrique pour guitares et autres instruments. Elle reoit des fiches " TRS symtrique ou TS asymtrique. 7. Contrle du volume Rglage de volume gnral de toutes les sources connectes au canal 2.

3. Contrle des aigus Rglage des aigus du microphone.

4. Contrle des basses Rglage des graves du microphone.

11. Commutateur ToneMatch En cas de 5. Entre microphone Entre analogique raccordement dune guitare acoustique pour un microphone symtrique sur fiche XLR. lentre ", positionner ce commutateur de Un prrglage microphone ToneMatch est intgr. faon activer le prrglage ToneMatch. En cas de raccordement de tout autre instrument lentre ", placer le commutateur sur la position Line Level. 12. Diode de mise sous tension Indique ltat dalimentation. Bleue : Le systme est sous tension 6

TAB 1

TAB 2

Franais

TAB 4

Franais

TAB 6

TAB 7

INFORMATIONS DUTILISATION

Sortie "

Sortie RCA

Sorties en panneau arrire


Sortie " Sortie analogique mono acceptant des connexions " symtriques TRS ou TS asymtriques. Permet dinterconnecter plusieurs systmes L1 Compact en reliant la sortie " dun systme L1 Compact lentre " (canal 2) dun second systme L1 Compact. Cette opration permet dobtenir une plus grande couverture des grands espaces. La sortie " permet aussi de connecter un systme de sonorisation et dutiliser le systme compact L1 Compact comme moniteur personnel. Remarque : Lutilisation dune liaison TS asymtrique entrane une chute de niveau de -6 dBu.
TRS TS

Sortie RCA Sortie analogique mono de niveau ligne pour la connexion de divers priphriques audio (enregistreur de CD ou Flash par exemple). Il est recommand de connecter les signaux de droite et gauche.
Gauche Droite

Raccordement des sources


Avant de connecter une source, placez le rglage Volume de ce canal en position minimale.

TAB 7

TAB 6

Franais

TAB 4

Franais

TAB 2

TAB 1

INFORMATIONS DUTILISATION

Rglages du canal 1 (microphone)


Le canal 1 est rserv un microphone dynamique tenu la main. Ne connectez pas dautre type de source cette entre. 1. Avant dutiliser le microphone, ajustez le rglage de volume du canal 1 au minimum. 2. Tout en parlant dans le microphone, rglez ensuite le volume au niveau dsir. Il est conseill de maintenir le microphone proximit des lvres. Ne placez pas le microphone plus de 8 cm environ des lvres, sous peine de rduire le niveau et la clart de la voix.

Lentre Microphone du canal 1 est dote dun prrglage ToneMatch intgr qui optimise automatiquement le son du microphone. 3. Ajustez les rglages daigus (Treble) et de graves (Bass) selon les besoins.

Rglages du canal 2
Lorsque vous connectez une source audio lune des entres du canal 2, suivez ces conseils pour ajuster le volume. 1. Sur le socle amplifi, ajustez le rglage Volume du canal 2 au minimum. 2. Connectez la source audio lentre marque Channel 2 approprie.

3. Tournez le bouton Volume du canal 2 dans le sens des aiguilles dune montre jusqu ce que lindicateur de signal soit vert ou jaune. Si cet indicateur reste rouge, rduisez le volume. Remarque : Il est possible de connecter simultanment plusieurs sources audio aux diverses entres du canal 2. Toutefois, vous devez alors ajuster le volume de chaque source pour obtenir la balance souhaite.

TAB 1

TAB 2

Franais

TAB 4

Franais

TAB 6

TAB 7

INFORMATIONS DUTILISATION Utilisation du prrglage pour guitare acoustique ToneMatch


Pour utiliser le prrglage ToneMatch, connectez la source lentre " du canal 2 et placez le commutateur ToneMatch en position . Le prrglage ToneMatch est spcifiquement conu pour une guitare acoustique.

Remarque : Le commutateur ToneMatch nagit que sur lentre ". Les sons des appareils ou instruments connects aux entres stro " et RCA ne sont pas affects par ce commutateur.

Exemples de connexion
Il existe de nombreuses faons de connecter et utiliser le systme L1 Compact. Voici quelques exemples dutilisation typiques.

Salle de classe
Une installation typique dune salle de classe peut comporter un lecteur de DVD connect au systme L1 Compact.

TAB 7

TAB 6

Franais

TAB 4

Franais

TAB 2

TAB 1

INFORMATIONS DUTILISATION Prsentations


Le raccordement de la sortie audio dun ordinateur portable permet dassurer des prsentations multimdias.

Dans un auditorium, linstallation peut par exemple se composer de deux systmes L1 Compact, avec plusieurs microphones et une petite table de mixage.

Sans fil Cblage

10

TAB 1

TAB 2

Franais

TAB 4

Franais

TAB 6

TAB 7

INFORMATIONS DUTILISATION Spectacle musical par un soliste


Les diverses entres du systme L1 Compact permettent un soliste de connecter la fois un microphone, un instrument de musique et un lecteur en playback.

Disc Jockey
Les disc jockeys utilisent plusieurs sources (lecteur de CD, lecteur MP3, etc.) connects une table de mixage. Dans cet exemple, deux sorties dune table de mixage sont connectes deux systmes L1 Compact pour grer le son en stro.

11

TAB 7

TAB 6

Franais

TAB 4

Franais

TAB 2

TAB 1

INFORMATIONS DUTILISATION Installation avec le moteur audio T1 ToneMatch


Pour des conditions exigeantes, un musicien peut intgrer le moteur audio T1 ToneMatch (en option) son installation. Le T1 offre des possibilits supplmentaires dentres et de sorties, des effets de qualit, un traitement de la dynamique et la possibilit dutiliser notre bibliothque de paramtrage de la tonalit. De plus, le moteur audio T1 ToneMatch offre des possibilits dentres et de sorties supplmentaires. Le moteur audio T1 ToneMatch ncessite sa propre alimentation secteur (facultative) Pour en savoir plus sur le moteur audio T1 ToneMatch, visitez la page www.Bose.com/musicians.

Musicien seul
UN musicien seul peut ajouter un microphone et le moteur audio T1 ToneMatch son installation.

12

TAB 1

TAB 2

Franais

TAB 4

Franais

TAB 6

TAB 7

INFORMATIONS DUTILISATION Plusieurs musiciens


Dans ce cas de figure, un duo piano-guitare chante et joue via un unique moteur audio T1 ToneMatch et un systme L1 Compact.

Installation mixte
Le diagramme ci-dessous prsente un exemple dinstallation plusieurs musiciens plus labore. Cette installation fait appel deux systmes L1 Compact et un moteur audio T1 ToneMatch.

13

TAB 7

TAB 6

Franais

TAB 4

Franais

TAB 2

TAB 1

ENTRETIEN
Entretien du produit
Nettoyage
Pour nettoyer les botiers du systme, utilisez uniquement un chiffon doux et sec. Nutilisez pas de solvants, de produits chimiques, ni de liquides de nettoyage contenant de lalcool, de lammoniac ou des substances abrasives. Nutilisez aucun arosol proximit du systme et ne laissez aucun liquide pntrer par une des ouvertures. Si ncessaire, vous pouvez utiliser avec prcaution un aspirateur pour dpoussirer la grille du socle amplificateur L1 Compact.

Dpannage
Si vous rencontrez des problmes lors de lutilisation de ce produit, essayez les solutions suivantes. Outils de dpannage recommands : Un cordon dalimentation secteur de remplacement Des cbles quips de fiches XLR et Jack " (6,35 mm)

Problme
Le systme est branch au secteur, linterrupteur est en position de marche, mais la diode de mise sous tension ne sallume pas. La diode de mise sous tension est allume mais aucun son nest mis.

Mesure corrective
Utilisez le cble fourni vec le L1 Compact. Vrifiez que le cordon dalimentation est entirement insr dans le socle amplificateur et dans une prise lectrique. Vrifiez que la prise secteur fonctionne. Allumez une lampe ou un autre appareil partir de cette prise. Essayez avec un autre cble secteur. Si possible, essayez un autre socle amplificateur. Vrifiez que le contrle du volume nest pas en position minimum sur le socle amplificateur. Vrifiez que le contrle du volume nest pas en position minimum sur votre instrument. Vrifiez que linstrument ou la source audio sont bien raccords au connecteur appropri. Connectez linstrument ou la source audio au socle amplificateur laide dun autre cble.

Faiblesse du son dans Lorsque le systme est en position replie, placez-le toujours sur une table afin quil se trouve au niveau des oreilles du public. les mdiums ou les aigus mis par le L1 Vrifiez que les extensions L1 Compact et lenceinte Array L1 Compact sont Compact correctement insres dans leurs connecteurs. Vrifiez que les bornes de connexion ne sont pas plies ou casses. Essayez de nettoyer les bornes de connexion des deux parties de lenceinte avec un arosol adapt aux connexions lectroniques. Le son des instrument Rduisez le volume de la source audio. ou de la source audio Si vous utilisez une table de mixage externe, vrifiez que les rglages dgalisation est distordu des plages graves, mdiums et aigus sont en position mdiane. Rduisez le niveau de sortie de la table de mixage.

14

TAB 1

TAB 2

Franais

TAB 4

Franais

TAB 6

TAB 7

ENTRETIEN
Problme
Le microphone provoque un problme de larsen

Mesure corrective
Orientez le microphone de faon ce quil ne soit pas dirig directement vers son enceinte L1 Compact. Essayez de positionner le microphone presque toucher vos lvres. Essayez un autre microphone. Modifiez la position du systme L1 Compact et/ou du chanteur sur la scne. Augmentez la distance entre lenceinte et le microphone. Si vous utilisez un processeur deffets pour voix, assurez-vous quil ne contribue pas au problme de larsen.

Forum des utilisateurs Bose


Pour communiquer avec dautres utilisateurs de systmes L1 et changer des conseils dutilisation du systme portable L1 Compact, visitez le forum Bose Musicians Community Message Board ladresse : http://Bose.infopop.cc/eve.

Service aprs-vente
Pour toute aide en cas de problme, contactez le service clients de Bose, Live Music Customer Service Product and Technical Support, au numro (877) 335 2673 (USA et Canada) ou consultez le site Internet www.Bose.com/musicians.

Accessoires
Consultez le site Internet www.bose.com/musicians ou appelez le (800) 905-0886 pour obtenir des informations sur les accessoires disponibles.

15

TAB 7

TAB 6

Franais

TAB 4

Franais

TAB 2

TAB 1

ENTRETIEN

Garantie limite et enregistrement


Votre systme portable L1 Compact est couverte par une garantie limite transfrable. Les conditions dtailles de la garantie limite sont notes sur la carte denregistrement qui accompagne votre systme. Consultez la carte pour toutes instructions sur lenregistrement. En cas doubli, les droits que vous confre cette garantie limite ne sen trouveront pas affects.

Obligations de votre part pour bnficier du service de garantie :


Renvoyer le produit avec la preuve de son achat auprs dun revendeur Bose agr, en procdant comme ci-dessous : 1. Contactez la filiale Bose de votre pays ou zone gographique (consultez la page Global.Bose.com pour trouver cette information) pour obtenir les instructions ncessaires pour lexpdition ; 2. Envoyez le produit, en port pay, ladresse communique par le service aprs-vente agr ; 3. Indiquez clairement sur lemballage extrieur tout numro dautorisation de retour. (Les colis ne portant pas de numro dautorisation de retour, si ce dernier a t communiqu, seront refuss. Le systme portable L1 Compact est protg par des brevets accords ou en instance, aux USA et dans dautres pays.
Numros de srie et enregistrement du produit Il est recommand de noter ds maintenant les numros de srie de vos composants, ici et sur votre carte denregistrement. Enceinte Array L1 Compact ______________________________________________________ Socle amplificateur L1 Compact __________________________________________________ Extensions L1 Compact _________________________________________________________ Bose recommande de conserver vos ticket de caisse et carte de garantie avec ce guide.

16

TAB 1

TAB 2

Franais

TAB 4

Franais

TAB 6

TAB 7

ENTRETIEN

Informations techniques
Spcifications mcaniques
Pice
Socle amplificateur L1 Compact avec enceinte Array Enceinte Array L1 Compact Extensions L1 Compact (2) Position replie (assembl) Position dveloppe (assembl)

Dimensions
16" (H) x 13" (L) x 16" (P) (41,8 cm x 33,9 cm x 42,6 cm) 16" (H) x 2" (L) x 2" (P) (40,8 cm x 7 cm x 7,1 cm) 32" (H) x 2" (L) x 2" (P) (83 cm x 7 cm x 7,1 cm) 16" (H) x 13" (L) x 16" (P) (41,8 cm x 33,9 cm x 42,6 cm) 78" (H) x 13" (L) x 16" (P) (199,5 cm x 33,9 cm x 42,6 cm)

Poids
24,6 lbs. (11,2 kg) 3,0 lbs. (1,35 kg) 2,3 lbs. (1,05 kg) chacune 24,6 lbs. (11,2 kg) 29,2 lbs. (13,3 kg)

Cartons dexpdition
Enceinte L1 Compact Extensions L1 Compact

Poids
30,4 lbs. (13,8 kg) 7,5 lbs. (3,4 kg)

Spcifications lectriques
Alimentation 100-240V 50/60Hz 200W max Intensit maximale (crte) 230V : 18,2 A 120V : 9,7 A

BOSE, L1, et TONEMATCH sont des marques dposes de Bose Corporation aux tats-Unis et dans dautres pays.

17

2009 Bose Corporation, The Mountain, Framingham, MA 01701-9168 USA AM320042 Rev.01 www.Bose.com/musicians

Anda mungkin juga menyukai