1 Au matre de chant. De David, serviteur de Yahweh.
2 L'iniquit parle au mchant dans le fond de son cceur la crainte de Dieu n'est pas devant ses !eu". # $ar il se flatte lui%m&me, sous le re'ard divin, doutant que Dieu dcouvre (amais son crime et le dteste. ) Les paroles de sa *ouche sont in(ustice et tromperie il a cess d'avoir l'intelli'ence, de faire le *ien. + ,l mdite l'iniquit sur sa couche il se tient sur une voie qui n'est pas *onne il ne re(ette pas le mal. - Yahweh, ta *ont atteint (usqu'au" cieu", ta fidlit (usqu'au" nues. . /a (ustice est comme les monta'nes de Dieu, tes (u'ements sont comme le vaste a*ime. Yahweh, tu 'ardes les hommes et les *&tes0 1 com*ien est prcieuse ta *ont, 2 Dieu3 A l'om*re de tes ailes les fils de l'homme cherchent un refu'e. 4 ,ls s'enivrent de la 'raisse de ta maison et tu les a*reuves au torrent de tes dlices. 15 $ar aupr6s de toi est la source de la vie, et dans ta lumi6re nous vo!ons la lumi6re. 11 $ontinue ta *ont 7 ceu" qui te connaissent, et ta (ustice 7 ceu" qui ont le coeur droit. 12 8ue le pied de l'or'ueilleu" ne m'attei'ne pas, et que la main des mchants ne me fasse pas fuir3 1# Les voil7 tom*s, ceu" qui commettent l'iniquit3 ,ls sont renverss, et ils ne peuvent se relever. Psaume 37 1'a*andonne pas entre ses mains, et il ne le condamne pas quand vient son (u'ement. 89:;. Attends Yahweh et 'arde sa voie et i #. De David. AL<:;. =e t'irrite pas au su(et des mchants ne porte pas envie 7 ceu" qui font le mal. 2 $ar, comme l'her*e, ils seront vite coups comme la verdure du 'a>on, ils se dess6cheront. ?</;. # @ets ta confiance en Yahweh, et fais le *ien ha*ite le pa!s, et (ouis de sa fidlit. ) Aais de Yahweh tes dlices, et il te donnera ce que ton coeur dsire. B;,@<L. + Cemets ton sort 7 Yahweh et confie%toi en lui0 il a'ira0 - il fera resplendir ta (ustice comme la lumi6re, et ton droit comme le soleil 7 son midi DAL</;. . /iens%toi en silence devant Yahweh, et esp6re en lui ne t'irrite pas au su(et de celui qui prosp6re dans ses voies de l'homme qui russit en ses intri'ues. ;<. 1 Laisse la col6re, a*andonne la fureur ne t'irrite pas, pour n'a*outir qu'au mal. 4 $ar les mchants seront retranchs, mais ceu" qui esp6rent en Yahweh possderont le pa!s. DAD. 15 <ncore un peu de temps, et le mchant n'est plus tu re'ardes sa place, et il a disparu. 11 @ais les dou" possderont la terre, ils 'oEteront les dlices d'une pai" profonde. FAG=. 12 Le mchant forme des pro(ets contre le (uste, il 'rince les dents contre lui. 1# Le Hei'neur se rit du mchant, car il voit que son (our arrive. ;</;. 1) Les mchants tirent le 'laive, ils *andent leur arc pour a*attre le malheureu" et le pauvre, pour 'or'er ceu" dont la voie est droite. 1+ Leur 'laive entrera dans leur propre coeur, et leurs arcs se *riseront. /</;. 1- @ieu" vaut le peu du (uste, que l'a*ondance de nom*reu" mchants 1. car les *ras des mchants seront *riss, et Yahweh soutient les (ustes. Y9D. 11 Yahweh connat les (ours des hommes int6'res, et leur hrita'e dure 7 (amais. 14 ,ls ne sont pas confondus au (our du malheur, et ils sont rassasis au" (ours de la famine. $A:;. 25 $ar les mchants prissent les ennemis de Yahweh sont comme la 'loire des prairies ils s'vanouissent en fume, ils s'vanouissent. LA@<D. 21 Le mchant emprunte, et il ne rend pas Le (uste est compatissant, et il donne. 22 $ar ceu" que *nit Yahweh poss6dent le pa!s, et ceu" qu'il maudit sont retranchs. @<@. 2# Yahweh affermit les pas de l'homme Iuste, et il prend plaisir 7 sa voie. 2) H'il tomhe, il n'est pas tendu par terre, car Yahweh soutient sa main. =J=. 2+ I'ai t (eune, me voil7 vieu", et (e n'ai point vu le (uste a*andonn ni sa postrit mendiant son pain. 2- /ou(ours il est compatissant, et il pr&te et sa postrit est en *ndiction. HA@<$;. 2. Dtourne%toi du mal et fais le *ien et ha*ite 7 (amais ta demeure. 21 $ar Yahweh aime la (ustice, et il n'a*andonne pas ses fid6les. ,ls sont tou(ours sous sa 'arde, mais la postrit des mchants sera retranche. 24 Les (ustes possderont le pa!s, et ils ! ha*iteront 7 (amais. :;K. #5 La *ouche du (uste annonce la sa'esse, et sa lan'ue proclame la (ustice. #1 La loi de son Dieu est dans son coeur ses pas ne chancellent point. /HADK. Le mchant pie le (uste, et il cherche 7 le faire mourir. Yahweh ne 1 t'l6vera et tu possderas le pa!s quand les mchants seront retranchs, tu le verras. C<H$;. #+ I'ai vu l'impie au com*le de la puissance il s'tendait comme un ar*re verdo!ant. #- I'ai pass, et voici qu'il n'tait plus (e l'ai cherch, et on ne l'a plus trouv. H$;l=. #. 9*serve celui qui est int6're, et re'arde celui qui est droit car il ! a une postrit pour l'homme de pai". #1 @ais les re*elles seront tous anantis, la postrit des mchants sera retranche. /;AD. #4 De Yahweh vient le salut des (ustes il est leur protecteur au temps de la dtresse. )5 Yahweh leur vient en aide et les dlivre il les dlivre des mchants et les sauve, parce qu'ils ont mis en lui leur confiance. Psaume 38 #1 :saume de David. :our faire souvenir. 2 Yahweh, ne me punis pas dans ta col6re, et ne me chLtie pas dans ta fureur. # $ar tes fl6ches m'ont atteint, et ta main s'est appesantie sur moi. ) ,l n'! a rien de sain dans ma chair 7 cause de ta col6re, il n'! a rien de sauf dans mes os 7 cause de mon pch. + $ar mes iniquits s'l6vent au%dessus de ma t&te comme un lourd fardeau, elles m'acca*lent de leur poids. - @es meurtrissures sont infectes et purulentes, par l'effet de ma folie. . Ie suis cour*, a*attu 7 l'e"c6s tout le (our (e marche dans le deuil. 1 Jn mal *rElant dvore mes reins, et il n'! a rien de sain dans ma chair. 4 Ie suis sans force, *ris outre mesure le trou*le de mon coeur m'arrache des 'missements. 15 Hei'neur, tous mes dsirs sont devant toi, et mes soupirs ne te sont pas cachs. 11 @on coeur palpite, ma force m'a*andonne, et la lumi6re m&me de mes !eu" n'est plus avec moi. 12 @es amis et mes compa'nons s'loi'nent de ma plaie et mes proches se tiennent 7 l'cart. 1# $eu" qui en veulent 7 ma vie tendent leurs pi6'es ceu" qui cherchent mon malheur prof6rent des menaces, et tout le (our ils mditent des em*Eches. 1) <t moi, (e suis comme un sourd, (e n'entends pas (e suis comme un muet, qui n'ouvre pas la *ouche. 1+ Ie suis comme un homme qui n'entend pas, et dans la *ouche duquel il n'! a point de rplique. 1- $'est en toi, Yahweh, que ('esp6re toi, tu rpondras, Hei'neur, mon Dieu3 1. $ar (e dis0 M 8u'ils ne se r(ouissent pas 7 mon su(et, qu'ils ne s'l6vent pas contre moi, si mon pied chancelle. M 11 $ar (e suis pr6s de tom*er, <t ma douleur est tou(ours devant moi. 14 $ar (e confesse mon iniquit, Ie suis dans la crainte 7 cause de mon pch. 25 <t mes ennemis sont pleins de vie, ils sont puissants $eu" qui me haNssent sans cause se sont multiplis. 21 ,ls me rendent le mal pour le *ien ils me sont hostiles, parce que (e cherche la (ustice. 22 =e m'a*andonne pas, Yahweh3 @on Dieu, ne t'loi'ne pas de moi3 2# ;Lte%toi de me secourir, Hei'neur, toi qui es mon salut3