Anda di halaman 1dari 94

2

00:01:11,000 --> 00:01:14,074


Subtitles downloaded from Podnapisi.NET
3
00:01:27,725 --> 00:01:30,925
ARGO
4
00:01:32,402 --> 00:01:34,249
This is the Persian Empire
5
00:01:34,930 --> 00:01:36,725
known today as Iran.
6
00:01:37,913 --> 00:01:41,773
For 2,500 years, this land
was ruled by a series of kings
7
00:01:42,178 --> 00:01:44,048
known as "Shahs".
8
00:01:44,955 --> 00:01:49,279
In 1950, the people of Iran
elected Mohammad Mosaddegh
9
00:01:49,529 --> 00:01:52,459
a secular democrat, as prime minister.
10
00:01:52,929 --> 00:01:56,259
He nationalized British and US
petroleum holdings,
11
00:01:56,529 --> 00:01:59,193
returning Iran's oil to its people.
12
00:02:00,729 --> 00:02:02,459
But in 1953,
13
00:02:02,589 --> 00:02:05,348
the US and Great Britain
engineered a coup d'etat
14
00:02:05,419 --> 00:02:10,393
that deposed Mosaddegh,
and installed Reza Pahlavi as Shah.
15
00:02:11,681 --> 00:02:15,011

The young child was known


for opulence and excess.
16
00:02:15,368 --> 00:02:18,096
His wife was rumored to bathe in milk,
17
00:02:18,420 --> 00:02:22,420
while the Shah had his lunches
flown in by concord from Paris.
18
00:02:23,642 --> 00:02:25,227
The people starved.
19
00:02:27,589 --> 00:02:31,102
The Shah kept power through
his ruthless internal police,
20
00:02:31,259 --> 00:02:32,589
the Savak.
21
00:02:33,051 --> 00:02:36,110
An era of torture and fear began.
22
00:02:38,382 --> 00:02:41,856
He then began a campaign
to westernize Iran,
23
00:02:42,969 --> 00:02:46,877
enraging the the mostly
traditional Shia population.
24
00:02:47,404 --> 00:02:51,704
In 1979,
the people of Iran overthrew the Shah.
25
00:02:53,733 --> 00:02:58,273
The exiled cleric, Ayatollah Khomeini,
returned to rule Iran.
26
00:03:00,659 --> 00:03:06,487
It descended into score settling,
death squads and chaos.
27
00:03:09,059 --> 00:03:12,929
Dying of cancer, the Shah
was given asylum in the US.
28

00:03:14,773 --> 00:03:18,593


The Iranian people took
to the streets outside the US embassy,
29
00:03:18,663 --> 00:03:22,264
demanding that the Shah
be returned, tried
30
00:03:23,673 --> 00:03:24,576
and hanged.
31
00:03:25,401 --> 00:03:28,501
Based on true story
32
00:03:29,026 --> 00:03:31,226
Kedutaan besar Amerika di Iran
4 November 1979
33
00:04:34,072 --> 00:04:36,586
The carnival is a
little bigger today, huh?
34
00:04:38,677 --> 00:04:41,040
The windows are supposed
to be bulletproof, right?
35
00:04:41,929 --> 00:04:43,379
They have never been tested.
36
00:04:43,723 --> 00:04:45,873
Okay, you just need to finish filling out
37
00:04:46,049 --> 00:04:47,399
this section here.
38
00:05:40,199 --> 00:05:41,779
We need some security.
39
00:05:41,879 --> 00:05:43,845
Yes, it is your responsibility40
00:05:43,853 --> 00:05:45,609
They drew over the walls.
41
00:05:45,699 --> 00:05:46,799
We should all split.

42
00:05:46,979 --> 00:05:48,270
I'm gonna close up my office.
43
00:06:08,092 --> 00:06:09,010
My God!
44
00:06:10,109 --> 00:06:11,309
Marins to Number 1.
45
00:06:11,579 --> 00:06:12,269
Full back.
46
00:06:12,291 --> 00:06:13,120
Look, I need police,
Can anyone hear me?
47
00:06:13,121 --> 00:06:14,039
I need police right now.
We're on the second floor.
48
00:06:14,049 --> 00:06:14,820
You understand me?
We need help.
49
00:06:14,829 --> 00:06:15,959
Right now, goddamn it!
50
00:06:16,271 --> 00:06:17,967
Can anybody hear me?
51
00:06:17,968 --> 00:06:18,799
There is a breach.
52
00:06:20,987 --> 00:06:22,430
Burn everything! Burn it, now!
53
00:06:22,438 --> 00:06:25,399
Alright burn everything,
all the files, file cabinets, safe.
54
00:06:40,189 --> 00:06:41,287
Lets get a cart over here.
55
00:06:41,288 --> 00:06:42,389
Burn it all, come on!

56
00:06:42,419 --> 00:06:44,777
Burn everything, including
the classified. Everything!
57
00:06:50,249 --> 00:06:52,099
Don't fucking shoot anybody.
58
00:06:52,334 --> 00:06:54,842
You don't want to be
the son of a bitch who started the war.
59
00:06:55,081 --> 00:06:56,794
They need an hour to burn the classified.
60
00:06:57,845 --> 00:06:58,747
I need you to hold.
61
00:06:59,049 --> 00:07:00,259
If you shoot one person,
62
00:07:00,749 --> 00:07:02,858
they're gonna kill every
single one of us in here.
63
00:07:11,441 --> 00:07:14,218
I'm telling you if we're going to go,
we need to go now!
64
00:07:14,225 --> 00:07:16,370
And we need to make a decision, andJoe can we- Joe can we wait,
65
00:07:16,380 --> 00:07:18,131
can we wait until
the Iranian police come?
66
00:07:18,137 --> 00:07:19,551
No!
They're not coming.
67
00:07:20,351 --> 00:07:21,411
How do you know they're not coming?
68
00:07:21,421 --> 00:07:22,434
They may well be coming.
69

00:07:22,450 --> 00:07:23,740


The police have abandoned their post70
00:07:23,748 --> 00:07:26,269
If the police are not coming, okay,
then the army's gonna come.
71
00:07:26,277 --> 00:07:27,111
The Prime Minister is not gonna let
the embassy be taken over.
72
00:07:27,121 --> 00:07:29,729
I understand. The Prime Minister
may come tomorrow,
73
00:07:29,730 --> 00:07:31,209
but the Komiteh are here today.
74
00:07:31,210 --> 00:07:33,370
Alright, is there- is there any value
that we're waiting 1575
00:07:33,047 --> 00:07:33,806
Look at me!
76
00:07:34,017 --> 00:07:35,107
No one is coming.
77
00:07:35,133 --> 00:07:36,532
Burn it!
We have forty minutes.
78
00:07:39,507 --> 00:07:42,007
Get it down to the incinerator,
in the vault. Now!
79
00:07:42,064 --> 00:07:43,874
Tear gas is a last resort only.
80
00:07:43,908 --> 00:07:46,567
<i>I repeat: only if you're under threat.</i>
81
00:08:23,999 --> 00:08:28,473
In here, we are in America right now,
outside of these doors, we are in Iran!
82
00:08:28,474 --> 00:08:29,402

I'm not going out there!


83
00:08:29,403 --> 00:08:31,170
They're not safe here.
-Alright, first let's get these84
00:08:31,187 --> 00:08:33,345
If they get caught
applying for visas to the US
85
00:08:33,353 --> 00:08:34,835
You know what, letslets wait five minutes.
86
00:08:34,850 --> 00:08:37,217
We're in the only building
with direct access to the street,
87
00:08:37,218 --> 00:08:39,217
if we're going to go,
then we need to go now!
88
00:08:39,457 --> 00:08:40,961
Yeah, I'm in.
Yeah.
89
00:08:40,994 --> 00:08:41,795
Yeah, lets go.
90
00:08:46,982 --> 00:08:47,887
I'm going outside.
91
00:08:48,170 --> 00:08:48,817
Why?
92
00:08:48,967 --> 00:08:50,187
To reason them.
93
00:09:16,885 --> 00:09:17,814
Open the door!
94
00:09:18,949 --> 00:09:20,097
Open the door!
95
00:09:20,517 --> 00:09:22,097
Open this goddamn door!

96
00:09:23,973 --> 00:09:26,237
You said you wanna see the world, Elton?
97
00:09:26,613 --> 00:09:29,105
Let me in! Let me in!
98
00:09:37,133 --> 00:09:38,951
Burn it all, come on!
Right come on, guys!
99
00:09:38,965 --> 00:09:41,427
The safe and the filing cabinets get long.
100
00:09:49,147 --> 00:09:51,447
All four drawers,
I want them shredded, right now!
101
00:09:51,448 --> 00:09:52,843
But the shred not fast enough.
102
00:09:53,754 --> 00:09:55,866
Guys, get the visa plates.
103
00:09:56,826 --> 00:09:59,328
All four, and anything
else you see out there.
104
00:09:59,845 --> 00:10:01,685
If in doubt, you shred it.
105
00:10:04,065 --> 00:10:06,864
We've got ten minutes,
lets go, go, go, everything!
106
00:10:16,609 --> 00:10:17,353
Get the shredder.
107
00:10:17,375 --> 00:10:18,980
There are no police.
108
00:10:25,005 --> 00:10:27,805
Tinggalkan gedung ini, segera
109
00:10:28,030 --> 00:10:30,230
Orang iran duluan

110
00:10:30,255 --> 00:10:31,455
ayo cepetan
111
00:11:20,958 --> 00:11:21,765
Okay.
Come on.
112
00:11:21,773 --> 00:11:23,916
Where do we go?
We gotta get off the streets.
113
00:11:24,404 --> 00:11:25,900
This way, up here to the left.
114
00:11:56,376 --> 00:11:58,058
These fucks hit us,
we can't hit 'em back?
115
00:11:58,059 --> 00:12:00,058
Mossaddegh, we did it to them first.
116
00:12:00,087 --> 00:12:02,148
The Soviets would put up with this shit,
they would fucking invade them.
117
00:12:02,171 --> 00:12:02,793
Shaffer!
118
00:12:02,795 --> 00:12:05,534
Sir, what d'you expect? We helped the guy
torture and deball an entire population.
119
00:12:05,549 --> 00:12:06,298
How many were there?
120
00:12:06,378 --> 00:12:07,968
At least fifty. We're not sure.
121
00:12:08,564 --> 00:12:09,288
Shaffer!
122
00:12:09,304 --> 00:12:10,545
You still haven't found Shaffer?
123
00:12:10,564 --> 00:12:12,760
No I was screaming his name

'cos I was fucking 'em.


124
00:12:16,278 --> 00:12:17,898
It's confirmed, sir, six escaped.
125
00:12:17,938 --> 00:12:19,078
I was told five.
126
00:12:19,138 --> 00:12:20,448
Now sir, apparently it's six.
127
00:12:20,668 --> 00:12:21,408
So what happened?
128
00:12:21,409 --> 00:12:23,478
Not clear. We know they
escaped the embassy.
129
00:12:23,618 --> 00:12:24,320
Where are they?
130
00:12:24,378 --> 00:12:25,897
The Canadian Ambassador's house.
131
00:12:25,898 --> 00:12:27,661
Do they stay put?
Are we attempting a rescue?
132
00:12:27,688 --> 00:12:29,175
I put through the Secretary of State.
133
00:12:29,456 --> 00:12:30,256
Yes.
134
00:12:30,546 --> 00:12:31,710
Is White House joining?
135
00:12:31,726 --> 00:12:33,800
They're claiming the Embassy
was a den of espionage.
136
00:12:33,805 --> 00:12:35,487
We wish it was a fucking den of espionage.
137
00:12:35,505 --> 00:12:38,273
CIA's got three people over there,

they don't see a revolution coming?


138
00:12:38,284 --> 00:12:39,971
Call it something other then intelligence.
139
00:12:40,012 --> 00:12:41,684
Hold for the Chief of Staff.
Harding?
140
00:12:41,758 --> 00:12:42,549
I'll call him back.
141
00:12:42,803 --> 00:12:45,368
They're sticking to it, no release
till we expel the Shah.
142
00:12:45,382 --> 00:12:46,816
Well, put him on a plane then, fuck him!
143
00:12:46,831 --> 00:12:48,213
He's half dead and he's in chemo.
144
00:12:48,427 --> 00:12:50,110
Well, we took him in, he's ours now.
145
00:12:50,190 --> 00:12:52,560
Great, so we'll take any prick
as long as he's got cancer?
146
00:12:52,708 --> 00:12:54,088
Just the pricks on our side.
147
00:12:54,548 --> 00:12:56,376
So all of our other pricks
on their prick thrones
148
00:12:56,377 --> 00:12:57,815
will know that when they
get thrown out on a rail,
149
00:12:57,823 --> 00:12:59,412
they won't get their
fucking spleens taken out
150
00:12:59,420 --> 00:13:01,248
by some camel vet in Sinai.

151
00:13:01,442 --> 00:13:03,345
What about the six who are
with the Canadians?
152
00:13:05,028 --> 00:13:07,356
We've got sixty in the Embassy
with guns to their heads right now.
153
00:13:07,357 --> 00:13:08,626
The whole world is
watching the Embassy.
154
00:13:08,627 --> 00:13:10,109
That makes them safer
than the six on the street.
155
00:13:10,119 --> 00:13:12,450
Bonnie Sauder's saying
it will be over in twenty-four hours.
156
00:13:16,158 --> 00:13:17,398
We leave the six where they are.
157
00:13:17,898 --> 00:13:19,398
I'll go brief the President.
158
00:13:21,872 --> 00:13:23,692
Right, I'll through it.
159
00:13:52,058 --> 00:13:55,786
<i>Iran's Revolutionary Guard, has
rounded up a gang of terrorist blamed</i>
160
00:13:55,793 --> 00:13:59,613
<i>for one murder of a half-dozen
followers of Ayatollah Khomeini.</i>
161
00:14:00,138 --> 00:14:03,857
<i>It says security at Khomeini's home
now has been raised.</i>
162
00:14:03,858 --> 00:14:08,787
<i>This by the way, is the 69th day that the
American hostages have been held in Tehran,</i>
163
00:14:08,788 --> 00:14:12,458
<i>there is no change reported

in the hostage situation.</i>


164
00:14:12,658 --> 00:14:16,362
<i>In this country, George Mitty died last
night, he was eighty five years old.</i>
165
00:14:18,088 --> 00:14:19,088
Yeah.
166
00:14:20,748 --> 00:14:21,548
Yes.
167
00:14:24,763 --> 00:14:25,498
What?
168
00:14:25,738 --> 00:14:28,238
<i>To begin with, of course,
we wanted to learn</i>
169
00:14:28,338 --> 00:14:31,697
<i>about the hostages held in
the American Embassy compound.</i>
170
00:14:31,698 --> 00:14:35,338
<i>They may not understand what their
ordeal means to their countrymen.</i>
171
00:14:35,438 --> 00:14:37,868
<i>That this nation,
their nation, is outraged.</i>
172
00:14:37,927 --> 00:14:40,424
<i>And we cannot really
know what it is like</i>
173
00:14:40,438 --> 00:14:43,138
<i>inside the prison
that was once our embassy.</i>
174
00:14:43,568 --> 00:14:48,010
<i>Actions of Iran have shocked
the civilized world.</i>
175
00:14:48,368 --> 00:14:53,858
<i>Our embassy has been seized, and
more than sixty American citizens</i>
176

00:14:53,895 --> 00:14:55,768


<i>continue to be held as hostages,-</i>
177
00:14:55,769 --> 00:14:59,968
<i>As the situation in Iran this morning
is unchanged for the hostages,-</i>
178
00:15:00,268 --> 00:15:02,938
<i>the NBC situation in Iran
has changed however-</i>
179
00:15:02,866 --> 00:15:03,713
What happened?
180
00:15:04,769 --> 00:15:07,079
Six of them went out a back exit.
181
00:15:07,479 --> 00:15:08,938
Brits turned them away,
182
00:15:08,939 --> 00:15:11,679
Kiwis turned them away,
Canadians took 'em in.
183
00:15:11,879 --> 00:15:13,999
Traffic calls them 'House Guests'.
184
00:15:14,051 --> 00:15:17,448
They haven't left the Canadian
Ambassador's house since it happened.
185
00:15:17,449 --> 00:15:18,967
Why didn't we get them ten weeks ago?
186
00:15:18,968 --> 00:15:19,799
Too dangerous.
187
00:15:19,831 --> 00:15:23,369
We got revolutionary guards going
door to door, like Jehovah's Witnesses.
188
00:15:23,509 --> 00:15:27,078
Half of them think that Khomeini's been
too lenient on the ones in the Embassy.
189
00:15:27,079 --> 00:15:28,188
What about the White House?

190
00:15:28,279 --> 00:15:30,849
Carter's shitting enough bricks
to build the pyramids.
191
00:15:31,199 --> 00:15:32,848
The Canadians are done,
192
00:15:32,849 --> 00:15:34,337
they say they're baring too much risk.
193
00:15:34,338 --> 00:15:36,399
Their Foreign Secretary
corners Vance in Brussels,
194
00:15:36,400 --> 00:15:39,198
and told him she wants
the six of them out.
195
00:15:39,199 --> 00:15:40,219
Who else knows?
196
00:15:40,249 --> 00:15:41,618
Just the families.
197
00:15:41,619 --> 00:15:43,768
Meanwhile, some genius in our Embassy
198
00:15:43,769 --> 00:15:46,169
was keeping a mug book on
everybody who worked there.
199
00:15:46,309 --> 00:15:47,709
Jesus Christ!
200
00:15:47,727 --> 00:15:50,048
We think it got shredded
before they got in.
201
00:15:50,049 --> 00:15:52,168
But now the bastards are using
202
00:15:52,169 --> 00:15:54,648
sweatshop kids
to reassemble the shreds.
203

00:15:54,649 --> 00:15:58,108


Once they reassemble that book,
they'll know six Americans got out
204
00:15:58,109 --> 00:15:59,709
and they'll know what they look like.
205
00:15:59,710 --> 00:16:02,248
Standing room only for
beheadings in the square.
206
00:16:02,249 --> 00:16:03,369
Who's handling?
207
00:16:04,249 --> 00:16:06,249
State is coordinating in-house.
208
00:16:07,139 --> 00:16:07,999
State?
209
00:16:08,939 --> 00:16:09,999
They don't do exfil's.
210
00:16:10,000 --> 00:16:11,078
They do now.
211
00:16:11,079 --> 00:16:13,819
They wanna run it by us,
strictly as consultants.
212
00:16:13,909 --> 00:16:15,879
Engell says, it's a lose-lose.
213
00:16:16,019 --> 00:16:17,309
These people die,
214
00:16:17,310 --> 00:16:19,309
they die badly, publicly.
215
00:16:19,739 --> 00:16:21,019
State wants the blame,
216
00:16:21,109 --> 00:16:22,049
we'll give it to 'em.
217
00:16:22,879 --> 00:16:24,279

What does he want me here for?


218
00:16:24,449 --> 00:16:27,709
So he can tell State
he ran it by his best exfil guy.
219
00:16:34,049 --> 00:16:35,249
Okay.
220
00:16:35,709 --> 00:16:38,538
This is Bob Pender from State OS,
221
00:16:38,539 --> 00:16:40,539
he's been talking
to Morgan, an ex-staff.
222
00:16:41,769 --> 00:16:42,539
Thank you.
223
00:16:43,509 --> 00:16:44,309
Alright.
224
00:16:45,109 --> 00:16:48,219
Mark and Cora Lijek,
twenty-nine and twenty-five,
225
00:16:48,220 --> 00:16:51,509
he's a Consular Officer, she's
an assistant, newly weds,
226
00:16:51,799 --> 00:16:54,399
They uh only just got
there a couple months ago,
227
00:16:54,739 --> 00:16:58,368
No language skills
or in-country knowledge.
228
00:16:58,369 --> 00:16:59,768
Henry Lee Schatz,
229
00:16:59,819 --> 00:17:02,108
Agricultural attach from Idaho,
230
00:17:02,429 --> 00:17:03,309
he's smart

231
00:17:03,459 --> 00:17:05,399
and a climber, speaks Farsi,
232
00:17:05,799 --> 00:17:07,799
he arranged the hire of his wife,
233
00:17:08,029 --> 00:17:08,858
Kathy.
234
00:17:08,859 --> 00:17:10,199
The Embassy was understaffed,
235
00:17:10,200 --> 00:17:12,199
so the faculty wives
were the typing pool.
236
00:17:12,200 --> 00:17:13,509
And Bob Anders,
237
00:17:13,569 --> 00:17:15,888
senior consular officer,
oldest of the group,
238
00:17:15,889 --> 00:17:17,659
and most likely to be group leader.
239
00:17:17,660 --> 00:17:20,289
They've been hiding at the
Canadian Ambassador's residence.
240
00:17:20,829 --> 00:17:24,708
Fortunately, we do not believe the
Iranians are aware the six have escaped.
241
00:17:24,709 --> 00:17:25,509
So
242
00:17:26,374 --> 00:17:29,199
What we'd like for this are bicycles.
243
00:17:29,709 --> 00:17:32,689
We've identified back roads
from the Chamran district,
244
00:17:32,690 --> 00:17:35,028
couple of rat lines

through the mountains


245
00:17:35,029 --> 00:17:36,598
to the crossing near Tabriz.
246
00:17:36,599 --> 00:17:38,688
Cars are off the table,
247
00:17:38,689 --> 00:17:40,167
because of the road blocks.
248
00:17:40,168 --> 00:17:41,627
We wait until the weather clears up,
249
00:17:41,628 --> 00:17:42,999
then deliver the six bikes,
250
00:17:43,000 --> 00:17:44,999
provide them with maps
to the Turkish border.
251
00:17:45,000 --> 00:17:47,508
We have intelligence,
they can ride bicycles
252
00:17:47,509 --> 00:17:50,395
or we're prepared to send in
somebody to teach 'em.
253
00:17:58,289 --> 00:18:02,089
Or you could just send in training wheels
and meet them at the border with Gatorade.
254
00:18:02,199 --> 00:18:02,999
Tony
255
00:18:03,489 --> 00:18:05,569
It's three hundred miles
to the Turkish border.
256
00:18:05,739 --> 00:18:08,368
They'd need a support team
following them with a tire pump.
257
00:18:08,369 --> 00:18:12,144
We were just asked to sharp shoot this,
State is handling the ops.

258
00:18:12,160 --> 00:18:13,939
I'm sorry, who is this?
259
00:18:14,059 --> 00:18:15,688
Tony is an exfil spesh,
260
00:18:15,689 --> 00:18:18,428
he's got a lot of Shah's
people out after the fall.
261
00:18:18,429 --> 00:18:20,999
Sir, if these people can read or add,
262
00:18:21,199 --> 00:18:23,859
pretty soon they're gonna figure out
they're six short of a full deck.
263
00:18:24,509 --> 00:18:26,967
It's winter. You can't afford
to wait around until spring,
264
00:18:26,968 --> 00:18:28,489
so it's nice enough
to take a bike ride.
265
00:18:28,599 --> 00:18:30,489
They only way out
of that city is the airport.
266
00:18:30,739 --> 00:18:32,287
You build new cover identities for 'em,
267
00:18:32,288 --> 00:18:34,459
you send in a Moses, he takes
them out on a commercial flight.
268
00:18:34,999 --> 00:18:36,344
We've explored those options.
269
00:18:36,352 --> 00:18:39,222
You're never gonna get them through
airport control, Komiteh own the place.
270
00:18:39,246 --> 00:18:42,737
They could pose as reporters, if the
government issued seventy something

271
00:18:42,738 --> 00:18:43,687
Seventy four.
Visas,
272
00:18:43,688 --> 00:18:45,509
for American journalists
And the Revolutionary Guards
273
00:18:45,394 --> 00:18:47,970
What about English teachers
at the international school?
274
00:18:47,986 --> 00:18:50,168
It's a good idea, but that school's
been closed for eight months.
275
00:18:50,169 --> 00:18:52,730
Okay, so how about
'the do-gooders'?
276
00:18:54,420 --> 00:18:55,902
Six Canadians have been over there
277
00:18:55,910 --> 00:18:58,300
inspecting crops, ensuring the kids
are getting enough to eat,
278
00:18:58,301 --> 00:19:01,070
we give them creds, makes
them look like ag' NGOs.
279
00:19:01,220 --> 00:19:03,070
It's a 'feed the kids' thing.
280
00:19:03,500 --> 00:19:03,958
Okay.
281
00:19:03,959 --> 00:19:05,190
Those kids are black.
282
00:19:06,050 --> 00:19:07,419
Those are African kids.
283
00:19:07,420 --> 00:19:09,499
We can get ethnically appropriate kids.

284
00:19:09,500 --> 00:19:11,219
Are there starving kids in Iran?
285
00:19:11,220 --> 00:19:13,760
I'm sure there's some
skinny kids in Iran.
286
00:19:13,996 --> 00:19:15,565
What about missionary?
Or seeds
287
00:19:15,621 --> 00:19:17,120
called "seeds of hope".
288
00:19:17,190 --> 00:19:20,045
Hold on Sir, do you have
this newspaper in front of you?
289
00:19:20,061 --> 00:19:21,641
Would you mind taking a look at it?
290
00:19:23,330 --> 00:19:24,700
What's in this picture?
291
00:19:25,330 --> 00:19:26,018
Tehran.
292
00:19:26,019 --> 00:19:27,390
Right.
What's on the ground?
293
00:19:29,990 --> 00:19:31,620
Snow.
Right.
294
00:19:31,760 --> 00:19:35,360
So what crops are the 'do-gooders'
inspecting under frosting?
295
00:19:36,590 --> 00:19:37,280
Sir
296
00:19:38,050 --> 00:19:39,730
Exfils are like abortions.
297
00:19:40,020 --> 00:19:41,360

You don't wanna need one.


298
00:19:41,700 --> 00:19:44,250
But when you do,
you don't do it yourself.
299
00:19:49,700 --> 00:19:51,160
You have a better plan?
300
00:19:52,390 --> 00:19:53,434
No Sir.
301
00:19:57,100 --> 00:19:59,629
<i>What ever the conflicting
signals from Iran today,</i>
302
00:19:59,637 --> 00:20:01,097
<i>for that matter everyday,</i>
303
00:20:01,105 --> 00:20:04,819
<i>about whether the hostages will
or will not be tried as spies,</i>
304
00:20:04,820 --> 00:20:08,730
<i>the government of the United States
has not deviated from its basic demands:</i>
305
00:20:08,900 --> 00:20:10,687
<i>the hostages must be freed.</i>
306
00:20:10,688 --> 00:20:11,930
.. to defend human rights,
307
00:20:11,931 --> 00:20:14,019
it not only does not defend them,
308
00:20:14,020 --> 00:20:16,759
it violates them for all nations.
309
00:20:16,760 --> 00:20:21,819
We demand extradition of a man
who for more than 37 years,
310
00:20:21,820 --> 00:20:25,110
with the United States support,
has killed months old babies

311
00:20:25,111 --> 00:20:26,849
in the arms of their mothers.
312
00:20:26,850 --> 00:20:31,049
<i>He said that if the Americans try
military force to rescue the hostages,</i>
313
00:20:31,050 --> 00:20:34,420
<i>the students will kill them all
and blow up the Embassy.</i>
314
00:20:35,620 --> 00:20:38,912
<i>Americans were outraged
at Iran and anyone Iranian.</i>
315
00:20:38,928 --> 00:20:41,850
<i>Before this decision was taken,
there was a demonstration in Houston.</i>
316
00:20:41,851 --> 00:20:45,277
<i>An Iranian flag was burned,
while Anti-Iranians demonstrators</i>
317
00:20:45,285 --> 00:20:47,878
<i>gathered near the Iranian
Consulate. The demonstrators-</i>
318
00:20:47,900 --> 00:20:51,374
<i>.. also it's what led to a decision
to scrutinize the bases of the Iranian-</i>
319
00:20:51,390 --> 00:20:54,498
They knew exactly what
was going on, they knew it.
320
00:20:54,499 --> 00:20:57,068
But I don't understand whawhat they should do now,
321
00:20:57,084 --> 00:20:59,740
send them back, just toto be tortured and killed?
322
00:20:59,741 --> 00:21:01,544
I don't think that justice
is the worst thing.
323

00:21:01,545 --> 00:21:05,315


<i>When did people first tell you
that torture was going on in Iran?</i>
324
00:21:05,320 --> 00:21:06,865
<i>They would never come to me and say:</i>
325
00:21:06,881 --> 00:21:09,619
<i>"Well Sir, we have tortured this fellow".</i>
326
00:21:09,620 --> 00:21:12,990
<i>.. Sadat of Egypt he calls you Imam,</i>
327
00:21:13,125 --> 00:21:16,900
<i>forgive me, his words not mine: A lunatic.</i>
328
00:21:17,050 --> 00:21:19,762
Why didn't he have a choice,
why do you think he didn't have a choice?
329
00:21:19,770 --> 00:21:21,618
Because he would have been
referred to as a barbarian.
330
00:21:21,619 --> 00:21:22,640
Please!
That's why they're stating
331
00:21:22,648 --> 00:21:24,280
he liked the current regime!
332
00:21:24,542 --> 00:21:26,336
The Shah did more for women's right333
00:21:26,356 --> 00:21:27,526
I think we've better if
334
00:21:27,760 --> 00:21:29,972
Please everyone, get into the coal.
335
00:21:46,960 --> 00:21:47,760
<i>.. Get out of here!</i>
336
00:21:47,767 --> 00:21:50,018
<i>At one point the mob
cornered one of Iranians.</i>

337
00:21:50,019 --> 00:21:53,280
<i>When he tried to protect
himself, this is what happened.</i>
338
00:21:54,420 --> 00:21:55,390
<i>Hit him again!</i>
339
00:21:55,820 --> 00:21:57,480
<i>Hit him until he can't take it anymore!</i>
340
00:21:57,481 --> 00:21:59,480
<i>We're sick of them!
Yeah!</i>
341
00:22:00,250 --> 00:22:01,700
<i>America!</i>
342
00:22:01,820 --> 00:22:03,802
<i>.. even in our little community here,</i>
343
00:22:03,850 --> 00:22:07,080
<i>I mean people are drawn
uptight, they're tense.</i>
344
00:22:07,760 --> 00:22:11,250
<i>They shouldn't even let those
students in that Embassy there.</i>
345
00:22:11,900 --> 00:22:14,300
<i>Just shoot a couple of 'em.
Show 'em we mean business.</i>
346
00:22:14,880 --> 00:22:18,528
<i>Men who served in Vietnam for what
they believed was right are angry.</i>
347
00:22:18,529 --> 00:22:19,590
<i>I'm mad as hell.</i>
348
00:22:19,620 --> 00:22:23,385
<i>I'm- I'm like the guy screaming on that
movie program in 'network' you know,</i>
349
00:22:23,433 --> 00:22:25,835
<i>I've had it! And if huh </i>
350

00:22:26,050 --> 00:22:28,160


<i>if need be I'll bear arms again!</i>
351
00:22:28,500 --> 00:22:32,130
<i>That's the way it is,
Wednesday, January 16th, 1980.</i>
352
00:22:32,450 --> 00:22:36,480
<i>74th day of captivity
for 50 Americans in Iran.</i>
353
00:22:45,080 --> 00:22:45,879
Hello?
354
00:22:45,880 --> 00:22:46,820
My man!
355
00:22:47,100 --> 00:22:48,190
I'll get mom.
356
00:22:48,904 --> 00:22:49,973
I'm calling for you.
357
00:22:52,250 --> 00:22:53,790
Did you do your homework tonight?
358
00:22:53,960 --> 00:22:54,930
Yeah it was easy.
359
00:22:55,420 --> 00:22:56,929
Excellent.
What are we watching?
360
00:22:56,953 --> 00:22:58,353
Battle for the Planet of the Apes.
361
00:22:59,160 --> 00:23:00,560
Tell me, what channel is it on?
362
00:23:00,880 --> 00:23:01,700
Five.
363
00:23:06,300 --> 00:23:07,080
Alright.
364
00:23:08,990 --> 00:23:10,451

What did you do at school today?


365
00:23:10,590 --> 00:23:12,190
Nothing, I don't know.
Nothing.
366
00:23:14,300 --> 00:23:16,990
It can't be nothing.
Something must've happened.
367
00:23:17,060 --> 00:23:18,764
After school I've traded baseball cards,368
00:23:18,812 --> 00:23:20,018
Hmm-Hmm
369
00:23:38,118 --> 00:23:40,644
Ok you know those science
fiction, Star Trek, Star Wars,
370
00:23:40,652 --> 00:23:42,500
they need an exotic location to shoot,
371
00:23:42,501 --> 00:23:44,500
Moonscape, Mars, desert, you know
372
00:23:45,050 --> 00:23:46,230
Now image this.
373
00:23:47,560 --> 00:23:51,680
They're a Canadian film crew on a location
scout for a science fiction movie.
374
00:23:52,250 --> 00:23:53,420
We put it out there,
375
00:23:53,590 --> 00:23:55,420
the Canadian producers
put it out there.
376
00:23:55,530 --> 00:23:57,960
They were looking at Egypt, Istanbul.
377
00:23:58,700 --> 00:24:02,650
Then we go to the Consulate and say:
'Hey, we want to look in Iran too'.

378
00:24:03,050 --> 00:24:06,360
I fly into Tehran, we all fly
out together as a film crew.
379
00:24:06,900 --> 00:24:07,480
Done.
380
00:24:07,481 --> 00:24:09,828
Flamboyant cover identity
should be avoided
381
00:24:09,836 --> 00:24:11,534
as it increases operational visibility.
382
00:24:11,542 --> 00:24:12,936
This is a lot more
plausible than foreigners
383
00:24:12,944 --> 00:24:14,478
who wanna become teachers in Iran.
384
00:24:14,479 --> 00:24:17,188
You want to blend in with the population
you don't look like a rodeo clown.
385
00:24:17,189 --> 00:24:20,018
Just gonna wake up tomorrow morning
and be in the movie business?
386
00:24:20,019 --> 00:24:21,850
We already have credentials
for the teachers.
387
00:24:21,930 --> 00:24:23,328
No Sir, we have a contact in388
00:24:23,329 --> 00:24:24,728
Chambers.
John Chambers,
389
00:24:24,729 --> 00:24:27,155
he's a Hollywood prosthetics guy, he's got
an Oscar, he did Planet of the Apes
390
00:24:27,163 --> 00:24:29,420
he's done a bunch of contract
work for us in the past.

391
00:24:30,300 --> 00:24:32,160
I go see him, he sets this up.
392
00:24:32,161 --> 00:24:34,250
One, two days, make it look real.
393
00:24:49,330 --> 00:24:50,760
I went outside for thirty seconds.
394
00:24:51,020 --> 00:24:51,498
Alright?
395
00:24:51,499 --> 00:24:53,390
Could you give me a break?
I can't breath in this house.
396
00:24:53,391 --> 00:24:55,449
I need some fresh air,
I can't- I can't breath!
397
00:24:55,450 --> 00:24:56,698
Stay inside the fucking house!
398
00:24:56,699 --> 00:24:57,831
Who saw me go outside, I'm just curious?
399
00:24:57,839 --> 00:24:59,204
That's not the point.
That's not the point Bob.
400
00:24:59,220 --> 00:25:00,702
Doesn't matter if I saw you
go out or you see me.
401
00:25:00,710 --> 00:25:02,527
Did you see me go out?
No! You did go outside
402
00:25:02,535 --> 00:25:04,375
I did. Okay, I saw you.
403
00:25:04,383 --> 00:25:07,620
Bob, it only takes one
second for them to spot you.
404

00:25:12,620 --> 00:25:14,700


Some Americans are missing.
405
00:25:15,100 --> 00:25:17,097
Look at the repaired list
of embassy employees.
406
00:25:17,930 --> 00:25:19,450
The numbers don't match.
407
00:25:19,760 --> 00:25:23,130
Finish assembling the
pictures from the Embassy.
408
00:25:23,250 --> 00:25:25,760
All I need is their faces
and I will find them.
409
00:25:25,820 --> 00:25:27,620
Yes Sir, it'll be done.
410
00:25:39,880 --> 00:25:41,500
We want you to go to LA.
411
00:25:41,650 --> 00:25:44,680
If you can make the movie thing
credible, we'll take it to the director.
412
00:25:45,880 --> 00:25:46,680
Don't fuck up.
413
00:25:47,480 --> 00:25:49,160
The whole country is watching you.
414
00:25:50,050 --> 00:25:51,390
They just don't know it.
415
00:25:58,960 --> 00:26:00,680
My creation
416
00:26:01,730 --> 00:26:03,190
My creation!
417
00:26:09,700 --> 00:26:10,760
What the fuck, Bryan?
418

00:26:10,761 --> 00:26:12,390


Cut!
We are cutting!
419
00:26:15,850 --> 00:26:17,020
Chambers!
420
00:26:17,080 --> 00:26:19,020
John Chambers make up!
421
00:26:30,700 --> 00:26:34,390
He says the minotaur prosthetic
is too tight so he can't act.
422
00:26:35,050 --> 00:26:37,500
If he could act, he wouldn't
be playing a minotaur.
423
00:26:43,700 --> 00:26:44,820
Mr. Chambers
424
00:26:45,790 --> 00:26:46,820
Kevin Arkins.
425
00:26:49,160 --> 00:26:50,190
Hey Tony.
426
00:27:16,300 --> 00:27:17,700
What are you shooting?
427
00:27:18,190 --> 00:27:19,700
Monster movie.
428
00:27:20,880 --> 00:27:23,080
Yeah? Any good?
429
00:27:23,760 --> 00:27:25,420
Target audience will hate it.
430
00:27:25,620 --> 00:27:27,420
Who's the target audience?
431
00:27:27,500 --> 00:27:28,480
People with eyes.
432
00:27:31,680 --> 00:27:32,650

Talk to me.
433
00:27:34,850 --> 00:27:35,960
It's an exfil.
434
00:27:36,360 --> 00:27:37,220
From where?
435
00:27:38,620 --> 00:27:40,280
Worst place you can think of.
436
00:27:40,480 --> 00:27:42,280
Universal Studio.
437
00:27:48,390 --> 00:27:50,160
How are you gonna get in the Embassy?
438
00:27:50,300 --> 00:27:51,420
They're not in the Embassy.
439
00:27:51,620 --> 00:27:53,730
During the takeover six people escaped.
440
00:27:53,900 --> 00:27:55,730
They're hiding out in Tehran
441
00:27:56,429 --> 00:27:57,720
and that's who I'm gonna go get.
442
00:27:57,743 --> 00:27:59,023
What am I making?
443
00:28:00,190 --> 00:28:02,140
I need you to help me
make a fake movie.
444
00:28:02,180 --> 00:28:04,500
Well, you're in the right place.
445
00:28:05,100 --> 00:28:08,249
I wanna setup a production company
and build a cover around making a movie.
446
00:28:08,250 --> 00:28:10,250
That we're not gonna make.
No.

447
00:28:10,850 --> 00:28:13,266
So you wanna come to
Hollywood and act like a big shot,
448
00:28:13,267 --> 00:28:13,776
Yeah.
449
00:28:13,784 --> 00:28:15,403
without actually doing anything.
No.
450
00:28:15,420 --> 00:28:16,730
You'll fit right in.
451
00:28:22,930 --> 00:28:24,190
Let's see.
452
00:28:25,248 --> 00:28:28,559
Well this one has got an M.A. in English,
she should be your screenwriter.
453
00:28:28,560 --> 00:28:31,730
Sometimes they go along on scouts
because they want their free meals.
454
00:28:31,790 --> 00:28:33,250
Here's your director.
455
00:28:33,700 --> 00:28:35,820
Can you teach somebody
to be a director in a day?
456
00:28:35,821 --> 00:28:38,530
You teach a recess monkey
to be a director in a day.
457
00:28:39,020 --> 00:28:42,020
Look if you're gonna do this,
you gotta do it.
458
00:28:42,220 --> 00:28:44,650
The Kominiacs are fruit loops,
but they got cousins
459
00:28:44,662 --> 00:28:47,390
who sell prayer rugs

and A-tracks on Le Brea.


460
00:28:47,990 --> 00:28:51,420
You can't build cover stories
around a movie that doesn't exist.
461
00:28:51,590 --> 00:28:53,760
You need a script, you need a producer.
462
00:28:53,850 --> 00:28:54,790
Make me a producer.
463
00:28:54,900 --> 00:28:57,730
No. You're an
associate producer at best.
464
00:28:59,280 --> 00:29:02,280
You're gonna do a 20 million
dollars Star Wars rip-off.
465
00:29:02,530 --> 00:29:05,990
You need somebody who's a somebody,
to put their name on it.
466
00:29:06,330 --> 00:29:07,990
Somebody respectable
467
00:29:09,500 --> 00:29:10,420
with credits
468
00:29:11,760 --> 00:29:14,220
who you can trust
with classified information
469
00:29:15,330 --> 00:29:17,390
who'd produce a fake movie
470
00:29:18,220 --> 00:29:19,390
for free.
471
00:29:33,020 --> 00:29:34,760
Hi, I only got a couple of minutes.
472
00:29:34,790 --> 00:29:36,530
I'm getting a lifetime
achievement award.

473
00:29:36,620 --> 00:29:37,850
Mazel tov, Lester.
474
00:29:38,250 --> 00:29:41,620
I'd rather stay home and count
the wrinkles on my dog's balls.
475
00:29:42,190 --> 00:29:43,160
Okay.
476
00:29:43,300 --> 00:29:46,337
You got six people hiding out
in a town of what 4 million people,
477
00:29:46,345 --> 00:29:50,190
all of whom chant death to
America' all the live long day.
478
00:29:50,330 --> 00:29:52,160
You want to set up a movie in a week,
479
00:29:52,220 --> 00:29:55,680
you want to lie to Hollywood,
a town where everybody lies for a living,
480
00:29:55,790 --> 00:29:58,390
then you're gonna sneak 007 over here,
481
00:29:58,480 --> 00:30:01,930
into a country that wants CIA
blood on their breakfast cereal,
482
00:30:01,952 --> 00:30:05,590
and you're gonna walk the Brady Bunch
out of the most watched city in the world.
483
00:30:05,790 --> 00:30:08,590
That's about a hundred militia
at the airport. That's right.
484
00:30:09,990 --> 00:30:11,050
Right.
485
00:30:13,050 --> 00:30:14,790
Look I I got to tell ya,
486

00:30:14,930 --> 00:30:18,680


we- we did suicide missions in the
Army that had better odds than this.
487
00:30:18,760 --> 00:30:20,190
Sir, the car is here.
488
00:30:28,190 --> 00:30:30,760
You ever think, Lester,
this is all for the cameras?
489
00:30:31,500 --> 00:30:34,290
Well, they're getting the ratings,
I'll say that for them.
490
00:30:46,390 --> 00:30:48,118
We're going to need a script.
491
00:31:18,280 --> 00:31:19,220
I love you.
492
00:31:29,190 --> 00:31:31,360
Sahar, how are you doing?
493
00:31:32,080 --> 00:31:33,560
Fine, thank you.
494
00:31:35,080 --> 00:31:37,268
Your friends from Canada, ma'am,
495
00:31:37,387 --> 00:31:39,300
all this time, they never go out.
496
00:31:54,500 --> 00:31:55,974
Sahar knows.
497
00:32:00,912 --> 00:32:02,112
It's ancient Troy.
498
00:32:02,358 --> 00:32:04,332
If it's got horses in it,
it's a western.
499
00:32:05,312 --> 00:32:06,622
Hey, Kenny please?
500

00:32:06,762 --> 00:32:08,882


Yeah it's John Chambers,
about the office space.
501
00:32:08,932 --> 00:32:10,022
It doesn't matter.
502
00:32:10,362 --> 00:32:11,452
It's a fake movie.
503
00:32:11,562 --> 00:32:14,452
If I'm doing a fake movie,
it's going to be a fake hit.
504
00:32:15,282 --> 00:32:18,992
Cardinal wants all cover options
on his desk Friday morning.
505
00:32:19,052 --> 00:32:22,562
Engell's prepping the bikes option,
teachers option,
506
00:32:22,592 --> 00:32:24,992
you have 72 hours to make yours better.
507
00:32:26,312 --> 00:32:27,143
Fine.
508
00:32:52,022 --> 00:32:55,512
Hey is 8006 still on the open list?
509
00:32:56,852 --> 00:32:57,852
Yeah I'll hold.
510
00:32:58,082 --> 00:32:59,962
Fade in on a starship landing.
511
00:33:00,082 --> 00:33:02,162
An exotic Middle Eastern vibe.
512
00:33:02,312 --> 00:33:06,252
Women gather offering ecstatic
libations to the sky gods.
513
00:33:06,682 --> 00:33:07,482
Argo.

514
00:33:07,712 --> 00:33:09,282
"A Science-Fantasy Adventure."
515
00:33:09,932 --> 00:33:11,779
It's a turnaround, it's dog shit.
516
00:33:12,784 --> 00:33:14,354
You're worried about the Ayatollah?
517
00:33:14,464 --> 00:33:16,354
Try the WGA.
518
00:33:18,497 --> 00:33:19,677
Just let me do the talking.
519
00:33:19,847 --> 00:33:23,400
I've known this guy for 25 years,
he's full of shit, and he comes on hard,
520
00:33:23,416 --> 00:33:25,327
but uh I can handle it.
521
00:33:27,127 --> 00:33:29,677
You want to go into production
with this in one month?
522
00:33:29,787 --> 00:33:31,417
Up like a carny ride.
523
00:33:31,477 --> 00:33:32,497
One month, yeah.
524
00:33:32,677 --> 00:33:35,157
Who are you again?
Kevin Arkins, Studio 6 Films.
525
00:33:35,297 --> 00:33:36,097
He's the money.
526
00:33:36,847 --> 00:33:38,727
Look, what d'you say uh
527
00:33:38,787 --> 00:33:42,247
fifteen thou'and, let's close on this?
528

00:33:43,877 --> 00:33:45,587


You want me to be honest with you, Les?
529
00:33:45,677 --> 00:33:47,957
No. I would like you to bullshit me, Max.
530
00:33:48,527 --> 00:33:49,077
Alright.
531
00:33:50,357 --> 00:33:52,477
I enjoyed your films, the early ones.
532
00:33:53,047 --> 00:33:57,217
I took this meeting out of respect,
because I wanted to say no to your face.
533
00:33:58,417 --> 00:34:00,297
Thank you. Very respectful.
534
00:34:00,357 --> 00:34:01,927
You're finished, Lester.
535
00:34:02,277 --> 00:34:04,897
Get your cataracts fixed,
read the trades.
536
00:34:05,477 --> 00:34:08,017
MGM just capitalized for six new films.
537
00:34:08,157 --> 00:34:10,157
They're screaming for Sci-Fi.
538
00:34:10,847 --> 00:34:13,497
They're offering me four times
what you guys are offering me.
539
00:34:15,557 --> 00:34:17,987
Well what can I say?
540
00:34:18,847 --> 00:34:20,247
Congratulations.
541
00:34:21,297 --> 00:34:22,617
But see,
542
00:34:22,957 --> 00:34:25,787

it kind of worries me what you


said, let me tell you why.
543
00:34:26,617 --> 00:34:30,477
Couple of weeks ago I was sitting
at Trader Vic's, I was enjoying a Mai Tai,
544
00:34:30,587 --> 00:34:32,297
when my pal, Warren Beatty comes in,
545
00:34:32,417 --> 00:34:34,647
he wishes me well,
we have a little chat.
546
00:34:35,097 --> 00:34:37,897
Seems he was attached
to star in 'Zulu Empire',
547
00:34:38,077 --> 00:34:40,277
which was just gonna anchor
that MGM slate.
548
00:34:40,617 --> 00:34:43,647
But Warren confided in me that
the picture's gone over budget
549
00:34:43,687 --> 00:34:46,727
because the Zulu extras
want to unionize.
550
00:34:46,877 --> 00:34:50,927
They may be cannibals, but they want
health and dental so the movie's kaput!
551
00:34:51,097 --> 00:34:54,477
Which means that the MGM
deal ain't gonna happen,
552
00:34:54,499 --> 00:34:57,677
and your script ain't worth
a buffalo shit on a nickel!
553
00:34:58,077 --> 00:35:01,757
So, the way it looks to me through
the cataracts I grant you,
554
00:35:01,847 --> 00:35:03,757
is that you can either sign here,

555
00:35:03,787 --> 00:35:06,877
and take 10,000 dollars
for your toilet-paper script,
556
00:35:06,987 --> 00:35:08,877
or you can go fuck yourself!
557
00:35:10,157 --> 00:35:11,647
With all due respect.
558
00:35:18,477 --> 00:35:19,817
You really know Warren Beatty?
559
00:35:20,077 --> 00:35:21,015
Yes I do.
560
00:35:21,016 --> 00:35:23,417
I took a leak next to him
once at the Golder Globes.
561
00:35:24,617 --> 00:35:25,417
Taco?
562
00:35:44,157 --> 00:35:45,527
Got any kids, Lester?
563
00:35:46,727 --> 00:35:48,587
Yeah, I have two daughters.
564
00:35:50,097 --> 00:35:51,157
See 'em much?
565
00:35:51,877 --> 00:35:53,727
I talk to 'em once a year
566
00:35:54,417 --> 00:35:55,240
maybe.
567
00:35:55,277 --> 00:35:56,127
Why is that?
568
00:35:59,957 --> 00:36:01,617
I was a terrible father.
569

00:36:03,847 --> 00:36:05,357


The bullshit business
570
00:36:06,157 --> 00:36:08,789
it's like coal mining, you- you
come home to your wife and kids,
571
00:36:08,797 --> 00:36:10,847
you can't you can't wash it off.
572
00:36:12,677 --> 00:36:13,387
You?
573
00:36:15,109 --> 00:36:16,229
Yeah I got a son.
574
00:36:17,847 --> 00:36:19,697
He lives in Virgina with his mother.
575
00:36:23,787 --> 00:36:24,847
You're divorced?
576
00:36:25,877 --> 00:36:27,097
Taking time off.
577
00:36:29,677 --> 00:36:30,957
He needs to be, you know
578
00:36:32,047 --> 00:36:33,097
where he is.
579
00:36:35,447 --> 00:36:36,927
Kids need the mother.
580
00:36:46,077 --> 00:36:50,387
They caught the Shah's chief of security
trying to get on a plane to Paris.
581
00:36:51,847 --> 00:36:52,617
Listen,
582
00:36:52,817 --> 00:36:56,677
"since the incident, the number
of guards at the airport has doubled,
583
00:36:56,787 --> 00:37:00,186

a thorough background examination


should be expected".
584
00:37:00,187 --> 00:37:01,788
The movie cover isn't strong enough yet,
585
00:37:01,789 --> 00:37:03,297
I need another week, Jack.
586
00:37:03,497 --> 00:37:04,527
You don't have it.
587
00:37:07,697 --> 00:37:08,987
We got an office,
588
00:37:09,247 --> 00:37:10,677
we got business cards,
589
00:37:11,647 --> 00:37:13,077
we got a poster.
590
00:37:14,387 --> 00:37:17,387
If I'm the Revolutionary Guard, there's
nothing we couldn't have made at home.
591
00:37:17,847 --> 00:37:19,987
Six people's lives depend on this.
592
00:37:21,527 --> 00:37:22,327
It's not enough.
593
00:37:22,477 --> 00:37:25,357
If we're gonna fool these people,
it has to be big,
594
00:37:25,497 --> 00:37:28,017
and it has to have something
that says it's authentic.
595
00:37:29,477 --> 00:37:32,077
I did a movie with Rock Hudson one time.
596
00:37:33,497 --> 00:37:35,787
If you want to sell a lie
597
00:37:36,927 --> 00:37:39,417

get the press to sell it for you.


598
00:37:40,327 --> 00:37:43,987
No no no, press event, then they'rethey're gonna read through the script.
599
00:37:44,277 --> 00:37:48,127
I got a bunch of actors who are gonna read
from beginning to end, all the way through.
600
00:37:48,297 --> 00:37:50,277
They have costumes and everything.
601
00:37:50,447 --> 00:37:54,217
No, no, no, I can't, I got, uh,
Variety has the exclusive on that.
602
00:37:54,297 --> 00:37:57,557
Any way to make this more uh
Middle Eastern?
603
00:37:58,077 --> 00:37:59,897
Mesopotamia?
Egypt?
604
00:38:00,277 --> 00:38:01,097
Iran.
605
00:38:01,127 --> 00:38:04,817
Look, I can get you in, but you
gotta promise me at least half a page.
606
00:38:04,987 --> 00:38:08,217
No, no, this thing's an event,
it's going to be a spectacle.
607
00:39:10,017 --> 00:39:10,787
Lester.
608
00:39:10,897 --> 00:39:13,877
Nina, you look fabulous!
609
00:39:14,017 --> 00:39:15,097
You doing the reading?
610
00:39:15,187 --> 00:39:17,416
I'm playing Serksi, the Galactic Witch.

611
00:39:17,417 --> 00:39:18,847
Great, I'll call ya.
612
00:39:20,957 --> 00:39:23,617
Keep that fucking space
witch away from me.
613
00:39:23,847 --> 00:39:24,697
You know her?
614
00:39:25,017 --> 00:39:26,127
I was married to her.
615
00:39:26,247 --> 00:39:28,127
Oh my God, Iraq is amazing!
616
00:39:28,187 --> 00:39:29,187
Well, we're shooting in Iran.
617
00:39:29,297 --> 00:39:30,817
Iran with an N?
618
00:39:30,957 --> 00:39:32,477
Yeah.
We're very excited.
619
00:39:32,557 --> 00:39:33,957
You ever watch the news?
620
00:39:34,047 --> 00:39:35,957
What does the title refer to?
621
00:39:36,557 --> 00:39:37,957
The Argo!
622
00:39:38,097 --> 00:39:38,957
The thing
623
00:39:39,357 --> 00:39:41,127
Like Jason and the
Golden Fleece, or what?
624
00:39:41,128 --> 00:39:43,959
No, no, it's the ship, it's thethe spaceship, it goes

625
00:39:44,062 --> 00:39:46,727
it goes everywhere, it goes all
626
00:39:47,127 --> 00:39:48,727
all throughout space.
627
00:39:48,877 --> 00:39:50,077
So it's the Argonaut?
628
00:39:50,817 --> 00:39:51,447
No.
629
00:39:51,647 --> 00:39:52,927
What- what does Argo mean?
630
00:39:53,017 --> 00:39:54,017
I don't know.
631
00:39:54,097 --> 00:39:55,077
You don't know?
632
00:39:55,297 --> 00:39:57,787
It means "Argo, fuck yourself"!
633
00:39:59,212 --> 00:40:01,927
Will you pay me every attention,
ladies and gentlemen?
634
00:40:02,163 --> 00:40:06,472
If our artists could settle in,
we'll just be ready to begin the reading.
635
00:40:07,570 --> 00:40:11,147
Argo. From Mary Ann Boyd.
636
00:40:11,718 --> 00:40:14,820
Begin on starship
637
00:40:25,838 --> 00:40:29,027
<i>The people working here are not diplomats.</i>
638
00:40:29,117 --> 00:40:31,854
<i>In fact, as the Iman Khomeini said,</i>
639

00:40:31,948 --> 00:40:35,901


<i>they have found no evidence that proves
that these people are diplomats.</i>
640
00:40:35,930 --> 00:40:40,432
<i>All evidence proves that
these people are spies.</i>
641
00:40:40,777 --> 00:40:44,232
<i>In the name of God,
the beneficent, the merciful,</i>
642
00:40:44,286 --> 00:40:47,042
<i>our message to the waking
peoples of the world,</i>
643
00:40:47,303 --> 00:40:50,142
<i>at this time we want to expose
the hateful acts of United States </i>
644
00:40:50,166 --> 00:40:51,986
Our world has changed,
645
00:40:52,957 --> 00:40:56,133
Fires of hope stopped burning
in this galaxy long ago.
646
00:40:56,182 --> 00:40:57,915
The ship is turning around.
647
00:40:57,952 --> 00:40:59,685
Fire the thrusters!
648
00:40:59,857 --> 00:41:02,783
He says a gravitational field
that strong will kill any
649
00:41:02,823 --> 00:41:07,044
<i>.. completely unjustified.
They and all others must know</i>
650
00:41:07,045 --> 00:41:10,199
<i>that the United States
of America will not yield</i>
651
00:41:10,200 --> 00:41:13,293
<i>to International Terrorism
or to blackmail.</i>

652
00:41:13,380 --> 00:41:15,369
Sir, we'll be crashed.
653
00:41:15,417 --> 00:41:17,707
There's no enough time to
<i>.. are controlled by capitalists,</i>
654
00:41:17,708 --> 00:41:19,323
<i>and large oil companies.</i>
655
00:41:19,578 --> 00:41:23,821
<i>The United States government considers
revolutionists as terrorists,</i>
656
00:41:23,947 --> 00:41:30,079
<i>but itself and its CIA are the most
terrorizing organization of all time.</i>
657
00:41:35,001 --> 00:41:38,068
We'll find her ship,
we will find our chance.
658
00:41:38,763 --> 00:41:40,698
For the Argo lies my hope,
659
00:41:40,963 --> 00:41:42,974
my hero, my husband.
660
00:41:43,024 --> 00:41:46,262
<i>.. We will begin the trials and
carry out the sentences.</i>
661
00:41:46,263 --> 00:41:50,011
<i>.. We wonder where and how this apparently
endless parade of hatred will end.</i>
662
00:41:50,904 --> 00:41:52,167
What do they want?
663
00:41:52,175 --> 00:41:54,904
<i>They say the question should
be not 'what', but 'who'.</i>
664
00:41:54,914 --> 00:41:58,137
<i>The answer to this question is clear,
they want the former Shah,</i>

665
00:41:58,181 --> 00:42:01,479
<i>.. They should be ashamed
to talk about human rights.</i>
666
00:42:01,539 --> 00:42:03,789
<i>Carter and his government
have given asylum</i>
667
00:42:03,797 --> 00:42:05,337
<i>to the worst criminal.
.. in this compound,</i>
668
00:42:05,342 --> 00:42:06,632
<i>for what, for life?</i>
669
00:42:06,851 --> 00:42:10,572
<i>They will remain until
the Shah is returned.</i>
670
00:42:10,740 --> 00:42:13,954
<i>But if the exiled Shah,
now in the New York City hospital,</i>
671
00:42:14,208 --> 00:42:17,393
<i>leaves the United States
for any place other than Iran,</i>
672
00:42:17,443 --> 00:42:21,104
<i>harsher decisions will be taken
against the hostages.</i>
673
00:42:26,865 --> 00:42:28,624
.. We go outside of the ship now,
674
00:42:28,672 --> 00:42:30,816
holding on a single red flower
675
00:42:30,865 --> 00:42:34,734
as it goes to the ruins
of the starship in the desert,
676
00:42:34,769 --> 00:42:38,621
fade to Back. The end.
677
00:42:43,828 --> 00:42:46,264
Here it is. What did I tell you!

678
00:42:46,519 --> 00:42:49,357
First shot of the picture.
679
00:42:52,938 --> 00:42:54,109
"Argo, fuck yourself."
680
00:42:54,374 --> 00:42:56,168
Argo, fuck yourself.
681
00:43:33,779 --> 00:43:34,903
Brace yourself.
682
00:43:34,937 --> 00:43:38,041
It's like talking to those two
old fucks from The Muppets.
683
00:43:41,856 --> 00:43:43,570
Aliens and robots?
684
00:43:44,721 --> 00:43:45,538
Yes, sir.
685
00:43:46,547 --> 00:43:49,633
You're telling me that there is a movie
company in Hollywood right now,
686
00:43:50,013 --> 00:43:51,958
that is funded by the CIA?
687
00:43:52,456 --> 00:43:54,009
Yes, sir.
688
00:43:55,021 --> 00:43:56,845
What's wrong with the bikes again?
689
00:43:56,846 --> 00:43:58,574
We tried to get the message upstairs, sir.
690
00:43:58,606 --> 00:44:01,589
You think you think this is
more plausible than teachers?
691
00:44:01,615 --> 00:44:05,023
Yes, we do. One, there are no more
foreign teachers in Iran

692
00:44:05,047 --> 00:44:07,171
And we think everybody
knows Hollywood people,
693
00:44:07,179 --> 00:44:09,186
and everybody knows they
ain't shootin' Stalingrad,
694
00:44:09,187 --> 00:44:11,170
with Bob Hope directing
if it would sell tickets.
695
00:44:12,240 --> 00:44:14,197
There are only bad options,
696
00:44:14,711 --> 00:44:16,800
it's about finding the best one.
697
00:44:17,074 --> 00:44:19,162
You don't have a better
bad idea than this?
698
00:44:19,298 --> 00:44:22,068
This is the best bad idea we have, sir.
699
00:44:22,561 --> 00:44:23,681
By far.
700
00:44:31,641 --> 00:44:35,760
The United States Government has just
sanctioned your Science Fiction movie.
701
00:44:36,625 --> 00:44:38,556
Thank you, sir.
702
00:45:14,253 --> 00:45:19,944
I'm required to remind you that if you are
detained, the agency will not claim you.
703
00:45:20,865 --> 00:45:23,023
Barely claim me as it is.
704
00:45:24,158 --> 00:45:26,375
Is there any in case of obstacle?
705

00:45:26,473 --> 00:45:29,265


Just Christine.
706
00:45:31,404 --> 00:45:33,612
I should have brought some
books to read in prison.
707
00:45:33,761 --> 00:45:34,695
No.
708
00:45:35,103 --> 00:45:37,424
They'll kill you long before prison.
709
00:45:39,135 --> 00:45:41,022
Thanks for the ride.
Yeah.
710
00:45:50,734 --> 00:45:53,339
Studio 6.
We got a green light.
711
00:45:53,367 --> 00:45:55,642
Keep the office running
until you hear otherwise.
712
00:45:55,739 --> 00:45:58,765
Argo fuck yourself.
Argo fuck yourself.
713
00:46:16,628 --> 00:46:18,267
<i>Your attention please,</i>
714
00:46:18,369 --> 00:46:22,318
<i>this is the final calling for
British Airways flight 87.</i>
715
00:46:55,056 --> 00:46:57,924
We are a nation of 35 millions,
716
00:46:58,035 --> 00:47:02,656
and many of these people
are looking for to murder them.
717
00:47:04,950 --> 00:47:05,852
Hey.
718
00:47:06,119 --> 00:47:06,892

Hey.
719
00:47:08,433 --> 00:47:09,741
Come to bed.
720
00:47:10,666 --> 00:47:12,450
Another 5 minutes.
721
00:47:23,489 --> 00:47:25,886
She pleaded with me.
722
00:47:26,622 --> 00:47:29,585
When it started in the streets
nine months ago, she
723
00:47:30,993 --> 00:47:33,602
she begged for us to leave.
724
00:47:34,485 --> 00:47:36,921
She packed our bags.
725
00:47:37,009 --> 00:47:40,607
I said, "just- just a little bit longer".
726
00:47:43,198 --> 00:47:46,413
And all I was thinking was
727
00:47:47,329 --> 00:47:49,390
"stay
728
00:47:49,757 --> 00:47:51,581
this is good for me.
729
00:47:52,891 --> 00:47:54,182
Stay.
730
00:47:57,497 --> 00:47:59,955
Show Newsom you got the balls".
731
00:48:04,948 --> 00:48:08,144
I can't believe I put Kathy
in this position.
732
00:48:16,343 --> 00:48:18,691
I think we're gonna die here.

733
00:49:08,122 --> 00:49:12,414
"Iran is a hundred percent not
in a pre-revolutionary state".
734
00:49:12,492 --> 00:49:15,688
CIA brief, November, 1st, 1979.
735
00:49:15,880 --> 00:49:18,217
Can't be right all the time.
736
00:49:18,558 --> 00:49:19,895
Kevin?
737
00:49:19,912 --> 00:49:21,547
When did you get back?
738
00:49:22,518 --> 00:49:25,828
The Shah escaped on the 747
so laden with gold bars,
739
00:49:25,846 --> 00:49:28,183
that they didn't make it off the runway.
740
00:49:28,501 --> 00:49:29,836
But you kept busy.
741
00:49:29,938 --> 00:49:34,217
Fairing out the torture apparatus
of our friends fallen dictation.
742
00:49:35,026 --> 00:49:36,662
It's getting worse.
743
00:49:36,694 --> 00:49:40,249
Anyone that lands at Mehrabad
now fills in one of these.
744
00:49:40,957 --> 00:49:42,883
This strip makes a copy
to the one underneath,
745
00:49:42,934 --> 00:49:45,352
passenger keeps yellow,
airport keeps white,
746
00:49:45,360 --> 00:49:46,909

when you leave the country,


they match them up
747
00:49:46,910 --> 00:49:49,202
to verify you came into the country
when you say you did.
748
00:49:49,238 --> 00:49:50,600
So if they look,
749
00:49:50,809 --> 00:49:53,347
they'll see I didn't come into
the country with six people.
750
00:49:53,823 --> 00:49:55,622
If they look.
751
00:49:57,863 --> 00:50:00,822
When you land, you should go straight
to the Ministry of Culture and
752
00:50:01,141 --> 00:50:04,066
Islamic Guidance, kiss the ring.
753
00:50:04,520 --> 00:50:07,757
Get on record as having
applied for film permit.
754
00:50:07,900 --> 00:50:11,674
If they catch you later, at least they'll
be confused while they're torturing you.
755
00:50:14,545 --> 00:50:18,403
IRANIAN CONSULATE - TURKEY
756
00:50:29,549 --> 00:50:31,970
What will be the purpose
of your visit to Iran?
757
00:50:32,025 --> 00:50:35,527
Uh film production. Business.
758
00:50:37,515 --> 00:50:40,454
Why didn't you get your visa in Canada?
759
00:50:41,667 --> 00:50:45,379
Well, I would have loved to, except my

boss didn't send a telex until I got here.


760
00:50:46,060 --> 00:50:49,759
If the guy had an intelligent thought
in his head, it would die of loneliness.
761
00:51:10,504 --> 00:51:12,592
The Times and AP found out six escaped.
762
00:51:13,541 --> 00:51:16,562
They know who they are, and they know
they're hiding out with the Canadians.
763
00:51:16,953 --> 00:51:19,027
You guy'd better get them.
764
00:51:19,385 --> 00:51:21,219
And get the hell out.
765
00:51:21,561 --> 00:51:24,974
The Captain has informed us
that we're entering Iranian airspace.
766
00:51:25,111 --> 00:51:28,841
We'll be coming through to collect
any remaining alcoholic beverages.
767
00:54:04,468 --> 00:54:06,368
This film crew is just yourself?
768
00:54:06,487 --> 00:54:09,164
No, we have six more from
Canada meeting us today.
769
00:54:09,300 --> 00:54:11,398
You'd like to film at the bazaar?
770
00:54:11,717 --> 00:54:14,178
The bazaar, maybe the palace.
771
00:54:14,426 --> 00:54:16,096
Landmark sites.
772
00:54:16,374 --> 00:54:17,709
I see.
773

00:54:18,739 --> 00:54:20,659


The exotic orients.
774
00:54:21,047 --> 00:54:23,862
Snake charmers, flying carpets.
775
00:54:25,231 --> 00:54:27,832
You came to us at a complicated time.
776
00:54:28,389 --> 00:54:31,410
Before the revolution forty percent
of the movie theaters in Tehran
777
00:54:31,415 --> 00:54:33,192
were showing pornograph.
778
00:54:33,625 --> 00:54:34,879
I understand.
779
00:54:34,990 --> 00:54:38,001
The function of this
office is purification,
780
00:54:38,319 --> 00:54:41,379
as well as promotion for the arts.
781
00:54:42,848 --> 00:54:45,520
I'll review this for the Ministry.
782
00:54:46,822 --> 00:54:48,283
Thank you.
783
00:54:48,306 --> 00:54:50,361
Salam.
Salam.
784
00:54:56,267 --> 00:54:58,947
Lester, you're working late.
785
00:54:59,079 --> 00:55:00,924
Until the dawns early light.
786
00:55:01,244 --> 00:55:05,203
You got stamina, Lester. I wanna be you.
787
00:55:05,259 --> 00:55:09,174

Well, I'm a hundred and fifty years


old, so you wouldn't be me for long.
788
00:55:18,008 --> 00:55:20,354
Ambassador.
Ken Taylor.
789
00:55:20,448 --> 00:55:22,309
Thank you for what you're doing.
790
00:55:22,645 --> 00:55:25,945
I was expecting more of a G-Man look.
791
00:55:26,451 --> 00:55:28,969
I think you're thinking of the FBI, sir.
792
00:55:29,262 --> 00:55:30,950
Ah. This way.
793
00:55:43,808 --> 00:55:46,063
These are blank- you know, stamps
794
00:55:46,240 --> 00:55:48,325
Yeah, I'll take care of this.
795
00:55:49,498 --> 00:55:51,015
How long?
796
00:55:51,377 --> 00:55:53,874
A day to prep their covers
two if they need it.
797
00:55:53,922 --> 00:55:55,579
And- and you'll fly out with them?
798
00:55:55,654 --> 00:55:57,028
Yeah.
799
00:55:57,543 --> 00:55:59,135
There's something you should know.
800
00:55:59,448 --> 00:56:02,541
We think our housekeeper's
figured out who they are.
801
00:56:03,201 --> 00:56:07,595

We don't know if we can trust her.


So, sooner is better.
802
00:56:57,490 --> 00:56:58,925
Hi.
803
00:56:59,014 --> 00:57:00,964
Hi. My name's Kevin Harkins
804
00:57:01,994 --> 00:57:03,639
and I'm gonna get you home.
805
00:57:04,980 --> 00:57:07,883
These are the screenplays
for your cover identities.
806
00:57:09,415 --> 00:57:11,691
It's- it's theater of the absurd.
807
00:57:11,729 --> 00:57:13,167
What are our chances?
808
00:57:13,275 --> 00:57:14,650
Chances are good.
809
00:57:14,745 --> 00:57:17,892
Good? Well, what's the uh
what's the number value of good?
810
00:57:17,942 --> 00:57:20,958
A thirty percent chance of
being publicly executed?
811
00:57:21,068 --> 00:57:24,216
Can you- can you tell me what the
objection was to normal cover identities?
812
00:57:24,284 --> 00:57:26,430
There are no Canadians in
the country for no reason.
813
00:57:26,511 --> 00:57:27,812
They'll sniff us out regardless.
814
00:57:27,846 --> 00:57:30,845
The Swedish Consul, they- they accused him
of being an American at the airport,

815
00:57:30,846 --> 00:57:32,034
they held him for an hour.
816
00:57:32,040 --> 00:57:35,089
We can't hold upon that, we don't know
what the hell movie people do.
817
00:57:35,090 --> 00:57:37,167
That's why I'm here.
818
00:57:37,209 --> 00:57:40,097
I'm gonna help you, I'm gonna be
with you the whole way. This is what I do.
819
00:57:41,052 --> 00:57:43,390
Have you gotten people
out this way before?
820
00:57:43,995 --> 00:57:46,179
This would be a first.
821
00:57:47,209 --> 00:57:50,274
Do you know that everyday they catch
another friend of the Shah at the airport?
822
00:57:50,300 --> 00:57:52,225
Joe
Kangaroo trials, and823
00:57:52,234 --> 00:57:55,615
And then firing squads just for having
American names in their phone books.
824
00:57:56,070 --> 00:57:57,512
You've been here and hour,
825
00:57:57,769 --> 00:58:00,742
and- and you're asking us to trust
you with our lives, Mr
826
00:58:00,824 --> 00:58:02,225
Harkins.
827
00:58:02,480 --> 00:58:04,507
That's your real name?

828
00:58:04,611 --> 00:58:05,886
No.
829
00:58:08,675 --> 00:58:12,513
I know there are risks involved.
Serious risks.
830
00:58:13,032 --> 00:58:16,009
But it is time to go.
831
00:58:17,071 --> 00:58:19,600
We've got orders to close
the embassy and go back.
832
00:58:19,720 --> 00:58:21,926
There's nowhere for them to stay.
833
00:58:22,633 --> 00:58:25,607
We will never make it through
immigration at the airport.
834
00:58:25,742 --> 00:58:27,257
I'm serious.
835
00:58:27,313 --> 00:58:30,993
I mean no, this is what? The part we say,
this is so crazy it might actually work?
836
00:58:31,001 --> 00:58:32,996
Come on!
I saw in Burma, they get people out.
837
00:58:33,004 --> 00:58:36,131
Snitches and Banana Republic, they get
them over the border after the coup,
838
00:58:36,139 --> 00:58:38,406
pay the guards at the crossing a
hundred bucks to look the other way.
839
00:58:38,422 --> 00:58:40,541
You know, his opinion got us out
in the first place.
840
00:58:40,630 --> 00:58:44,524
If we go out there with fake passports,
we are spies, period, that's execution.

841
00:58:44,540 --> 00:58:45,860
You got a problem lying, Joe?
842
00:58:45,871 --> 00:58:47,820
But the point is, we can't stay here!
843
00:58:48,108 --> 00:58:51,486
If we get caught, you and Pat go on trial
for harboring the enemy, you know that.
844
00:58:51,649 --> 00:58:54,594
Pat and I have discussed this,
it's the risk we took.
845
00:58:55,364 --> 00:58:58,369
That man out there has got bad
cards and he is going to lose,
846
00:58:58,379 --> 00:59:01,359
and if he loses it's our lives.
847
00:59:02,745 --> 00:59:05,723
And his life too.
848
00:59:05,926 --> 00:59:08,608
Look, we don't have any alternatives.
849
00:59:08,733 --> 00:59:11,004
We gotta go.
850
00:59:16,068 --> 00:59:19,614
These cover identities were created
specifically for each one of you.
851
00:59:19,889 --> 00:59:22,422
What you need to do is memorize
everything that's inside.
852
00:59:22,548 --> 00:59:26,620
Who you are, what you are, where you've
been, complete bio. And then add to that:
853
00:59:26,913 --> 00:59:30,144
where do you vacation, what are you
allergies, who'd you have an affair with.

854
00:59:30,407 --> 00:59:31,658
The only way this works,
855
00:59:31,784 --> 00:59:35,214
is if you believe that you're these people
so much that you're dream like them.
856
00:59:36,482 --> 00:59:38,633
Get started tonight.
857
00:59:38,670 --> 00:59:41,649
I'll be back tomorrow. We'll get going.
Good luck.
858
00:59:47,354 --> 00:59:49,289
Wow, my guy kind of sucks.
859
00:59:49,386 --> 00:59:50,901
What's your name?
860
00:59:51,296 --> 00:59:53,984
Mike McEwan A.
861
00:59:54,410 --> 00:59:55,730
Sounds convincing.
862
00:59:55,758 --> 00:59:57,849
Kathy, what's your name?
863
01:00:25,535 --> 01:00:28,520
<i>The Loveboat will be seeing
fifteen minutes from now.</i>
864
01:00:29,971 --> 01:00:32,458
<i>.. insisted that the crisis in Afghanistan</i>
865
01:00:32,469 --> 01:00:36,302
<i>will not divert the attention of the United
States from the plight of the hostages.</i>
866
01:00:36,336 --> 01:00:39,564
<i>.. he seems to be if not impotent,
but at least reluctant </i>
867
01:00:39,754 --> 01:00:43,188
<i>The United States finds itself

in such bitter confrontation</i>


868
01:00:43,196 --> 01:00:47,320
<i>with the Soviet Union over that
country's invasion of Afghanistan </i>
869
01:00:47,627 --> 01:00:50,051
<i>The United States is now
moving towards the decision</i>
870
01:00:50,052 --> 01:00:52,553
<i>to boycott the summer
Olympics in Moscow.</i>
871
01:00:53,507 --> 01:00:57,278
Bad new, bad news. Even when
it's good news, it's bad news.
872
01:00:57,344 --> 01:01:00,995
John Wayne's in the ground six months,
this is what's left of America.
873
01:01:29,366 --> 01:01:31,635
The Minister of Culture and Guidance
874
01:01:31,636 --> 01:01:33,167
has approved your location scout.
875
01:01:33,202 --> 01:01:34,696
He will send his representative
876
01:01:34,697 --> 01:01:38,237
to meet you and your crew at the
Grand Bazaar tomorrow at 3 P.M.
877
01:01:39,164 --> 01:01:41,000
They called your bluff.
878
01:01:41,346 --> 01:01:43,824
Maybe they're cooperating.
Absolutely not.
879
01:01:43,990 --> 01:01:48,663
Seven Americans walking the bazaar
is asking for a riot, it's the hive.
880
01:01:48,933 --> 01:01:50,291

Seven Canadians, Jack.


881
01:01:50,333 --> 01:01:53,677
Never give them opening shots at a cover.
882
01:01:54,316 --> 01:01:56,974
Are they even ready?
They're getting there.
883
01:01:57,211 --> 01:01:59,193
There's no prize for most improvements.
884
01:01:59,218 --> 01:02:00,115
I don't have a choice.
885
01:02:00,123 --> 01:02:03,217
We say no, they show up at their residence
and drag everyone out at gun point.
886
01:02:03,240 --> 01:02:05,082
How well do you think their
covers are gonna hold up
887
01:02:05,083 --> 01:02:07,052
when they're getting their
fingernails pulled out?
888
01:02:27,447 --> 01:02:31,652
You want us to go the Grand Bazaar
at three o'clock in the afternoon?
889
01:02:32,196 --> 01:02:36,246
We go to the bazaar today, we
fly from the airport tomorrow.
890
01:02:37,665 --> 01:02:39,486
We won't do it.
891
01:02:40,930 --> 01:02:43,943
He told them that there are six of
us, so then they're expecting six,
892
01:02:43,961 --> 01:02:45,523
it would be suspicious not
to show up at this point.
893
01:02:45,552 --> 01:02:47,464

Goddammit, guys! What else


do we have to do?!
894
01:02:47,795 --> 01:02:49,292
Alright? What el- whatwhat's the alternative?!
895
01:02:49,300 --> 01:02:51,042
We don't have to show them
the only cards we're holding,
896
01:02:51,043 --> 01:02:52,340
which is that they
don't know we're here!
897
01:02:52,348 --> 01:02:54,782
I get it! That's the ball game,
okay, we- you know,
898
01:02:54,829 --> 01:02:57,400
Look, we don't have any other
other choice! What are we gonna do?!
899
01:02:57,405 --> 01:03:00,036
Who says that we'll know
our covers well enough?
900
01:03:00,056 --> 01:03:01,598
We're no in the CIA!
901
01:03:02,717 --> 01:03:04,080
It's suicide.
902
01:03:04,408 --> 01:03:06,627
I'm asking you to trust me.
903
01:03:07,819 --> 01:03:10,358
I don't trust you.
904
01:03:11,646 --> 01:03:13,102
This is the game, Joe.
905
01:03:13,203 --> 01:03:14,340
What world are you living in?
906
01:03:18,347 --> 01:03:19,887
Joe?

907
01:03:26,170 --> 01:03:28,087
So, we'll see you at two.
908
01:03:51,175 --> 01:03:56,511
So, don't be recognizable, but look
exactly like your passport photo.
909
01:03:57,451 --> 01:04:00,085
I haven't been this nervous
since our wedding.
910
01:04:01,657 --> 01:04:04,538
Only this isn't a huge mistake, hopefully.
911
01:04:04,932 --> 01:04:07,540
Like this Okay.
912
01:04:09,794 --> 01:04:11,342
Hello?
913
01:04:13,957 --> 01:04:15,501
Hello?
914
01:04:16,154 --> 01:04:17,902
Hello?
915
01:04:24,063 --> 01:04:25,674
Who was that?
916
01:04:28,759 --> 01:04:30,693
Mark?
Yeah?
917
01:04:32,559 --> 01:04:34,169
I'm scared.
918
01:04:36,587 --> 01:04:38,624
It's okay.
919
01:05:18,697 --> 01:05:20,042
Where are they?
920
01:05:20,288 --> 01:05:22,169
In the kitchen.

921
01:05:38,563 --> 01:05:40,542
This is what I do
922
01:05:40,569 --> 01:05:42,257
I get people out
923
01:05:43,655 --> 01:05:45,924
and I've never left anyone behind.
924
01:05:48,133 --> 01:05:50,885
I wish I could believe you, Mr. Harkins.
925
01:05:55,618 --> 01:05:57,679
My name is Tony Mendez.
926
01:05:58,180 --> 01:06:01,876
I'm from New York, my worked construction,
my mother teaches elementary school,
927
01:06:01,904 --> 01:06:04,515
I have a wife and a ten year old son.
928
01:06:06,933 --> 01:06:10,947
You play along with me today, I promise
you I will get you out tomorrow.
929
01:06:16,069 --> 01:06:17,474
Fuck.
930
01:07:26,767 --> 01:07:28,162
Hang on.
931
01:08:16,602 --> 01:08:18,422
You alright?
932
01:08:23,092 --> 01:08:25,527
Okay, tell me who you are?
933
01:08:26,146 --> 01:08:28,311
Mike McEwan, cameraman.
934
01:08:28,641 --> 01:08:31,133
Robert Baker, director.
935
01:08:31,754 --> 01:08:33,968

Timothy Harris, location manager.


936
01:08:34,062 --> 01:08:36,167
Mary Ann Boyd, screenwriter.
937
01:08:36,224 --> 01:08:38,133
Rachel Dewart, production designer.
938
01:08:38,181 --> 01:08:40,042
Sean Bissett, associate producer.
939
01:08:40,113 --> 01:08:42,853
Alright, let's go make the movie.
940
01:08:55,445 --> 01:08:57,613
Welcome, welcome,
my name is Reza Borhani.
941
01:08:57,639 --> 01:08:58,995
Kevin Harkins, I'm the producer.
942
01:08:59,067 --> 01:09:01,930
Nice to meet you.
This is Mike McEwan, our cameraman,
943
01:09:01,945 --> 01:09:04,382
this is Tim, this is Mary,
our screenwriter,
944
01:09:04,390 --> 01:09:05,986
and this is our director, Bob Baker.
945
01:09:05,987 --> 01:09:07,475
You are the director?
Yes.
946
01:09:08,121 --> 01:09:10,489
Is this film a foreign brides film?
947
01:09:11,366 --> 01:09:12,798
I'm sorry?
948
01:09:12,869 --> 01:09:16,398
A film where a foreign bride
comes to Iran, but uh
949

01:09:16,477 --> 01:09:19,721


she doesn't understand the
language or the customs,
950
01:09:19,763 --> 01:09:22,173
and there is misunderstandings and laughs?
951
01:09:22,229 --> 01:09:23,870
Oh, no.
952
01:09:28,630 --> 01:09:33,222
The bazaar in Tehran is one
of the largest in the world.
953
01:09:33,317 --> 01:09:34,980
[Farsi] Izar, salam, choukran.
954
01:09:35,025 --> 01:09:39,300
This Bazaar has been on this spot
for over 8000 years.
955
01:09:39,340 --> 01:09:44,842
You can find many items such as
paper, spices, precious metals,
956
01:09:44,964 --> 01:09:47,836
All, right here.
Uh, right this way.
957
01:09:47,869 --> 01:09:49,670
[Farsi]
958
01:09:52,749 --> 01:09:54,226
This way.
959
01:10:09,211 --> 01:10:10,756
Uh, Mike?
Yeah.
960
01:10:10,984 --> 01:10:12,550
If I was to say that you're looking
through the wrong end
961
01:10:12,558 --> 01:10:14,801
of that view finder, would I be right?
962
01:10:17,281 --> 01:10:18,697

Yeah.
963
01:10:26,174 --> 01:10:27,891
Just a little bit now.
964
01:10:38,014 --> 01:10:39,679
[Farsi]
965
01:10:39,862 --> 01:10:41,877
[Farsi]
966
01:10:56,891 --> 01:10:59,952
Please wait here, let's uh, stay together.
967
01:11:17,141 --> 01:11:18,933
He wants to know the
photograph you took
968
01:11:18,986 --> 01:11:21,871
It's okay, it's her job to take
photographs. Production design.
969
01:11:22,277 --> 01:11:25,420
He says, he did not give you permission
to take photograph of his store.
970
01:11:25,525 --> 01:11:27,522
Well that's okay, you can
tell him he can have it.
971
01:11:30,464 --> 01:11:32,755
Please, please take that photograph.
972
01:12:02,597 --> 01:12:05,899
He's saying that the Shah killed
his son with an American gun.
973
01:12:08,530 --> 01:12:11,154
No! Canada! Cana- Canada!
974
01:12:11,242 --> 01:12:14,082
?'d l?k? t? ?ugg??t th?t
w? ?r? ?nd?ng th?? v???t!
975
01:12:17,282 --> 01:12:18,897
Let's go off this now!

976
01:12:20,322 --> 01:12:21,522
You Know Sister
977
01:12:21,547 --> 01:12:24,747
Those who are with him Rasool of Allah
we are tender among ourselves
978
01:12:24,772 --> 01:12:26,672
but stern against the Kufar
979
01:12:26,697 --> 01:12:28,297
As God wills it
980
01:12:29,922 --> 01:12:33,022
But those who sit silently have sinned
981
01:12:34,847 --> 01:12:37,047
How else may i help, sir ?
982
01:12:37,172 --> 01:12:39,372
No, no just one thing
983
01:12:41,097 --> 01:12:42,597
How long have they been here ?
984
01:12:43,522 --> 01:12:45,122
Pardon ?
985
01:12:46,447 --> 01:12:48,247
The guest of the Ambassador
986
01:12:48,172 --> 01:12:49,372
The guest of the Ambassador
How long have they been here
987
01:12:52,097 --> 01:12:54,297
They Arrived two days ago
988
01:12:54,522 --> 01:12:59,322
Forgive my intrusion, one must be vigilant
989
01:13:00,647 --> 01:13:03,847
Everyone in this house is a friend of Iran
990
01:13:38,297 --> 01:13:39,710

How did it go?


991
01:13:41,247 --> 01:13:43,815
What about tomorrow?
992
01:13:44,071 --> 01:13:46,555
Tomorrow they'll be ready.
993
01:14:07,504 --> 01:14:12,224
A man in Scranton is placing a flag
in his lawn for every day of captivity.
994
01:14:12,461 --> 01:14:16,080
He runs out of lawn,
Kennedy wins the primary.
995
01:14:16,170 --> 01:14:18,970
The six with the Canadians are coming out.
996
01:14:29,803 --> 01:14:31,420
Who signed off on this?
997
01:14:31,508 --> 01:14:33,442
You! Where was your passport issued?
998
01:14:33,533 --> 01:14:34,990
Vancouver.
Where were you born?
999
01:14:35,041 --> 01:14:36,407
Toronto
"Torono".
1000
01:14:36,431 --> 01:14:37,728
Canadians don't pronounce the T.
1001
01:14:37,772 --> 01:14:40,348
Some Komiteh guard is
actually gonna know that?
1002
01:14:40,484 --> 01:14:44,062
If you're detained for questioning they
will bring out someone who knows that, yes.
1003
01:14:44,415 --> 01:14:47,975
Mary, who were the last three
Prime Ministers to Canada?

1004
01:14:48,196 --> 01:14:50,617
Uh Trudeau, Pearson and Diefenbaker.
1005
01:14:50,680 --> 01:14:52,712
What's your father's name?
Howard.
1006
01:14:52,797 --> 01:14:54,451
What's his occupation?
Fisherman.
1007
01:14:54,538 --> 01:14:56,941
Where were you born?
Halifax, Nova Scotia.
1008
01:14:56,971 --> 01:14:58,453
What's your date of birth?
1009
01:14:58,726 --> 01:15:01,167
February 21st, 1952.
1010
01:15:01,246 --> 01:15:02,902
Good. What's your job on the movie?
Producer.
1011
01:15:02,910 --> 01:15:05,093
Associate producer. What was
the last movie you produced?
1012
01:15:05,291 --> 01:15:06,968
"High and Dry".
Who paid for that?
1013
01:15:07,082 --> 01:15:08,516
CFDC.
What's your middle name?
1014
01:15:08,680 --> 01:15:10,659
What's your middle name?
What's your middle name?
1015
01:15:10,678 --> 01:15:12,645
Leon Shoot him! He's an American spy.
1016
01:15:14,031 --> 01:15:16,330

Look, they're gonna try


and break you. Okay?
1017
01:15:16,371 --> 01:15:17,862
By trying to get you agitated.
1018
01:15:17,911 --> 01:15:19,792
You have to know your
resume back to front.
1019
01:15:19,822 --> 01:15:22,044
Do you really believe your little
story's gonna make a difference
1020
01:15:22,057 --> 01:15:24,435
when there's a gun to our heads?
1021
01:15:25,406 --> 01:15:28,935
I think my story is the only thing
between you and a gun to your head.
1022
01:15:30,897 --> 01:15:32,320
That's right.
1023
01:15:38,090 --> 01:15:41,137
Hey. They made it through
the location scout.
1024
01:15:53,189 --> 01:15:55,328
You have a call.
1025
01:16:05,834 --> 01:16:09,079
What is it?
Go to black on green.
1026
01:16:10,547 --> 01:16:11,942
Go.
1027
01:16:11,993 --> 01:16:13,671
It all just changed.
What?
1028
01:16:13,726 --> 01:16:15,533
They're calling it again,
you gotta come back.
1029
01:16:15,648 --> 01:16:17,056

What?
Flight Chiefs are planning
1030
01:16:17,071 --> 01:16:19,222
a military rescue of the hostages,
1031
01:16:19,245 --> 01:16:22,761
Delta Force started training
to storm the grounds. So,
1032
01:16:22,804 --> 01:16:25,508
if the six of them are brought down there,
1033
01:16:25,575 --> 01:16:27,633
they won't be held for long.
1034
01:16:28,626 --> 01:16:32,219
Goddammit! I never would have exposed them
if I wasn't authorized to get them out!
1035
01:16:32,259 --> 01:16:34,937
It's over, Tony.
If they stay here, they will be taken.
1036
01:16:35,035 --> 01:16:37,816
Probably not alive.
Listen to me!
1037
01:16:38,009 --> 01:16:39,644
The thinking has changed.
1038
01:16:39,813 --> 01:16:43,026
Six Americans get pulled out of
the Canadian diplomat's house
1039
01:16:43,038 --> 01:16:45,542
and executed, it's a world outrage.
1040
01:16:46,042 --> 01:16:49,306
Six Americans get caught
playing movie make-believe
1041
01:16:49,315 --> 01:16:51,765
with the CIA at the airport and executed,
1042
01:16:51,928 --> 01:16:56,722
it's a national embarrassment.

They are calling the operation.


1043
01:16:59,201 --> 01:17:01,766
We're responsible for these people.
1044
01:17:02,594 --> 01:17:06,176
What we are is required to follow orders.
1045
01:17:06,392 --> 01:17:07,898
I'm sorry.
1046
01:17:25,504 --> 01:17:27,050
Come in.
1047
01:17:27,930 --> 01:17:30,889
We're ready to try again.
1048
01:17:31,792 --> 01:17:33,248
You're ready.
1049
01:17:33,414 --> 01:17:35,342
You worked hard.
1050
01:17:35,802 --> 01:17:39,308
Probably the best thing to do
for you right now would be
1051
01:17:39,475 --> 01:17:41,294
just to relax.
1052
01:17:41,819 --> 01:17:43,254
Okay.
1053
01:17:43,528 --> 01:17:45,031
You did good.
1054
01:17:45,785 --> 01:17:47,292
Thanks.
1055
01:18:13,460 --> 01:18:16,379
So you know.
1056
01:18:16,473 --> 01:18:20,655
Exfil wants you to burn the
passports before you leave.

1057
01:18:22,321 --> 01:18:24,194
If you tell them now, they'll panic.
1058
01:18:24,213 --> 01:18:26,712
I think it's best if you just don't show.
1059
01:18:28,850 --> 01:18:31,428
It was always a fucked mission.
1060
01:18:31,902 --> 01:18:34,665
You came closer than anybody else.
1061
01:21:03,280 --> 01:21:04,468
It's off
1062
01:21:04,481 --> 01:21:06,601
they want us to pack up the office.
1063
01:21:09,214 --> 01:21:12,419
This can wait. Let's go get a drink.
1064
01:21:36,475 --> 01:21:38,506
He's late.
1065
01:21:52,145 --> 01:21:53,096
O'Donnell.
1066
01:21:53,143 --> 01:21:56,127
Somebody's responsible
when things happen, Jack.
1067
01:21:57,074 --> 01:21:58,477
I'm responsible.
1068
01:21:58,855 --> 01:22:00,421
I'm taking them through.
1069
01:22:00,672 --> 01:22:02,310
Tony?
1070
01:22:11,370 --> 01:22:13,058
Alan! Alan,
1071
01:22:13,084 --> 01:22:15,852
we need to confirm those seven

tickets out of Tehran on Swissair.


1072
01:22:15,868 --> 01:22:17,072
Engell shut that down.
1073
01:22:17,118 --> 01:22:18,562
I say it's back on!
1074
01:22:18,617 --> 01:22:20,826
I can't do it, it's back stopped!
Wait wait, wait a minute!
1075
01:22:21,366 --> 01:22:22,913
What the hell are you talking
about, back stopped,
1076
01:22:22,921 --> 01:22:24,294
what the hell does that mean?
1077
01:22:24,338 --> 01:22:27,100
Carter's gotta say yes
for us to get the tickets.
1078
01:22:37,175 --> 01:22:38,575
Time to go.
1079
01:22:48,983 --> 01:22:50,417
Alright.
1080
01:22:51,383 --> 01:22:54,068
Where's Engell?
Uh, he's in a meeting.
1081
01:22:54,190 --> 01:22:56,012
Pull him out.
1082
01:22:57,336 --> 01:22:58,508
Pull him out!
1083
01:23:00,896 --> 01:23:02,784
Thank you. See you soon.
1084
01:23:02,794 --> 01:23:04,198
Sahar's on the bus.
1085
01:23:04,304 --> 01:23:06,374

Great.
Sahar will be fine.
1086
01:23:06,422 --> 01:23:08,596
Thank you.
Thank you!
1087
01:23:08,621 --> 01:23:09,997
You two leave right now.
1088
01:23:10,029 --> 01:23:11,824
We'll leave on the train in half an hour.
1089
01:23:11,864 --> 01:23:13,284
Good.
1090
01:23:16,780 --> 01:23:18,223
And he said no.
1091
01:23:18,256 --> 01:23:20,350
This is not a long leisure
and it never has been,
1092
01:23:20,374 --> 01:23:22,207
and you don't decide if it goes!
1093
01:23:22,626 --> 01:23:24,306
It is going!
1094
01:23:24,505 --> 01:23:26,487
Jack. You are this close.
1095
01:23:26,514 --> 01:23:28,272
Am I? Am I really that close?
1096
01:23:28,319 --> 01:23:29,741
You are this Goddamn close to1097
01:23:29,768 --> 01:23:34,072
I am not gonna leave him at the airport
with six people and his dick in his hand.
1098
01:23:34,161 --> 01:23:36,205
You tell the director
to call the White House!
1099

01:23:36,265 --> 01:23:38,027


Do your fucking job!
1100
01:23:46,297 --> 01:23:49,155
Get to your plane, Claude
Oui monsieur.
1101
01:23:54,657 --> 01:23:58,400
First time anyone's gonna ask you
a question is at the first check point.
1102
01:23:58,600 --> 01:24:01,401
The first check point is just to
get a look at your passports.
1103
01:24:01,732 --> 01:24:04,548
Passports came straight from
Ottawa last week. They're clean.
1104
01:24:05,482 --> 01:24:07,612
You're gonna find White
House Chief of Staff!
1105
01:24:07,695 --> 01:24:08,958
How would I find him?
1106
01:24:09,086 --> 01:24:12,153
We're a fucking spy agency! Find him!
1107
01:24:12,689 --> 01:24:15,903
The second check point is immigration.
1108
01:24:16,258 --> 01:24:18,041
You're each gonna hand them one of these.
1109
01:24:18,126 --> 01:24:21,057
It says that you landed in
the country two days ago.
1110
01:24:21,163 --> 01:24:24,095
They'll look for the matching
white one, which doesn't exist.
1111
01:24:24,261 --> 01:24:26,605
You'll say you don't know what happened
1112
01:24:26,631 --> 01:24:29,037

and if you believe they


lost they white set,
1113
01:24:29,304 --> 01:24:30,828
they'll believe it too.
1114
01:24:31,171 --> 01:24:34,726
Jordan's in the West Wing,
he's not taking calls.
1115
01:24:36,098 --> 01:24:37,663
Where are his kids?
1116
01:24:37,754 --> 01:24:38,897
What?
1117
01:24:38,976 --> 01:24:41,454
Where do his kids go to school?
1118
01:24:47,729 --> 01:24:49,131
Thank you, thank you.
1119
01:24:49,213 --> 01:24:52,058
Pace Academy, Buckhead, Georgia.
1120
01:24:54,975 --> 01:24:56,123
White House.
1121
01:24:56,228 --> 01:25:00,377
Yes, this is Mr. Murphy from Pace
Academy calling for Mr. Jordan.
1122
01:25:00,924 --> 01:25:03,314
Yeah, I'm afraid it is an emergency.
1123
01:25:03,540 --> 01:25:06,192
Hold for the Chief of Staff's Office.
1124
01:25:06,343 --> 01:25:08,337
The third check point is the trap.
1125
01:25:08,457 --> 01:25:10,381
It's manned by the Revolutionary Guard,
1126
01:25:10,444 --> 01:25:13,470
most of them were educated

in the U.S and Europe


1127
01:25:13,636 --> 01:25:16,610
and all of them are looking for Americans.
1128
01:25:28,781 --> 01:25:30,472
Hello?
Jack O'Donnell from CI1129
01:25:30,504 --> 01:25:31,543
Wait, wait! Who?
1130
01:25:31,615 --> 01:25:33,672
Iran Guesthouse operation is ready now,
1131
01:25:33,682 --> 01:25:35,370
if we don't have the President's go ahead,
1132
01:25:35,380 --> 01:25:36,911
they are going to be captured.
1133
01:25:37,798 --> 01:25:39,485
David, pick up!
1134
01:25:56,606 --> 01:25:59,209
Zurich, it's under Harkins.
1135
01:26:07,214 --> 01:26:10,611
I'm sorry sir, I don't see
you'd have these reservations.
1136
01:26:13,406 --> 01:26:15,246
Telex for Flash!
1137
01:26:16,084 --> 01:26:20,170
Would you mind checking again, please?
1138
01:26:26,909 --> 01:26:30,228
Copy D.S., confirm the tickets, go!
1139
01:26:43,133 --> 01:26:45,655
My apologies, they just came through.
1140
01:26:52,503 --> 01:26:54,209
Swisair says they picked up the tickets.

1141
01:26:54,228 --> 01:26:56,695
Get the L.A. office, tell them
to be ready, in case they call.
1142
01:26:56,777 --> 01:26:59,347
We told them to shut that down.
1143
01:27:30,528 --> 01:27:32,032
There you go.
1144
01:27:48,771 --> 01:27:50,591
Not here.
1145
01:28:53,325 --> 01:28:55,502
When did you come through Iran?
1146
01:28:55,700 --> 01:28:57,315
Two days ago.
1147
01:28:57,492 --> 01:28:59,541
What was the purpose of your visit?
1148
01:29:00,173 --> 01:29:03,499
We are looking for locations for a film.
1149
01:29:09,661 --> 01:29:11,580
We have a .
Oh, yeah,
1150
01:29:11,653 --> 01:29:15,825
I've got a letter from
the Ministry of Culture.
1151
01:29:16,542 --> 01:29:18,809
If you want to look at that.
1152
01:29:40,248 --> 01:29:41,746
You can go.
1153
01:29:50,536 --> 01:29:51,969
Come on, come on.
1154
01:30:16,481 --> 01:30:17,796
Passports.
1155

01:30:17,896 --> 01:30:19,686


No passports, no plane.
1156
01:30:23,518 --> 01:30:25,056
Passports.
1157
01:30:29,959 --> 01:30:31,571
Passports.
1158
01:30:40,853 --> 01:30:42,200
[Farsi]
1159
01:31:14,372 --> 01:31:15,674
We're together yes, uh1160
01:31:19,713 --> 01:31:22,076
Pierson's telling Swissair
they're not on the plane.
1161
01:31:22,108 --> 01:31:23,434
They should have boarded already.
1162
01:31:23,470 --> 01:31:25,346
Still no answer in L.A.
1163
01:31:53,071 --> 01:31:56,271
Yes, it's a fantasy story about a war in another world
1164
01:31:56,296 --> 01:32:00,496
Here you can see our notices
1165
01:32:02,521 --> 01:32:04,721
Of course i speak Farsi
1166
01:32:04,746 --> 01:32:05,946
i wish to makes a film in iran
1167
01:32:20,505 --> 01:32:22,934
N-No, I'm I'm now a writer, and uh
1168
01:32:24,139 --> 01:32:26,197
Kevin, give me the storyboards.
1169
01:32:26,222 --> 01:32:30,022
These are the drawings that show
what we will film for the movie

1170
01:32:30,447 --> 01:32:33,647
Allien Villains have taken
over the hero's planet
1171
01:32:33,672 --> 01:32:36,872
The Villains know he is the chosen one
so they kidnap his son in the spice market
1172
01:32:36,897 --> 01:32:39,097
So he and his wife storm the castle
1173
01:32:39,122 --> 01:32:47,322
The people.. hold that.. the people are inspired to join him
they are farmers, but they learn to fight
1174
01:32:49,047 --> 01:32:53,247
And the king of the alliens is destroyed
when the people find their courage
1175
01:33:00,928 --> 01:33:04,317
You don't go until we verify.
1176
01:33:07,429 --> 01:33:09,847
I understand.
Sir
1177
01:33:10,293 --> 01:33:12,078
Call our office.
1178
01:33:12,196 --> 01:33:13,840
They'll verify.
1179
01:33:38,670 --> 01:33:40,604
.. It goes all the way
throughout the thirties.
1180
01:33:40,636 --> 01:33:41,407
Hold on pal, we're shooting.
1181
01:33:41,408 --> 01:33:42,784
We're just going to the
producer's building.
1182
01:33:42,823 --> 01:33:45,268
Yeah I understand, I understand
but we're shooting.

1183
01:34:19,390 --> 01:34:24,040
<i>Swissair announces final boarding
to flight 3-6-3 to Zurich.</i>
1184
01:34:31,225 --> 01:34:33,045
Recess, back to one!
1185
01:34:33,548 --> 01:34:35,277
Alright, recess.
We going again!
1186
01:34:35,650 --> 01:34:38,602
Again, everyone!
And we're rolling!
1187
01:34:38,632 --> 01:34:41,451
We're going to the producer's building.
Sorry, we're rolling
1188
01:35:17,345 --> 01:35:20,151
Sorry pal, we're gonna be in the movie.
Call my agency.
1189
01:35:20,186 --> 01:35:21,702
Sir!
1190
01:35:33,803 --> 01:35:36,273
Studio 6 Productions.
1191
01:35:36,379 --> 01:35:38,885
May I speak to a Mr. Kevin Harkins?
1192
01:35:39,016 --> 01:35:42,299
I'm sorry, Mr. Harkins is out of
country on a location scout.
1193
01:35:42,307 --> 01:35:44,068
May I take a message?
1194
01:36:00,791 --> 01:36:04,305
Doors are closing for
flight 3-6-3 to Zurich.
1195
01:36:12,992 --> 01:36:15,095
We can go.
Excellent.

1196
01:36:22,741 --> 01:36:26,076
You can these. It's a gift.
1197
01:36:38,448 --> 01:36:41,256
[Farsi] Wait a moment.
Others are coming.
1198
01:38:57,752 --> 01:39:01,207
Swissair 3-6-3, clearance for taxi.
1199
01:39:03,127 --> 01:39:07,662
Swissair 3-6-3, you are
number two for departure.
1200
01:39:55,601 --> 01:39:58,835
Swissair 3-6-3, you are
cleared for take off.
1201
01:40:02,383 --> 01:40:05,027
Swissair 3-6-3,
clear for take off.
1202
01:41:09,976 --> 01:41:13,324
We got wheels up!
Wait.
1203
01:41:27,972 --> 01:41:30,291
Ladies and gentlemen,
it is our pleasure to announce
1204
01:41:30,302 --> 01:41:32,372
that alcoholic beverages
are now available
1205
01:41:32,375 --> 01:41:34,987
as we have cleared Iranian airspace.
1206
01:42:10,155 --> 01:42:11,525
They're clear.
1207
01:42:12,245 --> 01:42:14,192
Yes! Yes!
1208
01:42:18,689 --> 01:42:20,277
They're out!

1209
01:42:20,900 --> 01:42:22,667
They're out. They're out!
1210
01:42:27,509 --> 01:42:29,676
Great work, boys.
1211
01:42:41,925 --> 01:42:45,233
You are admitted to the republic of Iraq.
1212
01:43:30,452 --> 01:43:32,561
We made history today.
1213
01:43:33,394 --> 01:43:36,836
" History starts out as farce
and ends up as tragedy".
1214
01:43:37,280 --> 01:43:39,177
Or it's the other way around.
1215
01:43:39,437 --> 01:43:40,641
And who said it?
1216
01:43:40,807 --> 01:43:42,260
Marx.
1217
01:43:42,970 --> 01:43:46,075
Groucho said that?
1218
01:43:48,587 --> 01:43:51,569
Called 'The Times' to nail
it to the Goddamn door.
1219
01:43:51,612 --> 01:43:52,969
CIA are the good guys.
1220
01:43:52,981 --> 01:43:54,877
The Canadians are the good guys
1221
01:43:55,181 --> 01:43:57,433
And if we're not agreeing, them too.
1222
01:43:57,475 --> 01:44:01,830
Only. Canada takes the credit, or
they'll retaliate against the hostages.
1223

01:44:02,885 --> 01:44:04,781


Great Satan wasn't involved.
1224
01:44:05,556 --> 01:44:07,607
No CIA.
1225
01:44:07,698 --> 01:44:09,724
Is that right, Jack?
1226
01:44:11,491 --> 01:44:13,402
Involved in what?
1227
01:44:14,069 --> 01:44:17,279
We were surprised as anybody.
1228
01:44:19,520 --> 01:44:21,379
Thank you, Canada.
1229
01:44:21,521 --> 01:44:24,049
<i>We knew that each day
that they stayed there,</i>
1230
01:44:24,050 --> 01:44:26,389
<i>the danger was becoming greater.</i>
1231
01:44:26,485 --> 01:44:30,435
<i>We had been looking for a solution to have
them to leave the country during the past-</i>
1232
01:44:30,462 --> 01:44:33,840
<i>.. Day 87, and finally a sliver
of really good news </i>
1233
01:44:33,912 --> 01:44:36,399
.. American department of State
hereby honors
1234
01:44:36,998 --> 01:44:38,654
Joe Stafford
1235
01:44:39,263 --> 01:44:40,670
Kathy Stafford
1236
01:44:42,201 --> 01:44:43,802
Mark Lijek
1237

01:44:44,732 --> 01:44:47,540


The Americans will be forever grateful
1238
01:44:47,593 --> 01:44:49,781
to our great and ally to the North,
1239
01:44:49,793 --> 01:44:52,417
for the protection and safe passage,
1240
01:44:52,515 --> 01:44:54,202
provided to our diplomats.
1241
01:44:54,314 --> 01:44:55,568
Bob Anders
1242
01:44:55,958 --> 01:44:58,375
Here or anywhere in the world
1243
01:44:58,471 --> 01:45:00,343
Canada will pay
1244
01:45:01,742 --> 01:45:05,606
for this violation of the
sovereignty of Iran.
1245
01:45:05,731 --> 01:45:10,260
.. ambassador Ken Taylor
and the great nation of Canada.
1246
01:45:14,007 --> 01:45:16,271
So I'm sitting in Jerry's this morning,
1247
01:45:16,390 --> 01:45:18,025
I'm having breakfast.
Waitress comes over to me,
1248
01:45:18,093 --> 01:45:19,898
she's waving a newspaper, she says:
1249
01:45:19,948 --> 01:45:21,736
'You see what those Canadians pulled off?
1250
01:45:21,872 --> 01:45:23,982
Why can't we do something like that?"
1251
01:45:24,111 --> 01:45:26,305

I said to her, do you know what I said?


1252
01:45:26,488 --> 01:45:27,887
No, what?
1253
01:45:28,043 --> 01:45:30,675
"Argo, fuck yourself!"
1254
01:45:58,644 --> 01:46:00,165
All set.
1255
01:46:00,483 --> 01:46:02,303
Thanks a lot.
1256
01:46:16,263 --> 01:46:19,024
And I left my autograph book at home.
1257
01:46:24,309 --> 01:46:27,643
His eminence called me.
He wants to see you.
1258
01:46:27,900 --> 01:46:30,430
Probably wants to fire me himself.
1259
01:46:30,806 --> 01:46:33,998
He wants to give you
the Intelligence Star.
1260
01:46:34,280 --> 01:46:36,111
You're getting the highest award of merit
1261
01:46:36,114 --> 01:46:39,794
of the clandestine services
of these United States.
1262
01:46:40,604 --> 01:46:42,526
Ceremony's on the fourteenth.
1263
01:46:42,869 --> 01:46:46,628
If they push it a week I can bring
Ian, that's his winter break.
1264
01:46:47,518 --> 01:46:51,722
The op was classified. So
the ceremony's classified.
1265

01:46:51,808 --> 01:46:55,440


He can't know about it,
nobody can know about it.
1266
01:46:56,571 --> 01:47:00,417
So they're just gonna give me an award,
then they're gonna take it back.
1267
01:47:00,490 --> 01:47:02,227
That's right.
1268
01:47:03,167 --> 01:47:06,608
If we wanted applause we would
would have joined the circus.
1269
01:47:06,790 --> 01:47:09,484
I thought we did.
Yeah.
1270
01:47:09,696 --> 01:47:13,099
Carter said you were a great American.
1271
01:47:13,476 --> 01:47:15,061
Great American what?
1272
01:47:15,658 --> 01:47:17,481
He didn't say.
1273
01:47:30,423 --> 01:47:33,146
What happened to your picture?
1274
01:47:33,381 --> 01:47:35,662
It's in turn around.
1275
01:48:16,607 --> 01:48:18,987
Can I come in?
1276
01:50:07,282 --> 01:53:50,082
Transcript and sync: jcdr
Double Sync from Nopnop
1277
01:53:51,000 --> 01:53:54,102
Download Movie Subtitles Searcher from www.podnapisi.net

Anda mungkin juga menyukai