Anda di halaman 1dari 10

TEATRO CHINO

La noble dama Lau-Li celebra hoy su noventa cumpleaos. Su bisnieto, el diplomtico


al que conoc en el curso de un banquete, me ha telefoneado esta maana a primera
hora.
-He aqu para usted una excelente ocasin de asistir a una fiesta familiar china- me ha
dicho-. Mi bisabuela celebra sus noventa aos. Pasar a recogerle. Podr presentarle
sus deseos de larga vida. Lleva una trenza falsa y su menudo pie est deforme, como a
usted le gustan. Sobre todo, no olvide decirle una palabra amable acerca de su belleza.
Estar muy contenta y puede ser que le regale un abanico de seda.
La casa de la anciana china es inmensa y no tiene ms que una sola planta. Como en
todas las casas del pas, a la entrada, un delgado tabique, apenas mayor que un
biombo, impide que los ojos miren al patio. Es el clebre Ig-Pey, el escudo que
defiende a la casa de los malos espritus. Ya que los malos espritus, al no poder
caminar en lnea recta, estn obligados a retroceder cuando encuentran esta pared.
Quines son estos malos espritus? Muy probablemente se trata de las miradas de los
transentes. Detenidas por el famoso Ig-Pey, no pueden llegar hasta las mujeres que
se encuentran en el interior.
Por lo que respecta a nosotros, damos la vuelta al pequeo tabique y llegamos a un
amplio patio abundantemente adornado. Clavadas encima de bambes o de estacas
en las paredes, en los rboles y en las ventanas, flotan largas cintas rojas que llevan
inscripciones en letras doradas.
-Son las felicitaciones que ha recibido la anciana -me explica el diplomtico-. En ellas
han escrito:Juventud externa, o Que puedas tambin ver al hijo de tu bisnieto, o
tambin: Que tu vida sea larga como la de una via fecunda.
Sus hijos y nietos se adelantan para recibirnos.
-En total somos ochenta y dos, los ochenta y dos sarmientos de esta vieja via -me
murmura el diplomtico-. Un verdadero viedo.
Entramos en el saln. Mesas grandes y pequeas, cortinas, divanes Estamos lejos
de la divina sencillez japonesa. En un imponente silln, guarnecido con numerosos
almohadones, ocupa el trono la abuela china, encantadora, mujercita amarilla, cuya
cara parece una vieja fruta. Una de sus bisnietas, situada detrs de ella, mueve un
abanico de plumas de avestruz. A sus pies estn sentados dos amigos, dos viejos
arrugados, de vidriosos ojos. Su mirada brilla mientras que la ligera corriente de aire
provocada por el abanico levanta graciosamente los rizos de su frente y de sus sienes.
Mi amigo me presenta:
-Es griego- le dice inclinndose ante ella como si tratara de un dolo-. Ha venido para
saludar a vuestra vejez en flor.
La anciana grue algunas palabras incomprensibles.
-Pregunta -me explica mi amigo- lo que significa griego.
En este preciso momento se oye una especie de cornamusa acompaada por un fuerte
redoble de tambor. Se abre una puerta, que da a una sala ms grande, en donde se
apretuja una multitud de invitados. En el fondo se puede ver un estrado con un teln.
- Qu es esto?
-Al no poder ir la anciana al teatro, ste ha venido a ella- contesta mi compaera-. Se
representarn algunas comedias cortas, para hacerla rer, y luego se dar una comida
en el patio y los fuegos artificiales arrojarn a los malos espritus. Vamos a sentarnos:
la representacin est a punto de empezar.
Se hacen circular bandejas: t, dulces, frutas, limonadas. Delante del escenario, un
carteln dice: Considerad esta representacin tal como la oigis: verdadera o falsa.
As es la vida.
Se levanta el teln y dos muchachos vestidos de chicas empiezan a maullar
alegremente. Entra un hombre joven armado con una larga espada y con la cabeza
adornada con plumas Las chicas se arrojan sobre l y lo abrazan. Comienza un juego
amoroso mediante el cual las dos rivales intentan ganar el corazn del hombre joven.
Una es delgada, con largas piernas, como una cigea. La otra, pequea, gordita como
una codorniz. El desgraciado no sabe cul elegir. Cuando mira a la delgada, desea a la
gordita. Por esta causa, desesperado, coge su espada y se mata.
El arte y la gracia de los actores son nicos. Sus cuerpos saltan muy alto, como si
fueran pelotas de goma, cada vez que tocan el suelo. No existe pueblo ms ligero, ms
prestidigitador y acrbata. Los chinos han vencido la ley de la gravedad. En Nankn vi a
una mujer que, a pesar de sus pequeos pies mutilados, saltaba con una soltura
sorprendente una cuerda tensa.
-El chino tiene cuatro pasiones- me dice mi amigo-: los juegos de azar, la mujer, el
hachs y el teatro. Y todas estas pasiones tienen su origen en el deseo de escapar de
la vida real, de proporcionar alas al prosasmo diario. El chino sufre privaciones durante
toda su vida. No le queda, pues, ms que la embriaguez y la ilusin. Se emborracha
con la esperanza de la fortuna o de la mujer, con el sueo o con la poesa. As, cuando
una compaa de cmicos pasa por un pueblo o por una pequea aldea, los habitantes
abandonan el trabajo para transportar mesas, esteras y bancos a la plaza en donde se
levantar el escenario del teatro. Desembarazados de sus preocupaciones diarias, se
abandonan, con los ojos semicerrados, al hechizo de las palabras, de la msica, de los
colores, a la santa ilusin de los tablados. Las escuelas cierran y los campesinos de las
aldeas prximas acuden vestidos con sus mejores trajes. Todos los hogares del
afortunado lugar en donde se ha detenido la compaa dan hospitalidad a los visitantes.
No queda ni una sola gallina en el gallinero, los huertos son devastados y todas las
provisiones del ao consumidas en una semana. Pero el chino acepta esta ruina ya
que la alegra de ver teatro es ms fuerte que su avaricia. La gran alma china, la
mstica, la oriental, aquella para la cual el mundo es un espectculo, se despierta
entonces y ahoga todo razonamiento. Sabe bien, que, en este espectculo,
encarnamos los papeles para los que hemos sido creados: unos interpretando a la
mujer, otros al hombre o los dos a la vez, otra vez el de idiotas, hroes, mendigos.
Mientras mi amigo habla, yo sueo en todas las escenas que he visto paseando por las
calles chinas.
El amor por el teatro es muy profundo en este pas. Veamos un ejemplo: dos chinos se
pelean en medio de la calle. Al instante se agolpan los espectadores a su alrededor.
Los protagonistas miran a la muchedumbre con orgullo, arrojan lejos sus gorros, se
arremangan y la representacin empieza. Cada uno de ellos proclama su derecho con
pasin. Se golpea el pecho, se arrodilla, pide justicia. Pero da menos importancia a
esta justicia que a otra necesidad ms profunda: la de salvar la faz. Lo esencial es
tener razn en apariencia y recoger aplausos. Un mandarn fue condenado a ser
colgado. Adivinad cul fue su ltima voluntad. Vestirse con su mejor traje! Para salvar
la faz
Entreacto. En el patio de la anciana china circula la bandeja llena de vasos y de
entremeses. Los rostros de las mujeres son radiantes y, de vez en cuando, se
descubre, una rodilla desnuda. El crepsculo penetra lentamente por la puerta abierta
como si fuera un monje de Buda vestido con un hbito anaranjado. Se oye de nuevo el
oboe y los tambores. Esta msica estridente, que recuerda los gritos de los gatos
enamorados, me resulta insoportable. Resignado, me siento en un ngulo del patio.
Uno de los viejos amigos de la bisabuela, que ha salido para tomar el aire, se da
cuenta de mi presencia y se me aproxima sonriendo. Iniciamos la conversacin. Habla
un curioso francs pasada de moda, que aprendi cuando fue Embajador de China en
Pars, hace ya mucho tiempo. Le hablo de los asuntos relativos a la situacin poltica
de su pas. Desde hace algunos das, en efecto, llegan telegramas inquietantes. Los
comunistas que se encuentran en la lejana regin de Seu-Tchuan avanzan hacia el
norte en direccin a Pekn. Tambin los japoneses procedentes de Manchuria se
dirigen en lnea recta hacia la capital.
-No tiene miedo?- le pregunto al anciano.
Pero l sonre y contesta:
Despus de un breve silencio, continua:
-Usted sabe que el elefante cobija una multitud de parsitos en las arrugas de su
cuerpo. De vez en cuando, unos pjaros de una determinada especie se posan sobre
l y lo libran de esos parsitos comindoselos. China es este elefante.
-Pero, por lo menos, temen a sus otros enemigos, mayores todava: los Espritus, dira
yo, de la Inundacin. Hace apenas algunos aos que el Yang Tse se desbord y
treinta millones de personas perecieron ahogadas.
El anciano me mira y se encoge de hombros sonriendo.
- Qu son treinta millones? China es eterna.
EN UNA ALDEA CHINA
Un da fui a una pequea aldea china para probar mi resistencia fsica y moral. En
medio de una inmensa llanura gris, chozas de barro, almiares de heno, y todo ello
atravesado por una lenta corriente cenagosa. Hombres y mujeres semidesnudos,
sumergidos hasta la cintura, transportan cubos de agua y riegan los campos plantados
de arroz. Cerdos y nios se revuelcan con alegra en el cieno. Una carroa de perro, en
la corriente de agua, se est pudriendo llena de gusanos y devorada por los cangrejos.
Junto a la carroa, bajo el sol ardiente, unos chinos duermen con la boca abierta,
mientras por entre sus dientes separados y amarillos circulan las moscas.
Yo camino con paso rpido tapndome la nariz. Al llegar a la plaza de la aldea veo una
docena de chinos que fuman hachs tumbados encima de sus esteras. Sus ojos son
vidriosos y brilla la piel de sus delgados brazos. Nadie habla. Todos estn sumergidos
en un delicioso anonadamiento. En medio de esta miseria, el hachs- como para otros
la religin, el ideal, el amor o el vino- es la nica puerta de salvacin. Les permite
olvidar su vida desgraciada, entrar en un mundo mejor y transformar la terrible realidad
en un sueo maravilloso.
Ciertamente que la muerte llega aprisa, pero el hachs ha tenido tiempo de
proporcionarles el nico consuelo el nico consuelo, la nica alegra que ellos pueden
gustar en este bajo mundo. Si las droga les llegase a faltar, la vida sera un
interminable tormento.
-Porque fumis hachs?-le pregunt un da a un coolie que me llevaba en su
cochecito.
Me mir con sus ojos tristes y ya vidriosos.
Y paseando por esta terrible aldea en donde no hay un rostro sonriente, ni un tiesto de
flores, ni un pjaro; pienso que, en efecto, la vida es dura. Delante de cada puerta se
pueden ver dos cubos conteniendo inmundicias humanas y de vez en cuando, un rostro
inquieto aparece para vigilar los cubos que un vecino podra robar. Cuando estn
completamente llenos los cuelgan a los extremos de un grueso bamb y los transportan
a los campos, en donde los desparraman sobre el arroz.
Nios desnudos y cubiertos de barro, como pequeos cerdos levantados sobre sus
patas traseras, se agrupan a mi alrededor. Unos me sacuden, otros me tocan y
finalmente otros esconden piedras en sus manitas. Sus ojos estn llenos de odio. Si
sus miradas tuvieran el poder de matar, sera hombre muerto. Lanzando agudos gritos,
me ensean los carteles rojos pegados en las paredes, donde se destacan gruesos
caracteres negros. Qu pueden significar estas letras? Despego subrepticiamente uno
de los papeles y me los meto en el bolsillo. (Ms tarde, en Nankn, se me explic que
aquello quera decir:Muerte a los extranjeros)
Pienso tener la ocasin de probar mi resistencia. Ser capaz de superar el horror que
experimento? Podra permanecer en esta horrorosa aldea uno o dos aos sin libros,
sin lpiz, ni papel, sin cartas de amigos? Podra separarme, sencillamente, con valor,
pacientemente, de todo lo que amo para vivir en este barro y en esta hediondez?
Cuando finalizara la prueba, sera una bestia o un santo.
A lo largo de las calles se arrastran mendigos que lo registran todo, buscando algo que
robar o comer. Sus inquietos ojos vigilan las puertas. Van cubiertos con andrajos o casi
desnudos, y llevan los riones liados con un tejido de paja. Zapatos, hechos jirones,
cohombros, cortaplumas, latas de conserva, campanillas, todo lo que poseen est
colgado a una cuerda que les sirve de cinturn. Viejos y viejas, jvenes, chiquillas,
cojos, mancos, leprosos, ciegos, se abaten sobre las aldeas a bandadas, limpindolo
todo a su paso. Algunos, debilitados por la falta de alimentacin todo a su paso.
Algunos, debilitados por la falta de alimentacin, se desploman inanimados. La
hediondez y el hambre son las dos grandes divinidades de China, Confucio, Lao-Ts y
Buda no cuentan con tantos fieles como estos dos azotes.
-No hay que compadecerlos -me dijo un da un chino-. No son tan desgraciados como
usted supone. Si pudiera verlos por la noche cuando se acuestan, quedara
sorprendido. Todo son risas, cantos, amor y hachs, sin hablar de los juegos de azahar,
a los que son muy aficionados. Se juegan todo lo que tienen: un puado de arroz, sus
harapos, sus mujeres, sus hijos y cuando lo han perdido todo, se juegan uno de sus
dedos u otro pedazo de su carne.
El Infierno tiene tambin sus alegras -pens entonces-. Quiz ms ardientes,
seguramente ms humanas que las del Paraso.
Era casi de noche cuando descubr, a un extremo de la aldea, una pequea pagoda
budista construida en madera. Y si pasara la noche en ella? Tena en mi bolsillo
algunos pltanos y dos manzanas. Me sent en los peldaos del templo y distingu en
el fondo, en una hornacina, una pequea estatua de Buda tallada en madera dorada
rodeada por una veintena de manos que le bendecan, le amenazaban u oraban.
Cuntos caminos ha inventado el hombre para transformar el hambre en
satisfaccin!, pens.
Buda no es ms que un aire puro, alimentado por millones de almas y el hachs permite
evadirse y esperar el mundo del sueo.
Existen varios peldaos de iniciacin y varias maneras de entrar en xtasis y de olvidar
su yo odioso: el primer peldao, el ms bajo, es el vino, y el hachs; el segundo es el
amor, el tercero el ideal, el cuarto, la fe y el quinto, el ms elevado, es la creacin del
espritu. Cada uno de nosotros sigue su propio camino en la medida de sus
posibilidades.
-En qu piensas?- pregunta una voz aguda detrs de m.
Me vuelvo y veo un monje cojo cuya boca ostenta un solo diente.
-Qu has venido a hacer en nuestra aldea?- me pregunt en ingls.
-A ver
-A ver qu? El polvo, la miseria, los piojos?
Entra en el templo y regresa poco despus llevando un gongo negro y brillante.
-Tienes dinero?- me pregunta-. Lo vendo.
La vibracin se extiende, dulce, profunda y apacible. Con el odo atento escucho el
sonido que se extiende dulcemente. Cojo el gongo y empiezo a acariciarlo. Fino como
el ncar, con discretas ondulaciones, da a la mano que lo acaricia una sensacin
voluptuosa.
El monje me mira maliciosamente, se da cuenta de que muerdo el anzuelo.
-Es un viejo gongo de este templo -dice-. Ya no se fabrican iguales. Antes, fundir metal
era un acto religioso. Los herreros eran personajes sagrados, ascetas; casaban los
diferentes metales, machos y hembras. En los fuelles trabajaban chicos y chicas. Hoy
en da los herreros ya no son estimados. Nadie tiene fe, ya no se fabrican buenos
gongos. Peor ste es antiguo, cmpralo.
-No te pertenece -exclamo yo-. Cmo puedes venderlo?
-Pertenece a Buda- contesta el monje astuto-.Todos no hacemos ms que uno, dicen
las Escrituras. Yo soy, pues, Buda, y el gongo me pertenece. Gurdalo.
Compr el objeto con salvaje alegra y me lo puse bajo mi cabeza a guisa de
almohada. Toda la noche me pareci or el ruido de innumerables multitudes chinas.
* * *
Al no haber podido lanzar ms que una rpida e impaciente ojeada, qued insatisfecho.
Entrev el inmenso cuerpo de China como un relmpago. Luego todo el Extremo
Oriente se sumergi en las tinieblas.
Qu es lo que ha quedado? A m me gusta, al final de cada empresa espiritual,
realizar, como un comerciante, el balance de prdidas y ganancias. Qu ha quedado
de esta furtiva incursin? Hormigueros de hombres, de mujeres y de nios; pies de
mujeres deformados, hediondez humana y perfume de glicinas, conventos y burdeles
flotantes, olores espesos y pegajosos de jazmn, de incienso y de excrementos
humanos
Y detrs de esta mscara real que he podido tocar, un confuso rostro lejano, canciones
tristes, viejos ascetas que, sentados con las piernas encogidas, al borde del abismo,
miran serenos, con una inmutable sonrisa sobre los labios, la nada Hoy se han
refugiado en las imgenes con tejidos de seda y sus labios no son ms que un ligero
trazo de pincel pintado.
Y yo tengo los ojos llenos de lgrimas, de lgrimas de alegra. El espritu tamiza las
sensaciones y arroja al olvido todas las que son intiles y peligrosas para no mirar ms
que aquellas que puede asimilar sin peligro, con el fin de impedir que la anarqua reine
en su estrecha regin disciplinada. El espritu es un codicioso comerciante que exige,
despus de cada viaje en donde el alma ha conocido riesgos, obtener todo el beneficio.
Le arrojamos algunas piezas de cobre chinas para que se calle y, lejos de las
ganancias y de las prdidas, conservemos para el alma, que es noble y desinteresada,
el mayor de los trofeos: el Buda de alabastro que vimos un da en un templo de Pekn.
Subid una alta escalera, y llegaris a un jardn colgante y entonces, a lo lejos, oiris el
tintineo de campanillas, como si algn rebao pasase por los alrededores. Seguid
adelante y descubriris en seguida un templo bajo de madera, cuyo techo est
guarnecido de campanillas En el interior hay tanta oscuridad que tendris que
caminar a tientas. Pero experimentaris una agradable sensacin de frescura. Afuera,
sol ardiente, nubes de polvo, gritos desordenados, mendigos hediondos y cubiertos de
llagas, gentes que se ponen en cuclillas, sin pudor, por los rincones; todo el aliento
sucio y sagrado del hombre. Y bruscamente, en este templo, silencio, frescor,
perfumes Y pensaris:Buda no es otro que ste, no pido otro.
Un monje de cuya presencia no me haba enterado porque estaba en un hueco,
enciende la luz elctrica. Entonces aparece Buda en el fondo del templo, tallado en
traslcido y precioso alabastro, vestido con una tnica carmes que deja al descubierto
su blanco pecho, en plena juventud, fresco y sonriente. Jams estatua alguna me ha
dado una alegra tan grande. Ms que alegra lo que experimento es una especie de
redencin. Tengo la sensacin de haber sido liberado de mi yo obsesivo y de haber
roto la barrera que me separaba de la nada. Lo que la danza, la msica y el
espectculo del firmamento me haban dado por s solos hasta este da me lo ofreca
esta preciosa e inmutable materia.
La primera emocin que se apodera de vosotros a la vista de este Buda es una
sensacin de alegra semejante a la que experimenta el nadador cuando une sus
brazos, pone en tensin sus pantorrillas, se levanta sobre la punta de los pies, busca
durante un breve instante el equilibrio y se arroja al mar. As cais en este alabastro y
os perdis en l.
Os parece nadar sin ruido, como en sueos, en aguas verdes y transparentes, bajo el
claro de luna. Por primera vez comprendo las enseanzas de Buda. Qu es el
nirvana? Extincin perfecta o absorcin en el alma universal? Despus de dos
milenios, los sabios y los telogos discuten, comentan y analizan, esforzndose en
encontrar la significacin del nirvana. Pero ante este Buda de alabastro vuestro espritu
se inunda de certidumbre. Vivs el nirvana: ni extincin ni eternidad. El tiempo y el
espacio desaparecen, el problema cambia de aspecto para alcanzar su forma ms
elevada, que excede las posibilidades de la palabra humana. Delante de esta estatua
de Buda, el cuerpo se refresca, el corazn se dulcifica y el espritu se convierte en una
lmpara tranquila en la nada. Hasta entonces, esta lmpara se agitaba en una
tempestad de pasiones, iluminando glorias, intereses, rostros amados, patrias Y de
repente, a la vista de este Buda, vuestro espritu se apaga. Mejor dicho, no se apaga,
se convierte en el mismo Buda.
Durante horas, permanezco inmvil mirando este corazn del mundo, tallado en un
trozo de alabastro. Y me doy cuenta de que aqu, en esta fuente de luz, en este mrmol
fosforescente, convergen todos los rayos de la tierra. Todos los esfuerzos del hombre.
Cuando sal del templo, el sol ya estaba bajo en el cielo, que empezaba a teirse de
oro y verde. Me apoy un momento contra un rbol del jardn para dar a mi alegra
tiempo de sosegarse. Mi espritu era semejante a un escarabajo dorado que, habiendo
pasado la noche en una flor de lis, sale de ella empolvado de precioso polen.
De repente descubr, en el centro del jardn, un pedestal de mrmol con molduras
verdes, malvas, blancas y rosas. Me aproxim y vi. que estaba adornado por una
escultura que representaba una cacera salvaje y se distinguan bien los perros,
caballos jabales. Este abigarrado bloque de mrmol debi de ser en otro tiempo el
pedestal del Buda de alabastro. Pero como no caban ambos en la pequea capilla, los
haban separado. Y ahora, sobre el pedestal en el centro del jardn, se levantaba
solamente el vaco, la ltima y definitiva estatua del Buda esculpida en la Nada.
Durante mucho tiempo, confuso, not la invisible presencia del dios sobre el pedestal.
Me acordaba del concierto casi mudo e inmaterial que haba odo la antevspera en una
casa seorial china.
* * *
Una gran sala apenas iluminada. Somos una docena de silenciosos invitados. En el
fondo, una tribuna tapizada de seda gris. Aparecen los msicos, saludan, y toman
asiento. Algunos llevan un pequeo tambor, otros un lad chino de siete cuerdas, el
sin, y otros una especie de lira antigua. Dejan en el suelo una inmensa arpa de
veinticinco cuerdas, la so. Dos jvenes llevan cada uno una larga flauta.
El anciano dueo de la casa esboza el ademn de golpear sus manos, pero sus
palmas se detienen justo antes de tocarse. Esta es la verdadera seal que abre este
sorprendente concierto mudo. Los violinistas levantan sus arcos y los flautistas ajustan
sus instrumentos entre sus labios mientras que sus dedos se desplazan rpidamente
por los agujeros.
...Profundo silencio... Los arcos se agitan por encima de las cuerdas sin rozarlas, los
platillos se detienen dulcemente antes de tocar la piel de los tambores; el arpista,
inclinado sobre el arpa, pasea lentamente sus manos y se para de vez en cuando, con
aire arrobado, para escuchar el silencioso sonido. No se oye nada.
Como si tratara de un concierto que se da muy lejos al lado de las sombras, sobre la
otra orilla de la vida, y en donde, no obstante, se ve cmo los msicos tocan en
inmutable silencio.
Tuve miedo. Mir a mi alrededor. Los invitados, con los ojos fijos en los instrumentos
de msica, se hallaban sumergidos en la inaudible armona. Seguan los movimientos
de los ejecutantes, los perfeccionaban en su interior y la msica muda brotaba en su
alma. Una especie de seal haba sido dada a la cual cada uno dejaba su corazn en
libertad para perfeccionar lo imperfecto y alcanzar la cumbre de la voluptuosidad.
Cuando el mudo concierto hubo terminado, me inclin hacia mi vecino y le pregunt.
Este contest sonriendo:
-Para los odos ejercitados, el sonido es superfluo. Las almas libres no tienen
necesidad de accin. El verdadero Buda no tiene cuerpo
* * *
Es cierto. El verdadero Buda no tiene cuerpo. Miro el pedestal vaco del jardn y, con
las osadas ms silenciosas e indecibles de mi espritu, creo la estatua de Buda.
Cuando un pueblo- me digo- llegue despus de miles de aos a la cspide ms
elevada de la civilizacin humana, estatuas parecidas se levantarn en medio de las
plazas. Un pedestal con un nombre y nada ms. El espectador superior esculpir la
estatua con sus ojos en el mrmol y a su manera.
Estatuas invisibles, msica silenciosa, he aqu las ms grandes flores que, un da,
brotarn de la raz fangosa de nuestro cuerpo. Cuando el hombre consiga
desembarazarse de la bestia.
Bendita sea esta China sucia, pues ella es el nico pas del mundo que, desde ahora,
nos permite presentir con cierta vanidad lo que ser la humanidad futura.


Referencia: China, por Nikos Kazantzakis
Apocatastasis.com: Literatura y Contenidos Seleccionados

Anda mungkin juga menyukai