Anda di halaman 1dari 6

Dialecto: Un sistema de signos desgajado de una lengua comn, viva o

desaparecida; normalmente, con una concreta limitacin geogrfica, pero sin una
fuerte diferenciacin frente a otros de origen comn.
Dialectologa: Estudio de la articulacin de las normas de un conjunto idiomtico
autnomo (lengua histrica) que incluye el elemento histrico social a travs de la
norma. Con la ayuda de la geografa lingstica (diatopa), la gramtica (descripcin,
sistmica) y la sociologa (diastra, diafasia), la dialectologa tiene la capacidad de
describir y explicar la variacin intraidiomtica.
Dialectologa hispnica: estudio de los dialectos surgidos a partir de situaciones de
adstrato y sustrato con las lenguas germanas y rabes que llegaron a la Pennsula
Hispnica durante los siglo V al XV a travs de la sucesivas invasiones a los
territorios habitados por los pueblos hispanorromanos.
Historia de los dialectos de la Pennsula Ibrica
Hispania Visigtica (s. V a s. VIII)
Durante el siglo IV los pueblos germanos
llegaron al Imperio romano empujados por
pueblos provenientes de Asia Central, los
visigodos conquistaron y saquearon
Roma, avanzaron hacia el occidente y
llegaron al norte de Hispania hacia el 415.
Los vndalos, suevos y alanos llegaron a
la Pennsula Ibrica aos antes que los
visigodos, en el 409. Mientras los alanos
fueron exterminados rpidamente, los
vndalos atravesaron el estrecho y
pasaron a frica; para el ao 507, ahora
desplazados por los galos, los visigodos
penetran la Pennsula, se dan las migraciones masivas y fundan como capital del
reino visigtico a Toledo. La integracin de los pueblos hispanorromanos con los
visigticos es lenta, al inicio las diferencias religiosas, el arrianismo con los
visigticos y el catolicismo con los hispanorromanos, separan ambos pueblos,
cuando finalmente Recadero I se bautiza y las leyes de ambos pueblos se
homogeneizan la integracin se hace afectiva.
La romanizacin y latinizacin de los pueblos visigticos fue rpida a partir de la
asimilacin con los pueblos hispanorromanos, abandonaron el uso de su lengua
rpidamente y para el siglo VII no quedaban rastros de ella. El periodo bilinge en
Hispania fue corto y la influencia visigtica puede notarse ms en el lxico que en
los elementos morfolgicos o fonticos.
La mayora de los vocablos gticos pueden encontrarse en dems lenguas
romances actuales como francs, italiano o provenzal: guerra, espuela, guarecerse,
tregua, tejn y bramar. Muchas palabras blicas sustituyeron los trminos latinos
como guerra (< werra), espa (<spaiha); la indumentaria, yelmo (<hlm), dardo
(<dard), ropa (<raupa); nombres de animales, ganso (<gans) y marta (<marthus).
La onomstica espaol cuenta con numerosos nombres visigodos latinizados y
romanizados. Aluden a la guerra, el valor personal, fama u otras cualidades: all
(todo) y wars (prevenido) formaron lvaro, Frithu (paz, alianza) y nanth, atrevido,
Fridenandus (> Fernando); hroths (fama) y riks (poderoso), Rodericus (> Rodrigo); la
primera raz de Gonzalo o Gonzalvo (> Gundisalvus) es gunthis (lucha); Adefonsus,
Ildefonsus y Alfonsus (de hathus, hilds (lucha) o all (todo) y funs (preparado), han
coincidido en Alfonso. Tambin existen muchos restos de onomstica visigoda en la
toponimia. Burgus procede del germano burgs (fuerte, aldea) (>esp. Burgos, Burgo),
las villas y fundos tomaban el nombre de su poseedor, indicado en su gentilicio
latino; Guitiriz (Witerici) en referencia a Witiricus, un seor de la guerra suevo;
Gondomar (< Gundemari) en relacin a un jefe llamado Gundemaro, estos lugares
se encuentras concentrados principalmente en Galicia y el Norte de Portugal.
Para Lapesa, la importancia de las invasiones germnicas en la historia del espaol
consiste en que a raz de las invasiones sobrevino una depresin de la cultura y la
Pennsula qued aislada del resto de la Romania, as, el latn vulgar evolucion bajo
sus propias condiciones, se cre la conciencia de Hispania como territorio
independiente y no slo como una provincia, se establecieron los reinos
hispanogticos. El periodo visigodo es, sin duda, el menos conocido a lo que refiere
de eventos de lenguaje. Siguen los procesos fonticos que se iniciaron con el latn
vulgar como:
La sonorizacin de las sordas intervoclicas como pontificatus > pontivicatus.
El grupo /c+yod/ haba llegado a la misma pronunciacin que el grupo /d+yod/
precedido de consonante o de /t+yod/.
Hispania rabe (s. VIII a s. XV)
Durante los s. V y VI los rabes comenzaron su cruzada para islamizar el mundo, en
ese entonces eran slo un grupo de tribus distribuidas por Arabia pero, siguiendo las
palabras del profeta Mahoma, llegaron al norte de frica, despus cruzaron el
estrecho de Gibraltar y se dirigieron a Hispania. La situacin poltica de los reinos
hispanogticos facilit la conquista de los rabes a la Pennsula, las disputas entre
los reinos del norte permitieron a los rabes avanzar rpidamente en su conquista,
llegaron incluso a Galia pero fueron detenidos por Carlos Martel, tambin recibieron
el apoyo de los judos, que eran perseguidos en ese entonces por los cristianos.
Llegaron en el 711 d.C. y en slo siete aos conquistaron los territorios de la
Pennsula hasta el mar Cantbrico, finalmente los reinos del norte inician la
reconquista cerca del ao 722 d.C. Al-ndalus se convirti el centro cultural e
intelectual del reino hispanorabe; sobresalieron las figuras de los mozrabes,
cristianos que vivieron en territorio conquistado, los mulades, cristianos que se
convirtieron al islamismo, los mudjares, musulmanes que permanecieron en
territorio reconquistado, y los moriscos, musulmanes que se convirtieron al
cristianismo, con ellos se estableci un puente entre la cultura rabe y la
hispanogtica. Fue a travs de los rabes que conocimientos de los griegos y persas
llegaron a Europa, todo el conocimiento que obtuvieron de pueblos ms al oriente
conquistados por ellos fue arrastrado por ellos y entr por Hispania. La lengua rabe
funcion como lengua de adstrato con el espaol, cerca de 4000 palabras del
espaol son arabismos. Se da una fuerte transferencia de lxico por aportaciones
como comercio (almacn, alquiler, tarifa, arancel, etc.), ciencias (alcohol, lgebra,
almanaque, cifra, etc.) y agricultura (aceite, aceituna, ajonjol, albndiga, algodn,
etc.). Fueron los mozrabes con su hbito articulatorio que toman las palabras del
rabe, los transforman y las acomodan al espaol.

Dentro del nivel morfolgico sucedieron dos fenmenos importantes, la
incorporacin del artculo rabe "al" al vocablo hispanizado; as, la mayora de las
palabras del espaol de origen rabe tienen el elemento "al". Ejemplo: al-muxadda >
almohada, al-gutn > algodn, etc. Y la incorporacin del morfema i como sufijo de
adjetivos y gentilicios. Ejemplo: balad, jabal, iraqu, israel, saud, etc.
En el nivel fontico sucedi el acomodamiento del rabe a la fontica romance, se
sonorizaron las sordas, al-gutn > algodn, se palatalizaron las geminadas, an-nil >
ail, y se agregaron vocales a palabras rabes como arab > rabe.
Hispania juda (s. VII a s. XV)
Algunos estudios sitan la llegada de los judos a Hispania en el s. I d.C. huyendo de
la invasin de Jud por Nabucodonosor. La relacin con el reino rabe fue de
simpata, lograron el esplendor hispanohebreo a la llegada de estos y se destacaron
en los mbitos del hacer y el saber por ms de tres siglos en tierra dominada por los
rabes. La situacin cambi cuando se exigi la conversin al islam y huyeron a
frica, Provenza y, la mayora, a Castilla y Aragn. En un principio fueron tratados
duramente pero con Alfonso VI se igualaron en condiciones con los cristianos. A
finales del XIV la situacin se volvi insostenible, las fricciones religiosas y
econmicas, los judos recaudaban los impuestos y se encargaban del tesoro
estatal, generaron odio hacia ellos y para 1492 fueron expulsados de Espaa. A
pesar de eso se introdujeron al romance hispnico hebrasmos lxicos y
morfosintcticos a travs del latn y traducciones de la Biblia; aleluya, amn, cbala,
edn, pasca, sbado, sidra, etc. as como nombre de origen hebreo como Adn,
Benjamn, Ana, Daniel, David, Elas, Eva, etc. En cuanto a la morfologa, se adopt
el llamado superlativo hebreo, donde se introduce el mismo nombre en plural con la
finalidad de encarecer el primero; ejemplo, rey de reyes, amor de mis amores, por
los siglos de los siglos, etc.
Hispania Cristiana (s. VIII a s. XV)
De los territorios que no fueron
invadidos por los rabes se
reconocen dos ncleos, Asturias,
que se convertira despus en un
reino, y los Pirineos, que
constituira el reino de Navarra. El
reino de Asturias inici la
Reconquista, liber a Castilla y
Len, y Navarra se uni despus.
Para el s. X Castilla se separ de
Len y a principios del s. XI el
califato de Crdoba se desintegr,
con ello la Reconquista se
intensific y Castilla, gracias a
Calos VI, recuper Toledo. La
supremaca de Castilla se confirma
cuando Alfonso VI se apodera de
Toledo, antigua capital visigtica,
en 1085. Para comienzos del s. XIII el reino de Castilla derrota a los almohades,
dinasta islmica que defenda a al-ndalus de la Reconquista, y obligan a los
musulmanes a retirarse a Granada, ltimo bastin del reino islmico. Catalua y
Aragn se unen despus a la reconquista y expulsan a los moros del oriente
peninsular.
Para finales del siglo Hispania se divide en cuatro reinos: Navarra, en las montaas
del norte; Aragn, que absorbera a Catalua en el s. XII; Portugal, antes
perteneciente a Castilla; y Castilla-Len, el reino ms interesado en la Reconquista y
con mayor beneficio en ella.
Durante el s. XIV y parte del
XV la Reconquista queda
casi detenida por conflictos
internos, es hasta el 1469,
con el matrimonio de Isabel
de Castillas y Fernando de
Aragn y ascensin al trono,
que la guerra contina y tras
un largo sitio Boadbil, ltimo
rey moro, se rinde, entrega
la ciudad de Granada y se
exilia. La Reconquista se
finaliza y la unidad poltica
de Hispania empieza.

Situacin lingstica de la Pennsula
En los aos de la Reconquista los reinos cristianos fueron, en cierto modo, bilinges.
El latn se mantena para cuestiones cultas y oficiales mientras el pueblo hablaba
cada vez ms alejado del latn. Entre ambas formas existi el latinum circa
romancium, llamado as por los mozrabes, en l aparecan formas latinas
romanceadas y formas romances latinizadas. Muchas veces palabras derivadas del
latn crearon dos romances lo que contribuy a la formacin de diversos dialectos
medievales.

Enlaces a noticias, comentarios y publicaciones:
Soberana idiomtica (cataln):
http://www.pagina12.com.ar/diario/elpais/1-229172-2013-09-17.html
Espaol en el mundo actual:
http://cvc.cervantes.es/Lengua/anuario/anuario_12/i_cervantes/p01.htm
http://noticias.lainformacion.com/politica/relaciones-internacionales/el-congreso-de-
la-lengua-de-puerto-rico-ayudara-a-expandir-el-espanol-en-ee-
uu_kFMYXtlH2wN4JFlj579ye1/
Publicaciones filologa:
http://xn--revistadefilologiaespaola-uoc.revistas.csic.es/index.php/rfe/issue/current
http://dialnet.unirioja.es/servlet/listaarticulos?tipoDeBusqueda=VOLUMEN&revistaDe
Busqueda=1168&claveDeBusqueda=93

Romances hispnicos

Anda mungkin juga menyukai