Anda di halaman 1dari 2

Versos Paralelos. Critica Textual.

Romanos 11:6

1. La Biblia de las Amricas
Pero si es por gracia, ya no es a base de obras, de otra manera la gracia ya no es
gracia. Y si por obras, ya no es gracia; de otra manera la obra ya no es obra.
2. La Nueva Biblia de los Hispanos
Pero si es por gracia, ya no es a base de obras, de otra manera la gracia ya no es
gracia. Y si por obras, ya no es gracia; de otra manera la obra ya no es obra.
3. Reina Valera Gmez
Y si por gracia, ya no es por obras, de otra manera la gracia ya no es gracia. Y si por
obras, ya no es gracia; de otra manera la obra ya no es obra.
4. Reina Valera 1909
Y si por gracia, luego no por las obras; de otra manera la gracia ya no es gracia. Y si
por las obras, ya no es gracia; de otra manera la obra ya no es obra.
5. Biblia Jubileo 2000
Y si por gracia, luego no por las obras; de otra manera la gracia ya no es gracia. Y si
por las obras, ya no es gracia; de otra manera la obra ya no es obra.
6. Sagradas Escrituras 1569
Y si por gracia, luego no por las obras; de otra manera la gracia ya no es gracia. Y si
por las obras, ya no es gracia; de otra manera la obra ya no es obra.
7. King James Bible
And if by grace, then is it no more of works: otherwise grace is no more grace. But
if it be of works, then is it no more grace: otherwise work is no more work.
Biblia King James
Y si por gracia, luego no por las obras; de otra manera la gracia ya no es gracia. Y si
por las obras, ya no es gracia; de otra manera la obra no es ms trabajo.
8. English Revised Version
But if it is by grace, it is no more of works: otherwise grace is no more grace.
Versin Ingls Revised
Pero si es por gracia, ya no es por obras; de otra manera la gracia ya no es gracia.








1Corintios 6:20

Versos Paralelos
1. La Biblia de las Amricas
Pues por precio habis sido comprados; por tanto, glorificad a Dios en vuestro
cuerpo y en vuestro espritu, los cuales son de Dios.

2. La Nueva Biblia de los Hispanos
Porque han sido comprados por un precio. Por tanto, glorifiquen a Dios en su
cuerpo y en su espritu, los cuales son de Dios.

3. Reina Valera Gmez
Porque comprados sois por precio; glorificad, pues, a Dios en vuestro cuerpo y en
vuestro espritu, los cuales son de Dios.

4. Reina Valera 1909
Porque comprados sois por precio: glorificad pues Dios en vuestro cuerpo y en
vuestro espritu, los cuales son de Dios.

5. Biblia Jubileo 2000
Porque comprados sois por (gran) precio; glorificad, pues, (y traed) a Dios en
vuestro cuerpo y en vuestro espritu, los cuales son de Dios.

6. Sagradas Escrituras 1569
Porque comprados sois por (gran) precio; glorificad, pues, (y traed) a Dios en
vuestro cuerpo y en vuestro espritu, los cuales son de Dios.

7. King James Bible
For ye are bought with a price: therefore glorify God in your body, and in your
spirit, which are God's.
Biblia King James
Porque habis sido comprados por precio; glorificad, pues, a Dios en vuestro cuerpo
y en vuestro espritu, los cuales son de Dios.

English Revised Version
for ye were bought with a price: glorify God therefore in your body.
Versin Ingls Revised
para fuisteis comprados por precio: glorificar a Dios, por lo tanto en su cuerpo.

Anda mungkin juga menyukai