Anda di halaman 1dari 84

1

GB
English,1
Contents
InstaIIation, 2-3
npack|ng and |eve|||ng
E|ectr|c and water connect|ons
The f|rst wash cyc|e
Techn|ca| deta||s
Washing machine description, 4-5
Oontro| pane|
|eds
Starting and Programmes, 6
Br|ef|y: how to start a programme
Programme tab|e
PersonaIisations, 7
Sett|ng the temperature
Sett|ng the sp|n speed
Funct| ons
Detergents and Iaundry, 8
Detergent d|spenser
B| each cyc| e
Prepar|ng your |aundry
Spec| a| | tems
Precautions and advice, 9
Oenera| safety
D| sposa|
Sav|ng energy and respect|ng the env|ronment
Care and maintenance, 10
Outt|ng off the water or e|ectr|c|ty supp|y
O|ean|ng your app||ance
O|ean|ng the detergent d|spenser
Oar|ng for your app||ance door and drum
O|ean|ng the pump
Oheck|ng the water |n|et hose
TroubIeshooting, 11
Service, 12
Before ca|||ng for Ass|stance
WASHING MACHINE
WISL 85
Instructions for use
GB
Italiano,13
I RO
CZ
Cesk,61
SK
SIovensk,49
Romn,25
PYCCKHH,37
CIS
EAAHNIKA,73
GR
2
GB
InstaIIation
Keep th|s |nstruct|on manua| |n a safe p|ace for
future reference. Shou|d the app||ance be so|d,
transferred or moved, make sure the |nstruct|on
manua| accompan|es the wash|ng mach|ne to |nform
the new owner as to |ts operat|on and features.
Pead these |nstruct|ons carefu||y: they conta|n v|ta|
|nformat|on on |nsta||at|on, use and safety.
Unpacking and IeveIIing
Unpacking
1. npack the wash|ng mach|ne.
2. Oheck whether the wash|ng mach|ne has been
damaged dur|ng transport. |f th|s |s the case, do not
|nsta|| |t and contact your reta||er.
3. Pemove the 3
protect|ve screws and
the rubber washer w|th
the respect|ve spacer,
s|tuated on the rear of
the app||ance (see
/|0e.
4. Sea| the gaps us|ng the p|ast|c p|ugs prov|ded.
5. Keep a|| the parts: you w||| need them aga|n |f the
wash|ng mach|ne needs to be moved to another
|ocat|on.
Packag|ng mater|a|s are not ch||dren's toys.
LeveIIing
1. |nsta|| the wash|ng mach|ne on a f|at sturdy f|oor,
w|thout rest|ng |t up aga|nst wa||s, furn|ture cab|nets
or other.
2. |f the f|oor |s not
perfect|y |eve|, compen-
sate for any unevenness
by t|ghten|ng or
|oosen|ng the adjustab|e
front feet (see /|0e,
the ang|e of |nc||nat|on,
measured accord|ng to
the worktop, must not
exceed 2.
|eve|||ng your app||ance correct|y w||| prov|de |t w|th
stab|||ty and avo|d any v|brat|ons, no|se and sh|ft|ng
dur|ng operat|on. |f |t |s p|aced on a f|tted or |oose
carpet, adjust the feet |n such a way as to a||ow
enough room for vent||at|on beneath the wash|ng
mach|ne.
EIectric and water connections
Connecting the water inIet hose
1. |nsert sea| A |nto the
end of the |n|et hose
and screw the |atter
onto a co|d water tap
w|th a 3/4 gas threaded
mouth (see /|0e.
Before mak|ng the
connect|on, a||ow the
water to run free|y unt||
|t |s perfect|y c|ear.
2. Oonnect the other end
of the water |n|et hose to
the wash|ng mach|ne,
screw| ng | t ont o t he
app| | ance's co| d water
|n|et, s|tuated on the top
r| ght-hand s| de on the
rear of t he app| | ance
(see /|0e.
3. Make sure there are no k|nks or bends |n the
hose.
The water pressure at the tap must be w|th|n the
va|ues |nd|cated |n the Techn|ca| deta||s tab|e
(on ||e nex| oae.
|f the water |n|et hose |s not |ong enough, contact
a spec|a||st store or an author|sed serv|ceman.
Never use hoses that have a|ready been used.
A
3
GB
Connecting the drain hose
Oonnect the dra|n hose,
w|thout bend|ng |t, to a
dra|n|ng duct or a wa||
dra|n s|tuated between
65 and 100 cm from
the f|oor,
a|ternat|ve|y, p|ace |t
over the edge of a
bas|n, s|nk or tub,
fasten|ng the duct
supp||ed to the tap (see
/|0e. The free end of
the hose shou|d not be
underwater.
We adv|se aga|nst the use of hose extens|ons, |n
case of abso|ute need, the extens|on must have the
same d|ameter as the or|g|na| hose and must not
exceed 150 cm |n |ength.
EIectric connection
Before p|ugg|ng the app||ance |nto the ma|ns
socket, make sure that:
the socket |s earthed and |n comp||ance w|th the
app||cab|e |aw,
the socket |s ab|e to susta|n the app||ance's
max|mum power |oad |nd|cated |n the Techn|ca|
deta||s tab|e (on ||e |||,
the supp|y vo|tage |s |nc|uded w|th|n the va|ues |
nd|cated on the Techn|ca| deta||s tab|e
(on ||e |||,
the socket |s compat|b|e w|th the wash|ng
mach|ne's p|ug. |f th|s |s not the case, rep|ace
the socket or the p|ug.
The wash|ng mach|ne shou|d not be |nsta||ed |n an
outdoor env|ronment, not even when the area |s
she|tered, because |t may be very dangerous to
|eave |t exposed to ra|n and thunderstorms.
When the wash|ng mach|ne |s |nsta||ed, the ma|ns
socket must be w|th|n easy reach.
Do not use extens|ons or mu|t|p|e sockets.
The power supp|y cab|e must never be bent or
dangerous|y compressed.
The power supp|y cab|e must on|y be rep|aced by
an author|sed serv|ceman.
Warn|ng! The company den|es a|| ||ab|||ty |f and when
these norms are not respected.
The first wash cycIe
Once the app||ance has been |nsta||ed, and before
you use |t for the f|rst t|me, run a wash cyc|e w|th
detergent and no |aundry, sett|ng the 90O
programme w|thout a pre-wash cyc|e.
65 - 100 cm
TechnicaI detaiIs
ModeI W|S| 85
Dimensions
59.5 cm w|de
85 cm h|gh
44 cm deep
Capacity from 1 to 4,5 kg
EIectric
connections
p|ease refer to the techn|ca| data p|ate
f|xed to the mach|ne
Water
connections
max|mum pressure 1 MPa (10 bar}
m|n|mum pressure 0.05 MPa (0.5 bar}
drum capac|ty 40 ||tres
Spin speed up to 800 rpm
ControI
programmes
according to
EN 60456 directive
programme 2, temperature 60O,
run w|th a |oad of 4,5 kg.
Th|s app||ance |s comp||ant w|th the
fo||ow|ng European Oommun|ty
D|rect|ves:
- 89/336/OEE of 03/05/89
(E|ectromagnet|c Oompat|b|||ty} and
subsequent amendments
- 2002/96/OE
- 2006/95/OE (|ow vo|tage}
4
GB
Washing machine description
ControI paneI
Detergent dlsenser
ON-OFF
Button
STARTlRESET
Button
TEMPERATURE
Knob
PROGRAMME
Knob
Leds
FUNCTION
Buttons
SPIN SPEED
Knob
ON-OFFl
DOOR
LOCK
|ed
Detergent dlsenser: to add detergent and fabr|c
softener (see oae S.
LEDS: to f|nd out wh|ch wash cyc|e phase |s under
way.
|f the De|ay T|mer funct|on has been set, the t|me
|eft unt|| the programme starts w||| be |nd|cated (see
oae 5.
SPIN SPEED knob: to set the sp|n speed or exc|ude
the sp|n cyc|e comp|ete|y (see oae 7.
FUNCTION buttons: to se|ect the funct|ons
ava||ab|e. The button correspond|ng to the funct|on
se|ected w||| rema|n on.
TEMPERATURE knob: to set the temperature or
the co|d wash cyc|e (see oae 7.
STARTlRESET button: to start the programmes or
cance| any |ncorrect sett|ngs.
ON-OFFlDOOR LOCK |ed: to f|nd out whether the
wash|ng mach|ne |s on and |f the app||ance door can
be opened (see oae 5.
ONlOFF button: to turn the wash|ng mach|ne on
and off.
PROGRAMME knob: to se|ect the wash
programmes. The knob stays st||| dur|ng the cyc|e.
5
GB
ON-OFFlDOOR LOCK Ied
|f th|s |ED |s on, the app||ance door |s |ocked to prevent |t from be|ng opened acc|denta||y, to avo|d any damages,
wa|t for the |ED to f|ash before you open the app||ance door.
The rap|d f|ash|ng of the ON-OFF/DOOP |OOK |ed together w|th the f|ash|ng of at |east one other |ED |nd|cates
there |s an abnorma||ty (see oae 11.
CycIe phase under way:
Dur|ng the wash cyc|e, the |EDs gradua||y |||um|nate
on to |nd|cate the cyc|e phase under way:
Prewash
Wash
P|nse
Sp|n cyc|e
Note: dur|ng dra|n|ng, the |ED correspond|ng to the
Sp|n cyc|e phase w||| be turned on.
Function buttons
The FNOT|ON BTTONS a|so act ||ke |EDS.
When a funct|on |s se|ected, the correspond|ng
button |s |||um|nated.
|f the funct|on se|ected |s |ncompat|b|e w|th the
programme set, the button w||| f|ash and the
funct|on w||| not be enab|ed.
|f you set a funct|on that |s |ncompat|b|e w|th
another funct|on you se|ected prev|ous|y, on|y the
|ast one se|ected w||| be enab|ed.
Leds
The |EDS prov|de |mportant |nformat|on.
Th|s |s what they can te|| you:
DeIay set:
|f the De|ay T|mer funct|on has been enab|ed (see
oae. 7, once you have started the programme,
the |ED correspond|ng to the de|ay set w||| beg|n to
f|ash:
As t|me passes, the rema|n|ng de|ay w||| be
d|sp|ayed, and the correspond|ng |ED w||| f|ash:
Once the set de|ay |s comp|ete, the f|ash|ng |ED w|||
turn off and the programme set w||| start.
6
GB
Type of fabr|c and
degree of so||
Programmes
Tempe-
rature
Detergent
Fabr|c
softener
Sta|n remova|
opt|on/b|each
Cyc|e
|ength
(m|nutes|
Descr| pt|on of wash cyc|e
pre-
wash
wash
Standard
Cotton: Extreme|y so||ed wh|tes
(sheets, tab|ec|oths, etc.}
1 90O 145
Pre-wash, wash cyc|e, r|nse cyc|es,
|ntermed|ate and f|na| sp|n cyc|es
Cotton: Extreme|y so||ed wh|tes
(sheets, tab|ec|oths, etc.}
2 90O
De||cate/
Trad|t|ona|
126
Wash cyc|e, r|nse cyc|es,
|ntermed|ate and f|na| sp|n cyc|es
Cotton: Heav||y so||ed wh|tes
and fast co|ours
2 60O
De||cate/
Trad|t|ona|
122
Wash cyc|e, r|nse cyc|es,
|ntermed|ate and f|na| sp|n cyc|es
Cotton: Heav||y so||ed wh|tes
and de||cate co|ours
2 40O
De||cate/
Trad|t|ona|
115
Wash cyc|e, r|nse cyc|es,
|ntermed|ate and f|na| sp|n cyc|es
Cotton: S||ght|y so||ed wh|tes
and de||cate co|ours (sh|rts,
jumpers, etc.}
3 40O
De||cate/
Trad|t|ona|
85
Wash cyc|e, r|nse cyc|es,
|ntermed|ate and f|na| sp|n cyc|es
Synthet|cs: Heav||y so||ed fast
co|ours (baby ||nen, etc.}
4 60O De||cate 85
Wash cyc|e, r|nse cyc|es, ant|-
crease or de||cate sp|n cyc|e
Synthet|cs: Heav||y so||ed fast
co|ours (baby ||nen, etc.}
4 40O De||cate 80
Wash cyc|e, r|nse cyc|es, ant|-
crease or de||cate sp|n cyc|e
Synthet|cs: De||cate co|ours (a||
types of s||ght|y so||ed garments}
5 40O De||cate 70
Wash cyc|e, r|nse cyc|es, ant|-
crease or de||cate sp|n cyc|e
Woo| 6 40O 55
Wash cyc|e, r|nse cyc|es and
de||cate sp|n cyc|e
very de||cate fabr|cs
(curta|ns, s||k, v|scose, etc.}
7 30O 55
Wash cyc|e, r|nse cyc|es, ant|-
crease or dra|n|ng cyc|e
Time 4 you
Cotton: Heav||y so||ed wh|tes
and fast co|ours
8 60O 60
Wash cyc|e, r|nse cyc|es,
|ntermed|ate and f|na| sp|n cyc|es
Cotton: S||ght|y so||ed wh|tes
and de||cate co|ours (sh|rts,
jumpers, etc.}
9 40O 50
Wash cyc|e, r|nse cyc|es,
|ntermed|ate and f|na| sp|n cyc|es
Synthet|cs: De||cate co|ours (a||
types of s||ght|y so||ed garments}
10 40O 40
Wash cyc|e, r|nse cyc|es,
de||cate sp|n cyc|e
Synthet|cs: De||cate co|ours (a||
types of s||ght|y so||ed garments}
11 30O 30
Wash cyc|e, r|nse cyc|es and
de||cate sp|n cyc|e
Sport
Sports shoes (MA`. 2 pa|rs} 12 30O 50
Oo|d wash (w|thout detergents},
wash cyc|e, r|nse cyc|es, and
de||cate sp|n cyc|e
Fabr|cs for sportswear
(Tracksu|ts, shorts, etc.}
13 30O 60
Wash cyc|e, r|nse cyc|es,
|ntermed|ate and f|na| sp|n cyc|es
PARTIAL PROGRAMMES
P|nse
De||cate/
Trad|t|ona|
31 P|nse cyc|es and sp|n cyc|e
Sp|n cyc|e 12 Dra|n|ng and sp|n cyc|e
Dra|n 2 Dra|n|ng
Starting and Programmes
Programme tabIe
BriefIy: starting a programme
1. Sw|tch the wash|ng mach|ne on by press|ng button .
A|| the |EDS w||| ||ght up for a few seconds and
the ON-OFF/DOOP |OOK |ed w||| beg|n to f|ash.
2. |oad your |aundry |nto the wash|ng mach|ne and
shut the app||ance door.
3. Set the PPOOPAMME knob to the programme
requ| red.
4. Set the wash temperature (see oae 7.
5. Set the sp|n speed (see oae 7.
6. Add the detergent and any fabr|c softener
(see oae S.
7. Start he programme by press|ng the STAPT/PESET
button.
To cance| |t, keep the STAPT/PESET button pressed
for at |east 2 seconds.
8. When the programme |s f|n|shed, the ON-OFF/
DOOP |OOK |ed w||| f|ash to |nd|cate that the
app||ance door can be opened. Take out your
|aundry and |eave the app||ance door ajar to a||ow
the drum to dry thorough|y. Turn the wash|ng
mach|ne off by press|ng button .
Notes
-For programmes 8 and 9, we adv|se aga|nst exceed|ng a wash |oad of 3.5 kg.
-For programme 13 we adv|se aga|nst exceed|ng a wash |oad of 2 kg.
-For the ant|-crease funct|on: see Easy |ron, oooos||e oae. The |nformat|on conta|ned |n the tab|e |s pure|y |nd|cat|ve.
SpeciaI programme
Da||, (programme 11 for Synthet|cs} |s des|gned to wash ||ght|y so||ed garments |n a short amount of t|me: |t on|y |asts
30 m|nutes and a||ows you to save on both t|me and energy. By sett|ng th|s programme (11 at 30O}, you can wash
d|fferent fabr|cs together (except for woo||en and s||k |tems}, w|th a max|mum |oad of 3 kg.
/e ecommeno ||e 0se o/ ||q0|o oe|een|.
7
GB
PersonaIisations
Setting the temperature
Turn the TEMPEPATPE knob to set the wash temperature (see Poamme |ao|e on oae .
The temperature can be |owered, or even set to a co|d wash ( }.
Setting the spin speed
Turn the SP|N SPEED knob to set the sp|n speed for the programme se|ected.
The max|mum sp|n speeds for each programme are as fo||ows:
Programmes Max|mum sp|n speed
Oottons 800 rpm
Synthet|cs 800 rpm
Woo| 600 rpm
S||k no
The sp|n speed can be |owered, or the sp|n cyc|e can be exc|uded a|together by se|ect|ng symbo| .
The wash|ng mach|ne w||| automat|ca||y prevent you from se|ect|ng a sp|n speed h|gher than the max|mum
speed for each programme.
JA |o a.o|o excess|.e .|oa||ons, oe/oe e.e, so|n c,c|e ||e mac||ne o|s||o0|es ||e |oao |n a 0n|/om manne
o, con||n0o0s|, o|a||n ||e o0m a| a soeeo w||c| |s s|||||, /as|e ||an ||e noma| was||n soeeo.
/|en, oeso||e eoea|eo a||emo|s, ||e |oao |s s|||| no| e.en|, o|s||o0|eo, ||e mac||ne so|ns a| a |owe soeeo ||an
||e se| /eq0enc,.
|/ ||e |oao |s excess|.e|, 0noa|anceo, ||e mac||ne a||emo|s |o o|s||o0|e || |ns|eao o/ so|nn|n.
7|e oa|anc|n a||emo|s ma, ex|eno ||e |o|a| o0a||on o/ ||e c,c|e, 0o |o a max|m0m o/ 10 m|n0|es.
Functions
To enab|e a funct|on:
1. press the button correspond|ng to the des|red funct|on, accord|ng to the tab|e be|ow,
2. the funct|on |s enab|ed when the correspond|ng button |s |||um|nated.
Note: The rap|d f|ash|ng of the button |nd|cates that the correspond|ng funct|on cannot be se|ected for the
programme set.
Funct|on Effect Comments
Enab|ed w|th
programmes:
De|ay T|mer
De|ays the start
of the wash by
up to 9 hours.
Press the button repeated|y unt|| the |ED correspond|ng to the
des|red de|ay |s turned on.
The f|fth t|me the button |s pressed, the funct|on w||| be d|sab|ed.
N.B.: Once you have pressed the Start/Peset button, the de|ay
can on|y be decreased |f you w|sh to mod|fy |t.
A||
Sta|n
remova|
B|each|ng cyc|e
des|gned to
remove the
toughest sta|ns.
P|ease remember to pour the b|each |nto extra compartment 4
(see oae S.
Th|s funct|on |s |ncompat|b|e w|th the EASY | PON funct|on.
2, 3, 4, 5,
R|nse cyc|e.
Easy | ron
Th|s opt|on
reduces the
amount of
creas|ng on
fabr|cs, mak|ng
them eas|er to
|ron.
When th|s funct|on |s set, programmes 4, 5, 7 w||| end w|th the
|aundry |eft to soak (Ant|-crease} and the P|nse cyc|e phase
|ED w||| f|ash.
- to conc|ude the cyc|e, press the STAPT/PESET button,
- to run the dra|n|ng cyc|e a|one, set the knob to the re|at|ve
symbo| and press the STAPT/PESET button.
Th|s funct|on |s |ncompat|b|e w|th the STA| N PEMOvA| funct|on.
3, 4, 5, 7, 8,
9, 10, R|nse
cyc|e.
Extra P| nse
| ncreases the
eff|c|ency of the
r|nse.
Pecommended when the app||ance has a fu|| |oad or w|th |arge
quant|t|es of detergent.
1, 2, 3, 4, 5,
8, 9, 10, 12,
13, R|nse
cyc|e.
8
GB
Detergent dispenser
Oood wash|ng resu|ts a|so depend on the correct
dose of detergent: add|ng too much detergent won't
necessar||y make for a more eff|c|ent wash, and may
|n fact cause bu||d up on the |nter|or of your
app||ance and even po||ute the env|ronment.
Open up the detergent
d|spenser and pour |n
the detergent and fabr|c
softener, as fo||ows.
compartment 1: Detergent for pre-wash
(powderj
Before pour|ng |n the detergent, make sure that
extra compartment 4 has been removed.
compartment 2: Detergent for the wash cycIe
(powder or Iiquidj
||qu|d detergent shou|d on|y be poured |n
|mmed|ate|y pr|or to the wash cyc|e start.
compartment 3: Additives (fabric softeners, etc.j
The fabr|c softener shou|d not overf|ow from the gr|d.
extra compartment 4: BIeach
Do not use hand wash detergent because |t may
form too much foam.
BIeach cycIe
TraditionaI b|each shou|d be used on sturdy
wh|te fabr|cs, and deIicate b|each for co|oured
fabr|cs, synthet|cs and for woo|.
P|ace extra
compartment 4,
prov|ded, |nto
compartment 1.
When pour|ng |n the
b|each, be carefu| not to
exceed the "max" |eve|
|nd|cated on the centra|
p|vot (see /|0e.
To run the b|each cyc|e a|one, pour the b|each |nto
extra compartment 4, set the P|nse programme
and enab|e the Sta|n remova| opt|on (see oae 7.
To b|each dur|ng a wash cyc|e, pour |n the detergent
and fabr|c softener, set the des|red programme and
enab|e the Sta|n remova| opt|on (see oae 7.
The use of extra compartment 4 exc|udes the
poss|b|||ty of us|ng the pre-wash cyc|e.
Preparing your Iaundry
D|v|de your |aundry accord|ng to:
- the type of fabr|c/the symbo| on the |abe|.
- the co|ours: separate co|oured garments from
wh|tes.
Empty a|| pockets and check for |oose buttons.
Do not exceed the we|ght ||m|ts stated be|ow,
wh|ch refer to the we|ght when dry:
Sturdy fabr|cs: max 4,5 kg
Synthet|c fabr|cs: max 2.5 kg
De||cate fabr|cs: max 2 kg
Woo|: max 1 kg
How much does your Iaundry weigh?
1 sheet 400-500 g
1 p|||ow case 150-200 g
1 tab|ec|oth 400-500 g
1 bathrobe 900-1,200 g
1 towe| 150-250 g
SpeciaI items
Curtains: fo|d curta|ns and p|ace them |n a p|||ow
case or mesh bag. Wash them separate|y w|thout
exceed|ng ha|f the app||ance |oad. se programme 7
wh|ch exc|udes the sp|n cyc|e automat|ca||y.
QuiIted coats and windbreakers: |f they are
padded w|th goose or duck down, they can be
mach|ne-washed. Turn the garments |ns|de out and
|oad a max|mum of 2-3 kg, repeat|ng the r|nse cyc|e
once or tw|ce and us|ng the de||cate sp|n cyc|e.
WooI: for best resu|ts, use a spec|f|c detergent,
tak|ng care not to exceed a |oad of 1 kg.
Detergents and Iaundry
1
2
3
4
9
GB
Precautions and advice
The wash|ng mach|ne was des|gned and bu||t |n
comp||ance w|th the app||cab|e |nternat|ona| safety
regu|at|ons. The fo||ow|ng |nformat|on |s prov|ded for
your safety and shou|d consequent|y be read carefu||y.
GeneraI safety
Th|s app||ance has been des|gned for non-
profess|ona|, househo|d use and |ts funct|ons must
not be changed.
Th|s wash|ng mach|ne shou|d on|y be used by
adu|ts and |n accordance w|th the |nstruct|ons
prov|ded |n th|s manua|.
Never touch the wash|ng mach|ne when barefoot
or w|th wet or damp hands or feet.
Do not pu|| on the power supp|y cab|e to unp|ug
the app||ance from the e|ectr|c|ty socket. Pu|| the
p|ug out yourse|f.
Do not open the detergent d|spenser wh||e the
app||ance |s |n operat|on.
Do not touch the dra|n water as |t cou|d reach
very h|gh temperatures.
Never force the wash|ng mach|ne door: th|s cou|d
damage the safety |ock mechan|sm des|gned to
prevent any acc|denta| open|ngs.
|n the event of a ma|funct|on, do not under any
c|rcumstances touch |nterna| parts |n order to
attempt repa|rs.
A|ways keep ch||dren we|| away from the
app||ance wh||e |n operat|on.
The app||ance door tends to get qu|te hot dur|ng
the wash cyc|e.
Shou|d |t have to be moved, proceed w|th the
he|p of two or three peop|e and hand|e |t w|th the
utmost care. Never try to do th|s a|one, because
the app||ance |s very heavy.
Before |oad|ng your |aundry |nto the wash|ng
mach|ne, make sure the drum |s empty.
DisposaI
D|spos|ng of the packag|ng mater|a|:
observe |oca| regu|at|ons, so the packag|ng can
be re-used.
The European D|rect|ve 2002/96/EO on Waste
E|ectr|ca| and E|ectron|c Equ|pment, requ|res that
o|d househo|d e|ectr|ca| app||ances must not be
d|sposed of |n the norma| unsorted mun|c|pa| waste
stream. O|d app||ances must be co||ected
separate|y |n order to opt|m|se the recovery and
recyc||ng of the mater|a|s they conta|n and reduce
the |mpact on human hea|th and the env|ronment.
The crossed out "whee|ed b|n" symbo| on the
product rem|nds you of your ob||gat|on, that when
you d|spose of the app||ance |t must be separate|y
co||ected.
Oonsumers shou|d contact the|r |oca| author|ty or
reta||er for |nformat|on concern|ng the correct
d|sposa| of the|r o|d app||ance.
Saving energy and respecting the
environment
EnvironmentaIIy-friendIy technoIogy
|f you on|y see a ||tt|e water through your app||ance
door, th|s |s because thanks to the |atest |ndes|t
techno|ogy, your wash|ng mach|ne on|y needs |ess
than ha|f the amount of water to get the best resu|ts:
an object|ve reached to respect the env|ronment.
Saving on detergent, water, energy and time
To avo|d wast|ng resources, the wash|ng mach|ne
shou|d be used w|th a fu|| |oad. A fu|| |oad |nstead of
two ha|f |oads a||ows you to save up to 50% on energy.
The pre-wash cyc|e |s on|y necessary on
extreme|y so||ed garments. Avo|d|ng |t w||| save on
detergent, t|me, water and between 5 and 15%
energy.
Treat|ng sta|ns w|th a sta|n remover or |eav|ng them
to soak before wash|ng w||| cut down the need to
wash them at h|gh temperatures. A programme at
60O |nstead of 90O or one at 40O |nstead of
60O w||| save up to 50% on energy.
se the correct quant|ty of detergent depend|ng
on the water hardness, how so||ed the garments
are and the amount of |aundry you have, to avo|d
wastage and to protect the env|ronment: desp|te
be|ng b|odegradab|e, detergents do conta|n
|ngred|ents that a|ter the natura| ba|ance of the
env|ronment. |n add|t|on, avo|d us|ng fabr|c
softener as much as poss|b|e.
|f you use your wash|ng mach|ne from |ate |n the
afternoon unt|| the ear|y hours of the morn|ng, you
w||| he|p reduce the e|ectr|c|ty board's peak |oad.
The De|ay T|mer opt|on (see oae 7 he|ps to
organ|se your wash cyc|es accord|ng|y.
|f your |aundry has to be dr|ed |n a tumb|e dryer,
se|ect a h|gh sp|n speed. Hav|ng the |east water
poss|b|e |n your |aundry w||| save you t|me and
energy |n the dry|ng process.
10
GB
Care and maintenance
Cutting off the water or eIectricity
suppIy
Turn off the water tap after every wash. Th|s w|||
||m|t the wear of your app||ance's water system
and a|so prevent |eaks.
np|ug your app||ance when c|ean|ng |t and
dur|ng a|| ma|ntenance operat|ons.
CIeaning your appIiance
The exter|or and rubber parts of your app||ance can
be c|eaned w|th a soft c|oth soaked |n |ukewarm
soapy water. Do not use so|vents or abras|ves.
CIeaning the detergent dispenser
Pemove the d|spenser
by pu|||ng |t out (see
/|0e.
Wash |t under runn|ng
water, th|s operat|on
shou|d be repeated
frequent|y.
Caring for your appIiance door and
drum
A|ways |eave the app||ance door ajar to prevent
unp|easant odours from form|ng.
CIeaning the pump
The wash|ng mach|ne |s f|tted w|th a se|f-c|ean|ng
pump that does not requ|re any ma|ntenance.
Somet|mes, sma|| |tems (such as co|ns or buttons}
may fa|| |nto the pre-chamber that protects the
pump, s|tuated |n the |ower part of the same.
Make sure the wash cyc|e has ended and unp|ug
the app||ance.
To access the pre-chamber:
1. us|ng a screwdr|ver,
remove the cover pane|
on the |ower front of the
wash|ng mach|ne (see
/|0e,
2. unscrew the ||d
rotat|ng |t ant|-
c|ockw|se (see /|0e: a
||tt|e water may tr|ck|e
out. Th|s |s perfect|y
norma|,
3. c|ean the |nter|or thorough|y,
4. screw the ||d back on,
5. repos|t|on the pane|, mak|ng sure the hooks are
secure|y |n p|ace before you push |t onto the
app||ance.
Checking the water inIet hose
Oheck the water |n|et hose at |east once a year. |f
you see any cracks, rep|ace |t |mmed|ate|y: dur|ng
the wash cyc|es, water pressure |s very strong and
a cracked hose cou|d eas||y sp||t open.
Never use hoses that have a|ready been used.
11
GB
TroubIeshooting
Your wash|ng mach|ne cou|d fa|| to work. Before ca|||ng for Ass|stance (see oae 12, make sure the prob|em
can't eas||y be so|ved by consu|t|ng the fo||ow|ng ||st.
ProbIem
The washing machine won't
start.
The wash cycIe won't start.
The washing machine faiIs to
Ioad water.
The washing machine
continuousIy Ioads and unIoads
water.
The washing machine does not
drain or spin.
The washing machine vibrates
too much during the spin cycIe.
The washing machine Ieaks.
The ON-OFFlDOOR LOCK Led
fIashes rapidIy at the same
time as at Ieast one other LED.
There is too much foam.
PossibIe causeslSoIution:
The app||ance |s not p|ugged |nto the socket, or not enough to
make contact.
There has been a power fa||ure.
The app||ance door |s not shut proper|y.
The button has not been pressed.
The STAPT/PESET button has not been pressed.
The water tap |s not turned on.
A de|ayed start has been set (us|ng the De|ay T|mer, see oae 7}.
The water |n|et hose |s not connected to the tap.
The hose |s bent.
The water tap |s not turned on.
There |s a water shortage.
The water pressure |s |nsuff|c|ent.
The STAPT/PESET button has not been pressed.
The dra|n hose |s not f|tted between 65 and 100 cm from the f|oor
(see oae 3.
The free end of the hose |s underwater (see oae 3.
The wa|| dra|nage system doesn't have a breather p|pe.
|f the prob|em pers|sts even after these checks, turn off the water tap,
sw|tch the app||ance off and ca|| for Ass|stance. |f the dwe|||ng |s on one of
the upper f|oors of a bu||d|ng, there may be dra|n trap prob|ems caus|ng the
wash|ng mach|ne to |oad and un|oad water cont|nuous|y. |n order to avo|d
such an |nconven|ence, spec|a| ant|-dra|n trap va|ves are ava||ab|e |n shops.
The programme does not foresee the dra|n|ng: some programmes
requ|re enab||ng the dra|n|ng manua||y (see oae .
The Easy |ron opt|on |s enab|ed: to comp|ete the programme, press
the STAPT/PESET button (see oae 7.
The dra|n hose |s bent (see oae 3.
The dra|n duct |s c|ogged.
The drum was not unb|ocked correct|y dur|ng |nsta||at|on (see oae 2.
The wash|ng mach|ne |s not |eve| (see oae 2.
The wash|ng mach|ne |s c|osed |n between furn|ture cab|nets and
the wa|| (see oae 2.
The water |n|et hose |s not screwed on correct|y (see oae 2.
The detergent d|spenser |s obstructed (to c|ean |t, see oae 10.
The dra|n hose |s not secured proper|y (see oae 3.
Sw|tch off the mach|ne and unp|ug the app||ance, wa|t for
approx|mate|y 1 m|nute then sw|tch |t on aga|n.
|f the prob|em pers|sts, contact Ass|stance.
The detergent |s not su|tab|e for mach|ne wash|ng (|t shou|d bear
the def|n|t|on "for wash|ng mach|nes" or "hand and mach|ne wash",
or the ||ke}.
You used too much detergent.
12
GB
Before caIIing for Assistance:
Oheck whether you can so|ve the prob|em on your own (see oae 11,
Pestart the programme to check whether the prob|em has been so|ved,
|f th|s |s not the case, contact an author|sed Techn|ca| Serv|ce Oentre on the te|ephone number
prov|ded on the guarantee cert|f|cate.
A|ways request the ass|stance of author|sed serv|cemen.
Notify the operator of:
the type of prob|em,
the app||ance mode| (Mod.},
the ser|a| number (S/N}.
Th|s |nformat|on can be found on the data p|ate s|tuated on the rear of the wash|ng mach|ne.
Service
S
e
r
v
i
c
e
13
I
ItaIiano
Sommario
InstaIIazione, 14-15
D|s|mba||o e ||ve||amento
Oo||egament| |drau||c| ed e|ettr|c|
Pr|mo c|c|o d| |avagg|o
Dat| tecn|c|
Descrizione deIIa Iavabiancheria, 16-17
Panne||o d| contro||o
Sp|e
Avvio e Programmi, 18
|n breve: avv|are un programma
Tabe||a de| programm|
PersonaIizzazioni, 19
|mpostare |a temperatura
|mpostare |a centr|fuga
Funz|on|
Detersivi e biancheria, 20
Oassetto de| deters|v|
O|c|o candegg|o
Preparare |a b|ancher|a
Oap| part|co|ar|
Precauzioni e consigIi, 21
S|curezza genera|e
Sma|t|mento
P|sparm|are e r|spettare |`amb|ente
Manutenzione e cura, 22
Esc|udere acqua e corrente e|ettr|ca
Pu||re |a |avab|ancher|a
Pu||re || cassetto de| deters|v|
Ourare ob|o e ceste||o
Pu||re |a pompa
Oontro||are || tubo d| a||mentaz|one de||`acqua
AnomaIie e rimedi, 23
Assistenza, 24
I
LAVABIANCHERIA
WISL 85
Istruzioni per I'uso
14
I
E |mportante conservare questo ||bretto per poter|o
consu|tare |n ogn| momento. |n caso d| vend|ta, d|
cess|one o d| tras|oco, ass|curars| che rest| |ns|eme
a||a |avab|ancher|a per |nformare || nuovo propr|etar|o
su| funz|onamento e su| re|at|v| avvert|ment|.
|eggere attentamente |e |struz|on|: c| sono
|mportant| |nformaz|on| su||`|nsta||az|one, su||`uso
e su||a s|curezza.
DisimbaIIo e IiveIIamento
DisimbaIIo
1. D|s|mba||are |a |avab|ancher|a.
2. Oontro||are che |a |avab|ancher|a non abb|a
sub|to dann| ne| trasporto. Se fosse dannegg|ata
non co||egar|a e contattare || r|vend|tore.
3. P|muovere |e 3 v|t| d|
protez|one per || traspor-
to e || gomm|no con ||
re|at|vo d|stanz|a|e, post|
ne||a parte poster|ore
(.eo| /|0a}.
4. Oh|udere | for| con | tapp| d| p|ast|ca |n dotaz|one.
5. Oonservare tutt| | pezz|: qua|ora |a |avab|ancher|a
debba essere trasportata, dovranno essere
r|montat|.
O|| |mba||agg| non sono g|ocatto|| per bamb|n|.
LiveIIamento
1. |nsta||are |a |avab|ancher|a su un pav|mento p|ano
e r|g|do, senza appogg|ar|a a mur|, mob||| o a|tro.
2. Se || pav|mento non
fosse perfettamente
or|zzonta|e, compensare
|e |rrego|ar|t sv|tando o
avv|tando | p|ed|n|
anter|or| (.eo| /|0a,
|`ango|o d| |nc||naz|one,
m|surato su| p|ano d|
|avoro, non deve supe-
rare | 2.
n accurato ||ve||amento d stab|||t a||a macch|na
ed ev|ta v|braz|on|, rumor| e spostament| durante ||
funz|onamento. |n caso d| moquette o d| un tappeto,
rego|are | p|ed|n| |n modo da conservare sotto |a
|avab|ancher|a uno spaz|o suff|c|ente per |a vent||a-
z|one.
CoIIegamenti idrauIici ed eIettrici
CoIIegamento deI tubo di aIimentazione
deII'acqua
1. |nser|re |a guarn|z|one
A ne||`estrem|t de| tubo
d| a||mentaz|one e
avv|tar|o a un rub|netto
d`acqua fredda con
bocca f||ettata da 3/4
gas (.eo| /|0a.
Pr|ma d| a||acc|are, far
scorrere |`acqua f|nche
non s|a ||mp|da.
2. Oo||egare || tubo d|
a||mentaz|one a||a
|avab|ancher|a
avv|tando|o a||`appos|ta
presa d`acqua, ne||a
parte poster|ore |n a|to a
destra (.eo| /|0a.
3. Fare attenz|one che ne| tubo non c| s|ano ne
p|eghe ne strozzature.
|a press|one |dr|ca de| rub|netto deve essere
compresa ne| va|or| de||a tabe||a Dat| tecn|c|
(.eo| oa|na a /|anco.
Se |a |unghezza de| tubo d| a||mentaz|one non
fosse suff|c|ente, r|vo|gers| a un negoz|o spec|a||zzato
o a un tecn|co autor|zzato.
Non ut|||zzare ma| tub| g| usat|.
InstaIIazione
A
15
I
CoIIegamento deI tubo di scarico
Oo||egare || tubo d|
scar|co, senza p|egar|o,
a una conduttura d|
scar|co o a uno scar|co
a muro post| tra 65 e
100 cm da terra,
oppure appogg|ar|o a|
bordo d| un |avand|no o
d| una vasca, |egando
|a gu|da |n dotaz|one a|
rub|netto (.eo| /|0a}.
|`estrem|t ||bera de|
tubo d| scar|co non
deve r|manere |mmersa
ne||`acqua.
E scons|g||ato usare tub| d| pro|unga, se |nd|spen-
sab||e, |a pro|unga deve avere |o stesso d|ametro de|
tubo or|g|na|e e non superare | 150 cm.
CoIIegamento eIettrico
Pr|ma d| |nser|re |a sp|na ne||a presa de||a corrente,
accertars| che:
|a presa abb|a |a messa a terra e s|a a norma
d| |egge,
|a presa s|a |n grado d| sopportare || car|co
mass|mo d| potenza de||a macch|na, |nd|cato ne||a
tabe||a Dat| tecn|c| (.eo| a /|anco,
|a tens|one d| a||mentaz|one s|a compresa ne|
va|or| |nd|cat| ne||a tabe||a Dat| tecn|c| (.eo| a
/|anco},
|a presa s|a compat|b||e con |a sp|na de||a
|avab|ancher|a. |n caso contrar|o sost|tu|re |a
presa o |a sp|na.
|a |avab|ancher|a non va |nsta||ata a||`aperto,
nemmeno se |o spaz|o e r|parato, perche e mo|to
per|co|oso |asc|ar|a esposta a p|ogg|a e tempora||.
A |avab|ancher|a |nsta||ata, |a presa de||a corrente
deve essere fac||mente ragg|ung|b||e.
Non usare pro|unghe e mu|t|p|e.
|| cavo non deve sub|re p|egature o compress|on|.
|| cavo d| a||mentaz|one deve essere sost|tu|to so|o
da tecn|c| autor|zzat|.
Attenz|one! |`az|enda dec||na ogn| responsab|||t
qua|ora queste norme non vengano r|spettate.
Primo cicIo di Iavaggio
Dopo |`|nsta||az|one, pr|ma de||`uso, effettuare un
c|c|o d| |avagg|o con deters|vo e senza b|ancher|a
|mpostando || programma a 90O senza pre|avagg|o.
65 - 100 cm
Dati tecnici
ModeIIo W|S| 85
Dimensioni
|arghezza cm 59,5
a|tezza cm 85
profond|t cm 44
Capacit da 1 a 4,5 kg
CoIIegamenti
eIettrici
ved| |a targhetta caratter|st|che
tecn|che app||cata su||a macch|na
CoIIegamenti
idrici
press|one mass|ma 1 MPa (10 bar}
press|one m|n|ma 0,05 MPa (0,5 bar}
capac|t de| cesto 40 ||tr|
VeIocit di
centrifuga
s|no a 800 g|r| a| m|nuto
Programmi di
controIIo secondo
Ia norma EN 60456
programma 2, temperatura 60O,
effettuato con 4,5 kg d| car|co.
Ouesta apparecch|atura e conforme
a||e seguent| D|rett|ve Oomun|tar|e:
- 89/336/OEE de| 03/05/89
(Oompat|b|||t E|ettromagnet|ca} e
success|ve mod|f|caz|on|
- 2002/96/OE
- 2006/95/OE (Bassa Tens|one}
16
I
PanneIIo di controIIo
Descrizione
deIIa Iavabiancheria
Manopo|a
TEMPERATURA
Manopo|a
PROGRAMMI
+=IIAJJ @AE @AJAHIELE
5FEA
Tast|
FUNZIONE
Tasto
ACCENSIONEl
SPEGNIMENTO
Tasto
STARTlRESET
Manopo|a
CENTRIFUGA
Sp|a ACCENSIONEl
OBL BLOCCATO
+=IIAJJ @AE @AJAHIELE per car|care deters|v| e
add|t|v| (.eo| oa. 20}.
5FEA per segu|re |o stato d| avanzamento de| pro-
gramma d| |avagg|o.
Se e stata |mpostata |a funz|one De|ay T|mer, |nd|-
cheranno || tempo mancante a||`avv|o de| program-
ma (.eo| oa. 17}.
Manopo|a CENTRIFUGA per |mpostare |a centr|fuga
o esc|uder|a (.eo| oa. 19}.
Tast| FUNZIONE per se|ez|onare |e funz|on| d|spon|-
b|||. || tasto re|at|vo a||a funz|one se|ez|onata r|marr
acceso.
Manopo|a TEMPERATURA per |mpostare |a tempera-
tura o || |avagg|o a freddo (.eo| oa. 19}.
Tasto STARTlRESET per avv|are | programm| o
annu||are quanto erroneamente |mpostato.
Sp|a ACCENSIONElOBL BLOCCATO per cap|re
se |a |avab|ancher|a e accesa e se |`ob|o e apr|b||e
(.eo| oa. 17}.
Tasto ACCENSIONElSPEGNIMENTO per accen-
dere e spegnere |a |avab|ancher|a.
Manopo|a PROGRAMMI per |mpostare | programm|
(.eo| oa. 1S}.
Durante || programma |a manopo|a resta ferma.
17
I
Spia ACCENSIONElOBL BLOCCATO
|a sp|a accesa |nd|ca che |`ob|o e b|occato per |mped|re aperture acc|denta||, per ev|tare dann| e necessar|o
attendere che |a sp|a |ampegg| pr|ma d| apr|re |`ob|o.
|| |ampegg|o ve|oce de||a sp|a AOOENS|ONE/OB|O B|OOOATO contemporaneo a que||o d| a|meno un`a|tra
sp|a segna|a un`anoma||a (.eo| oa. 23}.
Fase in corso:
Durante || c|c|o d| |avagg|o |e sp|e s| accenderanno
progress|vamente per |nd|carne |o stato d| avanza-
mento:
Pre|avagg|o
|avagg|o
P|sc|acquo
Oentr|fuga
Nota: durante |a fase d| scar|co s| |||um|ner
|a sp|a re|at|va a||a fase Oentr|fuga.
Tasti funzione
| TAST| FNZ|ONE fungono anche da sp|e.
Se|ez|onando una funz|one || re|at|vo tasto s| |||um|ner.
Se |a funz|one se|ez|onata non e compat|b||e con ||
programma |mpostato || tasto |ampegger e |a
funz|one non verr att|vata.
Ne| caso venga |mpostata una funz|one |ncompat|b|-
|e con un`a|tra precedentemente se|ez|onata r|marr
att|va so|o |`u|t|ma sce|ta.
Spie
|e sp|e forn|scono |nformaz|on| |mportant|.
Ecco che cosa d|cono:
Ritardo impostato:
Se e stata att|vata |a funz|one De|ay T|mer (.eo| oa. 19},
dopo avere avv|ato || programma, |n|z|er a |ampegg|are
|a sp|a re|at|va a| r|tardo se|ez|onato:
Oo| trascorrere de| tempo verr v|sua||zzato || r|tardo
res|duo con || |ampegg|o de||a sp|a re|at|va:
Trascorso || r|tardo se|ez|onato |a sp|a |ampegg|ante
s| spengner e avr |n|z|o || programma |mpostato.
18
I
Natura de| tessut|
e de||o sporco
Programm|
Tempe-
ratura
Deters|vo
Ammorb|-
dente
Dpz|one
Ant|macch|a /
Candegg|na
Durata
de| c|c|o
(m|nut|j
Descr|z|one de| c|c|o d|
|avagg|o
pre|av. |avag.
Standard
Cotone: B|anch| estremamente
sporch| (|enzuo|a, tovag||e, ecc.}
1 90O 145
Pre|avagg|o, |avagg|o, r|sc|acqu|,
centr|fughe |ntermed|e e f|na|e
Cotone: B|anch| estremamente
sporch| (|enzuo|a, tovag||e, ecc.}
2 90O
De||cata /
Trad|z|ona|e
126
|avagg|o, r|sc|acqu|,
centr|fughe |ntermed|e e f|na|e
Cotone: B|anch| e co|orat|
res|stent| mo|to sporch|
2 60O
De||cata /
Trad|z|ona|e
122
|avagg|o, r|sc|acqu|,
centr|fughe |ntermed|e e f|na|e
Cotone: B|anch| e co|orat|
de||cat| mo|to sporch|
2 40O
De||cata /
Trad|z|ona|e
115
|avagg|o, r|sc|acqu|,
centr|fughe |ntermed|e e f|na|e
Cotone: B|anch| poco sporch| e
co|or| de||cat| (cam|ce, mag||e, ecc.}
3 40O
De||cata /
Trad|z|ona|e
85
|avagg|o, r|sc|acqu|,
centr|fughe |ntermed|e e f|na|e
S|ntet|c|: Oo|or| res|stent| mo|to
sporch| (b|ancher|a per neonat|, ecc.}
4 60O De||cata 85
|avagg|o, r|sc|acqu|,
ant|p|ega o centr|fuga de||cata
S|ntet|c|: Oo|or| res|stent| mo|to
sporch| (b|ancher|a per neonat|, ecc.}
4 40O De||cata 80
|avagg|o, r|sc|acqu|,
ant|p|ega o centr|fuga de||cata
S|ntet|c|: Oo|or| de||cat| (b|ancher|a
d| tutt| | t|p| |eggermente sporca}
5 40O De||cata 70
|avagg|o, r|sc|acqu|,
ant|p|ega o centr|fuga de||cata
|ana 6 40O 55
|avagg|o, r|sc|acqu|,
centr|fuga de||cata
Tessut| mo|to de||cat| (tende,
seta, v|scosa, ecc.}
7 30O 55
|avagg|o, r|sc|acqu|,
ant|p|ega o scar|co
Time 4 you
Cotone: B|anch| e co|orat|
res|stent| mo|to sporch|
8 60O 60
|avagg|o, r|sc|acqu|,
centr|fughe |ntermed|e e f|na|e
Cotone: B|anch| poco sporch| e
co|or| de||cat| (cam|ce, mag||e, ecc.}
9 40O 50
|avagg|o, r|sc|acqu|,
centr|fughe |ntermed|e e f|na|e
S|ntet|c|: Oo|or| de||cat| (b|ancher|a
d| tutt| | t|p| |eggermente sporca}
10 40O 40
|avagg|o, r|sc|acqu|,
centr|fuga de||cata
S|ntet|c|: Oo|or| de||cat| (b|ancher|a
d| tutt| | t|p| |eggermente sporca}
11 30O 30
|avagg|o, r|sc|acqu|,
e centr|fuga de||cata
Sport
Scarpe sport|ve (MA`. 2 pa|a} 12 30O 50
|avagg|o a freddo (senza
deters|vo}, |avagg|o, r|sc|acqu|,
e centr|fuga de||cata
Tessut| per abb|g||amento
sport|vo (Tute, ca|zonc|n|, ecc.}
13 30O 60
|avagg|o, r|sc|acqu|,
centr|fughe |ntermed|e e f|na|e
PROGRAMMI PARZIALI
P|sc|acquo
De||cata /
Trad|z|ona|e
31 P|sc|acqu| e centr|fuga
Oentr|fuga 12 Scar|co e centr|fuga
Scar|co 2 Scar|co
Avvio e Programmi
TabeIIa dei programmi
In breve: avviare un programma
1. Accendere |a |avab|ancher|a premendo || tasto .
Tutte |e sp|e s| accenderanno per qua|che
secondo, po| s| spengono e |a sp|a AOOENS|ONE/
OB|O B|OOOATO |n|z|er a |ampegg|are.
2. Oar|care |a b|ancher|a e ch|udere |`ob|o.
3. |mpostare con |a manopo|a PPOOPAMM| ||
programma des|derato.
4. |mpostare |a temperatura d| |avagg|o (.eo| oa. 19}.
Note
-Per | programm| 8 e 9 e cons|g||ab||e non superare un car|co d| b|ancher|a d| 3,5 kg.
-Per || programma 13 e cons|g||ab||e non superare un car|co d| b|ancher|a d| 2 kg.
-Per |a descr|z|one de||`ant|p|ega: ved| St|ra meno, oa|na a /|anco. | dat| r|portat| ne||a tabe||a hanno va|ore |nd|cat|vo.
Programma speciaIe
Refresh (programma 11 per S|ntet|c|} e stud|ato per |avare cap| |eggermente sporch| |n poco tempo: dura so|o 30
m|nut| e fa cos| r|sparm|are energ|a e tempo. |mpostando || programma (11 a 30O} e poss|b||e |avare |ns|eme tessut| d|
d|versa natura (esc|us| |ana e seta} con un car|co mass|mo d| 3 kg. 5| cons|||a |'0so o| oe|es|.o ||q0|oo.
5. |mpostare |a ve|oc|t d| centr|fuga (.eo| oa. 19}.
6. versare deters|vo e add|t|v| (.eo| oa. 20}.
7. Avv|are || programma premendo || tasto
STAPT/PESET.
Per annu||are || c|c|o |mpostato premere || tasto
STAPT/PESET per 2 second|.
8. A| term|ne de| programma |a sp|a AOOENS|ONE/
OB|O B|OOOATO |ampegger |nd|cando che
|`ob|o e apr|b||e. Estrarre |a b|ancher|a e |asc|are
|`ob|o socch|uso per far asc|ugare || ceste||o.
Spegnere |a |avab|ancher|a premendo || tasto .
19
I
Funz|on| Effetto Note per |'uso
Att|va con |
programm|:
De| ay T| mer
P| tarda | 'avv|o
de|| a macch|na
s| no a 9 ore.
Premere p| vo| te | | tasto f| no a far acccendere |a sp|a re|at|va a| r|tardo
des|derato.
A| | a qu| nta press| one de| tasto | a funz| one s| d| satt|ver.
N.B.: na vo| ta premuto || tasto Start/Peset, s| puo mod|f|care | |
va| ore de| r| tardo so|o d| m| nuendo|o.
Tutt|
Ant|mac-
ch| a
O| c|o d| candegg| o
adatto a e| |m| nare
| e macch| e p|
res|stent| .
P| cordars| d| versare |a candegg|na ne| | a vaschetta agg| unt| va 4
(.eo| oa. 20}.
Non e compat|b| | e con | 'opz| one ST| PA MENO.
2, 3, 4, 5,
R|sc|acquo.
St| ra meno
P| duce |e p| eghe
su| tessut| ,
agevo| ando
| a st| ratura.
| mpostando questa funz| one, | programm| 4, 5, 7 s|
| nterromperanno con | | bucato | n ammo| | o (Ant| p| ega} e | a sp| a de| | a
fase P| sc| acquo | ampegger:
- per comp| etare | | c| c| o premere || tasto STAPT/PESET,
- per effettuare so| o |o scar| co pos| z| onare |a manopo| a su| s| mbo| o
re|at| vo e premere || tasto STAPT/PESET.
Non e compat|b| | e con | 'opz| one ANT| MAOOH| A.
3, 4, 5, 7, 8,
9, 10,
R|sc|acquo.
Extra
P| sc| acquo
Aumenta | 'eff| cac| a
de| r| sc| acquo.
E' cons|g| | ata con |avab| ancher| a a p|eno car| co o con dos| e| evate
d| deters|vo.
1, 2, 3, 4,
5, 8, 9,
10,12, 13
R|sc|acquo.
PersonaIizzazioni
C
Impostare Ia temperatura
Puotando |a manopo|a TEMPEPATPA s| |mposta |a temperatura d| |avagg|o (ved| Tabe||a de| programm| a oa. 1S}.
|a temperatura s| puo r|durre s|no a| |avagg|o a freddo ( }.
Impostare Ia centrifuga
Puotando |a manopo|a OENTP|FOA s| |mposta |a ve|oc|t d| centr|fuga de| programma se|ez|onato.
|e ve|oc|t mass|me prev|ste per | programm| sono:
Programm| Ve|oc|t mass|ma
Ootone 800 g|r| a| m|nuto
S|ntet|c| 800 g|r| a| m|nuto
|ana 600 g|r| a| m|nuto
Seta no
|a ve|oc|t d| centr|fuga puo essere r|dotta, oppure esc|usa se|ez|onando || s|mbo|o .
|a macch|na |mped|r automat|camente d| effettuare una centr|fuga magg|ore a que||a mass|ma prev|sta per
ogn| programma.
Nota. Pe e.||ae .|oaz|on| eccess|.e o|ma o| on| cen||/0a |a macc||na o|s||o0|sce || ca|co |n mooo 0n|/ome,
q0es|o a..|ene e//e||0anoo oe||e o|az|on| con||n0e oe| ces|o ao 0na .e|oc||a |eemen|e s0oe|oe a q0e||a o|
|a.a|o.
O0anoo nonos|an|e |oe|0|| |en|a||.| || ca|co non .|ene oe/e||amen|e o|s||o0||o, |a macc||na e//e||0a |a cen||/0a
ao 0na .e|oc||a |n/e|oe a q0e||a oe.|s|a.
|n oesenza o| eccess|.o so||anc|amen|o |a macc||na e//e||0a |a o|s||o0z|one a| oos|o oe||a cen||/0a.
G|| e.en|0a|| |en|a||.| o| o||anc|amen|o oossono a||0nae |a o0a|a |o|a|e oe| c|c|o /|no ao 0n mass|mo o| 10 m|n0||.
Funzioni
|e var|e funz|on| d| |avagg|o prev|ste da||a |avab|ancher|a permettono d| ottenere |a pu||z|a e || b|anco des|derat|.
Per att|vare |e funz|on|:
1. premere || tasto re|at|vo a||a funz|one des|derata, secondo |a tabe||a sottostante,
2. |`accens|one de| tasto re|at|vo segna|a che |a funz|one e att|va.
Nota: || |ampegg|o ve|oce de| tasto |nd|ca che |a funz|one re|at|va non e se|ez|onab||e per || programma |mpostato.
20
I
Cassetto dei detersivi
|| buon r|su|tato de| |avagg|o d|pende anche da|
corretto dosagg|o de| deters|vo: eccedendo non s|
|ava |n modo p| eff|cace e s| contr|bu|sce a |ncro-
stare |e part| |nterne de||a |avab|ancher|a e a |nqu|na-
re |`amb|ente.
Estrarre || cassetto de|
deters|v| e |nser|re ||
deters|vo o |`add|t|vo
come segue.
vaschetta 1: Detersivo per preIavaggio
(in poIverej
Pr|ma d| versare || deters|vo ver|f|care che non s|a
|nser|ta |a vaschetta agg|unt|va 4.
vaschetta 2: Detersivo per Iavaggio
(in poIvere o Iiquidoj
|| deters|vo ||qu|do va versato so|o pr|ma de||`avv|o.
vaschetta 3: Additivi (ammorbidente, ecc.j
|`ammorb|dente non deve fuor|usc|re da||a gr|g||a.
vaschetta aggiuntiva 4: Candeggina
Non usare deters|v| per || |avagg|o a mano, perche
formano troppa sch|uma.
CicIo candeggio
|a candegg|na tradizionaIe s| usa per | tessut|
res|stent| b|anch|, que||a deIicata per | tessut|
co|orat|, | s|ntet|c| e per |a |ana.
|nser|re |a vaschetta
agg|unt|va 4, |n dotaz|o-
ne, ne||a vaschetta 1.
Ne| dosare |a
candegg|na non supe-
rare || ||ve||o "max"
|nd|cato su| perno
centra|e (.eo| /|0a}.
Per effettuare so|o || candegg|o versare |a candegg|na
ne||a vaschetta agg|unt|va 4, |mpostare || programma
P|sc|acquo e att|vare |a funz|one Ant|macch|a
(.eo| oa. 19}.
Per candegg|are durante || |avagg|o versare || deters|-
vo e g|| add|t|v|, |mpostare || programma des|derato
e att|vare |a funz|one Ant|macch|a (.eo| oa. 19}.
|`ut|||zzo de||a vaschetta agg|unt|va 4 esc|ude ||
pre|avagg|o.
Preparare Ia biancheria
Sudd|v|dere |a b|ancher|a secondo:
- || t|po d| tessuto / || s|mbo|o su||`et|chetta.
- | co|or|: separare | cap| co|orat| da que||| b|anch|.
vuotare |e tasche e contro||are | botton|.
Non superare | va|or| |nd|cat|, r|fer|t| a| peso de||a
b|ancher|a asc|utta:
Tessut| res|stent|: max 4,5 kg
Tessut| s|ntet|c|: max 2,5 kg
Tessut| de||cat|: max 2 kg
|ana: max 1 kg
Quanto pesa Ia biancheria?
1 |enzuo|o 400-500 gr.
1 federa 150-200 gr.
1 tovag||a 400-500 gr.
1 accappato|o 900-1.200 gr.
1 asc|ugamano 150-250 gr.
Capi particoIari
Tende: p|egar|e e s|stemar|e dentro una federa o un
sacchetto a rete. |avar|e da so|e senza superare ||
mezzo car|co. t|||zzare || programma 7 che esc|ude
|n automat|co |a centr|fuga.
Piumini e giacche a vento: se |`|mbott|tura e
d`oca o d`anatra s| possono |avare ne||a
|avab|ancher|a. P|vo|tare | cap| e fare un car|co
mass|mo d| 2-3 kg, r|petendo || r|sc|acquo una o due
vo|te e ut|||zzando |a centr|fuga de||cata.
Lana: per ottenere | m|g||or| r|su|tat| ut|||zzare un
deters|vo spec|f|co e non superare 1kg d| car|co.
Detersivi e biancheria
1
2
3
4
21
I
Precauzioni e consigIi
|a |avab|ancher|a e stata progettata e costru|ta |n
conform|t a||e norme |nternaz|ona|| d| s|curezza.
Oueste avvertenze sono forn|te per rag|on| d|
s|curezza e devono essere |ette attentamente.
Sicurezza generaIe
Ouesto apparecch|o e stato concep|to esc|us|va-
mente per un uso d| t|po domest|co.
|a |avab|ancher|a deve essere usata so|o da
persone adu|te e secondo |e |struz|on| r|portate
|n questo ||bretto.
Non toccare |a macch|na a p|ed| nud| o con |e
man| o | p|ed| bagnat| o um|d|.
Non staccare |a sp|na da||a presa de||a corrente
t|rando || cavo, bens| afferrando |a sp|na.
Non apr|re || cassetto de| deters|v| mentre |a
macch|na e |n funz|one.
Non toccare |`acqua d| scar|co, che puo
ragg|ungere temperature e|evate.
Non forzare |n nessun caso |`ob|o: potrebbe
dannegg|ars| || meccan|smo d| s|curezza che
protegge da aperture acc|denta||.
|n caso d| guasto, |n nessun caso accedere a|
meccan|sm| |ntern| per tentare una r|paraz|one.
Oontro||are sempre che | bamb|n| non s| avv|c|n|no
a||a macch|na |n funz|one.
Durante || |avagg|o |`ob|o tende a sca|dars|.
Se dev`essere spostata, |avorare |n due o tre
persone con |a mass|ma attenz|one. Ma| da so||
perche |a macch|na e mo|to pesante.
Pr|ma d| |ntrodurre |a b|ancher|a contro||a che ||
ceste||o s|a vuoto.
SmaItimento
Sma|t|mento de| mater|a|e d| |mba||agg|o:
atteners| a||e norme |oca||, cos| g|| |mba||agg|
potranno essere r|ut|||zzat|.
|a d|rett|va Europea 2002/96/OE su| r|f|ut| d|
apparecch|ature e|ettr|che ed e|ettron|che, prevede
che g|| e|ettrodomest|c| non debbano essere
sma|t|t| ne| norma|e f|usso de| r|f|ut| so||d| urban|. O||
apparecch| d|smess| devono essere racco|t|
separatamente per ott|m|zzare || tasso d| recupero
e r|c|c|agg|o de| mater|a|| che || compongono ed
|mped|re potenz|a|| dann| per |a sa|ute e |'amb|ente.
|| s|mbo|o de| cest|no barrato e r|portato su tutt| |
prodott| per r|cordare g|| obb||gh| d| racco|ta separata.
Per u|ter|or| |nformaz|on|, su||a corretta d|sm|ss|one
deg|| e|ettrodomest|c|, | detentor| potranno r|vo|gers|
a| serv|z|o pubb||co preposto o a| r|vend|tor|.
Risparmiare e rispettare I'ambiente
TecnoIogia a servizio deII'ambiente
Se ne||`ob|o s| vede poca acqua e perche con |a
nuova tecno|og|a |ndes|t basta meno de||a met
de||`acqua per ragg|ungere || mass|mo pu||to: uno
scopo ragg|unto per r|spettare |`amb|ente.
Risparmiare detersivo, acqua,
energia e tempo
Per non sprecare r|sorse b|sogna ut|||zzare |a
|avab|ancher|a con || mass|mo car|co. n car|co
p|eno a| posto d| due mezz| fa r|sparm|are f|no a|
50% d| energ|a.
|| pre|avagg|o e necessar|o so|o per b|ancher|a
mo|to sporca. Ev|tar|o fa r|sparm|are deters|vo,
tempo, acqua e tra || 5 e || 15% d| energ|a.
Trattando |e macch|e con uno sc|og||macch|a o
|asc|ando|e |n ammo||o pr|ma de| |avagg|o, s|
r|duce |a necess|t d| |avare ad a|te temperature.
n programma a 60O |nvece d| 90O o uno a
40O |nvece d| 60O, fa r|sparm|are f|no a| 50% d|
energ|a.
Dosare bene || deters|vo |n base a||a durezza
de||`acqua, a| grado d| sporco e a||a quant|t d|
b|ancher|a ev|ta sprech| e protegge |`amb|ente:
pur b|odegradab|||, | deters|v| contengono e|ement|
che a|terano |`equ|||br|o de||a natura. |no|tre ev|tare
|| p| poss|b||e |`ammorb|dente.
Effettuando | |avagg| da| tardo pomer|gg|o f|no a||e
pr|me ore de| matt|no s| co||abora a r|durre ||
car|co d| assorb|mento de||e az|ende e|ettr|che.
|a funz|one De|ay T|mer (.eo| oa. 19} a|uta mo|to
a organ|zzare | |avagg| |n ta| senso.
Se || bucato deve essere asc|ugato |n un
asc|ugatore, se|ez|onare un`a|ta ve|oc|t d| centr|-
fuga. Poca acqua ne| bucato fa r|sparm|are tempo
ed energ|a ne| programma d| asc|ugatura
22
I
Manutenzione e cura
EscIudere acqua e corrente eIettrica
Oh|udere || rub|netto de||`acqua dopo ogn|
|avagg|o. S| ||m|ta cos| |`usura de||`|mp|anto
|drau||co de||a |avab|ancher|a e s| e||m|na || per|co|o
d| perd|te.
Staccare |a sp|na de||a corrente quando s|
pu||sce |a |avab|ancher|a e durante | |avor| d|
manutenz|one.
PuIire Ia Iavabiancheria
|a parte esterna e |e part| |n gomma possono
essere pu||t| con un panno |mbevuto d| acqua t|ep|da
e sapone. Non usare so|vent| o abras|v|.
PuIire iI cassetto dei detersivi
Sf||are || cassetto so||e-
vando|o e t|rando|o
verso |`esterno (.eo|
/|0a}.
|avar|o sotto |`acqua
corrente, questa pu||z|a
va effettuata
frequentemente.
Curare obI e cesteIIo
|asc|are sempre socch|uso |`ob|o per ev|tare che
s| form|no catt|v| odor|.
PuIire Ia pompa
|a |avab|ancher|a e dotata d| una pompa
autopu|ente che non ha b|sogno d| manutenz|one.
Puo pero succedere che p|cco|| oggett| (monete,
botton|} cadano ne||a precamera che protegge |a
pompa, s|tuata ne||a parte |nfer|ore d| essa.
Ass|curars| che || c|c|o d| |avagg|o s|a term|nato e
staccare |a sp|na.
Per accedere a||a precamera:
1. r|muovere || panne||o
d| copertura su| |ato
anter|ore de||a
|avab|ancher|a con
|`aus|||o d| un g|rav|te
(.eo| /|0a},
2. sv|tare || coperch|o
ruotando|o |n senso
ant|orar|o (.eo| /|0a}. e
norma|e che fuor|esca
un po` d`acqua,
3. pu||re accuratamente |`|nterno,
4. r|avv|tare || coperch|o,
5. r|montare || panne||o ass|curandos|, pr|ma d|
sp|nger|o verso |a macch|na, d| aver |nser|to | ganc|
ne||e appos|te aso|e.
ControIIare iI tubo di aIimentazione
deII'acqua
Oontro||are || tubo d| a||mentaz|one a|meno una vo|ta
a||`anno. Se presenta screpo|ature e fessure va
sost|tu|to: durante | |avagg| |e fort| press|on| potreb-
bero provocare |mprovv|se spaccature.
Non ut|||zzare ma| tub| g| usat|.
23
I
Puo accadere che |a |avab|ancher|a non funz|on|. Pr|ma d| te|efonare a||`Ass|stenza (.eo| oa. 24}, contro||are che
non s| tratt| d| un prob|ema fac||mente r|so|v|b||e a|utandos| con || seguente e|enco.
AnomaIie e rimedi
AnomaIie:
La Iavabiancheria
non si accende.
II cicIo di Iavaggio
non inizia.
La Iavabiancheria non carica
acqua.
La Iavabiancheria carica e
scarica acqua di continuo.
La Iavabiancheria non scarica
o non centrifuga.
La Iavabiancheria vibra
moIto durante Ia centrifuga.
La Iavabiancheria perde acqua.
La spia ACCENSIONElOBL
BLOCCATO Iampeggia in modo
veIoce contemporaneamente
ad aImeno un'aItra spia.
Si forma troppa schiuma.
PossibiIi cause l SoIuzione:
|a sp|na non e |nser|ta ne||a presa de||a corrente, o non abbastanza
da fare contatto.
|n casa non c`e corrente.
|`ob|o non e ben ch|uso
|| tasto non e stato premuto.
|| tasto STAPT/PESET non e stato premuto.
|| rub|netto de||`acqua non e aperto.
S| e |mpostato un r|tardo su||`ora d| avv|o (De|ay T|mer, .eo| oa. 19.
|| tubo d| a||mentaz|one de||`acqua non e co||egato a| rub|netto.
|| tubo e p|egato.
|| rub|netto de||`acqua non e aperto.
|n casa manca |`acqua.
Non c`e suff|c|ente press|one.
|| tasto STAPT/PESET non e stato premuto.
|| tubo d| scar|co non e |nsta||ato fra 65 e 100 cm da terra (.eo| oa. 15.
|`estrem|t de| tubo d| scar|co e |mmersa ne||`acqua (.eo| oa. 15.
|o scar|co a muro non ha |o sf|ato d`ar|a.
Se dopo queste ver|f|che || prob|ema non s| r|so|ve, ch|udere || rub|netto
de||`acqua, spegnere |a |avab|ancher|a e ch|amare |`Ass|stenza. Se
|`ab|taz|one s| trova ag|| u|t|m| p|an| d| un ed|f|c|o, e poss|b||e che s|
ver|f|ch|no fenomen| d| s|fonagg|o, per cu| |a |avab|ancher|a car|ca e
scar|ca acqua d| cont|nuo. Per e||m|nare |`|nconven|ente sono d|spon|b|||
|n commerc|o appos|te va|vo|e ant|-s|fonagg|o.
|| programma non prevede |o scar|co: con a|cun| programm| occorre
avv|ar|o manua|mente (.eo| oa. 1S}.
E att|va |a funz|one St|ra meno: per comp|etare || programma
premere || tasto STAPT/PESET (.eo| oa. 19.
|| tubo d| scar|co e p|egato (.eo| oa. 15}.
|a conduttura d| scar|co e ostru|ta.
|| ceste||o, a| momento de||`|nsta||az|one, non e stato sb|occato
correttamente (.eo| oa. 14.
|a |avab|ancher|a non e |n p|ano (.eo| oa. 14}.
|a |avab|ancher|a e stretta tra mob||| e muro (.eo| oa. 14}.
|| tubo d| a||mentaz|one de||`acqua non e ben avv|tato (.eo| oa. 14}.
|| cassetto de| deters|v| e |ntasato (per pu||r|o .eo| oa. 22}.
|| tubo d| scar|co non e f|ssato bene (.eo| oa. 15}.
Spegnere |a macch|na e tog||ere |a sp|na da||a presa, attendere c|rca
1 m|nuto qu|nd| r|accender|a.
Se |`anoma||a pers|ste, ch|amare |`Ass|stenza.
|| deters|vo non e spec|f|co per |avab|ancher|a (deve esserc| |a
d|c|tura "per |avatr|ce", "a mano e |n |avatr|ce", o s|m|||}.
|| dosagg|o e stato eccess|vo.
24
I
Prima di contattare I'Assistenza:
ver|f|care se |`anoma||a puo essere r|so|ta da so|| (.eo| oa. 23,
P|avv|are || programma per contro||are se |`|nconven|ente e stato ovv|ato,
|n caso negat|vo, contattare |'Ass|stenza tecn|ca autor|zzata a| numero te|efon|co |nd|cato su|
cert|f|cato d| garanz|a.
Non r|correre ma| a tecn|c| non autor|zzat|.
Comunicare:
|| t|po d| anoma||a,
|| mode||o de||a macch|na (Mod.},
|| numero d| ser|e (S/N}.
Oueste |nformaz|on| s| trovano su||a targhetta app||cata ne||a parte poster|ore de||a |avab|ancher|a.
Assistenza
25
RO
Romn
Sumar
InstaIare, 26-27
Scoaterea din ambalaj i nivelarea
Legturi hidraulice i electrice
Primul ciclu de splare
Date tehnice
Descrierea mainii de spIat, 28-29
Panoul de control
ndicatoare luminoase
Pornire i Programe, 30
Pe scurt: pornirea unui program
Tabel de programe
PersonaIizri, 31
Stabilirea temperaturii de splare
Fixarea vitezei de centrifugare
Func[ii
Detergen|i i rufe aIbe, 32
Sertarul detergen[ilor
Ciclu de albire
Prepararea rufelor
Rufe deosebite
Precau|ii i sfaturi, 33
Protec[ie general
Aruncarea reziduurilor
Protec[ia i respectarea mediului nconjurtor
ntre|inere i ngrijire, 34
Oprirea apei i a curentului electric
Cur[area mainii de splat
Cur[area sertarului pentru detergen[i
ngrijirea hubloului i a coului
Cur[area pompei
Controlarea tubului de alimentare cu ap
AnomaIii i remedii, 35
Asisten|, 36
nainte de a lua legtura cu Asisten[a
RO
MAIN DE SPLAT RUFE
WISL 85
INSTRUCIUNI DE FOLOSIRE
26
RO
Este important s se pstreze acest manual
pentru a-l putea consulta n orice moment. n caz
de vnzare, de cesiune sau de schimbare a
locuin[ei, acesta trebuie s rmn mpreun cu
maina de splat pentru a informa noul proprietar
cu privire la func[ionare i la respectivele
avertismente.
Citi[i cu aten[ie instruc[iunile: ve[i gsi informa[ii
importante cu privire la instalare, la folosire i la
siguran[.
Scoaterea din ambaIaj i niveIarea
Scoaterea din ambaIaj
1. Scoaterea din ambalaj a mainii de splat.
2. Controla[i ca maina de splat s nu fi fost
deteriorat n timpul transportului. Dac este deteriorat
nu o conecta[i i lua[i legtura cu cine v-a vndut-o.
3. Scoate[i cele 3
uruburi de protec[ie
pentru transport i
cauciucul cu respectivul
distan[ator, situate n
partea posterioar (vezi
figura).
4. nchide[i orificiile cu dopurile din plastic aflat n dotare.
5. Pstra[i toate piesele: pentru cazul n care maina de
splat va trebui s fie transportat, piesele vor trebui
montante din nou.
Ambalajele nu constituie jucrii pentru copii
NiveIare
1. nstala[i maina de splat pe un paviment plan i
rigid, fr a o sprijini de ziduri, mobil sau altceva.
2. Dac podeaua nu este
perfect orizontal,
compensa[i neregularit[ile
deurubnd sau
nurubnd picioruele
anterioare (vezi figura);
unghiul de nclinare,
msurat pe planul de
lucru, nu trebuie s
depeasc 2.
O nivelare precis confer stabilitate mainii i
evit vibra[ii, zgomote i deplasri pe timpul
func[ionrii. n cazul mochetelor sau a unui covor,
regla[i picioruele astfel nct s men[ine[i sub
maina de splat un spa[iu suficient pentru
ventilare.
Legturi hidrauIice i eIectrice
Conectarea tubuIui de aIimentare cu ap
1. ntroduce[i garnitura
A n extremitatea
tubului de alimentare i
nuruba[i-l la un robinet
de ap rece cu gura
filetat de l gaz (vezi
figura).
nainte de conectare,
lsa[i apa s curg
pentru a se limpezi.
2. Conecta[i tubul de
alimentare la maina
de splat,
nurubndu-l la
respectiva priz de
ap, n partea
posterioar, sus n
dreapta (vezi figura).
3. Fi[i aten[i ca tubul s nu fie nici curbat nici
ndoit.
Presiunea apei trebuie s fie cuprins n valorile
tabelului Date tehnice (vezi pagina alturat).
Dac lungimea tubului de alimentare nu este
suficient, adresa[i-v unui magazin specializat sau
unui tehnician autorizat.
Nu folosi[i tuburi deja folosite.
InstaIare
A
27
RO
Conectarea tubuIui de evacuare
Conecta[i tubul de
evacuare, fr a-l ndoi,
la o conduct de
evacuare sau la o gur
de evacuare n zid,
situate ntre 65 i 100
cm de pmnt;
sau sprijini[i-l pe
marginea unei chiuvete
sau a unei czi, legnd
ghidul aflat n dotare,
de robinet (vezi figura).
Extremitatea liber a
tubului de evacuare nu
trebuie s rmn
cufundat n ap.
Nu este recomandabil folosirea tuburilor de
prelungire; dac este indispensabil, tubul de
prelungire trebuie s aib acelai diametru cu tubul
original i nu trebuie s depeasc 150 cm.
Legtura eIectric
nainte de a introduce fia n priza de curent,
asigura[i-v ca:
priza s fie cu mpmntare i conform
prevederilor de lege;
priza s poat suporta sarcina maxim de
putere a mainii, indicat n tabelul cu Date
tehnice (vezi alturi);
tensiunea de alimentare s fie cuprins n valorile
indicate n tabelul cu Date tehnice (vezi alturi);
priza s fie compatibil cu fia mainii de splat.
n caz contrar nlocui[i priza sau fia.
Maina de splat nu trebuie instalat afar, nici chiar
n cazul n care spa[iul este adpostit, deoarece este
foarte periculoas expunerea mainii la ploi i furtuni.
Dup instalarea mainii de splat, priza de curent
trebuie s fie uor accesibil.
Nu folosi[i prelungitoare i prize multiple.
Cablul nu trebuie s fie ndoit sau comprimat.
Cablul de alimentare trebuie s fie nlocuit doar
de tehnicieni autoriza[i.
Aten[ie! Productorul i declin orice
responsabilitate pentru cazul n care aceste norme
nu se respect.
PrimuI cicIu de spIare
Dup instalare, nainte de folosire, efectua[i un ciclu
de splare cu detergent i fr rufe, selectnd
programul la 90C fr presplare.
65 - 100 cm
Date tehnice
Model WISL 85
Dimensiuni
lrgime 59,5 cm
nljime 85 cm
profunzime 44 cm
Capacitate de la 1 la 4,5 kg
Legturi electrice
vezi eticheta cu caracteristicile tehnice,
aplicat pe main
Legturi hidrice
presiune maxim 1 MPa (10 bari)
presiune minim 0,05 MPa (0,5 bari)
capacitatea cuvei 40 litri
Viteza de centrifugare pn la 800 de rotajii pe minut
Programe de control
pe baza normei
EN 60456
programul 2: temperatura 60C:
efectuat cu 4,5 kg de rufe.
Acest aparat este conform cu
urmtoarele Directive Comunitare:
- 89/336/CEE din data de 03/05/89
(Compatibilitate Electromagnetic) i
modificri succesive
- 2002/96/CE
- 2006/95/CE (Tensiuni Joase)
Zgomot
(dB(A) re 1 pW)
Splare: 66
Centrifugare: 76
28
RO
PanouI de controI
Descrierea mainii de spIat
Sertarul detergenJilor
Butonul
PORNIRE/OPRIRE
Butonul
START/RESET
Sertarul detergenJilor: pentru a ncrca detergen[i
i aditivi (vezi pag. 32).
Indicatoare Iuminoase: pentru a putea urmri
derularea programului de splare ales
O dat selectat func[ia Delay Timer, momentul de
ateptare va fi cronometrat astfel nct dvs. s
pute[i afla timpul reziduual pn la ini[ierea
programului de splare (a se vedea pag. 29).
Selector CENTRIFUG: este folosit pentru a selecta/
exclude programul de stoarcere (a se vedea pag. 31).
Taste FUNCIONARE: pentru a selecta func[iile
disponibile. Butonul corespunztor func[iei
selectate va rmne aprins.
Selector TEMPERATUR: pentru a selecta
temperatura sau programul de splare la rece
(a se vedea pag. 31).
Butonul START/RESET: pentru pornirea
programelor sau anularea a ceea a fost selectat
greit.
ndicator PORNIRE/HUBLOU BLOCAT: v indic
faptul c maina de splat este n func[iune i
posibilitatea de a deschide hubloul (a se vedea
pag. 29).
Butonul PORNIRE/OPRIRE: pentru pornirea i
stingerea mainii de splat.
SeIector PROGRAME: pentru alegerea
programelor.
Pe durata programului selectorul rmne ferm.
Selector
TEMPERATUR
Selector
PROGRAME
Indicatoare
luminoase
Taste/butoane de
FUNCIONARE
Selector
VITEZ DE
CENTRIFUGARE
ndicator PORNIRE/
HUBLOU BLOCAT
29
RO
Indicator PORNIRE/HUBLOU BLOCAT
Aprinderea ndicatorului luminos indic faptul c hubloul a fost blocat n scopul evitrii deschiderilor
accidentale; pentru a evita daune, este necesar s se atepte ca indicatorul luminos s se aprind nainte de
a deschide hubloul.
ntermiten[a rapid a indicatorului luminos PORNRE/HUBLOU BLOCAT n acelai timp cu acela al unuia sau
mai multor indicatoare luminoase indic o anomalie (a se vedea pag. 35).
Faz n curs:
Pe durata ciclului de splare, indicatoarele
luminoase se vor aprinde n mod progresiv pentru
a indica starea de avansare:
Presplare
Splare
Cltire
Centrifugare
Not: pe durata evacurii, indicatorul luminos
aferent programului de stoarcere se va aprinde.
Taste func|ionare
TASTELE DE FUNC|ONARE ndeplinesc i rolul
de indicatoare luminoase.
Activnd o anumit func[ie, butonul aferent
acesteia se va aprinde.
Dac func[ia selectat nu este compatibil cu
programul ales, butonul va lumina intermitent, iar
func[ia aferent nu va putea fi activat.
n cazul n care va fi selectat o func[ie
incompatibil cu cea selectat mai nainte, doar
ultima aleas va rmne activ.
Indicatoare Iuminoase
ndicatoarele luminoase furnizeaz informa[ii
importante, dup cum urmeaz:
Programarea momentuIui de pornire dup un
anumit intervaI de timp:
Dac a fost activat func[ia Delay Timer (a se
vedea pag. 31), dup ce programul ales a fost
ini[iat, va ncepe s semnalizeze indicatorul
luminos corespunztor ntrzierii selectate:
Durata de ateptare va fi cronometrat i
semnalat prin aprinderea indicatorului respectiv:
Dup trecerea ntrzierii selec[ionate, indicatorul
luminos se va stinge i va porni programul selectat.
30
RO
Tipul de (estur i gradul de
murdrie
Programe
Tempe-
ratur
Detergent
Aditiv
nmuiere
Op(iune
Antipat /
Decolorant
Durata
program-
ului
(minute)
Descrierea programului de
splare
presp. spl.
Standard
Bumbac: Albe extrem de murdare
(cearceafuri, fe je de mas, etc.)
1 90C 145
Presplare, splare, cltiri,
stoarceri intermediare i finale
Bumbac: Albe extrem de murdare
(cearceafuri, fe je de mas, etc.)
2 90C
Delicat /
Tradijionale
126
Splare, cltiri, stoarceri
intermediarei finale
Bumbac: Albe i colorate rezistente
foarte murdare
2 60C
Delicat /
Tradijionale
122
Splare, cltiri, stoarceri
intermediarei finale
Bumbac: Albe i colorate delicate
foarte murdare
2 40C
Delicat /
Tradijionale
115
Splare, cltiri, stoarceri
intermediarei finale
Bumbac: Albe pujin murdare i
culori delicate (cm i, bluze, etc.)
3 40C
Delicat /
Tradijionale
85
Splare, cltiri, stoarceri
intermediarei finale
Sintetice: Culori rezistente foarte murdare
(articole pentru noi nscuji, etc.)
4 60C Delicat 85
Splare, cltiri, antiifonare sau
turajie de centrifugare delicat
Sintetice: Culori rezistente foarte murdare
(articole pentru noi nscuji, etc.)
4 40C Delicat 80
Splare, cltiri, antiifonare sau
turajie de centrifugare delicat
Sintetice: Culori delicate (rufe de
toate tipurile pujin murdare)
5 40C Delicat 70
Splare, cltiri , antiifonare i
turajie de centrifugare delicat
Ln 6 40C 55
Splare, cltiri i turajie de
centrifugare delicat
|esturi foarte delicate
(perdele, mtase, vscoz, etc.)
7 30C 55
Splare, cltiri, antiifonare sau
evacuare
Time 4 you
Bumbac: Albe i colorate rezistente
foarte murdare
8 60C 60
Splare, cltiri, stoarceri
intermediarei finale
Bumbac: Albe pujin murdare i
culori delicate (cmi, bluze, etc.)
9 40C 50
Splare, cltiri, stoarceri
intermediarei finale
Sintetice: Culori delicate (rufe de
toate tipurile pujin murdare)
10 40C 40
Splare, cltiri i turajie de
centrifugare delicat
Sintetice: Culori delicate (rufe de
toate tipurile pujin murdare)
11 30C 30
Splare, cltiri i turajie de
centrifugare delicat
Sport
ncljminte sportiv
(MAX 2 perechi. )
12 30C 50
Splare la rece (fr detergent),
splare, clti ri i turajie de
centrifugare delicat
mbrcminte sportiv
(Treninguri, costume gimnastic, etc).
13 30C 60
Splare, cltiri, turajii de
centrifugare intermediarei finale
PROGRAME PAR{IALE
Cltire
Delicat /
Tradijionale
31 Cltiri i turajie de centrifugare
Turajie de centrifugare 12
Evacuare ap i turajie de
centrifugare
Evacuare 2 Evacuare
Pornire i Programe
TabeI de programe
Note
-Pentru programele 8 - 9 este recomandabil s nu se depeasc o cantitate de rufe de 3,5 kg.
-Pentru programul 13 este recomandabil s nu se depeasc o cantitate de rufe de 2 kg.
-Antiifonare-vezi ,calc mai uor, pagina alturat. Datele specificate n tabel au valoare indicativ.
Program speciaI
Zilnic 30' (programul 11 pentru materiale sintetice) este studiat pentru a spla rufe pu[in murdare ntr-un
interval scurt de timp: dureaz doar 30 de minute economisindu-se energie i timp. Selectnd programul
(11 la 30C) este posibil splarea mpreun a [esturilor de diverse tipuri (excluse lna i mtasea) cu o
ncrctur maxim de 3 kg. Se recomand folosirea detergentului lichid.
Pe scurt: pornirea unui program
1. Porni[i maina de splat apsnd butonul .
Toate indicatoarele luminoase se vor aprinde timp
de cteva secunde, dup care se vor stinge, iar
indicatorul PORNRE/HUBLOU BLOCAT va
lumina intermitent.
2. ntroduce[i rufele i nchide[i hubloul.
3. Selecta[i programul dorit cu ajutorul selectorului
PROGRAME.
4. Stabili[i temperatura de splare (a se vedea pag. 31).
5. Selecta[i viteza de centrifugare (a se vedea pag. 31).
6. Vrsa[i detergen[i i aditivi (vezi pag. 32).
7. Porni[i programul apsnd butonul START/
RESET.
Pentru a anula [ine[i apsat butonul START/
RESET timp de cel pu[in 2 secunde.
8. La sfritul programului ales, indicatorul luminos
PORNRE/HUBLOU BLOCAT se va aprinde,
indicnd faptul c hubloul poate fi deschis.
Scoate[i rufele i lsa[i hubloul ntredeschis pentru
a evita formarea mirosurilor nepcute n interiorul
cuvei. nchide[i hubloul apsnd butonul .
31
RO
Func(ii Efect Note pentru folosire
Activ cu
programele:
Delay
Timer
ntrzie pornirea
mainii cu pn la 9
de ore.
Apsaji de mai multe ori pn la aprinderea butonului aferent
programrii momentului de pornire dup un anumit interval de timp.
La a cincea apsare a butonului, funcjia se va dezactiva.
Not: Dup apsarea butonului Start/Reset, puteji modifica intervalul
stabilit pentru inijierea momentului de pornire doar prin diminuare.
Toate
Antipat
Program de albire
adecvat pentru
eliminarea petelor
persistente.
A se vrsa decolorantul n sertarul adijional 4 (a se vedea pag. 32)
n acest moment nu puteji utiliza funcjia CALC MAI USOR.
2, 3, 4, 5,
Cltiri.
Calc mai
uor
Reduce pliurile la
jesturi facilitnd
clcarea.
O dat stabilit aceast funcjie, programele 4, 5, 7 vor fi ntrerupte,
rufele rmnnd cufundate n ap (antiifonare), iar indicatorul luminos
aferent fazei de Cltire se va aprinde:
- pentru a completa programul, apsaji butonul START/RESET:
- pentru a efectua doar evacuarea, pozijionaji selectorul n dreptul
simbolului respectiv i apsaji butonul START/RESET.
n acest moment nu puteji utiliza funcjia ANTIPAT.
3, 4, 5, 7, 8,
9, 10,
Cltiri.
Extra
Cltire
Mrete eficacitatea
cltirii.
Se recomand cu maina plin sau cu doze mrite de detergent.
1, 2, 3, 4,
5, 8, 9, 10,
12, 13,
Cltiri.
PersonaIizri
C
StabiIirea temperaturii de spIare
Temperatura de splare se ob[ine prin rotirea selectorului TEMPERATUR pn ajunge[i n dreptul valorilor dorite.
(a se vedea Tabelul de programe de la pag. 30).
Pute[i folosi i splarea la rece ( ).
Fixarea vitezei de centrifugare
Viteza de centrifugare se ob[ine prin rotirea selectorului CENTRFUG pn ajunge[i n dreptul valorilor dorite.
Vitezele maxime prevzute pentru programe sunt:
Programe Vitez maxim
Bumbac 800 rota[ii pe minut
Sintetice 800 rota[ii pe minut
Ln 600 rota[ii pe minut
Mtase nu
Viteza de centrifugare poate fi redus sau exclus selectnd simbolul .
Maina va mpiedica n mod automat efectuarea unei stoarceri la valori excesive n raport cu cele maxime
prevzute pentru fiecare program.
Note: Pentru a evita vibrarea excesiv, nainte de stoarcere, maina va distribui cantitatea de rufe n mod
uniform, efectund cteva rotatii complete la o turatie mai mare n raport cu turatia de splare.
Dac, dup numeroase ncercri, maina nu reuete s echilibreze ncrctura, stoarcerea rufelor se va face
la o turatie mai mic dect cea prevzut de program.
Dac dezechilibrul este prea mare (n cazul ncrcrilor excesive), maina va ncerca s redistribuie
ncrctura nainte de a efectua stoarcerea.
Aceste ncercri pot prelungi durata total a unui program cu maxim 10 minute.
Func|ii
Diferitele func[ii de splare prevzute pentru maina de splat permit ob[inerea unor rezultate excep[ionale
(o calitate mbunt[it a splrii-rufe curate, etc.). Pentru a activa aceste func[ii, proceda[i astfel:
1. apsa[i butonul aferent func[iei dorite, [innd cont de informa[iile con[inute n tabelul de mai jos;
2. aprinderea butonului respectiv indic faptul c func[ia respectiv a fost activat.
Not: ntermiten[a rapid a butonului indic faptul c func[ia respectiv nu este selec[ionabil pentru programul ales.
32
RO
SertaruI detergen|iIor
Un rezultat bun la splare depinde i de dozarea
corect a detergentului: cu un exces de detergent
nu se spal n mod mai eficace i se contribuie la
ncrustarea pr[ilor interne ale mainii de splat i
poluarea mediului nconjurtor.
Extrage[i sertarul pentru
detergen[i i introduce[i
detergentul sau aditivul
dup cum urmeaz:
sertaruI 1: Detergent pentru prespIare
(sub form de praf)
nainte de a vrsa detergentul verifica[i ca sertarul
adi[ional 4 s nu fie introdus.
sertaruI 2: Detergent pentru spIare
(sub form de praf sau Iichid)
Detergentul lichid trebuie vrsat doar nainte de pornire.
sertaruI 3: Aditivi (soIu|ie de nmuiat, etc.)
Solu[ia de nmuiat nu trebuie s ias deasupra grtarului.
sertar adi|ionaI 4: DecoIorant
Nu folosi[i detergen[i pentru splare manual,
deoarece formeaz prea mult spum.
CicIu de aIbire
Decolorantul tradi|ionaI se folosete pentru
[esturi rezistente albe, cel delicat pentru [esturi
colorate, sintetice i pentru ln.
ntroduce[i sertarul
adi[ional 4, aflat n
dotare, n sertarul 1.
Cnd doza[i
decolorantul nu depi[i
nivelul ,max indicat pe
pivotul central (vezi
figura).
Pentru efectuarea doar a decolorrii, vrsa[i
decolorantul n sertarul adi[ional 4, selecta[i
programul Cltire i activa[i op[iunea Antipat
(vezi pag. 31).
Pentru albirea n timpul splrii, vrsa[i detergentul
i aditivii, selecta[i programul dorit i activa[i
op[iunea Antipat (vezi pag. 31).
Folosirea sertarului adi[ional 4 exclude
presplarea.
Prepararea rufeIor
Subdiviza[i rufele n func[ie de:
- tipul de [estur / simbolul de pe etichet.
- culori: separa[i rufele colorate de cele albe.
Goli[i buzunarele i controla[i nasturii.
Nu depi[i valorile indicate, referitoare la
greutatea rufelor uscate:
|esturi rezistente: max 4,5 kg
|esturi sintetice: max 2,5 kg
|esturi delicate: max 2 kg
Ln: max 1 kg
Ct cntresc rufeIe?
1 cearceaf: 400-500 g.
1 fa[ de pern: 150-200 g.
1 fa[ de mas: 400-500 g.
1 halat de baie: 900-1.200 g.
1 prosop: 150-250 g.
Rufe deosebite
PerdeIe: mpturi[i-le i aeza[i-le ntr-o fa[ de
pern sau ntr-un sac de tip plas Spla[i-le
singure fr a depi o jumtate din ncrctur.
Folosi[i programul 7 care exclude centrifugarea.
PIpumi i haine de vnt: dac cptueala este
din fulgi de gsc sau de ra[ se pot spla n
maina de splat. ntoarce[i lucrurile pe dos i
forma[i o ncrctur maxim de 2-3 kg, repetnd
cltirea o dat sau de dou ori i utiliznd
centrifuga delicat.
Ln: pentru a ob[ine cele mai bune rezultate,
folosi[i un detergent specific i nu depi[i 1 kg de
rufe.
Detergen|i i rufe aIbe
1
2
3
4
33
RO
Precau|ii i sfaturi
Maina de splat a fost proiectat i construit
conform normelor interna[ionale de protec[ie. Aceste
avertizri sunt furnizate din motive de siguran[ i
trebuie s fie citite cu aten[ie.
Protec|ie generaI
Acest aparat a fost conceput pentru o folosire de
uz casnic, nu profesional, iar func[iunile sale nu
trebuie alterate.
Maina de splat trebuie s fie folosit doar de
persoane adulte i respectnd instruc[iunile din
acest manual.
Nu atinge[i maina cnd sunte[i descul[i sau cu
minile sau picioarele ude sau umede.
Nu scoate[i fia din priza de curent trgnd de
cablu, ci trgnd de fi.
Nu deschide[i sertarul detergen[ilor n timp ce
maina se afl n func[iune.
Nu atinge[i apa de evacuare, care poate atinge
temperaturi elevate.
Nu for[a[i n nici un caz hubloul: s-ar putea
deteriora mecanismul de siguran[ care
protejeaz deschiderile accidentale.
n caz de defec[iune, nu umbla[i n nici un caz la
mecanismele interne pentru a pentru a ncerca
s repara[i maina de splat.
Controla[i mereu ca n apropierea mainii aflate
n func[iune, s nu se afle copii.
Pe durata splrii hubloul are tendin[a de a se
nclzi.
Dac trebuie s fie deplasat, face[i acest lucru
n dou sau trei persoane, cu maxim aten[ie.
Niciodat nu deplasa[i maina singuri deoarece
aceasta este foarte grea.
nainte de a introduce rufele, controla[i ca n
interior s fie goal.
Aruncarea reziduuriIor
Aruncarea materialelor de ambalare:
respecta[i normele locale, n acest fel ambalajele
vor putea fi reutilizate.
_ Directiva European 2002/96/CE cu privire la
deeurile care provin de la aparatura electric
sau electronic prevede ca aparatele
electrocasnice s nu fie colectate mpreun cu
deeurile urbane solide, obinuite. Aparatele
scoase din uz trebuie s fie colectate separat
att pentru a optimiza rata de recuperare i de
reciclare a materialelor componente ct i pentru
a evita pericolele care pot duce la dunarea
snt[ii omului sau poluarea mediului
nconjurtor. Simbolul tomberonului tiat care
apare pe toate produsele v amintete tocmai
obliga[ia de a le colecta separat.
Pentru informa[ii suplimentare cu privire la
scoaterea din uz a electrocasnicelor, de[intorii
acestora pot apela la centrele de colectare a
deeurilor sau la vnztorii de la care au
achizi[ionat produsele respective.
Protec|ia i respectarea mediuIui
nconjurtor
TehnoIogia Ia dispozi|ia mediuIui nconjurtor
Dac prin hublou se vede pu[in ap este pentru c
datorit noii tehnologii ndesit, este suficient mai
pu[in de jumtate din ap pentru a ob[ine o cur[are
maxim: un scop atins pentru respectarea mediului
nconjurtor.
Economisirea de detergent, ap, energie i timp
Pentru a economisi detergent, ap, timp folosi[i
ncrctura maxim.
O ncrcare total n locul a dou jumt[i, permite
economisirea de pn la 50% din energie.
Presplarea este necesar doar pentru rufele
foarte murdare. Evitarea acesteia permite
economisirea de detergent, timp, ap i ntre 5
i 15% din energie.
Tratnd petele cu o substan[ pentru
ndeprtarea acestora i lsndu-le la nmuiat
nainte se splare, reduce necesitatea de a
spla la temperaturi mari. Un program la 60C n
locul unuia la 90C sau unul la 40C n locul
unuia la 60C, permit economisirea unui procent
de pn la 50% de energie.
Doza[i bine detergentul n func[ie de duritatea
apei, de gradul de murdrie i de cantitatea de
rufe, pentru a evita risipe i pentru a proteja
mediul nconjurtor: dei sunt biodegradabili,
detergen[ii con[in elemente care altereaz
echilibrul naturii. n afar de aceasta evita[i
pe ct posibil aditivul de nmuiere.
Efectund splri ncepnd de seara i pn la
primele ore ale dimine[ii, se colaboreaz pentru
reducerea sarcinii de absorbire a ntreprinderilor
electrice. Op[iunea Delay Timer (vezi pag. 31)
ajut mult la organizarea splrilor n acest sens.
Dac rufele trebuie uscate ntr-un usctor, selecta[i
o vitez mare pentru centrifug. Cantitatea redus
de ap permite economisirea de timp i energie
electric la programul de uscare.
34
RO
ntre|inere i ngrijire
Oprirea apei i a curentuIui eIectric
nchide[i robinetul de ap dup fiecare splare.
Se limiteaz astfel uzare instala[iei hidraulice a
mainii de splat i se elimin pericolul
scurgerilor.
Scoate[i fia din priza de curent atunci cnd
cur[a[i maina de splat i cnd se efectueaz
lucrri de ntre[inere.
Cur|area mainii de spIat
Partea extern i pr[ile din cauciuc pot fi cur[ate
cu o crp nmuiat n ap cldu[ i spun. Nu
folosi[i solven[i sau substan[e abrazive.
Cur|area sertaruIui pentru detergen|i
Scoate[i sertarul
ridicndu-l i trgndu-l
spre exterior (vezi
figura):
Spla[i-l cu ap;
aceast cur[are
trebuie efectuat
frecvent.
ngrijirea hubIouuIui i a couIui
Lsa[i mereu hubloului ntredeschis pentru a
evita formarea de mirosuri urte.
Cur|area pompei
Maina de splat este echipat cu o pomp
autocur[toare care nu are nevoie de ntre[inere.
Se poate ntmpla ns ca obiecte mici (monede,
nasturi) s cad n precamera care protejeaz
pompa, situat n partea inferioar a acesteia.
Verifica[i ca ciclul de splare s fie terminat i
scoate[i din priz.
Pentru a avea acces la precamer:
1. scoate[i panoul de
acoperire de pe latura
anterioar a mainii de
splat folosindu-v de o
urubelni[ (vezi figura):
2. deuruba[i capacul
rotindu-l n sens invers
(vezi figura): este
normal s ias pu[in
ap;
3.cur[a[i cu grij interiorul;
4.monta[i din nou capacul;
5.monta[i din nou panoul verificnd, nainte de a-l
mpinge spre main, de a fi introdus crligele n
orificiile respective.
ControIarea tubuIui de aIimentare cu ap
Controla[i tubul de alimentare cel pu[in o dat pe an.
Dac prezint crpturi sau fisuri trebuie nlocuit:
pe parcursul splrilor, presiunile puternice ar putea
provoca crpturi neateptate.
Nu folosi[i tuburi deja folosite.
35
RO
Se poate ntmpla ca maina de splat s nu func[ioneze. aninte de a telefona la Asisten[ (vezi pag. 36),
verifica[i dac aceast problem nu poate fi remediat de dvs., astfel:
AnomaIii i remedii
AnomaIii:
Maina de spIat nu se aprinde.
CicIuI de spIare nu pornete.
Maina de spIat nu ncarc ap.
Maina de spIat ncarc i
evacueaz ap continuu.
Maina de spIat nu evacueaz
sau nu centrifugheaz.
Maina de spIat vibreaz foarte
muIt pe timpuI centrifugrii.
Maina de spIat pierde ap.
ButonuI PORNIRE/HUBLOU
BLOCAT se aprinde n mod rapid
i n aceIai timp cu ceI pu|in un
aIt indicator.
Se formeaz prea muIt spum.
Cauze posibiIe / RezoIvare:
Fia nu este introdus sau nu a fost suficient introdus n priza de
curent astfel nct s existe conexiune electric.
n cas nu este curent electric.
Hubloul nu este bine nchis.
Butonul nu a fost apsat.
Butonul START/RESET nu a fost apsat.
Robinetul de ap nu este deschis
A fost fixat o ntrziere de pornire (Delay Timer, vezi pag. 31).
Tubul de alimentare cu ap nu este conectat la robinet.
Tubul este ndoit.
Robinetul de ap nu este deschis
n cas lipsete apa.
Nu este presiune suficient.
Butonul START/RESET nu a fost apsat.
Tubul de evacuare nu a fost instalat la o distan[ cuprins ntre 65
i 100 cm de pmnt (vezi pag. 27).
Extremitatea tubului de evacuare este cufundat n ap (vezi pag. 27).
Evacuarea din perete nu are rsuflare pentru aer.
Dac dup aceste verificri problema nu se rezolv, nchide[i
robinetul de ap, opri[i maina de splat i chema[i Asisten[a. Dac
locuin[a se afl la ultimele etaje ale unui edificiu, este posibil s aib
loc fenomene de sifonare, motiv pentru care maina de splat
ncarc i evacueaz ap ncontinuu. Pentru a elimina acest
inconvenient, se gsesc n comer[ supape anti-sifonare.
Programul nu prevede evacuarea apei: cu unele programe este
necesar s se porneasc manual (vezi pag. 30).
Este activ op[iunea Calc mai uor: pentru a completa programul
apsa[i pe butonul START/RESET (vezi pag. 29).
Tubul de evacuare este ndoit (vezi pag. 27).
Conducta de evacuare este nfundat.
Coul, n momentul instalrii, nu a fost deblocat n mod corect (vezi pag. 26).
Maina de splat nu se afl n plan orizontal (vezi pag. 26).
Maina de splat este fixat foarte puternic ntre mobil i zid (vezi pag. 26).
Tubul de alimentare cu ap nu este bine nurubat (vezi pag. 26).
Sertarul detergen[ilor este nfundat (pentru a-l cur[a vezi pag. 34).
Tubul de evacuare nu este fixat bine (vezi pag. 27).
Opri[i maina i scoate[i techerul din priz; atepta[i aprox. 1
minut nainte de a o reporni. Dac nu ob[ine[i nici un rezultat,
apela[i la Centrul de Service pentru asisten[.
Detergentul nu este specific pentru maina de splat (trebuie s
fie scris ,pentru maina de splat, ,de mn sau n maina de
splat, sau ceva asemntor).
Dozajul a fost excesiv.
36
RO
nainte de a Iua Iegtura cu Asisten|a:
Verifica[i dac anomalia poate fi rezolvat de dvs. (vezi pag. 35);
Porni[i din nou programul pentru a controla dac inconvenientul a fost eliminat;
n caz contrar, v recomandm s apela[i la Unitatea de Service.
Nu apela[i niciodat la tehnicieni neautoriza[i.
Comunica|i:
tipul de anomalie;
modelul mainii (Mod.);
numrul de serie (S/N).
Aceste informa[ii se afl pe tbli[a aplicat n partea posterioar a mainii de splat.
Asisten|
!%
CIS
PYCCKHH
Copepxauue
Yc1auonka, 38-39
Pacnakoeka u eLpaeuueauue
Hopknkeuue k eoponpoeopuo u snekfpuecko cefu
HpouL ukn cfupku
Texuueckue xapakfepucfuku
Onucauue c1upanuuo uamuum, 40-41
Hauenu ynpaeneuun
HupukafopL
3anyck uamuum. Hporpauum, 42
Kpafkue uucfpykuu: Hopnpok sanycka nporpauuL
Tanua nporpauu
Hepcouanusaqun c1upku, 43
BLop feunepafypL
BLop ckopocfu ofuua
4yukuu
Momue cpepc1na u enue, 44
Pacnpepenufenu uokux cpepcfe
Ofenueauue
Hoprofoeka enun
Ocoeuuocfu cfupku ofpenuuLx uspenu
Hpepynpexpeuun u pekoueupaquu, 45
Oue npaeuna esonacuocfu
Yfunusaun
Okououun u oxpaua okpyake cpepL
Ocnyxunauue u yxop, 46
Ofknkeuue eopL u snekfpuecfea
Yxop sa cfupanuuo uamuuo
Yxop sa pacnpepenufeneu uokux cpepcfe
Yxop sa peepe uamuuL u apaauou
Hucfka uacoca
Hpoeepka sanueuoro mnaura
Yc1paueuue ueucnpanuoc1e, 47
Cepnucuoe ocnyxunauue, 48
+15
CTHPARLHAR MALHHA
WISL 85
Pykonopc1no no aknya1aquu
!&
+15
Coxpauufe pauuoe pykoeopcfeo. Ouo ponuo Lfu
e kounnekfe co cfupanuuo uamuuo e cnyae npo-
pau, nepepau oopypoeauun unu npu nepeespe
ua uoeyk keapfupy, foL uoeL enapene oopy-
poeauun uor osuakouufucn c npaeunauu ero qyuk-
uouupoeauun u ocnyueauun.
Buuuafenuuo npoufafe pykoeopcfeo: e ueu co-
pepafcn eauLe ceepeuun no ycfauoeke u eso-
nacuo skcnnyafauu cfupanuuo uamuuL.
Pacnakonka u nmpanuunauue
Pacnakonka
1. Pacnakyfe cfupanuuyk uamuuy.
2. Yepufecu, fo oopypoeauue ue Lno noepepeuo
eo epeun fpaucnopfupoeku. Hpu ouapyeuuu no-
epepeuu ue nopknkafe uamuuy cenu-
fecu c nocfaeukou ueuepneuuo.
3. Cuuuufe 3 euufa,
npepoxpaunkue uamuuy
e npoecce nepeeosku, u
pesuuoeLe npoku c
c o o f e e f c f e y ku u
pacnopuLuu maauu,
pacnonoeuuLe e sapue
acfu cfupanuuo uamuuL
(cu. puc.).
4. 8akpofe ofeepcfun npunarakuuucn nnacfukoeL-
uu sarnymkauu.
5. Coxpaunfe ece pefanu: ouu Bau nouaponfcn npu
nocnepyke fpaucnopfupoeke cfupanuuo ua-
muuL.
He paspemafe pefnu urpafu c ynakoeouLuu
uafepuanauu.
Bmpanuunauue
1. Ycfauoeufe cfupanuuyk uamuuy ua poeuou u npouou
nony, fak foL oua ue kacanacu cfeu, ueenu u npo-
ux npepuefoe.
2. Hocne ycfauoeku ua-
muuL ua uecfo ofpery-
nupyfe ee ycfoueoe
nonoeuue nyfeu epa-
euun nepepuux uoek
(cu. puc.). nn sforo
cuaana ocnaufe kou-
fpraky, nocne saeep-
meuun perynupoeku
koufpraky safnuufe.
Hocne ycfauoeku uamuuL
ua uecfo npoeepufe no
ypoeuk ropusoufanuuocfu eepxue kpLmku kopnyca, of-
knoueuue ropusoufanu ponuo Lfu ue onee 2.
Hpaeunuuoe eLpaeuueauue oopypoeauun nouoef
useafu myua, eupau u cueeuu eo epeun pa-
ofL uamuuL.
Ecnu cfupanuuan uamuua cfouf ua nony, nokpLfou
koepou, yepufecu, fo ee ocuoeauue eoseLmaef-
cn uap koepou. B npofueuou cnyae eeufunnun
ypef safpypueua unu eoece ueeosuoua.
Hopknmueuue k noponponopuo u
anek1puuecko ce1u
Hopcoepuueuue sanunuoro mnaura
1. Bcfaeufe npoknapky A e
koue sanueuoro mnaura
u uaeepuufe ero ua eL-
eop eoponpoeopa xonop-
uo eopL c pesuoeLu of-
eepcfueu 3/4 pkua (cu.
puc.).
Hepep nopcoepuueuueu
ofkpofe eoponpoeopuL
kpau u pafe cfeu rpns-
uo eope.
2. Hopcoepuuufe sanue-
uo mnaur k cfupanuuo
uamuue, uaeuufue ero
ua eoponpueuuuk, pac-
nonoeuuL e sapue
eepxue acfu cnpaea
(cu. puc.).
3. Yepufecu, fo mnaur ue nepekpyeu u ue nepe-
af.
aeneuue eopL ponuo Lfu e npepenax suae-
uu, ykasauuLx e fanue Texuueckux xapakfe-
pucfuk (cu. c. 39).
Ecnu pnuua eoponpoeopuoro mnaura okaefcn
uepocfafouo, opafufecu e AefopusoeauuL
CepeucuL eufp.
Hukorpa ue ucnonusyfe mnauru, Lemue e
ynofpeneuuu.
Yc1auonka
A
!'
CIS
Hopcoepuueuue cnunuoro mnaura
Hoeecufe saruyfL ko-
ue cnueuoro mnaura ua
kpa pakoeuuL, eauuL,
unu nouecfufe e
cneuanuuL eLeop
kauanusauu. Lnaur ue
poneu neperuafucn.
Bepxunn foka cnueuo-
ro mnaura ponua ua-
xopufucn ua eLcofe 65-
100 cu of nona. Pacno-
noeuue cnueuoro
mnaura ponuo oec-
neueafu paspLe cfpyu
npu cnuee (koue mnau-
ra ue poneu Lfu
onyeu e eopy).
B cnyae kpenneuun ua
kpa eauuo unu pako-
euuL, mnaur eemaefcn
c nououk uanpaenn-
ke (exopuf e koun-
nekf nocfaeku), kofopan
kpenufcn k kpauy (puc.).
He pekoueupyefcn npuueueuue ypnuuufene pnn
cnueuoro mnaura, npu ueoxopuuocfu ponyckaef-
cn ero uapaueauue mnaurou fakoro e puauefpa
u pnuuo ue onee 150 cu.
Hopcoepuueuue k anek1poce1u
Buuuauue! Oopypoeauue onsafenuuo ponuo
Lfu saseuneuo!
1. Mamuua nopknkaefcn k snekfpuecko cefu npu no-
uou peyxnonkcuo posefku c saseunnkuu koufak-
fou (posefka ue nocfaennefcn c uamuuo). 4asuL
npoeop poneu Lfu nopknkeu epes aefouaf sau-
fL cefu, paccufauuL ua uakcuuanuuL fok (fok cpa-
afLeauun) 16 A, u uueku epeun cpaafLeauun ue
onee 0,1 c.
2. Hpu uanuuu enusu of npepnonaraeuoro uecfa ycfa-
uoeku uamuuL posefku c saseunnkuu koufakfou,
uueke fpexnpoeopuyk nopeopky kaenn c uepuLuu
unauu ceeuueu ue ueuee 1,5 ke. uu (unu ankuuuu-
eeLuu unauu ceeuueu ue ueuee 2,5 ke. uu), popa-
ofka snekfpocefu ue npouseopufcn. Hpu ofcyfcfeuu
ykasauuo posefku u npoeopku cnepyef npoeecfu ux uou-
fa.
3. Hpoknapka saseuneuun ofpenuuLu npoeopou ue
ponyckaefcn.
4. nn popaofku snekfpuecko cefu pekoueupyefcn
npuueunfu npoeop funa HHB 3x1,5 380 FOCT 6223-79.
onyckaefcn npuueueuue ppyrux uapok kaenn, oec-
neueakux noapo- u snekfpoesonacuocfu npu skc-
nnyafauu uamuuL.
Hepe eknkveuueu uauuui e cemi yeumeci, vmo:
posefka u npoeopka coofeefcfeykf fpeoeauunu, us-
noeuuLu e pauuou paspene uucfpykuu;
uanpneuue u acfofa foka cefu coofeefcfeykf pau-
uLu uamuuL;
posefka u eunka opuoro funa;
posefka saseuneua e coofeefcfeuu c uopuauu eso-
nacuocfu, onucauuLuu e pauuou paspene uucfpykuu
ponyckaefcn oprauusaun saseuneuun paouu uy-
neu, npu ycnoeuu, fo saufuan nuuun ue uueef pas-
pLea u nopknkeua uanpnuyk e oeop kakux-nuo
npuopoe (uanpuuep, snekfpueckoro cefuka).
Ecnu eunka ue nopxopuf k posefke, ee cnepyef saue-
uufu ua uoeyk, coofeefcfeykyk posefke, unu saueuufu
nufaku kaenu. 8aueua kaenn ponua npouseo-
pufucn fonuko keanuquupoeauuLu nepcouanou.
8anpeaefcn ucnonusoeauue nepexopuukoe, peouLx
u onee posefok u ypnuuufene (ouu cospakf onacuocfu
eosropauun). Ecnu BL cufaefe ux ucnonusoeauue ue-
oxopuuLu, npuueunfe opuu epuucfeeuuL ypnuuu-
fenu, ypoenefeopnku fpeoeauunu esonacuocfu.
Oopyoeauue, noknkveuuoe c uapyueuueu mpeo-
eauu esonacuocmu imoeix npuopoe oniuo
uouocmu, usnoeuuix e auuo uucmpykuuu, nenn-
emcn nomeuuuaniuo onacuiu.
Hpouseoumeni ue uecem omeemcmeeuuocmu sa
yep sopoeik u cocmeeuuocmu, ecnu ou eiseau
ueconkeuueu ykasauuix uopu ycmauoeku.
Hepnm qukn c1upku
Ho saeepmeuuu ycfauoeku, nepep uaanou skcn-
nyafauu ueoxopuuo npouseecfu opuu ukn cfup-
ku co cfupanuuLu nopomkou, uo es enun, no npo-
rpauue 90C es npepeapufenuuo cfupku.
65 - 100 cm
Texnuuecxue xapax1epuc1uxu
Mopenu WlSL 85
Pasmepm
mpna 59,5 cu
etcofa 85 cu
rny6na 44 cu
Barpysxa 1 - 4,5 kr
Onex1puuecxue
napame1pm
cuofpfe nacnopfnyk fa6nky c
fexnecku xapakfepcfkau na
uamne
luppaenuuecxue
napame1pm
nax paenene 1 Mna (10 6ap)
nin paenene 0,05 Mna (0,5 6ap)
o6eu 6apa6ana 40 n
Cxopoc1u
o1xuma
po 800 o6Jun
Kon1ponunme
nporpammm
cornacno
nopma1uey
EN S045S
nporpauua 2; feunepafypa 60`C;
np sarpyske po 4,5 kr.
Mamna coofeefcfeyef cnepykmu
[pekfeau Feponeckoro
Okonoueckoro coo6mecfea:
- 89J336 JFFC of 03.05.89 (onekfpo-
uarnfno coeuecfuocf)
nocnepykme uopqkau
- 2006J95JCF (nskoro nanpnenn)
"
+15
Hauenu ynpanneuun
Onucauue c1upanuuo uamuum
Pacnpeenumenu momux cpecme pnn sarpys-
ku cfupanuuoro nopomka u cunrufene (cu. c. 44).
Hupuka1opm: cnyaf pnn koufponn sa
eLnonueuueu nporpauuL cfupku.
Ecnu Lna eknkeua qyukun Tauep ofcpoku,
uupukafopL nokasLeakf epeun, ocfakeecn po
sanycka nporpauuL (cu. cmp. 41).
Pykonfka eLopa ckopocfu OTXHMA: cnyuf pnn
eLopa ckopocfu ofuua unu pnn ero ucknkeuun
(cu. cmp. 43).
Kuonku eLopa OYHKUHH: cnyaf pnn eLopa
pocfynuLx qyuku. Kuonka eLpauuo qyukuu
ocfauefcn eknkeuuo.
Pykonfka eLopa TEMHEPATYPL: cnyuf pnn
ycfauoeku ueoxopuuo feunepafypL unu pnn
cfupku e xonopuo eope (cu. cmp. 43).
Pacnpeenumenu
momux cpecme
Kuonka BKRKHEHHE/
BLKRKHEHHE
Kuonka HYCK/CBPOC
(Start/Reset)
Kuonka HYCK/CBPOC ucnonusyefcn pnn sanycka
nporpauu unu pnn ofueuL omuouoro
nporpauuupoeauun.
Hupukafop BKRKHEHHE/RKK 3ABROKHPOBAH:
nokasLeaef, eknkeua nu cfupanuuan uamuua u
uouo nu ofkpLfu nkk (cu. cmp. 41).
Kuonka BKRKHEHHE/BLKRKHEHHE cnyuf pnn
eknkeuun u eLknkeuun cfupanuuo uamuuL.
Pykonfka eLopa HPOFPAMM cnyuf pnn eLopa
nporpauu.
B npoqecce nmnonueuun nporpauum pykon1ka
oc1ae1cn uenopnuxuo.
Pykonfka eLopa
TEMHEPATYPL
Pykonfka eLopa
HPOFPAMM
Hnuxamopm
Kuonku eLopa
OYHKUHH
Pykonfka eLopa
ckopocfu OTXHMA
Hupukafop BKRKHEHHE/
RKK 3ABROKHPOBAH
"
CIS
Hupuka1op BKRKHEHHE/RKK 3ABROKHPOBAH
Fopnu uupukafop osuaaef, fo nkk sanokupoeau eo useauue ero cnyauoro ofkpLeauun.
Bo useauue ero noepepeuun ueoxopuuo popafucn, korpa uupuakfop uauef uurafu, nepep feu kak
ofkpLfu nkk.
Hacfoe uurauue uupuakfopa BKHKHEHHE/EHOKHPOBKA HKKA euecfe c nko ppyruu uupukafopou
osuaaef ueucnpaeuocfu (cu. cmp. 47).
Tekyan qasa qukna:
B npoecce ukna cfupku uupukafopL ypyf
saropafucn opuu sa ppyruu, nokasLean qasy
eLnonueuun nporpauuL:
Hpepeapufenuuan cfupka
Cfupka
Honockauue
Ofuu
Hpuueauue: e npoecce cnuea saropufcn
uupukafop, coofeefcfeyku ukny Ofuua.
Kuonku nmopa qyukquu
KHOHKH BLEOPA 4YHKUHH fake nennkfcn
uupukafopauu.
Hpu eLope qyukuu saropaefcn coofeefcfeykan
kuonka.
Ecnu eLpauuan qyukun nennefcn uecoeuecfuuo
c sapauuo nporpauuo, kuonka ypef uurafu, u
fakan qyukun ue ypef akfueupoeaua.
Ecnu ypef eLpaua qyukun, uecoeuecfuuan c
ppyro, pauee eLpauuo qyukue, ocfauefcn
eknkeuuo fonuko nocnepunn eLpauuan
qyukun.
Hupuka1opm
HupukafopL cooakf nonusoeafenk eauLe
ceepeuun.
8uaeuue uupukafopoe:
O1noxeuum c1ap1:
Ecnu Lna eknkeua qyukun Delay Timer (Tauep
sapepku) (cuompu cmp. 43) , nocne sanycka
nporpauuL sauuraef ceefopuop, coofeefcfeyku
eLpauuo sapepke:
Ho uepe ofcefa epeueuu ypef nokasLeafucn
ocfakeecn epeun euecfe c uurauueu
coofeefcfeykero uupukafopa:
Ho npomecfeuu sapauuo sapepku uuraku
ceefopuop noracuef,u sanycfufcn eLpauuan
nporpauua.
"
+15
3anyck uamuum. Hporpauum
Tanuqa nporpauu
Hpuueuauue
-Pekoueupyefcn, foL pnn nporpauu 8 - 9 sarpyska enun ue npeeLmana 3,5 kr.
-nn nporpauuL 13 pekoueupyefcn, foL eec sarpyaeuoro enun ue npeeLman 2 kr.
-Ocfauoeka c eopo: cu. pononuufenuuyk qyukuk Herkan rnaka ua c. 7. auuLe e fanue, nennkfcn cnpaeouL-
uu u uoryf ueunfucn e saeucuuocfu of koukpefuLx ycnoeu cfupku (oLeu cfupku, feunepafypa eopL e eoponpoeopuo
cucfeue, feunepafypa e noueeuuu u pp.).
Cnequanuuan nporpauua
Hoecepueeuan cfupka 30' uuu (nporpauua 11 pnn Cuufefueckux fkaue) npepuasuaeua pnn Lcfpo cfupku cnao-
sarpnsueuuoro enun: ukn pnufcn ecero 30 uuuyf, fo noseonnef cskououufu epeun u snekfposuepruk. Ycfauoeue sfy
nporpauuy (11 npu feunepafype 30C), BL uoefe cfupafu pasnuuLe eupL fkaue euecfe (sa ucknkeuueu mepcfu u
menka) npu uakcuuanuuo sarpyske enun 3 kr. ML pekoueupyeu ucnonusoeafu upkoe uokee cpepcfeo.
Kpa1kue uuc1pykquu: Hopnpok
sanycka nporpauum
1. Bknkufe cfupanuuyk uamuuy, uaae ua kuonky .
Bce uupukafopL saropnfcn ua ueckonuko cekyup, safeu
noracuyf, u uupuakfop BKHKHEHHE/HKK
8AEHOKHPOBAH uauef uurafu.
2. 8arpysufe enue u sakpofe peepy uamuuL.
3. BLpafu npu nouou pykonfku eLopa HPOFPAMM
uyuyk nporpauuy.
4. BLpafu feunepafypy cfupku (cu. cmp. 43).
5. BLpafu ckopocfu ofuua (cu. cmp. 43).
6. oaeufe e pacnpepenufenu uokee cpepcfeo,
ononackueafenu, ofenueafenu (cu. c. 44).
7. 8anycfufe nporpauuy, uaae kuonky HYCK/CEPOC
(Start/Reset).
nn ofueuL sanycka pepufe uaafo kuonky HYCK/
CEPOC (Start/Reset) e feeuue 2-x cekyup.
8. Ho saeepmeuuu nporpauuL uupukafop BKHKHEHHE/
HKK 8AEHOKHPOBAH sauuraef, curuanusupyn, fo
uouo ofkpLfu nkk. BLuyfu enue u ocfaeufu nkk
nonyofkpLfLu pnn cymku apaaua. BLknkufu
cfupanuuyk uamuuy, uaae kuonky .
Txanu u c 1enenu sarp n snenun Hp orp .
Temne-
pa1ypa
Mommee
c p epc 1e o Cmnr-
uu1enu
Ypanenue
nn1en J
O1enuea-
1enu
nu1en-
unoc1u
uxna,
mun.
Onuc anue uxna c 1up xu
npepe ap.
c fpka
ocnoe .
c fpka
Omun me np orp ammm (SIandard)
Xnonox: Oens cnsno sarpnsnennoe
6enoe 6ense (npocftn, ckafepf f.n.)
1 90` C - - - 145
Rpepeapfensnan cfpka, cfpka,
nonockane, npoueyfont
okonafensnt ofu
Xnonox: Oens cnsno sarpnsnennoe
6enoe 6ense (npocftn, ckafepf f.n.)
2 90` C - -
[enkafn.J
O6tnt
12 6
Cfpka, nonockane, npoueyfont
okonafensnt ofu
Xnonox: Cnsno sarpnsnennoe 6enoe
ycfoeoe ueefnoe 6ense
2 60` C - -
[enkafn.J
O6tnt
12 2
Cfpka, nonockane, npoueyfont
okonafensnt ofu
Xnonox: Cnsno sarpnsnennoe 6enoe
nnnkmee ueefnoe 6ense
2 40` C - -
[enkafn.J
O6tnt
115
Cfpka, nonockane, npoueyfont
okonafensnt ofu
Xnonox: Cna6o sarpnsnennoe 6enoe
nnnkmee ueefnoe 6ense (npocftn,
ckafepf f.n.)
S 40` C - -
[enkafn.J
O6tnt
85
Cfpka, nonockane, npoueyfont
okonafensnt ofu
Cun1e1uxa: Cnsno sarpnsnennoe
ycfoeoe ueefnoe 6ense (pefckan opepa
np.)
4 60` C - - [enkafnt 85
Cfpka, nonockane, ocfanoe ka c
eopo n penkafnt ofu
Cun1e1uxa: Cnsno sarpnsnennoe
ycfoeoe ueefnoe 6ense (pefckan opepa
np.)
4 40` C - - [enkafnt 80
Cfpka, nonockane, ocfanoe ka c
eopo n penkafnt ofu
Cun1e1uxa: Cna6o sarpnsnennoe
nnnkmee ueefnoe 6ense (nk6an opepa)
5 40` C - - [enkafnt 7 0
Cfpka, nonockane, ocfanoe ka c
eopo n penkafnt ofu
uepcfs S 40` C - - 55
Cfpka, nonockane penkafnt
ofu
Oco6o penkafnte fkan opepa
(sanaeec, menk, eckosa np.)
7 30` C - - 55
Cfpka, nonockane, ocfanoe ka c
eopo n cne
4 np orp ammm pnn Bac (Time 4 you)
Xnonox: Cnsno sarpnsnennoe
ycfoeoe ueefnoe 6ense
S 60` C - - 60
Cfpka, nonockane, npoueyfont
okonafensnt ofu
Xnonox: Cna6o sarpnsnennoe 6enoe
nnnkmee ueefnoe 6ense (copok,
uak np.)
9 40` C - - 50
Cfpka, nonockane, npoueyfont
okonafensnt ofu
Cun1e1uxa: Cna6o sarpnsnennoe
nnnkmee ueefnoe 6ense (nk6an opepa)
10 40` C - - 40
Cfpka, nonockane, penkafnt
ofu
Cun1e1uxa: Cna6o sarpnsnennoe
nnnkmee ueefnoe 6ense (nk6an opepa)
11 30` C - - 30
Cfpka, nonockane, penkafnt
ofu
Cnop 1 (Sp orI)
Cnopfenan o6yes
(uakc. 2 napt.)
12 30` C - - 50
Cfpka e xonopno eope (6es
uokmero cpepcfe a), cfpka,
nonockane penkafnt ofu
Cnopfenan opepa (cnopfente
kocfkut, mopft np.)
1S 30` C - - 60
Cfpka, nonockane, npoueyfont
okonafensnt ofu
Rac1nme np orp ammm
Ronockane -
[enkafn.J
O6tnt
31 Ronockane ofu
Ofu 12 Cne ofu
Cne 2 Cne
"!
CIS
Hepcouanusaqun c1upku
C
Bmop 1eunepa1ypm
BLop feunepafypL cfupku npouseopufcn npu nouou pykonfku TEMHEPATYPA (cu. Tanuuy npoapauu ua cmp. 42).
8uaeuue feunepafypL uoef Lfu yueuumeuo ennofu po cfupku e xonopuo eope ( ).
Bmop ckopoc1u o1xuua
BLop ckopocfu ofuua eLpauuo nporpauuL npouseopufcn npu nouou pykonfku OTXHM.
nn pasuLx nporpauu npepycuafpueaefcn pasuan uakcuuanuuan ckopocfu ofuua:
Hporpauum Makcuuanuuan ckopoc1u o1xuua
Xnonok 800 oopofoe e uuuyfy
Cuufefuka 800 oopofoe e uuuyfy
Lepcfu 600 oopofoe e uuuyfy
Lenk es ofuua
Ckopocfu ofuua uoef Lfu yueuumeua unu e uouo coeceu ucknkufu ofuu, noeepuye pykonfky e
nonoeuue .
Mamuua aefouafuecku ue ponyckaef ycfauoeky ckopocfu ofuua, npeeLmakyk uakcuuanuuyk ckopocfu,
npepycuofpeuuyk pnn kapo npopauuL.
Hpumeuanue: Bo useauue vpesuepuix eupauu nepe kaiu omuuou uauuua paeuouepuo
pacnpeennem enie e apaaue. Smo npoucxoum sa cvem uenpepieuoao epaeuun apaaua co ckopocmik,
cneaka npeeiuake ckopocmi cmupku.
Ecnu nocne ueckonikux nonimok enie ue pacnpeennemcn paeuouepuo, uauuua npouseoum omuu c
onee uusko ckopocmik.
Hpu ueeosuouocmu anaucupoku uauuua saueunem omuu onepauue anaucupoeku.
Bosuouie nonimku anaucupoeku uoaym nponumi oyk npoonumeniuocmi uukna uakc. ua 10 uuuym.
Oyukquu
PasnuuLe qyukuu cfupku uamuuL noseonnkf pocfuu enaeuo ucfofL u enusuL eamero enun. Hopnpok
eLopa qyuku:
1. uaafu kuonky uyuo qyukuu e coofeefcfeuu c npueepeuuo uue fanue;
2. eknkeuue coofeefcfeyke kuonku osuaaef, fo qyukun akfueupoeaua.
Hpuueauue: Hacfoe uurauue kuonku osuaaef, fo pauuan qyukun ue uoef Lfu akfueupoeaua pnn sapauuo
nporpauuL.
4ynxuu Hasnauenue
Hcnonusoeanue oc1ynna c
nporpammamu:
Tamep
o1cpouxu
Ofcpoka
sanycka
nporpauut
ennofs po 9 .
Haafs knonky neckonsko pas ennofs po eknkenn npkafopa,
coofeefcfeykmero fpe6yeuouy ofnoennouy cfapfy.
Rp nnfou naaf knonk qynkun ofknkaefcn.
RPHMFAHHF: Rocne naafn knonk RyckJO6nynene uono
suenfs snaene ofnoennoro cfapfa fonsko e cfopony
yuensmenn.
Co ecemu
nporpammamu
Ypanenue nn1en
Ukn
of6eneann
pnn ypanenn
na6onee
cfokx
sarpnsnen.
Hanefe of6eneafens e pononnfensnyk ecfaeky 4 "").
Onun ne cnonssyefcn c qynkue JFlKAH lJA*KA~.
2, S, 4, 5,
Honocxanue.
Rerxan rnaxxa
Yuensmene
cfenen
cunaeuocf
fkane,
o6nerene
nocnepykme-
ro rnaenn.
Rp et6ope ofo qynku nporpauut 4, 5, 7 npepteakfcn 6es
cnea eopt (ocfanoeka c eopo) crnansnan naunoka qast
Ononackeann uraef:
- fo6t saeepmfs ukn, naufe knonky RYCKJCEPOC
(SIarIJPeseI).
- fo6t sakonfs nporpauuy cneou ycfanoefe pykonfky
nporpauuafopa na coofeefcfeykm cueon naufe knonky
RYCKJCEPOC (SIarIJPeseI).
[annan onun ne cnonssyefcn c qynkue "Ypanene nnfen".
S, 4, 5, 7, S,
9, 10,
Honocxanue.
ononnu1enunoe
nonocxanue
Roetmaef
oqqekfeno-
cfs
nonockann.
Rpuenene ofo qynku pekouenpyefcn np nonno sarpyske
uamnt n np cnonssoean 6onsmoro konecfea uokmero
cpepcfea.
1, 2, S, 4,
5, S, 9, 10,
12, 1S,
Honocxanue.
""
+15
Pacnpepenu1enu uomux cpepc1n
Xopomu pesynufaf cfupku saeucuf fake of npaeunu-
uo posupoeku uokero cpepcfea: ero usLfok ue
rapaufupyef onee sqqekfueuyk cfupky, uanpofue uo-
ef npueecfu k opasoeauuk uanefoe euyfpu uamu-
uL u sarpnsueuuk okpyake cpepL.
BLpeuuufe pacnpepenu-
fenu u sanonuufe ero
ofpeneuun uokuu
cpepcfeou u cunrufe-
neu:
O1peneuue 1: uomee cpepc1no pnn npepna-
pu1enuuo c1upku (nopomok)
Hepep sarpysko cfupanuuoro nopomka yepufecu, fo
ofpeneuue 4 pnn ofenueafenn e ueu ue ycfauoeneuo.
O1peneuue 2: uomee cpepc1no pnn c1upku
(nopomok unu xupkoe)
Xupkoe cpepcfeo pnn cfupku sanueaefcn uenocpep-
cfeeuuo nepep sanyckou uamuuL.
O1peneuue 3: oanku (cunruu1enu, apoua1u-
sa1opm u np.)
He sanonunfe ofpeneuue 3 pnn ononackueafene
eLme pemefku.
ononuu1enuuoe o1peneuue 4:
O1enuna1enu u penuka1um o1enuna1enu
He ucnonusyfe uokue cpepcfea, npepuasuaeu-
uLe pnn pyuo cfupku opasykancn ounuuan
neua yxypmaef pesynufaf cfupku u uoef eLeecfu
us cfpon cfupanuuyk uamuuy.
O1enunauue
Omuum ofenueafenu npuueunkf npu cfupke
npouLx enLx fkaue; penuka1um ofenueafenu
uouo ucnonusoeafu pnn eefuLx, cuufefueckux u
mepcfnuLx fkaue.
Hofok 4 pnn ofenueafe-
nn ecfaennefcn e ofpe-
neuue 1 pacnpepenufenn
uokux cpepcfe. He
sanonunfe nofok 4
eLme ofuefku max (cu.
puc.).
nn ocyecfeneuun 1onuko o1enunauun uanefe
ofenueafenu e pononuufenuuyk ecfaeky 4, eLepu-
fe nporpauuy Honockauue u sapecfeyfe
qyukuk Ypaneuue nnfeu (cu. c. 43).
nn o1enunauun n npoqecce c1upku poaeufe cfu-
panuuL nopomok u cunrufenu, eLepufe uyuyk
nporpauuy u sapecfeyfe qyukuk Ypaneuue
nnfeu (cu. c. 43).
Hcnonusoeauue pononuufenuuo ecfaeku 4 ucknka-
ef eosuouocfu npuueueuun npepeapufenuuo
cfupku.
Hopro1onka enun
Pasepufe enue:
- e coofeefcfeuu c funou fkauu / oosuaeuun ua
sfukefke
- no eefy: ofpenufe eefuoe enue of enoro.
BLuufe us kapuauoe ece npepuefL u npoeepufe
xopomo nu pepafcn nyroeuL.
He npeeLmafe uakcuuanuuoe uopuL sarpysku
apaaua, ykasauuLe pnn cyxoro enun:
HpouLe fkauu: uakc. 4,5 kr
Cuufefueckue fkauu: uakc. 2,5 kr
enukafuLe fkauu: uakc. 2 kr
Lepcfu: uakc. 1 kr
Bec enun
1 npocfLun 400 500 r
1 uaeonoka 150 -200 r
1 ckafepfu 400 500 r
1 xanaf 900 1200 r
1 nonofeue 150 -250 r
Ocoeuuoc1u c1upku o1penuumx uspenu
3auanecku: ceepuufe u nonoufe e uaeonoky unu e
cefafL uemoek. Cfupafe ofpenuuo, ue npeeL-
man nonoeuuL sarpysku apaaua. BLepufe nporpau-
uy 7, aefouafuecku ucknkakyk ofuu.
C1erauume kyp1ku u nyxonuku: ecnu nyxoeuk ua
yfuuou unu rycuuou nyxy, ero uouo cfupafu e cfu-
panuuo uamuue. BLeepuufe kypfky uausuauky, sarpy-
sufe e apaau ue onee 2-3 kr uspenu. Hoefopufe
nonockauue 1-2 pasa, ucnonusyfe penukafuL ofuu.
Lepc1u: nn pocfueuun uaunymux pesynufafoe
cfupku sarpyafe ue onee 1 kr enun u ucnonu-
syfe cneuanuuLe upkue cpepcfea, npepuasua-
euuLe pnn cfupku mepcfnuuLx uspenu.
Momue cpepc1na u enue
1
2
3
4
"#
CIS
Hpepynpexpeuun u
pekoueupaquu
M
e
p
m

e
s
o
n
a
c
u
o
c
1
u
Cfupanuuan uamuua cnpoekfupoeaua u usrofoeneua e
coofeefcfeuu c uepyuapopuLuu uopuauu esonac-
uocfu. Buuuafenuuo npoufafe uacfonue npepynpe-
peuun, cocfaeneuuLe e ennx eame esonacuocfu.
Oue npanuna esonacuoc1u
nn pouamuero ucnonusoeauun. auuoe uspenue nennefcn
LfoeLu snekfponpuopou, ue npepuasuaeuuLu pnn
npoqeccuouanuuoro ucnonusoeauun. 8anpeaefcn
uopuquupoeafu ero qyukuu.
Cfupanuuan uamuua ponua ucnonusoeafucn
fonuko espocnLuu nuauu, conkpakuuu
uucfpykuu, npueepeuuLe e pauuou pykoeopcfee.
He kacafecu paofake uamuuL, ecnu eamu
pyku unu uoru cLpLe; ue nonusyfecu
oopypoeauueu ocukou.
He fnuufe sa nufaku kaenu, foL eLuyfu eunky
us posefku: epufecu sa eunky.
He ofkpLeafe pacnpepenufenu uokux cpepcfe
eo epeun paofL uamuuL.
He kacafecu cnueaeuo eopL, ee feunepafypa
uoef Lfu oeuu eLcoko.
Hpu ocfauoeke uamuuL pasnokupoeka sauka
peepL cpaafLeaef c fpexuuuyfuo sapepko.
He nLfafecu ofkpLfu peepy e sfou npoueyfke
epeueuu (a feu onee eo epeun paofL oopypoea-
uun!): sfo uoef noepepufu uexauusu nokupoeku.
B cnyae ueucnpaeuocfu npu nkLx ocfonfenu-
cfeax ue kacafecu euyfpeuuux acfe uamuuL,
nLfancu nouuufu ee.
Cnepufe, foL pefu ue npunuanucu k
paofake cfupanuuo uamuue.
B npoecce cfupku peepa cfupanuuo uamuuL
uoef uarpeeafucn.
Ecnu ueoxopuuo nepeuecfufu cfupanuuyk uamu-
uy, eLnonunfe sfy onepauk epeoeu unu efpoeu
c npepenuuo ocfopouocfuk. Hukorpa ue
nLfafecu nopunfu uamuuy e opuuoky
oopypoeauue peseLauo fnenoe.
Hepep noueeuueu e cfupanuuyk uamuuy enun
yepufecu, fo apaau nycf.
Y1unusaqun
Yuufoeuue ynakoeouoro uafepuana: conk-
pafe pecfeykue fpeoeauun no yfunusauu
ynakoeouLx uafepuanoe.
Yfunusaun cfapo cfupanuuo uamuuL: nepep
cpae uamuuL e yfunu opeufe nufaku ka-
enu u cuuuufe peepy.
Dkououun auepruu u oxpaua
okpyxame cpepm
Dkonoruuuan 1exuonorun
C uoeo fexuonorue Indesit eL safpafufe eopL e pea
pasa ueuume, a sqqekf of cfupku ypef e pea pasa
eLme! Bof noeuy eL ue uoefe eupefu eopy epes
peepy: ee oeuu uano. Ofo saofa o okpyake
cpepe es ofkasa of uakcuuanuuo ucfofL. H epo-
aeok ko eceuy, eL skououufe snekfpuecfeo.
Dkououun uomux cpepc1n, nopm, anek1po-
auepruu u npeueuu
nn skououuu pecypcoe cnepyef uakcuuanuuo sar-
pyafu cfupanuuyk uamuuy. Opuu ukn cfupku npu
nonuo sarpyske euecfo peyx uknoe c uanonoeuuy
sarpyeuuLu apaauou noseonnef cskououufu po
50% snekfposuepruu.
Uukn npepeapufenuuo cfupku ueoxopuu fonuko
pnn oeuu rpnsuoro enun. Hpu ukne
npepeapufenuuo cfupku pacxopyefcn onume
cfupanuuoro nopomka, epeueuu, eopL u ua 5 15%
onume snekfposuepruu.
Ecnu eL opaofaefe nnfua nnfuoeLeopufeneu unu
sauoufe enue nepep cfupko, sfo nouoef us-
eafu cfupku npu eLcokux feunepafypax. Hcnonu-
soeauue nporpauuL cfupku npu 60C euecfo 90C,
unu 40C euecfo 60C noseonnef cskououufu po
50% snekfposuepruu.
Hpaeunuuan posupoeka cfupanuuoro nopomka e sa-
eucuuocfu of ecfkocfu eopL, cfeneuu
sarpnsueuun u oLeua sarpyaeuoro enun
nouoraef useafu uepauouanuuoro pacxopa
uokero cpepcfea u sarpnsueuun okpyake
cpepL: xofn cfupanuuLe nopomku u nennkfcn uo-
pasnaraeuLuu, ouu copepaf eeecfea, ofpua-
fenuuo enunkue ua skonoruk. Kpoue foro, no eos-
uouocfu userafe ucnonusoeafu ononackueafenu.
Hcnonusoeauue cfupanuuo uamuuL yfpou unu eeepou
yueuumuf nukoeyk uarpysky ua snekfpocefu.
C nououk qyukuu Tauep(cu. c. 43) uouo san-
porpauuupoeafu uaano cfupku c eLmeykasauuo enuk.
Ecnu enue ponuo cymufucn e aefouafuecko
cymke, ueoxopuuo eLpafu onumyk ckopocfu
ofuua. HufeucueuL ofuu cskououuf epeun u
snekfposuepruk npu aefouafuecko cymke.
"$
+15
Ocnyxunauue u yxop
Huc1ka uacoca
Cfupanuuan uamuua uueef cnueuo uacoc cauo-
ouakerocn funa, kofopL ue fpeyef oucfku
unu ocooro ocnyueauun. Opuako uenkue npep-
uefL (uouefL, nyroeuL u pp.) uoryf cnyauo
nonacfu e uacoc. nn ux useneeuun uacoc oopy-
poeau ynoeufeneu qunufpou, pocfyn k kofo-
pouy sakpLf uuue nepepue nauenuk.
Yepufecu, fo ukn cfupku sakouuncn, u ofknk-
ufe oopypoeauue of cefu.
nn pocfyna k ynoeufenk:
1. cuuuufe nepepukk
nauenu cfupanuuo ua-
muuL npu nouou of-
eepfku (cu. puc.);
2. eLeepuufe kpLmky
qunufpa, epaan ee
npofue acoeo cfpen-
ku (cu. puc.): us uacoca
uoef eLnufucn ueuuo-
ro eopL sfo uopuanu-
uoe neneuue.
3. fafenuuo npoucfufe qunufp usuyfpu;
4. saeepuufe kpLmky opafuo;
5. ycfauoeufe ua uecfo nepepukk nauenu, npep-
eapufenuuo yepuemucu, fo kpkku eomnu e
coofeefcfeykue nefnu.
Hponepka sanunuoro mnaura
Hpoeepnfe mnaur ue pee opuoro pasa e rop. Hpu
nkLx npusuakax feu unu noepepeuun ueuep-
neuuo saueuufe mnaur. Bo epeun paofL uamuuL
ueucnpaeuL mnaur, uaxopnucn nop paeneuu-
eu eopL, uoef euesanuo nonuyfu.
Hukorpa ue ucnonusyfe mnauru, Lemue e ynof-
peneuuu.
O1knmueuue nopm u anek1puuec1na
HepekpLeafe eoponpoeopuL kpau nocne ka-
po cfupku. Takuu opasou cokpaaefcn usuoc
eoponpoeopuo cucfeuL cfupanuuo uamuuL u
ycfpaunefcn eeponfuocfu npofeek.
Bcerpa eLuuuafe eunky us posefku nepep uo-
ko u ocnyueauueu uamuuL.
Yxop sa c1upanuuo uamuuo
Buemuue u pesuuoeLe acfu uamuuL ouafe
unrko fkauuk c fenno uLnuuo eopo. He uc-
nonusyfe pacfeopufenu unu apasueuLe ucfnue
cpepcfea.
Yxop sa pacnpepenu1eneu uomux
cpepc1n
Hepuopuecku npouL-
eafe pacnpepenufenu
uokux cpepcfe
BLuufe pacnpepenu-
fenu, npunopune u nofn-
uye ero ua cen (cu.
puc.), u npouofe nop
cfpye eopL.
Yxop sa pnepqe uamuum
u apaauou
Hocne kapo cfupku ocfaennfe peepy uamu-
uL nonyofkpLfo eo useauue opasoeauun e
apaaue uenpunfuLx sanaxoe u nneceuu.
"%
CIS
B cnyae ueypoenefeopufenuuLx pesynufafoe cfupku unu eosuukuoeeuun ueucnpaeuocfe, npepe eu o-
pafufucn e AefopusoeauuL CepeucuL eufp (cu. c. 48), npoufafe sfof paspen. B onumuucfee cnyaee
BL uoefe pemufu eosuukmue nponeuL cauu.
Heucnpanuoc1u
u ue1opm ux yc1paueuun
Ouapyxeuuan
ueucnpanuoc1u:
C1upanuuan uamuua
ue nknmuae1cn.
Uukn c1upku ue sanyckae1cn.
C1upanuuan uamuua ue sanuna-
e1 nopy.
C1upanuuan uamuua uenpepmn-
uo sanunae1 u cnunae1 nopy.
C1upanuuan uamuua ue npousno-
pu1 cnun u o1xuu.
Cunuuan nupaqun npu o1xuue.
Hpo1euku nopm us c1upanuuo
uamuum.
Hupuka1op BKRKHEHHE/ RKK
3ABROKHPOBAH uac1o uurae1
opuonpeueuuo
c nmmu ppyruu uupuka1opou.
Hsm1ouuoe neuoopasonauue.
Bosuoxume npuuuum / Me1opm yc1paueuun:
Bunka ue ecfaeneua e posefky unu ecfaeneua nnoxo, ue oecneuean koufakfa.
B poue ofknkeuo snekfpuecfeo.
eepa uamuuL nnoxo sakpLfa.
He Lna uaafa kuonka .
He Lna uaafa kuonka HYCK/CEPOC (Start/Reset).
8akpLf kpau nopau eopL.
ELna sanporpauuupoeaua ofcpoka sanycka nporpauuL (o ucnonu-
soeauuu fauepa cu. ua c. 43).
8anueuo mnaur ue nopcoepuueu k kpauy.
Lnaur nepeaf.
8akpLf kpau nopau eopL.
B poue uef eopL.
Hepocfafouoe eoponpoeopuoe paeneuue.
He Lna uaafa kuonka HYCK/CEPOC (Start/Reset).
Cnueuo mnaur pacnonoeu uue 65 unu eLme 100 cu. of nona
(cu. c. 39).
Koue cnueuoro mnaura norpyeu e eopy (cu. c. 39).
HacfeuuL cnue ue uueef cnueuo fpyL.
Ecnu cnueuo mnaur ecfpoeu e kauanusauk, uuefe eeupy, fo ua eepxuux
sfaax uoef cospaeafucn cuqouuL sqqekf uamuua opuoepeueuuo
cnueaef u sanueaef eopy. nn npepofepaeuun nopouoro sqqekfa ycfa-
uaenueaefcn cneuanuuL knanau (aufucuqou).
BLpauuan nporpauua ue npepycuafpueaef cnue eopL pnn uekofopLx
nporpauu ueoxopuuo eknkufu cnue epyuyk (cu c. 42).
Akfueusupoeaua pononuufenuuan qyukun Herkan rnaka: pnn sa-
eepmeuun nporpauuL uauufe kuonky HYCK/CEPOC (Start/Reset)
(cu. c. 43).
Cnueuo mnaur nepeaf (cu. c. 39) unu sacopeu.
8acop e kauanusauu.
Hpu ycfauoeke cfupanuuo uamuuL apaau Ln pasnokupoeau uenpa-
eunuuo (cu. c. 38).
Cfupanuuan uamuua nnoxo eLpoeueua (cu. c. 38).
8asop uepy uamuuo u cfeuo/ueenuk uepocfafoeu (cu. c. 38).
Hnoxo sakpenneu sanueuo mnaur (raka ua koue mnaura uennof-
uo safnuyfa u uenpaeunuuo ycfauoeneua npoknapka (cu. c. 38).
Pacnpepenufenu uokux cpepcfe sauf ocfafkauu uokux cpepcfe
(o ucfke pacnpepenufenn cu. c. 46).
Hnoxo sakpenneu cnueuo mnaur (cu. c. 39).
BLknkufe uamuuy u eLuufe mfencenuuyk eunky us snekfpoposefku,
nopopufe 1 uuuyfy u euoeu eknkufe uamuuy.
Ecnu ueucnpaeuocfu ue ycfpaunefcn, opafufecu e AefopusoeauuL
cepeucuL eufp.
Hcnonusyefcn uokee cpepcfeo, uenopxopnee pnn aefouafueckux
cfupanuuLx uamuu c qpoufanuuo sarpysko.
Hepeposupoeka uokero cpepcfea.
H
e
u
c
n
p
a
n
u
o
c
1
u
O

c
n
y
x
u
n
a
u
u
e
u

y
x
o
p
Ecnu nocne npoeepku uauuua npoonaem paomami ue onuiu opasou,
opamumeci e Aemopusoeannm Cepeucnm enmp sa nouoik. (cu. c. 48)
"&
+15
Hepep 1eu kak opa1u1ucn n An1opusonauum Cepnucum qeu1p:
Yepufecu, fo eL ue uoefe ycfpauufu ueucnpaeuocfu cauocfonfenuuo (cu. c. 47).
8anycfufe nporpauuy noefopuo pnn npoeepku ucnpaeuocfu uamuuL.
B npofueuou cnyae opafufecu e AefopusoeauuL CepeucuL eufp no feneqouy, ykasauuouy e
rapaufuuou pokyueufe.
He nonisymeci ycnyaauu nuu, ue ynonuouoveuuix Hpouseoumeneu.
Hpu peuoume mpeyme ucnonisoeauun opuauuaniuix sanacuix vacme.
Hpu opaeuuu n An1opusonauum Cepnucum qeu1p coou1e:
fun ueucnpaeuocfu;
uouep rapaufuuoro pokyueufa (cepeucuo kuuku, cepeucuoro cepfuqukafa u f.n.);
uopenu uamuuL (Mop.) u cepuuL uouep (S/N), ykasauuLe e uuqopuauouuo fanuke, pacno-
noeuuo ua sapue nauenu cfupanuuo uamuuL.
Cepnucuoe ocnyxunauue
49
SK
SIovensk
Obsah
InstaIcia, 50-51
Rozbalenie avyrovnanie do vodorovnej polohy
Pripojenie kelektrickej sieti akrozvodu vody
Prv prac cyklus
Technick daje
Popis prcky, 52-53
Ovldac panel
Kontrolky
Uvedenie do chodu aprogramy, 54
Vskratke: uvedenie pracieho programu do chodu
Tabulka programov
Nastavenie cinnosti podIa potrieb
uzivateIa, 55
Nastavenie teploty
Nastavenie rchlosti odstredovania
Funkcie
Pracie prostriedky a bieIize, 56
Dvkovac pracch prostriedkov
Bieliaci cyklus
Prprava bielizne
Odevy vyzadujce specilnu starostlivost
Opatrenia arady, 57
Zkladn bezpecnostn pokyny
Likvidcia
Ako usetrit abrat ohlad na zivotn prostredie
drzba astarostIivost, 58
Zatvorenie prvodu vody avypnutie elektrickho
napjania
Cistenie prcky
Cistenie dvkovaca pracch prostriedkov
Starostlivost odvierka abubon
Cistenie cerpadla
Kontrola prtokovej hadice
Poruchy a spsob ich odstrnenia, 59
Servisn sIuzba, 60
Pred privolanm servisnej sluzby
SK
PRCKA
WISL 85
Nvod na pouzitie
50
SK
Je velmi dlezit uschovat tento nvod za celom
jeho dalsej konzultcie. V prpade predaja,
darovania alebo prestahovania prcky sa uistite, ze
zostane ulozen vblzkosti prcky, aby mohol
poslzit novmu majitelovi pri zoznmen sa
scinnostou asprslusnmi upozorneniami.
Pozorne si prectajte uveden pokyny: obsahuj
dlezit informcie tkajce sa instalcie, pouzitia
abezpecnosti pri prci.
RozbaIenie avyrovnanie do vodorovnej
poIohy
RozbaIenie
1. Rozbalte prcku.
2. Skontrolujte, ci pocas prepravy nedoslo kjej
poskodeniu. Vprpade, ze je poskoden,
nezapjajte ju aobrtte sa na predajcu.
3. Odstrte 3 skrutky s
gumovou podlozkou
asprslusnm
distancnm krzkom,
nachdzajce sa vzadnej
casti (vid obrzok),
slziace na ochranu
pocas prepravy.
4. Uzatvorte otvory po skrutkch plastikovmi ztkami.
5. Uschovajte vsetky diely: vprpade optovnej
prepravy prcky ich bude treba namontovat spt.
Obaly nie s hrackami pre deti
Vyrovnanie do vodorovnej poIohy
1. Prcku je potrebn umiestnit na rovn apevn
podlahu, bez toho, ze by bola opret ostenu,
nbytok alebo nieco in.
2. Vprpade, ked
podlaha nie je dokonale
vodorovn, mzu byt
prpadn rozdiely
vykompenzovan
odkrtenm alebo
zakrtenm prednch
noziciek (vid obrzok).
Uhol sklonu, nameran
na pracovnej ploche,
nesmie presiahnut 2.
Dokonal vyrovnanie do vodorovnej polohy
zabezpec stabilitu zariadenia azamedz vzniku
vibrci ahluku pocas cinnosti. Vprpade instalcie
na podlahov krytinu alebo na koberec, nastavte
nozicky tak, aby pod prckou zostal dostatok
volnho priestoru na ventilciu.
Pripojenie keIektrickej sieti
akrozvodu vody
Pripojenie prtokovej hadice
1. Vlozte tesnenie A do
koncovej casti prtokovej
hadice apripevnite ju
kuzveru studenej vody
so zvitom 3/4" (vid
obrzok).
Pred pripojenm hadice
nechajte vodu odtiect,
az km nebude
priezracn.
2. Pripojte prtokov
hadicu kprcke
prostrednctvom
prslunho vstupnho
hrdla, situovanho
vpravo hore (vid
obrzok).
3. Dbajte na to, aby hadica nebola prlis ohnut
alebo stlacen.
Tlak vrozvode vody sa mus pohybovat
vrozmedz hodnt uvedench vtabulke
stechnickmi dajmi (vid vedlajsia strana).
Vprpade, ze dlzka prtokovej hadice nebude
dostatocn, obrtte sa na specializovan predaju
alebo na autorizovan technick personl.
Nikdy nepouzvajte uz pouzit hadice.
InstaIcia
A
51
SK
Pripojenie odtokovej hadice
Pripojte vypstaciu
hadicu, bez toho, ze by
doslo kjej ohnutiu,
kodpadovmu potrubiu
alebo kodpadu v stene,
nachdzajcemu sa od
65 do 100 cm nad
zemou;
alebo ju zachytte na
okraj umvadla alebo
vane, a pripevnite ju ku
kohtiku
prostrednctvom
drziaku zprslusenstva
(vid obrzok). Voln
koniec vypstacej
hadice nesmie zostat
ponoren do vody.
Pouzitie predlzovacch hadc sa nedoporucuje; ak
je vsak nevyhnutn, predlzovacia hadica mus mat
rovnak priemer ako originlna hadica ajej dlzka
nesmie presiahnut 150 cm.
Pripojenie keIektrickej sieti
Pred zasunutm zstrcky do zsuvky sa uistite, ze:
zsuvka je uzemnen, aze vyhovuje zkonnm
predpisom;
zsuvka je schopn uniest maximlnu ztaz
odpovedajcu menovitmu prkonu zariadenia,
uvedenmu vtabulke s technickmi dajmi (vid
vedla);
hodnota napjacieho naptia odpoved dajom
uvedenm vtabulke stechnickmi daji (vid
vedla);
zsuvka je kompatibiln so zstrckou prcky.
Vopacnom prpade je potrebn vymenit
zstrcku.
Prcka nesmie byt umiestnen vonku pod
holm nebom, ato ani vprpade, keby sa jednalo
omiesto chrnen pred poveternostnmi vplyvmi,
pretoze je velmi nebezpecn vystavit ju psobeniu
dazda abrok.
Po definitvnom umiestnen prcky mus zsuvka
zostat jednoducho prstupn.
Nepouzvajte predlzovacie kble arozvodky.
Kbel nesmie byt ohnut alebo stlacen.
Vmena kbla mus byt vykonan vhradne
autorizovanm technickm personlom.
Upozornenie! Vrobca neponesie ziadnu zodpovednost
za nsledky nerespektovania uvedench predpisov.
Prv prac cykIus
Po nastaven prcky, pred jej pouzitm na pranie
bielizne, je potrebn vykonat jeden sksobn
cyklus, spracm prostriedkom abez nplne
bielizne, pri teplote 90C, bez predpierania.
65 - 100 cm
Technick daje
Model WISL 85
Rozmery
sirka 59,5 cm
vska 85 cm
hlbka 44 cm
Kapacita od 1 do 4,5 kg
Elektrick zapojenie
vid stitok s technickmi dajmi,
aplikovan na zariadeni
Pripojenie k rozvodu
vody
maximlny tlak 1 MPa (10 bar)
maximlny tlak 0,05 MPa (0.5 bar)
kapacita bubna 40 litrov
Rchlos`z
odstredovania
az do 800 otcok za mintu
Kontroln program
podla normy
EN 60456
program 2: teplota 60C:
npln 4,5 kg prdla.
Toto zariadenie je v zhode s
nasledujcimi smernicami Eurpskej nie:
- 89/336/EHS z 03/05/89
(Elektromagnetick kompatibilita)
v platnom zneni
- 2002/96/CE
- 2006/95/CE (Nizke naptie)
Hlucnost
(dB(A) re 1 pW)
Pranie: 66
Odstredovanie: 76
52
SK
OvIdac paneI
Popis prcky
Dvkovac pracch
prostriedkov
Tlacidlo
ZAPNT/VYPNT
Tlacidlo
START/VYNULOVANIE
Dvkovac pracch prostriedkov: slzi na
dvkovanie pracch prostriedkov a prdavnch
prostriedkov (vid str. 56).
Kontrolky: slzia na kontrolu priebehu pracieho
programu.
Vprpade, ak bola nastaven funkcia oneskoren
start, bud informovat o case ostvajcom do
startu pracieho programu (vid str. 53).
Volic RCHLOSTI ODSTREDOVANIA: slzi na
nastavenie rchlosti odstredovania alebo na jeho
vylcenie (vid str. 55).
FUNKCN tIacidI: slzia na volbu jednotlivch
ponknutch funkci. Po uskutocnen volby jednotlivej
funkcie zostane prslusn tlacidlo podsvieten.
Volic TEPLOTY: slzi nanastavenie teploty prania
alebo prania v studenej vode (vid str. 55).
Tlacidlo START/VYNULOVANIE: slzi na uvedenie
pracch programov do chodu alebo na vynulovanie
chybnho nastavenia.
Kontrolka ZAPNUT/ZABLOKOVAN DVIERKA:
informuje o tom, ci je prcka zapnut a ci s
zablokovan dvierka (vid str. 53).
Tlacidlo ZAPNT/VYPNT: slzi na zapnutie a
vypnutie prcky.
Volic PROGRAMOV: slzi na volbu pracch
programov.
Pocas pracieho programu zostane stt vrovnakej
polohe.
Volic
TEPLOTY
Volic
PROGRAMOV
Kontrolky
FUNKCN
tlacidl
Volic RCHLOSTI
ODSTREDOVANIA
Kontrolka ZAPNUT/
ZABLOKOVAN DVIERKA
53
SK
KontroIka ZAPNUT/ZABLOKOVAN DVIERKA
Rozsvietenie tejto kontrolky poukazuje na to, ze dvierka s zablokovan kvli zamedzeniu nhodnmu
otvoreniu; aby sa zabrnilo poskodeniu dvierok, pred ich otvorenm je potrebn vyckat, km uveden kontrolka
nezacne blikat.
Rchle blikanie kontrolky ZAPNUT/ZABLOKOVAN DVERKA spolu snajmenej jednou dalsou kontrolkou
upozoruje na prtomnost poruchy (vid str. 59).
AktuIna fza pracieho programu:
Pocas pracieho cyklu djde postupne
krozsvieteniu jednotlivch kontroliek za celom
indikcie priebehu prania:
Predpierka
Pranie
Plkanie
Odstredovanie
Poznmka: Pocas vypstania vody sa rozsvieti
kontrolka poukazujca na fzu odstredovania.
Funkcn tIacidI
FUNKCN TLACDL slzia tiez ako kontrolky.
Po zvolen jednotlivej funkcie djde kpodsvieteniu
prslusnho tlacidla.
Vprpade, ze zvolen funkcia nie je kompatibiln
snastavenm pracm programom, prslusn
tlacidlo zacne blikat a funkcia nebude aktivovan.
Vprpade, ze bude zvolen funkcia, ktor nie je
kompatibiln sniektorou z vopred zvolench
funkci, aktivovan zostane len posledne zvolen
funkcia.
KontroIky
Kontrolky s zdrojom dlezitch informci.
nformuj ns onasledujcich skutocnostiach:
Nastaven cas:
Vprpade, ak bola nastaven funkcia oneskoren
start (vid str. 55), po zapnut pracieho programu
zacne blikat kontrolka odpovedajca nastavenmu
casu:
Bude zobrazovan cas zostvajci do startu, a
zobrazovanie bude sprevdzan blikanm prslusnej
kontrolky:
Po uplynut zvolenho casu djde kzhasnutiu
kontrolky odlozenho startu a kzahjeniu
nastavenho pracieho programu.
54
SK
D ruh tkaniny a stupen jej
znecistenia
Pracie
progr.
Teplota
Prac prostriedok
Aviv z
V oliteln
funkcia
Belenie /
Bieliaci
prostriedok
D oby
cyklov
(v min-
tach)
Popis pracieho cyklu
n a
p red p r.
n a p ran ie
Standard-n
Bavlna: Extrmne znecisten biele
prdlo (plachty, obrusy, atd.)
1 90C 145
Predpranie, pranie plchanie,
priebe`zn a zverecn odstredovanie
Bavlna: Extrmne znecisten biele
prdlo (plachty, obrusy, atd.)
2 90C
Na chl.
prdlo/Tradicn
126
Pranie plchanie, priebe`zn a
zverecn odstredovanie
Bavlna: Silne znecisten biele a
farebn prdlo z odolnch tkanin
2 60C
Na chl.
prdlo/Tradicn
122
Pranie plchanie, priebe`zn a
zverecn odstredovanie
Bavlna: Silne znecisten biele a
farebn chlostiv prdlo
2 40C
Na chl.
prdlo/Tradicn
115
Pranie plchanie, priebe`zn a
zverecn odstredovanie
Bavlna: Ciastocne znecisten biele a
farebn jemn prdlo (kosele, trick, atd.)
3 40C
Na chl.
prdlo/Tradicn
85
Pranie plchanie, priebe`zn a
zverecn odstredovanie
Syntetika: Silne znecisten prdlo z
odolnch farebnch tkanin
(kojeneck prdlo, atd.)
4 60C
N a chl.
prdlo
85
Pranie, plchanie, o c h r a n a p r o t i
k r c e n i odstredovanie pre
chlostiv prdlo
Syntetika: Silne znecisten prdlo z
odolnch farebnch tkanin
(kojeneck prdlo, atd.)
4 40C
N a chl.
prdlo
80
Pranie, plchanie, o c h r a n a p r o t i
k r c e n i odstredovanie pre
chlostiv prdlo
Syntetika: Chlostivfarebn prdlo
(zlahka znecisten prdlo vsetkho druhu)
5 40C
N a chl.
prdlo
70
Pranie, plchanie, o c h r a n a p r o t i
k r c e n i odstredovanie pre
chlostiv prdlo
V lna 6 40C 55
Pranie, plchanie a odstredovanie
pre chlostiv prdlo
Prdlo z velmi jemnch tkanin
(zclony, hodvb, viskza, atd.)
7 30C 55
Pranie, plchanie, o c h r a n a p r o t i
k r c e n i vypstanie vody
Time 4 you
Bavlna: Silne znecisten biele a
farebn prdlo z odolnch tkanin
8 60C 60
Pranie plchanie, priebe`zn a
zverecn odstredovanie
Bavlna: Ciastocne znecisten biele a farebn
chlostiv prdlo (kosele, trick, atd.)
9 40C 50
Pranie plchanie, priebe`zn a
zverecn odstredovanie
Syntetika: Chlostivfarebn prdlo
(zlahka znecisten prdlo vsetkho druhu)
10 40C 40
Pranie, plchanie, a odstredovanie
pre chlostiv prdlo
Syntetika: Chlostivfarebn prdlo
(zlahka znecisten prdlo vsetkho druhu)
11 30C 30
Pranie, plchanie, a odstredovanie
pre chlostiv prdlo
Sport
Sportov obuv (M A X . 2 pry.) 12 30C 50
Pranie v studenej vode (bez pracieho
prostriedku), pranie, plchanie a
odstredovanie pre chlostiv prdlo
Tkaniny pre sportov odev
(teplkov spravy, pono` zky, atd.)
13 30C 60
Pranie plchanie, priebe`zn a
zverecn odstredovanie
C IA ST OC N P R OGR A M Y
Plchanie
Na chl.
prdlo/Tradicn
31 Plchanie o odstredovanie
O dstredovanie 12 V ypsanie vody a odstredovanie
V ypsanie vody 2 V ypsanie vody
Uvedenie do chodu aprogramy
TabuIka programov
Poznmky
-Pri programoch 8 - 9 sa doporucuje neprekrocit hmotnost nplne prcky 3,5 kg.
-Pri programe 13 sa doporucuje neprekrocit npl prcky 2 kg.
-Popis ochrana proti krceni: vid Jednoduch zehlenie, na vedlajsej strane. daje uveden vtabulke maj len
informatvny charakter.
SpeciIny program
Kazdodenn pranie 30' (program 11 pre syntetiku) je navrhnut specilne na pranie zlahka znecistenej
bielizne pocas krtkej doby: trv len 30 mint asetr tak energiu acas. Nastavenm programu (11 pri 30C) je
mozn prat spolu bielize rzneho druhu (s vnimkou vlny ahodvbu) snplou nepresahujcou 3 kg.
Doporucuje sa pouzitie tekutho pracieho prostriedku.
Vskratke: uvedenie pracieho programu
do chodu
1. Zapnite prcku stlacenm tlacidla . Na
niekolko seknd sa rozsvietia vsetky kontrolky,
nsledne djde kich zhasnutiu a zacne blikat
kontrolka ZAPNUT/ZABLOKOVAN DVERKA.
2. Naplte prcku azatvorte dvierka.
3. Volicom PROGRAMOV nastavte pozadovan
prac program.
4. Nastavte teplotu prania (vid str. 55).
5. Nastavte rchlost odstredovania (vid str. 55).
6. Naplte dvkovac pracmi a prpadne tiez
prdavnmi prostriedkami (vid str. 56).
7. Uvedte nastaven prac program do chodu
stlacenm tlacidla START/VYNULOVANE.
Vynulovanie nastavenho programu sa vykonva
stlacenm tlacidla START/VYNULOVANE na dobu
najmenej 2 seknd.
8. Po ukoncen pracieho programu bude kontrolka
ZAPNUT/ZABLOKOVAN DVERKA blikat, poukazujc
na moznost otvorenia dvierok. Vyberte prdlo a nechajte
potvoren dvierka, aby mohlo djst kvysuseniu bubna.
Vypnite prcku stlacenm tlacidla .
55
SK
Nastavenie cinnosti
podIa potrieb uzivateIa
C
Nastavenie tepIoty
Otcanm volica TEPLOTY djde knastaveniu teploty prania (vid Tabulka programov na str. 54).
Teplota mze byt postupne znizovan az po pranie v studenej vode ( ).
Nastavenie rchIosti odstredovania
Otcanm volica RCHLOST ODSTREDOVANA sa nastavuje rchlost odstredovania zvolenho pracieho programu.
Maximlne hodnoty rchlosti pre jednotliv pracie programy s:
Pracie programy MaximIna rchIost
Bavlna 800 otcok za mintu
Syntetika 800 otcok za mintu
Vlna 600 otcok za mintu
Hodbv nie
Rchlost odstredovania mze byt znzen, alebo odstredovanie mze byt vylcen volbou symbolu .
Zariadenie automaticky zabrni odstredovaniu vyssou rchlostou nez je maximlna hodnota rchlosti pre
kazd prac program.
Poznmky: Aby sa zabrnilo nadmernm vibrcim, prcka pred kazdm odstredovanm rovnomerne rozloz
npln tak, ze sa bude nepretrzito otcat rchlostou, ktor mierne prevysuje rchlost pouzit pocas pracieho cyklu.
Ked sa ani po niekolkch pokusoch nepodar dokonale rozlozit npln, prcka vykon odstredovanie nizsou
rchlostou, ako je predpokladan rchlost.
V prpade nadmernho nevyvzenia prcka vykon rozlozenie namiesto odstredovania.
Prpadn pokusy o vyvzenie mzu predlzit celkov dobu cyklu maximlne o 10 mint.
Funkcie
Jednotliv funkcie, ktormi prcka disponuje umozuj dosiahnut pozadovan stupe cistoty a bieloby
pranho prdla. Spsob aktivcie jednotlivch funkci:
1. stlacte tlacidlo prslusnej pozadovanej funkcie podla nizsie uvedenej tabulky;
2. podsvietenie prslusnho tlacidla signalizuje, ze doslo kaktivcii zvolenej funkcie.
Poznmka: Rchle blikanie tlacidla poukazuje na to, ze prslusn funkcia je nepouziteln pocas nastavenho
pracieho programu.
Funkcie Efekt Poznmky k pou` zitiu
Aktvna pri
programoch:
Oneskoren
start
Slzi na odlozenie
startu pracieho
cyklu az o 9 hodin.
Opakovane stlcajte tlacidlo az do rozsvietenia kontrolky oznacujcej
pozadovan cas.
Po piatom stlaceni tlacidla djde kvylceniu uvedenej funkcie.
POZN.: Po stlaceni tlacidla Start/Vynulovanie je mozn zmenit'
hodnotu casu len jeho znizenim.
Vsetkch
Bielenie
Bieliaci cyklus
vhodn na
odstrnenie
najodolnejsich
skvrn.
Nezabudnite na vlozenie bieliaceho prostriedku do pridavnej priehradky
4 (vid str. 56).
Tto funkcia nie je kompatibiln sfunkciou JEDNODUCH
ZEHLENIE.
2, 3, 4, 5,
plkanie.
Jednoduch
` zehlenie
Slzi na znizenie
poctu zhybov na
tkaninch,
ulahcujc nsledn
zehlenie.
Po nastaveni tejto funkcie djde kpreruseniu programov 4, 5, 7
sprdlom vo vode (ochrana proti krceniu), sprevdzanmu blikanim
kontrolky Plkanie :
- dokoncenie pracieho cyklu je mozn po stlaceni tlacidla
START/VYNULOVANIE:
- ak si prajete len vycerpat' vodu, nastavte otocn volic do polohy
oznacenej a stlacte tlacidlo START/VYNULOVANIE.
Tto funkcia nie je kompatibiln sfunkciou BIELENIE.
3, 4, 5, 7, 8,
9, 10,
plkanie.
Intenzvne
plkanie
Slzi na zvsenie
cinnosti plkania.
Jej pouzitie sa doporucuje pri plne naplnenej prcke alebo pri pouziti
velkho mnozstva pracieho prostriedku.
1, 2, 3, 4,
5, 8, 9, 10,
12, 13,
plkanie.
z
z
z
z
56
SK
Dvkovac pracch prostriedkov
Dobr vsledok prania zvis aj od sprvneho
dvkovania pracch prostriedkov: ich pouzitie
vnadmernom mnozstve znizuje efektvnost prania
anapomha tvorbe vodnho kamea na vntornch
castiach prcky atiez znecisteniu zivotnho prostredia.
Pri vytahovan dvkovaca
pracch prostriedkov apri
jeho plnen pracmi alebo
prdavnmi prostriedkami
postupujte nsledovne.
priehradka 1: Prac prostriedok (prskov) na
predpierku
Pred naplnenm priehradky pracm prostriedkom sa
uistite, ze sa vdvkovaci nenachdza prdavn
priehradka 4.
priehradka 2: Prac prostriedok (prskov aIebo
tekut) na pranie
Tekut prac prostriedok sa nalieva len tesne pred
uvedenm zariadenia do chodu.
priehradka 3: Prdavn prostriedky (avivz, atd.)
Avivz nesmie vytekat zmriezky.
prdavn priehradka 4: BieIiaci prostriedok
Nepouzvajte pracie prostriedky urcen na rucn pranie,
pretoze spsobuj tvorbu nadmernho mnozstva peny.
BieIiaci cykIus
Tradicn bieliaci prostriedok sa pouzva pri bielen
bielej bielizne zodolnch tkann, zatial co bieliaci
prostriedok na jemn bieIize sa pouzva pri bielen
farebnho prdla, prdla zo syntetickch tkann a zvlny.
Vlozte prdavn
priehradku 4,
zprslusenstva, do
priehradky 1.
Pri dvkovan bieliaceho
prostriedku neprekrocte
hladinu ,max", vyznacen
na stredovom kolku (vid
obrzok).
Ked si prajete vykonat len bieliaci cyklus, naplte
prdavn priehradku 4 bieliacim prostriedkom
anastavte program plkania a aktivujte
voliteln funkciu bielenia (vid str. 55). Pri bielen
pocas pracieho cyklu naplte dvkovac pracm
prostriedkom a prdavnmi prostriedkami, nastavte
pozadovan prac cyklus a aktivujte voliteln
funkciu bielenia (vid str. 55).
Pouzitie prdavnej priehradky 4 vylucuje moznost
predpierky.
Prprava bieIizne
Roztriedte bielize podla:
- druhu tkaniny / symbolu na visacke.
- farby: oddelte farebn prdlo od bieleho.
Vyprzdnite vreck askontrolujte gombky.
Neprekracujte povolen npl, vztahujcu sa na
hmotnost suchej bielizne:
Odoln tkaniny: max. 4.5 kg
Syntetick tkaniny: max. 2.5 kg
Jemn tkaniny: max. 2 kg
Vlna max. 1 kg
KoIko vzi bieIize?
1 plachta 400-500 g
1 obliecka na vanks 150-500 g
1 obrus 400-500 g
1 zupan 900-1.200 g
1 uterk 150-250 g
Odevy vyzadujce speciInu starostIivost
ZcIony: prehnite ich aulozte do obliecky na
vanks alebo do scku zo sietoviny. Je treba ich
prat samotn aneprekrocit polovicn npl. Na
pranie zclon pouzite program 7, ktor
automaticky vylci odstredovanie.
Presvan kabty avetrovky: je mozn ich prat
vprcke vprpade, ak s plnen husacm alebo
kacacm perm. Jednotliv kusy odevu obrtte
naruby, naplte prcku nplou shmotnostou
nepresahujcou 2-3 kg, zopakujte raz alebo
viackrt plkanie apouzite jemn odstredovanie.
VIna: aby ste dosiahli co najlepsie vsledky, treba
pouzit specifick prac prostriedok na pranie vlny
aneprekrocit 1 kg nplne.
Pracie prostriedky a bieIize
1
2
3
4
57
SK
Opatrenia a rady
Prcka bola navrhnut avyroben vslade splatnmi
medzinrodnmi bezpecnostnmi predpismi. Tieto
upozornenia s uvdzan zbezpecnostnch dvodov
aje treba si ich pozorne prectat.
ZkIadn bezpecnostn pokyny
Tento spotrebic bol navrhnut pre domce,
neprofesionlne pouzitie, ajeho funkcie nesm
byt menen.
Prcku mzu pouzvat len dospel osoby, podla
pokynov uvedench vtomto nvode.
Nedotkajte sa zariadenia bos, alebo vprpade,
ked mte mokr ruky alebo nohy.
Nevytahujte zstrcku zo zsuvky potiahnutm za
kbel, ale uchopenm za zstrcku.
Neotvrajte dvkovac pracch prostriedkov pocas
cinnosti zariadenia.
Nedotkajte sa vycerpanej vody, pretoze mze
mat velmi vysok teplotu.
Nepoksajte sa onsiln otvranie dvierok:
mohlo by djst kposkodeniu bezpecnostnho
uzveru, ktor zabrauje nhodnmu otvoreniu.
Pri vskyte poruchy sa vziadnom prpade
nepoksajte oopravu vntornch cast zariadenia.
Vzdy majte pod kontrolou deti azabrte ich
priblzeniu sa kprcke pocas pracieho cyklu.
Pocas pracieho cyklu maj dvierka tendenciu
zohriat sa.
Vprpade potreby premiestujte prcku vdvojici
alebo vtrojici, avenujte celej opercii zvlstnu
pozornost. Nikdy sa nepoksajte prcku
premiestovat sami, je totiz velmi tazk.
Pred zahjenm vkladania bielizne skontrolujte,
ci je bubon przdny.
Likvidcia
Likvidcia obalovch materilov:
pri ich odstraovan postupujte vslade
smiestnymi predpismi ascielom ich recyklcie.
Eurpska smernica 2002/96/EC o odpadovch
elektrickch a elektronickch zariadeniach
stanovuje, ze star domce elektrick
spotrebice nesm byt odkladan do bznho
netriedenho domovho odpadu. Star
spotrebice musia byt odovzdan do oddelenho
zberu a to za celom recyklce a optimlneho
vyuzitia materilov, ktor obsahuj, z dvodu
prevencie negatvneho dopadu na ludsk zdravie
a zivotn prostredie. Symbol "preciarknutej
popolnice na vrobku Vs upozoruje na
povinnost odovzdat zariadenie po skoncen jeho
zivotnosti do oddelenho zberu.
Spotrebitelia maj povinnost kontaktovat ich
loklny rad alebo maloobchod kvli informcim
tkajcich sa sprvnemu odovzdaniu a likvidcie
ich starch spotrebicov.
Ako usetrit abrat ohIad na zivotn
prostredie
TechnoIgia vsIuzbch zivotnho prostredia
Vysvetlenm toho, ze vo vntri prcky je vidiet mlo
vody, je skutocnost, ze nov technolgia ndesit
umozuje dokonale vyprat bielize spouzitm
menej nez polovicnho mnozstva vody: jedn sa
odosiahnutie vytcenho ciela sohladom na
zivotn prostredie.
Setrenie pracmi prostriedkami, vodou,
energiou a casom
Aby nedochdzalo kplytvaniu, je treba pouzvat
prcku splnou nplou. Jedna pln npl,
vporovnan sdvoma polovicnmi, umozuje
usetrit az 50% energie.
Predpierka je potrebn len pri pran silno
znecistenej bielizne. Prac program bez
predpierky umozuje usetrit od 5 do 15%
energie.
Pri aplikcii prslusnho prostriedku proti
skvrnm alebo ich namocenm pred zahjenm
prania, je mozn vyhnt sa praniu pri vysokch
teplotch. Pouzitie rovnakho pracieho
programu pri teplote 60C namiesto 90C alebo
40C namiesto 60C, umozuje usetrit az 50%
energie.
Sprvne dvkovanie pracieho prostriedku,
sohladom na tvrdost vody, stupe znecistenia
amnozstvo pranej bielizne zabrauje plytvaniu
achrni zivotn prostredie: iked sa jedn
obiodegradabiln ltky, pracie prostriedky
narusuj prirodzen rovnovhu vprrode. Dalej je
sa treba, podla moznost, vyhnt pouzitiu avivze.
Pranie vpodvecer alebo skoro rno napomha
nizsej ztazi firiem, zaoberajcich sa vrobou
energie.
Voliteln funkcia oneskoren start (vid str. 55)
znacne napomha organizcii prania prve na
zklade uvedench pravidiel.
Vprpade, ze bielize m byt vysusen
vsusicke, zvolte vysok rchlost odstredovania.
Mal mnozstvo vody umozuje setrit cas
aenergiu pocas programu susenia.
58
SK
drzba a starostIivost
Zatvorenie prvodu vody avypnutie
eIektrickho napjania
Po kazdom pran uzatvorte prvod vody. Tmto
spsobom dochdza kobmedzeniu opotrebovania
prcky akznzeniu nebezpecenstva niku vody.
Pred zahjenm cistenia prcky apocas operci
drzby je treba vytiahnut zstrcku prvodnho
kbla zo zsuvky.
Cistenie prcky
Vonkajsie casti acasti zgumy mzu byt cisten
handrou navlhcenou vo vlaznej vode asaponte.
Nepouzvajte rozpstadl alebo brsne prostriedky.
Cistenie dvkovaca pracch prostriedkov
Vytiahnite dvkovac
jeho nadvihnutm
avytiahnutm smerom
von (vid obrzok).
Umyte ho pod prdom
vody; tento druh
vycistenia je treba
vykonvat pravidelne.
StarostIivost odvierka abubon
Dvierka ponechajte zakazdm pootvoren, aby sa
zabrnilo tvorbe neprjemnch zpachov.
Cistenie cerpadIa
Scastou prcky je samocistiace cerpadlo, ktor
nevyzaduje osobitn starostlivost. Mze sa vsak
stat, ze sa vjeho vstupnej casti, urcenej na jeho
ochranu, a nachdzajcej sa vjeho spodnej casti,
zachytia drobn predmety (mince, gombky).
Uistite sa, ze prac cyklus bol ukoncen
avytiahnite zstrcku zo zsuvky.
Prstup kvstupnej casti cerpadla:
1. pomocou
skrutkovaca odstrte
kryc panel
nachdzajci sa v
prednej casti prcky
(vid obrzok);
2. odkrtte vrchn kryt
jeho otcanm proti
smeru hodinovch
ruciciek (vid obrzok):
vytecenie malho
mnozstva vody je
celkom beznm javom;
3. dokonale vycistite vntro vstupnej casti cerpadla;
4. nasadte spt vrchn kryt;
5. namontujte spt kryc panel, pricom sa, pred jeho
prisunutm kprcke uistite, ze doslo ksprvnemu
zachyteniu hcikov do prslusnch otvorov.
KontroIa prtokovej hadice
Stav prtokovej hadice je treba skontrolovat aspo
raz rocne. Ak s na nej viditeln praskliny alebo
trhliny, je potrebn ju vymenit: siln tlak psobiaci
na hadicu pocas pracieho cyklu by mohol spsobit
jej nhle roztrhnutie.
Nikdy nepouzvajte uz pouzit hadice.
59
SK
Mze sa stat, ze prcka nebude fungovat. Pred obrtenm sa telefonicky na servisn sluzbu (vid str. 60),
skontrolujte prostrednctvom nasledujceho zoznamu, ci sa nejedn ojednoducho odstrniteln problm.
Poruchy a spsob ich
odstrnenia
Poruchy:
Prcku nie je mozn zapnt.
Nedochdza kzahjeniu
pracieho cykIu.
Nedochdza knapstaniu vody
do prcky.
Dochdza knepretrzitmu
napstaniu avypstaniu vody.
Nedochdza kvycerpaniu vody
aIebo kodstredovaniu.
Pocas odstredovania je mozn
pozorovat siIn vibrcie.
Dochdza kniku vody zprcky.
KontroIka ZAPNUT/ZABLOKOVAN
DVIERKA bIik rchIe spoIu saspo
jednou daIsou kontroIkou.
Dochdza ktvorbe nadmernho
mnozstva peny.
Mozn prciny / Spsob ich odstrnenia:
Zstrcka nie je zasunut vzsuvke, alebo nie dostatocne na to, aby
doslo kspojeniu kontaktov.
Vcelom dome je vypnut prd.
Dvierka nie s sprvne zatvoren .
Nebolo stlacen tlacidlo .
Nebolo stlacen tlacidlo START/VYNULOVANE.
Nebol otvoren kohtik prvodu vody.
Bol nastaven oneskoren start (Oneskoren start, vid str. 55).
Prvodn hadica nie je pripojen kvodovodnmu kohtiku.
Prvodn hadica je prlis ohnut.
Nebol otvoren kohtik prvodu vody.
Vcelom dome je uzatvoren prvod vody.
Vrozvode vody nie je dostatocn tlak.
Nebolo stlacen tlacidlo START/VYNULOVANE.
Vypstacia hadica sa nachdza mimo urcenho rozmedzia od 65 do
100 cm nad zemou (vid str. 51).
koncov cast vypstacej hadice je ponoren vo vode (vid str. 51).
odpad vstene nie je vybaven zavzdusovacm otvorom.
Ked ani po uvedench kontrolch nedjde kodstrneniu problmu,
uzatvorte prvod vody, vypnite prcku aprivolajte servisn sluzbu.
Vprpade, ze sa byt nachdza na jednom znajvyssch poschod, je
mozn, ze dochdza ksifnovmu efektu, nsledkom coho prcka
nepretrzite napsta avypsta vodu. Na odstrnenie uvedenho efektu
s vpredaji bezne dostupn specilne protisifnov ventily.
Odcerpanie vody netvor scast nastavenho programu: u niektorch
programov je potrebn jeho manulne uvedenie do cinnosti (vid str. 54).
Bola aktivovan voliteln funkcia Jednoduch zehlenie: dokoncenie pracieho
cyklu je mozn po stlacen tlacidla START/VYNULOVANE (vid str. 55).
Vypstacia hadica je prlis ohnut (vid str. 51).
Odpadov potrubie je upchat.
Pocas instalcie nebol bubon odisten predpsanm spsobom (vid str. 50).
Prcka nie je vyrovnan do vodorovnej polohy (vid str. 50).
Prcka je zatlacen medzi nbytkom a stenou (vid str. 50).
Prvodn hadica nie je sprvne pripojen (vid str. 50).
Dvkovac pracch prostriedkov je upchat (spsob jeho vycistenia vid str. 58).
Vypstacia hadica nie je upevnen predpsanm spsobom (vid str. 51).
Vypnite zariadenie a vytiahnite zstrcku zo zsuvky, vyckajte 1
mintu a optovne ho zapnite.
Ak porucha pretrvva, obrtte sa na Servisn sluzbu.
Pouzit prac prostriedok nie je vhodn pre pouzitie vautomatickej prcke
(mus obsahovat oznacenie ,na pranie vprcke", ,na pranie vrukch alebo
vprcke" alebo podobn oznacenie).
Bolo ho pouzit nadmern mnozstvo.
60
SK
Pred privoIanm servisnej sIuzby:
Skontrolujte, ci nie ste schopn poruchu odstrnit sami (vid str. 59);
Optovne uvedte do chodu prac program, scielom overit, ci bola porucha odstrnen;
Vopacnom prpade sa obrtte na autorizovan centrum servisnej sluzby, na telefnnom csle
uvedenom na zrucnom liste.
Nikdy sa neobracajte so ziadostou opomoc na technikov, ktor nie s na vykonvanie tejto cinnosti
oprvnen.
Pri hIsen poruchy uvedte:
druh poruchy;
model prcky (Mod.);
vrobn cslo (S/N).
tieto informcie s uveden na typovom sttku, nachdzajcom sa na zadnej strane prcky.
Servisn sIuzba
61
CZ
Cesk
Obsah
InstaIace, 62-63
Rozbalen a vyrovnn do vodorovn polohy
Pripojen kelektrick sti a krozvodu vody
Prvn prac cyklus
Technick daje
Popis pracky, 64-65
Ovldac panel
Kontrolky
Uveden do chodu a programy, 66
Vezkratce: uveden pracho programu do chodu
Tabulka programu
Nastaven cinnosti dIe potreb uzivateIe, 67
Nastaven teploty
Nastaven rychlosti odstredovn
Funkce
Prac prostredky a prdIo, 68
Dvkovac pracch prostredku
Cyklus blen
Prprava prdla
Odvy vyzadujc zvlstn pci
Opatren a rady, 69
Zkladn bezpecnostn pokyny
Likvidace
Jak usetrit a brt ohled na zivotn prostred
drzba a pce, 70
Uzavren prvodu vody a
vypnut elektrickho napjen
Cistn pracky
Cistn dvkovace pracch prostredku
Pce o dvrka a buben
Cistn cerpadla
Kontrola prtokov hadice
Poruchy a zpsob jejich odstrann, 71
Servisn sIuzba, 72
Pred privolnm servisn sluzby
CZ
PRACKA
WISL 85
Nvod k pouzit
62
CZ
Je velmi dulezit uschovat tento nvod za celem
jeho dals konzultace. Vprpad prodeje, darovn
anebo presthovn pracky se ujistte, ze zustane
ulozen vblzkosti pracky, aby mohl poslouzit novmu
majiteli pri seznmen se scinnost a sprslusnmi
upozornnmi.
Pozorn si prectte uveden pokyny: obsahuj
dulezit informace tkajc se instalace, pouzit a
bezpecnosti pri prci.
RozbaIen a vyrovnn do vodorovn poIohy
RozbaIen
1. Rozbalte pracku.
2. Zkontrolujte, zda bhem prepravy nedoslo
kjejmu poskozen. Vprpad, ze je poskozena,
nezapojujte ji a obratte se na prodejce.
3. Odstrate 3 srouby s
gumovou podlozkou as
prslusnou rozprkou,
nachzejc se vzadn
csti (viz obrzek),
slouzc na ochranu
bhem prepravy.
4. Uzavrete otvory po sroubech plastikovmi krytkami.
5. Uschovejte vsechny dly: vprpad optovn
prepravy pracky je bude treba namontovat zptky.
Obaly nejsou hracky pro dti
Vyrovnn do vodorovn poIohy
1. Pracku je treba umstit na rovnou a pevnou podlahu, bez
toho, aby byla opren o stnu, nbytek anebo nco jinho.
2. Vprpad, kdyz
podlaha nen dokonale
vodorovn, mohou bt
prpadn rozdly
vykompenzovny
sroubovanm prednch
nozek (viz obrzek).
hel sklonu, namren
na pracovn plose,
nesm preshnout 2.
Dokonal vyrovnn do vodorovn polohy zabezpec
stabilitu zarzen a zamez vzniku vibrac a hluku
bhem cinnosti. Vprpad instalace na podlahovou
krytinu anebo na koberec, nastavte nozicky tak,
aby pod prackou zustal dostatecn voln prostor
pro ventilaci.
Pripojen keIektrick sti a krozvodu vody
Pripojen prtokov hadice
1. Vlozte tsnn A do
koncov csti prtokov
hadice a pripevnte ji
kuzvru studen vody
se zvitem 3/4" (viz
obrzek).
Pred pripojenm hadice
nechte vodu odtci,
dokud nebude
pruzracn.
2. Pripojte prtokovou
hadici kpracce
prostrednictvm
prslusnho vstupnho
hrdla, umstnho
vpravo nahore (viz
obrzek).
3. Dbejte na to, aby hadice nebyla prlis ohnuta
anebo stlacena.
Tlak v rozvodu vody se mus pohybovat v rozmez
hodnot uvedench v tabulce s technickmi daji
(viz vedlejs strana).
Vprpad, ze dlka prtokov hadice nebude
dostatecn, obratte se na specializovanou prodejnu
anebo na autorizovan technick personl.
Nikdy nepouzvejte jiz pouzit hadice.
InstaIace
A
63
CZ
Pripojen odtokov hadice
Pripojte vypoustc hadici,
kodpadovmu potrub
anebo kodpadu ve stn,
nachzejcmu se od 65
do 100 cm nad zem;
zamezte jejmu ohybu;
anebo ji zachytte na
okraj umvadla ci vany, a
pripevnte ji ke kohoutku
prostrednictvm drzku
zprslusenstv (viz
obrzek). Voln konec
vypoustc hadice nesm
zustat ponoren do vody.
Pouzit prodluzovacch hadic se nedoporucuje; je-li vsak
nezbytn, prodluzovan hadice mus mt stejn prumr jako
originln hadice a jej dlka nesm preshnout 150 cm.
Pripojen keIektrick sti
Pred zasunutm zstrcky do zsuvky se ujistte, ze:
zsuvka je uzemnna a ze vyhovuje normm;
zsuvka je schopna snst maximln ztz
odpovdajc jmenovitmu prkonu zarzen,
uvedenmu vtabulce technickmi daji (viz
vedle);
hodnota napjecho napt odpovd dajum
uvedenm vtabulce stechnickmi daji (viz
vedle);
zsuvka je kompatibiln se zstrckou pracky.
Vopacnm prpad je treba vymnit zstrcku.
Pracka nesm bt umstna venku pod sirm
nebem, a to ani vprpad, kdyby se jednalo o msto
chrnn pred neprzn pocas, protoze je velmi
nebezpecn vystavit ji pusoben dest a bour.
Po definitivnm umstn pracky mus zsuvka
zustat lehce prstupn.
Nepouzvejte prodluzovan kabely a rozvodky.
Kabel nesm bt ohnut anebo stlacen.
Vmna kabelu mus bt svrena vhradn
autorizovanmu technickmu personlu.
Upozornn! Vrobce neponese zdnou odpovdnost
za nsledky nerespektovn uvedench predpisu.
Prvn prac cykIus
Po nastaven pracky, pred jejm pouzitm na pran
prdla, je treba provst jeden zkusebn cyklus, spracm
prostredkem a bez npln prdla, pri teplot 90C, bez
predprn.
65 - 100 cm
Technick daje
Model WISL 85
Rozmry
sirka 59,5 cm
vska 85 cm
hloubka 44 cm
Kapacita od 1 do 4,5 kg
Napjen
viz stitek s technickmi daji,
aplikovan na zarizeni
Pripojen k
rozvodu vody
maximlni tlak 1 MPa (10 bar)
minimlni tlak 0.05 MPa (0.5 bar)
kapacita bubnu 40 litru
Rychlost
odstredovn
az do 800 otcek za minutu
Kontroln program
podle normy
EN 60456
program 2: teplota 60C:
npln 4,5 kg prdla.
Toto zarizeni odpovid nsledujicim
normm Evropsk unie:
- 89/336/EHS z 03/05/89
(Elektromagnetick kompatibilita)
v platnm znni
- 2002/96/CE
- 2006/95/CE (Nizk napti)
Hlucnost
(dB(A) re 1 pW)
Prani: 66
Odstredovni: 76
64
CZ
OvIdac paneI
Popis pracky
Dvkovac pracch prostredk slouz k dvkovn
pracch prostredku a prdavnch prostredku (viz str. 68).
Kontrolky: slouz ke kontrole prubhu pracho
programu.
Vprpad, ze byla nastavena funkce odlozen
start, budou informovat o case zbvajcm do startu
pracho programu (viz str. 65).
Volic RYCHLOSTI ODSTREDOVN: slouz
knastaven rychlosti odstredovn anebo kjeho
vyloucen (viz str. 67).
FUNKCN tlactka: slouz kvolb jednotlivch
nabzench funkc. Po uskutecnn volby jednotliv
funkce zustane prslusn tlactko podsvtleno.
Volic TEPLOTY: slouz knastaven teploty pran
anebo pran ve studen vod (viz str. 67).
Tlactko START/VYNULOVN slouz k uveden
pracch programu do chodu nebo k vynulovn
chybnho nastaven.
Kontrolka ZAPNUTO/ZABLOKOVAN DVRKA:
informuje o tom, zda je pracka zapnuta a zda jsou
zablokovan dvrka (viz str. 65).
Tlactko ZAPNOUT/VYPNOUT slouz k zapnut a
vypnut pracky.
Volic PROGRAM: slouz k volb pracch
programu.
Bhem pracho programu zustane stt ve stejn
poloze.
Dvkovac pracch prostredk
Tlactko
ZAPNOUT/VYPNOUT
Tlactko
START/VYNULOVN
Volic
PROGRAM
Kontrolky
FUNKCN tlactka
Kontrolka ZAPNUTO/
ZABLOKOVAN DVRKA
Volic
TEPLOTY
Volic
RYCHLOSTI
ODSTREDOVN
65
CZ
KontroIka ZAPNUTO/ZABLOKOVAN DVRKA
Rozsvcen tto kontrolky poukazuje na to, ze dvrka jsou zablokovna kvuli zamezen nhodnmu otevren;
aby se zabrnilo poskozen dvrek, pred jejich otevrenm je treba vyckat, dokud uveden kontrolka nezacne
blikat.
Rychl blikn kontrolky ZAPNUTO/ZABLOKOVAN DVRKA spolu salespo jednou dals kontrolkou
upozoruje na prtomnost poruchy (viz str. 71).
AktuIn fze pracho programu:
Bhem pracho cyklu dojde postupn krozsvcen
jednotlivch kontrolek za celem indikace prubhu
pran:
Predprn
Pran
Mchn
Odstredovn
Poznmka: Bhem odcerpn vody se rozsvt
kontrolka signalizujc fzi odstredovn.
Funkcn tIactka
FUNKCN TLACTKA slouz tak jako kontrolky.
Po zvolen jednotliv funkce dojde kpodsvtlen
prslusnho tlactka.
Vprpad, ze zvolen funkce nen kompatibiln
snastavenm pracm programem, prslusn
tlactko zacne blikat a funkce nebude aktivovna.
Vprpad, ze bude zvolena funkce, kter nen
kompatibiln snkterou z predem zvolench
funkc, aktivovna zustane pouze posledn zvolen
funkce.
KontroIky
Kontrolky jsou zdrojem dulezitch informac.
nformuj ns o nsledujcch skutecnostech:
Nastaven cas:
Vprpad, ze byla nastavena funkce odlozen start
(viz str. 67), po zapnut pracho programu zacne
blikat kontrolka odpovdajc nastavenmu casu:
Bude zobrazovn cas zbvajc do startu, a
zobrazovn bude provzeno bliknm prslusn
kontrolky:
Po uplynut zvolenho casu dojde kzhasnut
kontrolky odlozenho startu a kzahjen
nastavenho pracho programu.
66
CZ
D ruh tk an in y a stupen jejho zneci
stn
P rac
programy
T eplota
P rac
prostredek
A viv z
V oliteln fun kce
Od stran n
sk vrn / B lc
prostredek
D oba
cyklu (v
minutch)
P opis prach o cyk lu
p re d p . p ra n i
S tand ardn
B avln a:Extrmn znecistn bil
prdlo (prostradla, ubrusy, atd.)
1 9 0 C 1 45
Predpirka, prani, mchni, prub` zn
a zvrecn odstredovni
B avln a:Extrmn znecistn bil
prdlo (prostradla, ubrusy, atd.)
2 9 0 C
N a choul. prdlo/
T rad icn i
1 26
Prani, mchni, prub` zn a
zvrecn odstredovni
B avln a:Siln znecistn bil a barevn
prdlo z odolnch tkanin
2 6 0 C
N a choul. prdlo/
T rad icn i
1 22
Prani, mchni, prub` zn a
zvrecn odstredovni
B avln a:Siln znecistn bil a barevn
choulostiv prdlo
2 4 0 C
N a choul. prdlo/
T rad icn i
1 15
Prani, mchni, prub` zn a
zvrecn odstredovni
Bavlna:Cstecn znecistn bil a barevn
choulostiv prdlo (kosile, tricka, atd.)
3 4 0 C
N a choul. prdlo/
T rad icn i
8 5
Prani, mchni, prub` zn a
zvrecn odstredovni
S yn tetik a: Siln znecistn prdlo z
odolnch barevnch tkanin
(kojeneck prdlo, atd.)
4 6 0 C N a choul. prdlo 8 5
P rani, m chn i, o ch ran a p red
zm ack nim o d stredo v n i p ro
ch ou lo stiv p rd lo
S yn tetik a: Siln znecistn prdlo z
odolnch barevnch tkanin
(kojeneck prdlo, atd.)
4 4 0 C N a choul. prdlo 8 0
P rani, m chn i, o ch ran a p red
zm ack nim o d stredo v n i p ro
ch ou lo stiv p rd lo
S yn tetik a: C houlostiv barevn
prdlo (lehce znecistn prdlo vseho
druhu)
5 4 0 C N a choul. prdlo 7 0
P rani, m chn i, o ch ran a p red
zm ack nim o d stredo v n i p ro
ch ou lo stiv p rd lo
V lna 6 4 0 C 5 5
P rani, m chn i, o d stredov n i
p ro ch ou lo stiv p rd lo
Prdlo z velice choulosti-vch tkanin
(zclony, hedvbi, viskza, atd.)
7 3 0 C 5 5
P rani, m chn i, o ch ran a p red
zm ack nim v y po u stni v od y
T ime 4 you
B avln a:Siln znecistn bil a barevn
prdlo z odolnch tkanin
8 6 0 C 6 0
Prani, mchni, prub` zn a
zvrecn odstredovni
B avln a:C stecn znecistn bil a
barevn choulostiv prdlo (kosile,
tricka, atd.)
9 4 0 C 5 0
Prani, mchni, prub` zn a
zvrecn odstredovni
Syntetika: Choulostiv barevn prdlo
(lehce znecistn prdlo vseho druhu)
10 4 0 C 4 0
P rani, m chn i, o d stredov n i
p ro ch ou lo stiv p rd lo
Syntetika: Choulostiv barevn prdlo
(lehce znecistn prdlo vseho druhu)
11 3 0 C 3 0
P rani, m chn i, o d stredov n i
p ro ch ou lo stiv p rd lo
S port
Sportovni obuv (M A X . 2 p ry . ) 12 3 0 C 5 0
Prani ve studen vod
(bez praciho prostredku), prani,
mchni a odstredovni pro
choulostiv prdlo
Tkaniny pro sportovni odv
(teplkov soupravy, pono` zky, atd.)
13 3 0 C 6 0
P rani, m chn i, p ru b `zn a
zv recn o d stredo v ni
D L C P R O GR A -M Y
M chn i
N a choul. prdlo/
T rad icn i
31 M chn i a o dstredo vn i
O dstredo vn i 1 2 V ypoustni vody a odstredovni
V yp o ustn i v o d y 2 V yp o ustn i v o d y
Uveden do chodu a programy
TabuIka program
Poznmky
-Pri programech 8 - 9 se doporucuje neprekrocit npl pracky 3,5 kg.
-Pri programu 13 se doporucuje neprekrocit npl pracky 2 kg.
-Popis ochrana pred zmacknm: viz Snadn zehlen, na vedlejs stran. daje uveden vtabulce maj pouze
informativn charakter.
SpeciIn program
Kazdodenn pran 30' (program 11 pro syntetiku) je navrzen speciln pro pran lehce znecistnho prdla bhem krtk
doby: trv pouze 30 minut a setr tak energii a cas. Nastavenm programu (11 pri 30C) je mozn prt spolu prdlo
ruznho druhu (s vjimkou vlny a hedvb) snpln nepresahujc 3 kg. Doporucuje se pouzit tekutho pracho prostredku.
Vezkratce: uveden pracho
programu do chodu
1. Zapnte pracku stisknutm tlactka . Na
nkolik vterin se rozsvt vsechny kontrolky,
nsledn dojde kjejich zhasnut a zacne blikat
kontrolka ZAPNUTO/ZABLOKOVAN DVRKA.
2. Naplte pracku a zavrete dvrka.
3. Volicem PROGRAMU nastavte pozadovan
prac program.
4. Nastavte teplotu pran (viz str. 67).
5. Nastavte rychlost odstredovn (viz str. 67).
6. Naplte dvkovac pracmi a prpadn tak
prdavnmi prostredky (viz str. 68).
7. Uvedte nastaven prac program do chodu
stisknutm tlactka START/VYNULOVN.
Vynulovn nastavenho programu se vykonv
stisknutm tlactka START/VYNULOVN na
dobu nejmn 2 vterin.
8. Po ukoncen pracho programu bude kontrolka
ZAPNUTO/ZABLOKOVAN DVRKA blikat,
poukazujce na moznost otevren dvrek.
Vyndejte prdlo a nechte dvrka pootevren, aby
mohlo dojt kvysusen bubnu. Vypnte pracku
stisknutm tlactka .
67
CZ
Funkce Efekt Poznmky k pou` zit
Aktivn pri
programech:
Odlo` zen
start
Slouzi k _ odlozeni
startu praciho cyklu
az o 9 hodin.
Opakovan stisknte tlacitko az do rozsviceni kontrolky oznacujici
pozadovan cas.
Po ptm stisknuti tlacitka dojde kvylouceni uveden funkce.
POZN.: Po stisknuti tlacitka Start/Vynulovni je mozn zmnit hodnotu
casu pouze jeho snizenim.
Vsech
Blen
Blici cyklus vhodn
na odstranni
nejodolnjsich skvrn.
Nezapomente na vlozeni bliciho prostredku do pridavn prihrdky 4
(vi: str. 68).
Neni kompatibilni s pouzitim voliteln funkci SNADN ZEHLEN.
2, 3, 4, 5,
mchn.
Snadn
` zehlen
Slouzi ke snizeni
poctu zhybu na
tkaninch, ulehcujic
nsledn zehleni.
Po nastaveni tto funkce dojde kpreruseni programu 4, 5, 7 sprdlem
ve vod (ochrana pred zmacknim), provzenmu bliknim kontrolky
Mchni :
- dokonceni praciho cyklu je mozn po stisknuti tlacitka
START/VYNULOVN:
- prejete-li si pouze vypustit vodu, nastavte otocn volic do polohy
oznacen a stisknte tlacitko START/VYNULOVN.
Neni kompatibilni s pouzitim voliteln funkci BLEN.
3, 4, 5, 7, 8,
9, 10,
mchn.
Intenzivn
mchn
Slouzi ke zvseni
cinnosti mchni.
Jeji pouziti se doporucuje pri zcela naplnn pracce anebo pri pouziti
velkho mnozstvi praciho prostredku.
1, 2, 3, 4,
5, 8, 9, 10,
12, 13,
mchn.
Nastaven cinnosti
dIe potreb uzivateIe
Z
C
Nastaven tepIoty
Otcenm volice TEPLOTY dojde knastaven teploty pran (viz Tabulka programu na str. 66).
Teplota muze bt postupn snizovna az po pran ve studen vod ( ).
Nastaven rychIosti odstredovn
Otcenm volice RYCHLOST ODSTREDOVN se nastavuje rychlost odstredovn zvolenho pracho
programu.
Maximln hodnoty rychlosti pro jednotliv prac programy jsou:
Prac programy MaximIn rychIost
Bavlna 800 otcek za minutu
Syntetika 800 otcek za minutu
Vlna 600 otcek za minutu
Hedvb ne
Rychlost odstredovn muze bt snzena nebo odstredovn muze bt vylouceno volbou symbolu .
Zarzen automaticky zabrn odstredovn vyss rychlost nez je maximln hodnota rychlosti pro kazd prac
program.
Poznmky: Aby se zabrnilo nadmrnm vibracm, pracka pred kazdm odstredovnm rovnomrn rozloz
npl tak, ze se buben nepretrzit otc rychlost, kter mrn prevysuje rychlost pouzitou bhem pracho cyklu.
Kdyz se ani po nkolika pokusech nepodar dokonale rozlozit npl, pracka provede odstredovn nizs
rychlost, nez je predpokldan rychlost.
V prpad nadmrnho nevyvzen pracka provede rozlozen namsto odstredovn.
Prpadn pokusy o vyvzen mohou prodlouzit celkovou dobu cyklu az o 10 minut.
Funkce
Jednotliv funkce, ktermi pracka disponuje umozuj doshnout pozadovan stupe cistoty a blosti pranho
prdla. Zpusob aktivace jednotlivch funkc:
1. stisknte tlactko prslusn pozadovan funkce podle nze uveden tabulky;
2. podsvtlen prslusnho tlactka signalizuje, ze doslo kaktivaci zvolen funkce.
Poznmka: Rychl blikn tlactka poukazuje na to, ze prslusn funkce je nepouziteln bhem nastavenho
pracho programu.
z
z
z
z
68
CZ
Dvkovac pracch prostredk
Dobr vsledek pran zvis tak na sprvnm
dvkovn pracch prostredku: pouzit jejich
nadmrnho mnozstv snizuje efektivitu pran a
napomh tvorb vodnho kamene na vnitrnch
cstech pracky a znecistn zivotnho prostred.
Pri vytahovn dvkovace
pracch prostredku a pri
jeho plnn pracmi
anebo prdavnmi
prostredky postupujte
nsledovn:
prihrdka 1: Prac prostredek (prskov) pro
predprn
Pred naplnnm prihrdky pracm prostredkem se ujistte,
ze se vdvkovaci nenachz prdavn prihrdka 4.
prihrdka 2: Prac prostredek (prskov anebo
tekut) pro pran
Tekut prac prostredek se nalv pouze tsn pred
uvedenm do chodu.
prihrdka 3: Prdavn prostredky (avivz, atd.)
Avivz nesm vytkat zmrzky.
prdavn prihrdka 4: BIc prostredek
Nepouzvejte prac prostredky urcen na rucn pran,
protoze zpusobuj tvorbu nadmrnho mnozstva pny.
CykIus bIn
Tradicn blc prostredek se pouzv pri blen blho
prdla zodolnch tkanin, zatmco blc prostredek na
choulostiv prdlo se pouzv pri blen barevnho
prdla, prdla ze syntetickch tkanin a zvlny.
Vlozte prdavnou
prihrdku 4,
zprslusenstv, do
prihrdky 1. Pri
dvkovn blcho
prostredku neprekrocte
hladinu ,max",
vyznacenou na
stredovm kolku (viz
obrzek).
Kdyz si prejete vykonat pouze blc cyklus,
naplte prdavnou prihrdku 4 blcm prostredkem
a nastavte program mchn a aktivujte
volitelnou funkci blen (viz str. 67).
Pri blen bhem pracho cyklu naplte dvkovac
pracm prostredkem a prdavnmi prostredky,
nastavte pozadovan prac cyklus a aktivujte
volitelnou funkci blen (viz str. 67).
Pouzit prdavn prihrdky 4 vylucuje moznost
predprn.
Prprava prdIa
Roztridte prdlo podle:
- druhu tkaniny / symbolu na visacce.
- barvy: oddlte barevn prdlo od blho.
Vyprzdnte kapsy a zkontrolujte knoflky.
Neprekracujte povolenou npl, vztahujc se na
hmotnost suchho prdla:
Odoln tkaniny: max. 4,5 kg
Syntetick tkaniny: max. 2.5 kg
Jemn tkaniny: max. 2 kg
Vlna: max. 1 kg
KoIik vz prdIo?
1 prostradlo 400-500 g
1 povlak na polstr 150-500 g
1 ubrus 400-500 g
1 zupan 900-1.200 g
1 rucnk 150-250 g
Odvy vyzadujc zvIstn pci
ZcIony: prehnout je a ulozit dovnitr povlaku na
polstr anebo do scku ze stoviny. Je treba je prt
samotn a neprekrocit pritom polovicn npl. Na
pran zclon pouzijte program 7, kter automaticky
vylouc odstredovn.
Prosvan kabty a vtrovky: je mozn je prt
vpracce vprpad, ze jsou plnny husm anebo
kachnm prachovm perm. Jednotliv kusy odvu
obratte naruby, naplte pracku npln shmotnost
nepresahujc 2-3 kg, zopakujte jeden anebo vckrt
mchn a pouzijte jemn odstredovn.
VIna: abyste doshli nejlepsch vsledku, je treba
pouzt specifick prac prostredek na pran vlny a
neprekrocit 1 kg npln.
Prac prostredky a prdIo
1
2
3
4
69
CZ
Opatren a rady
Pracka byla navrzena a vyrobena vsouladu
splatnmi mezinrodnmi bezpecnostnm predpisy.
Tato upozornn jsou uvdna zbezpecnostnch
duvodu a je treba si je pozorn precst.
ZkIadn bezpecnostn pokyny
Tento spotrebic byl navrhnut pro domc,
neprofesionln pouzit, a jeho funkce nesm bt
mnny.
Pracku mohou pouzvat pouze dospl osoby,
podle pokynu uvedench vtomto nvod.
Nedotkejte se zarzen bos, anebo vprpad,
kdyz mte mokr ruce anebo nohy.
Nevytahujte zstrcku ze zsuvky tahem za kabel,
ale uchopenm za zstrcku.
Neotvrejte dvkovac pracch prostredku bhem
cinnosti zarzen.
Nedotkejte se vycerpvan vody, protoze muze
mt velmi vysokou teplotu.
Nepokousejte se o nsiln otevren dvrek: mohlo
by dojt kposkozen bezpecnostnho uzvru,
kter zabrauje nhodnmu otevren.
Pri vskytu poruchy se vzdn prpad
nepokousejte o opravu vnitrnch cst zarzen.
Vzdy mjte pod kontrolou dti a zabrate jejich
priblzen se kpracce bhem pracho cyklu.
Bhem pracho cyklu maj dvrka tendenci ohrt se.
Vprpad potreby premstujte pracku ve dvou
nebo ve trech, a vnujte cel operaci zvlstn
pozornost. Nikdy se nepokousejte pracku
premstovat sami, je totiz velmi tzk.
Pred zahjenm vkldn prdla zkontrolujte, zda
je buben przdn.
Likvidace
Likvidace obalovch materilu:
pri jejich odstrann postupujte vsouladu
smstnm predpisy a dbejte na moznou recyklaci.
Evropsk smrnice 2002/96/EC o odpadnch
elektrickch a elektronickch zarzench
stanovuje, ze star domc elektrick spotrebice
nesm bt odkldny do bznho netrdnho
domovnho odpadu. Star spotrebice mus bt
odevzdny do oddlenho sbru, a to za celem
recyklace a optimlnho vyuzit materilu, kter
obsahuj, a z duvodu predchzen negativnm
dopadum na lidsk zdrav a zivotn prostred.
Symbol "preskrtnut popelnice na vrobku vs
upozoruje na povinnost odevzdat zarzen po
skoncen jeho zivotnosti do oddlenho sbru.
Spotrebitel by mli kontaktovat prslusn mstn
rady nebo svho prodejce ohledn informac
tkajcch se sprvn likvidace starho zarzen.
Jak usetrit a brt ohIed na zivotn prostred
Technika ve sIuzbch zivotnho prostred
Vysvtlenm toho, ze uvnitr pracky je vidt mlo vody, je
skutecnost, ze nov zpusob pran ndesit umozuje
dokonale vyprat prdlo spouzitm mn nez polovicnho
mnozstv vody: jedn se o dosazen vytcenho cle
sohledem na zivotn prostred.
Setren pracmi prostredky, vodou, energi a casem
Aby nedochzelo kpltvn, je treba pouzvat
pracku splnou npln. Jedna pln npl, ve
srovnn se dvmi polovicnmi, umozuje usetrit
az 50% energie.
Predprn je potrebn pouze pri pran siln
znecistnho prdla. Prac program bez
predprn umozuje usetrit od 5 do 15% energie.
Pri aplikaci prslusnho prostredku proti skvrnm
anebo jejich namocenm pred zahjenm pran, je
mozn vyhnout se pran pri vysokch teplotch.
Pouzit stejnho pracho programu pri teplot
60C namsto 90C anebo 40C namsto 60C,
umozuje usetrit az 50% energie.
Sprvn dvkovn pracho prostredku, sohledem
na tvrdost vody, stupe znecistn a mnozstv
pranho prdla zabrauje pltvn a chrn zivotn
prostred: i kdyz se jedn o biodegradabiln ltky,
prac prostredky narusuj prirozenou rovnovhu
vprrod. Dle se je treba, dle moznost, vyhnout
pouzit avivze.
Pran vpodvecer nebo brzy rno napomh nizs
ztzi firem, zabvajcch se vrobou energie.
Voliteln funkce odlozen start (viz str. 67)
znacn napomh organizaci pran prv na
zklad uvedench pravidel.
Vprpad, ze prdlo m bt vysuseno vsusicce,
zvolte vysokou rychlost odstredovn. Mal
mnozstv vody umozuje setrit cas a energii
bhem suscho programu.
70
CZ
drzba a pce
Uzavren prvodu vody a vypnut
eIektrickho napjen
Po kazdm pran uzavrete prvod vody. Tmto
zpusobem dochz komezen opotreben pracky
a ke snzen nebezpec niku vody.
Pred zahjenm cistn pracky a bhem operac
drzby je treba vythnout zstrcku prvodnho
kabelu ze zsuvky.
Cistn pracky
Vnjs csti a csti z gumy mohou bt cistny
hadrem navlhcenm ve vlazn vod a sapontu.
Nepouzvejte rozpoustdla anebo brusn prostredky.
Cistn dvkovace pracch prostredk
Vythnte dvkovac
jeho nadzvednutm a
vythnutm smrem ven
(viz obrzek).
Umyjte ho pod proudem
vody; tento druh
vycistn je treba
vykonvat pravideln.
Pce o dvrka a buben
Dvrka ponechte po kazd pootevreny, aby se
zabrnilo tvorb neprjemnch zpachu.
Cistn cerpadIa
Soucst pracky je samocistic cerpadlo, kter
nevyzaduje zvlstn pci. Muze se vsak stt, ze se
vjeho vstupn csti, urcen na jeho ochranu, a
nachzejc se vjeho spodn csti, zachyt drobn
predmty (mince, knoflky).
Ujistte se, ze prac cyklus byl ukoncen a
vythnte zstrcku ze zsuvky.
Prstup ke vstupn csti cerpadla:
1. pomoc sroubovku
odstrate kryc panel
nachzejc se ve
predn csti pracky (viz
obrzek);
2. odsroubujte vrchn
kryt otcenm proti
smru hodinovch
rucicek (viz obrzek):
vytecen malho
mnozstv vody je zcela
bznm jevem;
3.dokonale vycistte vnitrek vstupn csti cerpadla;
4.nasadte zptky vrchn kryt;
5.namontujte zptky kryc panel, pricemz se, pred
jeho prisunutm kpracce ujistte, ze doslo
ksprvnmu zachycen hcku do prslusnch otvoru.
KontroIa prtokov hadice
Stav prtokov hadice je treba zkontrolovat alespo
jednou rocn. Jsou-li na n viditeln praskliny anebo
trhliny, je treba ji vymnit: siln tlak pusobc na
hadici bhem pracho cyklu by mohl zpusobit jej
nhl roztrhnut.
Nikdy nepouzvejte jiz pouzit hadice.
71
CZ
Muze se stt, ze pracka nebude fungovat. Pred telefonickm kontaktovnm servisn sluzby (viz str. 72),
zkontrolujte prostrednictvm nsledujcho seznamu, zda se nejedn o jednoduse odstraniteln problm.
Poruchy a zpsob jejich
odstrann
Poruchy:
Pracku neIze zapnout.
Nedochz kzahjen pracho
cykIu.
Nedochz knapoustn vody do
pracky.
Dochz knepretrzitmu
napoustn a vycerpvn vody.
Nedochz kvycerpn vody
anebo kodstredovn.
Bhem odstredovn je mozn
pozorovat siIn vibrace.
Dochz kniku vody zpracky.
KontroIka ZAPNUTO/ZABLOKOVAN
DVRKA bIik rychIe spoIu saIespo
jednou daIs kontroIkou.
Dochz ktvorb nadmrnho
mnozstv pny.
Mozn prciny / Zpsob jejich odstrann:
Zstrcka nen zasunuta vzsuvce, anebo ne natolik, aby doslo ke
spojen kontaktu.
Vcelm dom je vypnut proud.
Dvrka nejsou sprvn zavrena.
Nebylo stisknuto tlactko .
Nebylo stisknuto tlactko START/VYNULOVN.
Nebyl otevren kohoutek prvodu vody.
Byl nastaven odlozen start (Odlozen start, viz str. 67).
Prvodn hadice nen pripojena kvodovodnmu kohoutku.
Prvodn hadice je prlis ohnuta.
Nebyl otevren kohoutek prvodu vody.
Vcelm dom je uzavren prvod vody.
Vrozvodu vody nen dostatecn tlak.
Nebylo stisknuto tlactko START/VYNULOVN.
st vypoustc hadice se nachz mimo urcen rozmez od 65 do
100 cm nad zem (viz str. 63).
Koncov cst vypoustc hadice je ponorena ve vod (viz str. 63).
Odpad ve stn nen vybaven odvzdusovacm otvorem.
Kdyz ani po uvedench kontrolch nedojde kodstrann problmu,
uzavrete prvod vody, vypnte pracku a privolejte servisn sluzbu.
Vprpad, ze se byt nachz na jednom znejvyssch poschod, je
mozn, ze dochz ksifonovmu efektu, jehoz nsledkem pracka
nepretrzit napoust a odcerpv vodu. Na odstrann uvedenho
efektu jsou vprodeji bzn dostupn speciln protisifnov ventily.
Odcerpn vody netvor soucst nastavenho programu: u nkterch
programu je potrebn jeho manuln uveden do cinnosti (viz str. 66).
Byla aktivovna voliteln funkce Snadn zehlen: dokoncen pracho
cyklu je mozn po stisknut tlactka START/VYNULOVN (viz str. 67).
Vypoustc hadice je prlis ohnuta (viz str. 63).
Odpadov potrub je ucpno.
Bhem instalace nebyl buben odjistn predepsanm zpusobem (viz str. 62).
Pracka nen vyrovnna do vodorovn polohy (viz str. 62).
Pracka je namcknuta mezi nbytkem a stnou (viz str. 62).
Prvodn hadice nen sprvn pripojena (viz str. 62).
Dvkovac pracch prostredku je ucpn (zpusob jeho vycistn viz str. 70).
Vypoustc hadice nen upevnna predepsanm zpusobem (viz str. 63).
Vypnte zarzen a vythnte zstrcku ze zsuvky, vyckejte 1 minutu a
zarzen znovu zapnte.
Kdyz porucha pretrvv, obratte se na servisn sluzbu.
Pouzit prac prostredek nen vhodn pro pouzit vautomatick
pracce (mus obsahovat oznacen ,pro pran vpracce", ,pro pran
vrukou nebo vpracce" anebo podobn oznacen).
Bylo pouzito nadmrn mnozstv pracch prostredku.
72
CZ
Pred privoInm servisn sIuzby:
Zkontrolujte, zda nejste schopni poruchu odstranit sami (viz str. 71);
Optovn uvedte do chodu prac program, sclem ovrit, zda byla porucha odstranna;
Vopacnm prpad se obratte na autorizovan centrum servisn sluzby, na telefonnm csle
uvedenm na zrucnm list.
Nikdy se neobracejte se zdost o pomoc na techniky, kter nejsou na vykonvn tto cinnost
oprvnni.
Pri hIsen poruchy uvedte:
druh poruchy;
model pracky (Mod.);
vrobn cslo (S/N).
tyto informace jsou uvedeny na typovm sttku, nachzejcm se na zadn stran pracky.
Servisn sIuzba
73
GR
EAAHNIKA
Hrprrvo
Eykototooq, 74-75
Aoouoksuooio koi opioviooq
Ypou/iks koi q/skpiks ouvsosi
Hpoo kk/o /uoioo
Tsvik ooisio
Hrpypoq tou nKuvtqpou, 76-77
To/ s/syou
Evsikiks /uvis /sioupyio
Ekkvqoq ko Hpoypoto, 78
Ev ouvoio: skkivqoq sv poypoo
Hivoko ov poypoov
Hpoomnk Pu0or, 79
Ei/ss q 0spokpooio
Ei/ss qv oqo ouioo
Asioupyis
Anoppunovtk ko poo, 80
Oqkq ooppuovikov
Kk/o /skovoq
Hposoiooio q /oq
Eiik poo
HpouK{r ko ououK, 81
Fsvikq oo/sio
Ai0soq
Eoikovqoq svspysio koi osoo ou
spi//ovo
Zuvtqpqoq ko povto, 82
K/sioio opoov vspo koi q/skpiko psoo
Ko0opio ou /uvqpiou
Ko0opio ou oupopio ooppuovikov
4povio q po koi ou kou
Ko0opio q ov/io
O/syo ou oo/qvo pooooio ou vspo
HpoKqoto ko Kor, 83
Trvkq Ynootqp{q, 84
Hpiv ko/soss qv svikq uooqpiq
GR
HAYNTHPIO POYXON
WISL 85
Oqyr pqoq
74
GR
Eivoi oqovik vo u/ss o sysipiio ou
yio vo opsis vo o ouou/ssos ooioqos
oiyq. Zs spiooq o/qoq, opoopqoq q
sokioq, soio0sis i oposvsi oi s o
/uvqpio yio vo /qpoopsi ov vso iiokqq yio
q /sioupyio koi i osiks posiooiqosi.
Aioos pooskik i oqyis: upouv
oqoviks /qpoopis yio qv sykooooq, q
pqoq koi qv oo/sio.
Anoouokruooo ko op(ovtmoq
Anoouokruooo
1. Aoouoksuos o /uvqpio.
2. E/sys ov o /uvqpio ssi uoosi qis ko
q soop. Av ssi uoosi qis qv o ouvsss
koi sikoivovqos s ov soo/qq.
3. Aoipsos i 3 is
pooooio yio q
soop koi o
/ooiki s o osik
ioopioik, ou
piokovoi oo ioo
spo (/sns sikvd).
4. K/sios i os s o /ooik ooo ou
oo opsovoi.
5. Aioqpsios koi o pio sio: ov o /uvqpio
psioosi vo sosp0si, 0o pssi vo ovoovopioov.
Oi ouoksuoois sv sivoi oiviio yio ikp oii.
Op(ovtmoq
1. Eykoooqos o /uvqpio os svo so siso koi
ov0skik, opi vo o okouqoss os oiou, si/o q //o.
2. Av o so sv sivoi
o/uo siso,
opiovioos qv ouoksuq
iovovo q siovovo
i siiks osi oo
pooiv qo q
ouoksuq (/sns sikvd).
H yovio k/ioq, spqsvq
oqv sivsio spyooio,
sv pssi vo sspvsi
i 2.
H oooq opioviooq pooisi oo0spqo oo
qvqo koi oooosi ovqosi, 0opou koi
sooiosi ko q /sioupyio. Av o /uvqpio
oo0sq0si vo os okso q qo, pu0ios o
oopkio soi oos vo upsi ko o o
/uvqpio opks opo yio ov ospio.
YpouKk ko qKrktpk ouvor
Zvroq tou omKqvo tpooooo vrpo
1. Eioyss qv oioo
A oo kpo ou oo/qvo
pooooio koi ioos
q io poq kpou
vspo s oio
osipooo 3/4 gas
(/sns sikvd).
Hpiv qv ovsoq oqos
o vsp vo pssi spi
ou vo sivoi iouys.
2. Zuvsos o oo/qvo
pooooio oo
/uvqpio iovov
o oqv oviooiq
siooo vspo, oo ioo
spo svo si
(/sns sikvd).
3. Bsoio0sis i o oo/qvo sv sivoi ookiosvo
os kovsvo oqsio ou.
H isoq ou vspo pssi vo kuoivsoi so
ov iov ou ivoko s o svik ooisio (/sns
snpsvq os/id).
Av o qko ou oo/qvo pooooio vspo sv
sopksi, 0o pssi vo osu0uv0sis os siiksusvo
kooqo q os souoiooqsvo svik.
Mq pqoiooisis os oo/qvs
pqoiooiqsvou.
Eykototooq
A
75
GR
Zvroq tou omKqvo orooto vrpo
Zuvsos ov oo/qvo
osiooo vspo
opi vo ov ookioss
os io oossuoq q
os io sioiio
oossuoq os o
o o soo so
65 koi 100 cm.
Mopsis sioq vo
oqpiss ov oo/qvo
osiooo vspo oo
si/o sv viqpo
svov ov oqv
poq (/sns sikvd).
To s/s0spo kpo ou
oo/qvo sv 0o pssi
vo u0isoi oo vsp.
Asv ouviooi q pqoq poskosov oo/qvov.
Av ooisioi, q poskooq pssi vo ssi qv iio
ispo ou opiko oo/qvo koi vo qv sspvsi
o 150 cm.
HKrktpkq ovroq
Hpiv sioyss o oo oqv q/skpikq pio,
soio0sis i:
q pio io0ssi ysiooq koi ouopovsoi s
i ioouos poioypos.
q pio sivoi ko//q/q yio o syioo opio
ou ovoypsoi oov ivoko svikov ooisiov
(/sns nivdkd).
H oq pooooio vo kuoivsoi so ov
iov ou ovospovoi oov ivoko svikov
ooisiov (/sns in/d).
H pio vo sivoi ouoq s o oo ou
/uvqpiou. Zs ovi0sq spiooq,
ovikoooqos qv pio q o oo.
To /uvqpio sv pssi vo syko0ioooi os
ovoiko opou, oko koi ov sivoi osyoosvoi
yioi sivoi sikivuvo vo svsi sks0sisvo os poq
koi uypooio.
H poooq oqv pio pooooio ou
/uvqpiou pssi vo sivoi sko/q.
Mq pqoiooisis poskosi koi o/pio.
Mqv ookiss koi qv oo0ssis opi
oviksisvo vo oo ko/oio pooooio.
To ko/oio pooooio pssi vo
oviko0ioooi vo o souoiooqsvou
sviko.
Hpoooq! H sisipqoq oooisioi k0s su0vq os
spiooq ou oi kovvs ouoi sv qpovoi.
Hpmto kkKo nKuooto
Ms qv sykooooq, piv q pqoq,
poyoooiqos svo kk/o /uoioo s
ooppuovik koi opi poo 0sovo o
pypoo os 90C opi p/uoq.
65 - 100 cm
Tcvtk o1otco
Mov1cKo WISL 85
too1octg
n/1o cm 59,5
uo cm 85
0o cm 44
Xopq1tk1q1o on 1 s 4,5 kg
HKck1ptkcg
ouvcoctg
B/sns 1qv ntvokio
opok1qpto1tkv sni 1q qovq
Iuvcoctg vcpo
syto1q nisoq 1 MPa (10 bar)
E/to1q nisoq 0,05 MPa (0,5 bar)
pq1tk1q1o 1ou kou 40 /i1po
To1q1o
o1uqo1og
spt 800 o1poqs 1o /sn1
Dpoypo1o
cKcyou oqovo
c 1ov kovovto
EN 60456
npypoo 2; 0spokpooio 60C;
sk1s/ousvo s 4,5 kg nouyo.
H ouoksuq ou1q sivot ouqvq
s 1t ok/ou0s otvo1tks
Oqyis:
89|336|CEE 1q 03|05|89
(H/sk1pooyvq1tkq Zuo11q1o)
kot s1oysvso1sps 1pononotqost
2002|96|CE
2006|95|CE (Xoq/q Toq)
76
GR
TonK rKyou
Hrpypoq tou nKuvtqpou
Oqkq dnoppundvrk6v
H/qkpo
ANAMMATOZ/
ZBHZIMATOZ
H/qkpo
START/RESET
H/qkpo i/oyq
OEPMOKPAZIAZ
H/qkpo i/oyq
HPOFPAMMATON
Evskrk Auyvs
Asroupyd
H/qkpo
AEITOYPFIAZ
H/qkpo i/oyq
ZTY+IMATOZ
Evsikikq /uvio
ENEPFOHOIHZH/HOPTA
AZOAAIZMENH
Oqkq dnoppundvrk6v: yio qv poo0qkq
ooppuovikov koi po0sov (/sns os/. 80).
Evskrk Auyvs: yio vo opoko/ou0sis qv
poo ou poypoo /oq.
Av svspyooiqoss qv /sioupyio poypooioo
/oq (Delay Timer), 0o soviosi o pvo ou
uo/sisoi yio qv svopq ou poypoo
(/sns os/. 77).
H/qkpo si/oyq ZTY+IMATOZ: yio vo
svspyooiqoss q yio vo osvspyooiqoss o
oio (/sns os/. 79).
H/qkpo AEITOYPFIAZ: yio vo si/sss i
io0sois /sioupyis. To /qkpo ou oviooisi
oqv si/sysvq /sioupyio 0o oposivsi ovosvo.
H/qkpo si/oyq OEPMOKPAZIAZ: yio vo opioss
q 0spokpooio q vo si/sss /oq s kpo vsp
(/sns os/. 79).
H/qkpo START/RESET: yio qv skkivqoq q qv
okpooq ov si/sysvov poypoov.
Evsikikq /uvio ENEPFOHOIHZH/HOPTA
AZOAAIZMENH: yio vo koo/ooivss ov o
/uvqpio sivoi ovosvo koi ov opsi vo ovoisi q
po ou (/sns os/. 77).
H/qkpo ANAMMATOZ/ZBHZIMATOZ: yio vo
ovss koi vo oqvss o /uvqpio.
HAqkrpo snAoyq poypoov.
Ko qv ipksio q /oq, o /qkpo
oposvsi okivqo.
77
GR
Evrktkq Kuvo ENEPFOHOIHZH/HOPTA AZOAAIZMENH
H ovosvq svsikikq /uvio sivsi i q po sivoi ooo/iosvq yio qv oouyq uoiov ovoiyov.
Fio qv oouyq qiov sivoi ovoykoio vo spisvss vo ovoooqosi q svsikikq /uvio piv o voiyo q
po.
To ypqyopo ovoooqoio q svsikikq /uvio ENEPFOHOHZH/HOPTA AZ4AAZMENH ov yivsoi
oupovo s io //q svsikikq /uvio uosikvsi opq ovoo/io (/sns os/. 83).
Ooq or r{K{q:
Ko ov kk/o /uoioo oi svsikiks /uvis
0o ovouv poosuik yio vo siouv qv
poo q /oq:
Hp/uoq
H/oio
Esyo/o
Zio
Zqsiooq: ko q oq osiooo 0o ovsi
q svsikikq /uvio ou osisoi s q oq
Zuioo.
HKqktpo Krtoupyo
TA HAHKTPA AETOYPFAZ pqoisouv sioq
koi oov svsikiks /uvis.
Ei/syovo io /sioupyio 0o ovsi o
oviooio /qkpo.
Av q si/sysvq /sioupyio sv sivoi ouoq s
o si/sysvo pypoo, o /qkpo 0o
ovoooqvsi koi q /sioupyio sv 0o
svspyooiq0si.
Zqv spiooq ou si/sysi io /sioupyio q
ouoq s io //q ou si/s0qks
poqyousvo 0o oposivsi svspyq vo q
s/suoio si/oyq.
Evrktk Kuvr Krtoupyo
Oi svsikiks /uvis opsouv oqoviks
/qpoopis. No i o /svs:
Hpoypooto nKoq:
Av ssi svspyooiq0si q /sioupyio Delay Timer
(/sns os/. 79), oo skivqosi ou pypoo,
0o opiosi vo ovoooqvsi o svsikik oki o
osik s qv s0sioo ko0uospqoq:
Ms qv poo ou pvou 0o osikovisoi o
uo/sisvo pvo spi qv svopq q /oq,
s qv osikq svsikikq /uvio vo ovoooqvsi:
Ao iovu0si q si/sysioo ko0uospqoq o
svsikik oki ou ovoooqvsi 0o oqosi koi
0o opiosi o s0sv pypoo.
78
GR
4 o q 1 o v u q o o 1 ov k o t
1 o v Kc k c ov
D p oy p .
O c p o -
k p o o o
A n o p p un ov 1 t k
MoKok1tk
u v o 1 1 q 1 o
E c Kc k t o o 1 -
o g / XK o p v q
t p k c t -
o 1o u
k k Ko u
(Kc n 1 )
D c p t y p o q q 1 o u k k K o u
n Ku o o 1 o g
n p n / . n / u o .
I1 v 1 o p
B o ok c p : A s u k s o tp s 1 t k
/s p s v o (o s v 1 v t o ,
1 p o n s ( o v 1 t/ o , k /n .)
1 9 0 C 1 4 5
R p n/uoq, n /uoto,
s y /o 1o , sv t s oo
o1uio 1o ko t 1s /tk
B o ok c p : A s u k s o tp s 1 t k
/s p s v o (o s v 1 v t o ,
1 p o n s ( o v 1 t/ o , k /n .)
2 9 0 C
A n o / |
R o p o oo t o k
1 2 6
R /uoto, s y /o 1o ,
sv t soo o1uio 1o ko t 1s/tk
B o ok c p : Asuk ko t
p o 1to1 o v 0s k1tk , no/u
/sp sv o
2 6 0 C
A n o / |
R o p o oo t o k
1 2 2
R /uoto, s y /o 1o ,
sv t soo o1uio 1o ko t 1s/tk
B o ok c p : Asuk ko t
p o 1to1 suo io0q1o , no/u
/sp sv o
2 4 0 C
A n o / |
R o p o oo t o k
1 1 5
R /uoto, s y /o 1o ,
sv t soo o1uio 1o ko t 1s/tk
B o ok c p : Asuk /iyo /spsvo
kot suoio0q1o po1o (nouktoo,
n/ou(s, k/n.)
3 4 0 C
A n o / |
R o p o oo t o k
8 5
R /uoto, s y /o 1o ,
sv t soo o1uio 1o ko t 1s/tk
Iuv S c 1 t k : Xpo1o ov0sk1tk,
no/u /spsvo (o onppouo yto
vsoysvvq1o, k/n.)
4 6 0 C A n o / 8 5
R /u o t o, s y / o 1 o ,
o 1 o o / k 1 o q o n o / o 1 u t o
Iuv S c 1 t k : Xpo1o ov0sk1tk,
no/u /spsvo (o onppouo yto
vsoysvvq1o, k/n.)
4 4 0 C A n o / 8 0
R /u o t o, s y / o 1 o ,
o 1 o o / k 1 o q o n o / o 1 u t o
Iuv S c 1 t k : X p o 1o suo io0q1o
(p ou o /v 1v 1un v s/o qp
/sp sv o )
5 4 0 C A n o / 7 0
R /u o t o, s y / o 1 o ,
o 1 o o / k 1 o q o n o / o 1 u t o
M //t v o 6 4 0 C 5 5
R /uoto, s y /o 1o ko t o n o /
o1uto
Yqoo1o no/u suoio0q1o
(koup1ivs, s1o1, tok(q, k/n.)
7 3 0 C 5 5
R /u o t o, s y / o 1 o ,
o 1 o o / k 1 o q s t o o o
T im e 4 y o u
Bookcp: Asuk kot po 1to1
ov0sk1tk, no/u /spsvo
8 6 0 C 6 0
R /uoto, s y /o 1o ,
sv t soo o1uio 1o ko t 1s/tk
B o ok c p : Asuk /iyo /spsvo
kot suoio0q1o po1o (nouktoo,
n/ou(s, k/n.)
9 4 0 C 5 0
R /uoto, s y /o 1o ,
sv t soo o1uio 1o ko t 1s/tk
Iuv S c 1 t k : X p o 1o suo io0q1o
(p ou o /v 1v 1un v s/o qp
/sp sv o )
1 0 4 0 C 4 0
R /u o t o, s y / o 1 o , ko t
o n o / o 1 u t o
Iuv S c 1 t k : X p o 1o suo io0q1o
(p ou o /v 1v 1un v s/o qp
/sp sv o )
1 1 3 0 C 3 0
R /u o t o, s y / o 1 o , ko t
o n o / o 1 u t o
S p o r t
A 0/q1tk n o n ou1oto
(M A X . 2 (s u y q .)
1 2 3 0 C 5 0
R /uoto os kp uo v s p ( p i
o n op p un o v 1tk), n /uoto,
s y /o 1o , ko t o n o / o1uto
Y q oo 1o yto o 0/q1tkq s vuoq
(4 p s, n o v 1s/ov kto , k/n.)
1 3 3 0 C 6 0
R /uoto, s y /o 1o ,
sv t soo o1uio 1o ko t 1s/tk
E D I M E P O Y I D P O |P A M M A T A
E s y o / o
A n o / |
R o p o oo t o k
3 1 E s y / o 1 o k o t o 1 u t o
Z 1 u t o 1 2 A s to o o k o t o 1 u t o
A s to o o 2 A s to o o
Ekkvqoq ko Hpoypoto
Hvoko tmv npoypotmv
Zqrmor
-Fio o poypoo 8 - 9 posivsoi vo qv ssposs ooqo ouyo 3,5 kg.
-Fio o pypoo 13 posivsoi vo qv ssposs ooqo ouyo 2 kg.
-Fio qv spiypoq ou ooo/koo: /ss /iyspo Zispoo, os/id in/d. To ooisio ou
ovospovoi oov ivoko sivoi svsikik.
Ek npypoo
Hpspqoio 30' (pypoo 11 yio Zuv0sik) s/sq0qks yio o /oio poov s/op /sposvov os
ovoo pvo: iopksi vo 30 /s koi oo soikovosi pvo koi svspysio. Osovo o pypoo
(11 os 30C) opsis vo /vss oi uooo ioopsikq oq (sk //ivov koi sooov) s svo
syioo opio 3 kg. Zuviotdtdi q gpqoq uypo dnoppundvtiko.
Ev ouvtoo: rkkvqoq rv npoypoto
1. Osos os /sioupyio o /uvqpio isovo o
/qkpo . O/s oi svsikiks /uvis 0o
ovouv yio spik susp/so, koiv 0o
oqoouv koi q svsikikq /uvio ENEPFOHOHZH/
HOPTA AZ4AAZMENH 0o opiosi vo
ovoooqvsi.
2. 4opoos q ouyo koi k/sios qv po.
3. Ms o /qkpo si/oyq HPOFPAMMATCN si/ss o
si0uq pypoo.
4. Ei/ss qv 0spokpooio /uoioo (/sns os/. 79).
5. Ei/ss qv oqo ouioo (/sns os/. 79).
6. Too0sqos o ooppuovik koi uv po0so
(/sns os/. 80).
7. Ekkivqos o pypoo isovo o koui START/
RESET.
Fio qv okpooq kpoqos oqsvo o koui
START/RESET yio ou/ioov 2 susp/so.
8. Zo s/o ou poypoo q svsikikq /uvio
ENEPFOHOHZH/HOPTA AZ4AAZMENH ovoooqvsi
uosikvovo i q po opsi vo ovoisi. By/s
o poo koi oqos qv po iok/sioq yio vo
osyvoosi o ko. Osos o /uvqpio sk
/sioupyio isovo o /qkpo .
79
GR
Hpoomnk Pu0or
C
EnK{tr tq 0rpokpooo
Zpsovo o /qkpo si/oyq OEPMOKPAZAZ opsis vo si/sss qv 0spokpooio /oq (/ss Hivoko
poypoov otq os/. 78).
H 0spokpooio opsi vo sio0si spi o /oio os kpo vsp ( ).
EnK{tr tqv totqto otugoto
Zpsovo o /qkpo si/oyq ZTY+MO opsis vo si/sss qv oqo ouioo ou si/sysvou
poypoo.
Oi syios po/ssvs oqs yio o poypoo sivoi:
Hpoypoto Myotq totqto
Booksp 800 opos ov /s
Zuv0sik 800 opos ov /s
M//ivo 600 opos ov /s
Msoo i
H oqo ouioo opsi vo s/oo0si q vo ook/siosi si/syovo o oo/o .
To qvqo 0o opsoiosi ouoo q isvspysio ouioo syo/spou ou po/ssvou
sipso yio k0s pypoo.
Zqps6os: Fid tqv dnouyq unspo/ikov ovqosov npiv dn kd0s uyoksvtpqoq to n/uvtqpio kdtdvspsi to
optio opoipopd, ki dut yivstdi kdvovtd ouvsgsi nspiotpos tou kdou os tdgtqtd s/dpd psyd/tspq
sksivq tou n/uoipdto. Otdv ndpd ti ouvsgsi npoond0sis to optio sv kdtdvspstdi dn/utd opoipopd,
q pqgdvq kdvsi to otipo os tdgtqtd pikptspq tq npo/snpsvq. Hdpouoid unspo/ikq dviookdtdvopq
q pqgdvq isvspysi tqv kdtdvopq otq 0soq tou otuipdto. Oi svsgpsvs npoond0sis ioootd0pioq pnopsi
vd snipqkvouv tqv o/ikq idpksid tou kk/ou psgpi svd psyioto 10 /sntov.
Artoupyr
Oi iops /sioupyis /uoioo ou po/sovoi o o /uvqpio sipsouv qv sisuq ou
ko0opioo koi ou /suko ou si0usis. Fio qv svspyooiqoq ov /sioupyiov:
1. isos o /qkpo ou oviooisi oqv si0uqq /sioupyio, oovo s ov opoko ivoko;
2. To voo ou osiko /qkpou oqooosi i q /sioupyio sivoi svspyq.
Zqsiooq: To ypqyopo ovoooqoio ou /qkpou sivsi i q osikq /sioupyio sv opsi vo si/sysi yio
o si/sysvo pypoo.
Act1oupycg Ano1cKcoo Dopo1qpqoctg yto 1q pqoq
Evcpyq c 1o
npoypo1o:
DeIay Timer
Ko0uo1spsi 1qv
skkivqoq 1ou
qovqo1o spt
9 ps.
Rtso1s no//s qops 1o n/qk1po spt vo ovst q
svstk1tkq /uvio nopypoo1toou n/uoq.
Z1qv nsn1q qop nou 0o ntsos1s 1o n/qk1po, q
/st1oupyio 0o onsvspyonotq0si.
RAPATHPHZH: oqou ntsos1s 1o n/qk1po Start|Reset,
nopsi1s vo o//s1s 1qv 1tq ko0uo1spqoq vo
stvov1 1q.
TKo
Acukvoctg
Kuk/o /sukovoq
ko1//q/o yto 1qv
onokpuvoq 1v
n/sov ov0sk1tkv
/sksv.
Ouq0si1s vo uos1s 1q /pivq o1qv npo0s1q 0qkq 4
(/sns os/. 80).
sv sivot ouo1q q /st1oupyio Aty1cpo otcpoo.
2, 3, 4, 5,
EcyKo1o.
Aty1cpo
otcpoo
Mstvst 1t
n1uost o1o
uqoo1o,
tsuko/uvov1o 1o
otspo.
Ent/syov1o 1q /st1oupyio ou1q, 1o npoypo1o 4, 5, 7
kot Euoio0q1o sn/uo 0o tokonouv s 1q nouyo os
ou/tooo (A1oo/k1o) kot q svstk1tkq /uvio 1q
qoq Esn/uo 0o ovoooqvst:
yto 1qv o/ok/qpoq 1ou kuk/ou ntso1s 1o kouni
START|RESET;
yto 1q tsvspysto vo 1ou ostoo1o 1ono0s1qo1s 1ov
snt/oyso o1o os1tk ouo/o kot ntso1s 1o kouni
START|RESET.
sv sivot ouo1q q /st1oupyio Acukvoctg
3, 4, 5,
7, 8, 9, 10,
EcyKo1o.
Extra
EcyoKo
Auvst 1qv
ono1s/soo1tk1q1o
1ou sy/o1o.
Rpo1sivs1ot s 1o n/uv1qpto 1s/si ys1o q s
uq/s ost onoppunov1tkou.
1, 2, 3, 4, 5, 8,
9, 10, 12, 13
EcyKo1o.
80
GR
Oqkq onoppunovtkmv
To ko/ oos/soo ou /uoioo sopoi
sioq koi o q oooq ooo/oyio ou
ooppuoviko: usp//ovo sv /svous
oos/sooikspo koi si/sov ouvs/os oq
qioupyio kpooo oo soospik spq ou
/uvqpiou koi oq /uvoq ou spi//ovo.
By/s q 0qkq
ooppuovikov koi
sioyss o
ooppuovik q o
po0so o sq.
0qkq 1: Anoppunovtk yo npnKuoq (or okvq)
Hpiv oo0sqoss o ooppuovik, soio0sis
i ssi sioo0si q po0sq 0qkq 4.
0qkq 2: Anoppunovtk yo nKoo
(or okvq q uyp)
To uyp ooppuovik oo0ssioi vo piv qv
svopq q /oq.
0qkq 3: Hpo0rto (oKoktk, kKn.)
To o/okik sv pssi vo iosysi o o /syo.
0qkq npo0rtq 4: XKmpvq
Mq pqoiooisis ooppuovik yio o /oio
oo spi, ii opyouv o/ op.
KkKo Krkovoq
H nopooookq /opivq pqoiooisioi yio o
/suk ov0skik uooo, q onoKq yio o
pooio uooo, o ouv0sik koi o //ivo.
Eioyss qv po0sq
0qkq 4, ou oo
opssoi, oq 0qkq 1.
Zq ooo/oyio q
/opivq qv sspvs
q o0q "max ou
oivsoi oov ksvpik
sipo (/sns sikvd).
Fio qv isvspysio vo q /skovoq, oo0sqos
qv /opivq oqv po0sq 0qkq 4, si/ss o
oviooio pypoo Esyo/o koi
svspyooiqos qv si/oyq Askovoq (/sns os/. 79).
Fio /skovoq ko qv /oq, oo0sqos o
ooppuovik koi o po0so, si/ss o
si0uq pypoo koi svspyooiqos qv si/oyq
Askovoq (/sns os/. 79).
H pqoq q po0sq 0qkq 4 ook/sisi qv
p/uoq.
Hportoooo tq nKoq
Xopios o poo ov/oyo:
- s o sio ou uooo/ o oo/o q sikso.
- o pooo: opios o pooio poo o
o /suk.
Asios i oss koi s/sys o koui.
Mqv sspvs i uosikvusvs is, os osoq
s o po ov poov ou pksioi vo /u0ov:
Av0skik uooo: max 4,5 kg
Zuv0sik uooo: max 2,5 kg
Euoio0qo uooo: max 2 kg
M//ivo: max 1 kg
Hoo (uy(ouv to poo?
1 osvvi 400-500 gr.
1 oi/opo0qkq 150-200 gr.
1 posovi/o 400-500 gr.
1 oupvoi 900-1.200 gr.
1 soso 150-250 gr.
Ek poo
Kouptvr: i/oos i soo os svo oi/pi q
os svo ikuo ooko/i. H/vss i vs opi
vo ssposs o io opio. Xpqoiooiqos o
pypoo 7 ou ook/sisi ouoo o oio.
HonKmoto ko nouv: ov o ysioo sivoi
qvo q io opov vo /u0ov oo
/uvqpio. Fupios o poo o qv ovoq koi
si/ss syioo opio 2-3 kg, sovo/ovovo
o syo/o io q o ops koi pqoiooiovo
o oo/ oio.
MKKvo: yio ko/spo oos/sooo
pqoiooiqos siik ooppuovik koi qv
sspvs o 1kg opio.
Anoppunovtk ko poo
1
2
3
4
81
GR
HpouK{r ko ououK
To /uvqpio osioqks koi koooksuoqks
oovo s ou is0vsi kovvs ooo/sio. Aus
oi posiooiqosi opsovoi yio /you
ooo/sio koi pssi vo ioovoi pooskik.
Frvkq ooKro
H ouoksuq ouq osioqks yio oikiokq pqoq,
q soyys/oikq koi oi /sioupyis q sv
pssi vo o//oio0ov.
To /uvqpio pssi vo pqoiooisioi vo
o svq/iko oo koi oovo s i oqyis
ou ovospovoi oo opv sysipiio.
Mqv oyyiss o qvqo s yuv io q s
o spio q o io psysvo.
Mqv yss o oo o qv q/skpikq pio
poovo o ko/oio, o// vo ivss qv pio.
Mqv ovoiyss o oupopki ooppuovikov svo
o qvqo sivoi os /sioupyio.
Mqv oyyiss o vsp osiooo, oo opsi
vo osi os uq/s 0spokpoois.
Mqv opiss os koio spiooq qv po: 0o
opoos vo o/osi o qovio ooo/sio
ou pooossi o uoio ovoiyoo.
Zs spiooq /q, os koio spiooq vo
qv ssoivss oou soospiko qovioo
yio vo pooo0sis vo qv sioksuoss.
No s/syss vo o oii vo qv /qoiouv
oo qvqo ov ou /sioupysi.
Ko o /oio q po sivsi vo 0spoivsoi.
Av o /uvqpio pssi vo sooiosi, ouvspyoosis
o q pio oo s q syioq poooq. Hos voi
oo yioi o qvqo sivoi o/ op.
Hpiv sioyss o poo yio /oio, s/sys ov
o ko sivoi sio.
A0roq
Ai0soq ou u/iko ouoksuooio:
qpsios ou oiko kovovioo, oos oi
ouoksuoois vo opov vo sovopqoiooiq0ov.
H supooikq oqyio 2002/96/EK yio o
A/qo H/skpiko koi H/skpoviko
Eo/ioo, ooisi i oi o/ois oikioks
q/skpiks ouoksus sv pssi vo
oo/ovoi oi s o u/oio o/qo
ou qoiko ikou. Oi o/ois ouoksus
pssi vo ou//s0ov opio poksisvou vo
s/ioooiq0ov q ookooooq koi q
ovokk/ooq ov u/ikov ou spisouv koi s
oko q siooq ov /ospov sioosov
oqv ov0poivq uysio koi o spi//ov. To
oo/o s o isyposvo "osio oo/qov
oo poiv usv0uisi os oo qv uopsooq
oo, o ov si0usis vo sss q
ouoksuq ,pssi vo ou//s0si opio.
Oi koovo/os 0o pssi vo osu0vovoi
oi oiks ops q oo koooqoo
/iovikq yio /qpoopis ou oopov q
oooq i0soq ov o/oiov q/skpikov
ouoksuov.
E{okovqoq rvpyro ko oroo
tou nrpKKovto
TrvoKoyo otqv unqproo tou nrpKKovto
Av oqv po oivsoi /iyo vsp sivoi yioi s q vso
svo/oyio ndesit osi /iyspo o o io ou
vspo yio vo sss o s/ioo /oio: svo oo
ou sis0qks yio o osoo ou spi//ovo.
E{okovqoq onoppunovtko, vrpo,
rvpyro ko pvou
Fio vo qv osss pou 0o pssi vo
pqoiooisis o /uvqpio s o syioo
opio. Ovo /qps opio oq 0soq o ioov
oo soikovosi spi o 50% svspysio.
H p/uoq sivoi ovoykoio vo o
ooppouo ou sivoi o/ /sposvo.
Aosyov q soikovosis ooppuovik,
pvo, vsp koi o 5 so 15% svspysio.
Hspvovo ou /skss s svo ko0opioik q
oqvov ou os o/iooo piv o /oio,
siovsoi q ovoykoiqo /uoioo os uq/s
0spokpoois. Ovo pypoo os 60C ovi ov
90C q svo os 40C ovi ov 60C, oo
soikovosi spi 50% svspysio.
No ooo/oysis ko/ o ooppuovik s
oq qv ok/qpqo ou vspo, o o0
poi koi qv ooqo q ouyo oos
vo oooosis oo/s koi vo pooosss o
spi//ov: oko koi o ioiooosvo
ooppuovik spisouv ooisio ou
o//oiovouv qv iooppoio oqv oq. Ei/sov
vo oosyss o syioo uvov o o/okik.
H/svovo opy o oysuo spi i pos
poivs ops ou//ss oqv siooq ou
ooiosvou q/skpiko opiou o /sup
sisipqosov q/skpikq svspysio.
H uvoqo Delay Timer (/sns os/. 79)
oq0si o/ oqv opyvooq ov /uoiov
s qv svvoio ouq.
Av q ouyo pssi vo osyvoosi os svo
osyvoqpio, si/ss uq/q oqo
ouioo. Aiyo vsp oqv ouyo oo
soikovosi pvo koi svspysio oo pypoo
osyvooo.
82
GR
Zuvtqpqoq ko povto
KKroo nopomv vrpo ko
qKrktpko proto
K/sivss qv poq s o k0s /oio.
Ooi spiopisoi q 0op q upou/ikq
sykooooq ou /uvqpiou koi oooosioi o
kivuvo oo/siov.
By/s o oo o o pso ov ko0opiss o
/uvqpio koi ko i spyoois ouvqpqoq.
Ko0opo tou nKuvtqpou
To sospik spo koi o /ooisvio spq opov
vo ko0opiovoi s svo ovi psysvo s /iop
vsp koi ooovi. Mq pqoiooisis io/s q
oouoik.
Ko0opo tou ouptopo onoppunovtkmv
Tpoqs o ouppi
ovooqkovov o koi
poovo o po o
so (/sns sikvd).
H/svss o ko o
psosvo vsp. O
ko0opio ou
isvspysioi ouv.
Opovto tq npto ko tou kou
No oqvss vo iok/sioq qv po yio vo
qv opyovoi uooois.
Ko0opo tq ovtKo
To /uvqpio io0ssi io ov/io ouoko0opisvq
ou sv psisoi ouvqpqoq. Mopsi o vo
si vo soouv ikp oviksisvo (kspoo,
koui) oov po0/oo ou pooossi qv
ov/io, ou pioksoi oo ko spo ouq.
Bsoio0sis i o kk/o /uoioo ssi s/sioosi
koi y/s o oo.
Fio vo sss poooq oov po0/oo:
1. ooipsos o o/
k/uq oo po0io
/sup ou /uvqpiou
s q oq0sio sv
koooiio (/sns
sikvd)
2. sioos o koki
opsov o
opiospopoo (/sns
sikvd): sivoi uoik vo
yoivsi /iyo vsp.
3.ko0opios sis/o o soospik
4.ovoioos o koki
5.ovoovpss o o/ vo oiyoupoi, piv o
oposs po o qvqo, i sss sioysi o
yovkio oi ovioois soos.
OKryo tou omKqvo tpooooo tou
vrpo
E/syss o oo/qvo pooooio ou/ioov io
op sqoio. Av opouoisi okooioo koi oios
oviko0ioooi: ko o /uoioo oi ioups isosi
0o opooov vo poko/soouv ovik oooioo.
Mq pqoiooisis os oo/qvs pqoiooiqsvou.
83
GR
HpoKqoto ko Kor
Mopsi vo ousi o /uvqpio vo q /sioupysi. Hpiv q/sovqoss oqv Yooqpiq (/sns os/. 84),
s/sys ov sv pksioi yio svo p/qo ou si/soi sko/o s q oq0sio ou ok/ou0ou koo/you.
H0ov oto / Aoq:
To oo sv ssi sioo0si oqv q/skpikq pio, q ou/ioov i
opks yio vo kvsi soq.
Zo oii sv upsi pso.
H po sv sivoi ko/ k/sioq.
To koui sv oq0qks.
To koui START/RESET sv oq0qks.
q poq sv sivoi ovoikq.
Ts0qks io ko0uospqoq oov pvo skkivqoq (Delay Timer, /sns os/. 79).
O oo/qvo pooooio ou vspo sv sivoi ouvsssvo oov kpouv.
O oo/qvo sivoi i/osvo.
q poq sv sivoi ovoikq.
Zo oii /sisi o vsp.
Asv upsi opksq isoq.
To koui START/RESET sv oq0qks.
O oo/qvo osiooo sv ssi sykoooo0si so 65 koi 100 cm o
o soo (/sns os/. 75).
To kpo ou oo/qvo osiooo sivoi u0iosvo oo vsp (/sns os/. 75).
To sioiio siooo sv ssi oospooq.
Av s o ouo ou s/syou o p/qo sv /vsoi, k/sios ov
kpouv ou vspo, oqos o /uvqpio koi ko/sos qv Yooqpiq. Av
q kooikio pioksoi oou s/suoiou opou sv kipiou, opsi vo
ioioo0ov oivsvo oiovioo, os o /uvqpio opovsi koi
osisi vsp ouvso. Fio qv ovisoioq ou po/qoo ioi0svoi
oo spio ko//q/s o/is ovi-oiovioo.
To pypoo sv po/ssi o siooo: s opiosvo poypoo
pssi vo o svspyooisis sipokivqo (/sns os/. 78).
Eivoi svspyq q uvoqo /iyspo Zispoo: yio qv o/ok/qpooq ou
poypoo isos o koui START/RESET (/sns os/. 79).
O oo/qvo osiooo sivoi i/osvo (/sns os/. 75).
O oyoy osiooo sivoi ou/osvo.
O ko, q oiyq q sykooooq, sv oooo/ioqks ooo
(/sns os/. 74).
To /uvqpio sv sivoi opioviosvo (/sns os/. 74).
To /uvqpio sivoi osv so si/ov koi oiou (/sns os/. 74).
O oo/qvo pooooio ou vspo sv sivoi ko/ iosvo (/sns os/. 74).
To oupopki ooppuovikov sivoi ou/osvo (yio vo o ko0opioss /sns os/. 82).
O oo/qvo osiooo sv ssi ospso0si ko/ (/sns os/. 75).
Ko/sos qv Tsvikq Yooqpiq ii sioqoivsoi io ovoo/io.
Zqos q /uvqpio koi y/s o oo o qv pio, spisvss
spiou 1 /s s ovovs q.
Av q ovoo/io sisvsi, ko/sos qv Yooqpiq.
To ooppuovik sv sivoi siik yio /uvqpio (pssi vo upsi q
svsiq "yio /uvqpio, "yio /oio oo spi koi oo /uvqpio, q
opoio).
H ooo/oyio uqps uspo/ikq.
AvmoKr:
To nKuvtqpo rv ovr.
O kkKo nKuooto rv {rkvr.
To nKuvtqpo rv optmvr vrp.
To nKuvtqpo optmvr ko
or(r vrp ouvrm.
To nKuvtqpo rv optmvr q
rv otr.
To nKuvtqpo ovrto noK
kot to otgo.
To nKuvtqpo vr vrp.
H rvrktkq Kuvo ENEPFOHOIHZH/
HOPTA AZOAAIZMENH ovoooqvr
ypqyopo ko toutpovo r
touKotov vo KKo rvrktkq
Kuvo.
Zqot(rto noK op.
84
GR
Hpv koKortr tqv trvkq unootqp{q:
Bsoio0sis i sv opsis vo si/oss voi oo o p/qo (/sns os/. 83)
Eovskkivqos o pypoo yio vo s/syss ov o p/qo ovisoioqks
Zs ovi0sq spiooq, sikoivovqos s o souoiooqsvo qo svikq uooqpiq ou
ovoypsoi oo ioooiqik syyqoq.
Mqv koosyss os os q souoiooqsvou sviko.
Fvmotonoqotr:
o sio ou po/qoo
o ovs/o ou qovqoo (Mod.)
ov opi0 osip (S/N).
Oi /qpoopis ous piokovoi oqv os/ioo ou upsi oo ioo spo ou /uvqpiou.
Trvkq Ynootqp{q
195070983.00
04/2008 - Xerox Bus|ness Serv|ces

Anda mungkin juga menyukai