Anda di halaman 1dari 108

U.R.G.

, Digital Musical Instruments Division


2012 Yamaha Corporation
207LB***.*-01A0
Printed in Europe
IT
Grazie per avere acquistato questa workstation digitale Yamaha.
Si suggerisce di leggere attentamente questo manuale per sfruttare al massimo tutte le funzioni dello strumento.
Si consiglia inoltre di conservare il manuale in un luogo sicuro e accessibile per future consultazioni.
Prima di utilizzare lo strumento, leggere attentamente la sezione "PRECAUZIONI" alle pagine 4 5.
P77022160
Yamaha Global Site
http://www.yamaha.com/
Yamaha Manual Library
http://www.yamaha.co.jp/manual/
Manuale di istruzioni
WORKSTATION DIGITALE
E
n
g
l
i
s
h
F
r
a
n

a
i
s
2 PSR-S950/S750 Manuale di istruzioni
Sommario
Accessori in dotazione ........................................................ 6
Formati ................................................................................. 6
Informazioni sui manuali ...................................................... 7
La workstation digitale 8
Controlli del pannello e terminali 10
Per iniziare 14
Come attivare lo strumento e suonare la tastiera .............. 14
Regolazione del contrasto del display
(solo PSR-S750)................................................................. 16
Modifica della lingua del display....................................... 16
Visualizzazione del numero di versione............................. 17
Riproduzione delle demo................................................... 17
Operazioni di base 18
Controlli a display .............................................................. 18
Messaggi visualizzati sul display....................................... 21
Selezione istantanea display Direct Access................. 21
Configurazione del display Main ....................................... 22
Configurazione del display di selezione dei file ................ 24
Gestione dei file................................................................. 26
Immissione di caratteri....................................................... 30
Ripristino delle impostazioni iniziali della fabbrica............ 31
Backup dei dati.................................................................. 31
1 Voci
Utilizzo della tastiera 32
Esecuzione delle voci preset............................................. 32
Voci di espansione ............................................................ 36
Trasposizione del pitch della tastiera................................ 38
Utilizzo delle rotelle............................................................ 39
Applicazione degli effetti vocali ........................................ 39
Creazione delle proprie voci Organ Flutes originali .......... 41
2 Stili
Esecuzione del ritmo
e dell'accompagnamento 43
Esecuzione di uno stile con la funzione
Auto Accompaniment ........................................................ 43
Accordi .............................................................................. 45
Funzionamento della riproduzione dello stile .................... 46
Richiamo delle impostazioni del pannello appropriate
per lo stile corrente (Repertoire (Repertorio)).................... 48
Richiamo delle impostazioni del pannello appropriate
per lo stile corrente (One Touch Setting)........................... 49
Richiamo degli stili ottimali per le proprie performance
(Style Recommender) ........................................................ 50
Attivazione e disattivazione delle parti dello stile
e modifica delle voci .......................................................... 52
Regolazione del bilanciamento del volume tra lo stile
e la tastiera ........................................................................ 53
3 Song
Riproduzione, esercitazioni e registrazione
di song 54
Riproduzione delle song.................................................... 54
Visualizzazione della notazione musicale (Partitura)......... 56
Visualizzazione dei testi (Testo)......................................... 57
Attivazione/disattivazione dei canali delle song................ 57
Esercitazioni della parte della mano destra
con funzioni Guide............................................................. 58
Modalit Repeat Playback
(Ripetizione della riproduzione)......................................... 59
Registrazione della propria performance.......................... 60
4 Audio USB
Riproduzione e registrazione di file audio 64
Riproduzione dei file audio ................................................ 64
Registrazione audio delle proprie performance ................ 67
5 Multipad
Aggiunta di frasi musicali alla performance 69
Utilizzo dei Multipad........................................................... 69
Utilizzo della funzione Synchro Start di Multipad............... 70
Utilizzo di Chord Match (Corrispondenza accordi) ........... 70
Utilizzo di file WAVE per i Multipad.................................... 71
6 Music Finder
Richiamo delle configurazioni del pannello
ideali per le proprie performance 73
Selezione di un record (il genere musicale preferito) ........ 75
Individuazione del record desiderato (impostazioni
del pannello) tramite la funzione Search (Ricerca)............ 76
Registrazione di un file di song, audio o di stile ................ 77
7 Registration Memory
Salvataggio e caricamento di configurazioni
del pannello personalizzate 79
Registrazione delle configurazioni del pannello
personalizzate.................................................................... 79
Salvataggio nella Registration Memory come file Bank..... 80
Richiamo di una configurazione del pannello registrata.... 81
8 Microfono
Aggiunta di effetti di armonia vocale
alla propria voce 82
Collegamento di un microfono........................................... 82
Aggiunta di effetti di armonia vocale alla propria voce ..... 83
9 Console di missaggio
Modifica del volume e del bilanciamento
tonale 86
Procedura di base.............................................................. 86
10 Collegamenti
Uso dello strumento con altri dispositivi 88
Collegamento di un microfono o una chitarra
(jack [MIC/LINE IN] (INGRESSO MICROFONO/LINEA)) ... 88
Collegamento di dispositivi audio (jack OUTPUT (USCITA)
[L/L+R]/[R], jack [AUX IN] (INGRESSO AUSILIARIO)) ...... 89
Collegamento di un monitor TV separato
(jack [VIDEO OUT] (USCITA VIDEO))................................ 90
Collegamento di un foot switch/foot controller
(jack [FOOT PEDAL]) ......................................................... 91
Collegamento di una memoria flash USB Flash
(terminale [USB TO DEVICE]) ............................................ 92
Collegamento a un computer (terminale [USB TO HOST]
(Da USB A HOST)) ............................................................. 93
Collegamento di dispositivi MIDI esterni
(terminali MIDI [IN]/[OUT] (INGRESSO)/(USCITA)) ........... 94
11 Utility
Impostazioni generali del sistema 95
Procedura di base.............................................................. 95
Risoluzione dei problemi 96
Specifiche tecniche 99
Indice 101
PSR-S950/S750 Manuale di istruzioni 3
OBSERVERA!
Apparaten kopplas inte ur vxelstrmskllan (ntet) s lnge
som den ar ansluten till vgguttaget, ven om sjlva apparaten
har stngts av.
ADVARSEL: Netspndingen til dette apparat er IKKE
afbrudt, slnge netledningen sidder i en stikkontakt, som er
tndt ogs selvom der er slukket p apparatets afbryder.
VAROITUS: Laitteen toisiopiiriin kytketty kyttkytkin ei irroita
koko laitetta verkosta.
(standby)
Il numero di modello e quello di serie, i requisiti di alimentazione
e altre informazioni del prodotto si trovano sulla piastrina
o vicino alla stessa. La piastrina del prodotto si trova nella parte
inferiore dell'unit. Annotare il numero di serie nello spazio
indicato di seguito e conservare il manuale come documento
di comprovazione dell'acquisto; in tal modo, in caso di furto,
l'identificazione sar pi semplice.
Numero del modello
Numero di serie
(bottom_it_01)
Informazioni per gli utenti sulla raccolta e lo smaltimento di vecchia attrezzatura
Questo simbolo sui prodotti, sull'imballaggio e/o sui documenti che li accompagnano significa che i prodotti elettrici
ed elettronici non dovrebbero essere mischiati con i rifiuti domestici generici.
Per il trattamento, recupero e riciclaggio appropriati di vecchi prodotti, li porti, prego, ai punti di raccolta appropriati,
in accordo con la Sua legislazione nazionale e le direttive 2002/96/CE.
Smaltendo correttamente questi prodotti, Lei aiuter a salvare risorse preziose e a prevenire alcuni potenziali effetti
negativi sulla salute umana e l'ambiente, che altrimenti potrebbero sorgere dal trattamento improprio dei rifiuti.
Per ulteriori informazioni sulla raccolta e il riciclaggio di vecchi prodotti, prego contatti la Sua amministrazione
comunale locale, il Suo servizio di smaltimento dei rifiuti o il punto vendita dove Lei ha acquistato gli articoli.
[Per utenti imprenditori dell'Unione europea]
Se Lei desidera disfarsi di attrezzatura elettrica ed elettronica, prego contatti il Suo rivenditore o fornitore per ulteriori
informazioni.
[Informazioni sullo smaltimento negli altri Paesi al di fuori dell'Unione europea]
Questo simbolo valid0 solamente nell'Unione Europea. Se Lei desidera disfarsi di questi articoli, prego contatti
le Sue autorit locali o il rivenditore e richieda la corretta modalit di smaltimento.
(weee_eu_it_01)
4 PSR-S950/S750 Manuale di istruzioni
PRECAUZIONI
LEGGERE ATTENTAMENTE PRIMA DI CONTINUARE
Conservare questo manuale in un luogo sicuro e accessibile per future consultazioni.
AVVERTENZA
Attenersi sempre alle precauzioni di base indicate di seguito per evitare il rischio di lesioni gravi o addirittura
di morte conseguente a scosse elettriche, cortocircuiti, danni, incendi o altri pericoli. Tali precauzioni includono,
fra le altre, quelle indicate di seguito:
Non posizionare il cavo di alimentazione in prossimit di fonti di calore,
quali radiatori o caloriferi. Non piegarlo eccessivamente n danneggiarlo.
Non posizionare oggetti pesanti sul cavo.
Utilizzare solo la tensione corretta specificata per lo strumento. La tensione
necessaria indicata sulla piastrina del nome dello strumento.
Utilizzare solo l'adattatore specificato (pagina 100). L'utilizzo di un adattatore
non adeguato potrebbe causare danni allo strumento o surriscaldamento.
Controllare periodicamente la spina elettrica ed eventualmente rimuovere
la sporcizia o la polvere accumulata.
Lo strumento non contiene componenti riparabili dall'utente. Non aprire lo
strumento n smontare o modificare in alcun modo i componenti interni. In caso
di malfunzionamento, non utilizzare lo strumento e richiedere l'assistenza di un
tecnico autorizzato Yamaha.
Non esporre l'apparecchio alla pioggia, non usarlo vicino all'acqua o in ambienti
umidi o bagnati, e non sistemare su di esso contenitori di liquidi (ad es. tazze,
bicchieri o bottiglie) che possano riversarsi in una qualsiasi delle aperture.
Un'eventuale fuoriuscita di liquido potrebbe penetrare nelle aperture dello
strumento. In caso di infiltrazione di liquido all'interno dello strumento, come
ad esempio acqua, spegnere immediatamente lo strumento e scollegare il cavo
di alimentazione dalla presa CA. Richiedere quindi l'assistenza di un tecnico
autorizzato Yamaha.
Non inserire o rimuovere la spina elettrica con le mani bagnate.
Non appoggiare sullo strumento oggetti con fiamme vive, come ad esempio
candele. Tali oggetti potrebbero cadere provocando un incendio.
Se si verifica uno dei problemi riportati di seguito, spegnere immediatamente
lo strumento e scollegare la spina elettrica dalla presa. Richiedere quindi
l'assistenza di un tecnico autorizzato Yamaha.
- La spina o il cavo di alimentazione danneggiato.
- Si verifica l'emissione di un odore insolito o di fumo.
- Alcuni oggetti sono caduti nello strumento.
- Si verifica una improvvisa scomparsa del suono durante l'utilizzo dello strumento.
ATTENZIONE
Attenersi sempre alle precauzioni di base elencate di seguito per evitare lesioni personali o danni allo strumento
o ad altri oggetti. Tali precauzioni includono, fra le altre, quelle indicate di seguito:
Non collegare lo strumento a una presa elettrica utilizzando un connettore
multiplo, per evitare una riduzione della qualit del suono o un eventuale
surriscaldamento della presa stessa.
Per scollegare il cavo di alimentazione dallo strumento o dalla presa elettrica,
afferrare sempre la spina e non il cavo, per evitare di danneggiarlo.
Se si prevede di non utilizzare lo strumento per un lungo periodo di tempo
o in caso di temporali, rimuovere la spina dalla presa elettrica.
Non collocare lo strumento in posizione instabile, per evitare che cada.
Non posizionare oggetti davanti alla presa d'aria dello strumento per garantire
un'adeguata ventilazione dei componenti interni ed evitare il surriscaldamento
dello strumento.
Prima di spostare lo strumento, assicurarsi che tutti i cavi siano scollegati per
evitare danni o lesioni alle persone che potrebbero inciampare.
Durante l'installazione del prodotto, assicurarsi che la presa CA utilizzata sia
facilmente accessibile. In caso di problemi o malfunzionamenti, spegnere
immediatamente lo strumento e scollegare la spina dalla presa elettrica.
Anche quando l'interruttore spento, una quantit minima di corrente continua
ad alimentare il prodotto. Se si prevede di non utilizzare il prodotto per un lungo
periodo di tempo, scollegare il cavo di alimentazione dalla presa CA a muro.
Utilizzare solo il supporto specificato per lo strumento. Fissare il supporto
o il rack utilizzando esclusivamente le viti fornite per evitare di danneggiare
i componenti interni o la caduta dello strumento..
Alimentatore/adattatore CA
Non aprire
Esposizione all'acqua
Esposizione al fuoco
Anomalie
Alimentatore/adattatore CA
Posizionamento
DMI-5 1/2
PSR-S950/S750 Manuale di istruzioni 5
Prima di collegare lo strumento ad altri componenti elettronici, spegnere tutti
i componenti interessati. Prima di accendere o spegnere i componenti, impostare
al minimo i livelli del volume.
Assicurarsi inoltre che il volume di tutti i componenti sia impostato al minimo.
Aumentare gradualmente il volume mentre si suona lo strumento fino
a raggiungere il livello desiderato.
Non introdurre le dita o le mani nelle fessure presenti sullo strumento.
Non inserire o introdurre carta, oggetti metallici o di altro tipo nelle fessure
presenti sul pannello. Ci potrebbe causare lesioni personali, danni allo
strumento o ad altri oggetti o problemi nel funzionamento.
Non appoggiarsi allo strumento, n posizionarvi sopra oggetti pesanti.
Non esercitare eccessiva forza su pulsanti, interruttori o connettori.
Non utilizzare lo strumento/dispositivo o le cuffie per lunghi periodi di tempo
o con livelli di volume eccessivi. Tali pratiche potrebbero causare una perdita
permanente dell'udito. Se si accusano disturbi uditivi come fischi
o abbassamento dell'udito, rivolgersi a un medico.
Spegnere sempre lo strumento quando non utilizzato.
Anche se l'interruttore [ ] (Standby/On) in posizione di standby (display spento), una quantit minima di corrente continua ad alimentare lo strumento.
Se non si intende utilizzare lo strumento per un lungo periodo di tempo, scollegare il cavo di alimentazione dalla presa a muro CA.
AVVISO
Attenersi sempre agli avvisi riportati di seguito per evitare il malfunzionamento/danneggiamento del dispositivo e il danneggiamento dei dati o di altri oggetti.
Utilizzo e manutenzione
Non utilizzare lo strumento in prossimit di apparecchi televisivi, radio, stereo, telefoni cellulari o altri dispositivi elettrici. In caso contrario, lo strumento o i suddetti dispositivi
potrebbero generare interferenze.
Per evitare la deformazione del pannello, il danneggiamento dei componenti interni o il funzionamento instabile, non esporre lo strumento a un'eccessiva quantit di polvere,
a vibrazioni o a condizioni climatiche estreme. Ad esempio, non lasciare lo strumento sotto la luce diretta del sole, in prossimit di una fonte di calore o all'interno di una
vettura nelle ore diurne (intervallo temperatura di funzionamento verificato: 5 40 C o 41 104 F).
Non collocare oggetti in vinile, plastica o gomma sullo strumento, per evitare di scolorire il pannello o la tastiera.
Quando si effettua la pulizia dell'apparecchio, utilizzare un panno morbido. Non utilizzare diluenti per vernici, solventi, liquidi detergenti o salviette impregnate di
sostanze chimiche.
Salvataggio dei dati
Le impostazioni modificate per song, stili, voci, Multipad e MIDI andranno perse se si spegne lo strumento senza salvare. Salvare i dati sullo strumento (display del tab USER
[UTENTE]) o su una memoria flash USB (display del tab USB); vedere pagina 24. Inoltre, pi sicuro salvare i dati su una memoria flash USB perch i dati nel display del tab
USER possono andare persi a causa di un malfunzionamento o di un utilizzo non corretto. Per evitare la perdita di dati dovuta al danneggiamento della memoria flash USB,
si consiglia di salvare i dati importanti su due memorie flash USB.
Se si modificano le impostazioni di una pagina di visualizzazione e si chiude la pagina, i dati diversi da quelli citati in precedenza (impostazioni modificate per song, stili, voci,
Multipad e MIDI) vengono memorizzati automaticamente. Tuttavia, i dati modificati vengono persi se si spegne l'unit senza uscire correttamente dal relativo display.
Informazioni
Informazioni sui copyright
Fatta eccezione per l'uso personale, severamente vietato copiare i dati musicali commercialmente disponibili compresi, tra gli altri, i dati MIDI e/o i dati audio.
Questo prodotto comprende ed fornito in bundle con programmi e contenuti per computer per i quali Yamaha titolare di copyright o cessionaria di licenza di copyright da
parte di terzi. Tra i materiali protetti da copyright figurano, tra l'altro, tutto il software per computer, i file di stile, i file MIDI, i dati WAVE, brani musicali e registrazioni audio.
Qualsiasi uso non autorizzato di tali programmi e contenuti ad eccezione dell'uso personale vietato dalle leggi in materia. Le violazioni del copyright comportano
conseguenze civili e penali. VIETATO ESEGUIRE, DISTRIBUIRE O UTILIZZARE COPIE ILLEGALI.
Informazioni su funzioni e dati incorporati nello strumento
La lunghezza e l'arrangiamento di alcune preset song sono stati modificati e potrebbero non corrispondere esattamente a quelli originali.
Questo dispositivo in grado di supportare e utilizzare in anteprima diversi tipi/formati di dati musicali dopo aver eseguito un processo di ottimizzazione per ottenere il formato
corretto. Di conseguenza, il dispositivo potrebbe non riprodurli esattamente nel modo previsto dai rispettivi produttori o compositori.
I font bitmap utilizzati in questo strumento sono stati forniti da e sono di propriet di Ricoh Co., Ltd.
(PSR-S950) MPEG Layer-3 audio coding technology licensed from Fraunhofer IIS and Thomson.
Collegamenti Precauzioni di utilizzo
Yamaha declina qualsiasi responsabilit per i danni derivanti da un utilizzo non corretto o dalle modifiche apportate allo strumento, nonch per la perdita o la distruzione di dati.
DMI-5 2/2
6 PSR-S950/S750 Manuale di istruzioni
Accessori in dotazione
Manuale di istruzioni
Registrazione del prodotto Online Member
L'ID PRODOTTO indicato sul foglio sar necessario per compilare il modulo di registrazione utente.
Leggio
Adattatore di alimentazione CA
Potrebbe non essere incluso a seconda del paese in cui stato acquistato lo strumento. Per ulteriori informazioni,
contattare il rivenditore Yamaha.
Formati
Lo strumento compatibile con i formati indicati di seguito.
"GM (General MIDI)" uno dei formati pi comuni di assegnazione delle voci. "GM System Level 2" una specifica
standard che migliora il sistema "GM" originale e assicura una maggiore compatibilit dei dati di song. Questo formato mette
a disposizione una maggiore polifonia, una pi ampia selezione di voci e di parametri di voci e l'elaborazione di
effetti incorporata.
XG il pi significativo miglioramento del formato GM System Level 1 ed stato sviluppato da Yamaha allo scopo di offrire
pi voci e variazioni, nonch un maggiore controllo espressivo sulle voci e sugli effetti, assicurando cos la compatibilit dei
dati in futuro.
Il formato GS stato sviluppato da Roland Corporation. Paragonabile all'XG Yamaha, il sistema GS rappresenta un notevole
miglioramento del formato GM, in grado di offrire pi voci e kit di batteria con relative variazioni, oltre a un controllo
espressivo superiore sulle voci e sugli effetti.
Il formato XF Yamaha enfatizza i vantaggi dell'SMF (Standard MIDI File) con una maggiore funzionalit e con una potenziale
espandibilit per il futuro. Questo strumento pu visualizzare i testi se viene eseguito un file XF che ne contiene i dati.
"SFF (Style File Format)" un formato per i file di stile originale sviluppato da Yamaha che utilizza un sistema di
conversione assolutamente unico per mettere a disposizione accompagnamenti automatici di alta qualit, basati su una vasta
gamma di accordi. "SFF GE (Guitar Edition)" un formato ulteriormente migliorato basato su SFF che vanta un'ottima
funzione di trasposizione delle note per le tracce della chitarra.
Questi sono i titoli, i riconoscimenti e le informazioni sul copyright per le song preinstallate nello strumento:
(PSR-S950, PSR-S750)
Beauty And The Beast
from Walt Disneys BEAUTY AND THE BEAST
Lyrics by Howard Ashman
Music by Alan Menken
1991 Walt Disney Music Company and Wonderland Music Company, Inc.
All Rights Reserved Used by Permission
(PSR-S950)
Achy Breaky Heart (Dont Tell My Heart)
Words and Music by Don Von Tress
Copyright 1991 UNIVERSAL - MILLHOUSE MUSIC
All Rights Reserved Used by Permission
(PSR-S750)
Cant Help Falling In Love
from the Paramount Picture BLUE HAWAII
Words and Music by George David Weiss, Hugo Peretti and Luigi Creatore
Copyright 1961; Renewed 1989 Gladys Music (ASCAP)
Worldwide Rights for Gladys Music Administered by Cherry Lane Music Publishing Company, Inc.
International Copyright Secured All Rights Reserved
PSR-S950/S750 Manuale di istruzioni 7
I
n
f
o
r
m
a
z
i
o
n
i

s
u
i

m
a
n
u
a
l
i
Informazioni sui manuali
Insieme allo strumento vengono forniti il documento e il materiale descrittivo riportati di seguito.
Documento in dotazione
Manuale di istruzioni (questa guida)
Vengono fornite le descrizioni generali delle funzioni di base di PSR-S950/S750. Vedere "Modalit di utilizzo del
presente Manuale di istruzioni" di seguito.
Documenti online (PDF)
Reference Manual (Manuale di riferimento) (disponibile solo in inglese, francese, tedesco e spagnolo)
Descrive le funzioni avanzate dello strumento, la cui spiegazione non presente nel Manuale di istruzioni. Ad
esempio, viene illustrata la modalit di creazione di stili, song o Multipad originali e sono presenti descrizioni
dettagliate di parametri specifici.
Data List (Elenco dati)
Sono inclusi diversi elenchi di contenuti preset importanti, ad esempio voci, stili, effetti, nonch informazioni correlate
a MIDI.
Computer-related Operations (Operazioni che prevedono l'uso di un computer)
Include le istruzioni sul collegamento dello strumento a un computer e le operazioni correlate al trasferimento dei dati
delle song.
MIDI Basics (Nozioni di base su MIDI) (disponibile solo in inglese, francese, tedesco e spagnolo)
Per ulteriori informazioni su MIDI e sul suo utilizzo, fare riferimento al presente manuale introduttivo.
Per ottenere questo materiale, accedere alla Yamaha Manual Library, immettere "PSR-S950", "PSR-S750" o "MIDI Basics"
(Nozioni di base su MIDI) nella casella del nome di modello, quindi fare clic su [SEARCH].
Le illustrazioni e le schermate LCD riprodotte nel presente manuale hanno finalit puramente didattiche e possono variare rispetto
a quanto effettivamente visualizzato nello strumento dell'utente.
I nomi delle aziende e dei prodotti riportati in questo manuale sono marchi o marchi registrati dai rispettivi proprietari.
Yamaha Manual Library http://www.yamaha.co.jp/manual/
Offre una panoramica
dei contenuti del capitolo.
Indica la posizione
dei pulsanti spiegati
nel capitolo.
Le schermate sono
relative all'unit
PSR-S950 e sono in
lingua inglese.
Potrebbero, pertanto,
essere leggermente
diverse da quelle
visualizzate sullo
strumento.
Le sezioni racchiuse in
riquadri forniscono
altre informazioni utili.
Indica che questa funzione
disponibile solo in
un modello.
Esempio: queste icone
indicano che la funzione
presente solo su PSR-S950
e non su PSR-S750.
Fornisce note aggiuntive
e informazioni dettagliate.
Presenta funzioni avanzate relative
ai contenuti del capitolo.
Il Manuale di riferimento (in alto)
contiene informazioni dettagliate.
Titolo del capitolo per
spostarsi nel manuale.
Modalit di utilizzo del presente
Manuale di istruzioni
8 PSR-S950/S750 Manuale di istruzioni
La workstation digitale
Esplorazione delle demo
Per iniziare
Le demo sono utili per conoscere la vasta gamma di
sorprendenti voci e stili dello strumento e presentano alcuni
esempi pratici su come utilizzarlo.
Come suonare un'ampia gamma di voci strumentali diverse
Capitolo 1 Voci
Lo strumento, oltre alle realistiche voci
di pianoforte, offre una gamma
eccezionalmente vasta di suoni
strumentali, acustici ed elettronici.
Come suonare a tempo con una band di
accompagnamento Capitolo 2 Stili
Suonando un accordo con la mano sinistra viene
riprodotto l'accompagnamento automatico
(funzione degli stili). possibile selezionare uno
stile di accompagnamento (pop, jazz, latin e molti
altri generi musicali di tutto il mondo) e lasciare che
lo strumento suoni come una vera band!
Come suonare a tempo con i dati delle song Capitolo 3 Song
Visualizzazione della partitura musicale ................pagina 56
Mentre in corso il playback di una song, si pu visualizzare
automaticamente lo spartito. una funzione particolarmente utile per
imparare ed esercitarsi con i brani.
Registrazione della propria performance ................pagina 60
Lo strumento consente di registrare facilmente le performance e salvarle
nella memoria interna o su una memoria flash USB. possibile anche
ascoltare la performance sullo strumento e modificarla ulteriormente
o usarla per produzioni musicali.
Riproduzione delle song ................pagina 54
possibile suonare a tempo con i dati delle song e aggiungere la performance da solista ai suoni di un intero
gruppo o di un'orchestra. disponibile una vasta gamma di song, sia preset che disponibili in commercio.
PSR-S950/S750 Manuale di istruzioni 9
L
a

w
o
r
k
s
t
a
t
i
o
n

d
i
g
i
t
a
l
e
Aggiunta di frasi e ritmi alla performance Capitolo 5 Multipad
possibile aggiungere mordente alle performance grazie
a brevi frasi e ritmi speciali, con un semplice tocco sui
Multipad. I Multipad dispongono anche di una funzione
Audio Link che consente di creare i propri dati audio
(effetti sonori, frasi vocali e cos via) e attivarli dai Pad
durante l'esecuzione.
Uso della voce e dello stile ideale per ogni song Capitolo 6 Music Finder
L'utilissima funzione Music Finder consente di richiamare sul pannello le impostazioni ideali, tra cui le voci,
gli stili e gli effetti pi adatti a ogni song, selezionando un "Record" (Registrazione), un genere musicale o il titolo
di una song. Inoltre, registrando le song e i file audio e di stile salvati nel Music Finder, lo strumento pu
richiamarli facilmente dal titolo della song.
Aggiunta di effetti di armonia vocale alla propria voce
(PSR-S950) Capitolo 8 Microfono
Lo strumento consente inoltre di collegare direttamente un microfono
e utilizzare diversi strumenti di elaborazione sofisticati progettati
specificamente per voci. Tali strumenti di elaborazioni includono
la funzione Vocal Harmony (Armonia vocale), che produce
automaticamente armonie vocali di accompagnamento per voci
soliste (suono diretto nel microfono). inoltre possibile modificare il
genere delle voci, ad esempio aggiungendo un accompagnamento
vocale femminile a una voce maschile (o viceversa) oppure utilizzare
Vocal Doubler per fare in modo che una voce singola sembri
composta da pi voci.
Riproduzione e registrazione dell'audio dalla memoria
flash USB Capitolo 4 Audio USB
possibile riprodurre sullo strumento i file audio (WAVE o MP3*) salvati nella memoria flash USB. possibile,
inoltre, registrare le performance sotto forma di file audio (WAVE) in un dispositivo di memoria flash USB.
possibile collegare un microfono all'unit PSR-S950 e registrare
la parte vocale mentre viene riprodotta la performance
sulla tastiera.
* Il formato MP3 supportato unicamente dall'unit PSR-S950.
Solo sul PSR-S950, sono disponibili inoltre diverse utili funzioni di
elaborazione e di riproduzione audio avanzate. Tali funzioni
includono Repeat Mode (Modalit ripetizione), che consente di
specificare la modalit con cui i file audio verranno riprodotti
ripetutamente, e una funzione A-B Repeat (Ripetizione da A a B),
che consente di ripetere una sezione specifica di una song audio. Time Stretch (Dilatazione tempo) consente
di rallentare o velocizzare un file audio senza modificare il pitch, mentre Pitch Shift (Cambio pitch) consente di
modificare il pitch dell'audio senza modificarne il tempo. Inoltre, una funzione Vocal Cancel (Soppressione
vocale) attenua in modo efficace le voci che potrebbero essere posizionate nel centro di un file, consentendo
di cantare in stile "karaoke" solo con l'accompagnamento strumentale.
10 PSR-S950/S750 Manuale di istruzioni
Controlli del pannello e terminali
Pannello superiore
1 Interruttore [ ] (Standby/On)
(Standby/Accensione) ................................... Pagina 14
Consente di accendere o mettere in standby lo strumento.
2 Dial [MASTER VOLUME]................................ Pagina 14
Consente di regolare il volume generale.
3 Pulsante [DEMO] ............................................ Pagina 17
Richiama il display per la selezione di un demo.
4 Pulsante [MIC SETTING/VOCAL HARMONY]
(IMPOSTAZIONE MICROFONO/
ARMONIA VOCALE) (PSR-S950) ..................Pagina 83
Richiama il display per l'aggiunta di diversi effetti
all'ingresso del microfono.
5 Pulsanti SONG................................................ Pagina 54
Consentono di selezionare una song e di controllarne
la riproduzione.
6 Pulsanti di selezione categoria STYLE........Pagina 43
Consentono di selezionare una categoria di stile.
7 Pulsanti [TAP TEMPO]/TEMPO
([BATTITO TEMPO]/TEMPO) ......................... Pagina 47
Consentono di controllare il tempo per la riproduzione di stili,
song e del metronomo.
8 Pulsanti TRANSPOSE....................................Pagina 38
Consentono di eseguire la trasposizione del pitch dello
strumento per semitoni.
9 Pulsante [METRONOME] (METRONOMO)
Consente di attivare o disattivare il metronomo.
) Pulsante [FADE IN/OUT]
(ASSOLVENZA/DISSOLVENZA).................... Pagina 47
Consente di controllare l'assolvenza/dissolvenza della
riproduzione dello stile/song.
! Pulsanti STYLE CONTROL........................... Pagina 46
Consentono di controllare la riproduzione dello stile.
@ Rotella [PITCH BEND].................................... Pagina 39
Consente di glissare il pitch dei suoni riprodotti sulla tastiera
verso l'alto o verso il basso.
# Rotella [MODULATION] ................................. Pagina 39
Consente di applicare un effetto vibrato.
$ Jack [PHONES] (CUFFIE).............................. Pagina 13
Consente di collegare un paio di cuffie.
% Manopola Contrasto LCD [LCD CONTRAST]
(PSR-S750) ..................................................... Pagina 16
Consente di regolare il contrasto dello schermo LCD.
^ LCD e relativi controlli................................... Pagina 18
& Pulsante [BALANCE]..................................... Pagina 53
Richiama le impostazioni per il bilanciamento del volume tra
le parti.
1
2
3
4
8 9
@
^
&
*
(
#
$
)
!
%
(PSR-S750)
7
6
5
PSR-S950/S750 Manuale di istruzioni 11
C
o
n
t
r
o
l
l
i

d
e
l

p
a
n
n
e
l
l
o

e

t
e
r
m
i
n
a
l
i
* Pulsante [MIXING CONSOLE]
(CONSOLE DI MISSAGGIO)...........................Pagina 86
Richiama diverse impostazioni per le parti della tastiera,
dello stile e della song.
( Pulsante [CHANNEL ON/OFF]
(ATT./DISATT. CANALE) ...........................Pagine 52, 57
Richiama le impostazioni per attivare o disattivare i canali
di stili/song.
A Pulsante [FUNCTION]
(consultare il Manuale di riferimento nel sito Web.)
Consente di scegliere impostazioni avanzate e di creare stili,
song e Multipad originali.
B Pulsanti di selezione categoria VOICE.........Pagina 32
Consentono di selezionare una voce.
C Pulsante [USB AUDIO PLAYER] ...................Pagina 64
Richiama il display per la riproduzione di file audio e la
registrazione delle prestazioni in formato audio.
D Pulsante [USB] ...............................................Pagina 24
Richiama il display per la selezione di un file nella memoria
flash USB.
E Pulsanti VOICE CONTROL
(CONTROLLO VOCE) .....................................Pagina 39
Consentono di applicare vari effetti alle performance
eseguite sulla tastiera.
F Pulsante [MUSIC FINDER] ............................ Pagina 75
Richiama le configurazioni del pannello ideali per le proprie
performance.
G Pulsanti PART SELECT
(SELEZIONE PARTE) ..................................... Pagina 35
Consentono di selezionare una parte della tastiera.
H Pulsanti PART ON/OFF
(ATT./DISATT. PARTE).................................... Pagina 35
Consentono di attivare o disattivare la parte della tastiera.
I Pulsanti REGISTRATION MEMORY
(MEMORIA REGISTRAZIONE) ...................... Pagina 79
Consentono di registrare e di richiamare le impostazioni
del pannello.
J Pulsanti MULTI PAD CONTROL.................... Pagina 69
Consentono di selezionare e di riprodurre una frase Multipad
ritmica o melodica.
K Pulsanti ONE TOUCH SETTING................... Pagina 49
Consentono di richiamare le impostazioni del pannello
appropriate per lo stile.
L Pulsanti UPPER OCTAVE.............................. Pagina 38
Consentono di cambiare il pitch della tastiera di un'ottava
per volta.
I
A
D
E
J K
F
B C
G
H
L
12 PSR-S950/S750 Manuale di istruzioni
Pannello posteriore
1 Jack DC IN (INGRESSO CC).......................... Pagina 14
Consente di collegare l'adattatore di alimentazione.
2 Jack [FOOT PEDAL] ......................................Pagina 91
Consentono di collegare footswitch e/o foot controller.
3 Jack OUTPUT [L/L+R]/[R]..............................Pagina 89
Consentono di collegare dispositivi audio esterni.
4 Jack [AUX IN] ................................................. Pagina 89
Consente di collegare un dispositivo audio esterno,
ad esempio un lettore audio portatile.
5 Jack [MIC/LINE IN] (PSR-S950) .................... Pagina 88
Consente di collegare un microfono o una chitarra.
6 Knob [INPUT VOLUME] (PSR-S950) ............ Pagina 83
Consente di regolare il livello di ingresso del jack
[MIC/LINE IN].
1 2 3 4 5 6 7
Prese d'aria
AVVISO
Lo strumento dotato di speciali prese d'aria nel pannello superiore
e in quello posteriore. Non collocare alcun oggetto nei punti in cui si
potrebbe ostruire la presa d'aria, in modo da favorire la corretta
aerazione dei componenti interni ed evitare un eventuale
surriscaldamento dello strumento.

Montaggio del leggio
Lo strumento provvisto di un leggio che pu essere
montato inserendolo nella fessura nella parte posteriore
del pannello di controllo.
Prese d'aria
PSR-S950/S750 Manuale di istruzioni 13
C
o
n
t
r
o
l
l
i

d
e
l

p
a
n
n
e
l
l
o

e

t
e
r
m
i
n
a
l
i
7 Commutatore [MIC LINE] (PSR-S950) .......... Pagina 88
Consente di passare da "MIC" a "LINE" per il corretto
utilizzo del jack [MIC/LINE IN].
8 Terminali MIDI [IN]/[OUT] ..............................Pagina 94
Consentono di collegare dispositivi MIDI esterni.
9 Terminale [USB TO HOST] ............................Pagina 93
Consente di eseguire il collegamento a un computer.
) Terminale [USB TO DEVICE] ........................ Pagina 92
Consente di collegare una memoria flash USB.
! Jack [VIDEO OUT] (PSR-S950) ..................... Pagina 90
Consente di effettuare il collegamento a un televisore
o a un monitor.
8 9 ) !
Utilizzo delle cuffie
possibile collegare un paio di cuffie al jack [PHONES]. Il sistema di altoparlanti stereo interno viene disattivato
automaticamente quando si inserisce un paio di cuffie nel jack [PHONES].
ATTENZIONE
Non utilizzare le cuffie a volume eccessivo per periodi troppo lunghi per evitare danni all'udito.
Attacco cuffie standard
14 PSR-S950/S750 Manuale di istruzioni
Per iniziare
1 Collegare l'adattatore di alimentazione.
Collegare prima un'estremit del cavo CA all'adattatore di alimentazione, quindi collegare la spina CC
dell'adattatore di alimentazione al jack DC IN dello strumento sul pannello posteriore. Infine, collegare l'altra
estremit (spina CA normale) alla presa elettrica.
2 Premere lo switch [ ] (Standby/On) per accendere lo strumento.
Viene visualizzato il display principale.
3 Durante la riproduzione della tastiera, utilizzare il dial [MASTER VOLUME] per regolare
il volume a un livello appropriato.
Come attivare lo strumento e suonare la tastiera
AVVERTENZA
Utilizzare solo l'adattatore specificato (pagina 100). L'utilizzo di un adattatore non compatibile pu causare danni irreparabili all'unit
PSR-S950/S750 e comportare seri pericoli di scosse elettriche. SCOLLEGARE SEMPRE L'ADATTATORE DI ALIMENTAZIONE CA DALLA
RELATIVA PRESA CC QUANDO L'UNIT PSR-S950/S750 NON IN USO.
1-1 1-3
Adattatore
di alimentazione
Cavo CA
1-2
Spina CC
La forma della spina e della
presa diversa da un
Paese all'altro.
NOTA
Prima che venga visualizzato il display
principale, non possibile spegnere
lo strumento, mettere in funzione
i pulsanti e suonare la tastiera.
PAGINA SUCCESSIVA
PSR-S950/S750 Manuale di istruzioni 15
P
e
r

i
n
i
z
i
a
r
e
4 Dopo aver utilizzato lo strumento, premere lo switch [ ] (Standby/On) per spegnerlo.
Durante la registrazione, la modifica o la visualizzazione di messaggi:
Non possibile spegnere lo strumento anche se si preme lo switch [ ] (Standby/On).
Se necessario un arresto forzato dello strumento in una simile situazione, tenere premuto lo switch [ ]
(Standby/On) per pi di tre secondi.
Per prevenire un consumo energetico non necessario, lo strumento dispone di una funzione di spegnimento
automatico che si attiva quando questo non viene utilizzato per un periodo di tempo specificato. possibile
impostare il tempo che deve trascorrere prima dello spegnimento automatico dello strumento come descritto
di seguito (impostazione predefinita: 30 minuti). L'impostazione viene mantenuta anche quando si spegne
lo strumento.
1 Richiamare il display operativo.
[FUNCTION] [I] UTILITY TAB [E][F] CONFIG 1
(CONFIGURAZIONE 1)
2 Utilizzare i pulsanti [A]/[B] per selezionare "5. AUTO POWER OFF"
(SPEGNIMENTO AUTOMATICO).
3 Premere i pulsanti [4 ]/[5 ] per impostare il valore.
Se non si desidera che lo strumento venga spento automaticamente (disattivare
la funzione di spegnimento automatico), selezionare OFF.
ATTENZIONE
Anche quando lo strumento spento, una quantit minima di corrente continua ad alimentare il dispositivo. Se si prevede di non
utilizzare lo strumento per un periodo di tempo prolungato, assicurarsi di scollegare l'adattatore di alimentazione CA dalla presa
di corrente.
AVVISO
Se si effettua un arresto forzato dello strumento durante la registrazione o la modifica, i dati potrebbero andare persi e lo strumento
e i dispositivi esterni potrebbero subire danni.
Impostazione della funzione di spegnimento automatico
NOTA
Nelle istruzioni del presente manuale
vengono utilizzate delle frecce per
indicare, in breve, la procedura con la
quale richiamare determinati display
e funzioni.
AVVISO
A seconda dello stato, lo stru-
mento potrebbe non spegnersi
automaticamente una volta
trascorso il periodo di tempo
specificato. Spegnere sempre
lo strumento manualmente
quando non in uso.
Se lo strumento si spegne
automaticamente, i dati non
salvati nell'unit USER o USB
andranno persi. Assicurarsi di
avere salvato i dati prima dello
spegnimento.
3
2
NOTA
L'indicazione temporale
approssimativa.
16 PSR-S950/S750 Manuale di istruzioni
possibile regolare il contrasto del display ruotando la manopola [LCD CONTRAST],
situato a sinistra del display.
In questo modo possibile determinare la lingua utilizzata nel display per i messaggi.
1 Richiamare il display operativo.
[FUNCTION] [I] UTILITY TAB [E][F] OWNER
2 Utilizzare i pulsanti [4 ]/[5 ] per selezionare la
lingua desiderata.
Disattivazione della funzione di spegnimento automatico (metodo semplice)
Accendere lo strumento tenendo premuto il tasto pi basso (C1) della tastiera. Viene brevemente visualizzato
il messaggio "Auto power off disabled" (Spegnimento automatico disattivato) a indicare che la funzione
di spegnimento automatico disattivata.
C1
Regolazione del contrasto del display (solo PSR-S750)
NOTA
Poich il display a colore dell'unit
PSR-S950 ben visibile, non
necessaria alcuna funzione di
regolazione del contrasto.
Modifica della lingua del display
2
PSR-S950/S750 Manuale di istruzioni 17
P
e
r

i
n
i
z
i
a
r
e
possibile verificare il numero di versione dello strumento.
1 Richiamare il display operativo.
[FUNCTION] [I] UTILITY TAB [E][F] OWNER
2 Utilizzare i pulsanti [7 ]/[8 ] (VERSION) (VERSIONE) per
visualizzare il numero di versione.
3 Premere il pulsante [8 ] (EXIT) (o il pulsante [EXIT] del
pannello) per tornare al display originale.
Le demo forniscono descrizioni utili e semplici delle caratteristiche e delle funzioni dello strumento,
nonch brani dimostrativi.
1 Premere il pulsante [DEMO] per richiamare il display Demo.
2 Premere uno dei pulsanti [A] [E] e [J] per visualizzare una
demo specifica.
Se si preme uno dei pulsanti [F] [I], la demo panoramica viene riprodotta in
modo continuo, richiamando i vari display in sequenza.
I menu secondari vengono visualizzati nella parte inferiore del display.
Premere uno dei pulsanti [A] [J] corrispondente al menu secondario.
3 Per uscire dal display Demo, premere pi volte il pulsante [EXIT].
Visualizzazione del numero di versione
Riproduzione delle demo
NOTA
Per tornare al menu di livello
superiore, premere il pulsante [EXIT].
18 PSR-S950/S750 Manuale di istruzioni
Operazioni di base
Il display LCD consente di visualizzare all'istante importanti informazioni sulle impostazioni attuali. possibile
selezionare o cambiare il menu visualizzato utilizzando i controlli del display LCD.
I pulsanti [A] [J] sono utilizzati per selezionare il menu corrispondente.
Esempio 1
Esempio 2
Controlli a display
Pulsanti [A] [E]
(vedere di
seguito)
Pulsanti [F] [J]
(vedere di seguito)
Pulsanti TAB [E][F]
(pagina 19)
Pulsante [DIRECT
ACCESS] (ACCESSO
DIRETTO) (pagina 21)
Dial [DATA ENTRY] (IMMISSIONE
DATI) e pulsante [ENTER] (INVIO)
(pagina 20)
Pulsanti [1 ] [8 ]
(pagina 19)
Pulsante [EXIT]
(ESCI)
(pagina 21)
Pulsanti [A] [J]
Nel display di selezione dei file
(pagina 24), i pulsanti [A] [J] possono
essere utilizzati per selezionare i file
corrispondenti (voci).
I pulsanti [A] e [B] sono utilizzati per spostare
il cursore verso l'alto o verso il basso.
I pulsanti [H] e [I] sono utilizzati per
selezionare il parametro corrispondente.
PSR-S950/S750 Manuale di istruzioni 19
O
p
e
r
a
z
i
o
n
i

d
i

b
a
s
e
Questi pulsanti sono utilizzati principalmente per cambiare le pagine dei display dotati di "tab" (schede) nella
parte superiore.
I pulsanti [1 ] [8 ] sono utilizzati per eseguire selezioni o regolare impostazioni (rispettivamente verso
l'alto o verso il basso) per le funzioni visualizzate sopra di essi.
Pulsanti TAB (SCHEDA) [E][F]
Pulsanti [1 ] [8 ]
Per i menu visualizzati in questa sezione del
display, utilizzare i pulsanti [1 ] [8 ].
Per i menu visualizzati in questa sezione del
display, utilizzare i pulsanti [1 ] [8 ].
Per i menu di elenco visualizzati, utilizzare i pulsanti
[1 ] [8 ] per selezionare la voce desiderata.
Per i parametri visualizzati nella forma di slider
(o knob), utilizzare i pulsanti [1 ] [8 ]
per regolarne il valore.
20 PSR-S950/S750 Manuale di istruzioni
A seconda del display LCD visualizzato, possibile utilizzare il dial [DATA ENTRY] nei seguenti modi.
Selezione dei file (inclusi voci, stili e song)
Quando visualizzato uno dei display di selezione dei file (pagina 24), possibile utilizzare il dial [DATA ENTRY]
e il pulsante [ENTER] per selezionare un file (voci, stili, song e altri).
Regolazione dei valori dei parametri
possibile utilizzare il dial [DATA ENTRY] in combinazione con i pulsanti [1 ] [8 ] per regolare
i parametri indicati nel display.
Questo sistema funziona anche con i parametri a comparsa come Tempo e Transpose (Trasposizione).
Premere il pulsante appropriato (ad esempio, TEMPO [+]), ruotare il dial [DATA ENTRY] per impostare il valore,
quindi premere [ENTER] per chiudere la finestra.
Dial [DATA ENTRY] e pulsante [ENTER]
Ruotare il dial [DATA ENTRY]
per spostare il cursore.
Premere il pulsante [ENTER]
per selezionare effettivamente
il file evidenziato.
Ruotare il dial [DATA ENTRY] per
regolare il parametro selezionato.
Selezionare il parametro desiderato con il pulsante
[1 ] [8 ] appropriato.
PSR-S950/S750 Manuale di istruzioni 21
O
p
e
r
a
z
i
o
n
i

d
i

b
a
s
e
Per agevolare le operazioni, a volte sullo schermo viene visualizzato un messaggio (finestra di dialogo di
informazioni o di conferma). In questo caso, sufficiente premere il pulsante appropriato.
Grazie alla funzione Direct Access, possibile richiamare all'istante il display desiderato semplicemente premendo
un pulsante.
1 Premere il pulsante [DIRECT ACCESS].
Sul display viene visualizzato un messaggio che invita a premere il pulsante
appropriato.
2 Premere il pulsante (oppure spostare la rotella o il pedale
collegato) corrispondente al display di impostazione desiderato
per richiamare all'istante quel display.
Ad esempio, premendo il pulsante [GUIDE] (GUIDA), viene richiamato
il display in cui possibile impostare la modalit Guide.
L'elenco dei display che possono essere richiamati con la funzione Direct
Access riportato nella sezione Data List (Elenco dati). Il Data List
(Elenco dati) disponibile sul sito Web Yamaha. (Vedere pagina 7.)
Pulsante [EXIT]
Premendo il pulsante [EXIT], si ritorna al display indicato in precedenza.
Premendo pi volte il pulsante [EXIT], si ritorna al display Main (Principale)
predefinito (pagina 22).
Messaggi visualizzati sul display
Selezione istantanea display Direct Access
22 PSR-S950/S750 Manuale di istruzioni
Il display Main viene visualizzato all'accensione dello strumento e mostra le impostazioni base correnti, ad esempio
la voce e lo stile selezionati, consentendo di individuarli immediatamente. il display visualizzato generalmente
quando si suona la tastiera.
1 Nome della song e informazioni correlate
Mostra il nome della song selezionata, il valore di indicazione tempo e il
tempo. Premendo il pulsante [A] si richiama il display di selezione delle song
(pagina 54).
2 Bar/Beat/Tempo (Battuta/beat/tempo)
Mostra la posizione corrente (battuta/beat/tempo) della riproduzione di stili
o di song.
3 Nome dell'accordo corrente
Quando il pulsante [ACMP] (ACCOMPAGNAMENTO) attivato, viene
visualizzato l'accordo specificato nella sezione della tastiera riservata agli
accordi. Quando si suona la song contenente i dati dell'accordo, viene
visualizzato il nome dell'accordo corrente.
4 Transpose
Mostra l'entit della trasposizione in unit di semitono (pagina 38).
5 Upper Octave (Ottava superiore)
Mostra di quanto viene modificato il valore dell'ottava (pagina 38).
6 Nome dello stile e informazioni correlate
Mostra il nome dello stile selezionato, il valore di indicazione tempo e il
tempo. Premendo il pulsante [E] si richiama il display di selezione degli stili
(pagina 43).
7 Nome della voce
Mostra i nomi delle voci correntemente selezionati per le parti RIGHT 1
(DESTRA 1), RIGHT 2 (DESTRA 2) e LEFT (SINISTRA) (pagina 35).
Premendo uno dei pulsanti [F] [H] viene richiamato il display di selezione
delle voci per ciascuna parte.
Configurazione del display Main
NOTA
Di seguito viene riportato un modo
comodo per tornare al display Main da
qualsiasi altro display: premere il
pulsante [DIRECT ACCESS] seguito
dal pulsante [EXIT].


1
! #
7
9
8
)
2
3
4
6
5
$
@
NOTA
Se la funzione Left Hold (pagina 35)
(Mantenimento sinistra) attivata,
accanto al nome della parte viene
visualizzata l'indicazione "H".
PSR-S950/S750 Manuale di istruzioni 23
O
p
e
r
a
z
i
o
n
i

d
i

b
a
s
e
8 Nome del banco Multipad
Visualizza i nomi dei banchi Multipad selezionati. Con il pulsante [J] si
richiama il display di selezione dei banchi Multipad (pagina 69).
9 Nome del banco memoria di registrazione
Mostra il nome e il numero del banco memoria di registrazione selezionato in
quel momento. Premendo il pulsante [J] si richiama il display di selezione dei
banchi memoria di registrazione (pagina 80).
) Bilanciamento del volume
Mostra il bilanciamento del volume tra le parti in due pagine. possibile
regolare il bilanciamento del volume tra le parti utilizzando i pulsanti
[1 ] [8 ] (pagina 53).
! Informazioni audio USB
Mostra le informazioni sul file audio selezionato (tempo di riproduzione
trascorso, nome file e modalit di ripetizione). Quando la registrazione di audio
USB in standby, viene visualizzata un'indicazione "REC WAIT"
(Attesa registrazione). Durante la registrazione, viene visualizzato "REC"
(Registrazione).
@ Registration Sequence (Sequenza registrazione)
Indica l'ordine della sequenza dei numeri Registration Memory (Memoria di
registrazione) (pagina 79), che pu essere richiamato tramite i pulsanti
TAB [E][F] o il pedale. Per istruzioni sulla programmazione della sequenza,
consultare il Manuale di riferimento sul sito Web.
# Punto di splittaggio
Mostra le posizioni dei punti di splittaggio (pagina 35).
$ Indicatore del livello di ingresso MIC (PSR-S950)
Se collegato un microfono, ne indica il livello di ingresso. Regolare il livello
con la manopola [INPUT VOLUME] (VOLUME IN INGRESSO) in modo che
l'indicatore si illumini in verde o in giallo (ma non in rosso). Per informazioni
dettagliate su [INPUT VOLUME], fare riferimento a pagina 83.
Premendo i pulsanti [B]/[C]/[D] si richiama il display di selezione dei tipi di
armonia vocale.
NOTA
Se il display Volume Balance
(Bilanciamento del volume) non viene
visualizzato, premere il pulsante
[BALANCE] (BILANCIAMENTO)
per farlo comparire.
24 PSR-S950/S750 Manuale di istruzioni
Dal display di selezione dei file possibile selezionare voci, stili e altri dati. Il display di selezione dei file viene
visualizzato quando si preme uno dei pulsanti di selezione della categoria VOICE (VOCE) o STYLE (STILE),
il pulsante [SELECT] (SELEZIONA) di SONG e cos via.
1 Posizione (unit) dei dati
PRESET Posizione in cui vengono memorizzati i dati preprogrammati
(preset).
USER Posizione in cui vengono salvati i dati registrati o modificati.
Anche le voci o gli stili di espansione installati vengono
salvati qui nella cartella Expansion (Espansione).
USB Posizione in cui vengono salvati i dati su una memoria flash
USB. Questa unit viene visualizzata solo quando una
memoria flash USB collegata al terminale [USB TO DEVICE]
(DA USB A DISPOSITIVO) (pagina 92).
Configurazione del display di selezione dei file
Pulsante
[SELECT]
di SONG
Pulsanti [SELECT]
di REGIST BANK
Pulsante [SELECT] di MULTI PAD
CONTROL (CONTROLLO MULTIPAD)
Pulsanti di selezione
categoria STYLE
Pulsanti di selezione
categoria VOICE

3
NOTA
Premendo il pulsante [USB] inoltre
possibile accedere ai file di voci, stili
e altri dati salvati nella memoria
flash USB.
[USB] [A] SONG/[B] AUDIO/[C]
STYLE/[F] VOICE(RIGHT1)/[G] MULTI
PAD/[H] REGIST.
PSR-S950/S750 Manuale di istruzioni 25
O
p
e
r
a
z
i
o
n
i

d
i

b
a
s
e
2 Dati (file) selezionabili
Su questo display vengono visualizzati i file che possibile selezionare.
Se esistono pi di 10 file, i numeri di pagina (P1, P2 ...) sono indicati sotto
i file. Premere il pulsante corrispondente per cambiare la pagina del display.
Se sono presenti altre pagine, viene visualizzato il pulsante "Next"
(Successiva) e, per la pagina precedente, il pulsante "Prev." (Precedente).
3 Menu per operazioni su file/cartelle
Da questo menu possibile salvare e gestire (copiare, spostare, eliminare
e cos via) i file di dati. Per istruzioni dettagliate, fare riferimento alle
pagine da 26 a 29.
NOTA
I dati, sia preprogrammati che
originali, vengono salvati come "file".
NOTA
Il numero di pagine visualizzate varia a
seconda del display di selezione.
Chiusura della cartella corrente e richiamo di una cartella di livello
immediatamente superiore
Il display PRESET contiene vari dati (file) all'interno di una cartella. inoltre possibile organizzare
i propri dati originali nel display USER/USB (UTENTE/USB) mediante la creazione di diverse nuove
cartelle (pagina 27).
Per chiudere la cartella corrente e richiamare quella di livello immediatamente superiore,
premere il pulsante [8 ] (UP) (IN ALTO).
Ad esempio: display di selezione delle voci di PRESET
I file delle voci PRESET sono classificati e inseriti in cartelle appropriate.
Questo display mostra i file delle
voci presenti in una cartella.
Viene visualizzato il livello
immediatamente pi alto, in questo
caso una cartella. Ogni cartella
visualizzata sul display contiene voci
opportunamente classificate.
26 PSR-S950/S750 Manuale di istruzioni
possibile salvare i propri dati originali (ad esempio le song registrate e le voci modificate) come file in una
memoria interna (unit User) o in una memoria flash USB. Se sono stati salvati molti file, potrebbe essere difficile
trovare rapidamente il file desiderato. Per semplificare questa operazione, possibile organizzare i file in cartelle,
eliminare quelli non necessari e cos via. Queste operazioni vengono eseguite nel display di selezione dei file.
Questa operazione consente di salvare come file i propri dati originali (ad esempio le song registrate
e le voci modificate).
1 Nel display di selezione dei file, selezionare il tab appropriato
(USER o USB) in cui salvare i dati utilizzando i pulsanti
TAB [E][F].
2 Premere il pulsante [6 ] (SAVE) (SALVA).
Viene richiamato il display di denominazione.
3 Immettere il nome del file (pagina 30).
Anche se si salta questo punto, possibile rinominare il file in qualsiasi
momento dopo averlo salvato (pagina 28).
4 Premere il pulsante [8 ] (OK) per salvare il file.
Il file salvato verr inserito automaticamente nella posizione appropriata tra gli
altri file, in ordine alfabetico.
Gestione dei file
IMPORTANTE
Le operazioni di salvataggio di file o di creazione di nuove cartelle non possono essere eseguite nel tab PRESET o nella cartella Expansion
(pacchetto di espansione installato) nel tab USER.
I file nel tab PRESET e nella cartella Expansion nel tab USER non possono essere rinominati/spostati/eliminati.
I file nella cartella Expansion nel tab USER non possono essere copiati.
NOTA
Prima di utilizzare una memoria flash USB, leggere la sezione "Collegamento di una memoria flash USB" a pagina 92.
Salvataggio di un file
2
NOTA
Se si desidera annullare l'operazione
di salvataggio, premere il pulsante
[8 ] (CANCEL) (ANNULLA).
PSR-S950/S750 Manuale di istruzioni 27
O
p
e
r
a
z
i
o
n
i

d
i

b
a
s
e
Questa operazione consente di creare nuove cartelle. La ricerca e la selezione di dati
originali viene facilitata grazie alla possibilit di creare, denominare e organizzare le
cartelle in base alle proprie esigenze.
1 Nel display di selezione dei file, selezionare il tab appropriato
(USER o USB) in cui si desidera creare una nuova cartella
mediante i pulsanti TAB [E][F].
Se si desidera creare una nuova cartella all'interno di una cartella esistente,
innanzitutto selezionare la cartella in questa posizione.
2 Premere il pulsante [7 ] (FOLDER) (CARTELLA).
Viene richiamato il display di denominazione per una nuova cartella.
3 Immettere il nome della nuova cartella (vedere pagina 30).
Creazione di una nuova cartella
NOTA
In una cartella possibile salvare fino
a un massimo di 500 file/cartelle.
NOTA
Nel display del tab USER, le directory
delle cartelle possono contenere fino
a quattro livelli. Il numero massimo di
file/cartelle che possibile salvare
varia a seconda delle dimensioni dei
file e della lunghezza dei nomi dei
file/cartelle.
2
NOTA
Se si desidera annullare l'operazione
per creare una nuova cartella, premere
il pulsante [8 ] (CANCEL).
AVVISO
Denominare la cartella con un
termine diverso da "Expansion".
Altrimenti, al momento
dell'installazione di un pacchetto
di espansione, tutti i dati
contenuti nella cartella
"Expansion" andranno persi.
28 PSR-S950/S750 Manuale di istruzioni
Questa operazione consente di rinominare file/cartelle.
1 Nel display di selezione dei file, selezionare il tab appropriato
(USER o USB) contenente il file o la cartella da rinominare
utilizzando i pulsanti TAB [E][F].
2 Premere il pulsante [1 ] (NAME) (NOME).
Nella parte inferiore del display viene visualizzata la finestra a comparsa per
l'operazione di ridenominazione.
3 Premere uno dei pulsanti [A] [J] corrispondenti al file/cartella
desiderato.
4 Premere il pulsante [7 ] (OK) per confermare la selezione
del file/cartella.
Viene richiamato il display di denominazione.
5 Immettere il nome (caratteri) del file o della cartella selezionato
(pagina 30).
Il file/cartella con il nuovo nome viene visualizzato sul display nella posizione
appropriata tra i file, in ordine alfabetico.
Questa operazione consente di copiare o tagliare uno o pi file e incollarli in un'altra posizione (cartella).
Utilizzando la stessa procedura inoltre possibile copiare cartelle, ma non spostarle.
1 Nel display di selezione dei file, selezionare il tab appropriato
(USER o USB) contenente il file/cartella da copiare utilizzando
i pulsanti TAB [E][F].
2 Premere il pulsante [3 ] (COPY) (COPIA) per eseguire la copia
o [2 ] (CUT) (TAGLIA) per eseguire lo spostamento.
Nella parte inferiore del display viene visualizzata la finestra a comparsa per
l'operazione di copia/incolla.
Ridenominazione di un file/cartella
NOTA
Per annullare l'operazione di
ridenominazione, premere il pulsante
[8 ] (CANCEL).
AVVISO
Denominare la cartella con un
termine diverso da "Expansion".
Altrimenti, al momento
dell'installazione di un pacchetto
di espansione, tutti i dati
contenuti nella cartella
"Expansion" andranno persi.
Copia o spostamento dei file
NOTA
Le song protette salvate nell'unit
User sono contrassegnate da
un'indicazione "Prot. 1" nella parte
superiore sinistra dei nomi del file
e non possono essere copiate/
spostate in memorie flash USB.
I dati di song disponibili in
commercio possono essere protetti
per evitare la copia illegale.
PAGINA SUCCESSIVA
PSR-S950/S750 Manuale di istruzioni 29
O
p
e
r
a
z
i
o
n
i

d
i

b
a
s
e
3 Premere uno dei pulsanti [A] [J] corrispondenti al file/cartella
desiderato.
Per annullare la selezione, premere nuovamente lo stesso pulsante [A] [J].
Premere il pulsante [6 ] (ALL) (TUTTI) per selezionare tutti i file/cartelle
presenti sul display corrente, incluse le altre pagine. Per annullare la selezione,
premere nuovamente il pulsante [6 ] (ALL OFF) (TUTTO DISATTIVATO).
4 Premere il pulsante [7 ] (OK) per confermare la selezione
del file/cartella.
5 Selezionare il tab di destinazione (USER o USB) in cui incollare
il file/cartella, utilizzando i pulsanti TAB [E][F].
Se necessario, selezionare la cartella di destinazione utilizzando i pulsanti [A] [J].
6 Premere il pulsante [4 ] (PASTE) (INCOLLA) per incollare
il file/cartella selezionato nel punto 3.
Il file/cartella incollato viene visualizzato sul display nella posizione
appropriata tra i file, in ordine alfabetico.
Questa operazione consente di eliminare uno o pi file/cartelle.
1 Nel display di selezione dei file, selezionare il tab appropriato
(USER o USB) contenente il file/cartella da eliminare utilizzando
i pulsanti TAB [E][F].
2 Premere il pulsante [5 ] (DELETE) (ELIMINA).
Nella parte inferiore del display viene visualizzata la finestra a comparsa per
l'operazione di eliminazione.
3 Premere uno dei pulsanti [A] [J] corrispondenti al file/cartella
desiderato.
Per annullare la selezione, premere nuovamente lo stesso pulsante [A] [J].
Premere il pulsante [6 ] (ALL) per selezionare tutti i file/cartelle presenti sul
display corrente, incluse le altre pagine. Per annullare la selezione, premere
nuovamente il pulsante [6 ] (ALL OFF).
4 Premere il pulsante [7 ] (OK) per confermare la selezione
del file/cartella.
5 Seguire le istruzioni visualizzate.
YES (S) Consente di eliminare il file/cartella.
YES ALL (S TUTTI) Consente di eliminare tutti i file/cartelle selezionati.
NO Consente di mantenere il file/cartella intatto
senza eliminarlo.
CANCEL Consente di annullare l'operazione di eliminazione.
NOTA
Per annullare l'operazione di copia,
premere il pulsante [8 ] (CANCEL).
Eliminazione di file/cartelle
NOTA
Per annullare l'operazione di
eliminazione, premere il pulsante
[8 ] (CANCEL).
30 PSR-S950/S750 Manuale di istruzioni
Nelle seguenti istruzioni indicata la modalit di immissione dei caratteri per la denominazione di file/cartelle,
l'immissione di parole chiave per la ricerca delle impostazioni del pannello appropriate (Music Finder) e cos via.
L'operazione di immissione dei caratteri deve essere effettuata nel display mostrato di seguito.
1 Modificare il tipo di carattere premendo il pulsante [1 ].
CASE Lettere maiuscole, numeri, simboli.
case Lettere minuscole, numeri, simboli.
2 Utilizzare il dial [DATA ENTRY] per spostare il cursore nella
posizione desiderata.
3 Premere i pulsanti [2 ] [6 ] e [7 ] corrispondenti
al carattere che si desidera immettere.
Per immettere il carattere selezionato, spostare il cursore o premere un altro
pulsante di immissione carattere. In alternativa, possibile attendere alcuni
istanti che il carattere venga immesso automaticamente.
Per informazioni dettagliate sull'immissione dei caratteri, fare riferimento alla
sezione "Altre operazioni di immissione dei caratteri" di seguito.
4 Premere il pulsante [8 ] (OK) per rendere effettiva l'immissione
del nuovo nome e tornare al display precedente.
Eliminazione dei caratteri
Spostare il cursore sul carattere da eliminare utilizzando il dial [DATA ENTRY]
e premere il pulsante [7 ] (DELETE). Per eliminare contemporaneamente tutti
i caratteri su una riga, tenere premuto il pulsante [7 ] (DELETE).
Immissione di simboli o spazio
1. Premere il pulsante [6 ] (SYMBOL) (SIMBOLO) per richiamare l'elenco
dei simboli.
2. Utilizzare il dial [DATA ENTRY] per spostare il cursore sul simbolo o sullo
spazio desiderato e premere il pulsante [8 ] (OK).
Selezione di icone personalizzate per i file (visualizzate a sinistra del
nome del file)
1. Premere il pulsante [1 ] (ICON) (ICONA) per richiamare il display
ICON SELECT (SELEZIONE ICONA).
2. Selezionare l'icona utilizzando i pulsanti [A] [J], [3 ] [5 ] o il dial
[DATA ENTRY]. Il display ICON include diverse pagine. Premere i pulsanti
TAB [E][F] per selezionare le varie pagine.
3. Premere il pulsante [8 ] (OK) per applicare l'icona selezionata.
Immissione di caratteri
2
1 4
3
A ciascun pulsante sono
assegnati pi caratteri diversi
che cambiano a ogni pressione
del pulsante.
NOTA
Quando si immettono testi nella
funzione Song Creator (Creazione
song), possibile digitare anche
caratteri giapponesi (kana e kanji).
NOTA
Per i nomi di file/cartelle non
possibile utilizzare i simboli
riportati di seguito.
\ / : * ? " < > |
NOTA
Il nome del file pu contenere al
massimo 41 caratteri, mentre quello
della cartella ne pu contenere al
massimo 50.
NOTA
Per annullare l'operazione di
immissione dei caratteri, premere il
pulsante [8 ] (CANCEL).
Altre operazioni di immissione dei caratteri
NOTA
Per annullare l'operazione, premere il
pulsante [8 ] (CANCEL).
PSR-S950/S750 Manuale di istruzioni 31
O
p
e
r
a
z
i
o
n
i

d
i

b
a
s
e
Tenendo premuto il tasto C6 (la nota pi a destra della tastiera), accendere lo strumento. In tal modo vengono ripristinate
tutte le impostazioni sul valore della fabbrica.
inoltre possibile ripristinare un'impostazione specifica sul valore predefinito della
fabbrica. Richiamare il display operativo: [FUNCTION] (FUNZIONE)
[I] UTILITY (UTILIT) TAB [E][F] SYSTEM RESET (RIPRISTINO
SISTEMA). Per informazioni dettagliate, consultare il Manuale di riferimento sul
sito Web, capitolo 11.
Questa procedura consente di eseguire il backup di tutti i dati salvati nell'unit USER
(tranne song protette e voci/stili di espansione) e di tutte le impostazioni dello
strumento in una memoria flash USB. Yamaha consiglia di eseguire il backup di dati
importanti in una memoria flash USB poich i dati nello strumento potrebbero
andare persi in caso di un malfunzionamento o di un utilizzo non corretto.
1 Collegare la memoria flash USB di backup (destinazione).
2 Richiamare il display operativo.
[FUNCTION] [I] UTILITY TAB [E][F] OWNER (PROPRIETARIO)
3 Premere il pulsante [D] (BACKUP) per salvare i dati nella
memoria flash USB.
inoltre possibile eseguire il backup di un'impostazione specificata.
Richiamare il display operativo: [FUNCTION] [I] UTILITY TAB
[E][F] SYSTEM RESET. Per informazioni dettagliate, consultare il Manuale
di riferimento sul sito Web, capitolo 11.
Ripristino dei dati:
possibile ripristinare il dati premendo il pulsante [E] (RESTORE) (RIPRISTINO)
nella pagina Owner del display UTILITY. Lo strumento verr riavviato
automaticamente al termine dell'operazione.
Ripristino delle impostazioni iniziali della fabbrica
C6
Backup dei dati
AVVISO
Prima di eseguire il ripristino,
spostare le song protette salvate
nel display USER. In caso
contrario, l'operazione comporta
l'eliminazione dei dati.
NOTA
Prima di utilizzare una memoria flash
USB, leggere la sezione
"Collegamento di una memoria flash
USB" a pagina 92.
NOTA
L'operazione di backup/ripristino pu
richiedere alcuni minuti.
NOTA
Per salvare song, stile, Multipad,
banco memoria di registrazione e voce
in modo indipendente, eseguire
l'operazione di copia (pagina 28) dal
display di selezione dei file.
3
32 PSR-S950/S750 Manuale di istruzioni
1
Voci
Utilizzo della tastiera
Lo strumento dispone di un'ampia variet di voci strumentali
eccezionalmente realistiche, tra cui pianoforte, chitarra,
strumenti a corde, a fiato, ottoni e altro ancora.
1 Premere il pulsante PART SELECT [RIGHT 1].
2 Premere il pulsante PART ON/OFF [RIGHT1], attivare la parte
Right 1.
3 Premere uno dei pulsanti di selezione della categoria VOICE per
scegliere una categoria di voci e richiamare il display di
selezione delle voci.
Le voci preset sono suddivise in categorie e inserite in cartelle appropriate.
I pulsanti di selezione della categoria delle voci sul pannello corrispondono alle
categorie delle voci preset. Ad esempio, premere il pulsante [STRINGS]
(ARCHI) per visualizzare le diverse voci degli archi.
Esecuzione delle voci preset
Selezione di una voce (RIGHT 1) e utilizzo della tastiera
IMPORTANTE
Per informazioni sulle parti della
tastiera (Right 1, Right 2,
e Left), vedere pagina 35.
2
NOTA
Il pulsante [EXPANSION/USER]
utilizzato per richiamare le voci
personalizzate (voci originali create
mediante la funzione Voice Set
[Impostazione voce]) oppure le voci di
espansione, ovvero voci aggiuntive
installate. Per informazioni dettagliate
sulle voci di espansione, fare
riferimento alla sezione "Voci di
espansione" (pagina 36).
Voci di percussione/batteria
Quando selezionata una delle voci con
questo pulsante, possibile suonare vari
strumenti a percussione e di batteria
oppure effetti speciali (SFX) sulla tastiera.
I dettagli sono riportati nel Drum List
(Elenco batteria) fornito nel Data List
(Elenco dati) sul sito.
Voci preset
Voci Organ Flutes (pagina 41)
PAGINA SUCCESSIVA
PSR-S950/S750 Manuale di istruzioni 33
V
o
c
i


U
t
i
l
i
z
z
o

d
e
l
l
a

t
a
s
t
i
e
r
a

1
4 Premere uno dei pulsanti [A] [J] per selezionare la voce
desiderata.
Per richiamare le altre pagine del display, premere uno dei pulsanti
[1 ] [5 ] oppure premere di nuovo lo stesso pulsante VOICE.
5 Suonare la tastiera.
1 Selezionare una voce per la parte Right 1 (pagina 32).
2 Premere il pulsante PART SELECT [RIGHT 2].
3 Premere il pulsante PART ON/OFF [RIGHT 2], attivare la parte
Right 2.
NOTA
Se si preme il pulsante [ORGAN
FLUTES] nel punto 2, premere il
pulsante [I] (PRESET) prima di
procedere al punto 3.
NOTA
Il tipo di voce e le caratteristiche che la
definiscono sono indicate sul nome
della voce preset. Per informazioni
dettagliate sulle caratteristiche,
consultare il Manuale di riferimento
sul sito Web.
NOTA
Premere il pulsante [7 ] (INFO) per
richiamare le informazioni sulla voce
selezionata. Alcune voci non
dispongono di un display delle
informazioni. Per chiudere il display
delle informazioni, premere il
pulsante [EXIT].
Riproduzione delle frasi demo per ciascuna voce
Per avviare la demo per la voce selezionata, premere il pulsante [8 ] (DEMO). Per arrestare la demo,
premere di nuovo il pulsante [8 ].
Semplice richiamo delle voci preferite
Ci si potrebbe sentire sopraffatti e confusi dall'abbondanza delle voci. Copiando le voci preset preferite sull'unit
USER, possibile richiamarle con rapidit e facilit in base alle esigenze.
1. Copiare le voci preferite dall'unit preset all'unit User. Vedere pagina 28 per i dettagli sull'operazione
di copia.
2. Premere il pulsante [EXPANSION/USER] per richiamare l'unit User del display di selezione delle voci,
quindi premere uno dei pulsanti [A] [J] per selezionare la voce desiderata.
Esecuzione simultanea di due voci
3
PAGINA SUCCESSIVA
34 PSR-S950/S750 Manuale di istruzioni
4 Premere uno dei pulsanti di selezione categoria VOICE per
richiamare il display di selezione delle voci per la parte Right 2.
5 Premere uno dei pulsanti [A] [J] per selezionare la voce
desiderata.
6 Suonare la tastiera.
La voce selezionata per RIGHT 1 e la voce qui selezionata suonano
simultaneamente in combinazione.
1 Assicurarsi che i pulsanti PART ON/OFF [RIGHT 1] e/o [RIGHT 2]
siano accesi.
2 Premere il pulsante PART ON/OFF [LEFT] per attivarlo.
3 Premere uno dei pulsanti di selezione categoria VOICE per
richiamare il display di selezione delle voci per la parte Left.
4 Premere uno dei pulsanti [A] [J] per selezionare la voce
desiderata.
5 Suonare la tastiera.
Le note suonate con la mano sinistra riproducono una voce (LEFT, selezionata
in precedenza), mentre quelle suonate con la mano destra riproducono una o pi
voci diverse (RIGHT 1 e/o 2).
NOTA
possibile salvare le impostazioni in
Registration Memory. Vedere
pagina 79.
Esecuzione di voci diverse con le mani sinistra e destra
NOTA
possibile salvare le impostazioni in
Registration Memory. Vedere
pagina 79.
Parte RIGHT 2
Parte RIGHT 1
Parte LEFT
PSR-S950/S750 Manuale di istruzioni 35
V
o
c
i


U
t
i
l
i
z
z
o

d
e
l
l
a

t
a
s
t
i
e
r
a

1
Il tipo di voce e le caratteristiche che la definiscono sono indicate sul nome della voce: S.Art!, MegaVoice, Live!,
Cool!, Sweet! e cos via. Per informazioni dettagliate, consultare il Manuale di riferimento.
Parti della tastiera
Le voci possono essere assegnate indipendentemente a ciascuna delle tre parti della tastiera: Right 1, Right 2
e Left. possibile combinare le parti utilizzando i pulsanti PART ON/OFF per creare un ensemble musicale
molto ricco.
Quando la parte LEFT spenta, le voci RIGHT 1 e 2 possono essere riprodotte su tutta l'estensione della tastiera.
Quando la parte LEFT attivata, i tasti inferiori al Fa#2 (il punto di splittaggio) sono impostati per suonare la
parte LEFT e i tasti superiori al punto di splittaggio sono impostati per suonare le parti RIGHT 1 e 2.
possibile sapere quale parte attualmente selezionata controllando quale spia dei pulsanti PART SELECT
illuminata. Per selezionare la parte di tastiera desiderata, premere il pulsante corrispondente.
NOTA
Per cambiare il punto di splittaggio, premere: [FUNCTION] [C] STYLE SETTING/SPLIT POINT/CHORD FINGERING TAB [E][F] SPLIT POINT.
Per ulteriori informazioni, consultare il Manuale di riferimento sul sito Web, capitolo 2.
Sezione superiore
della tastiera
Sezione inferiore
della tastiera
Punto di splittaggio (Fa#2)
Mantenimento della voce della parte LEFT (Left Hold)
Attivando il pulsante PART ON/OFF [LEFT HOLD], la voce della parte LEFT viene mantenuta anche quando
i tasti vengono rilasciati, effetto desiderabile in alcuni stili di performance. Le voci prive di decadimento,
come gli archi, vengono sostenute in modo continuo mentre le voci con decadimento, come il pianoforte,
hanno un decadimento pi lento (come se fosse stato premuto il pedale sustain).
Caratteristiche delle voci
36 PSR-S950/S750 Manuale di istruzioni
Se si installa un pacchetto di espansione, alla categoria Expansion vengono aggiunti voci e stili opzionali. Le voci
e gli stili installati possono essere selezionati come quelli preset, cos da espandere le possibilit creative e di
esecuzione sullo strumento.
Per informazioni su come ottenere i pacchetti di espansione, fare riferimento alla pagina dell'unit PSR-S950
o PSR-S750 sul sito Web Yamaha (http://www.yamaha.com/). A seconda del paese di distribuzione,
sono disponibili anche pacchetti di espansione per voci e stili specifici per l'area dell'utente in particolare.
1 Collegare la memoria flash USB che contiene il file del
pacchetto di espansione al terminale [USB TO DEVICE]
dello strumento.
2 Richiamare il display operativo.
[FUNCTION] [J] EXPANSION PACK INSTALLATION
(INSTALLAZIONE PACCHETTO DI ESPANSIONE) TAB [E][F] USB
3 Utilizzare i pulsanti [A] [J] per selezionare il file del pacchetto
di espansione desiderato.
4 Premere il pulsante [6 ] (INSTALL) per installare i dati
nello strumento.
Seguire le istruzioni visualizzate.
5 Premere il pulsante [F] (YES) quando viene visualizzato il
messaggio che indica il completamento dell'operazione
di installazione.
Lo strumento verr riavviato automaticamente.
6 Premere il pulsante [EXPANSION/USER] nei pulsanti di
categoria VOICE o STYLE per verificare che i dati del pacchetto
di espansione siano stati installati correttamente.
Le voci o gli stili di espansione si trovano nella cartella Expansion del display
del tab USER.
Voci di espansione
L'installazione di un pacchetto di espansione
AVVISO
Questo strumento consente di
installare un solo pacchetto di
espansione. Se si installa un
pacchetto di espansione,
verranno cancellati tutti i dati
dei pacchetti di espansione gi
esistenti nello strumento.
Assicurarsi di conservare una
copia dei dati dei pacchetti di
espansione in una memoria
flash USB per un utilizzo futuro.
NOTA
Prima di utilizzare una memoria flash
USB, leggere la sezione
"Collegamento di una memoria flash
USB" a pagina 92.
NOTA
Premere il pulsante [7 ] (INFO.) per
richiamare le informazioni sul
pacchetto di espansione selezionato.
Per chiudere il display delle
informazioni, premere il
pulsante [EXIT].
4
AVVISO
Una volta completata
l'installazione, lo strumento
verr riavviato. Salvare in
anticipo tutti i dati attualmente
in fase di modifica per evitarne
la perdita.
NOTA
Se viene visualizzato un messaggio
che indica che l'unit non dispone di
spazio libero sufficiente, spostare i file
nel tab USER sul tab USB, quindi
provare a effettuare di nuovo
l'installazione. Vedere pagina 28 per
i dettagli sulle operazioni
di spostamento.
PSR-S950/S750 Manuale di istruzioni 37
V
o
c
i


U
t
i
l
i
z
z
o

d
e
l
l
a

t
a
s
t
i
e
r
a

1
Questa operazione elimina tutte le voci o gli stili di espansione installati.
1 Richiamate il display operativo, quindi selezionare un file del
pacchetto di espansione.
[FUNCTION] [J] EXPANSION PACK INSTALLATION TAB [E][F]
USER
2 Premere il pulsante [5 ] (UNINSTALL) per disinstallare il
pacchetto di espansione.
Seguire le istruzioni visualizzate.
3 Premere il pulsante [F] (YES) quando viene visualizzato il
messaggio che indica il completamento dell'operazione di
disinstallazione.
Lo strumento verr riavviato automaticamente.
Song, stile o memoria di registrazione contenente voci o stili di espansione
Se i dati dei pacchetti di espansione non esistono nello strumento, il song, lo stile o la memoria di registrazione
contenente eventuali voci o stili di espansione non verr eseguito correttamente o non potr essere richiamato.
Si consiglia di annotarsi il nome del pacchetto di espansione quando si creano i dati (song, stile o memoria di
registrazione) utilizzando voci o stili di espansione, in modo da poter individuare e installare facilmente il
pacchetto di espansione in base alle necessit.
Disinstallazione di un pacchetto di espansione
2
AVVISO
Lo strumento verr riavviato al
completamento dell'operazione
di disinstallazione. Salvare in
anticipo tutti i dati attualmente
in fase di modifica per evitarne
la perdita.
38 PSR-S950/S750 Manuale di istruzioni
I pulsanti TRANSPOSE [-]/[+] effettuano la trasposizione per l'intonazione globale
dello strumento (il suono della tastiera, la riproduzione dello stile, della song e cos
via) per semitoni. Per ripristinare immediatamente il valore di trasposizione su 0,
premere i pulsanti [+] e [-] contemporaneamente.
I pulsanti UPPER OCTAVE [-]/[+] consentono di aumentare o diminuire il pitch
delle parti RIGHT 1 e 2 di un'ottava per volta. Per ripristinare immediatamente il
valore 0 dell'ottava, premere i pulsanti [+] e [-] simultaneamente.
Trasposizione del pitch della tastiera
NOTA
Le funzioni di trasposizione non
influiscono sulle voci Drum Kit
o SFX Kit.
NOTA
inoltre possibile regolare il pitch di
ogni parte nel display Mixing Console
richiamato tramite [MIXING
CONSOLE] TAB [E][F] TUNE
[1 ] [3 ] TRANSPOSE.
Accordatura fine del pitch dell'intero strumento
Anche se l'intero pitch di questo strumento impostato su 440,0 Hz per impostazione predefinita, possibile eseguire
l'accordatura fine del pitch da [FUNCTION] [A] MASTER TUNE/SCALE TUNE (ACCORDATURA MASTER/
INTONAZIONE SCALA) TAB [E][F] MASTER TUNE.
inoltre possibile regolare il pitch di ogni parte (parti di tastiera, stile e song) nella pagina TUNE del display Mixing
Console (pagina 86).
Per informazioni dettagliate, consultare il Manuale di riferimento sul sito Web.
Accordatura fine del pitch per ogni nota singolarmente
Anche se la scala di questo strumento impostata su Equal Temperament (Temperamento equabile) per impostazione
predefinita, possibile modificare la scala o eseguire l'accordatura fine del pitch per ogni nota da [FUNCTION]
[A] MASTER TUNE/SCALE TUNE TAB [E][F] SCALE TUNE.
Per informazioni dettagliate, consultare il Manuale di riferimento sul sito Web.
PSR-S950/S750 Manuale di istruzioni 39
V
o
c
i


U
t
i
l
i
z
z
o

d
e
l
l
a

t
a
s
t
i
e
r
a

1
Utilizzare la rotella PITCH BEND per glissare le note verso l'alto (girare la rotella in
direzione opposta a s) o verso il basso (girare la rotella verso di s) mentre si suona
la tastiera. La funzione Pitch Bend viene applicata a tutte le parti della tastiera
(RIGHT 1, 2 e LEFT). La rotella PITCH BEND autocentrante e quando viene
rilasciata torna automaticamente all'intonazione normale.
possibile modificare l'estensione massima del pitch bend dal display Mixing
Console. [MIXING CONSOLE] TAB [E][F] TUNE [H] PITCH BEND
RANGE (INTERVALLO PITCH BEND).
La funzione Modulation applica un effetto di vibrato alle note eseguite sulla tastiera.
Per impostazione predefinita, questa funzione viene applicata a tutte le parti della
tastiera (RIGHT 1, 2 e LEFT). Spostando la rotella MODULATION verso il basso
(verso di s) si diminuisce la profondit dell'effetto, spostandola verso l'alto (lontano
da s) la si aumenta.
possibile stabilire se gli effetti causati dalla rotella MODULATION verranno
applicati a ciascuna delle parti della tastiera: [FUNCTION] [D] CONTROLLER
TAB [E][F] KEYBOARD/PANEL [A]/[B] 2 MODULATION WHEEL.
possibile applicare alcuni effetti alle performance eseguite sulla tastiera. Gli effetti possono essere attivati
o disattivati utilizzando i pulsanti descritti di seguito.
HARMONY/ECHO
Gli effetti Harmony/Echo vengono applicati alle voci della mano destra.
Fare riferimento alla sezione "Applicazione dell'effetto Harmony alla melodia
della mano destra" a pagina 40.
Utilizzo delle rotelle
Utilizzo della rotella pitch bend
NOTA
Gli effetti causati dalla rotella PITCH
BEND non vengono applicati alle parti
del ritmo dello stile.
Utilizzo della rotella Modulation
NOTA
A seconda della voce selezionata,
l'effetto della rotella MODULATION
non viene applicato alle parti del ritmo
dello stile.
NOTA
Per evitare l'applicazione accidentale
della modulazione, assicurarsi che la
rotella MODULATION sia regolata sul
minimo (verso il basso) prima di
iniziare a suonare.
NOTA
Gli effetti causati dall'utilizzo della
rotella MODULATION potrebbero non
essere applicati alla parte LEFT
durante la riproduzione di stile, a
seconda dell'impostazione dello stile.
Applicazione degli effetti vocali
Questi tre sistemi di effetti vengono
applicati alla parte di tastiera
attualmente selezionata
(RIGHT 1, 2 o LEFT).
40 PSR-S950/S750 Manuale di istruzioni
TOUCH
Questo pulsante consente di attivare/disattivare la risposta al tocco della tastiera.
Se la funzione disattivata, vengono prodotti suoni a volume costante
indipendentemente dalla forza con cui si suona la tastiera.
SUSTAIN
Quando la funzione Sustain attiva, tutte le note eseguite sulla tastiera con la parte
della mano destra (RIGHT 1 e 2) presentano un sustain pi lungo.
MONO
Quando questo pulsante attivo, la voce della parte viene eseguita in modo
monofonico (solo una nota per volta). Utilizzando la modalit MONO possibile
suonare suoni singoli, da solisti (ad esempio, ottoni) in modo pi realistico.
possibile inoltre controllare in modo pi espressivo l'effetto Portamento (a seconda
della voce selezionata) suonando in legato.
Quando questo pulsante disattivato, la voce della parte verr eseguita in modo
polifonico.
DSP/VARIAZIONE DSP
Con gli effetti digitali incorporati nello strumento, possibile aggiungere atmosfera
e profondit alla musica in vari modi. Ad esempio, aggiungendo un riverbero, il
suono sembra prodotto in una sala da concerto.
Il pulsante [DSP] viene utilizzato per inserire/disinserire l'effetto DSP (Digital
Signal Processor) per la parte della tastiera selezionata.
Anche se molte voci sono impostate per suonare automaticamente i determinati tipi
DSP che corrispondono a quella particolare voce, possibile modificarne il tipo.
Sul display di selezione delle voci, selezionare [6 ] (VOICE SET) TAB [E][F]
EFFECT/EQ (EFFETTO/EQ) [A]/[B] 2 DSP. Per informazioni dettagliate,
consultare il Manuale di riferimento sul sito Web.
Il pulsante [DSP VARI.] utilizzato per cambiare tra le variazioni dell'effetto DSP.
Questa funzione pu essere utilizzata mentre si suona, ad esempio, per modificare la
velocit di rotazione (lento/veloce) dell'effetto dell'altoparlante rotante.
Tra gli effetti vocali, Harmony uno dei pi interessanti. Se la funzione Harmony/Echo attivata, l'effetto Harmony
viene applicato alle voci suonate con la mano destra, a seconda dell'accordo suonato con la mano sinistra.
1 Attivare il pulsante [HARMONY/ECHO].
2 Attivare i pulsanti [ACMP] e [SYNC START] (pagina 43)
e assicurarsi che la parte RIGHT 1 sia attiva (pagina 32).
3 Per avviare lo stile, eseguire un accordo con la mano sinistra
(pagina 44) e suonare alcune note nell'intervallo della mano
destra della tastiera.
L'effetto Harmony pu essere utilizzato anche con lo stile interrotto.
Tenere semplicemente premuto un accordo con la mano sinistra e suonare una
melodia con la mano destra.
Anche se molte voci sono impostate per suonare automaticamente i determinati tipi
Harmony/Echo che corrispondono a quella particolare voce, possibile modificarne
il tipo tramite [FUNCTION] [G] (HARMONY/ECHO). Per informazioni
dettagliate, consultare il Manuale di riferimento sul sito Web.
NOTA
Il Portamento una funzione che crea
una leggera trasposizione di
intonazione dalla prima nota suonata
sulla tastiera a quella successiva.
Applicazione dell'effetto Harmony alla melodia della mano destra
(HARMONY/ECHO)
NOTA
In base al tipo di armonia/eco,
l'armonia verr applicata anche se
il pulsante [ACMP] disattivato.
In questo esempio, le note di armonia della
scala di Do maggiore (l'accordo suonato nella
sezione per la mano sinistra) vengono
aggiunte automaticamente alle note suonate
nell'intervallo della mano destra della tastiera.
Punto di splittaggio
Sezione accordi
PSR-S950/S750 Manuale di istruzioni 41
V
o
c
i


U
t
i
l
i
z
z
o

d
e
l
l
a

t
a
s
t
i
e
r
a

1
possibile creare voci Organ Flutes originali modificando le voci Organ Flutes di
preset. Proprio come su un organo tradizionale, le voci originali possono essere
create aumentando e diminuendo i livelli dei piedaggi delle canne. Le voci create
possono essere salvate e richiamate in qualsiasi momento.
1 Premere il pulsante [ORGAN FLUTES].
Viene richiamata la pagina FOOTAGE del display Voice Set (Set voci) della
voce Organ Flutes.
2 Utilizzare i pulsanti [1 ] [8 ] per regolare le
impostazioni relative al piedaggio.
Le impostazioni di piedaggio determinano il suono base di Organ Flute.
I pulsanti [1 ] controllano due piedaggi: 16' e 5 1/3'. Premere il pulsante
[D] per passare da un piedaggio all'altro.
Se si desidera, possibile selezionare il tipo di organo, modificare la velocit
dell'altoparlante rotante e regolare l'impostazione di vibrato, utilizzando
i pulsanti [A] [C] e [F] [H].
Creazione delle proprie voci Organ Flutes originali
NOTA
Il termine "footage" (piedaggio) fa
riferimento alla generazione sonora
degli organi a canne tradizionali in cui
il suono viene prodotto da canne di
lunghezze diverse (misurate in piedi).
Per informazioni dettagliate sulla pagina VOLUME/ATTACK (VOLUME/ATTACCO)
ed EFFECT/EQ (EFFETTO/EQ), consultare il Manuale di riferimento sul sito Web.
[A]/[B] ORGAN TYPE Specifica il tipo di generazione del suono di organo da simulare. L'effetto Sine
produce un suono pulito e chiaro, mentre Vintage produce un suono granuloso,
leggermente distorto.
[C] ROTARY SP
SPEED
(VELOCIT
ALTOPARLANTE
ROTANTE)
Consente di passare da velocit bassa a velocit alta e viceversa
dell'altoparlante rotante quando per la voce Organ Flutes viene selezionato
l'effetto altoparlante rotante (parametro DSP TYPE della pagina EFFECT/EQ)
e il pulsante VOICE CONTROL [DSP] acceso.
[F]/[G] VIBRATO Attiva o disattiva alternativamente l'effetto vibrato per la voce Organ Flutes.
[H] VIBRATO DEPTH
(PROFONDIT
VIBRATO)
Imposta la profondit del vibrato su uno dei tre livelli previsti:
1 (basso), 2 (medio) o 3 (alto).
[I] PRESETS
(IMPOSTAZIONI
PREDEFINITE)
Consente di aprire il display di selezione dei file delle voci Organ Flutes per
selezionare una voce Organ Flutes preset.
PAGINA SUCCESSIVA
42 PSR-S950/S750 Manuale di istruzioni
3 Premere il pulsante [I] (PRESETS) per visualizzare il display
di selezione delle voci Organ Flutes.
Premendo il pulsante [6 ], si torna al display Voice Set.
4 Per salvare la voce Organ Flutes, seguire la procedura descritta
a pagina 26.
AVVISO
Se si seleziona un'altra voce o si
spegne lo strumento senza aver
eseguito l'operazione di
salvataggio, le impostazioni
andranno perse.
Funzioni avanzate
Consultare il Manuale di riferimento sul sito Web, capitolo 1.
Selezione di GM/XG o altre voci dal pannello: Display di selezione delle voci [8 ](UP) [2 ] (P2)
Impostazioni relative agli effetti
Impostazione della sensibilit al tocco
della tastiera:
[FUNCTION] [D] CONTROLLER TAB [E][F]
KEYBOARD/PANEL (TASTIERA/PANNELLO)
Selezione del tipo di Harmony/Echo: [FUNCTION] [G] HARMONY/ECHO
Impostazioni relative al pitch
Accordatura fine del pitch dell'intero strumento:
[FUNCTION] [A] MASTER TUNE/SCALE TUNE TAB
[E][F] MASTER TUNE
Accordatura di scala:
[FUNCTION] [A] MASTER TUNE/SCALE TUNE TAB
[E][F] SCALE TUNE (INTONAZIONE SCALA)
Modifica dell'assegnazione della parte dei
pulsanti TRANSPOSE:
[FUNCTION] [D] CONTROLLER TAB [E][F]
KEYBOARD/PANEL [A]/[B] 3 TRANSPOSE ASSIGN
(ASSEGNAZIONE TRASPOSIZIONE)
Modifica delle voci (Voice Set): Display di selezione delle voci [6 ] (VOICE SET)
Disattivazione della selezione automatica di set
di voci (effetti e cos via):
[FUNCTION] [E] REGIST SEQUENCE/FREEZE/VOICE
SET TAB [E][F] VOICE SET
Modifica dei parametri di Organ Flutes:
[ORGAN FLUTES] TAB [E][F] VOLUME/ATTACK
o EFFECT/EQ
S
t
i
l
i


E
s
e
c
u
z
i
o
n
e

d
e
l

r
i
t
m
o

e

d
e
l
l
'
a
c
c
o
m
p
a
g
n
a
m
e
n
t
o

2
PSR-S950/S750 Manuale di istruzioni 43
2
Stili
Esecuzione del ritmo e dell'accompagnamento
Lo strumento dispone di un'ampia serie di pattern di
accompagnamento ritmico (denominati "stili") in una serie di
generi musicali diversi, tra cui pop, jazz e molti altri. Lo stile
dispone di una funzione Auto Accompaniment
(Accompagnamento automatico) che consente di ottenere la
riproduzione dell'accompagnamento automatico semplicemente
suonando gli "accordi" con la mano sinistra. In tal modo
possibile ricreare automaticamente il suono di un'intera
orchestra o band, anche se si suona da soli.
1 Premere uno dei pulsanti di selezione categoria STYLE per
richiamare il display di selezione degli stili.
2 Premere uno dei pulsanti [A] [J] per selezionare lo
stile desiderato.
Premendo uno dei pulsanti [1 ] [4 ] oppure premendo di nuovo lo stesso
pulsante STYLE possibile richiamare l'altra pagina del display.
3 Premere il pulsante [ACMP] per attivare la funzione
Auto Accompaniment.
La sezione della tastiera specifica per la mano sinistra (pagina 35) diventa la
sezione degli accordi: gli accordi suonati in questa sezione vengono rilevati
automaticamente e utilizzati come base per un accompagnamento
completamente automatico con lo stile selezionato.
Esecuzione di uno stile con la funzione Auto Accompaniment
possibile utilizzare il pulsante [EXPANSION/USER]
(ESPANSIONE/UTENTE) per richiamare facilmente gli stili
preferiti e gli stili di espansione, ovvero stili aggiuntivi
installati). Entrambe le operazioni equivalgono al pulsante
[EXPANSION/USER] nei pulsanti di selezione della
categoria VOICE. Per istruzioni, fare riferimento alla
sezione "Semplice richiamo delle voci preferite"
(pagina 33) e "Voci di espansione" (pagina 36).
PAGINA SUCCESSIVA
44 PSR-S950/S750 Manuale di istruzioni
4 Premere il pulsante [SYNC START] per attivare
l'avvio sincronizzato.
5 Non appena si suona un accordo con la mano sinistra,
viene avviato lo stile selezionato.
Provare a suonare gli accordi con la mano sinistra e la melodia con la
mano destra.
6 Premere il pulsante [START/STOP] per arrestare la riproduzione
dello stile.
NOTA
Per informazioni sugli accordi e sul
tipo di diteggiatura degli accordi,
vedere pagina 45.
NOTA
possibile trasporre lo stile
(accompagnamento). Vedere
pagina 38.
Stili audio (solo PSR-S950)
Gli stili +Audio sono stati prodotti in modo speciale aggiungendo registrazioni audio di musicisti di studio che suonano
in diversi studi di registrazione in tutto il mondo. In tal modo si aggiunge alla batteria e alle percussioni dello stile il
tocco, l'atmosfera e il calore naturali, conferendo alle prestazioni un potenziale espressivo maggiore. In particolare,
questa modalit mantiene le sottili sfumature e i groove difficili da riprodurre utilizzando il kit batteria/percussioni.
La tecnologia Time Stretch di Yamaha consente all'audio di seguire le variazioni di tempo senza modificare il pitch,
pertanto tutti gli elementi restano perfettamente sincronizzati.
NOTA
Se il tempo impostato su oltre il 140% del valore predefinito, la parte audio viene disattivata.
Tenere presente che gli stili Audio potrebbero richiedere pi tempo per il caricamento rispetto ad altri e potrebbero avere determinate limitazioni e diverse funzioni
specifiche gestibili.
In aggiunta agli stili Audio, sono disponibili diversi altri tipi di caratteristiche degli stili. Per informazioni dettagliate,
consultare il Manuale di riferimento sul sito Web.
140% del tempo predefinito
PSR-S950/S750 Manuale di istruzioni 45
S
t
i
l
i


E
s
e
c
u
z
i
o
n
e

d
e
l

r
i
t
m
o

e

d
e
l
l
'
a
c
c
o
m
p
a
g
n
a
m
e
n
t
o

2
Gli utenti che non conoscono gli accordi possono consultare questa tabella delle combinazioni pi comuni sulla
tastiera. Esistono moltissimi accordi che possono essere utilizzati in molti modi nelle composizioni musicali.
Per ulteriori dettagli, fare riferimento ai libri di accordi disponibili in commercio.
Indica la nota fondamentale.
Modifica del tipo di diteggiatura
Modificando il tipo di diteggiatura, possibile creare automaticamente l'accompagnamento pi adeguato anche
se non si premono tutte le note che compongono un accordo. Per cambiare il tipo di diteggiatura, selezionare:
[FUNCTION] [C] STYLE SETTING/SPLIT POINT/CHORD FINGERING (IMPOSTAZIONE STILE/
PUNTO DI SPLITTAGGIO/DITEGGIATURA ACCORDO) TAB [E][F] CHORD FINGERING.
possibile selezionare i seguenti tipi.
Single Finger
Questo metodo consente di suonare facilmente gli accordi dell'intervallo di accompagnamento della tastiera
utilizzando soltanto una, due o tre dita.
AI Full Keyboard
Viene prodotto l'accompagnamento appropriato mentre si suona, ad esempio, il pianoforte in qualsiasi punto della
tastiera con entrambe le mani. Non occorre preoccuparsi di specificare gli accordi. A seconda dell'arrangiamento
della song, possibile che la funzione AI Full Keyboard non crei sempre l'accompagnamento adeguato.
Per gli altri tipi, consultare il Manuale di riferimento sul sito Web.
Accordi
Maggiore Minore Settima Settima minore Settima maggiore
Accordo maggiore
Premere solo la tonica.
Accordo minore
Premere la tonica assieme
a un tasto nero alla
sua sinistra.
Accordo di settima
Premere la tonica assieme
a un tasto bianco alla
sua sinistra.
Accordo di minore settima
Premere la tonica insieme a
un tasto bianco e a un tasto
nero alla sinistra.
46 PSR-S950/S750 Manuale di istruzioni
Pulsante [START/STOP]
I canali del ritmo iniziano a suonare non appena viene premuto il pulsante
[START/STOP]. Per arrestare la riproduzione, premere di nuovo il pulsante.
Pulsante [SYNC START]
Questo pulsante imposta la riproduzione dello stile in modalit di standby.
Se [ACMP] attivato, la riproduzione dello stile ha inizio quando si suona un
accordo con la mano sinistra; se [ACMP] disattivato, la riproduzione dello stile
(solo canali del ritmo) ha inizio quando si preme qualsiasi nota sulla tastiera. Se si
preme questo pulsante durante la riproduzione dello stile, la riproduzione verr
arrestata attivando la modalit di standby.
Pulsante [SYNC STOP]
Questo pulsante ha effetto solo quando il pulsante [ACMP] attivato. Se si preme
questo pulsante per attivare l'arresto sincronizzato, lo stile viene riprodotto solo
quando si suonano i tasti nella sezione degli accordi della tastiera.
Pulsanti INTRO [I] [III]
Lo strumento dispone di tre sezioni Intro diverse per aggiungere un'introduzione alla
performance. Dopo aver premuto uno dei pulsanti INTRO [I] [III], avviare la
riproduzione. Al termine dell'introduzione, la riproduzione dello stile passa
automaticamente alla sezione Main.
Pulsanti ENDING/rit. (FINE/rit.) [I] [III]
Lo strumento dispone di tre sezioni Ending (Fine) diverse per aggiungere una fine
alla performance. Se si preme uno dei pulsanti ENDING [I] [III] durante la
riproduzione dello stile, lo stile si arresta automaticamente dopo l'esecuzione della
fine. possibile ottenere una fine rallentata (in ritardando) premendo ancora una
volta lo stesso pulsante ENDING mentre la riproduzione della fine in corso.
Funzionamento della riproduzione dello stile
Avvio/arresto della riproduzione
NOTA
Se la modalit di diteggiatura
impostata su "Full Keyboard" o "AI Full
Keyboard", non possibile attivare la
funzione Synchro Stop.
Per modificare la modalit di
diteggiatura: [FUNCTION]
[C] STYLE SETTING/SPLIT POINT/
CHORD FINGERING TAB [E][F]
CHORD FINGERING.
NOTA
Se si preme il pulsante ENDING/rit. [I]
durante la riproduzione dello stile,
verr eseguito automaticamente un
fill-in prima di ENDING/rit [I].
Informazioni sullo stato delle spie luminose dei pulsanti della sezione (INTRO/MAIN/
VARIATION/BREAK/ENDING)
Rosso: la sezione attualmente selezionata.
Rosso (lampeggiante): la sezione sar riprodotta successivamente, subito dopo la sezione attualmente selezionata.
* Anche i pulsanti Main [A] [D] lampeggiano in rosso durante la riproduzione del fill-in.
Verde: la sezione contiene dei dati, ma al momento non selezionata.
Spento: la sezione non contiene dati e non possibile riprodurla.
PSR-S950/S750 Manuale di istruzioni 47
S
t
i
l
i


E
s
e
c
u
z
i
o
n
e

d
e
l

r
i
t
m
o

e

d
e
l
l
'
a
c
c
o
m
p
a
g
n
a
m
e
n
t
o

2
Ogni stile dispone di quattro differenti sezioni Main, quattro sezioni Fill-in e una sezione Break. Utilizzando in
maniera efficace queste sezioni, possibile rendere la performance pi dinamica e professionale. possibile
modificare liberamente la sezione durante la riproduzione dello stile.
Pulsanti MAIN VARIATION [A] [D]
Premere uno dei pulsanti MAIN VARIATION [A] [D] per selezionare la sezione
Main (il pulsante si illumina in rosso). Ogni pulsante un pattern di
accompagnamento di poche battute e si riproduce all'infinito. Premendo nuovamente
il pulsante MAIN VARIATION selezionato viene riprodotto un pattern fill-in
appropriato per vivacizzare il ritmo e interrompere la ripetizione.
Pulsante [BREAK]
Consente di aggiungere intervalli dinamici nel ritmo dell'accompagnamento.
Premere il pulsante [BREAK] durante la riproduzione dello stile. Al termine della
riproduzione del pattern di una misura, la riproduzione dello stile passa
automaticamente alla sezione Main.
Pulsanti TEMPO [-]/[+]
Premendo il pulsante TEMPO [-] o [+], possibile diminuire o aumentare il tempo
in un intervallo compreso tra 5 e 500. Mentre la finestra a comparsa TEMPO viene
visualizzata sul display, inoltre possibile utilizzare il dial [DATA ENTRY] per
regolare il valore.
Premendo contemporaneamente i pulsanti TEMPO [-]/[+] il tempo viene
reimpostato sul valore predefinito.
Pulsante [TAP TEMPO]
Durante la riproduzione dello stile, possibile cambiare il tempo battendo per due
volte sul pulsante [TAP TEMPO] al tempo desiderato.
Quando lo stile viene interrotto, battendo sul pulsante [TAP TEMPO] (quattro volte
per un tempo di 4/4) viene avviata la riproduzione dello stile al tempo battuto.
Pulsante [FADE IN/OUT]
Produce effetti di fade-in e fade-out quando si avvia o si arresta la riproduzione.
Premere il pulsante [FADE IN/OUT] mentre la riproduzione interrotta e premere
il pulsante [START/STOP] per avviare una riproduzione con un fade-in.
Per interrompere la riproduzione con un effetto fade-out, premere il pulsante
[FADE IN/OUT] durante la riproduzione.
Modifica della variazione dei pattern (sezioni) durante la riproduzione
dello stile
Premere di nuovo la sezione
Main selezionata (illuminata
in rosso).
Il fill-in della sezione Main
selezionata viene riprodotto
(lampeggia in rosso).
Funzione di fill-in automatico
Quando il pulsante [AUTO FILL IN] (FILL-IN AUTOMATICO)
attivato, premendo uno qualsiasi dei pulsanti Main [A] [D] mentre si
suona, viene riprodotta automaticamente una sezione fill-in.
Regolazione del tempo
NOTA
Questa operazione comune per la
riproduzione di song (pagina 54).
In caso di stili audio (pagina 44), il
tempo di 140% del valore predefinito
viene visualizzato sotto il tempo attuale.
Fade-in/out
NOTA
Questa operazione si applica anche alla
riproduzione delle song (pagina 54).
48 PSR-S950/S750 Manuale di istruzioni
La funzione Repertoire molto utile per richiamare automaticamente le impostazioni del pannello pi appropriate
per lo stile attualmente selezionato.
1 Selezionare lo stile desiderato dal display di selezione degli stili
(punti 1 e 2 a pagina 43).
2 Premere il pulsante [5 ] (REPERTOIRE).
Sul display verranno visualizzate le varie impostazioni del pannello appropriate
allo stile selezionato.
3 Utilizzare i pulsanti [2 ] [3 ] per selezionare
l'impostazione del pannello desiderata.
Richiamo delle impostazioni del pannello appropriate per lo stile
corrente (Repertoire (Repertorio))
Si consiglia di importare i record del Music Finder prima di utilizzare la funzione Repertoire
(pagina 73).
NOTA
Le impostazioni visualizzate sono
record di Music Finder. possibile
selezionare ulteriori impostazioni
tramite la funzione Music Finder
(pagina 73).
3
NOTA
A seconda dello stile selezionato,
potrebbero non esistere impostazioni
del pannello nella funzione Repertoire.
PSR-S950/S750 Manuale di istruzioni 49
S
t
i
l
i


E
s
e
c
u
z
i
o
n
e

d
e
l

r
i
t
m
o

e

d
e
l
l
'
a
c
c
o
m
p
a
g
n
a
m
e
n
t
o

2
One Touch Setting una funzione potente e comoda che richiama automaticamente l'impostazione pi appropriata
(voci o effetti e cos via) per lo stile selezionato, al tocco di un unico pulsante. Se si gi deciso lo stile da utilizzare,
possibile fare in modo che One Touch Setting selezioni in modo automatico la voce appropriata.
1 Selezionare uno stile (punti 1 e 2 a pagina 43).
2 Premere uno dei pulsanti ONE TOUCH SETTING [1] [4].
Questa operazione consente non solo di richiamare istantaneamente tutte le
impostazioni (voci, effetti e cos via) pi idonee allo stile corrente, ma anche di
richiamare automaticamente [ACMP] e [SYNC START], in modo che sia
possibile iniziare subito la riproduzione dello stile.
3 Non appena si suona un accordo con la mano sinistra,
viene avviato lo stile selezionato.
Ogni stile dispone di quattro configurazioni One Touch Setting. Premere altri
pulsanti ONE TOUCH SETTING [1] [4] per provare altre impostazioni.
Richiamo delle impostazioni del pannello appropriate per lo stile
corrente (One Touch Setting)
NOTA
inoltre possibile creare
configurazioni One Touch Setting
personalizzate. Per informazioni
dettagliate, consultare il Manuale di
riferimento sul sito Web.
Modifica automatica di One Touch Setting con le sezioni Main
La comoda funzione OTS (One Touch Setting) Link consente di cambiare automaticamente le impostazioni
One Touch Setting quando viene selezionata una sezione Main (A D) diversa. Le sezioni Main A, B, C e D
corrispondono rispettivamente alle impostazioni One Touch Setting 1, 2, 3 e 4. Per utilizzare la funzione OTS,
attivare il pulsante [OTS LINK] (COLLEGAMENTO OTS).
NOTA
Mediante la funzione OTS LINK TIMING (TEMPORIZZAZIONE COLLEGAMENTO OTS) possibile modificare i tempi in cui le impostazioni One Touch Setting
cambiano in base alla modifica di MAIN VARIATION [A] [D]. Consultare il Manuale di riferimento sul sito Web.
50 PSR-S950/S750 Manuale di istruzioni
possibile verificare le informazioni dell'impostazione One Touch Setting [1] [4] assegnata allo stile
correntemente selezionato.
1 Nel display di selezione degli stili, premere il pulsante [7 ]
(OTS INFO.) per richiamare il display delle informazioni.
2 Premere il pulsante [F] (CLOSE) per chiudere il display
delle informazioni.
Questa utile funzione "suggerisce" gli stili ottimali per la song che si desidera eseguire, in base al ritmo che si suona
per una o due misure.
1 Nel display di selezione degli stili (pagina 43), premere il
pulsante [8 ] (RECOMMEND) (CONSIGLIA) per richiamare il
display STYLE RECOMMENDER.
La tastiera divisa dal tasto B1 in due sezioni come mostrato di seguito.
Gli strumenti di batteria (kick, snare e charleston) sono assegnati alla sinistra
del tasto B1 mentre il suono del pianoforte assegnato alla destra.
Conferma dei contenuti di One Touch Setting
NOTA
inoltre possibile richiamare il display
delle informazioni premendo il
pulsante [DIRECT ACCESS], quindi
premendo uno dei pulsanti ONE
TOUCH SETTING [1] [4].
2
Richiamo degli stili ottimali per le proprie performance
(Style Recommender)
PAGINA SUCCESSIVA
PSR-S950/S750 Manuale di istruzioni 51
S
t
i
l
i


E
s
e
c
u
z
i
o
n
e

d
e
l

r
i
t
m
o

e

d
e
l
l
'
a
c
c
o
m
p
a
g
n
a
m
e
n
t
o

2
2 Utilizzare la funzione Style Recommender per trovare lo stile.
2-1 Premendo il pulsante [J] (START), lo strumento entra in modalit di
standby, attende l'esecuzione e contemporaneamente attiva il metronomo.
La pressione del pulsante [J] consente di passare da START a CANCEL
e viceversa.
2-2 Eseguire il ritmo desiderato sulla sezione batteria o pianoforte per una
o due misure con il metronomo.
I tempi con cui vengono suonati i tasti vengono analizzati per diversi
secondi, quindi inizia la riproduzione dello stile pi consigliato. Inoltre,
vengono elencati nel display i candidati degli altri stili consigliati.
Esempio 1: eseguire il seguente ritmo sulla sezione pianoforte.
possibile che nel display vengano elencati Bossa Nova o stili simili.
Esempio 2: eseguire il seguente ritmo sulla sezione batteria.
possibile che nel display vengano visualizzati il ritmo 8-Beat
o stili simili.
3 Selezionare lo stile desiderato dall'elenco utilizzando i pulsanti
[1 ] [6 ].
Ascoltare gli stili cambiando le sezioni (pagina 47), eseguendo gli accordi sulla
sezione pianoforte e regolando il tempo (pagina 47).
Se lo stile richiamato non corrisponde alla song che si desidera suonare,
premere i pulsanti [J] (RETRY) (RIPROVA), quindi tornare al punto 2-2.
4 Una volta individuato uno stile soddisfacente, premere il
pulsante [7 ]/[8 ] (OK) per chiudere il display
Style Recommender.
Le voci assegnate alla tastiera tornano alle voci per Right 1, 2 e Left,
come in precedenza.
5 Suonare la tastiera a tempo con lo stile individuato.
NOTA
Per annullare l'operazione, premere i
pulsanti [J] (CANCEL).
Regolazione del tempo e della battuta per il metronomo
Il tempo pu essere regolato mediante il pulsanti TEMPO [-]/[+], mentre
la battuta pu essere impostata premendo il pulsante [E] (METRONOME)
nel display STYLE RECOMMENDER.
NOTA
Lo strumento analizza solo i tempi
dell'esecuzione sulla tastiera.
Tempo, pitch e durata delle note
vengono ignorati.
Snare
Kick
NOTA
Lo stile viene riprodotto al tempo
impostato nel punto 2 (o 3), ma non
possibile regolarlo.
52 PSR-S950/S750 Manuale di istruzioni
Uno stile contiene i canali riportati di seguito. possibile aggiungere variazioni e cambiare il feeling di uno stile
attivando o disattivando i vari canali durante la riproduzione dello stile.
1 Premere il pulsante [CHANNEL ON/OFF] diverse volte per
richiamare i display CHANNEL ON/OFF (STYLE).
L'unit PSR-S750 dispone di un solo display.
Sull'unit PSR-S950, se si preme di nuovo il pulsante [CHANNEL ON/OFF],
viene richiamata la seconda pagina di CHANNEL ON/OFF (STYLE 2/2).
2 Premere i pulsanti [1 ] [8 ] per attivare o disattivare
i singoli canali.
Per ascoltare un singolo canale, tenere premuto il pulsante appropriato: il canale
viene impostato su SOLO. Per disattivare la funzione SOLO, sufficiente
premere di nuovo il pulsante del canale appropriato.
3 Premere il pulsante [EXIT] per chiudere il display
CHANNEL ON/OFF.
Attivazione e disattivazione delle parti dello stile e modifica delle voci
Canali dello stile
RHY1/2 (Ritmo 1/2): costituiscono le parti fondamentali dello stile, con pattern ritmici di batteria e percussioni.
BASS: la parte del basso usa vari suoni di strumenti appropriati per adattarsi allo stile.
CHD1/2 (accordo 1/2): determinano le parti di accompagnamento ritmico con accordi, utilizzate comunemente
con voci di piano o chitarra.
PAD: questa parte viene utilizzata con strumenti dotati del sustain quali archi, organo, cori e cos via.
PHR1/2 (frase 1/2): queste parti vengono utilizzate per interventi incisivi di ottoni, accordi arpeggiati e altre
funzioni che rendono pi interessante l'accompagnamento.
(PSR-S950)
AUDIO: si tratta di una parte audio dello stile Audio (pagina 44).
2
NOTA
possibile salvare tali impostazioni in
Registration Memory.
Vedere pagina 79.
Modifica della voce per ogni canale
Se necessario, premere i pulsanti [1 ] [8 ] per modificare la voce per il canale corrispondente.
Il display di selezione delle voci viene richiamato ed possibile selezionare la voce da utilizzare per il canale.
Vedere pagina 32.
NOTA
Il canale audio non dispone di una voce e, pertanto, non pu essere modificato.
NOTA
Quando viene visualizzato il display
Main, non possibile chiudere il
display CHANNEL ON/OFF.
PSR-S950/S750 Manuale di istruzioni 53
S
t
i
l
i


E
s
e
c
u
z
i
o
n
e

d
e
l

r
i
t
m
o

e

d
e
l
l
'
a
c
c
o
m
p
a
g
n
a
m
e
n
t
o

2
possibile regolare il bilanciamento del volume tra la riproduzione dello stile e il suono della tastiera.
1 Premere il pulsante [BALANCE] per richiamare il display
BALANCE (BILANCIAMENTO) (1/2).
2 Regolare il volume dello stile con i pulsanti [2 ] e quello
della tastiera con i pulsanti [5 ] [7 ].
Utilizzando i pulsanti [1 ] [7 ], possibile regolare il volume della
song, dello stile, del Multipad, del microfono (per PSR-S950) e delle altre parti
della tastiera.
3 Premere il pulsante [EXIT] per chiudere il display BALANCE.
Regolazione del bilanciamento del volume tra lo stile e la tastiera
2
NOTA
Quando si visualizza il display Main,
non possibile chiudere il
display BALANCE.
NOTA
Nel display Mixing Console
possibile regolare il volume di ogni
parte dello stile. Vedere pagina 87.
Funzioni avanzate
Consultare il Manuale di riferimento sul sito Web, capitolo 2.
Selezione del tipo di diteggiatura accordo:
[FUNCTION] [C] STYLE SETTING/SPLIT POINT/CHORD
FINGERING TAB [E][F] CHORD FINGERING
Impostazioni relative alla riproduzione
dello stile:
[FUNCTION] [C] STYLE SETTING/SPLIT POINT/CHORD
FINGERING TAB [E][F] STYLE SETTING
Impostazioni del punto di splittaggio:
[FUNCTION] [C] STYLE SETTING/SPLIT POINT/CHORD
FINGERING TAB [E][F] SPLIT POINT
Memorizzazione dell'impostazione One Touch
Setting originale:
[MEMORY] + ONE TOUCH SETTING [1] [4]
Creazione/modifica degli stili (Style Creator):
[FUNCTION] [F] DIGITAL REC MENU [B] STYLE
CREATOR
Registrazione in tempo reale: TAB [E][F] BASIC (BASE)
Registrazione per punti:
TAB [E][F] EDIT [G] STEP REC (REGISTRAZIONE
PER PUNTI)
Assemblaggio stile: TAB [E][F] ASSEMBLY (ASSEMBLAGGIO)
Modifica del senso ritmico: TAB [E][F] GROOVE
Modifica dei dati per ogni canale: TAB [E][F] CHANNEL
Impostazioni per il formato SFF
(Style File Format):
TAB [E][F] PARAMETER (PARAMETRO)
54 PSR-S950/S750 Manuale di istruzioni
3
Song
Riproduzione, esercitazioni e registrazione di song
Nelle unit PSR-S950/S750, per "song" si intendono brani
MIDI che includono preset song, file in formato MIDI
disponibili in commercio e cos via. Non solo possibile
riprodurre e ascoltare una song, ma anche suonare la tastiera
insieme alla song riprodotta e registrare la propria performance
come song.
possibile riprodurre i seguenti tipi di song.
Preset song (nella pagina PRESET del display di selezione delle song).
Song registrate dall'utente (vedere pagina 60 per le istruzioni sulla registrazione).
Dati di song disponibili in commercio: SMF (Standard MIDI File).
1 Premere il pulsante [SELECT] di SONG per richiamare il display
di selezione delle song.
2 Premere i pulsanti TAB [E][F] per selezionare la posizione della
song desiderata.
Se si desidera riprodurre la song nella memoria flash USB, collegare in anticipo
la memoria flash USB contenente i dati della song MIDI al terminale
[USB TO DEVICE].
3 Selezionare la song desiderata utilizzando i pulsanti [A] [J].
La song pu essere selezionata anche utilizzando il dial [DATA ENTRY]
e premendo successivamente il pulsante [ENTER].
Riproduzione delle song
NOTA
Per istruzioni sulla riproduzione di
song audio (file), vedere pagina 64.
NOTA
Per informazioni sui formati di dati
compatibili, fare riferimento
a pagina 6.
2
NOTA
Prima di utilizzare una memoria flash
USB, leggere la sezione
"Collegamento di una memoria flash
USB" a pagina 92.
NOTA
Fare doppio clic su uno dei pulsanti
[A] [J] per tornare immediatamente
al display Main.
PAGINA SUCCESSIVA
PSR-S950/S750 Manuale di istruzioni 55
S
o
n
g


R
i
p
r
o
d
u
z
i
o
n
e
,

e
s
e
r
c
i
t
a
z
i
o
n
i

e

r
e
g
i
s
t
r
a
z
i
o
n
e

d
i

s
o
n
g

3
4 Premere il pulsante [F/ K] (PLAY/PAUSE) di SONG per avviare
la riproduzione.
5 Premere il pulsante [J] (STOP) di SONG per arrestare
la riproduzione.
Synchro Start (Avvio sincronizzato)
....................................La riproduzione viene avviata non appena si inizia a suonare
la tastiera. Quando si interrompe la riproduzione, tenere
premuto il pulsante SONG [J] (STOP) e premere il pulsante
[F/ K] (PLAY/PAUSE).
Per annullare la funzione Synchro Start, tenere premuto il
pulsante [J] (STOP) e contemporaneamente premere di
nuovo il pulsante [F/ K] (PLAY/PAUSE).
Pausa ..................... Premere il pulsante [F/ K] (PLAY/PAUSE). Premendo di
nuovo questo pulsante possibile riprendere la riproduzione
della song dal punto corrente.
Rewind/Fast Forward (Riavvolgimento/Avanzamento rapido)
.....................................Premere il pulsante [G] (REW) (RIAVVOLGIMENTO)
o [H] (FF) (AVANZAMENTO RAPIDO) una volta per
retrocedere o avanzare di una misura. Tenere premuto il
pulsante [G] (REW) o [H] (FF) per continuare a tornare
indietro o ad andare avanti.
Impostazione in coda della riproduzione della song successiva
Durante la riproduzione di una song, possibile predisporre per la riproduzione di quella successiva.
Tale operazione utile per concatenare la riproduzione di un'altra song senza interruzioni, ad esempio, durante
un'esibizione dal vivo. Selezionare la song che si desidera suonare successivamente nel display di selezione delle
song, mentre in corso la riproduzione di una song. Nella parte superiore destra del corrispondente nome della
song viene visualizzata l'indicazione "NEXT" (SUCCESSIVA). Per annullare questa impostazione, premere
il pulsante [8 ] (NEXT CANCEL) (ANNULLAMENTO SUCCESSIVA).
Operazioni durante la riproduzione
NOTA
possibile regolare il bilanciamento
del volume della song tra quest'ultima
e la tastiera. Vedere pagina 53.
Nel display MIXING CONSOLE
possibile regolare il volume di ogni
parte della song. Vedere pagina 87.
NOTA
Inoltre, possibile attivare
o disattivare parti specifiche.
Vedere pagina 57.
PAGINA SUCCESSIVA
56 PSR-S950/S750 Manuale di istruzioni
Premendo il pulsante [G] (REW) o [H] (FF) viene richiamata una finestra
a comparsa che consente di visualizzare l'attuale numero di misura o numero
Phrase Mark (Contrassegno di frase) nel display.
Durante la visualizzazione sul display della finestra a comparsa Song Position
(Posizione song), possibile regolare il valore utilizzando anche il dial
[DATA ENTRY].
Regolazione del tempo
Stesso procedimento per la regolazione del tempo dello stile. Vedere pagina 47.
Fade-in/out
Stesso procedimento per gli stili. Vedere pagina 47.
possibile visualizzare la notazione musicale (partitura) della song selezionata.
Si consiglia di leggere lo spartito prima di iniziare a esercitarsi.
1 Selezionare una song (punto da 1 a 3 a pagina 54).
2 Premere il pulsante [SCORE] (PARTITURA) per richiamare
il display Score.
Utilizzando i pulsanti TAB [E][F] quando la riproduzione della song stata
arrestata, possibile esaminare l'intera notazione.
All'avvio della riproduzione, una "pallina" si sposta all'interno della partitura,
indicando la posizione attuale.
Utilizzando i pulsanti [1 ] [8 ], possibile modificare lo stile della
notazione visualizzato. Per informazioni dettagliate, consultare il Manuale di
riferimento sul sito Web.
NOTA
Phrase Mark un marcatore o marker
preprogrammato in determinati dati di
song che indica una posizione
specifica all'interno della song.
Per song che contengono Phrase Mark
possibile passare da BAR a PHRASE
MARK e viceversa premendo il pulsante [E].
Per song che non contengono Phrase Mark
NOTA
possibile trasporre la riproduzione
della song. Vedere pagina 38.
Visualizzazione della notazione musicale (Partitura)
NOTA
Questo strumento consente di
visualizzare la notazione musicale
delle song registrate.
NOTA
Lo strumento in grado visualizzare la
notazione musicale solo di dati
musicali disponibili in commercio che
consentono questa funzionalit.
NOTA
La notazione visualizzata generata
dallo strumento sulla base dei dati
della song. Potrebbero esserci quindi
delle differenze rispetto agli spartiti
della stessa song in commercio,
soprattutto nella visualizzazione di
passaggi particolarmente complicati
o di note molto brevi.
PSR-S950/S750 Manuale di istruzioni 57
S
o
n
g


R
i
p
r
o
d
u
z
i
o
n
e
,

e
s
e
r
c
i
t
a
z
i
o
n
i

e

r
e
g
i
s
t
r
a
z
i
o
n
e

d
i

s
o
n
g

3
Se la song selezionata contiene dati di testo, possibile visualizzare tali dati sul display dello strumento durante la
riproduzione. Anche se la song non contiene dati di testo, possibile visualizzare i testi sul display caricando il file
di testo (.txt) creato su un computer tramite la memoria flash USB. La visualizzazione del testo consente di
effettuare diverse operazioni utili, ad esempio la visualizzazione di testi, nomi degli accordi e note di testo.
1 Selezionare una song (punto da 1 a 3 a pagina 54).
2 Premere il pulsante [LYRICS/TEXT] per visualizzare il
display Lyrics.
Se nei dati della song sono contenuti dati di testo, tali dati vengono visualizzati
sul display. Utilizzando i pulsanti TAB [E][F] quando la riproduzione della
song stata arrestata, possibile esaminare l'intero testo. All'avvio della
riproduzione della song, il colore del testo cambia indicando la posizione attuale.
Quando si desidera visualizzare il file di testo creato sul computer, premere
il pulsante [5 ]/[6 ] (TEXT FILE) (FILE DI TESTO) per selezionare il
file di testo desiderato, quindi premere il pulsante [1 ] (TEXT) per
visualizzare il file selezionato.
Per ulteriori informazioni sulla visualizzazione dei testi, consultare il Manuale
di riferimento sul sito Web.
Una song costituita da 16 canali separati. possibile attivare o disattivare singolarmente ogni canale della
riproduzione della song selezionata.
1 Premere il pulsante [CHANNEL ON/OFF] diverse volte per
richiamare il display CHANNEL ON/OFF (SONG).
2 Utilizzare il pulsante [1 ] [8 ] per attivare o disattivare
i singoli canali.
Se si desidera riprodurre solo un canale particolare (riproduzione assolo), tenere
premuto uno dei pulsanti [1 ] [8 ] per impostare il canale desiderato
su SOLO (ASSOLO). Viene attivato solo il canale selezionato, mentre gli altri
sono disattivati. Per annullare la riproduzione assolo, premere di nuovo lo
stesso pulsante.
Visualizzazione dei testi (Testo)
NOTA
possibile memorizzare le
informazioni sulla selezione dei file di
testo sulla Registration Memory
(pagina 79).
NOTA
(PSR-S950) I testi (testo) possono
essere visualizzati su un monitor
esterno. Vedere pagina 90.
Attivazione/disattivazione dei canali delle song
2
58 PSR-S950/S750 Manuale di istruzioni
possibile escludere la parte della mano destra per provare a esercitarsi con la parte. In questo caso, la spiegazione
si applica quando ci si esercita con la parte della mano destra con la funzione Follow Lights (Segui spie luminose)
delle funzioni Guide. Nel display Score, la funzione Follow Lights indica le note da suonare. inoltre possibile
esercitarsi seguendo la propria velocit poich, prima di riprendere, l'accompagnamento aspetta che le note vengano
suonate correttamente.
1 Selezionare una song e richiamare il display Score (pagina 56).
2 Attivare il pulsante [GUIDE].
3 Premere il pulsante [TR 1] di SONG per escludere la parte della
mano destra.
L'indicatore del pulsante [TR 1] si spegne. quindi possibile suonare
personalmente.
4 Premere il pulsante [F/ K] (PLAY/PAUSE) di SONG per avviare
la riproduzione.
Esercitarsi con la parte esclusa mentre viene visualizzato il display Score.
Dopo essersi esercitati, disattivare il pulsante [GUIDE].
Esercitazioni della parte della mano destra con funzioni Guide
2
3
IMPORTANTE
In genere, CH 1 assegnato al
pulsante [TR 1], CH 2 al pulsante
[TR 2] e i canali da CH 3 a 16
sono assegnati al pulsante
[EXTRA TR] (TRACCE EXTRA).
Altre funzioni Guide
Sono disponibili ulteriori funzioni Guide per esercitarsi con la tempistica di esecuzione sui tasti (modalit
Any Key [Qualsiasi tasto]), per il karaoke o per esercitarsi con una song alla propria velocit (Your Tempo
[Tempo personalizzato]).
[FUNCTION] [B] SONG SETTING (IMPOSTAZIONE SONG) [A]/[B] GUIDE MODE
(MODALITGUIDE)
Per ulteriori informazioni, consultare il Manuale di riferimento sul sito Web.
PSR-S950/S750 Manuale di istruzioni 59
S
o
n
g


R
i
p
r
o
d
u
z
i
o
n
e
,

e
s
e
r
c
i
t
a
z
i
o
n
i

e

r
e
g
i
s
t
r
a
z
i
o
n
e

d
i

s
o
n
g

3
Le funzioni Song Repeat (Ripetizione song) vengono utilizzate per eseguire ripetutamente la riproduzione di una
song o di un intervallo specifico di misure in una song. Questa funzione utile per esercitarsi ripetutamente su frasi
di difficile esecuzione.
Per ripetere una song, attivare il pulsante [REPEAT] (RIPETIZIONE) e riprodurre la
song desiderata. Se si disattiva il pulsante [REPEAT], la ripetizione della
riproduzione viene annullata.
1 Selezionare una song (punto da 1 a 3 a pagina 54).
2 Premere il pulsante [F/ K] (PLAY/PAUSE) di SONG per avviare
la riproduzione.
3 Specificare l'intervallo di ripetizione.
Premere il pulsante [REPEAT] nel punto di inizio (A) dell'intervallo da ripetere.
Premere nuovamente il pulsante [REPEAT] nel punto finale (B). Dopo
un'introduzione automatica (per guidare il musicista nella frase), viene eseguito
ripetutamente l'intervallo di misure dal punto A al punto B.
4 Per arrestare la riproduzione, premere il pulsante [J] (STOP)
di SONG.
La posizione della song torna al punto A.
5 Premere il pulsante [REPEAT] per disattivare la modalit
Repeat Playback.
Modalit Repeat Playback (Ripetizione della riproduzione)
NOTA
possibile ripetere l'esecuzione di pi
song: [FUNCTION] [B] SONG
SETTING [H] REPEAT MODE
[MODALIT RIPETIZIONE].
Specifica di un intervallo di misure e loro esecuzione ripetuta (A-B Repeat)
NOTA
Se viene specificato solo il punto A,
la riproduzione verr ripetuta tra il
punto A e la fine della song.
NOTA
Per ripetere una song dall'inizio fino
a un determinato punto:
1 Premere il pulsante [REPEAT] per
avviare la riproduzione della song.
2 Premere nuovamente il pulsante
[REPEAT] nel punto finale (B).
A B Inizio della song Fine della song
Indicazione di un intervallo di ripetizione a song ferma
1. Premere il pulsante [H] (FF) per raggiungere la posizione del punto A.
2. Premere il pulsante [REPEAT] per specificare il punto A.
3. Premere il pulsante [H] (FF) per raggiungere la posizione del punto B.
4. Premere di nuovo il pulsante [REPEAT] per specificare il punto B.
60 PSR-S950/S750 Manuale di istruzioni
possibile registrare le proprie performance e salvarle come file di song sull'unit
USER o sulla memoria flash USB. Sono disponibili due metodi di registrazione
diversi: la registrazione rapida, che consente di registrare in modo pratico e rapido la
performance, e la registrazione multitraccia, che consente di registrare varie parti
diverse su pi canali. Dal momento che i dati registrati sono MIDI, anche possibile
modificare facilmente le song.
Registrazione rapida ..........vedere la sezione riportata di seguito.
possibile registrare tutte le parti della performance contemporaneamente
o una parte specifica (mano destra, mano sinistra o riproduzione dello stile).
Si tratta di uno strumento di esercitazione efficace poich consente di
confrontare facilmente la performance con la song originale su cui ci si
sta esercitando.
Registrazione multitraccia ..........pagina 62
Con questo metodo possibile registrare indipendentemente i dati su ogni
canale, uno a uno. La registrazione multitraccia consente anche cambiare
a piacimento le assegnazioni di canali e parti.
Se si desidera effettuare la registrazione su una memoria flash USB, leggere la
sezione "Collegamento di una memoria flash USB" (pagina 92), quindi seguire le
istruzioni riportate di seguito dopo aver collegato la memoria flash USB al terminale
[USB TO DEVICE].
Prima di iniziare la registrazione, applicare le impostazioni desiderate del pannello per la performance su tastiera,
selezionando una voce, uno stile e cos via.
1 Premere contemporaneamente i pulsanti [REC] di SONG
e [J] (STOP).
Una song vuota viene automaticamente impostata per la registrazione.
2 Premere il pulsante [REC] di SONG.
Registrazione della propria performance
NOTA
Non possibile registrare i dati audio
(i canali dei ritmi creati tramite i dati
audio di stile audio, Multipad Audio
Link e song audio) sulle song MIDI.
NOTA
Per istruzioni sulla registrazione di
song audio (file), vedere pagina 67.
Registrazione rapida
NOTA
Per annullare la registrazione, premere
il pulsante [J] (STOP).
Registrazione di una parte specifica
Se, anzich effettuare il punto 2, si preme il pulsante SONG [TR1] (o [TR2]) tenendo premuto il pulsante [REC],
possibile registrare solo la parte della mano destra (o sinistra).
Premere il pulsante [EXTRA TR] tenendo premuto il pulsante [REC] per registrare solo la riproduzione
dello stile.
PAGINA SUCCESSIVA
PSR-S950/S750 Manuale di istruzioni 61
S
o
n
g


R
i
p
r
o
d
u
z
i
o
n
e
,

e
s
e
r
c
i
t
a
z
i
o
n
i

e

r
e
g
i
s
t
r
a
z
i
o
n
e

d
i

s
o
n
g

3
3 Avviare la registrazione.
La registrazione inizia automaticamente non appena si suona una nota sulla
tastiera, si avvia la riproduzione di uno stile o di un Multipad.
4 Premere il pulsante [J] (STOP) di SONG per arrestare
la registrazione.
5 Premere il pulsante [F/ K] (PLAY/PAUSE) di SONG per
riprodurre la performance registrata.
6 Salvare la performance registrata come song.
La song registrata pu essere salvata nel display di selezione delle song.
6-1 Premere il pulsante [SELECT] di SONG per richiamare il display
di selezione delle song.
6-2 Selezionare il tab appropriato (USER o USB) in cui salvare la song
utilizzando i pulsanti TAB [E][F].
6-3 Premere il pulsante [6 ] (SAVE).
Viene richiamato il display di denominazione.
6-4 Immettere il nome del file (pagina 30).
6-5 Premere il pulsante [8 ] (OK) per salvare il file.
NOTA
Se si registra senza la riproduzione di
uno stile, attivando il pulsante
[METRONOME] possibile rendere
pi efficiente la registrazione delle
sessioni. Il tempo del metronomo pu
essere regolato tramite i pulsanti
TEMPO [-]/[+].
IMPORTANTE
Per la registrazione rapida, ogni
parte verr registrata sui
seguenti canali.
Parti della tastiera: canali 1 3
Parti Multipad: canali 5 8
Parti dello stile: canali 9 16
NOTA
Per informazioni dettagliate
sull'operazione di salvataggio, fare
riferimento alla sezione "Salvataggio di
un file" a pagina 26.
AVVISO
La song registrata andr persa
se si passa a un'altra song o si
spegne lo strumento senza aver
eseguito l'operazione
di salvataggio.
NOTA
Se si desidera annullare l'operazione
di salvataggio, premere il pulsante
[8 ] (CANCEL).
62 PSR-S950/S750 Manuale di istruzioni
Prima di iniziare la registrazione, applicare le impostazioni desiderate del pannello per la performance su tastiera,
selezionando una voce, uno stile e cos via.
1 Premere contemporaneamente i pulsanti [REC] di SONG
e [J] (STOP).
Una song vuota viene automaticamente impostata per la registrazione.
2 Tenendo premuto il pulsante [REC] di SONG, premere i pulsanti
[1 ] [8 ] per impostare i canali desiderato su "REC".
Se si desidera registrare la parte Right 1 sul canale 1, ad esempio, premere il
pulsante [1 ] tenendo premuto il pulsante [REC] per impostare il canale 1 su
"REC", quindi utilizzare i pulsanti [C]/[D] per selezionare "RIGHT 1" nel
punto 3.
3 Utilizzare i pulsanti [C]/[D] per assegnare la parte desiderata per
il canale da registrare.
4 Avviare la registrazione.
La registrazione inizia automaticamente non appena si suona una nota sulla
tastiera, si avvia la riproduzione di uno stile o di un Multipad.
5 Premere il pulsante [J] (STOP) di SONG per arrestare
la registrazione.
6 Premere il pulsante [F/ K] (PLAY/PAUSE) di SONG per
riprodurre la performance registrata.
7 Riselezionare altri canali e registrare altre parti ripetendo i punti
da 2 a 6.
Registrazione multitraccia
NOTA
Per annullare la registrazione, premere
il pulsante [J] (STOP).
PAGINA SUCCESSIVA
PSR-S950/S750 Manuale di istruzioni 63
S
o
n
g


R
i
p
r
o
d
u
z
i
o
n
e
,

e
s
e
r
c
i
t
a
z
i
o
n
i

e

r
e
g
i
s
t
r
a
z
i
o
n
e

d
i

s
o
n
g

3
8 Salvare la performance registrata come song.
La song registrata pu essere salvata nel display di selezione delle song.
8-1 Premere il pulsante [SELECT] di SONG per richiamare il display
di selezione delle song.
8-2 Selezionare il tab appropriato (USER o USB) in cui salvare la song
utilizzando i pulsanti TAB [E][F].
8-3 Premere il pulsante [6 ] (SAVE).
Viene richiamato il display di denominazione.
8-4 Immettere il nome del file (pagina 30).
8-5 Premere il pulsante [8 ] (OK) per salvare il file.
NOTA
Per informazioni dettagliate sul
salvataggio, fare riferimento alla
sezione "Salvataggio di un file"
a pagina 26.
AVVISO
La song registrata andr persa
se si passa a un'altra song o si
spegne lo strumento senza aver
eseguito l'operazione
di salvataggio.
NOTA
Se si desidera annullare l'operazione
di salvataggio, premere il pulsante
[8 ] (CANCEL).
Funzioni avanzate
Consultare il Manuale di riferimento sul sito Web, capitolo 3.
Modifica delle impostazioni della
notazione musicale:
[SCORE] Pulsanti [1 ] [8 ]
Modifica delle impostazioni del display
Lyrics/Text:
[LYRICS/TEXT] Pulsanti [1 ] [8 ]
Utilizzo delle funzioni di accompagnamento
automatico con la riproduzione di song:
[ACMP] STYLE CONTROL [SYNC START] SONG [J] +
[F/K] STYLE CONTROL [START/STOP]
Parametri correlati alla riproduzione di song: [FUNCTION] [B] SONG SETTING
Tastiera ed esercitazioni vocali mediante
la funzione Guide:
[A]/[B] GUIDE MODE
Riproduzione delle parti di accompagnamento
mediante Performance Assistant Technology
(tecnologia di performance assistita):
[8 ] P.A.T.
Creazione/modifica di song (Song Creator):
[FUNCTION] [F] DIGITAL REC MENU [A] SONG
CREATOR
Registrazione di melodie (registrazione
per punti):
TAB [E][F] 1-16
Registrazione di accordi (registrazione
per punti):
TAB [E][F] CHORD
Nuova registrazione di una sezione specifica
Punch in/out:
TAB [E][F] REC MODE (MODALIT REGISTRAZIONE)
Modifica degli eventi di canale: TAB [E][F] CHANNEL
Modifica degli eventi di accordi, note,
eventi esclusivi di sistema e testi:
TAB [E][F] CHORD, 1 16, SYS/EX. [ESCLUSIVO DEL
SISTEMA] o LYRICS
64 PSR-S950/S750 Manuale di istruzioni
4
Audio USB
Riproduzione e registrazione di file audio
L'utilissima funzione audio USB consente di riprodurre
direttamente dallo strumento i file audio (WAVE o MP3) salvati
in un dispositivo di memoria flash USB. Inoltre, poich
possibile registrare le proprie performance sotto forma di file
audio (.wav) in un dispositivo di memoria flash USB, possibile
riprodurre i file sul computer, condividerli con altri amici,
nonch registrare CD personali.
Provare a riprodurre sullo strumento i file audio nella memoria flash USB.
Formati di file riproducibili
1 Collegare la memoria flash USB contenente i file audio al
terminale [USB TO DEVICE].
2 Premere il pulsante [USB AUDIO PLAYER] per richiamare
il display USB AUDIO PLAYER.
3 Premere il pulsante [H] (FILE) per visualizzare i file audio salvati
sulla memoria flash USB collegata.
Riproduzione dei file audio
NOTA
Il caricamento dei file audio richiede
tempi leggermente maggiori rispetto
a quello di altri file.
NOTA
Durante la selezione del file WAVE
desiderato nella funzione Audio Link
(punto 6 a pagina 71), il pulsante
[USB AUDIO PLAYER] non funziona.
NOTA
Per istruzioni sulla riproduzione di
song MIDI, vedere pagina 54.
NOTA
Non possibile riprodurre i file protetti
DRM (Digital Rights Management).
.wav Frequenza di campionamento di 44,1 kHz, risoluzione a 16 bit, stereo PSR-S950
PSR-S750
.mp3 MPEG-1 Audio Layer-3: frequenza di campionamento a 44,1/48,0 kHz,
bit rate variabile a 64 320 kbps, mono/stereo
PSR-S950
NOTA
Prima di utilizzare una memoria flash
USB, leggere la sezione
"Collegamento di una memoria flash
USB" a pagina 92.
3
PAGINA SUCCESSIVA
PSR-S950/S750 Manuale di istruzioni 65
A
u
d
i
o

U
S
B


R
i
p
r
o
d
u
z
i
o
n
e

e

r
e
g
i
s
t
r
a
z
i
o
n
e

d
i

f
i
l
e

a
u
d
i
o

4
4 Premere uno dei pulsanti [A] [J] corrispondenti al file
da ascoltare.
5 Premere il pulsante [8 ] (AUDIO PLAY) per avviare
la riproduzione.
Questa operazione consente di tornare automaticamente al display
USB AUDIO PLAYER.
6 Per interrompere la riproduzione, premere il pulsante
[2 ] (STOP).
55
AVVISO
Non tentare mai di scollegare la
memoria flash USB o di
spegnere lo strumento durante la
riproduzione. Ci potrebbe
danneggiare i dati nella
memoria flash USB.
66 PSR-S950/S750 Manuale di istruzioni
Operazioni di base tramite i pulsanti [] numerici
Riproduzione A-B Repeat tramite il pulsante [C] (A B)
La sezione specificata (tra i punti A e B) pu essere riprodotta ripetutamente.
1. Per impostare il punto A, premere il pulsante [C] quando la riproduzione raggiunge il punto desiderato.
Il tempo impostato come il punto A viene visualizzato su "A[--:--]" nel display e viene segnalato dal primo
indicatore a cuneo nella barra di avanzamento della riproduzione.
2. Per impostare il punto B, premere di nuovo il pulsante [C] quando la riproduzione raggiunge il punto desiderato.
Il tempo impostato come il punto B viene visualizzato su "B[--:--]" nel display e viene segnalato dal secondo
indicatore a cuneo nella barra di avanzamento della riproduzione.
La sezione A B specificata del file audio verr quindi riprodotta pi volte.
3. Per annullare la riproduzione ripetuta, premere di nuovo il pulsante [C].
Modalit Repeat Playback tramite il pulsante [D] (REPEAT MODE)
OFF Suona tutto il file selezionato, quindi si arresta.
SINGLE Suona ripetutamente il file selezionato.
ALL Continua a riprodurre ripetutamente tutti i file nella cartella corrente.
RANDOM Riproduce ripetutamente e in ordine casuale tutti i file nella cartella corrente.
Operazioni relative alla riproduzione
[3 ] PLAY/PAUSE Consente di avviare o interrompere la riproduzione dalla posizione corrente.
[2 ] STOP Consente di arrestare la riproduzione.
[4 ] PREV. Se si preme questo pulsante, si torna al file precedente; tenendolo premuto, ci si sposta
continuamente indietro tramite il file corrente (in secondi).
[5 ] NEXT Se si preme questo pulsante, si passa al file successivo; tenendolo premuto, ci si sposta
continuamente in avanti tramite il file corrente (in secondi).
[6 ]
(PSR-S950)
AUDIO VOLUME Regola il volume del file audio corrente.
[8 ]
(PSR-S750)
Tempo di riproduzione totale Tempo di riproduzione trascorso
PAGINA SUCCESSIVA
PSR-S950/S750 Manuale di istruzioni 67
A
u
d
i
o

U
S
B


R
i
p
r
o
d
u
z
i
o
n
e

e

r
e
g
i
s
t
r
a
z
i
o
n
e

d
i

f
i
l
e

a
u
d
i
o

4
Funzioni avanzate solo per l'unit PSR-S950
Provare a registrare la propria performance sotto forma di dati audio (file WAV) in
una memoria flash USB.
possibile registrare i seguenti suoni:
Suoni generati tramite tutte le parti di tastiera, di song, di stile e di Multipad.
Suoni del lettore audio portatile immessi tramite il jack [AUX IN].
(PSRS950) Suoni immessi tramite il jack [MIC/LINE IN], ad esempio un
microfono, una chitarra o altri dispositivi audio.
Tempo massimo di registrazione:
80 minuti per registrazione, ma tale valore pu variare in funzione della capacit
della memoria flash USB.
I dati registrati utilizzando questa funzione vengono salvati nel formato
di seguito descritto.
Dati WAVE stereo.
Frequenza di campionamento di 44,1 kHz/risoluzione a 16 bit.
1 Collegare la memoria flash USB alla porta [USB TO DEVICE].
[7] TIME STRETCH Regola la velocit di riproduzione dilatando/comprimendo l'audio rispetto a una velocit
originale di 100%. A valori superiori corrisponde un tempo pi veloce.
NOTA
Il valore pu essere regolato da 70% a 140%.
La funzione Time Stretch non pu essere applicata a file MP3 di frequenza di campionamento di 48,0 kHz.
[8] PITCH SHIFT Cambia il tasto in semitoni.
NOTA
La funzione Pitch Shift non pu essere applicata a file MP3 di frequenza di campionamento di 48,0 kHz.
[H] VOCAL CANCEL Annulla o attenua la posizione centrale dell'audio stereo.
In tal modo possibile cantare in stile "karaoke" solo con accompagnamento strumentale
poich il suono della voce in genere al centro dell'immagine stereo nella maggior parte
delle registrazioni.
Regolazione del bilanciamento del volume tra la song (MIDI) e la song audio
Premendo il pulsante [BALANCE] una o due volte si richiama il display BALANCE (2/2). In questo display,
possibile regolare il bilanciamento del volume tra la song (MIDI) e la song audio utilizzando i pulsanti
[2 ] [3 ].
Quando questo valore impostato su CENTER (CENTRO), i livelli della song e della song audio sono uguali.
Per riportare immediatamente il bilanciamento su CENTER, premere i pulsanti [2 ] e [3 ]
contemporaneamente.
BALANCE (2/2)
Registrazione audio delle proprie performance
NOTA
Prima di utilizzare una memoria flash
USB, leggere la sezione
"Collegamento di una memoria flash
USB" a pagina 92.
NOTA
I dati che non possono essere
registrati includono: stili audio, song
protette da copyright, ad esempio le
preset song, Multipad Audio Link e il
suono del metronomo.
NOTA
Per istruzioni sulla registrazione MIDI,
vedere pagina 60.
PAGINA SUCCESSIVA
68 PSR-S950/S750 Manuale di istruzioni
2 Impostare i parametri delle voci ecc. desiderati da utilizzare
nella performance.
3 Premere il pulsante [USB AUDIO PLAYER] per richiamare il
display USB AUDIO PLAYER.
4 Premere il pulsante [1 ] (REC) per mettere la registrazione
in standby.
Il pulsante [PLAY/PAUSE] lampeggia.
5 Avviare la registrazione premendo il pulsante [3 ]
(PLAY/PAUSE), quindi iniziare la performance.
Il tempo di registrazione trascorso viene visualizzato nel display durante
la registrazione.
6 Per interrompere la registrazione, premere il pulsante
[2 ] (STOP).
I dati registrati vengono salvati automaticamente nella memoria flash USB
come file con il nome impostato automaticamente.
7 Premere il pulsante [3 ] (PLAY/PAUSE) per riprodurre la
performance registrata.
Per visualizzare il file della performance registrata nel display di selezione
dei file, premere il pulsante [H] (FILE).
NOTA
Se sono collegati pi dispositivi di
memoria flash USB, come
destinazione della registrazione viene
selezionata la memoria flash USB
indicata con "USB1".
Recordable Time
AVVISO
Non tentare mai di scollegare la
memoria flash USB o di
spegnere lo strumento durante la
registrazione. Ci potrebbe
danneggiare i dati della
memoria flash USB o i dati
della registrazione.
Tempo di registrazione trascorso
NOTA
L'operazione di registrazione continua
anche se si chiude il display USB
AUDIO PLAYER premendo il pulsante
[EXIT]. Premere il pulsante [USB
AUDIO PLAYER] per richiamare di
nuovo il display USB AUDIO PLAYER,
quindi arrestare la registrazione
premendo il pulsante [2 ]
(STOP).
NOTA
Anche se si commette un errore nella
performance, non possibile
sovrascrivere un file esistente.
Eliminare il file registrato dal display
di selezione dei file, quindi registrare
di nuovo la performance.
PSR-S950/S750 Manuale di istruzioni 69
5
5
M
u
l
t
i
p
a
d


A
g
g
i
u
n
t
a

d
i

f
r
a
s
i

m
u
s
i
c
a
l
i

a
l
l
a

p
e
r
f
o
r
m
a
n
c
e

Multipad
Aggiunta di frasi musicali alla performance
I Multipad possono essere utilizzati per riprodurre alcune brevi
sequenze melodiche e ritmiche predefinite, per aggiungere
impatto e variet alle esecuzioni sulla tastiera.
I Multipad vengono suddivisi in banchi a gruppi di quattro.
Lo strumento presenta vari banchi Multipad in una variet di
generi musicali diversi. Inoltre, la funzione Multi Pad Audio
Link (Collegamento audio Multipad) consente di creare un
nuovo pad con i dati WAVE (dati audio) da riprodurre durante
la performance.
1 Premere il pulsante [SELECT] di MULTI PAD CONTROL per
richiamare il display di selezione dei banchi Multipad, quindi
selezionare il banco desiderato.
Selezionare le pagine utilizzando i pulsanti [1 ] [6 ] corrispondenti
a "P1, P2..." nel display o premendo ripetutamente il pulsante [SELECT] di
MULTI PAD CONTROL, quindi utilizzare i pulsanti [A] [J] per selezionare
il banco desiderato.
2 Premere uno dei pulsanti [1] [4] di MULTI PAD CONTROL per
suonare una frase Multipad.
Viene avviata la riproduzione della completa frase musicale corrispondente (in
questo caso per il Pad 1) al tempo correntemente impostato. anche possibile
premere due o pi Multipad contemporaneamente.
3 Per arrestare la riproduzione dei Multipad, premere il pulsante
[STOP] (ARRESTA).
Se si desidera arrestare determinati pad, tenere premuto il pulsante [STOP]
contemporaneamente e premere i pad da arrestare.
Utilizzo dei Multipad
NOTA
Esistono due tipi di dati Multipad.
Un tipo viene riprodotto una volta e
smette di suonare al termine della
frase. L'altro tipo viene riprodotto
ripetutamente (loop).
NOTA
Se si preme il pad durante la
riproduzione, l'esecuzione verr
interrotta e riprender dall'inizio.
3
Informazioni sul colore dei Multipad
Verde: indica che il pad corrispondente contiene dati (una frase).
Rosso: indica che in corso la riproduzione del pad corrispondente.
Rosso (lampeggiante): indica che il pad corrispondente nella modalit standby (Synchro Start [Inizio sincronizzato]).
70 PSR-S950/S750 Manuale di istruzioni
possibile avviare la riproduzione Multipad suonando qualsiasi tasto o avviando la riproduzione di uno stile.
1 Tenendo premuto il pulsante [SELECT] di MULTI PAD CONTROL,
premere il pulsante desiderato o i pulsanti da [1] [4].
I pulsanti corrispondenti lampeggiano, indicando lo stato Standby.
Per annullare questo stato, eseguire la stessa operazione o premere solo
il pulsante [STOP] per annullare lo stato Standby di tutti i pad.
2 Avviare la riproduzione del Multipad.
Quando [ACMP] disattivato, premere qualsiasi nota o riprodurre uno stile.
Quando [ACMP] attivato, suonare un accordo con la mano sinistra
o riprodurre uno stile.
Quando due o pi Multipad vengono premuti nel punto 1, premerne uno
qualsiasi per avviarne la riproduzione simultaneamente.
Se si esegue il punto 1 durante la riproduzione dello stile o della song:
Per avviare la riproduzione del pad corrispondente all'inizio della battuta
successiva, premere una nota qualsiasi (se [ACMP] disattivato) o suonare un
accordo con la mano sinistra (se [ACMP] attivato).
Molte delle frasi multipad sono melodiche o formate da accordi. possibile fare in modo che queste frasi cambino
automaticamente gli accordi in base agli accordi suonati con la mano sinistra. Quando attivato [ACMP] o la parte
LEFT, suonare un accordo con la mano sinistra e premere uno dei Multipad: Chord Match cambia l'intonazione per
adattarla agli accordi suonati. Per alcuni Multipad, tuttavia, la funzione Chord Match non ha effetto.
In questo esempio, la frase del Pad 1 viene trasportata in FA maggiore prima della riproduzione. Provare a suonare
i Multipad con altri tipi di accordi.
Utilizzo della funzione Synchro Start di Multipad
Utilizzo di Chord Match (Corrispondenza accordi)
Sezione
accordi
PSR-S950/S750 Manuale di istruzioni 71
5
M
u
l
t
i
p
a
d


A
g
g
i
u
n
t
a

d
i

f
r
a
s
i

m
u
s
i
c
a
l
i

a
l
l
a

p
e
r
f
o
r
m
a
n
c
e

possibile utilizzare i file WAVE, creati tramite la funzione Audio USB (pagina 67)
oppure quelli disponibili in commercio per la riproduzione di Multipad. Per eseguire
questa operazione, necessario creare un Multipad Audio Link collegando i file
WAVE a ciascun Multipad.
1 Preparare i file WAVE nella memoria flash USB.
2 Collegare la memoria flash USB alla porta [USB TO DEVICE].
3 Premere il pulsante [SELECT] di MULTI PAD CONTROL per
richiamare il display di selezione dei banchi Multipad.
4 Premere il pulsante [7 ] (AUDIO LINK) per richiamare il display
Audio Link Multipad.
5 Selezionare il pad desiderato premendo uno qualsiasi dei
pulsanti [A], [B], [F] e [G].
Viene visualizzato il display WAVE.
6 Selezionare il file WAVE desiderato utilizzando i pulsanti [A] [J].
Per confermare le informazioni del file WAVE selezionato:
Premere il pulsante [7 ] (INFO.) per richiamare la finestra di informazioni.
possibile confermare le informazioni (nome file, nome titolo, tempo,
frequenza di campionamento e cos via). Premere il pulsante [F] (OK) per
chiudere la finestra.
7 Premere il pulsante [EXIT] per tornare al display Audio
Link Multipad.
Utilizzo di file WAVE per i Multipad
NOTA
I Multipad Audio Link non vengono
creati n riprodotti durante la
riproduzione, la modalit standby di
registrazione o la registrazione di file
audio. Per informazioni dettagliate sui
file audio, vedere pagina 64.
Creazione di un Multipad Audio Link
NOTA
necessario premere il pulsante [C]
(NEW BANK) (NUOVO BANCO) nel
display Audio Link Multipad per creare
un pad Audio, se un Multipad
Audio Link stato selezionato durante
la pressione del pulsante [7 ]
(AUDIO LINK). Altrimenti, viene
semplicemente riselezionato il
collegamento nel Multipad Audio Link
selezionato.
NOTA
Non possibile collegare un file WAVE
a un Multipad MIDI.
5
PAGINA SUCCESSIVA
72 PSR-S950/S750 Manuale di istruzioni
8 Se si desidera, regolare il livello di ogni file WAVE mediante
i pulsanti [1 ] [4 ].
possibile regolare il volume durante la riproduzione di una frase Multipad
premendo i pulsanti [1] [4] di MULTI PAD CONTROL corrispondenti.
Per confermare il percorso del file WAVE selezionato:
Premere il pulsante [H] (INFO.) per richiamare la finestra di informazioni.
Premere il pulsante [F] (OK) per chiudere la finestra.
9 Se si desidera collegare altri file WAVE ad altri pad, ripetere
i punti da 5 a 8.
10 Salvare le impostazioni come banco Multipad.
Premere il pulsante [I] (SAVE) per richiamare il display di selezione dei banchi
Multipad, quindi eseguire l'operazione di salvataggio. Le impostazioni di
collegamento e volume verranno salvate.
11 Premere il pulsante [EXIT] per chiudere il display Audio
Link Multipad.
Il Multipad Audio Link appena creato viene contrassegnato con "Audio Link"
sulla parte superiore sinistra del nome file.
Se si desidera modificare l'impostazione del collegamento:
Selezionare il Multipad Audio Link desiderato, quindi eseguire le stesse
operazioni riportate ai punto da 4 a 11.
possibile riprodurre il Multipad a cui assegnato il file WAVE selezionandoli nella
pagina USER o USB del display di selezione dei banchi Multipad. Anche se
possibile eseguire l'esecuzione tramite le stesse operazioni in pagina 69, tenere
presenti le seguenti limitazioni.
Assicurarsi di collegare la memoria flash USB che include i file WAVE
corrispondenti.
La modalit di ripetizione della riproduzione automatica non disponibile.
possibile riprodurre uno solo pad alla volta.
Non possibile applicare la funzione Chord Match.
AVVISO
Se si seleziona un altro Multipad
Audio Link o si spegne lo
strumento senza aver eseguito
l'operazione di salvataggio,
l'impostazione andr persa.
Riproduzione dei Multipad Audio Link
NOTA
Il caricamento dei file audio (file
WAVE) richiede tempi leggermente
maggiori rispetto a quello dei file MIDI.
NOTA
Quando il collegamento al file WAVE
viene interrotto (ad esempio quando
non si collega la memoria flash USB
che include i file WAVE corrispondenti
e cos via), sopra il nome del pad viene
indicato "Not Found!" (Non trovato!).
NOTA
La spia si spegne quando il pad
corrispondente non contiene
dati (frase).
Funzioni avanzate
Consultare il Manuale di riferimento sul sito Web, capitolo 5.
Creazione di Multipad (Multi Pad Creator)
(Creazione di Multipad):
[FUNCTION] [F] DIGITAL REC MENU [C] MULTI PAD
CREATOR
Modifica di Multipad: Display di selezione dei banchi Multipad [8 ] (EDIT)
PSR-S950/S750 Manuale di istruzioni 73
6
M
u
s
i
c

F
i
n
d
e
r


R
i
c
h
i
a
m
o

d
e
l
l
e

c
o
n
f
i
g
u
r
a
z
i
o
n
i

d
e
l

p
a
n
n
e
l
l
o

i
d
e
a
l
i

p
e
r

l
e
p
r
o
p
r
i
e
p
e
r
f
o
r
m
a
n
c
e

6
Music Finder
Richiamo delle configurazioni del pannello ideali per le
proprie performance
Questa funzione consente di richiamare le impostazioni del
pannello ideali per le proprie performance semplicemente
selezionando un "Record" (Registrazione), un genere musicale
o il titolo di una song. Se si desidera suonare un certo genere di
musica, ma non si sicuri di quali impostazioni di stile e voce
sarebbero appropriate, possibile utilizzare questa
comoda funzione.
Inoltre, registrando il file di song, audio e di stile salvato in
diverse posizioni in Music Finder, lo strumento pu richiamare
facilmente il file di song, audio e di stile desiderato dal Record
corrispondente.
NOTA
Prima di utilizzare una memoria flash
USB, leggere la sezione
"Collegamento di una memoria flash
USB" a pagina 92.
AVVISO
Il caricamento delle
impostazioni del pannello sullo
strumento sovrascrive
automaticamente tutti i record
(impostazioni del pannello, file
di song, audio e di stile
visualizzati nel display MUSIC
FINDER). Assicurarsi di salvare
tutti i dati importanti in USER
o USB nel display di selezione
dei file, come descritto nel
punto 4 riportato in precedenza.
Caricamento delle impostazioni del pannello (Record)
Per impostazione di fabbrica, il Music Finder contiene alcuni record di esempio
(impostazioni del pannello). possibile scaricare varie impostazioni del pannello dal sito
Web Yamaha e caricarle nello strumento, in modo da utilizzare il Music Finder in maniera
pi semplice ed efficace. Prima di utilizzare la funzione Music Finder, si consiglia di
caricare le impostazioni del pannello attenendosi alle istruzioni riportate di seguito.
1. Scaricare il file delle impostazioni del pannello Music Finder dal sito Web nella
memoria flash USB.
http://download.yamaha.com/
2. Collegare la memoria flash USB che contiene il file delle impostazioni del pannello
al terminale [USB TO DEVICE] dello strumento.
3. Premere il pulsante [MUSIC FINDER] per richiamare il display MUSIC FINDER.
4. Premere il pulsante [7 ] (FILES) per richiamare il display di selezione dei file.
4
PAGINA SUCCESSIVA
74 PSR-S950/S750 Manuale di istruzioni
NOTA
Anche se si sostituiscono i record del
Music Finder, possibile ripristinarne
i valori originali di fabbrica
selezionando il file "MusicFinderPreset"
nel display PRESET del punto 5.
5. Utilizzare i pulsanti TAB [E][F] per richiamare il display USB che contiene il file
delle impostazioni del pannello scaricato dal sito Web.
6. Premere il pulsante corrispondente al file per visualizzare un messaggio in cui viene
chiesto di selezionare REPLACE/APPEND (SOSTITUISCI/AGGIUNGI) per le
impostazioni del pannello.
7. Premere il pulsante [F] (REPLACE) per eliminare tutti i record attualmente presenti
nello strumento e sostituirli con quelli del file selezionato.
Alla richiesta di conferma, premere il pulsante [G] (YES) (S).
8. Premere il pulsante [F] (YES) nel display del messaggio che indica il completamento
della sostituzione, cos da richiamare il display MUSIC FINDER.
Controllare il numero di record nel display MUSIC FINDER per verificare che la
sostituzione stata effettuata.
Numero
di record
PSR-S950/S750 Manuale di istruzioni 75
M
u
s
i
c

F
i
n
d
e
r


R
i
c
h
i
a
m
o

d
e
l
l
e

c
o
n
f
i
g
u
r
a
z
i
o
n
i

d
e
l

p
a
n
n
e
l
l
o

i
d
e
a
l
i

p
e
r

l
e
p
r
o
p
r
i
e
p
e
r
f
o
r
m
a
n
c
e

6
1 Premere il pulsante [MUSIC FINDER] per richiamare il display
MUSIC FINDER.
Nel display ALL (TUTTI) vengono visualizzati tutti i record.
2 Utilizzare i pulsanti [2 ]/[3 ] per selezionare le
impostazioni del pannello desiderate.
possibile utilizzare anche il dial [DATA ENTRY] e il pulsante [ENTER].
In tal modo vengono selezionate le impostazioni del pannello desiderato
e vengono automaticamente attivati [ACMP] e [SYNC START]
(INIZIO SINCRONIZZATO).
3 Per iniziare lo stile, suonare gli accordi nella sezione sinistra
(pagina 35) della tastiera.
Selezione di un record (il genere musicale preferito)
Mostra il titolo della
song e le informazioni
dello stile assegnato
alle impostazioni
del pannello.
Ordinamento dei record
Premere il pulsante [F] (SORT BY) (ORDINA PER) per ordinare i record per MUSIC (MUSICA), STYLE,
BEAT e TEMPO. Premere il pulsante [G] (SORT ORDER) (ORDINAMENTO) per cambiare l'ordine dei record
(ascendente o discendente).
Quando si ordinano i record per MUSIC, possibile utilizzare il pulsante [1 ] per scorrere verso l'alto e verso
il basso lungo l'elenco delle song presentate in ordine alfabetico. Quando si ordinano i record per STYLE, si pu
utilizzare il pulsante [4 ]/[5 ] per scorrere verso l'alto o verso il basso l'elenco degli stili presentati in
ordine alfabetico. Premere i pulsanti [] e [] contemporaneamente per spostare il cursore sul primo record.
NOTA
Se si desidera impedire la modifica del
tempo durante la riproduzione dello
stile quando si seleziona un altro
record, impostare la funzione
Style Tempo (Tempo stile) su LOCK
(BLOCCA) o HOLD (MANTIENI)
premendo il pulsante [I] (STYLE
TEMPO) nel display MUSIC FINDER.
L'impostazione su LOCK pu inoltre
evitare la modifica accidentale del
tempo mentre la riproduzione dello
stile viene interrotta e un altro record
viene selezionato.
76 PSR-S950/S750 Manuale di istruzioni
possibile ricercare record specificando il nome di una song o la parola chiave, utilizzando la funzione Search del
Music Finder.
1 Dalla pagina ALL del display MUSIC FINDER, premere il
pulsante [6 ] (SEARCH 1) (RICERCA 1) per richiamare il
display Search.
2 Inserire i criteri di ricerca.
Per annullare la ricerca, premere il pulsante [8 ] (CANCEL) (ANNULLA).
3 Premere il pulsante [8 ] (START SEARCH) (AVVIA RICERCA)
per avviare la ricerca.
Nel display Search 1 vengono visualizzati i risultati della ricerca.
Individuazione del record desiderato (impostazioni del pannello)
tramite la funzione Search (Ricerca)
NOTA
Per istruzioni sull'immissione dei
caratteri, fare riferimento alla sezione
a pagina 30.
NOTA
possibile cercare pi parole chiave
contemporaneamente inserendo come
separazione una virgola tra una parola
e l'altra.
NOTA
Se si seleziona un beat in 2/4 o 6/8,
possibile cercare uno stile adatto per
eseguire una song in 2/4 e 6/8, ma lo
stile vero e proprio viene creato
utilizzando un beat in 4/4.
[A] MUSIC (MUSICA) Consente di eseguire ricerche in base al nome della
song. Premere il pulsante [A] per visualizzare la
finestra a comparsa e inserire il nome della song.
Per cancellare la musica immessa, premere il pulsante
[F] (CLEAR) (CANCELLA).
[B] KEYWORD
(PAROLA CHIAVE)
Consente di eseguire ricerche in base a una parola
chiave. Premere il pulsante [B] per visualizzare la
finestra a comparsa e inserire la parola chiave.
Per cancellare la parola chiave immessa, premere il
pulsante [G] (CLEAR).
[C] STYLE (STILE) Consente di eseguire ricerche in base allo stile.
Premere il pulsante [C] per richiamare il display di
selezione degli stili. Una volta selezionato lo stile
desiderato, premere il pulsante [EXIT] (ESCI) per
tornare al display di ricerca. Per cancellare lo stile
immesso, premere il pulsante [H] (CLEAR).
[D] BEAT Consente di specificare l'indicazione tempo per la
ricerca. Se si seleziona ANY, saranno incluse tutte le
impostazioni di beat.
[E] SEARCH AREA
(AREA DI RICERCA)
Consente di selezionare una posizione specifica (il tab
della parte superiore del display MUSIC FINDER) in
cui eseguire le ricerche.
[1 ] ALL CLEAR
(CANCELLA TUTTO)
Consente di cancellare tutti i criteri di ricerca.
[3 ] TEMPO FROM
(TEMPO DA)
Consente di impostare l'intervallo di tempo a cui la
ricerca verr limitata.
[4 ] TEMPO TO (TEMPO A)
[5 ]/
[6 ]
GENRE (GENERE) Consente di selezionare il genere musicale desiderato.
NOTA
Se si desidera eseguire ricerche con
altri criteri, premere il pulsante [6 ]
(SEARCH 2) nel display MUSIC
FINDER. Il risultato della ricerca viene
visualizzato nel display SEARCH 2.
PSR-S950/S750 Manuale di istruzioni 77
M
u
s
i
c

F
i
n
d
e
r


R
i
c
h
i
a
m
o

d
e
l
l
e

c
o
n
f
i
g
u
r
a
z
i
o
n
i

d
e
l

p
a
n
n
e
l
l
o

i
d
e
a
l
i

p
e
r

l
e
p
r
o
p
r
i
e
p
e
r
f
o
r
m
a
n
c
e

6
Registrando file di song, audio o di stile in diverse posizioni (Preset, User e USB) in
Music Finder, lo strumento pu richiamare facilmente il file dal titolo della song.
1 Richiamare il file.
Per file di song o di stile:
1-1 Premere il pulsante [SELECT] di SONG o uno dei pulsanti di selezione
della categoria STYLE per visualizzare il display di selezione dei file.
1-2 Premere i pulsanti TAB [E][F] per selezionare la posizione del
file desiderato.
Per file audio:
1-1 Premere il pulsante [USB AUDIO PLAYER] (LETTORE AUDIO USB)
per richiamare il display USB AUDIO PLAYER.
1-2 Premere il pulsante [H] (FILE) per visualizzare i file audio nella memoria
flash USB collegata.
2 Premere il pulsante [A] [J] corrispondenti al file desiderato.
3 Premere il pulsante [6 ] (ADD TO MF) (AGGIUNGI A MUSIC
FINDER) per registrare il file selezionato nel Music Finder.
Viene visualizzato automaticamente il display Record Edit (Modifica record)
del Music Finder.
Registrazione di un file di song, audio o di stile
NOTA
Se si desidera registrare file nella
memoria flash USB, collegare la
memoria flash USB contenente i dati al
terminale [USB TO DEVICE].
NOTA
Prima di utilizzare una memoria flash
USB, leggere la sezione
"Collegamento di una memoria flash
USB" a pagina 92.
3
PAGINA SUCCESSIVA
78 PSR-S950/S750 Manuale di istruzioni
4 Premere il pulsante [8 ] (OK) per eseguire la registrazione.
Premere il pulsante [8 ] (CANCEL) per annullare la registrazione.
5 Verificare che il nome file registrato venga visualizzare nella
colonna MUSIC mentre (SONG), (AUDIO) o il nome dello stile
venga visualizzato nella colonna Style.
possibile richiamare i file registrati con la stessa procedura descritta nelle sezioni
"Selezione di un record (il genere musicale preferito)" (pagina 75) e "Individuazione
del record desiderato (impostazioni del pannello) tramite la funzione Search
(Ricerca)" (pagina 76).
Per riprodurre il file di song richiamato, premere il pulsante [F/ K] (PLAY/
PAUSE) (ESEGUI/PAUSA) di SONG nei pulsanti SONG o suonare la tastiera
dopo aver selezionato il record SONG. possibile arrestare la riproduzione
premendo il pulsante [J] (STOP) di SONG.
Per riprodurre il file audio richiamato, premere il pulsante [J] (F PLAY) nel
display MUSIC FINDER dopo aver selezionato il record AUDIO. possibile
interrompere la riproduzione premendo il pulsante [J] (J STOP) nel display
MUSIC FINDER.
Per riprodurre uno stile, iniziare a suonare gli accordi con la sinistra e la melodia
con la mano destra. possibile arrestare la riproduzione premendo il pulsante
[START/STOP] (AVVIO/ARRESTO) di STYLE CONTROL
(CONTROLLO STILE).
Richiamo dei file registrati da Music Finder
NOTA
Se si desidera riprodurre i file nella
memoria flash USB, collegare in
anticipo la memoria flash USB
contenente i dati al terminale
[USB TO DEVICE].
NOTA
Quando si cercano song o audio
(pagina 76), necessario impostare
i criteri di ricerca come segue.
STYLE: vuoto
BEAT: ANY (QUALSIASI)
TEMPO: "---" "---"
Funzioni avanzate
Consultare il Manuale di riferimento sul sito Web, capitolo 6.
Creazione di un gruppo di record preferiti:
[MUSIC FINDER] TAB [E][F] ALL [H] ADD TO
FAVORITE (AGGIUNGI A PREFERITI)
Modifica dei record: [MUSIC FINDER] [8 ] (RECORD EDIT)
Salvataggio dei record come singoli file: [MUSIC FINDER] [7 ] (FILES) (FILE)
PSR-S950/S750 Manuale di istruzioni 79
7
R
e
g
i
s
t
r
a
t
i
o
n

M
e
m
o
r
y


S
a
l
v
a
t
a
g
g
i
o

e

c
a
r
i
c
a
m
e
n
t
o

d
i

c
o
n
f
i
g
u
r
a
z
i
o
n
i
d
e
l

p
a
n
n
e
l
l
o
p
e
r
s
o
n
a
l
i
z
z
a
t
e

7
Registration Memory
Salvataggio e caricamento di configurazioni del
pannello personalizzate
La funzione Registration Memory consente di salvare
(o registrare) praticamente tutte le impostazioni del pannello
personalizzate su un pulsante Registration Memory
e richiamarle quindi istantaneamente premendo un unico
pulsante. Le impostazioni registrate negli otto pulsanti
Registration Memory possono essere salvate come singolo
banco (file).
1 Impostare i controlli del pannello (voce, stile, effetti e cos via)
nel modo desiderato.
2 Premere il pulsante [MEMORY] nella sezione
REGISTRATION MEMORY.
Viene visualizzato il display per la selezione degli elementi da registrare.
3 Stabilire gli elementi che si desidera registrare.
Selezionare l'elemento desiderato utilizzando i pulsanti [2 ] [7 ],
quindi inserire o rimuovere il segno di spunta mediante i pulsanti [8 ]
(MARK ON) (ATTIVA MARKER)/[8 ] (MARK OFF)
(DISATTIVA MARKER).
Per annullare l'operazione, premere il pulsante [I] (CANCEL) (ANNULLA).
Registrazione delle configurazioni del pannello personalizzate
NOTA
Per informazioni sui parametri
contenuti in ogni elemento, consultare
la sezione Registration (Registrazione)
del documento"Parameter Chart"
(Scheda parametri) nel Data List
(Elenco dati). Il documento Data List
(Elenco dati) disponibile sul sito
Web Yamaha (vedere pagina 7).
3
PAGINA SUCCESSIVA
80 PSR-S950/S750 Manuale di istruzioni
4 Premere uno dei pulsanti REGISTRATION MEMORY [1] [8] in
cui si desidera memorizzare la configurazione del pannello.
Il pulsante memorizzato diventa rosso, indicando che il pulsante con quel
numero contiene dei dati e che stato selezionato quel numero.
5 Registrare le diverse configurazioni del pannello su altri
pulsanti, ripetendo i punti da 1 a 4.
Le configurazioni registrate possono essere richiamate mediante la semplice
pressione del pulsante numerato corrispondente.
possibile salvare tutte e otto le configurazioni del pannello registrate come singolo file Bank di
Registration Memory.
1 Premere contemporaneamente i pulsanti REGIST BANK [+] e [-]
per richiamare il display di selezione Registration Bank
(Banco di registrazione).
2 Premere il pulsante [6 ] (SAVE) per salvare il file Bank.
Per istruzioni sul salvataggio, fare riferimento a pagina 26.
AVVISO
Selezionando il pulsante con la
spia illuminata in rosso o in
verde, la configurazione del
pannello memorizzata in
precedenza sul pulsante sar
rimossa e sostituita con le nuove
impostazioni.
Stato delle spie
Rosso: dati registrati e attualmente selezionati
Verde: dati registrati, ma attualmente non selezionati
Spento: nessun dato registrato
NOTA
Le configurazioni del pannello
registrate sui pulsanti numerati
vengono mantenute anche quando si
spegne lo strumento. Se si desidera
eliminare tutte le otto configurazioni
del pannello correnti, accendere lo
strumento tenendo premuto il tasto B5
(il si pi acuto della tastiera, cio
quello pi a destra).
Salvataggio nella Registration Memory come file Bank
Bank 01
Bank 02
Bank 03
Bank 04
2
PSR-S950/S750 Manuale di istruzioni 81
R
e
g
i
s
t
r
a
t
i
o
n

M
e
m
o
r
y


S
a
l
v
a
t
a
g
g
i
o

e

c
a
r
i
c
a
m
e
n
t
o

d
i

c
o
n
f
i
g
u
r
a
z
i
o
n
i
d
e
l

p
a
n
n
e
l
l
o
p
e
r
s
o
n
a
l
i
z
z
a
t
e

7
I file Bank di Registration Memory salvati possono essere richiamati utilizzando
i pulsanti REGIST BANK [-]/[+] oppure mediante la procedura indicata di seguito.
1 Premere contemporaneamente i pulsanti REGIST BANK [+] e [-]
per richiamare il display di selezione REGISTRATION BANK.
2 Premere uno dei pulsanti [A] [J] per selezionare un file Bank.
Per selezionare un banco, anche possibile utilizzare i pulsanti REGIST BANK
[-]/[+] o il dial [DATA ENTRY] e il pulsante [ENTER].
3 Premere uno dei pulsanti numerati illuminati in verde ([1] [8])
nella sezione Registration Memory.
Richiamo di una configurazione del pannello registrata
NOTA
Se le configurazioni, comprensive di
selezione di file di song, stile, testo e
cos via, vengono richiamate da una
memoria flash USB, assicurarsi la
memoria flash USB appropriata in cui
presente la song o lo stile registrato
sia collegata al terminale
[USB TO DEVICE].
NOTA
Attivando il pulsante [FREEZE]
(BLOCCA) possibile disabilitare
il richiamo di specifici elementi.
Per utilizzare questa funzione,
necessario selezionare gli elementi
che non si desidera richiamare
premendo [FUNCTION] [E] REGIST
SEQUENCE/FREEZE/VOICE SET
(SEQUENZA REGISTR./BLOCCA/SET
VOCI) TAB [E][F] FREEZE.
Conferma delle informazioni di Registration Memory
possibile richiamare il display delle informazioni per verificare quali voci e stili sono memorizzati nei pulsanti
[1] [8] di un banco memoria di registrazione.
1. Premere contemporaneamente i pulsanti REGIST BANK [+] e [-] per richiamare il display di selezione
Registration Bank, quindi utilizzare i pulsanti [A] [J] per selezionare il banco desiderato.
2. Premere il pulsante [7 ] (INFO.) per richiamare il display delle informazioni.
Utilizzando i pulsanti TAB [E][F], possibile passare da una pagina del display delle informazioni all'altra:
le informazioni relative ai pulsanti Registration Memory da [1] a [4] e quelle relative ai pulsanti da [5] a [8].
3. Premere il pulsante [F] (CLOSE) (CHIUDI) per chiudere il display delle informazioni.
NOTA
Se una determinata parte di voce disattivata, sull'unit PSR-S950 il nome della voce per la parte corrispondente viene visualizzata in grigio; sull'unit
PSR-S750, il nome della parte della voce per la parte corrispondente viene visualizzata in grigio.
3
NOTA
Se una determinata parte di voce disattivata, sull'unit PSR-S950 il nome della voce per la parte corrispondente viene visualizzata in grigio; sull'unit
PSR-S750, il nome della parte della voce per la parte corrispondente viene visualizzata in grigio.
Funzioni avanzate
Consultare il Manuale di riferimento sul sito Web, capitolo 7.
Disattivazione del richiamo di elementi specifici:
[FUNCTION] [E] REGIST SEQUENCE/FREEZE/VOICE
SET TAB [E][F] FREEZE
Richiamo della registrazione
Numeri di memoria in sequenza:
[FUNCTION] [E] REGIST SEQUENCE/FREEZE/VOICE
SET TAB [E][F] REGISTRATION SEQUENCE
82 PSR-S950/S750 Manuale di istruzioni
8
Microfono
Aggiunta di effetti di armonia vocale alla propria voce
Collegando un microfono alla presa jack [MIC/LINE IN]
(jack cuffie standard da 1/4") possibile cantare a tempo con
l'esecuzione sulla tastiera o con la riproduzione della song.
Lo strumento emette la voce attraverso gli altoparlanti integrati.
Inoltre, possibile applicare automaticamente diversi effetti
di armonia vocale alla propria voce mentre si canta.
1 Prima di accendere lo strumento, impostare la manopola
[INPUT VOLUME] sulla posizione del valore minimo.
2 Collegare il microfono al jack [MIC/LINE IN].
3 Impostare lo switch [LINE MIC] su "MIC".
4 Accendere lo strumento.
Collegamento di un microfono
NOTA
Assicurarsi di disporre di un
microfono dinamico tradizionale.
NOTA
Regolare sempre al minimo la
manopola [INPUT VOLUME] se al jack
[MIC/LINE IN] non collegato alcun
elemento. Data l'elevata sensibilit del
jack [MIC/LINE IN], possibile
rilevare e produrre rumore anche senza
alcun collegamento.
3
PAGINA SUCCESSIVA
PSR-S950/S750 Manuale di istruzioni 83
M
i
c
r
o
f
o
n
o


A
g
g
i
u
n
t
a

d
i

e
f
f
e
t
t
i

d
i

a
r
m
o
n
i
a

v
o
c
a
l
e

a
l
l
a

p
r
o
p
r
i
a

v
o
c
e

8
5 Se necessario, accendere il microfono. Regolare la manopola
[INPUT VOLUME] mentre si canta nel microfono.
Regolare il controllo verificando la spia SIGNAL (SEGNALE). Assicurarsi di
aver regolato il controllo in modo che si accenda la spia verde. Assicurarsi che
la spia non diventi di colore arancione o rosso, in quanto ci indica un livello di
ingresso troppo alto.
6 Nella parte inferiore del display Main possibile regolare il
bilanciamento dell'audio del microfono (MIC) con il suono dello
strumento (pagina 53).
Questa sezione riguarda gli effetti di armonia vocale che possibile applicare alla voce tramite il microfono
collegato nelle istruzioni precedenti.
1 Premere il pulsante [MIC SETTING/VOCAL HARMONY] per
richiamare il display Mic Setting/Vocal Harmony.
2 Premere i pulsanti [D]/[E] (TYPE SELECT [SELEZIONE TIPO])
per richiamare il display di selezione delle armonie vocali.
3 Selezionare un tipo di armonia vocale utilizzando i pulsanti [A] [J].
Per richiamare le altre pagine del display per ulteriori selezioni, premere uno
dei pulsanti [1 ] [5 ].
Assicurarsi che la
spia non si illumini di
arancione o di rosso.
Scollegamento del microfono
1. Impostare la manopola [INPUT VOLUME] al minimo.
2. Scollegare il microfono dal jack [MIC/LINE IN].
Aggiunta di effetti di armonia vocale alla propria voce
2
PAGINA SUCCESSIVA
84 PSR-S950/S750 Manuale di istruzioni
Sul display possibile verificare che una delle tre icone visualizzate di seguito
sia assegnata a ciascun tipo di armonia vocale. Ognuna di queste icone indica la
modalit di armonia.
4 Attenersi alla procedura descritta di seguito, a seconda del tipo
e della modalit selezionati.
Se stato selezionato il tipo di armonia vocale Chordal:
4-1 Attivare il pulsante [ACMP].
4-2 Suonare accordi con la mano sinistra o riprodurre la song contenente i dati
di accordi.
Le armonie vocali basate sugli accordi vengono applicate al cantato.
Se si seleziona un tipo di armonia vocale Vocoder o Vocoder Mono:
4-1 Richiamare la finestra SETUP nel display premendo il pulsante [8 ].
Icona Modalit Descrizioni
(Microfono)
Chordal Le note armoniche vengono determinate dagli
accordi suonati nella sezione degli accordi
(con [ACMP] attivato], nella sezione della mano
sinistra (con [ACMP] disattivato e [LEFT]
attivato) o i dati di accordi di una song.
(Microfono con FX)
Le note di armonia sono determinate come nella
modalit Microfono descritta in precedenza.
Tuttavia, vengono applicati effetti quali Vocal
Doubler e PokerPhaser. L'armonia potrebbe
essere applicata o meno a seconda del tipo
selezionato. Se l'armonia non applicata, il
pulsante [I] (HARMONY) nel display Mic
Setting/Vocal Harmony impostato su OFF.
(Microfono e tastiera)
Vocoder L'audio del microfono viene emesso tramite le
note che vengono suonate sulla tastiera o tramite
le note di riproduzione della song.
Vocoder
Mono
Di base, uguale a Vocoder. In questa modalit,
possibile riprodurre solo melodie o righe a nota
singola (con priorit per l'ultima nota).
NOTA
Se si seleziona un tipo con icona "FX",
la voce verr elaborata dagli effetti, ma
potrebbe non essere applicata alcuna
armonia.
4-2
PAGINA SUCCESSIVA
PSR-S950/S750 Manuale di istruzioni 85
M
i
c
r
o
f
o
n
o


A
g
g
i
u
n
t
a

d
i

e
f
f
e
t
t
i

d
i

a
r
m
o
n
i
a

v
o
c
a
l
e

a
l
l
a

p
r
o
p
r
i
a

v
o
c
e

8
4-2 Utilizzare i pulsanti [4 ]/[5 ] per modificare le impostazioni della
tastiera (OFF, UPPER, LOWER), se necessario.
Selezionare UPPER per far s che l'effetto Vocoder venga applicato alla
parte suonata con la mano destra, LOWER affinch venga applicato alla
parte suonata con la mano sinistra e OFF per non avere alcun effetto
Vocoder mentre si suona la tastiera. Per ulteriori informazioni
sull'impostazione della tastiera per controllare l'effetto Vocoder,
consultare il Manuale di riferimento sul sito Web.
4-3 Suonare le melodie sulla tastiera o riprodurre una song e cantare nel
microfono. Non occorre "cantare" effettivamente le note. L'audio del
microfono viene emesso tramite la nota o le note suonate sulla tastiera
o tramite la riproduzione della song.
NOTA
Per Vocoder, l'effetto viene applicato
a un massimo di tre note dell'accordo
suonato; per Vocoder-Mono, l'effetto
viene applicato solo a una singola
nota, ovvero all'ultima suonata.
Utilizzo della funzione Talk (Parlato)
Attivando la funzione Talk premendo il pulsante [G] (TALK) nel display Mic Setting consente di annullare
temporaneamente gli effetti del microfono o dell'armonia vocale. Questa funzione particolarmente utile quando
si desidera parlare tra una song e l'altra durante una performance.
possibile anche modificare le impostazioni della funzione Talk a seconda delle proprie esigenze. Per ulteriori
informazioni, consultare il Manuale di riferimento.
Funzioni avanzate
Consultare il Manuale di riferimento sul sito Web, capitolo 8.
Configurazione dei parametri per il controllo
della funzione Vocal Harmony:
[MIC SETTING/VOCAL HARMONY] [D]/[E] (TYPE
SELECT) [8 ] (SETUP)
Modifica dei tipi di Vocal Harmony:
Modifica dei parametri del tab Overview
(Panoramica):
Modifica dei parametri del tab Part (Parte):
Modifica dei parametri del tab Detail (Dettagli):
[MIC SETTING/VOCAL HARMONY] [D]/[E] (TYPE
SELECT (selezionare un tipo di Vocal Harmony)
[8 ] (EDIT)
TAB [][] OVERVIEW
TAB [][] PART
TAB [][] DETAIL
Impostazioni del microfono (Vocal/Talk)
(Vocale/parlato):
[MIC SETTING/VOCAL HARMONY] [A]/[B] (MIC
SETTING) TAB[][] VOCAL/TALK
Salvataggio delle impostazioni del microfono:
[MIC SETTING/VOCAL HARMONY] [A]/[B] (MIC
SETTING) [H] (USER MEMORY) [6 ] (SAVE)
86 PSR-S950/S750 Manuale di istruzioni
9
Console di missaggio
Modifica del volume e del bilanciamento tonale
La console di missaggio rappresenta un controllo intuitivo
sui diversi aspetti sonori delle parti della tastiera e dei canali
Song/Style (Song/Stile), inclusi il bilanciamento del volume
e il timbro dei suoni.
1 Premere il pulsante [MIXING CONSOLE] (CONSOLE DI
MISSAGGIO) per richiamare il display MIXING CONSOLE.
2 Premere ripetutamente il pulsante [MIXING CONSOLE] per
richiamare il display MIXING CONSOLE per le parti relative.
Il nome della parte indicato in alto nel display.
Procedura di base
3
NOTA
possibile commutare le pagine
e le parti di STYLE e SONG
premendo questo pulsante [A] (PART)
(PARTE).
Song, stile, Multipad, MIC (solo PSR-S950), parti della
tastiera (sinistra, destra 1, 2)
Page 1 (Pagina 1): Rhythm (Ritmo) 1, 2, Bass (Basso),
Chord (Accordo) 1, 2, Pad, Phrase (Frase) 1, 2
Page 2 (Pagina 2) (solo PSR-S950): Rhythm 1, 2, Audio
Parte: canali Song 1 8
Parte: canali Song 9 16
PANEL
STYLE
(1/2 o 2/2)
SONG (CH 1- 8
o CH 9-16)
PAGINA SUCCESSIVA
PSR-S950/S750 Manuale di istruzioni 87
C
o
n
s
o
l
e

d
i

m
i
s
s
a
g
g
i
o


M
o
d
i
f
i
c
a

d
e
l

v
o
l
u
m
e

e

d
e
l

b
i
l
a
n
c
i
a
m
e
n
t
o

t
o
n
a
l
e

9
3 Utilizzare i pulsanti TAB [E][F] per richiamare la pagina
desiderata.
Per informazioni dettagliate su ogni pagina del display, consultare il Manuale di
riferimento sul sito Web.
VOL/VOICE (VOLUME/VOCE): consente di cambiare la voce e di regolare
il pan e il volume per ogni parte.
FILTER (FILTRO): consente di regolare il contenuto armonico
(risonanza) e la brillantezza del suono.
TUNE (ACCORDATURA): impostazioni relative al pitch (accordatura,
trasposizione e cos via).
EFFECT (EFFETTO): consente di selezionare il tipo di effetto e di
regolarne la profondit per ciascuna parte.
EQ (EQUALIZZATORE): consente di regolare i parametri di
equalizzazione per correggere il tono o il
timbro del suono.
4 Utilizzare i pulsanti [A] [J] per selezionare un parametro,
quindi utilizzare i pulsanti [1 ] [8 ] per impostare il
valore relativo a ogni parte.
5 Salvare le impostazioni definite per MIXING CONSOLE.
NOTA
Tenendo premuto uno dei pulsanti
[A] - [J] e utilizzando i pulsanti
[1 ] [8 ] o il dial
[DATA ENTRY] possibile impostare
istantaneamente lo stesso valore del
parametro per tutte le altre parti.
Per salvare le impostazioni del display PANEL:
Registrarle nella Registration Memory (Memoria di registrazione) (page 79).
Per salvare le impostazioni del display STYLE:
Salvarle come dati di stile.
1. Richiamare il display operativo.
[FUNCTION] [F] DIGITAL REC MENU (MENU REGISTRAZIONE
DIGITALE) [B] STYLE CREATOR (CREAZIONE STILE)
2. Premere il pulsante [EXIT] per chiudere il display REC CHANNEL
(CANALE REGISTRAZIONE).
3. Premere il pulsante [I] (SAVE) per richiamare il display di selezione degli
stili e salvare i dati, quindi procedere con il salvataggio (page 26).
Per salvare le impostazioni del display SONG:
Innanzitutto registrare le impostazioni modificate come parte dei dati di song
(SETUP) (CONFIGURAZIONE), quindi salvare la song.
1. Richiamare il display operativo.
[FUNCTION] [F] DIGITAL REC MENU [A] SONG CREATOR
2. Utilizzare i pulsanti TAB [E][F] per selezionare la pagina CHANNEL
(CANALE).
3. Utilizzare i pulsanti [A]/[B] per selezionare "SETUP".
4. Premere il pulsante [D] (EXECUTE) (ESEGUI).
5. Premere il pulsante [I] per richiamare il display di selezione delle song
e salvare i dati, quindi procedere con il salvataggio (page 26).
Funzioni avanzate
Consultare il Manuale di riferimento sul sito Web, capitolo 9.
Modifica dei parametri VOL/VOICE: [MIXING CONSOLE] TAB [E][F] VOL/VOICE
Modifica dei parametri FILTER (FILTRO): [MIXING CONSOLE] TAB [E][F] FILTER
Modifica dei parametri TUNE: [MIXING CONSOLE] TAB [E][F] TUNE
Modifica del tipo di effetto: [MIXING CONSOLE] TAB [E][F] EFFECT [F] TYPE
Modifica dei parametri EQ: [MIXING CONSOLE] TAB [E][F] EQ
88 PSR-S950/S750 Manuale di istruzioni
10
Collegamenti
Uso dello strumento con altri dispositivi
Questo capitolo riguarda i terminali e i jack dello strumento. Per informazioni dettagliate sulle posizioni di questi
connettori, fare riferimento alla sezione "Controlli del pannello e terminali" alle pagine 12 13.
Sul jack [MIC/LINE IN] (jack cuffie standard da 1/4"), possibile collegare un microfono, una chitarra o altri diversi
dispositivi. Per istruzioni sul collegamento di un microfono, fare riferimento a pagina 82.
Tenere presente che necessario selezionare "MIC" o "LINE IN" a seconda del dispositivo collegato. Se il livello di
uscita dei dispositivi collegati (ad esempio microfono, chitarra, basso) basso, impostare lo switch [MIC LINE]
(MICROFONO LINEA) su "MIC". Se il livello di uscita dei dispositivi collegati (come sintetizzatore, lettore CD)
alto, impostare lo switch [MIC LINE] su "LINE".
ATTENZIONE
Prima di collegare lo strumento ad altri componenti elettronici, spegnere tutti i componenti. Inoltre, prima di accenderli o spegnerli, impostare al
minimo tutti i livelli di volume (0). In caso contrario, si possono verificare danni ai componenti, scosse elettriche o perdita dell'udito.
Collegamento di un microfono o una chitarra (jack [MIC/LINE IN]
(INGRESSO MICROFONO/LINEA))
PSR-S950/S750 Manuale di istruzioni 89
C
o
l
l
e
g
a
m
e
n
t
i


U
s
o

d
e
l
l
o

s
t
r
u
m
e
n
t
o

c
o
n

a
l
t
r
i

d
i
s
p
o
s
i
t
i
v
i

10
Tramite i jack OUTPUT [L/L+R]/[R] possibile collegare un sistema stereo per
amplificare il suono dello strumento. Quando si utilizza PSR-S950, il suono del
microfono o della chitarra collegati al jack [MIC/LINE IN] viene trasmesso insieme
a quello dello strumento.
Quando sono collegati, possibile utilizzare il dial [MASTER VOLUME] dello
strumento per regolare il volume del suono trasmesso al dispositivo esterno.
possibile collegare il jack cuffie di un lettore audio esterno al jack [AUX IN] dello
strumento per ascoltare l'audio del lettore audio esterno attraverso gli altoparlanti
incorporati dello strumento.
Collegamento di dispositivi audio (jack OUTPUT (USCITA) [L/L+R]/[R],
jack [AUX IN] (INGRESSO AUSILIARIO))
NOTA
Utilizzare cavi audio e adattatori senza
resistenza (zero).
NOTA
Utilizzare solo il jack [L/L+R] per il
collegamento con un dispositivo mono.
AVVISO
Quando il suono dello strumento
viene trasmesso a un dispositivo
esterno, accendere prima lo
strumento, quindi l'altro
dispositivo. Invertire quest'ordine
per lo spegnimento. Altrimenti,
potrebbero verificarsi danni allo
strumento e al dispositivo
esterno. Poich l'alimentazione di
questo strumento potrebbe essere
disattivata automaticamente a
causa della funzione Auto Power
Off (Spegnimento automatico)
(pagina 15), spegnere
l'alimentazione sul dispositivo
esterno o disattivare tale funzione
quando non si intende utilizzare lo
strumento per un certo tempo.
AVVISO
Non convogliare l'uscita dai jack
[OUTPUT] al jack [AUX IN]. Se si
effettua questo collegamento, il
segnale ricevuto sul jack [AUX IN]
viene trasmesso dai jack
[OUTPUT]. Ci potrebbe creare un
loop di feedback che renderebbe
impossibile un'esecuzione
regolare e potrebbe perfino
danneggiare i dispositivi.
Utilizzo di un sistema stereo esterno per la riproduzione
Attacco cuffia
(standard)
Cavo audio
Attacco cuffia
(standard)
Jack di
ingresso
Cassa amplificata
Riproduzione con un lettore audio portatile con gli altoparlanti incorporati
AVVISO
Quando allo strumento viene
trasmesso il suono di un
dispositivo esterno, accendere
prima quest'ultimo, poi lo
strumento. Invertire quest'ordine
per lo spegnimento. Altrimenti,
potrebbero verificarsi danni allo
strumento e al dispositivo
esterno.
NOTA
L'impostazione [MASTER VOLUME]
(VOLUME PRINCIPALE) dello
strumento influenza il segnale di
ingresso dal jack [AUX IN].
Spinotto per
cuffie stereo
Cavo audio
Spinotto per cuffie stereo
Jack cuffie
Lettore audio
portatile
90 PSR-S950/S750 Manuale di istruzioni
possibile collegare lo strumento direttamente a un monitor TV esterno per la
visualizzazione di testi e accordi dei dati delle song su uno schermo ampio.
1 Richiamare il display operativo.
[FUNCTION] [I] UTILITY TAB [E][F] SCREEN OUT
2 Impostare il tipo di monitor e i contenuti dello schermo.
Collegamento di un monitor TV separato (jack [VIDEO OUT]
(USCITA VIDEO))
ATTENZIONE
Evitare di guardare a lungo la
televisione o il monitor video per
non avere problemi di vista.
Per non affaticare gli occhi, fare
interruzioni frequenti e mettere
a fuoco oggetti distanti.
Attacco pin RCA
VIDEO IN
VIDEO OUT
Cavo video
Impostazioni Screen Out (Schermo esterno)
[1 ]/
[2 ]
MONITOR
TYPE (TIPO DI
MONITOR)
Consente di selezionare il tipo di uscita video desiderata (NTSC o PAL) in modo che
corrisponda allo standard utilizzato dall'apparecchiatura video.
NOTA
L'impostazione predefinita dello strumento per il segnale del monitor TV esterno "PAL". Lo standard pu variare
in base al paese, pertanto l'impostazione deve essere modificata di conseguenza; ad esempio, in Nord America,
generalmente, viene utilizzato lo standard NTSC. Controllare lo standard utilizzato per il monitor TV e, se non fosse
PAL, modificare l'impostazione su "NTSC".
[3 ]/
[4 ]
SCREEN
CONTENT
(CONTENUTO
DELLO
SCHERMO)
Consente di determinare il contenuto del segnale dell'uscita video.
LYRICS/TEXT (TESTI/TESTO): vengono trasmessi solo i testi delle song o i file di testo,
indipendentemente dal display richiamato sullo strumento.
LCD: viene trasmesso il display attualmente selezionato.
PSR-S950/S750 Manuale di istruzioni 91
C
o
l
l
e
g
a
m
e
n
t
i


U
s
o

d
e
l
l
o

s
t
r
u
m
e
n
t
o

c
o
n

a
l
t
r
i

d
i
s
p
o
s
i
t
i
v
i

10
A uno dei jack FOOT PEDAL possibile collegare i foot switch opzionali (Yamaha FC4 o FC5) e un foot controller
opzionale (Yamaha FC7). Il foot switch consente di attivare o disattivare le varie funzioni, mentre il foot controller
controlla parametri continui come il volume.
Funzioni predefinite
Assegnando la funzione di ogni foot switch o foot controller, possibile controllare
sustain e volume attraverso ogni jack dei pedali e anche molte altre funzioni.
Ad esempio: controllo dell'avvio e dell'arresto delle song con il foot switch
Collegare un foot switch (FC4 o FC5) a uno dei jack FOOT PEDAL.
Per assegnare la funzione al pedale collegato, selezionare "SONG PLAY/PAUSE"
(RIPRODUZIONE PAUSA SONG) nel display operativo: [FUNCTION]
[D] CONTROLLER TAB [E][F] FOOT PEDAL.
Collegamento di un foot switch/foot controller (jack [FOOT PEDAL])
FOOT PEDAL 1 Consente di attivare o disattivare il sustain. Utilizzare un foot switch FC4 o FC5.
FOOT PEDAL 2 Consente di controllare le voci Super Articulation (pagina 35). Utilizzare un foot switch FC4 o FC5.
NOTA
Non collegare o scollegare il pedale
quando l'alimentazione attivata.
FC4 FC7 FC5
Funzioni avanzate
Consultare il Manuale di riferimento sul sito Web, capitolo 10.
Assegnazione di funzioni specifiche
a ogni pedale:
[FUNCTION] [D] CONTROLLER TAB [E][F] FOOT
PEDAL
92 PSR-S950/S750 Manuale di istruzioni
Collegando una memoria flash USB al terminale [USB TO DEVICE] dello strumento, possibile salvare i dati creati
nel dispositivo.
Collegamento di una memoria flash USB Flash (terminale [USB TO DEVICE])
Precauzioni durante l'utilizzo del terminale [USB TO DEVICE]
Quando si collega un dispositivo USB al terminale, maneggiarlo con cura. Attenersi alle importanti precauzioni indicate di seguito.
NOTA
Per ulteriori informazioni sulla gestione dei dispositivi USB, consultare il manuale di istruzioni del dispositivo.
Dispositivi USB compatibili
Memoria flash USB
Hub USB
Lo strumento non supporta necessariamente tutti
i dispositivi USB disponibili in commercio. Yamaha non
garantisce il funzionamento dei dispositivi USB
acquistati separatamente. Prima di acquistare un
dispositivo USB da utilizzare con lo strumento,
consultare la seguente pagina Web:
http://download.yamaha.com/
NOTA
Non possibile utilizzare altri dispositivi USB, ad esempio la tastiera di un
computer o il mouse.
Collegamento di un dispositivo USB
Quando si collega un dispositivo USB al terminale
[USB TO DEVICE], assicurarsi che il connettore del
dispositivo sia appropriato e venga inserito nella
direzione corretta.
AVVISO
Evitare di collegare o scollegare il dispositivo di memorizzazione
USB durante la riproduzione/registrazione, la gestione dei file
(ad esempio le operazioni di salvataggio, copia, eliminazione
e formattazione) o di accedere al dispositivo di memorizzazione
USB. In caso contrario pu verificarsi una sospensione del
funzionamento dell'operazione dello strumento o il
danneggiamento del dispositivo di memorizzazione USB e dei dati.
Quando si collega, quindi si scollega il dispositivo di
memorizzazione USB (e viceversa), assicurarsi di attendere alcuni
secondi tra le due operazioni.
NOTA
Se si desidera collegare due memorie flash USB contemporaneamente a un
terminale, necessario utilizzare un hub USB. L'hub USB deve essere
autoalimentato (dotato di alimentazione propria) e deve essere acceso.
possibile utilizzare un solo hub USB. Se durante il suo utilizzo viene
visualizzato un messaggio di errore, scollegare l'hub dallo strumento, quindi
accendere lo strumento e ricollegare l'hub USB.
Quando lunit viene connessa a un cavo USB, assicurarsi che la lunghezza sia
inferiore a 3 metri.
(PSR-S950) Lo strumento supporta USB 1.1 e 2.0.
(PSR-S750) Sebbene lo strumento supporti lo standard USB 1.1, possibile
collegare e utilizzare un dispositivo di memorizzazione USB 2.0.
Utilizzo di memorie flash USB
Collegando lo strumento a una memoria flash USB
possibile salvare i dati creati nella memoria flash USB,
nonch leggere i dati in essa contenuti.
Numero massimo di memorie flash USB
consentito
Fino a due memorie flash USB possono essere collegate
contemporaneamente al terminale [USB TO DEVICE].
Se necessario, utilizzare un hub USB. Anche se si utilizza
un hub USB, il numero massimo di memorie flash USB
che possibile collegare contemporaneamente allo
strumento sempre due.
Formattazione di una memoria flash USB
Quando viene collegata una memoria flash USB,
possibile che venga visualizzato un messaggio che
richiede di formattare la memoria flash USB. In questo
caso, eseguire la formattazione (pagina 93).
AVVISO
La formattazione sovrascrive eventuali dati preesistenti. Assicurarsi
che la memoria flash USB da formattare non contenga dati
importanti. Procedere con attenzione, soprattutto se si collegano pi
memorie flash USB.
Protezione dei dati (protezione da scrittura)
Per evitare la perdita accidentale di dati importanti,
applicare la protezione da scrittura fornita con ogni
memoria flash USB. Se si salvano i dati su una memoria
flash USB, assicurarsi di disabilitare la protezione
da scrittura.
Spegnimento dello strumento
Quando si spegne lo strumento, assicurarsi che lo
strumento NON stia accedendo alla memoria flash USB
mediante riproduzione, registrazione o gestione dei file
(ad esempio durante le operazioni di salvataggio, copia,
eliminazione e formattazione). In caso contrario, la
memoria flash USB e i dati della registrazione potrebbero
essere danneggiati.
PSR-S950/S750 Manuale di istruzioni 93
C
o
l
l
e
g
a
m
e
n
t
i


U
s
o

d
e
l
l
o

s
t
r
u
m
e
n
t
o

c
o
n

a
l
t
r
i

d
i
s
p
o
s
i
t
i
v
i

10
Quando viene collegata una memoria flash USB, possibile che venga visualizzato
un messaggio che richiede di formattare la memoria flash USB. In questo caso,
eseguire la formattazione.
1 Collegare una memoria flash USB per la formattazione in
[USB TO DEVICE].
2 Richiamare il display operativo.
[FUNCTION] [I] UTILITY TAB [E][F] MEDIA (SUPPORTO)
3 Premere i pulsanti [A]/[B] per selezionare dall'elenco la
memoria flash USB da formattare.
Vengono visualizzate le indicazioni USB 1 e USB 2, a seconda del numero di
dispositivi collegati.
4 Premere il pulsante [H] (FORMAT) (FORMATTA) per formattare
la memoria flash USB.
Collegando un computer al terminale [USB TO HOST], possibile trasferire i dati
tra lo strumento e il computer tramite MIDI. Per informazioni dettagliate sull'utilizzo
di un computer con questo strumento, fare riferimento a "Computer-related
Operations" (Operazioni che prevedono luso di un computer) (pagina 7).
Formattazione di una memoria flash USB
AVVISO
La formattazione elimina
eventuali dati preesistenti.
Assicurarsi che la memoria flash
USB da formattare non contenga
dati importanti. Procedere con
attenzione, soprattutto se si
collegano pi memorie flash USB.
NOTA
La riproduzione di stile, song e
Multipad viene interrotta per
consentire l'esecuzione
dell'operazione di formattazione.
4
3
Controllo della memoria residua
Per controllare quanta memoria rimane sulla memoria flash USB collegata, premere il pulsante [F]
(PROPERTY) (PROPRIET).
Collegamento a un computer (terminale [USB TO HOST] (Da USB A HOST))
NOTA
Lo strumento inizia la trasmissione
subito dopo che stata effettuata la
connessione USB.
Utilizzando un cavo USB per
collegare lo strumento al computer,
eseguire il collegamento diretto
senza passare attraverso un
hub USB.
Per informazioni sull'impostazione
del software per sequencer, fare
riferimento al manuale di istruzioni
del software pertinente.
AVVISO
Utilizzare un cavo USB di tipo AB
non pi lungo di 3 metri. Non
previsto l'uso di cavi USB 3.0.
Cavo USB
94 PSR-S950/S750 Manuale di istruzioni
Utilizzare i terminali MIDI [IN]/[OUT] e i cavi MIDI standard per collegare dispositivi MIDI esterni (tastiera,
sequencer e cos via).
MIDI IN
Consente di ricevere i messaggi MIDI da un altro dispositivo MIDI.
MIDI OUT
Consente di trasmettere i messaggi MIDI generati dallo strumento a un altro
dispositivo MIDI.
Per informazioni dettagliate sulle impostazioni MIDI dello strumento, consultare il
Manuale di riferimento.
Collegamento di dispositivi MIDI esterni (terminali MIDI [IN]/
[OUT] (INGRESSO)/(USCITA))
MIDI IN MIDI OUT
Trasmissione MIDI
Ricezione MIDI
(riproduzione)
MIDI IN
MIDI OUT
Dispositivo MIDI
NOTA
Per una panoramica generale
dell'interfaccia MIDI e su come
utilizzarla in maniera efficace, fare
riferimento al documento "MIDI
Basics" (Nozioni di base su MIDI)
scaricabile dal sito Web Yamaha
(pagina 7).
Funzioni avanzate
Consultare il Manuale di riferimento sul sito Web, capitolo 10.
Impostazioni MIDI: [FUNCTION] [I] MIDI [8 ] (EDIT) (MODIFICA)
PSR-S950/S750 Manuale di istruzioni 95
U
t
i
l
i
t
y


I
m
p
o
s
t
a
z
i
o
n
i

g
e
n
e
r
a
l
i

d
e
l

s
i
s
t
e
m
a

11
11
Utility
Impostazioni generali del sistema
Nella sezione Utility del menu Function (Funzione) viene
fornita una serie di strumenti e impostazioni utili per lo
strumento, tra cui impostazioni generali che influiscono su tutto
lo strumento, nonch impostazioni dettagliate per funzioni
specifiche. Sono inoltre incluse funzioni di ripristino dei dati
e il controllo dei supporti di memorizzazione, come la
formattazione dei supporti.
1 Richiamare il display operativo.
[FUNCTION] [I] UTILITY
2 Utilizzare i pulsanti TAB [E][F] per richiamare la pagina desiderata.
CONFIG 1
Impostazioni generali come tempo di fade in/out, suono del metronomo,
Parameter lock (Blocco dei parametri), suono della battuta tempo, spegnimento
automatico.
CONFIG 2
Impostazioni generali come gli elementi visualizzati nel display di selezione
delle voci o degli stili, durata di visualizzazione e cos via.
SCREEN OUT (PSR-S950)
Impostazioni per il tipo di monitor e i contenuti visualizzati, necessarie quando
si collega un monitor TV (pagina 90).
MEDIA
Impostazioni relative alla memoria flash USB collegata, ad esempio la
formattazione (pagina 93) e la verifica delle dimensioni della memoria.
OWNER
Impostazioni del nome dell'utente, della lingua dei messaggi (pagina 16) e dello
sfondo del display Main. In questa pagina inoltre possibile eseguire le
operazioni di backup/ripristino delle impostazioni dei parametri (pagina 31).
SYSTEM RESET
Consente di ripristinare le impostazioni dello strumento.
3 Se necessario, utilizzare i pulsanti [A]/[B] per selezionare il
parametro desiderato.
4 Modificare le impostazioni mediante i pulsanti [1 ] [8 ]
o i pulsanti [D] [J].
Per informazioni dettagliate sulle impostazioni di Utility, consultare il Manuale di
riferimento sul sito Web.
Procedura di base
2
96 PSR-S950/S750 Manuale di istruzioni
Risoluzione dei problemi
Generale
Quando si accende o si spegne lo strumento si avverte un "clic"
o un "pop".
Nello strumento viene immessa corrente elettrica. Questo
comportamento normale.
Si sente rumore dagli altoparlanti dello strumento. L'impiego di un cellulare nelle immediate vicinanze dello strumento
pu produrre interferenza. Spegnere il cellulare oppure utilizzarlo
lontano dallo strumento.
Vi una lieve differenza nella qualit del suono tra le note
suonate sulla tastiera.
Ci normale e dipende dal sistema di campionamento
dello strumento.
Alcune voci hanno un suono "looping" (ciclico).
Con le note pi acute si sente rumore o vibrato, a seconda
della voce.
Il volume troppo basso o non si sente alcun suono. Il volume principale potrebbe essere troppo basso. Regolarne il
livello con il dial [MASTER VOLUME].
Tutte le parti della tastiera sono disattivate. Utilizzare il pulsante
PART ON/OFF [RIGHT 1]/[RIGHT 2]/[LEFT] per attivarle.
Il volume delle singole parti troppo basso. Aumentarlo nel display
BALANCE (pagina 53).
Assicurarsi che il canale desiderato sia impostato su ON
(pagine 52, 57).
Le cuffie sono collegate, quindi disattivano l'uscita degli
altoparlanti. Scollegare le cuffie.
Il pulsante [FADE IN/OUT] inserito ed esclude il suono. Premere
tale pulsante per disattivare la funzione.
Il suono distorto o disturbato. Il volume probabilmente troppo alto. Assicurarsi che tutte le
impostazioni del volume siano appropriate.
Ci pu essere causato da determinati effetti o dalle impostazioni
del filtro. Controllare l'effetto o le impostazioni del filtro
e modificarle in modo appropriato. Consultare il Manuale
di riferimento.
Non vengono suonate tutte le note simultaneamente. Probabilmente stata superata la polifonia massima (pagina 99)
dello strumento. Se viene superata la polifonia massima, le prime
note premute non vengono riprodotte, lasciando suonare solo le
ultime note premute.
Il volume della tastiera basso rispetto a quello della
riproduzione di song/stili.
Il volume delle parti della tastiera forse troppo basso. Aumentarlo
nel display BALANCE (pagina 53).
Il display Main non viene visualizzato, neppure all'accensione. Questa evenienza pu verificarsi se allo strumento collegata una
memoria flash USB. Talvolta l'installazione di memorie flash USB
causa un lungo intervallo tra l'accensione e la comparsa del
display Main. Per evitare ci, accendere lo strumento dopo aver
scollegato il dispositivo.
Alcuni caratteri del file/cartella appaiono confusi. Sono state cambiate le impostazioni della lingua. Impostare la
lingua appropriata per il nome del file/cartella (pagina 16).
Un file esistente non viene visualizzato. L'estensione del file (.MID e cos via) stata cambiata o eliminata.
Rinominare manualmente il file su un computer, aggiungendo
l'estensione appropriata.
I file di dati con nomi che superano i 50 caratteri non possono
essere gestiti dallo strumento. Rinominare il file, riducendo il
numero di caratteri a massimo 50.
Quando si accende lo strumento, viene visualizzato il messaggio
"The USB storage devices cannot be authenticated" (Impossibile
autenticare i dispositivi di memorizzazione USB).
Se nello strumento viene installato un pacchetto di espansione,
per utilizzare le voci e gli stili nel pacchetto di espansione,
necessario collegare la memoria flash USB utilizzata per
l'installazione. Collegare la memoria flash USB appropriata allo
strumento e accendere di nuovo lo strumento.
PSR-S950/S750 Manuale di istruzioni 97
R
i
s
o
l
u
z
i
o
n
e

d
e
i

p
r
o
b
l
e
m
i
Voce
La voce selezionata nel display di selezione delle voci non
viene riprodotta.
Controllare che la parte selezionata sia attiva (pagina 35).
Se necessario, premere il pulsante PART ON/OFF
(ATT./DISATT. PARTE) appropriato per attivare la parte.
Si avverte uno strano suono "doppio". Il suono leggermente
diverso ogni volta che vengono premuti i tasti.
Sono su ON entrambe le parti RIGHT 1 e RIGHT 2 ed entrambe
sono state impostate per suonare la stessa voce. Disattivare la
parte RIGHT 2 o cambiare la voce di una delle parti.
Alcune voci saltano di un'ottava quando vengono suonate nei
registri pi alti o pi bassi.
Questo comportamento normale. Alcune voci hanno un limite di
pitch che, quando raggiunto, causa questo tipo di cambio pitch.
Stile
Lo stile non viene avviato neanche quando si preme il pulsante
[START/STOP].
Nel canale del ritmo dello stile selezionato potrebbero non essere
presenti dati. Attivare il pulsante [ACMP] e suonare la sezione della
mano sinistra sulla tastiera per riprodurre la parte di
accompagnamento dello stile.
Suona solo il canale del ritmo. Assicurarsi che la funzione Auto Accompaniment sia attivata;
premere il pulsante [ACMP].
Forse si stanno suonando tasti a destra del punto di splittaggio.
Assicurarsi di suonare i tasti nella sezione degli accordi
della tastiera.
Non possibile selezionare gli stili sulla memoria flash USB. Se la dimensione dei dati di stile grande (circa 120 KB o
superiore), lo stile non selezionabile perch la dimensione dei
dati supera la capacit di gestione dello strumento.
Song
Non possibile selezionare le song. Questo pu essere dovuto alla modifica della lingua. Impostare la
lingua appropriata per il nome del file della Song.
Se la dimensione dei dati di song eccessiva (circa 300 KB
o superiore), la song non selezionabile perch lo strumento non
in grado di gestire dati superiori a quanto specificato.
La riproduzione della song non viene avviata. La song stata bloccata alla fine dei relativi dati. Tornare all'inizio
della Song premendo il pulsante SONG [J] (STOP).
La riproduzione della song si arresta prima che essa sia
terminata.
inserita la funzione Guide. In tal caso, la riproduzione "in attesa"
che venga suonato il tasto giusto. Premere il pulsante [GUIDE] per
escludere la funzione.
Il numero della misura differisce da quello della partitura sul
display Song Position, visualizzato quando si premono i pulsanti
[G](REW)/[H](FF).
Questo accade quando si esegue la riproduzione di dati musicali
per cui impostato un tempo specifico, fisso.
Riproducendo una song, alcuni canali non suonano. La riproduzione di questi canali potrebbe essere impostata su
"OFF". Attivarla per i canali per i quali era esclusa (OFF)
(pagina 57).
Tempo, beat, misura e notazione musicale non vengono
visualizzati correttamente.
Alcuni dati di song per lo strumento sono stati registrati con
speciali impostazioni "free tempo". Per i dati di tali song, non
vengono visualizzati correttamente tempo, beat, misura e la
notazione musicale.
98 PSR-S950/S750 Manuale di istruzioni
Funzione audio USB
Viene visualizzato il messaggio "This drive is busy now."
(Unit attualmente in uso.) e la registrazione viene annullata.
Assicurarsi di utilizzare una memoria flash USB compatibile
(pagina 92).
Assicurarsi che la memoria flash USB disponga di memoria
sufficiente (pagina 68).
Se si utilizza una memoria flash USB in cui sono gi registrati dei
dati, verificare innanzitutto che sul dispositivo non siano presenti
dati importanti, quindi formattarlo (pagina 93) e provare
nuovamente a registrare.
Non possibile selezionare i file audio. Il formato file potrebbe non essere compatibile con lo strumento.
I formati compatibili sono i seguenti: MP3 e WAVE (PSR-S950),
WAVE (PSR-S750). Non possibile riprodurre i file protetti DRM.
Un file viene riprodotto a un volume diverso rispetto a quando era
stato registrato.
Il volume di riproduzione dell'audio stato modificato. Impostare
il valore del volume su 100 per riprodurre il file allo stesso livello
di volume di quando era stato registrato (pagina 67).
Console di missaggio
Il suono appare strano o diverso dalle aspettative quando dal
Mixer si cambia una voce del ritmo (kit per batteria e cos via)
dello stile o della song.
Cambiando le voci ritmo/percussioni (kit per batteria e cos via)
dello stile e della song dal parametro VOICE, vengono ripristinate
le impostazioni dettagliate relative alla voce della batteria e in
alcuni casi potrebbe non essere possibile ripristinare il suono
originale. Nel caso della riproduzione di una song, possibile
ripristinare il suono originale tornando all'inizio della song
e facendo ripartire la riproduzione da quel punto. Nel caso della
riproduzione di uno stile, possibile ripristinare il suono originale
selezionando di nuovo lo stesso stile.
Microfono/Vocal Harmony (PSR-S950)
Non si riesce a registrare il segnale di ingresso del microfono. Il segnale di ingresso del microfono non registrabile mediante la
registrazione delle song. Usare la funzione audio USB (pagina 67).
Si avverte l'armonia vocale in aggiunta al suono del microfono. La funzione Vocal Harmony impostata su "ON"; disattivarla
(pagina 83).
L'effetto Vocal Harmony risulta distorto o stonato. Il microfono della voce pu prelevare suoni estranei come il suono
dello stile dello strumento. In particolare, i suoni di basso possono
causare questo inconveniente con l'effetto Vocal Harmony.
Per risolvere questo problema, attenersi a quanto indicato
di seguito:
Cantare il pi vicino possibile al microfono.
Utilizzare un microfono unidirezionale.
Abbassare il controllo del volume principale, degli stili o delle
song (pagina 14, 53).
Pedale
L'impostazione di attivazione/disattivazione del foot switch
collegato al jack FOOT PEDAL invertita.
Spegnere e riaccendere lo strumento senza premere il foot switch.
Jack [AUX IN]
Il suono inviato al jack [AUX IN] interrotto. Il volume di uscita del dispositivo esterno collegato allo strumento
troppo basso. Aumentare il volume di uscita del dispositivo
esterno. Il livello del volume riprodotto attraverso questo strumento
pu essere regolato mediante il dial [MASTER VOLUME].
PSR-S950/S750 Manuale di istruzioni 99
S
p
e
c
i
f
i
c
h
e

t
e
c
n
i
c
h
e
Specifiche tecniche
PSR-S950 PSR-S750
Dimensioni
e peso
Larghezza x altezza x profondit (senza leggio) 1002 x 148 x 437 mm (39 7/16" x 5 13/16" x 17 3/16")
Peso (senza leggio) 11,5 kg (25 lbs., 6 oz.) 11 kg (24 lbs., 4 oz.)
Interfaccia
Tastiera
Numero di tasti 61
Tipo Organo
Risposta al tocco Forte 2, forte 1, medio, piano 1, piano 2
Controller
Rotella pitch bend S
Rotella Modulation (Modulazione) S
Display
Tipo
LCD a colori da 5,7 pollici
(TFT QVGA 320 x 240 punti)
LCD in bianco e nero da 5,7 pollici
(STN QVGA 320 x 240 punti)
Contrasto S
Lingua Inglese, tedesco, francese, spagnolo, italiano
Pannello Lingua Inglese
Voci
Generazione di suoni
Tecnologia di generazione
dei suoni
Campionamento stereo AWM
Polifonia Numero massimo di polifonie 128
Preset
Numero di voci
786 + 33 Drum/SFX Kits + 480 XG +
GM2 + GS (for GS Song Playback)
678 + 28 Drum/SFX Kits + 480 XG +
GM2 + GS (for GS Song Playback)
Elenco di voci
62 Super Articulation, 23 Mega Voice,
27 Sweet!, 64 Cool!, 39 Live!,
20 Organ Flutes!
38 Super Articulation, 18 Mega Voice,
24 Sweet!, 46 Cool!, 29 Live!,
10 Organ Flutes!
Capacit di
espansione
Voce di espansione S (massimo 64 MB circa)
Modifica Voice Set
Compatibilit XG, XF, GS, GM, GM2
Parte Right 1, Right 2, Left
Stili
Preset
Numero di stili 408 325
Elenco di stili
25 +Audio, 1 FreePlay, 350 Pro,
32 Session
295 Pro, 30 Session
Diteggiatura
Diteggiatura singola, Con diteggiatura, Diteggiatura sui bassi, Diteggiatura
multipla, AI Fingered, Full Keyboard, AI Full Keyboard
Controllo dello stile INTRO x 3, MAIN VARIATION x 4, FILL x 4, BREAK, ENDING x 3
Compatibilit Style File Format, Style File Format GE
Capacit di
espansione
Stile di espansione S
Stile audio di espansione S (massimo 64 MB circa)
Altre caratteristiche
Music Finder (numero massimo) 2500 record 1200 record
One Touch Setting (OTS) 4 per ogni stile
Song
Preset Numero di song 5
Registrazione
Numero di song Illimitato (a seconda della capacit della memoria flash USB)
Numero di tracce 16
Capacit dati Circa 300 KB per song
Funzione di registrazione Registrazione rapida, registrazione multipla, registrazione per punti
Formato dei dati
Riproduzione SMF (formato 0 e 1), XF
Registrazione SMF (formato 0)
Multipad
Preset Numero di banchi Multipad 126 banchi x 4 pad 123 banchi x 4 pad
Audio Audio Link S
Funzioni
Voci
Voice Creator S
Harmony/Echo (Armonia/Eco) S
Sustain da pannello S
Mono/polifonia S
Voice Information
(Informazioni sulla voce)
S
Stili
Style Creator S
Style Recommender S
Informazioni OTS S
Song
Song Creator S
Funzione di visualizzazione
della partitura
S
Funzione di visualizzazione
dei testi
S
Lezione/Guida Follow Lights, Any Key, Karao-Key, Your Tempo
Performance Assistant
Technology (P.A.T.)
S
Multipad Multi Pad Creator S
100 PSR-S950/S750 Manuale di istruzioni
* Le specifiche e le descrizioni presenti in questo manuale sono fornite a fini puramente informativi. Yamaha Corp. si riserva il diritto di modificare prodotti
o specifiche in qualsiasi momento senza preavviso. Dato che le specifiche, le apparecchiature o le opzioni possono essere diverse da paese a paese, verificarle con
il proprio rappresentante Yamaha.
Funzioni
Registration Memory
Numero di pulsanti
8 preset/banco (numero illimitato di banchi, a seconda della capacit
della memoria flash USB)
Controllo Registration Sequence, Freeze
Audio USB
Registrazione .wav
Riproduzione .wav, .mp3 .wav
Time Stretch S
Pitch Shift S
Vocal Cancel S
Demo/Help Dimostrazione S
Controlli generali
Metronome S
Tempo 5 500, Tap Tempo
Transpose -12 0 +12
Tuning 414,8 440 466,8 Hz
Pulsante Octave S
Tipo di scala 9 preset
Varie
Funzione di visualizzazione
del testo
S
Personalizzazione dello sfondo Principale, Testi
Direct Access S
Effetti
Reverb 44 preset + 3 personalizzati
Chorus 106 preset + 3 personalizzati 71 preset + 3 personalizzati
DSP
DSP 1: 295 preset + 3 personalizzati,
DSP 2-4: 295 preset + 10 personalizzati
DSP 1: 295 preset + 3 personalizzati,
DSP 2-4: 128 preset + 10 personalizzati
Master EQ 5 preset + 2 personalizzati
Part EQ 28 parti (Right 1, Right 2, Left, Multipad, stile x 8, song x 16)
Effetti per microfono
1 Noise gate, 1 compressore, 1 EQ a
3 bande

Armonia vocale
Numero di preset 44
Numero di impostazioni utente 60
Effetto vocali 23
Memorizzazione
Memoria interna Circa 6,7 MB Circa 1,9 MB
Memoria interna (per
pacchetto di espansione)
Circa 64 MB
Unit esterne Memoria flash USB e cos via (tramite USB TO DEVICE)
Collegamenti
DC IN 16 V
Microfono S
AUX IN S
Cuffie S
USCITA R, L/L+R
VIDEO OUT S
FOOT PEDAL (opzionale) switch o volume x 2
USB TO DEVICE S
USB TO HOST S
MIDI In/Out
Amplificatori e
altoparlanti
Amplificatori 15 W x 2
Altoparlanti Dome Tweeter 13 cm + 2,5 cm (x 2) 13 cm + 5 cm (x 2)
Pedali Funzioni assegnabili
Volume, Sustain, Sostenuto, Soft, Glide, S. Articulation, Song Play/Pause,
Style Start/Stop e cos via.
Alimentazione
Adattatore di alimentazione CA PA-300C o un prodotto equivalente consigliato da Yamaha
Consumo elettrico 16 W 13 W
Funzione di spegnimento automatico S
Accessori in dotazione
Manuale di istruzioni
Registrazione del prodotto Online Member
L'ID PRODOTTO indicato sul foglio sar necessario per compilare il modulo
di registrazione utente.
Leggio
Adattatore di alimentazione CA (PA-300C o un prodotto equivalente
consigliato da Yamaha).
Potrebbe non essere incluso a seconda del paese in cui stato acquistato
lo strumento. Per ulteriori informazioni, contattare il rivenditore Yamaha.
Accessori
opzionali
Adattatore di alimentazione CA PA-300C o un prodotto equivalente consigliato da Yamaha
Cuffie HPE-160
Interfaccia USB MIDI UX-16
Foot switch FC4/FC5
Foot controller FC7
Supporto tastiera
L-6/L-7
(La dimensione esterna del PSR-S950/S750 superiore ai limiti descritti nelle
Istruzioni di assemblaggio L-6. Tuttavia, stato dimostrato attraverso una
serie di test che possibile utilizzare il supporto in modo sicuro per
lo strumento).
PSR-S950 PSR-S750
PSR-S950/S750 Manuale di istruzioni 101
I
n
d
i
c
e
Simboli
+Audio............................................. 44
Numeri
1-16 (Song Creator) ........................ 63
A
A-B Repeat................................59, 66
Accompagnamento......................... 43
Adattatore........................................ 14
Adattatore di alimentazione ............ 14
Adattatore di
alimentazione CA....................14, 100
ADD TO FAVORITE......................... 78
ADD TO MF..................................... 77
AI Full Keyboard.............................. 45
Altoparlante...............................13, 89
Arresto forzato................................. 15
ASSEMBLY (Style Creator).............. 53
Audio............................................... 64
Audio Link ....................................... 71
Audio USB....................................... 64
Audio Volume.................................. 66
Auto Accompaniment...................... 43
B
Backup............................................ 31
Balance .....................................53, 67
BASIC (Style Creator)...................... 53
BASS (canale dello stile)................. 52
Batteria, voce .................................. 32
Battuta.......................................22, 56
Beat ................................................. 22
Break (stile) ..................................... 47
C
CENTER (Volume Balance)............. 67
CHANNEL .......................... 53, 57, 63
CHD1/2 (canale dello stile) ............. 52
Chitarra............................................ 88
CHORD .....................................45, 63
CHORD FINGERING................. 45, 53
Chord Match................................... 70
Chordal ........................................... 84
Computer ........................................ 93
Computer-related Operations
(Operazioni che prevedono
l'uso di un computer) ........................ 7
CONFIG 1/2 .................................... 95
Console di missaggio ..................... 86
Contenuto armonico ....................... 87
Contrasto ........................................ 16
COPY (file) ...................................... 28
Cuffie............................................... 13
CUT (file) ......................................... 28
D
Data List (Elenco dati) ...................... 7
DELETE (Elimina) ............................ 29
Demo ........................................ 17, 33
Direct Access ................................. 21
Display di selezione dei file ............ 24
DSP................................................. 40
E
EDIT (Vocal Harmony) .................... 85
EFFECT..................................... 39, 87
EFFECT/EQ..................................... 42
Ending, sezione .............................. 46
EQ................................................... 87
F
Fade-in/out ...................................... 47
Fast Forward................................... 55
File ............................................ 25, 26
Fill-in automatico............................. 47
Fill-in, sezione ................................. 47
FILTER ............................................ 87
FOLDER (file) .................................. 27
Foot controller ................................. 91
Foot switch...................................... 91
Formato..................................... 64, 93
FREEZE........................................... 81
G
GM.............................................. 6, 42
GROOVE (Style Creator) ................ 53
GS..................................................... 6
Guide.............................................. 58
GUIDE MODE................................. 58
H
Harmony/Echo................................ 39
I
Icona............................................... 30
Immissione di caratteri ................... 30
Impostazione del pannello ............. 73
Impostazioni iniziali
della fabbrica.................................. 31
INFO. ............................33, 36, 71, 81
Input Volume............................. 23, 82
Intro, sezione .................................. 46
K
KEYBOARD/PANEL.................. 39, 42
L
Left Hold ......................................... 35
Leggio............................................. 12
Lettore audio portatile..................... 89
Lingua............................................. 16
Livello di ingresso..................... 23, 83
M
Main, display .................................. 22
Main, sezione.................................. 47
Manuale di riferimento...................... 7
MASTER TUNE ......................... 38, 42
MEDIA............................................. 93
MegaVoice...................................... 35
Memoria flash USB......................... 92
Messaggio...................................... 21
Metronome...................................... 61
Indice
102 PSR-S950/S750 Manuale di istruzioni
Microfono ........................................ 82
MIDI Basics
(Nozioni di base si MIDI)................... 7
Monitor TV ....................................... 90
MONITOR TYPE .............................. 90
MONO............................................. 40
MP3 ................................................. 64
Multi Pad Creator ............................ 72
Multipad .......................................... 69
Music Finder.................................... 73
N
NAME (file) ...................................... 28
NEXT (riproduzione di song)........... 55
NEXT CANCEL................................ 55
Notazione musicale......................... 56
Numero di versione......................... 17
O
One Touch Setting (OTS) ................ 49
Organ Flutes, voce.......................... 41
ORGAN TYPE.................................. 41
OTS INFO. ....................................... 50
OTS Link.......................................... 49
OTS Link Timing.............................. 49
OWNER.....................................16, 31
P
P.A.T. (Performance Assistant
Technology) .................................... 63
Pacchetto di espansione................. 36
PAD (canale dello stile)................... 52
PARAMETER (Style Creator) ........... 53
Parte della tastiera .......................... 35
Parte Left ...................................34, 35
Partitura........................................... 56
PASTE (File) .................................... 29
Pausa .............................................. 55
Percussione, voce........................... 32
Performance Assistant
Technology (P.A.T.)......................... 63
PHR1/2 (canale dello stile).............. 52
Phrase Mark .................................... 56
Piedaggio........................................ 41
Pitch ..........................................38, 87
PITCH BEND RANGE...................... 39
Pitch Shift ........................................ 67
Prese d'aria ..................................... 12
PRESET (display di selezione
dei file) ............................................ 24
Punto di splittaggio................... 35, 53
R
REC................................................. 23
REC MODE (Song Creator) ............ 63
REC WAIT ....................................... 23
RECOMMEND................................. 50
Record (Music Finder) .............. 73, 75
RECORD EDIT ................................ 78
REGIST BANK................................. 80
Registration Memory....................... 80
REGISTRATION SEQUENCE.......... 81
Registrazione (audio)...................... 67
Registrazione (Song) ...................... 60
Registrazione multitraccia .............. 62
Registrazione rapida....................... 60
REPERTOIRE .................................. 48
RESTORE........................................ 31
Rewind............................................ 55
RHY1/2 (canale dello stile) ............. 52
Right 1-2, parti ....................32, 33, 35
Ripetizione ................................ 59, 66
Risposta al tocco ............................ 40
ROTARY SP SPEED........................ 41
S
S.Art! (voce Super Articulation) ...... 35
SAVE (file) ....................................... 26
SCALE TUNE ............................ 38, 42
SCREEN CONTENT........................ 90
SCREEN OUT ................................. 90
SEARCH (Music Finder) ................. 76
SETUP (Vocal Harmony) ................. 84
SFF (Style File Format) ...................... 6
SFF/SFF GE....................................... 6
Single Finger ................................... 45
SMF (Standard MIDI File) ............... 54
SOLO.............................................. 52
Song................................................ 54
Song Creator................................... 63
Song protetta .................................. 67
SONG SETTING.............................. 63
Spegnimento automatico................ 15
Standard MIDI File (SMF) ............... 54
Stato delle spie ......................... 46, 80
STEP REC ....................................... 53
Stile ................................................. 43
Stile audio....................................... 44
Style Creator ................................... 53
Style Recommender ....................... 50
STYLE SETTING ............................. 53
SUSTAIN......................................... 40
Synchro Start ................44, 46, 55, 70
Synchro Stop .................................. 46
SYS/EX. (Song Creator) .................. 63
SYSTEM RESET........................ 31, 95
T
Talk ................................................. 85
Tempo............................................. 47
Testi .......................................... 57, 90
Testo......................................... 57, 90
Time Stretch.............................. 44, 67
Transpose....................................... 38
TUNE .............................................. 87
TYPE SELECT................................. 83
U
UP (file) ........................................... 25
USB (display di selezione
dei file) ............................................ 24
USER (display di selezione
dei file) ............................................ 24
UTILITY........................................... 95
V
Vibrato ...................................... 39, 41
Vocal Cancel .................................. 67
Vocal Harmony (VH) ....................... 82
Voce................................................ 32
Vocoder .......................................... 84
Vocoder Mono ................................ 84
VOICE SET...................................... 42
VOL/VOICE..................................... 87
Volume..........................14, 53, 66, 67
VOLUME/ATTACK.......................... 42
W
WAVE.................................. 64, 67, 71
X
XF...................................................... 6
XG............................................... 6, 42
Per ulteriori dettagli sui prodotti, rivolgersi al pi vicino
rappresentante Yamaha oppure a uno dei distributori autorizzati
elencati di seguito.
CANADA
Yamaha Canada Music Ltd.
135 Milner Avenue, Scarborough, Ontario,
M1S 3R1, Canada
Tel: 416-298-1311
U.S.A.
Yamaha Corporation of America
6600 Orangethorpe Ave., Buena Park, Calif. 90620,
U.S.A.
Tel: 714-522-9011
MEXICO
Yamaha de Mxico S.A. de C.V.
Calz. Javier Rojo Gmez #1149,
Col. Guadalupe del Moral
C.P. 09300, Mxico, D.F., Mxico
Tel: 55-5804-0600
BRAZIL
Yamaha Musical do Brasil Ltda.
Rua Joaquim Floriano, 913 - 4' andar, Itaim Bibi,
CEP 04534-013 Sao Paulo, SP. BRAZIL
Tel: 011-3704-1377
ARGENTINA
Yamaha Music Latin America, S.A.
Sucursal de Argentina
Olga Cossettini 1553, Piso 4 Norte
Madero Este-C1107CEK
Buenos Aires, Argentina
Tel: 011-4119-7000
PANAMA AND OTHER LATIN
AMERICAN COUNTRIES/
CARIBBEAN COUNTRIES
Yamaha Music Latin America, S.A.
Torre Banco General, Piso 7, Urbanizacin Marbella,
Calle 47 y Aquilino de la Guardia,
Ciudad de Panam, Panam
Tel: +507-269-5311
THE UNITED KINGDOM/IRELAND
Yamaha Music Europe GmbH (UK)
Sherbourne Drive, Tilbrook, Milton Keynes,
MK7 8BL, England
Tel: 01908-366700
GERMANY
Yamaha Music Europe GmbH
Siemensstrae 22-34, 25462 Rellingen, Germany
Tel: 04101-3030
SWITZERLAND/LIECHTENSTEIN
Yamaha Music Europe GmbH
Branch Switzerland in Zrich
Seefeldstrasse 94, 8008 Zrich, Switzerland
Tel: 044-387-8080
AUSTRIA
Yamaha Music Europe GmbH Branch Austria
Schleiergasse 20, A-1100 Wien, Austria
Tel: 01-60203900
CZECH REPUBLIC/HUNGARY/
ROMANIA/SLOVAKIA/SLOVENIA
Yamaha Music Europe GmbH
Branch Austria (Central Eastern Europe Office)
Schleiergasse 20, A-1100 Wien, Austria
Tel: 01-602039025
POLAND/LITHUANIA/LATVIA/ESTONIA
Yamaha Music Europe GmbH
Branch Poland Office
ul. Wrotkowa 14 02-553 Warsaw, Poland
Tel: 022-500-2925
BULGARIA
Dinacord Bulgaria LTD.
Bul.Iskarsko Schose 7 Targowski Zentar Ewropa
1528 Sofia, Bulgaria
Tel: 02-978-20-25
MALTA
Olimpus Music Ltd.
The Emporium, Level 3, St. Louis Street Msida
MSD06
Tel: 02133-2144
THE NETHERLANDS/
BELGIUM/LUXEMBOURG
Yamaha Music Europe Branch Benelux
Clarissenhof 5-b, 4133 AB Vianen, The Netherlands
Tel: 0347-358 040
FRANCE
Yamaha Music Europe
7 rue Ambroise Croizat, Zone d'activits Pariest,
77183 Croissy-Beaubourg, France
Tel: 01-64-61-4000
ITALY
Yamaha Music Europe GmbH, Branch Italy
Viale Italia 88, 20020 Lainate (Milano), Italy
Tel: 02-935-771
SPAIN/PORTUGAL
Yamaha Music Europe GmbH Ibrica, Sucursal
en Espaa
Ctra. de la Coruna km. 17, 200, 28230
Las Rozas (Madrid), Spain
Tel: 91-639-8888
GREECE
Philippos Nakas S.A. The Music House
147 Skiathou Street, 112-55 Athens, Greece
Tel: 01-228 2160
SWEDEN
Yamaha Music Europe GmbH Germany filial
Scandinavia
J. A. Wettergrens Gata 1, Box 30053
S-400 43 Gteborg, Sweden
Tel: 031 89 34 00
DENMARK
Yamaha Music Europe GmbH, Tyskland filial
Denmark
Generatorvej 6A, DK-2730 Herlev, Denmark
Tel: 44 92 49 00
FINLAND
F-Musiikki Oy
Kluuvikatu 6, P.O. Box 260,
SF-00101 Helsinki, Finland
Tel: 09 618511
NORWAY
Yamaha Music Europe GmbH Germany -
Norwegian Branch
Grini Nringspark 1, N-1345 sters, Norway
Tel: 67 16 77 70
ICELAND
Skifan HF
Skeifan 17 P.O. Box 8120, IS-128 Reykjavik, Iceland
Tel: 525 5000
RUSSIA
Yamaha Music (Russia)
Room 37, bld. 7, Kievskaya street, Moscow,
121059, Russia
Tel: 495 626 5005
OTHER EUROPEAN COUNTRIES
Yamaha Music Europe GmbH
Siemensstrae 22-34, 25462 Rellingen, Germany
Tel: +49-4101-3030
Yamaha Corporation,
Asia-Pacific Sales & Marketing Group
Nakazawa-cho 10-1, Naka-ku, Hamamatsu,
Japan 430-8650
Tel: +81-53-460-2313
TURKEY/CYPRUS
Yamaha Music Europe GmbH
Siemensstrae 22-34, 25462 Rellingen, Germany
Tel: 04101-3030
OTHER COUNTRIES
Yamaha Music Gulf FZE
LOB 16-513, P.O.Box 17328, Jubel Ali,
Dubai, United Arab Emirates
Tel: +971-4-881-5868
THE PEOPLES REPUBLIC OF CHINA
Yamaha Music & Electronics (China) Co.,Ltd.
2F, Yunhedasha, 1818 Xinzha-lu, Jingan-qu,
Shanghai, China
Tel: 021-6247-2211
HONG KONG
Tom Lee Music Co., Ltd.
11/F., Silvercord Tower 1, 30 Canton Road,
Tsimshatsui, Kowloon, Hong Kong
Tel: 2737-7688
INDIA
Yamaha Music India Pvt. Ltd.
Spazedge building, Ground Floor, Tower A, Sector
47, Gurgaon- Sohna Road, Gurgaon, Haryana, India
Tel: 0124-485-3300
INDONESIA
PT. Yamaha Musik Indonesia (Distributor)
PT. Nusantik
Gedung Yamaha Music Center, Jalan Jend. Gatot
Subroto Kav. 4, Jakarta 12930, Indonesia
Tel: 021-520-2577
KOREA
Yamaha Music Korea Ltd.
8F, 9F, Dongsung Bldg. 158-9 Samsung-Dong,
Kangnam-Gu, Seoul, Korea
Tel: 02-3467-3300
MALAYSIA
Yamaha Music (Malaysia) Sdn., Bhd.
Lot 8, Jalan Perbandaran, 47301 Kelana Jaya,
Petaling Jaya, Selangor, Malaysia
Tel: 03-78030900
PHILIPPINES
Yupangco Music Corporation
339 Gil J. Puyat Avenue, P.O. Box 885 MCPO,
Makati, Metro Manila, Philippines
Tel: 819-7551
SINGAPORE
Yamaha Music (Asia) PRIVATE LIMITED
Blk 202 Hougang Street 21, #02-00,
Singapore 530202, Singapore
Tel: 6747-4374
TAIWAN
Yamaha KHS Music Co., Ltd.
3F, #6, Sec.2, Nan Jing E. Rd. Taipei.
Taiwan 104, R.O.C.
Tel: 02-2511-8688
THAILAND
Siam Music Yamaha Co., Ltd.
4, 6, 15 and 16th floor, Siam Motors Building,
891/1 Rama 1 Road, Wangmai,
Pathumwan, Bangkok 10330, Thailand
Tel: 02-215-2622
OTHER ASIAN COUNTRIES
Yamaha Corporation,
Asia-Pacific Sales & Marketing Group
Nakazawa-cho 10-1, Naka-ku, Hamamatsu,
Japan 430-8650
Tel: +81-53-460-2313
AUSTRALIA
Yamaha Music Australia Pty. Ltd.
Level 1, 99 Queensbridge Street, Southbank,
Victoria 3006, Australia
Tel: 3-9693-5111
NEW ZEALAND
Music Works LTD
P.O.BOX 6246 Wellesley, Auckland 4680,
New Zealand
Tel: 9-634-0099
COUNTRIES AND TRUST
TERRITORIES IN PACIFIC OCEAN
Yamaha Corporation,
Asia-Pacific Sales & Marketing Group
Nakazawa-cho 10-1, Naka-ku, Hamamatsu,
Japan 430-8650
Tel: +81-53-460-2313
NORTH AMERICA
CENTRAL & SOUTH AMERICA
EUROPE
AFRICA
MIDDLE EAST
ASIA
OCEANIA
DMI4
Note
Note
Note
U.R.G., Digital Musical Instruments Division
2012 Yamaha Corporation
207LB***.*-01A0
Printed in Europe
IT
Grazie per avere acquistato questa workstation digitale Yamaha.
Si suggerisce di leggere attentamente questo manuale per sfruttare al massimo tutte le funzioni dello strumento.
Si consiglia inoltre di conservare il manuale in un luogo sicuro e accessibile per future consultazioni.
Prima di utilizzare lo strumento, leggere attentamente la sezione "PRECAUZIONI" alle pagine 4 5.
P77022160
Yamaha Global Site
http://www.yamaha.com/
Yamaha Manual Library
http://www.yamaha.co.jp/manual/
Manuale di istruzioni
WORKSTATION DIGITALE
E
n
g
l
i
s
h
F
r
a
n

a
i
s

Anda mungkin juga menyukai