Anda di halaman 1dari 119

Cours de Franais de Premire Scientique B.

Extrait des cours de M. Gallo


Rapport par Eliah Rebstock,
Laurie Desnouveaux, Anne Le Duigou, Xnia Gordon et Claudia Thivel
2011-2012
Sommaire
I Lectures analytiques 4
1 Lecture Analytique n
o
1 : Sonnet I, Les Regrets de Du Bellay 4
2 Lecture Analytique n
o
2 : Heureux qui comme Ulysse , Sonnet XXXI, Les Regrets,
Joachim Du Bellay 7
3 Lecture Analytique n
o
3 : Sonnet VI Las o est maintenant ce mpris de fortune 9
4 Lecture Analytique n
o
4 : Sonnet IX France mre des arts, des armes et des lois 12
5 Lecture Analytique n
o
5 : Le Grand Combat , Qui Je Fus 14
6 Lecture Analytique n
o
6 : LAlbatros 17
7 Lecture Analytique n
o
7 : Art Potique , Nicolas Boileau 20
8 Lecture Analytique n
o
8 : Le Barbier de Sville (I, 1) : Scne dexposition 23
9 Lecture Analytique n
o
9 : Le Barbier de Sville (I, 2) : Le portrait de Figaro 25
10 Lecture Analytique n
o
10 : Le Barbier de Sville (II, 7) : Scne de farce 28
11 Lecture Analytique n
o
11 : Le Barbier de Sville (IV, 8) : Le dnouement 31
12 Lecture Analytique n
o
12 : Dnouement de Rhinocros, Eugne Ionesco (1958) 34
13 Lecture Analytique n
o
13 : Eugne Ionesco, La Cantatrice Chauve 36
14 Lecture Analytique n
o
14 : Le Roi se meurt, Eugne Ionesco 39
15 Lecture Analytique n
o
15 : Extrait de Mme Bovary, Gustave Flaubert 42
16 Lecture Analytique n
o
16 : Extrait de lAssommoir, mile Zola 44
17 Lecture Analytique n
o
17 : Lincipit de Ltranger, dAlbert Camus 46
18 Lecture Analytique n
o
18 : Scne du meurtre dans Ltranger (I,6) 48
19 Lecture Analytique n
o
19 : part ces ennuis . . . tchcoslovaque. Ltranger (II, 2) 50
20 Lecture Analytique n
o
20 : Explicit de Ltranger (II, 5) 52
1
21 Lecture Analytique n
o
21 : De lducation des enfants , Les Essais (I,26), Michel de
Montaigne 54
22 Lecture Analytique n
o
22 : Des cannibales , Les Essais (I,31), Michel de Montaigne 57
23 Lecture Analytique n
o
23 : Des Coches , Les Essais (I,31), Michel de Montaigne 59
24 Lecture analytique n
o
24 : "Quand je danse, je danse... ", Les Essais 62
25 Lecture analytique n
o
25 : Les Penses, Blaise Pascal, 1670 65
26 Lecture analytique n
o
26 : Le Loup et le Chien, Fables Livre I, Jean de la Fontaine, 1668 68
II Lectures cursives 71
1 Lecture Cursive n
o
1 : La satire sociale dans Les Regrets 71
2 Lecture cursive n
o
2
La dsillusion dans les sonnets XXVI, XXXI et XXXIX 72
3 Lecture cursive n
o
3 : Sonnet XCVII : " combien est heureux qui nest contraint de
feindre. . ." dans les Regrets 73
4 La posie au XVI
e
sicle : entre imitation et renouveau : tude de la Pliade et lecture
cursive de Dfense et Illustration de la langue franaise 74
5 Lecture Cursive n
o
5 : Les potes symbolistes sont-ils des voyants ? 75
6 Lecture Cursive n
o
6 : Les Fleurs du Mal, Charles Baudelaire 76
7 Lecture cursive n
o
7 : tude des actes III et IV du Barbier de Sville 77
8 Lecture Cursive n
o
8 : Corpus sur le thtre de labsurde 78
9 Lecture Cursive n
o
9 : Le projet du romancier 79
10 Lecture cursive n10 : tude des personnages des Misrables, Victor Hugo 80
11 Squence IV : Entre dans luvre : Ltranger, Albert Camus (1942) 81
12 Lecture cursive n
o
11 : Lecture tabulaire de Ltranger, Albert Camus, 1942 82
13 Lecture Cursive n
o
12 : Le mythe se Sisyphe, Albert Camus (1942) 85
14 Rsum de Bel-Ami, Maupassant 86
15 Lecture cursive de Bel-Ami : rvisions 91
16 Lecture Cursive n
o
13 : Le statut de lessayiste (p.326 : Les Essais, Montaigne) 93
17 Lecture cursive n
o
14 : Extraits des Essais 94
18 Lecture cursive n
o
15 : Les Caractres, La Bruyre 95
19 Lecture cursive sur Candide de Voltaire 96
III tudes densembles 97
1 Les pouvoirs de le posie 97
2
2 La posie au XVIe sicle : entre imitation et renouveau 98
3 Le Symbolisme 99
4 Posie engage ou jeux potiques ? 100
5 Histoire des Arts : des vases et une chanson 100
6 LAnthologie potique 100
7 Le thtre, un genre littraire part ? Dnition en dix cls 101
8 Les genres thtraux "classiques" 102
9 Fiche synthse sur la comdie 103
10 Le thtre et son public au XVIII
e
sicle 104
11 tude de la mise en scne du Barbier de Sville par Grald Marti (1997) 105
12 Inventaire des connaissances sur le Roman 106
13 Les fonctions du portrait pictural 107
14 Entre dans luvre Ltranger, Albert Camus (1942) 112
15 Largumentation et les textes littraires 113
IV Supplments 114
A Biographies 114
B Mthodologie 116
C Lexique 117
3
Premire partie
Lectures analytiques
1 Lecture Analytique n
o
1 : Sonnet I, Les Regrets de Du Bellay
1.1 Quelle est la nature du projet de Du Bellay ?
En premier lieu, la situation dnonciation du texte rvle la volont manifeste de lauteur exposer son
projet :
Des vers 1 3 on peut observer une anaphore Je ne veux point . La parole potique est donc ds
le dbut du sonnet caractrise par la rptition donnant limpression au lecteur dun ton solennel et
dogmatique. Le recours au verbe de volont suggre le fait que le message livr repose sur lexhibition
dune dmarche dcriture. Le pote expose ses principes, son crdo potique en insistant sur ce quil
ne veut pas faire. Il annonce au lecteur ds le dbut du sonnet quun projet est dj dtermin pour
le pote, bas sur les principes de son crdo potique.
Tout au long du pome, le prsent dnonciation et le prsent dhabitude par exemple aux vers 8
Jcris ou 9 Je me plains donnent entendre la voix dtermine de lauteur, avec un ton
catgorique et dogmatique.
Le champ lexical de la nature aux vers 1 nature , 2 univers , 3 abmes et 4 ciel
montre quil fait le rejet dune posie qui ferait lloge de la nature, quil utiliserait comme unique
source dinspiration. Leet daccumulation donn par la conjonction de coordination ni au vers 4
renforce le caractre dtermin de lauteur. Il oppose la nature inniment grande au pote inniment
petit (macrosome/microsome) en plaant en dbut de vers sa personne ( Je ), et en positionnant
au contraire les lments de la nature en n de vers, reprsentant ainsi la distance qui les spare,
rendant la nature intouchable pour lhumain. Le pote ne peut se prtendre suprieur la nature, ne
peut prtendre connatre tous ses secrets et pouvoir la dcrire. Il sagit dune critique implicite de ses
propres inspirations (Ptrarque).
Du Bellay prne une posie qui aspire au naturel, la simplicit et la navet (terme du XVIe
sicle). En eet, au v.12, les verbes peigner et friser renvoient lornement, au paratre. Par la
tournure ngative Je ne veux point , il dnit son projet par opposition, projet qui repose sur refus
de surcharge, de leet baroque. On peut aussi remarquer la mtaphore au vers 5 Je ne peins mes
tableaux de si riche peinture o les pomes sont compars une autre forme dart, la peinture. Dans
ce vers et de la mme faon au vers suivant, il utilise ladverbe dintensit si qui renvoie une
comparaison avec les autres auteurs de son temps. Il est dans la volont de sortir des artices habituels
quil prte aux textes de son poque, critiquant ainsi lcriture de ses contemporains.
Du Bellay fait un paradoxe en dnissant son style comme celui dun journal intime o lon grionne
ses ides sans mise en forme particulire, puisquil utilise en ralit une forte musicalit et un rythme
particulier propres aux pouvoirs de lcriture potique.
En apparence, le locuteur dnigre ses pomes lui-mme, ce quon peut voir au vers 14 lorsquil les
qualie de papiers journaux . Pourtant, il naura cess de les mettre en valeur et dinsister sur le
caractre spontan et naturel de son criture potique comme il le dit au vers 8 jcris laventure .
Il se montre ainsi humble et sattire la sympathie du lecteur, tentant de sen rapprocher spirituellement
et de lui donner envie de continuer sa lecture.
Le verbe de volont vouloir est rpt 3 fois dans le premier quatrain : cest un rythme ternaire, qui
scande et segmente la parole potique donnant un eet dinsistance et de martlement.
On peut aussi remarquer aux vers 9 et 10 un paralllisme qui cr une insistance et donne un rythme
ses propos, rejoignant les eets donns par les rptitions et montrant une nouvelle fois lexposition
dogmatique du pote.
Au vers 8 Soit de bien, soit de mal, jcris laventure , lalexandrin est segment par une c-
sure donnant deux hmistiches (6/6) qui elles mme sopposent par leurs rythmes dirents. Dans le
premier, une nouvelle coupe (3/3) donne un eet de balancement, montrant linstabilit de la vie de
Du Bellay. Dans le deuxime hmistiche il ny a pas de coupure et on retrouve donc une forme de
continuit et de stabilit, donne lorsquil crit laventure et donc donne par lcriture.
4
1.2 Dans quelle mesure peut-on dire que ces pomes accompagnent la vie de Du Bel-
lay ?
La prsence du pronom Je rpt en anaphore aux vers 1, 2, 3, 5, 8, 9, 10 et 12 suggre que
cest bien lauteur lui-mme qui semble sadresser son destinataire (dailleurs mal identi puisquil
pourrait aussi bien sagir de ses contemporains que de ses futurs lecteurs) et son texte prend une
dimension autobiographique. Cet indice personnel constitue pour ainsi dire la force organisatrice du
texte, son point de convergence : le Je est au cur du pome. Il refuse les eusions lyriques et se
contente dexposer ses motions, nous ouvrant la sphre de son intimit.
La posie accompagne sa vie, et donc lui font oce de condents comme il lexprime lui-mme au vers
9 Je me plains mes vers . On peut de la mme faon remarquer le vers 10 je me ris avec eux
avec lequel il forme un paralllisme. Les vers sont alors personnis, il leur donne le rle de condents.
Le prsent dhabitude montre en plus quil sagit pour lui dune sorte de rite, que lcriture potique est
son catharsis, quelle lui permet la purgation de ses passions et dextrioriser ses sentiments. On peut
aussi voir ce vers comme une critique de la socit de Du Bellay, et litalienne plus particulirement
puisquil se trouve Rome au moment de lcriture de ses pomes. En eet, sil en vient se coner
ses pomes, cest quil ressent un manque de conance dans les personnes qui lentourent, quil juge les
tres humains indignent de sa conance et de abilit incertaine et donc quil reproche leur hypocrisie
ses contemporains.
Au vers 11, Comme tant de mon cur les plus srs secrtaires les pomes sont compars des
secrtaires, les dtenteurs de tous ses secrets. La tournure superlative insiste sur la relation intime
quil entretient avec eux. On pourrait presque parler dune personnication, montrant les pouvoirs du
texte sur lauteur.
Conclusion
En exposant la nature de son projet et en montrant que ses pomes lont accompagn pendant se vie, le
pote exploite une stratgie oratoire particulire, dite Captatio benevolentiae . Elle fait oce daccroche
au dbut du recueil, en annonant lvocation dun secret dans les vers venir au l du recueil. Lauteur dit
pouvoir se coner ses vers de faon sure puisquils ne pourront pas le trahir comme le pourraient des tres
humains. Pourtant, il fait ici un paradoxe puisquen eet ses pomes, soit disant ses plus srs secrtaires,
pourront tre lus par nimporte qui. Cette conance quil a en ses pomes est donc transmise aux lecteurs,
qui se sentiront en connivence avec le pote et qui crera un lien fort entre eux.
c Anne Le Duigou
5
Le texte
6
2 Lecture Analytique n
o
2 : Heureux qui comme Ulysse , Sonnet
XXXI, Les Regrets, Joachim Du Bellay
2.1 Ce sonnet exprime la nostalgie du pote
V1 : On peut voir dans ce vers une rfrence mythologique au hros de lOdysse dHomre le roi
dIthaque qui a fait un voyage en mer pendant 10 ans. On Du Bellay fait allusion quelquun qui a
accompli un voyage riche, important et on peut ressentir lenvie du locuteur. Comme marque la
comparaison dun voyageur heureux avec le hros Grec. Lalexandrin a un rythme segment par une
csure. Lassonance en [i] et lallitration en [k] marque demble le pome dune dimension musicale
qui scande le vers.
V2 : Lunivers mythologique est repris avec une allusion Jason, personnage en qute de la toison
dor et donc investit dune mission importante. Il ny fait quallusion puisquil utilise une priphrase
cestui-l pour le dsigner, jouant ainsi sur une connivence culturelle avec le lecteur qui doit deviner
de qui il sagit. On peut retrouver dans ce vers lassonance en [i] et lallitration en [k] et le pronom
qui , lments dj prsent dans le premier, crant une cohsion phontique.
V3 : La csure trs marqu casse le rythme de lalexandrin. On pourrait penser que cette csure marque
une ultime escale dans le voyage, comme sil sagissait dun long parcours, dune qute initiatique. En
parlant dusage et raison , le pote semble comparer ces voyages une qute identitaire, ontologique,
o lintress acquire de lexprience et de la sagesse.
V4 : Le point dexclamation dans ce vers souligne lenvie, la jalousie du locuteur vis--vis des grands
voyageurs. Par ailleurs, cette jalousie est conforte par des allitrations en [r] et en [s] qui crent un
eet dinsistance.
V5 : La csure est marque par une virgule aprs ladverbe hlas exprimant la plainte, et donc les
registres lgiaque et lyrique. Elle est lexpression dune attente, dune frustration lie une coupure
gographique. La prsence du pronom je et du possessif mon exprime lintimit du locuteur
avec le petit village , o ladjectif petit est mlioratif puisquil sagit dun lieu taille humaine,
contrairement Rome, la capitale, trop grande et imposante pour tre accueillante. Le futur une
valeur hypothtique et imprcise, renforant le sentiment dattente et dimpatience de lauteur.
V6 : Lenjambement entre les vers 5 et 6 montre une continuit rythmique. Le lien entre les 2 vers
(idem vers 6 et 7) insiste sur le caractre pittoresque, rustique, champtre et chaleureux du village
natal travers une posie assez visuelle. La mtonymie de la chemine pour parler de toutes les
chemines du village renforce le sentiment de possession de lieux, dappropriation et dappartenance
que nous donne Du Bellay. On y devine vie paisible et calme, loin des fastes de Rome.
V7 : Linversion du sujet et du verbe souligne la tournure interrogative de la question rhtorique et
lexpression de la nostalgie aprs lenvie exprime dans le premier quatrain. Ladjectif pauvre est ici
mlioratif, puisquil qualie simplement les lieux de modestes en comparaison avec lopulence ache
par les dices romains. Le clos montre que cest un endroit calme, feutr et protg des vices des
hommes.
V8 : Ce vers exprime la nostalgie du pote. Sa maison reprsente tout pour lui, il nous renvoie
sa maison natale qui lui parait mieux que Rome mme si il sagit dun cadre modeste. La csure
et sa locution adverbiale lorsquil enchaine deux adverbes beaucoup davantage conrment cette
impression avec un eet de surenchrissement.
2.2 Ce sonnet repose sur un jeu doppositions
V9 et 10 : Il fait allusion une nouvelle fois sa maison natale voque par priphrase. Il rend hommage
ses anctres. Les deux vers reposent sur un systme dopposition, marquant la comparaison de sa
demeure et des palais romains. Ladjectif audacieux est mit en valeur par une dirse, soulignant les
fastes, le luxe et lexubrante opulence ache par les palais romains de la Renaissance, ce qui renvoie
paradoxalement un loge de la simplicit. On peut parler dun recours au discours pidictique.
V.11 : Lauteur fait une antithse entre les matriaux nobles de larchitecture romaine et lardoise,
rfrence au toit des chaumires. Il oppose les adjectifs dur valeur pjorative et ne valeur
positive.
V12 et 13 : Lutilisation dans les vers parallles 12 et 13 du possessif mon oppos larticle dni
le donne une valeur ngative au caractre impersonnel de larticle.
7
V.14 : On retrouve ici une nouvelle opposition avec lair marin , rfrence la proximit de Rome de
la mditerrane, et la douceur angevine . En gnral, la chaleur et la mer italiennes sont apprcies,
mais ce nest pas ici ltat desprit du pote, qui prfre lair angevin, lair de la rgion dAnjou o
il est n. On peut aussi penser que lutilisation de cet adjectif nest pas laisse au hasard, puisquon
peut faire le rapprochement avec le nom ange contenu dans le mot et qui rapporte de nouveau au
caractre mlioratif quil porte sa rgion natale.
On remarque lanaphore du superlatif Plus dans les vers 9, 11, 12 et 13. Dans ces 4 vers sont
chaque fois compars des lments de France ou dAnjou, le village natal de Du Bellay avec des
lments dItalie ou de la ville de Rome o il sjourne pendant 3 ans. Les deux tercets proposent une
variation sur le mme thme : la supriorit du village natal sur la ville de lexil.
Conclusion
Du Bellay montre dans ce sonnet sa jalousie envers les hros mythiques de lantiquit et tous ceux qui ont
accompli un voyage riche et utile. Il considre son exil italien comme une perte de temps et une dception.
Il en prote pour comparer la France et lItalie et dfaveur de cette dernire et transforme sa nostalgie en
rage quil reporte sur le pays o il sjourne.
c Anne Le Duigou
Le texte
8
3 Lecture Analytique n
o
3 : Sonnet VI Las o est maintenant ce
mpris de fortune
3.1 Dans quelle mesure ce texte propose-t-il une dmarche de questionnement du
pote ?
3.1.1 Le pote autrefois
V1 : Le pote se rappelle de son statut dautrefois (avant Rome), o il navait pas peur des coups du
sort et restait matre de sa destine. Il sinterroge sur son statut actuel : il sagit dun questionnement
existentiel. En eet, le dmonstratif ce renvoie une situation quil connaissait bien mais passe.
V3 : Le pote a perdu son dsir dimmortalit. Il fait dans ce vers allusion se devise, La muse
donne limmortalit , rfrence implicite la mythologie grecque (Orphe).
V4 : La belle amme dont il parle est une rfrence aux convictions de lpoque et des humanistes :
le don des potes tait donn par les dieux. Or il dit ici lavoir perdu. Il se permet dtre prsomptueux
puisquil se considrait comme un lu des dieux en disant non commune . Maintenant il se pense
redevenu ordinaire et ne plus rien avoir de spcial. Il prend son absence de talent comme une punition
divine pour un mal qui aurait commis.
V10 : Lauteur fait une mtonymie en parlant de son cur pour parler de lui-mme, acteur de ses
sentiments et de ses humeurs : il pense quavant il tait son propre matre et pouvait utiliser son don.
Le temps verbal de cette proposition subordonne relative est limparfait, qui a une valeur dhabitude
et itrative.
3.1.2 Le pote aujourdhui
V9 : Le pote parle de sa condition actuelle par rapport sa condition passe dans ce vers, ce que
je peux voir avec lutilisation de ladverbe temporel Maintenant . Il dit ne plus tre matre de son
destin, ntre plus que la victime des alas du sort. Il apparat que le pote nest plus certain de son
avenir. La structure syntaxique, o la fortune devient sujet et se personnie, renforce laction que
le destin sur lui et le fait quil le subisse, mimant ainsi le sens de ses propos.
V12 : Le pote est tellement blas quil napporte plus dimportance sa notorit ou ce quon pense
de lui. Il semble ne plus avoir dobjectifs ou dambition. Le plus montre lopposition avec ce quil
tait et montre quil y portait de limportance avant. La rptition du groupe verbal je nai plus
dnit sa situation prsente en insistant sur ce quil a perdu. On peut de plus remarquer que cette
ide est mise en relief par linversion du COI et du sujet dans ce vers.
V14 : Les Muses sont une allgorie du talent de lcriture potique. Il veut dire que la posie lui
chappe, quil devient pour lui intouchable. Le fait quelles soient comme Estranges (trangres)
pour lui montre que cest peine sil peut se rappeler du temps o il avait ce ton puisque le talent
potique lui est dsormais tranger. Cela marque la distance qui sinstalle entre le pote et son ancien
don.
3.2 Comment sexprime la lassitude et la nostalgie du pote ?
3.2.1 Plainte du pote
V1 : Lexpression du regret est marque ds lattaque du pome travers ladverbe las . Nous
sommes dans le registre potique de llgie, du lamento.
V11 : Le pote nous montre la grandeur de son mal et sa dception, son sentiment de perte pour
quelque chose quil avait acquis, avec lhyperbole mille . Par le nom regrets , il reprend le titre
du recueil, ouvrage qui lui permet dexprimer sa peine et ses tourments, rappelant et accentuant ainsi
le message quil veut faire passer. Le nom serf quil utilise pour qualier son cur, et donc par
mtonymie lui-mme, montre quil se voit comme un esclave et simpose lui-mme en victime. Le terme
soppose dailleurs maistre dans le vers qui le prcde.
3.2.2 Absence dardeur potique
V5 : Il fait allusion aux plaisirs perdus de lcriture et sa nostalgie des soires pendant lesquelles il
crivait dans un cadre nocturne, bucolique (en phase avec la nature). Les allitrations en [s] soulignent
9
la cohsion phontique, le travail du pote sur la musicalit de ses pomes. La versication est elle
aussi travaille avec des enjambements entre les vers 5, 6 et 6, 7 et des csures aux vers 5, 6, 13 et 14.
Lauteur fait donc une mise en abyme, puisquil parle du texte quil est en train dcrire. Il voque son
don potique perdu tout en crivant un pome.
V7 : Le registre dans ce passage est lyrique, la nature est mise en scne grce au champ lexical
verd , rivage . La parole potique est baigne dans les clichs Ptrarquistes. Le pote en est bien
conscient et il sagit presque dune satire de ce genre, puisquil peut paraitre ironique.
V13 : Le pote parle ici de divine ardeur , chose quil a perdue et de nouveau attribut son talent
potique un don des Dieux. Il fait allusion linspiration Platonienne, en rfrence la pense antique,
un des topo de la posie humaniste. Ladverbe aussi provoque de plus un eet daccumulation.
Du Bellay na plus lenvie ou le courage dcrire et doute de son propre gnie.
V14 : On peut remarquer des allitrations en [n] et en [m], des nasales rptes 5 fois, crant une
harmonie particulire. Ltirement des sons accentue llgie et sa lassitude avec une parole potique
lente et trainante.
Conclusion
Ce texte propose une dmarche de questionnement du pote dans la mesure o il compare sa condition
dautrefois, o il se considrait comme lu divin et aujourdhui, o il pense avoir perdu son don dcriture
potique. Il nous exprime donc se lassitude et sa dception dans une plainte et en nous expliquant sa nouvelle
absence dardeur potique. Pourtant, le message du pote reste trs paradoxal puisquil nous exprime son
incapacit crire tout en crivant un pome.
c Anne Le Duigou
10
Le texte
11
4 Lecture Analytique n
o
4 : Sonnet IX France mre des arts, des
armes et des lois
4.1 Comment sexprime la relation entre le pote et son pays natal ?
Le sonnet repose sur une mtaphore le.
V3 : Le locuteur, qui est ici le pote, avec la comparaison comme un agneau est compar un
agneau, symbolique judo-chrtienne : lagneau est lanimal sacri, une victime inoensive et apprcie
des dieux. Le locuteur suggre donc son innocence, sa fragilit.
V2 : On observe une relation liale entre la France, la mre nourricire et le pote qui la tutoie. Il met
en exergue un lien unique et fusionnel entre la France personnie et son enfant .
V1 : Ce vers souligne le lien phontique entre certains termes par jeu dassonances en [a] et dallit-
rations en [r]. On peut trouver un rapprochement phontique entre arts et armes : cest donc
une paronomase. Par cet lan patriotique, le pote fait une attaque directe lItalie dans laquelle il
sjourne, que lon considre traditionnellement comme la mre des arts et des armes. Ce vers peut
donc avoir une dimension polmique, sous lapparence trs solennelle, presque emphatique et pom-
peuse (impression notamment donne par lapostrophe France ). Selon le pote, alors quil est en
Italie, cest la France que reviennent nalement plus ces qualits.
V5 et 6 : La phrase interrogative est une question rhtorique adresse la France. Le registre et la
tonalit pathtique sont mises en vidence par lapostrophe cruelle . Le invocateur est un
appel laide.
V12 : Tes est un pronom possessif permettant au pote de renouer le dialogue avec la France
peu prsent dans le tercet prcdent. Les autres franais ne manquent de rien et sont dans une position
confortable contrairement lui et on peut en dduire quil sagit dune forme de jalousie de la part de
lauteur.
V13 : Le pote a plac dans ce vers une accumulation de termes ngatifs qui renvoient certains vers
prcdents : le nom loup a dj t cit au vers 9 et vent et froidure renvoient au champ
lexical du froid du vers 10 ( lhiver , froide haleine ), insistant sur ces cts pjoratifs de lItalie
et crant une continuit dans les ides voques par Du Bellay.
4.2 Comment lexil est-il vcu par le pote ?
V7 et 8 : Pour Du Bellay, lexil est synonyme de sourance. Le pote se livre un appel au secours, un
cri du cur. Le rythme lancinant et les rptitions de lapostrophe France font que le pays natal du
pote devient le thme obsdant, le leitmotiv du sonnet. Cela donne limpression dune prire scande,
faisant apparaitre le registre lgiaque. Au V8 l Echo est personni, en rfrence la mythologie
Grecque : il sagissait de la nymphe amoureuse de Narcisse qui fut condamne toujours appeler
son amoureux sans jamais obtenir de rponse. Le fait que des rfrences mythologiques nourrissent la
parole potique est un topos de la posie humaniste.
V9 : La mtaphore Loups cruels dsigne de manire pjorative les habitants de Rome, les italiens.
Ladjectif dprciatif et hyperbolique cruel insiste sur lopposition entre linnocence du pote,
victime de la mchancet, et lhypocrisie des courtisans quil ctoie. Lopposition entre le pluriel de
loups , et le singulier je souligne le danger que cours le pote, seul contre tous. Le pote transforme
sa douleur en haine quil destine aux courtisans Italien quil mprise. Cest sa faon dextrioriser son
mal, comme si trouver des responsables sur lesquels il peut se venger allgerait sa douleur.
V10 : On trouve dans ce vers des assonances en [e] et [i] et allitrations en [v] et [r], formant une sorte
de parole chantante et musicale. Elle a une valeur quasiment prmonitoire : par harmonie initiative, le
vent hivernal semble suggr. Le pote pressent une situation encore plus sombre pour les derniers mois
de son exil et exprime son dsespoir. Lhiver est mme personni grce au terme anthropomorphique
haleine qui lui est associ pour souligner la menace.
V14 : Le pote se sent rejet et exclu, et le pome se termine sur un sentiment dinjustice. En eet
il trouve injuste que les autres naient pas vivre son exil et pense ne pas mriter ce quil semble
prendre comme un chtiment. Il en prote pour accuser ses compatriotes Franais, en suggrant avec
le superlatif pire que certains dentre eux sont mauvais, et mriteraient dtre puni.
12
Conclusion
Le pote nous expose dans ce sonnet la force de son lien avec son pays natal, avec laquelle il semble
entretenir une relation liale, suggre par lutilisation dune mtaphore le o il est un des agneaux du
troupeau franais . En eet, Du Bellay semble mettre un vritable appel au secours alors quil se trouve
en Italie, pays qui la du et la population quil mprise et insulte notamment travers ce pome. Il
vit trs mal son isolement sur une terre quil considre hostile et ce sont principalement des sentiments de
sourance et dinjustice qui ressortent de ce texte.
c Anne Le Duigou
Le texte
13
5 Lecture Analytique n
o
5 : Le Grand Combat , Qui Je Fus
Biographie de Henri Michaux (1899-1984)
Lauteur est un pote et peintre belge du XX
e
sicle. Il est considr comme auteur atypique et na pas
vraiment dappartenance particulire un certain mouvement littraire, mme si on le rapproche le plus
souvent des surralistes. Il tait un grand voyageur et les reportait dans des rcits tels quUn barbare en Asie.
Ce pote tourment fera lexprience de la mescaline sous linuence de laquelle il crira Connaissance par
les goures. On peut aussi citer comme ouvrages Lespace du dedans, La nuit remue ou encore Un certain
Plume.
5.1 En quoi ce pome peut-il tre considr comme complexe, trange voire incom-
prhensible ?
Ce texte prsente un grand nombre de nologismes :
V1 : Lexpression Il lemparouille rappelle le verbe semparer auquel on aurait ajout le suxe
ouille , donnant ainsi un eet comique au mot. Lendosque rappelle le verbe endosser ,
paronomase suggre par leur rapprochement phontique.
V2 : rague pourrait ressembler racle et roupte serait un mlange de rouer de coup et
de pter comme sil sagissait dune explosion. Le drle rappelle le rle , le cri du mourant.
Les allitrations en [r] et des assonances en [a] donne une musicalit particulire au vers et souligne
les actions du combat.
V3 : Le mot pratle ressemble martle et libucque nous laisse imaginer le billonnage
dun des personnages par lassemblement des termes ligoter et bouche . Dans lexpression
barue les ouillais on peut aussi trouver une ressemblance avec baer et oreilles .
V4 : Le Tocarde ressemble lestocade , ce qui signie donner des coups et Marmine
marmite, laissant penser que quelquun se fait cuir la marmite.
V5 : On trouve dans ce vers un chiasme phontique en A, B, B, A avec rape ri et ripe ra qui
montre la contamination des sonorits les unes avec les autres.
V6 : Les sonorits du terme lcorcobalisse ne sont pas sans rappeler les verbes corcher ou
gorger . Tout le texte est un jeu du pote avec le langage. Ses nologismes sont travaills, et le lecteur
peut samuser trouver des points communs avec des mots quil connait, dcelant ainsi un sens au texte.
Le texte est donc nalement traduisible et les mots reconnaissables. Michaux invente une nouvelle
langue par un brouillage lexical laissant dabord perplexe le lecteur qui peut nanmoins comprendre
quil sagit dun combat entre plusieurs, apparemment deux, protagonistes. Cette impression est bien
en accord avec le titre du pome qui prparait dj le lecteur la narration dun combat.
5.2 En quoi peut-il tre considr comme violent ?
Le texte explore le registre pique et prend des airs dpope (texte long en prose ou en vers qui narre les
pripties dun hros devant accomplir une qute dont les principaux topo sont le combat, les faits darme,
les mouvements de foules et des scnes visuelles. Cest en eet ce quoi est confront le lecteur qui doit
faire appel sn imaginaire.
La violence se trouve jusque dans les sonorits, avec des sons agressifs. Les gestes rapports des person-
nages traduisent des actes de barbarie, larontement, la mutilation et la destruction des corps.
En eet on pourrait traduire le V7 se dfaisse, se torse et se ruine par se dfait, se tord et tombe en
ruine, faisant une gradation dans les termes. Le corps du combattant semble alors en dcomposition.
Des vers 12 15 Le pied a failli ! Le bras a cass ! Le sang a coul ! , On retrouve une gradation
de la violence. Le rythme ternaire et les vers de 5 pieds donnent une impression de rgularit et de
paralllisme dans la versication. Le pied voqu dans le pome pourrait dailleurs se rapporter aux
pieds, le dcompte des syllabes en posie.
Au vers 16, Dans la marmite de son ventre est une mtaphore faisant rfrence un rite paen qui
visait tudier les entrailles danimaux sacris pour prdire lavenir, rappelant une sorte de procd
barbare et sanglant.
14
5.3 Dans quelle mesure le grand secret peut-il tre la rponse au grand combat ?
Le texte nous invite mener nous aussi un combat : le lecteur se retrouve faire la qute du sens du
pome. Cest en eet explicite au dernier vers (v20) On cherche aussi nous autres, le Grand Secret. Le
nous englobe aussi bien les lecteurs que le pote lui-mme. Le Grand Secret est une rfrence au
titre du pome, Le Grand Combat , mais aussi au sens du combat rapport par le texte et lidentit
mconnue des protagonistes. En eet, le texte est polysmique et on peut mettre plusieurs hypothses :
Les deux combattants sont Michaux et le texte, la posie quil veut rinventer. Lauteur cherche
dconstruire puis reconstruire le langage potique. Il adopte une dmarche dcriture similaire
celle des potes surralistes, originale et ludique. Il sagirait dune mise mort du langage traditionnel.
En eet, le pote fait de nombreux nologismes et ne suit pas les rgles classiques de la posie par un
seul paragraphe et des vers libres.
Les deux combattants sont le lecteur et le texte. Le lecteur doit se battre pour trouver un sens au
pome non seulement parce quil doit comprendre les nologismes de lauteur mais aussi parce quil
lutte pour trouver une explication au combat et dcouvrir le secret.
Les deux combattants sont Michaux contre lui-mme, contre ses tourments intrieurs. Au v11 en eet
Abrah! Abrah! Abrah! ressemble une invocation du divin, le terme ressemblant Allah ou
Abraham. On trouve une dimension religieuse dans ce texte, o Michaux met un appel laide
Dieu, dans une recherche du sens de la vie.
Le texte voque peut tre aussi tout simplement les conits arms de la premire Guerre mondiale qui
ont profondment marqus Michaux. Quel est le sens de la guerre ? Les hommes mnent toujours des
combats, parfois sans mme savoir pour quelle raison ils sentretuent et si elle en vaut vraiment la peine.
Voltaire dans Candide qualiait ainsi ironiquement et paradoxalement une bataille de boucherie
hroque . Cet argument est renforc par la prsence de lexpression Mgres alentour au vers 17
o il semble faire allusion aux mres et aux femmes des combattants, spectatrices impuissantes dune
guerre cruelle et insense.
La fonction du pote dans ce texte semble tre de bouleverser les habitudes du lecteur, de proposer une
rexion sur la cration et la lecture de pomes et de chercher questionner le monde absurde et violent
qui lentoure. Michaux cherche aussi faire voluer la langue et les codes grce un style innovant, le
non-respect des codes formels et lutilisation deets comique pour parler dun thme tragique. Ne trouvant
pas les mots pour le dcrire, Michaux est oblig de devenir le dmiurge de nouveaux termes. Pourtant, il
laisse un sens, voire mme plusieurs son texte et tente de transmettre un message.
c Anne Le Duigou
15
Le texte
16
6 Lecture Analytique n
o
6 : LAlbatros
Biographie de Charles Baudelaire (1821-1867)
Cet auteur tait un dandy parisien, en partie inuenc par les potes romantiques. Non seulement pote,
partisan du Parnasse puis du symbolisme, il tait aussi critique dart et esthte. Baudelaire tait considr
comme un marginal et eut une vie trs sombre. Il faisait partie de la gnration des potes maudits, incompris
par la socit de son poque. Il crivit notamment Petits pomes en prose et Le Spleen de Paris. Dabord
annonc Les Lesbiennes puis Les limbes, son recueil Les Fleurs du Mal publi en 1857 t scandale pour
outrage la morale publique. Lalbatros est un des pomes de la subsection Spleen et Idal du recueil.
6.1 Le pome repose sur une mtaphore le de lalbatros
Dernire strophe : Les derniers vers rvlent lanalogie pote/albatros avec la comparaison marque
par semblable . Baudelaire livre une image du pote incompris et marginal, quelquun de suprieur
au commun des mortels. En eet, il est compar un prince au vers 13, et le pote tel lalbatros
est lclaireur des hommes, son prophte. Comme Hugo dans Le prophte , il dveloppe lide que
le pote est un lu des dieux, que sa fonction est dclairer, de guider le peuple, au risque den devenir
lennemi. Baudelaire reprend cette tradition romantique du XIXe sicle. Dans ce pome reposant sur
une mtaphore le, on distingue les prmices du symbolisme avec sa thorie des correspondances
(lalbatros est le symbole du pote).
V1 : La prsence de ladverbe valeur temporelle souvent dans cet alexandrin voque lhabitude,
le rituel. Il nest pas rare que les marins samusent capturer et malmener les oiseaux marins.
V2 : Lenjambement entre le V1 et le V2 marque une continuit rythmique. Le pote prsente un
tableau pittoresque en racontant une anecdote vcue loccasion dun voyage. Il oppose dans ces 2
vers deux univers dirents : les marins, (hommes sur terre) et lalbatros, (oiseaux dans le ciel). Ils
ont tout de mme un point commun : la mer quils se partagent, pont entre les deux mondes. Le
prsent de lindicatif valeur itrative (habitude) montre lemprise que les marins souhaitent avoir sur
lanimal. Il dsigne les albatros par vastes oiseaux des mers , une priphrase qui se veut laudative,
mliorative.
V4 : Ce vers propose un jeu phontique avec des allitrations en [g] et en [r], sonorits la fois douces
et agressives. La scne est alors thtralise, une atmosphre se cre. La parole potique aspire une
forme dharmonie, de musicalit.
V8 : La comparaison comme des avirons donne une image triviale qui prouve que loiseau est
entrav dans ses gestes, quil ne peut progresser. Le pote de la mme faon tellement de penses,
dides, trop grandes et incomprises par le commun des mortels quelles le gne en socit.
6.2 Le pote est victime/incompris de la socit qui lentoure
V11 et 12 : Les marins agressant vulgairement loiseau montre une image de la socit de lauteur.
Baudelaire fait rfrence aux mauvaises critiques reues lors de la premire parution des Fleurs du
Mal et de son procs en 1857, attaqu par Ernest Pinard pour outrage la morale publique.
V3 : Ce vers est une proposition subordonne relative qui contient une expansion du nom indolents
compagnons de voyage qui caractrise lalbatros. Loiseau est en quelque sorte ali aux marins,
il a besoin de nourriture comme le pote aurait besoin dun public, mais aussi dune inspiration,
nourriture de ses vers, lui venant de la socit qui lentoure.
V5 : A peine les ont-ils... Le pote prsente les conditions, les circonstances de son anecdote par
une locution verbale valeur temporelle, donnant limpression dune action soudaine, instantane :
loiseau perdra de sa superbe dans linstant. De la mme faon, ds que le pote se retrouve au milieu
des hommes, il devient victime de toutes les railleries. Une fois dpos sur les planches , lalbatros
est coup de son Univers, les airs, pour arriver dans celui des hommes : en eet les planches sont
de production humaine et articielle. Il est alors priv de sa libert et rabaiss.
V6 : La csure spare la priphrase mliorative Que ces rois de lazur des adjectifs dprciatifs
Maladroits et honteux en une coupure nette, dcalage entre le statut du pote, qui volue dans les
hautes sphres et celui des autres hommes. Redescendu leur ct il redevient banal comme eux, et
donc maladroit et honteux, lieu commun de toute lhumanit.
17
V7 : Ladverbe piteusement est mis en valeur par le nombre de syllabes et prend donc toute son
importance dans le vers : sur le sol, loiseau perd de sa superbe et devient pitoyable. On tombe ici
dans le registre pathtique. On peut sparer les deux hmistiches de ce vers (6/6) par leur sens :
laissent piteusement soppose en eet leurs grandes ailes blanches crant un contraste dans la
description de lalbatros entre les cts mlioratif et pjoratif. Les ailes de loiseau sont ce qui le dni,
le direncie des autres tres vivants, quelque chose denvi et rare. Le dsir des hommes de slever
la manire des oiseaux existe depuis la nuit des temps (rfrence Icare). Les hommes sont jaloux
de ce pouvoir quils nont pas et en vienne le mpriser et tenter de le tourner en ridicule.
V9 : Loiseau, et donc le pote, est voqu dans la priphrase Ce voyageur ail . Le pote surplombe
le monde, il invite le lecteur le parcourir avec lui, il a le pouvoir dvasion. Pourtant, il a une faiblesse :
sa fragilit dpend du regard que les autres posent sur lui.
V10 : Le dbut et la n de lalexandrin sont contrasts entre le ct mlioratif et pjoratif de lalbatros,
marquant lopposition entre lavant et laprs. Le pote donne une image grotesque de loiseau dont la
beaut venait dtre souligne par une expression positive accentu par ladverbe dintensit si .
Conclusion
Baudelaire donne dans ce pome une image du statut du pote son poque, en le comparant un
albatros. Comme loiseau, le pote est plus proche de dieu et volue dans les hautes sphres. Mais ce pouvoir
dvasion et son don attirent la jalousie et le mpris des autres hommes. Le pote nous montre que lui et
ses semblables dpendent de la socit qui les entoure et quils en deviennent les victimes incomprises.
c Anne Le Duigou
18
Le texte
19
7 Lecture Analytique n
o
7 : Art Potique , Nicolas Boileau
Biographie de Nicolas Boileau
Boileau est un ancien avocat, auteur du XVI
e
et XVII
e
de satyre et dpitres. Il se place dans le mouvement
du classicisme aux rgles formelles et strictes. Il est contre une rvolution de lcriture potique et
sinsurge contre les nouvelles rgles de la posie quil trouve dgrade, comme il lvoque dans son pome
Lart potique de 1674. Il y dnit sa conception de la posie en donnant les rgles de lcriture potique
et insiste sur le rle du pote.
7.1 Boileau voque sa conception de la posie.
Boileau commence par voquer la posie de Malherbe quil considre comme une rfrence ; celle-ci est
pour lui la posie idale. En eet, son loge pour le pote stend sur plusieurs vers, du V1 au V12 :
V1 : Ladverbe temporel enn privilgi par sa place en dbut de vers souligne lespoir, lide
de renouveau, comme larrive du Messie , le guide suivre. Lide du guide est en eet suggre
durant tout cet extrait sou forme de mtaphore le. Il le qualie lui-mme ainsi de faon explicite
au V9 ce guide dle . Et utilise une tournure injonctive au V11 Marchez donc sur ses pas ,
ordonnant pratiquement aux potes de suivre cet exemple.
V10 : Malherbe est lauteur modle pour les autres, dont linuence est encore perceptible n XVIIe.
Le vers Ce que lon conoit bien snonce bien la tournure dun proverbe, on peut parler dapho-
risme nonant une vrit gnrale. Le pote doit avoir lesprit des ides claires, elles mme nonces
de manire limpide. Boileau montre donc son opposition la posie baroque et attaque les auteurs
tels que Chassignet, Du Batras ou Jean de Sponde.
V5 : Boileau lui accorde sa reconnaissance, notamment au vers 5 o il utilise ladjectif qualicatif
sage .
V2 : Lexpression : Juste cadence insiste sur la ncessit dune harmonie rythmique.
7.2 Boileau dnit la fonction du pote.
V31-32 : Le pote doit avant tout sintresser la clart de la langue et de ses propos. Les deux
derniers vers le rsument bien : Lopposition entre les 2 termes mis la rime marque lantithse entre
la tournure superlative divin et ladjectif pjoratif mchant . Le pote doit rester clair, ne jamais
avoir des propos hermtiques au lecteur ou incomprhensibles. Le locuteur interpelle les autres potes
et les met en garde : ce qui compte avant tout cest la comprhension du texte par le lecteur. Il appui
cette ide par lopposition des possessifs vos vers et mes ides , marquant la brche entre les
deux monde facilement ouvrable.
V20 : Le pote doit apprendre penser avant dcrire. Le mode verbal impratif prouve que lauteur
veut donner un conseil aux crivains contemporains. Son ton est dogmatique, premptoire, catgorique.
La csure marque la sparation entre les deux tapes (penser/crire), quelles doivent tre faites de
faon ordonnes lune aprs lautre et pas simultanment.
Ce texte est une mise en abyme, o le pote explique dautres auteurs comment crire un pome
tout en en rdigeant un lui-mme, comme pour montrer lexemple.
Une des fonctions du pote pour Boileau est de montrer aux autres le chemin suivre, et cest donc ce
quil fait lui-mme en donnant un exemple de pome rdig dans les rgles de lart, appuyant le sens
de son crit. Les potes doivent dnir leur rle partir des autres crivains. Malherbe fait voluer
le genre potique vers une forme didal. Tout connait ses lois donne la rhtorique de lexemplum,
et montre le modle suivre.
V4 : Malherbe a su canaliser son inspiration. Cest la forme du texte qui prvaut, pas son contenu.
Pour Boileau, il ne sert rien de dire pour mal dire. La mtonymie, voir lallgorie de la Muse o
un nom propre est transform en nom commun montre le dnigrement de lauteur.
Conclusion
Boileau est un auteur classique qui ne tolre pas dentorse aux rgles de lcriture potique. Pour lui,
mieux vaut ne rien dire si cest pour mal le formuler et aucune pense nest plus importante que la forme.
Il faut savoir canaliser son criture, la faon du pote Malherbe dont il fait lloge durant tout lextrait.
20
Lauteur nous donne donc ici limage quil se fait de la fonction du pote et des rgles quil doit suivre en
voquant sa conception de la posie.
Le texte
21
22
8 Lecture Analytique n
o
8 : Le Barbier de Sville (I, 1) : Scne dexpo-
sition
8.1 Cette scne une fonction informative
Lieu de laction : Dans une rue de Sville, en Espagne. Ce choix renvoie au gout pour lexotisme du
public. Cest une allusion la pice Labuseur de Sville (renomme Tirso de Molina) qui a inspir
Don Juan, la pice de Molire. Lespace scnique est ouvert, facilitant les dplacements et les passages,
larrive de nouveaux personnages. Un acte en extrieur est moins contraignant pour le dramaturge. Les
grilles devant les fentres soulignent lopposition avec lintrieur et mettent doce lespace scnique
sous tension.
Costume : Le personnage volue cach et dguis. Le geste de tirer sa montre traduit limpatience
du personnage. On peut aussi y voir un clin dil au mtier dhorloger, dont Beaumarchais fait
lapprentissage. Le sentiment dimpatience est soulign par le champ lexical du temps trs prsent
dans le texte : tt , instant , matin , temps ... Accompagn du champ lexical de lhabitude
coutume , tous les matins , il montre aussi quil sagit dun rituel quotidien pour le personnage,
quil est obsd par le temps qui passe et lheure.
Phrase1 : Le personnage semble avoir perdu la notion du temps car il est amoureux. Il aimerait que le
temps sacclre pour voir son aime. Leet phontique avec les assonances en [e] donne limpression
dune parole scande, telle lavance des aiguilles dune horloge.
Phrase 2 : Lallusion la jalousie (treillis de bois ou de fer x sur une fentre qui permet de voir
sans tre vu) nous donne linformation que la femme quil aime, Rosine, se montre tous les jours
la fentre, son dsir de sortir. La jalousie peut avoir un double sens, puisquil peut aussi sagir de la
jalousie dun autre. Rosine est inaccessible et cach derrire plus quun objet physique, ajoutant des
obstacles la qute du personnage.
Phrase 3 : Limportance du rituel est encore souligne dans cette phrase. En disant il vaut mieux
arriver trop tt en utilisant un prsent de vrit gnrale, le comte montre quil ne semble vivre que
pour cet instant tant attendu mais phmre o Rosine va apparatre. Elle est lobjet dune obsession
qui peut pousser le comte commettre des actes excessifs.
Phrase 4 : On apprend que le comte est un homme de Cour , quil a un statut social lev.
Le complment circonstanciel de lieu Madrid montre que le comte a parcouru des centaines de
kilomtres pour voir Rosine. On apprend aussi que le comte na jamais parl Rosine et quil ne la
connat pas encore.
Parlant des chevaliers du temps dIsabelle comme quelque chose dancien et vieux jeu, montrant
ainsi que le temps de lhistoire, lpoque dans laquelle il volue est postrieure au temps dIsabelle
(XVIIe sicle).
Phrase 5 : Le comte nonce ici un aphorisme Chacun court aprs le bonheur
Phrase 6 : Par la mtonymie le cur de Rosine , le comte entend conqurir et plaire la femme. Il
justie, comme pour se rassurer lui-mme, son besoin dtre aim par Rosine et den tre fou amoureux.
Dernire phrase : Limportun annonce larrive dun autre personnage, dun second dans la pice
suivante. On sait que le comte va faire des rencontres pendant la pice, qui pourront soit laider soit
devenir de nouveaux obstacles pour lui dans sa qute.
Dans ce monologue, le personnage dresse un portrait de lui-mme. On en apprend donc plus sur lui,
sa caractrisation interne, comme le rejet des mariages par intrt, par convenance et le rejet du
libertinage, des valeurs nobles lui donnant laspect du hros de lhistoire.
Il prsente aussi un deuxime personnage qui nest pas encore prsent. Puisquil est un personnage
noble qui en vient attendre sous les fentres de cette femme, on peut penser quelle sera spciale et
quelle mrite tant dattention.
Enn, il donne le thme de la pice, qui sera une intrigue amoureuse.
8.2 Elle a aussi une fonction apritive
La pice commence donc sur une prsentation de lhistoire qui se doit de captiver, le lecteur/spectateur.
Le lecteur/spectateur est amen imaginer et sinterroger sur ce quil se passe derrire les murs, dans
les maisons. Ds le dbut de la pice, une atmosphre mystrieuse est cre, lespace thtral est encore
conqurir.
23
Le costume nigmatique du comte insiste sur la thmatique du dguisement, de la supercherie. Le
dguisement cr dj un aspect comique.
Est encore loigne Le spectateur sidentie au comte et se place dans une situation dattente, de
mnagement, dimpatience.
Le pronom personnel elle cr un horizon dattente chez le spectateur qui dsire lui aussi rencontrer
et voir cette femme au caractre surement exceptionnel puisquun comte en est attir. On imagine la
beaut de la femme pour laquelle le comte est capable de parcourir de grandes distances tel un chevalier
et de perdre sa dignit.
Le personnage ponyme et surement le principal, Le Barbier de Sville napparat pas encore dans
la pice, crant une nouvelle forme dattente pour le spectateur. Son horizon dattente est djoue,
napparat que de manire allusive dans la dernire exclamation au diable limportun! .
Figaro qui arrivera dans la pice suivante est quali d importun . Ce terme est en eet appropri
pour le valet, qui sera la fois adjuvant pour le comte et opposant pour Bartholo.
Le monologue, rendu dynamique par des questions rhtoriques, des phrases nominales et une ponc-
tuation forte, rvle les penses du comte et cr une connivence entre le personnage et le spectateur,
liant ce dernier au premier pour le reste de ses aventures.
Le comte fait un paradoxe avec Il est si doux dtre aim pour soi-mme . En eet, il ne connait pas
Rosine, et pourtant aspire un amour sincre : la rencontre amoureuse est mnage. Le spectateur
prouve demble de la sympathie pour ce hros attachant qui parait noble et sans vanits. Pourtant,
le personnage disant tre aim pour lui-mme est dguis, et donc nest pas vraiment soi-mme .
Le lecteur se demande si lhomme russira trouver son bonheur, quil semble chercher avec acharne-
ment et se doute quil sagira du but de la pice, que son accomplissement sera le moment o il sera
ou non en couple avec Rosine. Ce suspens donne envie au lecteur de continuer la pice, an den voir
le dnouement. Le comte semble en eet risquer son honneur et sa dignit comme il le suggre avec
il me prendrait pour... . Il pourrait paraitre ridicule courtiser ainsi cette femme de manire trange.
Peut-tre que le statut social du comte sera un nouvel obstacle pour les personnages qui devront se
cacher et tout risquer pour leur amour.
Conclusion
Les principes dune scne dexposition sont dexposer les prmices de la fable (histoire), de donner une
premire approche des personnages, les indications de lieu, la tonalit, la situation dnonciation (comique,
tragique...) et de faire oce daccroche de donner au lecteur/spectateur lenvie de connatre la suite.
Cette scne sinscrit bien dans une fonction informative et incitative.
c Anne Le Duigou
Le texte
ACTE PREMIER.
Le thtre reprsente une rue de Sville, o toutes les croises sont grilles.
SCNE PREMIRE.
LE COMTE, seul, en grand manteau brun et chapeau rabattu. Il tire sa montre en se promenant.
Le jour est moins avanc que je ne croyais. Lheure laquelle elle a coutume de se montrer derrire sa
jalousie est encore loigne. Nimporte ; il vaut mieux arriver trop tt, que de manquer linstant de la voir.
Si quelque aimable de la Cour pouvait me deviner cent lieues de Madrid, arrt tous les matins sous les
fentres dune femme qui je nai jamais parl, il me prendrait pour un Espagnol du temps dIsabelle. -
Pourquoi non? Chacun court aprs le bonheur. Il est pour moi dans le cur de Rosine. - Mais quoi ! suivre
une femme Sville, quand Madrid et la Cour orent de toutes parts des plaisirs si faciles ? - Et cest cela
mme que je fuis. Je suis las des conqutes que lintrt, la convenance ou la vanit nous prsentent sans
cesse. Il est si doux dtre aim pour soi-mme ! Et si je pouvais massurer sous ce dguisement. . .Au diable
limportun!
24
9 Lecture Analytique n
o
9 : Le Barbier de Sville (I, 2) : Le portrait
de Figaro
9.1 A partir de cette tirade, on en apprend plus sur le pass de Figaro
On en apprend plus sur la condition sociale du personnage lorsquil appelle le comte Excellence :
il nest pas noble mais de condition infrieure : en eet lorsquil dit mon ancien matre en parlant
du comte, on apprend quil tait au service du personnage (son valet) et quil a dsormais regagn sa
libert. On apprend le lien quentretenaient Figaro et Almaviva. Dailleurs, par je suis heureux ,
Figaro nous apprend quils entretenaient une relation presque amicale, pour le moins agrable et quil
a de la sympathie pour lui.
Le personnage dbute une analepse par Voyant Madrid , nous apprenant quil vivait Madrid.
La ville est ici pour le spectateur un espace virtuel puisquil nest quvoqu par un des personnages,
en opposition avec lespace scnique dans lequel ils voluent.
On en apprend aussi sur ses occupation, son pass de littraire puisquil tait la Rpublique
des Lettres . Cette inadquation avec sa condition de valet permet deectuer un rapprochement
autobiographique avec Beaumarchais.
Il fait allusion une socit o le plus fort domine en lattribuant mtaphoriquement aux loups ,
insistant sur une animalisation de la socit des Lettres par laquelle il semble stre fait malmener. Il
sagit ici dune critique de Beaumarchais envers la Rpublique des Lettres franaise dont il fait
partie en se cachant derrire le cadre espagnol de la pice. Figaro le reprsente, victime de la Cabale
(complot) et de la censure comme beaucoup dauteurs de son poque.
Lnumration de participes passs pjoratifs Fatigu dcrire, ennuy de moi... montre la lassitude
du personnage, consquence de lacharnement des loups , caractrisant lattitude du personnage.
Nous sommes dans une situation de double nonciation, il est le porte-parole de Beaumarchais, donnant
cette tirade une dimension autobiographique. Beaumarchais fait une mise en abyme, tant en train
dcrire.
Figaro nous apprend aussi quil a d faire face des problmes dargent. Les termes misres ,
bagage sautoir , rappellent le personnage du picaro (en littrature espagnole, jeune homme vivant
des pripties lors dun parcours initiatique). Le personnage semble mener une vie romanesque. Il part
laventure sans peur du changement ou de la coupure, image trs visuelle mtaphore de la lgret
de Figaro, toujours en qute de mouvement et de nouveaut. Il sagit dun topos du hros picaresque.
On peut dailleurs remarquer le rapprochement, la paronomase entre les noms Figaro et picaro.
Il fait une antithse avec les termes utile et vains qui, associe aux mtonymies rasoir
et plume , souligne la dirence entre son mtier artisanal ne prtant pas la critique comme le
mtier prcaire et instable dcrivain qui peut paratre glorieux mais ne lui apporte nalement que des
problmes. On peut parler ici dune nouvelle mise en abyme de lauteur.
La csure dans lexpression en 12 pieds accueillit dans une ville, emprisonn dans lautre marque
lopposition par un rythme binaire. Il donne la cadence dans le voyage, illustrant la vie doppositions
de Figaro, chaotique mais quil a construit lui-mme et qui ne lui dplat pas.
La relation matre/valet est inverse lors de la question du comte Qui tas donn ... ? , montrant
ladmiration du personnage et son tonnement : le Figaro quil retrouve est dirent de lancien, celui
quil connaissait.
9.2 On en apprend aussi sur la philosophie et le portrait moral du personnage
Figaro fait allusion la bonne toile qui a provoqu cette rencontre en utilisant lexpression cest
bon ange , donnant lhumeur du personnage et son avis sur cette rencontre fortuite : il semble en tre
heureux.
La formule de complaisance mon ancien matre est la limite de la dsinvolture, montrant un
personnage semblant se moquer des codes ou de la hirarchie sociale.
Son discours devient polmique (ensemble de procds soulevant un dbat dides qui mettent laccent
sur la confrontation entre deux points de vue) et satyrique lorsquil dit que la Rpublique des Lettres
est celle des loups , mettant une critique sociale passant par le rire et lironie. Figaro nhsite pas
sattaquer aux gens de lettre qui lont malmen. En ralit, Madrid est un alibi pour faire une satire de
la socit franaise. On reprochait (et notamment au duc de Chaumes) Beaumarchais sa polyvalence
25
et de ntre quun ple imitateur de Molire sans originalit. Linspiration de Beaumarchais pour
cette pice est certainement en partie tire de son voyage en Espagne de 1764 o il a dcouvert les
Intermdes, petites farces agrmentes de chansons.
Lexpression Toujours arms les uns contre les autres une dimension polmique. Ladverbe
temporel toujours montre que ces querelles sont permanentes. Le paralllisme Les uns / Les
autres marque lopposition. Il ne sinclut pas dans la socit intestine quil dpeint. Figaro met une
critique, un jugement. Cette socit la rendu aigrit.
Il qualie leur acharnement de risible , adjectif dprciatif rvlant une moquerie. En eet, il fait
une satire de la Socit des Lettres quil dnigre et mprise.
Lnumration des noms dinsectes insectes,..., maringouins... Est une mtaphore dsignant la
Rpublique des Lettres et est dtaille pour attaquer chaque fonction. Les insectes inspirent le dgout
tout comme ils linspirent Figaro. Il les compare des animaux suceurs de sang comme ces hommes
ont lhabitude de sucer toute la substance. Il mprise ces critiques, qui incapables de crer eux-mmes,
jalouse les travaux des crivains et veulent tout de mme faire prot de quelque chose.
Le registre devient pathtique avec ladjectif malheureux. Il sinclut dans cette catgorie et inspire la
piti, la sympathie du lecteur.
Ladverbe philosophiquement montre lide que se fait Figaro du voyage, que cest sa philosophie
de vie. En parcourant lEspagne, il a jou un rle dobservateur, est rest en retrait. Cest pour lui
la fois un voyage ontologique, intrieur et gographique, extrieur. Il numre les rgions Castilles,
la Manche... , Noms propres donnant la couleur locale, le ct exotique de la pice.
En disant la fois quil se sentait suprieur et quil riait de sa misre Figaro fait une antithse
et un paradoxe. Il illustre encore sa philosophie de vie. Ce Figaro est suprieur aux vnements.
Cest un personnage anticipateur, opportuniste, qui tombe propos, aidant au bon temps , qui fait
une prolepse par rapport la suite de la pice.
Ladverbe valeur dintensit aussi dans lexpression une philosophie aussi gaie souligne
ltonnement du comte et le caractre exceptionnel de Figaro et sa lgret. La rponse de Figaro
Lhabitude du malheur sous forme de phrase nominale est paradoxale. Cette philosophie de vie
empirique repose sur laccumulation des expriences.
Lexpression faisant la barbe tout le monde est une allusion au personnage ponyme de la pice.
Elle rapporte par mtonymie la fonction de Figaro et au temprament moqueur, espigle et insolent
du personnage. Figaro domine la parole thtrale, inversion dj la relation matre/valet. Cela rsume
bien la pice qui en eet reposera sur la tromperie du valet.
Conclusion
Figaro a volu au cours de sa qute passe et a acquis une philosophie empirique, plus gaie et dtache.
Sa tirade est une mise en abyme de lauteur, de la pice elle-mme (Figaro est lacteur principal), de la
littrature de lpoque et du rle de la parole thtrale (jouant sur les contrastes des personnages.) Elle
rsume la condition des gens de lettre, et la philosophie de Beaumarchais, optimiste et joviale. Le valet
doit accomplir les volonts de son matre mais accepte sa condition. A la n de cette scne, la relation
matre/valet redevient normale et rendre dans lordre. La dernire phrase de la scne tu me perds. ,
prononce par lancien matre de Figaro est valeur prmonitoire : en eet Figaro perdra son matre durant
la pice, qui est dsormais Bartholo.
c Anne Le Duigou
Le texte
Acte I, Scne II.
FIGARO; LE COMTE
LE COMTE. Ta joyeuse colre me rjouit. Mais tu ne me dis pas ce qui ta fait quitter Madrid.
FIGARO. Cest mon bon ange, Excellence, puisque je suis assez heureux pour retrouver mon ancien
matre. Voyant Madrid que la rpublique des lettres tait celle des loups, toujours arms les uns contre
les autres, et que, livrs au mpris o ce risible acharnement les conduit, tous les insectes, les moustiques,
les cousins, les critiques, les maringouins, les envieux, les feuillistes, les libraires, les censeurs, et tout ce qui
26
sattache la peau des malheureux gens de lettres, achevait de dchiqueter et sucer le peu de substance qui
leur restait ; fatigu dcrire, ennuy de moi, dgot des autres, abm de dettes et lger dargent ; la n
convaincu que lutile revenu du rasoir est prfrable aux vains honneurs de la plume, jai quitt Madrid;
et, mon bagage en sautoir, parcourant philosophiquement les deux Castilles, la Manche, lEstramadure,
la Sierra-Morena, lAndalousie, accueilli dans une ville, emprisonn dans lautre, et partout suprieur aux
vnements : lou par ceux-ci, blm par ceux-l ; aidant au bon temps, supportant le mauvais ; me moquant
des sots, bravant les mchants ; riant de ma misre, et faisant la barbe tout le monde, vous me voyez enn
tabli dans Sville, et prt servir de nouveau Votre Excellence en tout ce quil lui plaira de mordonner.
LE COMTE. Qui ta donn une philosophie aussi gaie ?
FIGARO. Lhabitude du malheur. Je me presse de rire de tout, de peur dtre oblig den pleurer. Que
regardez-vous donc toujours de ce ct ?
LE COMTE. Sauvons-nous.
27
10 Lecture Analytique n
o
10 : Le Barbier de Sville (II, 7) : Scne de
farce
10.1 Beaumarchais exploite le comique farcesque
Comique de rptition
La reprise des mmes indications scniques dans les didascalies forme des rptitions des gestes
ternuant , baillant , pleurant ... Sinscrivant dans une forme de comique de rptition. Le
philosophe du XIXe Henri Bergson dnit ce procd dans son essai sur le rire et le comique comme
du mcanique plaqu sur du vivant . Comique de geste :
Il utilise ici la technique du Lazzi, qui ne ncessite pas dchanges et faire rire grce une gestuelle
exagre.
Comique de mot
La dnomination des personnages est antiphrastique : La Jeunesse est un vieillard , et Lveill
tombe de sommeil. Beaumarchais a fait un paradoxe dans les noms et lattitude des personnages,
crant un eet comique.
Lonomatope de Bartholo et tchi et tcha est moqueuse envers la jeunesse en limitant. Cette
parole lgre est libre et ludique. Il les contrefait , les imite, et on peut mme imaginer un gestuel
accompagnant ses propos, ajoutant au caractre comique de la rplique. Beaumarchais fait une mise
en abyme en faisant jouer un double rle au personnage : il fait du thtre dans le thtre.
Lexpression Tu ternueras dimanche est paradoxale. Bartholo essaie duser de son autorit de
matre de faon absurde, se ridiculisant autant que ses valets.
Comique de situation
Dans lexpression de lhyperbole voil plus de 50... 50 fois... dans un moment ! , la parole thtrale
est interrompue par des points de suspension et ponctue de points dexclamation. Cette phrase o le
geste et la parole sont mlangs traduit la lassitude du personnage.
Bartholo est ironique en rptant pauvre homme de bien , qui est une antiphrase. Il se moque
encore une fois de ses valets.
Il donne dans ses propos une vision image de la scne en la dcrivant Lun mternue au nez, lautre
my baille. Il sagit dun paralllisme o le personnage raconte aux spectateurs ce quil se passe sur
scne, renchrissant ainsi sur le comique de geste visuel dj trs prsent.
Comique de caractre
je suis bris est une mtaphore valeur hyperbolique, saccordant au caractre du personnage.
Bartholo comme le pouvoir de faire entrer et sortir les personnages, comme sil tait le dramaturge
lui-mme. En eet lEveill ne parlera plus et sortira sous son injonction sors donc .
10.2 Beaumarchais exploite le comique dans le but dune critique sociale
Bartholo semble suprieur en tout ses valets. Dans lexpression quand une chose est vraie... pas
vraie , la triplication du mot vraie donne un eet dinsistance et de martlement dans ses propos,
montrant la supriorit dune parole autoritaire et crasante. Il se prsente comme intolrant, injuste
et de mauvaise foi. Ses valets ne sont devant lui que des pantins qui feront tout ce quil veut, exposant
un rapport de force de dominant/domin. Le puissant domine les faibles, image de la hirarchie pyra-
midale du XVIIIe sicle. Cette relation matre/valet sera pourtant inverse dix ans plus tard, aprs la
rvolution franaise. La dmarche satyrique et comique se met ici au service de la critique sociale.
Ltat de sant des valets est aect par laction de Figaro. Leur image et leur apparence physique
ne sont pas valorises et ils prsentent mme des inrmits physiques comme le dit La Jeunesse par
Je suis bris . Cette rplique courte rsume sa condition sociale actuelle et atemporelle. Les valets
nont pas la parole au thtre. La brivet de leurs interventions plutt anecdotiques montre bien
quils nont pas de fonction importante au sein de la pice et ne servent qu faire rire. Le malheur
des valets souligne aussi la force de lingniosit et de limportance du personnage principal, Figaro,
28
alors quil nest mme pas prsent dans la scne. Ils sont instrumentaliss par le dramaturge, tels des
marionnettes de la commedia dellarte.
La comparaison opposant les termes homme de bien et misrable parat anodine, masque
par le comique. Le sentiment dinjustice est conrm, mettant en vidence la faiblesse du personnage.
On devine lagressivit verbale et physique de son matre son gard. Bartholo pense mme pourvoir
dcider des fonctions organiques de ses valets, mettant encore en avant sa suprmatie en ordonnant
tu ternueras dimanche . Le matre fait abstraction de leur humanit ne tient pas compte de leurs
besoins et joue les despotes. Il utilise des injonctions autoritaires telles que je vous demande... .
Bartholo souligne un trait de caractre de Figaro, le rus... Il apparat comme trs mant voire
mme paranoaque. Cette scne nest en ralit quun pseudo-dialogue puisquil ncoute que lui.
Cette scne montre le rapport dominant/domin qui sinversera plus tard. Du point de vue du statut
social, cest en eet Bartholo qui est suprieur Figaro qui lui-mme est encore suprieur La Jeunesse
et LEveill.
Bartholo fait une anadiplose en rptant De la justice ! , dernier mot de la question rhtorique
qui prcde. Cest une rponse mprisante, accompagne par vous autres misrables , rabaissant
encore ses valets. La justice semble alors ne pas faire partie du monde des bourgeois, des puissants.
On observe ici une des vises de la comdie qui doit rire et faire rchir : on peut citer corriger les
murs par le rire .
Le pronom personnel moi plac en apposition dans lexpression je suis votre matre, moi,
pour avoir toujours raison insiste sur le statut social dominant. Bartholo pense tre une rfrence,
dtenant toujours la vrit sous prtexte quil est plus lev queux au niveau social. La rupture dans
la construction de la phrase donne une structure syntaxique bancale de cette anacoluthe, illustrant le
raisonnement erron de Bartholo. Il se pose tout de mme comme un obstacle contraignant. Il nest
pas dupe et est conscient des manigances dont il est victime. Il sait dj quil court sa perte dans
cette histoire. Le despote est dj isol, seul dans son idologie, plus faible.
Dans la premire version du Barbier, Rosine devait intervenir avec cette phrase Vous ntes pas
aussi malheureux que moi. . Le registre pathtique utilis par les personnages (autres que Bartholo)
renforce le caractre cruel du matre.
Conclusion
Cette scne rapporte en particulier lautorit abusive que Bartholo utilise sur ses valets maltraits. La
parole thtrale est rendue impossible, donnant du comique la pice et illustrant les rapports sociaux entre
matres et valets. La comdie tend vers la farce mais a aussi pour but de faire rchir, illustrant deux topo
de la comdie.
c Anne Le Duigou
Le texte
Acte II, Scne VII
LES ACTEURS PRCDENTS, LA JEUNESSE
La Jeunesse arrive en vieillard avec une canne en bquille ;
il ternue plusieurs fois.
LVEILL, toujours billant. La Jeunesse ?
BARTHOLO. Tu ternueras dimanche.
LA JEUNESSE. Voil plus de cinquante. . .cinquante fois. . .dans un moment ! (Il ternue.) Je suis bris.
BARTHOLO. Comment ! Je vous demande tous deux sil est entr quelquun chez Rosine, et vous ne
me dites pas que ce barbier. . .
LVEILL, continuant de biller. Est-ce que cest quelquun donc, monsieur Figaro ? Aah, ah. . .
BARTHOLO. Je parie que le rus sentend avec lui.
LVEILL, pleurant comme un sot. Moi. . .Je mentends !. . .
LA JEUNESSE, ternuant. Eh mais, Monsieur, y a-t-il. . .y a-t-il de la justice ?. . .
29
BARTHOLO. De la justice ! Cest bon entre vous autres misrables, la justice ! Je suis votre matre, moi,
pour avoir toujours raison.
LA JEUNESSE, ternuant. Mais, pardi, quand une chose est vraie. . .
BARTHOLO. Quand une chose est vraie ! Si je ne veux pas quelle soit vraie, je prtends bien quelle ne
soit pas vraie.
Il ny aurait qu permettre tous ces faquins-l davoir raison, vous verriez bientt ce que deviendrait
lautorit.
LA JEUNESSE, ternuant. Jaime autant recevoir mon cong.
Un service terrible, et toujours un train denfer !
LVEILL, pleurant. Un pauvre homme de bien est trait comme un misrable.
BARTHOLO. Sors donc, pauvre homme de bien! (Il les contrefait.) Et tchi et tcha ; lun mternue au
nez, lautre my bille.
LA JEUNESSE. Ah, Monsieur, je vous jure que, sans Mademoiselle, il ny aurait. . .il ny aurait pas
moyen de rester dans la maison.
Il sort en ternuant.
BARTHOLO. Dans quel tat ce Figaro les a mis tous ! Je vois ce que cest : le maraud voudrait me payer
mes cent cus sans bourse dlier. . .
30
11 Lecture Analytique n
o
11 : Le Barbier de Sville (IV, 8) : Le dnoue-
ment
Le dnouement est une scne stratgique et importante o le sort des personnages est scell. Dans une
comdie, ce dnouement est heureux et le hros obtient ce quils dsiraient. Les bons prennent le dessus sur
les mauvais.
11.1 Dnouement
Tous les personnages sont sur scne, leur nombre est donc important. La prsence de tous les person-
nages est une particularit de la comdie classique. Cette runion est ncessaire pour exprimer lavenir
de chacun des personnages. La didascalie augurale de la scne annonce tous les personnages connus et
de nouveaux acteurs faisant oce de publique. Lespace intime de Bartholo, sa maison a t conquise
par Figaro et Almaviva. Lui qui ne voulait personne dans sa demeure au dbut se retrouve avec de
nombreuses personnes, mme inconnues chez lui.
La phrase exclamative des Bartholo Rosine avec ces fripons ! est nominale. Il est surpris et cette
rplique courte donne limpression que sa parole thtrale est aussi limite que lui. Il est victime de
la situation. Tout est x et on approche de la n de la pice.
Bartholo croit en la thorie du complot Ils taient tous contre moi . Cest la chute de Bartholo, le
rapport de force hirarchique et social est invers. Mais son pouvoir avait dj t usurp pendant la
pice et il sen rend compte, il sait quil na jamais eu aucune chance darriver ses ns.
Rosine fait une armation courte et catgorique Rosine : il dit vrai... Le dialogue est trs vif,
agrment de questions rhtoriques. Rosine prend le pouvoir et lui tient tte en renvoyant Bartholo
ses propres propos.
Les anadiploses telles que heures indues , notaire et lenchanement de questions/rponses avec
un enchanement de rpliques courtes annonce une chute rapide, et illustre le rythme du dnouement.
Les termes Fautes de soin et faute de sens font une anadiplose et une paronomase. La parole
est uide et continue, image de la vivacit caractristique cette pice.
11.2 Valider le caractre des personnages
Bartholo : Il tente toujours dtre autoritaire mais perd de plus en plus de son pouvoir. La ponctuation trs
forte et marque dinterjections telles que Ah Don Bazile !... et Eh , montre son emportement
et sa surprise. Le traquenard est conrm, il prend conscience quil a t pig depuis le dbut de la
pice.
Bazile : Il apparat de nouveau superciel et ne connat pas le vrai amour. Il est faible et se montre cupide,
comme avec cette rplique calculez docteur que largent vous reste . La tournure injonctive utili-
sant limpratif comme fonction de conseiller Bartholo, de prendre largent comme une consolation
puisquil a perdu Rosine. Il tente mme de rendre les autres personnages aussi cupides que lui.
Figaro : Il est le matre de lintrigue et son importance est souligne puisquil donne la dernire rplique et
le dernier mot dans cette histoire. Il souligne la force de la jeunesse et de lamour en le personniant
sur la vieillesse de Bartholo par opposition. Il donne la morale, lenseignement au spectateur/lecteur.
Bartholo a beau tre un bourgeois, il ne peut pas obtenir tout ce quil dsire malgr son statut social.
Le Comte Almaviva : Dans sa rplique Oui, le rang... il reprend les paroles de Bartholo mais souligne
la supriorit de lamour sur la hirarchie sociale. Il incarne des valeurs nobles, de hros chevaleresque,
ne rclame que la reconnaissance par lamour. Il est loppos de Bartholo et Don Bazile.
Il accorde foi en une justice que les personnages prsents nincarnent pas par laphorisme Les vrais
magistrats sont les soutiens... faisant oce de morale et sentence avec on prsent de vrit gnrale.
Rosine : Elle est discrte mais pertinente. Elle ne fait quune seule intervention pose. La jeune lle est
devenue une femme au cours de la pice, elle a volu et accomplit sa destine. En eet, Le comte
le souligne en Commenant une de ses phrases par Mademoiselle mais en la terminant par Ma
femme , illustrant le chemin et laccomplissement du destin de Rosine.
31
11.3 Corriger les murs par le rire
Dans cette scne sont prsents les registres comique et satyrique. Figaro Riant , un rire moqueur
pour Bartholo et Don Bazile. Il dnonce lhypocrisie des nobles, des clercs et des hommes de pouvoir
pouvant facilement changer de point de vue pour largent. Leur vnalit est souligne.
Le futur dans la rplique de Bartholo je me moque de ses arguments, juserai de mon autorit est
valeur hypothtique, pas prophtique. Il ne pourra en eet pas user de son autorit. Il se croit plus
fort que les autres grce son statut mais le public doit en ralit se rendre compte que cest faux.
La didascalie Figaro embrasse grotesquement Don Bazile souligne le comique de geste. Ladverbe
circonstanciel de manire illustre le caractre comique du personnage. Il incarne la VIS COMICA, la
force comique. Nous sommes presque dans une scne de farce, o un homme dglise se fait embrasser.
Beaumarchais se permet dangereusement de se moquer de tout dans sa pice.
Les interventions ridicules du notaire ne sont-elles pas deux ? ou je ny comprends plus rien
font partie du comique de situation. Beaumarchais rgle ses comptes avec les hommes de loi dans une
satire, inversant les valeurs : un homme sens tre clairvoyant et objectif apparait en fait comme naf,
idiot et crdule.
La tournure restrictive de Que la quittance de... donne un aspect comique, en dcalage avec les
rpliques prcdentes. On peut penser au dnouement de Don juan o le valet crie mes gages pour
rclamer ses droits et son argent alors que son matre est en train de mourir, paraissant totalement
dplac.
Conclusion
Cette scne est le dnouement de la pice o tous les personnages sont prsents et leurs caractres sont
conrms. Beaumarchais corrige les murs par le rire grce la critique sociale. Le dnouement est heureux,
typiquement la comdie. La pice nit sur le mariage du comte, et dans le deuxime volet Le mariage de
Figaro, une nouvelle intrigue amoureuse est attendue.
c Anne Le Duigou
Le texte
Scne 8 et dernire
BARTHOLO, UN ALCADE, DES ALGUAZILS,
DES VALETS avec des ambeaux, et LES ACTEURS PRCDENTS
BARTHOLO voit le comte baiser la main de Rosine, et Figaro qui embrasse grotesquement don Bazile ;
il crie en prenant le notaire la gorge. Rosine avec ces fripons ! Arrtez tout le monde. Jen tiens un au
collet.
LE NOTAIRE. Cest Votre notaire.
BAZILE. Cest Votre notaire. Vous moquez-Vous ?
BARTHOLO. Ah! don Bazile, et comment tes-Vous ici ?
BAZILE. Mais plutt Vous, comment ny tes-Vous pas ?
LALCADE, montrant Figaro. Un moment ! je connais celui-ci.
Que viens-tu faire en cette maison, des heures indues ?
FIGARO. Heure indue ? Monsieur voit bien quil est aussi prs du matin que du soir. Dailleurs, je suis
de la compagnie de Son Excellence monseigneur le comte Almaviva.
BARTHOLO. Almaviva !
LALCADE. Ce ne sont donc pas des Voleurs ?
BARTHOLO. Laissons cela. - Partout ailleurs, monsieur le comte, je suis le serviteur de Votre Excellence ;
mais vous sentez que la supriorit du rang est ici sans force. Ayez, sil vous plat, la bont de vous retirer.
LE COMTE. Oui, le rang doit tre ici sans force ; mais ce qui en a beaucoup est la prfrence que
Mademoiselle vient de maccorder sur vous en se donnant moi volontairement.
BARTHOLO. Que dit-il, Rosine ?
32
ROSINE. il dit vrai. Do nat votre tonnement ? Ne devais-je pas, cette nuit mme, tre venge dun
trompeur ? Je le suis.
BAZILE. Quand je vous disais que ctait le comte lui-mme, docteur ?
BARTHOLO. Que mimporte moi ? Plaisant mariage ! O sont les tmoins ?
LE NOTAIRE. il ny manque rien. Je suis assist de ces deux messieurs.
BARTHOLO. Comment, Bazile ! vous avez sign ?
BAZILE. Que voulez-vous ? ce diable dhomme a toujours ses poches pleines darguments irrsistibles.
BARTHOLO. Je me moque de ses arguments. Juserai de mon autorit.
LE COMTE. Vous lavez perdue en en abusant.
BARTHOLO. La demoiselle est mineure.
FIGARO. Elle vient de smanciper.
BARTHOLO. Qui te parle toi, matre fripon?
LE COMTE. Mademoiselle est noble et belle ; je suis homme de qualit, jeune et riche ; elle est ma
femme : ce titre, qui nous honore galement, prtend-on me la disputer ?
BARTHOLO. Jamais on ne ltera de mes mains.
LE COMTE. Elle nest plus en votre pouvoir. Je la mets sous lautorit des lois ; et Monsieur, que vous
avez amen vous mme, la protgera contre la violence que vous voulez lui faire. Les vrais magistrats sont
les soutiens de tous ceux quon opprime.
LALCADE. Certainement. Et cette inutile rsistance au plus honorable mariage indique assez sa frayeur
sur la mauvaise administration des biens de sa pupille, dont il faudra quil rende compte.
LE COMTE. Ah! quil consente tout, et je ne lui demande rien.
FIGARO. . .que la quittance de mes cent cus ; ne perdons pas la tte.
BARTHOLO, irrit. ils taient tous contre moi ; je me suis fourr la tte dans un gupier.
BAZILE. Quel gupier ? Ne pouvant avoir la femme, calculez, docteur, que largent vous reste ; eh oui,
vous reste !
BARTHOLO. Ah! laissez-moi donc en repos, Bazile ! Vous ne songez qu largent. Je me soucie bien de
largent, moi ! A la bonne heure, je le garde ; mais croyez-vous que ce soit le motif qui me dtermine ?
Il signe.
FIGARO, riant. Ah, ah, ah, Monseigneur ! ils sont de la mme famille.
LE NOTAIRE. Mais, Messieurs, je ny comprends plus rien. Est-ce quelles ne sont pas deux demoiselles
qui portent le mme nom?
FIGARO. Non, Monsieur, elles ne sont quune.
BARTHOLO, se dsolant. Et moi qui leur ai enlev lchelle, pour que le mariage ft plus sr ! Ah! je
me suis perdu faute de, soins.
FIGARO. Faute de sens. Mais soyons vrais, docteur : quand la jeunesse et lamour sont daccord pour
tromper un vieillard, tout ce quil fait pour lempcher peut bien sappeler bon droit La Prcaution inutile.
33
12 Lecture Analytique n
o
12 : Dnouement de Rhinocros, Eugne Io-
nesco (1958)
Intoduction
Eugne Ionesco est n en 1909 et mort en 1994. Il est lun des dramaturges les plus importants du XXe
sicle. Il est dorigine roumaine. Il est le chef spirituel du mouvement de labsurde. Pour cela, il cre un
thtre contestataire, qui surprend les habitudes du lecteur/spectateur. Cette remise en question cre-t-il
un anti-thtre ? Eugne Ionesco crivit quatre pices importantes : Rhinocros, La Cantatrice Chauve, La
Leon et Le Roi se meurt.
Contexte : Rhinocros, crit en 1958, raconte lhistoire dune ville touche par la Rhinocrite, une maladie
qui atteint tous les habitants et les transforme en rhinocros. Dans la scne de dnouement, Brenger, le
personnage principal, rsiste la transformation.
En quoi cette scne est-elle reprsentative du tragique de la condition humaine ?
12.1 Un monologue rvlateur de la tragdie de la condition humaine par le dilemme
de Brenger.
Le dilemme de Branger consiste tre tiraill entre la mtamorphose et la rsistance.
Symbole de la glace = Objet scnique qui permet lexamen de son me. Le personnage se demande
qui il est : rexion ontologique
Jai eu tort ! Oh! Comme jaurai voulu tre comme eux ! > retour sur la posture adopte depuis
le dbut de la pice (rejet, incomprhension, hostilit) => Les sentiments lemportent sur la raison :
Oh! > Interjection / Je voudrais > lexpression du souhait > au conditionnel
Hlas ! > Expression du dsarroi => Frustration physique.
Ma carabine > Phrase nominale rpte => Rappel la chasse, ici cest la chasse aux rhinocros
=> Symbole du combattant / sursaut de courage
Le personnage a conscience de sa marginalit > devenu un handicap => Bienheureux sont ceux qui
sont les plus nombreux // Malheureux les originaux > Prsent de vrit gnral => presque un
aphorisme
Ionesco invite le lecteur rchir face aux dangers de luniformisation et du totalitarisme de la pense.
Risque dalination de soi (alien = tranger => tre tranger soi est peu recommand pour la sant)
Inversion des valeurs : bestial = normal ?
Monologue dimension emphatique => dsarroi du personnage
Homme libre disparait de la scne => cri nal pour la libert => Renforcement du tragique de sa
situation
Tentation de la mtamorphose : invitation du cri du rhinocros > Ah brrr ! Barrissements =>
Absurde/grotesque => chec de lanimalisation du personnage => Un homme en rhinocros = perte
dhumanit = perte du langage = perte de la libert
Je voudrais bien, je voudrais tellement, mais je en peux pas > gradation coup par la conjonction
de coordination mais => Mtamorphose impossible cause du doute
Le dnouement se termine par la rsolution du dilemme => Le personnage a dlibr (de manire
certes confuse) => il choisit la rsistance.
12.2 Rvlateur de cette tragdie aussi par lisolement trs fort et trs inquitant du
personnage.
Je ne suis pas beau > La beaut est devenue synonyme duniformit => Pour tre beau, il faut
tre rhinocros. (rfrence Hitler et ses fantasmes envers la race aryenne)
Brenger incarne une marginalit physique
Sentiment de bestialit/de fureur > retranscrite par la didascalie les jette par terre avec fureur
=> Mise sous tension du personnage => Gestuelle frntique et incontrle
Ce sont eux qui sont beau => Tournure emphatique
La corne des rhinocros est un symbole du totalitarisme (rhinocros = obtus)
Ponctuation importante et trs marque => Elle souligne lemportement/le trouble/la dsolation du
personnage (nombreuses phrases exclamatives)
34
Contre tout le monde . . .capitule pas > Action future => Valeur qui oscille entre lhypothtique
(daprs le point de vue du spectateur) et le prophtique (daprs la dtermination du personnage)
Je suis le dernier... > Perte de lespoir/un destin scell. Mais maintien de la fugue du combattant
Prsence danaphores // phrases courtes => Le langage perd de son importance
Comme jai mauvaise conscience => Brenger considre quil na pas su choisir temps la Rhino-
crite
Importance de la thtralit > Au travers de lisolement + refus de ce quil est (rejet tableaux/miroir)
+ noyade parmi les rhinocros qui lentourent.
Le texte
Eugne Ionesco : Dnouement de Rhinocros
BRENGER
Cest moi, cest moi. (Lorsquil accroche les tableaux, on saperoit que ceux-ci reprsentent un vieillard, une
grosse femme, un autre homme. La laideur de ces portraits contraste avec les ttes des rhinocros qui sont
devenues trs belles. Brenger scarte pour contempler les tableaux.) Je ne suis pas beau, je ne suis pas beau.
(Il dcroche les tableaux, les jette par terre avec fureur, il va vers la glace.) Ce sont eux qui sont beaux.
Jai eu tort ! Oh! comme je voudrais tre comme eux. Je nai pas de corne, hlas ! Que cest laid, un front
plat. Il men faudrait une ou deux, pour rehausser mes traits tombants. a viendra peut-tre, et je naurai
plus honte, je pourrai aller tous les retrouver. Mais a ne pousse pas ! (Il regarde les paumes de ses mains.)
Mes mains sont moites. Deviendront-elles rugueuses ? (Il enlve son veston, dfait sa chemise, contemple sa
poitrine dans la glace.) Jai la peau asque. Ah, ce corps trop blanc, et poilu! Comme je voudrais avoir une
peau dure et cette magnique couleur dun vert sombre, dune nudit dcente , sans poils, comme la leur ! (Il
coute les barrissements.) Leurs chants ont du charme, un peu pre, mais un charme certain! Si je pouvais
faire comme eux. (Il essaye de les imiter.) Ahh, ahh, brr ! Non, a nest pas a ! Essayons encore, plus fort !
Ahh, ahh, brr ! Non, non, ce nest pas a, que cest faible, comme cela manque de vigueur ! Je narrive pas
barrir. Je hurle seulement. Ahh, ahh, brr ! Les hurlements ne sont pas des barrissements ! Comme jai
mauvaise conscience, jaurais d les suivre temps. Trop tard maintenant ! Hlas, je suis un monstre, je
suis un monstre. Hlas, jamais je ne deviendrai un rhinocros, jamais, jamais ! Je ne peux plus changer,
je voudrais bien, je voudrais tellement, mais je ne peux pas. Je ne peux plus me voir. Jai trop honte ! (Il
tourne le dos la glace.) Comme je suis laid! Malheur celui qui veut conserver son originalit !(Il a un
brusque sursaut.) Eh bien, tant pis ! Je me dfendrai contre tout le monde ! Ma carabine, ma carabine ! (Il se
retourne face au mur du fond o sont xes les ttes des rhinocros, tout en criant :) Contre tout le monde,
je me dfendrai ! Je suis le dernier homme, je le resterai jusquau bout ! Je ne capitule pas !
RIDEAU
35
13 Lecture Analytique n
o
13 : Eugne Ionesco, La Cantatrice Chauve
Introduction
Eugne Ionesco cherchait apprendre langlais (via la mthode assimil ). Il a t frapp par lencha-
nement dcousu des phrases apprendre.
La Cantatrice Chauve, Anti-pice, consiste en une dmarche de critique du langage et de ses conventions.
Montrer en quoi ce texte reprsente le tragique de la condition humaine
13.1 Une critique de la bourgeoisie
Didascalie : Toujours dans son journal > adverbe temporel qui insiste sur des habitudes bour-
geoises. => La communication semble tre strile et prend surtout appui sur les faits divers du journal.
> Communication se limitant lanecdotique.
Pourquoi prends-tu cet air tonn ? > Question rhtorique et articielle sans porte ou enjeux.
=> Dtournement du langage.
Conserv > participe pass polysmique => humour noir en faisant rfrence Bobby et la
conservation des cadavres.
Mme Smith : supercielle => se focalisant sur lapparence.
Critique de la question de lapparence. "Le plus joli cadavre de Grande-Bretagne."
Est-ce quelle est belle ? > Interrogation formule sans eets de style = Vacuit de lchange
bourgeois => Dans cette socit, seule lapparence compte. Or cest celui dun mort. => Beaut
paradoxale de la mort
Analyse onomastique : M. et Mme Smith > Patronymes trs strotyps => rfrence la
mthode assimil avec des noms galvauds / habituels => Les personnages sont des anti-hros
Bobby Watson Nom galvaud galement.
Prolifration des Bobby Watson => Des personnages qui ont le mme patronyme, pour souligner
luniformit dune socit compose de pions/pantins.
Elle sappelait comme lui, Bobby, Bobby Watson > rptitions, insistance sur laspect absurde
de Mme Smith (un langage du bgaiement)
Elle lui prsente des condolances => Perte des conventions sociales => Dfunt reoit des condo-
lances.
Consquence dune temporalit absurde : les temps scnique et didascalique (en plus du temps virtuel)
sont incohrents.
13.2 Une critique du langage et de son absurdit
Didascalie La pendule ne sonne aucune fois > Indication scnique priori anodine et inutile =>
Paradoxal, cest un non-vnement. (Absence de rfrent : la fonction phatique) Le rle de la didascalie
est dtourne (il ny a plus de vrai information transmise) => Rvlateur de lesthtique du thtre
de labsurde. En plus de rendre les didascalies plus importantes dans la pice (compars aux rpliques)
Vritable cadavre vivant > Modalisateur vritable/oxymore cadavre vivant => Registre la fois
comique et tragique (farce tragique) => Insistance sur labsurdit/improbable.
Le thtre dEugne Ionesco est oxymorique (fusion ou opposition de deux concepts opposs). Le
thtre de labsurde est un mouvement davant-garde.
Elle sappelait comme lui, Bobby, Bobby Watson > Rptition/Assimilation du langage. Une
parole thtrale cyclique qui repose sur une cacophonie du langage. => La parole nest plus rfrentiel :
le rfrent Bobby est mort, remplac par un son, son signiant. => Langage dpourvu de sens,
mise mort du langage (rfrence la seconde guerre mondiale.)
Parole thtrale contradictoire : accumulation de paradoxes et dantonymes > Cela est soulign par
labsence de mots de liaison (ou parataxe).
Joli cadavre Comme il tait gai > 2 champs lexicaux antagoniques : la mort et la vie. Brouillage
smantique
l.20 : Les tres peuvent tre interchangeables > humour noir : cre un comique de situation mais
apporte un thme tragique.
Critique du langage thtral reposant sur la mise mort de la fable. Lintrigue est dpourvue de
linarit/nalit => Absence de structure dans lchange.
36
Conclusion
Nous sommes face un change comique, d au burlesque de la situation et au dcalage entre les
eets comiques et le thme grave en jeu. Thme de la mort, mort de Bobby Watson, mort de la
socit ou mort du langage pour communiquer ? En opposition la mthode assimil , Griece un
linguiste amricain dit dans un essai, Maximes conversationnels, les principes pour quun change
puisse aboutir : pertinence, coopration et exhaustivit. Cette scne nous renvoie limpression inverse,
dans une conversation qui na pas de sens, o la fable et les personnages perdent de leur sens galement.
37
Le texte
38
14 Lecture Analytique n
o
14 : Le Roi se meurt, Eugne Ionesco
Introduction
Brenger Ier : Un roi dont le royaume scroule et qui on annonce quil va mourir la n du spectacle .
Cest la chronique dune mort annonce <=> lannonce dune tragdie qui exhibe ses propres topo : la mort
du personnage principal.
En quoi cette scne reprsente-elle le tragique de la condition humaine ?
14.1 Une scne de dni : corrlation avec le tragique
2 questions ouvrent cet extrait ; phrases interrogatives ; Le personnage est mis sous tension est fait
appel aux autres personnages.
Je veux que tout le monde . . . mourir => Futur proche valeur prophtique => Tragdie =>
Fatalit dune mort invitable. La rptition du verbe de volont Je veux montre la supriorit
du personnage du roi. Pourtant sa mort est bel et bien invitable => Humour noir (mme le plus
puissant ne peut rien face au destin).
Didascalies : Fentre => Symbole douverture/dchappatoire -> ladjectif ouverte renvoie
une forme despoir. Mais on revient la solitude du roi (Le secours extrieur nexiste pas). Il crie
(ici la didascalie remplace la parole thtrale).
Il bote => une dchance physique. Ici, le microcosme (le roi) = macrocosme (le royaume). Plus
rien ne tient debout...
Braves gens (approche fodal) > Apostrophe au peuple => parodique cause de la rfrence au
Moyen-ge. (Paradoxalement la prsence du radiateur rappelle la modernit => absurde)
Ne touchez pas au Roi > Injonction (oppos Marguerite) / Entit distance de lui-mme (la
fonction dirent du soi). / au Roi <=> au Royaume > mtonymie / Ordre sans eet, la
mort ne reoit pas dordre.
Peuple, je dois mourir > piphore, rptition en n de phrase => Leitmotiv de la scne =>
Terme obsdant dans la bouche du personnage
On rpond . . . me sauver > Parataxe, absence de mots de liaison > Lien de cause/consquence
ou hypothse => Le Roi rclame une assistance mais seul rpond lcho => Solitude. Attention,
absurde : considrer que sa propre voix constitue une rponse aux angoisses associes la mort.
Jai peur => Perte de sa dignit
14.2 Une mort accepte (en partie) par les autres personnages
Opposants
Marguerite est sa premire femme et elle est cynique => veut la mort du roi. Exemple : les injonctions
prescriptives comme : Empchez le de crier ou Il ne faut pas quon lentende => Trs dogmatique
et lapidaire. Mais alors, ne serait-ce quune usurpatrice ? Un complot aurait-il lieu contre le roi ? Le
peuple ne sache pas => Trouble / malhonntet
Le mdecin : Cest un scandale ! => Insistance sur la mort intellectuelle // Opposition => Inversion
du rle du mdecin (en accentuant la dchance).
Marguerite Cest nest plus un roi, cest un porc quon gorge > Cri fort la mort // Le porc,
le moins noble des animaux (rfrence laspect fodal de la pice). De plus cest lavatar du diable.
=> Marguerite pose un regard critique sur le Roi (Rle de bourreau?)
Mdecin : Ce nest que lcho qui rpond > plonasme (Paradoxal, lcho ne rpond pas, il rpte)
Marguerite : Tout fonctionne si mal > Cynisme > Prsent de vrit gnral => Association
dides / des dductions faciles et hasardeuses. => Insistance sur la mort du Roi
Marguerite : Il simagine quil est le premier mourir => Cynisme / rfrence la naivet de
lenfant et lattitude pitoyable du Roi. => Ici Branger Ier nest plus le personnage principal. Le
spectacle devient une parabole o le dni de sa propre mort est pitoyable.
39
Adjuvants
Marie : Ce nest quun roi // Ce nest quun homme > Tentative de ddramatisation/dsanimalisation
(aprs le porc) / Mais cela reste pathtique. Marie = Figure biblique protectrice
Juliette : Femme de mnage, 2 rplique courtes dans cet extrait : Syntaxe dpouill => Fatalit
tragique. Prise de conscience dune solitude / mort inluctable. La parole thtrale devient inutile (la
parole tout court ). Il ny a personne a ne sert rien de crier .
Marie : Phrase nominale : Mon pauvre Roi => Adjuvant dmuni et spectatrice / Pronom possessif
dappartenance > Relation aective. Marie est la seule personnage sur scne a tre capable dprouver
de la piti ou de lempathie pour Brenger Ier.
Marie : Tout le monde est le premier mourir => Gnralisation : Chaque personnage est lavatar
de la (tragique) condition humaine.
Conclusion
Le Roi est dans une situation sans issue : il hsite entre clamer la mort et son dni. Quant aux autres
personnages, ils sont groups en deux catgories : le mal (cynisme exacerbe) et le bien (empathie/neutralit).
Cest ce quon appelle une opposition manichenne. Au nal nous sommes face au spectacle de la dchance
du Roi et de sa condition, rduits ltat dinfans (enfant), un personnage qui na plus la parole.
40
Le texte
41
15 Lecture Analytique n
o
15 : Extrait de Mme Bovary, Gustave Flau-
bert
Introduction
Flaubert est un romancier raliste du XIXe sicle. Observateur de la socit, il critiqua le phnomne
des classes et le Romantisme. Il crivit plusieurs romans dont Mme Bovary en 1857 (qui lui value un procs
pour atteinte aux bonnes murs), mais aussi Lducation sentimentale ou Trois Contes. Il laissa derrire lui
un roman inachev : Bouvard et Pcuchet. Contexte : Le passage est le portrait dun personnage secondaire
qui napparait que dans la scne des comices agricoles : Catherine Leroux.
De quelles valeurs le portrait de Catherine Leroux est-il porteur ?
15.1 Le portrait de Catherine Leroux est porteur de valeurs de sacrice et de travail
Registre pathtique ds la premire phrase > adjectifs dprciatifs petite et vieille > Portrait
physique de personne g. Poids des annes de travail qui lont accable. Cest la vision dune victime
dune condition sociale.
Attention porte la tenue vestimentaire rvlatrice de la condition sociale. > expansions du nom
nombreuses > description raliste => Tenue modeste, sans ornement : "grosses", "grandes" > corps
masqu par les vtements.
Comparaison triviale un fruit en train de se dcomposer.
Mains > symbole de toute son activit laborieuse > longues > monstrueuses => Reprsentation
mtonymique du personnage.
Articulation noueuses > Jeu phontique => cacophonie => caractre monstrueux (latin mons-
trum, qui signie celui que lon dsigne.
L12 Animalisation du personnage, mutisme + placidit = bovins => paralllisme/mimtisme entre
animaux et Leroux.
Description des mains : numration de tches agricoles, ingrates, salissantes et rptitive.
Allitration en [r] > sonorits dures = mains caleuses. => portrait physique marqu vie par le
fastidieux de ses activits.
Tant de douleurs subies > hyperbole + pluriel => Une douleur indicible
15.2 Ce portrait est par ailleurs porteur dune critique social implicite
On vit => Une perception lointaine : peu dimplication du lecteur/bourgeoisie Description visuelle :
cadre raliste > personnage oert aux yeux de tous tel une bte curieuse. => Hypotypose =>
technique narrative donnant voir
Son visage maigre => Pauvret par opposition lopulence bourgeoise.
Humble tmoignage > Flaubert souligne le caractre simple, modeste, profondment humain du
personnage > La caractrisation rvle linterne (portrait physique > moral)
Portrait symbolique monacal : don dune dimension christique au personnage > symbole du martyr :
relevait = lever = monte au paradis et tout ce qui sensuit.
Le personnage ne sapitoie pas sur sa condition : une dignit humaine exemplaire.
regard ple vision ternie du monde.
L.13 > Coupure avec la collectivit/ la vie sociale => Vie sauvage : ermitage ( murs de provinces
)
si nombreuses > adverbe dintensit = scne exceptionnelle => Inuence du milieu => Critique
de la prdisposition sociale
L.15 > numration des symboles de la France/la rpublique.
Conscration de lhumain . => Rfrence en prolepse la croix dhonneur reue la n du
roman.
Bourgeois panouis => Dtachement complet la ralit.
Finalement, la reprsentation de Catherine Leroux nest quun spectacle ddi divertir la bourgeoisie.
=> Exemple agrant de ce quon appelle lironie aubertienne.
42
Le texte
43
16 Lecture Analytique n
o
16 : Extrait de lAssommoir, mile Zola
Introduction
mile Zola est un romancier naturaliste du XIXe sicle. Il crivit la srie des Rougon-Macquart : histoire
dune famille sous le IIe Empire. Dans lAssommoir, Zola tudie le cas de Gervaise, ouvrire blanchisseuse.
De quelle valeurs sont ici porteurs les personnages ?
16.1 La gnrosit de Gervaise : un peuple qui partage
Elle restait si gentille > imparfait valeur dhabitude + si > adverbe dintrt + discours
indirect libre => Cest la vision par Goujet de Gervaise.
L.8 Elle est disponible et dvou pour le pre Bru > insistance sur la gure christique de Gervaise
=> La gnrosit du pauvre vers le pauvre (Rappel de lorgie). Cet extrait prsente plusieurs strates
sociales.
Parodie de la Cne ( mes enfants ) => Preuve supplmentaire que cest une scne christique.
16.2 La grossiret et les excs : un peuple proteur
Goujet semplissait trop > Hyperbole => Traduction des excs et de la dmesure.
Gervaise aussi se monter excessive ( ne parlait pas [. . .] bouche. => On devine son passe dans la
pauvret. Les actes rvlateur des consciences = topos naturaliste.
La gourmandise => un pch capital selon les livres religieux => Le peuple devient parodique.
L.13 Gradation => Les personnages nont plus de limites => Jalousie + envie/Luxure
L.26/27 Dvoration/harmonie imitative => rotisme
Avarice/Colre => Le texte met en scne les pchs capitaux (En fait cest une orgie = lieu o lon
pratique toute sorte dexcs).
Menton barbouill de graisse => Vision pjorative des personnages.
16.3 Valeurs rvlatrice dun critique sociale virulente
Onomastique explicite et trs satirique : l.15/16 Cerat ou Putois > Animalisation en rongeurs
+ symbolique dprciative via un jeu de mots.
Dans le mme ordre dides : Coneau > Con > Allitration/quasiment une mtaphore.
Ils ptaient dans leur peau > Vocabulaire familier et argotique/Harmonie imitative => Lcrivain
naturaliste donne entendre la voix du peuple. ++ Clin dil littraire Rabelais (Gargantua)
les personnages nont pas les codes de la politesse > Critique sociale : le peuple ne sait pas se tenir.
44
Le texte
45
17 Lecture Analytique n
o
17 : Lincipit de Ltranger, dAlbert Camus
Introduction
Voir la Biographie dAlbert Camus et le rsum de luvre.
De quelle manire Camus parvient-il remettre en cause le statut du personnage de roman ?
17.1 Remise en question qui repose sur le caractre nigmatique dun personnage
indirent.
Lcriture du roman est dpouille, fond sur le constat. La construction grammaticale est minima-
liste/simple, avec une absence dadjectifs qualicatifs ou dexpansions du nom.
Aujourdhui, maman est morte. > phrase culte ! Qui parle ? Le locuteur/1er personne. Le terme
de maman possde un style enfantin. Lindirence du personnage est ici perce par la prsence
de ce terme, plutt aectif.
Jai reu un tlgramme de lasile. > Pass compos > Temps de lachev > Mais absence
dindication temporelle => La situation dnonciation est ou.
Le lecteur se demande donc quel moment est dcde la mre du locuteur. Hier, avant-hier, plus
tt ?
Deuxime paragraphe : Le locuteur fait rfrence un toponyme (lieu) > Marengo , Alger .
Ce sont des lieux o lauteur a vcu. Ltranger est-il une autobiographie ?
Une excuse pareille > Mort de la mre assimil une excuse (alors que cest une raison) =>
Dtachement du personnage. Meursault est rduit ltat de voix.
Aaire classe => Les vnements = tches administratives.
Lhomme est un automate dans le trois-quarts de ces mouvements.
Leibniz
Ils avaient beaucoup de peine pour moi. => Socit schange avec ltranger => La socit prend
en charge la peine de ltranger / Cas de tristesse par substitution.
On na quune mre => Clich montrant la banalit du langage.
Jtais un peu tourdi. . . > Personnage associable et en marge de la socit. Il est oblig de mettre
les habits de deuil de quelquun dautre. => Il ne possde que lapparence du deuil et non le fond.
Le personnage se refuse de dialoguer avec autrui, conrm par lanecdote du militaire. > Une repr-
sentation de lordre => Rfrence en prolepse la seconde partie.
17.2 Une remise en question du personnage qui transite par la naissance de labsurde.
Dans la premire phrase, la parole est romanesque : criture qui tue la mre > allitration en [m].
Rapprochement possible entre la mre et la mort. => Psychanalytiquement, la perte de la mre, cest
la perte dune prsence rassurante.
Ou peut-tre hier, je ne sais pas > panorthose (rtraction du locuteur sur quelque chose dit
auparavant).
Camus insre le tlgramme en citation : 3 phrases nominales aux rythmes binaires. > La socit
se montre cruelle dans ses annonces. Sentiments distingus > Convention de politesse inappro-
prie la situation. => Absurde : o Meursault est aussi absurde que la socit (Relation micro-
cosme/macrocosme).
Cela ne veut rien dire > Prise de conscience du caractre absurde de la socit => Pourquoi
vivre ? Pourquoi mourir ? Pourquoi parler ? (rfrence lexistentialisme ?) => Meursault est tranger
cette socit = malaise du lecteur.
Je prendrai lautobus deux heures > Prolepse : les vnements sont programms > Robotisme.
Le roman Ltranger se transforme en agenda/carnet de bord/chronique, o tout y est recens et
dtaill, y compris ce quil y a de plus anodin.
Ce nest pas ma faute > discours direct > Vocabulaire puril => Insensibilit du personnage
=> Prolepse la seconde partie.
46
Pour le moment, cest un peu comme si maman ntait pas morte. > Forme de ngation de la
mort de la mre (panorthose, le retour). => Psychanalytiquement : phase de deuil = phase de dni,
Meursault est conscient.
Comme dhabitude. . . > Complment circonstanciel de temps et de moyen => traduit la routine de
Meursault, que mme la mort de sa mre ne perturbe. Rappel : Sisyphe est le personnage mythologique
condamn au supplice suivant : pousser un rocher qui retombe de manire perptuelle. => Routine
absurde.
Un personnage qui refuse laction : Je me suis assoupi => Anti-hros. => tranger aux personnages
de roman strotyps.
Absence de suspense ou de dimension apritive dans cet incipit > Frustration du lecteur : Mais, je
suis en train de lire quoi, l ?
Cette hte. . . > Anacoluthe (beaucoup de coupures) > Dconstruction grammaticale. En outre,
les sens sont ici reprsents => Un vertige ses sens proleptique de la scne du meurtre => Meurtre
= dconstruction, ce qui va bien avec lanacoluthe.
Le texte
Premire partie : chapitre 1
Aujourdhui, maman est morte. Ou peut-tre hier, je ne sais pas. Jai reu un tlgramme de
lasile : Mre dcde. Enterrement demain. Sentiments distingus. Cela ne veut rien dire. Ctait
peut-tre hier.
Lasile de vieillards est Marengo, quatre-vingts kilomtres dAlger. Je prendrai lautobus
deux heures et jarriverai dans laprs-midi. Ainsi, je pourrai veiller et je rentrerai demain soir. Jai
demand deux jours de cong mon patron et il ne pouvait pas me les refuser avec une excuse pareille.
Mais il navait pas lair content. Je lui ai mme dit : Ce nest pas de ma faute. Il na pas rpondu.
Jai pens alors que je naurais pas d lui dire cela. En somme, je navais pas mexcuser. Ctait
plutt lui de me prsenter ses condolances. Mais il le fera sans doute aprs-demain, quand il me
verra en deuil. Pour le moment, cest un peu comme si maman ntait pas morte. Aprs lenterrement,
au contraire, ce sera une aaire classe et tout aura revtu une allure plus ocielle.
Jai pris lautobus deux heures. Il faisait trs chaud. Jai mang au restaurant, chez Cleste,
comme dhabitude. Ils avaient tous beaucoup de peine pour moi et Cleste ma dit : On na quune
mre. Quand je suis parti, ils mont accompagn la porte. Jtais un peu tourdi parce quil a
fallu que je monte chez Emmanuel pour lui emprunter une cravate noire et un brassard. Il a perdu
son oncle, il y a quelques mois.
Jai couru pour ne pas manquer le dpart. Cette hte, cette course, cest cause de tout cela sans
doute, ajout aux cahots, lodeur dessence, la rverbration de la route et du ciel, que je me suis
assoupi. Jai dormi pendant presque tout le trajet. Et quand je me suis rveill, jtais tass contre
un militaire qui ma souri et qui ma demand si je venais de loin. Jai dit oui pour navoir plus
parler.
Ltranger, Albert Camus c ditions Gallimard, Tous droits rservs
47
18 Lecture Analytique n
o
18 : Scne du meurtre dans Ltranger (I,6)
Mise en situation
Meursault tout au long de la premire partie noue des amitis phmres (parfois malsaines)
avec des personnages secondaires (Salamano, Raymond Sints). Raymond est associ des actions
douteuses (prostitution, petite criminalit, rglement de comptes. . .). Dans ce dernier chapitre de
cette premire partie, lintensit dramatique est en hausse, rappelant lunivers du roman policier.
Dans lextrait que nous allons tudier, Meursault se retrouve sur la plage face lun des ennemis
de Raymond Sints. Le roman/le destin de Meursault va basculer. . .
En quoi cette scne est-elle dterminante pour le personnage de Meursault et laction
romanesque ?
18.1 Une scne dterminante car elle donne le motif du crime : le vertige des sens.
Meursault apparait ici comme une victime du soleil (surtout de sa rverbration).
Les cinq sens sont ici reprsents :
La vue : rongeait mes cils et fouillait mes yeux douloureux ou Mes yeux taient doulou-
reux .
Tactile : Une longue lame tincelante qui matteignait au front. .
La mer a charri un soue pais et ardent
Oue : Le bruit la fois sec et assourdissant ; On peut noter la forte prsence dadjectifs
qualicatifs et dexpansions du nom.
Got : De larmes et de sel .
Toucher : Jai touch le ventre poli de la crosse . Psychanalytiquement, le ventre poli
= la mre (= mort depuis le premier chapitre) ou le rconfort.
Les 5 sens sont ici agresss : ils se font cho => Vertige/trouble et manifestation du malaise.
Le vertige des sens est ici potique (beaucoup moins aride que ce quon pouvait lire jusquici).
Les eets stylistiques sont plus nombreux : par exemple on peut constater la prsence dune
allitration en [s] (cils, sueur, soleil. . .). Cela cre une musicalit, qui devient vite enttante.
Jai secou les sens et le soleil > Zeugme : association de mots relis syntaxiquement dans
un nonc irralisable.
Toute une plage se prnait derrire moi. > Personnication de la plage => Ce sont les
lments qui pousse Meursault au crime (que lon peut associer lallitration en [s]).
Les quatre lments sont la cause du crime :
Le feu : brlure .
La terre : plage vibrante de soleil .
Leau : Gouttes de sueur .
Lair : Soue ardent [de la mer]
La prsence de ces quatre lments est la plupart du temps associ des hyperboles. Mais le
plus intressant est la conjugaison/lcho entre ces dirents lments.
18.2 La scne est dterminante aussi car le destin de Meursault est chamboul.
Et ctait comme quatre coups bref que je frappais sur la porte du malheur. > Dernire
phrase de la premire partie, privilgi pour sa position nale. => Prolepse de la suite du
roman. Elle se grave dans lesprit du lecteur. Cest une comparaison (comme), accompagne
dune tournure emphatique (Et ctait). => Porte symbolique apport par un discours
imag. Bonus : harmonie imitative <=> Allitration en [k]. => Registre tragique
Cest alors que tout a vacill : tournure emphatique + tout : dterminant indni +
pass compos > Temps de laccompli, de lirrvocable. Cest le chaos, le monde de Meursault
bascule.
48
Je sais que ctait stupide (pense absurde) => il est conscient de ce qui se passe : il est
victime dun soleil omniprsent et omnipotent. Le personnage se sent enferm (pourtant il est
dans un lieu ouvert). Cela soppose Javais t heureux > Analepse, associ un pass
compos irrvocable => Pulsion de mort (comme Freud le disait).
Vision apocalyptique > Laisser pleuvoir du feu associ au rire dmoniaque de larabe
qui est la fois adjuvant vers la mort de Meursault (en prolepse) et symbole du destin qui
laccable.
Jai pens que javais un demi-tour faire et ce serait ni. > Tournure restrictive =>
Question cruciale, existentiel : fuir pour vivre ou avancer et mourir ( Meurs, sot ! ).
Tout commenc. > Paradoxe, puisque cela signierais le renouveau ou la renaissance de
Meursault. Ou peut-tre cela veut-il dire que enferm jusqu alors dans linaction, il dcide
maintenant dagir. => Cela laisse apparaitre son identit de meurtrier, de nihiliste, puisquil
nie tous les concepts de la socit.
Duel au soleil > glaive/couteau > fausse arme contre une arme feu => Parodie du
combat, puisquil na quune issue.
Le texte
Premire partie : chapitre 6
Jai pens que je navais quun demi-tour faire et ce serait ni. Mais toute une plage vibrante
de soleil se pressait derrire moi. Jai fait quelques pas vers la source. LArabe na pas boug. Malgr
tout, il tait encore assez loin. peut-tre cause des ombres sur son visage, il avait lair de rire. Jai
attendu. La brlure du soleil gagnait mes joues et jai senti des gouttes de sueur samasser dans mes
sourcils. Ctait le mme soleil que le jour o javais enterr maman et, comme alors, le front surtout
me faisait mal et toutes ses veines battaient ensemble sous la peau.
A cause de cette brlure que je ne pouvais plus supporter, jai fait un mouvement en avant. Je
savais que ctait stupide, que je ne me dbarrasserais pas du soleil en me dplaant dun pas. Mais
jai fait un pas, un seul pas en avant. Et cette fois, sans se soulever, lArabe a tir son couteau quil
ma prsent dans le soleil. La lumire a gicl sur lacier et ctait comme une longue lame tincelante
qui matteignait au front. Au mme instant, la sueur amasse dans mes sourcils a coul dun coup sur
les paupires et les a recouvertes dun voile tide et pais. Mes yeux taient aveugls derrire ce rideau
de larmes et de sel. Je ne sentais plus que les cymbales du soleil sur mon front et, indistinctement,
le glaive clatant jailli du couteau toujours en face de moi. Cette pe brlante rongeait mes cils
et fouillait mes yeux douloureux. Cest alors que tout a vacill. La mer a charri un soufre pais
et ardent. Il ma sembl que le ciel souvrait sur toute son tendue pour laisser pleuvoir du feu.
Tout mon tre sest tendu et jai crisp ma main sur le revolver. La gchette a cd, jai touch le
ventre poli de la crosse et cest dans le bruit la fois sec et assourdissant, que tout a commenc. Jai
secou la sueur et le soleil. Jai compris que javais dtruit lquilibre du jour, le silence exceptionnel
dune plage o javais t heureux. Alors, jai tir encore quatre fois sur un corps inerte o les balles
senfonaient sans quil y part. Et ctait comme quatre coups brefs que je frappais sur la porte du
malheur.
Ltranger, Albert Camus c ditions Gallimard, Tous droits rservs
49
19 Lecture Analytique n
o
19 : part ces ennuis . . . tchcoslovaque.
Ltranger (II, 2)
Mise en situation
Aprs son arrestation, Meursault dcouvre le quotidien carcral. . .
19.1 Le rapport entretenu entre Meursault et son pass (la nostalgie)
Dans le passage que nous tudions ici, laction romanesque est inexistante. Lintrigue repose
sur lintrospection de Meursault > il voque ici lun des moments quil a trouv pour tuer le
temps. Pour lutter contre lennui, Meusault utilise le souvenir.
Figure 1 Enfermement de Meursault dans une boucle temporelle
Encore une fois > ide dune temporalit qui se rpte. Meursault voque les mmes
schmas pour lutter contre lennui. Il fuit et rejette le temps prsent (opposition avec la notion
dexistence )
Tuer le temps > mtaphore => langage courant, signe dune prise de parole orale => Le
temps aboutit forcement la mort, donc tuer le temps, cest chercher une parade la mort.
Je partais. . .chemin => les gestes se Sisyphe > il pense la chambre, cest dire un endroit
clos => paradoxal. Lailleurs virtuel a aussi peu dissue que le lieu de laction : rptition de
ma chambre => Rapport entre la cellule et la chambre ? Enferment dans la chambre, cest
pour les enfants, lenferment dans une cellule de prison, cest pour les adultes => Le mme lieu
denfermement.
Rptition de la conjonction de coordination et dans une numration > polysyndte
=> surcharge syntaxique => Reprsente lattention apporte chaque dtail => Lobjectif de
Meursault est de crer une contenance la vie (Sisyphe ?).
Si bien quau bout de quelques semaines, [jy passais] des heures > hyperbole => chercher
une contenance en luttant contre lennui.
19.2 Le rapport entretenu avec la sommeil
Il y a > prsentatif > information sans eets de style => esthtique du dpouillement
Mal la nuit et pas du tout le jour > paralllisme => Sommeil pas rparateur (opposition
dans les connecteurs logiques au dbut -> peu peu -> De plus en plus -> tout
le temps .) => volution dans lamlioration. Mais on reste dans une spirale absurde, dans
le fait que le sommeil revient tuer le temps => Le rapport est similaire quavec le pass,
puisquil est paliatif laction, la vie.
Le refus daction = lent suicide du personnage de roman => Cest labsurde de Camus : cest
lenfermement dans un roman sans issue, sans intrigue, sans espoir.
Lextrait est une chronique listant les vnements : il dort entre 16 heures et 18 heures par jours
=> excs du personnage.
numration : repas, besoins naturels, souvenirs, Tchcoslovaque <=> Cause, consquence,
pass, autrui/socit. Toutes ces actions sont considres comme des corves par Meursault.
50
19.3 Le personnage incarne un forme dabsurde
Meursault renvoie au personnage de Sisyphe. Dans le mythe de Sisyphe, Camus crit Il faut
imaginer Sisyphe heureux.
Premire phrase > procd qui attnue le malheur : le modalisateur pas trop . Parallle
avec Sisyphe.
Mais chaque fois que je recommenais ctait un peu plus long. > imparfait valeur
dhabitude (la valeur itrative) + CCT qui marque la routine, la structuration du quotidien
du personnage => Meursault trouve une (son?) identit dans cette acte de recomposition
du pass.
En imagination. . .pour y revenir > expression du but (strile) => Processus de projection
mentale => souligne le va et vient, dans une absence totale de nalit.
Plus. . .ma mmoire. > paralllisme => Rigueur, soin dans la dmarche de Meursault
cent ans > hyperbole => adynaton => nonc de quelque chose dirralisable
Tout comme Sisyphe Meursault a pour but de trouver/donner un but sa vie absurde. Meursault
est heureux grce aux souvenirs.
Le texte
Seconde partie : chapitre 2
part ces ennuis, je ntais pas trop malheureux. Toute la question, encore une fois, tait de tuer
le temps. Jai ni par ne plus mennuyer du tout partir de linstant jai appris me souvenir. Je
mettais quelquefois penser ma chambre et, en imagination, je partais dun coin pour y revenir en
dnombrant mentalement tout ce qui se trouvait sur mon chemin. Au dbut, ctait vite fait. Mais
chaque fois que je recommenais ctait un peu plus long . Car je me souvenais de chaque meuble, et,
pour chacun dentre eux, de chaque objet qui sy trouvait et, pour chaque objet, de tous les dtails
et pour tous les dtails eux-mmes, une incrustation, une flure ou un bord brch, de leur couleur
ou de leur grain. En mme temps, jessayais de ne pas perdre le l de mon inventaire, de faire une
numration complte. Si bien quau bout de quelques semaines, je pouvais passer des heures, rien
qu( dnombrer ce qui se trouvait dans ma chambre. Ainsi, plus je rchissais et plus de choses
mconnues et oublies je sortais de ma mmoire. Jai compris alors quun homme qui naurait vcu
quun seul jour pourrait sans peine vivre cent ans dans une prison. Il aurait assez de souvenirs pour
ne pas sennuyer. Dans un sens, ctait un avantage.
Il y avait aussi le sommeil. Au dbut, je dormais mal la nuit et pas du tout le jour. Peu peu,
mes nuits ont t meilleures et jai pu dormir aussi le jour. Je peux dire que, dans les derniers mois,
je dormais de seize a dix-huit heures par jour. Il me restait alors six heures tuer avec les repas, les
besoins naturels, mes souvenirs et lhistoire du Tchcoslovaque.
Ltranger, Albert Camus c ditions Gallimard, Tous droits rservs
51
20 Lecture Analytique n
o
20 : Explicit de Ltranger (II, 5)
Mise en situation
Meursault vient de pousser un cri de rvolte contre laumnier. La sentence est prononce :
lexcution capitale.
Quelle atmosphre est cr par le romancier dans cet explicit ?
20.1 Une atmosphre sereine et apaise
Lui parti. . .le calme > Pronom personnel lui oppos jai => Deux personnages
qui sopposent via ce paralllisme.
toiles sur le visage > Adynaton => Expression de lirralisable. Cest une ellipse dune
vasion : en eet, les toiles sont les symboles du rve, lorsque la nuit est tombe et clairent les
tnbres. On peut faire le rapprochement avec ltoile du berger, le guide et donc faire lanalogie
avec une sorte dacceptation de la mort ou de dieu. Le texte bascule par cette mtonymie : cest
une rvlation.
Des odeurs. . .tempes > numration dimpressions sensorielles de manire image =>
tendance lyrique ou potique. => Libration du pour-soi de Meursault, sa voix se colore.
La merveilleuse paix > Dimension potique conrm par la comparaison comme une
mare .
Acceptation du destin : merveilleux > laudatif (exprimer une louange).
Soue de la mer (rfrence au meurtre)
Mare, rfrence la mer ou la mre.
La mre qui donne la vie revient la mort (elle est indirectement, en partie responsable)
Paronomase mare => Marie (rapport la Vierge Marie)
Pour la premire fois. . .maman > allusion la premire page avec Aujourdhui je vais
mourir . la boucle quest le roman se referme.
Depuis bien longtemps > Complment circonstanciel de temps => Pendant trs longtemps,
Meursault vacu lide de la mort de sa mre, qui est en fait lquivalent de la mort. Meursault
a aussi vacu lide de la mort, qui ici revient via la peine capitale. > Analepse : prise de
conscience de la ncessit de lamour => Cest un cycle : la mre a fait semblant de vivre (avec
Prez) pour viter la mort => dnonciation ironique des personnes qui cherche masquer
la peur de la mort avec lamour. Meursault est du ct de ltre qui soppose aux autres (la
socit), qui eux reprsentent le paraitre => Une vision cynique des choses. (situation analogue
celle de la mre sans la socit)
Comme une trve mlancolique > Comparaison > paralllisme asile/prison => apaise-
ment avant la mort.
Le cri de rvolte devant laumnier => Fonction cathartique => Purgation du pass [cela]
mavait purg du mal => une forme de connotation religieuse via la confession => Permet
la quitude et la srnit du personnage
20.2 Une atmosphre qui repose sur une tension vers lailleurs/la mort
Jtais puis. . . , le personnage a subi une pression > puisement => Retour de la th-
matique du sommeil via sa position allonge : Je me suis jet. . . > une certaine violence
envers soi-mme => prolepse de la mort ?
Des bruits de campagne. . .moi > implosion sensorielle auditive => une rumeur monte de
la campagne en crescendo : des sirnes, on arrive aux cris de haine => annonce de la mort.
Camus compare Meursault au Christ par une atmosphre mystique => tension vers la mort.
Lanalogie mre/mort renforce un sentiment dinquitude chez le lecteur et chez le personnage
en rappelant la mort.
Ces sirnes annonaient. . .indirence. => La mort est intgre.
Dpart pour un monde > euphmisme pour la mort.
52
Le personnage qui sapproche de la mort. Urgence de vivre qui se transforme en simulacre de
la vie, qui ne devient quun jeu. Le personnage est sous tension.
Personne, personne navait le droit de pleurer sur elle. > rptition => Personne ne devra
pleurer sur Meursault (par analogie) => Ultime alibi, une tentative pour lgitimer sa conduite.
Est-moi aussi, je suis prt tout revivre > Sisyphe => Une forme de tension vers. . . la
vie.
Mtaphore du christ . . . des cris de haine.
Lorsque la voix va steindre, en fait elle ne fait que commencer parler = absurdit de ce
roman.
Le texte
Seconde partie : chapitre 5
Lui parti, jai retrouv le calme. Jtais puis et je me suis jet sur ma couchette. Je crois que jai
dormi parce que je me suis rveill avec des toiles sur le visage. Des bruits de campagne montaient
jusqu moi. Des odeurs de nuit, de terre et de sel rafrachissaient mes tempes. La merveilleuse paix
de cet t endormi entrait en moi comme une mare. ce moment, et la limite de la nuit, des sirnes
ont hurl. Elles annonient des dparts pour un monde qui maintenant mtait jamais indirent.
Pour la premire fois depuis bien longtemps, jai pens maman. Il ma sembl que je comprenais
pourquoi la n dune vie elle avait pris un anc , pourquoi elle avait jou recommencer.
L-bas, l-bas aussi, autour de cet asile o des vies steignaient, le soir tait comme une trve
mlancolique. Si prs de la mort, maman devait sy sentir libre et prte tout revivre. Personne,
personne navait le droit de pleurer sur elle. Et moi aussi, je me suis senti prt tout revivre. Comme
si cette grande colre mavait purg du mal, vid despoir, devant cette nuit charge de signes et
dtoiles, je mouvrais pour la premire fois la tendre indirence du monde. De lprouver si pareil
moi, si fraternel enn, jai senti que javais t heureux, et que je ltais encore. Pour que tout
soit consomm, pour que je me sente moins seul, il me restait souhaiter quil y ait beaucoup de
spectateurs le jour de mon excution et quils maccueillent avec des cris de haine.
Ltranger, Albert Camus c ditions Gallimard, Tous droits rservs
53
21 Lecture Analytique n
o
21 : De lducation des enfants , Les Essais
(I,26), Michel de Montaigne
Introduction
Lauteur Michel de Montaigne (XVI
e
sicle) est n en 1533 : il est issu dune famille de riches
ngociants bordelais. Il sigera cinq ans au parlement de Bordeaux. En 1580, il publia ses Essais,
son seul et unique succs littraire. En 1581, il devint maire de Bordeaux. Durant ce laps de temps,
il continua crire dans ses Essais et amplier son contenu.
On peut le qualier dcrivain humaniste, inuenc par la pense antique.
A lorigine, les grandes dcouvertes de la Renaissance vont inviter lhomme se repositionner
par rapport au monde.
Rejet de lanthropocentrisme
Une rexion sur lducation
Quel est le modle dducation propos par lauteur ?
Montaigne sadresse ici au monde de lducation.
21.1 Une ducation rejet > Ce quun prcepteur ne doit pas faire
L.10 Je ne veux point > phrase ngative accompagn dun verbe de volont => Un ton
dogmatique => Le texte est ici un essai => Expression dune subjectivit, dun point de vue
personnel ou dun regard sur le monde. => Ici Montaigne rejette une approche magistrale de
lducation (magister : le matre)
L.5-6 > Une comparaison triviale > criail ler > un verbe rendu ici pjoratif par le suxe.
=> Pour persuader, Montaigne se met ici la place de lapprenant ( nos oreilles ).
L.22-24 > Rejet dune ducation de masse => Rejet de lindividu noy dans le collectif, peu
propice une bonne formation individuelle. => Accentu aux lignes 24 et 25 par lhyperbole
dans tout un peuple denfants .
Desprits de taille et de formes si dirents > mtonymie, accentu par ladverbe dintensit
si => Llve est transform en matire premire faonner.
L.26-29 > Les enseignements ne doivent pas tre restitus de manire mcanique sans rexion
de la part de llve.
Non seulement. . .mais (non solum. . .sed etiam) > Latinisme => Rejet de lducation mal
digre . Au contraire, ici, le latinisme traduit la vivacit desprit de Montaigne.
Rfrence lestomac > Une dissection => Rappelle la science, en plein essor lors de la
Renaissance (contexte).
Dernire ligne > Une mtaphore rabelaisienne > Le pronom on renvoie un prcep-
teur eac. Lutilisation du plus-que-parfait permet la transition entre llve avant et aprs
lindigestion. => Dans les Essais, on trouve beaucoup de mtaphores sur le corps humain.
21.2 Lducation propos > Ce quoi le prcepteur doit tendre
L.11 > Opposition entre un argument rebut et un argument propos > Le conit entre la
thse et lantithse => Pour une ducation participative, dialogu => Llve doit tre acteur
de son enseignement, tandis que le prcepteur doit tre dans lchange et lcoute.
L.11 > Rfrence Socrate (rfrence lantiquit, un des principes de lhumanisme) =>
Interrogation des citoyens athniens, en faisant usage de la maeutique, qui permet de faire
accrocher une ide => Pour faire merger un dbat llve doit tre capable de montrer son
propre point de vue, cest dire dargumenter (mise en abyme avec le principe des Essais)
L.25 Il est bon que llve. . . > Mtaphore le (dont le but est ici dimager le propos
an que le public comprenne mieux la thse, et donc tre plus persuasif). trotter > Le
prcepteur observe, fasse parler llve => Llve devrait analyser les problmes de manire
intuitive et plus exprimentale.
54
L.9-10 > Chiasme > En courant . . . quelques fois // quelques fois . . . ouvrir > Mtaphore
du berger, cest dire du guide spirituel, qui accompagnerait llve sur le chemin de la science
et de la connaissance => Un lve explorateur.
L.8 Selon la porte de lme quil a en main > Mtonymie + mtaphore => Le prcepteur
doit sadapter son public (par rapport aux prdispositions de chaque lve).
L.30 > hyperbole en cent formes > Lacquisition est faite par lentrainement et lexpri-
mentation => Principes de lempirisme.
L.16 Lune des tches les plus ardues > Superlatif => Montaigne a conscience de la
dicult de la mthode ducative quil propose.
Nous gtons tous > Le nous est inclusif de Montaigne => Rend le texte dactualit
malgr son anciennet.
55
Le texte
56
22 Lecture Analytique n
o
22 : Des cannibales , Les Essais (I,31),
Michel de Montaigne
Introduction
Lauteur Voir la lecture analytique prcdente
Contexte Ici, Montaigne apporte une rexion sur laltrit, associ la dcouverte du Nouveau
Monde en 1492. Il se positionne sur le statut de ceux que lon appelle les cannibales .
Quelle est la dmarche argumentative adopte ici par Montaigne ?
22.1 Une dmarche argumentative qui invite par le biais des Essais relativiser cer-
taines valeurs
Or je trouve, pour revenir mon propos > Conjonction de coordination > Opposition =>
Montaigne est dans une dmarche dcriture critique. Pour cela, il use du registre polmique
qui incite le lecteur entrer dans le dbat dide.
Lutilisation de la premire personne du singulier avec le pronom personnel je rend
lcriture des Essais subjective : le locuteur donne son avis.
Il ny a rien . . . rapporte > Prsent de vrit gnral => Un ton dogmatique, catgorique
=> Cest lnonc de la thse, qui repose, ici, en partie sur des tmoignages => Il se fait lcho
des discours et des tmoignages dautrui.
Il semble que nous. . . > Passage du je au nous, un nous inclusif, celui qui renvoie la Doxa
(lopinion du peuple, mme racine que doctrine) => Cest un appel la prise de conscience.
Ils sont sauvages. . . > Connotation pjorative + comparaison => Les indignes sont rests
ltat de nature (le mythe du bon sauvage, repris au XVIII
e
sicle). Les occidentaux se consi-
drent comme suprieur et plus volus que les cannibales. Pourtant, seul le progrs technique
peut expliquer cette prtendu supriorit. Lhomme a dnatur les fruits de la nature => Il les
a rendus sauvages.
L.12 en ceux-l en opposition (avec un paralllisme) en ceux-cy > Ce sont des pronoms
dmonstratifs qui opposent les fruits ltat naturel (les vrais caractristiques de lhomme)
ceux altrs par les occidentaux.
Allitration en [v] + accumulation de termes mlioratifs en faveurs de ces fruits naturels ;
Lesquelles ont t abtardies (rendu btard) > Connotation trs pjorative => La socit
occidentale ne respecte pas lessence de la nature.
Prsence dun dbat philosophique : Nature et Culture ?
L.17-18 => La nature doit lemporter sur lart(iciel) => Tout ce qui est naturel est plus
authentique. Puissante mre Nature > Une allgorie.
Avant-dernire phrase, l.18-20 => Condamnation de laction de lhomme (via le nous inclusif)
=> Lvolution a annihil la beaut et les vertus de la nature.
Dernire phrase Merveilleuse honte > Oxymore nal => Insistance sur la vanit des
hommes.
22.2 Une dmarche argumentative qui critique lethnocentrisme, quand ethnie = peuple
Chacun . . . usage > Aphorisme => Le texte a ici pour but de convaincre via une formule
intemporelle et universelle (prsent valeur gnomique)
Ethnocentrisme voqu aux lignes 4 6 : lindividu fonde ses jugements et ses valeurs partir
de ce quil connait > Tournure restrictive nous navons . . . que => Montaigne invite le
lecteur largir ses critres de jugements (un des principes humanistes). En eet lhomme se
construit dans ses rapports avec autrui (opposition entre lhumanisme et le narcissisme).
57
L . . . choses l.6 > Rythme ternaire : rptition de ladjectif parfait > Cre un eet
dinsistance > Ton ironique : la phrase devint une antiphrase => Critique de laveuglement
dun peuple qui considre que son organisation politique, culturelle et sociale est la meilleur
=> Une sorte dauto-persuasion, un patriotisme ou nationalisme dplac.
L.15 > Nuance de lethnocentrisme : ces fruits sont dlicieux dans ces contrs sans culture
=> Possibilit de concurrencer les fruits des occidentaux. lennui des ntres => Ladjectif
possessif ntres soppose lexpression en divers fruits .
Le texte
58
23 Lecture Analytique n
o
23 : Des Coches , Les Essais (I,31), Michel
de Montaigne
Introduction
Lauteur Voir la lecture analytique prcdente
Contexte La dcouverte du Nouveau Monde en 1492 par Christophe Colomb va avoir de nombreuses
consquences sur la pense occidentale : les crivains sinterrogent sur le statut de lautre . Cela
ouvre un dbat sur la lgitimit de la conqute de ce nouveau monde.
Ici Montaigne met en place une rencontre entre les indignes et les colons conqurants.
En quoi la stratgie argumentative est-elle ecace ?
Dans un discours argumentatif comme Les Essais, il est possible dana-
lyser :
La situation dnonciation
Ponctuation et type de phrase
les procds dopposition
Les registres
La structure du texte
Les champs lexicaux
Les arguments et les exemples
23.1 Le point de vue des colons
Dans cette premire partie du texte les colons parlent quantitativement moins que les indiens.
Lignes 4-5 > Le plus grand prince > tournure superlative => Un point de vue trs
subjectif, un prise de position ethnique (lethnocentrisme mis en vidence).
Lignes 5-6 > gradation, Le Pape, reprsentant de Dieu sur la terre > Priphrase qui met
en valeur, glorication de lhomme dglise (exemple illustratif) => Solennit du ton (presque
parodique).
Lignes 6-7 > Expression de la condition via le conditionnel => Les colons semblent poser un
ultimatum, ils imposent une pense unique, un gouvernement unique, une religion unique. . .
Dernire phrase > Le prot est, selon Montaigne, un vice. => Cest le mal de la socit
occidentale, les colons sont dans une qute erne de lenrichissement. Ils ne sarrtent pas
dans les endroits de lAmrique dans lesquels il ny en a pas. => Leur dmarche de dcouverte
de lautre sarrte ds lors quil ny a plus dintrt priv.
Ligne 3 > Le terme paisible est un terme que Montaigne utilise avec ironie => Cest un
leurre. Ladjectif laudatif (+ fort que mlioratif) laisse penser que les colons portent en eux la
paix (ce qui soppose la menace la n du discours).
23.2 Le point de vue des indiens
Dans cette seconde partie du texte, les indiens ont le dernier mot : le discours rapport est plus
consquent.
Lignes 13-16 Celui qui avait cette distribution. . . > le pronom dmonstratif celui apporte
une connotation pjorative, dprciative. Ce qui soppose au discours des colons : le roi est un
indigent , un ncessiteux > Adjectifs dprciatifs => Critique des valeurs europennes
par le regard dun autre.
Lignes 24-25 ils avaient lhabitude de ne prendre conseil que de leurs amis et connaissances.
> Tournure restrictive => Les indiens ont un esprit communautaire et un scepticisme lgard
des colons. Il refuse de se voir imposer une religion unique.
59
Le texte repose dur un eet de miroir puisque tous les arguments avancs dans la premire partie
sont contrecarrs dans la seconde. Cest une structure binaire, o la seconde partie reporte sur
la premire. Il est la fois question des hommes et de leur attitude belliqueuse, de la question
du pouvoir, du territoire, des richesses et de la religion. La question de la richesse est contests
par leurs propres rapports avec lor. Les deux systmes de valeurs sopposent => Cest une
invitation relativiser les valeurs.
aimait la dissension => Les gens de pouvoir et dglise souhaitent contrler les territoires
du monde entier. Ils sont prsents comme les gens qui entretiennent les tensions, les conits
et les guerres.
Ligne 25 > Critique de la prtendue supriorit physique des occidentaux. dirent-ils, >
Incise => moyen de contourner les attaques en convaincant le lecteur que le discours rapport
est vrai.
23.3 Le point de vue de Montaigne (une forme dironie)
Le point de vue de Montaigne encadre le discours rapport.
Premire phrase > La qute de lor, la cupidit des espagnols est ache ds la premire ligne
(grondif + pronoms possessif leurs mines => Appropriation). Leurs dclarations habi-
tuelles > Pluriel + adjectif => Le discours des espagnols est rod, prpar. On devine lironie
de Montaigne qui critique implicitement ce qui est devenu un rite de la part des colonisateurs.
Ligne 11 ajoutant quelques menaces ces conseils > Opposition entre menaces et
conseil > Deux termes antinomiques, oppos aussi par leur nombre (le pluriel sopposant
au singulier) => Montre la violence contenue des Espagnols, dans une forme dhypocrisie.
Montaigne laisse transparatre travers le discours rapport des indiens > adverbe moda-
lisateur promptement => travers le discours des coloniss, Montaigne lance un appel
postrieur aux colons pour quil quitte cette contre.
Montaigne se prsente comme un tmoin, un spcialiste des civilisations (il a fait plusieurs
rencontres et a tenu des rcits de voyages). Il a donc conscience du caractre violent de cette
civilisation, de certains rites (dfensifs), mais il nous fait indirectement comprendre quils sop-
posent tout de mme la violence des colons (oensive). Les balbutiements de ces prtendus
enfants > adjectif prtendus qui apporte un regard critique par rapport un prjug des
occidentaux lgard infans que lon pensait muet. => Montaigne sinclut dans la commu-
naut indienne en devenant leur porte-parole, le discours rapport tant invent. Le regard de
lautre devient un ltre permettant la rhtorique indirecte
Conclusion
La stratgie argumentative de Montaigne est ecace grce la confrontation des points de vue
mais via un dialogue dguis : Montaigne prend parti pour lautre, jug comme barbare, en soulignant
la mauvaise foi et lavidit des occidentaux. Malheureusement, quelle que soit la civilisation, cest
bel et bien la violence qui lemporte.
60
Le texte
61
24 Lecture analytique n
o
24 : "Quand je danse, je danse... ", Les Essais
Introduction
Lauteur
Michel de Montaigne (XVI
e
sicle) est n en 1533 : il est issu dune famille de riches ngociants
bordelais. Il sigera cinq ans au parlement de Bordeaux. En 1580, il publia ses Essais, son seul et
unique succs littraire. En 1581, il devint maire de Bordeaux. Durant ce laps de temps, il continua
crire dans ses Essais et amplier son contenu. On peut le qualier dcrivain humaniste, inuenc
par la pense antique.
A lorigine, les grandes dcouvertes de la Renaissance vont inviter lhomme se repositionner
par rapport au monde.
Rejet de lanthropocentrisme
Une rexion sur plusieurs thmes dont lducation
24.1 Un essai autobiographique
Ligne 1 : Paralllisme accompagne de deux tautologies
1
. -> Importance du pronom personnel
je , un je qui organise les Essais. Une oeuvre ouverte qui permet lexpression de la
subjectivit. => Cest une criture du moi .
Je me promne : verbe pronominal. moi : Pronom personnel tonique, mis en vidence
en n de phrase. Mes penses : pronom possessif. => vocation du quotidien de lessayiste.
Lignes 6-7 : Lautobiographie et son je laisse progressivement sa place au nous . Le propos
de Montaigne devient plus gnralisant.
Second paragraphe Je ne dis pas que . . .je dis que : forme dopposition. => On suit le
cheminement de la pense lauteur. Cest un discours en mouvement, vivant, qui prend la forme
dun change avec le lecteur (la doxa
2
).
Quatrime paragraphe : Le dernier paragraphe est le chanon de la pense didactique. Le je ,
reprsentation du matre (magister) laisse la place au vous , qui reprsente le disciple, llve.
Finalement, le je de Montaigne ntait quun artice pour laisser arriver la gnralit du
discours.
24.2 La dnition dun art de vivre humaniste
Ligne 1 Terreau du raisonnement : La dmarche argumentative est inductive
3
. => Simplicit
des actions dcrites => LHomme doit ce centrer sur laction eectuer.
Lignes 2-4 : Mme si Montaigne se disperse parfois dans lune des ses activits, il revient toujours
vers lobjet de cet activit. => On devine limportance accorde la nature par les humanistes
(via la promenade bucolique).
Lignes 4-6 : rfrence la Nature via une personnication et ladverbe modalisateur mater-
nellement . => Cest le mythe de mre Nature. Cette nature cre en nous des besoins, qui
doivent apporter une forme de satisfaction. => Philosophie de lpicurisme ( carpe diem ou
savoir vivre au jour le jour).
Lignes 6-7 non seulement . . .mais aussi : latinisme => La raison nous pousse combler nos
besoins naturels. => Mais une forme de dsir se cre aussi, lie la notion de plaisir. Retour
vers lhumanisme, o la qute du bonheur est dominante.
Deuxime paragraphe : Montaigne utilise un exemple argumentatif. Il prend les conqurants
de lantiquit (Csar et Alexandre). Ce sont des exemples qui font autorit dans la culture
humaniste. Montaigne souligne le fait que ces grands hommes nont pas mis entre parenthses
leurs besoins naturels. Au contraire, ils les ont laisss sexprimer pour mieux servir leur tche
et leur stratgie (euphmisme la ligne 11).
1. lnonciation dun nonc dj annonc et vident. Des vidences en quelque sorte.
2. Le nom que lon donne lensemble des opinions de la population
3. Une dmarche inductive est une dmarche o largumentation par de lexemple pour aller jusqu largument. Cest
loppos du dductif.
62
Troisime paragraphe : vivre est une activit illustre selon Montaigne. Avez-vous su . . . ? =>
La pense, la philosophie et le sens des responsabilits constituent des tches essentielles (La
tournure superlative la plus grande besogne de toute. . . ).
24.3 Les cibles de Montaigne
Ligne 1 : Critique implicite de la dispersion.
Troisime paragraphe : pronom personnel nous en dbut de paragraphe ; basculement du
je au nous inclusif
4
. Utilisation du prsent gnomique. Et du registre polmique ! =>
Invitation la rexion provocante. => Un jugement de valeurs dogmatique.
Recours au discours direct => Montaigne fait parler la doxa ; une stratgie de persuasion qui
passe par des cas concrets.
Paradoxe : Montaigne combat une ide reu : lindividu est toujours en action, mme sil ne
fait pas de grandes actions. Ces besoins sont combls au quotidien. Et puis, la rexion, mme
contemplative, est toujours prsente.
Quoi, mavez vous . . . : apostrophe au lecteur via une question rhtorique. Cest non,
mais. . . : latinisme accompagne dune gradation, du plus fondamental au plus illustre.
Si lon . . .de toutes : Critique des individus qui cherchent une forme de glorication par les
actes.
Lignes 15-16 : une citation illustrative soulignant la mauvaise foi dune personne qui na pas
voulu montrer ses propres talents, sa propre nature.
Quatrime paragraphe, ligne 23-24 : numration dactions futiles, vaines ou illusoires ( r-
gner vise les puissants, thsauriser les cupides, btir les matrialistes). Montaigne
critique les ambitieux, allant leur perte en soubliant. => Critique en ligrane (mtaphore
appendices/accessoires et tournure restrictive nen sont ) => Lme de lhomme avant
tout.
Ligne 21 : Paradoxe composer des livres . => Allusion la rdaction des Essais. Mme ide
du rejet de la gloire ou de lambition
Ligne 20 : nonc de la thse : Composer nos murs est notre propre devoir. => Forger
ses propres valeurs avant dagir.
4. Runion de Montaigne et des ses lecteurs
63
Le texte
64
25 Lecture analytique n
o
25 : Les Penses, Blaise Pascal, 1670
Introduction
Lauteur
Blaise Pascal est un philosophe, scientique et mathmaticien du XVIIe sicle (1623-1662).
Rexion oriente vers la question religieuse
Il est un des reprsentants du jansnisme, une doctrine qui se dveloppe au collge de Port-
Royal et qui peut se rsumer en une phrase : tout ce que fait lhomme est critiquable si lhomme
se dtourne de Dieu. => Rappelle le classicisme, trs prsent lpoque.
Contexte
Dans Penses, Blaise Pascal use de largumentation directe (comme dans Les Essais de Montaigne)
pour faire une apologie du christianisme. Il sinterroge ici sur la notion de divertissement.
25.1 Une rexion sur les attitudes humaines
25.1.1 Implication du locuteur
Utilisation de la premire personne du singulier (lignes 1, 10, 11. . .). => Implication personnelle
proche de lcriture de lessai : au service de la subjectivit.
Lignes 27 34 : anaphores de de l vient que. . . et ce nest pas. . . . => Elles crent un
eet dinsistance qui permet de souligner la dmarche dinvetigation et danalyse de lauteur
(scientique ?). Cest la nature mme du divertissement qui est analys et de pourquoi de cette
attitude humaine illusoire (Inuence du Jansnisme).
25.1.2 nonc de la thse
Lignes 4 et 5 : Utilisation du prsent de vrit gnrale. => Cest lnonc dun grand prin-
cipe, caractrisant lattitude humaine. Cela passe donc par un aphorisme, qui apporte un ton
dogmatique et annonce que lhomme croit trouver le bonheur en sortant de chez lui par le
divertissement. Pour Pascal, ce nest quun leurre.
Objectif de convaincre, plus que de persuader, ce qui loigne ce texte des Essais, plus souple
dans la pense.
Lignes 23 26 : Prolongement de la thse. Prsence dune oxymore passion agrable (rappel :
tymologiquement, la passion vient du latin patior qui veut dire sourir). => Impression de
trouver le bonheur dans les occupations ludiques ou sportives. Ce nest quun contournement
de la prise de conscience de la condition humaine.
25.1.3 Quels arguments et quels exemples ?
Ligne 15 : Exemple argumentatif de la royaut (tournure superlative, insistance sur ce dernier
point). La royaut est un statut social que lon envie. Pascal sinterroge sur le pourquoi de
lexistence dun homme qui a tous les pouvoirs, comme Louis XIV, surnomm le Roi Soleil .
=> Interrogation sur le bien fonde de la notion de monarchie absolue et montre la fragilit,
la faiblesse dun roi qui a besoin du divertissement pour exister.
Les domaines voqus par Pascal dans ce texte sont :
Ligne 2, 15 et 39 : La cour et la politique => rxion sur le rapport au pouvoir. Cest le
thme structurant du texte.
Ligne 2 : Le domaine militaire => Allusion aux conqutes territoriales des puissants. Dialec-
tique entre lextrieur et lintrieur. Proposition subordonne qui insiste sur les maux et un
pluriel qui multiplie les querelles. Ligne 7 : Champ lexical de la guerre, allusion la charge
la guerre , cest dire largent que payait les nobles pour pouvoir sortir de chez eux et se
divertir en participant la guerre.
Ligne 22 : grands emplois jeux => Domaine nancier et professionnel.
65
Enn, le domaine moral, celui des passions, souvent destructrices et illusoires.
25.2 Se divertir pour oublier sa condition
25.2.1 Comment Pascal apprhende la notion de divertissement
Se divertir, cest sortie de chez soi, cest refuser le repos dune chambre (ligne 4).
tymologiquement, se divertir cest changer de chemin, se dtourner de. . . . Pascal considre
donc cette notion comme tant connote pjorativement.
Ligne 35 : Lexemple de la prison invoqu par ladverbe dintensit si horrible . => Thme
de la clture, de lenfermement, o la chambre est associe une prison1). Lhomme ne peut se
divertir (utilisation du champ lexical de la torture qui accentue le fait que ce besoin soit vital
et essentiel).
25.2.2 Quel critique en fait-il ?
Critique du nomadisme des hommes qui les dtournent dun lieu priv reposant.
Dans les trois premires lignes : Prsence dune accumulation de tout ce qui dtourne lhomme
de la qute du bonheur et de la srnit (guerre, qute du pouvoir. . . : toutes les entreprises
hardies et souvent mauvaises ).
Lillusion du bonheur serait dans lailleurs, la dispersion. numration aux lignes 29 et 30. Le
jansnisme apporte austrit, asctisme et mditation sur soi.
25.2.3 Le tragique de la condition humaine
Mme un roi a besoin de se divertir pour ne pas penser au tragique de sa condition. Les
courtisans lincitent se divertir : utilisation de la conjonction de coordination car qui exprime
la cause du tragique (la valeur causale). Prsence aussi dune tournure restrictive.
Lignes 12 et 13 : numration dadjectifs pjoratifs soulignant le caractre tragique de la condi-
tion humaine. Rien ne peut nous consoler => Hyperbole qui rsume bien la vision Pasca-
lienne pessimiste.
Conclusion
Selon Pascal, toutes les actions humaines, si elles ne sont pas motivs par la grce divine, sont
vaines et inutiles.
66
Le texte
67
26 Lecture analytique n
o
26 : Le Loup et le Chien, Fables Livre I, Jean
de la Fontaine, 1668
Introduction
Jean de la Fontaine est un fabuliste du XVIIe sicle (1621-1695). Il appartient la priode
classique. Il crivit alors deux recueils de Fables : les livres I VI publis en 1668 et VI XII en
1694.
Je me sert danimaux pour instruire les hommes , citation de la prface des Fables rsume bien
lobjectif de La Fontaine en crivant ses Fables. Pourtant elles ne sont pas toutes de son cr : ainsi
il sinspire de deux auteurs de lantiquit : le latin Phdre et le grec sope.
Il cible ainsi les vices des hommes, la monarchie absolu et ses excs. Il entame ici une rexion
sur la sagesse humaine et sur la qute du bonheur.
26.1 Un texte plaisant, divertissant, accessible et potique
26.1.1 Structure de la fable
Vers 1 12 : Prsentation des modalits de la rencontre (situation initiale). Prsente ainsi le
dilemme du Loup.
Du vers 1 un loup on volue vers le vers 41 : matre loup . La fable progresse dans la
dnomination du Loup en commenant seulement le nommer avec un article indni (un Loup
parmi tant dautres) vers un qualicatif plus logieux qui rend hommage au choix du Loup de
manire implicite.
26.1.2 Mise en scne dune rencontre
Au vers 1 : caractrisation externe des personnages, et ici plus particulirement du Loup. Une
tournure restrictive et lutilisation du registre pathtique crent une forme dempathie chez le
lecteur lgard du Loup; cela ce fait surtout via linsistance sur la maigreur du loup.
Au vers 33 : Dimension thtrale perue grce une stichomythie, qui cre une petite scne de
comdie au sein mme de la fable. La Fontaine nhsite pas crer un mlange entre les genres
littraires, pour rendre plus plaisante sa fable.
Ainsi, si la fable est considre comme une scne de comdie, elle a donc deux buts : plaire
et instruire. Pour plaire, elle use (discrtement) du registre comique et pour instruire, du re-
gistre satirique. Le registre comique est par exemple prsent dans les dnominations du Chien
( mtin , dogue ) et dans des priphrases lapparence logieuses (dans le discours du
Chien).
Sire Loup est une expression qui use de deux procds : lanthropomorphisme (littrale-
ment, une forme dhomme) et la physiognomonie, cest dire que les traits physiques dcrits
reprsentent (le portrait physique) sont le reet du portrait moral. La dnomination Sire est
plutt logieuse, ce qui facilite lidentication du lecteur au personnage du Loup. Ainsi cette
fable peut dintgrer au genre du merveilleux (plutt utilis dans les romans. . .)
26.1.3 Dimension potique
Alternance entre rimes embrasss et suivis. La Fontaine a recours lhtromtrie (dcasyllabes,
octosyllabes et alexandrins). => Lcriture est souple et vivante et apporte un aspect plus
naturel, en se dgageant de tous carcans potiques.
Rythme de la fable alerte et vivant. Exemples avec les enjambements vers 30-31 ou 36-37.
Ces enjambements crent un eet de continuit dans la parole potique. Cela permet une plus
grande dynamique et rend la fable mmorisable.
68
26.2 Une fable proposant un rexion morale et didactique sur le bonheur et la libert
26.2.1 Le point de vue du Chien
Vers 13 21 : Un discours argumentatif dans une argumentation indirecte :
Flatterie : beau sire : antiphrase qui exprime une certaine forme dhypocrisie
Tournure imprative et vouvoiement. => Laisse penser que le Chien donne un conseil.
Mise en perspective et confrontation entre deux modes de vies, deux systmes de valeurs.
Caractristiques du Chien :
Nourriture facile et abondante
Prosprit mais renonce sa nature sauvage
Cest un loup apprivois.
Vers 17 : numration de termes pjoratifs ( cancres , haires . . .)
Vers 18 : Proposition subordonne relative => Jugement de valeurs premptoire. Courtisans
qui a une vision schmatique et rducteur des loups sauvages. Critique sociale par analogie
entre le Chien et la petite bourgeoisie (mise en abyme de la socit dans la fable).
26.2.2 Le point de vue du Loup
Caractristiques du Loup
Absence de nourriture : dicile trouver
Libert, mais misre, solitude et frustration
Opposition marque par un change vif et par un rythme qui est celui dun dialogue : chaque
personnage fait entendre sa voix et livre sa vision du monde. => Principe de la polyphonie.
26.2.3 Une morale implicite
Une morale implicite est sous-entendu la dirence dautre fables de La Fontaine o elle
explicitement exprime. Cela pousse le lecteur dlibrer : on se pose la question o lont doit
choisir entre tre choy, mais tre sans libert et tre libre, dans la prcarit. Ce sont deux
formes de bonheur priori antinomiques. Pourtant, cest le Loup qui a le dernier mot.
Un rapport de force, type loi de la jungle , o le dominant, le matre est le Loup qui a
le pouvoir de choisir et court encore . Il a la libert : La Fontaine assimile un tat sauvage
au bonheur, cest dire un vie sans les contraintes dune socit police/hirarchise. (Dbat
Nature vs. Culture qui sert de prmices la pense de Montesquieu pendant le sicle des
Lumires).
Le Loup est un chien qui na pas perdu sa libert, sans compromis, qui na pas t dompt et
qui prfre cultiver un libre arbitre et un tat sauvage salvateur. Tel Meursault, tel Du Bellay,
tel Gervaise, tel Catherine Leroux, tel Brenger, tel Figaro, tel Beaudelaire, le Loup (et La
Fontaine) pose la question : Peut-on tre heureux sans la socit ?
Ainsi, on peut crer, articiellement une morale. Quelques exemples :
La libert est le seul bonheur pour ceux qui,
appauvris, ne veulent vivre aucun prix. E.R.
L o Nature exile ses lois,
Bonheur senfuit et esclave. X.G.
Une morale absente, une n ouverte : le lecteur poursuit sa rexion et fait Luvre avec
lauteur . Le message transmis est le suivant : La libert est un des synonyme du bonheur. La
qute du bonheur ne se limite pas laisance ni la prosprit. Ltat de Nature vite toute forme
dasservissement.
69
Le texte
70
Deuxime partie
Lectures cursives
1 Lecture Cursive n
o
1 : La satire sociale dans Les Regrets
Satire (registre satirique) : dnonciation de certains aspects de la socit par le rire (humour et
ironie). Condamne la plupart du temps les vices du pouvoir.
Contexte : Du Bellay observe Rome les courtisans et critique leur hypocrisie dans certains
sonnets des Regrets.
Texte 1 Texte 2 Texte 3 Texte 4
Lcriture des Re-
grets fait oce de
miroir, les vices et
dfauts dcrits pou-
vant tre ceux du
lecteur (v.13-14).
Dnition de la sa-
tire. Elle est utile
lhomme sage.
Prsentation impli-
cite des qualits hu-
maines. Fait oce
dexemple pour tous.
Cible : les cour-
tisans qui changent
dhumeur ou davis
en fonction des puis-
sants qui les en-
tourent. Du Bellay
critique leur hypo-
crisie et leur op-
portunisme. Il met
en garde contre les
gens de cette espce.
Du Bellay revient ici
sur son projet po-
tique et montre que
sa satire est toujours
teinte damertume
(v.14). Il donne ici
le sens du mot re-
gret .
Ici, Du Bellay pr-
sente linventaire des
dfauts lorigine
de sa dsillusion
=> Prsence dune
Anaphore tout au
long du sonnet.
71
2 Lecture cursive n
o
2
La dsillusion dans les sonnets XXVI, XXXI et XXXIX
Arguments
Exprience du voyage : objet du dsenchantement, la source de la dsillusion.
Projet du pote : Ce quoi il inspirait et quil aurait aimer faire : de lillusion la dsillusion.
Rejet de la vie romaine : Association de valeurs ngatives.
Exemples
Exprience du voyage Projet du pote La vie romaine
(XXXII) Un malheu-
reux voyage. . .
(XXVI) Tromp du
chant pipeur,
(XXXII) Quand je
changeais la France au
sjour dItalie,
(XXXIX) Jembrasse
le plaisir et nprouve
quennuis,
(XXXIX) Je naime
point la cour, et me faut
courtiser,
(XXXII) Je viens men-
richir dennui. . . (oxy-
more)
72
3 Lecture cursive n
o
3 : Sonnet XCVII : " combien est heureux qui
nest contraint de feindre. . ." dans les Regrets
Le texte
73
4 La posie au XVI
e
sicle : entre imitation et renouveau : tude de
la Pliade et lecture cursive de Dfense et Illustration de la langue
franaise
La Pliade ? ou la Brigade ?
Contexte : Tout commena au collge du Coqueret, au XVI
e
sicle. cette poque, le collge
tait le sige de la culture humaniste. Lhellniste (professeur de latin) Jean Dorat enseignait la
culture antique aux tudiants parmi lesquels Pierre de Ronsard et Joachim Du Bellay.
Lducation humaniste tait alors fonde sur plusieurs prceptes : Science sans conscience nest
que ruine de lme. disait Rabelais dans Gargantua. Autre rfrence : Mens sana in corpore sano
[Un esprit sain dans un corps sain] , Juvnal crivain et philosophe latin. Lducation humaniste
proposait donc une ducation construite sur la polyvalence.
Ainsi, dans ce lieu propice la cration et lapprentissage, un groupe se forma : La Brigade.
Leur but : Renouveler la posie franaise en intgrant la culture antique tout en crant une posie
originale et audacieuse.
Le nom de Pliade apparut bien plus tard : en eet ce nom a t donn posthume en lhonneur
certains pomes de Ronsard. . . Mais ce nom est conteste.
Les participants sont dnombrables en 7 toiles potiques :
Jean Dorat
Jean-Antoine de Baf (1532-1589)
Pontus de Tyard (1521-1605)
Rmi Bellau (1528-1577)
Joachim Du Bellay
Pierre de Ronsard
tienne Jodelle (1532-1573)
Pour plus dinformations sur la pliade, vous pouvez regarder lintroduction de mon anthologie po-
tique. . .
Les principes voqus dans Dfense et Illustration de la langue franaise et par la
Pliade
Refus de lhgmonie du latin > Prfrence pour les pomes crits en franais.
Une langue enrichie, dabord par le patrimoine antique, mais aussi par le patrimoine rgional.
Travail sur la versication.
Ne pas hsiter transposer les modles antiques ou dorigine italienne.
Un engagement du pote dans les valeurs humanistes en proposant un quilibre entre le travail
intellectuel et le travail physique, puis en mettant lhomme au centre de ses proccupations
philosophiques et enn en sinspirant de lantiquit, ce qui est quivalent un retour aux
sources.
74
5 Lecture Cursive n
o
5 : Les potes symbolistes sont-ils des voyants ?
Paul Verlaine, Jadis et Nagure, Art Potique (1884)
Paul Verlaine, Paysages tristes, Pomes saturniens
Arthur Rimbaud, La lettre du voyant (1871)
Texte 1 Texte 2 Texte 3
Exposition du crdo po-
tique : nonc de ce que
doit tre la posie : : de
la musique avant toute
chose , Et pour cela
prfre lImpair .
Volont de rvolutionner
la posie en changeant les
codes de la versication.
Une forme nouvelle (refus
de lalexandrin, le vers
noble ). 4/4/3|4/4/3.
Vers htromtrie, al-
ternance de vers avec des
pieds dirents.
Jeux sur la disposition ty-
pographique (agencement
des paragraphes)
Une motion contenue et
suggre (rupture avec les
motions romantiques)
Esthtique pure
Symbolisme : traitement
nouveau dun thme clas-
sique, ici la Nature, en don-
nant aussi une approche
musicale de la posie.
Le pote doit aller chercher
son me (psychanalyse).
Le pote part des ses
tourments, de ses dmons
( ineable torture ) pour
se connaitre et accder
linconnu. Exorciser les
maux (mots) par lcriture
= catharsis.
Rimbaud brouille ici les
codes de la posie roman-
tique (pour accder lin-
connu). Cela se fait par
le biais dimages surpre-
nantes/symboles (cf p.286,
pomes Rimbaud)
Recours au symbole : Je
est un autre , le double,
la fois lhomme qui crit,
mais aussi le voyant qui
transcende son statut de
simple mortel.
75
6 Lecture Cursive n
o
6 : Les Fleurs du Mal, Charles Baudelaire
6.1 Contexte de rdaction
1857 : Mme Bauvary de Flaubert a t accus dimmoralit par Ernest Pinard. Cest ce mme
avocat qui condamnera Les Fleurs du Mal. Baudelaire, dandy, marginal, souhaite provoquer avec
un recueil de pome quil appelle dabord Les Lesbiennes, puis Les Limbes, avant de les appeler Les
Fleurs du Mal. Du scandale que cela a provoqu, six pomes furent censurs, ceux que Baudelaire a
appel Les paves .
6.2 Esthtique et thmatique de la subsection Spleen et Idal
criture symboliste qui annonce le futur mouvement ponyme. ( Les Correspondances )
Rsurgences de lesthtique baroque (XVI
e
/XVII
e
) => Obsession pour la mort, la fuite du
temps, lphmre (exp. LHorloge , ou Une charogne ).
Parnasse : Lart pour lArt (2
e
moiti du XIX
e
). Tout ce qui est utile est laid > prfrence
de la forme sur le fond. Une sorte dautosusance stylistique.
Romantisme => Spleen = malaise/mal-tre, mlancolie. Tout cela contamine lcriture potique
=> Un mal qui le ronge et qui lempche datteindre lidal.
Fleurs du Mal
Les pomes Oxymore homophone de mle
Beaut, puret Dmon et sourance
Fleurs phmres
Clich potique
Trois eurs (trois femmes) parsemrent la vie de Baudelaire : Apollonie Sabatier, Jeanne Duval
et Marie Daubrun. Chacune dentre elle est prsente dans Les Fleurs du Mal.
76
7 Lecture cursive n
o
7 : tude des actes III et IV du Barbier de Sville
7.1 Quel rle joue Bazile dans les actes III et IV?
Bazile = matre chanter de Rosine et appartenant au clerg.
Il est vnal/cupide > Cest un personnage achetable. Et les autres personnages lont bien
compris. Inversion des valeurs entre sa fonction au clerg et son caractre cupide.
Bazile apparait tel un opposant lacte III, scne 11 o il relance la tension dramatique. Deus
Ex Machina => Le personne que personne nattendait.
Cest le double impossible de Figaro : il veut proter et jouir de la vie grce largent.
Don Bazile est un opposant essentiel de lintrigue dans la mesure o il apparait subitement
la scne 11 de lacte III. Il relance laction dramatique, les valeurs quil incarne sont ngatives et
critiqus par le dramaturge.
7.2 Comment le dramaturge parvient-il donner du rythme sa comdie ? Quen est-il
alors des personnages ?
Il faut savoir que Beaumarchais a d supprimer certaines scnes de sa pice, d lchec de la
premire version. Il a donc besoin de rduire ses scnes.
Des scnes plus courtes : laction est condens dans un temps scnique plus court. Beaucoup
de personnages sont prsents, ce qui augmente le nombre de va et vient ou dentres/sorties.
Absence de monologues = pas de pause dans la fable.
Enchanement des rpliques un rythme soutenu, alerte et vif.
On parle parfois du style lger de Beaumarchais.
La rgle classique des trois units est respecte : le temps est condens en 24 heures, le lieu est
centr autour de la maison de Bartholo et laction converge sur lunion entre le comte Almaviva et
Rosine.
Les actes III et IV sinscrivent parfaitement da,s les exigences dune comdie rythme. Beaumar-
chais conserve un cadre spatio-temporel restreint et les ressorts comiques de la pice tendent tous
vers un dnouement heureux.
77
8 Lecture Cursive n
o
8 : Corpus sur le thtre de labsurde
Jean Tardieu, Finissez vos phrases => Dramaturge du XX
e
sicle. Comique fonde sur le
langage (ici sa dstructuration).
Samuel Beckett, En attendant Godot.
Eugne Ionesco, Les chaises
Texte 1 Texte 2 Texte 3
Fables incohrentes l.23 Je vais jus-
quau. . .
Eets stichomitiques :
l.18 Allons-nous en ,
On ne peut pas ,
Pourquoi ? , On at-
tend Godot .
l.4 Absence de person-
nages
Des personnages aty-
piques
l.3 Quelconque. Mme
genre
2 clochards. Onomas-
tique : Estragon =
herbe/pice = symbo-
lique. Vladimir = Russe
noble = paradoxal
Anti-hros : un vieux et
une vieille.
La prsence de labsurde l.26 Possibilit de termi-
ner les phrases : le lan-
gage est inutile.
l.11 Il doit tre mort ,
Finis les pleurs . l.14-
15 La joute verbale sur la
dirence entre les arbres
et les arbrisseaux.
l.14 Prsentation de per-
sonnages invisibles.
78
9 Lecture Cursive n
o
9 : Le projet du romancier
9.1 Furetire, Le Roman bourgeois (1666)
Refus de faire de ses personnages des hros -> recherche de la simplicit
Projet qui se veut objectif, raliste (attention la motion de "ralisme" bien dtacher du
mouvement litt.)
Reprsenter des gens de mdiocre condition (au sens "moyen" du terme)
Prsentation des casses moyennes.
Montrer une diversit populaire, une galerie de portraits.
Oppos la prciosit.
Rejet des artices littraires (navet = naturel)
9.2 Montesquieu, Introduction aux lettres persanes (1721, donc le sicle des lumires)
Le romancier donne pour rels ses personnages (ctifs) et utilise des arguments pour prouver
leur authenticit.
Cration dune attente chez le lecteur -> Captatio Benevolentiae
Statut des persans : M. fait appel au regard de lautre pour dcrire la socit occidentale :
Usbek et Rica, en observant les murs franais portent un regard qui est celui de M.
9.3 Zola, prface de LAssommoir (1877)
Justie son projet face ses dtracteurs et post-publication
Accus pour le recours largot
Un roman populaire.
Projet Naturaliste : authenticit/prise de conscience (Zola = un socialiste)
Le personnage nest plus du tout idalis -> victime de la socit (exp. Gervaise)
9.4 Robbe-Grillet, Pour un nouveau roman (XX
e
sicle)
Volont de rompre avec le personnage de roman traditionnel
Texte polmique, attaque le perso. de roman type Balzac
Rejet du ralisme/naturalisme
Faire abstraction de ce qui compose traditionnellement le perso. (identit, caractre, biens)
"Apoge de lindividu" oppos au XXe sicle, remise en question => regarder au del de lin-
dividu.
c Laurie Desnouveaux
79
10 Lecture cursive n10 : tude des personnages des Misrables, Victor
Hugo
Jean Valjean, Mme Thavernier, Colette, Javert... Si ces noms vous rappellent de lointains souve-
nirs, le mieux reste encore de relire Les Misrables de Victor Hugo. Sinon, sachez que Jean Valjean,
malgr sa pauvret et ses actes rprhensibles (comme le vol), il porte des valeurs nobles de gnrosit
et dfend les opprims. Mme Thavernier, la "tutrice" de Colette, est une vraie tortionnaire, ce qui
rend la jeune Colette dautant plus chtive et abandonne. Javert, est le policier la recherche de
Jean Valjean et porte au contraire des valeurs antagoniques celles de ce dernier.
Voil !
80
11 Squence IV : Entre dans luvre : Ltranger, Albert Camus
(1942)
11.1 Qui tait Albert Camus ?
N en Algrie en 1913 et mort en 1960 Paris, il traversa la dbut du XX
e
sicle.
Il fut journaliste, romancier (avec Ltranger en 1942 et La Peste en 1947), dramaturge
(Les Justes, Caligula) et philosophe (Le mythe de Sisyphe, 1942).
Ce fut un crivain engag dans le dbat politique. (Dnonciation de la misre en Algrie,
rsistance en 1943).
Il tient la revue Combat aprs la 2
e
guerre mondiale.
La conscration arriva en 1957, avec la Prix Nobel de Littrature pour toute son uvre.
11.2 Gense de Ltranger, entre roman et philosophie
Au dpart, entre 1936 et 1937, Albert Camus dcide dcrire un roman : La mort heureuse. En
parallle, il prend des notes dans ses carnets pour Ltranger. En 1938, il abandonne la rdaction de
La mort heureuse.
En 1940, Camus se rend Paris (il entre dans le journal Paris-Soir). En seulement deux mois,
il rdige Ltranger. Ainsi, il crit dans ses carnets en mai 1940 : Ltranger est termin . Il
paratra en juin 1942, chez Gallimard. La rception est plutt ngative, mais certains philosophes
comme Jean-Paul Sartre, sattachent en dire du bien.
11.3 Un titre polysmique : Ltranger
Cest une rfrence autobiographique : celui qui vit ailleurs, qui vient dun autre pays (Cest la
cas de Camus en 1940 lorsquil arriva Paris).
Une approche plutt critique de la colonisation. Ltranger, cest la personne qui na pas les
mmes coutumes.
Ltranger, cest un individu particulier, marginal sa propre condition dhomme. Celui qui
est autre => laltrit.
11.4 Le patronyme du personnage principal : Meursault
Meursault :
Pseudonyme dAlbert Camus pour signer certains articles
Prnom neutre, en apparence.
Meurs = saut : saut dans la mort ?
Meurs, sot ! : incitation la mort, jugement de valeur. . .
Murs dun sot : chronique ?
sault => Soleil : Dans la scne du meurtre du roman, le soleil est lun des lments dclen-
cheur de la mort.
Il ne fait rien, dautre part, rentrant chez lui, se couchant et attendant lheure du dner en
fumant. Ainsi toute lanne. Il attend de mourir. => Limage dun homme en sursis sen attente de
la mort.
81
12 Lecture cursive n
o
11 : Lecture tabulaire de Ltranger, Albert Ca-
mus, 1942
Action
Ltranger est caractris par une action dramatique rduite : le personnage de Meursault, locu-
teur tout au long du roman, ne fait quvoquer son quotidien, via des anecdotes ou des vnementiels
qui servent de pripties, servent laction romanesque.
Ascension
Premire partie : Constat de la mort de la mre > Quotidien > Inuences > Crime = mort
Deuxime partie : Prison > Visite > Mcanique > Procs (rfrence la premire partie) >
Rvolte > Acceptation de la mort
Le thme structurant du roman, que lon appelle la digse, est la mort. Les deux parties du
roman sont construites comme des ascensions vers la mort (un ternel recommencement) => Le
Mythe de Sisyphe.
Attitude
Lattitude de Meursault est caractrise par un cheminement complexe, qui passe par une inhu-
manit ache et assume. La n du roman sera le moment de la prise de conscience dune humanit
enfouie.
Meursault est la fois le symbole de lhomme absurde et de lhomme rvolt.
Relations
Meursault a, dans son entourage, un adjuvant et un opposant :
Marie, la dceptive, qui reprsente son quotidien, une forme dennui et dabsurdit, mais aussi les
moments forts de la vie comme le mariage, quelle lui propose dans la premire partie du roman.
Raymond Sints, qui reprsente laction narrative, la raction la socit, mais aussi le meurtre
qui clt la premire partie, ce qui amne laccomplissement de la mort de Meursault.
Finalement, la prsence des parents est ou, puisquils sont tous les deux absents du roman
physiquement. On peut se demander si Meursault a vraiment aim sa mre, absente. Son pre nest
mentionn que dans le dernier chapitre du roman, dans une anecdote o le pre va une lexcution
dun assassin. Concidence avec la n de Meursault ? Le pre viendra-t-il lexcution ? La boucle
sera-t-elle un jour referme ?
82
I
er
partie
vnements
Attitude de Meursault Personnages Temps Lieux
Chapitre
1
Le dcs de la mre de Meur-
sault.
Enterrement, veille et cor-
tge.
Indirence et dtachement.
Neutralit et absence dmo-
tions
Meursault semble spectateur
Meursault
Le directeur de lasile et le
concierge
Patron
Cleste
Prez (proche de la mre)
Les pensionnaires de lasile
Trois jours.
Marengo, lasile de vieillards
Alger, le restaurant de Cleste
Le bus
Chapitre
2
Rencontre Marie + Bains +
Cinma
Retour chez lui et inaction
Observation de la ville
Lvnement du ch.1 nest
plus mentionn
Reprise dun quotidien ponc-
tu de loisirs.
Squence avec Marie =
Amour ?
Marie Cardona
Des jeunes gens Week-end
Tramway/bus
Bains
Cinma
Appartement
Chapitre
3
Travail
Courir avec un camion
Rentrer la maison
Rencontre avec Salamano et
Raymond. Mange et crit une
lettre avec ce dernier.
motions non retranscrites
Retranscription des vne-
ments seuls
Scne enfantine (camion)
Emmanuel
Cleste
Salamano
Raymond Sints
1 jour
Port
Appartement + appt. de Ray-
mond
Bureau et chez Cleste
Chapitre
4
Anecdotes, retour au travail
Vie avec Marie
M. tmoin de lintervention
chez Raymond.
Le Chien de S. a disparu
Maintien de lindirence
Pareil + agents de police +
Marie 2 journes Appartement Meursault et
alentours
Chapitre
5
Raymond invite M. par tl.
Demande de mariage de Ma-
rie
Le chien de S. est dcd
Rapports froids
Acceptation dune dcision
importante dans sa vie avec
indirence.
Raymond et Salamano
Marie
Les arabes
Une journe Pareil que pour chapitre 3
Chapitre
6
Plage et repas chez les Masson
Rencontre avec les arabes
Tension dramatique crois-
sante
Meurtre de larabe
Pareil + voir LA n
o
2.
Masson et sa femme
Marie et Meursault
Raymond et les arabes
Un dimanche
Chez Meursault
Chez les Masson
la plage
8
3
II
e
partie
vnements
Attitude de Meursault Personnages Temps Lieux
Chapitre
1
Arrestation
Interrogatoire
Entretien avec lavocat de
M.
Dcalage avec ce qui lui
arrive.
Indirence
Meursault
Juge dinstruction et
greer
Avocat
Gendarmes
Neuf jours. Le commissariat
Chapitre
2
Narration du quotidien en
prison
Une seule visite de Marie
Nostalgique
Forme de rsignation
Se dit oppos la pa-
role = paradoxal car il dit
donc ici lindicible.
Meursault
Marie
Dtenus dont des arabes
Des familles au parloir
Flou dans la temporalit :
5 mois ? Un an?
Chez moi, dans ma
cellule
Chapitre
3
Jugement de Meursault
Interrogatoire des tmoins
Le procs prend une tour-
nure dfavorable
Observateur : peu ractif
Cest son avocat qui sex-
prime sa place
Gendarmes
Tmoins (tout les perso.
second. du roman)
Procureur et avocat
Juge et Jury
Journalistes
Une journe en t.
Trajet en voiture
Palais de justice dAlger
o lair est touant et le
soleil trs prsent
Chapitre
4
Suite du procs
Procureur versus dfense
Annonce de la requte :
condamnation mort
tourdi par la chaleur :
tonnement. Prise de
conscience dune forme de
culpabilit.
Pareil que prcdemment Pareil que prcdemment Pareil que prcdemment
Chapitre
5
Retour en prison
Entrevue avec un aumnier
Refus de M. de se laisser
faire
Attente et doutes avant la
condamnation
FIN
Doutes (voir LAn
o
4)
Colre et rage contre lau-
mnier
Attente
Meursault
Laumnier
Les gardiens de la prison
Indni : course contre
la mort
Prison, dans sa cellule.
8
4
13 Lecture Cursive n
o
12 : Le mythe se Sisyphe, Albert Camus (1942)
Le mythe de Sisyphe est un texte thorique, un essai philosophique. Il possde une dmarche
dcriture argumentative : Camus propose ici une relecture philosophique du mythe. Ltranger
est une incarnation de cette approche.
13.1 La gure de Sisyphe
Paragraphes 1 3 de lextrait
Dans le premier paragraphe, Camus exprime le chtiment divin en rappelant le mythe. Temps
sans profondeur rappelle linnit temporelle du supplice. Espace sans ciel rappelle lui le
nant o est enferm Sisyphe.
Dans le deuxime paragraphe, Sisyphe prend conscience de son destin, ce qui rend son supplice
paradoxalement bnque .
Cette heure est celle de la conscience . Lors de la descente Sisyphe a du temps pour penser,
sexprimer. Ces actes sont alors rchis, il peut apprhender de manire lucide son tre et
son environnement (tre conscient = tre susceptible de mettre des mots sur une
situation vcue.)
Il est plus fort que son rocher. Est-il vraiment suprieur ? Est-ce aussi vrai quand il est
dans laction?
Sisyphe est dans une situation des plus tragique, d une fatalit divine (absence totale dvo-
lution ou dissue). Il doit faire son tripalum, cest--dire son travail dans la sourance, ce qui
fait cho la classe ouvrire du monde moderne.
13.2 La question du suicide
Paragraphes 4 et 5
Lune des seules position philosophique cohrentes, cest ainsi la rvolte. . Ici, Camus sengage
contre labsurdit du monde. Il pense que la rvolte peut la fois se faire par les acte, mais
aussi par la pense.
Lhomme possde une obscurit, toue par la socit, qui ne peut sortir que quand celle-ci
est dcadre. Cest ce quon appelle la rvolte.
Le suicide est oppose cette notion de rvolte, bien au contraire, puisque cest une rsignation
la mort. Le suicide signie plus labsence de rvolte. Finalement, seule la prise de conscience
permet de donner de lespoir l rvolte.
85
14 Rsum de Bel-Ami, Maupassant
Premire partie
Chapitre 1
Georges Duroy, ancien militaire envoy en Afrique, et ls daubergistes normands est un beau
jeune homme. Revenu Paris dans le but de faire fortune,il dispose cependant de peu dargent tant
donn quil travaille aux bureaux du chemin de fer du Nord, qui le rmunrent peu. Un soir o il
errait dans les rues de Paris la recherche dune femme sduire, il tombe par hasard un ancien
camarade de combat : Charles Forestier. Ce dernier, lui raconta alors quil tait devenu journaliste
" La vie franaise", et quil tait malade depuis son retour en France. Il lui proposa de devenir
journaliste pour lui et linvita alors diner chez lui le lendemain, avec son patron M. Walter. Ils
continurent leur promenade jusquaux Folies-Bergres puis dans un jardin public o Georges se t
sduire par deux lles de joie. Forestier t remarquer Georges quil avait du succs, et quil devrait
sen servir pour faire une place. Puis il prit cong et Georges rejoignit une des deux femmes (Rachel).
Chapitre 2
Le lendemain, Georges se rendit au dner, habill du mieux quil put, si bien quil ne se reconnut
pas dans la glace. Quand il arriva chez Forestier, il perdit conance, tant ce monde lui tait inconnu.
Mme Madeleine Forestier laccueillit chaleureusement, puis arriva Clotilde de Marelle et sa lle
Laurine ; M. Walter et sa femme, Jacques Rival, Norbert de Varenne et enn Forestier. Intimid,
Georges resta silencieux durant le repas, tout en apprciant la compagnie de Mme de Marelle qui lui
paraissait belle, originale et ne desprit. Aprs quelques verres, il se sentit prt prendre part aux
discussions journalistiques. Il engagea une discussion sur lAlgrie et montra quil savait de quoi il
parlait. Encourag par les convives, Forestier proposa les services de Georges M. Walter. Celui-ci
lui donna rendez-vous le lendemain et lui demanda un article sur lAlgrie au plus vite. Georges sentit
que la roue tournait et quil faisait sa place dans le monde du journalisme. Plus assur, il engagea la
conversation avec Clotilde puis se rapprocha de Mme Walter, encourag par Mme Forestier.
Chapitre 3
Lorsquil se mit crire, son inspiration de la journe stait clipse et rien ne sortait. Dcourag,
il se mit rchir sa situation dinfortun, et au taudis quil occupait. Mais rien ne venait. Il se
remmora ses parents, lAfrique, il rvassa puis se coucha. Emplit desprances, il se leva tt le
lendemain mais resta nouveau sur une page blanche. Il se dcida alors aller demander de laide
Forestier. Celui-ci le dirigea vers sa femme. Elle le reut en peignoir dans son bureau, le t asseoir,
le questionna sur son sujet puis lui dicta son article. A la n de cette dicte surprenante, elle lui
ordonna de la signer. Puis elle engagea la conversation sur Mme de Marelle et linforma quelle tait
marie. Il commenait apprcier la compagnie de Mme Forestier. Aprs avoir apport son article
au journal, M. Walter lembaucha et publia son article.
Chapitre 4
Le lendemain, er de son nouveau statut et heureux de la publication de son article, Duroy
dmissionna des chemins de fer du Nord. Il se rendit ensuite la Vie Franaise o Charles Forestier
lenvoya avec son collgue Saint Potin glaner des informations pour un article. St Potin lui expliqua
que Madeleine Forestier tait la matresse de Vaudrec. Lorsquil rentra crire son second article, rien
ne vint. Il se dcida alors retourner voir Madeleine, le lendemain. Mais lorsquil se prsenta chez les
Forestier, il ne put avoir son aide, dvoue Charles. Contrari par cet imprvu et par la raction
mchante de Charles, Georges rentra chez lui et crivit rapidement son article. Le soir, il retourna
aux Folies-Bergres o il rencontra Rachel et passa la nuit avec elle. Le lendemain, il constata que
son article navait pas t publi. Celui-ci fut refus, mesure que Georges le rcrivait. Il dcida de
laisser cela de ct, privilgiant le travail pour Forestier. Dans sa qute dinformations, il rencontrait
de plus en plus dindividus hauts placs.
86
Chapitre 5
Septembre - Georges continuant son travail, reggrette la lenteur de sa russite. Il nattendait
que de connaitre des femmes du monde qui lui permettraient de slever. En outre, Forestier ne se
conduisant plus en ami avec lui, il nosait plus aller voir Madeleine. Il se rappela de Clotilde de
Marelle et lui rendit visite plusieurs fois. Laurine sa petite lle tait de plus en plus conquise par
ce jeune homme et Clotilde lui proposa de diner avec les Forestier, le samedi suivant. Georges se
rjouissait de ce repas et son attirance pour elle, augmentait. A ce dner, Georges conquis les deux
femmes en introduisant le thme de lamour aux discussions, tandis que Forestier semblait de plus
en plus malade Georges raccompagna Clotilde et se jeta sur elle pour lembrasser. Elle se dfendit
puis se laissa aller. Le lendemain, lors du rendez-vous quelle lui avait donn, ils sembrassrent et
elle mit de la distance entre eux, vitant ainsi le scandale. Pour se retrouver seuls, elle viendrait le
lendemain chez lui. Laurine continuait dapprcier cet homme quelle appela Bel-Ami.
Clotilde dcida de louer un appartement pour leurs rencontres an dtre plus laise et moins
visibles. Puis le temps passant, ils sortirent plus souvent ensemble dans Paris, si bien qu force
descapades, Georges se retrouva sans argent. Presque tous ses amis lui avaient fait crdit. Il fut
oblig de refuser une de leurs sorties et dut lui faire croire quil navait plus de sous car il en avait
prt son pre. Elle fut encore plus amoureuse, et usait de stratagmes pour lui mettre des pices
dans ses poches. Mais un jour o Clotilde voulut aller aux Folies-Bergres, tout bascula. L-bas,
ils rencontrrent Rachel qui, vexe de lattitude de Georges, clama leurs bats. Humilie Mme de
Marelle, ne voulut plus le revoir.
Chapitre 6
Georges se sentit triste davoir perdu Clotilde, mais son besoin dargent tait plus fort. Dautant
plus fort, quau travail, Forestier lui menait la vie dure. Il se dcida alors rendre visite Madeleine
dans le but de la sduire et dhumilier Charles. Cependant, elle lui t comprendre quils resteraient
bons amis. Dans cette perspective, elle lui conseilla daller sduire Mme Walter pour avoir un poste
suprieur la Vie Franaise. Aprs quelques changes, il se rendit chez Mme Walter, un samedi
aprs-midi. Silencieux dans un premier temps, il t remarquer, par la suite, aux femmes prsentes,
son esprit at.
Elles lapprcirent beaucoup et il fut trs vite promu au rang de chefs des Echos et invit dner
chez les Walter. Il tait trs er de ce changement de situation et sentait la fortune venir. Chez les
Walter, il rencontra leurs deux lles. Mais il fut surpris par la venue de Clotilde. Ce fut elle qui
engagea la conversation et t disparaitre son malaise. A la n du dner, ils se donnrent rendez-vous
le lendemain. Georges raccompagna Norbert, qui se mit discuter de la vieillesse et de la mort qui le
guettait et lui conseilla de proter de la vie. Le lendemain, Clotilde linforma que son mari rentrait
et que, pour le voir elle lui proposait de dner avec lui et les Forestier, la semaine suivante. Lors
du repas, on sinquita de ltat de sant dgrad de Charles. Sur ordres du mdecin, les Forestier
partirent dans le Sud pour la gurison de Charles.
Chapitre 7
Le dpart de Forestier pour le Sud amena Georges avoir plus de poids la Vie Franaise. Mais
arriva le moment de la critique et Georges fut controvers par un journaliste de La plume. Si bien
que par ses obligations envers M. Walter et pour la rputation du journal, il dut se dfendre dans
un duel en armes contre ce journaliste. Le soir prcdent le combat, Georges fut pris dangoisses et
ne dormit pas de la nuit. Le matin, Rival et ses deux tmoins vinrent le chercher pour lemmener
au duel. Georges tentait de se concentrer pour ne pas se laisser envahir par la peur. Mais, les tirs
passs, ni Georges, ni lautre journaliste ne furent touchs. Duroy, se sentit alors invincible. Lamour
de Clo pour Georges stait endurci avec ce duel. Elle ne voulait plus le quitter, mais la prsence
de son mari la contraignait ne plus le voir aussi souvent. Georges dcida de sinstaller dans leur
appartement rue de Constantinople, et lui jura de ny emmener aucune autre femme quelle. Elle
accepta et linvita un diner avec son mari qui voulait le revoir.
87
Chapitre 8
La vie continuait pour Georges, qui voluait rapidement dans son mtier et voyait Clotilde rgu-
lirement. Mais un jour, il reut une lettre de Madeleine linformant que Charles vivait ses dernires
heures et quelle avait besoin de son soutien au plus vite. Aprs accord de M. Walter, Georges se
rsolut descendre Cannes, veiller son ami. Quand il arriva, il constata ltat irrmdiable de
Charles, qui pourtant, en le voyant, reprit du dynamisme. Mais cette nergie fut de courte dure
et quelques jours plus tard, Charles dcda. Cette disparition t prendre conscience Georges, du
temps qui lait et de sa propre mort. Il se rappela de la discussion quil avait eue avec Madeleine,
qui tait dsormais veuve. Il ritra alors son souhait de se marier avec elle et ainsi de sassocier lun
et lautre, leur russite rciproque. Elle lui demanda de rchir ce choix, lavertissant de son
caractre indpendant. Ils se donnrent rendez-vous Paris.
Deuxime partie
Chapitre 1
La vie parisienne de Duroy continuait sans heurts, lorsquil reut un tlgramme de Madeleine,
linformant de son retour sur Paris. Il la rejoignit et comprit quelle avait accept sa demande. Leurs
rencontres restrent discrtes jusqu ce que le deuil de Charles soit termin. Puis Madeleine proposa
Georges de se marier le 10 mai et de proter de tout cela pour anoblir son nom : Georges Du Roy
de Cantel. Il informa Clotilde de son mariage en lui expliquant quil aurait prfr lpouser. Mais
celle-ci resta bouleverse. Un mariage simple et civil les unit et ils partirent aussitt pour Rouen,
rendre visite aux parents de Georges. Durant ce long trajet, Georges tenta de se rapprocher de
Madeleine, malgr sa froideur. Arrivs Rouen, ils rencontrrent M. et Mme Duroy, vieux paysans
bourrus. Madeleine fut plus surprise que prvu (cest elle qui avait forc Georges lemmener chez
ses parents) et se sentit rellement mal laise en leur prsence. Sa belle-mre, par son attitude, lui
faisait comprendre quelle nacceptait pas le choix de son ls. Elle poussa Georges mettre n leur
sjour.
Chapitre 2
Peu de temps aprs tre rentrs Paris, Madeleine organisa un dner avec Vaudrec. Georges
sentendit admirablement bien avec lui. A la suite de ce repas, Madeleine et Georges crivirent
un article politique au sujet de la colonisation marocaine. Larticle fut publi et Georges reut les
honneurs et se t orir la direction du ple politique la Vie Franaise. Cependant, peu peu
il se mit subir les moqueries des autres journalistes qui le comparait Forestier, la fois dans
son criture et dans sa position (mari de Madeleine, directeur du ple politique). Ces comparaisons
lui taient dtestables et envenimaient sa jalousie envers Charles. Il se raisonna alors et se mit se
moquer de son ami dfunt, ce qui lui permettait de se dfouler de toutes ces railleries. Mais lors dune
balade nocturne, sa jalousie prit le dessus et il demanda Madeleine si elle avait dj t indle.
Son silence mit Georges hors de lui, et dans son esprit son amour pour elle tait rompu : il ne serait
plus jaloux, ni des rencontres de sa femme, ni de Charles. Mais la haine avait pris cette place.
Chapitre 3
Georges t informer ses collgues darrter de lappeler Forestier. Lorsquil rentra, Madeleine
tait en compagnie de Mme Walter, Suzanne et Rose - ses lles - et Mme de Marelle. Il se proposa
demmener Mme Walter et ses lles une soire donne par Rival. Quand elles furent toutes parties,
Madeleine indiqua Georges que Mme Walter et ses lles semblaient tre trs attaches lui. De son
ct, il apprciait la beaut de Suzanne. Plus tard, il se rconcilia avec Clo et lui avoua ses sentiments.
Le jour venu, il accompagna Mme Walter et ses lles la soire de charit de Jacques Rival. Il se t
un plaisir de sduire sa patronne et de lembarrasser. De son ct, Madeleine multipliait les contacts
politiques pour crire des articles sensations et se faire une place. Elle recueillait souvent des
informations secrtes sur la situation gopolitique du Maroc. Elle invita dner M. et Mme Laroche-
88
Mathieu et dautres convives, pour conforter ses contacts. Durant ce repas, Georges continua faire
sa cour Mme Walter, ce qui lexcitait de plus en plus.
Chapitre 4
Georges, qui avait fait en sorte de pousser bout Mme Walter, la rejoignit lEglise de la Trinit.
Il samusait lui avouer des sentiments passionns auxquels il semblait ne pas croire. Mais force de
jouer avec ses sentiments, elle lui avoua quelle laimait depuis son mariage. Cet aveu la bouleversa,
elle qui tait si dle et droite. Elle se confessa, puis informa Georges quelle ne le reverrait plus. Il
passa alors la Vie Franaise o tout le monde tait sur le pied de guerre : suite la volont de
coloniser le Maroc, le gouvernement changeait ; Laroche-Mathieu, devenait notamment, ministre des
aaires trangres. Georges proposa alors de reprendre sa chronique sur lAfrique (Chapitre 1 et 2).
Le soir venu, il en informa sa femme et reut aussi un mot surprenant de Mme Walter qui lui donnait
rendez-vous. Lors de leur rencontre, elle sexcusa de sa conduite de la veille et Georges lamena rue
de Constantinople. Malgr la peur quelle tentait de lui faire comprendre, Georges se jeta sur elle
pour la dshabiller. Elle se dfendit puis se laissa aller.
Chapitre 5
A mesure que Madeleine rcoltait des informations et des contacts, la Vie Franaise, prenait de
limportance. Ainsi, Georges devint le porte-parole de Laroche-Mathieu. Il le voyait avant chaque
discours. Ce matin, le ministre des aaires trangres donna pour instructions de laisser entendre
que la colonisation du Maroc tait possible, mais quils ne le feraient pas. Georges enviait la position
de cet homme mais dtestait son attitude envers Made. Cependant, il reut un message de la part
de Virginie, quil tentait dloigner de lui, ne supportant plus sa compagnie. Elle lavertissait dune
information importante et lui donnait rendez-vous. Il sy rendit et elle lui expliqua que la France
allait coloniser le Maroc et donc payer sa dette, et que Walter et Laroche, en secret, avait rachet les
parts de la dette bas prix.
Larrive des troupes franaises au Maroc, sonnait le dbut de leur fortune. Georges fut surpris
et elle lui proposa dacheter une partie de la dette pour lui. Il accepta et plus tard, transmis le
lon au mari de Clotilde. Son rendez-vous avec celle-ci tourna court, lorsquelle trouva un cheveu
de Virginie accroch sa chemise. Il passa chez Vaudrec avant de rentrer et on linforma quil tait
mourant ; Madeleine sy rendit. Elle revint, lorsquil dcda, attriste et sans aucun hritage. Georges
lui raconta alors le plan nancier de Laroche et Walter, sans nommer son indicateur.
Chapitre 6
A la sortie de lenterrement de Vaudrec, Georges se demandait pourquoi sa femme navait pas
reu dhritage. Mais en rentrant, un mot du notaire, informant Madeleine dun hritage son nom,
les attendait. Cet hritage unique sa femme, rendit Georges suspect sur les relations de sa femme
avec Vaudrec. Il pensait quelle tait sa matresse, mais elle tentait tant bien que mal de se dfendre
de ces accusations. Quoiquil en ft, Georges craignait pour sa rputation si lon apprenait que seule
sa femme, avait hrit. Il donna son accord dacceptation dhritage Made, condition den avoir la
moiti et de pouvoir dire que lhritage les concernait tout deux. Dsormais fortun, Georges sorit
un chronomtre o il t graver baron Du Roy de Cantel . Ils ftrent cette nouvelle avec M. et
Mme de Marelle (malgr la dispute entre Georges et Clotilde).
Chapitre 7
Deux mois staient couls et le Maroc avait t colonis. Walter et Laroche avaient donc gagn
des millions de francs grce leurs petites combines. Avec cet argent, Walter avait achet un htel
particulier et une toile de matre dont le tout-Paris smerveillait. Il dcida donc de faire une grande
soire o il prsenterait ce tableau, et o il choisirait ses nouveaux amis. Georges tait agac par
cette richesse et par sa femme qui avait t dconseill par Laroche, dacheter des fonds du Maroc. Il
89
alla cette soire reculons. Cependant, il rencontra Suzanne Walter, qui se languissait de ne plus
le voir et qui lapprciait beaucoup. Il pensait nalement quil aurait d se marier avec elle.
Dans ses penses, il constata que Laroche et sa femme staient rapprochs et cela lhorripilait.
Virginie linterpella et lui expliqua discrtement quelle ne pouvait plus se passer de lui et lui remis
largent quelle avait gagn pour lui (Chapitre 5). Georges lui t promettre quil reviendrait la voir
comme avant, sils ne restaient que des amis. En rentrant chez eux, Madeleine lui donna la lgion
dhonneur que Laroche lui remettait. Ils dinrent chez les Walter pour fter cet honneur, qui ne
plaisait gure Georges. A la n du repas, ils se promenrent jusquau tableau Jsus marchant sur
les ots, et tout le monde vit une ressemblance entre ce Christ et Georges.
Chapitre 8
Georges eut vent du futur mariage de Suzanne, ce qui ne lui plaisait pas, car il la voulait. Au
cours dune discussion, lors de leurs rguliers repas, Georges avoua ses sentiments Suzanne et elle
lui rpondit quelle lpouserait sil ntait pas mari. Georges qui tait dj agac des relations entre
Laroche et Madeleine et de Laroche lui-mme, espionna leurs rencontres. Un jour o il connaissait
par c ?ur leurs entrevues, il convoqua le commissaire de police an de les prendre en agrant dlit
dadultre. Les indices de Georges fonctionnrent et le commissaire constata la faute : il pouvait ainsi
divorcer de Madeleine et destituer Laroche de ses fonctions. Il partit la Vie Franaise annoncer la
nouvelle Walter. Ce dernier fut surpris de laudace de son jeune journaliste. Georges se sentait libre
et dcida de faire ce quil voulait depuis longtemps : se prsenter au poste de dput de Normandie.
Chapitre 9
Le problme ntait pas rsolu : les Walter voulaient encore marier leur lle au marquis de Ca-
zolles. Georges, divorc, fut invit une sortie la campagne qui prcdait le dpart des Walter pour
lt. Durant cette balade, il sassura des sentiments de Suzanne et lui proposa un plan pour quils
se marient. Suzanne dut avouer Virginie et son pre quelle aimait Georges et quelle voulait
lpouser. Dans la nuit, elle schappa de chez elle et le rejoignit o il lattendait pour lenlever. Ils
partirent la Roche-Guyon passer quelques jours et attendre laval des Walter pour leur mariage.
Virginie tait hors delle, tant son amour pour Georges tait encore fort. Le pre Walter, plus prag-
matique, conclut quil tait prfrable daccepter ce mariage. Dautant plus que Georges tait un
homme audacieux et malin. Mme Walter ne savait plus qui se coner et se rendit auprs du tableau
du Christ, o elle limplora, malgr sa ressemblance avec Georges. Elle t un malaise et fut retrouve
le lendemain. Walter accepta le mariage et Georges revint avec Suzanne Paris.
Chapitre 10
Georges rejoignit Clotilde et nouveau ils se disputrent et mirent n leur relation : Clo
navait pas t prvenu du mariage de Georges avec Suzanne. Le mariage chrtien eut lieu, tout tait
splendide, majestueux. Georges se sentit trs haut dans la hirarchie sociale. Cependant, Mme Walter
dprissait : de plus en plus vieillie, jalouse de sa lle, elle clata en sanglots lors de la crmonie. Puis
vint le moment des v ?ux o Georges se rendit compte du nombre exorbitant de personnes prsentes
ce second mariage. Mme de Marelle vint lui prsenter ses v ?ux et lui montra quil tait pardonn et
quelle laimait toujours. Au sortir de lglise, il envisagea son avenir en tant que dput et toujours
amant de Clotilde, qui semblait tre, nalement, la femme de sa vie.
c Claudia Thivel
90
15 Lecture cursive de Bel-Ami : rvisions
Bel-Ami est un roman naturaliste su XIXe sicle. Le mouvement naturaliste se caractrise par :
Son poque : les dernires dcennies du XIX
e
sicle
mile Zola Le roman exprimental
Le rle de lhrdit, des tares congnitales
Une analyse sociologique, comportementale et psychologique dune classe sociale
Rsum
Georges Duroy : lhistoire dun cheminot qui devient journaliste grce au soutien dun ami.
On suit lascension sociale de ce personnage, ponctue de conqutes fminines (incarnation de
Don Juan).
Portait moral de Georges Duroy :
Sans scrupules
Opportuniste
Ingrat, arriviste
Sducteur
Ambitieux
Est-ce vraiment un hros de roman? Les valeurs hroques sont absentes, les valeurs du personnages
tant contestables. Il ny a pas daccomplissement personnel sans manipulation des autres.
Commentaire compar de lincipit et de lexplicit du roman
Incipit : lments danalyse
Image du sducteur mesquin
Microcosme de la socit fminine : prolepse
La thmatique de lerrance. Au l du roman, Duroy part la conqute de lespace parisien.
Explicit : lments danalyse
Duroy est sans scrupule (Don Juan). Mais qui est Don Juan?
Don Juan est un personnage de libertin : il ne croit en rien
Il apparat dans Labuseur de Sville de Tirso de Molina
Molire rcrira cette pice pour en faire une tragi-comdie baroque
Rle de Sganarelle : volont de persuader quil doit rendre son me Dieu
Il sera puni par Dieu
Bel-Ami est une rcriture moderne de Don Juan
Lexplicit est une conscration ironique du personnage arriviste
Glissement onomastique (Duroy => Du Roy) ; cela traduit lascension sociale
Dnonciation de la vision chevaleresque du statut de hros de roman
Plan
1. Limage romanesque dun Don Juan
(a) Portrait physique : caractrisation interne
(b) Portrait moral : caractrisation externe
(c) Le rapport aux femmes
2. Lascension sociale du personnage
(a) La conqute de lespace parisien
(b) La femme, un tremplin de son ascension sociale
(c) Un nouveau statut social ?
3. La remise en cause du personnage de roman
91
(a) Hros ou anti-hros ?
(b) Une satire sociale : critique de larrivisme et de la corruption
(c) Une rexion dur le genre romanesque : parodie du roman dapprentissage
92
16 Lecture Cursive n
o
13 : Le statut de lessayiste (p.326 : Les Essais,
Montaigne)
Quel est le statut de lauteur/des Essais ?
1. Au lecteur , prface, 1580
2. De laection des pres aux enfants (II,8)
3. Du repentir (III,2)
16.1 qui sont destins Les Essais de Montaigne ? (texte 1)
A la commodit particulire des mes parents et amis. . .
=> Un projet destin la sphre prive, une criture qui se veut intime, lune des premires auto-
biographies moderne. Je ne my suis propos aucune n que domestique et prive
Mais ne serait-ce quun artice rhtorique pour faire accepter le paradoxe, un projet "faussement"
intime et personnel ?
Citations connatre conrmant la porte autobiographique : Cest moi que je peins , Ainsi
lecteur, je suis moi mme la matire de mon livre. .
=> Luniversalit de la condition de lhomme ; Montaigne exprime le postulat que en parlant de
soi on parle aussi dautrui. On peut toutefois nuancer : lcriture de soi est, dans sa forme, assez
narcissique. Ce qui nempche pas de parler dautrui, en crant un exemple de la condition humaine
(Montaigne est ce exemple).
16.2 Quelle est la motivation premire de Montaigne ? Quelle image lessayiste livre-
t-il ? (texte 2)
Lcriture des Essais fait ici oce dexutoire un certain mal-tre. Le projet des Essais est
montre comme folle : une dmarche humble mais qui reste une qute dexhibition des dfauts,
erreurs et vices.
Cest un projet audacieux, bizarre et extravagant . Cest un projet o le lecteur doit faire une
lecture active, puisque Montaigne ne pousse pas le lecteur le lire (cf. texte 1). Cela se conrme avec
une citation dUmberto Eco Faire luvre avec lauteur. (Luvre ouverte) propos des Essais.
16.3 Projet de Montaigne // Monde est contexte dans lequel il volue (texte 3)
Le monde est une balanoire perptuel => Sensibilit baroque.
Le Baroque vient du mot portugais barocco qui signie
perle brute, mal taill, aux formes irrgulires. . Cest
un mouvement littraire culturel compris entre 1550 et
1680 environ. Pour eux le monde est gal au changement.
Le monde est fondamentalement inconstant.
Il marrive bien souvent de me contredire . Montaigne inspire une forme de vrit, tout en
soulignant le fait que sa pense est en volution permanente ; La construction de soi est empirique
et lcriture mme des Essais permet dprouver la uctuation de la pense.
93
17 Lecture cursive n
o
14 : Extraits des Essais
Cette lecture cursive est fond sur une question sur corpus rdige.
Les citations ont t rduites, mais lors de lpreuve il est fortement conseil l de les reprendre enti-
rement.
Question : Comment la question de lhomme est-elle aborde dans ces quatre textes ?
Trois parties :
En quoi ces textes proposent-ils une image de lhomme particulire ?
Quel jugement lessayiste porte-il sur lhomme ?
La question de lhomme est traite via la rhtorique de Montaigne.
Rponse la question sur corpus (ou question pralable)
Les quatre textes du corpus sont extraits des Essais de Michel de Montaigne publis en 1580. Le
premier voque lloge de la frquentation du monde, le second traite de lamiti. Les textes 3 et 4,
quant eux, abordent les thmes de la vanit et de la torture. On peut donc se demander comment
la question de lhomme est-elle aborde dans ces quatre fragments dEssais.
De prime abord, la question de lhomme permet lauteur de proposer deux facettes totalement
contrasts de la nature humaine. Lindividu est trop souvent enferm dans une forme dethnocen-
trisme, son incapacit aller vers lautre, le respecter lui sont nuisibles et prjudiciables. Cest
ce quon peut remarquer dans le texte 3 o Montaigne crit "Jai honte ... village" (lignes 8-9). De
mme dans la deuxime phrase du texte loge de la frquentation du monde : "Nous ... nez" souligne
une de forme de sclrose de lindividu, trop centr sur lui-mme et persuad que seuls comptent ses
propres valeurs. Au contraire lhomme doit tre capable de souvrir lautre et aux autres an de
sortir enrichi des ses rencontres, voyages, amitis. Ainsi le texte De lAmitirelate les circonstances
de la rencontre entre Montaigne et tienne de la Boesie et voque une vritable fusion, une osmose
entre deux mes, clbrs dans ce qui est devenu un proverbe : "Parce que ctait lui, parce que
ctait moi.". Enn dans les texte 3, Montaigne invite le suivre aux lignes 21 et 22 et dcouvrir
de nouvelles valeurs. Il dnit ainsi un idal dhonnte homme en dclarant : "On dit bien vrai quun
honnte homme, cest un homme ml.".
Par ailleurs, Montaigne est amen exprimer un jugement personnel sur lhomme. Il expose de
manire subjective et implique son credo ("Je pense...", "Il me semble..."). Lessayiste est critique,
parfois polmique lgard dune nature humaine trop individualiste. Lhyperbole du premier texte
(ligne 11) " qui ... orage" met en exergue les ractions excessives de certains individus. La torture,
manifestation extrme de cruaut humaine est dnonce avec virulence, comme la conrme lexcla-
mation de la ligne 18 "Invention bien ... sens !". En revanche dans le texte 2, Montaigne propose
une vision beaucoup plus idalis des relations humaines en proposant une amiti entre deux tres,
conrm la ligne 12 "nous, nous ... autre".
Enn, cest par une stratgie argumentative bien particulire quest aborde la question de
lhomme. Montaigne sadresse la fois la raison et au cur. Il a recours aux exemples illustratifs
pour tayer ses propos et crer une connivence culturelle chez le lecteur (texte 1 : Socrate, Texte 4 :
Philotas et Alexandre). IL fait parfois appel certains exemples argumentatifs, notamment travers
les anecdotes personnelles, les cas concrets vcus par lauteur qui inscrivent lessai dans la rhtorique
de lexemplum.
94
18 Lecture cursive n
o
15 : Les Caractres, La Bruyre
Pages 372-373 du manuel
Prambule
La Bruyre est un moraliste sur XVIIe sicle (proche de La Rochefoucauld et de Nicolas Boileau)
Appartient au mouvement du classicisme
Il apporte une rexion sur la nature humaine et sur les dfauts des hommes (les pchs capi-
taux)
Il appartient au mouvement jansniste qui se dveloppe au Collge de Port-Royal avec Jean
Racine.
Il a t inuenc par Thophraste
Comment fonctionne largumentation de La Bruyre ?
Fragment 27 : Chrisyppe : Portrait dun personnage ctif dont le caractre est dcrit en quelques
lignes. => Cest un portrait-charge.
Rhtorique de lexemplum : un cas concret devient lobjet dune rexion plus gnrale sur
lhomme
=> Une stratgie argumentative indirecte qui confronte le lecteur certaines valeurs
Cela lui permet aussi dviter la censure et dobserver la socit dans la sphre peu permable
de la cour
Quel est limage de lhomme propose ici ?
Chrisyppe : Qute de la richesse, avare, cupide et vnal. La Bruyre critique la vnalit, lappt
du gain : la qute du bonheur ne peur se faire, selon ce personnage, que par lenrichissement
personnel.
Ergaste : Qute du pouvoir : opportuniste en qute de lenrichissement. Ici, le personnage est
matrialiste ( Cest une faim insatiable davoir et de possder ). Pour souligner l ?excs du
personnage, La Bruyre fait usage dun adynaton, qui nonce un fait irralisable.
Tryphon : Le cas dun personnage en apparence vertueux mais tiraill par la qute de largent, la
soif de fortune ( les passions tyrannisent lhomme , une vision philosophique et tymologique
des choses : passion vient du latin patior qui signie sourir ).
95
19 Lecture cursive sur Candide de Voltaire
quoi sattaque Voltaire dans Candide ?
Voltaire sattaque ici plusieurs cibles :
Linquisition : le fanatisme religieux, la superstition et labus de pouvoir. . .
Loptimisme : Critique de Leibniz via le personnage de Pangloss qui transmet cette philosophie
que Voltaire critique.
Les puissants : la vision dune aristocratie ridicule.
Lintolrance et la discrimination : critique de la condition des femmes et de lesclavage. . .
Comment le personnage de Candide volue-t-il dans le conte ?
Candidus, en latin veut dire blanc . Candide est un personnage innocent et naf. Il va suivre
un parcours initiatique et empirique. Dans la situation initiale, il est permable la philosophie de
Pangloss, rceptif et donc inuenable.
Il incarne par la suite les vices. De cela se cre une certaine forme de dtachement, ce qui va le
mener vers une philosophie pragmatique, une philosophie de laction et de la rexion.
Quelle est la stratgie argumentative ? Comment la question de lhomme est-elle abor-
de ?
Voltaire utilise une stratgie argumentative indirecte, via le genre du conte philosophique. Ces
contes sont plaisants et divertissants, mais il possdent toutefois une porte didactique.
Voltaire use de la rhtorique indirecte pour faire passer ses ides. Candide repose sur lexemplum :
le lecteur sidentie au personnage et peut prendre position, ce qui est facilit par la ction.
LEldorado est-il le projet de Voltaire ? En quoi est-ce une utopie ?
Lutopie est un lieu qui nexiste pas, qui ne peut exister. Eldorado incarne lge dor, un lieu
sduisant et idyllique. On y refuse le gain et donc la cupidit. Lorganisation sociale est harmonieuse,
fonde sur le communautarisme : pourtant cela reste quune vision idalise dune socit impossible.
96
Troisime partie
tudes densembles
1 Les pouvoirs de le posie
Dnition de la posie
Le mot posie vient du mot grec poen, qui signie crer, fabriquer, produire. La posie est
maintenant un genre littraire qui met en avant la libert dexpression, malgr quelques contraintes
selon les poques. En eet, les pomes possdent une structure typographique, cest dire une
mise en page particulire.
La posie vhicule les motions, celle du locuteur notamment. Elle peut aussi transmettre un
message ou dnoncer/protger une cause.
La posie utilise beaucoup lart de la rhtorique, cest dire lart de la parole. Elle propose un
vrai travail sur la langue. Quelques exemples :
Les rimes Un jeu sur les sonorits, passant par les al litrations ou les assonances.
Le rythme Elle est rendue possible par la versication (souvent binaire, de temps en temps ter-
tiaire).
Les images Pour mieux transmettre le sens, les mtaphores, comparaisons, personnications ou
allgories rendent compte dune ide en lui apposant une image analogue.
Dnition : criture potique et qute du sens
Analyse du langage potique.
Rechercher le sens (message(s) cachs que le pote veut transmettre).
Lire entre les lignes , lorsque le texte est polysmique.
Lobjectif est de dchirer les cls de lecture au sein mme des textes potiques, cachs derrire
une myriade de gures stylistiques. . .
retenir : Les pouvoirs de la posie
Faire voluer les mentalits, changer les ides, les valeurs des lecteurs.
Transmettre un enseignement, et cela via lengagement du pote envers une cause.
Vhiculer et susciter des motions chez le lecteur.
Exprimer les motions du pote.
Le pote peut jouer avec les sons et le rythme.
Enn, le pote peut transformer le rel, le sculpter, le dpasser et le transcender.
97
2 La posie au XVIe sicle : entre imitation et renouveau
tude de la Pliade et lecture cursive de Dfense et Illustration de la langue franaise.
La Pliade ? ou la Brigade ?
Contexte : Tout commena au collge du Coqueret, au XVI
e
sicle. cette poque, le collge
tait le sige de la culture humaniste. Lhellniste (professeur de latin) Jean Dorat enseignait la
culture antique aux tudiants parmi lesquels Pierre de Ronsard et Joachim Du Bellay.
Lducation humaniste tait alors fonde sur plusieurs prceptes : Science sans conscience nest
que ruine de lme. disait Rabelais dans Gargantua. Autre rfrence : Mens sana in corpore sano
[Un esprit sain dans un corps sain] , Juvnal crivain et philosophe latin. Lducation humaniste
proposait donc une ducation construite sur la polyvalence.
Le nom de Pliade apparut bien plus tard : en eet ce nom a t donn posthume en lhonneur
certains pomes de Ronsard... Mais ce nom est conteste.
Les participants sont dnombrables en 7 toiles potiques :
Jean Dorat
Jean-Antoine de Baf (1532-1589)
Pontus de Tyard (1521-1605)
Rmi Bellau (1528-1577)
Pierre de Ronsard
Joachim du Bellay
tienne Jodelle (1532-1573)
Les principes voqus dans Dfense et Illustration de la langue franaise et par la Pliade
Refus de lhgmonie du latin : Prfrence pour les pomes crits en franais.
Une langue enrichie, dabord par le patrimoine antique, mais aussi par le patrimoine rgional.
Travail sur la versication.
Ne pas hsiter transposer les modles antiques ou dorigine italienne.
Un engagement du pote dans les valeurs humanistes en proposant un quilibre entre le travail
intellectuel et le travail physique, puis en mettant lhomme au centre de ses proccupations
philosophiques et enn en sinspirant de lantiquit, ce qui est quivalent un retour aux
sources.
98
3 Le Symbolisme
Le Symbolisme est un mouvement littraire potique de la seconde moiti du XIX
e
sicle, o on
considre que le monde est le reet dun idal. Seuls les symboles sont capables de nous permettre
de dchirer les signes de cet idal, cet ailleurs spirituel, coup du monde mais en symbiose avec lui.
Origine
1857 : Le recueil Les Fleurs du Mal de Charles Baudelaire est publi, non sans mal cause de
la censure. Ce recueil annonce plusieurs mouvements, dans la continuit du Romantisme, mais en
sy opposant, comme le Parnasse ou la Dcadence, deux mouvements qui donneront naissance au
Symbolisme (cf. p. 34-35 <= Magnard). Mais surtout, on retrouve dans Les Correspondances
luniverselle analogie => Symbolisme.
1886 : Jean Moras publie Un manifeste littraire : le Symbolisme dans le Figaro. il y dcrit
le rle et les caractristiques du Symbolisme, en opposition avec le positivisme matriel et concret.
Principaux potes symbolistes
Charles Baudelaire : Il publia plusieurs recueils dont Les Fleurs du Mal, mais aussi Les Petits
pomes en prose ou Le Spleen de Paris. Il est le fondateur du Symbolisme et il inspirera Stphane
Mallarm ou Arthur Rimbaud.
Stphane Mallarm (1842-1898) : Il cultive lart du langage, en lobligant reter une idologie
pure, sans reprsentation. Cet hermtisme le marginalise de la socit, comme Baudelaire un
moindre degr.
Paul Verlaine (1844-1896) : Un travail sur la musique du pome, qui doit suggrer ses symboles et
ses idaux par la simple impression du lecteur (cf. Art Potique, 1884).
Arthur Rimbaud (1854-1891) : Pour lui, lcrivain doit gnrer des feries, des lieux oniriques,
comme Les Ponts dans ses [ Illuminations] (1886)
Caractristiques
Importance du symbole et de lAnalogie : Suggrer des ides abstraites ou des visions dune ralit
suprieure via lanalogie et le langage brut. Exp. Lalbatros de Charles Baudelaire ou Le cygne
, prisonnier des glaces, de Stphane Mallarm => Symbole du pote exil. Le pote devient capable
de transcender la ralit. Statut du pote boulevers.
Le pote devient voyant dun monde inconnu. Pour transcrire ses visions, le pote invente de
nouvelles formes potiques.
Le pote est un alchimiste en cherchant de nouvelles formes de langage et de signes. Formes
indites : le vers impair, le pome en prose => Le vers libre
99
4 Posie engage ou jeux potiques ?
Comme son nom lindique (pas), cest un sujet de dissertation dont le plan vidant est didactique :
dabord la posie peut tre engage lorsque le pote, observateur de sa socit, souhaite sexprimer et
la critiquer... Mais la posie a aussi pour but dutiliser les jeux du langage pour diversier ce dernier
et crer (poen !) tout simplement !
5 Histoire des Arts : des vases et une chanson
Les vases
Reprsentation des hros idalise : mise en scne de la vertu et de la fore dUlysse.
Personnage reprsent en mouvement, ce qui rend la scne dynamique et vivace.
Esthtique : Prsence de frises ornementales et dcoratives qui thtralisent le scnes.
Fond en cramique noir qui isole les motifs et les met en exergue.
La chanson de Ridan : Heureux qui comme Ulysse. . .
Modernisation (et contextualisation) de la langue du XVI
e
sicle.
Transposition du texte vers la sphre prive du chanteur.
Mlodie simple, pure, rptitive voire enttante. Peut rappeler le martellement.
6 LAnthologie potique
Maintenant que vous lisez ces lignes, ayez une pense pour M.Gallo, professeur de Franais haut
de gamme, et ressortez votre Anthologie Potique de vos tiroirs ou de votre grenier... Tournez les
pages, et sentez lodeur de la nostalgie vous atteindre...
100
7 Le thtre, un genre littraire part ? Dnition en dix cls
1. Thtre vient du mot grec Theatron qui signie regarder. Le thtre est donc un art visuel,
vivant et double par son caractre la fois crit et reprsent. Il est compos de plusieurs genres
dont la comdie, le drame, la tragdie, la tragi-comdie ou la farce, pour ne citer que les plus
classiques dentre-eux.
2. Une pice de thtre transmet des motions par le biais du jeu et de linterprtation faite par
les acteurs.
3. Chaque texte est mis en scne par dirents metteurs en scne. Chaque mise en scne est une
adaptation dune ?uvre cre par la dramaturge.
4. Un texte est mis en voix : les acteurs doivent avoir une force dans leur oral, un art de la prsence.
Cela permet lidentication du spectateur aux comdiens.
5. Le thtre est une exprience collective : elle transmet le plaisir du spectacle, via dirents rites
de passage (exemples : les trois coups, le lever de rideau, le dcoupage en actes, les entractes,
le salut des acteurs, les applaudissements. . .)
6. Le thtre est un lieu, un lieu qui reproduit les codes de la socit : cest un microcosme
fonction sociale.
7. Le texte lu permet de se faire une reprsentation mentale du texte et laisse place limagination.
8. Il permet aussi de mieux revenir sur certains passages (de rembobiner en quelque sorte) et
donc de pouvoir sapproprier le texte.
9. Le thtre est connot ancien pour le grand public, comme pour la posie, ce qui lui apporte
une mauvaise image (mme si de le thtre toujours promu aujourdhui et forme une sorte de
concurrence au cinma. . .)
10. Enn, le thtre, tout comme la posie, permet la catharsis du dramaturge.
101
8 Les genres thtraux "classiques"
La comdie Genre thtral o lobjectif est de faire rire le spectateur, en se moquant des m?urs
de la socit et des hommes. Elle est bas sur les dirents genres comiques, comme la comdie
de gestes, de situation, de caractre et de m?urs. Elle respecte la rgle des trois units. Les
exemples chez Molire sont nombreux, mais on retiendra Le Mdecin malgr lui.
La tragdie Ce genre thtral soppose la comdie par la fatalit que les personnages ont : ils
doivent la plupart du temps faire face la mort, des choix insolubles, et un destin souvent
malheureux. Ce genre respecte la rgle des trois units (1 lieu, 1 journe, 1 action). => Phdre,
de Jean Racine.
La farce : Genre thtral du Moyen-ge, qui a comme but de faire rire, mais de manire plutt
grossire, dit bouonne (exp. La Farce de Matre Pathelin). Molire la remis au got du jour,
en lui retirant son caractre plbien et en lui ajoutant les apports de la Commedia del ?arte.
Rendu plus drle et amusante, elle se destine tous. Elle soppose avec la comdie des m?urs,
cre par Corneille. => Les Fourberies de Scapin, de Molire.
La tragi-comdie : Possde une structure un peu particulire en ayant un dveloppement plutt
tragique et une n heureuse. Apparaissant au XVII
e
sicle, il ne dura que peu longtemps (appa-
rition du classicisme et retour la rgle des trois units), mais donnera des descendants comme
le drame. Lexemple le plus reprsentatif est Le Cid, de Pierre Corneille.
Le drame : Hybride, il ne se limite pas lun des genres thtraux ci-dessus, est prconise plutt un
mlange. Drame <= drma en grec ancien, qui signie Laction . On peut trouver plusieurs
type de drames, mais le plus connu en France reste le drame romantique, avec, par exemple,
Ruy Blas de Victor Hugo.
102
9 Fiche synthse sur la comdie
Pice dont le but est la fois de plaire et dinstruire.
Les topo
Des personnages strotyps : le triangle amoureux compos du jeune premier, du valet fourbe
ou fanfaron, du bourgeois dun certain ge et de la jeune ingnu. Cette notion de triangle
amoureux date des comdies de lantiquit.
Une intrigue ponctu de pripties : beaucoup de quiproquos, notamment. La pice est rendu
alors vivante, en mouvement.
La dclinaison de direntes formes de comiques : gestes, mots, caractre, rptition, situation. . .
di ?er le spectateur en portant un regard sur les caractres de la socit. Cela consiste en un
dnouement heureux, mais toutefois accompagn dun message sous-jacent.
Castigat ridendo mores. ( La comdie corrige les m?urs. )
Inspiration de la Commedia dellArte Ce sont des pices italiennes reprenant ces dirents
topo, en usant de farces ou de pantomimes (que lon appelle les lazzis).
Exemples
Les Fourberies de Scapin, Molire => Comdie fond sur la farce (scne du sac qui inverse la
relation matre/valet).
L?Avare, Molire => Comique de rptition ( Ma cassette ! )
103
10 Le thtre et son public au XVIII
e
sicle
Particularits du thtre au sicle des Lumires
volution et mutation des salles de spectacles :
1715 Multiplication des salles Paris
1700 Deux salles permanentes
1744 Dix salles permanentes
1791 Cinquante et une salles permanentes !
Cest un vritable engouement populaire pour le thtre. Dans la premire moiti du XVIII
e
sicle,
les salles sont en longueur : le spectateur est loin de la scne (ce qui entraine une mauvaise visibilit).
Le texte compte avant le jeu des acteurs.
Puis, progressivement, laf ?ux de nouveaux spectateurs va cre une mutation des salles, en mul-
tipliant les salles litalienne , plus courte et permettant une meilleure visibilit : les spectateurs
sont heureux.
Le concept de metteur en scne apparait aussi au XVIII
e
sicle : une importance est dsormais
accorde au jeu, la thtralit.
Le thtre moins le texte. Roland Barthes
Le thtre devient un art total : la fois un art du langage (le texte), un art visuel (jeu et dcors)
et un art du son (cration dopra partir de certaines ?uvres thtrales, voire insertion de chants
dans les pices).
Les didascalies (indications scniques) ont une importance accrue : mention des vtements, cos-
tume, accessoires, mouvement, expression, intonation et lieux ? La diction des acteurs change au
XVIII
e
sicle : plus naturel et raliste, les comdiens peuvent exprimer leur sensibilit. Mais comme
Diderot le dit dans Le paradoxe du comdien, il doit garder le contrle sur sa diction. Sa sensibilit
doit donc surtout sexprimer par la nuance.
Qui se rend au thtre ?
Le thtre reste un thtre cher destin laristocratie et la grande bourgeoisie. Lobjectif est
maintenant de conformer les pices aux gots du public. Les dramaturges cherchent de nouveaux
genres : lasss de la comdie et de la tragdie classique, Diderot cra le drame bourgeois ; il veut se
dtacher des rgles classiques.
Rappel des rgles classiques :
Rgle des trois units Un seul lieu, une seule journe et une seule intrigue
Rgle de biensance Ne pas montrer de choses choquantes au public
Rgle de vraisemblance Pas dlment surprenant ou loufoque
Ces rgles dicts au XVII
e
sicle nont pas toujours t respects (exemple : Don Juan, Molire o
apparait des spectres et des statues anims). Elles sinscrivent seulement dans lesthtique classique.
Malheureusement, lauteur nest pas propritaire de sa pice : la censure contrle les ?uvres et
peut supprimer celles inconvenantes .
104
11 tude de la mise en scne du Barbier de Sville par Grald Marti
(1997)
Ds lacte I, une mise en scne trs vivante : un rythme dynamique, uide et alerte o le dbit de
parole est leve. Lchange dans la seconde scne de lacte I entre Figaro et le comte Almaviva est
trs vif.
Le dcor est travaill reprenant latmosphre ibrique, comme prconis dans les didascalies de la
pice.
Les costumes sont typs par rapport un dcor plutt dpouill.
Figaro est ici espigle, quasi bondissant et chantant. Il joue avec le public, brouillant lillusion
thtrale.
Le comique de la pice est soulign par la mise en scne (exemple : le comique de rptition dans
la scne de la Jeunesse et de lveill).
Dans le dernier acte, le dcors et le jeu sonore est le reet de la tension qui se joue sur scne
(orage, tonnerre. . .)
105
12 Inventaire des connaissances sur le Roman
12.1 Le roman exprime une vision du monde
Le lecteur dcouvre le point de vue du romancier sur son monde, la socit. Le roman nous donne
limage dune socit, ainsi que le point de vue, les ides qui la composent et la forgent. Cette vision
peut tre une analyse de la psychologie des personnes, autant lors de la cration que de la rception
de luvre.
12.2 Le roman propose des modles humains
Lhomme est ainsi reprsent dans un roman. On y dcouvre des personnages au caractre bien
dni (caractristiques morales, physiques, psychologiques, pass recr, relations sociales, etc.). Des
valeurs, des principes, un code moral est prsent - le lecteur est donc amen rchir ses propres
valeurs, en regard de celles des autres personnages.
12.3 Le roman est porteur dune critique
Le jugement de lhomme sy eectue travers la description des personnages. Jugement des
personnages en eux-mmes, regard tantt bienveillant, tantt critique du romancier.
12.4 Le roman nen demeure pas moins un univers de ction
Il sagit dune histoire invente par lauteur, partir de faits rels ou imaginaires. Ce droulement
ctif est gnralement nomm intrigue.
12.5 Le roman est un genre littraire en perptuelle volution
Il volue en parallle de la socit, de sa culture, des mentalits, des gots ; il volue galement
dans sa structure formelle (langue, syntaxe, chapitres ou pas, etc. . .
12.6 Le roman exige une construction des personnages
Le vcu de lauteur, du lecteur, les faits historiques participent la gense, puis la vision que
lon a dune uvre. Le personnage de roman peut tre prsent comme un hros, et reprsenter un
idal atteindre.
Le Personnage de Roman : gnralits
1. Il peut tre un hros et une idole, ou au contraire, un antihros.
2. Il sagit dun tre le plus souvent imaginaire.
3. Il possde un caractre en propre.
4. Il peut tre le visage dune certaine ralit (personnage, du latin persona, "masque".)
5. Il peut nanmoins tre calqu sur un modle, une rfrence ou en constituer un archtype.
6. Cest galement un tre avec des failles, des faiblesses, tout comme des forces et des capacits
particulires.
7. Il est acteur de pripties.
8. Il est confront une qute, des choix, un parcours parfois initiatique.
106
13 Les fonctions du portrait pictural
"Marguerite Van Eyck" par Jan Van Eyck, 1439
Modle noble
pouse du peintre
Expression neutre
Absence de dcor
Visage mis en exergue par un clairage frontal
Tenue vestimentaire aise, sobre et sans motifs
Solennit de la pose/pause
Fixation dun instant
Front chauve pour mettre en vidence le visage
"Portrait de jeune femme" par Antonio del Pollaiuolo, 1465
Modle plus bourgeois
Figure anonyme
Portrait idalis
Arrire-plan sobre et bleute (couleur symbolique de la noblesse et des divinits ? Apporte une
forme dapaisement.)
Reprsentation numismatique
Motifs oraux et vgtaux
Regard xe de dramatisation
Cheveux attachs, masqus
Balustrade = scne en extrieur
Une scne nocturne qui apporte une dimension mystique
"Duc de Lerma" par Rubens, 1603
Idalisation
Portrait de cour, questre
Lumire provenant de larrire-plan qui souligne la mise en scne, plus prcisment lentre en
scne
Une forme de dramaturgie dans cette entre
Reprsentation en entier, associ au cheval. ? Appartenance un classe sociale. ? Souligner la
prestance, le pouvoir.
Oensive du personnage. Vertus chevaleresques ? Panache du cheval blanc.
Scne de combat en arrire-plan (un dcalage ?)
Cadre vgtal qui entoure la reprsentation
"Portrait de Mlle. Guimard" par Fragonard
Portrait intime et psychologique Personnalit du modle mise en avant
Regard vide et rveur
Une personnalit sensible, une pose apprt. Fixation dans un instant de rverie, qui souligne
sa navet.
Identicatoire dans sa prsence vanescente
"Mme Matisse la raie verte" par Matisse, 1903
Fauvisme
Couleurs pures qui doivent composer et structurer le tableau. La couleur devient le sujet mme
du tableau.
Sparation par un axe vertical, le rouge sopposant au vert et au bleu.
Dlimitation verte qui renvoie au titre du tableau
107
Figure 2 "Marguerite Van Eyck" par Jan Van Eyck, 1439
Figure 3 "Portrait de jeune femme" par Antonio del Pollaiuolo, 1465
Figure 4 "Duc de Lerma" par Rubens, 1603
108
Une forme de tension interne au tableau
Dicult du choix. Psychologie ambige
Regard qui scrute. Le peintre tire un trait sur le ralisme.
"David-Henry Kahnweiler" par Picasso, 1910
Fragmentation de la forme (Le cubisme analytique).
Sujet peu visible
Refus du ralisme pictural. => clatement du sujet
Ce qui rend lidentication impossible (opposition totale avec le guratif)
Reprsentation dune identit clate
Qute du sens. => Invitation scruter. => Une qute euristique.
Couleur grise : symbole de la modernit
Srigraphie de Andy Warhol
Pop-Art : Lart du sriel
Objectif : mdiatiser, en crant lidentique des portraits de stars.
Perte de loriginalit
Actrice devient un produit : dnonciation du Star-system.
109
Figure 5 "Portrait de Mlle. Guimard" par Fragonard
Figure 6 "Mme Matisse la raie verte" par Matisse, 1903
Figure 7 "David-Henry Kahnweiler" par Picasso, 1910
110
Figure 8 Srigraphie de Andy Warhol
111
14 Entre dans luvre Ltranger, Albert Camus (1942)
Qui tait Albert Camus ?
N en Algrie en 1913 et mort en 1960 Paris, il traversa la dbut du XX
e
sicle.
Il fut journaliste, romancier (avec Ltranger en 1942 et La Peste en 1947), dramaturge (Les
Justes, Caligula) et philosophe (Le mythe de Sisyphe, 1942).
Ce fut un crivain engag dans le dbat politique. (Dnonciation de la misre en Algrie,
rsistance en 1943).
Il tient la revue Combat aprs la 2
e
guerre mondiale.
La conscration arriva en 1957, avec la Prix Nobel de Littrature pour toute son uvre.
Gense de Ltranger, entre roman et philosophie
Au dpart, entre 1936 et 1937, Albert Camus dcide dcrire un roman : La mort heureuse. En
parallle, il prend des notes dans ses carnets pour Ltranger. En 1938, il abandonne la rdaction de
La mort heureuse.
En 1940, Camus se rend Paris (il entre dans le journal Paris-Soir). En seulement deux mois,
il rdige Ltranger. Ainsi, il crit dans ses carnets en mai 1940 : Ltranger est termin . Il
paratra en juin 1942, chez Gallimard. La rception est plutt ngative, mais certains philosophes
comme Jean-Paul Sartre, sattachent en dire du bien.
Un titre polysmique : Ltranger
Cest une rfrence autobiographique : celui qui vit ailleurs, qui vient dun autre pays (Cest la
cas de Camus en 1940 lorsquil arriva Paris).
Une approche plutt critique de la colonisation. Ltranger, cest la personne qui na pas les
mmes coutumes.
Ltranger, cest un individu particulier, marginal sa propre condition dhomme. Celui qui
est autre => laltrit.
Le patronyme du personnage principal : Meursault
Pseudonyme dAlbert Camus pour signer certains articles
Prnom neutre, en apparence.
Meurs => saut : saut dans la mort ?
Meurs, sot ! : incitation la mort, jugement de valeur. . .
M?urs dun sot : chronique ?
sault => Soleil : Dans la scne du meurtre du roman, le soleil est lun des lments
dclencheur de la mort.
Il ne fait rien, dautre part, rentrant chez lui, se couchant et attendant lheure du dner en
fumant. Ainsi toute lanne. Il attend de mourir. => Limage dun homme en sursis sen attente
de la mort.
112
15 Largumentation et les textes littraires
La question de lHomme dans les genres de largumentation
Rexion anthropologique => La science qui tudie lhomme. Rchir sur la condition humaine.
But de la philosophie et de la formation humaniste qui se veut plus complte.
Elle soulve des questions religieuses, politiques, sociales, thiques et scientiques.
Largumentation?
Largumentation a deux buts : persuader et convaincre. Cest la dfense dun point de vue par
quelquun. Cette dfense passe par lapprofondissement du sujet. Sujet qui peut porter sur des faits,
m?urs, paroles de la socit ou la dfense dun point de vue philosophique. Pour cela, le locuteur
utilis le registre lgiaque qui consiste soit fait lloge ou le blme.
Pour argumenter il devra aussi :
Convaincre par la raison en dmontrant ce quil avance.
Il noncera alors la thse qui nest autre que le rsum de la pense de lauteur.
Persuader par les sentiments.
Utiliser le registre polmique pour attaquer une ide ou provoquer le dbat dides.
Il utilisera une rhtorique particulire qui mettra de lart dans son discours.
Il apportera une rexion, un questionnement au lecteur.
Il structurera son texte en thse > argument qui illustre la thse > exemple qui concrtise
largument. Ce dernier peut tre soit illustratif soit argumentatif.
uvres qui traitent de la question de lHomme
Jaccuse de mile Zola
Fables de La Fontaine
Candide de Voltaire
Supplment au voyage de Bougainville de Diderot
Discours lassemble de Victor Hugo
Mouvement des lumires : apporter la raison avec des auteurs comme Montesquieu, Diderot,
Rousseau et Voltaire.
Rhinocros, d ?Eugne Ionesco
Le mythe de Sisyphe de Albert Camus
"France, mre des arts. . ." de Joachim Du Bellay
ducation des lles par Fnelon
Luvre potique de Victor Hugo
113
Quatrime partie
Supplments
A Biographies
Joachim Du Bellay (1522-1560)
Joachim du Bellay, orphelin originaire dune famille de noblesse ancienne de la rgion dAnjou,
fut lorigine de la Brigade, grce sa rencontre avec Pierre de Ronsard en 1547.
En 1549, Du Bellay publia, en plus de la Dfense, LOlive, un recueil de sonnets amoureux
sinspirant du style ptrarquiste. De 1553 1557, le pote eectua un voyage Rome avec son cousin
le Cardinal Jean Du Bellay, o il excutait des tches administratives. Ce travail ennuyeux le lassa
vite, de mme que la ville italienne elle-mme le du de par ses ruines et son faste.
Cet exil de quatre ans, durant lesquels il crivit Les Antiquits de Rome et Les Regrets, le marqua
profondment. A son retour Paris, en 1558, il publia ces deux recueils. Sourd et de plus en plus
aaibli par la maladie, il dcda le premier janvier 1560.
lise Nol
Henri Michaux - Pote (1899 1984)
Aprs des tudes chez les jsuites en Belgique, Henri Michaux sengage dans la marine en tant
que matelot.
vingt-cinq ans, il sinstalle Paris et sintresse la peinture et au dessin, paralllement
lcriture. Naturalis franais en 1955, il devient pote et peintre.
Il parcourt le monde et crit des carnets de voyages (Un barbare en Asie, 1933), des recueils de
pomes en prose ou en vers libres (Plume, 1938), mais aussi des rcits de ses expriences avec les
drogues (la mescaline, notamment) dans Connaissance par les goures (1961).
Sil est proche des surralistes, on ne peut le classer dans aucun mouvement. Sa posie seorce
dexplorer ltre humain comme le suggre le titre de son recueil LEspace du dedans (1944).
uvres principales
Qui je fus, 1927
Un barbare en Asie, 1933
LEspace du dedans, 1944
Connaissance par les goures, 1961
Charles Baudelaire - Pote (1821 1867)
Les divers crits de Charles Baudelaire rsonnent de la vie de dans quil mne Paris, mais aussi
des conits familiaux et des tiraillements moraux qui jalonnent son histoire.
Inuenc par les Romantiques et les Parnassiens, il fait scandale avec son recueil de pome Les
Fleurs du Mal, publi en 1857, puis en 1861. Il voque dans ses pomes ses souvenirs de voyage (il
sest rendu en 1841 lle Maurice puis lle de la Runion? lle Bourbon ? ), les femmes quil
a aimes (Jeanne Duval, Marie Daubrun et Apollonie Sabatier), et bien dautres thmes qui le font
condamner pour outrages la morale publique et aux bonnes m?urs .
Son?uvre potique prend ensuite la forme originale des Petits Pomes en prose, publis en 1869.
Journaliste et critique dart (Salons de 1845, 1846 et 1859 ), Baudelaire a aussi traduit des ?uvres
dAllan Poe (notamment les Histoires extraordinaires en 1847).
Nicolas Boileau (1636 1711)
N dans la famille dun juriste parisien, Nicolas Boileau devient avocat aprs avoir tudi le droit
et la thologie. Cependant, il dcide de se consacrer lcriture. Ses premires ?uvres sorientent vers
lanalyse et la critique des m?urs ou de la littrature.
114
Il rdige des Satires (1660-1701) et des ptres (1669-1965). Protg par le roi, au mme titre que
le fut La Fontaine, il est dabord nomm historiographe de Louis XIV en 1677, avant dtre nomm
lAcadmie franaise en 1684.
Il sengage dans La Querelle des Anciens et des Modernes et prend le parti des Anciens. Dans
LArt potique (1674), il d ?nit les grands principes de lesthtique classique.
Paul Verlaine - Pote (1844 1896)
Paul Verlaine se veut lhritier de Baudelaire et des Parnassiens. Son premier recueil, les Pomes
saturniens, 1866, re ?te ces in?uences. En 1870, il publie La Bonne chanson, comportant des pomes
ddis celle quil vient dpouser, Mathilde Maut. Sa rencontre avec Arthur Rimbaud, en 1871,
marque un tournant de sa vie. Il est condamn et emprisonn en 1873 pour avoir bless par balle cet
ami.
Ses conceptions potiques originales sarment dans Art potique , crit en 1874 et publi
dans Jadis et nagure (1884) ; il y revendique de la musique avant toute chose .
Il ouvre la voie au Symbolisme et fait connatre ceux que son ouvrage appelle les Potes Maudits
: Corbire, Mallarm et Rimbaud.
Beaumarchais - Dramaturge, XVIII
e
sicle
N en 1739 et mort en 1799. Sort dtudes de droit, sur les aaires conomiques et la justice.
Il dcida en parallle son travail dcrire du thtre (dramaturge) avec ses deux premires ?uvres :
Eugnie ou la Vertu du dsespoir (1767) et Les deux amis ou le Ngociant de Lyon (1770). Il est
protg par un proche de Louis XIV
Le Barbier de Sville fut censure en 1774, chec en 1775 lors de ses premires reprsentations,
Beaumarchais revois sa copie, qui lui est un succs.
Le Mariage de Figaro, sa suite, fut censure six fois et ne fut joue quen 1784. Enn la n de
ce triptyque, Lautre Tartue ou la mre coupable, est jou en 1792, mais ne devin un succs quen
1797.
Autrement, il fonde La socit des auteurs dramatiques , premire a gr le droit dauteur.
Publie aussi une dition intgrale des uvres de Voltaire (1784-1789), Tartare, un livret dopra
(1787).
Son uvre revendique les opprims (ie. le Tiers-tat) : Le mariage de Figaro est un exemple de
la lutte des classes.
uvres principales
Eugnie ou la Vertu du dsespoir (1767)
Les deux amis ou le Ngociant de Lyon (1770)
Le Barbier de Sville (1775)
Le Mariage de Figaro (1784)
Lautre Tartue ou la mre coupable (1792)
Michel de Montaigne
Michel de Montaigne (XVI
e
sicle) est n en 1533 : il est issu dune famille de riches ngociants
bordelais. Il sigera cinq ans au parlement de Bordeaux. En 1580, il publia ses Essais, son seul et
unique succs littraire. En 1581, il devint maire de Bordeaux. Durant ce laps de temps, il continua
crire dans ses Essais et amplier son contenu. On peut le qualier dcrivain humaniste, inuenc
par la pense antique.
115
B Mthodologie
B.1 Plan-type de commentaire
Ne pas oublier dadapter ce plan au sujet et au texte : pas de plaquage de plan !
Pensez toujours lier le fond et la forme du texte !
1. Le genre littraire, son mouvement
(a) Composition du texte
(b) Situation dnonciation / Thmatique via les champs lexicaux
(c) Lintervention et le statut du locuteur (en opposition, selon les cas, lauteur)
2. Registres, eets et thmes abordes
(a) Registre 1
(b) Registre 2
(c) Registre didactique ? Transmettre une ide
3. Porte symbolique du texte, pouvoirs de lcriture, fonctions du langage et messages
(a) Fonction de lcriture ( quoi cela sert-il ? Quel est loriginalit, la dimension atypique du
texte ? En quoi cela interroge-t-il le genre littraire tout entier ?)
(b) Esthtique du texte ? La question de la beaut ?
(c) Le mlange des genres au sein du texte (si possible)
(d) La dimension philosophique du texte (tremplin vers la Terminale)
B.2 Paragraphes-types de dissertation
La posie
Expression des sentiments => Registre lyrique
Satire et critique sociale
Jeu avec le langage
Transmission dun enseignement
Transposer et transcender le rel
motions du lecteur
Musicalit et rythme
Formalits et codications
Symboles
La catharsis ; la purgation des passions
Un voyage => Accs une forme dailleurs
Plaisir la lecture
Le thtre
Un art total
Dnonciation de la socit
Catharsis du spectateur de tragdie
Rexion dur le langage, sur lchange et la communication entre les individus
Illusion, rituel magique
Plaire et instruire , plaisir du genre thtral
Un genre littraire double : texte et reprsentation
Double nonciation dans le thtre : mise en abyme
Thtralit et scnographie (rappeler le nom de quelques metteurs en scnes)
Rexion sur la condition humaine
Question du conit et de larontement
116
Le roman
Hros et antihros
Portraits porteurs de valeurs
Critique sociale
Parcours initiatique dun personnage (qute ontologique)
volution des personnages
Identication du lecteur
Thse du roman
Imiter ou dpasser le rel ?
Fonctions de la description (visualisation cinmatographique)
Dcouverte dun point de vue sur le monde
Un genre trans-gnrique et hybride
Largumentation
Argumentation directe et indirecte
Convaincre et persuader
Le regard de lautre sur lautre, une rexion dur laltrit
Subjectivit et prise de position : engagement de lcrivain
Dimension oratoire et protiforme
Qute de la sagesse et du bonheur, une rexion philosophique
Contextualisation et rapport avec lHistoire
Stratgie argumentative (inductive ou dductive ?)
Rhtorique de lexemple (argumentatif ou illustratif ?)
Conditions de rception par le lecteur et la socit
Utilisation du registre polmique, crateur du dbat dide, invitant le lecteur prendre position
C Lexique
Genre littraire ensemble d ?uvres prsentant des caractristiques formelles communes (nouvelle,
thtre, posie, roman, autobiographie, genre pistolaire, contes, essais, fables. . .)
Disposition typographique mise en page
Rhtorique art de la parole, art dutiliser les gures de style
Allgorie personnication dune reprsentation symbolique
Anaphore rptition dun mme mot ou dune mme phrase en dbut de phrase, vers. . .
lgie lamentation, expression de sentiments tristes ( ? lgie = prire)
Registre littraire ensemble des procds dcriture visant faire passer une motion, pense, ide,
etc. . ., au lecteur.
Topos "lieu commun" en grec, thme rcurrent en littrature
Emphatique tournure trs pompeuse pour capter lattention
Anthropomorphisme mot qui se rapporte lhumain utilis pour un animal ou un objet
Paronomase rapprochement phontique entre deux termes
Nologisme mot invent
pope texte long, en prose ou en vers, qui narre les pripties dun hros devant accomplir une
qute.
Topo scnes de combat, mouvement de foule, scnes visuelles, exploits. . . Thmes rcurrents dun
genre littraire (cest le pluriel de topos)
Htromtrie alternance de vers ayant un nombre de syllabes dirent
Auteur subversif auteur qui va lencontre des normes et qui tente dinculquer des ides ses
lecteurs sans quils sen aperoivent.
117
Mouvement littraire ensemble dauteurs runis sur une mme priode historique et adoptant des
dmarches dcriture similaires.
Thtralit "le thtre moins le texte" (Roland Barthes), tout ce qui touche autre chose quau
texte lui mme (mise en scne, sons, lumires, acteurs. . .)
Antiphrase dire le contraire de ce que lon pense dans un but souvent ironique
Anadiplose le dernier mot de la phrase devient le premier mot de la suivante
Anacoluthe rupture de construction syntaxique
Apposition mot appos un autre nom : exp. "chef mcanicien" chef est appos mcanicien
Deus ex machina Dieu issu de la machine , personne que nul nattendait, qui arrive en n de
pice et amne le dnouement avec lui.
Vis comica force comique dune scne
Apories impasses, dicults rsoudre un problme.
Parataxe absence de connecteurs logiques entre deux phrases.
Onomastique tude des noms propres.
Phatme mot sans rfrent (ex : "All ?")
piphore rptition dun mme mot en n de phrase, vers. . .
panorthose procd de rtractation qui permet au locuteur de revenir sur ses propos
Zeugme association de deux mots, relis syntaxiquement dans un nonc irralisable
Adynaton nonc de quelque chose dirralisable (ex : quand les poules auront des dents)
Polysyndte accumulation de conjonctions de coordination
Tautologie rptition dune mme ide en termes dirents, redondance.
Anthonomase un nom propre devient un nom commun (ex : tu es un vrai Dom Juan)
Hypotypose description trs prcise => tableau littraire
Physiognomonie fait quun personnage soit dcrit de manire faire correspondre ses traits phy-
siques et de caractre.
Daprs une compilation de Claudia Thivel
Figures de style usuelles
La comparaison rapprocher deux ralits en mettant en vidence un point commun. Elle comporte
un outil comparatif, un compar et un comparant, et fait apparatre des similitudes souvent
inattendues. ?La lune / Comme un point sur un i ? [La mtaphore] est une comparaison impli-
cite (sans outil comparatif). ?Lor des bls ?. Elle est le si elle continue sur plusieurs lignes.
Plusieurs images apparaissent alors.
Allgorie (fminin) : Figuration dune abstraction (exemples : lAmour, la Mort) par une image,
un tableau, souvent par un tre vivant.
Allitration (fminin) : Cest la rptition de sons identiques. la dirence de lassonance, le
terme allitration est rserv aux rptitions de consonnes. Exemples : Pour qui sont ces
serpents qui sient sur vos ttes ? (Racine, Andromaque, V, 5) ou encore La chasseresse
sans chance / de son sein choie son sang sur ses chasselas (Desnos, Corps et biens, Chanson
de chasse ).
Anaphore (fminin) : Une anaphore est un procd qui consiste commencer par le mme mot les
divers membres dune phrase. Exemple dans Horace de Corneille (acte IV, scne 6) : Rome,
lunique objet de mon ressentiment ! / Rome, qui vient ton bras dimmoler mon amant ! /
Rome qui ta vu natre, et que ton c ?ur adore ! / Rome enn que je hais parce quelle thonore !

118
Antiphrase (fminin) : Procd qui consiste exprimer une ide par son contraire. Lironie repose
souvent sur lantiphrase. Ainsi, Tes rsultats au bac sont vraiment exceptionnels ! dans le
sens de Tes rsultats au bac sont vraiment catastrophiques. est une antiphrase.
La priphrase remplace un mot par un groupe nominal. ?Le billet vert ? renvoie au dollar.
Assonance (fminin) : Cest la rptition dune mme voyelle dans une phrase ou un vers. Exemple
dans Pomes saturniens de Verlaine ( Mon rve familier ) : Je fais souvent ce rve trange
et pntrant [ ?] .
Loxymore associe dans un mme groupe nominal deux mots trs loigns.
Lantithse oppose deux ides dans des tournures plutt symtriques.
Euphmisme (masculin) : Leuphmisme est une gure trs connue qui consiste remplacer une
expression littrale (ide dsagrable, triste) par une forme attnue, adoucie. Exemple cano-
nique : Il a vcu. pour Il est mort .
La litote consiste dire le moins pour exprimer le plus ?Va, je ne te hais point ?
Lhyperbole est une exagration volontaire qui amplie une ide.
Laccumulation dveloppe une ide, un thme avec tout un tas de qualicatifs. Aussi appel nu-
mration.
Gradation (fminin) : on fait se suivre dans une mme phrase ou un mme vers des termes de plus
en plus forts (gradation ascendante) ou de moins en moins fort (descendante) Ex : Va, cours,
vole et nous venge ! Corneille
Hypallage (fminin) : Une hypallage est une gure qui attribue certains termes dun nonc ce
qui devrait logiquement tre rattach dautres termes de cet nonc. Exemple dans Phdre
de Racine (Acte IV, scne 1) : Phdre mourait. Seigneur, et sa main meurtrire / teignait
de ses yeux linnocente lumire. (Pour la lumire de ses yeux innocents ).
Harmonie imitative (fminin) : assonance ou allitration dont les sons voquent ce dont parle le
fond (le fond et la forme se rejoignent).
Mtonymie (fminin) : La mtonymie consiste dsigner un objet ou une ide par un autre terme
que celui qui lui convient. La comprhension se fait grce une relation de cause eet entre
les deux notions (exemple : boire la mort pour boire le poison ), ou de contenant
contenu (exemple : boire un verre pour boire le contenu dun verre ).
Personnication (fminin) : La personnication attribue une chose abstraite les proprits dun
tre anim (homme, animal). Cf. La Fontaine.
Prosopope (fminin) : gure par laquelle lorateur ou lcrivain fait parler et agir un tre inanim,
un animal, une personne absente ou morte.
Stichomythie (fminin) : La stichomythie est la partie du dialogue, au thtre, o les interlocuteurs
se rpondent vers pour vers. Cest en fait la succession de rpliques de mme longueur.
Synecdoque (fminin) : cest une forme particulire de mtonymie. Elle consiste dsigner un tre
ou un objet par un mot dsignant une partie de cet tre ou de cet objet. Ex : Acheter un
vison pour Acheter un manteau fait en peau de vison . Ctait une confusion, un fouillis
de ttes et de bras qui sagitaient . Zola (= de personnes)
Zeugma ou attelage (masculin) : Procd stylistique consistant rattacher syntaxiquement un
mot polysmique deux complments (ou plus) qui ne se construisent pas de la mme faon ou
qui ne correspondent pas au mme emploi de ce mot. Vtu de probit candide et de lin blanc

Merci Mme Chabira, professeur de Franais, pour cette seconde liste


119

Anda mungkin juga menyukai