Anda di halaman 1dari 43

Corpus jonico 1

CORPUS JONICO
P. Javier Sols 1 Parcial 1 Semestre 2005
10 de mar 2005
CONCLUSIN Y FINALIDAD DEL
EVANGELIO DE JUAN
I. ID!S P"#$"!%&'IC!S ( )#S SI(*P'IC#S
II. P!S!JS P"#$"!%&'IC#S ( J(
III. C#%('!"I# +$,'IC# D J( 20-.0/.1
1. +P)IC!CI*( D )! S'"0C'0"!
2. C#%('!"I# !) 1..0
a. l t2rmino shmeion
3. l carcter mesinico del si4no
c. )a relaci5n entre si4no 6 7e
.. C#%('!"I# !) 1..1
Ce
Corpus jonico 2
I. IDEAS PROGRAMTICAS EN LOS SINPTICOS
%c 1-18 Comien9o del van4elio de Jesucristo- :ijo de Dios.
)a pala3ra Evangelio es caracterstica de %c
%t 1-18 )i3ro de la 4eneraci5n de Jesucristo- ;ijo de David- ;ijo de !3ra;am8
)a 4enealo4a. !m3iente judeocristiano. Pesa muc;o la 7i4ura de David
)c 1-1/<8 1 Puesto =ue muc;os ;an intentado narrar ordenadamente las cosas =ue se ;an veri7icado entre nosotros-
2 tal como nos las ;an transmitido los =ue desde el principio 7ueron testi4os oculares 6 servidores de la
Pala3ra- . ;e decidido 6o tam3i2n- despu2s de ;a3er investi4ado dili4entemente todo desde los or4enes-
escri3rtelo por su orden- ilustre 'e57ilo- < para =ue cono9cas la solide9 de las ense>an9as =ue ;as
reci3ido.
l 7amoso pr5lo4o
)c <-1?/.08 1ino a (a9ar- donde se ;a3a criado 6- se4@n su costum3re- entr5 en la sina4o4a el da de s3ado- 6 se
levant5 para ;acer la lectura. 1A )e entre4aron el volumen del pro7eta Isaas 6 desenrollando el
volumen- ;all5 el pasaje donde esta3a escrito8 1BC l spritu del Se>or so3re m- por=ue me ;a un4ido
para anunciar a los po3res la Duena (ueva- me ;a enviado a proclamar la li3eraci5n a los cautivos 6 la
vista a los cie4os- para dar la li3ertad a los oprimidos C 1EC 6 proclamar un a>o de 4racia del Se>or. C
20 nrollando el volumen lo devolvi5 al ministro- 6 se sent5. n la sina4o4a todos los ojos esta3an 7ijos
en 2l. 21 Comen95- pues- a decirles8 Fsta scritura- =ue aca3is de or- se ;a cumplido ;o6.G 22 H
todos da3an testimonio de 2l 6 esta3an admirados de las pala3ras llenas de 4racia =ue salan de su 3oca.
H decan8 FI(o es 2ste el ;ijo de Jos2JGK...L.
II. PASAJES PROGRAMTICOS EN EL EVANGELIO DE JUAN
Jn 1-1/1B8 Pr5lo4o. Ideas pro4ramticas se4@n DroMn. (o ;a6 consenso entre los
estudiosos al respecto
n el principio eNista la Pala3ra 6 la Pala3ra esta3a con Dios- 6 la Pala3ra era Dios.2 lla esta3a en el
principio con Dios. . 'odo se ;i9o por ella 6 sin ella no se ;i9o nada de cuanto eNiste. < n ella esta3a
la vida 6 la vida era la lu9 de los ;om3res- K...L.
12-.A/508 "ec;a9o de la misi5n por parte de los judos.
!un=ue ;a3a reali9ado tan 4randes se>ales delante de ellos- no crean en 2lO .B para =ue se cumpliera el
orculo pronunciado por el pro7eta Isaas8 C Se>or- I=ui2n dio cr2dito a nuestras pala3rasJ H el 3ra9o
del Se>or- Ia =ui2n se le revel5J C .E(o podan creer- por=ue tam3i2n ;a3a dic;o Isaas8<0C :a ce4ado
sus ojos- ;a endurecido su cora95nO para =ue no vean con los ojos- ni comprendan con su cora95n- ni se
conviertan- ni 6o los sane. C <1Isaas dijo esto por=ue vio su 4loria 6 ;a3l5 de 2l.
21-2</258 Pasaje conclusivo. Considerado por todos los estudiosos como un a>adido.
Compuesto despu2s de la redacci5n 7inal por Juan mismo o por otro discpulo.
2<ste es el discpulo =ue da testimonio de estas cosas 6 =ue las ;a escrito- 6 nosotros sa3emos =ue su
testimonio es verdadero. 25:a6 adems otras muc;as cosas =ue ;i9o Jes@s. Si se escri3ieran una por
una- pienso =ue ni todo el mundo 3astara para contener los li3ros =ue se escri3ieran.
Ce
Corpus jonico .
20-.0/.18 Sntesis escrita de los temas clave8 Si4no- creer- vida- 7e
.0Jes@s reali95 en presencia de los discpulos otras muc;as se>ales =ue no estn escritas en este li3ro.
.1stas ;an sido escritas para =ue creis =ue Jes@s es el Cristo- el :ijo de Dios- 6 para =ue cre6endo
ten4is vida en su nom3re.
III.COMENTARIO EXEGTICO DE JN 20,30-31
1. EXPLICACIN DE LA ESTRUCTURA
1er p4ina aneNa
1..08 posici5n ne4ativa
1..18 posici5n positiva
2. COMENTARIO AL V. 30
Polla. me.n ou=n kai. a;lla shmei/a
evpoi,hsen o` VIhsou/j evnw,pion tw/n
maqhtw/n auvtou/( a ouvk e;stin
!e!"amme,na evn tw/# $i$li,w# tou,tw#%
:i9o adems Jes@s muc;as otras se>ales en presencia de sus
discpulos- las cuales no estn escritas en este li3ro.
.! E" #$%&'() shmeion
Jn llama si4nos a los mila4ros. l t2rmino aparece8 1. veces en %t A veces en %c
11 veces en )c 1A veces en Jn
n Jn- el t2rmino recorre todo el van4elio8 2-11- 5- ? Pmultiplicaci5n de los panesQO A-.1 Ple
piden un si4noQ 2-12O 11- <A/1BO 12-.AO 12-.2/...
*.! E" +%,+#-% &-.',('+) /-" .'0()
%ediante los si4nos- Jn 3usca mostrar el el carcter mesinico de Jes@s. ! trav2s de ellos
lle4a el %esas esperado8 los si4nos reali9ados por %ois2s en el !' sern los =ue ;a4a a;ora el
%esas.
Ce
Corpus jonico <
n el !' se espera3a una realidad 7utura- el %esas =ue tiene =ue venir. )os si4nos se
real9an en la realidad concreta del pue3lo. n cam3io- en Jn- los si4nos reali9ados ad=uieren un
sentido de realidad presente 6 no 7utura- =ue lle4a en la persona de Jes@s. sta realidad- en contraste
con la de !'- no est circunscripta al tiempo 6 al lu4ar- sino =ue se a3re a una dimensi5n universal8
los 3ienes de lu9- de pa9- de vida- no son s5lo para el pue3lo de Israel- sino tam3i2n para toda la
;umanidad.
n el !' se viva en la espera de un pro7eta similar a %ois2s PDt 1B-158 Yahveh tu Dios
suscitar, de en medio de ti, entre tus hermanos, un profeta como yo, a quien escucharis.Q. ! este pro7eta Dios
le reveler su Pala3ra 6 es a este pro7eta a =uien el pue3lo de3e escuc;ar. l cuarto evan4elio
reco4e esta espera 6 la ;ace presente- 6 la act@a a trav2s de los temas =ue trata. Se tratara de ;acer
una lectura dersica
1
.
)os temas =ue estn presente en los si4nos reco4en elementos del ,Nodo- en donde ;a
actuado %ois2s. Jes@s cumple pues los dic;o por %ois2s- pero en un sentido de superaci5n8
,+#D# J0!(
Si4no del a4ua =ue 3rot5 de la pe>a Ruien ten4a sed =ue ven4a a m
Dios aliment5 al pue3lo con el man Discurso del pan de vida Pc. ?Q
l pue3lo 4uiado por la nu3e luminosa Ho so6 la lu9 del mundo
pisodio de la serpiente de 3ronce !s como %ois2s levant5 la serpiente... Pc..Q
Por tanto- es posi3le ver como los temas 7recuentes en Jn son en realidad una evocaci5n de
los si4nos del ,Nodo. ,ste es el sentido mesinico del si4no. !s- podemos leer otros pasajes PJn
5-.?O ?-2O E-2B/2EQ. ! trav2s de los si4nos reali9ados encontramos una realidad presente8 Jes@s es el
%esas. l van4elio de Juan- sin mencionar el ,Nodo- ;ace una lectura dersica. Jes@s es el
cumplimiento 6 superaci5n del ,Nodo.
+.! L %-"+'1( -(#%- .'0() 2 3-
n la medida de la comprensi5n del si4no se tiene la 7e. Cuando no se comprende el sentido
del si4no- no se tiene 7e. n el van4elio de Juan ;a6 una comprensi5n del si4no =ue propicia la 7e-
pero una 7e limitada PJn .-2O ?-1<Q. )a 4ente ;a visto al4o en el si4no- pero la 7e es incompleta- pues
=uieren ;acerle re6. (o ;an entendido el sentido @ltimo.
n otros pasajes8
Jn 2-118 !s- en Can de $alilea- dio Jes@s comien9o a sus se>ales. H mani7est5 su 4loria- 6 cre6eron en 2l sus
discpulos..)os si4nos suscitan la 7e per7ecta- donde despu2s de ;a3er visto el si4no del a4ua- los
discpulos cre6eron en 2l. #tros ejemplos8
1
Dersica o DeraS- )os t2rminos der 6 dera derivados de la ra9 dar- =ue si4ni7ica TeNplicarU-
TinterpretarU- se re7eran ori4inalmente a un determinado m2todo de interpretar la Di3lia 6 a los resultados
o3tenidos. n la eN24esis de la dad %edia- se llama3a der en sentido estricto- a una interpretaci5n de la
Di3lia ampliada con comentarios de carcter ;omil2ticos V6 7recuentemente ale45ricos/. Diccionario del
judasmo
Ce
Corpus jonico 5
Jn <-508 Jes@s le dice8 F1ete- =ue tu ;ijo vive.G Cre65 el ;om3re en la pala3ra =ue Jes@s le ;a3a dic;o 6 se puso en
camino.
Jn E-.B8 l entonces dijo8 FCreo- Se>or.G H se postr5 ante 2l. l cie4o de nacimiento.
Jn 11-2A8 )e dice ella8 FS- Se>or- 6o creo =ue t@ eres el Cristo- el :ijo de Dios- el =ue i3a a venir al mundo.G %arta en
el dilo4o con Jes@s.
Sin em3ar4o- la plena comprensi5n del si4no la pone s5lo Jes@s. ,sta aparece cuando los
si4nos ;ec;os por Jes@s no son llamados si4nos- sino =ue- teniendo su comprensi5n- se convierten
en o3ras8 no son ;ec;os s5lo por ,l- sino =ue los ;ace con el padre PPero 6o ten4o un testimonio ma6or =ue el
de JuanO por=ue las o3ras =ue el Padre me ;a encomendado llevar a ca3o- las mismas o3ras =ue reali9o- dan testimonio de m- de =ue el
Padre me ;a enviado. Jn 5-.?Q. ,sta es la total comprensi5n del si4no. l t2rmino o3ras indica si4no- pero
si4no en una comprensi5n total8 las o3ras reali9adas por el Padre 6 el :ijo.
3. COMENTARIO AL V. 31
tau/ta &e. !e,!"aptai i'na pisteu,shte
o'ti VIhsou/j evstin o` C"isto.j o` ui`o.j
tou/ qeou/( kai. i'na pisteu,ontej (wh.n
e;)hte evn tw/# ovno,mati auvtou/*
Pero estas cosas ;an sido escritas para =ue creis =ue Jes@s
es el Cristo- el :ijo de Dios- 6 para =ue cre6endo ten4is
vida en su nom3re.
.! N)# " +%4#'+ #-5#6"7
pisteu,shte
Como su3juntivo aoristo con si4ma8 manuscritos !-C-D8 se pre7iere esta lectura
por=ue no se encuentra en armona con e;)hte.
Como su3juntivo presente8 Por=ue la eNpresi5n es la ms corriente en el evan4elio
de Juan- es decir- con si4ma. %anuscritos W- D- P??
Interpretaci5n teol54ica8
Si se toma como su3juntivo aoristo8 es una acci5n puntual puesta en el pasado8 T6o
estudi2U. )os si4nos =ue ;an sido escritos para =ue creis- Jn lo escri3e a una
comunidad =ue est empe9ando a creer.
Si se toma como su3juntivo presente es una acci5n =ue una ve9 iniciada continua
en el presente8 T6o estudioU. l autor escri3e para =ue la 7e =ue los destinatarios
poseen 6a- pro7undicen en ella
*.! E" #-& /- " 3-
n los van4elio- el t2rmino Xe se distri3u6e de la si4uiente manera8
B veces en %t
Ce
Corpus jonico ?
5 veces en %c
11 veces en )c
0 veces en Jn
1. ! Jn le 4usta la reali9aci5n del t2rmino- pues no le 4usta lo a3stracto del t2rmino. )a
actitud de 7e en Jn no se eNpresa s5lo en este ver3o- sino tam3i2n con otros ver3os8 esco4erO venir
;acia 2lO escuc;ar su vo9O se4uir a Jes@sO permanecer en elO permanecer en su amor... Por la
7recuencia del ver3o- es ms importante el tema de la 7e =ue el tema del amor
2. n Jn- la 7e es cristoc2ntrica- 7e en una persona. Jes@s es el o3jeto del creer P1-1AO 1-21O
11-<2Q.
3. )a 7e supone una actitud P?-2?8 Jes@s les respondi58 Fn verdad- en verdad os di4o8 vosotros me 3uscis- no
por=ue ;a32is visto se>ales- sino por=ue ;a32is comido de los panes 6 os ;a32is saciado.Q )a 7e =uita el inter2s personal de
la conveniencia 6 eNclu6e atri3uir a otros la o3ra de Jes@s Plos demoniosQ. )a 7e supone una
disposici5n positiva =ue suscita inmediatamente la ad;esi5n8 quien escucha la verdad escucha mi
voz. Ser de la verdad 6 permanecer a3ierto a Jes@s es la comprensi5n ;ist5rica de la 7e.
8. )a 7e como actitud supone una opci5n personal por la 7i4ura de Jes@s P?-??/?A8 Desde
entonces muc;os de sus discpulos se volvieron atrs 6 6a no anda3an con 2l. ?A Jes@s dijo entonces a los Doce8 FI'am3i2n vosotros
=uer2is marc;arosJGQ
9. l primer o3jeto de la 7e es el conocimiento de Dios P?-?B/?E8 ?B )e respondi5 Sim5n Pedro8
FSe>or- Idonde =ui2n vamos a irJ '@ tienes pala3ras de vida eterna- ?E 6 nosotros creemos 6 sa3emos =ue t@ eres el Santo de Dios.GQ.
)a 7e precede al conocimiento. :a6 =ue mati9arlo. )a primera aproNimaci5n ;a sido desde
la scritura. s nuestra mentalidad occidental- primero se conoce 6 despu2s se lle4a a la 7e8 ;a6 =ue
ver para creer. n cam3io- en Jn- primero lle4a la 7e 6 despu2s el conocimiento.
IRu2 entiende Jn por conocerYpensamiento P!inoskoQJ l conocer 33lico no es un sa3er.
l sa3er se reduce al conocimiento cient7ico. n el !'- el conocimiento tiene un valor eNistencial
de eNperienciaO conocer a Dios es vivir en comuni5n con 2l.
1A de mar 2005
:. )a 7e es la respuesta al amor de Dios8 nosotros ;emos conocido 6 credo el amor =ue Dios tiene para con
nosotros. Dios es amor- 6 el =ue permanece en amor permanece en Dios 6 Dios en 2l.
)a 7e conduce al conocimiento 6 2ste al amor de Dios. l o3jetivo de la 7e 6 del
conocimiento es el amor de Dios. ste es el conocimiento cristiano =ue se identi7ica con lo =ue
creemos8 la naturale9a de Dios es amor. Para el cre6ente no es como para el 7il5so7o8 el Creador- el
#mnipotente. )a 7e nos dice ms- Dios es amor- me ama 6 =uiere mi 7elicidad.
C.! E" #-& /- " ;'/
l tema de la vida aparece8
%c < veces
%t A veces
)c 5 veces
Jn .? veces Pmu6 importanteQ
Ce
Corpus jonico A
l tema de la vida es clave para entender la teolo4a del cuarto evan4elio8
Pr5lo4o !parece
Captulo 2 (o aparece- pero encontramos la 7e de sus discpulos
Captulo . #7rece una nueva vida
Captulo < l a4ua viva =ue comunica la vida
Captulo 5 %uestra el poder de Jes@s de dar vida. l punto de partida es la curaci5n del
paraltico
Captulo ? l pan de la vida
Captulo A/B A-.B V B-12
Captulo E )a curaci5n del cie4o de nacimiento. Prolon4aci5n del captulo B
Captulo 10 l 3uen pastor =ue ;a venido a dar la vida
Captulo 11 )a resurrecci5n de )9aro
Captulo 12 l 4rano de tri4o
Captulo 1. V1E Pasi5n. (o su3ra6an otra cosa =ue la muerte de Jes@s produce la vida
Captulo 20 V21 "esurrecci5n. 1ida nueva con el Padre
n sntesis- la vida en Jn no se entiende como un o3jetivo de esperan9a 7utura- sino =ue esa
vida =ue 6o an;elo la poseo 6a en el presente.
LA DIVISIN DEL LI<RO
A.! DIVISIN SEG=N EL CRITERIO DE ORDEN GEOGRFICO Y CRONOLGICO
>SEG=N ALLO?
I. Periodo de preparaci5n en Judea P1-1E V <-1<Q
II. %inisterio en $alilea P<-<5 V A-1Q
Ce
Corpus jonico B
III. Jes@s en Jerusal2n PA-10 V 11-5AQ
IV. )a 4ran semana 6 la pasi5n P12 V1EQ
V. "esurrecci5n 6 apariciones P20 V 21Q
Crtica a esta divisi5n8
Jn no ;a =uerido escri3ir su o3ra como una r2plica a los sin5pticos- sino =ue su
tema 6 o3jetivo es cristol54ico
<.!EL CRITERIO DE LAS FIESTAS >MOLLET?
I. )a primera pascua P1-1< V .-21Q
II. 1iaje a Samara 6 $alilea P.-22 V <-5<Q
III. Se4unda 7iesta en Jerusal2n P5Q
IV. )a pascua del pan de la vida P?QO la 7iesta de las 'iendas PA-1 V 10-21Q
V. )a 7iesta de la Dedicaci5n P10-22 V 11-5EQ
VI. )a @ltima Pascua P11-55 V 1E-<2Q
VII. l da de la "esurrecci5n P20 V21Q
Crtica a esta divisi5n8
)a Di3lia de Jerusal2n corresponde a esta divisi5n. Se puede admitir =ue 11-55 V
1E-<2 es una unidad literaria propiaO 12-.A es claramente el 7inal de la vida p@3lica
C.!DOS GRANDES <LO@UES
I. l li3ro de los si4nos 6 el li3ro de la pasi5n PDoddQ
II. l li3ro de la ;ora 6 el li3ro de la 4loria P". DroMnQ
Crtica a Dodd8
Divide la o3ra en dos 3lo=ues 6 lo justi7ica en =ue8 en la primera parte o
li3ro de los si4nos P1/12Q 6 en la se4unda parte P1. V 20 Z 21Q Jes@s se revela en
primer lu4ar a Israel- a su pue3lo- 6 esta divisi5n en 1 V12
n el li3ro de la 4loria- Jes@s se mani7iesta a los su6os- a a=uellos =ue
componen el nuevo crculo de su comunidad de cre6entes P1./21Q. l 7undamento
literario son las dos conclusiones con =ue se cierran cada una de las partes8 12-.A/
50 6 20-.1/.1. n cada una de estas conclusiones se reco4e el mismo tema de la
revelaci5n de Jes@s 6 a trav2s de los si4nos. !parece tam3i2n la respuesta de los
judos =ue es ne4ativa8 la respuesta de la se4unda parte de los su6os ser positiva.
INDICACIN SO<RE EL AUTOR
A.!LA TRADICIN7
I. Ireneo P1B0/200Q
II. Xra4mento de %uratori P1A0/200Q
Ce
Corpus jonico E
III. Pr5lo4o antimarcionita latino P200Q
IV. Clemente de !lejandra citado por use3io en : 1I- 1</A
Ha Ireneo dice =ue Juan pu3lic5 su van4elio en ,7eso- %uratori- el pr5lo4o antimarcionita
6 Clemente de !lejandra dicen lo mismo.
Si esta tradici5n esta3a 3ien esta3lecida 6a a 7inales del s. II- parece =ue los autores de estos
testimonios identi7ica3an a Juan- el discpulo del Se>or con Juan el ;i9o del [e3edeo. )a 7uer9a de
este ar4umento es =ue Ireneo reci3i5 esta in7ormaci5n de San Policarpo- discpulo del mismo
ap5stol Juan.
CRTICA HISTRICA A !A TRA"ICI#
Ireneo sit@a a Juan en ,7eso. Sin em3ar4o en el (' no ;a6 prue3a al4una de la estancia del
;ijo del [e3edeo en dic;a ciudad. )a tradici5n le sit@a ;asta el <E en Jerusal2n 6 Palestina P!ct .-1O
B-1< 6 $al 2-<Q
(i en el discurso de Pa3lo a los ancianos de ,7eso en el 5B P!ct 20-1BQ ni en la carta a los
7esios P?.Q ;a6 indicio al4uno de la presencia de Juan en dic;a ciudad. Con la teora de =ue Juan
se traslad5 a ,7eso despu2s de la primera revuelta en Palestina- en las cartas de I4nacio de
!ntio=uia Pa. 110Q no se menciona a Juan en ,7eso
<.!EL TEXTO MISMO
,ste es el discpulo =ue da testimonio de estas cosas 6 las escri3i5. H sa3emos =ue su testimonio es verdadero. Jn 21-2<
IRui2n es el discpulo a =uien Jes@s ama3aJ
(in4uno de los autores sa4rados ;a dejado su 7irma. Is Juan el ;ijo de [e3edeoJ s una
cuesti5n dividida8 al4unos dicen =ue s. )os =ue piensan =ue el discpulo amado no es Juan el
evan4elista- lo ven como un sm3olo. Se tratara del per7ecto discpulo cristiano P)oi4seQ 6 otros lo
identi7ican con )9aro- 6 otros ms con Juan %arcos.
Para a=uellos =ue piensan =ue es Juan el evan4elista ;ijo de [e3edeo8
ra uno de los doce
strec;a relaci5n del Pedro
n los sin5pticos Juan aparece junto a Pedro con ms 7recuencia =ue otros.
n los !ct aparecen juntos Pedro 6 Juan PB-1<Q
Si Juan es el ;ijo del [e3edeo es mu6 di7cil =ue sea el autor del teNto
EXGESIS DE JUAN 1,1-1A
A d\a3ril del 2005
John 1:1-18
GNT
V+n av")h/# h=n o`
lo,!oj( kai. o` lo,!oj h=n p"o.j to.n
qeo,n( kai. qeo.j h=n o` lo,!oj*
2
1
1
n el principio eNista la Pala3ra 6 la Pala3ra esta3a junto
a Dios- 6 la Pala3ra era Dios.
2
lla esta3a en el principio
junto a Dios.
.
'odo se ;i9o por ella 6 sin ella no se ;i9o
Ce
Corpus jonico 10
ou,toj h=n evn av")h/# p"o.j to.n
qeo,n*
3
pa,nta &iV auvtou/
ev!e,neto( kai. )w"i.j auvtou/
ev!e,neto ouv&e. e'n* o !e,!onen
4
evn auvtw/# (wh. h=n( kai. h` (wh.
h=n to. -w/j tw/n avnq"w,pwn%
5
kai. to. -w/j evn th/# skoti,a#
-ai,nei( kai. h` skoti,a auvto. ouv
kate,la$en*
6
V+!e,neto a;nq"wpoj(
avpestalme,noj pa"a. qeou/
( o;noma auvtw/# VIwa,nnhj%
7
ou,
toj h=lqen eivj ma"tu"i,an i'na
ma"tu"h,sh# pe"i. tou/ -wto,j( i'na
pa,ntej pisteu,swsin &iV auvtou/*
8
ouvk h=n evkei/noj to. -w/j( avllV
i'na ma"tu"h,sh# pe"i. tou/ -wto,j*
9
./n to. -w/j to. avlhqino,n( o
-wti,(ei pa,nta
a;nq"wpon( ev")o,menon eivj to.n
ko,smon*
10
evn tw/# ko,smw# h=n(
kai. o` ko,smoj &iV auvtou/
ev!e,neto( kai. o` ko,smoj auvto.n
ouvk e;!nw*
11
eivj ta. i;&ia
h=lqen( kai. oi` i;&ioi auvto.n ouv
pa"e,la$on*
12
o'soi &e. e;la$on
auvto,n( e;&wken auvtoi/j
ev0ousi,an te,kna qeou/
!ene,sqai( toi/j pisteu,ousin eivj to.
o;noma auvtou/(
13
oi ouvk ev0
ai`ma,twn ouv&e. evk qelh,matoj
sa"ko.j ouv&e. evk qelh,matoj
avn&"o.j avllV evk qeou/
ev!ennh,qhsan*
14
1ai. o` lo,!oj
sa."0 ev!e,neto kai. evskh,nwsen
evn h`mi/n( kai. evqeasa,meqa th.n
&o,0an auvtou/( &o,0an w`j
mono!enou/j pa"a. pat"o,j( plh,"hj
)a,"itoj kai. avlhqei,aj*
15
VIwa,nnhj
ma"tu"ei/ pe"i. auvtou/ kai.
ke,k"a!en le,!wn( 2u,toj h=n on
ei=pon( 32 ovpi,sw mou
ev")o,menoj e;mp"osqe,n mou
!e,!onen( o'ti p"w/to,j mou h=n*
16
o'ti evk tou/ plh"w,matoj auvtou/
h`mei/j pa,ntej evla,$omen kai.
)a,"in avnti. )a,"itoj%
17
o'ti o`
nada. )o =ue se ;i9o
<
en ella era la vida 6 la vida era la lu9
de los ;om3res-
5
6 la lu9 3rilla en las tinie3las- 6 las
tinie3las no la vencieron.

?
:u3o un ;om3re- enviado por Dios8 se llama3a Juan.
A
,ste vino para un testimonio- para dar testimonio de la lu9-
para =ue todos cre6eran por 2l.
B
(o era 2l la lu9- sino =uien
de3a dar testimonio de la lu9.
E
)a Pala3ra era la lu9
verdadera =ue ilumina a todo ;om3re- viniendo a este
mundo.
10
n el mundo esta3a- 6 el mundo 7ue ;ec;o por ella- 6 el
mundo no la conoci5.
11
1ino a los su6os- 6 los su6os no la
reci3ieron.
12
Pero a todos los =ue la reci3ieron les dio
poder de ;acerse ;ijos de Dios- a los =ue creen en su
nom3reO
1.
)os cuales no nacieron de san4re- ni de deseo de carne-
ni de deseo de ;om3re sino =ue nacieron de Dios.
1<
H la
Pala3ra se ;i9o carne- 6 puso su %orada entre nosotros- 6
;emos contemplado su 4loria- 4loria =ue reci3e del Padre
como 0ni42nito- lleno de 4racia 6 de verdad.
15
Juan da
testimonio de 2l 6 clama8 Fste era del =ue 6o dije8 l =ue
viene detrs de m se ;a puesto delante de m- por=ue eNista
antes =ue 6oG.
1?
Pues de su plenitud ;emos reci3ido todos-
6 4racia por 4racia.
1A
Por=ue la )e6 7ue dada por medio de %ois2sO la 4racia 6
la verdad nos ;an lle4ado por Jesucristo.
1B
! Dios nadie le
;a visto jams8 el :ijo 0ni42nito- =ue est en el seno del
Padre- 2l lo ;a contado.
Ce
Corpus jonico 11
no,moj &ia. 4wu5se,wj ev&o,qh( h`
)a,"ij kai. h` avlh,qeia &ia. VIhsou/
C"istou/ ev!e,neto*
18
qeo.n
ouv&ei.j e`w,"aken pw,pote%
mono!enh.j qeo.j o` w6n eivj to.n
ko,lpon tou/ pat"o.j evkei/noj
ev0h!h,sato*
I. C"]'IC! '+'0!)
II. )C'0"! DI!C"*(IC!
III. )C'0"! SI(C"*(IC!8
1.structura del teNto
2.Nplicaci5n de la estructura
../)ectio cursiva
I. CRBTICA TEXTUAL
1,18 V+n av")h/# h=n o` lo,!oj( kai. o` lo,!oj h=n p"o.j to.n qeo,n( kai.
qeo.j h=n o` lo,!oj*
D.J.8 n el principio eNista la Pala3ra 6 la Pala3ra esta3a con Dios- 6 la Pala3ra era Dios
IC5mo traducimos p"o.j 8 'enemos dos manerasJ
1. Con Dios8 sentido de compa>a PDlas/De3rumerQ. Si p"o.j con acusativo indica
movimiento hacia- a veces se usa como compa>a. n el 4rie4o ;el2nico se distin4uan
las preposiciones de movimiento 6 locali9aci5n.
2. Para con Dios8 Interpretaci5n 4ramatical dentro del uso del teNto del ('. Sentido de
relaci5n PI4nace de la PotterieQ8 en el 4rie4o de Jn no se ;a perdido el sentido dinmico
de p"o.j 6 eis. cuando se usa p"o.j con acusativo no da sentido de compa>a- sino de
dinamismo 6 relaci5n8 !a $ala%ra es&a%a hacia "ios. sto es discuti3le
1,87 v.. e'n o !e,!onen
evn auvtw/# (wh. h=n( kai. h` (wh. h=n to. -w/j tw/n avnq"w,pwn%
Ce
Corpus jonico 12
s un pro3lema de puntuaci5n. o !e,!onen aparece en PA5- en C-D-)-^ 6 en
min@sculos. 'iene muc;os testi4os 6 tam3i2n muc;os Stos. Padres. n cam3io- la puntuaci5n en
K.Levn auvtw aparece en P??- una copia del Sinaitico 6 +. )a elecci5n ser por crtica eNterna.
ID5nde de3e ir el puntoJ
Si lo ponemos despu2s de !e,!onen leeramos como la primera edici5n de la Di3lia de
Jerusal2n8 '( sin ella no se hizo nada de cuan&o e)is&e*.
Si el punto es al principio- leeramos8 '!o que se hizo en ella era vida*
1.97 kai. to. -w/j evn th/# skoti,a# -ai,nei( kai. h` skoti,a auvto. ouv
kate,la$en*
D.J. H la lu9 3rilla en las tinie3las- 6 las tinie3las no la vencieron
(os encontramos con un pro3lema de traducci5n con el t2rmino kate,la$en* 'iene tres
posi3ilidades o cuatro si4ni7icados8
1. !3ra9ar- captar
2. !co4er- reci3ir- aceptar- arreciar
.. !trapar- vencer
<. Dominar
1./)os Padres )atinos- Cirilo de !lejandra- 6 el Padre )a4ran4e sostienen el sentido
intelectual de captar8 'los hom%res no ca+&aron la luz*.
2./Dultmann 6 otros. Se apo6an en el v.118 'no lo reci%ieron*. Sin5nimo.
../Di3lia de Jerusal2n- #r4enes- PP. $rie4os- ^escott. Sentido de con7rontaci5n
<./ T(o la dominaronU
1,C7

./n to. -w/j to. avlhqino,n( o -wti,(ei pa,nta a;nq"wpon(
ev")o,menon eivj to.n ko,smon*
D.J.8 )a pala3ra era la lu9 verdadera =ue ilumina a todo ;om3re =ue viene a este mundo.
Il participio se re7iere a la lu9 o al ;om3re =ue vieneJ
Se4@n lo ms com@n- si se re7iere a todo ;om3re =ue viene a este mundo- 2sta es 6a una
interpretaci5n ;ec;a por la 1etus )atina- la 1ul4ata- los PP. $rie4os junto con Dultmann-
^ie_en_auser- etc...
Si decimos =ue se re7iere a la lu98 !a luz verdadera es&a%a viniendo al mundo8 PP. )atinos-
)a4ran4e- ^escott. ,sta sera la correcta. De todas maneras- si ase4uramos =ue estamos 7rente a
una construcci5n peri7rstica- tam3i2n tenemos por correcta esta se4unda opini5n- 6a =ue esta
construcci5n es normal en Jn.
Ce
Corpus jonico 1.
1,137 oi ouvk ev0 ai`ma,twn ouv&e. evk qelh,matoj sa"ko.j ouv&e. evk
qelh,matoj avn&"o.j avllV evk qeou/ ev!ennh,qhsan*
DJ8 la cual no naci5 de san4re- ni de deseo de carne- ni de deseo de ;om3re- sino =ue naci5 de Dios
ev!ennh,qhsan*8 )os =ue 7ueron en4endrados Pla cual no naci5 de san4reQ
Crtica eNterna8 s una copia de 'eodoro de De9a PDQ- si es en plural o en sin4ular.
Sin4ular8 l =ue es en4endrado8 'ertuliano- Ireneo- 1etus )atina 6 Siraca
Dupont 6 Di3lia de Jerusal2n. Podra tratarse de una adaptaci5n para
con7irmar el nacimiento vir4inal de Jes@s.
Plural8 D- S- ). Si es cierto =ue los cristianos ;an nacido no del deseo de
carne- cunto ms Cristo.
II. LECTURA DIACRNICA
1. Xuente su36acente
2. #ri4en del t2rmino lo!oj.
1.-FUENTE SU<YACENTE
IPor =u2 una 7uente su36acenteJ- por=ue se notan rupturas de estilo- inco;erencias en la
prosecuci5n del pensamientoO nos encontramos con pala3ras tpicas del pr5lo4o =ue no aparecen
ms en el resto del van4elio Plo!oj ple"oma ha"ij Q. 'odos estos t2rminos perteneceran a otras
7uentes- as como a otros pensamientos teol54icos8 oposici5n entre la le6 6 la 4racia Pv.1AQ.
)a 7uente su36acente se4@n la opini5n ms com@n es =ue se trata3a de un :imno a 7avor
del )o4osO otros piensan en una con7esi5n de 7e8
1 2 . < 5 ? A B E 1
0
1
1
1
2
1
.
1
<
1
5
1
?
1
A
1
B
1E
Dernard 1E2B Z Z Z Z Z
Dultmann 1E<1 Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z
`aseman 1E5A Z I Z Z Z Z Z
Sna_en4ur4 Z Z Z a3
DroMn Z Z Z Z Z Z Z
C)(+"6.'1(7
De3emos aceptar la eNistencia de una 7uente utili9ada por el evan4elista
Sin em3ar4o- no es a partir de esa 7uente tan ;ipot2tica- como pudo
7ormarse el movimiento del teNto actual
(osostros leemos el van4elio se4@n san Juan no decimos lectura del
;imno del lo!oj.
Ce
Corpus jonico 1<
2.-ORIGEN DEL TERMINO LOGOS
l lo4os 7ilos57ico 4rie4o
l lo4os 7iloniano
l lo4os mito V 4n5stico
2.1.EL LOGOS FILOSFICO GRIEGO
l ori4en del lo4os jonico le vino a Jn por el lo4os 7ilos57ico =ue si4ni7ica ra95n universal.
'ratando de eNplicar la continuidad de las cosas del universo a pesar del devenir- :erclito usa el
lo4os como ra95n. l lo4os es lo =ue ;ace =ue el universo sea cosmos.
2.2.EL LOGOS DE FILN DE ALEJANDRBA
n sus o3ras- la pala3ra )o4os aparece unas 1200 veces. n su doctrina =uiere Xil5n salvar
la distancia entre la inmanencia 6 la trascendencia- el mundo material de Dios. sa distancia la salva
el lo4os.
'am3i2n =uiere eNplicar la in;a3itaci5n de Dios en el alma. !l lo4os se atri3u6en atri3utos
divinos- las 7unciones c5smicas de Dios8 la curaci5n- conservaci5n 6 participaci5n en la salvaci5n
del ;om3re.
(o est claro en Xil5n la persona 6 la pre/eNistencia del lo4os 6 no 4uarda relaci5n al4una
con la 1ida.
B d\a3ril del 2005
nterro de Joan Pau II el $ran
2.3.EL LOGOS MITO D GNSTICO
+)E'% /F"0G
)a pala3ra en este mito es una cosa 3uena- un poder redentor. )a ra95n ms pro7unda por la
cual se propende PDultmannQ a considerar el %ito 4n5stico como la 7uente principal de la elecci5n
del ttulo lo4os no se de3e a una cuesti5n tenol54ica- sino =ue es la eNplicaci5n de la cristolo4a
joanica a partir del mito 4n5stico =ue ;a3a 6a 7ormado la cristolo4a pre/jonica de la I4lesia.
2.8. APNDICE SEG=N LAS FUENTES <B<LICAS
(o ;a6 un solo paralelo semtico =ue eNpli=ue el uso de lo4os en el pr5lo4o. Sin em3ar4o-
es en el pensamiento 33lico 6 judo donde lo podremos encontrar.
1. L E"*% /-" S-H)% IJI >D*%?
n el !' 6a ;a6 una teolo4a de la Pala3ra de Dios =ue parte del relato de la
Creaci5n 6 del ;ec;o de la "evelaci5n- 6 a trav2s de pie9as po2ticas desem3oca en la
literatura sapiencial del judasmo tardo.
aba Si4ni7ica al4o ms =ue pala3ra8 cosa- acontecimiento- acci5n- asunto. Contiene
a la ve9 el sentido de Pala3ra 6 acci5n. n el pensamiento ;e3reo aba ;a ad=uirido los
matices de una cierta ener4a dinmica dotada de poder Pcrea 6 conserva el mundo Psal
.A-?/EO <A- 15/1BO Is <0-2?O <B-1.O S3 E-1Q s una pala3ra =ue vivi7ica- =ue da salvaci5n-
muc;as 7unciones =ue 7cilmente se pueden comparar con el la4os jonico
Ce
Corpus jonico 15
2. L sofia
l judasmo tardo compar5 teNtos tardos con la so-ia 8 tienen la misma 7unci5n
de crear PS3 E-1/2Q )a sa3idura como la Pala3ra- 7ue un a4ente =ue actu5 en la Creaci5n.
'am3i2n la Sa3idura es el art7ice del mundo PSap A-22Q. n Prov B-2A/.0 la Sa3idura
a4rada a Dios en la creaci5n siendo ella misma el ar=uetipo o ima4en. )a Sa3idura es i4ual
=ue la Pala3ra en ser lu9 6 vida para los ;om3res. FALTA MOGOLL, COPIAR
DFALG=
3. L T)%K, " L-2
)a Pala3ra de Dios 7ue identi7icada con la sa3idura 6 con la 'ora;. n el salmo
11E-1A/1E aparecen como sin5nimos8
C $umel. C :a9 merced a tu siervo 6 vivir2. 6 4uardar2 tu pala3ra. 1B !3re mis ojos para =ue
contemple las maravillas de tu le6. 1E 0n 7orastero so6 so3re la tierra-tus mandamientos no me ocultes.
'am3i2n en Is 2-. se identi7ica la )e6 6 la Pala3ra8
. 6 acudirn pue3los numerosos. Dirn8 F1enid- su3amos al monte de Ha;ve;- a la Casa del Dios
de Jaco3- para =ue 2l nos ense>e sus caminos 6 nosotros si4amos sus senderos.G Pues de Si5n saldr la )e6- 6 de
Jerusal2n la pala3ra de Ha;ve;.
8. C)(+"6.')(-.
)a descripci5n de la Pala3ra ;ec;a en el pr5lo4o se identi7ica con el
pensamiento 33lico 6 judo ms =ue con el ;elenstico.
)a concepci5n jonica del )o4os ;a3ra podido 7ormarse en el pensamiento
judo ;elenista 6 no en el palestinense como un t2rmino 4rie4o apropiado
=ue incorpor5 6 asimil5 las ideas de la Pala3ra de Dios 6 la Sa3idura.
III. LECTURA SINCRNICA
1. ESTRUCTURA DEL TEXTO
(os encontramos con una estructura en espiral8
V. 1- 9 V'/ -( D').
V. : D 18 V'/ -( " L'.#)%'
Ce
Corpus jonico 1?
V. 19 D 1A V'/ -( "). +%-2-(#-.
1,98 )a vida en Dios
! V+n av")h/# h=n o` lo,!oj( !\ vv. ?/B !\\ v. 15
D vv. ./5 D\ v. E D\\
C v. 53 C\ vv. 10/12 C\\
D D\ vv. 1./1< D\\ vv. 1A/1B
2. EXPLICACIN DE LA ESTRUCTURA
Conclusi5n o comentario8
INiste al4@n contacto entre el lo4os en Dios 6 JuanJ )os vv. 1/2 nos ;a3lan de un
principio. ste es un principio a3soluto a nivel de eternidad- es el principio a3soluto. sto no
se trata en Juan P!\Q- pero ;a6 una analo4a8 lle45 a la eNistencia un ;om3re.
)a oposici5n del Dautista en Jn no es preparada- es de improviso- como un principio
;ist5rico.
l cuarto van4elio se a3re inmediatamente al Dautista. Con el testimonio del Dautista
comien9a la economa de la salvaci5n- es el inicio de la "evelaci5n.
Se4undo nivel
C)E'% /F"0G,
3. LECTIO CURSIVA
Ce
Corpus jonico 1A
;.1-2
+n av")h/# h=n o` lo,!oj( kai. o` lo,!oj h=n p"o.j to.n qeo,n( kai. qeo.j
h=n o` lo,!oj* ou,toj h=n evn av")h/# p"o.j to.n qeo,n*
n el principio eNista la Pala3ra 6 la Pala3ra esta3a con Dios- 6 la Pala3ra era Dios. 2 lla esta3a en el principio con
Dios.
Jn nos introduce a la vida del 1er3o =ue ser comunicada a los ;om3res. "ecuerda el
$2nesis- el principio de la Creaci5n. Principio desde el punto de vista del )o4os- el 1er3o era ;acia
Dios.
stos vv. Se precisan con el paralelo de 1Jn 1-2. sta orientaci5n del v. :acia Dios es una
relaci5n de vida ;acia el Padre.
;. 3-9

3
pa,nta &iV auvtou/ ev!e,neto( kai. )w"i.j auvtou/ ev!e,neto ouv&e.
e'n* o !e,!onen
4
evn auvtw/# (wh. h=n( kai. h` (wh. h=n to. -w/j tw/n
avnq"w,pwn%
5
kai. to. -w/j evn th/# skoti,a# -ai,nei( kai. h` skoti,a auvto.
ouv kate,la$en*
'odo se ;i9o por ella 6 sin ella no se ;i9o nada de cuanto eNiste. < n ella esta3a la vida 6 la vida era la lu9 de los
;om3res- 5 6 la lu9 3rilla en las tinie3las- 6 las tinie3las no la vencieron.
Contin@a el tema de la vida. )a vida no es una noci5n romntica- la vida =ue Jn nos da a
conocer es ms =ue una e7ervescencia pues la 1ida eterna es el ms radical atri3uto de Dios. n Jn
la vida es 1ida eterna- no es la eterna juventud ni una ancianidad sin 7in
n las @ltimas perspectivas del judasmo...........
'am3i2n en el ('- el !pocalipsis ;a3la muc;o de la vida- del a4ua de la vida 6 del vino de
la vida- 6 tam3i2n de la corona de la vida.
C)E'% /F"0G M6- 3"# &)0)""1
;. :-A
6
V+!e,neto a;nq"wpoj( avpestalme,noj pa"a. qeou/( o;noma auvtw/#
VIwa,nnhj%
7
ou,toj h=lqen eivj ma"tu"i,an i'na ma"tu"h,sh# pe"i. tou/
-wto,j( i'na pa,ntej pisteu,swsin &iV auvtou/*
8
ouvk h=n evkei/noj to.
-w/j( avllV i'na ma"tu"h,sh# pe"i. tou/ -wto,j*
?
:u3o un ;om3re- enviado por Dios8 se llama3a Juan.
A
,ste vino para un testimonio- para dar testimonio de la lu9- para
=ue todos cre6eran por 2l.
B
(o era 2l la lu9- sino =uien de3a dar testimonio de la lu9.
l punto central del `eri4ma es =ue este ;om3re =ue muri5 6 resucit5 es el Salvador- es el
:ijo de Dios. sto lo certi7ica el spritu Santo. stos vv. del pr5lo4o se encuadran en el testimonio
del Dautista 6 de los teti4os oculares inclu62ndose el mismo San Juan. Desde el punto de vista de la
;istoria jonica para Jn- su testimonio es tal =ue ;a centrado los tres primeros vv. como principio de
la 7e cristiana
Ce
Corpus jonico 1B
)a vida del Dautista 7ue consa4rada al testimonio de Jes@s- por eso no eNiste otro paso. l
testimonio del Dautista no s5lo lo condujo a Dios como si 7uese el prncipe de los solitarios sino =ue
lo condujo junto a los ;om3res para =ue concieran el testimonio de 2l.
l testimonio implica un do3le impulso ;acia Dios 6 ;acia los ;om3res.
;. C
9
./n to. -w/j to. avlhqino,n( o -wti,(ei pa,nta a;nq"wpon( ev")o,menon
eivj to.n ko,smon*
E
)a Pala3ra era la lu9 verdadera =ue ilumina a todo ;om3re- viniendo a este mundo.
'omando la construcci5n peri7rstica- la lu9 =ue est viniendo al mundo es una eNpresi5n
mu6 di7cil- rara 6 eNtra>a. Si se tratase de descri3ir aun=ue s5lo en sentido sim35lico. s una
eNpresi5n =ue se re7iere a la encarnaci5n PJn 12-<?Q8 Ho- la lu9- ;e venido al mundo- para =ue todo el =ue
cree en m no permane9ca en tinie3las.
! partir del v. E Juan el evan4elista tiene presente el misterio de la ncarnaci5n. s por esta
presencia ntima =ue Dios nos ;a creado asocindonos a todo su amor =ue s5lo ,l puede aplacar en
nosotros.
;. 10-12
smon*
10
evn tw/# ko,smw# h=n( kai. o` ko,smoj &iV auvtou/
ev!e,neto( kai. o` ko,smoj auvto.n ouvk e;!nw*
11
eivj ta. i;&ia
h=lqen( kai. oi` i;&ioi auvto.n ouv pa"e,la$on*
12
o'soi &e. e;la$on
auvto,n( e;&wken auvtoi/j ev0ousi,an te,kna qeou/ !ene,sqai( toi/j
pisteu,ousin eivj to. o;noma auvtou/(
10
n el mundo esta3a- 6 el mundo 7ue ;ec;o por ella- 6 el mundo no la conoci5.
11
1ino a los su6os- 6 los su6os no la
reci3ieron.
12
Pero a todos los =ue la reci3ieron les dio poder de ;acerse ;ijos de Dios- a los =ue creen en su nom3reO
!parece a=u una actitud de rec;a9o 6 de aco4ida. l ver3o creer est en presente- lo normal
;u3iera sido ponerlo en pasado. l ver3o en presente se cre6ente si4ni7ica una vida permanente en
la 7e. Creer no si4ni7ica por tanto reci3ir a Cristo como una ............. sino de todo mi ser en su
nom3reO como mi ser es dinmico 6 est en movimiento tiende en de7initiva a ser saciado. %i 7e
siempre ser un proceso dinmico. l ver3o pisteu,o si4ni7ica un estado de ser cre6ente 6 no
solamente el ;ec;o simple de creer.
;.13
13
oi ouvk ev0 ai`ma,twn ouv&e. evk qelh,matoj sa"ko.j ouv&e. evk
qelh,matoj avn&"o.j avllV evk qeou/ ev!ennh,qhsan*
1.
"). +6"-. no nacieron de san4re- ni de deseo de carne- ni de deseo de ;om3re sino =ue nacieron de Dios.
1. L +6" no naci5 de san4re- ni de deseo de carne- .........PDJ edic. 1EA0Q
Ce
Corpus jonico 1E
Plural para indicar la san4re del padre 6 de la madre- tiene por si4ni7icado el derramamiento
de san4re. (o se lle4a a ser ;ijo de Dios por el ;ec;o natural- sino =ue son ;ijos de Dios a=uellos
=ue ;an sido en4endrados de Dios- =ue tienen la naturale9a de Dios. Dios es =uien nos en4endra por
medio de su espritu 6 venimos a nacer como ;ijos de Dios por nuestro 3autismo
;. 18
14
1ai. o` lo,!oj sa."0 ev!e,neto kai. evskh,nwsen evn h`mi/n( kai.
evqeasa,meqa th.n &o,0an auvtou/( &o,0an w`j mono!enou/j pa"a.
pat"o,j( plh,"hj )a,"itoj kai. avlhqei,aj*
1< H la Pala3ra se ;i9o carne- 6 puso su %orada entre nosotros- 6 ;emos contemplado su 4loria- 4loria =ue reci3e del Padre como :ijo
@nico- lleno de 4racia 6 de verdad.
R-3"-5'1( #-)"10'+
El ,er%o se hizo carne no es ne4aci5n de Dios- no es pasar el a3ismo entre Dios 6 el
;om3re- sino =ue es Dios =uien se ;a acercado al ;om3resO es un acto li3re de Dios8 aquel que lo
&iene &odo- le .al&ar &odo- es la locura de Dios 6 lo ;a ;ec;o por nosotros.
IPor =u2 ;a descendido a nosotrosJ Por=ue nosotros no podamos lle4ar a 2l. )a 7inalidad
es nuestra elevaci5nO su po3re9a- nuestra ri=ue9aO su ;umillaci5n- nuestra eNaltaci5n.
l e7ecto de la ncarnaci5n 7ue su presencia.- la visi5n de su $loria. )a 'ienda- por su
`2nosis- del 4rie4o skhnej se ;a convertido en la She/in. s el judasmo tardo8 la presencia de
Dios.
Sin em3ar4o- tam3i2n se puede re7erir a la 'ienda del ncuentro o al 'emplo- o a la
Sa3idura de Israel. 'odo esto es una novedad- una nueva perspectiva teol54ica8 6a no es el 'emplo
o la tienda de la "euni5n- o la Sa3idura u otra presencia. Ha no ;a6 altar- ni victima propiciatoria-
ni templo- ni sacerdotes mediadores- sino =ue se inau4ura una nueva renovaci5n donde es Dios
=uien lleva la iniciativa.
plh,"hj )a,"itoj kai. avlhqei,aj*
lleno de 4racia 6 de verdad.
I)leno se re7iere a la pala3ra- la 4loria- o al uni42nitoJ s una adjetivo indeclina3le- no
;ace re7erencia a nada anterior- sino =ue se encuentra llenando todas las realidades anteriores
=ue se re7ieren a Cristo.
$racia 6 verdad son un semitismo8 Dios ;a ele4ido a Israel sin m2rito al4unoP:esedQ. sta
eNpresi5n de amor ;acia Israel PemetQ es la 7idelidad de Dios a las promesas de la !lian9a.
;. 19
15
VIwa,nnhj ma"tu"ei/ pe"i. auvtou/ kai. ke,k"a!en le,!wn( 2u,toj h=n on
ei=pon( 32 ovpi,sw mou ev")o,menoj e;mp"osqe,n mou !e,!onen( o'ti
p"w/to,j mou h=n*
15 Juan da testimonio de 2l 6 clama8 Fste era del =ue 6o dije8 l =ue viene detrs de m se ;a puesto delante de m- por=ue eNista antes
=ue 6o.G
Ce
Corpus jonico 20
ConteNto comunitario- situaci5n actual de los cristianos. l testimonio del Dautista es actuali9ado-
pone en 3oca de Juan........ F"# &)0)""1
;.1:

o'ti evk tou/ plh"w,matoj auvtou/ h`mei/j pa,ntej evla,$omen kai. )a,"in
avnti. )a,"itoj%
1? Pues de su plenitud ;emos reci3ido todos- 6 4racia por 4racia.
stos vv.- Ia =ui2n se re7ierenJ Para #r4enes 6 el %edievo- atri3u6en los vv. 1?/1B al
Dautista por=ue el do3le o'ti literariamente el v. 1E lo eNplica- por=ue o'ti tiene como sujeto al
Dautista. Sin em3ar4o- Ic5mo entender el plural8 todos ;emos reci3idoJ !ctuali9aci5n de la
comunidad cre6ente8 a=u ;a3larn el evan4elista 6 los dems cre6entes- pero en la vo9 del Dautista.
)o consideran uno de ellos- los cristianos ;an ;ec;o su6a la predicaci5n del Dautista
;. 1N
17
o'ti o` no,moj &ia. 4wu5se,wj ev&o,qh( h` )a,"ij kai. h` avlh,qeia &ia.
VIhsou/ C"istou/ ev!e,neto*
1A Por=ue la )e6 7ue dada por medio de %ois2sO la 4racia 6 la verdad nos ;an lle4ado por Jesucristo.
)a )e6 de %ois2s #omos- no en el sentido paulino. Jn P=ue no com3ate la )e6Q ;a3la ms
de la o3ediencia del nuevo mandamientoO no es antipaulista- pero s =ue Jn no pretende com3atir al
judasmo. Jn no se opone a Pa3lo.
l Dautista es un testi4o de Jes@sO %ois2s jue4a un papel tipol54ico- no ;a6 contacto entre
Jes@s 6 %ois2s. Sin em3ar4o- el evan4elista se desmarca de la )e6- de la 'ienda- del 'emplo- de los
sacri7icios- pero no de 7orma con7rontativa.
;.1A
18
qeo.n ouv&ei.j e`w,"aken pw,pote% mono!enh.j qeo.j o` w6n eivj to.n
ko,lpon tou/ pat"o.j evkei/noj ev0h!h,sato*
1B ! Dios nadie le ;a visto jams8 el :ijo @nico- =ue est en el seno del Padre- 2l lo ;a contado.
%ois2s no ;a visto a Dios PN ..-1BO Is ?-5Q. Con este paso del !'- Jn eNalta a Cristo- =ue
no s5lo lo ;a visto- sino =ue est siempre junto con 2l.
Ce
Corpus jonico 21
EXGESIS DE JUAN :, 2: D 9C
21 d\a3ril del 2005
John 6:26-59
26
avpek"i,qh auvtoi/j o`
VIhsou/j kai. ei=pen( V7mh.n avmh.n le,!w
u`mi/n( (htei/te, me ouv) o'ti ei;&ete
shmei/a( avllV o'ti ev-a,!ete evk tw/n
a;"twn kai. ev)o"ta,sqhte*
27
ev"!a,(esqe
mh. th.n $"w/sin th.n avpollume,nhn avlla.
th.n $"w/sin th.n me,nousan eivj (wh.n
aivw,nion( hn o` ui`o.j tou/ avnq"w,pou
u`mi/n &w,sei% tou/ton !a." o` path."
evs-"a,!isen o` qeo,j*
28
ei=pon ou=n
p"o.j auvto,n( 8i, poiw/men i'na
ev"!a(w,meqa ta. e;"!a tou/ qeou/9
29
avpek"i,qh o` VIhsou/j kai. ei=pen
auvtoi/j( 8ou/to, evstin to. e;"!on tou/
qeou/( i'na pisteu,hte eivj on avpe,steilen
evkei/noj*
30
ei=pon ou=n auvtw/#( 8i,
ou=n poiei/j su. shmei/on( i'na i;&wmen
kai. pisteu,swme,n soi9 ti, ev"!a,(h#9
31
oi`
pate,"ej h`mw/n to. ma,nna e;-a!on evn
th/# ev"h,mw#( kaqw,j evstin
!e!"amme,non( :7"ton evk tou/ ouv"anou/
e;&wken auvtoi/j -a!ei/n*
32
ei=pen ou=n
auvtoi/j o` VIhsou/j( V7mh.n avmh.n le,!w
u`mi/n( ouv 4wu5sh/j &e,&wken u`mi/n
to.n a;"ton evk tou/ ouv"anou/( avllV o`
path," mou &i,&wsin u`mi/n to.n a;"ton evk
tou/ ouv"anou/ to.n avlhqino,n%
33
o` !a."
a;"toj tou/ qeou/ evstin o` kata$ai,nwn evk
tou/ ouv"anou/ kai. (wh.n &i&ou.j tw/#
ko,smw#*
34
+i=pon ou=n p"o.j
auvto,n( 1u,"ie( pa,ntote &o.j h`mi/n to.n
2?
Jes@s les respondi58
Fn verdad- en verdad os di4o8 vosotros me 3uscis-
no por=ue ;a32is visto si4nos- sino por=ue ;a32is
comido de los panes 6 os ;a32is saciado.
2A
#3rad-
no por el alimento perecedero- sino por el alimento
=ue permanece para vida eterna- el =ue os dar el :ijo
del ;om3re- por=ue a 2ste es a =uien el Padre- Dios-
;a marcado con su selloG.
2B
llos le dijeron8 FIRu2
;emos de ;acer para o3rar las o3ras de DiosJG
2E
Jes@s les respondi58 F)a o3ra de Dios es =ue creis en
=uien 2l ;a enviadoG.
.0
llos entonces le dijeron8
FIRu2 si4no ;aces para =ue vi2ndolo creamos en tiJ
IRu2 o3ra reali9asJ
.1
(uestros padres comieron el
man en el desierto- se4@n est escrito8 $an del cielo
les dio a comerG.
.2
Jes@s les respondi58 Fn verdad- en verdad os
di4o8 (o 7ue %ois2s =uien os dio el pan del cieloO es
mi Padre el =ue os da el verdadero pan del cieloO
..
por=ue el pan de Dios es el =ue 3aja del cielo 6 da la
vida al mundoG.
.<
ntonces le dijeron8 FSe>or-
danos siempre de ese panG.
.5
)es dijo Jes@s8 FHo
so6 el pan de vida. l =ue ven4a a m- no tendr
;am3re- 6 el =ue crea en m- no tendr nunca sed.
.?
Pero 6a os lo ;e dic;o8 %e ;a32is visto 6 no cre2is.
.A
'odo lo =ue me d2 el Padre vendr a m- 6 al =ue
ven4a a m no lo ec;ar2 7ueraO
.B
por=ue ;e 3ajado
del cielo- no para ;acer mi voluntad- sino la voluntad
Ce
Corpus jonico 22
a;"ton tou/ton*
35
ei=pen auvtoi/j o`
VIhsou/j( V+!w, eivmi o` a;"toj th/j (wh/j%
o` ev")o,menoj p"o.j evme. ouv mh.
peina,sh#( kai. o` pisteu,wn eivj evme. ouv
mh. &i;h,sei pw,pote*
36
avllV ei=pon
u`mi/n o'ti kai. e`w"a,kate, me kai. ouv
pisteu,ete*
37
Pa/n o &i,&wsi,n moi o`
path." p"o.j evme. h'0ei( kai. to.n
ev")o,menon p"o.j evme. ouv mh. evk$a,lw
e;0w(
38
o'ti kata$e,$hka avpo. tou/
ouv"anou/ ouv) i'na poiw/ to. qe,lhma to.
evmo.n avlla. to. qe,lhma tou/ pe,m;anto,j
me*
39
tou/to &e, evstin to. qe,lhma tou/
pe,m;anto,j me( i'na pa/n o &e,&wke,n
moi mh. avpole,sw ev0 auvtou/( avlla.
avnasth,sw auvto. evn th/# evs)a,th#
h`me,"a#*
40
tou/to !a," evstin to. qe,lhma
tou/ pat"o,j mou( i'na pa/j o` qew"w/n to.n
ui`o.n kai. pisteu,wn eivj auvto.n e;)h#
(wh.n aivw,nion( kai. avnasth,sw auvto.n
ev!w. evn th/# evs)a,th# h`me,"a#*
41
V+!o,!!u(on ou=n oi` VIou&ai/oi pe"i.
auvtou/ o'ti ei=pen( V+!w, eivmi o` a;"toj
o` kata$a.j evk tou/ ouv"anou/(
42
kai.
e;le!on( 2uv) ou,to,j evstin VIhsou/j o`
ui`o.j VIwsh,-( ou, h`mei/j oi;&amen to.n
pate,"a kai. th.n mhte,"a9 pw/j nu/n le,!ei
o'ti V+k tou/ ouv"anou/ kata$e,$hka9
43
avpek"i,qh VIhsou/j kai. ei=pen
auvtoi/j( 4h. !o!!u,(ete metV avllh,lwn*
44
ouv&ei.j &u,natai evlqei/n p"o,j me eva.n
mh. o` path." o` pe,m;aj me e`lku,sh#
auvto,n( kav!w. avnasth,sw auvto.n evn
th/# evs)a,th# h`me,"a#*
45
e;stin
!e!"amme,non evn toi/j p"o-h,taij( 1ai.
e;sontai pa,ntej &i&aktoi. qeou/% pa/j o`
avkou,saj pa"a. tou/ pat"o.j kai. maqw.n
e;")etai p"o.j evme,*
46
ouv) o'ti to.n
pate,"a e`w,"ake,n tij eiv mh. o` w6n pa"a.
tou/ qeou/( ou,toj e`w,"aken to.n pate,"a*
47
avmh.n avmh.n le,!w u`mi/n( o`
pisteu,wn e;)ei (wh.n aivw,nion*
48
ev!w,
eivmi o` a;"toj th/j (wh/j*
49
oi` pate,"ej
u`mw/n e;-a!on evn th/# ev"h,mw# to.
ma,nna kai. avpe,qanon%
50
ou,to,j evstin
o` a;"toj o` evk tou/ ouv"anou/
kata$ai,nwn( i'na tij ev0 auvtou/ -a,!h# kai.
mh. avpoqa,nh#*
51
ev!w, eivmi o` a;"toj
o` (w/n o` evk tou/ ouv"anou/ kata$a,j%
eva,n tij -a,!h# evk tou,tou tou/ a;"tou
(h,sei eivj to.n aivw/na( kai. o` a;"toj &e.
on ev!w. &w,sw h` sa,"0 mou, evstin
u`pe." th/j tou/ ko,smou (wh/j*
52
V+ma,)onto ou=n p"o.j avllh,louj oi`
VIou&ai/oi le,!ontej( Pw/j &u,natai ou,toj
del =ue me ;a enviado.
.E
H esta es la voluntad del
=ue me ;a enviado8 =ue no pierda nada de lo =ue 2l
me ;a dado- sino =ue lo resucite el @ltimo da.
<0
Por=ue esta es la voluntad de mi Padre8 =ue todo el
=ue vea al :ijo 6 crea en 2l- ten4a vida eterna 6 =ue
6o le resucite el @ltimo daG.
<1
)os judos
murmura3an de 2l- por=ue ;a3a dic;o8 FHo so6 el
pan =ue ;a 3ajado del cieloG.
<2
H decan8 FI(o es
2ste Jes@s- ;ijo de Jos2- cu6o padre 6 madre
conocemosJ IC5mo puede decir a;ora8 :e 3ajado del
cieloJG
<.
Jes@s les respondi58
F(o murmur2is entre vosotros.
<<
(adie puede venir
a m- si el Padre =ue me ;a enviado no lo atraeO 6 6o
le resucitar2 el @ltimo da.
<5
st escrito en los
pro7etas8 Sern &odos ense0ados +or "ios. 'odo el
=ue escuc;a al Padre 6 aprende- viene a m.
<?
(o es
=ue al4uien ;a6a visto al PadreO sino a=uel =ue ;a
venido de Dios- 2se ;a visto al Padre.
<A
n verdad-
en verdad os di4o8 el =ue cree- tiene vida eterna.
<B
Ho so6 el pan de vida.
<E
1uestros padres comieron
el man en el desierto 6 murieronO
50
este es el pan
=ue 3aja del cielo- para =ue =uien lo coma no muera.
51
Ho so6 el pan vivo- 3ajado del cielo. Si uno come
de este pan- vivir para siempreO 6 el pan =ue 6o le
vo6 a dar- es mi carne por la vida del mundoG.
52
Discutan entre s los judos 6 decan8 FIC5mo puede
2ste darnos a comer su carneJG
5.
Jes@s les dijo8
Fn verdad- en verdad os di4o8 si no com2is la carne
del :ijo del ;om3re- 6 no 3e32is su san4re- no ten2is
vida en vosotros.
5<
l =ue come mi carne 6 3e3e mi
san4re- tiene vida eterna- 6 6o le resucitar2 el @ltimo
da.
55
Por=ue mi carne es verdadera comida 6 mi
san4re verdadera 3e3ida.
5?
l =ue come mi carne 6 3e3e mi san4re-
permanece en m- 6 6o en 2l.
5A
)o mismo =ue el
Padre- =ue vive- me ;a enviado 6 6o vivo por el
Padre- tam3i2n el =ue me coma vivir por m.
5B
ste
es el pan 3ajado del cieloO no como el =ue comieron
vuestros padres- 6 murieronO el =ue coma este pan
vivir para siempreG.
5E
sto lo dijo ense>ando en la
sina4o4a- en Ca7arna@n.
Ce
Corpus jonico 2.
h`mi/n &ou/nai th.n sa,"ka auvtou/
-a!ei/n9
53
ei=pen ou=n auvtoi/j o`
VIhsou/j( V7mh.n avmh.n le,!w
u`mi/n( eva.n mh. -a,!hte th.n sa,"ka tou/
ui`ou/ tou/ avnq"w,pou kai. pi,hte auvtou/
to. ai,ma( ouvk e;)ete (wh.n evn e`autoi/j*
54
o` t"w,!wn mou th.n sa,"ka kai. pi,nwn
mou to. ai,ma e;)ei (wh.n
aivw,nion( kav!w. avnasth,sw auvto.n th/#
evs)a,th# h`me,"a#*
55
h` !a." sa,"0 mou
avlhqh,j evstin $"w/sij( kai. to. ai,ma, mou
avlhqh,j evstin po,sij*
56
o` t"w,!wn mou
th.n sa,"ka kai. pi,nwn mou to. ai,ma evn
evmoi. me,nei kav!w. evn auvtw/#*
57
kaqw.j avpe,steile,n me o` (w/n path."
kav!w. (w/ &ia. to.n pate,"a( kai. o`
t"w,!wn me kavkei/noj (h,sei &iV evme,*
58
ou,to,j evstin o` a;"toj o` ev0 ouv"anou/
kata$a,j( ouv kaqw.j e;-a!on oi` pate,"ej
kai. avpe,qanon% o` t"w,!wn tou/ton to.n
a;"ton (h,sei eivj to.n aivw/na*
59
8au/ta
ei=pen evn suna!w!h/# &i&a,skwn evn
1a-a"naou,m*
ES@UEMA DE LA EXGESIS
I. C#('+'# I(%DI!'#
II. DI1ISI*( D) C!P]'0)# ?
III. DI1"S!S I('"P"'!CI#(S
I1. S'"0C'0"! )I'"!"I!
1. C#%('!"I# +$,'IC# )I'"!"I#
Ce
Corpus jonico 2<
I. CONTEXTO INMEDIATO
l captulo ? presenta la di7icultad de su colaci5n. IC5mo entender =ue despu2s de 5- 1E/<5
en =ue Jes@s est en Jerusal2n- el mismo Jes@s pasa al otro lado del mar de $alilea si se encontra3a
en Jerusal2nJ :a6 =ue tener en cuenta =ue el captulo ? centra toda su acci5n en Ca7arna@n.
%ultiplicaci5n de los panes

Cate=uesis primera

Jerusal2n
Parece reconocerse =ue el captulo ? se inclu65 en un 3lo=ue de captulos de 5/11. s un
documento independiente =ue 7ue insertado mal. !l4unos autores proponen como Dultmann
proponen la si4uiente secuencia8 < c ? c 5 c A-15/2< c B-1/1<
1. ARGUMENTOS PARA ESTA POSICIN
'opo4r7ico
Cronol54ico
Disposici5n de la materia
$eo4r7ico8 <-5< c ? c 5
Ce
Corpus jonico 25
!l a3ordar el estudio del cuarto van4elio no se ;a de intentar da la soluci5n ms
conveniente- sino la =ue el autor nos propone Psincr5nicaQ- no la =ue pare9ca ms l54ica. sto
ciertamente no va en nuestro orden. s posi3le =ue el evan4elista no se propuso darnos una lecci5n
de 4eo4ra7a sino otros aspectos.
)os captulos 5/?/A estn enla9ados con la 75rmula8
5-18 4eta. tau/ta =uivalencias de transici5n de un tema a otro diverso
?-18 4eta. tau/ta
A-18 1ai. meta. tau/ta
II. DIVISIN DEL CAPBTULO :
1. SU<DIVISIONES
?-1 V 158 l si4no del pan
?-1? V 218 Jes@s camina so3re las a4uas
?-22 V 258 Prem3ulo del discurso
?-2? V 5E8 Discurso del pan de vida
?-?0 V A18 "eacciones de incredulidad 6 de 7e
2. LA CONEXIN DE :,1-19O :,1:-21 Y 9,22-29 CON :,2:-9C
P V. :,1-19
(os encontramos con dos coneNiones- de lu4ar 6 de tiempo8
L60%7
Jes@s su3e al monte Pv..Q8
ntonces su3i5 Jes@s a un monte 6 se sent5 all con sus
discpulos.
%ois2s su3i5 al monte Sina PN .-1Q8
!pacentando %ois2s las ovejas de su sue4ro Jetro-
sacerdote de %adin- 4ui5 las ovejas ms all del desierto 6
lle45 a :ore3- el monte de Dios.
Jes@s es reconocido como pro7eta Pv.1<Q8
ntonces- cuando los ;om3res vieron la se>al =ue Jes@s
;a3a ;ec;o- decan8 // 1erdaderamente- 2ste es el pro7eta
=ue ;a de venir al mundod
%ois2s reci3e la promesa de un pro7eta PvDt
1B-1BQ8
)es levantar2 un pro7eta como t@- de entre sus ;ermanos.
Ho pondr2 mis pala3ras en su 3oca- 6 2l les ;a3lar todo lo
=ue 6o le mande.
Jes@s se retir5 s5lo al monte Pv.15Q8
Como Jes@s entendi5 =ue i3an a venir para tomarle por la
7uer9a 6 ;acerle re6- se retir5 de nuevo al monte- 2l solo.
%ois2s a solas en el monte se encontr5 con
H:^: PN 1E-.Q8
ntonces %ois2s su3i5 para encontrarse con Dios- 6
H:^: lo llam5 desde el monte- diciendo8 //!s dirs a la
Ce
Corpus jonico 2?
casa de Jaco3 6 anunciars a los ;ijos de Israel8
T'-&E)7
)a proNimidad de la Pascua =ue ilumina el si4no de la multiplicaci5n de los panesO estrec;a
relaci5n 6 coneNi5n con el discurso de Ca7arna@n donde aparecen indicios de la ucarista. H s5lo
la @ltima cena 6 la ucarista se iluminan a trav2s de la Pascua.
e 1. ?- 1? /21
)a escena del la4o anticipa el discurso de Ca7arna@n mediante la revelaci5n de Jes@s (o so1
Pv.20Q- =ue enla9a con 1o so1 el +an de la vida Pv.1BQ.
1.ConeNi5n literaria8
Ho so6 Pv.20 con v. .5- <B-51Q
Ca7arna@n Pv. 1A con v. 2< 6 5EQ
2.ConeNi5n temtica8 "electura del paso del %ar "ojo 6 el don del man
Jes@s su3e al monte %ois2s su3i5 al monte en la marc;a por el desierto
Jes@s como pro7eta %ois2s en el Sina reci3e la promesa de un pro7eta
)a duda de Xelipe Pv.5Q8 Cuando Jes@s al95 los ojos 6
vio =ue se le acerca3a una 4ran multitud- dijo a Xelipe8 //
IDe d5nde compraremos pan para =ue coman 2stosJ
(um 11-1.8 IDe d5nde ;e de sacar 6o carne para dar de
comer a todo este pue3lo- =ue llora ante m diciendo8 fDanos
carne para =ue comamosfJ
)a a7irmaci5n de Xelipe Pv.AQ8 Xelipe le respondi58
//Doscientos denarios de pan no 3astan- para =ue cada uno
de ellos reci3a un poco.
(um 11-228 ISe ;a3ran de de4ollar para ellos las ovejas
6 las vacas para =ue les 7uese su7icienteJ ISe ;a3ran de
juntar para ellos todos los peces del mar para =ue les 7uesen
su7icientesJ
Jes@s camina so3re la a4uas8
v.1A8 6 entrando en una 3arca i3an cru9ando el mar ;acia
Ca7aran@n. Ha ;a3a oscurecido- 6 Jes@s todava no ;a3a
venido a ellos.
ggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggg
g
1.1E8 ntonces- cuando ;a3an remado como veinticinco o
treinta estadios- vieron a Jes@s caminando so3re el mar 6
acercndose a la 3arca- 6 tuvieron miedo.
1. 1E8 H tuvieron miedo
Paso del mar rojo
N 1<-208 se coloc5 entre el campamento de los e4ipcios 6 el
campamento de Israel- constitu6endo nu3e 6 tinie3las para
a=u2llos- mientras =ue alum3ra3a a Israel de noc;e. n toda
a=uella noc;e no se acercaron los unos a los otros.
ggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggg
N 1<-1E8 ntonces el n4el de Dios- =ue i3a delante del
campamento de Israel- se traslad5 e i3a detrs de ellos.
!simismo- la columna de nu3e =ue i3a delante de ellos se
traslad5 6 se puso detrs de ellos-
N 1<-.18 Cuando Israel vio la 4ran ;a9a>a =ue H:^:
;a3a reali9ado contra los e4ipcios- el pue3lo temi5 a
H:^:- 6 cre65 en 2l 6 en su siervo %ois2s.
N 1<-1B8 H los e4ipcios sa3rn =ue 6o so6 H:^:- cuando
6o muestre mi 4loria en el 7ara5n- en sus carros 6 en sus
Ce
Corpus jonico 2A
1. 1E8 Pero les dijo8 //hHo so6O no temisd
jinetes.
C)(+"6.'1(7
!s- la uni5n de los dos relatos a su ve9 preparan el discurso de Ca7arna@n- donde adems
de la "evelaci5n de Jes@s como Pan de 1ida- se contrastarn de nuevo- de 7orma clara- %ois2s 6
Jes@s. #3viamente- Jes@s aparece en clara superioridad.
e ?- 22 V 25
)a multitud =ue est en la ri3era oriental de3e ser llevada al lu4ar de atra=ue de la 3arca
PCa7arna@nQ para encontrarse con Jes@s- ;a3lar con 2l 6 escuc;ar su discurso so3re el Pan de 1ida.
)a 7unci5n de estos versculos es de transici5n8 une las escenas anteriores con eldiscurso del Pan de
1ida- 6 lo ;ace con una eNpresi5n adver3ial Pv.228 8h/# evpau,"ion Q. s una 75rmula 7recuente
en el cuarto van4elio para indicar una sucesi5n inmediata de tiempo. )o encontramos 5 veces en
Jn- una en %t 6 %c 6 nin4una ve9 en )c.
C)(+"6.'1(7 Clima de unidad literaria
III.! DIVERSAS INTERPRETACIONES
1Q Interpretaci5n sapiencial de todo el discurso Pclo 2<-21O 15-.O Prov E-5O Is ?5-11/1.O 50-10/11Q
2Q Interpretaci5n eucarstica de todo el discurso
.Q Interpretaci5n sapiencial en la 1i parte del discurso Pvv. 2?/50Q 6 eucarstica en la 2i parte Pvv. 5</5BQ
<Q Interpretaci5n midrsica PPeder Dor4enQ
5Q l discurso si4ue las pre4untas del ritual de la Pascua juda
?Q Interpretaci5n sapiencial 6 eucarstica simultneamente para la 1i 6 2i parte
1.- INTERPRETACIN SAPIENCIAL DE TODO EL DISCURSO >ECLO 28,21O 19,3O
PROV C,9O IS :9,11-13O 90,10-11?
Paralelismo entre Prov E-5 6 Jn .538
1enid- comed mi pan- H 3e3ed del vino =ue 6o ;e
me9clado.
Prov. E-5
Jes@s les dijo8 Ho so6 el pan de vidaO el =ue a m viene-
nunca tendr ;am3reO 6 el =ue en m cree- no tendr sed
jams.
Ce
Corpus jonico 2B
)a 7e es eNpresada como comer 6 3e3er. )a comida es el pan de vida identi7icado con Jes@s.
l creer en Jes@s si4ni7ica saciar el ;am3re 6 la sed. !l 7inal del discurso se ;a3lar de comer su
carne 6 3e3er su san4re como un comer a Jes@s Pv.5AQ. !s- el aspecto de 7e como comida 6 3e3ida
sapiencial est presente en todo el discurso P!4ustn de :ipona8 credes&i- manducas&iQj
2.- INTERPRETACIN EUCARBSTICA DE TODO EL DISCURSO
)os autores se 7ijan en el len4uaje. (o se puede comprender meta75ricamente a la 7e por=ue
es comer la carne 6 3e3er la san4re. Importancia del adjetivo avlhqh,j PverdaderaQ 6 del ver3o
t"o!ein P%asticar. (o tiene sentido espiritualQ
3.- INTERPRETACIN SAPIENCIAL EN LA 1Q PARTE DEL DISCURSO >VV. 2:-90? Y
EUCARBSTICA EN LA 2Q PARTE >VV. 98-9A?
Interpretaci5n intermedia. PDroMn- Sna_en3ur4Q. l sentido sapiencial solo est en la
primera parte del discurso Pv.2?/50Q 6 el sentido eucarstico en la se4unda parte. #ri4en redaccional
de la se4unda parte Pa la lu9 de la PascuaQ e ;ist5rico para la primera parte.
8.- INTERPRETACIN MIDRSICA >PEDER <ORGEN?
Sera el es=uema de una ;omila juda- un midras;im palestinense u ;omila judeo/
;elenista.
s=uema de la ;omila juda8
1./%enci5n de una cita del !' al principio a la =ue se ;ace re7erencia o se repite varias veces a lo
lar4o de toda la ;omila8 $an del cielo les dio a comer P?-.1Q- =ue es un compendio de N 1?-</1< 6
del Psal AB-2<Q
2./ ! la cita- al interpretarla se recti7ican las 7alsas vocali9aciones del teNto ;e3reo- as como las
interpretaciones err5neas8 Jn ?-.2 interpretaci5n antit2tica ou alla k al / ti4ri
../ )a interpretaci5n propiamente dic;a8
)es dio pan del cielo P?-.2/<BQ
! comer P?-<E/5BQ
<./ Correspondencia entre la 7rase introductoria 6 la conclusi5n8
.2 V <B
51 V 5B
5./ %enci5n de citas adicionales =ue sirven para aclarar el contenido de la cita principal8 Jn ?-<5 alude
a Is 5<-1.
Ce
Corpus jonico 2E
scrito est en los Pro7etas8 fH todos sern ense>ados
por Diosf. !s =ue- todo a=uel =ue o6e al Padre 6
aprende de 2l- viene a m.
'odos tus ;ijos sern ense>ados por H:^:- 6 se
multiplicar la pa9 de tus ;ijos.
Con esto- nos encontraramos con un solo discurso 6 no con dos PDroMnQ
9.- EL DISCURSO SIGUE LAS PREGUNTAS DEL RITUAL DE LA PASCUA JUDBA
)as pre4untas de los judos 6 las respuestas de Jes@s constitu6en las cuatro pre4untas de los
ni>os durante la pascua juda
l ni>o sa3io pre4unta por los estatutos 6 mandamientos del Se>or PIpor =u2 se cele3ra asJQ8 En&onces le
di2eron3 45u6 de%emos hacer +ara +oner en +rc&ica las o%ras de "ios7 8v.9:;
l ni>o impo es a=uel =ue no se mete P6 esos mandamientos- Icuando se dieronJQ8 ( dec<an3 4#o es 6s&e =ess-
el hi2o de =os6- cu1o +adre 1 madre noso&ros conocemos7 4C>mo- +ues- dice 6s&e3 "el cielo he descendido7
8v.?9;
!l ni>o simple no le interesa. Corresponde se4@n el sentido de los teNtos 33licos8
@A
!e di2eron en&onces3 45u6
se0al- +ues- haces &- +ara que veamos- 1 &e creamos7 45u6 o%ra haces7
@B
#ues&ros +adres comieron el man
en el desier&o- como es& escri&o3 $an del cielo les dio a comer.
@9
( =ess les di2o3 "e cier&o- de cier&o os digo3
#o os dio Cois6s el +an del cielo- mas mi $adre os da el verdadero +an del cielo. 8v.@BD@9;
l ni>o pe=ue>o =ue no tiene capacidad3 En&onces los 2ud<os con&end<an en&re s<- diciendo3 4C>mo +uede 6s&e
darnos a comer su carne7 8v.E9;
:.- INTERPRETACIN SAPIENCIAL Y EUCARBSTICA SIMULTNEAMENTE PARA
LA 1Q Y 2Q PARTE
s la interpretaci5n de +. )eon/Du7our P3"#, K' K M6- +)E'%Q
l teNto ;a3la de la 7e 6 de la eucarista. sta interpretaci5n est 3asada en un principio
jonico del do3le tiempo de inteli4encia del van4elio. )as pala3ras de Jes@s tenan un
pro7undidad =ue no podan captar los cre6entes. s Jn- =uien- iluminado por el spritu Santo- ;a
iluminado el sentido @ltimo.
)a eucarista es el memorial de la encarnaci5n 6 tam3i2n el memorial de la "edenci5n8
alimentarse del pan de vida es ad;erirse a la persona de Jes@s 6- al mismo tiempo- participar de un
sacri7icio redentor. )a eucarista es la sntesis de los tres misterios ma6ores del :ijo del :om3re8
ncarnaci5n- "edenci5n 6 Naltaci5n
N.- CONCLUSIN
Ce
Corpus jonico .0
aQ l discurso- desde el punto de vista literario es una unidad
3Q :a6 dos momentos8
Cristo =ue se o7rece como alimento sapiencial P7eQ
Cristo =ue se o7rece como alimento verdadero Pu_Q
EXGESIS DE JUAN 18, 1 D 11
21 d\a3ril del 2005
John 14:1-11
GNT
John 14:1 4h.
ta"asse,sqw u`mw/n h` ka"&i,a%
pisteu,ete eivj to.n qeo.n kai. eivj
evme. pisteu,ete*
2
evn th/# oivki,a#
tou/ pat"o,j mou monai. pollai, eivsin%
eiv &e. mh,( ei=pon a6n u`mi/n o'ti
po"eu,omai e`toima,sai to,pon u`mi/n9
3
kai. eva.n po"euqw/ kai. e`toima,sw
to,pon u`mi/n( pa,lin e;")omai kai.
pa"alh,m;omai u`ma/j p"o.j
evmauto,n( i'na o'pou eivmi. ev!w.
kai. u`mei/j h=te*
4
kai. o'pou
ev!w. u`pa,!w oi;&ate th.n o`&o,n*
5
<e,!ei auvtw/# =wma/j( 1u,"ie( ouvk
oi;&amen pou/ u`pa,!eij% pw/j
&una,meqa th.n o`&o.n eiv&e,nai9
6
le,!ei auvtw/# o` VIhsou/j( V+!w,
eivmi h` o`&o.j kai. h` avlh,qeia kai. h`
(wh,% ouv&ei.j e;")etai p"o.j to.n
pate,"a eiv mh. &iV evmou/*
7
eiv
ev!nw,kate, me( kai. to.n pate,"a mou
!nw,sesqe% kai. avpV a;"ti !inw,skete
auvto.n kai. e`w"a,kate auvto,n*
8
le,!ei auvtw/# >i,lippoj( 1u,"ie( &ei/0on
h`mi/n to.n pate,"a( kai. av"kei/
h`mi/n*
9
le,!ei auvtw/# o`
VIhsou/j( 8osou,tw# )"o,nw# meqV
u`mw/n eivmi kai. ouvk e;!nwka,j
me( >i,lippe9 o` e`w"akw.j evme.
e`w,"aken to.n pate,"a% pw/j su. le,!eij(
?ei/0on h`mi/n to.n pate,"a9
10
ouv
pisteu,eij o'ti ev!w. evn tw/# pat"i. kai.
o` path." evn evmoi, evstin9 ta.
"`h,mata a ev!w. le,!w u`mi/n avpV
evmautou/ ouv lalw/( o` &e. path." evn
18
1
F(o se tur3e vuestro cora95n. Cre2is en Dios8 creed
tam3i2n en m.
2
n la casa de mi Padre ;a6 muc;as
mansionesO si no- os lo ;a3ra dic;oO por=ue vo6 a
prepararos un lu4ar.
.
H cuando ;a6a ido 6 os ;a6a
preparado un lu4ar- volver2 6 os tomar2 conmi4o- para =ue
donde est2 6o est2is tam3i2n vosotros.
<
H adonde 6o vo6
sa32is el caminoG.
5
)e dice 'oms8 FSe>or- no sa3emos a
d5nde vas- Ic5mo podemos sa3er el caminoJG
?
)e dice
Jes@s8 FHo so6 el Camino- la 1erdad 6 la 1ida. (adie va al
Padre sino por m.
A
Si me conoc2is a m- conocer2is
tam3i2n a mi PadreO desde a;ora lo conoc2is 6 lo ;a32is
vistoG
B
)e dice Xelipe8 FSe>or- mu2stranos al Padre 6 nos
3astaG.
E
)e dice Jes@s8 FI'anto tiempo ;ace =ue esto6 con
vosotros 6 no me conoces- XelipeJ l =ue me ;a visto a m-
;a visto al Padre. IC5mo dices t@8 F%u2stranos al PadreGJ
10
I(o crees =ue 6o esto6 en el Padre 6 el Padre est en mJ
)as pala3ras =ue os di4o- no las di4o por mi cuentaO el
Padre =ue permanece en m es el =ue reali9a las o3ras.
11
Creedme8 6o esto6 en el Padre 6 el Padre est en m. !l
menos- creedlo por las o3ras.
Ce
Corpus jonico .1
evmoi. me,nwn poiei/ ta. e;"!a
auvtou/*
11
pisteu,ete, moi o'ti ev!w.
evn tw/# pat"i. kai. o` path." evn
evmoi,% eiv &e. mh,( &ia. ta. e;"!a
auvta. pisteu,ete*
I. ANLISIS LITERARIO
1. 03icaci5n de Jn 1<- 1/11 en el conjunto del cuarto van4elio
2. Divisi5n 6 unidad temtica de Jn 1.-.. con 1<-.1
.. Composici5n estructurada del teNto del Jn 1<-1/11
<. Conclusi5n
1. U<ICACIN DE J( 18,1-11 EN EL CONJUNTO DEL CUARTO
EVANGELIO
D';'.'1( /-" "'*%) .-0G( &6+K). 6#)%-.8
1 V 128 l li3ro de los si4nos
1. V 20-218 l li3ro de la 4loria
Caps. 1./1A8 discursos 6 7ormas presentan un 3lo=ue 3ien de7inido. PP%'&-%
+4%+6")Q. Introducci5n a la Pasi5n. Discursos de despedida. Se4@n Sna_en3ur4- todo el cuarto
van4elio est diri4ido ;acia la Pasi5n. Son un trmite ;acia la "esurrecci5n.
1.-1 es la clave de lectura8 Copiar de JC
1.-1A "e7lejan temas para una su3divisi5n8
.1-1/.28 lavatorio de los pies 6 anuncio de la traici5n de Judas
,ste es el .-06(/) +4%+6") 1.-.. V 1?-.A8 Discursos de despedida
1A8 #raci5n sacerdotal
stos /'.+6%.). /- /-.E-/'/ presentan con7lictos 33licos 6 eNtra3l3icos. Son un 42nero
literario propio se4@n la :istoria de las Xormas. Consiste en poner en 3oca de un personaje
7amoso un discurso 7inal antes de su muerte. jemplos8
Tes&imonios %<%licos3
n el !' tenemos los discursos de despedida de Jaco3 P$n <A-2E V <E-..O Jos 22 V 2<O 1Cro 2B V 2EQ
n el (' tenemos la despedida de Pa3lo ante los pres3teros de ,7eso P!ct 20- 1A/.BQ
Ce
Corpus jonico .2
Tes&imonios e)&ra%<%licos3
)i3ro de los Ju3ileos8 Despedida de (o2- de !3ra;am 6 de Isaac
Com+araci>n
(os encontramos con tres ras4os comunes en un estudio comparativo con Jn8
(o son un claro modelo de este 42nero literario
l discurso de Jn es un discurso de ;asta lue4o
(os encontramos al menos con dos discursos de despedida =ue componen los si4uientes
captulos 8 1.-.. V 1<-.1 6 15 V 1?-...
1<-21 es una ruptura. s la conclusi5n de las pala3ras dic;as por Jes@s.
)os captulos 1< 6 .1 empalman mejor con el cap. 1B-1. ste pasar o salir parece re7erirse al
lu4ar de la cena P1.-2Q
IDe d5nde provienen los dos discursosJ Id5nde 7ueron pronunciadosJ
Jes@s ;a3ra dic;o el discurso durante el camino ;acia $etseman
Cam3io de orden8 el evan4elista se e=uivoc5
"edacci5n independiente =ue reco4era sentencias de Jes@s pronunciadas en otra ocasi5n
Partiendo de esta separaci5n =ue nos da 1<-.1- tenemos =ue 1.-.. V1<-.1 sera el #-%+-%
+4%+6") de nuestro pasaje8
CE.. 13,1N
CapCap
(uestro pasaje est u3icado dentro del primer discurso de despedida
Xinalmente- desde el punto de vista literario es unnime =ue 1<-.1 es el 7inal del primer
discurso- no as d5nde inicia el discurso
Ce
13,33 D 1:,33
13,33 D 1:,33
18,1-11
Corpus jonico ..
(osotros podemos decir =ue el primer discurso de despedida inicia en el v.1.-.. por=ue a
nivel lin4lstico los vv. .1/.2 se unen mejor a 1.-1/.0 6 adems la conclusi5n ordinativa oun
PpuesQ del v. .0 junto con la indicaci5n de la salida de Judas nuevamente es mencionada en el v. .18
El que contin a a contiuaci no tinc cap mena de gana de copiar-ho. Si s vol vore shi
trobar a la pagina 1a v.
2. DIVISIN Y UNIDAD TEMTICA DE J( 13,33 D 18,31
? de mai4 del 2005
%uc;as su3divisiones8
DroMn8 .1 V .BO 1<-1/1<O 15 V 2<O 25 V.1 P< divisionesQ
Sna_en3ur48 A divisiones
#tros autores8 5 divisiones
Se puede decir la si4uiente su3divisi5n con su justi7icaci5n8
!. 1.-.1/.B
Divisi5n de Sols D. 1<-1/11
C. 1<-12/2?
D. 1<-2A/.1
A. 13,31-3A
'iene como unidad temtica el anuncio de la partida- el mandamiento del amor 6 el
preanuncio de la ne4aci5n de Pedro.
<. 18,1-11
Centrado en Jes@s como camino =ue nos conduce al Padre. Jes@s es el medio para lle4ar al
Padre. 0nidad temtica8 Jes@s c Discpulos c Padre
Ce
Corpus jonico .<
C. 18,12-1:
Introducido por la 75rmula Tn verdad- en verdad os di4o...U. (o es el inicio de un tema-
sino de al4o =ue 6a ;a sido empe9ado. )a unidad temtica sera8 Parclito c Discpulos c Padre.
l 2n7asis recaer en la promesa del Parclito de parte de Jes@s.
D. 18,2N-31
l discurso cierra en torno a la pa9 de Jes@s- el tema de la partida P2B/2E como inclusi5nQ 6
la ;ora del prncipe de este mundo P.0/.1Q. )a unidad =ueda cerrada con el tema de la partida.
l =uie3re lo vamos a encontrar en el v.12. stas cuatro secciones estn ;iladas por un tema
de 7ondo8 )a partida de Jes@s. n cada una de las secciones se repite8
!8 v. ..
D8 v. 2
C8 v. 12
D8 v. 2B
3. COMPOSICIN ESTRUCTURADA DEL TEXTO J( 18,1-11
1er ;oja aneNa
n el v... del cap. 1.- dice =ue los discpulos ;an =uedado tur3ados por la partida de Jes@s.
)a incertidum3re 6 la descon7ian9a a3ruman a los discpulos. !s comien9a el discurso propiamente
dic;o P1<-1Q8
John 14:1 ta"asse,sqw u`mw/n h` ka"&i,a% pisteu,ete eivj to.n qeo.n kai. eivj
evme. pisteu,ete*
John 14:1 (o se tur3e vuestro cora95nO creed en Dios- creed tam3i2n en m.
N) .- #6%*- R +%--/8 estos dos ver3os en imperativos paralelos con el pisteuo del v. 11 .
Jes@s invita a creer en Dios 6 en 2l. 0na nueva lu9 reci3e este creer8 el ver3o creer est li4ado a las
o3ras Pv.113Q.
;.2-3 S 10,11
!l interno- Jes@s es mencionado con el nom3re de pat"oj mou -en pronom3re
personal.
! continuaci5 ve l\estructura =ue tampoc tinc 4anes de copiar/la
Ce
Corpus jonico .5
A(,"'.'. -(#- < 2 <F >2-3 2 10-11? contraste entre estas dos unidades.
D./ v. 2/.8 tensi5n escatol54ica8 scatolo4a 7utura- ver3os en 7uturo
D\./ v. 10/11as. 'ensi5n en el presente8 scatolo4a presente. 1er3os en presente. Ho esto6
en el Padre Pv.10Q nos a6uda a intuir mejor cul es la casa de su PadreO Jes@s vive con el Padre- a;
es su morada. ! este estar de Jes@s con el Padre =uiere llevar a los discpulos.
Copiar en espa>ol
!nlisis de C 6 C\ P</? 6 B/EQ
sta structura =ue cada cual la vea por su cuenta- 6 sino no- =ue ;a4a lo =ue le sal4a de los.... pero
=ue mal pensados son ustedesd
No he copiat aquesta part, i la veritat, em dona exactament igual.
8. CONCLUSIN
ste teNto no est aislado- se encuentra en los discursos de despedida 6 concretamente en el
primer discurso. 'am3i2n- este primer discurso de despedida est 4irando en torno a la partida de
Jes@s al Padre. Con esto- los discpulos ;an =uedado desilusionados 6 Jes@s les invita a la 7e. !;ora
3ien- esta despedida es s5lo un ;asta lue4o- no un ;asta nunca. Jes@s volver 6 nos llevar con 2l al
Padres. ste es el mNimo 3ien de esta partida- 6 por=ue va al Padre 6 viene del Padre- se ;a
trans7ormado en el camino ;acia el Padre.
Conocer a Jes@s es el medio- lo @nico =ue nos lleva al Padre.
1E de mai4 del 2005
II. COMENTARIO TEOLGICO
Ce
Corpus jonico .?
1. VV. 2-: JES=S COMO CAMINO
1.1.) ',"%I(# TC!%I(#U o&oj
1.2.I('"P"'!CI*( D) ',"%I(# ! )! )0[ D )#S '+'#S D Jn 1<- 2/?
1...)! C"IS'#)#$]! D Jn 1<-?
1.1.T EL TRMINO UCAMINOV odoj
!. 0na ojeada a la estructura
D. 0so del t2rmino camino en el !' 6 en el ('
C. Jn 1<-? 6 los teNtos paraleos de Dt 1-2E/.. 6 :3 10-1E/21
!. 0(! #J!D! ! )! S'"0C'0"!
)os vv. 2/. nos revelan el lu4ar a donde se diri4e Jes@s- a la Casa del Padre- 6 lo ;ar
mediante su muerte- a trav2s de ella. stos vv. pues- nos revelan el lu4ar a donde va Jes@s. ! partir
de la vv. </? aparece el ar4umento del camino- es la pala3ra clave de estos vv. stos vv. 2/. aun=ue
reclaman otro tema- estn ntimamente relacionados. )a pala3ra o'pou PdondeQ es la pala3ra
4anc;o8
vv. 2/. Casa del Padre
o'pou 0ne el v. . con el v. <
vv. </? Camino
!;ora la temtica ser el camino. 'res veces es mencionado en tres versculos </5/? P=ue
por cierto- es la @nica ve9 =ue sale en vJnQ. n Jn 1-2. nos encontramos con el t2rmino- pero es
una cita de Is- por lo cual no cuenta P1723
2.
Dijo8 //Ho so6 la vo9 de uno =ue proclama en el desierto8 fndere9ad
el camino del Se>orf como dijo el pro7eta IsaasQ (o se encuentra en las cartas jonicasO en el !p se
encuentra s5lo dos veces8
1973
.
H cantan el cntico de %ois2s- el siervo de Dios- 6 el cntico del Cordero- diciendo8 f$randes 6
maravillosas son tus o3ras- Se>or Dios 'odopoderoso. Justos 6 verdaderos son tus caminos- "e6 de las naciones.
Xalta a=uesta cita
)ue4o aparece tam3i2n en Psal 1<5-AO E2-<O Dt .2-< aun=ue son una cita.
l t2rmino camino como a3soluto re7erido a Jes@s- s5lo lo encontramos en los escritos
jonicos- es decir- en Jn 1<-</?. ,ste es pues el t2rmino clave de nuestra percopa.
D. 0S# D) ',"%I(# CACI#F ( ) !' H ( ) ('
Ce
Corpus jonico .A
!'
l uso de esta pala3ra es mu6 7recuente en la scritura8 en los )++ o`&o.j aparece BB0
veces 6 traduce la pala3ra ;e3rea mno Pd2rec_Q.
l si4ni7icado de camino no s5lo se limita a su si4ni7icado propio- sino =ue puede tener un
si4ni7icado meta75rico8
Puede indicar la vida en su conjunto PDt 5-2.OJ3 .1-<
'am3i2n si4ni7ica conducta- comportamiento- modo de vida PN 1B-20Q
!l mismo tiempo se usa para se>alar la voluntad de Dios- el camino de Dios PN .2-BQ
'am3i2n para si4ni7icar la muerte- =ue es una va por donde tienen =ue pasar los ;om3res
PJos 2.-1<Q
Por @ltimo- tam3i2n indica los planes- los prop5sitos de Dios PIs 55-BsQ
l t2rmino camino est in7luenciado por el ,Nodo8 la eNperiencia de un Dios =ue salva. )a
pala3ra 2Nodo si4ni7ica e( o&oj Ppor el camino8 e_ Z odos- en el caminoQ. sta marc;a por el
desierto se trans7ormar en un memorial per7ecto de la salvaci5n de Dios PN B-2Q.
n los )++- 7alta esta idea de =ue eNistan caminos =ue lleven al Cielo o a Dios- pues esto
es producto del pensamiento reli4ioso 4rie4o. n el !' la iniciativa- al ser de Dios no tiene esta
connotaci5n8 no es el ;om3re =uien eli4e un camino para lle4ar a Dios- sino =ue la iniciativa la
lleva Dios =ue 4ua a su pue3lo.
l teNto =ue mejor ilustra esto es Jn 1<-? comparado con Dt 1-2E/..
D# 172C-33

ntonces os dije8 p(o os aterroric2is ni ten4is temor
de ellos.
.0
H:^:- vuestro Dios- =uien va delante de vosotros- 2l
com3atir por vosotros de la manera =ue lo ;i9o por vosotros en
4ipto ante vuestros propios ojos-
.1
como tam3i2n en el desierto-
donde ;a32is visto =ue H:^: vuestro Dios os ;a trado- como
trae un ;om3re a su ;ijo- por todo el camino =ue ;a32is andado-
;asta =ue ;a32is lle4ado a este lu4ar.p
.2
!un con esto no cresteis a
H:^: vuestro Dios-
..
=uien i3a delante de vosotros en el
camino- con 7ue4o de noc;e 6 con nu3e de da- a 7in de eNplorar el
lu4ar donde ;a3ais de acampar- 6 para mostraros el camino a
se4uir.
JN 187:-A
?
Jes@s le dijo8 //Ho so6 el camino- la verdad 6 la vidaO
nadie viene al Padre- sino por m.
A
Si me ;a32is conocido a m-
tam3i2n conocer2is a mi PadreO 6 desde a;ora le conoc2is 6 le
;a32is visto.
B
)e dijo Xelipe8 //Se>or- mu2stranos el Padre- 6 nos
3asta.
('
l t2rmino camino aparece 55 veces en t2rmino propio 6 en sentido 7i4urado. )a ma6ora de
las veces es en los Sin5pticos donde Jes@s es presentado siempre en movimiento- de una 7orma
itinerante en su o3ra de van4eli9aci5n. Como dato curioso- resaltar =ue los v4s. (o mencionan
las vas o calles por las cuales Jes@s pas5- 6 eso =ue los romanos numeraron 6 pusieron nom3re a
todas sus vas.

n sentido 7i4urado- el t2rmino camino desi4na la o3ra de la salvaci5n de Dios P"m 11-..O
!p 15-....Q e indica como en el !'- la voluntad de Dios- el estilo de vida- la 7orma de comportarse.
Ce
Corpus jonico .B
n esta visi5n sint2tica no se o7rece la idea de la lar4a tradici5n ;e3rea de este t2rmino Pver arri3a
Dt 1-2E/.. comparado con Jn 1<-?/BQ.
C. Jn 1<-? H )#S '+'#S P!"!)#S D Dt 1-2E/.. H :3 10-1E/21
l Dt ;a3la de un Dios =ue precede en el camino del desierto8 H:^: es presentado como
a=uel =ue va a la ca3e9a- como je7e en el com3ate o 3uscando un lu4ar para acampar PJes@s va a
preparar un camino para nosotrosQ.
J( 18,:7 THo so6 el camino- la 1erdad 6 la
1ida. (adie va al Padre sino por m.
Jn 14:6 +!w, eivmi h` o`&o.j kai. h`
avlh,qeia kai. h` (wh,% ouv&ei.j
e;")etai p"o.j to.n pate,"a eiv mh.
&iV evmou/*
D# 172C-33
2E
ntonces os dije8 p(o os
aterroric2is ni ten4is temor de ellos.
.0
H:^:- vuestro Dios- =uien va delante de
vosotros- 2l com3atir por vosotros de la
manera =ue lo ;i9o por vosotros en 4ipto
ante vuestros propios ojos-
.1
como tam3i2n
en el desierto- donde ;a32is visto =ue
H:^: vuestro Dios os ;a trado- como
trae un ;om3re a su ;ijo- por todo el camino
=ue ;a32is andado- ;asta =ue ;a32is lle4ado
a este lu4ar.p
.2
!un con esto no cresteis a
H:^: vuestro Dios-
..
=uien i3a delante
de vosotros en el camino- con 7ue4o de
noc;e 6 con nu3e de da- a 7in de eNplorar el
lu4ar donde ;a3ais de acampar- 6 para
mostraros el camino a se4uir.
L*1071C-21
1E
!s =ue- ;ermanos- teniendo
plena con7ian9a para entrar en el santuario
en virtud de la san4re de Jes@s-
20
por el
camino nuevo 6 vivo =ue 2l nos a3ri5 a
trav2s del velo Pes decir- su cuerpoQ-
21
6
teniendo un 4ran sacerdote al 7rente de la
casa de Dios-
D# 1,2C-33
)a acci5n de preceder en el camino 6 3uscar un lu4ar donde acampar es una acci5n @nica 6
eNclusiva de Dios. Israel no sa3e el camino PT#o se hace camino al andar*des7raseando a
%ac;adoQ. s Dios =uien a3re una va en el desierto al pue3lo 6 le indica d5nde descansar. 'odo
esto es un don 4ratuito de Dios. H esta 0%#6'// de Dios est presente en todo el teNto de Jn 1<-2/
?. s s5lo Jes@s 6 no otro el =ue va a preparar un lu4ar en la Casa del Padre. Jes@s toma el lu4ar de
Dios en el !' 6 se convierte en el @nico camino- en el @nico mediador.
L* 1C,1C-21
'am3i2n tiene paralelos con Jn 1<-2/?. :3 presenta a Jes@s como camino. n am3os teNtos-
dic;o t2rmino est li4ado al de 1ida. #tro paralelismo =ue encontramos es la menci5n de la Casa
P)a de mi $adre en Jn 6 la de "ios en :3Q8 los vv. 1E/.E sirven de conclusi5n de lo eNpuesto por el
autor. )a cita del v.1E dice =ue Jes@s entr5 en el Santuario Pdel CieloQ 6 el autor lo con7irma
eNplcitamente en E-2<. sta cita pues- aclarece la de 10-1E.
!s pues- Jn 1<-2/? es interpretado a la lu9 de este pasaje8 el anuncio de la partida de Jes@s a
la Casa del Padre Pv.2Q por analo4a con :3- es el C'-").
EN SBNTESIS7
l t2rmino camino no es una va para llevarnos a Dios. (o ;a6 caminos para ir a Dios. s
Dios =uien lleva la iniciativaO es Dios =uien me a3re un camino. Ir a la Casa del Padre es ir al Cielo
4uiado por ,l- a como el pue3lo 7ue 4uiado en el desierto.
Ce
Corpus jonico .E
1.2.T INTERPRETACIN DEL TRMINO A LA LUW DE LOS TEXTOS
DE J( 18, 2-:
!. Primer nivel semntico de camino en los vv. </5
D. Se4undo nivel semntico de camino en el v. ?
C. UHo So6U
D. "elaci5n de camino en los t2rminos de 1erdad 6 1ida
!. P"I%" (I1) S%&('IC# D CACI#F ( )#S 11. </5
)a 75rmula del v. ? T(o so1 el Camino- la ,erdad 1 la ,ida*tiene su correspondencia con el
v. < T( a donde 1o vo1 1a sa%6is el caminoU.
Jes@s v. < P!cusativo del ver3o conocerQ camino no se identi7ica con Jes@s. Jes@s es un medio
v. 5 PPre4unta de 'omsQ
Jes@s v. ?
Camino en el v. 4
v. < kai. o'pou ev!w. u`pa,!w oi;&ate th.n o`do,n
H a donde 6o vo6 6a sa32is -" +&'()
C v. ? V+!w, eivmi h` o`do.j kai. h` avlh,qeia kai. h` (wh,%
Ho so6 -" C&'(), 6 la 1erdad 6 la 1ida
el si4ni7icado de camino en el v. < es di7erente a su si4ni7icado en el v. ?
l t2rmino camino tiene el si4ni7icado de T" &6-%#-U8 Jes@s va a la Casa del Padre por el
camino de la muerte.
IPor =u2J Se4@n los vv. 2/<- Jes@s ir 6 volver al Padre. Niste pues una va- un medio
para ir al Padre- pero Jes@s no se identi7ica con 2l. l acento de este v. no es el t2rmino camino- sino
a d5nde- al lu4ar donde va Jes@s. n el v. 5 pre4unta 'oms PTSe>or- no sa3emos a d5nde vas- Ic5mo
podemos sa3er el caminoJUQ 6 esto justi7ica =ue los vv. 2/< estn conectados con Jn 1.-.?- el inicio del
discurso de despedida8
Ce
Corpus jonico <0
Jn 13,36
36
<e,!ei auvtw/# @i,mwn
Pe,t"oj( 1u,"ie( pou/ u`pa,!eij9
avpek"i,qh auvtw/#
VIhsou/j( A2pou u`pa,!w ouv
&u,nasai, moi nu/n
avkolouqh/sai( avkolouqh,seij &e.
u'ste"on*
.?
Sim5n Pedro le dijo 8 Se>or- Iad5nde vasJ Jes@s
respondi58 !donde 6o vo6- t@ no me puedes se4uir a;ora-
pero me se4uirs despu2s.
J( 1872-9
2
n la casa de mi Padre ;a6 muc;as moradasO si
no .uera as<- os lo ;u3iera dic;oO por=ue vo6 a preparar un
lu4ar para vosotros.
.
H si me vo6 6 preparo un lu4ar para
vosotros- vendr2 otra ve9 6 os tomar2 conmi4oO para =ue
donde 6o esto6- all< est2is tam3i2n vosotros.
<
H conoc2is el
camino adonde vo6.
5
'oms le dijo 8 Se>or- si no sa3emos
ad5nde vas- Ic5mo vamos a conocer el caminoJ
Desde el punto de vista semntico- la pre4unta de 'oms est relacionada con la pre4unta
de Pedro P1.-.?Q8 es el anuncio velado de la muerte en cru9. Por eso- los vv. .?/.B con7irman la
idea de =ue Jes@s va al Padre por medio de la muerte.
!s pues- teniendo en cuenta los vv. .?/.B- camino si4ni7ica en 1<-< la muerte de Jes@s- 6
tendra tam3i2n el si4ni7icado semntico de medio8 la &6-%#- /- J-.G. -. -" &-/')- el camino para
ir al Padre.
Jes@s anuncia =ue se va P1.-..Q ! la casa del Padre P1<-2/.Q el medio pues para ir a la Casa del Pade es
Tsu muerteUPJn 1<-<Q.
RESUMEN
1.-.. Jes@s anuncia =ue se va- despu2s se esclarece P1<-2/.Q 6 el v. < dir =ue el medio ser
la muerte.
D. S$0(D# (I1) S%&('IC# D CACI#F ( ) 1. ?
timol54icamente el t2rmino camino es id2ntico tanto en el v. < como en el v.?- pero
en el campo de la semi5tica la cosa cam3ia.
Camino en el v. 6
Sujeto Predicado nominal. )a di7icultad es el _ai
6
le,!ei auvtw/# o` VIhsou/j( V+!w, eivmi h` o`do.j kai. h`
avlh,qeia kai. h` (wh,% ouv&ei.j
)e dice Jes@s8 Ho so6 el camino 6 la verdad 6 la vida. (adie
e;")etai p"o.j to.n pate,"a eiv mh. &iV evmou/*
va al Padre sino por mi.
A(,"'.'. 0%&#'+"
$ramaticalmente es un predicado nominalO camino est en el medio de la a7irmaci5n T1o
so1U8
Ce
Corpus jonico <1
V+!w, eivmi
h` o`do.j
kai. h` avlh,qeia
kai. h` (wh,%
Si eliminamos la ,erdad 1 la ,ida- el sentido de la 7rase no vara8
V+!w, eivmi h` o`do.j... ouv&ei.j e;")etai p"o.j to.n pate,"a
eiv mh. &iV evmou/*
Ho so6 el camino (adie va al Padre sino por mi.
Camino tiene un si4ni7icado condicionado- por=ue la a7irmaci5n de s5lo camino tendra
sentido por sentido por s misma. 1amos a ver c5mo modi7ica V+!w, eivmi a camino.
C. *(o So1*
IRu2 relaci5n tiene V+!w, eivmi con o`&o.j J
V+!w, eivmi aparece en el van4elio de Jn 2E veces- mientras =ue en los Sin5pticos
aparecer s5lo unas 12 veces P5 en %tO . en %c 6 < en )cQ. n el van4elio de Jn- V+!w, eivmi
tiene tres usos =ue vamos a ver a continuaci5n8
1. 0so a3soluto- sin predicado al4uno8
B-2<8

Por eso os dije =ue morir2is en vuestros pecadosO por=ue si no cre2is =ue 2) .)2, morir2is en vuestros
pecados.
'am3i2n en B-2B-5BO 1.-1E
2. Se so3reentiende un predicado
?-208

Pero ,l les dijo 8 So6 6oO no temis.
1B-58 llos le respondieron8 ! Jes@s el (a9areno. ,l les dijo 8 Ho so6. H Judas- el =ue le entre4a3a- esta3a con
ellos.
.. 0so con un predicado nominativo
n doce casos Jes@s ;a3la de s mismo en sentido 7i4urado8
?-.58 Ho so6 el pan de la vida
B-128 Ho so6 la lu9 del mundo
10-A8 Ho so6 la puerta de las ovejas
1<-?8 Ho so6 el camino-
H otras ms
S'0('3'++'1(
)a 7rase tiene una ra9 veterotestamentaria- recuerda el (o So1 el que So1 de los )++ P!ni
!donaiQ. n el !' aparecen < 4rupos de si4ni7icado del (o So18
Ce
Corpus jonico <2
1. Dios revela su naturale9a en sentido estricto (o so1 (HGH P$n 2B-1./15O N .-1<Q
2. !po6a 6 4aranti9a la Pala3ra de Dios PN 20-1O)c 1AQ
.. Contenido del conocimiento P9 con muc;a 7recuenciaQ
<. Se eNalta la sin4ularidad 6 eNclusividad de H:^: mediante la 75rmula (o So1 (HGH 1
ningn o&ro PIs <5-5/?. 1B 6 otrosQ.
ste tra3ajo de a4rupaci5n se conclu6e =ue el a3soluto (o So1 es la a7irmaci5n de la
"evelaci5n veterotestamentaria =ue- a trav2s de los )++ pasa a ser en la3io de Jes@s- la 7orma
reveladora del ('. (o So1 es una a7irmaci5n de revelaci5n8 Dios =ue se mani7iesta 6 ser Jes@s su
portavo9 visi3le.
!s- el Ho So6 en Jn es un desarrollo de esa 75rmula de revelaci5n. De estas cuatro
a4rupaciones- nos interesar para nuestro comentario el < 4rupo- =ue re7leja el carcter de
eNclusividad de H:^:8
Dios se cali7ica como el @nico Dios. n Jn 1<- el sentido de unicidad 6 de............ est en la 75rmula de
1<-? (o So1 el nico. Se re7uer9a as la teora de la %ediaci5n.
C)(+"6.'1(
l t2rmino camino va creciendo de 7orma 4radual 6 semntica8 </5 es la muerte mientras
=ue el v.? es la persona misma de Jes@s- cali7ica al sujeto =ue es Jes@s la "evelaci5n visi3le del
Padre.
Camino como met7ora presenta a Jes@s como @nico medio para lle4ar al Padre. s la
'eolo4a de la %ediaci5n8 Jes@s es el @nico mediador entre Dios 6 los :om3res.
D. ")!CI*( D CACI#F ( )#S ',"%I(#S D 1"D!D H 1ID!
)a relaci5n del t2rmino camino en Jn 1<-? con los otros dos sustantivos es la 4ran di7icultad
para la eN24esis.
1. Se podra interpretar camino como medio =ue conduce a un 7in =ue es la 1erdad o la
1ida o am3as a la ve9. sta interpretaci5n la si4uen los Padres- !4ustn- Sto. 'oms- Dultmann- etc.
Sera as la traducci5n8
THo so6 el Camino ;acia la 1erdad 6 la 1idaU
Sto. 'oms comentar este v. Diciendo =ue Tel camino es la humanidad de =ess 1 los
o&ros la divinidadU.
2. Nplicar el camino como predicado nominal mientras =ue la verdad 6 la v ida son
eNplicaciones de este camino. Si4uen esta interpretaci5n I4anace de la Potterie 6 otros. )a
traducci5n sera8
THo so6 el Camino- es decir- la 1erdad 6 la 1idaU
De la Potterie aducir las si4uientes ra9ones8
Ce
Corpus jonico <.
l pero principal del v. ? es =ue Jes@s es la @nica va para ir al Padre- 6 la se4unda parte del
v. ? rea7irma esta idea8 T#adie va al +adre sino +or m<U. $ramaticalmente- verdad 6 vida no
tienen apenas valor- se podran 3orrar 6 el si4ni7icado de la 7rase no variara8 T(o so1 el
Camino- H...I nadie va al $adre sino +or m<U.
l _ai es un _ai interpretativo- epeNe42tico- =ue se traduce por es decir. !s conclu6e =ue el
v. no si4ni7ica =ue Jes@s es una va ;acia la verdad 6 la vida- sino =ue Jes@s es una va =ue
conduce al Padre en cuanto =ue ,l es la verdad 6 la vida.
1.3.! CONSECUENCIA CRISTOLGICA DE J( 18,:
J-.G. -. -" mediador7
)a consecuencia cristol54ica es =ue Jes@s es el @nico mediador entre Dios 6 los ;om3res.
!;ora 3ien- Ien =u2 sentidoJ Ipor =u2 2l es mediadorJ. 1amos a verlo
1. Concepto de mediaci5n en el !'
2. Concepto de mediaci5n en el ('
.. Concepto de mediaci5n en el v. 1<-?
1. C#(CP'# D %DI!CI*( ( ) !'
l !' 6 las traducciones 4rie4as o latinas no poseen una eNpresi5n @nica para desi4nar el
concepto de mediaci5n. Como ejemplo vemos =ue me"ithj Pentre nosotrosQ aparece s5lo una ve9
en los )++- en J3 E-..- pero sera ineNacta la traducci5n del ;e3reo en&re noso&ros- pues
correspondera ms 3ien a en medio de noso&ros.
`WnynE)v.-l[; Ady" tvey" x;yki_Am WnynEyBe-vyE
al{
WTT
Job 9:33
33
ei;qe h=n o` mesi,thj h`mw/n kai. evle,!)wn kai. &iakou,wn avna.
me,son avm-ote,"wn
(o ;a6 -(#%- ().)#%). r3itro =ue pon4a su mano entre los dos
)a traducci5n 4rie4a en medio traduce mal el ;e3reo en&re noso&ros. %ediador tal ve9 ten4a
su ori4en en 4rie4o- pero el concepto no est ausente en el !'
Ce