Anda di halaman 1dari 9

Bloque 2: Lengua y Sociedad

Breve historia y situacin actual de las lenguas constitucionales


La pennsula ibrica ha sido histricamente un territorio ocupado por mltiples y muy diversos
pueblos. En la actualidad podemos observar muchas evidencias de esta naturaleza heterognea
como la separacin en dos estados (Espaa y Portugal! la amplia y anti"usima tradicion #oral
de autonomas como $avarra! las di#erencias abismales entre la cultura y tradicin de sus
regiones% & la pregunta "ue tantas veces se hace el independentista vasco o catal'n de ()"u
tendr' "ue ver un vasco con un espaol*+! es #'cil responder sin ningn comple,o- (lo mismo
"ue un valenciano con un vallesoletano+! es decir- nada. Pero desde luego! la mayor prueba de la
diversidad espaola y principal #uente de su ri"ueza cultural! son sus lenguas o#iciales.
.omo veis! son muchsimas las variantes dialectales de cada lengua! pero hoy en da como
lenguas o#iciales solo se reconocen cuatro! a saber- el gallego! el eus/era! el catal'n y% )a ver si
sabis cu'l es la cuarta* &dem's de stas! e0isten otras "ue o bien por su deterioro debido al
contagio del castellano o por su escasez de hablantes! no gozan del prestigio institucional "ue
gozan las otras cuatro. Es el caso del arans! un idioma distinto al catal'n y al castellano "ue se
habla en el Val dAran! el aragons "ue tampoco ostenta la coo#icialidad pese a tener su
propia bi"uipedia! o el espectacular (silbo gomero(! "ue pese a ser una de las lenguas m's
interesantes del mundo! tampoco es considerado polticamente coo#icial.
&ntes de la llegada de los romanos! la pennsula ibrica estaba poblada por diversas
comunidades.
& ambos lados de los Pirineos! se agrupaban diversos pueblos "ue posean una lengua comn! la
vascuence. En el sur los nativos establecan relaciones comerciales con los #enicios.
1acia el siglo 233 a. .. Los .eltas! provenientes del sur de &lemania! invadieron la pennsula y
establecieron en 4alicia y Portugal. 5usionados con loa iberos #ormaron elgrupo de los
.eltberos.
6i bien cada una de estas comunidades posean su propia lengua! es posible suponer "ue se
in#luan entre si.
7893$&.3:$ ;89&$&

7urante la dominacin romana! "ue dur casi <== aos! el latn vulgar se mezcl con las lenguas
"ue se hablaban en la pennsula ibrica previamente a su llegada. &n perviven en nuestra
lengua palabras de origen prerromano! como (barro+! (cabaa+! (cerveza+! (salmn+!
(carpintero+! (cone,o+! (charca+! (perro+! (lanza+! (balsa+ y entre otras. Estas palabras
sobrevivieron! a pesar de "ue los romanos impusieron el latn como lengua o#icial. Lo mismo
hicieron los romanos en los otros territorios "ue ocuparon en el resto de Europa! y de esta
imposicin surgieron las lenguas "ue actualmente se conocen como lenguas romances- el
castellano! el portugus! el #rancs! el rumano! el catal'n! el gallego y el italiano! entre otras.
>odas derivan del latn vulgar.
6lo dos idiomas resistieron la hegemona del latn- el griego! debido a "ue ;oma mantena
relaciones comerciales importantes con 4recia y respetaba su cultura? y el vascuence o eus/era!
debido a "ue el territorio vasco #ue el nico "ue los romanos no lograron con"uistar. 6e cree "ue
el vascuence proviene de lenguas antiguas del centro de Europa.
E6P&@& 23634:>3.&
El 3mperio romano #ue ocupado en el ao AB= por &larico! rey de los visigodos. &s se inici el
perodo de las (invasiones b'rbaras+. Los b'rbaros eran los pueblos germ'nicos! del centro de
Europa- visigodos y ostrogodos! #rancos y suevos! alanos y v'ndalos. Los visigodos ocuparon
casi toda la pennsula ibrica a lo largo de dos siglos.
(C'rbaro+ es una palabra de origen latino "ue designaba al "ue no hablaba latn! al "ue
(balbuceaba+. & raz de la guerra con los pueblos germanos se comenz a utilizar para nombrar
a los pueblos centroeuropeos! "ue no hablaban la lengua del 3mperio.
Las palabras "ue se incorporaron al latn a partir de esta invasin se llaman germanismos y an
se usan muchas de ellas. La gran mayora de las palabras b'rbaras tenan un e"uivalente latino.
6in embargo! las nuevas #ormas #ueron pre#eridas por los hablantes.
Los germanismos se pueden dividir en dos grupos- el de la guerra y el de la paz.
El grupo de la guerra. 3ncluye locuciones relacionadas con la batalla! por e,emplo-
(guerra+! (orgullo+! (u#ano+! (ri"ueza+! (talar+! (robar+! (guardar+! (botn+! (ganar+!
(galardn+! (bandido+! (bandera+! (guadaa+! (espa+.
El grupo de la paz. &barca locuciones derivadas de la convivencia entre romanos y
b'rbaros! por e,emplo- (,abn+! (toalla+! (guante+! (co#ia+! (#alda+! (agasa,ar+! (arpa+!
(ropa+.
E6P&@& D;&CE
El ltimo rey godo #ue derrotado en el ao EBB por >ari/ y su e,rcito de moros. Los musulmanes
con"uistaron toda la pennsula ibrica en menos de un ao! y la dominacin 'rabe dur ocho siglos.
7urante la ocupacin 'rabe! el intercambio cultural #ue muy #ruct#ero y enri"uecedor en todos los sentidos.
5ue una poca de convivencia entre ,udos! musulmanes y cristianos! lo "ue dio esplendor a la cultura
peninsular. La lengua incorpor una gran cantidad de arabismos (palabras de origen 'rabe "ue seguimos
usando hasta la actualidad. Fnos cuantos e,emplos son- (al#ombra+! (atalaya+! (aceite+! (aceituna+!
(ace"uia+! (albail+! (alcalde+! (alcantarilla+! (alcoba+! (alcohol+! (al#al#a+! (algodn+! (alhel+!
(almohada+! (al"uimia+! (azahar+! (azogue+! (azotea+! (azcar+! (azucena+! (azu#re+! (azule,o+! (ci#ra+!
(hazaa+! (,arabe+! (,inete+! (lad+! (limn+! (naran,a+! (sanda+! (tabi"ue+! (tambor+! (taza+! (zanahoria+
y muchas m's.
7E6&;;8LL8 7EL .&6>ELL&$8
En la parte norte de .astilla la 2ie,a! al pie de las montaas de .antabria! naci el castellano! "ue #ue
e0tendindose hasta dominar toda la pennsula.
6i bien los intentos por recuperar los territorios ocupados por los musulmanes comenzaron en el siglo 2333!
#ue entre los siglos G3 y G33 cuando las guerras de la ;econ"uista cobraron verdadero impulso. Los
cristianos empezaron a avanzar hacia el sur! hasta "ue a principios del siglo G2 se establecieron en .astilla!
tomaron Len y edi#icaron el reinado de 5ernando 3. &ll se hicieron #uertes? y en el ao BAHI! con la toma
de 4ranada! recon"uistaron totalmente la pennsula ibrica.
L&6 LE$4F&6 7E E6P&@&
& medida "ue los cristianos se imponan polticamente! imponan tambin su dialecto! el castellano? esto
ocasion la prdida del asturJleons y el moz'rabe. 6in embargo! el galaicoJportugus y el catal'n
sobrevivieron y conviven actualmente con el castellano. El castellano se convirti entonces en la lengua
dominante en toda la pennsula y se consolid a travs de la literatura con el mester de ,uglara! el mester de
clereca y la obra de &l#onso G-
En Espaa conviven numerosas lenguas. >res de ellas son coo#iciales! ,unto con el castellano! en las
comunidades autnomas donde se hablan. 6on la lengua catalana! la vasca o eus/era y la gallega.
Las lenguas del mundo y de Europa
La mayor parte de la in#ormacin de este apartado est' e0trada de ste sitio Keb promovido por
el 9inisterio del 3nterior "ue recoge un e0tenssimo estudio sobre las lenguas del mundo! y "ue
os invito a visitar si "ueris ampliar in#ormacin.
Las lenguas! vistas a lo largo de la historia! se comportan de manera similar a como lo hace un
ser vivo. 2an e0pandindose! colonizando territorios antes ocupado por otras lenguas y
evolucionando a medida "ue se adaptan a las nuevas caractersticas del territorio y a los
sustratos "ue han de,ado tras de s las lenguas anteriores. 7e esta adaptacin surgen nuevas
lenguas! di#erentes entre s pero con un antepasado comn.
Lo nico "ue me interesa "ue sep'is de este mapa es "ue todas las lenguas del mundo!
apro0imadamente unas L===! derivan directa o indirectamente de tan solo unas pocas #amilias
lingMsticas (y unas pocas permanecen descatalogadas. >ambin "uiero "ue re#le0ionis sobre
la importancia "ue estas #amilias tienen en la manera de concebir el mundo de sus hablantes.
Pensad "ue se trata de lenguas "ue perdieron todo contacto (tal vez nunca estuvieron en
contacto! pero eso no lo podemos saber con e0actitud en #echas cercanas al siglo cuarenta antes
de .risto. 3maginad cmo ha podido a#ectar seme,ante lapso de tiempo a la hora de nombrar!
concebir y e0plicar el mundo.
$osotros vamos a centrarnos nicamente en la #amilia de lenguas "ue nos a#ecta! a la "ue
pertenece el castellano y la propia de esta (pe"uea+ parte del mundo "ue es Eurasia.
EL IN!E"#!$%!
La #amilia indoeuropea #ue identi#icada como tal por 6ir Nilliam Oones en el siglo G2333 tras
estudiar la lengua s'nscrita (de la 3ndia y comprobar su similitud con la latina y griega! no slo
en su vocabulario sino tambin en su sistema gramatical e in#le0iones. Oones concluy "ue las
tres lenguas tenan un solo antepasado comn! del cual surgieron tambin las lenguas
germ'nicas y celtas. &l hilo de esta conclusin se lleg a otra y era "ue los grupos eslavo y
b'ltico tambin pertenecan a esta #amilia! ,unto con el armenio y albans.
;especto a la ubicacin original de los pueblos indoeuropeos muchos sostienen "ue proceden
del nordeste del 9ar $egro! lo "ue #acilit su adentramiento en los Calcanes y en &natolia hacia
el oeste y luego a 3r'n y la 3ndia hacia el este y el sur! hacia mediados del primer milenio a. ..
.onsideraciones lingMsticas! histricas y geogr'#icas indican "ue los hablantes de protoJ
indoeuropeo eran una poblacin relativamente pe"uea y homognea de Eurasia "ue hacia el
A.=== a. .. e0periment una importante e0pansin y #ragmentacin. &lgunos eruditos creen "ue
los indoeuropeos eran portadores de la cultura de los /urgan del 9ar $egro! del .'ucaso y del
oeste de los Frales.
La #amilia de lenguas indoeuropea es una de las m's e0tendidas geogr'#icamente e incluye a la
mayor parte de las lenguas europeas pero tambin se e0tiende por 3r'n! &#ganist'n y el
subcontinente ndico! tal como muestra el mapa.
El albans se habla en &lbania y en regiones aledaas de CosniaJ1erzegovina y 4recia por unos
A millones de hablantes. El griego se habla en 4recia por unos B= millones de personas. Las
lenguas clticas est'n radicadas en 3rlanda! 4ran Cretaa y la costa noroccidental de 5rancia.
&ntiguamente se hablaron en la pennsula italiana un cierto nmero de lenguas it'licas! pero
todas! menos el latn! se e0tinguieron. Las descendientes del latn se conocen colectivamente
como lenguas romances! una rama compuesta de unas I= lenguas pero hablada por unos H==
millones de personas como lengua materna y otros <== millones como segunda lengua. 7e ellas
el castellano o espaol es la m's hablada! siguindole el portugus! #rancs! italiano! rumano!
provenzal! catal'n! gallego y sardo.
La rama germ'nica es hablada por unos L== millones de personas! siendo el ingls la m's
hablada de todas ellas y tambin la m's hablada del mundo como segunda lengua. 8tras
importantes lenguas germ'nicas son el alem'n! el holands! el sueco! el dans! noruego! yiddish!
a#ri/'ans e islands. 6lo dos lenguas b'lticas sobreviven actualmente- la lituana con < millones
de hablantes y la letona con I millones. La rama eslava comprende una docena de lenguas
habladas por unos IH= millones de hablantes! siendo la rusa la m's numerosa! pero tambin son
importantes la ucraniana! la polaca! serbocroata! checaJeslovaca! bielorrusa! blgara! eslovena y
macedonia. La rama m's numerosa de lenguas de la #amilia indoeuropea es la indoJirania!
e0tendida por 3r'n! &#ganist'n! Pa/ist'n! 3ndia! $epal! Canglads y 6ri Lan/a. En total cuenta
con unos EP= millones de hablantes. >ambin encuadrada en esta rama est' la lengua roman! la
lengua de los gitanos! subdividida en un gran nmero de dialectos ininteligibles entre s.
Variedades de la lengua
Hasta ahora hemos estudiado la lengua como elemento de comunicacin y el texto como unidad
comunicativa. Ahora vamos a cambiar ligeramente el enfoque y vamos a estudiar la lengua como sistema
lingstico considerado en su estructura (cuarta definicin de lengua en el !A"#. "s decir vamos a
considera la lengua en abstracto$ en el sentido de idioma$ no en su forma concreta de texto$ y vamos
a ver que variedades hay$ en qu% se diferencian unas lenguas de otras$ cu&l es el recorrido histrico de las
lenguas'
"n (rimer lugar$ sin de)ar de hablar una misma lengua (idioma#$ (odemos utili*ar distintas variedades de
esa lengua de(endiendo del lugar (el (ueblo o regin del que seamos#$ de la capa social a la que
(ertene*camos$ de la situacin en la que nos encontremos y$ (or +ltimo$ de la manera en la que nos
ex(resemos cada uno de nosotros como individuos.
As tenemos cuatro ti(os de variedades lingsticas,
ESPACIALES (diat(icas#
-os cambios de este ti(o (ertenecen a la variacin diatpica y consisten en que existen variantes en la
forma de hablar una misma lengua debidas a la distancia geogr&fica que se(ara a los hablantes. As$ (or
e)em(lo$ en "s(a.a le dicen cerillas al ob)eto que en Am%rica se denomina fsforos.
A estos cambios de ti(o geogr&fico se les llama dialectos y$ a su estudio$ dialectologa. "s im(ortante
aclarar que este t%rmino no tiene ning+n sentido negativo$ (ues$ errneamente$ ha sido com+n llamar
dialecto a lenguas que su(uestamente son sim(les o (rimitivas. Hay que tener (resente$ ante todo$ que
todas las lenguas del mundo$ desde el (unto de vista gramatical$ se encuentran en igualdad de
condiciones y ninguna es m&s evolucionada que otra. /or eso$ es ilgico afirmar que una lengua es me)or
que otra. -os dialectos son$ entonces$ la forma (articular con la que una comunidad habla una
determinada lengua. esde este (unto de vista se suele hablar del ingl%s brit&nico$ del ingl%s australiano$
etc. 0in embargo$ hay que tener (resente que los dialectos no (resentan lmites geogr&ficos (recisos$ sino
que$ al contrario$ se ha visto que estos son borrosos y graduales. e ah que se considere que los
dialectos que constituyen una lengua forman un continuum sin lmites (recisos. 1uchos suelen decir que
una lengua es un con)unto de dialectos cuyos hablantes (ueden entenderse entre s. 0in embargo$ esto
(uede ser a(roximadamente v&lido (ara el es(a.ol$ no (arece serlo (ara el alem&n$ ya que hay dialectos
de esta lengua que son ininteligibles entre s. /or otro lado$ estamos acostumbrados a hablar de lenguas
escandinavas$ cuando$ en realidad$ un hablante sueco y uno dan%s se (ueden entender usando cada uno
su (ro(ia lengua. "n lo que res(ecta al es(a.ol$ tradicionalmente se ha considerado que existen dos
variedades generales, el es(a.ol de "s(a.a y el es(a.ol de Am%rica.
SOCIALES (diastr&ticas#
2ariedades sociales. A este ti(o de variaciones se les llama tambi%n diastr&ticas y com(renden todos los
cambios del lengua)e (roducidos (or el ambiente en que se desenvuelve el hablante. entro de este
&mbito$ interesa sobre todo el estudio de los sociolectos$ los cuales se deben a factores como la clase
social$ la educacin$ la (rofesin$ la edad$ la (rocedencia %tnica$ etc. "n ciertos (ases donde existe una
)erarqua social muy clara$ el sociolecto de la (ersona es lo que define a qu% clase social (ertenece. "llo
su(one$ (or su(uesto$ una barrera (ara la integracin social.
INDIVIDUALES (el idiolecto#
Hemos determinado los ti(os de lengua seg+n su variante diat(ica (seg+n el lugar#$ diastr&tica (seg+n la
clase social#. A esto solo cabra a.adir la %(oca en la que se habla o se escribe$ que determinara la
variedad diacrnica y (or +ltimo una de las variedades m&s interesantes desde el (unto de vista
conce(tual, el idiolecto$ o la variedad de la lengua (ersonal$ +nica e intrasferible que tiene cada ser
humano en concreto. -a suma de todas las variantes en un solo hablante que las me*cla$ las trasguede$
las innova' se llama idiolecto$ y cada uno de nosotros (oseemos uno.

Anda mungkin juga menyukai