Anda di halaman 1dari 39

Manuel de lutilisateur Whisper 100 Document #0271 REV NC

SOUTHWEST WINDPOWER 20 fv. 2006


Manuel de lutilisateur
Installation, utilisation et entretien


Southwest Windpower, inc.
1 801 West Route 66 ste 100
Flagstaff, Arizona 86 001
Phone: (1) 928 779 9463
Fax: (1) 928 779 1485

mel: info@windenergy.com
page Internet: http://www.windenergy.com

janvier 2005 Southwest Windpower , inc
Tous droits rservs
NUMERO DE SERIE DE LEOLIENNE________________
EOLIENNES WHISPER
MODELE Whisper 100
Pour le *NOUVEAU* contrleur Whisper
Southwest Windpower, Inc.
Lnergie renouvelable faite simple
SOUTHWEST WINDPOWER
Manuel de lutilisateur Whisper 100 Document #0271 REV NC
20 fv. 2006 2
Introduction
INTRODUCTION
3
1. INSTALLATION DU MAT
7
2. SELECTION DES BATTTERIES
7
3. CONFIGURATION ET EMPLACEMENT DES BATTERIES
8
4. REGLAGE DE LA TENSION DE LEOLIENNE
9
5. ESSAIS ELECTRIQUES DE LEOLIENNE
11
6. BRANCHEMENT DES FILS ET MONTAGE DU MAT DE LEOLIENNE
12
7. CONTROLEUR WHISPER: MONTAGE
13
8. CONTROLEUR WHISPER: CABLAGE
13
9. CONTROLEUR WHISPER: interrupteurs et bouton de rinitialisation
16
10. INSTALLATION DE LA QUEUE
18
11. INSTALLATION DES PALES ET DU CAPUCHON
19
12. SE FAMILIARISER AVEC LE CONTROLEUR WHISPER
20
13. ENTRETIEN MENSUEL
21
14. ENTRETIEN ANNUEL
26
15. RESOLUTION DE PROBLEMES ET REPARATION
26
16. REPARATIONS MECANIQUES ET REMPLACEMENT
31
Tabl e des mat i r es
SUIVEZ LINSTALLATION ETAPE PAR ETAPE
CHAQUE ETAPE EST SIGNALEE PAR UNE CASE OMBREE. SUIVEZ LES ETAPES
DANS LORDRE. MARQUEZ LA CASE A LA FIN DE LETAPE.
SUGGESTIONS DOUTILLAGE ET EQUIPEMENT NECESSAIRE
Lime ronde ou demi-ronde Pince
Mche metal 10 mm Clefs et douilles mtriques
Clef dynamomtrique (20 N.m) Grande clef molette
Loctite bleue 242 Tubes pour le mt
Chevalet de sciage Clefs alnes mtriques
Fil lectrique (voir p. 6) Tige et anneau/crou mise terre
Perceuse lectrique Fer et fil souder
Isolation pour le tube (pour empcher le cble de heurter lintrieur du tube) Ruban adhsif lectrique
2
table des matires
Introduction

1. Installation du mt
7
2. Slection des batteries
7
3. Configuration et emplacement des batteries
8
4. Ajustement de la tension de lolienne
9
5. Essais lectriques sur larognrateur
11
6. Connection des fils et montage de larognrateur sur le mt
12
7. Montage du contrleur Whisper
13
8. Cblage du contrleur Whisper
14
9. Contrleur Whisper: interrupteurs du circuit imprim et bouton
de rinitialisation
16
11. Installation de la queue
19
12. Installation des pales et du capuchon
20
13. Fonctionnement du contrleur Whisper
21
14. Entretien mensuel
26
15. Entretien annuel
27
16. Rsolution de problmes et rparations
29
17. Rparations mcaniques et remplacement de pices
34
10. Installation de lcran optionnel
18
Tabl e des mat i r es
Manuel de lutilisateur Whisper 100 Document #0271 REV NC
SOUTHWEST WINDPOWER 20 fv. 2006
PRESENTATION DE VOTRE SYSTME A ENERGIE RENOUVELABLE

LLECTRICITE FOURNIE PAR LE VENT ET LE SOLEIL:
Les systmes dnergie lectrique renouvelable fournissent du courant lectrique indpendant (pas de rseau !) aux bateaux,
habitations, fermes, villages et applications commerciales comme les tlcommunications. Si vous avez accs au rseau
lectrique, votre systme nergie renouvelable peut diminuer la facture dlectricit et, avec un systme de batteries, fournir
du courant auxiliaire pendant un orage ou une panne de courant. Les sources dnergie lectrique les plus communes pour ces
systmes sont les petits arognrateurs et les panneaux solaires photovoltaques (PV) qui convertissent la lumire solaire
directement en lectricit. Renouvelable sapplique aux sources dnergie qui npuisent pas les ressources mondiales
limites en combustibles fossiles, ne polluent ni rchauffent latmosphre et ne produisent pas de dchet dangereux.
Llectricit permet vos enfants dtudier le soir pour un avenir meilleur, et vous permet de profiter dappareils mnagers,
outils lectriques et technologies de communication qui rendent la vie plus facile et fructueuse. Prs de trois milliards de gens
nont pas dlectricit et par ncessit la plupart lobtiendront de ressources renouvelables, au bnfice de tous. Vous tes un
pionnier et une partie de la solution!

AVANT DE COMMENCER:
Lisez ce manuel en entier. Identifiez et notez le modle de votre arognrateur o il apparat dans ce manuel. Suivre les
instructions et recommendations dans ce manuel vous permettra dassurer une utilisation sre et agrable de votre systme
nergie renouvelable.

INFORMATION DE SECURITE: Ces systmes prsentent des risques mcaniques, lectriques et chimiques (batte-
ries) qui peuvent tre mortels. Le mt ou la structure de support pourrait aussi tomber, provoquant blessures, dcs
ou dommages aux biens. Une pice de lolienne pourrait se dtacher, occasionnant blessures, dcs ou dommages aux
biens. Un contact avec lhlice haute vitesse peut entraner des blessures graves ou la mort. La haute tension
lolienne ou londuleur peut provoquer des blessures ou llectrocution. Une brlure chimique grave, y compris la
ccit, peut rsulter dune explosion de batterie ou dun contact avec lacide sulfurique dune batterie plomb-acide.

Ces conditions sont lobjet des messages de scurit suivants:

STOP! DANGER! Il est de votre responsabilit dobtenir tous permis et certificats dingnierie pour votre mt et son
emplacement. Les conditions de sol et de vent sont diverses, et les mts et leur fondation doivent tre conus spcifiquement
pour votre emplacement. Le mt ne doit pas pouvoir tomber sur un btiment occup, le terrain dun voisin ou des fils
lectriques. Il est dangereux dy grimper, et cela ne devrait tre tent que par un personnel expriment utilisant lquipement
de scurit appropri. Un mt pliable peut viter de grimper. Placez votre mt bonne distance de btiments occups et de
lignes lectriques; un minimum de 90 m est recommand.

STOP! DANGER! Si larognrateur semble mal assujetti au mt ou met un bruit inhabituel, il faut immdiatement
remdier cette situation. Un arognrateur lche ou une pice desserre sendommagera rapidement et pourrait tomber du
mt; des pices pourraient tre projetes des vitesses les rendant mortelles. Ne restez jamais dans le plan de rotation dune
hlice.

STOP! DANGER! Assurez-vous quaucun individu non autoris et aucun enfant ne puisse escalader le mt. Nautorisez
jamais une personne non qualifie ou non munie de lquipement de scurit appropri escalader le mt. Arrtez toujours
lhlice avant de grimper au mt. Tomber du mt, ainsi que heurter lhlice en rotation, peut tre mortel.

STOP! DANGER! Les systmes haute tension (cest--dire, les systmes dont la tension des batteries est gale ou
suprieure 64 volts, ou le circuit primaire de tout systme transformateur) prsentent un risque dlectrocution et peuvent
tre mortels. Tout systme haute tension doit tre cbl et entretenu par un lectricien qualifi et licenci.

STOP! DANGER! Les batteries peuvent mettre pendant leur charge un gaz combustible et irritant. Nactionnez jamais un
interrupteur ou une quelconque connection lectrique, nallumez jamais dalumette, ni ne produisez dtincelle daucune sorte
proximit dune batterie rcemment charge. Portez des gants et lunettes de protection pour travailler prs dune batterie.
Coupez tous appareils aliments par les batteries, portez des lunettes de protection et dtournez votre regard pour procder
la connection finale de cette batterie.

STOP! DANGER! Ne posez J AMAIS dobjet sur lenceinte du contrleur Whisper ou proximit. Le rle de ces appareils
en fonctionnement normal est de dissiper de la chaleur. Un blocage de la circulation dair pourrait causer une dfaillance et un
incendie.
3
Introduction
SOUTHWEST WINDPOWER
Manuel de lutilisateur Whisper 100 Document #0271 REV NC
20 fv. 2006
DESCRIPTION DES SYSTEMES
Lillustration ci-dessous dcrit une installation typique. Pour obtenir advantage dinformations sur les spcifications des
systmes oliens, oliens/solaires et des onduleurs, prenez contact avec Southwest Windpower. N.B.: lillustration ci-dessous
est seulement informative. Reportez-vous au chapitre appropri pour le cblage correct de votre propre systme olien.

Les arognrateurs Whisper comportent le systme central contrleur Whisper et lutilisateur fournit les batteries, le mt,
londuleur et les cbles. Pendant les priodes non ventes, des panneaux solaires peuvent couvrir votre consommation
dnergie renouvelable. Les panneaux solaires PV (photovoltaques) fournissent de llectricit directement partir de la
lumire solaire. Les batteries stockent llectricit afin que vous disposiez de courant pendant les priodes sans vent ni soleil
ainsi que celles de consommation leve. Les batteries doivent tre de type deep cycle. Si vous navez que lolienne,
servez-vous de ce manuel pour dimensionner les batteries et londuleur.

4
Introduction
Lolienne Whisper
est aussi silencieuse
quun murmure
onduleur
contrleur Whisper
du rseau
vers la maison
Manuel de lutilisateur Whisper 100 Document #0271 REV NC
SOUTHWEST WINDPOWER 20 fv. 2006
t
i
g
e

c
a
u
d
a
l
e

g

r
a
t
e
u
r

a
s
s
e
m
b
l


p
a
l
e

c
a
p
u
c
h
o
n

k
i
t

d

i
n
s
e
r
t
i
o
n

a
u

m

t

a
i
l
e
r
o
n

c
a
u
d
a
l

D
e
s
c
r
i
p
t
i
o
n

g

r
a
l
e

d
e

l

r
o
g

r
a
t
e
u
r

(
v
u
e

s
i
m
p
l
i
f
i

e

d
e

l
a

W
h
i
s
p
e
r

1
0
0

c
i
-
d
e
s
s
o
u
s
)

C
e

q
u
e

v
o
u
s

d
e
v
r
i
e
z

a
v
o
i
r

a
v
e
c

v
o
t
r
e

a

r
o
g

r
a
t
e
u
r

W
h
i
s
p
e
r

g

r
a
t
e
u
r

a
s
s
e
m
b
l


1

p
a
l
e
s

3

a
i
l
e
r
o
n

c
a
u
d
a
l

1

t
i
g
e

c
a
u
d
a
l
e

1

c
a
p
u
c
h
o
n

1

k
i
t

d

i
n
s
e
r
t
i
o
n

a
u

m

t

1

s
a
c

d
e

q
u
i
n
c
a
i
l
l
e
r
i
e

1

c
o
n
t
r

l
e
u
r

W
h
i
s
p
e
r


(
s
i

i
n
c
l
u
s

d
a
n
s

l
a

c
o
m
m
a
n
d
e
)

1

f
u
s
i
b
l
e

d
e

1
0
0

A

1

Introduction
5
SOUTHWEST WINDPOWER
Manuel de lutilisateur Whisper 100 Document #0271 REV NC
20 fv. 2006
Introduction
6
Cblage typique de systme nergie renouvelable
Il vous faudra effectuer les connections lectriques dcrites ci-dessous.
TAILLE DES FILS DE LAEROGENERATEUR
AU CONTROLEUR WHISPER
Le tableau suivant permet de determiner la taille des fils selon la ten-
sion de votre systme et la distance requise, en mtres, pour connecter
votre Whisper 100 au contrleur WHISPER. Les distances (aller
simple) sont des connections de lolienne aux bornes du contrleur
Whisper.
taille
AWG 14 12 10 8 6 4 3 2 1 0 2/0 3/0
diam
mm 1.628 2.057 2.591 3.277 4.115 5.182 5.817 6.553 7.341 8.255 9.271 10.389
*Avec du fil daluminium, les distances du tableau doivent tre multiplies par 0,65.
contrleur WHISPER
voir le tableau
de tailles de fils
ci-dessous
distance
maximum
3 m
Voir section
dinstallation du
contrleur pour
les dtails com-
plets de cblage
fusible
inclus
banc de batteries
-
+
borne de
terre
tension (V) 12 24 30-36 48
taille des fils
de cuivre
AWG 12 xx xx xx 66
10 xx xx 53 106
8 xx 42 84 168
6 xx 66 133 266
4 26 103 207 414
3 42 165 330 660
2 52 208 416 832
1 66 262 524 1048
0 82 335 669 1338
2/0 104 416 831 1662
3/0 132 528 1055 2110
4/0 166 664 1327 2654
conversion AWG (american wire gauge) / mm
* voir la section de cblage du con-
trleur Whisper pour les instructions
sur le cblage des batteries au con-
trleur Whisper.
distance (m)
Manuel de lutilisateur Whisper 100 Document #0271 REV NC
SOUTHWEST WINDPOWER 20 fv. 2006
Installation
m

t

modle darognrateur


Whisper 100
tension du systme de batteries

12, 24, 36, 48
charge minimum en A.h
(pour une dure de charge de 20 h)

200

nergie minimum en kW.h ([V] x [A] x [h] / 1000) 4
Hauteur minimumdu mt: 7 mau-dessus des
arbres ou obstacles dans un rayon de 100 m.
100 m
1. EMPLACEMENT / TYPE DU MAT
HAUTEUR. INSTALLATION
(Installez le mt selon les instructions du fabricant.)

La hauteur minimum du mt est de 7 m au-dessus des
arbres ou obstacles dans un rayon de 100 m. Le point le
plus lev de votre terrain est en gnral le meilleur, mais
la distance de larognrateur aux batteries et la tension
du systme determinent la taille correcte des fils (Voir
tableau des tailles de fils p. 6). Un mt autoporteur oc-
cupe moins de surface au sol quun mt hauban mais
cote plus cher. Une conception pivot permet une ins-
tallation facile et lentretien au sol, et limine la ncessit
de grimper.

La Whisper 100 se prte linstallation au mur dun bti-
ment inoccup tel quun garage ou une grange. Des vi-
brations sensibles seront transmises des fixations la
structure.
Les fondations doivent tre conues et approuves pour
les conditions locales de vent et de sol.

Consultez un ingnieur professionnel pour dterminer
le type et lemplacement appropris pour linstalla-
tion du mt.
installation au mur
fixation
TAILLES MINIMUM DES BATTERIES
1. INSTALLATION DU MAT
2. SELECTION DES BATTERIES
Voir tableau ci-dessous pour la taille minimum des batteries.
7
SOUTHWEST WINDPOWER
Manuel de lutilisateur Whisper 100 Document #0271 REV NC
20 fv. 2006
Placez les batteries dans un endroit sec, temperature ambiante mod-
rment stable, dans un btiment inoccup. La performance des batteries
est optimale temperature ambiante. Faites circuler le courant alternatif
de londuleur la maison ou aux appareils lectriques. Si les batteries
sont dans un btiment occup, un botier ventil vers lextrieur est
requis. Conformez-vous aux codes ou rglements. Reportez-vous aux
diagrammes suivants pour le cblage en srie et parallle.

Dterminez le cblage en srie/parallle et construisez un support avec
du bois robuste et trait ou un autre matriau adapt. Mnagez 5 cm de
tous cts pour la ventilation. Gardez 60 cm verticaux despace libre
pour laccs aux terminaux et pour vrifier leau.

Enduisez toute les connections de graisse ou dun produit de protection
contre la corrosion vendu en magasins de fournitures pour automobile.
Installez le contrleur Whisper et le fusible de londuleur (si utilis)
la borne positive des batteries. Pour minimiser la possibilit
dinterfrence lectromagntique, le fil des batteries au contrleur
Whisper doit mesurer moins de 3 m.
configuration 12 V
onduleur
onduleur
contrleur Whisper
contrleur Whisper
configuration 24 V

onduleur
onduleur
contrleur
Whisper
contrleur
Whisper
onduleur
contrleur
Whisper
configuration 48 V

onduleur
contrleur
Whisper
Nut and Bolt
Battery Positive
Drill one end of fuse to fit
battery post, if necessary.
J
J
N
-
1
0
0

I
R

2
0
0
k
A

Dterminez laide des diagrammes ci-
dessous le cblage en srie / parallle pour
la tension de votre systme (configuration
de batteries montre: typique 6 V).
installation recommande du fusible des batteries
(consultez les rglements lectriques locaux)
fusible inclus
3. CONFIGURATION ET EMPLACEMENT DES BATTERIES
8
Installation
positif batterie
crou et boulon
Agrandir la perceuse un trou du fusible
pour adapter la borne de batterie si
ncssaire
Manuel de lutilisateur Whisper 100 Document #0271 REV NC
SOUTHWEST WINDPOWER 20 fv. 2006
Introduction
Larognrateur et le contrleur Whisper 100 doivent tre configurs pour la tension correcte
du systme - 12, 24, 36 ou 48 V. Les arognrateurs et contrleurs Whisper 100 sont expdis
de lusine configurs pour un fonctionnement 24 V, sauf pour les commandes spciales.

Pour vrifier ou changer la configuration de tension de larognrateur, reportez-vous aux
notes ci-aprs et au tableau de cblage. Votre distributeur de Whisper peut aussi vous aider
configurer votre arognrateur la tension de votre systme si elle nest pas de 24 V.

Pour vrifier ou changer la tension pour laquelle est rgl le contrleur, reportez-vous aux sec-
tions 8, 9 et 10 pour les instructions sur le rglage de la tension du contrleur .

Notes sur le cblage et lassemblage

La tension correcte de la Whisper 100 est rgle en modifiant les connections des 12 fils du sta-
tor aux 3 des balais. Connecter les fils ncessite des connecteurs papillon tarauds de taille ap-
proprie.
Pour accder aux connections, tez la plaque mtallique sur le ct du corps de lolienne Whis-
per. Reportez-vous au tableau de cblage de configuration de tension pour le connections spci-
fiques du stator aux fils des balais.

Notez les observations suivantes pour changer la configuration de tension:

Les trois fils de balais sont interchangeables et ne sont pas tiquets. Ils sont facilement
identifiables: les fils du stator sont moins gros (20 AWG contre 8 AWG) et un seul con-
ducteur.
Les fils du stator sont numrots et la couleur de leur isolant est code. Par exemple le fil de
stator Red 3 a une isolation rouge portant le numro 3. Le fil Red - a une isolation rouge
sans numro. Le - indique labsence de numro. Il y a un fil de stator Red -, un
White - (blanc), et un Black - (noir).
Pour modifier la configuration de tension, couper les extrmits tordues des fils (de stator
seulement) et dnudez environ 25 mm disolant.

Note importante :
En plus dun isolant en PVC, les fils du stator sont aussi recouverts de vernis qui DOIT tre t
pour assurer une bonne connection. Le vernis peut tre enlev en frottant le fil avec une lame ou
du papier meri.


Maintenez les extrmits dnudes des fils joindre ensemble et tordez-les ensemble avec
une pince avant dinstaller le connecteur. La torsion seffectue dans le sens des aiguilles
dune montre.
Coupez lextrmit des fils qui dpasse de la partie tordue et vissez le connecteur de la
couleur approprie. Poussez fortement le connecteur tout en vissant dans le sens des ai-
guilles dune montre.
Enduisez les connecteurs de graisse dilectrique pour protger le fils de la corrosion. Un
tube de graisse dilectrique est fourni avec chaque Whisper 100.
4. AJUSTEMENT DE LA TENSION DE LEOLIENNE
9
Installation
SOUTHWEST WINDPOWER
Manuel de lutilisateur Whisper 100 Document #0271 REV NC
20 fv. 2006

R
e
p
o
r
t
e
z
-
v
o
u
s

a
u

t
a
b
l
e
a
u

c
i
-
d
e
s
s
o
u
s

p
o
u
r


d

t
e
r
m
i
n
e
r

l
e
s

c
o
n
n
e
c
t
i
o
n
s

c
o
r
r
e
c
t
e
s

d
e
s

f
i
l
s

d
e
s

b
a
l
a
i
s

e
t

d
u

s
t
a
t
o
r

p
o
u
r

v
o
t
r
e

c
o
n
f
i
g
u
r
a
t
i
o
n

d
e

t
e
n
s
i
o
n
.

N
o
t
e
z

q
u
e

l
e

c
o
n
n
e
c
t
e
u
r

d
e

c
o
u
l
e
u
r

(
t
a
i
l
l
e
)

c
o
r
r
e
c
t
e

e
s
t

i
n
d
i
q
u


p
o
u
r

c
h
a
q
u
e

c
o
n
n
e
c
t
i
o
n
.

b
l
a
c
k

:

n
o
i
r
.

r
e
d

:

r
o
u
g
e
.

y
e
l
l
o
w

:

j
a
u
n
e

V
o
i
r

p
a
g
e

p
r

d
e
n
t
e

p
o
u
r

l
e
s

i
n
s
t
r
u
c
t
i
o
n
s

s
p

c
i
f
i
q
u
e
s

a
u

c

b
l
a
g
e
.


10
tableau de cblage pour configuration de tension
C

B
L
A
G
E

D
E

L
A

W
H
I
S
P
E
R

1
0
0
/
2
0
0

M
U
L
T
I
-
T
E
N
S
I
O
N

1
2

V

C
o
n
n
e
c
t
e
u
r
s

r
o
u
g
e
s


F
i
l

d
e

b
a
l
a
i


F
i
l

d
e

b
a
l
a
i

F
i
l

d
e

b
a
l
a
i

W
H
I
T
E

1

W
H
I
T
E

-

R
E
D

1

W
H
I
T
E

3

W
H
I
T
E

2

R
E
D

3

B
L
A
C
K

2

R
E
D

2

B
L
A
C
K

1

B
L
A
C
K

-


R
E
D

-

B
L
A
C
K

3

2
4

V

C
o
n
n
e
c
t
e
u
r
s

r
o
u
g
e
s

C
o
n
n
e
c
t
e
u
r
s

j
a
u
n
e
s



F
i
l

d
e

b
a
l
a
i

F
i
l

d
e

b
a
l
a
i

F
i
l

d
e

b
a
l
a
i

W
H
I
T
E

-

W
H
I
T
E

2

W
H
I
T
E

1

R
E
D

2

B
L
A
C
K

1

R
E
D

3

R
E
D

1

W
H
I
T
E

3

R
E
D

-

B
L
A
C
K

3

B
L
A
C
K

-

B
L
A
C
K

2

4
8

V

C
o
n
n
e
c
t
e
u
r
s

r
o
u
g
e
s

C
o
n
n
e
c
t
e
u
r
s

j
a
u
n
e
s

F
i
l

d
e

b
a
l
a
i

F
i
l

d
e

b
a
l
a
i

F
i
l

d
e

b
a
l
a
i

W
H
I
T
E

-

W
H
I
T
E

2

R
E
D

2

B
L
A
C
K

2

W
H
I
T
E

1

R
E
D

-

B
L
A
C
K

1

R
E
D

1

W
H
I
T
E

3

R
E
D

3

B
L
A
C
K

3







B
L
A
C
K

-







Installation
Manuel de lutilisateur Whisper 100 Document #0271 REV NC
SOUTHWEST WINDPOWER 20 fv. 2006

Compltez ces essais avant dassembler les pales au rotor.
Ces essais confirment que larognrateur na pas subi de dommage pendant lexpdition et est prt
installer sur le mt.
ESSAI DE TERRE
Dterminez la
rsistance entre
chaque fil et la
terre. Elle doit
excder 10 k .
Les fils ntant
pas connects,
le rotor de
larognra-
teur doit tourner
librement.
ESSAI DE CIRCUIT OUVERT
ESSAI DE COURT-CIRCUIT
Tous les fils tant en
contact, le rotor du
gnrateur doit
tourner difficilement
mais rgulirement.
5. ESSAIS ELECTRIQUES SUR LAROGNRATEUR
ESSAI PHASE A PHASE
Deux fils quelcon-
ques tant en con-
tact, le rotor du g-
nrateur doit tourner
irrgulirement,
avec -coups
Installation
11
SOUTHWEST WINDPOWER
Manuel de lutilisateur Whisper 100 Document #0271 REV NC
20 fv. 2006
Instructions de montage
Vrifiez lajustement de linsert en le plaant dans le mt. Le jeu maximum acceptable est 1,5 mm. Il doit tre possible de
serrer le tube contre linsert avec les boulons de montage. Ensuite, laide du calibre imprim sur la dernire page de ce
manuel, percez les trous dans le tube du mt. Vrifiez que les trous dans le mt sont aligns avec les trous tarauds dans
linsert. Installez linsert sur larbre pivot, lencoche vers le bas. Lencoche sert au support du cable dans la tour. Utilisez
un fluide de frein filets de force moyenne sur tous les filets. Les vis M6 X 20 tte alne doivent sengager dans les
deux trous de larbre pivot.

Utilisez la soudure ou des split bolts pour les connections lectriques. Des fils bien connects sont cruciaux. Chaque
fil de larognrateur se connecte indiffremment un fil du mt. Recouvrez soigneusement les connections de ruban
adhsif lectrique afin dviter les courts-circuits avec le mt. Maintenez les fils pour viter que leur poids soit support
par les fils de balais ou les connections. Faites glisser le gnrateur sans pale dans le mt et montez la quincaillerie comme
montr. Assurez-vous que le rebord suprieur de linsert repose sur le sommet du mt. Insrez et serrez les quatre boulons
de montage de linsert (M8 x 35) 12-14 N.m, en rptant le cycle de serrage au moins quatre fois. Vous pouvez si vous
le dsirez utiliser de lisolant dans le tube pour empcher les fils dosciller librement.
Kit dinsert du mt
pour tube de 2,5 pouces schedule 40 ( ext. 73 mm, p.
5,1 mm)
article description qt
1 vis de rglage (M6 x 20) 2
2 boulon M8 x 35 4
3 crou M8 inox insert nylon 4
2
insert
63,5 mm
1
3
trou dengagement
soudure ou
connecteur
split bolt
support des
cbles
mt
fils vers le con-
trleur Whisper
fils de
lolienne
insert
maintenez les
fils en
attachant
linsert
6. CONNECTION DES FILS ET MONTAGE DE LAROG-
NRATEUR SUR LE MAT
12
Installation
Manuel de lutilisateur Whisper 100 Document #0271 REV NC
SOUTHWEST WINDPOWER 20 fv. 2006
INSTRUCTIONS PRELIMINAIRES DE MONTAGE POUR LE CONTRLEUR WHISPER
N.B.: pour les essais prliminaires de lolienne au contrleur, il peur savrer pratique de monter temporairement le
contrleur Whisper prs de lolienne. Laccs aux contrles et affichages sera facilit pendant les essais de
fonctionnalit de lolienne et du contrleur. Cet endroit de montage temporaire pourra devenir permanent si vous le
dsirez, toutefois, il convient dobserver les recommandations suivantes pour le montage du contrleur. Les essais
doivent tre effectus avant dassembler les pales.
Montage
Le contrleur Whisper doit tre mont verticalement avec les D.E.L. et linterrupteur de dviation en haut. Le montage
vertical est requis pour assurer une bonne convection de chaleur au banc de rsistances (banc de dissipation). La partie
du contrleur renfermant le banc de dissipation pouvant tre trs chaude, ne montez pas le contrleur proximit dun
matriau inflammable ou sensible la chaleur.

Les ouvertures pr-pratiques sous le contrleur sont dimensionnes pour des conduits de tailles: 0,75; 1,25 et 1,5
pouces (19,1; 31,8 et 38,1 mm). Une borne de connection la terre est fournie lintrieur du contrleur entre les bor-
nes pour lolienne et celles pour les batteries.
7. MONTAGE DU CONTRLEUR WHISPER

Connections
Connectez les batteries et les fils de terre comme montr sur le schma page suivante. Attention: connectez le contrleur
aux batteries AVANT de le connecter lolienne, pour ne pas endommager le contrleur. Faites attention, en con-
nectant les fils des batteries, ne pas les court-circuiter. Aprs avoir connect les batteries, verifiez que le microproc-
esseur soit sous tension en mettant linterrupteur de dviation en position stop. La D.E.L. rouge doit sallumer. Dans le
cas contraire, dconnectez et reconnectez les batteries. Mettez linterrupteur de dviation en position batteries et as-
surez-vous que la D.E.L. steint. Evitez de laisser cet interrupteur rebondir, provoquant la mise sous tension suivie de
mise hors tension immediate du microprocesseur. Un tel cycle marche/arrt rapide peut bloquer le microprocesseur. Si
cela se produit et si la D.E.L. rouge ne rpond pas, prenez contact avec Southwest Windpower pour les instructions de r-
initialisation du microprocesseur.
Installation
13
ouvertures (en-dessous
du contrleur)
connection
la terre
sorties aux batteries
bornes dentre olienne
2 D.E.L. et interrupteur
de dviation
partie banc de dissipation
partie chaude
suggestion de configuration de montage
Connection
danmomtre
(option)
+ -
SOUTHWEST WINDPOWER
Manuel de lutilisateur Whisper 100 Document #0271 REV NC
20 fv. 2006
8. WHISPER CONTRLEUR - CBLAGE

Connections
Otez le capot de llectronique du contrleur Whisper et connectez les batteries et les fils de mise terre comme d-
crit dans le schma suivant. Attention: connectez le contrleur aux batteries AVANT de le connecter lolienne.
Usez de prudence en connectant les fils des batteries pour viter de les court-circuiter.

Aprs avoir connect les batteries, vrifiez que le microprocesseur est sous tension en mettant linterrupteur de dvia-
tion en position stop. La D.E.L. rouge doit sallumer. Dans le cas contraire, enfoncez brivement linterrupteur de
rinitialisation sur le circuit imprim (voir section suivante sur le circuit imprim.)

Remettez linterrupteur de dviation en position batteries et verifiez que la D.E.L. steint. En connectant les
batteries asurez-vous que la connection ne rebondisse pas, provoquant une mise sous tension du microprocessor
suivie immdiatement dune mise hors-tension. Un tel cycle marche/arrt rapide peut bloquer le microprocesseur. Si
cela se produit, et enfoncer linterrupteur de rinitialisation ne change rien, prenez contact avec Southwest Wind-
power pour obtenir des instructions.
Note importante
Le contrleur Whisper est pr-rgl en usine pour un fonctionnement 24 V. Si votre systme est autre que 24 V le
contrleur DOIT tre configur pour la tension de votre systme.

Le banc de rsistances de dissipation et le circuit imprim du contrleur Whisper DOIVENT tre configurs pour la
tension du systme. Reportez-vous aux sections suivantes pour des instructions spcifiques.


contrleur WHISPER
anmomtre
(option)
NRG n40
borne de
terre
fusible
inclus
banc de batteries
-
+
taille des fils pour le cblage des batteries (3 m aller simple):
systme 12 V: 1/0 AWG ou plus grand
systme 24 V: 2 AWG ou plus grand
systme 48 V: 6 AWG ou plus grand
8. CBLAGE DU CONTRLEUR WHISPER

14
Installation
Manuel de lutilisateur Whisper 100 Document #0271 REV NC
SOUTHWEST WINDPOWER 20 fv. 2006
Cblage du banc de dissipation
Reportez-vous aux figures ci-dessous et cblez le banc de rsistances de dissipation pour la tension du systme. Les
cbles sont fournis en quantit suffisante avec le contrleur Whisper de sorte que toute configuration de tension
puisse tre accomplie.

systmes 24 et 36 V systmes 12 V systmes 48 V
Une fois la mise sous tension effectue, et la D.E.L. rouge pouvant tre allume et teinte avec linterrupteur de
dviation, mettez linterrupteur sur stop (D.E.L. rouge allume) et connectez les fils de lolienne au contrleur
(lordre des fils de lolienne nest pas important). Si la D.E.L. rouge est allume, lolienne ne tournera pas tant que
deux de ses fils seront connects. Pour davantage dinformation sur le fonctionnement reportez-vous la section
Fonctionnement du contrleur Whisper, p. 22.
Connection de lanmomtre (option)
Le contrleur Whisper a t conu pour recevoir un anmomtre modle n 40, fabriqu par NRG. Dautres an-
momtres quivalents peuvent fonctionner; comparez les spcifications des constructeurs. Les bornes du circuit im-
prim sont les points de connection pour les deux fils de signal de lanmomtre. Un ventuel chssis de terre doit tre
connect la borne de mise terre du contrleur. Chaque fil de lanmomtre peut se connecter indiffremment lune
ou lautre des bornes du bloc terminal.

Pour obtenir des valeurs de vitesse de vent aussi utilisables que possible, lanmomtre doit tre mont sur la mt de
lolienne, aussi prs que possible de lolienne sans entrer dans sa sphre de fonctionnement. Voir les instructions du
fabricant pour linstallation .
15
Installation
SOUTHWEST WINDPOWER
Manuel de lutilisateur Whisper 100 Document #0271 REV NC
20 fv. 2006
Installation
16
Introduction
Le circuit imprim du contrleur Whisper est quip de six interrupteurs qui servent rgler certains paramtres de
fonctionnement du systme. Les rglages par dfaut des interrupteurs conviennent la majorit des installations et ne
devraient pas tre changs, lexception des deux interrupteurs qui DOIVENT tre changs pour modifier la tension
du systme. Les instructions pour la modification de tension du systme sont fournies ci-dessous.

Le circuit imprim est aussi quip dun interrupteur qui sert rinitialiser le microprocesseur. Enfoncer cet inter-
rupteur produit le mme effet que dconnecter un cble de batterie du contrleur Whisper. Notez quenfoncer
linterrupteur (ou dconnecter les batteries) occasionne la perte des rglages de rgulation de tension par l-
cran optionnel et le retour du contrleur au rglage du potentiomtre. Reportez-vous aux sections sur linter-
rupteur de rinitialisation, lajustement de la tension du systme et lcran optionnel pour de plus amples in-
forrmations.
9. CONTRLEUR WHISPER: interrupteurs et bouton
de rinitialisation du circuit imprim


rglages de dfaut de
linterrupteur pour
fonctionnement 24 V
1. OFF
2. ON
3. ON
4. OFF
5. OFF
6. OFF
Rglages des interrupteurs du circuit imprim

Interrupteurs 1 and 2, tension du systme
Slectionnez la tension correcte du systme en rglant la position des interrupteurs 1 et 2 selon le tableau
suivant.









Aprs avoir chang la tension du systme, enfoncer linterrupteur de rinitialisation pour enregistrer le nouveau
rglage de tension.

Interrupteur 3, dlai dhystrsis, rglage de dfaut ON
Linterrupteur 3 tant sur ON, le contrleur Whisper impose un dlai de 30 40 s pour les points de rglage
de marche et arrt de la rgulation de tension. Par exemple le contrleur Whisper continue de charger les batte-
ries pendant 30 40 s aprs que le point de rglage de tension darrt soit atteint, et ne recommencera charger
que 30 40 s aprs que le point de rglage darrt de rgulation soit atteint.
tension du systme (V) interrupteur 1 interrupteur 2
12 ON ON
24 OFF ON
36 ON OFF
48 OFF OFF
Manuel de lutilisateur Whisper 100 Document #0271 REV NC
SOUTHWEST WINDPOWER 20 fv. 2006
Rglages des interrupteurs (suite)

Interrupteur 3, dlai dhystrsis (suite)
Linterrupteur 3 tant sur OFF, la Whisper commencera et arrtera le chargement des batteries immdiatement
aux points de rglage de tension de rgulation. Il nest pas ncessaire denfoncer linterrupteur de rinitialisation
aprs avoir modifi le rglage de linterrupteur.

Interrupteur 4, hystrsis de tension, rglage de dfaut OFF
Linterrupteur 4 tant sur OFF, le contrleur Whisper commencera et arrtera la charge des batteries aux
points de rglage de la tension de rgulation (aprs un dlai dfini par linterrupteur 3).

Linterrupteur 4 tant sur ON la Whisper arrtera de charger les batteries quand leur tension dpassera le point
de rglage de marche de rgulations d1,0 V pour le systmes 12 V, 2,0 V pour le systmes 24 V et 4,0 V pour
le systmes 48 V. Mettre linterrupteur sur ON naffecte pas le point de rglage de tension darrt de rgula-
tion (o la charge des batteries recommence).
Si linterrupteur est sur ON, la charge des batteries ne recommencera que lorsque la tension des batteries sera
tombe environ 1 V sous le point de rglage.

Interrupteur 5, lecture du potentiomtre, rglage de dfaut OFF
Mettre cet interrupteur sur ON permet la lecture de la tension (rglage) du potentiomtre sur lcran optionnel
en temps rel. Les limites de rsolution de laffichage sont 0,2; 0,4 et 0,8 V pour les systmes de 12, 24 et 48 V
respectivement. Linterrupteur sur OFF empche de modifier le point de rglage de la rgulation de tension
avec le potentiomtre.

Interrupteur 6, rglage de dfaut OFF
Aucune fonction nest prsentement associe cet interrupteur. Il est recommand de le laisser en position
OFF
Interrupteur de rinitialisation du contrleur Whisper
Le fonctionnement du contrleur Whisper est contrl par un microprocesseur et un logiciel contenus dans le
circuit imprim du contrleur Whisper. Un interrupteur de rinitialisation est fourni, dont le rle est de rinitia-
liser le microprocesseur et le logiciel de contrle de fonctionnement sans avoir besoin de dconnecter les batte-
ries.

Pour rinitialiser le microprocesseur momentanment, enfoncez linterrupteur de rinitialisation. Son emplace-
ment est montr la page prcdente. Sil est ncssaire denfoncer linterrupteur une deuxime fois, laissez
passer environ 15 s avant de le faire.

Notez que si les points de rglage de tension de marche et darrt de la rgulation sont dtermins laide de
laffichage en option, ces rglages seront effacs si linterrupteur de rinitialisation est enfonc, et le contrleur
Whisper retournera au rglage de tension du potentiomtre. Les valeurs sont aussi perdues si les batteries sont
dconnectes.
17
Installation
SOUTHWEST WINDPOWER
Manuel de lutilisateur Whisper 100 Document #0271 REV NC
20 fv. 2006
Installation
Composants du contrleur Whisper

Lcran optionnel a t conu pour tre mont soit lunit de base du contrleur Whisper, soit un logement mural di-
interrupteur. La quincaillerie est fournie avec lcran. Vous trouverez galement un court cble ethernet CAT5 pour lin-
stallation sur le contrleur.

Installation locale de lcran
Pour monter directement lcran au contrleur Whisper vous devrez ter le capot de llectronique et rompre linsert
mtallique o lcran se place. Des trous sont dj pratiqus pour monter lcran. Utilisez les vis inox / oxyde noir 8-32 x
3/8, et les crous 8-32 rondelle toile insre pour monter lcran au capot de llectronique.
Branchez le cble de lcran la fiche CAT5 situe la plus prs de linterrupteur de dviation. Ceci indique lafficheur
quil est mont localement et mettra hors service les fonctions utilisant les diodes lectro-luminescentes, car celles-ci se-
raient redondantes avec celles montes sur la base du contrleur Whisper. Ne rassemblez le capot quaprs que le fonc-
tionnement de lcran ait t vrifi.

Installation distance de lcran
Lcran peut tre mont en un endroit loign (jusqu 300 m) du contrleur Whisper. Vous devrez acqurir un cble
ethernet de catgorie 5. Installez lcran lendroit dsir et connectez le cble ethernet lcran.
Otez le capot de llectronique du contrleur Whisper. Si ncessaire, rompez une des ouvertures dans la base du con-
trleur Whisper pour faire passer le cble ethernet. Branchez le cble ethernet la fiche situe au coin infrieur droit du
circuit du contrleur. Ne rassemblez le capot quaprs que le fonctionnement de lcran ait t vrifi.

Vrification du fonctionnement de lcran
Aprs que lcran ait t branch au contrleur et que les batteries aient t connectes au contrleur, lcran cristaux
liquides devrait afficher un texte. Sil est vide, ajustez le contraste laide du potentiomtre. Insrez un tournevis plat dans
lorifice de lcran entre le touches et les D.E.L.. Tournez le potentiomtre pour rgler le contraste. Si aucun affichage
nest encore visible, dbranchez et rebranchez le cble lcran pour r-initialiser celui-ci. Une fois le fonctionnement de
lcran vrifi, rinstallez le capot de llectronique sur la base du contrleur.
Le cblage du systme est prsent complet. Passez lassemblage de lolienne et au montage des
pales sur le rotor.
18
cran du contrleur Whisper
banc de rsistances de dissipa-
tion du contrleur Whisper
capot de llectronique
du contrleur Whisper
lectronique du
contrleur Whisper
interrupteur de dviation
et D.E.L. (face oppose)
potentiomtre de rgulation
du contrleur Whisper
10. INSTALLATION DE LCRAN (OPTION)

Southwest Windpower
manuel de lutilisateur Whisper 100 document n 0271 REV C
20 fv. 2006
Installation
numro de pice description quantit
1 gnrateur assembl 1
2 tige caudale 1
3 aileron caudal 1
4 boulon M8 x 55 tte hexagonale 2
5 rondelle nylon, M8 X 31 2
6 rondelle inox, M8 x 24 2
7 crou insert nylon, M8 4
8 boulon, M8 x 25 tte hexagonale 1
9 boulon, M8 x 70 tte hexagonale 1
2
1
5
4
3
6
7
9
8
7
11. INSTALLATION DE LA QUEUE
19
manuel de lutilisateur Whisper 100 document n 0271 REV C
Southwest Windpower 20 fv. 2006
pice description quantit
1 pale 3
2 capuchon 1
3 rondelle M8 x 24 9
4 boulon M8 x 50 tte hexagonale 9
5 rondelle de blocage M8 6
6 boulon M8 x 55 tte hexagonale 3
7 crou insert nylon M8 6
8 chape de pale 3
WHISPER 100
Installation dune pale
INSTALLATION DES PALES ET DU CAPUCHON. INTERRUPTEUR DE DVIATION SUR
STOP .
1. La face plate (nervure) de la pale se monte contre la plaque frontale du rotor.
2. Utilisez un fluide de frein filets de rsistance moyenne (Loctite 242 ou quivalent) sur tous les boulons.
3. Montez lchement toutes les pices sauf la pice 2 (capuchon). Assurez-vous que la pice 8 (chape de pale) est en
contact avec la partie suprieure de la pale comme indiqu ci-dessous.
4. Commencez par installer la quincaillerie 4 (boulon M8 x 50) , 3 (rondelle M8 x 24), et 7 (crou insert nylon M8),
dans lorifice le plus loign de laxe de rotation. Installez les pices 4 (boulon M8 x 50) et 5 (rondelle de blocage
M8) travers lorifice le plus proche de laxe de rotation, et dans lun des trois trous tarauds proches du centre de la
plaque frontale. Les boulons placs de cette seconde manire seront couverts par la pice 2 (capuchon) ltape 6.
5. Serrez sans excs toutes les pices 4 (boulon M8 x 50) 11 N.m.
6. Installez la pice 2 (capuchon) avec les pices 3 (rondelle M8 x 24), 5 (rondelle de blocage M8), et 6 (boulon M8 x
55).
7. Serrez les boulons restants 11 N.m.
12. INSTALLATION DES PALES ET DU CAPUCHON
20
Installation
7
3
1
8
5
4
2
6
5
3
4
Southwest Windpower
manuel de lutilisateur Whisper 100 document n 0271 REV C
20 fv. 2006
fonctionnement normal contrleur Whisper
21
1. Fonctionnement normal description gnrale du contrleur Whisper
Le contrleur Whisper est lune des deux parties dun systme spcifiquement conu pour contrler le fonctionnement et
convertir le courant dune Whisper 100 or 200 de Southwest Windpower. Ses fonctions essentielles sont le redressement, la
rgulation et la dissipation du courant dans des rsistances. Cependant, afin, dtre adapt au mieux une majorit
dutilisateurs, le contrleur Whisper offre de nombreuses fonctions et des paramtres de fonctionnement ajustables.

Le bloc principal du contrleur Whisper (appel par la suite le contrleur) est une unit au fonctionnement autonome.
Le contrleur contient toute llectronique de puissance de la Whisper, y compris le redressement et la dviation. De plus,
il surveille en permanence la tension, lintensit, la production dnergie et la vitesse du vent (si quip). Ces paramtres
sont mesurs pour valuer les paramtres du systme (c--d la tension des batteries) et ltat de lolienne (c--d si de l-
lectricit est produite).

Le bloc daffichage auxiliaire du contrleur Whisper (appel par la suite lcran) offre une interface pour les nombreux
paramtres oprationnels et les mesures du systme dont le contrleur est capable. Il peut tre mont sur le contrleur,
distance ou (avec deux crans) les deux. Grce lcran, on peut connatre, instantanment et facilement, la tension, lin-
tensit, la puissance, lnergie, la charge, la puissance de pic et la vitesse du vent (avec lanmomtre optionnel).
2. Fonctionnement normal contrleur Whisper
Le contrleur Whisper fournit tous les signaux et fonctions ncessaires pour un fonctionnement sr et productif de loli-
enne. Ceci inclut des fonctions dinterface pour rgler la tension de rgulation, surveiller ltat du systme, et arrter manu-
ellement la charge des batteries. Les mcanismes dinterface du contrleur Whisper sont les diodes lectro-luminescentes,
linterrupteur de dviation et lajustement de rgulation.
3. Interrupteur de dviation
Linterrupteur de dviation est situ sur le haut du contrleur gauche des D.E.L.. Cet interrupteur dviera le courant de
lolienne vers le banc de dissipation pour que les batteries ne soient pas charges. Alors que cet interrupteur narrtera
pas ncessairement lolienne en rotation, une fois lolienne arrte, il lempchera de redmarrer. Par consquent, il
convient de noter que dans la plupart des situations, cet interrupteur peut servir dinterrupteur darrt; cependant, les pales
en rotation avec un interrupteur en position dviation sont un tat de fonctionnement normal et sans danger.
contrleur Whisper
avec cran
olienne
batterie
cran distance
13. FONCTIONNEMENT DU CONTROLEUR WHISPER
manuel de lutilisateur Whisper 100 document n 0271 REV C
Southwest Windpower 20 fv. 2006 22
4. Fonctionnement des D.E.L.
En bref, la D.E.L. rouge indique que le courant de lolienne est dvi vers les rsistances et la L.E.D. verte indique que
lolienne tourne et charge les batteries. Le fonctionnement des L.E.D. est expliqu dans les tableaux ci-dessous.
D.E.L. rouge interprtation
teinte courant produit par lolienne fourni aux batteries.
clignotante courant produit par lolienne dvi vers le banc de dissipation pour rguler les batteries.
allume courant produit par lolienne dvi vers le banc de dissipation sur ordre de loprateur (
laide de linterrupteur de dviation ou de lcran distance).
D.E.L. verte interprtation
teinte Aucun courant ne va vers les batteries; soit le vent est trop faible, soit le courant est dvi
(voir L.E.D. rouge).
allume Les batteries sont en charge.
5. Ajustement de la tension de rgulation (sans cran)
La tension de batteries laquelle le contrleur commence de rguler la tension des batteries (c--d dvier le courant vers
le banc de dissipation) est apple tension de dbut de rgulation. Sa valeur peut tre ajuste grce au potentiomtre du
circuit imprim du contrleur.
Quand le contrleur mesure que la tension des batteries est suprieure la tension de dbut de rgulation pendant plus
denviron 30 40 s, le contrleur commence dvier le courant.

La tension laquelle le contrleur reprend la charge des batteries est appele tension de fin de rgulation. Si le contrleur
dtecte que la tension des batteries est infrieure la tension de fin de rgulation pendant environ 30 40 s, il interrompra
la dviation du courant et reprendra la charge des batteries.

Avant dajuster le point de rgulation, il convient de comprendre que hausser la tension de rgulation nlvera ni
la tension ni lintensit de sortie de lolienne. Cette valeur najuste que la tension dinterruption de charge des batteries.
Surcharger les batteries rduira sensiblement leur dure de vie.
position du potentiomtre

tension de dbut de rgulation (V)
tour complet vers la gauche 12,0 24,0 36,0 48,0 13,0 26,0 39,0 52,0
de tour vers la gauche 13,0 26,0 39,0 52,0 14,0 28,0 42,0 56,0
ajustement dusine 13,4 26,8 40,2 53,6 14,4 28,8 43,2 57,6
tour vers la droite 14,0 28,0 42,0 56,0 15,0 30,0 45,0 60,0
de tour vers la droite 14,0 28,0 42,0 56,0 16,0 32,0 48,0 64,0
tour complet vers la droite 14,0 28,0 42,0 56,0 17,0 34,0 51,0 68,0
tension de fin de rgulation (V)
cran du contrleur Whisper
banc de rsistances
de dissipation du
contrleur Whisper
capot de llectronique
du contrleur Whisper
lectronique du
contrleur Whisper
Interrupteur de dviation et
D.E.L. (ct oppos)
potentiomtre de rgulation
du contrleur Whisper
fonctionnement normal contrleur Whisper
Southwest Windpower
manuel de lutilisateur Whisper 100 document n 0271 REV C
20 fv. 2006
fonctionnement normal contrleur Whisper
23
Fonctionnement normal Ecran du contrleur Whisper
Lcran du contrleur Whisper ajoute de nombreuses fonctions votre systme olien Whisper. Les mesures effec-
tues par le contrleur peuvent tre surveilles et les paramtres oprationnels ajusts. Prenez le temps de vous famil-
iariser avec lcran du contrleur Whisper, afin de profiter de ses fonctions.
6. Ecran du contrleur Whisper
Diodes lectroluminescentes
Les D.E.L. de lcran fonctionnent comme celles du contrleur (voir section 3 - fonctionnement du contrleur Whis-
per). Du fait de dlais de communication, de lgres diffrences entre ces deux paires de D.E.L. peuvent subvenir. Par
consquent, si lcran est mont sur le couvercle du contrleur, il est recommand de le brancher la fiche au coin
infrieur droit du circuit du contrleur. Ceci coupe automatiquement les D.E.L. de lcran. La fiche du circuit du con-
trleur la plus proche de linterrupteur de dviation est pour un cran mont distance.
cran LCD
D.E.L. verte
L.E.D. rouge
ajustment de
contraste de lcran
bouton de fonction menu A
bouton de fonction menu B
Potentiomtre de contraste de lcran cristaux liquides
Le potentiomtre de contraste peut tre ajust travers le capot de lcran grce un trou situ entre les boutons et les
D.E.L.. Le potentiomtre est optimis en usine pour un fonctionnement temprature ambiante; toutefois, dautres
tempratures, lcran peut tre trop clair ou sombre. Passez prcautionneusement un tournevis travers le support de
lcran et tournez le potentiomtre dans le sens contraire des aiguilles dune montre pour assombrir lran.
Fonctionnement gnral de lcran
La structure de navigation des pages de lcran consiste en des anneaux, ainsi que le montre la figure p. 25. Chaque
page du menu de cette structure annulaire principale est un point daccs divers rglages du contrleur et de lcran.
Les boutons de fonction A et B permettent de faire dfiler les pages du menu, ou de changer les paramtres sur le
menu ou les pages secondaires. Les numros de rfrence dans les titres des paragraphes suivants font rfrence aux
pages de menu telles que dans le tableau de la page 24.
Page principale (1)
A sa premire connection, lcran commence la page principale. Celle-ci affiche tous les paramtres mesurs par le
contrleur, y compris ltat de charge des batteries, la vitesse du vent, la tension de charge, lintensit de charge des
batteries et la puissance de lolienne.

Quatre pages secondaires sont associes cette page. A partir de laffichage principal, avec le bouton de fonction A
on passe aux pages des menus Energie et Mmoire. A partir de laffichage principal, avec le bouton de fonction B
on passe aux pages des menus Mode et Rgulation.
Page Energie (2)
Cette page affiche lnergie, en kW.h, et la charge, en kA.h, accumules depuis la dernire remise zro. Ces valeurs
peuvent tre remises zro au menu secondaire de remise zro. Les nombres gauche sont mis zro en usine. A
partir de la page Energie le bouton de menu A passe la page Mmoire; le bouton de menu B la page Remise
zro de lnergie. N.B.: 1 kW.h =3,6 MJ ; 1 kA.h =3,6 MC.
Page Mmoire (3)
Cette page affiche les vitesses de vent et la puissance de lolienne moyennes et de pic, depuis la dernire remise
zro. La vitesse du vent nest disponible que si lanmomtre optionnel est install. Ces deux valeurs peuvent tre re-
mises zro par le menu de remise zro. A partir de la page Mmoire le bouton de menu A passe la page princi-
pale; le bouton B la page Remise zro de mmoire.
manuel de lutilisateur Whisper 100 document n 0271 REV C
Southwest Windpower 20 fv. 2006
fonctionnement normal contrleur Whisper
24
Page Mode (4)
Cette page affiche le mode de charge en cours. Quand ON est affich les batteries sont en charge, pour peu que la
vitesse du vent soit suffisante pour entraner lolienne. Ce mode permet lolienne de tourner en permanence moins
quelle rgule la tension des batteries ou quelle soit arrte grce linterrupteur de dviation ou cette page Mode.
Losque OFF est affich, tout courant produit par lolienne est dvi par le contrleur vers le banc de dissipation. Le
mode OFF freine lolienne et lempche de tourner par vent faible.
Le contrleur peut passer en mode OFF (stop) dans chacun des cas suivants:
OFF_REM indique que le courant de lolienne est dvi vers le banc dissipation par ordre venant de lcran distance.
OFF_MAN indique que le courant de lolienne est dvi vers le banc dissipation suite la mise de linterrupteur de
dviation en position stop.
OFF_REG indique que le courant de lolienne est dvi vers le banc dissipation cause de la rgulation automatique
la tension dfinie.

N.B.: Linterrupteur de dviation plac sur OFF (stop) manuellement annule la fonction ON de lcran distance.

Le mode peut tre command laide du bouton de menu A. Le bouton de menu B fait passer la page de rglage de
la rgulation.

Ref
#
Page Display Menu
Select
Effect
On or Off 00.0 mph A go to A ring 1 Main
11.3V 00.0A 000W B go to B ring
A Ring
KWh 0000 000.00 2 Energy
kAh 0000 000.00
B go to reset menu
A reset power Reset Menu Reset kWh? A: RESET B: CANCEL
B return to reset menu
3 History Mph:
pow:
00.0a
00.0a
00.0p
00.0p
B go to reset menu
A reset readings Reset Menu Reset Page? A: RESET B: CANCEL
B return to reset menu
B Ring
Mode: On A batteries charging
A: OFF_REM B: SKIP

B go to regulation set menu
Mode: Off A batteries diverted
4

Mode
A: ON_REM B: SKIP

B go to regulation set menu
REGULATION SET: A change regulation point 5 Regulation
Set A: CHANGE B: SKIP

B return to Main Menu
Regulation ON voltage: A go to regulation off menu Regulation
On 15.8v

B Increase ON set voltage
Regulation OFF voltage: A go to regulation set menu Regulation
Off 12.8V

B Increase OFF set voltage
Page Rglage de la rgulation (5)
Une fois que lcran du contrleur Whisper est branch un contrleur, celui-ci ne prend plus en compte son potentiom-
tre pour dterminer la tension de rgulation. Les tensions de dbut et de fin de rgulation sont dornavant dfinies numri-
quement la page Rgulation. Cette page affiche un menu permettant de modifier les tensions de dbut et fin de rgula-
tion. Selecter change avec le bouton de menu A ouvre une page secondaire permettant de changer la tension de dbut
de rgulation. Le bouton de menu B permet daccrotre la tension jusqu un maximum de 17,0 V, puis de retourner
13,0 V. Le bouton de menu A fait passer la page secondaire de tension de fin de rgulation. Le bouton de menu B
permet daccrotre la tension jusqu un maximum dune valeur de tension en-dessous de celle de dbut de rgulation,
puis de retourner 12,0 V. Le bouton de menu A retourne ensuite la page de rglage de la rgulation. Le bouton de
menu B depuis cette page permet de revenir la page principale.
Fonctions du menu de lcran
ref. page affichage slection rsultat
1 principale on ou off 00,0 mph "A" passage l'anneau A
11,3 V 00,0 A 000 W "B" passage l'anneau B
anneau A
2 Energie kW.h 0000 000,00 "B" passage au menu de remise 0
kA.h 0000 000,00
menu de remise 0 reset kW.h ? A: RESET B: CANCEL "A" remise 0 de la puissance
"B" retour au menu de remise 0
3 Mmoire mph: 00.0a 00.0p "B" passage au menu de remise 0
pow: 00.0a 00.0p
menu de remise 0 Reset page ? A: RESET B: CANCEL "A" remise 0 de valeurs
"B" retour au menu de remise 0
anneau B
4 Mode Mode: on "A" charge des batteries
A:OFF_REM B: SKIP "B" passage au menu de rglage de la rgulation
Mode: off "A" diversion du courant
A: ON_REM B: SKIP "B" passage au menu de rglage de la rgulation
5 rglage de REGULATION SET: "A" modification du point de rgulation
rgulation A: CHANGE B: SKIP "B" retour au menu principal
dbut de Regulation ON voltage: "A" passage au menu de fin de rgulation
rgulation 15,8 V "B" accroissement de la tension de dbut
fin de Regulation OFF voltage: "A" passage au menu de rglage de la rgulation
rgulation 12,8 V "B" accroissement de la tension de fin
Southwest Windpower
manuel de lutilisateur Whisper 100 document n 0271 REV C
20 fv. 2006 25
fonctionnement normal contrleur Whisper

Energy
A
History
Main
Display
Mode
Regulation
Regulation
On
Regulation
Off
A
A
B B
B
A
A A
Reset
B
B
Reset
B B
Charge
On/Off
A A
B B B B
Increase
Set Point
Increase
Set Point
Structure des anneaux du menu de lcran
remise
0
remise
0
Energie
Mmoire
Affichage
principal
Rgulation
dbut de
rgulation
fin de
rgulation
accrotre
le rglage
dcrotre
le rglage
manuel de lutilisateur Whisper 100 document n 0271 REV C
Southwest Windpower 20 fv. 2006 26
entretien
3. INSPECTION DU MAT
Suivez toutes instructions dinspection et dentretien
fournies par le fabricant du mt. Serrez tous les crous et
boulons, particulirement aux attaches des cbles. Assurez-
vous de labsence de fissure, courbure ou pice brise aux
ancres et la base. Vrifiez que les cbles ne sont pas
ffilochs et retendez-les.
2. VERIFICATION DE LETAT
MECANIQUE
OBSERVEZ ET ECOUTEZ AU PIED DU MAT. Utilisez
des jumelles. Vous ne devriez entendre aucun bruit,
cliquetis ou vibration dorigine mcanique. Lhlice et la
queue ne doivent pas osciller. Abaissez ou escaladez le mt
pour inspecter, si ncessaire. La main contre le mt, vous
ne devriez ni entendre ni sentir de vibration. Reportez vous
la section Problmes lectriques, si ncessaire.
1. ESSAI DU CONTROLE DE DVIATION
(Pour vrifier le cblage lectrique.)
DEVIEZ LE COURANT (EN METTANT
LINTERRUPTEUR DE DEVIATION SUR STOP)
PAR VENT MODERE (CHARGE MAIS PAS DE
PIVOTEMENT HORS DU VENT). Lhlice devrait
sarrter sans difficult ou bruit inhabituel. Un bruit caus
par la dviation peut tre le signe quun fil est dconnect.
4. CONTROLEZ LES BATTERIES
Najoutez que de leau distillle si ncessaire. (Consultez
le manuel du fabricant des batteries.)
Serrez les connections des batteries.
Enlevez le matriau corrod et protgez les bornes.
Nettoyez le couvercle avec une solution de bicarbonate de
soude.

contrleur Whisper
14. ENTRETIEN MENSUEL
Southwest Windpower
manuel de lutilisateur Whisper 100 document n 0271 REV C
20 fv. 2006
ABAISSEZ LE MAT ET INSPECTEZ
MECANIQUEMENT LAEROGENERA-
TEUR. REPAREZ OU REMPLACEZ
TOUTE PIECE USEE OU LACHE.

a) Contrlez le serrage de tous les crous et boulons de
montage au mt, et des boulons de montage de
lhlice.

b) Contrlez les roulements. Un jeu tout juste perceptible
est acceptable.

c) Nettoyez lhlice avec une solution dtergente douce
pour enlever la poussire et tout dbris. Evitez de rayer la
surface. Remplacez les pales si elles sont fissures ou
endommages.

Serrer les boulons de
montage au mt et de
montage des pales
Ne pas serrer
lcrou de pivot
27
entretien
15. ENTRETIEN ANNUEL
manuel de lutilisateur Whisper 100 document n 0271 REV C
Southwest Windpower 20 fv. 2006
Carnet dentretien
Observez les instructions dentretien mensuel et annuel! Reportez TOUTE tche dentretien ou de
rparation!
date

problme / observation

action entreprise































28
entretien
Southwest Windpower
manuel de lutilisateur Whisper 100 document n 0271 REV C
20 fv. 2006
problmes et rparations
SYSTME AEROGENERATEUR
Premirement, il faut dterminer si le problme est mcanique ou lectrique. Reportez-vous aux deux illustrations ci-
dessous puis rendez-vous la section approprie.
Lhlice tourne lentement: problme lectrique

Rendez-vous directement la section DIAGNOSTIC
LECTRIQUE, p. 31, pour identifier le type de problme
lectrique subi par lolienne.
Lhlice ne tourne pas= problme mcanique
(ou tourne lentement)

Rendez-vous directement au tableau: Symptmes de
problmes mcaniques
29
16. RESOLUTION DES PROBLEMES ET REPARATIONS
manuel de lutilisateur Whisper 100 document n 0271 REV C
Southwest Windpower 20 fv. 2006

Tableau: Symptmes de problmes mcaniques
a. Gel dans le gnrateur ou sur
lhlice
b. Dbris entre le rotor et le stator


c. Aimant lche, bris ou frottant

d. Roulement us ou mauvais
i. Attendez que le temps samliore.

i. Faites tourner lhlice la main et dlogez les
dbris en soufflant ou laide dune feuille de
papier.
i. Prenez contact avec lusine ou le distributeur
pour dmonter le rotor et recoller les aimants
i. Prenez contact avec lusine ou le distributeur
pour remplacer le roulement
a. Comme ci-dessus, avec plus
probablement un aimant frottant ou
un mauvais roulement.
b. Guides des fils gonfls par lhu-
midit
i. Comme ci-dessus


i. Prenez contact avec lusine.

a. Gel sur les pales


b. Pale sale
c. Pale fendue, tordue ou endom-
mage
d. Une pale ou plus monte len-
vers
a. Les pales sont montes lenvers.
(Voir Installation des pales)
a. Pale en dsquilibre

b. Une pale ne suit pas la direction
du vent
c. Rotor (cylindre des aimants) en
dsquilibre
d. Plaque de fixation des pales en
dsquilibre
i. Attendez que le temps samliore. La glace tom-
bera de lhlice; laissez la tourner moins de vi-
brations substantielles
i. Nettoyez avec un dtergent doux
i. Prenez contact avec lusine ou le distributeur
pour remplacer la pale brise ou endommage
i. Voir Installation des pales
i. Retournez les pales. Le bord dattaque se d-
place dans le sens des aiguilles dune montre,
pour un observateur situ au vent.
i. Inspectez les dommages. Rparez comme
ncessaire. Reserrez la quincaillerie dassemblage,
utilisez un fluide de frein filets Loctite ou
quivalent .

i. Prenez contact avec lusine pour remplacer les
roulements
i. Prenez contact avec lusine pour remplacer
larbre
a. Gnrateur lche dans le mt. Ro-
tor (cylindre aimants) lche sur
larbre, queue lche, coussin de ca-
outchouc manquant, fils lches dans
le mt, boulon de pivot desserr.
c. Roulements uss

d. Arbre rompu
i. Prenez contact avec lusine pour remplacer la
pale
i. Prenez contact avec lusine pour remplacer la
plaque de montage
i. Renvoyez lusine ou au distributeur

i. Renvoyez lusine ou au distributeur
1. Lhlice est stationaire,
mme par vent fort
2. Lhlice ne tourne que par
vent fort, met des bruits de
frottement basse vitesse,
sarrte toujours la mme
position
3. Lhlice dmarre plus diffi-
cilement, la puissance de
sortie est infrieure et le
bruit de lhlice suprieur
aux conditions habituelles.
Dsquilibre apparent.
4. Lhlice tourne un peu,
nacclre jamais
5. La queue, le gnrateur et la
mt vibrent excessivement
toutes ou certaines vitesses
de vent

6. Cliquetis ou chocs venant du
gnrateur

symptme cause possible correction
problmes et rparations
30
Southwest Windpower
manuel de lutilisateur Whisper 100 document n 0271 REV C
20 fv. 2006
DIAGNOSTIC ELECTRIQUE - DETERMINATION DU TYPE DE
PROBLEME ELECTRIQUE
Les problmes lectriques peuvent provenir du gnrateur, du cblage ou du contrleur Whisper. Determinez duquel
comme suit:

1. Larognrateur ne dmarre pas (les pales tournent lentement comme si linterrupteur de dvia-
tion tait engag): Par vent modr, dconnectez les trois fils de larognrateur un par un au contrleur
Whisper. Si larognrateur dmarre, le fil qui lui a permis de dmarrer mne un composant inoprant du
contrleur Whisper. Tlphonez lusine ou au distributeur pour le remplacer.
OU
2. Larognrateur ne dmarre toujours pas: par vent modr, dconnectez deux des trois fils. Si
larognrateur dmarre, le problme est probablement dans le contrleur Whisper. Voir le tableau: Symptmes
des problmes du contrleur Whisper, p. 33. Si larognrateur ne dmarre toujours pas le problme est dans le
cblage du mt ou larognrateur. Voir le tableau: Symptmes des problmes lectriques, p. 32.
OU
3. Larognrateur tourne, mais peut avoir un problme lectrique: Comme indiqu ci-dessous,
mesurez la tension entre les fils laide dun voltmtre et reportez-vous la section dessais au volmtre ci-dessous
pour identifier les problmes possibles.
Essais au voltmtre

1. La tension augmente et dcrot lentement par rapport la vitesse du vent, entre toute combinaison de deux fils: tout
va bien.
2. Pas de tension entre les fils: lun des fils de larognrateur ne conduit pas de courant. Vrifiez dans lordre, que le
cblage du mt et les connections du contrleur Whisper sont bons. Si le cblage est correct, prenez contact avec un
distributeur autoris ou lusine pour obtenir de laide.
3. La tension est sensiblement plus haute entre deux fils quentre les autres: prenez contact avec le distributeur ou
lusine. Il sagit peut-tre dune diode court-circuite.
4. La tension est sensiblement plus basse entre deux fils quentre les autres: mauvaise connection aux connections de
tension de lolienne, ou bobinage du stator dfectif. Signalez ce dfaut votre distributeur ou lusine.
5. Si ces rsultats ne mnent pas une conclusion quand au problme, rendez-vous directement au tableau: Symptmes
des problmes lectriques, p. 32 ou tableau: Symptmes des problmes du contrleur Whisper, p. 33.
de
larognrateur
vers les terminaux du
contrleur Whisper
problmes et rparations
31
manuel de lutilisateur Whisper 100 document n 0271 REV C
Southwest Windpower 20 fv. 2006
Tableau: Symptmes des problmes lectriques
1. Lhlice tourne lentement
mme par vent fort, mais
ne dmarre pas












2. Lhlice tourne trop vite,
siffle ventuellement, pas
de courant de sortie, pas
de bruit mcanique in-
habituel

3. Lhlice tourne trop vite,
siffle ventuellement, peu
de courant de sortie, pas
de bruit mcanique in-
habituel



4. Lhlice tourne trop vite,
siffle ventuellement, sa
puissance est rduite dau
moins 50% pour une
vitesse de vent donne, et
on peut sentir la main
contre le mt des vibra-
tions

5. Lhlice tourne trop lente-
ment, le courant de sortie
est bas, pas de bruit m-
canique inhabituel



a. Linterrupteur de dviation est sur ON

b. Les batteries sont primes (tension infrieure
0,5 x la tension nominale)

c. Cblage de lolienne incorrect
d. Court-circuit dans le cblage du gnrateur au
contrleur Whisper
e. Composant dfectueux dans le contrleur
Whisper
f. Court-circuit dans les balais ou les anneaux de
transmission
g. Court-circuit dans lolienne

h. Appareils ou batteries dbranchs
a. 2 ou 3 fils ouverts entre lolienne et le
contrleur Whisper.
b. Les diodes du Contrleur Whisper sont
ouvertes ou un fil est dconnect au terminal
des diodes

a. Tension des batteries suprieure de 50% la
normale


b. Lolienne rgule peut-tre, mais le vent est
trop fort pour quelle sarrte


a. Fil dbranch le entre lolienne et le
contrleur Whisper
b. Une diode ouverte ou dconnecte
c. Mauvais contact dun anneau de transmission
ou dun balai.




a. Tension des batteries basse ou une batterie
prime.
b. Cblage incorrect de lolienne
i. Mettez linterrupteur de
DEVIATION en position BATTERY
i. Dconnectez les appareils ou batte-
ries raccords au Whisper Key jus-
qu ce que le gnrateur dmarre
i. Recblez
i. Vrifiez le cblage du mt

i. Voir Essai au voltmtre, p. 31

i. Prenez contact avec le distributeur
ou lusine
i. Prenez contact avec le distributeur
ou lusine
i. Contrlez toutes les connections
i. Voir Essai au voltmtre, p. 31

i. Voir Essai au voltmtre, p. 31



i. Examinez les spcifications des
batteries et le point de rgulation,
remplacez si ncessaire les batteries
mal dimensionnes
i. Attendez un vent plus faible et
engagez linterrupteur de dviation
pour dterminer le fonctionnement
correct
i. Voir Essai au voltmtre, p. 31

i. Voir Essai au voltmtre, p. 31
i. Prenez contact avec le distributeur
ou lusine




i. Dbranchez les appareils et laissez
les batteries se charger.
i. Contrlez les connections du
cblage de larognrateur ou
recblez

symptme cause possible correction
32
problmes et rparations
Southwest Windpower
manuel de lutilisateur Whisper 100 document n 0271 REV C
20 fv. 2006
problmes et rparations

Tableau: Symptmes des problmes du contrleur Whisper
symptme cause possible correction
i. Mettez linterrupteur sur "OFF"
i. Prenez contact avec le distributeur
ou lusine
i. Vrifiez que la tension des batter-
ies aux terminaux du contrleur est
au moins 10; 20; 32 ou 44 V selon
le modle de lolienne
i. Voit Tableau des problmes lec-
triques, p. 32
i. Ajustez le rglage. Contrlez les
batteries laide dun voltmtre
i. Prenez contact avec le distributeur
ou lusine


i. Prenez contact avec le distributeur
ou lusine

i. Prenez contact avec le distributeur
ou lusine

i. Ajustez le rglage. Contrlez les
batteries laide dun voltmtre.

i. Prenez contact avec le distributeur
ou lusine
a. Interrupteur de frein sur ON
b. Diode court-circuite

c. Batteries primes ou dconnectes



d. Court-circuit dans le cblage de
lolienne
a. Tension des batteries en-dessous du
rglage
b. Circuit imprim dfectueux



a. Banc de dissipation surchauff, d-
connect ou cbl incorrectement

b. Mauvaise connection du circuit im-
prim au bloc de puissance

a. Point de rglage de tension erron


b. Circuit imprim dfectueux

c. Interrupteur de dviation sur stop
ou dconnect
1. Lhlice tourne lentement,
mme par vent fort







2. Pas de rgulation, D.E.L. rouge
teinte et banc de rsistances froid




3. Pas de rgulation, D.E.L. rouge
allume et banc de rsistances froid




4. Banc de dissipation toujours en
fonctionnement, D.E.L. rouge
allume
33
manuel de lutilisateur Whisper 100 document n 0271 REV C
Southwest Windpower 20 fv. 2006
AVERTISSEMENT: Ne tentez pas ces rparations au sommet du mt. Ne les effectuez quaprs que le mt ait
t abaiss.

DEMONTAGE DES PALES
Otez la pale, voir tape dinstallation n12, p. 20 (dmontez en ordre inverse). Otez les boulons du rotor et la chape de la
pale. Voir vue clate.
Assemblage usuel de pale
REPARATIONS MECANIQUES ET REMPLACEMENT DE PIECES
Les deux pages suivantes donnent une vue clate complte et la liste des pices de
la Whisper 100. Elles consistent en un guide pour le remplacement de pices et la
rsolution de problmes. Il est toutefois recommand que toute rparation interne de
lolienne soit effectue lusine ou par votre distributeur autoris. Une tentative de
rparer lolienne sans autorisation, occasionnant des dgradations, ne sera pas
couverte par la garantie.
34
problmes et rparations
17. REPARATIONS MECANIQUES ET REMPLACEMENT DE
PIECES
pice description quantit
1 pale 3
2 capuchon 1
3 rondelle, M8 x 24 9
4 boulon tte
hexagonale M8 x 50
9
5 rondelle de blocage, M8 6
6 boulon tte
hexagonale M8 x 55
3
7 crou insert nylon M8 6
8 chape de pale 3
1
2
3 4
5
6
7
8
3
Southwest Windpower
manuel de lutilisateur Whisper 100 document n 0271 REV C
20 fv. 2006
Liste des pices de la vue clate de la Whisper 100
problmes et rparations
35
n LAND MARINE DESCRIPTION qt
4 3-CMBP-1128-01 groupe cylindre rotor 1
5 3-CMBP-1139 arbre 1
6 3-CMBP-1139 anneau rapide 1
7 3-CABR-1003 roulement extrieur 2
8 3-CABR-1007 roulement intrieur 2
9 3-CAOT-1065 anneau rapide 1
10 3-CMBP-1225-01 3-CMBP-1225-03 corps suprieur 1
11 3-CAOT-1051 roulement en bronze 1
12 3-CMBP-1081 capot des fils 1
13 3-HDBT-200002 vis du capot des fils 2
14 3-HDWA-102-10 rondelle 2
15 3-CMBP-1233 rondelle nylon 1
16 3-HDNT-201-03 crou insert nylon M10 2
23 HDWA-200-07 rondelle de blocage M6 3
24 3-CMBP-1226-01 3-CMBP-1226-03 corps infrieur 1
25 3-CMBP-1228 groupe balais et soudure ultrasonique 1
26 3-CMBP-1055 capot du groupe balais 1
27 3-CMBP-1109 joint du groupe balais 2
28 HDBT-2001-027 vis M5 x 60 4
29 3-CAOT-1156 anneau de coutchouc 1
30 3-CAOT-1177 tube convolut 1
31 3-CAOT-1160 serre-cble 1
32 3-CMBP-1177 coussin noprne 6,35 mm 2
33 3-HDWA-904 rondelle de bronze 2
34 3-ELOT-1012 terminal fourch 1
35 3-CMBP-1194 groupe pivot 1
36 3-CAOT-1067 anneau rapide 1
42 3-CMBP-1122 arbre pivot 1
43 3-CMLB-1016 autocollant pour cblage 1
44 3-CMBP-1198-01 3-CMBP-1198-02 stator 1
45 3-CAOT-1068 joint de larbre pivot 1
46 3-HDBT-2003-031 vis de fermeture 3
47 3-CAOT-1076 joint de larbre 1
48 3-CAOT-1077 bouchon du stator 1
49 3-CAOT-1168 connecteurs des fils 5
50 3-CMBP-1054-01 balai avec joint 1
51 3-CAOT-1050 ressort de balai 1
Southwest Windpower
manuel de lutilisateur Whisper 100 document n 0271 REV C
20 fv. 2006 36
problmes et rparations
Southwest Windpower
manuel de lutilisateur Whisper 100 document n 0271 REV C
20 fv. 2006 37
manuel de lutilisateur Whisper 100 document n 0271 REV C
Southwest Windpower 20 fv. 2006 38
n Land Marine description qt
18 3-HDBT-2006-074 boulon M8 x 55 2
20 3-HDWA-201-09 rondelle inox M8 x 24 2
21 3-HDNT-201-02 crou inox insert Nylon M8 4
22 3-HDBT-2006-033 boulon M8 x 20 3
37 3-CMBP-1142 aileron caudal 1
38 3-CMBP-1180 tige caudale 1
39 3-HDWA-905 rondelle Nylon M8 x 31 2
40 3-HDBT-2004-069 boulon M8 x 25 1
Southwest Windpower
manuel de lutilisateur Whisper 100 document n 0271 REV C
20 fv. 2006 39
n Land Marine description qt
1 IAH03A chapes de pales 3
2 WHVO10 groupe de pales 1
3 IAH08A capuchon 1
17 IAR11 boulon M8 x 50 9
18 IRA12 boulon M8 x 55 3
19 IAR14 rondelle de blocage inox M8 6
20 IAR15 rondelle inox M8 x 24 6
21 IAR17 crou inox insert Nylon M8 6

Anda mungkin juga menyukai